28.05.2013 Views

A theoretical and practical Italian grammar - National Library of ...

A theoretical and practical Italian grammar - National Library of ...

A theoretical and practical Italian grammar - National Library of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

18 ON THE INDEFINITE ARTICLE.<br />

40, Before nouns <strong>of</strong> measure, weight, number, <strong>and</strong> time, the<br />

<strong>Italian</strong>s use the definite article instead <strong>of</strong> the indefinite, as in<br />

English. Ex.<br />

Questa seta è bellissima, elianto<br />

Vavete pagata il braccio?<br />

L'anno passato il pane costava tre<br />

soldi la libbra,<br />

Oli aranci in Sicilia costano poco<br />

più di un soldo la dozzina,<br />

Abbiamo lezione di canto tre volte<br />

la settimana,<br />

This silk is very fine, how much<br />

have you paid for it a yard ?<br />

Last year, bread cost threepence a<br />

pound.<br />

In Sicily, oranges cost little more<br />

than a penny a dozen.<br />

We take singing lessons three times<br />

a week.<br />

41. No indefinite article is used in <strong>Italian</strong> before hundred,<br />

cento, <strong>and</strong> thous<strong>and</strong>, mille. Ex.<br />

Gli alberi del parco furono piantati<br />

più di cento anni fa,<br />

Mille anni avanti Vera Cristiana,<br />

Ho venduto il mio cavallo cento lire,<br />

EXERCISE VII.<br />

The trees in the park were planted<br />

more than a hundred years ago.<br />

A thous<strong>and</strong> years before the Christian<br />

era.<br />

I have sold my horse for a hundi-ed<br />

pounds.<br />

Gulnare, a name rendered famous by Byron, means<br />

Gulnara (38) i^eso famoso (16) significa<br />

the flower <strong>of</strong> the pomegranate.—A true friend is an inestimable<br />

fiore m. melagrana i. (Zl) vero amico m.. Hnestimabile<br />

treasure.— She has an uncle a banker, <strong>and</strong> a brother an<br />

Hesoro m. (37) do (38) banchiere m.<br />

<strong>of</strong>ficer.— We go to visit our friends three times a<br />

ufficiale m. aneliamo (9) visitare nostri amici tre volte (40)<br />

year.—<br />

(It has been remarked), that when a European people<br />

anno m. Fu osservato ^Europeo Spopolo m<br />

intend to found a colony in a foreign l<strong>and</strong>, if they are<br />

prende a fondare colonia {. '^straniero '^paesem.. se<br />

Spaniards (they build) a convent, if <strong>Italian</strong>s (they erect) a<br />

Spagnuoli fabbricano convento m. <strong>Italian</strong>i edificarlo<br />

church, if Dutch (they construct) an Exchange, if English<br />

chiesa f. Ol<strong>and</strong>esi costruiscono Borsa f. Inglesi<br />

(they raise) a fortress, <strong>and</strong> if they are French (they open) a<br />

piantano fortezzai.<br />

* Francesi innalzano

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!