04.06.2013 Views

دریافت فایل

دریافت فایل

دریافت فایل

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

123 ز ا 43 ﻪﺤﻔﺻ<br />

www.Ghaemiyeh.com<br />

ن ﺎﻬﻔﺻا<br />

ﻪ ﯿﻤﺋﺎﻗ<br />

ي اﻪﻧﺎﯾار<br />

ت ﺎﻘﯿﻘﺤﺗ<br />

ﺰﮐﺮﻣ<br />

ن ﺎﺧﺪﻟا<br />

ه رﻮﺳ<br />

. 44<br />

dosta heç bir faydası olmaz, onlara kömək də edilməz! (Heç kəs heç kəsdən Allahın əzabını<br />

dəf edə bilməz!) 42. Allahın rəhm etdiyi kimsədən başqa! Şübhəsiz ki, O, yenilməz qüvvət,<br />

mərhəmət sahibidir! 43. Həqiqətən, (Cəhənnəmdəki) zəqqum ağacı 44. Günahkar (kafir)<br />

kimsənin yeməyidir! 45. O, ərinmiş mis (yağ) kimi qarınlarda qaynar; 46. Qaynar su<br />

qaynayan kimi! 47. (Allah əzab mələklərinə buyurar: ) "Onu tutub Cəhənnəmin tən ortasına<br />

sürüyün! 48. Sonra başına əzab olaraq qaynar su tökün! 49. (Və ona belə deyin: ) "(Bu əzabı)<br />

bir dad görək! Sən ki (öz aləmində) çox qüvvətli, möhtərəm bir şəxs idin!" 50. Bu, (dünyada<br />

ikən) şəkk etdiyiniz (əzabdır)! 51. Müttəqilər isə qorxusuz-xətərsiz bir yerdə - 52.<br />

Bağçalarda və bulaqlar başında olacaqlar! 53. Taftadan və atlazdan (nazik və qalın ipdən)<br />

libaslar geyib qarşı-qarşıya əyləşəcəklər. 54. (Mö'minlərin Cənnətdəki əhvalı) belədir. Hələ<br />

onları iri (ahu) gözlü hurilərlə evləndirəcəyik. 55. Onlar orada (cənnət ne'mətlərinin<br />

tükənməzliyinə) arxayın olaraq hər meyvədən istəyəcəklər. 56. Onlar orada ilk (dünyadakı)<br />

ölümdən başqa heç bir ölüm dadmayacaqlar! (Allah) onları cəhənnəm əzabından<br />

qorumuşdur - 57. Sənin Rəbbindən bir lütf olaraq (ya Peyğəmbər!) Bu, böyük qurtuluşdur<br />

(uğurdur)! 58. Biz onu (Qur'anı ümmətin üçün) ancaq sənin dilinlə asanlaşdırdıq. Bəlkə,<br />

anlayıb öyüd-nəsihət qəbul edələr! 59. (Ya Peyğəmbər!) Sən (müşriklərin ölümünü,<br />

!məğlubiyyətini) gözlə. Şübhəsiz ki, onlar da (sənin ölümünü, məğlubiyyətini) gözləyirlər<br />

و درا<br />

ﻪﻤﺟﺮﺗ<br />

ك رﺎـﺒﻣ<br />

ﻮ ﮐ س ا ﻧ ﻢ ﮐ . 3 ﻢ ﺴﻗ<br />

ﯽ ﮐ ﻦ ﺷور<br />

ب ﺎـﺘﮐ<br />

س ا . 2 ﻢ ﺣ . 1 ﻻ او<br />

ﻢ ﺣر<br />

ﺖ ﯾﺎ<br />

ﻧ ن ﺎﺑﺮ<br />

ﻣ ا ﺑ ﻮ ﺟ ﺮ ﮐ ﻟ م ﺎـﻧ<br />

ﺎ ـﮐ<br />

ا ﺪـﺧ<br />

عوﺮﺷ<br />

ر ﺎﻤ<br />

( ﯽ ﻨﻌﯾ)<br />

. 5 ﯿ ﺗ ﺎﺟ<br />

ﺌ ﮐ ﻞ ﺼﯿﻓ<br />

م ﺎﮐ<br />

ﮐ ﺖ ﻤﮑﺣ<br />

م ﺎﻤﺗ<br />

ﯿ ﻣ ت ار<br />

ﯽ ـﺳا<br />

. 4 ﯿ ﻟ او<br />

ﻧ ﺎ ﮐد<br />

ﺘ ـﺳر<br />

ﻮ ﺗ ﻢ ﺎ ﯾﺎﻣﺮﻓ<br />

ل زﺎﻧ<br />

ﯿ ﻣ تار<br />

ﻻ او<br />

ﻨ ﻨـﺳ<br />

ﻮ ﺗ و ﺖ ﻤﺣر<br />

ﯽ ﮐ ر ﺎـﮔدروﺮﭘ<br />

ر ﺎـ<br />

ﻤﺗ<br />

( ﯾ ) . 6 ﯿ ﺘ ﺠﯿ<br />

ﺑ ( ﻮ ﮐ ﺮ ﺒـﻤﻐﯿﭘ)<br />

ﯽ ﻢ ﮏ ـﺸﯿﺑ<br />

ﺮ ﮐ ﻮ ـ ﻢ ﮑﺣ<br />

ﺳ ﺎـ<br />

.8 ﻮ ﻟ او<br />

ﻧ ﺮﮐ<br />

ﻦ ﯿﻘﯾ<br />

گ ﻮﻟ<br />

ﻢ ﺗ ﮑ ﯿﻃﺮﺸﺑ<br />

ﮏ ﻟﺎﻣ<br />

ﺎ ﮐ ﺐ ﺳ ﯿ ﻣ ﻮ ﻧود<br />

ن ا ﭽ ﮐ ﻮ ﺟ ر وا<br />

ﺎ ﮐ ﻦ ﯿﻣز<br />

ر وا<br />

ﻮ ﻧﺎﻤـﺳآ<br />

. 7 ﻻ او<br />

ﻨﻧﺎﺟ<br />

.9 ر ﺎﮔدروﺮﭘ<br />

ﺎ ﮐ ا داد<br />

پ ﺎﺑ<br />

ر ﺎـ<br />

ﻤﺗ<br />

ر وا<br />

ا رﺎـ<br />

ﻤﺗ<br />

ﯽ و ﺎ ـﺗرﺎﻣ<br />

( ﯽ و)<br />

ر وا<br />

ﺎ ـﺗﻼﺟِ<br />

( ﯽ و)<br />

ﯿ ﻧ د ﻮﺒﻌﻣ<br />

ﯽ ﺋﻮﮐ<br />

ا ﻮﺳ<br />

ﮐ سا<br />

ﺮ ﭘ ﻮ ﮔﻮﻟ<br />

ﻮ ﺟ . 11 ﺎ ﮔ ﻠ ﮑﻧ<br />

ا ﻮ د ﺢ ﯾﺮـﺻ<br />

ﺳ ن ﺎﻤـﺳآ<br />

ﮐ و ﺮﮐ<br />

ر ﺎﻈﺘﻧا<br />

ﺎ ﮐ ن د س ا ﻮ ﺗ . 10 ﯿ ر ﻞ ﯿ ﮐ ﯿ ﻣ ﮏ ـﺷ<br />

گ ﻮﻟ<br />

ﯾ ﻦﮑﯿﻟ<br />

ن ا ( ﺖ ﻗو<br />

س ا)<br />

. 13 ﯿ ﺗ ﻻ ن ﺎﻤﯾا<br />

ﻢ ﺮ ﮐ ر ود<br />

ﻮ ﮐ ب اﺬﻋ<br />

س ا ﺳ ﻢ ر ﺎﮔدروﺮﭘ<br />

ا . 12 ب اﺬﻋ<br />

ﻻ او<br />

ﻨ ﯾد<br />

د رد<br />

ﯾ ﺎ ﮔ ﺋ ﺎﺟ<br />

ﺎ ﭼ<br />

ن ا ﻧ ﻮ ﻧا<br />

ﺮ ﭘ . 14 ﯿ ﺘ ﯾد<br />

ﺮ ﮐ ن ﺎﯿﺑ<br />

ﺮ ﮐ ل ﻮ ﮐ ل ﻮ ﮐ ﻮ ﺟ ﮑ ﭼآ<br />

ﺮ ﺒﻤﻐﯿﭘ<br />

س ﺎﭘ<br />

ﮐ ن ا ﮐ ﺐ ﺟ ﯽ ﮔﻮ<br />

ﺪ ـﯿﻔﻣ<br />

ﺎ ـ ﮐ ﺖ ﺤﯿـﺼﻧ<br />

ﻮﮐ<br />

ﺮ ﭘ ﻢ ﺗ ( ﺮ ﮕﻣ)<br />

ﯿ ﺘ ﯾد<br />

ل ﺎ ب اﺬـﻋ<br />

ﻮ ﻧد<br />

ﻮ ﺗ ﻮ ﺗ ﻢ . 15 ﻧ اﻮﯾد<br />

( ر وا)<br />

ا ﻮ ﺎ ـﯾﺎ<br />

ﭘ ( ﻮ ﺗ ﯾ ) ﮕ ﻟ ﻨ ﮐ ر وا<br />

ﺎ ـﯿﻟ<br />

ﺮ ﯿ ﭘ ﻨ ﻣ ﺳ<br />

ﻧ ﻢ ﻠ ﭘ ﺳ ن ا ر وا<br />

. 17 ﮔ ﯾ ﻮ ﭼ ﺮ ﮐ ﻟ م ﺎﻘﺘﻧا<br />

ﮏ ﺸﯿﺑ<br />

ﻮ ﺗ ﮔ ﯾ ﮑﭘ<br />

ﮑ ﭘ ﺖ ﺨـﺳ<br />

ي ﺑ ﻢ ن د ﺲ ﺟ . 16 ﻮ ﺘ ﮕﻟ<br />

ﻧ ﺮﮐ<br />

ﺮﻔﮐ<br />

ﯽ ﻨﺑ<br />

ﯽ ﻨﻌﯾ)<br />

و ﺪﻨﺑ<br />

ﮐ ا ﺪـﺧ<br />

ﮐ ( ﺎ ﮐ)<br />

ﯾ ( ﻧ ﻮ ﻨﺟ)<br />

. 18 ﺋ آ ﺮ ﺒﻤﻐﯿﭘ<br />

ر ﺪـﻗ<br />

ﯽ ﻟﺎﻋ<br />

ﮏ ﯾا<br />

س ﺎﭘ<br />

ﮐ ن ا ر وا<br />

ﯽ ﮐ ﺶ ﺋﺎـﻣزآ<br />

ﯽ ﮐ ن ﻮﻋﺮﻓ<br />

مﻮﻗ<br />

ﯽ ﻠ ﮐ س ﺎﭘ<br />

ر ﺎ ﻤﺗ<br />

ر وا<br />

. 21 ﻮ ﺎ ﺘﮕﻧﺎﻣ<br />

ﯿ ﻣ و ﺮﮐ<br />

ﻧ ﯽ ﺸﮐﺮﺳ<br />

ﻨ ﻣﺎﺳ<br />

ﮐ ا ﺪﺧ<br />

ر وا<br />

. 19 ﻮ ﺮ ﺒﻤﻐﯿﭘ<br />

ر اد<br />

ﺖ ﻧﺎﻣا<br />

ا رﺎ<br />

ﻤﺗ<br />

ﯿ ﻣ و دﺮﮐ<br />

ﻟ اﻮﺣ<br />

ﺮ ﯿﻣ<br />

ﻮ ﮐ ( ﻞﯿﺋاﺮﺳا<br />

ﺎ ﻨﭘ<br />

ﯽ ﮐ ر ﺎﮔدروﺮﭘ<br />

ر ﺎـ<br />

ﻤﺗ<br />

ر وا<br />

ﻨ ﭘا<br />

و ﺮﮐ<br />

ر ﺎﺴﮕﻨـﺳ<br />

ﺠ ﻣ ﻢ ﺗ ﮐ ﺳ ( ت ﺎـﺑ)<br />

س ا ر وا<br />

. 20 ﻮ ﺎ ﯾآ<br />

ﺮ ﮐ ﻟ ﻞـﯿﻟد<br />

ﯿ گ ﻮﻟ<br />

ن ﺎﻣﺮﻓﺎﻧ<br />

ﯾ ﮐ ﯽ ﮐ ﺎ ﻋد<br />

ﺳ ر ﺎﮔدروﺮﭘ<br />

ﻨ ﭘا<br />

ﻧ ﯽ ـﺳﻮﻣ<br />

ﺐ ﺗ . 22 ؤ ﺎﺟ<br />

ﻮ ﮓ ﻟا<br />

ﺳ ﺠ ﻣ ﻮ ﺗ ﺗ ﻻ ﯿ ﻧ ن ﺎـﻤﯾا<br />

ﺮ ﭘ ﺠ ﻣ ﻢ ﺗ ﺮﮔا

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!