04.08.2013 Views

Penguin Books, Summer 2012 - Bookseller Services - Penguin Group

Penguin Books, Summer 2012 - Bookseller Services - Penguin Group

Penguin Books, Summer 2012 - Bookseller Services - Penguin Group

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

108<br />

iSBN 978-0-14-310672-2 $17.00 ($18.00 CAN)<br />

Poetry 5 1 /16 x 7 3 /4 176 pp.<br />

Rights: W00 Pub history: <strong>Penguin</strong> Classics hc<br />

978-0-14-310638-8 On sale: 5/29/<strong>2012</strong><br />

A Cornerstone<br />

SuGGeSTeD ORDeR<br />

“ Edith Grossman has<br />

splendidly brought The<br />

Solitudes to life in English.”<br />

—Edward Hirsch<br />

PeNGuiN ClASSiC<br />

juNe<br />

Selection<br />

“ Edith Grossman has surpassed even<br />

her magnificent version of Don Quixote<br />

by the far more difficult translation of<br />

Góngora’s Solitudes.” —Harold Bloom<br />

The Solitudes<br />

A Dual-Language Edition with Parallel Text<br />

Luis de Góngora<br />

Translated with a Foreword and Notes by Edith Grossman<br />

Introduction by Alberto Manguel<br />

A towering figure of the Renaissance, Luis de Góngora pioneered<br />

poetic forms so radically different from the dominant aesthetic<br />

of his time that he was derided as “the Prince of Darkness.” The<br />

Solitudes, his magnum opus, is an intoxicatingly lush novel-inverse<br />

that follows the wanderings of a shipwrecked man who<br />

has been spurned by his lover. Wrenched from civilization—and<br />

its attendant madness—the desolate hero is transported into a<br />

natural world that is at once menacing and sublime.<br />

In this stunning edition, Edith Grossman, our most celebrated<br />

translator from Spanish, captures the breathtaking beauty of a<br />

work that represents one of the high points of poetic achievement<br />

in any language.<br />

n A dual-language edition with the English and Spanish on facing pages<br />

n Edith Grossman’s translation of Don Quixote was a national bestseller<br />

n Also available as an e-book<br />

luis de góngoRA (1561–1627) is among the most prominent<br />

figures of the Spanish Golden Age.<br />

edith gRossMAn is the acclaimed translator of Don Quixote as well<br />

as books by Nobel Prize winners Gabriel García Márquez and Mario Vargas<br />

Llosa. She is the recipient of the inaugural Queen Sofia Spanish Institute<br />

Translation Prize, the 2006 PEN/Ralph Manheim Medal for Translation, and a<br />

Guggenheim Fellowship.<br />

AlBeRto MAnguel is the bestselling author of dozens of books,<br />

including A History of Reading and The Dictionary of Imaginary Places.<br />

Targeted Academic Mailing<br />

Academic e-card Mailing

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!