04.08.2013 Views

W071 HOT KEYS WIRELESS - Targus

W071 HOT KEYS WIRELESS - Targus

W071 HOT KEYS WIRELESS - Targus

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>W071</strong><br />

<strong>HOT</strong> <strong>KEYS</strong> <strong>WIRELESS</strong><br />

BLUE TRACE MOUSE<br />

User Guide<br />

用戶指南 / 用户指南 / Petunjuk Pengguna / 説明書 / 사용자 가이드 / สำหรับโน้ตบุ ๊ก<br />

AM<strong>W071</strong>


Table of Contents<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

English ...............................................................................................1<br />

繁體中文 ............................................................................................7<br />

简体中文 ........................................................................................... 13<br />

Bahasa Indonesia ............................................................................. 19<br />

日本語 ............................................................................................... 25<br />

한국어 ............................................................................................... 31<br />

ภษไทย ........................................................................................... 38<br />

2<br />

Back to Content


Introduction<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

Thank you for your purchase of the <strong>Targus</strong> <strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse.<br />

The USB receiver conveniently attaches to the mouse for ease of use while traveling or<br />

on the go. This is a plug and play device so no additional software is required.<br />

Contents<br />

• <strong>Targus</strong> <strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

• 1 x AA Battery<br />

• Mini USB Receiver<br />

• User Guide<br />

System Requirements<br />

Hardware<br />

• USB port<br />

Operating System<br />

• Microsoft Windows ® 8<br />

• Microsoft Windows ® 7<br />

• Microsoft Windows Vista ®<br />

• Microsoft Windows ® XP<br />

• Microsoft Windows ® RT<br />

• Mac OS ® X 10.4 to 10.8<br />

1<br />

Back to Content


Installing the Battery<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

1. Remove the battery cover from the mouse.<br />

Pull<br />

2. Insert the AA battery, making sure that the positive (+) and negative (-) ends of each<br />

battery match the polarity indicators inside the battery compartment.<br />

NOTE: THE BATTERY SAFETY CLIP WILL NEED TO BE IN THE SECURE,<br />

LOCKED POSITION BEFORE THE BATTERY COVER CAN BE PUT BACK IN<br />

PLACE.<br />

2<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

3. Replace the battery cover, carefully fit the cover until it clicks into place.<br />

Establishing the Connection<br />

Before using the mouse, please select the operation system type. Locate the switch of the<br />

bottom of the mouse as shown.<br />

OFF - Power Off<br />

ON - Switch ON<br />

(4 th key-Backward: Windows ® 7, Vista, XP,<br />

5 th key-Forward: Windows ® 7, Vista, XP)<br />

W8 - Switch to W8<br />

(4 th key- APPs Menu: Windows ® 8, Windows ® RT,<br />

5 th key- Charms Menu: Windows ® 8, Windows ® RT)<br />

There is no function for the 4 th & 5 th keys<br />

under Mac OS ®<br />

3<br />

5th 4<br />

key<br />

th key<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

A. Remove the USB receiver from the mouse.<br />

B. Plug the USB receiver into an available USB port on your computer.<br />

C. This mouse is a plug and play device. It will automatically operate when the USB<br />

receiver is connected to the computer.<br />

D. The LED indicator on mouse flashes steadily when it is in pairing mode and stops<br />

blinking when it is successfully paired with the receiver.<br />

4<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

Low Battery Power Indicator<br />

LED Indicator<br />

* Mouse Indicator<br />

*Mouse Indicator<br />

*Mouse Indicator LED is on for 3 sec.<br />

LED is on for 3 sec.<br />

Power ON<br />

Power LED is ON on for 3 sec.<br />

Power ON<br />

LED Blinks for 3 times<br />

LED Blinks for 3 times<br />

LED *Mouse Blinks for Indicator 3 times During Pairing (LED OFF when<br />

During Pairing (LED OFF when paired or paired or failed after 10 sec.)<br />

failed During LED is after on Pairing for 10 3 sec.) (LED sec. OFF when paired or<br />

LED failed Power Blinks after ON for 10 10 sec.) sec.<br />

Low LED Battery Blinks for Warning 10 sec.<br />

LED Blinks for 10 sec.<br />

Low LED Blinks Battery for Warning 3 times Low Battery Warning<br />

During Pairing (LED OFF when paired or<br />

The light illuminates from the seam failed between after 10 sec.) the left and right buttons. It will turn on when<br />

LED Blinks for 10 sec.<br />

the power is low and batteries need Low to Battery be replaced.<br />

Warning<br />

5<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

Five Keys Instruction<br />

Right button<br />

Scroll Wheel<br />

Left button<br />

LED Indicator<br />

Nano Receiver<br />

6<br />

ON/OFF Switch<br />

Charms<br />

Menu<br />

(Forward)<br />

APPs Menu<br />

(Backward)<br />

Connect<br />

button<br />

Battery<br />

cover<br />

Back to Content


介紹<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

感謝您購買<strong>Targus</strong> <strong>W071</strong>熱鍵無線藍光滑鼠。USB接收器可便地連接在滑鼠上,當旅行或<br />

外出時,易於使用。這是一款隨插即用設備,所以無需使用附加的軟件。<br />

內容物<br />

• <strong>Targus</strong> <strong>W071</strong>熱鍵無線藍光滑鼠<br />

• 一枚AA型電池<br />

• 迷你型USB接收器<br />

• 用戶指南<br />

系統要求<br />

硬件<br />

• USB介面<br />

操作系統<br />

• Microsoft Windows ® 8<br />

• Microsoft Windows ® 7<br />

• Microsoft Windows Vista ®<br />

• Microsoft Windows ® XP<br />

• Microsoft Windows ® RT<br />

• Mac OS ® X 10.4 至 10.8<br />

7<br />

Back to Content


電池安裝<br />

1. 取出電池蓋 。<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

拉伸<br />

2. 放入AA電池 , 確保每枚電池的正(+)負(-)極和電池盒中所標示的正負極保持一致。<br />

注意:在將電池蓋裝回之前,需將電池保險夾子放置在一個安全的位置。<br />

8<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

3. 將電池蓋裝回原處。小心安裝電池蓋,直到它卡入電池盒的正確位置為止。<br />

連接<br />

使用滑鼠前需先選擇作業系統類型,切換開關在滑鼠底部。<br />

OFF-電源關閉<br />

ON-電源開啟<br />

(第4鍵--往後滾動 : Windows ® 7, Vista, XP,<br />

第5鍵--往前滾動 : Windows ® 7, Vista, XP)<br />

W8-切換到W8<br />

(第4鍵-APP選單:Windows ® 8, Windows ® RT,<br />

第5鍵-Charms工具列 : Windows ® 8, Windows ® RT)<br />

第4鍵與第5鍵在Mac OS ® 作業環境下沒有作用<br />

9<br />

第4鍵<br />

第5鍵<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

A. 將USB接收器從滑鼠的底部取下。<br />

B. 將USB接收器插入電腦的可用USB埠中。<br />

C. 這是一款隨插即用的滑鼠。此滑鼠在USB接收器連接到電腦上時會自動操作。<br />

D. 當滑鼠處於配對模式,LED指示燈會持續閃爍,當滑鼠與接收器配對完成,LED指示<br />

燈會熄滅。<br />

10<br />

Back to Content


低電量指示燈<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

LED指示燈<br />

* 滑鼠指示燈<br />

*Mouse Indicator<br />

*Mouse Indicator<br />

LED is on for 3 sec.<br />

Power LED is ON on for 3 sec.<br />

LED指示燈亮起3秒<br />

電源開啟<br />

Power ON<br />

LED Blinks for 3 times LED指示燈閃爍3次<br />

LED Blinks for 3 times<br />

*Mouse Indicator 配對中(指示燈會在配對完<br />

During Pairing (LED OFF when paired or 成或失敗10秒後熄滅)<br />

failed During LED is after on Pairing for 10 3 sec.) (LED sec. OFF when paired or<br />

LED<br />

failed<br />

Blinks<br />

after<br />

for<br />

10<br />

10<br />

sec.)<br />

sec.<br />

Power ON<br />

Low LED Battery Blinks for Warning 10 sec. LED指示燈閃爍10秒<br />

Low LED Blinks Battery for Warning 3 times 電源不足警示<br />

During Pairing (LED OFF when paired or<br />

燈光會從左右鍵之間的縫隙照射出來。當它亮起,就表示電力不足,需要更換電池。<br />

failed after 10 sec.)<br />

LED Blinks for 10 sec.<br />

Low Battery Warning<br />

額定電壓/電流(Rating):1.5V 100 mA<br />

11<br />

Back to Content


滑鼠鍵介紹<br />

右鍵<br />

滾輪<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

左鍵<br />

LED指示燈<br />

Nano接收器<br />

12<br />

ON/OFF開關<br />

Charms<br />

工具列<br />

(往前滾動)<br />

APPs 工具列<br />

(往後滾動)<br />

根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定:<br />

第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均<br />

不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。<br />

第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干<br />

擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。<br />

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法<br />

通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。<br />

連結鍵<br />

電池蓋<br />

Back to Content


介绍<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

感谢您购买<strong>Targus</strong> <strong>W071</strong>热键无线蓝影鼠标。USB接收器简便地连接在鼠标上,当旅行或<br />

外出时,易于使用。这是一款即插即用型装置,所以无需使用附加的软件。<br />

目录<br />

• <strong>Targus</strong> <strong>W071</strong>热键无线蓝影鼠标<br />

• 一节AA型电池<br />

• 迷你型USB接收器<br />

• 用户指南<br />

系統要求<br />

硬件<br />

• USB接口<br />

操作系统<br />

• Microsoft Windows ® 8<br />

• Microsoft Windows ® 7<br />

• Microsoft Windows Vista ®<br />

• Microsoft Windows ® XP<br />

• Microsoft Windows ® RT<br />

• Mac OS ® X 10.4 至 10.8<br />

13<br />

Back to Content


电池安装<br />

1. 卸下鼠标上的电池仓盖。<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

拉伸<br />

2. 放入AA電池 , 确保每节电池的正(+)负(-)极和电池盒中所标示的正负极保持一致。<br />

注:在将电池盖装回之前,需将电池保险夹放置在一个安全的位置。<br />

14<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

3. 将电池盖装回原处。小心安装电池盖直到它卡入电池盒的正确位置为止。<br />

连接<br />

使用鼠标前,请先选择操作系统类型。如图所示,找到鼠标底部的开关。<br />

OFF-关闭电源<br />

ON-打开电源<br />

(第4键--向后 : Windows ® 7, Vista, XP,<br />

第5键--向前 : Windows ® 7, Vista, XP)<br />

W8-切换至W8<br />

(第4键-应用程序菜单:Windows ® 8, Windows ® RT,<br />

第5键-Charms菜单:Windows ® 8, Windows ® RT)<br />

Mac OS ® 下的第4、5键没有功能<br />

15<br />

第4键<br />

第5键<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

A. 将USB接收器从鼠标的底部取下。<br />

B. 將将USB接收器插入计算机的一个可用的USB端口中。<br />

C. 这是一款即插即用的鼠标。此鼠标在USB接收器连接到计算机上时会自动工作。<br />

D. 正在匹配时,鼠标上的LED指示灯稳定闪烁;与接收器匹配成功后,停止闪烁。<br />

16<br />

Back to Content


低电量指示灯<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

LED指示灯<br />

* 鼠标指示灯<br />

*Mouse Indicator<br />

*Mouse Indicator<br />

LED is on for 3 sec.<br />

Power LED is ON on for 3 sec.<br />

LED亮起3秒<br />

電源開啟<br />

Power ON<br />

LED Blinks for 3 times LED闪烁3次<br />

LED Blinks for 3 times 正在匹配时(10秒后,无<br />

During Pairing (LED OFF when paired or 论匹配成功或失败,LED都<br />

failed During *Mouse after Pairing 10 Indicator sec.) (LED OFF when paired or<br />

LED Blinks for 10 sec. 将关闭)<br />

failed after 10 sec.)<br />

Low LED Battery Blinks is on for Warning 3 10 sec. sec.<br />

Low Power Battery ON Warning LED闪烁10秒<br />

LED Blinks for 3 times 低电量警告<br />

During Pairing (LED OFF when paired or<br />

failed after 10 sec.)<br />

低电量指示灯安装在鼠标左右键之间的接合处。当电池电量不足时,此指示灯会发光,因<br />

LED Blinks for 10 sec.<br />

Low Battery Warning<br />

此需要更换电池。<br />

17<br />

Back to Content


五个按钮说明<br />

右键<br />

滚动滑轮<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

左键<br />

LED指示灯<br />

Nano接收器<br />

18<br />

开关<br />

Charms菜单<br />

(向前)<br />

应用程序 菜单<br />

(向后)<br />

连接按钮<br />

电池仓盖<br />

Back to Content


Pengenalan<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

Selamat akan pembelian Mouse Wireless Bluetrace <strong>W071</strong> dengan akses cepat <strong>Targus</strong> Anda.<br />

Penerima USB terhubung dengan mouse secara tepat untuk kemudahan penggunaan ketika<br />

sedang dalam perjalanan atau bepergian. Ini merupakan perangkat pasang dan pakai jadi<br />

tidak membutuhkan software tambahan lagi.<br />

Daftar Isi<br />

• Mouse Wireless Bluetrace <strong>W071</strong> dengan akses cepat <strong>Targus</strong><br />

• 1 x Baterai AA<br />

• Penerima USB Mini<br />

• Petunjuk Pengguna<br />

Permintaan Sistem<br />

Hardware<br />

• port USB<br />

Sistem Pengoperasian<br />

• Microsoft Windows ® 8<br />

• Microsoft Windows ® 7<br />

• Microsoft Windows Vista ®<br />

• Microsoft Windows ® XP<br />

• Microsoft Windows ® RT<br />

• Mac OS ® X 10.4 untuk 10.8<br />

19<br />

Back to Content


Memasang Baterai<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

1. Pindahkan penutup baterai dari atas mouse dengan menggunakan takik di belakang.<br />

Angkat secara hati-hati penutup seperti tertera pada diagram.<br />

Tariklah<br />

2. Masukkan dua baterai ukuran AA, pastikan bahwa ujung positif (+) dan negatif (-) dari<br />

setiap baterai sesuai dengan indikator kutub di dalam kompartemen baterai.<br />

CATATAN: KLIP KEAMANAN BATERAI MEMBUTUHKAN KEAMANAN, KUNCI<br />

POSISI SEBELUM PENUTUP BATERAI DAPAT DILETAKKAN KEMBALI.<br />

20<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

3. Ganti penutup baterai, sesuaikan secara perlahan dengan penutup sampai berbunyi<br />

klik di tempatnya.<br />

Membangun hubungan<br />

Sebelum menggunakan mouse, harap memilih tipe sistem operasi. Temukan tombol on-<br />

off pada bagian bawah mouse sebagaimana terlihat.<br />

OFF - Daya Mati<br />

ON - Daya Hidup<br />

(Tombol no. 4-Mundur: Windows ® 7, Vista, XP,<br />

tombol no. 5-Maju: Windows ® 7, Vista, XP)<br />

W8 - Beralih ke W8<br />

(Tombol no. 4-Menu Aplikasi: Windows ® 8, Windows ® RT,<br />

tombol no. 5-Menu Charms: Windows ® 8, Windows ® RT)<br />

Fungsi tombol no 4 & 5 tidak berjalan pada Mac OS ®<br />

21<br />

Tombol no. 4<br />

Tombol no. 5<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

A. Pindahkan penerima USB dari mouse.<br />

B. Masukkan steker penerima USB ke dalam port USB pada komputer Anda.<br />

C. Mouse ini merupakan perangkat pasang dan pakai. Ia akan secara otomatis<br />

beroperasi ketika penerima USB terhubung dengan komputer.<br />

D. Indikator LED pada mouse berkedip secara terus-menerus ketika dalam modus<br />

pencarian pasangan dan berhenti berkedip ketika telah terpasangkan dengan<br />

penerima.<br />

22<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

Indikator Tenaga Baterai rendah<br />

Indikator LED<br />

* Indikator moouse<br />

*Mouse Indicator<br />

*Mouse Indicator LED menyala selama 3 detik.<br />

LED is on for 3 sec.<br />

Daya menyala.<br />

Power LED is ON on for 3 sec.<br />

Power ON<br />

LED Blinks for 3 times<br />

LED berkedip sebanyak 3 kali<br />

LED Blinks for 3 times Selama proses pencarian<br />

During Pairing (LED OFF when paired or pasangan (LED mati ketika<br />

failed During after Pairing 10 sec.) (LED OFF when paired or<br />

LED Blinks for 10 sec.<br />

telah terpasangkan atau gagal<br />

failed *Mouse after 10 Indicator sec.)<br />

Low LED Battery Blinks for Warning 10 sec.<br />

terpasangkan setelah 10 detik.)<br />

Low LED Battery is on for Warning 3 sec.<br />

Power ON<br />

LED berkedip selama 10 detik.<br />

LED Blinks for 3 times Peringatan Baterai Lemah.<br />

During Pairing (LED OFF when paired or<br />

Cahaya bersinar dari lapisan antara failed tombol after 10 kiri sec.) dan kanan. Ia akan hidup ketika tenaga<br />

LED Blinks for 10 sec.<br />

sedang rendah dan baterai perlu diganti. Low Battery Warning<br />

23<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

Instruksi Lima Tombol<br />

Tombol kanan<br />

Roda Putar<br />

Tombol kiri<br />

Indikator LED<br />

Penerima Nano<br />

24<br />

Tombol ON/OFF<br />

Menu<br />

Charms<br />

(Maju)<br />

Menu APPs<br />

(Mundur)<br />

Tombol<br />

Penghubung<br />

Penutup<br />

Baterai<br />

Back to Content


初めに<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

ワイヤレスオプティカルマウスをお買い上げいただきありがとうございます。マウスに<br />

装着可能なUSBレシーバーで持ち運びにも便利。なこの製品は、プラグ&プレイ対応の<br />

ため追加ドライバソフトは不要です。<br />

内容物<br />

• ワイヤレスオプティカルマウス<br />

• 単三電池1個<br />

• ミニUSBレシーバー<br />

• ユーザーマニュアル<br />

システム要件<br />

ハードウェア<br />

• USBポート<br />

OS<br />

• マイクロソフト・ウィンドウズ® 8<br />

• マイクロソフト・ウィンドウズ® 7<br />

• マイクロソフト・ウィンドウズVista®<br />

• マイクロソフト・ウィンドウズ® XP<br />

• マイクロソフト・ウィンドウズ® RT<br />

• Mac OS® X 10.4 - 10.8<br />

25<br />

Back to Content


電池の入れ方<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

1. マウスから電池カバーを取り外します。<br />

잡아 당기기<br />

2. 単3電池を入れます、プラス(+)極とマイナス(-)極の方向が電池収納部内の表示に合う<br />

ように装着してください。<br />

注意:電池収納部のカバーを再び閉める際には、安全クリップがしっかりと固定さ<br />

れている必要があります。<br />

26<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

3. 電池収納部のカバーを注意深く合わせ、カチッと音がするまで押し込んで閉じてく<br />

ださい。<br />

接続<br />

マウスを使用する前に、オペレーションシステムタイプを選択してください。図のよう<br />

に、マウス底部のスイッチを確認します。<br />

OFF - 電源オフ<br />

ON - スイッチオン<br />

(4番キー ― 後へ:Windows ® 7, Vista, XP,<br />

5番キー ― 前へ:Windows ® 7, Vista, XP)<br />

W8 - W8に切り替え<br />

(4番キー ― アプリメニュー:Windows ® 8, Windows ® RT,<br />

5番キー ― チャームメニュー:Windows ® 8, Windows ® RT)<br />

Mac OS ® では、4番および5番キーの機能はありません<br />

27<br />

4番キー<br />

5番キー<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

A. USBレシーバーをマウスの底部から取り外してください。<br />

B. USBレシーバーをPCの使用可能なUSBポートに接続してください。<br />

C. このマウスはプラグ&プレイのデバイスのため、USBレシーバーがPCに接続されれ<br />

ば、自動的に作動します。<br />

D. マウスがペアリングモードの時はLED表示が点滅し、レシーバーとのペアリングが成<br />

功した際に点滅が終わります。<br />

28<br />

Back to Content


電池残量低表示<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

LED表示<br />

* マウス表示<br />

*Mouse Indicator<br />

*Mouse Indicator<br />

LED is on for 3 sec.<br />

Power LED is ON on for 3 sec.<br />

LEDが3秒間点灯<br />

電源オン<br />

Power ON<br />

LED Blinks for 3 times LEDが3回点滅<br />

LED Blinks for 3 times ペアリング中(ペアリング<br />

During Pairing (LED OFF when paired or 成功後または10秒経過して<br />

failed During *Mouse after Pairing 10 Indicator sec.) (LED OFF when paired or<br />

LED Blinks for 10 sec. 失敗した後に消灯)<br />

failed after 10 sec.)<br />

Low LED Battery Blinks is on for Warning 3 10 sec. sec.<br />

Low Power Battery ON Warning LEDが10秒間点滅<br />

LED Blinks for 3 times 電池残量の警告<br />

During Pairing (LED OFF when paired or<br />

左右ボタンの境界にあるライトが光ります。電池残量が少なくなり、交換が必要になっ<br />

failed after 10 sec.)<br />

た際に点灯します。<br />

LED Blinks for 10 sec.<br />

Low Battery Warning<br />

29<br />

Back to Content


5キーの説明<br />

スクロールホイール<br />

右ボタン<br />

左ボタン<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

LED表示<br />

ナノレシーバー<br />

30<br />

オン/オフスイッチ<br />

チャーム<br />

メニュー<br />

(前へ)<br />

アプリ<br />

メニュー<br />

(後へ)<br />

接続ボタン<br />

電池カバー<br />

Back to Content


소개<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

타거스 <strong>W071</strong> 핫 키 무선 블루트레이스 마우스 구입해 주셔서 감사합니다. 여행 중이나이동<br />

중에 쉽게 사용할 수 있도록 USB 수신기가 마우스에 부착되어있습니다. 이 장치는<br />

플러그앤플레이 방식의 장치이므로 별도의소프트웨어가 필요 없습니다.<br />

내용물<br />

• 타거스 <strong>W071</strong> 핫 키 무선 블루트레이스 마우스<br />

• AA 건전지<br />

• 미니 USB 수신기<br />

• 사용 설명서<br />

시스템 요구 사양<br />

하드웨어<br />

• USB 인터페이스<br />

운영체제<br />

• Microsoft Windows ® 8<br />

• Microsoft Windows ® 7<br />

• Microsoft Windows Vista ®<br />

• Microsoft Windows ® XP<br />

• Microsoft Windows ® RT<br />

• Mac OS ® X 10.4 에 10.8<br />

31<br />

Back to Content


배터리 삽입<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

1. 마우스의 건전지 뚜껑을 제거하세요<br />

잡아 당기기<br />

2. AA 건전지를 삽입하세요, 각 배터리의 양극(+)과 음극(-)이 배터리함 내부에 표시된<br />

양극(+) 및 음극(-)과 일치하는지확인합니다.<br />

참고: 배터리 덮개를 다시 끼울 때까지 배터리 안전 클립을 안전하고고정된 위치에<br />

놔두어야 합니다.<br />

32<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

3. 딸깍 소리가 날 때까지 조심스럽게 배터리 덮개를 다시 끼웁니다.<br />

연결 방법<br />

마우스를 사용하기 전에, 운영체제 타입을 선택하세요. 마우스 아래쪽의 스위치가<br />

보이도록 놓으세요.<br />

OFF - 전원 OFF<br />

ON - 전원 ON<br />

(네 번째 키--뒤 쪽 : Windows ® 7, Vista, XP,<br />

다섯 번째 키--앞 쪽 : Windows ® 7, Vista, XP)<br />

W8 - W8로 변경<br />

(네 번째 키- 앱 메뉴: Windows ® 8, Windows ® RT,<br />

다섯 번째 키- 참 메뉴: Windows ® 8, Windows ® RT)<br />

맥 OS ® 에서 네 번째 & 다섯 번째 키는 기능이 없습니다<br />

33<br />

네 번째 키<br />

다섯 번째 키<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

A. 마우스 밑면에 있는 USB 수신기를 분리합니다<br />

B. USB 수신기를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.<br />

C. 이 마우스는 플러그앤플레이 방식의 장치입니다. USB 수신기가컴퓨터에 연결되면<br />

자동으로 작동을 시작합니다.<br />

D. 마우스가 페어링 모드일 때는 LED 표시가 계속 깜빡이고 리시버와 성공적으로 어링을<br />

마쳤을 때는 깜빡이지 않습니다.<br />

34<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

배터리 잔량 부족 표시등<br />

LED 표시<br />

* 마우스 표시<br />

*Mouse Indicator<br />

*Mouse Indicator<br />

LED is on for 3 sec.<br />

Power LED is ON on for 3 sec.<br />

3초 간 LED 점등<br />

전원 ON<br />

Power ON<br />

LED Blinks for 3 times 세 번 LED 깜빡임<br />

LED Blinks for 3 times 페어링 중(페어링에 성공했<br />

During Pairing (LED OFF when paired or 거나 실패했을 경우 10초 후<br />

failed During *Mouse after Pairing 10 Indicator sec.) (LED OFF when paired or<br />

LED Blinks for 10 sec. LED 꺼짐)<br />

failed after 10 sec.)<br />

Low LED Battery Blinks is on for Warning 3 10 sec. sec.<br />

Low Power Battery ON Warning 10초 동안 LED 깜빡임<br />

LED Blinks for 3 times 낮은 건전지 잔량 경고<br />

During Pairing (LED OFF when paired or<br />

왼쪽 버튼과 오른쪽 버튼 사이에 있는 failed 표시등에 after 10 sec.) 불이 들어옵니다. 전원이 부족하거나<br />

배터리 교체가 필요할 때 이 표시등이 LED 켜집니다.<br />

Blinks for 10 sec.<br />

Low Battery Warning<br />

35<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

다섯 가지 키에 대한 설명<br />

오른쪽 버튼<br />

스크롤 휠<br />

왼쪽 버튼<br />

LED 표시<br />

나노 리시버<br />

36<br />

ON/OFF 스위치<br />

참 메뉴<br />

(앞 쪽)<br />

앱 메뉴<br />

(뒤 쪽)<br />

연결 버튼<br />

건전지 뚜껑<br />

Back to Content


인증정보<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

Product name: Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse (with Receiver)<br />

Model: AM<strong>W071</strong>/AM<strong>W071</strong>R<br />

AM<strong>W071</strong> Rating: 1.5V 100 mA<br />

AM<strong>W071</strong>R Rating: 5V 100 mA<br />

KCC Applicant: <strong>Targus</strong> Asia Pacific Limited<br />

Made in China<br />

* 당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음<br />

기 종 별 사 용 자 안 내 문<br />

B급 기기<br />

(가정용 정보통신기기)<br />

37<br />

KCC-CRM-TGS-AM<strong>W071</strong><br />

KCC-CRM-TGS-AM<strong>W071</strong>R<br />

이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서<br />

주거지역에서는 물론 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.<br />

Back to Content


ข้อแนะนำ<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

ขอขอบคุณที่ท่นเลือกซื้อ<br />

<strong>Targus</strong> <strong>W071</strong> เมส์ไร้สย Bluetrace พร้อมปุ่มลัด<br />

สำหรับเครื่อง<br />

แลปท็อปของ ตัวรับสัญญณ USB ขนดเล็กที่ให้มพร้อมกันมีขนดเล็กมกพอที่จะเสียบค้งไว้บน<br />

เครื่องคอมพิวเตอร์ของท่น<br />

หรือเพียงแค่จัดเก็บไว้ภยในเมส์เมื่อท่นต้องเดินทง<br />

เมส์ชนิดนี้เป็น<br />

อุปกรณ์แบบปลั๊กแอนด์เพลย์<br />

จึงไม่จำเป็นต้องติดตั้งซอฟต์แวร์ใดๆ<br />

เพิ่มเติม<br />

สิ่งที่บรรจุอยู่ภยใน<br />

• <strong>W071</strong> เมส์ไร้สย Bluetrace พร้อมปุ่มลัด<br />

<strong>Targus</strong><br />

• แบตเตอรี่<br />

AA<br />

• ตัวรับสัญญณ USB ขนดเล็ก<br />

• คู่มือผู้ใช้<br />

ข้อกำหนดระบบ<br />

ฮร์ดแวร์<br />

• พอร์ต USB<br />

ระบบปฏิบัติกร<br />

• Microsoft Windows ® 8<br />

• Microsoft Windows ® 7<br />

• Microsoft Windows Vista ®<br />

• Microsoft Windows ® XP<br />

• Microsoft Windows ® RT<br />

• Mac OS ® X 10.4 - 10.8<br />

38<br />

Back to Content


วิธีกรใส่แบตเตอรี่<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

1. ถอดฝครอบแบตเตอรี่ออกจกตัวเมส์<br />

ดึง<br />

2. ใส่แบตเตอรี่ขนด<br />

ใส่แบตเตอรี่<br />

AA ตรวจสอบให้แน่ใจว่ด้นปลยขั้วบวก<br />

(+) และขั้วลบ(-)<br />

ของ<br />

แบตเตอรี่แต่ละก้อนตรงกับเครื่องหมยบ่งชี้ขั้วภยในช่องใส่แบตเตอรี่<br />

หมยเหตุ: ควรใส่ด้นหน้ฝครอบก่อนที่จะปิดด้นหลังของฝครอบลง<br />

39<br />

Back to Content


3. ใส่ฝครอบแบตเตอรี่กลับเข้ที่<br />

กรสร้งกรเชื่อมต่อ<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

ก่อนเริ่มใช้เมส์<br />

กรุณเลือกระบบปฏิบัติกร เปิดสวิตช์ที่อยู่ด้นล่งของเมส์ดังภพ<br />

OFF - ปิดใช้งน<br />

ON - เปิดสวิตช์<br />

(ปุ่มที่<br />

4 - ไปข้งหลัง Windows ® 7, Vista, XP,<br />

ปุ่มที่<br />

5 - ไปข้งหน้ Windows ® 7, Vista, XP)<br />

W8 - เปลี่ยนไปยัง<br />

W8<br />

(ปุ่มที<br />

ปุ่มที<br />

่ 4 เมนู APPS ของ Windows ® 8, Windows ® RT,<br />

่ 5 เมนู Charms ของ Windows ® 8, Windows ® RT)<br />

ไม่มีฟังก์ชั่นสำหรับปุ่มที่<br />

4 และ 5 ใน Mac OS ®<br />

40<br />

ปุ่มที่<br />

4<br />

ปุ่มที่<br />

5<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

1. เสียบตัวรับสัญญณ USB ลงในพอร์ต USB ที่มีอยู่บนเครื่องคอมพิวเตอร์ของท่น<br />

2. เปิดใช้งนเมส์โดยกรเลื่อนปุ่มเปิด-ปิดไปที่ตำแหน่ง<br />

ON ซึ่งอยู่ที่ส่วนล่งของเมส์<br />

3. เมส์ชนิดนี้เป็นอุปกรณ์แบบปลั๊กแอนด์เพลย์<br />

ซึ่งจะทำงนโดยอัตโนมัติเมื่อตัวรับสัญญณ<br />

USB<br />

เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์แล้ว<br />

4. ไฟแสดงสถนะ LED ของเมส์จะกระพริบถี่เมื่ออยู่ในโหมดเชื่อมต่อและหยุดกระพริบเมื่อเชื่อม<br />

ต่อกับตัวรับสัญญณเรียบร้อย<br />

41<br />

Back to Content


<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

ไฟบ่งชี้อยุกรใช้งนแบตเตอรี่<br />

ไฟแสดงสถนะ LED<br />

* สถนะของเมส์<br />

*Mouse Indicator<br />

*Mouse Indicator<br />

LED is on for 3 sec.<br />

Power LED is ON on for 3 sec.<br />

ไฟ LED ติดเป็นเวล 3 วินที<br />

เปิดใช้งน<br />

Power ON<br />

LED Blinks for 3 times<br />

LED Blinks for 3 times<br />

ไฟ LED กระพริบ 3 ครั้ง<br />

อยู่ระหว่งกรเชื่อมต่อ<br />

(ไฟ LED<br />

During Pairing (LED OFF when paired or<br />

*Mouse Indicator จะดับเมื่อเชื่อมต่อแล้ว<br />

หรือล้ม<br />

failed During after Pairing 10 sec.) (LED OFF when paired or<br />

LED Blinks for 10 sec.<br />

เหลวหลังจก 10 วินที)<br />

failed after 10 sec.)<br />

Low LED LED<br />

Battery Blinks is on for for Warning<br />

3 10 sec. sec.<br />

Low<br />

Power<br />

Battery<br />

ON<br />

Warning<br />

ไฟ LED กระพริบ 10 วินที<br />

LED Blinks for 3 times เตือนแบตเตอรี่ต่ำ<br />

During Pairing (LED OFF when paired or<br />

มีแสงสว่งออกมจกร่องระหว่งปุ่มซ้ยและขว<br />

failed after 10 sec.) ไฟนี้จะติดเมื่อแบตเตอรี่อยู่ในระดับต่ำและต้อง<br />

LED Blinks for 10 sec.<br />

เปลี่ยนใหม่<br />

Low Battery Warning<br />

42<br />

Back to Content


กรใช้งนปุ่มทั้งห้<br />

ปุ่มขว<br />

ล้อเลื่อน<br />

ปุ่มซ้ย<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

ไฟแสดงสถนะ LED<br />

ตัวรับสัญญณ Nano<br />

43<br />

สวิตช์เปิด/ปิด<br />

เมนู<br />

Charms<br />

(ไปข้งหน้)<br />

เมนู APPs<br />

(ไปข้งหลัง)<br />

ปุ่มเชื่อมต่อ<br />

ฝครอบแบตเตอรี่<br />

Back to Content


Technical Support<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

For technical questions, please contact us via the following options:<br />

Email<br />

techsupport@targus.com<br />

Internet<br />

http://www.targus.com/support.asp<br />

Telephone<br />

<strong>Targus</strong> Asia Pacific – Hong Kong<br />

Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 5:30 p.m. (17:30): (+852) 2526-2620<br />

<strong>Targus</strong> Asia Pacific – South Asia<br />

Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 6:00 p.m. (18:00): (+65) 6383-1330<br />

<strong>Targus</strong> Australia<br />

Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 5:00 p.m. (17:00): (+61) 2-9807-1222<br />

<strong>Targus</strong> Japan<br />

Monday through Friday, 10:00 a.m. (10:00) to 5:00 p.m. (17:00): (+81) 3-3254-7070<br />

<strong>Targus</strong> Korea<br />

Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 6:00 p.m. (18:00): (+82) 2-3272-0288<br />

<strong>Targus</strong> Taiwan<br />

Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 5:30 p.m. (17:30): (+886) 2-2723-1836<br />

<strong>Targus</strong> Thailand<br />

Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 6:00 p.m. (18:00): (+66) 0-2634-4201<br />

44<br />

Back to Content


Warranty<br />

<strong>W071</strong> Hot Keys Wireless Blue Trace Mouse<br />

<strong>Targus</strong> warrants this product to be free from defects in materials and workmanship<br />

for three years. If your <strong>Targus</strong> accessory is found to be defective within that time,<br />

we will promptly repair or replace it upon proof of purchase. This warranty does not<br />

cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no<br />

conditions is <strong>Targus</strong> liable for loss of, or damage to, a computer or other device(s); nor<br />

loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental<br />

damages, even if <strong>Targus</strong> has been informed of their possibility. This warranty does not<br />

affect your statutory rights.<br />

This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and<br />

electronic equipment should be disposed at the end its life separately from your<br />

household waste. There are separate collection system for recycling in the EU.<br />

For more information, please contact the local authority or your retailer where you<br />

purchased the product.<br />

©2013 Manufactured or imported by <strong>Targus</strong> Asia Pacific Ltd., Unit 1202-07, 12/F, Miramar Tower, 132 Nathan Road,<br />

Tsim Sha Tsui, Kowloon, HK. All rights reserved. <strong>Targus</strong> is either a registered trademark or trademark of <strong>Targus</strong> Group<br />

International, Inc. in the United States and/or other countries. Features and specifications are subject to change without notice.<br />

All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.<br />

45<br />

Back to Content


410-2730-006C / AM<strong>W071</strong>AP<br />

410-2731-006C / AM<strong>W071</strong>01AP<br />

410-2732-006C / AM<strong>W071</strong>02AP<br />

online ver.<br />

3 YEAR LIMITED WARRANTY: We pride ourselves on the quality of our<br />

products. For complete warranty details and a list of our worldwide offices, please<br />

visit www.targus.com. Features and specifications are subject to change without<br />

notice. Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks or<br />

trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.<br />

Mac is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.<br />

Logitech is a registered trademark of Logitech International in the United States<br />

and other countries. All trademarks and registered trademarks are the property<br />

of their respective owners. ©2013 <strong>Targus</strong> Group International, Inc. Manufacturer/<br />

Importer: <strong>Targus</strong> Asia Pacific Ltd., Unit 1202-07, 12/F, Miramar Tower, 132<br />

NathanRoad, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong<br />

28542/SDPPI/2013<br />

3047

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!