01.03.2013 Views

Semitic magic : its origins and development

Semitic magic : its origins and development

Semitic magic : its origins and development

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

EOYAL TABU. 139<br />

of the widespreading peoples must not eat flesh that lias<br />

been cooked over coals nor bread cooked in asbes.^ He<br />

must not change the raiment of bis body, nor put on clean<br />

{or white) clothes. He must not offer a libation. The<br />

king must not ride forth in his chariot, <strong>and</strong> must not<br />

speak loudly.^ The priest must not make enquiry in<br />

a secret place. The physician must not lay his h<strong>and</strong><br />

on the sick. It is unfitted for making a curse.^ In the<br />

evening the king should make offerings <strong>and</strong> offer sacrifices<br />

to Marduk <strong>and</strong> Ishtar ; his prayer will be acceptable to<br />

the god." Two important points to notice in this<br />

hemerology, before going further, are the two phrases<br />

1 Compare the tabu in Shabbatk, Talmud, ed. Schwab, iv, 25, that no<br />

meat, onion, or egg should be put to roast on the eve of the sabbath,<br />

unless it can be finished cooking that day. Bread was not to be put in<br />

the oven or a cake on the ashes unless there was time for a light crust<br />

to form on the surface before the beginning of the Sabbath. The<br />

Assyrian word for ' bread cooked in ashes ' is akal tumri {Devils, ii,<br />

18) ; it is the Hebrew D^S^I HIlJ? , the panis subcinericus of the<br />

Vulgate. For the use in <strong>magic</strong> compare the instances given in Devils,<br />

loc. cit., <strong>and</strong> Chwolsohn, Die Ssabier, ii, 27 : " Den 27 (Tammuz) feiern<br />

die Manner ein Mysterion des Schemal, zu Ehren der Genien, der<br />

Damonen und der Gottheiten. Sie machen viele Aschenkuchen aus<br />

Mehl, Terebinthenbeeren, getrockneten Weinbeeren (Rosinen, Zibeben)<br />

und geschalten Niissen, wie die Hirten zu thun pflegen." These<br />

prohibitions on cooking probably arise from some tabu against fire ;<br />

compare Exod. xxxv, 3, " Ye shall kindle no fire throughout your<br />

habitations upon the Sabbath," <strong>and</strong> Lev. x, 1, 2, where the offering of<br />

strange fire meets with the punishment of fire which comes forth from<br />

Yahweh. Josephus {Bell. Jud., ii, 8, 9) says that the Essenes strictly<br />

observed the rules to cook no food <strong>and</strong> light no fire on the Sabbath.<br />

2 To raise the voice is tabu to a murderer among the Omahas<br />

(Frazer, Golden Bough, i, 340, quoting Dorsey).<br />

^ Often hemerology texts mark this in different form : " On the<br />

nineteenth of lyyar he who uttereth a ban—a god will seize upon him "<br />

{W.A.I., V, pi. 48). On the tabu on work on holy days see Jevons,<br />

Introduction, 2nd ed., 65 ff.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!