‘But what will he think?’ ‘What does it matter to us? Besides, he won’t think at all; he’ll drink beer – that’s all. Come, Sanin (it was the first time she had used his surname alone), on, gallop!’ When they reached the inn, Maria Nikolaevna called the groom up and told him what she wished of him. <strong>The</strong> groom, a man of English extraction and English temperament, raised his hand to the beak of his cap without a word, jumped off his horse, and took him by the bridle. ‘Well, now we are free as the birds of the air!’ cried Maria Nikolaevna. ‘Where shall we go. North, south, east, or west? Look – I’m like the Hungarian king at his coronation (she pointed her whip in each direction in turn). All is ours! No, do you know what: see, those glorious mountains – and that forest! Let’s go there, to the mountains, to the mountains!’ ‘In die Berge wo die Freiheit thront!’ She turned off the high-road and galloped along a narrow untrodden track, which certainly seemed to lead straight to the hills. Sanin galloped after her. 122
XLII This track soon changed into a tiny footpath, and at last disappeared altogether, and was crossed by a stream. Sanin counselled turning back, but Maria Nikolaevna said, ‘No! I want to get to the mountains! Let’s go straight, as the birds fly,’ and she made her mare leap the stream. Sanin leaped it too. Beyond the stream began a wide meadow, at first dry, then wet, and at last quite boggy; the water oozed up everywhere, and stood in pools in some places. Maria Nikolaevna rode her mare straight through these pools on purpose, laughed, and said, ‘Let’s be naughty children.’ ‘Do you know,’ she asked Sanin, ‘what is meant by pool-hunting?’ ‘Yes,’ answered Sanin. ‘I had an uncle a huntsman,’ she went on. ‘I used to go out hunting with him – in the spring. It was delicious! Here we are now, on the pools with you. Only, I see, you’re a Russian, and yet mean to marry an Italian. Well, that’s your sorrow. What’s that? A stream again! Gee up!’ <strong>The</strong> horse took the leap, but Maria Nikolaevna’s hat fell off her head, and her curls tumbled loose over her shoulders. Sanin was just going to get off his horse to pick up the hat, but she shouted to him, ‘Don’t touch it, I’ll get it myself,’ bent low down from the saddle, hooked the handle of her whip into the veil, and actually did get the hat. She put it on her head, but did not fasten up her hair, and again darted off, positively holloaing. Sanin dashed along beside her, by her side leaped trenches, fences, brooks, fell in and scrambled out, flew down hill, flew up hill, and kept watching her face. What a face it was! It was all, as it were, wide open: wide-open eyes, eager, bright, and wild; lips, nostrils, open too, and breathing eagerly; she looked straight before her, and it seemed as though that soul longed to master everything it saw, the earth, the sky, the sun, the air itself; and would complain of one thing only – that dangers were so few, and all she could overcome. ‘Sanin!’ she cried, ‘why, this is like Bürger’s Lenore! Only you’re not dead – eh? Not dead … I am alive!’ She let her force and daring have full fling. It seemed not an Amazon on a galloping horse, but a young female centaur at full speed, half-beast and half-god, and the sober, well-bred country seemed astounded, as it was trampled underfoot in her wild riot! Maria Nikolaevna at last drew up her foaming and bespattered mare; she was staggering under her, and Sanin’s powerful but heavy horse was gasping for breath. 123
- Page 1 and 2:
The Torrents Of Spring Turgenev, Iv
- Page 3 and 4:
‘Years of gladness, Days of joy,
- Page 5 and 6:
I It was the summer of 1840. Sanin
- Page 7 and 8:
‘But meanwhile Emil will die!’
- Page 9 and 10:
‘He is saved, mother, he is alive
- Page 11 and 12:
Roselli pointed to his portrait, pa
- Page 13 and 14:
much ado and accompanying himself w
- Page 15 and 16:
illustrissimo maestro Rossini - in
- Page 17 and 18:
‘The whole fare!’ Sanin said do
- Page 19 and 20:
VIII He had not finished dressing,
- Page 21 and 22:
IX Emil, who had continued to stand
- Page 23 and 24:
presence of the ladies of the house
- Page 25 and 26:
XI The bell tinkled at the outer do
- Page 27 and 28:
XII It appeared that Gemma was not
- Page 29 and 30:
carrying with him the image of the
- Page 31 and 32:
powerful whiff of the most refined
- Page 33 and 34:
mirthfulness of the company; he beg
- Page 35 and 36:
muttered something unintelligible,
- Page 37 and 38:
embarrassed by his presence - Gemma
- Page 39 and 40:
and all that’s left is that I am
- Page 41 and 42:
XVIII An hour later the waiter came
- Page 43 and 44:
single-triggered and not rifle-barr
- Page 45 and 46:
to leave off, and for the first tim
- Page 47 and 48:
XX It was bright starlight when he
- Page 49 and 50:
XXI It was quite morning when he fe
- Page 51 and 52:
‘Your return,’ moaned Emil - an
- Page 53 and 54:
The old man looked dejectedly at hi
- Page 55 and 56:
arm with Baron Dönhof. And afterwa
- Page 57 and 58:
XXIII He slept for some hours witho
- Page 59 and 60:
you… .’ And Frau Lenore half ro
- Page 61 and 62:
‘Oh, come! I have not been expose
- Page 63 and 64:
‘Very well,’ said Gemma. ‘If
- Page 65 and 66:
that I cannot give you any advice
- Page 67 and 68:
XXVI At eight o’clock next mornin
- Page 69 and 70:
morning, in one of the public garde
- Page 71 and 72: to say, which could compare, in imp
- Page 73 and 74: XXVIII Sanin walked along, at one t
- Page 75 and 76: ‘But, Gemma,’ cried Sanin, ‘d
- Page 77 and 78: XXIX If Gemma had announced that sh
- Page 79 and 80: XXX The transition from despair to
- Page 81 and 82: ‘Come, that’s nonsense, nonsens
- Page 83 and 84: XXXI Sanin woke up very early. He f
- Page 85 and 86: ordered with intense care a very la
- Page 87 and 88: ‘There’s one means,’ Polozov
- Page 89 and 90: argaining with her. I shall tell he
- Page 91 and 92: XXXIII It takes less than an hour i
- Page 93 and 94: flew up another man, also very well
- Page 95 and 96: But Gemma’s image preserved Sanin
- Page 97 and 98: XXXV The free and easy deportment o
- Page 99 and 100: ‘I should be satisfied with a few
- Page 101 and 102: XXXVI Long after midnight the lamp
- Page 103 and 104: avenues of the park, now mounting a
- Page 105 and 106: XXXVII Sanin proceeded to expound h
- Page 107 and 108: XXXVIII Oh, what a deep sigh of del
- Page 109 and 110: much as her diamonds; she seemed in
- Page 111 and 112: XXXIX In the year 1840, the theatre
- Page 113 and 114: Maria Nikolaevna suddenly turned to
- Page 115 and 116: ‘Yes, Dimitri Pavlovitch,’ she
- Page 117 and 118: XL The play lasted over an hour lon
- Page 119 and 120: faith in its pressure. What sort of
- Page 121: She seemed so happy that Sanin was
- Page 125 and 126: and plunged into a rather narrow go
- Page 127 and 128: The same day, two hours later, Sani
- Page 129 and 130: that smile he knows already, the sm
- Page 131 and 132: probably know her husband’s addre
- Page 133 and 134: We will not attempt to describe the
- Page 135 and 136: continues today to seem as fresh an