gotthold ephraim lessing 1729–1781 - St. Francis Xavier University
gotthold ephraim lessing 1729–1781 - St. Francis Xavier University
gotthold ephraim lessing 1729–1781 - St. Francis Xavier University
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
461<br />
GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
1729 –1781<br />
Gotthold Ephraim Lessing is known for having questioned one of the most famous<br />
statements never meant. In Horace’s Ars Poetica, the Latin phrase ut pictura poesis<br />
(as painting, so poetry) was taken by many generations of critics to be prescriptive<br />
(“poetry should be like painting”) rather than analogical (“poetry, like painting,<br />
does the following . . .”). Regardless of Horace’s intent, the prescription has been<br />
im mensely productive for poetry; but in Laocoön (1766) Lessing attacks this presumption<br />
of equivalence between poetry and painting, spelling out the differences<br />
between the visual and the verbal arts.<br />
Born in Kamenz, Saxony, to a country pastor, Lessing was the first of twelve children<br />
(five died in childhood). After acquiring a solid education in languages and<br />
sciences, he enrolled at the <strong>University</strong> of Leipzig and soon fell under the spell of a<br />
more worldly and freethinking friend. His parents, alarmed by this influence and<br />
by Lessing’s familiarity with the theater, called him home. When he explained to<br />
them that the hostility between church and theater could be overcome by improving<br />
the theater, he was allowed to return to Leipzig, where he became actively involved<br />
with a theatrical company, writing and producing plays. Unfortunately, the company<br />
failed, leaving Lessing to cover the debts; he fled, first to Wittenberg, then to<br />
Berlin.<br />
Once in Berlin, he declared financial in de pen dence; working as a translator,<br />
reviewer, and playwright, he became the first German author to live by his pen. He<br />
found intellectual companionship with several close friends, especially the phi los o-<br />
pher Moses Mendelssohn, who was introduced to Lessing as a chess partner and<br />
who influenced many of Lessing’s aesthetic ideas.<br />
In Berlin Lessing developed his gifts for both drama and debate. To him, the<br />
recommendation that German theater imitate seventeenth- century French classical<br />
drama (an idea promoted by Johann Christoph Gottsched) seemed a terrible<br />
mistake. The French had literalized Aristotle and tied the theater to an overly<br />
formal set of rules. In his play Miss Sara Sampson (1755), Lessing attempted something<br />
quite different from pierre corneille, the epitome of classicism. He wrote<br />
the first German bourgeois tragedy— that is, a tragedy involving not the court but a<br />
middle- class family. He also entered the first of several intense polemical exchanges<br />
on unlikely topics by writing Vademecum (1754), a critique of a translation of Horace<br />
written by a pastor who was, unfortunately for Lessing, a protégé of Frederick<br />
II of Prus sia. Frederick later repaid him by not appointing him to the post of royal<br />
librarian in Berlin.<br />
Though he was barely supporting himself, the next few years were very productive:<br />
he wrote fables and a treatise on fables, plays, and a life of Sophocles, and he<br />
collaborated on the Letters Concerning the Most Recent Literature (1759– 81) with<br />
his friends Mendelssohn and Gotthold Samuel Nicolai. In these letters. Lessing<br />
continued his campaign to free drama from French classicism, arguing that it<br />
should take its inspiration from Shakespeare. He also became close friends with a<br />
poet and military man who later served as the model for the hero of his comedy of<br />
honor, Minna von Barnhelm (1767). In 1760 Lessing took up a post as secretary to a<br />
general in Breslau. His excellent salary enabled him to send money to his family<br />
and to buy books. It was during this period that he wrote Laokoon, oder Über die<br />
Grenzen der Malerei und Poesie (Laocoön, or On the Limits of Painting and Poetry),<br />
from which our selection is taken.<br />
Thwarted in his hopes to become the royal librarian in Berlin, he became dramatist<br />
and con sul tant to a repertory theater in Hamburg. There he began publishing
462 / GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
the periodical the Hamburg Dramaturgy (which contained views far more radical<br />
than any he could practice), invested in a publishing house, and engaged again<br />
in a polemic— this time with the antiquarian Christian Adolphe Klotz, who had<br />
attacked his Laocoön. In response, he wrote Letters of Antiquarian Content (1768–<br />
69) and How the Ancients Portrayed Death (1769). Finally, unable to extricate himself<br />
from the dispute, frustrated with the constraints of the theater, and unsuccessful<br />
in business, he took refuge in the post of librarian at the Ducal Library in Wolfenbüttel.<br />
Lessing was well suited for the job, though the library was dilapidated and isolated.<br />
As he put it in order, he corresponded with scholars and, in 1773, began publishing<br />
some of the library’s holdings. He also began a correspondence with the<br />
recently widowed Eva König (whose family he had known in Hamburg), whom he<br />
married in 1776; a year later Eva gave birth to a child, and both died within days.<br />
Lessing continued his work in drama, completing Emilia Galotti, a po liti cal tragedy,<br />
in 1772. Nathan the Wise, a dramatic poem about religious tolerance, was performed<br />
at Easter 1778; it stirred controversy by putting its message of universal<br />
brotherhood in the mouth of a noble Jew. Lessing went on publishing his library discoveries<br />
as well, and the fragments from Heinrich Samuel Reimarus’s thesis on natural<br />
religion embroiled him in his final, and most intense, polemical exchange. His<br />
main attacker was Johann Melchior Goeze, and Lessing’s angry Anti- Goeze pamphlets<br />
of 1778 and other writings on religion led to his being censored: he had to submit his<br />
later writings to the duke for approval. His provocative argument was that the truth<br />
of religion could never be captured in any fixed form; even the Bible was full of errors<br />
and contradictions. It was the search for truth and not any one Truth that proved the<br />
value of humanity. Little wonder that Lessing fell so readily into polemic: for him,<br />
such exchanges did not lead to truth but enacted it. In his last work, The Education<br />
of the Human Race (1780), Lessing continued to analyze the relation between reason<br />
and faith, education and revelation. Furious with all existing religions, Lessing<br />
was equally furious with smug atheism or complacent freethinking. His health<br />
declined after 1778, and he died at Wolfenbüttel at the age of fifty- two.<br />
In spite of the variety of his interests and writings, Lessing’s importance for literary<br />
criticism in En glish rests almost exclusively on the impact of his 1766 Laocoön.<br />
He begins it by discussing the role of the critic, whose duty with respect to the work<br />
of art is to make distinctions and discern causes rather than simply to register<br />
effects. While endorsing the well- known saying of the early- fifth- century b.c.e.<br />
poet Simonides that painting is mute poetry and poetry a speaking picture, he<br />
argues that although the two arts are similar in aim (imitation) and in effect (pleasure),<br />
they differ greatly in means (visual versus verbal). Lessing goes on to analyze<br />
their differences.<br />
In the course of his essay, Lessing takes on a veritable bookshelf of other writings,<br />
most notably Count Caylus’s Tableaux tirés de l’Iliade, de l’Odyssée d’Homère et<br />
de l’Enéide de Virgile, avec des observations générales sur le costume (1757, Scenes from<br />
Homer’s Iliad and Odyssey and Virgil’s Aeneid, with General Comments about Costume);<br />
Joseph Spence’s 1747 dialogues on visual and verbal art called Polymetis;<br />
and, most important, Johann Joachim Winckelmann’s 1754 Gedanken über die<br />
Nachahmung der greichischen Werke (Thoughts on the Imitation of Greek Works). It<br />
is Winckelmann’s concept of classical Greek “noble simplicity and quiet grandeur”<br />
that Lessing wishes to combat, not in the visual arts (where, he argues, it belonged)<br />
but in the verbal arts: epic and (implicitly) tragedy. The cold formalism of classical<br />
French drama was too much like sculpture; Lessing wants to make sure that the art<br />
of imitation in drama draws on Aristotle (plot is the “imitation of an action”) rather<br />
than plato (mimesis is the imitation of a form). Winckelmann’s idealization of Greek<br />
beauty had a powerful appeal; indeed, it was still being attacked a century later by<br />
friedrich Nietz sche in The Birth of Tragedy (1872).
GOTTHOLD EPHRAIM LESSING / 463<br />
Laocoön stands as the first modern contribution to what we might call “media<br />
studies,” in the sense that Lessing attempts to describe the limits and possibilities<br />
of the visual and verbal media. Our selection highlights the lines of the analysis and<br />
minimizes the polemical digressions and extended classical allusions, emphasizing<br />
the argument— which runs as follows. Painting is more similar to its subject than<br />
poetry is: in painting, both the medium and the thing imitated are visual, whereas<br />
poetry can use only words, arbitrary designations, to convey things that do not<br />
resemble words at all. In addition, visual art is static while verbal art unfolds through<br />
succession. Visual art is an art of space; verbal art is an art of time. Verbal art cannot<br />
equal the instant vividness of sculpture or painting, but it can depict things that<br />
visual art cannot capture: invisibility, negation, rhetoric. Visual art, in order to<br />
achieve maximum dynamism, has to choose the “pregnant moment,” the moment<br />
most suggestive of the entire situation.<br />
The word “pregnant” has come to have a life of its own in Lessing criticism in<br />
En glish; it was used by many translators (though not ours) to render the German<br />
fruchtbar (“fruitful”— here translated “effective”) and prägnant (from the verb prägen,<br />
“to stamp, emboss, impress”; the adjective does mean “pregnant,” but only figuratively,<br />
as “pregnant with meaning”— here translated “suggestive”). Behind the<br />
German word lies a Latin one (praegnans, “pregnant”). This phantom pregnancy is<br />
a good symbol of what Lessing is describing: the moment most likely to contain<br />
forces that can be continued in the imagination of the spectator. In visual art,<br />
therefore, a covert narrative force is always present. The same force exists in verbal<br />
descriptions of purely visual phenomena; even when poetry depicts an object rather<br />
than an action, it moves along the object in time as if from the standpoint of the<br />
object’s maker rather than of its passive viewer.<br />
Lessing’s distinction between the arts has often been contested. In his 1957 essay<br />
on Lessing, the art historian E. H. Gombrich points out that visual art itself is conventional,<br />
not natural. In 1945 the literary critic Joseph Frank protested that a literary<br />
work of art exists not just in time but also in space. And many art historians<br />
have objected that a painting cannot be viewed all at once; it must be experienced<br />
through time. Taking an opposite tack, some theorists of ecphrasis (the depiction of a<br />
work of visual art in a poem) have felt that Lessing opens up possibilities he doesn’t<br />
pursue. Far from being impossible in poetry, ecphrasis constitutes an interesting<br />
poetic challenge.<br />
Because of his per sis tent fascination with what could not be visualized, Lessing<br />
is a particularly useful theorist of verbal art. In his discussion of fables, he points<br />
out that the test of a good fable is the impossibility of illustrating it. In his last writings<br />
about religion, he argues that even writing has too positive an existence to<br />
convey what escapes repre sen ta tion altogether. Perhaps this dissatisfaction with<br />
every medium is what makes his writings so suggestive for literary and aesthetic<br />
theory.<br />
bibliography<br />
Lessing’s Laokoon (1766) has been translated into En glish many times. The most<br />
easily accessible edition was published in 1962 as Laocoön: An Essay on the Limits of<br />
Painting and Poetry, translated with an introduction and useful notes by Edward<br />
Allen McCormick. Many of Lessing’s other theoretical works, however, are available<br />
only in German. The best selection of Lessing’s works, heavily oriented toward theater,<br />
is Nathan the Wise, Minna von Barnhelm, and Other Plays and Writings, edited<br />
by Peter Demetz (1991). For Lessing’s drama theory, see Hamburg Dramaturgy, edited<br />
by Victor Lange (1962). See also Lessing’s Theological Writings, edited by Henry<br />
Chadwick (1956). A more complete En glish translation was undertaken by E. C.<br />
Beasley and Helen Zimmern, under the editorship of Edward Bell, more than a
464 / GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
century ago: Selected Prose Works of G. E. Lessing (1890). H.B. Nisbet’s Lessing:<br />
Philosophical and Theological Writings (2005) includes some newly translated materials<br />
as well as overviews that provide useful context. Good general studies devoted<br />
to Lessing’s life and works are H. B. Garland, Lessing: The Found er of Modern German<br />
Literature (1962), and Edward M. Batley, Catalyst of Enlightenment: Gotthold<br />
Ephraim Lessing (1990). <strong>St</strong>udies situating Lessing in a larger context include a very<br />
useful collective volume edited by Alexej Ugrinsky called Lessing and the Enlightenment<br />
(1986), Robert S. Leventhal’s Disciplines of Interpretation: Lessing, Herder,<br />
Schlegel, and Hermeneutics in Germany, 1750– 1800 (1994), and the anthology edited<br />
by Barbara Fischer and Thomas C. Fox titled A Companion to the Works of Gotthold<br />
Ephraim Lessing (2005). Early in the twentieth century, Irving Babbitt’s New Laokoon:<br />
An Essay on the Confusion of the Arts (1910) attempted to restore Lessing’s sense<br />
of distinction to a world led astray by Romanticism’s tendency to cross or blur<br />
boundaries. E. H. Gombrich’s short Lessing (1957) paints a brilliant portrait of a<br />
man whose dialectical mind had no real use for visual art.<br />
The publication in 1984 of David Wellbery’s Lessing’s “Laocoön”: Semiotics and<br />
Aesthetics in the Age of Reason brought Lessing into post- Saussurian discussions of<br />
sign theory. Simon Richter’s Laocoön’s Body and the Aesthetics of Pain: Winckelmann,<br />
Lessing, Herder, Moritz, Goethe (1992) provides an interesting analysis of<br />
the relation between pain and beauty. Carol Jacobs offers a good analysis of the<br />
rhetoric of Lessing’s polemics in “Fictional Histories: Lessing’s Laocoön,” in her Telling<br />
Time (1993). Susan Gustafson’s Absent Mothers and Orphaned Fathers: Narcissism<br />
and Abjection in Lessing’s Aesthetic and Dramatic Production (1995) combines<br />
a discussion of Lessing’s plays with a reading of the Laocoön that uses Julia Kristeva’s<br />
theory of maternal erasure or “abjection,” in a daring feminist psychoanalysis.<br />
A special issue of Poetics Today on Lessing (20.2 [1999]) offers a very interesting<br />
collection of essays, particularly striking for the debates about gender as a category<br />
of analysis. The volume concludes with a long, energetic, polemical review of the<br />
literature on Lessing by Meir <strong>St</strong>ernberg. For debates about ecphrasis, see Murray<br />
Krieger’s 1967 essay “Ekphrasis and the <strong>St</strong>ill Movement of Poetry; or, Laokoön<br />
Revisited,” later collected in Krieger’s Ekphrasis: The Illusion of the Natural Sign<br />
(1992); W. J. T. Mitchell’s 1984 essay “Space and Time: Lessing’s Laocoön and the<br />
Politics of Genre,” later collected in his Iconology: Image, Text, Ideology (1986);<br />
and James Heffernan’s Museum of Words (1993). There is a bibliography in German<br />
on Lessing by Doris Kuhles, Lessing- Bibliographie 1971– 1985 (1988). See<br />
also the updated bibliography in A Companion to the Works of Gotthold Ephraim<br />
Lessing.<br />
From Laocoön 1<br />
From Preface<br />
The first person to compare painting with poetry was a man of fine feeling<br />
who observed that both arts produced a similar effect upon him. Both, he<br />
felt, represent absent things as being present and appearance as reality.<br />
Both create an illusion, and in both cases the illusion is pleasing.<br />
A second observer, in attempting to get at the nature of this plea sure,<br />
discovered that both proceed from the same source. Beauty, a concept<br />
which we first derive from physical objects, has general rules applicable to<br />
a number of things: to actions and thoughts as well as to forms.<br />
1. Translated by Edward Allen McCormick (who sometimes adds clarifying words or phrases in square<br />
brackets); the full title is Laocoön, or On the Limits of Painting and Poetry.
Laocoön / 465<br />
A third, who examined the value and distribution of these general rules,<br />
observed that some of them are more predominant in painting, others in<br />
poetry. Thus, in the one case poetry can help to explain and illustrate painting,<br />
and in the other painting can do the same for poetry.<br />
The first was the amateur, the second the phi los o pher, and the third the<br />
critic.<br />
The first two could not easily misuse their feelings or their conclusions.<br />
With the critic, however, the case was different. The principal value of his<br />
observations depends on their correct application to the individual case. And<br />
since for every one really discerning critic there have always been fifty clever<br />
ones, it would have been a miracle if this application had always been made<br />
with the caution necessary to maintain a proper balance between the two<br />
arts.<br />
* * *<br />
From Chapter One<br />
The general and distinguishing characteristics of the Greek masterpieces of<br />
painting and sculpture are, according to Herr Winckelmann, 2 noble simplicity<br />
and quiet grandeur, both in posture and in expression. “As the depths of<br />
the sea always remain calm,” he says “however much the surface may be<br />
agitated, so does the expression in the figures of the Greeks reveal a great<br />
and composed soul in the midst of passions.”<br />
Such a soul is depicted in Laocoön’s 3 face— and not only in his face—<br />
under the most violent suffering. The pain is revealed in every muscle<br />
and sinew of his body, and one can almost feel it oneself in the painful<br />
contraction of the abdomen without looking at the face or other parts<br />
of the body at all. However, this pain expresses itself without any sign<br />
of rage either in his face or in his posture. He does not raise his voice<br />
in a terrible scream, which Virgil describes his Laocoön as doing; 4 the<br />
way in which his mouth is open does not permit it. Rather he emits the<br />
anxious and subdued sigh described by Sadolet. 5 The pain of body and<br />
the nobility of soul are distributed and weighed out, as it were, over the<br />
entire figure with equal intensity. Laocoön suffers, but he suffers like<br />
the Philoctetes of Sophocles 6 ; his anguish pierces our very soul, but at<br />
the same time we wish that we were able to endure our suffering as well<br />
as this great man does.<br />
Expressing so noble a soul goes far beyond the formation of a beautiful<br />
body. This artist must have felt within himself that strength of spirit<br />
2. Johann Joachim Winckelmann (1717– 1768),<br />
German classical scholar whose Thoughts on the<br />
Imitation of Greek Works in Painting and Sculpture<br />
(1754) prompted Lessing’s response.<br />
3. A Trojan priest. The best- known version of his<br />
story is found in the Aeneid, by the Roman poet<br />
Virgil (70– 19 b.c.e.), who describes how when<br />
Laocoön unsuccessfully tries to warn his countrymen<br />
against the Greek “gift” of the Trojan<br />
horse, the goddess Athena sends two huge serpents<br />
to strangle him and his two sons (2.40– 56,<br />
199– 227). The famous sculpture described by<br />
Winckelmann represents the three dying figures<br />
in the grip of the snakes; discovered in 1506, it is<br />
thought to be a collaborative work of the 2d century<br />
b.c.e. Laocoön is thus depicted in both<br />
sculpture and poetry, giving Lessing the pivot on<br />
which he will differentiate between the arts.<br />
4. Aeneid 2.222.<br />
5. Jacopo Sadoleto (1477– 1547), Italian prelate<br />
and poet, who wrote a poem about the Laocoön<br />
group when it was discovered.<br />
6. Greek tragedian (ca. 496– 406 b.c.e.). The<br />
Greek hero Philoctetes used the bow and arrows<br />
of Heracles; he sailed for Troy but was left behind<br />
on an island because a wound on his foot, caused<br />
by snakebite, produced a horrible smell. He<br />
remained alone for 10 years, until on the advice of<br />
an oracle he and his bow were brought to Troy.
466 / GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
which he imparted to his marble. In Greece artists and phi los o phers<br />
were united in one person, and there was more than one Metrodorus. 7<br />
Philosophy extended its hand to art and breathed into its figures more<br />
than common souls. . . . 8<br />
The remark on which the foregoing comments are based, namely that the<br />
pain in Laocoön’s face is not expressed with the same intensity that its violence<br />
would lead us to expect, is perfectly correct. It is also indisputable<br />
that this very point shows truly the wisdom of the artist. Only the ill- informed<br />
observer would judge that the artist had fallen short of nature and had not<br />
attained the true pathos of suffering.<br />
But as to the reasons on which Herr Winckelmann bases this wisdom,<br />
and the universality of the rule which he derives from it, I venture to be of<br />
a different opinion.<br />
* * *<br />
[I]f, according to the ancient Greeks, crying aloud when in physical<br />
pain is compatible with nobility of soul, then the desire to express such<br />
nobility could not have prevented the artist from representing the scream<br />
in his marble. There must be another reason why he differs on this point<br />
from his rival the poet, 9 who expresses this scream with deliberate<br />
intention.<br />
From Chapter Two<br />
Whether it be fact or fiction that Love inspired the first artistic effort in the<br />
fine arts, 1 this much is certain: she never tired of guiding the hands of the<br />
old masters. Painting, as practiced today, comprises all repre sen ta tions of<br />
three- dimensional bodies on a plane. The wise Greek, however, confined it<br />
to far narrower limits by restricting it to the imitation of beautiful bodies<br />
only. The Greek artist represented only the beautiful, and ordinary beauty,<br />
the beauty of a lower order, was only his accidental subject, his exercise, his<br />
relaxation. The perfection of the object itself in his work had to give delight,<br />
and he was too great to demand of his audience that they be satisfied with<br />
the barren plea sure that comes from looking at a perfect resemblance, or<br />
from consideration of his skill as a craftsman. Nothing in his art was dearer<br />
to him or seemed nobler than its ultimate purpose.<br />
“Who would want to paint you when no one even wants to look at you?”<br />
an old epigrammatist 2 asks of an exceedingly deformed man. Many an artist<br />
of our time would say, “Be as ugly as possible, I will paint you nevertheless.<br />
Even though no one likes to look at you, they will still be glad to look<br />
at my picture, not because it portrays you but because it is a proof of my art,<br />
which knows how to present such a monster so faithfully.”<br />
7. An Athenian (2d c. b.c.e.) who, according to<br />
Pliny the Elder (23 / 4– 79 c.e.; see Natural History<br />
35.135), was both a paint er and a phi los o-<br />
pher.<br />
8. Winckelmann, Thoughts on the Imitation of<br />
Greek Works, pp. 21, 22 [Lessing’s note]. Some of<br />
the author’s notes have been edited, and some<br />
omitted.<br />
9. That is, Virgil.<br />
1. Lessing alludes to the story of a Corinthian<br />
maid who, saddened by her lover’s impending<br />
departure drew his outline on a wall while he<br />
slept (see Pliny the Elder, Natural History 35.151);<br />
her father, a potter, filled in the outline with clay<br />
and thus invented bas relief.<br />
2. Antiochus of Syracuse (5th c. b.c.e.).
Laocoön / 467<br />
* * *<br />
The law of the Olympic judges sprang from the same idea of the beautiful.<br />
Every victor in the Olympic games received a statue, but only the threetime<br />
winner had a portrait- statue erected in his honor. This was to prevent<br />
the increase of mediocre portraits among works of art, for a portrait, although<br />
admitting idealization, is dominated by likeness. It is the ideal of one partic<br />
u lar man and not of man in general.<br />
We laugh when we hear that among the ancients even the arts were subject<br />
to the civil code. But we are not always right when we do so. Unquestionably,<br />
laws must not exercise any constraint on the sciences, for the ultimate goal of<br />
knowledge is truth. Truth is a necessity to the soul, and it is tyranny to<br />
impose the slightest constraint on the satisfaction of this essential need. But<br />
the ultimate goal of the arts is plea sure, and this plea sure is not indispensable.<br />
Hence it may be for the lawmaker to determine what kind of plea sure<br />
and how much of each kind he will permit.<br />
The plastic arts in particular— aside from the inevitable influence they<br />
exert on the character of a nation— have an effect that demands close supervision<br />
by the law. If beautiful men created beautiful statues, these statues in<br />
turn affected the men, and thus the state owed thanks also to beautiful statues<br />
for beautiful men. (With us the highly susceptible imagination of mothers<br />
seems to express itself only in producing monsters.)<br />
From this point of view I believe I can find some truth in some of the<br />
ancient tales which are generally rejected as outright lies. The mothers of<br />
Aristomenes, Aristodamas, Alexander the Great, Scipio, Augustus, and Galerius<br />
3 all dreamed during pregnancy that they had relations with a serpent.<br />
The serpent was a symbol of divinity, and the beautiful statues and paintings<br />
depicting Bacchus, Apollo, Mercury, or Hercules 4 were seldom without<br />
one. Those honest mothers had feasted their eyes on the god during the day,<br />
and their confused dreams recalled the image of the reptile. Thus I save the<br />
dream and abandon the interpretation born of the pride of their sons and<br />
the impudence of the flatterer. For there must be some reason why the adulterous<br />
fantasy was always a serpent.<br />
But I am digressing. I wanted simply to establish that among the ancients<br />
beauty was the supreme law of the visual arts. Once this has been established,<br />
it necessarily follows that what ever else these arts may include must<br />
give way completely if not compatible with beauty, and, if compatible, must<br />
at least be subordinate to it.<br />
Let us consider expression. There are passions and degrees of passion<br />
which are expressed by the most hideous contortions of the face and which<br />
throw the whole body into such unnatural positions as to lose all the<br />
beautiful contours of its natural state. The ancient artists either refrained<br />
from depicting such emotions or reduced them to a degree where it is possible<br />
to show them with a certain mea sure of beauty.<br />
3. This list mixes the legendary (the first 2 are<br />
Greek heroes) and the historical— the great general<br />
Alexander of Macedonia (356– 323 b.c.e.), the<br />
Roman general Scipio Africanus (236– 184 / 3<br />
b.c.e.), and the Roman emperors Augustus (63<br />
b.c.e.– 14 c.e.) and Galerius (ca. 250– ca. 311 c.e.).<br />
4. The Roman name for Heracles, the greatest of<br />
the Greek heroes. Bacchus: Greek and Roman<br />
god of wine and a name of Dionysus, whose cult<br />
was orgiastic. Apollo: Greek and Roman god of<br />
music, healing, and prophecy. Mercury: Roman<br />
messenger of the gods.
468 / GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
* * *<br />
If we apply this now to the Laocoön, the principle which I am seeking<br />
becomes apparent. The master strove to attain the highest beauty possible<br />
under the given condition of physical pain. The demands of beauty could not<br />
be reconciled with the pain in all its disfiguring violence, so it had to be<br />
reduced. The scream had to be softened to a sigh, not because screaming<br />
betrays an ignoble soul, but because it distorts the features in a disgusting<br />
manner. Simply imagine Laocöon’s mouth forced wide open, and then judge!<br />
Imagine him screaming, and then look! From a form which inspired pity<br />
because it possessed beauty and pain at the same time, it has now become<br />
an ugly, repulsive figure from which we gladly turn away. For the sight of pain<br />
provokes distress; however, the distress should be transformed, through<br />
beauty, into the tender feeling of pity.<br />
The wide- open mouth, aside from the fact that the rest of the face is<br />
thereby twisted and distorted in an unnatural and loathsome manner, becomes<br />
in painting a mere spot and in sculpture a cavity, with most repulsive<br />
effect.<br />
* * *<br />
From Chapter Three<br />
As I have already said, art has been given a far wider scope in modern times.<br />
It is claimed that repre sen ta tion in the arts covers all of visible nature, of<br />
which the beautiful is but a small part. Truth and expression are art’s first<br />
law, and as nature herself is ever ready to sacrifice beauty for the sake of<br />
higher aims, so must the artist subordinate it to his general purpose and pursue<br />
it no farther than truth and expression permit. It is enough that truth<br />
and expression transform the ugliest aspects of nature into artistic beauty.<br />
But even if we were willing to leave these ideas for the moment unchallenged<br />
as to their value, we would still have to consider, quite in de pendently<br />
of these ideas, why the artist must nevertheless set certain restraints<br />
upon expression and never present an action at its climax.<br />
The single moment of time to which art must confine itself by virtue of<br />
its material limitations will lead us, I believe, to such considerations.<br />
If the artist can never make use of more than a single moment in everchanging<br />
nature, and if the paint er in par tic u lar can use this moment only<br />
with reference to a single vantage point, while the works of both paint er and<br />
sculptor are created not merely to be given a glance but to be contemplated—<br />
contemplated repeatedly and at length— then it is evident that this single<br />
moment and the point from which it is viewed cannot be chosen with too<br />
great a regard for its effect. But only that which gives free rein to the imagination<br />
is effective. 5 The more we see, the more we must be able to imagine.<br />
And the more we add in our imaginations, the more we must think we see.<br />
In the full course of an emotion, no point is less suitable for this than its<br />
climax. There is nothing beyond this, and to present the utmost to the eye is<br />
to bind the wings of fancy and compel it, since it cannot soar above the<br />
impression made on the senses, to concern itself with weaker images, shunning<br />
the visible fullness already represented as a limit beyond which it cannot<br />
5. In German, fruchtbar: “fruitful.”
Laocoön / 469<br />
go. Thus, if Laocoön sighs, the imagination can hear him cry out; but if he<br />
cries out, it can neither go one step higher nor one step lower than this<br />
repre sen ta tion without seeing him in a more tolerable and hence less interesting<br />
condition. One either hears him merely moaning or else sees him<br />
dead.<br />
Furthermore, this single moment, if it is to receive immutable permanence<br />
from art, must express nothing transitory. According to our notions,<br />
there are phenomena, which we conceive as being essentially sudden in<br />
their beginning and end and which can be what they are only for a brief<br />
moment. However, the prolongation of such phenomena in art, whether<br />
agreeable or otherwise, gives them such an unnatural appearance that they<br />
make a weaker impression the more often we look at them, until they finally<br />
fill us with disgust or horror. La Mettrie, 6 who had himself portrayed in<br />
painting and engraving as a second Democritus, seems to be laughing only<br />
the first few times we look at him. Look at him more often and the phi los o-<br />
pher turns into a fop. His laugh becomes a grin. The same holds true for<br />
screaming. The violent pain which extorts the scream either soon subsides<br />
or else destroys the sufferer. When a man of firmness and endurance cries<br />
out he does not do so unceasingly, and it is only the seeming perpetuity of<br />
such cries when represented in art that turns them into effeminate helplessness<br />
or childish petulance. This, at least, the artist of the Laocoön had<br />
to avoid, even if screaming had not been detrimental to beauty, and if his<br />
art had been allowed to express suffering without beauty.<br />
Among the ancient paint ers Timomachus 7 seems to have been the one<br />
most fond of subjects that display extreme passion. His raving Ajax and his<br />
infanticide Medea 8 were famous paintings, but from the descriptions we<br />
have of them it is clear that he thoroughly understood and was able to combine<br />
two things: that point or moment which the beholder not so much sees<br />
as adds in his imagination, and that appearance which does not seem so<br />
transitory as to become displeasing through its perpetuation in art. Timomachus<br />
did not represent Medea at the moment when she was actually murdering<br />
her children, but a few moments before, when a mother’s love was<br />
still struggling with her vengefulness. We can foresee the outcome of this<br />
struggle; we tremble in anticipation of seeing Medea as simply cruel, and<br />
our imagination takes us far beyond what the paint er could have shown us<br />
in this terrible moment. But for this very reason we are not offended at<br />
Medea’s perpetual indecision, as it is represented in art, but wish it could<br />
have remained that way in reality. We wish that the duel of passions had<br />
never been decided, or at least had continued long enough for time and<br />
reflection to overcome rage and secure the victory for maternal feelings.<br />
This wisdom on the part of Timomachus has earned him lavish and frequent<br />
6. Julien Offroy de La Mettrie (1709– 1751), French<br />
physician and phi los o pher, whose L’Homme<br />
machine (1747) made him the most notorious<br />
materialist of his day. The Greek Democritus (ca.<br />
460– ca. 370 b.c.e.) was also a materialist (he<br />
argued that everything, including the soul, is composed<br />
of atoms); he was known as the “laughing<br />
phi los o pher,” perhaps because he believed that<br />
individuals were responsible for their own wellbeing.<br />
7. Byzantine paint er (late 4th c. b.c.e.) mentioned<br />
by Pliny the Elder (35.11).<br />
8. A sorceress from Colchis who took revenge on<br />
her husband Jason (for deserting her to marry a<br />
king’s daughter) by killing his (and her) two children.<br />
Ajax: one of the greatest Greek warriors at<br />
Troy; driven mad by Athena, he killed animals<br />
believing that he was attacking the Greek leaders<br />
who had refused to give him the armor of the<br />
dead Achilles (when he regained his senses, he<br />
killed himself). Both figures were often treated<br />
in art and tragedies.
470 / GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
praise and raised him far above another, unknown paint er who was foolish<br />
enough to depict Medea at the height of her rage, thus endowing her brief<br />
instant of madness with a permanence that is an affront to all nature.<br />
* * *<br />
From Chapter Nine<br />
If we wish to compare the paint er and the poet in par tic u lar instances, we<br />
must first know whether they both enjoyed complete freedom; whether, that<br />
is to say, they could work toward producing the greatest possible effect in<br />
their respective arts without any external constraint.<br />
Religion often represented just such an external constraint on the classical<br />
artist. His work, destined for worship and devotion, could not always be<br />
as perfect as it would have been if he had had as his sole aim the plea sure<br />
of his spectators. But superstition overloaded the gods with symbols, and<br />
the most beautiful gods were not always honored as such.<br />
In the temple at Lemnos, from which the pious Hypsipyle 9 rescued her<br />
father in the disguise of the god, Bacchus was represented with horns. No<br />
doubt he appeared this way in all his temples since the horns were symbolic<br />
and one of his necessary attributes. Only the free artist, who did not have<br />
to create his Bacchus for some temple, omitted this symbol; and if we find<br />
none with horns among the extant statues of him, we may perhaps take this<br />
as proof that none of them belongs among the consecrated ones under<br />
which he was actually worshiped. Besides this, it is highly probable that the<br />
wrath of pious iconoclasts during the first centuries of Christianity fell in<br />
great part on these latter. Only seldom did they spare a work of art, because<br />
it had not been desecrated by adoration.<br />
However, since pieces of both kinds are to be found among the excavated<br />
objects of antiquity, I should prefer that only those be called works of art in<br />
which the artist had occasion to show himself as such and in which beauty<br />
was his first and ultimate aim. None of the others, which betray too obvious<br />
traces of religious conventions, deserves this name because in their case<br />
the artist did not create for art’s sake, 1 but his art was merely a handmaid of<br />
religion, which stressed meaning more than beauty in the material subjects<br />
it allotted to art for execution. By this I do not mean to say that religion has<br />
not also frequently sacrificed meaning for beauty, or, out of consideration<br />
for art and the more refined taste of the period, has ceased to emphasize it<br />
to such a degree that beauty alone would seem to be the sole object.<br />
* * *<br />
From Chapter Ten<br />
I comment on an expression of astonishment in Spence 2 which clearly<br />
shows how little thought he must have given to the limits of poetry and<br />
painting. “As to the muses in general,” he says, “it is strange that the poets<br />
9. Daughter of King Thaos, the son of Dionysus;<br />
the women of the island of Lemnos killed all the<br />
other men, who had left their wives for Thracian<br />
women.<br />
1. Possibly the first use of the expression “art for<br />
art’s sake.”<br />
2. Joseph Spence (1699– 1768), an Oxford professor<br />
whose Polymetis (1747), written in dialogues,<br />
is one of the targets of Lessing’s criticism.
Laocoön / 471<br />
are so brief in describing them, far briefer in fact than might be expected<br />
for goddesses to whom they are so greatly indebted.” 3<br />
What can this mean but that he is amazed that when poets speak of the<br />
muses they do not use the mute language of paint ers? To the poets Urania<br />
is the muse of astronomy; we recognize her office from her name and her<br />
functions. The artist, in order to make her recognizable, must show her pointing<br />
with a wand to a celestial globe. The wand, the globe, and the pointing<br />
position are his letters, from which he lets us spell out the name Urania.<br />
But when the poet wishes to say that Urania had foreseen his death long<br />
ago in the stars,<br />
Ipsa diu positis lethum praedixerat astris Uranie . . . 4<br />
why should he, out of respect for the paint er, add: “Urania, her wand in<br />
hand, the celestial globe before her”? It is as though a man who can and may<br />
speak were at the same time using those signs which the mutes in the Turkish<br />
seraglio 5 invented among themselves for lack of a voice.<br />
Spence again expresses the same astonishment when speaking of the<br />
moral beings, those divinities whom the ancients made preside over the virtues<br />
and the conduct of human life. “It should be remarked,” he says, “that<br />
the Roman poets have far less to say about the best of these moral beings<br />
than one would expect. On this point the artists are much more complete,<br />
and whoever wants to know what appearance each of them made need only<br />
look at the coins of the Roman emperors. The poets, to be sure, often speak<br />
of these beings as persons, but of their attributes, their clothing and their<br />
appearance in general they have little to say.” 6<br />
When the poet personifies abstractions, he characterizes them sufficiently<br />
by their names and the actions he has them perform.<br />
The artist lacks these means and must therefore add to his personified<br />
abstractions symbols by which they may be recognized. But because these<br />
symbols are something different and mean something different, they make<br />
the figures allegorical.<br />
The female figure with a bridle in her hand; another leaning against a<br />
pillar— these are, in art, allegorical figures. For the poet, however, Moderation<br />
and Constancy are not allegorical beings but simply personified abstractions.<br />
Necessity invented these symbols for the artist, for only through them<br />
can he make it understood what this or that figure is supposed to represent.<br />
But why should the poet have forced upon him what the artist had to accept<br />
of necessity; a necessity which he himself has no part of?<br />
The very thing which so surprised Spence should be prescribed to poets<br />
as a general law. They must not convert the necessities of painting into a<br />
part of their own wealth. Nor must they regard the means that art has<br />
invented in order to keep up with poetry as perfections which should give<br />
them reason for envy. When the artist adorns a figure with symbols, he<br />
3. Polymetis, Dialogue VIII, p. 91 [Lessing’s<br />
note]. “Muses”: in Greek mythology, the 9 daughters<br />
of memory who preside over the arts and all<br />
intellectual pursuits.<br />
4. <strong>St</strong>atius, Thebaid 8.551 [Lessing’s note]; the<br />
preceding clause translates the Latin. <strong>St</strong>atius<br />
(ca. 46– 96 c.e.), Roman poet.<br />
5. The harem, women’s quarters overseen at<br />
courts by eunuchs and, in Lessing’s account,<br />
mutes.<br />
6. Polymetis, Dialogue X, pp. 137, 139 [Lessing’s<br />
note].
472 / GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
raises what was a mere figure to a higher being; but if the poet employs<br />
these artistic trimmings, he turns that higher being into a puppet.<br />
* * *<br />
Chapter Twelve<br />
Homer 7 treats of two kinds of beings and actions, visible and invisible. This<br />
distinction cannot be made in painting, where everything is visible and visible<br />
in but one way. Hence, when Count Caylus 8 makes the pictures of invisible<br />
actions follow the visible ones in an unbroken sequence, and when in his<br />
paintings showing mixed actions, i.e., those in which both visible and invisible<br />
beings take part, he does not and perhaps cannot specify how the latter<br />
(which only we who look at the picture are supposed to discover in it) are to<br />
be introduced so that the figures in the painting do not see them (or at least<br />
appear not to see them)— when Count Caylus does this, I say, the series as<br />
a whole as well as a number of single pictures necessarily become extremely<br />
confused, incomprehensible, and self- contradictory.<br />
<strong>St</strong>ill, with the book before us it would be possible to remedy this fault.<br />
The worst of it is that when painting erases the distinction between visible<br />
and invisible beings it simultaneously destroys all those characteristic features<br />
by which this latter, higher order is raised above the lower one.<br />
For example, when the gods, who are divided as to the fate of the Trojans,<br />
finally come to blows, the entire battle is represented in the poem as being<br />
invisible. 9 This invisibility gives the imagination free rein to enlarge the<br />
scene and envisage the persons and actions of the gods on a grander scale<br />
than the mea sure of ordinary man. But painting must adopt a visible scene,<br />
whose various indispensable parts become the scale for the figures participating<br />
in it— a scale which the eye has ready at hand and whose lack of proportion<br />
to the higher beings makes them appear monstrous on the artist’s<br />
canvas.<br />
Minerva, whom Mars 1 ventures to attack first in this battle, steps back<br />
and with her mighty hand seizes a large, black, rough stone which the<br />
united strength of men had rolled there for a landmark in times past:<br />
δ’ ναχασσαμένη λίθον ελετο χειρ παχείη <br />
κείμενον ν πεδίω, μέλανα, τρηχν τε μέγαν τε,<br />
τν ρ’ νδρες μρτεροι θέσαν μμεναι ορον αρορης 2<br />
In order to form a proper estimate of the size of this stone we should remember<br />
that Homer makes his heroes twice as strong as the strongest men of his<br />
own time but tells us that these again were surpassed in strength by the men<br />
whom Nestor 3 knew in his youth. Now I ask, if Minerva hurls a stone which<br />
no one man, not even one from Nestor’s youth, could set up as a landmark—<br />
if Minerva hurls such a stone at Mars, of what stature is the goddess sup-<br />
7. Greek epic poet (ca. 8th c. b.c.e.) to whom the<br />
Iliad and the Odyssey are attributed.<br />
8. Philippe de Tubières (1692– 1765), French art<br />
critic; his Scenes from Homer’s Iliad and Odyssey<br />
and Virgil’s Aeneid (1757) is the third of Lessing’s<br />
targets.<br />
9. Iliad 21.385 [Lessing’s note].<br />
1. Ares, Greek god of war. Minerva: Athena, Greek<br />
goddess of war and wisdom.<br />
2. But Athene giving back caught up in her heavy<br />
hand a stone / that lay in the plain, black and<br />
rugged and huge, one which men / of a former<br />
time had set there as boundary mark of the cornfield;<br />
Iliad 21.403– 5 (trans. Richmond Lattimore)<br />
[translator’s note].<br />
3. The oldest of the Greek generals who fought at<br />
Troy.
Laocoön / 473<br />
posed to be? If her stature is in proportion to the size of the stone, then the<br />
element of the marvelous disappears. A man three times my size naturally<br />
ought to be able to hurl a stone three times as large as I can. But if the stature<br />
of the goddess is not in proportion to the size of the stone, an improbability<br />
for the eye arises in the painting whose offensiveness is not removed by<br />
the cold calculation that a goddess must possess superhuman strength.<br />
Wherever I see a greater effect, I also expect to see a greater cause.<br />
And Mars, thrown to the ground by this mighty stone,<br />
πτ δ’ πέσχε πέλεθρα πεσν, 4<br />
covered seven acres of land. It is impossible for the paint er to give the god<br />
this extraordinary size, and yet if he does not do so, it is no longer Mars— or<br />
at least not the Homeric Mars— who is lying on the ground, but a common<br />
warrior.<br />
Longinus 5 says that it seemed to him now and then as though Homer<br />
raised his men to gods and reduced his gods to men. Painting carries out this<br />
reduction. In it everything which in the poem raises the gods above godlike<br />
human creatures vanishes altogether. Size, strength, and swiftness— qualities<br />
which Homer always has in store for his gods in a higher and more extraordinary<br />
degree than that bestowed on his finest heroes— must in the painting<br />
sink to the common level of humanity. Jupiter and Agamemnon, Apollo and<br />
Achilles, Ajax and Mars 6 all become exactly the same kind of beings, recognizable<br />
by nothing more than their outward conventional symbols.<br />
The means which painting uses to convey to us that this or that object<br />
must be thought of as invisible is a thin cloud veiling the side of the object<br />
that is turned toward the other persons in the pictures. It appears that this<br />
cloud was borrowed from Homer, for when in the tumult of battle one of the<br />
more important heroes runs into great danger, from which only a divine<br />
power can save him, the poet has the protecting divinity envelop him in a<br />
thick cloud, or in darkness, and so carry him away, as Paris is carried off by<br />
Venus, or Idaeus by Neptune, or Hector by Apollo. 7 And Caylus never fails to<br />
recommend heartily this mist or cloud to the artist when he outlines for him<br />
a painting of such occurrences. And yet who can fail to see that concealment<br />
by cloud or night is, for the poet, nothing more than a poetic expression<br />
for rendering a thing invisible? For that reason it has always been a<br />
source of surprise to me to see this poetic expression actually used and a<br />
real cloud introduced in the painting, behind which the hero stands hidden<br />
from his enemy as behind a screen. That was not what the poet intended. It<br />
exceeds the limits of painting, for in this case the cloud is a true hieroglyphic,<br />
a mere symbol, which does not render the rescued hero invisible,<br />
but says to the spectators: you must imagine to yourselves that he is invisible.<br />
4. Falling, he covered seven plethra; Iliad<br />
21.407. One plethron was 10,000 square feet.<br />
5. The name given the 1st century c.e. author of<br />
On Sublimity (see above); the reference is to section<br />
7.<br />
6. Lessing pairs each god with an appropriate<br />
man. Jupiter: Zeus, king of the Gods. Agamemnon:<br />
king of Mycenae and leader of the Greeks at<br />
Troy. Achilles: the greatest Greek warrior at Troy<br />
and the focus of the Iliad.<br />
7. All episodes from the Iliad (3.380– 82, 5.23,<br />
20.443– 44). Paris: prince of Troy who was<br />
awarded the most beautiful woman in the world<br />
by Aphrodite (Venus), goddess of love, for naming<br />
her the most beautiful of 3 goddess. Idaeus: son<br />
of a Trojan priest of Hephaestus who is in fact<br />
saved by Hephaestus, the god of the forge. Hector:<br />
oldest prince of Troy and the greatest of the<br />
Trojan warriors (Apollo favored the Trojans).
474 / GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
It is no better than the scrolls that issue from the mouths of figures in old<br />
Gothic paintings.<br />
It is true that when Apollo rescues Hector from Achilles, Homer has the<br />
latter make three further thrusts with his spear into the thick mist (τρς δ’<br />
’ηέρα τψε βαθει^αν). 8 But in the language of poetry this means only that<br />
Achilles was so enraged that he made the three additional thrusts before<br />
realizing that his enemy was no longer before him. Achilles did not see an<br />
actual mist, and the power of the gods to render invisible did not lie in any<br />
mist, but in their ability to bear the object away swiftly. It was only to show<br />
that this abduction took place too quickly for the human eye to follow the<br />
disappearing body that the poet first conceals it in a mist or cloud. And it<br />
was not because a cloud appeared in place of the abducted body, but because<br />
we think of that which is wrapped in mist as being invisible. Accordingly,<br />
Homer sometimes inverts the case, and instead of rendering the object invisible,<br />
causes the subject to be struck blind. For example, Neptune blinds<br />
Achilles when he rescues Aeneas from his murderous hands by suddenly<br />
snatching him out of the thick of the fight and placing him in the rear. 9<br />
Actually, however, Achilles’ eyes are no more blinded than, in the former<br />
example, the abducted heroes are wrapped in a cloud. The poet merely makes<br />
this or that addition in order to make more palpable to our senses that extreme<br />
rapidity of abduction which we call disappearance.<br />
However, paint ers have appropriated the Homeric mist not only in those<br />
cases where Homer himself used it, or would have used it (namely, in rendering<br />
persons invisible or causing them to disappear), but in every instance<br />
where the spectator is supposed to see something in the painting which the<br />
characters themselves, or some of them, cannot see. Minerva became visible<br />
to Achilles alone when she prevented him from assaulting Agamemnon.<br />
1 I know of no other way to express this, says Caylus, than by concealing<br />
her from the rest of the council by a cloud. But this is in complete violation<br />
of the spirit of the poet! Invisibility is the natural condition of his gods; no<br />
blindfolding, no interruption of the rays of light is needed to prevent them<br />
from being seen; but an enlightenment, an increased power of mortal vision<br />
is required, if they are intended to be seen. Thus it is not only that in painting<br />
the cloud is an arbitrary and not a natural sign; but this arbitrary sign<br />
does not even possess the definite distinctness which it could have as such,<br />
for it is used both to render the visible invisible and the invisible visible.<br />
Chapter Fifteen<br />
As experience shows, the poet can raise to this degree of illusion the represen<br />
ta tion of objects other than those that are visible. Consequently, whole<br />
categories of pictures which the poet claims as his own must necessarily be<br />
beyond the reach of the artist. Dryden’s Song for <strong>St</strong>. Cecelia’s Day 2 is full of<br />
musical pictures which leave the paint er’s brush idle. But I do not want to<br />
stray too far from my subject with such examples, from which in the final<br />
8. Iliad 20.446 [Lessing’s note].<br />
9. Iliad, 20.321– 29 [Lessing’s note]. Neptune:<br />
Poseidon, god of the sea. Aeneas: Trojan ally, a<br />
son of Aphrodite and later the found er of the<br />
colony that became Rome.<br />
1. Iliad 1.194– 98.<br />
2. Also called Alexander’s Feast, this ode was written<br />
in 1687 and set to music by Handel in 1739<br />
[translator’s note]. john Dryden (1631– 1700),<br />
En glish poet, dramatist, and critic.
Laocoön / 475<br />
analysis we learn little more than that colors are not sounds and ears not<br />
eyes. 3<br />
I will confine myself rather to the consideration of pictures of visible<br />
objects only, which are common to both poet and paint er. Why is it that a<br />
number of poetic pictures of this kind are of no use to the paint er and, conversely,<br />
many real pictures lose most of their effect when treated by the poet?<br />
Example may guide me here. I repeat: the picture of Pandarus 4 in the fourth<br />
book of the Iliad is one of the most elaborate and graphic in all of Homer.<br />
From the seizing of the bow to the flight of the arrow every moment is<br />
painted, and all these moments follow in such close succession and yet are so<br />
distinct, one from the other, that if we did not know how a bow should be<br />
handled, we would be able to learn it from this description alone. Pandarus<br />
takes out his bow, strings it, opens the quiver, chooses an unused, wellfeathered<br />
arrow, adjusts the arrow’s notch to the string and draws both back;<br />
the string is brought close to the breast, the metal point of the arrow comes<br />
close to the bow, the great round bow springs open again with a clang, the<br />
string vibrates, and the arrow has sped away, flying eagerly toward its mark.<br />
Caylus cannot have overlooked this splendid picture. What, then, did he<br />
find there to make him consider it unable to afford material to his artists?<br />
And why was it that the council of deliberating and drinking gods seemed to<br />
him better suited for his purpose? The subjects are visible in both cases, and<br />
what more than visible subjects does the paint er need to fill his canvas?<br />
The difficulty must be this: although both subjects, being visible, are<br />
equally suitable for actual painting, there is still this essential difference<br />
between them: in the one case the action is visible and progressive, its different<br />
parts occurring one after the other in a sequence of time, and in the<br />
other the action is visible and stationary, its different parts developing in<br />
co- existence in space. But if painting, by virtue of its symbols or means of<br />
imitation, which it can combine in space only, must renounce the element<br />
of time entirely, progressive actions, by the very fact that they are progressive,<br />
cannot be considered to belong among its subjects. Painting must be<br />
content with coexistent actions or with mere bodies which, by their position,<br />
permit us to conjecture an action. Poetry, on the other hand. . . .<br />
From Chapter Sixteen<br />
But I shall attempt now to derive the matter from its first principles.<br />
I reason thus: if it is true that in its imitations painting uses completely different<br />
means or signs than does poetry, namely figures and colors in space<br />
rather than articulated sounds in time, and if these signs must indisputably<br />
bear a suitable relation to the thing signified, then signs existing in space can<br />
express only objects whose wholes or parts coexist, while signs that follow<br />
one another can express only objects whose wholes or parts are consecutive.<br />
Objects or parts of objects which exist in space are called bodies. Accordingly,<br />
bodies with their visible properties are the true subjects of painting.<br />
Objects or parts of objects which follow one another are called actions.<br />
Accordingly, actions are the true subjects of poetry.<br />
3. An allusion to a quotation in Caylus from Jean<br />
de la Fontaine (1621– 1695), French author of<br />
fables.<br />
4. An ally of the Trojans who broke the truce<br />
between the Greeks and Trojans in the passage<br />
described (Iliad 4.105– 26).
476 / GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
However, bodies do not exist in space only, but also in time. They persist<br />
in time, and in each moment of their duration they may assume a different<br />
appearance or stand in a different combination. Each of these momentary<br />
appearances and combinations is the result of a preceding one and can be the<br />
cause of a subsequent one, which means that it can be, as it were, the center<br />
of an action. Consequently, painting too can imitate actions, but only by<br />
suggestion through bodies.<br />
On the other hand, actions cannot exist in de pen dently, but must be<br />
joined to certain beings or things. Insofar as these beings or things are bodies,<br />
or are treated as such, poetry also depicts bodies, but only by suggestion<br />
through actions.<br />
Painting can use only a single moment of an action in its coexisting compositions<br />
and must therefore choose the one which is most suggestive 5 and<br />
from which the preceding and succeeding actions are most easily comprehensible.<br />
Similarly, poetry in its progressive imitations can use only one single<br />
property of a body. It must therefore choose that one which awakens the<br />
most vivid image of the body, looked at from the point of view under which<br />
poetry can best use it. From this comes the rule concerning the harmony of<br />
descriptive adjectives and economy in description of physical objects.<br />
I should put little faith in this dry chain of reasoning did I not find it<br />
completely confirmed by the procedure of Homer, or rather if it had not been<br />
just this procedure that led me to my conclusions. Only on these principles<br />
can the grand style of the Greek be defined and explained, and only thus<br />
can the proper position be assigned to the opposite style of so many modern<br />
poets, who attempt to rival the paint er at a point where they must necessarily<br />
be surpassed by him.<br />
I find that Homer represents nothing but progressive actions. He depicts<br />
bodies and single objects only when they contribute toward these actions,<br />
and then only by a single trait. No wonder, then, that where Homer paints,<br />
the artist finds little or nothing to do himself; and no wonder that his harvest<br />
can be found only where the story assembles a number of beautiful<br />
bodies in beautiful positions and in a setting favorable to art, however sparingly<br />
the poet himself may paint these bodies, these positions, and this setting.<br />
If we go through the whole series of paintings as Caylus proposes<br />
them, one by one, we find that each is a proof of this remark.<br />
* * *<br />
From Chapter Seventeen<br />
But the objection will be raised that the symbols of poetry are not only successive<br />
but are also arbitrary; and, as arbitrary symbols, they are of course<br />
able to represent bodies as they exist in space. Examples of this might be<br />
taken from Homer himself. We need only to recall his shield of Achilles 6 to<br />
have the most decisive instance of how discursively and yet at the same<br />
time poetically a single object may be described by presenting its coexistent<br />
parts.<br />
5. In German, den prägnantesten wählen: “choose<br />
the most pregnant (with meaning).”<br />
6. Forged by the god Hephaestus to replace the<br />
armor borrowed by his friend Patroclus, whom<br />
Hector killed; its intricate work is described at<br />
length (Iliad 18.478– 608).
Laocoön / 477<br />
I shall reply to this twofold objection. I call it twofold because a correct<br />
deduction must hold good even without examples; and, conversely, an<br />
example from Homer is of importance to me even when I am unable to justify<br />
it by means of deduction.<br />
It is true that since the symbols of speech are arbitrary, the parts of a<br />
body may, through speech, be made to follow one another just as readily as<br />
they exist side by side in nature. But this is a peculiarity of speech and its<br />
signs in general and not as they serve the aims of poetry. The poet does not<br />
want merely to be intelligible, nor is he content— as is the prose writer—<br />
with simply presenting his image clearly and concisely. He wants rather to<br />
make the ideas he awakens in us so vivid that at that moment we believe<br />
that we feel the real impressions which the objects of these ideas would<br />
produce on us. In this moment of illusion we should cease to be conscious<br />
of the means which the poet uses for this purpose, that is, his words. This<br />
was the substance of the definition of a poetical painting given above. But<br />
the poet is always supposed to paint, and we shall now see how far bodies<br />
with their coexistent parts adapt themselves to this painting.<br />
* * *<br />
From Chapter Eigh teen<br />
And yet should Homer himself have lapsed into this lifeless description of<br />
material objects? I do hope that there are but few passages which one can<br />
find to support this; and I feel certain that these few passages are of such a<br />
nature as to confirm the rule to which they seem to be the exception.<br />
It remains true that succession of time is the province of the poet just as<br />
space is that of the paint er.<br />
It is an intrusion of the paint er into the domain of the poet, which good<br />
taste can never sanction, when the paint er combines in one and the same<br />
picture two points necessarily separate in time, as does Fra Mazzuoli 7 when<br />
he introduces the rape of the Sabine women 8 and the reconciliation effected<br />
by them between their husbands and relations, or as Titian 9 does when he<br />
presents the entire history of the prodigal son, his dissolute life, his misery,<br />
and his repentance.<br />
It is an intrusion of the poet into the domain of the paint er and a squandering<br />
of much imagination to no purpose when, in order to give the reader<br />
an idea of the whole, the poet enumerates one by one several parts or things<br />
which I must necessarily survey at one glance in nature if they are to give<br />
the effect of a whole.<br />
But as two equitable and friendly neighbors do not permit the one to take<br />
unbecoming liberties in the heart of the other’s domain, yet on their extreme<br />
frontiers practice a mutual forbearance by which both sides make peaceful<br />
compensation for those slight aggressions which, in haste and from force of<br />
circumstance, the one finds himself compelled to make on the other’s<br />
privilege: so also with painting and poetry.<br />
7. Francesco Mazzuoli (1503– 1540), Italian<br />
paint er.<br />
8. A famous legend of early Rome. Romulus, its<br />
mythical found er, gained wives for the men he had<br />
gathered to his new city by inviting neighboring<br />
peoples to a festival and seizing the women. The<br />
war that followed between Romans and Sabines<br />
ended when the Sabine women thrust themselves<br />
onto the battlefield between their fathers and their<br />
new husbands, leading to peace and the union of<br />
the foes under a single government.<br />
9. Tiziano Vecelli (ca. 1477– 1576), Italian paint er.<br />
For the story of the prodigal son, see Luke<br />
15.11– 32.
478 / GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
To support this I will not cite the fact that in great historical paintings the<br />
single moment is always somewhat extended, and that perhaps there is not<br />
a single work comprising a wealth of figures in which each one of them is in<br />
exactly that motion and position it should be in at the moment of the main<br />
action; some are represented in the attitude of a somewhat earlier, others in<br />
that of a somewhat later moment. This is a liberty which the master must<br />
justify by certain refinements in the arrangement— in the way he uses his<br />
figures and places them closer to or more distant from the main action—<br />
which permits them to take a more or less momentary part in what is going<br />
on. I shall merely make use of a remark made by Mengs concerning Raphael’s<br />
1 drapery. “In his paintings,” he says, “there is a reason for every fold,<br />
whether it be because of its own weight or because of the movement of the<br />
limbs. Sometimes we can tell from them how they were before, and Raphael<br />
even tried to attach significance to this. We can see from the folds whether<br />
an arm or a leg was in a backward or forward position prior to its movement;<br />
whether the limb had moved or is moving from contraction to extension, or<br />
whether it had been extended and is now contracted.” 2 It is indisputable that<br />
in this case the artist is combining two different moments into one. For<br />
since that part of the drapery which lies on the foot immediately follows it in<br />
its forward motion— unless the drapery be of very stiff material and hence<br />
entirely unsuitable for painting— there is no moment in which the garment<br />
can form any other fold whatsoever except that which the actual position of<br />
the limb requires. However, if it is permitted to form a different fold, then<br />
the drapery is represented at the moment preceding and the limb at the following.<br />
Nevertheless, who would be so par tic u lar with the artist who finds it<br />
advantageous to show us these two moments at the same time? Who would<br />
not praise him rather for having had the understanding and the courage to<br />
commit such a minor error for the sake of obtaining greater perfection of<br />
expression?<br />
The poet deserves the same forbearance. His progressive imitation actually<br />
allows him to allude to only one side, only one characteristic of his<br />
material objects at one time. But when the happy structure of his language<br />
permits him to do this in a single word, why should he not be allowed to add<br />
a second word now and then? And why not even a third, if it is worth the<br />
trouble? Or even a fourth? I have already said that for Homer a ship is only a<br />
black ship, or a hollow ship, or a swift ship, or at the most a well- manned<br />
black ship. This is to be understood of his style in general. Here and there<br />
we find a passage in which he adds a third descriptive epithet. Kαμπλακκλα,<br />
χλκεα, κτκνημα 3 round, bronze, eight- spoked wheels. And also a fourth:<br />
σπίδαπντοσ’ σην, καλν, χαλκείην, ξήλατον, 4 a uniformly smooth, beautiful,<br />
embossed bronze shield. Who would censure him for this? Who would<br />
not rather thank him for this little extravagance when he feels what a good<br />
effect it can have in some few suitable passages?<br />
But I shall not allow the par tic u lar justification of either poet or paint er<br />
to be based on the above- mentioned analogy of the two friendly neighbors.<br />
A mere analogy neither proves nor justifies anything. The following consid-<br />
1. Raffaello Santi (1483– 1520), Italian paint er.<br />
Anton Raphael Mengs (1728– 1779), German<br />
paint er and art critic; a close friend of Winckelmann.<br />
2. Thoughts about Beauty and Taste in Painting<br />
[1771], p. 69 [Lessing’s note].<br />
3. Iliad 5.722– 23.<br />
4. Iliad 12.294– 95.
Laocoön / 479<br />
eration must be their real justification: just as in the paint er’s art two different<br />
moments border so closely on one another that we can, without<br />
hesitation, accept them as one, so in the poet’s work do the several features<br />
representing the various parts and properties in space follow one another in<br />
such rapid succession that we believe we hear them all at once.<br />
It is in this, I say, that the excellence of Homer’s language aids him unusually<br />
well. It not only allows him the greatest possible freedom in the accumulation<br />
and combination of epithets, but it finds such a happy arrangement for<br />
these accumulated adjectives that the awkward suspension of their noun disappears.<br />
Modern languages are lacking entirely in one or more of these<br />
advantages. For example, the French must paraphrase the χαμπνλα χνχλα,<br />
χάλχεα, κτκνημα with “the round wheels, which were of bronze and had<br />
eight spokes.” They give the meaning but destroy the picture. Yet the picture<br />
is everything here and the meaning nothing; and without the former the latter<br />
turns the liveliest of poets into a tiresome bore, a fate which has often<br />
befallen our good Homer under the pen of the conscientious Madame Dacier. 5<br />
The German language, on the other hand, can usually translate Homer’s<br />
epithets with equally short equivalent adjectives, although it is unable to imitate<br />
the advantageous arrangement of Greek. We can say, to be sure, die<br />
runden, ehernen, achtspeichigten . . . [the round, brazen, eight- spoked], but<br />
Räder [wheels] drags behind. Who does not feel that three different predicates,<br />
before we learn the subject, can produce only an indistinct and confused<br />
picture? The Greek combines the subject and the first predicate, and<br />
leaves the others to follow. He says, “round wheels, brazen, eight- spoked.”<br />
And so we know immediately what he is speaking of. In conformity with the<br />
natural order of thought, we first become acquainted with the thing itself and<br />
then with its accidents. Our [German] language does not enjoy this advantage.<br />
Or should I say, it does enjoy it but can seldom make use of it without<br />
ambiguity? Both amount to the same thing. For if we place the adjectives<br />
after the subject, they must stand in statu absoluto, i.e., in uninflected form.<br />
Hence, we must say runde Räder, ehern und achtspeichigt (round wheels,<br />
brazen and eight- spoked). However, in this statu the German adjectives are<br />
identical with the German adverbs, and if we take them as such with the next<br />
verb that is predicated of the subject, they not infrequently produce a completely<br />
false, and in any case a very uncertain meaning.<br />
But I am lingering over trifles and it may appear as if I were going to forget<br />
the shield, the shield of Achilles, that is— the famous picture which<br />
more than anything else caused Homer to be considered by the ancients a<br />
master of painting. 6 A shield, it will be said, is a single material object<br />
which the poet cannot present by describing its coexistent parts. And yet<br />
Homer, in more than a hundred splendid verses, has described this shield,<br />
its material, its form, all the figures which filled its enormous surface, so<br />
exactly and in such detail that it was not difficult for modern artists to produce<br />
a drawing of it exact in every part.<br />
My answer to this par tic u lar objection is that I have already answered it.<br />
Homer does not paint the shield as finished and complete, but as a shield that<br />
5. Anne Lefèvre Dacier (ca. 1650– 1720), wellknown<br />
French translator of Greek and Latin<br />
works, including both the Iliad (1699) and the<br />
Odyssey (1708).<br />
6. Dionysius Halicarnassus, Vita Homeri, in<br />
Thomas Gale, Opuscula mythologica [1671], p.<br />
401 [Lessing’s note].
480 / GOTTHOLD EPHRAIM LESSING<br />
is being made. Thus, here too he has made use of that admirable artistic<br />
device: transforming what is coexistent in his subject into what is consecutive,<br />
and thereby making the living picture of an action out of the tedious<br />
painting of an object. We do not see the shield, but the divine master as he is<br />
making it. He steps up to the anvil with hammer and tongs, and after he has<br />
forged the plates out of the rough, the pictures which he destines for the<br />
shield’s ornamentation rise before our eyes out of the bronze, one after the<br />
other, beneath the finer blows of his hammer. We do not lose sight of him<br />
until all is finished. Now the shield is complete, and we marvel at the work.<br />
But it is the believing wonder of the eyewitness who has seen it forged.<br />
* * *<br />
From Chapter Twenty- One<br />
We might ask whether poetry does not lose too much when we take from her<br />
all depictions of physical beauty? But who would do this? If we dissuade her<br />
from taking one par tic u lar way to attain such pictures, and from following<br />
confusedly the footsteps of a sister art without ever reaching the same goal,<br />
do we thereby exclude her from every other path where art in turn must see<br />
poetry take the lead?<br />
The same Homer, who so assiduously refrains from detailed descriptions<br />
of physical beauties, and from whom we scarcely learn in passing that Helen<br />
had white arms and beautiful hair, 7 nevertheless knows how to convey to us<br />
an idea of her beauty which far surpasses anything art is able to accomplish<br />
toward that end. Let us recall the passage where Helen steps before an<br />
assembly of Trojan elders. The venerable old men see her, and one says to<br />
the other:<br />
O νέμεσις Tρω^‒ας και ϋκνήμιδας ’Aχαιος<br />
τοιη^δ’ μϕ γυναικ πολν χρνον λγεα πάσχειν’<br />
aνω^‒ς<br />
θανάτη <br />
σι θεη^ς ες ω ‒ πα οικεν. 8<br />
What can convey a more vivid idea of beauty than to let cold old age<br />
acknowledge that she is indeed worth the war which had cost so much<br />
blood and so many tears?<br />
What Homer could not describe in all its various parts he makes us recognize<br />
by its effect. Paint for us, you poets, the plea sure, the affection, the<br />
love and delight which beauty brings, and you have painted beauty itself.<br />
* * *<br />
1766<br />
7. Iliad 3.329; “white arms” 121 [Lessing’s note].<br />
Helen: in Greek mythology, daughter of Zeus and<br />
Leda and wife of Menelaus; her abduction by<br />
Paris led to the Trojan War.<br />
8. Iliad 3.156– 58 [Lessing’s note]. “Surely there is<br />
no blame on Trojans and strong- greaved Achaians<br />
/ if for long time they suffer hardship for a woman<br />
like this one. Terrible is the likeness of her face to<br />
immortal goddesses” (trans. Lattimore).
481<br />
FRIEDRICH VON SCHILLER<br />
1759 –1805<br />
Friedrich von Schiller was one of the foremost German writers of the late eighteenth<br />
and early nineteenth centuries. Perhaps best known for his dramas, he was<br />
also an editor, a journalist, a writer of vivid letters (especially to Goethe and to the<br />
German philologist and diplomat Wilhelm von Humboldt), a historian, a translator<br />
(of Euripides, Shakespeare, and Racine), a poet, and a literary theorist.<br />
Born in Marbach, Germany, Schiller became an army medical officer in <strong>St</strong>uttgart<br />
in 1780. But soon he began seriously working on poetry and drama, choosing a<br />
literary career. He published Die Räuber (1781, The Robbers) at his own expense,<br />
and its per for mance in 1782 was a landmark in German theatrical history. Romantic<br />
writers in En gland, especially samuel taylor Coleridge and the critic William<br />
Hazlitt, admired The Robbers for its pre sen ta tion of the themes of liberty, abuse of<br />
power, and authoritarianism.<br />
On the recommendation of Goethe, Schiller was named professor of history at<br />
the <strong>University</strong> of Jena in 1789, and in 1797– 98 they worked together on a collection<br />
of ballads (a collaboration contemporaneous with that of william wordsworth<br />
and Coleridge in En gland).<br />
Many readers admire Schiller’s lyrics and ballads, though his long didactic poems<br />
(e.g., The Artists, 1789, on the power of art to civilize and bring compassion to mankind)<br />
are more famous; best known to English- speaking audiences is his “Ode to<br />
Joy,” which Beethoven set to music in his monumental Ninth Symphony.<br />
In several influential texts on literary and dramatic theory, aesthetics, and the<br />
sublime, Schiller explored the relations between art, politics, and history. He himself<br />
looked primarily to immanuel kant’s Critique of the Power of Judgment (1790;<br />
see above), and his development of and response to Kant’s ideas later influenced the<br />
literary theory of the German Romantic writers and of Coleridge.<br />
In On the Aesthetic Education of Man (1795), Schiller was writing in the immediate<br />
aftermath of the French regicide and Reign of Terror, during which thousands were<br />
executed. The sufferings and shocks of the French Revolution inform his inquiry into<br />
the role of art: how can humankind achieve freedom when the failure of po liti cal<br />
solutions is so graphically displayed? In this text, which grew from a series of actual<br />
letters to a benefactor (our selection contains three letters), Schiller explains that<br />
freedom can occur only through education, and the key to education is the experience<br />
of beauty— the elevation of mind and soul through art. Beauty allows persons to<br />
ennoble their nature; each of us can become a “beautiful soul” (schöne Seele) harmonizing<br />
duty and inclination through art, which Schiller associates with the “play<br />
impulse” or “play drive” that makes reconciliation and transcendence possible.<br />
Schiller’s On Naive and Reflective Poetry (1795– 96), a companion piece, contrasts<br />
the ancients and the moderns, their different attitudes toward nature, and their perfor<br />
mances in poetry. (Often the title’s second adjective is given as “sentimental,” but<br />
this term does not adequately translate sentimentalisch.) Modern poets, Schiller states,<br />
will never regain the naive— that is, the immediate and unconscious— relationship to<br />
nature that the ancients enjoyed. He focuses not on rules to be obeyed or ignored but<br />
rather on different types of consciousness. As in On the Aesthetic Education of Man,<br />
his primary concern is the author’s conception of self and of the ideals and purposes<br />
of art— the motivating power that informs and imparts life to the text.<br />
Schiller’s broad sense of a break between a harmonious past and the divided or<br />
disrupted present in which artists perceive the difficulty, if not the impossibility, of<br />
embodying their hopes and desires in their actual work, is echoed in the poetry<br />
and criticism of matthew Arnold, t. s. eliot, and many other nineteenth- and
482 / FRIEDRICH vON SCHILLER<br />
twentieth- century writers. They may disagree on the timing, but all emphasize that<br />
this shift in consciousness— a dissociation of sensibility— manifests itself in the<br />
operations of individual thought and feeling and in the style and structure of poetry.<br />
In the selection below from On the Aesthetic Education of Man, Schiller touches<br />
on the sense of acute cultural crisis that impels his arguments about the priority of<br />
the aesthetic. He summons up an optimistic vision of the artist preparing “the shape<br />
of things to come,” even as he testifies to the ordeal of being an artist in a hostile<br />
environment. Defy the world’s opinion: this is Schiller’s advice to those wondering<br />
whether they can endure in the midst of an unsympathetic and corrupt age. The<br />
artist should be true to the heart’s “noble impulses”: “Impart to the world you would<br />
influence a Direction towards the good, and the quiet rhythm of time will bring it to<br />
fulfilment.” Through our inner potential, we revitalize ourselves and reinvigorate<br />
(and sometimes disturb and unsettle) others.<br />
The weakness of this position is that Schiller separates “the rhythm of time”<br />
(which he trusts) from the very different rhythm of the world of Utility that, he<br />
concedes, now rules but that he believes can be transcended. Others grappled more<br />
directly with the comprehensive changes driven by the accelerating power of capitalism,<br />
described by the Scottish- born historian (and biographer of Schiller) Thomas<br />
Carlyle in “Signs of the Times” (1829): “Not the external and the physical alone is<br />
now managed by machinery, but the internal and spiritual also. . . . Men are grown<br />
mechanical in head and in heart, as well as in hand.” Not just karl marx and<br />
friedrich engels but the Victorian critics and social reformers John Ruskin and<br />
William Morris responded to this alienation in ways that Schiller— whose aesthetic<br />
works are grounded less in historical reference and analysis than in idealization of<br />
the harmonious wholeness of the ancient Greeks— could not.<br />
Yet Schiller, a prophet of the alienation that would pain many later authors,<br />
believed that this alienation could be overcome through the civilizing power of literature,<br />
enabling a higher Ideal to triumph over the degraded principles and practices<br />
to which persons were currently (and mistakenly) loyal. A passionate advocate<br />
for individual and po liti cal freedom, Schiller gave everything to his art; “the Muses<br />
drained me dry,” he wrote to Goethe (1795), and, after a long period of poor health,<br />
he died in his mid- forties.<br />
bibliography<br />
German editions of Schiller’s writings include the Säkular- Ausgabe, edited by Eduard<br />
von der Hellen (16 vols., 1904– 05), and the Horenausgabe, edited by C. Schüddekopf<br />
and C. Hofer (22 vols., 1910– 26), which includes many of his letters. German<br />
scholars have noted that many En glish translations of Schiller’s texts are unreliable.<br />
Coleridge’s translation of Wallenstein (1800) is important. The translation and edition<br />
of On the Aesthetic Education of Man by E. M. Wilkinson and L. A. Willoughby<br />
(1967) is outstanding. A single- volume edition is Friedrich Schiller: An Anthology<br />
for Our Times (trans. Jane Bannard Greene et al., 1959). For a selection of Schiller’s<br />
writings on criticism and aesthetics, see Essays, edited by Walter Hinderer and Daniel<br />
O. Dahlstrom (1993).<br />
A good biographical point of departure is William Witte, Schiller (1949). See also<br />
John Simon, Friedrich Schiller (1981), and T. J. Reed, Schiller (1991). For critical<br />
analysis, consult S. S. Kerry, Schiller’s Writings on Aesthetics (1961); Charles E. Passage,<br />
Friedrich Schiller (1975); Juliet Sychrava, Schiller to Derrida: Idealism in Aesthetics<br />
(1989); and Lesley Sharpe, Friedrich Schiller: Drama, Thought, and Politics<br />
(1991), a well- contextualized treatment of Schiller’s work as a dramatist, poet, and<br />
literary theorist. Patrick T. Murray, The Development of German Aesthetic Theory<br />
from Kant to Schiller: A Philosophical Commentary on Schiller’s “Aesthetic Education<br />
of Man,” 1795 (1994), places Schiller’s aesthetics in their literary and national<br />
contexts. See also Linda Marie Brooks, The Menace of the Sublime to the Individual
On the Aesthetic Education of Man / 483<br />
Self: Kant, Schiller, Coleridge, and the Disintegration of Romantic Identity (1996),<br />
and R. D. Miller, Schiller and the Ideal of Freedom (1970). For a study of Schiller’s<br />
writings on aesthetics and their impact on Coleridge, see Michael John Kooy,<br />
Coleridge, Schiller, and Aesthetic Education (2002).<br />
For a concise study of the critical writings, see René Wellek, “Kant and Schiller,”<br />
in A History of Modern Criticism, 1750– 1950, vol. 1, The Later Eigh teenth<br />
Century (1955). A more detailed, challenging assessment can be found in Anthony<br />
Savile, Aesthetic Reconstructions: The Seminal Writings of Lessing, Kant, and Schiller<br />
(1987). T. J. Reed, The Classical Centre: Goethe and Weimar, 1775– 1832 (1980),<br />
is stimulating on the relationship between Goethe and Schiller. For bibliography,<br />
see Wolfgang Vulpius, Schiller- Bibliographie, 1893– 1958 (1959) and Schiller-<br />
Bibliographie, 1959– 63 (1967); and R. Pick, “Schiller in En gland, 1787– 1960: A<br />
Bibliography,” Publications of the En glish Goethe Society 30 (1961). The Cambridge<br />
Companion to German Idealism, edited by Karl Ameriks (2000), provides a more<br />
recent bibliography of primary and secondary sources in both En glish and German,<br />
as well as a range of stimulating essays on Kant, Schiller, Hegel, Marx, and<br />
other writers and phi los o phers in this tradition of theory and criticism.<br />
From On the Aesthetic Education of Man 1<br />
Second Letter<br />
1. But should it not be possible to make better use of the freedom you<br />
accord me than by keeping your attention fixed upon the domain of the fine<br />
arts? Is it not, to say the least, untimely to be casting around for a code of<br />
laws for the aesthetic world at a moment when the affairs of the moral offer<br />
interest of so much more urgent concern, and when the spirit of philosophical<br />
inquiry is being expressly challenged by present circumstances to concern<br />
itself with that most perfect of all the works to be achieved by the art<br />
of man: the construction of true po liti cal freedom?<br />
2. I would not wish to live in a century other than my own, or to have<br />
worked for any other. We are citizens of our own Age no less than of our own<br />
<strong>St</strong>ate. And if it is deemed unseemly, or even inadmissible, to exempt ourselves<br />
from the morals and customs of the circle in which we live, why should<br />
it be less of a duty to allow the needs and taste of our own epoch some voice<br />
in our choice of activity?<br />
3. But the verdict of this epoch does not, by any means, seem to be going in<br />
favour of art, not at least of the kind of art to which alone my inquiry will<br />
be directed. The course of events has given the spirit of the age a direction<br />
which threatens to remove it ever further from the art of the Ideal. This<br />
kind of art must abandon actuality, and soar with becoming boldness above<br />
our wants and needs; for Art is a daughter of Freedom, and takes her orders<br />
from the necessity inherent in minds, not from the exigencies of matter.<br />
But at the present time material needs reign supreme and bend a degraded<br />
humanity beneath their tyrannical yoke. Utility is the great idol of our age,<br />
to which all powers are in thrall and to which all talent must pay homage.<br />
1. Translated by E. M. Wilkinson and L. A. Willoughby. These letters were originally addressed to Schiller’s<br />
benefactor Friedrich Christian (1745–1814), duke of Augustenburg.
484 / FRIEDRICH vON SCHILLER<br />
Weighed in this crude balance, the insubstantial merits of Art scarce tip<br />
the scale, and, bereft of all encouragement, she shuns the noisy marketplace<br />
of our century. The spirit of philosophical inquiry 2 itself is wresting<br />
from the imagination one province after another, and the frontiers of art<br />
contract the more the boundaries of science expand.<br />
4. Expectantly the gaze of phi los o pher and man of the world alike is fixed<br />
on the po liti cal scene, where now, so it is believed, the very fate of mankind<br />
is being debated. Does it not betray a culpable indifference to the common<br />
weal not to take part in this general debate? If this great action is, by reason<br />
of its cause and its consequences, of urgent concern to every one who calls<br />
himself man, it must, by virtue of its method of procedure, be of quite special<br />
interest to every one who has learnt to think for himself. For a question<br />
which has hitherto always been decided by the blind right of might, is now,<br />
so it seems, being brought before the tribunal of Pure Reason 3 itself, and<br />
anyone who is at all capable of putting himself at the centre of things, and<br />
of raising himself from an individual into a representative of the species,<br />
may consider himself at once a member of this tribunal, and at the same<br />
time, in his capacity of human being and citizen of the world, an interested<br />
party who finds himself more or less closely involved in the outcome of the<br />
case. It is, therefore, not merely his own cause which is being decided in<br />
this great action; judgement is to be passed according to laws which he, as<br />
a reasonable being, is himself competent and entitled to dictate.<br />
5. How tempting it would be for me to investigate such a subject in company<br />
with one who is as acute a thinker as he is a liberal citizen of the<br />
world! And to leave the decision to a heart which has dedicated itself with<br />
such noble enthusiasm to the weal of humanity. What an agreeable surprise<br />
if, despite all difference in station, and the vast distance which the<br />
circumstances of the actual world make inevitable, I were, in the realm of<br />
ideas, to find my conclusions identical with those of a mind as unprejudiced<br />
as your own! That I resist this seductive temptation, and put Beauty before<br />
Freedom, can, I believe, not only be excused on the score of personal inclination,<br />
but also justified on principle. I hope to convince you that the<br />
theme I have chosen is far less alien to the needs of our age than to its taste.<br />
More than this: if man is ever to solve that problem of politics in practice he<br />
will have to approach it through the problem of the aesthetic, because it is<br />
only through Beauty that man makes his way to Freedom. But this cannot<br />
be demonstrated without my first reminding you of the principles by which<br />
Reason is in any case guided in matters of po liti cal legislation.<br />
Sixth Letter<br />
1. Have I not perhaps been too hard on our age in the picture I have just<br />
drawn? That is scarcely the reproach I anticipate. Rather a different one:<br />
2. Pertaining not only to the study of fundamental<br />
principles but also to the empirical investigation<br />
into practical things.<br />
3. See immanuel kant, The Critique of Pure<br />
Reason (1781). In the preface, Kant states that his<br />
goal is to “assure to reason its lawful claims, and<br />
dismiss all groundless pretensions, not by despotic<br />
decrees, but in accordance with its own<br />
eternal and unalterable laws.”
On the Aesthetic Education of Man / 485<br />
that I have tried to make it prove too much. Such a portrait, you will tell<br />
me, does indeed resemble mankind as it is today; but does it not also resemble<br />
any people caught up in the pro cess of civilization, since all of them,<br />
without exception, must fall away from Nature by the abuse of Reason<br />
before they can return to her by the use of Reason?<br />
2. Closer attention to the character of our age will, however, reveal an astonishing<br />
contrast between contemporary forms of humanity and earlier ones,<br />
especially the Greek. The reputation for culture and refinement, on which<br />
we otherwise rightly pride ourselves vis-à- vis humanity in its merely natural<br />
state, can avail us nothing against the natural humanity of the Greeks. For<br />
they were wedded to all the delights of art and all the dignity of wisdom,<br />
without however, like us, falling a prey to their seduction. The Greeks put us<br />
to shame not only by a simplicity to which our age is a stranger; they are at<br />
the same time our rivals, indeed often our models, in those very excellences<br />
with which we are wont to console ourselves for the unnaturalness of our<br />
manners. In fullness of form no less than of content, at once philosophic<br />
and creative, sensitive and energetic, the Greeks combined the first youth of<br />
imagination with the manhood of reason in a glorious manifestation of<br />
humanity.<br />
3. At that first fair awakening of the powers of the mind, sense and intellect<br />
did not as yet rule over strictly separate domains; for no dissension had<br />
as yet provoked them into hostile partition and mutual demarcation of their<br />
frontiers. Poetry had not as yet coquetted with wit, nor speculation prostituted<br />
itself to sophistry. Both of them could, when need arose, exchange<br />
functions, since each in its own fashion paid honour to truth. However<br />
high the mind might soar, it always drew matter lovingly along with it; and<br />
however fine and sharp the distinctions it might make, it never proceeded<br />
to mutilate. It did indeed divide human nature into its several aspects, and<br />
project these in magnified form into the divinities of its glorious pantheon;<br />
but not by tearing it to pieces; rather by combining its aspects in different<br />
proportions, for in no single one of their deities was humanity in its entirety<br />
ever lacking. How different with us Moderns! With us too the image of the<br />
human species is projected in magnified form into separate individuals—<br />
but as fragments, not in different combinations, with the result that one<br />
has to go the rounds from one individual to another in order to be able to<br />
piece together a complete image of the species. With us, one might almost<br />
be tempted to assert, the various faculties appear as separate in practice as<br />
they are distinguished by the psychologist in theory, and we see not merely<br />
individuals, but whole classes of men, developing but one part of their<br />
potentialities, while of the rest, as in stunted growths, only vestigial traces<br />
remain.<br />
4. I do not underrate the advantages which the human race today, considered<br />
as a whole and weighed in the balance of intellect, can boast in the<br />
face of what is best in the ancient world. But it has to take up the challenge<br />
in serried ranks, and let whole mea sure itself against whole. What individual<br />
Modern could sally forth and engage, man against man, with an individual<br />
Athenian for the prize of humanity?
486 / FRIEDRICH vON SCHILLER<br />
5. Whence this disadvantage among individuals when the species as a<br />
whole is at such an advantage? Why was the individual Greek qualified to<br />
be the representative of his age, and why can no single Modern venture as<br />
much? Because it was from all- unifying Nature that the former, and from<br />
the all- dividing Intellect that the latter, received their respective forms.<br />
6. It was civilization itself which inflicted this wound upon modern man.<br />
Once the increase of empirical knowledge, and more exact modes of<br />
thought, made sharper divisions between the sciences inevitable, and once<br />
the increasingly complex machinery of <strong>St</strong>ate necessitated a more rigorous<br />
separation of ranks and occupations, then the inner unity of human nature<br />
was severed too, and a disastrous conflict set its harmonious powers at variance.<br />
The intuitive and the speculative understanding now withdrew in<br />
hostility to take up positions in their respective fields, whose frontiers they<br />
now began to guard with jealous mistrust; and with this confining of our<br />
activity to a par tic u lar sphere we have given ourselves a master within, who<br />
not infrequently ends by suppressing the rest of our potentialities. While in<br />
the one a riotous imagination ravages the hard- won fruits of the intellect,<br />
in another the spirit of abstraction stifles the fire at which the heart should<br />
have warmed itself and the imagination been kindled.<br />
7. This disor ga ni za tion, which was first started within man by civilization<br />
and learning, was made complete and universal by the new spirit of government.<br />
It was scarcely to be expected that the simple or ga ni za tion of the<br />
early republics should have survived the simplicity of early manners and<br />
conditions; but instead of rising to a higher form of organic existence it<br />
degenerated into a crude and clumsy mechanism. That polypoid character<br />
of the Greek <strong>St</strong>ates, in which every individual enjoyed an in de pen dent<br />
existence but could, when need arose, grow into the whole organism, now<br />
made way for an ingenious clock- work, in which, out of the piecing together<br />
of innumerable but lifeless parts, a mechanical kind of collective life<br />
ensued. <strong>St</strong>ate and Church, laws and customs, were now torn asunder;<br />
enjoyment was divorced from labour, the means from the end, the effort<br />
from the reward. Everlastingly chained to a single little fragment of the<br />
Whole, man himself develops into nothing but a fragment; everlastingly in<br />
his ear the monotonous sound of the wheel that he turns, he never develops<br />
the harmony of his being, and instead of putting the stamp of humanity<br />
upon his own nature, he becomes nothing more than the imprint of his<br />
occupation or of his specialized knowledge. But even that meagre, fragmentary<br />
participation, by which individual members of the <strong>St</strong>ate are still<br />
linked to the Whole, does not depend upon forms which they spontaneously<br />
prescribe for themselves (for how could one entrust to their freedom<br />
of action a mechanism so intricate and so fearful of light and enlightenment?);<br />
it is dictated to them with meticulous exactitude by means of a<br />
formulary which inhibits all freedom of thought. The dead letter takes the<br />
place of living understanding, and a good memory is a safer guide than<br />
imagination and feeling.<br />
8. When the community makes his office the mea sure of the man; when in<br />
one of its citizens it prizes nothing but memory, in another a mere tabular-
On the Aesthetic Education of Man / 487<br />
izing 4 intelligence, in a third only mechanical skill; when, in the one case,<br />
indifferent to character, it insists exclusively on knowledge, yet is, in another,<br />
ready to condone any amount of obscurantist thinking as long as it is accompanied<br />
by a spirit of order and law- abiding behaviour; when, moreover, it<br />
insists on special skills being developed with a degree of intensity which is<br />
only commensurate with its readiness to absolve the individual citizen from<br />
developing himself in extensity— can we wonder that the remaining aptitudes<br />
of the psyche are neglected in order to give undivided attention to the one<br />
which will bring honour and profit? True, we know that the outstanding individual<br />
will never let the limits of his occupation dictate the limits of his activity.<br />
But a mediocre talent will consume in the office assigned him the whole<br />
meagre sum of his powers, and a man has to have a mind above the ordinary<br />
if, without detriment to his calling, he is still to have time for the chosen<br />
pursuits of his leisure. Moreover, it is rarely a recommendation in the eyes of<br />
the <strong>St</strong>ate if a man’s powers exceed the tasks he is set, or if the higher needs<br />
of the man of parts constitute a rival to the duties of his office. So jealously<br />
does the <strong>St</strong>ate insist on being the sole proprietor of its servants that it will<br />
more easily bring itself (and who can blame it?) to share its man with the<br />
Cytherean, than with the Uranian, Venus. 5<br />
9. Thus little by little the concrete life of the Individual is destroyed in<br />
order that the abstract idea of the Whole may drag out its sorry existence,<br />
and the <strong>St</strong>ate remains for ever a stranger to its citizens since at no point<br />
does it ever make contact with their feeling. Forced to resort to classification<br />
in order to cope with the variety of its citizens, and never to get an impression<br />
of humanity except through repre sen ta tion at second hand, the governing<br />
section ends up by losing sight of them altogether, confusing their concrete<br />
reality with a mere construct of the intellect; while the governed cannot but<br />
receive with indifference laws which are scarcely, if at all, directed to them<br />
as persons. Weary at last of sustaining bonds which the <strong>St</strong>ate does so little<br />
to facilitate, positive society begins (this has long been the fate of most<br />
Eu ro pe an <strong>St</strong>ates) to disintegrate into a state of primitive morality, in which<br />
public authority has become but one party more, to be hated and circumvented<br />
by those who make authority necessary, and only obeyed by such as<br />
are capable of doing without it.<br />
10. With this twofold pressure upon it, from within and from without,<br />
could humanity well have taken any other course than the one it actually<br />
took? In its striving after inalienable possessions in the realm of ideas, the<br />
spirit of speculation could do no other than become a stranger to the world<br />
of sense, and lose sight of matter for the sake of form. The practical spirit,<br />
by contrast, enclosed within a monotonous sphere of material objects, and<br />
within this uniformity still further confined by formulas, was bound to find<br />
the idea of an unconditioned Whole receding from sight, and to become<br />
just as impoverished as its own poor sphere of activity. If the former was<br />
tempted to model the actual world on a world conceivable by the mind, and<br />
to exalt the subjective conditions of its own perceptual and conceptual<br />
4. Making lists or tables.<br />
5. Uranian Venus presides over sacred love; Cytherean Venus presides over profane love.
488 / FRIEDRICH vON SCHILLER<br />
faculty into laws constitutive of the existence of things, the latter plunged<br />
into the opposite extreme of judging all experience whatsoever by one partic<br />
u lar fragment of experience, and of wanting to make the rules of its own<br />
occupation apply indiscriminately to all others. The one was bound to<br />
become the victim of empty subtilities, the other of narrow pedantry; for<br />
the former stood too high to discern the par tic u lar, the latter too low to<br />
survey the Whole. But the damaging effects of the turn which mind thus<br />
took were not confined to knowledge and production; it affected feeling and<br />
action no less. We know that the sensibility of the psyche depends for its<br />
intensity upon the liveliness, for its scope upon the richness, of the imagination.<br />
The preponderance of the analytical faculty must, however, of<br />
necessity, deprive the imagination of its energy and warmth, while a more<br />
restricted sphere of objects must reduce its wealth. Hence the abstract<br />
thinker very often has a cold heart, since he dissects his impressions, and<br />
impressions can move the soul only as long as they remain whole; while the<br />
man of practical affairs often has a narrow heart, since his imagination,<br />
imprisoned within the unvarying confines of his own calling, is incapable<br />
of extending itself to appreciate other ways of seeing and knowing.<br />
11. It was part of my procedure to uncover the disadvantageous trends in<br />
the character of our age and the reasons for them, not to point out the<br />
advantages which Nature offers by way of compensation. I readily concede<br />
that, little as individuals might benefit from this fragmentation of their<br />
being, there was no other way in which the species as a whole could have<br />
progressed. With the Greeks, humanity undoubtedly reached a maximum<br />
of excellence, which could neither be maintained at that level nor rise any<br />
higher. Not maintained, because the intellect was unavoidably compelled<br />
by the store of knowledge it already possessed to dissociate itself from feeling<br />
and intuition in an attempt to arrive at exact discursive understanding;<br />
not rise any higher, because only a specific degree of clarity is compatible<br />
with a specific fullness and warmth. This degree the Greeks had attained;<br />
and had they wished to proceed to a higher stage of development, they<br />
would, like us, have had to surrender their wholeness of being and pursue<br />
truth along separate paths.<br />
12. If the manifold potentialities in man were ever to be developed, there<br />
was no other way but to pit them one against the other. This antagonism of<br />
faculties and functions is the great instrument of civilization— but it is only<br />
the instrument; for as long as it persists, we are only on the way to becoming<br />
civilized. Only through individual powers in man becoming isolated, and<br />
arrogating to themselves exclusive authority, do they come into conflict with<br />
the truth of things, and force the Common Sense, which is otherwise content<br />
to linger with indolent complacency on outward appearance, to penetrate phenomena<br />
in depth. By pure thought usurping authority in the world of sense,<br />
while empirical thought is concerned to subject the usurper to the conditions<br />
of experience, both these powers develop to their fullest potential, and exhaust<br />
the whole range of their proper sphere. And by the very boldness with which,<br />
in the one case, imagination allows her caprice to dissolve the existing worldorder,<br />
she does, in the other, compel Reason to rise to the ultimate sources of<br />
knowing, and invoke the law of Necessity against her.
On the Aesthetic Education of Man / 489<br />
13. One- sidedness in the exercise of his powers must, it is true, inevitably<br />
lead the individual into error; but the species as a whole to truth. Only by<br />
concentrating the whole energy of our mind into a single focal point, contracting<br />
our whole being into a single power, do we, as it were, lend wings to<br />
this individual power and lead it, by artificial means, far beyond the limits<br />
which Nature seems to have assigned to it. Even as it is certain that all individuals<br />
taken together would never, with the powers of vision granted them<br />
by Nature alone, have managed to detect a satellite of Jupiter which the telescope<br />
reveals to the astronomer, so it is beyond question that human powers<br />
of reflection would never have produced an analysis of the Infinite or a Critique<br />
of Pure Reason, 6 unless, in the individuals called to perform such<br />
feats, Reason had separated itself off, disentangled itself, as it were, from all<br />
matter, and by the most intense effort of abstraction armed their eyes with a<br />
glass for peering into the Absolute. But will such a mind, dissolved as it were<br />
into pure intellect and pure contemplation, ever be capable of exchanging<br />
the rigorous bonds of logic for the free movement of the poetic faculty, or of<br />
grasping the concrete individuality of things with a sense innocent of preconceptions<br />
and faithful to the object? At this point Nature sets limits even<br />
to the most universal genius, limits which he cannot transcend; and as long<br />
as philosophy has to make its prime business the provision of safeguards<br />
against error, truth will be bound to have its martyrs.<br />
14. Thus, however much the world as a whole may benefit through this<br />
fragmentary specialization of human powers, it cannot be denied that the<br />
individuals affected by it suffer under the curse of this cosmic purpose.<br />
Athletic bodies can, it is true, be developed by gymnastic exercises; beauty<br />
only through the free and harmonious play of the limbs. In the same way<br />
the keying up of individual functions of the mind can indeed produce<br />
extraordinary human beings; but only the equal tempering of them all,<br />
happy and complete human beings. And in what kind of relation would we<br />
stand to either past or future ages, if the development of human nature<br />
were to make such sacrifice necessary? We would have been the serfs of<br />
mankind; for several millennia we would have done slaves’ work for them,<br />
and our mutilated nature would bear impressed upon it the shameful marks<br />
of this servitude. And all this in order that a future generation might in<br />
blissful indolence attend to the care of its moral health, and foster the free<br />
growth of its humanity!<br />
15. But can Man really be destined to miss himself for the sake of any purpose<br />
whatsoever? Should Nature, for the sake of her own purposes, be able<br />
to rob us of a completeness which Reason, for the sake of hers, enjoins upon<br />
us? It must, therefore, be wrong if the cultivation of individual powers<br />
involves the sacrifice of wholeness. Or rather, however much the law of<br />
Nature tends in that direction, it must be open to us to restore by means of<br />
a higher Art the totality of our nature which the arts themselves have<br />
destroyed.<br />
6. That is, Kant’s Critique of Pure Reason.
490 / FRIEDRICH vON SCHILLER<br />
Ninth Letter<br />
1. But is this not, perhaps, to argue in a circle? Intellectual education is to<br />
bring about moral education, and yet moral education is to be the condition<br />
of intellectual education? All improvement in the po liti cal sphere is to proceed<br />
from the ennobling of character— but how under the influence of a<br />
barbarous constitution is character ever to become ennobled? To this end<br />
we should, presumably, have to seek out some instrument not provided by<br />
the <strong>St</strong>ate, and to open up living springs which, what ever the po liti cal corruption,<br />
would remain clear and pure.<br />
2. I have now reached the point to which all my preceding reflections have<br />
been tending. This instrument is Fine Art; such living springs are opened<br />
up in its immortal exemplars.<br />
3. Art, like Science, is absolved from all positive constraint and from all<br />
conventions introduced by man; both rejoice in absolute immunity from<br />
human arbitrariness. The po liti cal legislator may put their territory out of<br />
bounds; he cannot rule within it. He can proscribe the lover of truth; Truth<br />
itself will prevail. He can humiliate the artist; but Art he cannot falsify.<br />
True, nothing is more common than for both, science as well as art, to pay<br />
homage to the spirit of the age, or for creative minds to accept the critical<br />
standards of prevailing taste. In epochs where character becomes rigid and<br />
obdurate, we find science keeping a strict watch over its frontiers, and art<br />
moving in the heavy shackles of rules; in those where it becomes enervated<br />
and flabby, science will strive to please, and art to gratify. For whole centuries<br />
thinkers and artists will do their best to submerge truth and beauty in<br />
the depths of a degraded humanity; it is they themselves who are drowned<br />
there, while truth and beauty, with their own indestructible vitality, struggle<br />
triumphantly to the surface.<br />
4. The artist is indeed the child of his age; but woe to him if he is at the<br />
same time its ward or, worse still, its minion! Let some beneficent deity<br />
snatch the suckling betimes from his mother’s breast, nourish him with the<br />
milk of a better age, and suffer him to come to maturity under a distant<br />
Grecian sky. Then, when he has become a man, let him return, a stranger,<br />
to his own century; not, however, to gladden it by his appearance, but rather,<br />
terrible like Agamemnon’s son, 7 to cleanse and to purify it. His theme he<br />
will, indeed, take from the present; but his form he will borrow from a nobler<br />
time, nay, from beyond time altogether, from the absolute, unchanging, unity<br />
of his being. Here, from the pure aether 8 of his genius, the living source of<br />
beauty flows down, untainted by the corruption of the generations and ages<br />
wallowing in the dark eddies below. The theme of his work may be degraded<br />
by vagaries of the public mood, even as this has been known to ennoble it;<br />
but its form, inviolate, will remain immune from such vicissitudes. The<br />
7. Orestes, who “cleansed” his home on his return<br />
by killing his mother Clytemnestra and her lover<br />
Aegisthus, who had murdered Agamemnon (a<br />
myth often treated in Greek tragedy, most notably<br />
in Aeschylus’s Oresteia trilogy, 458 b.c.e.).<br />
8. For the Greeks, the clear air beyond the<br />
clouds; the element breathed by the gods.
On the Aesthetic Education of Man / 491<br />
Roman of the first century had long been bowing the knee before his emperors<br />
when statues still portrayed him erect; temples continued to be sacred<br />
to the eye long after the gods had become objects of derision; and the infamous<br />
crimes of a Nero or a Commodus 9 were put to shame by the noble<br />
style of the building whose frame lent them cover. Humanity has lost its<br />
dignity; but Art has rescued it and preserved it in significant stone. Truth<br />
lives on in the illusion of Art, and it is from this copy, or after- image, that<br />
the original image will once again be restored. Just as the nobility of Art<br />
survived the nobility of Nature, so now Art goes before her, a voice rousing<br />
from slumber and preparing the shape of things to come. Even before Truth’s<br />
triumphant light can penetrate the recesses of the human heart, the poet’s<br />
imagination will intercept its rays, and the peaks of humanity will be radiant<br />
while the dews of night still linger in the valley.<br />
5. But how is the artist to protect himself against the corruption of the age<br />
which besets him on all sides? By disdaining its opinion. Let him direct his<br />
gaze upwards, to the dignity of his calling and the universal Law, not downwards<br />
towards Fortune and the needs of daily life. Free alike from the futile<br />
busyness which would fain set its mark upon the fleeting moment, and from<br />
the impatient spirit of enthusiasm which applies the mea sure of the Absolute<br />
to the sorry products of Time, let him leave the sphere of the actual to<br />
the intellect, which is at home there, whilst he strives to produce the Ideal<br />
out of the union of what is possible with what is necessary. Let him express<br />
this ideal both in semblance and in truth, set the stamp of it upon the play<br />
of his imagination as upon the seriousness of his conduct, let him express it<br />
in all sensuous and spiritual forms, and silently project it into the infinity of<br />
time.<br />
6. But not everyone whose soul glows with this ideal was granted either the<br />
creative tranquillity or the spirit of long patience required to imprint it upon<br />
the silent stone, or pour it into the sober mould of words, and so entrust it to<br />
the executory hands of time. Far too impetuous to proceed by such unobtrusive<br />
means, the divine impulse to form often hurls itself directly upon<br />
present- day reality and upon the life of action, and undertakes to fashion<br />
anew the formless material presented by the moral world. The misfortunes<br />
of the human race speak urgently to the man of feeling; its degradation more<br />
urgently still; enthusiasm is kindled, and in vigorous souls ardent longing<br />
drives impatiently on towards action. But did he ever ask himself whether<br />
those disorders in the moral world offend his reason, or whether they do not<br />
rather wound his self- love? If he does not yet know the answer, he will detect<br />
it by the zeal with which he insists upon specific and prompt results. The<br />
pure moral impulse is directed towards the Absolute. For such an impulse<br />
time does not exist, and the future turns into the present from the moment<br />
that it is seen to develop with inevitable Necessity out of the present. In the<br />
eyes of a Reason which knows no limits, the Direction is at once the Destination,<br />
and the Way 1 is completed from the moment it is trodden.<br />
9. Both were notoriously cruel emperors of Rome:<br />
Nero (37– 68 c.e.), emperor 54– 68; Commodus<br />
(161– 192), emperor 180– 92. Under the Republic,<br />
which ended in the 1st century b.c.e., Romans<br />
did not “bow the knee.”<br />
1. See John 14.6: “Jesus saith unto him, I am the<br />
way, the truth, and the life: no man cometh unto<br />
the Father, but by me.”
492 / FRIEDRICH vON SCHILLER<br />
7. To the young friend of truth and beauty who would inquire of me how,<br />
despite all the opposition of his century, he is to satisfy the noble impulses of<br />
his heart, I would make answer: Impart to the world you would influence a<br />
Direction towards the good, and the quiet rhythm of time will bring it to<br />
fulfilment. You will have given it this direction if, by your teaching, you have<br />
elevated its thoughts to the Necessary and the Eternal, if, by your actions<br />
and your creations, you have transformed the Necessary and the Eternal<br />
into an object of the heart’s desire. The edifice of error and caprice will<br />
fall— it must fall, indeed it has already fallen— from the moment you are<br />
certain that it is on the point of giving way. But it is in man’s inner being that<br />
it must give way, not just in the externals he presents to the world. It is in the<br />
modest sanctuary of your heart that you must rear victorious truth, and project<br />
it out of yourself in the form of beauty, so that not only thought can pay<br />
it homage, but sense, too, lay loving hold on its appearance. And lest you<br />
should find yourself receiving from the world as it is the model you yourself<br />
should be providing, do not venture into its equivocal company without first<br />
being sure that you bear within your own heart an escort from the world of<br />
the ideal. Live with your century; but do not be its creature. Work for your<br />
contemporaries; but create what they need, not what they praise. Without<br />
sharing their guilt, yet share with noble resignation in their punishment,<br />
and bow your head freely beneath the yoke which they find as difficult to<br />
dispense with as to bear. By the steadfast courage with which you disdain<br />
their good fortune, you will show them that it is not through cowardice that<br />
you consent to share their sufferings. Think of them as they ought to be,<br />
when called upon to influence them; think of them as they are, when<br />
tempted to act on their behalf. In seeking their approval appeal to what is<br />
best in them, but in devising their happiness recall them as they are at their<br />
worst; then your own nobility will awaken theirs, and their unworthiness not<br />
defeat your purpose. The seriousness of your principles will frighten them<br />
away, but in the play of your semblance they will be prepared to tolerate<br />
them; for their taste is purer than their heart, and it is here that you must lay<br />
hold of the timorous fugitive. In vain will you assail their precepts, in vain<br />
condemn their practice; but on their leisure hours you can try your shaping<br />
hand. Banish from their pleasures caprice, frivolity, and coarseness, and<br />
imperceptibly you will banish these from their actions and, eventually, from<br />
their inclinations too. Surround them, wherever you meet them, with the<br />
great and noble forms of genius, and encompass them about with the symbols<br />
of perfection, until Semblance conquer Reality, and Art triumph over<br />
Nature.<br />
1795
493<br />
MARY WOLLSTONECRAFT<br />
1759 –1797<br />
Mary Wollstonecraft wrote one of the first treatises of modern feminism. A Vindication<br />
of the Rights of Woman (1792) inserts an analysis of the relations between the<br />
sexes into a wholesale revolutionary attack on hereditary privilege of all sorts—<br />
birth, wealth, rank, and gender. Of course, not every revolutionary theorist in the<br />
1790s would include male privilege on such a list: the French National Assembly’s<br />
Declaration of the Rights of Man in 1789 said nothing about the rights of women.<br />
Yet Wollstonecraft’s argument for rational education for both sexes was based on<br />
the promise of freedom enthusiastically greeted by many En glish writers in the<br />
early days of the French Revolution.<br />
Wollstonecraft had previously written A Vindication of the Rights of Men (1790),<br />
one of the first polemical responses to edmund burke’s conservative Reflections<br />
on the Revolution in France (1790). Months before Thomas Paine’s perhaps betterknown<br />
Rights of Man (1791– 92), Wollstonecraft composed the first Vindication at<br />
white heat; it was printed anonymously. For Wollstonecraft, Burke’s defense of<br />
the charms of existing arrangements was of a piece with the implicit gendering of<br />
his earlier aesthetic distinction between the beautiful and the sublime in his<br />
Philosophical Enquiry into the Origin of Our Ideas of the Sublime and Beautiful<br />
(1757; see above). Beauty was a property of weaker entities than man; sublimity,<br />
of stronger. Women’s beauty was thus synonymous with women’s inferiority. In<br />
both her Vindications, Wollstonecraft skillfully demystifies all arguments designed<br />
to justify in e qual ity on the basis of existing arrangements, customs, or feelings<br />
alone.<br />
As the second- born and first daughter of six children, she experienced firsthand<br />
the preference accorded men in both property and dignity. Her older brother was the<br />
only grandchild to inherit part of his grandfather’s fortune (made in the silk industry),<br />
much of which was consumed by Mary’s father as he attempted to lead the life<br />
of a gentleman farmer. As his finances worsened, he appropriated money that had<br />
been set aside for the other children and seems to have become increasingly brutal.<br />
At age nineteen Mary decided to strike out on her own.<br />
In addition to trying her hand at several of the positions open to middle- class<br />
women without resources (lady’s companion, governess, seamstress), Wollstonecraft<br />
opened a school at Newington Green with her two younger sisters and a dear<br />
friend, Fanny Blood. Although Mary’s formal education had ended when she was<br />
fifteen, she was an avid reader and later taught herself French, German, Dutch,<br />
and Italian. The school failed, but the experience gave rise to Wollstonecraft’s first<br />
publication, Thoughts on the Education of Daughters (1786), and to an acquaintance<br />
with antiestablishment thinkers, especially the Dissenter Dr. Richard Price (whose<br />
sermon on the anniversary of En gland’s Glorious Revolution of 1688 was soon to<br />
provoke Burke’s Reflections).<br />
While working as a governess for the Kingsborough family in Ireland, Wollstonecraft<br />
wrote her first novel—Mary, A Fiction (1788); when dismissed by the Kingsboroughs<br />
(for reasons that are unclear), she returned to London, where her<br />
sympathetic publisher, Joseph Johnson, put her to work doing translations and<br />
reviews for his new Analytical Review. Around his table gathered some of the most<br />
interesting intellectuals of the day, including the radical thinker Thomas Paine, the<br />
paint er Henry Fuseli, the po liti cal phi los o pher and novelist William Godwin, and<br />
the poet William Blake.<br />
When the Bastille prison was stormed by a Paris mob in 1789, inaugurating the<br />
French Revolution, En glish radicals looked to France with great enthusiasm. As
494 / MARY WOLLSTONECRAFT<br />
william wordsworth would later put it in his poem “French Revolution” (1809),<br />
“Bliss was it in that dawn to be alive[.] . . . What temper at the prospect did not wake<br />
/ To happiness unthought of?” (also included in The Prelude [1805] 10.692– 707). It<br />
was in this climate that Mary Wollstonecraft composed her Vindications. To the<br />
promise of liberty and equality for all men, Wollstonecraft added the simple but<br />
radical idea that women, too, had a right to develop their faculties freely, that the<br />
laws subjecting them to fathers or husbands could be changed, and that their<br />
existing defects (and indeed their charms) were largely a result of social conditioning,<br />
and could be modified. By comparing women to military men— both are fond<br />
of dress, trained in obedience, and not expected to think for themselves— she<br />
implies that education and socialization account for more differences than does<br />
gender alone.<br />
At the time of writing A Vindication of the Rights of Woman, Wollstonecraft was<br />
just beginning to experience the additional complications that a life of passion<br />
could create for an in de pen dent woman attempting to live by her reason. She fell in<br />
love with Henry Fuseli and horrified his wife by suggesting that the three of them<br />
might live together. Soon thereafter, she went to Paris alone.<br />
Once in France, she wrote about the French Revolution (her Historical and Moral<br />
View of the Origin and Progress of the French Revolution, and the Effect It Has Produced<br />
in Eu rope was published in 1794), observed the Reign of Terror with increasing<br />
recoil, and fell in love with a dashing American, Gilbert Imlay, who, when British<br />
citizens were being rounded up, registered her as his wife for her protection. She<br />
conceived a child with him, whom she named Fanny, after Fanny Blood. Though the<br />
birth was without complications, Wollstonecraft’s life was not. Gilbert was often<br />
absent on “business,” and on two occasions when Wollstonecraft was to join him in<br />
London, she discovered evidence of his infidelities. She twice attempted suicide;<br />
between attempts, she offered to journey to Scandinavia to investigate some business<br />
dealings for Imlay, and, traveling with a toddler and an attendant, wrote letters<br />
detailing her travels (later published as Letters Written during a Short Residence in<br />
Norway, Denmark, and Sweden, 1796). But the relationship with Imlay was over. As<br />
virginia woolf memorably surmised in her 1929 short essay on Wollstonecraft<br />
(reprinted in The Second Common Reader): “Tickling minnows he had hooked a<br />
dolphin, and the creature rushed him through the waters till he was dizzy and only<br />
wanted to escape.”<br />
Wollstonecraft reentered the circle of intellectuals around Joseph Johnson, and<br />
this time she found a great deal to discuss with the forty- year- old William Godwin,<br />
who was now at the peak of his career (having published Po liti cal Justice in 1793<br />
and the novel Caleb Williams in 1794). Soon “it was friendship melting into love,”<br />
as Godwin later described it. Both of them were opposed to marriage on principle—<br />
he felt that all formal commitments violate the feelings that inspire them, and she<br />
felt that marriage laws disadvantage women. Nevertheless, when Mary found herself<br />
pregnant again, they married at the beginning of 1797 so that the child would<br />
be legitimate. Ironically, many “respectable” acquaintances who had wanted to<br />
believe that Mary was married to Imlay broke off relations when this gesture of<br />
propriety revealed the earlier illegitimacy.<br />
The author of A Vindication of the Rights of Woman was happily working on a novel<br />
titled Maria, or the Wrongs of Woman (the play— and lack of symmetry— between<br />
universal “rights” and gender- specific “wrongs” sums up the differences between<br />
Wollstonecraft’s treatises and her novels) while she awaited the birth of “William.”<br />
But she and Godwin had little chance to test their marital experiment. On September<br />
10, 1797, she died of an infection contracted during unsuccessful attempts to<br />
remove her broken and unexpelled placenta, eleven days after giving birth to a<br />
daughter— the future Mary Shelley, author of a Gothic novel of education (Frankenstein)<br />
and wife of a passionate disciple of both Godwin and Wollstonecraft, percy<br />
bysshe shelley.
MARY WOLLSTONECRAFT / 495<br />
Unlike other middle- class women, whose husbands, fathers, wealth, or connections<br />
veiled their legal powerlessness, Mary Wollstonecraft clearly saw the damage<br />
caused by sexual in e qual ity. She was socialized for but she never experienced a life<br />
of respectable de pen den cy. The first readers of A Vindication of the Rights of<br />
Woman applauded her apparent commitment to bourgeois respectability, but when<br />
Godwin published in his Memoirs of Mary Wollstonecraft (1798) a frank account of<br />
her subsequent sexual life, the increasingly conservative public reacted to her lack<br />
of deference (for which modern feminists applaud her) with horror. Her freedom<br />
and in de pen dence were seen as proof of licentiousness and immorality.<br />
Mary Wollstonecraft was a cultural and not a literary critic, but as an acute<br />
reader of the contradictions inherent in the literary tradition she is a forerunner of<br />
“ideological” reading. Literature was central to her work in several fundamental<br />
ways. In her novels, she plumbs the conflicts between reason and emotion (“sensibility”),<br />
or within reason itself, neither of which are dealt with in her treatises. In<br />
her reply to Burke, she does not separate his aesthetic from his po liti cal theory. And<br />
she finds at the heart of the literary canon the same sexual in e qual ity and incoherence<br />
she is arguing against in society at large.<br />
In the extract printed below, for example, Wollstonecraft begins by pointing out<br />
two incompatible moments in Milton’s Paradise Lost: Adam’s plea to God for an equal<br />
and Eve’s birth as an unequal. How are these to be reconciled? If God exists, she<br />
argues, and if humans are all characterized by their capacity for immortality, then<br />
one God fits all, and virtue must be the same in kind, if not in degree, for both sexes.<br />
The obedience and secondariness expected of women (“He for God only, she for God<br />
in him,” as Milton put it) make a mockery of true companionship, giving women<br />
access only to a reflection of the light of reason that they should seek for themselves.<br />
In good Enlightenment fashion, Wollstonecraft comes close to taking the Serpent’s<br />
role, arguing Eve out of blind obedience and into in de pen dent thinking.<br />
Wollstonecraft is particularly concerned with the education of women, entering<br />
a larger discussion concerning education in general during the period. Jean- Jacques<br />
Rousseau’s Emile (1762) had argued that men should have less rather than more<br />
education. Society needed to return to, preserve, and nurture man’s natural goodness.<br />
Wollstonecraft agreed with much that Rousseau wrote about fresh air, exercise,<br />
and natural reason, but she vigorously criticized his differentiation between<br />
the educations of Emile and of Sophie. While Emile was expected to develop all his<br />
faculties, Sophie was expected to develop only in such a way as to remain “pleasing”<br />
to men. Wollstonecraft was not alone in calling for change— she had reviewed with<br />
approval Catharine Macauley Graham’s Letters on Education (1790), and her treatise<br />
was dedicated to Charles- Maurice de Talleyrand- Périgord, who had promoted<br />
women’s education in a 1791 report to the French National Assembly— but her logic<br />
was particularly incisive.<br />
Today Wollstonecraft is celebrated for her early advocacy of women’s equality<br />
and rationality and for arguing against the degradation and subjugation of women<br />
justified by “the arbitrary power of beauty.” Her unblinking accounts of existing<br />
female defects in mind, body, and character— which sometimes sound misogynist<br />
themselves— were in the ser vice of the new forms of freedom and education sought<br />
by proponents of Enlightenment reason and revolutionary change.<br />
bibliography<br />
Mary Wollstonecraft has been well served by modern editors. Her complete works<br />
have been edited in seven volumes by Janet Todd and Marilyn Butler (1989), and A<br />
Vindication of the Rights of Woman is available in several accessible editions. Her<br />
two novels Mary and Maria (along with Matilda, an early novel by Mary Wollstonecraft<br />
Shelley, her daughter) have been published in a single volume edited by Janet<br />
Todd (1991). An excellent edition of the two Vindications, with helpful notes and
496 / MARY WOLLSTONECRAFT<br />
appendixes, has been prepared by D. L. Macdonald and Kathleen Scherf (1997). Following<br />
the first modern scholarly biography, Ralph Wardle’s Mary Wollstonecraft<br />
(1951), numerous others have appeared; particularly noteworthy are Claire Tomalin’s<br />
Life and Death of Mary Wollstonecraft (1974), Gary Kelly’s Revolutionary Feminism:<br />
The Mind and Career of Mary Wollstonecraft (1992), Janet Todd’s Mary Wollstonecraft:<br />
A Revolutionary Life (2000), and Lyndall Gordon’s Vindication: A Life of Mary<br />
Wollstonecraft (2005). Many general studies of Wollstonecraft devote substantial<br />
space to the intertwining of her life and work: good basic introductions include<br />
Moira Ferguson and Janet Todd’s Mary Wollstonecraft (1984), Jennifer Lorch’s Mary<br />
Wollstonecraft: The Making of a Radical Feminist (1990), and Harriet Jump’s Mary<br />
Wollstonecraft: Writer (1994). For a good selection of essays, see Feminist Interpretations<br />
of Mary Wollstonecraft, edited by Maria Falco (1996), and The Cambridge Companion<br />
to Mary Wollstonecraft, edited by Claudia L. Johnson (2002). To contextualize<br />
Wollstonecraft within the aesthetics and politics of her day, see Mary Poovey, The<br />
Proper Lady and the Woman Writer: Ideology as <strong>St</strong>yle in the Works of Mary Wollstonecraft,<br />
Mary Shelley, and Jane Austen (1984); the debate about Enlightenment “reason”<br />
between Timothy Reiss and Frances Ferguson in Gender and Theory (ed. Linda<br />
Kauffman, 1989); Syndy Conger, Mary Wollstonecraft and the Language of Sensibility<br />
(1994); and Claudia Johnson’s discussion of politics, gender, and sentimentality in<br />
Equivocal Beings: Politics, Gender, and Sentimentality in the 1790s (1995). Susan<br />
Gubar’s examination of current feminist criticism, Critical Condition: Feminism at<br />
the Turn of the Century (2000), contains an analysis of Wollstonecraft’s own misogyny.<br />
Janet Todd’s Mary Wollstonecraft: An Annotated Bibliography (1976) is helpful<br />
for the period before the flowering of contemporary feminist criticism, but it needs<br />
updating. The Cambridge Companion contains a useful bibliography.<br />
From A Vindication of the Rights of Woman<br />
From Chapter II.<br />
The Prevailing Opinion of a Sexual Character Discussed<br />
To account for, and excuse the tyranny of man, many ingenious arguments<br />
have been brought forward to prove, that the two sexes, in the acquirement<br />
of virtue, ought to aim at attaining a very different character: or, to speak<br />
explicitly, women are not allowed to have sufficient strength of mind to<br />
acquire what really deserves the name of virtue. Yet it should seem, allowing<br />
them to have souls, that there is but one way appointed by Providence<br />
to lead mankind to either virtue or happiness.<br />
If then women are not a swarm of ephemeron 1 triflers, why should they be<br />
kept in ignorance under the specious name of innocence? Men complain,<br />
and with reason, of the follies and caprices of our sex, when they do not<br />
keenly satirize our headstrong passions and groveling vices.— Behold, I<br />
should answer, the natural effect of ignorance! The mind will ever be unstable<br />
that has only prejudices to rest on, and the current will run with destructive<br />
fury when there are no barriers to break its force. Women are told from<br />
their infancy, and taught by the example of their mothers, that a little knowledge<br />
of human weakness, justly termed cunning, softness of temper, outward<br />
obedience, and a scrupulous attention to a puerile kind of propriety,<br />
will obtain for them the protection of man; and should they be beautiful,<br />
every thing else is needless, for, at least, twenty years of their lives.<br />
1. Short- lived (literally, living only one day).
A Vindication of the Rights of Woman / 497<br />
Thus Milton 2 describes our first frail mother; though when he tells us<br />
that women are formed for softness and sweet attractive grace, I cannot<br />
comprehend his meaning, unless, in the true Mahometan 3 strain, he meant<br />
to deprive us of souls, and insinuate that we were beings only designed by<br />
sweet attractive grace, and docile blind obedience, to gratify the senses of<br />
man when he can no longer soar on the wing of contemplation.<br />
How grossly do they insult us who thus advise us only to render ourselves<br />
gentle, domestic brutes! For instance, the winning softness so warmly, and<br />
frequently, recommended, that governs by obeying. What childish expressions,<br />
and how insignificant is the being— can it be an immortal one? who<br />
will condescend to govern by such sinister methods! “Certainly,” says Lord<br />
Bacon, “man is of kin to the beasts by his body; and if he be not of kin to<br />
God by his spirit, he is a base and ignoble creature!” 4 Men, indeed, appear<br />
to me to act in a very unphilosophical manner when they try to secure the<br />
good conduct of women by attempting to keep them always in a state of<br />
childhood. Rousseau 5 was more consistent when he wished to stop the<br />
progress of reason in both sexes, for if men eat of the tree of knowledge,<br />
women will come in for a taste; 6 but, from the imperfect cultivation which<br />
their understandings now receive, they only attain a knowledge of evil.<br />
Children, I grant, should be innocent; but when the epithet is applied to<br />
men, or women, it is but a civil term for weakness. For if it be allowed that<br />
women were destined by Providence to acquire human virtues, and by the<br />
exercise of their understandings, that stability of character which is the<br />
firmest ground to rest our future hopes upon, they must be permitted to<br />
turn to the fountain of light, and not forced to shape their course by the<br />
twinkling of a mere satellite. 7 Milton, I grant, was of a very different opinion;<br />
for he only bends to the indefeasible right of beauty, though it would be<br />
difficult to render two passages which I now mean to contrast, consistent.<br />
But into similar inconsistencies are great men often led by their senses.<br />
“To whom thus Eve with perfect beauty adorn’d.<br />
My Author and Disposer, what thou bidst<br />
Unargued I obey; so God ordains;<br />
God is thy law, thou mine: to know no more<br />
Is Woman’s happiest knowledge and her praise.” 8<br />
These are exactly the arguments that I have used to children; but I have<br />
added, your reason is now gaining strength, and, till it arrives at some degree<br />
of maturity, you must look up to me for advice— then you ought to think,<br />
and only rely on God.<br />
Yet in the following lines Milton seems to coincide with me; when he<br />
makes Adam thus expostulate with his Maker.<br />
2. John Milton (1608– 1674), En glish poet whose<br />
epic poem, Paradise Lost (1667), tells the biblical<br />
story of the fall of humankind; Wollstonecraft<br />
refers to book 4.298.<br />
3. Muslim. Islam was thought to deny that<br />
women have souls.<br />
4. <strong>Francis</strong> Bacon (1561– 1626), Essays or Counsels<br />
Civil and Moral (1625), Essay 16, “Of Atheism”<br />
[D. L. Macdonald and Kathleen Scherf’s note].<br />
5. Jean- Jacques Rousseau (1712– 1778), Swissborn<br />
French po liti cal phi los o pher; author of<br />
Emile, or, On Education (1762). All references to<br />
Rousseau in this selection are to book 5 of Emile,<br />
unless otherwise specified.<br />
6. See Genesis 2– 3. The story of “man’s first disobedience”<br />
(1.1) in eating this fruit forms the<br />
center of Milton’s Paradise Lost.<br />
7. That is, women should turn to the sun, not the<br />
moon.<br />
8. Milton, Paradise Lost 4.634– 38 (Wollstonecraft’s<br />
italics).
498 / MARY WOLLSTONECRAFT<br />
“Hast thou not made me here thy substitute,<br />
And these inferior far beneath me set?<br />
Among unequals what society<br />
Can sort, what harmony or true delight?<br />
Which must be mutual, in proportion due<br />
Giv’n and receiv’d; but in disparity<br />
The one intense, the other still remiss<br />
Cannot well suit with either, but soon prove<br />
Tedious alike: of fellowship I speak<br />
Such as I seek, fit to participate<br />
All rational delight—” 9<br />
In treating, therefore, of the manners of women, let us, disregarding sensual<br />
arguments, trace what we should endeavour to make them in order to<br />
co- operate, if the expression be not too bold, with the supreme Being.<br />
By individual education, I mean, for the sense of the word is not precisely<br />
defined, such an attention to a child as will slowly sharpen the senses, form<br />
the temper, regulate the passions as they begin to ferment, and set the<br />
understanding to work before the body arrives at maturity; so that the man<br />
may only have to proceed, not to begin, the important task of learning to<br />
think and reason.<br />
To prevent any misconstruction, I must add, that I do not believe that a<br />
private education can work the wonders which some sanguine writers have<br />
attributed to it. Men and women must be educated, in a great degree, by the<br />
opinions and manners of the society they live in. In every age there has been<br />
a stream of pop u lar opinion that has carried all before it, and given a family<br />
character, as it were, to the century. It may then fairly be inferred, that, till<br />
society be differently constituted, much cannot be expected from education.<br />
It is, however, sufficient for my present purpose to assert, that, what ever<br />
effect circumstances have on the abilities, every being may become virtuous<br />
by the exercise of its own reason; for if but one being was created with<br />
vicious inclinations, that is positively bad, what can save us from atheism? or<br />
if we worship a God, is not that God a dev il?<br />
Consequently, the most perfect education, in my opinion, is such an exercise<br />
of the understanding as is best calculated to strengthen the body and<br />
form the heart. Or, in other words, to enable the individual to attain such<br />
habits of virtue as will render it in de pen dent. In fact, it is a farce to call any<br />
being virtuous whose virtues do not result from the exercise of its own reason.<br />
This was Rousseau’s opinion respecting men: 1 I extend it to women, and<br />
confidently assert that they have been drawn out of their sphere by false<br />
refinement, and not by an endeavour to acquire masculine qualities. <strong>St</strong>ill<br />
the regal homage which they receive is so intoxicating, that till the manners<br />
of the times are changed, and formed on more reasonable principles, it may<br />
be impossible to convince them that the illegitimate power, which they<br />
obtain, by degrading themselves, is a curse, and that they must return to<br />
nature and equality, if they wish to secure the placid satisfaction that unsophisticated<br />
affections impart. But for this epoch we must wait— wait, perhaps,<br />
till kings and nobles, enlightened by reason, and, preferring the real<br />
9. Paradise Lost 8.381– 91 (Wollstonecraft’s italics).<br />
“Participate”: partake of.<br />
1. Expressed early in Emile.
A Vindication of the Rights of Woman / 499<br />
dignity of man to childish state, throw off their gaudy hereditary trappings:<br />
and if then women do not resign the arbitrary power of beauty— they will<br />
prove that they have less mind than man.<br />
I may be accused of arrogance; still I must declare what I firmly believe,<br />
that all the writers who have written on the subject of female education and<br />
manners from Rousseau to Dr. Gregory, 2 have contributed to render women<br />
more artificial, weak characters, than they would otherwise have been; and,<br />
consequently, more useless members of society. I might have expressed this<br />
conviction in a lower key; but I am afraid it would have been the whine of<br />
affection, and not the faithful expression of my feelings, of the clear result,<br />
which experience and reflection have led me to draw. When I come to that<br />
division of the subject, I shall advert to the passages that I more particularly<br />
disapprove of, in the works of the authors I have just alluded to; but it is first<br />
necessary to observe, that my objection extends to the whole purport of those<br />
books, which tend, in my opinion, to degrade one half of the human species,<br />
and render women pleasing at the expence of every solid virtue.<br />
Though, to reason on Rousseau’s ground, if man did attain a degree of<br />
perfection of mind when his body arrived at maturity, it might be proper, in<br />
order to make a man and his wife one, that she should rely entirely on his<br />
understanding; and the graceful ivy, clasping the oak that supported it,<br />
would form a whole in which strength and beauty would be equally conspicuous.<br />
But, alas! husbands, as well as their helpmates, are often only overgrown<br />
children; nay, thanks to early debauchery, scarcely men in their outward<br />
form— and if the blind lead the blind, one need not come from heaven 3 to tell<br />
us the consequence.<br />
Many are the causes that, in the present corrupt state of society, contribute<br />
to enslave women by cramping their understandings and sharpening their<br />
senses. One, perhaps, that silently does more mischief than all the rest, is<br />
their disregard of order.<br />
To do every thing in an orderly manner, is a most important precept,<br />
which women, who, generally speaking, receive only a disorderly kind of<br />
education, seldom attend to with that degree of exactness that men, who<br />
from their infancy are broken into method, observe. This negligent kind of<br />
guess- work, for what other epithet can be used to point out the random<br />
exertions of a sort of instinctive common sense, never brought to the test of<br />
reason? prevents their generalizing matters of fact— so they do to- day, what<br />
they did yesterday, merely because they did it yesterday.<br />
This contempt of the understanding in early life has more baneful consequences<br />
than is commonly supposed; for the little knowledge which women<br />
of strong minds attain, is, from various circumstances, of a more desultory<br />
kind than the knowledge of men, and it is acquired more by sheer observations<br />
on real life, than from comparing what has been individually observed<br />
with the results of experience generalized by speculation. Led by their dependent<br />
situation and domestic employments more into society, what they learn<br />
is rather by snatches; and as learning is with them, in general, only a secondary<br />
thing, they do not pursue any one branch with that persevering ardour<br />
2. John Gregory (1724– 1773), A Father’s Legacy<br />
to His Daughters (1774). Wollstonecraft included<br />
substantial excerpts from Gregory in The Female<br />
Reader ([compiled in] 1789) [Macdonald and<br />
Scherf’s note].<br />
3. That is, be Jesus; in Matthew 15.14 he declares<br />
that “if the blind lead the blind, both shall fall<br />
into the ditch.”
500 / MARY WOLLSTONECRAFT<br />
necessary to give vigour to the faculties, and clearness to the judgment. In<br />
the present state of society, a little learning is required to support the character<br />
of a gentleman; and boys are obliged to submit to a few years of discipline.<br />
But in the education of women, the cultivation of the understanding is<br />
always subordinate to the acquirement of some corporeal accomplishment;<br />
even while enervated by confinement and false notions of modesty, the body<br />
is prevented from attaining that grace and beauty which relaxed half- formed<br />
limbs never exhibit. Besides, in youth their faculties are not brought forward<br />
by emulation; and having no serious scientific study, if they have natural<br />
sagacity it is turned too soon on life and manners. They dwell on effects, and<br />
modifications, without tracing them back to causes; and complicated rules to<br />
adjust behaviour are a weak substitute for simple principles.<br />
As a proof that education gives this appearance of weakness to females,<br />
we may instance the example of military men, who are, like them, sent into<br />
the world before their minds have been stored with knowledge or fortified<br />
by principles. The consequences are similar; soldiers acquire a little superficial<br />
knowledge, snatched from the muddy current of conversation, and,<br />
from continually mixing with society, they gain, what is termed a knowledge<br />
of the world; and this acquaintance with manners and customs has<br />
frequently been confounded with a knowledge of the human heart. But can<br />
the crude fruit of casual observation, never brought to the test of judgment,<br />
formed by comparing speculation and experience, deserve such a distinction?<br />
Soldiers, as well as women, practise the minor virtues with punctilious<br />
politeness. Where is then the sexual difference, when the education<br />
has been the same? All the difference that I can discern, arises from the<br />
superior advantage of liberty, which enables the former to see more of life.<br />
It is wandering from my present subject, perhaps, to make a po liti cal<br />
remark; but, as it was produced naturally by the train of my reflections, I<br />
shall not pass it silently over.<br />
<strong>St</strong>anding armies can never consist of resolute, robust men; they may be<br />
well disciplined machines, but they will seldom contain men under the<br />
influence of strong passions, or with very vigorous faculties. And as for any<br />
depth of understanding, I will venture to affirm, that it is as rarely to be<br />
found in the army as amongst women; and the cause, I maintain, is the same.<br />
It may be further observed, that officers are also particularly attentive to<br />
their persons, fond of dancing, crowded rooms, adventures, and ridicule. 4<br />
Like the fair sex, the business of their lives is gallantry.— They were taught<br />
to please, and they only live to please. Yet they do not lose their rank in the<br />
distinction of sexes, for they are still reckoned superior to women, though<br />
in what their superiority consists, beyond what I have just mentioned, it is<br />
difficult to discover.<br />
The great misfortune is this, that they both acquire manners before morals,<br />
and a knowledge of life before they have, from reflection, any acquaintance<br />
with the grand ideal outline of human nature. The consequence is<br />
natural; satisfied with common nature, they become a prey to prejudices,<br />
and taking all their opinions on credit, they blindly submit to authority. So<br />
4. Why should women be censured with petulant<br />
acrimony, because they seem to have a passion<br />
for a scarlet coat? Has not education placed them<br />
more on a level with soldiers than any other class<br />
of men? [Wollestonecraft’s note]. “Ridicule”: that<br />
which is ridiculous.
A Vindication of the Rights of Woman / 501<br />
that, if they have any sense, it is a kind of instinctive glance, that catches<br />
proportions, and decides with respect to manners; but fails when arguments<br />
are to be pursued below the surface, or opinions analyzed.<br />
May not the same remark be applied to women? Nay, the argument may<br />
be carried still further, for they are both thrown out of a useful station by<br />
the unnatural distinctions established in civilized life. Riches and hereditary<br />
honours have made cyphers of women to give consequence to the<br />
numerical figure; 5 and idleness has produced a mixture of gallantry and<br />
despotism into society, which leads the very men who are the slaves of their<br />
mistresses to tyrannize over their sisters, wives, and daughters. This is only<br />
keeping them in rank and file, it is true. <strong>St</strong>rengthen the female mind by<br />
enlarging it, and there will be an end to blind obedience; but, as blind obedience<br />
is ever sought for by power, tyrants and sensualists are in the right<br />
when they endeavour to keep women in the dark, because the former only<br />
want slaves, and the latter a play- thing. The sensualist, indeed, has been<br />
the most dangerous of tyrants, and women have been duped by their lovers,<br />
as princes by their ministers, whilst dreaming that they reigned over them.<br />
I now principally allude to Rousseau, for his character of Sophia is,<br />
undoubtedly, a captivating one, though it appears to me grossly unnatural;<br />
however it is not the superstructure, but the foundation of her character,<br />
the principles on which her education was built, that I mean to attack; nay,<br />
warmly as I admire the genius of that able writer, whose opinions I shall<br />
often have occasion to cite, indignation always takes place of admiration,<br />
and the rigid frown of insulted virtue effaces the smile of complacency,<br />
which his eloquent periods 6 are wont to raise, when I read his voluptuous<br />
reveries. Is this the man, who, in his ardour for virtue, would banish all the<br />
soft arts of peace, and almost carry us back to Spartan discipline? Is this<br />
the man who delights to paint the useful struggles of passion, the triumphs<br />
of good dispositions, and the heroic flights which carry the glowing soul out<br />
of itself?— How are these mighty sentiments lowered when he describes the<br />
pretty foot and enticing airs of his little favourite! But, for the present, I<br />
wave 7 the subject, and, instead of severely reprehending the transient effusions<br />
of overweening sensibility, I shall only observe, that whoever has cast<br />
a benevolent eye on society, must often have been gratified by the sight of<br />
humble mutual love, not dignified by sentiment, or strengthened by a union<br />
in intellectual pursuits. The domestic trifles of the day have afforded matters<br />
for cheerful converse, and innocent caresses have softened toils which<br />
did not require great exercise of mind or stretch of thought: yet, had not the<br />
sight of this moderate felicity excited more tenderness than respect? An<br />
emotion similar to what we feel when children are playing, or animals<br />
sporting, 8 whilst the contemplation of the noble struggles of suffering merit<br />
5. That is, women are merely zeroes (“ciphers”) to<br />
add to the family name, inflating its value but<br />
being nothing in themselves.<br />
6. Sentences.<br />
7. Waive.<br />
8. Similar feelings has Milton’s pleasing picture<br />
of paradisiacal happiness ever raised in my mind;<br />
yet, instead of envying the lovely pair, I have,<br />
with conscious dignity, or Satanic pride, turned<br />
to hell for sublimer objects. In the same style,<br />
when viewing some noble monument of human<br />
art, I have traced the emanation of the Deity in<br />
the order I admired, till, descending from that<br />
giddy height, I have caught myself contemplating<br />
the grandest of all human sights;— for fancy<br />
quickly placed, in some solitary recess, an outcast<br />
of fortune, rising superior to passion and<br />
discontent [Wollestonecraft’s note].
502 / MARY WOLLSTONECRAFT<br />
has raised admiration, and carried our thoughts to that world where sensation<br />
will give place to reason.<br />
Women are, therefore, to be considered either as moral beings, or so<br />
weak that they must be entirely subjected to the superior faculties of men.<br />
Let us examine this question. Rousseau declares that a woman should<br />
never, for a moment, feel herself in de pen dent, that she should be governed<br />
by fear to exercise her natural cunning, and made a coquetish slave in order<br />
to render her a more alluring object of desire, a sweeter companion to man,<br />
whenever he chooses to relax himself. He carries the arguments, which he<br />
pretends to draw from the indications of nature, still further, and insinuates<br />
that truth and fortitude, the corner stones of all human virtue, should<br />
be cultivated with certain restrictions, because, with respect to the female<br />
character, obedience is the grand lesson which ought to be impressed with<br />
unrelenting rigour.<br />
What nonsense! when will a great man arise with sufficient strength of<br />
mind to puff away the fumes which pride and sensuality have thus spread<br />
over the subject! If women are by nature inferior to men, their virtues must<br />
be the same in quality, if not in degree, or virtue is a relative idea; consequently,<br />
their conduct should be founded on the same principles, and have<br />
the same aim. 9<br />
Connected with man as daughters, wives, and mothers, their moral character<br />
may be estimated by their manner of fulfilling those simple duties; but<br />
the end, the grand end of their exertions should be to unfold their own faculties<br />
and acquire the dignity of conscious virtue. They may try to render their<br />
road pleasant; but ought never to forget, in common with man, that life<br />
yields not the felicity which can satisfy an immortal soul. I do not mean to<br />
insinuate, that either sex should be so lost in abstract reflections or distant<br />
views, as to forget the affections and duties that lie before them, and are, in<br />
truth, the means appointed to produce the fruit of life; on the contrary, I<br />
would warmly recommend them, even while I assert, that they afford most<br />
satisfaction when they are considered in their true, sober light.<br />
Probably the prevailing opinion, that woman was created for man, may<br />
have taken its rise from Moses’s poetical story; 1 yet, as very few, it is presumed,<br />
who have bestowed any serious thought on the subject, ever supposed<br />
that Eve was, literally speaking, one of Adam’s ribs, the deduction<br />
must be allowed to fall to the ground; or, only be so far admitted as it proves<br />
that man, from the remotest antiquity, found it con ve nient to exert his<br />
strength to subjugate his companion, and his invention to shew that she<br />
ought to have her neck bent under the yoke, because the whole creation<br />
was only created for his con ve nience or plea sure.<br />
Let it not be concluded that I wish to invert the order of things; I have<br />
already granted, that, from the constitution of their bodies, men seem to be<br />
designed by Providence to attain a greater degree of virtue. I speak collectively<br />
of the whole sex; but I see not the shadow of a reason to conclude that<br />
their virtues should differ in respect to their nature. In fact, how can they,<br />
if virtue has only one eternal standard? I must therefore, if I reason conse-<br />
9. Rousseau argues that men’s and women’s virtues<br />
are essentially different [Macdonald and<br />
Scherf’s note].<br />
1. Moses was traditionally credited with writing<br />
the first 5 books of the Bible; see Genesis<br />
2.18–25.
A Vindication of the Rights of Woman / 503<br />
quentially, as strenuously maintain that they have the same simple direction,<br />
as that there is a God.<br />
It follows then that cunning should not be opposed to wisdom, little<br />
cares to great exertions, or insipid softness, varnished over with the name<br />
of gentleness, to that fortitude which grand views alone can inspire.<br />
I shall be told that woman would then lose many of her peculiar graces,<br />
and the opinion of a well known poet might be quoted to refute my unqualified<br />
assertion. For Pope has said, in the name of the whole male sex,<br />
“Yet ne’er so sure our passion to create,<br />
As when she touch’d the brink of all we hate.” 2<br />
In what light this sally places men and women, I shall leave to the judicious<br />
to determine; meanwhile I shall content myself with observing, that I<br />
cannot discover why, unless they are mortal, 3 females should always be<br />
degraded by being made subservient to love or lust.<br />
To speak disrespectfully of love is, I know, high treason against sentiment<br />
and fine feelings; but I wish to speak the simple language of truth, and<br />
rather to address the head than the heart. To endeavour to reason love out of<br />
the world, would be to out Quixote 4 Cervantes, and equally offend against<br />
common sense; but an endeavour to restrain this tumultuous passion, and to<br />
prove that it should not be allowed to dethrone superior powers, or to usurp<br />
the sceptre which the understanding should ever coolly wield, appears less<br />
wild.<br />
Youth is the season for love in both sexes; but in those days of thoughtless<br />
enjoyment provision should be made for the more important years of life,<br />
when reflection takes place of sensation. But Rousseau, and most of the male<br />
writers who have followed his steps, have warmly inculcated that the whole<br />
tendency of female education ought to be directed to one point:— to render<br />
them pleasing.<br />
Let me reason with the supporters of this opinion who have any knowledge<br />
of human nature, do they imagine that marriage can eradicate the<br />
habitude of life? The woman who has only been taught to please will soon<br />
find that her charms are oblique sunbeams, and that they cannot have<br />
much effect on her husband’s heart when they are seen every day, when the<br />
summer is passed and gone. Will she then have sufficient native energy to<br />
look into herself for comfort, and cultivate her dormant faculties? or, is it<br />
not more rational to expect that she will try to please other men; and, in the<br />
emotions raised by the expectation of new conquests, endeavour to forget<br />
the mortification her love or pride has received? When the husband ceases<br />
to be a lover— and the time will inevitably come, her desire of pleasing will<br />
then grow languid, or become a spring of bitterness; and love, perhaps, the<br />
most evanescent of all passions, gives place to jealousy or vanity.<br />
I now speak of women who are restrained by principle or prejudice; such<br />
women, though they would shrink from an intrigue with real abhorrence,<br />
yet, nevertheless, wish to be convinced by the homage of gallantry that they<br />
2. alexander pope (1688– 1744), “Epistle II, To<br />
a Lady: Of the Characters of Women” (1735),<br />
51– 52.<br />
3. That is, unless they are not as capable as men<br />
of immortal life.<br />
4. That is, to be more foolishly impractical than<br />
Don Quixote, the overly idealistic title character<br />
of the novel (1605, 1615) by Miguel de Cervantes<br />
(1547– 1616).
504 / GERMAINE NECKER DE STAËL<br />
are cruelly neglected by their husbands; or, days and weeks are spent in<br />
dreaming of the happiness enjoyed by congenial souls till their health is<br />
undermined and their spirits broken by discontent. How then can the great<br />
art of pleasing be such a necessary study? it is only useful to a mistress; the<br />
chaste wife, and serious mother, should only consider her power to please<br />
as the polish of her virtues, and the affection of her husband as one of the<br />
comforts that render her task less difficult and her life happier.— But,<br />
whether she be loved or neglected, her first wish should be to make herself<br />
respectable, and not to rely for all her happiness on a being subject to like<br />
infirmities with herself.<br />
* * *<br />
1792<br />
GERMAINE NECKER DE STAËL<br />
1766 –1817<br />
Mme de <strong>St</strong>aël is one of the few women writers without whom the history of French<br />
literature cannot be told. Bridging the gap between the old regime and the Revolution,<br />
between national and comparative literatures, and between classical aesthetics<br />
and littérature engagée, her writings were an advance justification of both<br />
Romanticism and realism in France. Celebrated for her conversation, condemned<br />
for her sexuality, and alternately lauded and vilified for her politics, she embodied<br />
the kind of freedom that revolutionary theorists seldom imagined for women. She<br />
was a child of the Enlightenment and never abandoned the principles of selfrealization<br />
it entailed. “The only reason to fear women’s wit,” she wrote in 1800,<br />
“would be some sort of scrupulous anxiety about their happiness. And indeed, by<br />
developing their rational minds one might well be enlightening them as to the misfortunes<br />
often connected with their fate; but the same reasoning would apply to the<br />
effect of the enlightenment on the happiness of the human race in general, a question<br />
which seems to me to have been decided once and for all.”<br />
Germaine de <strong>St</strong>aël was born in Paris to Swiss Protestant parents. Her father,<br />
Jacques Necker, had amassed a fortune in banking, thanks to French laws that<br />
prevented most Catholics from lending money at high interest. Her mother, Suzanne<br />
(née Curchod), maintained a celebrated salon. Germaine seems not to have inherited<br />
her mother’s great beauty, but her childhood was spent in the company of<br />
famous Enlightenment figures such as Edward Gibbon, chronicler of the fall of the<br />
Roman Empire and former suitor of Suzanne Curchod; Denis Diderot and Jean<br />
d’Alembert, authors of the Encyclopédie; and many others. Her father, appointed to<br />
act as Louis XVI’s finance minister in 1777, was lionized by both the king, whose<br />
trea sury he restored, and the people, whom he fed. Indeed, it was his dismissal by<br />
the king in 1789 that led to the storming of the Bastille.<br />
At age nineteen, Germaine Necker was one of the wealthiest heiresses in Eu rope.<br />
Her parents, seeking a son- in- law who was not Catholic, briefly considered William<br />
Pitt the Younger, but she was unwilling to move to En gland. In 1786 she settled on<br />
a young Swedish suitor very much in favor with the French and the Swedish courts.
GERMAINE NECKER DE STAËL / 505<br />
Erik Magnus de <strong>St</strong>aël- Holstein, a penniless nobleman, had had his eye on Germaine’s<br />
fortune since she was twelve. King Gustavus III made him Swedish ambassador<br />
to France for life (in a complicated bargain in which France gave Sweden the<br />
Ca rib be an Island of <strong>St</strong>. Barthélémy), and Germaine was assured she would never<br />
have to live in Sweden.<br />
Germaine de <strong>St</strong>aël supplemented this marriage of con ve nience through passionate<br />
involvements with some of the most interesting men of the century. Her lovers<br />
were numerous; among the best known were Charles- Maurice de Talleyrand, then<br />
bishop of Autun; Count Louis de Narbonne, whose ambivalence during the early<br />
revolutionary period led him to support both Lafayette and the royal family; Benjamin<br />
Constant, whose brilliant conversation matched her own and who fictionalized<br />
their affair in his novel Adolphe (1816); and Adolphe Ribbing, who masterminded<br />
the assassination of the same Swedish king who had brought about her marriage.<br />
August Wilhelm von Schlegel was central to her intellectual life and preceptor to<br />
her children (she gave birth to five, and only the first— who died in infancy— was<br />
conceived within marriage). Her last love was a younger man and a commoner, John<br />
Rocca, with whom at forty- five she bore a mentally disabled son and whom she<br />
secretly married before she died (Erik having died in 1802). On reading Mme de<br />
<strong>St</strong>aël’s first novel, Delphine (1802), and recognizing the autobiographical elements<br />
in it, Talleyrand quipped: “Mme de <strong>St</strong>aël has disguised both herself and me as<br />
women in her novel.” De <strong>St</strong>aël’s mother, influenced by Jean- Jacques Rousseau’s<br />
theories of education in his Emile (1762) but switching the gender roles presented<br />
in that work, had brought her daughter up with the in de pen dence of an Emile, not<br />
the compliance of a Sophie.<br />
Although she wanted nothing more than to live in Paris, Mme de <strong>St</strong>aël spent<br />
most of her adult life elsewhere— not just in France but also in En gland, Germany,<br />
Italy, Sweden, Rus sia, Austria, and, most important, Switzerland, where her parents,<br />
in and out of favor in France, had bought the château of Coppet in 1784. Her<br />
exile by Napoleon in 1803 to “forty leagues from Paris” was only the most official of<br />
her banishments by po liti cal forces on the left and on the right. Her defense of a<br />
constitutional monarchy was too royalist for the revolutionary Jacobins, and her<br />
defense of a republic was too revolutionary for the aristocratic émigrés. A moderate<br />
in favor of both liberty and property, she offended everyone. The authors of the<br />
French constitution frequented her Paris salon, but she wrote in defense of Queen<br />
Marie Antoinette. Napoleon, neither constitutional nor republican, was a worthy<br />
opponent for fourteen years. He not only exiled her from Paris but also planted<br />
spies in her entourage, had her correspondence read, took offense at all her writings,<br />
and stopped publication of her On Germany in 1810. Yet her opposition to<br />
Napoleon did not prevent a certain identification: in his final days, she informed<br />
him of a plot on his life. In 1815, when Napoleon was at last defeated, she hoped for<br />
a constitutional monarchy but rallied to the support of the restoration of Louis<br />
XVIII; she was reimbursed, in the pro cess, for the two million francs her father had<br />
lent the royal trea sury.<br />
Wherever she lived, Mme de <strong>St</strong>aël configured a brilliant salon around her. Her<br />
passion for intellectual conversation both seduced and exhausted her guests, whom<br />
she received, in the manner of the old regime, from the moment she awoke to the<br />
moment she retired (a day whose length grew as her insomnia worsened). Conversations<br />
within the “Groupe de Coppet” (Coppet Group) revolved around liberal opposition<br />
to Napoleon and around Romantic ideals of literature and human progress.<br />
Leading figures such as Johann Wolfgang von Goethe, Wilhelm von Humboldt,<br />
Lord Byron, Simonde de Sismondi, and Juliette Récamier fueled Mme de <strong>St</strong>aël’s<br />
changing sense of the possibilities. Her château at Coppet has remained a gathering<br />
place for scholars and writers; colloquia on her work regularly take place there,<br />
where she was laid to rest next to her parents.
506 / GERMAINE NECKER DE STAËL<br />
De <strong>St</strong>aël’s early “Essay on Fictions,” published in 1795 (our first selection), makes<br />
the case, in her characteristic epigrammatic style, for what was eventually to<br />
become the nineteenth- century realist novel. Novels, she claims, should broaden<br />
their range to include every human predicament, not simply romantic love. Novels<br />
can give the creative intellect the space to explore every intractable problem facing<br />
postrevolutionary man and woman. Fictions in which “nothing is true and everything<br />
is likely” will challenge novel writers to represent what they take to be the<br />
real. Unlike philosophical allegories, which subordinate fiction to ideas, and historical<br />
fictions, which subordinate fiction to facts, the novel can re- create the world<br />
as it is and, in the pro cess, change it. Useless if merely accurate or merely imaginary,<br />
literature has the power to move, to awaken, to inform, to distract, and to<br />
console. Far from being outside of history, the novel can come to grips with everything<br />
that makes history.<br />
On Literature Considered in Its Relationship to Social Institutions (1800), from<br />
which our second selection is taken, is a fitting monument to the turn from the<br />
eigh teenth to the nineteenth century. Deeply connected to the fate of the French<br />
Revolution, which had just passed through the Reign of Terror (during which Mme<br />
de <strong>St</strong>aël lost many friends and was almost executed herself), On Literature describes<br />
history as an ongoing pro cess that, what ever its setbacks, ultimately heads toward<br />
human progress and perfectibility. As a domain in which the mind can stretch itself<br />
to the utmost, literature is an intimate part of the pro cess. When, in later conversation,<br />
Mme de <strong>St</strong>aël was introduced to Goethe’s views on art for art’s sake, she found<br />
this Weimar aesthetic contrary to all she hoped for from literature, but so dialectical<br />
was her mind that she loved to find an idea she could resist. As Goethe later<br />
reported, “My obstinate contrariness often drove her to despair, but it was then that<br />
she was at her most amiable and that she displayed her mental and verbal agility<br />
most brilliantly.”<br />
Romanticism in France is rooted in the writings of Rousseau, another Swiss, but<br />
by all accounts the decisive turn was taken when Mme de <strong>St</strong>aël introduced German<br />
Romanticism to the French. In her book On Germany (1810), she offered Eu rope<br />
and particularly France an alternative to the empire of Napoleon with his taste for<br />
classicism and absolutism. Her division between northern literature (melancholy,<br />
medieval, Christian, emotional, misty— Romantic) and southern literature (sunny,<br />
rational, sensual, pagan— classical) was both cosmopolitan and nationalist in an age<br />
when modern nationalism was just taking shape. All of the categories were problematic,<br />
but despite the rhetorical force of Mme de <strong>St</strong>aël’s oppositions, their thrust was<br />
less essential (“the German soul,” “the French mind”) than dialectical. Within the<br />
French tradition, the seeds of Romanticism already existed: all that was needed was<br />
to make them grow. And German thinkers would provide the nutrients.<br />
In addition to her theoretical and po liti cal writings, de <strong>St</strong>aël is famous for two<br />
novels—Delphine (1802) and Corinne, or Italy (1807). The latter paints a portrait of<br />
a celebrated, in de pen dent woman artist; her art is deepened by her love for an<br />
En glishman who, initially attracted by her talent, eventually abandons her for a less<br />
complex partner. Corinne, who is half En glish and half Italian, combines the<br />
genius of the Mediterranean with the sensitivity of the North in her poetry, but she<br />
suffers, in the end, from culture’s inability to incorporate superior and complex<br />
women. Mme de <strong>St</strong>aël had much to say about the plight of the woman intellectual,<br />
whether living in a monarchy or in a republic, a plight that is nowhere more<br />
cogently analyzed than in our selection from On Literature. The category of “exceptional<br />
woman,” a term invented by French culture both to counteract and to appropriate<br />
women like Mme de <strong>St</strong>aël, continued to function well into the twentieth<br />
century, as simone de beauvoir was to find out. By separating the exception from<br />
the condition of women in general, society recognizes and benefits from female talent<br />
without having to change its view— often shared by the exceptional woman<br />
herself— of women as such.
Essay on Fictions / 507<br />
bibliography<br />
In addition to the literary and cultural works mentioned above, Mme de <strong>St</strong>aël’s<br />
writings include many stories and plays, a tribute to Rousseau (Letters on Rousseau,<br />
1788), Reflections on the Trial of the Queen (1793), Reflections on Peace (1794), The<br />
Influence of the Passions (1796), Reflections on Suicide (1813), and “The Spirit of<br />
Translation” (1816). Posthumously published were the Considerations on the Principal<br />
Events of the French Revolution (1818), Ten Years of Exile (1820), the Complete<br />
Works (1820), and many volumes of correspondence, some of which is still being<br />
discovered. Mme de <strong>St</strong>aël’s work is not all easy to obtain in En glish translation. A<br />
wide range of selections can be found in Madame de <strong>St</strong>aël on Politics, Literature,<br />
and National Character, edited and translated by Monroe Berger (1964), and in An<br />
Extraordinary Woman, edited and translated by Vivian Folkenflik (1987). The biography<br />
by J. Christopher Herold, Mistress to an Age (1958; rpt. 2002), is, while somewhat<br />
dated, informative and well written. Maria Fairweather’s Madame de <strong>St</strong>aël<br />
(2005) is an equally well- researched and more recent biography.<br />
In France there is a very active de <strong>St</strong>aël industry, which publishes a journal,<br />
Cahiers staëliens (<strong>St</strong>aël Notebooks), and holds many conferences. The most important<br />
figure in this enterprise is Simone Ballayé, whose work has not been much<br />
translated into En glish, but who has contributed an essay to the excellent anthology<br />
Germaine de <strong>St</strong>aël: Crossing the Borders, edited by Madelyn Gutwirth, Avriel Goldberger,<br />
and Karyna Szmurlo (1991). Madelyn Gutwirth’s own Madame de <strong>St</strong>aël,<br />
Novelist: The Emergence of the Artist as Woman (1978) is also good, especially in its<br />
account of the shift in de <strong>St</strong>aël studies opened up by feminist criticism. Two fine<br />
general studies of Mme de <strong>St</strong>aël’s life and works are Charlotte Hogsett, The Literary<br />
Existence of Germaine de <strong>St</strong>aël (1987), and Gretchen Rous Besser, Germaine de<br />
<strong>St</strong>aël Revisited (1994). For an analysis of the place of On Germany in the rise of<br />
Romanticism, see John Claiborne Isbell, The Birth of Eu ro pe an Romanticism: Truth<br />
and Propaganda in <strong>St</strong>aël’s “De l’Allemagne,” 1810– 1813 (1994). And for a study of<br />
the complexity of gender roles and models in Rousseau and de <strong>St</strong>aël, see Lori Jo<br />
Marso’s excellent (Un)Manly Citizens (1999). There is an extensive annotated bibliography<br />
of criticism on de <strong>St</strong>aël in French by Pierre H. Dubé, Bibliographie de la<br />
Critique sur Madame de <strong>St</strong>aël, 1789– 1994 (1998).<br />
From Essay on Fictions 1<br />
Introduction<br />
Man’s most valuable faculty is his imagination. Human life seems so little<br />
designed for happiness that we need the help of a few creations, a few<br />
images, a lucky choice of memories to muster some sparse plea sure on this<br />
earth and struggle against the pain of all our destinies— not by philosophical<br />
force, but by the more efficient force of distraction. The dangers of<br />
imagination have been discussed a good deal, but there is no point in looking<br />
up what impotent mediocrity and strict reason have said on this topic<br />
over and over again. The human race is not about to give up being stimulated,<br />
and anyone who has the gift of appealing to people’s emotions is even<br />
less likely to give up the success promised by such talent. The number of<br />
necessary and evident truths is limited; it will never be enough for the<br />
human mind or heart. The highest honor may well go to those who discover<br />
1. Translated by Vivian Folkenflik.
508 / GERMAINE NECKER DE STAËL<br />
such truths, but the authors of books producing sweet emotions or illusions<br />
have also done useful work for humanity. Metaphysical precision cannot be<br />
applied to man’s affections and remain compatible with his nature. Beginnings<br />
are all we have on this earth— there is no limit. Virtue is actual and<br />
real, but happiness floats in space; anyone who tries to examine happiness<br />
inappropriately will destroy it, as we dissolve the brilliant images of the mist<br />
if we walk straight through them. And yet the advantage of fictions is not the<br />
plea sure they bring. If fictions please nothing but the eye, they do nothing<br />
but amuse; but if they touch our hearts, they can have a great influence on<br />
all our moral ideas. This talent may be the most powerful way there is of<br />
controlling behavior and enlightening the mind. Man has only two distinct<br />
faculties: reason and imagination. All the others, even feeling, are simply<br />
results or combinations of these two. The realm of fiction, like that of imagination,<br />
is therefore vast. Fictions do not find obstacles in passions: they<br />
make use of them. Philosophy may be the invisible power in control of fictions,<br />
but if she is the first to show herself, she will destroy all their magic.<br />
When I talk about fictions, I will therefore be considering them from two<br />
perspectives of content and charm: this kind of writing may contain pleasure<br />
without useful purpose, but never vice versa. Fictions are meant to<br />
attract us; the more moral or philosophical the result one is trying to<br />
achieve, the more they have to be decked out with things to move us, leading<br />
us to the goal without advance warning. In mythological fictions I will<br />
consider only the poet’s talent; these fictions could well be examined in the<br />
light of their religious influence, but such a point of view is absolutely foreign<br />
to my subject. I will be discussing the writings of the ancients according<br />
to the impression they create in our times, so my concern must be with<br />
their literary talent rather than their religious beliefs.<br />
Fictions can be divided into three groups: (1) marvelous and allegorical<br />
fictions, (2) historical fictions, (3) fictions in which everything is both invented<br />
and imitated, where nothing is true and everything is likely. 2<br />
This topic should really be discussed in an extensive treatise including most<br />
existing literary works and involving thoughts on almost every topic, since<br />
the complete exposition of any one idea is connected to the whole chain of<br />
ideas. But I am only trying to prove that the most useful kind of fiction will<br />
be novels taking life as it is, with delicacy, eloquence, depth, and morality,<br />
and I have excluded everything irrelevant to that goal from this essay.<br />
III<br />
The third and last part of this essay must deal with the usefulness of natural<br />
fictions, as I call them, where everything is both invented and imitated, so<br />
that nothing is true but everything looks true to life. Tragedies with completely<br />
imaginary subjects will not be included here; they portray a more<br />
lofty nature, an extraordinary situation at an extraordinary level. The verisimilitude<br />
of such plays depends on events that are extremely rare, and morally<br />
applicable to very few people. Comedies and other dramas are in the<br />
theater what novels are to other fiction: their plots are taken from private<br />
life and natural circumstances. However, the conventions of the theater<br />
2. That is, realist novels, discussed under heading III.
Essay on Fictions / 509<br />
deprive us of the commentary which gives examples of reflections their individuality.<br />
Dramas are allowed to choose their characters among people<br />
other than kings and heroes, but they can show only broadly defined situations,<br />
because there is no time for nuance. And life is not concentrated like<br />
that— does not happen in contrasts— is not really theatrical in the way plays<br />
have to be written. Dramatic art has different effects, advantages, and means<br />
which might well be discussed separately, but I think only the modern novel<br />
is capable of achieving the constant, accurate usefulness we can get from the<br />
picture of our ordinary, habitual feelings. People usually make a separate<br />
case of what they call philosophical novels; all novels should be philosophical,<br />
as they should all have a moral goal. Perhaps, however, we are not guided<br />
so inevitably toward this moral goal when all the episodes narrated are<br />
focused on one principal idea, exempting the author from all probability in<br />
the way one situation follows another. Each chapter then becomes a kind<br />
of allegory— its events are only there to illustrate the maxim at the end. The<br />
novels Candide, Zadig, and Memnon, 3 while delightful in other respects,<br />
would be much more useful if they were not marvelous, if they offered an<br />
example instead of an emblem and if, as I say, the whole story did not have to<br />
relate to the same goal. Such novels are at the same disadvantage as teachers:<br />
children never believe them, because they make everything that happens<br />
relate to the lesson at hand. Children unconsciously know already that there<br />
is less regularity than that in real life. Events are also invented in novels like<br />
Richardson’s and Fielding’s, 4 where the author is trying to keep close to life<br />
by following with great accuracy the stages, developments, and inconsistencies<br />
of human history, and the way the results of experience always come<br />
down to the morality of actions and the advantages of virtue, nonetheless. In<br />
these novels, however, the feelings are so natural that the reader often<br />
believes he is being spoken to directly, with no artifice but the tactfulness of<br />
changing the names.<br />
The art of novel- writing does not have the reputation it deserves because<br />
of a throng of bad writers overwhelming us with their colorless productions;<br />
in this genre, perfection may require the greatest genius, but mediocrity is<br />
well within everyone’s grasp. This infinite number of colorless novels has<br />
almost used up the passion portrayed in them; one is terrified of finding the<br />
slightest resemblance in one’s own life to the situations they describe. It has<br />
taken the very greatest masters to bring this genre back again, despite the<br />
writers who have degraded it. And others have dragged it even lower by<br />
including disgusting scenes of vice. Despite the fact that fiction’s main<br />
advantage is to gather around man everything in nature that might be useful<br />
to him as a lesson or model, some writers supposed we might have some<br />
kind of use for these detestable paintings of evil habits. As if such fictions<br />
could ever leave a heart that rejected them in the same state of purity as a<br />
heart that had never known them! The novel as we conceive of it, however—<br />
as we have a few examples of it— is one of the most beautiful creations of the<br />
human mind, and one of the most influential on individual morality, which<br />
is what ultimately determines the morality of the public.<br />
3. Tales by Voltaire: Zadig was published in 1747;<br />
Memnon in 1749, Candide in 1759 [translator’s<br />
note].<br />
4. Samuel Richardson (1689– 1761) and Henry<br />
Fielding (1707– 1754), En glish novelists.
510 / GERMAINE NECKER DE STAËL<br />
There is a very good reason why public opinion does not have enough<br />
respect for the writing of good novels, however. This is because novels are<br />
considered to be exclusively devoted to the portrayal of love— the most violent,<br />
universal, and true passion of them all, but also the passion which<br />
inspires no interest at any other time of life than youth, since youth is all it<br />
influences. We may well believe that all deep and tender feelings belong to<br />
the nature of love, and that hearts which have neither known nor pardoned<br />
love cannot feel enthusiasm in friendship, devotion in misery, worship of<br />
one’s parents, passion for one’s children. One can feel respect for one’s<br />
duties, but no delight or self- surrender in their accomplishment, if one has<br />
not loved with all the strength of one’s soul, ceasing to be one’s self to live<br />
entirely in another. The destiny of women and the happiness of men who are<br />
not called upon to govern empires often depend for the rest of their lives on<br />
the role they gave to the influence of love in their youth. Nevertheless, when<br />
people reach a certain age, they completely forget the impression love made<br />
on them. Their character changes; they devote themselves to other goals,<br />
other passions; and these new interests are what we should extend the subjects<br />
of novels to include. A new career would then be open to authors who<br />
have the talent to paint all the emotions of the human heart, and are able to<br />
use their intimate knowledge of it to involve us. Ambition, pride, greed, vanity<br />
could be the primary topic of novels which would have situations as varied<br />
as those arising from love, and fresher plots. Will people object that such<br />
a tableau of men’s passions exists in history, and that we should look for it<br />
there? History does not reach the lives of private men, feelings and characters<br />
that do not result in public events. History does not act on you with<br />
sustained moral interest. Reality often fails to make an effect; and the commentary<br />
needed to make a lasting impression would stop the essential quick<br />
narrative pace, and give dramatic form to a work that should have a very different<br />
sort of merit. And the moral of history can never be completely clear.<br />
This may be because one cannot always show with any degree of certainty<br />
the inner feelings that punish the wicked in their prosperity and reward the<br />
virtuous in their misery, or perhaps because man’s destiny is not completed<br />
in this life. Practical morality is founded on the advantages of virtue, but the<br />
reading of history does not always put it in the limelight.<br />
Great historians (especially Tacitus) 5 do try to attach some moral to every<br />
event they relate, making us envy the dying Germanicus, and hate Tiberius<br />
at the pinnacle of his grandeur. But they can still portray only those feelings<br />
certified by facts. What stays with us from a reading of history is more likely<br />
to be the influence of talent, the brilliance of glory, the advantages of power,<br />
than the quiet, subtle, gentle morality which is the basis of individual happiness<br />
and the relationship between individuals. Everyone would think me<br />
ridiculous if I said I set no value on history, and that I preferred fictions— as<br />
if fictions did not arise from experience, and as if the delicate nuances<br />
shown in novels did not come from the philosophical results and motherideas<br />
presented by the great panorama of public events! However, the morality<br />
of history only exists in bulk. History gives constant results by means of<br />
5. Roman historian (ca. 55– ca. 120 c.e.). In<br />
Annales 2, Tacitus recounts the strains between<br />
Tiberius (42 b.c.e.– 37 c.e.; emperor, 14 c.e.– 37<br />
c.e.) and his nephew Germanicus (15 b.c.e.– 19<br />
c.e.), whom he adopted but whose popularity he<br />
perceived as a threat; given command of the eastern<br />
provinces, Germanicus died (probably poisoned)<br />
in Syria.
Essay on Fictions / 511<br />
the recurrence of a certain number of chances: its lessons apply to nations,<br />
not individuals. Its examples always fit nations, because if one considers<br />
them in a general way they are invariable; but it never explains the exceptions.<br />
These exceptions can seduce each man as an individual; the exceptional<br />
circumstances consecrated by history leave vast empty spaces into<br />
which the miseries and wrongs that make up most private destinies could<br />
easily fall. On the other hand, novels can paint characters and feeling with<br />
such force and detail that they make more of an impression of hatred for<br />
vice and love for virtue than any other kind of reading. The morality of novels<br />
belongs more to the development of the internal emotions of the soul<br />
than to the events they relate. We do not draw a useful lesson from what ever<br />
arbitrary circumstance the author invents as punishment for the crime;<br />
what leaves its indelible mark on us comes from the truthful rendition of the<br />
scenes, the gradual pro cess or sequence of wrongdoing, the enthusiasm for<br />
sacrifices, the sympathy for misfortune. Everything is so true to life in such<br />
novels that we have no trouble persuading ourselves that everything could<br />
happen just this way— not past history, but often, it seems, the history of the<br />
future.<br />
Novels give a false idea of mankind, it has been said. This is true of bad<br />
novels, as it is true of paintings which imitate nature badly. When novels are<br />
good, however, nothing gives such an intimate knowledge of the human<br />
heart as these portrayals of the various circumstances of private life and the<br />
impressions they inspire. Nothing gives so much play to reflection, which<br />
finds much more to discover in details than in generalities. Memoirs would<br />
be able to do this if their only subjects were not, as in history, famous men<br />
and public events. If most men had the wit and good faith to give a truthful,<br />
clear account of what they had experienced in the course of their lives, novels<br />
would be useless— but even these sincere narratives would not have all<br />
the advantages of novels. We would still have to add a kind of dramatic effect<br />
to the truth; not deforming it, but condensing it to set it off. This is the art<br />
of the paint er: far from distorting objects, it represents them in a way that<br />
makes them more immediately apprehended. Nature sometimes shows us<br />
things all on the same level, eliminating any contrasts; if we copy her too<br />
slavishly we become incapable of portraying her. The most truthful account<br />
is always an imitative truth: as a tableau, it demands a harmony of its own.<br />
However remarkable a true story may be for its nuances, feelings, and characters,<br />
it cannot interest us without the talent necessary for the composition<br />
of fiction. But despite our admiration for the genius that lets us penetrate<br />
the recesses of the human heart, it is impossible to bear all those minute<br />
details with which even the most famous novels are burdened. The author<br />
thinks they add to the picture’s verisimilitude, blind to the fact that anything<br />
that slows down the interest destroys the only truth fiction has: the impression<br />
it produces. To put everything that happens in a room onstage is to<br />
destroy theatrical illusion completely. Novels have dramatic conventions<br />
also: the only thing necessary in an invention is what adds to the effect one<br />
is creating. If a glance, a movement, or an unnoticed circumstance helps paint<br />
a character or develop our understanding of a feeling, the simpler the means,<br />
the greater the merit in catching it— but a scrupulously detailed account of<br />
an ordinary event diminishes verisimilitude instead of increasing it. Thrown<br />
back on a positive notion of what is true by the kind of details that belong
512 / GERMAINE NECKER DE STAËL<br />
only to truth, you soon break out of the illusion, weary of being unable to<br />
find either the instruction of history or the interest of a novel.<br />
The greatest power of fiction is its talent to touch us; almost all moral<br />
truths can be made tangible if they are shown in action. Virtue has so much<br />
influence on human happiness or misery that one can make most of life’s<br />
situations depend on it. Some severe phi los o phers condemn all emotions,<br />
wanting moral authority to rule by a simple statement of moral duty. Nothing<br />
is less suited to human nature. Virtue must be brought to life if she is to fight<br />
the passions with any chance of winning; a sort of exaltation must be aroused<br />
for us to find any charm in sacrifice; misfortune must be embellished for us<br />
to prefer it to the great charm of guilty enticement; and the touching fictions<br />
which incite the soul to generous feelings make it unconsciously engage itself<br />
in a promise that it would be ashamed to retract in similar circumstances.<br />
But the more real power there is in fiction’s talent for touching us, the more<br />
important it becomes to widen its influence to the passions of all ages, and<br />
the duties of all situations. The primary subject of novels is love, and characters<br />
who have nothing to do with it are present only as accessories. It would<br />
be possible to find a host of new subjects if one followed a different plan. Tom<br />
Jones 6 has the most general moral of any novel: love appears in it as only one<br />
of many means of showing the philosophical result. The real aim of Tom<br />
Jones is to show the uncertainty of judgments founded on appearances, proving<br />
the superiority of natural and what we may call involuntary virtues over<br />
reputations based on mere respect for external etiquette. And this is one of<br />
the most useful, most deservedly famous of all novels. Caleb Williams, by Mr.<br />
Godwin, 7 is a recent novel which, despite some tedious passages and oversights,<br />
seems to give a good idea of this inexhaustible genre. Love plays no<br />
part in this fiction; the only motives for the action are the hero’s unbridled<br />
passion for the world’s respect and Caleb’s overpowering curiosity, leading<br />
him to discover whether or not Falkland deserves the esteem he enjoys. We<br />
read this story with all the absorption inspired by romantic interest and the<br />
reflection commanded by the most philosophical tableau.<br />
Some successful fictions do give pictures of life unrelated to love: several<br />
Moral Tales of Marmontel, a few chapters of Sentimental Journey, various<br />
anecdotes from the Spectator 8 and other books on morality, some pieces<br />
taken from German literature, whose superiority is growing every day. There<br />
is still, however, no new Richardson devoting himself to paint men’s other<br />
passions in a novel completely exploring the progress and consequences of<br />
these passions. The success of such a work would come from the truth of its<br />
characters, the force of its contrasts and the energy of its situations, rather<br />
than from that feeling which is so easy to paint, so quick to arouse interest,<br />
pleasing women by what it makes them remember even if it cannot attract<br />
them by the greatness or novelty of the scenes it presents. What beautiful<br />
things we would find in the Lovelace 9 of ambition! What philosophical<br />
6. The History of Tom Jones, a Foundling (1749),<br />
a novel by Fielding.<br />
7. William Godwin (1756– 1836), En glish novelist<br />
and po liti cal theorist, married to mary Wollstonecraft;<br />
Caleb Williams was published in<br />
1794.<br />
8. A periodical (1711– 12) written by joseph Addison<br />
and Richard <strong>St</strong>eele. Jean- François Marmontel<br />
(1723– 1799), French author whose Moral<br />
Tales (1761– 86) appeared first in a journal. Sentimental<br />
Journey through En gland and France: a<br />
1768 narrative by Laurence <strong>St</strong>erne.<br />
9. The villain- hero who seduces the title character<br />
in Richardson’s Clarissa, or, The History of a<br />
Young Lady (1747– 48).
Essay on Fictions / 513<br />
developments, if we were eager to explain and analyze all the passions, as<br />
novels have already done for love! Let no one object that books on morality<br />
are enough to teach us a knowledge of our duties; such books cannot possibly<br />
go into all the nuances of delicacy, or detail the myriad resources of the<br />
passions. We can glean a morality purer and higher from novels than from<br />
any didactic work on virtue; didactic works are so dry that they have to be<br />
too indulgent. Maxims have to be generally applicable, so they never achieve<br />
that heroic delicacy we may offer as a model but cannot reasonably impose<br />
as a duty. Where is the moralist who could say: “If your whole family wants<br />
you to marry a detestable man, and you are prompted by their persecution to<br />
give a few signs of the most innocent interest to the man you find attractive,<br />
you are going to bring death and dishonor upon yourself”? This, however, is<br />
the plot of Clarissa; this is what we read with admiration, without a word of<br />
protest to the author who touches us and holds us captive. What moralist<br />
would claim that it is better to abandon oneself to deep despair, the sort of<br />
despair that threatens life and disturbs the mind, rather than marry the<br />
most virtuous man in the world if his religion is different from your own?<br />
Well, we need not approve of the superstitious opinions of Clementina, 1 but<br />
love struggling against a scruple of conscience and duty winning out over<br />
passion are a sight that moves and touches even loose- principled people who<br />
would have rejected such a conclusion disdainfully if it had been a maxim<br />
preceding the tableau instead of an effect that followed it. In novels of a less<br />
sublime genre, there are so many subtle rules for women’s conduct! We<br />
could support this opinion by quoting from masterpieces like The Princess of<br />
Clèves, The Count of Comminge, Paul and Virginia, Cecilia, most of the writings<br />
of Madame Riccoboni, Caroline, whose charm is felt by everyone, the<br />
touching episode of Caliste, the letters of Camilla, 2 in which the mistakes of<br />
a woman and their miserable consequences give a more moral and severe<br />
picture than the spectacle of virtue itself, and many other French, En glish,<br />
and German works. Novels have the right to offer the severest morality without<br />
revolting our hearts; they have captured feeling, the only thing that can<br />
successfully plead for indulgence. Pity for misfortune or interest in passion<br />
often win the struggle against books of morality, but good novels have the<br />
art of putting this emotion itself on their side and using it for their own<br />
ends.<br />
There is still one serious objection to love stories: that they paint love in<br />
such a way as to arouse it, and that there are moments in life when this danger<br />
wins out over every kind of advantage. This drawback could not exist in<br />
novels about any other human passion, however. By recognizing the most<br />
fleeting symptoms of a dangerous inclination from the very beginning, one<br />
could turn oneself as well as others away from it. Ambition, pride, and avarice<br />
often exist without the least consciousness on the part of those they rule.<br />
Love feeds on the portrait of its own feelings, but the best way to fight the<br />
1. The Italian woman who renounces the eponymous<br />
hero of Richardson’s History of Sir Charles<br />
Grandison (1753– 54) [shortened translator’s<br />
note].<br />
2. All these works are novels. The Princess of<br />
Clèves is by Mme de La Fayette (1678); The<br />
Count of Comminge (1735) is by Mme de Tencin;<br />
Paul and Virginia (1787) is by Jacques- Henri Bernadin<br />
de Saint- Pierre; Cecilia (1782) and Camilla<br />
(1796) are by Fanny Burney; Marie- Jeanne Riccoboni<br />
(1713– 1792) wrote a number of novels in<br />
the mid- 18th century. Caroline is probably Caroline<br />
de Litchfi eld (1785), by Isabelle de Montolieu.<br />
Isabelle de Charrière, later [Benjamin]<br />
Constant’s intimate friend, wrote Caliste (1787)<br />
[translator’s note].
514 / GERMAINE NECKER DE STAËL<br />
other passions is to make them be recognized. If the features, tricks, means,<br />
and results of these passions were as fully shown and pop u lar ized by novels<br />
as the history of love, society would have more trustworthy rules and more<br />
scrupulous principles about all the transactions of life. Even if purely philosophical<br />
writings could predict and detail all the nuances of actions, as do<br />
novels, dramatic morality would still have the great advantage of arousing<br />
indignant impulses, and exaltation of soul, a sweet melancholy— the various<br />
effects of fictional situations, and a sort of supplement to existence. This<br />
impression resembles the one we have of real facts we might have witnessed,<br />
but it is less distracting for the mind than the incoherent panorama of events<br />
around us, because it is always directed toward a single goal. Finally, there<br />
are men over whom duty has no influence, and who could still be preserved<br />
from crime by developing within them the ability to be moved. Characters<br />
capable of adopting humanity only with the help of such a faculty of emotion,<br />
the physical plea sure of the soul, would naturally not deserve much respect;<br />
nevertheless, if the effect of these touching fictions became widespread<br />
enough among the people, it might give us some assurance that we would no<br />
longer have in our country those beings whose character poses the most<br />
incomprehensible moral problem that has ever existed. The gradual steps<br />
from the known to the unknown stop well before we reach any understanding<br />
of the emotions which rules the executioners of France. Neither events<br />
nor books can have developed in them the least trace of humanity, the memory<br />
of a single sensation of pity, any mobility within the mind itself for them<br />
to remain capable of that constant cruelty, so foreign to all the impulses of<br />
nature— a cruelty which has given mankind its first limitless concept, the<br />
complete idea of crime.<br />
There are writings whose principal merit is the eloquence of passion, such<br />
as the “Epistle of Abelard” by Pope, Werther, the Portuguese Letters, and<br />
especially The New Héloïse. 3 The aim of such works is often moral, but what<br />
remains with us more than anything else is the absolute power of the heart.<br />
We cannot classify such novels. Every century has one soul and one genius<br />
capable of achieving this— it cannot be a genre, it cannot be a goal. Who<br />
would want to proscribe these miracles of the word, these deep impressions<br />
which satisfy all the emotions of the passionate? Readers enthusiastic about<br />
such talent are very few in number; these works always do their admirers<br />
good. Let ardent, sensitive souls admire them; they cannot make their language<br />
understood by anyone else. The feelings that disturb such beings are<br />
rarely understood; constantly condemned, they would believe themselves<br />
alone in the world, they would soon hate their own nature for isolating them,<br />
if a few passionate, melancholy works did not make them hear a voice in the<br />
desert of life, letting them find in solitude a few rays of the happiness that<br />
escapes them in the middle of society. The plea sure of retreat is refreshing<br />
after the vain attempts of disappointed hope; far from this unfortunate creature,<br />
the entire universe may be in motion, but such eloquent, tender writing<br />
3. Julie, or the New Heloise (1761), an epistolary<br />
novel by Jean- Jacques Rousseau. “Epistle of Abelard”:<br />
“Eloisa to Abelard” (1717), by alexander<br />
pope (1688– 1744); Héloïse fell in love with and<br />
secretly married her tutor, the 11th- century theologian<br />
Pierre Abélard (on discovery, she was sent<br />
to a convent and he became a monk). Werther:<br />
The Sorrows of Young Werther (1774), by Johann<br />
Wolfgang von Goethe. The Portuguese Letters:<br />
letters (published 1699) said to have been written<br />
by a Portuguese nun to her lover, a French officer,<br />
but probably written by their French “translator,”<br />
Gabriel Joseph de Lavergne, vicomte de Guilleragues.
Literature’s Relationship To Social Institutions / 515<br />
stays near him as his most faithful friend, the one who understands him best.<br />
Yes, a book must be right if it offers even one day’s distraction from pain; it<br />
helps the best of men. Of course there are also sorrows that come from one’s<br />
own character flaws, but so many of them come from superiority of mind or<br />
sensitivity of heart! and there are so many that would be easier to bear if one<br />
had fewer good qualities! I respect the suffering heart, even when it is unknown<br />
to me; I take plea sure in fictions whose only effect might be to comfort this<br />
heart by capturing its interest. In this life, which we pass through rather than<br />
feel, the distributor of the only real happiness of which human nature is<br />
capable would be someone who distracts man from himself and others, suspending<br />
the action of the passions by substituting in de pen dent pleasures for<br />
them— if the influence of his talent could only last.<br />
1795<br />
From On Literature Considered in Its Relationship<br />
to Social Institutions 1<br />
On Women Writers (2.4)<br />
Unhappiness is like the black mountain of Bember, at the edge of<br />
the blazing kingdom of Lahor. As long as you are climbing it, you<br />
see nothing ahead of you but sterile rocks; but once you are at the<br />
peak, heaven is at your head, and at your feet the kingdom of Cashmere.<br />
—The Indian Hut, by Bernadin de Saint- Pierre 2<br />
The existence of women in society is still uncertain in many ways. A desire<br />
to please excites their minds; reason recommends obscurity; and their triumphs<br />
and failures and equally and completely arbitrary.<br />
I believe a day will come when philosophical legislators will give serious<br />
attention to the education of women, to the laws protecting them, to the<br />
duties which should be imposed on them, to the happiness which can be<br />
guaranteed them. At present, however, most women belong neither to the<br />
natural nor to the social order. What succeeds for some women is the ruin of<br />
others; their good points may do them harm, their faults may prove useful.<br />
One minute they are everything, the next nothing. Their destiny resembles<br />
that of freedmen under the emperors: if they try to gain any influence, this<br />
unofficial power is called criminal, while if they remain slaves their destiny<br />
is crushed.<br />
It would no doubt be generally preferable for women to devote themselves<br />
entirely to the domestic virtues, but the peculiar thing about men’s judgments<br />
of women is that they are much likelier to forgive women for neglecting<br />
these duties than for attracting attention by unusual talent. Men are<br />
quite willing to tolerate women’s degradation of the heart, so long as it is<br />
accompanied by mediocrity of mind. The best behavior in the world can<br />
scarcely obtain forgiveness for real superiority.<br />
1. Translated by Vivian Folkenflik.<br />
2. French naturalist and author (1737– 1814),<br />
heavily influenced by the writings of Jean- Jacques<br />
Rousseau (1712– 1788); his novel The Indian Hut<br />
was published in 1791. “Lahor” and “Cashmere,”<br />
now better known as Lahore and Kashmir, are<br />
regions of northern India (in 1947 Lahore was<br />
divided between India and Pakistan).
516 / GERMAINE NECKER DE STAËL<br />
I am now going to discuss the various causes of this peculiar phenomenon,<br />
beginning with the condition of women writers in monarchies, then in<br />
republics. I am interested in the differences these po liti cal situations make<br />
in the destinies of women who set their minds upon literary celebrity; I will<br />
then consider more generally the sort of happiness fame can promise these<br />
women.<br />
In monarchies, women have ridicule to fear; in republics, hatred.<br />
In a monarchy, the sense of the right and proper is so acute that any<br />
unusual act or impulse to change one’s situation looks ridiculous right away.<br />
Anything your rank or position forces you to do finds a thousand admirers;<br />
everything you invent spontaneously, with no obligation, is judged severely<br />
and in advance. The jealousy natural to all men calms down only if you can<br />
apologize for success under cover of some obligation. Unless you cover fame<br />
itself with the excuse of your situation and practical interests, if people think<br />
your only motive is a need to distinguish yourself, you will annoy those<br />
whom ambition is leading in the same direction as yourself.<br />
Men can always hide their vanity or their craving for applause under the<br />
appearance or reality of stronger, nobler passions; but women who write are<br />
generally assumed to be primarily inspired by a wish to show off their wit.<br />
As a result, the public is very reluctant to grant its approval, and the public’s<br />
sense that women cannot do without this approval is precisely what tempts<br />
it to deny it. In every walk of life, as soon as a man sees your obvious need<br />
of him, his feelings for you almost always cool down. A woman publishing a<br />
book makes herself so dependent on public opinion that those who mete it<br />
out make her harshly aware of their power.<br />
These general causes, acting more or less uniformly in all countries, are<br />
reinforced by various circumstances peculiar to the French monarchy. The<br />
spirit of chivalry, still lingering on in France, was opposed in some respects to<br />
the over eager cultivation of letters even by men; it must have aroused all the<br />
more dislike for women concentrating on literary studies and turning their<br />
thoughts away from their primary concern, the sentiments of the heart. The<br />
niceties of the code of honor might well make men averse from submitting<br />
themselves to the motley criticism attracted by publicity. How much more<br />
must they have disliked seeing the creatures entrusted to their protection—<br />
their wives, sisters, daughters— running the gauntlet of public criticism, or<br />
even giving the public the right to make a habit of talking about them!<br />
Great talent could triumph over all these considerations, but it was still<br />
hard for women to bear reputations as authors nobly, simultaneously combining<br />
them with the in de pen dence of high rank and keeping up the dignity,<br />
grace, ease, and unself- consciousness that were supposed to distinguish<br />
their habitual style and manners.<br />
Women were certainly allowed to sacrifice house hold occupations to a<br />
love of society and its pleasures; serious study, however, was condemned as<br />
pedantic. If from the very first moment one did not rise above the teasing<br />
which went on from all sides, this teasing would end by discouraging talent<br />
and poisoning the well of confidence and exaltation.<br />
Some of these disadvantages are not found in republics, especially if one<br />
of the goals of the republic is the encouragement of enlightenment. It might<br />
perhaps be natural for literature to become women’s portion in such a state,<br />
and for men to devote themselves entirely to higher philosophy.
Literature’s Relationship To Social Institutions / 517<br />
The education of women has always followed the spirit of the constitutions<br />
established in free countries. In Sparta, women were accustomed to<br />
the exercises of war; in Rome, they were expected to have austere and patriotic<br />
virtues. If we want the moving principle of the French Republic to be<br />
the emulation of enlightenment and philosophy, it is only reasonable to<br />
encourage women to cultivate their minds, so that men can talk with them<br />
about ideas that would hold their interest.<br />
Nevertheless, ever since the Revolution men have deemed it po liti cally<br />
and morally useful to reduce women to a state of the most absurd mediocrity.<br />
They have addressed women only in a wretched language with no more<br />
delicacy than wit. Women have no longer any motive to develop their minds.<br />
This has been no improvement in manners or morality. By limiting the scope<br />
of ideas we have not succeeded in bringing back the simplicity of primitive<br />
life: the only result of less wit has been less delicacy, less respect for public<br />
opinion, fewer ways to endure solitude. And this applies to everything else in<br />
the current intellectual climate too: people invariably think that enlightenment<br />
is the cause of what ever is going wrong, and they want to make up for<br />
it by making reason go backward. Either morality is a false concept, or the<br />
more enlightened we are the more attached to morality we become.<br />
If Frenchmen could give their wives all the virtues of En glishwomen,<br />
including retiring habits and a taste for solitude, they would do very well to<br />
prefer such virtues to the gifts of brilliant wit. All the French will manage<br />
to do this way, however, is to make their women read nothing, know nothing,<br />
and become incapable of carry ing on a conversation with an interesting<br />
idea, or an apt expression, or eloquent language. Far from being kept at<br />
home by this happy ignorance, Frenchwomen unable to direct their children’s<br />
education would become less fond of them. Society would become<br />
more necessary to these women— and also more dangerous, because no one<br />
could talk to them of anything but love, and this love would not even have<br />
the delicacy that can stand in for morality.<br />
If such an attempt to make women completely insipid and frivolous ever<br />
succeeded, there would be several important losses to national morality and<br />
happiness. Women would have fewer ways to calm men’s furious passions.<br />
They would no longer have any useful influence over opinion— and women<br />
are the ones at the heart of everything relating to humanity, generosity,<br />
delicacy. Women are the only human beings outside the realm of po liti cal<br />
interest and the career of ambition, able to pour scorn on base actions,<br />
point out ingratitude, and honor even disgrace if that disgrace is caused by<br />
noble sentiments. The opinion of society would no longer have any power<br />
over men’s actions at all if there were no women left in France enlightened<br />
enough to make their judgments count, and imposing enough to inspire<br />
genuine respect.<br />
I firmly believe that under the ancien régime, when opinion exerted such<br />
wholesome authority, this authority was the work of women distinguished<br />
by character and wit. Their eloquence was often quoted when they were<br />
inspired by some generous scheme or defending the unfortunate; if the<br />
expression of some sentiment demanded courage because it would offend<br />
those in power.<br />
These are the same women who gave the strongest possible proofs of devotion<br />
and energy during the course of the Revolution.
518 / GERMAINE NECKER DE STAËL<br />
Men in France will never be republican enough to manage without the<br />
in de pen dence and pride that comes naturally to women. Women may<br />
indeed have had too much influence on public affairs under the ancien<br />
régime; but they are no less dangerous when bereft of enlightenment, and<br />
therefore of reason. Their influence then turns to an inordinate craving<br />
for luxury, undiscerning choices, indelicate recommendations. Such women<br />
debase the men they love, instead of exalting them. And is the state the better<br />
off for it? Should the very limited risk of meeting a woman whose superiority<br />
is out of line with the destiny of her sex deprive the republic of<br />
France’s reputation for the art of pleasing and living in society? Without<br />
any women, society can be neither agreeable nor amusing; with women<br />
bereft of wit, or the kind of conversational grace which requires the best<br />
education, society is spoiled rather than embellished. Such women introduce<br />
a kind of idiotic chatter and cliquish gossip into the conversation,<br />
alienating all the superior men and reducing brilliant Pa ri sian gatherings to<br />
young men with nothing to do and young women with nothing to say.<br />
We can find disadvantages to everything in life. There are probably disadvantages<br />
to women’s superiority— and to men’s; to the vanity of clever<br />
people; to the ambition of heroes; to the imprudence of kind hearts, the<br />
irritability of in de pen dent minds, the recklessness of courage, and so forth.<br />
But does that mean we should use all our energy to fight natural gifts, and<br />
direct our social institutions toward humbling our abilities? It is hardly as if<br />
there were some guarantee that such degradation would promote familial<br />
or governmental authority. Women without the wit for conversation or writing<br />
are usually just that much more skillful at escaping their duties. Unenlightened<br />
countries may not understand how to be free, but they are able to<br />
change their masters with some frequency.<br />
Enlightening, teaching, and perfecting women together with men on the<br />
national and individual level: this must be the secret for the achievement of<br />
every reasonable goal, as well as the establishment of any permanent social<br />
or po liti cal relationships.<br />
The only reason to fear women’s wit would be some sort of scrupulous<br />
anxiety about their happiness. And indeed, by developing their rational minds<br />
one might well be enlightening them as to the misfortunes often connected<br />
with their fate; but that same reasoning would apply to the effect of enlightenment<br />
on the happiness of the human race in general, a question which<br />
seems to me to have been decided once and for all.<br />
If the situation of women in civil society is so imperfect, what we must<br />
work toward is the improvement of their lot, not the degradation of their<br />
minds. For women to pay attention to the development of mind and reason<br />
would promote both enlightenment and the happiness of society in general.<br />
The cultivated education they deserve could have only one really unfortunate<br />
result: if some few of them were to acquire abilities distinguished<br />
enough to make them hungry for glory. Even this risk, however, would do<br />
society no harm, and would only be unfortunate for the very limited number<br />
of women whom nature might dedicate to the torture of useless superiority.<br />
And if there were to be some woman seduced by intellectual celebrity<br />
and insistent on achieving it! How easy it would be to divert her, if she were<br />
caught in time! She could be shown the dreadful destiny to which she was<br />
on the verge of committing herself. Examine the social order, she would be
Literature’s Relationship To Social Institutions / 519<br />
told; you will soon see it up in arms against any woman trying to raise herself<br />
to the height of masculine reputation.<br />
As soon as any woman is pointed out as a person of distinction, the general<br />
public is prejudiced against her. The common people judge according<br />
to a few common rules which can be followed without taking any risks.<br />
What ever goes beyond the habitual immediately offends people who consider<br />
daily routine the safeguard of mediocrity. A superior man is enough to<br />
startle them; a superior woman, straying even farther from the beaten<br />
track, must surprise and annoy them even more. A distinguished man<br />
almost always has some important career as his field of action, so his talents<br />
may turn out to be useful to the interests of even those who least value<br />
the delights of the mind. The man of genius may become a man of power,<br />
so envious and silly people humor him. But a clever woman is only called<br />
upon to offer them new ideas and lofty sentiments, about which they could<br />
not care less; her celebrity seems to them much ado about nothing.<br />
Even glory can be a source of reproach to a woman, because it contrasts<br />
with her natural destiny. <strong>St</strong>rict virtue condemns the celebrity even of something<br />
which is good in itself, because it damages the perfection of modesty.<br />
Men of wit are so astounded by the existence of women rivals that they cannot<br />
judge them with either an adversary’s generosity or a protector’s indulgence.<br />
This is a new kind of combat, in which men follow the laws of neither<br />
kindness nor honor.<br />
Suppose, as a crowning misfortune, a woman were to acquire celebrity in<br />
a time of po liti cal dissension. People would think her influence unbounded,<br />
even if she had no influence at all; accuse her of all her friends’ actions; and<br />
hate her for everything she loved. It is far preferable to attack a defenseless<br />
target than a dangerous one.<br />
Nothing lends itself more quickly to vague assumptions than the dubious<br />
life of a woman with a famous name and an obscure career. An empty- witted<br />
man may inspire ridicule, a man of bad character may drop under the weight<br />
of contempt, a mediocre man may be cast aside— but everyone would much<br />
rather attack the unknown power they call a woman. When the plans of the<br />
ancients did not work out, they used to convince themselves that fate had<br />
thwarted them. Our modern vanity also prefers to attribute its failures to<br />
secret causes instead of to itself; in time of need, what stands in for fatality<br />
is the supposed power of famous women.<br />
Women have no way to show the truth, no way to throw light on their<br />
lives. The public hears the lie; only their intimate friends can judge the<br />
truth. What real way is there for a woman to disprove slanderous accusations?<br />
A man who had been slandered lets his actions answer the universe,<br />
saying, “My life is a witness: it too must be heard.” 3 But where can a woman<br />
find any such witness? A few private virtues, hidden favors, feelings locked<br />
into the narrow circle of her situation, writings which may make her known<br />
in places where she does not live, in times when she will no longer exist.<br />
A man can refute calumny in his work itself, but self- defense is an additional<br />
handicap for women. For a woman to justify herself is a new topic for<br />
3. No source has been identified; but the quoted sentence is written in the French classical alexandrine<br />
(12- syllable) meter.
520 / FRIEDRICH SCHLEIERMACHER<br />
gossip. Women feel there is something pure and delicate in their nature,<br />
quickly withered by the very gaze of the public. Wit, talent, passion in the<br />
soul may make them emerge from this mist which should always be surrounding<br />
them, but they will always yearn for it as their true refuge.<br />
However distinguished women may be, the sight of ill will makes them<br />
tremble. Courageous in misfortune, they are cowards against dislike; thought<br />
uplifts them, but their character is still weak and sensitive. Most women<br />
whose superior abilities make them want renown are like Erminia dressed<br />
in armor. 4 Warriors see the helmet, the lance, the bright plume of feathers,<br />
and think they are up against strength, so they attack with violence; with<br />
the very first blows, they have struck at the heart.<br />
Such injustices can not only spoil a woman’s happiness and peace of mind,<br />
but also alienate even the most important objects of her affection. Who can<br />
be sure that a libelous portrayal will not strike at the truth of memory? Who<br />
knows whether or not slanderers, having wreaked havoc with life, will rob<br />
death itself of the tender, regretful feelings that should be associated with the<br />
memory of a beloved woman?<br />
So far I have portrayed only the unfairness of men: but what about the<br />
threat of injustice from other women? Do not women secretly arouse the<br />
malevolence of men? Do women ever form an alliance with a famous woman,<br />
sustaining her, defending her, supporting her faltering steps?<br />
And that is still not all. Public opinion seems to release men from every<br />
duty toward a recognizably superior woman. Men can be ungrateful to her,<br />
unfaithful, even wicked, without making public opinion responsible for<br />
avenging her. “Is she not an extraordinary woman?” That says it all; she is<br />
abandoned to her own strength, and left to struggle with misery. She lacks<br />
both the sympathy inspired by a woman and the power protecting a man.<br />
Like the pariahs of India, 5 such a woman parades her peculiar existence<br />
among classes she cannot belong to, which consider her as destined to<br />
exist on her own, the object of curiosity and perhaps a little envy: what she<br />
deserves, in fact, is pity.<br />
1800<br />
4. In Tasso’s Jerusalem Delivered (1581), the princess<br />
Erminia wears borrowed armor to seek her<br />
love Tancred in the Christian camp [translator’s<br />
note].<br />
5. Those who are at the bottom or outside of the<br />
traditional caste system of India (the words in the<br />
epigraph from The Indian Hut are spoken by a<br />
pariah).<br />
FRIEDRICH SCHLEIERMACHER<br />
1768 –1834<br />
German phi los o pher, classical philologist, and leading liberal Protestant theologian,<br />
Friedrich Schleiermacher is best known as a found er of modern general hermeneutics:<br />
that is, the art of understanding and interpreting discourse through systematic<br />
procedures. His most important contribution to the history of theory and criticism is
FRIEDRICH SCHLEIERMACHER / 521<br />
arguably his “Outline of the 1819 Lectures,” a fragmentary document produced in<br />
midcareer and published from handwritten notes after his death. In this pioneering<br />
depiction of the pro cesses of textual understanding, Schleiermacher argued that to<br />
understand a text fully one must understand simultaneously the entire thought of a<br />
writer as well as the whole language he or she employs, keeping in mind that the<br />
language and the author’s thought reciprocally modify each other. The two major<br />
tasks of textual interpretation, according to Schleiermacher, are to comprehend the<br />
language and historical culture of a text (grammatical interpretation) and to reconstruct<br />
an author’s purpose (psychological or “technical” interpretation). With these<br />
insights Schleiermacher laid the foundation of modern hermeneutics, preparing the<br />
way for such important yet widely divergent twentieth- century theorists of interpretation<br />
as martin Heidegger and Hans- Georg Gadamer.<br />
Schleiermacher was born in Breslau, Prus sia, and studied at two Moravian<br />
Brethren schools and at the <strong>University</strong> of Halle. During the late 1790s he began his<br />
celebrated translation into German of almost all of Plato’s works (still in print); he<br />
was active in the Berlin circle of Romanticists, being a close associate and briefly<br />
roommate of Friedrich Schlegel, to whose vanguard journal, Athenaeum, he was an<br />
early contributor. He served as chaplain and professor of theology and philosophy<br />
at Halle between 1804 and 1806, later taking a position at the <strong>University</strong> of Berlin<br />
(1810– 34), which he co- founded. Schleiermacher regularly preached at Trinity<br />
Church in Berlin, advocating the right of union for Reformed and Lutheran groups<br />
in Prus sia, freedom of the church from the state, shorter working hours, social<br />
insurance, and women’s rights.<br />
Schleiermacher’s theology reflects the influence of Romanticism and Moravian<br />
pietism, especially in his two most famous works, On Religion: Speeches to Its Cultured<br />
Despisers (1799) and The Christian Faith (1821– 22), which argue that religion<br />
is an intuitive feeling for and dependence on the infinite realm, not a set of moral<br />
or metaphysical principles; religion needed no external justification. It was to convince<br />
his fellow German Romantics that they were not as far from religion as they<br />
believed that he undertook the first book, a confession of faith that gained him a<br />
national reputation overnight. Today he is often regarded as one of the most significant<br />
Protestant theologians since Luther. In his time his influence was wide,<br />
reaching such figures as ralph waldo emerson, who also devalued doctrine in<br />
favor of intuitive dependence on the infinite.<br />
His interest in understanding the Bible led to Schleiermacher’s concern with<br />
hermeneutics. In his “Outline of the 1819 Lectures,” our selection, he expands on<br />
his basic distinction between grammatical and psychological interpretation, noting<br />
that the latter involves two distinct methods. Using the first, divinatory interpretation,<br />
one seeks to identify intuitively with the author; Schleiermacher sees this as<br />
representing a feminine dimension of our knowledge of human nature. (This mode<br />
of interpretation echoes his notions about religion as an intuitive feeling.) Using<br />
the second method, comparative interpretation, one works to understand a text as a<br />
type or historical genre; it is purportedly a masculine force.<br />
Both psychological and grammatical interpretation primarily seek to isolate the<br />
text’s central idea, procedure, or motivating principle in light of which all textual<br />
details can be gauged. Artful interpretation requires such centering and also multiple<br />
rigorous readings. But problems do arise, some of which are avoidable and<br />
some not. Interpretation necessarily gets caught up in various circularities. Readers<br />
early in the pro cess intuit the meaning of a text, which then predetermines the<br />
directions of meaning. This is one version of the celebrated “hermeneutic circle” of<br />
interpretation, identified by Schleiermacher and later explored by leading hermeneuticists,<br />
especially Heidegger and Gadamer. To understand the whole text,<br />
Schleiermacher points out, one must understand each part; but to understand each<br />
part, one must understand the whole. He expands this circle by requiring that to
522 / FRIEDRICH SCHLEIERMACHER<br />
understand an individual text, an interpreter must understand the complete historical<br />
context and vocabulary of a language— foreknowledge derived paradoxically<br />
from individual texts.<br />
Schleiermacher cata logues several types of avoidable misunderstanding, which<br />
result from bias, mistaking a text’s meaning, or misjudging the value of a segment<br />
of text. (Under the influence of friedrich Nietz sche and sigmund freud, contemporary<br />
critics such as harold bloom and paul de man, unlike Schleiermacher,<br />
have come to conceive “misunderstanding” as an ineradicable, productive element<br />
of all understanding.) Moreover, for Schleiermacher allegorical interpretation—<br />
that is, reading symbolically— risks erroneously discovering everything in everything,<br />
unless the text itself legitimates the approach with an allusion appropriate to<br />
both the contextual and the central textual ideas. Finally, historical interpretation<br />
can run into trouble by construing an ancient text in terms of modern conditions<br />
instead of uncovering its writer’s relationship to his or her milieu and language.<br />
Schleiermacher posits two broad categories of texts. “Objective texts” such as<br />
histories and epics require a minimum of psychological interpretation and a maximum<br />
of grammatical interpretation, whereas “subjective texts” such as personal<br />
letters and lyrics call for more psychological than grammatical interpretation. The<br />
goal of hermeneutics in either case is— as he famously declared—“to understand<br />
the discourse just as well and even better than its creator.” We have no way of<br />
knowing the creator’s purpose other than through reconstruction, but “No individual<br />
inspection of a work ever exhausts its meaning.”<br />
Helpfully, Schleiermacher outlines four types of positive hermeneutical reconstruction.<br />
There are two types of grammatical or objective reconstruction— historical<br />
and divinatory— and two types of psychological or subjective reconstruction—<br />
historical and divinatory. In brief, objective historical reconstruction examines how<br />
language shapes the text, objective divinatory reconstruction analyzes how the text<br />
itself developed that language, subjective historical reconstruction explores the text<br />
as the product of the author’s soul, and subjective divinatory reconstruction<br />
attempts to determine how the pro cess of writing affects the writer’s inner thoughts.<br />
Interpretation for Schleiermacher is at once psychological and grammatical, intuitive<br />
and comparative. It is an art of understanding, not just explaining, the act of a<br />
living, intuiting person gifted with foreknowledge and experience of life as well as<br />
linguistic and cultural competence— an art that always requires a leap into the<br />
midst of textual complexities and circularities.<br />
Earlier German hermeneutics, as practiced in the contexts of theology, law, and<br />
literature, focused narrowly on philology, particularly its penchant for interpretive<br />
procedures and rules of validation. Schleiermacher here broadens its scope toward<br />
a phenomenological philosophy attentive to the roles of intuition, understanding,<br />
and foreknowledge in the lived world of human beings. This shift was variously<br />
amplified by his greatest successors, Wilhelm Dilthey (1833– 1911), Heidegger, and<br />
Gadamer. Schleiermacher is generally credited with grounding hermeneutics in<br />
human understanding, with according language a foundational role in interpretation,<br />
and with highlighting the interdependence of mind and medium, subject and<br />
object, divination and comparison.<br />
However much successors and followers admire and build on Schleiermacher’s<br />
work, they find problems with his hermeneutic theory. In the various editions of<br />
his Truth and Method— Outline for a Philosophical Hermeneutics (1960), Gadamer<br />
characterizes the principle of divination as hopelessly Romantic. He faults Schleiermacher<br />
for not taking into account the historical context and prejudices of the<br />
interpreter, which, he shrewdly argues, are essential constituents of understanding.<br />
Intuition assumes uniform human experience; prejudices arise in a world of<br />
antagonistic standpoints. And the leading modern French hermeneuticist, Paul<br />
Ricoeur (1913– 2005), contends that Schleiermacher does not sufficiently distinguish<br />
between the author and the ideas governing the work; Ricoeur sees the latter
FRIEDRICH SCHLEIERMACHER / 523<br />
as the true object of interpretation. Schleiermacher vacillates, too, on what constitutes<br />
the “text” (or object of inquiry)— it is sometimes the author’s oeuvre (complete<br />
works), sometimes a par tic u lar work, and sometimes a genre or cultural<br />
archive.<br />
Various critics, moreover, have noted Schleiermacher’s tendency, especially in<br />
his late works, to “psychologize”: that is, to pass through language to the supposed<br />
prelinguistic mental pro cesses and intentions of the author, forgetting that grammar<br />
and psychology are interdependent. When this happens, Schleiermacher’s<br />
hermeneutics turns into psychological reconstruction, which is the direction taken<br />
by Dilthey. A similar path is staked out by E. D. Hirsch Jr. (b. 1928), who, however,<br />
turns to interpretative reconstruction as a way to rectify the rampant critical subjectivism<br />
and relativism that he believes plague contemporary literary criticism,<br />
including much hermeneutics.<br />
In spite of criticisms, Schleiermacher’s contributions to hermeneutics should not<br />
be underestimated. His psychological notion of divination enabled him to explicitly<br />
correct and complement earlier Enlightenment concepts of rationality. He usefully<br />
jettisoned the old rigid separations of hermeneutics into specialized biblical, legal,<br />
and literary kinds, developing a self- conscious project for a general hermeneutics.<br />
Like his important contemporaries friedrich schiller and samuel taylor<br />
Coleridge, he attempted to reconcile well- entrenched inherited philosophical<br />
oppositions, especially subject / object, finite / infinite, individual / social, and psychology<br />
/ grammar. He construed understanding as an act of dialogue, not verification.<br />
Lastly, he pictured the act of interpretation as antiauthoritarian and<br />
nonhierarchical, in keeping with the radical social forces of his time (committed to<br />
toppling monarchical regimes and feudal class arrangements, manifested especially<br />
in the French Revolution) and with the dynamics of early democracy and capitalism.<br />
All these elements, which marked Schleiermacher historically as a Romantic,<br />
significantly influenced the work of later philosophical hermeneutics.<br />
bibliography<br />
Schleiermacher’s collected works, Sämtliche Werke (1835– 64), mainly lecture<br />
notes, were published after his death in thirty- one volumes, including theological<br />
writings, sermons, and philosophical and miscellaneous texts, plus four volumes of<br />
letters (1858– 63). <strong>St</strong>arting in the early 1980s his collected writings and correspondence<br />
began to appear in a projected forty- volume German edition, Kritische Gesamtausgabe,<br />
with approximately fifteen volumes reaching print in the first two and a<br />
half de cades. His manuscripts on interpretation theory were published posthumously<br />
and first translated into En glish by James Duke and Jack Forstman as<br />
Hermeneutics: The Handwritten Manuscripts (1977), based on the German edition<br />
by Heinz Kimmerle (1959; 2d ed., 1974), and then more fully in a new translation,<br />
Hermeneutics and Criticism and Other Writings, edited and translated by Andrew<br />
Bowie (1998). Several dozen texts by Schleiermacher covering an array of topics aside<br />
from hermeneutics are available in En glish translation.<br />
Biographical information is available in The Life of Schleiermacher as Unfolded in<br />
His Autobiography and Letters (2 vols., 1860), translated by Frederica Rowan; Wilhelm<br />
Dilthey’s monumental but unfinished Das Leben Schleiermachers (1870);<br />
Friedrich Wilhelm Kantzenbach’s Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher in Selbstzeugnissen<br />
und Bilddokumenten (1967); and Martin Redeker’s spiritually sympathetic<br />
intellectual biography, Schleiermacher: Life and Thought (1968; trans. 1973).<br />
Informative texts about Schleiermacher’s work include Richard B. Brandt’s Philosophy<br />
of Schleiermacher: The Development of His Theory of Scientifi c and Religious<br />
Knowledge (1941); Richard E. Palmer’s valuable introduction, Hermeneutics:<br />
Interpretation Theory in Schleiermacher, Dilthey, Heidegger, and Gadamer (1969);<br />
Manfred Frank’s landmark reassessment of Schleiermacher’s hermeneutics in Das
524 / FRIEDRICH SCHLEIERMACHER<br />
individuelle Allgemeine: Textstrukturierung und - interpretation nach Schleiermacher<br />
(1977); Tilottama Rajan’s contemporary contextualizing in The Supplement<br />
of Reading: Figures of Understanding in Romantic Theory and Practice (1990); Julie<br />
Ellison’s innovative feminist exegesis and critique of Schleiermacher’s hermeneutics<br />
in Delicate Subjects: Romanticism, Gender, and the Ethics of Understanding<br />
(1990); the cogent introduction in Jean Grondin’s Introduction to Philosophical<br />
Hermeneutics (1994); and Andrew Bowie’s chapter factoring in the groundbreaking<br />
recent work of Manfred Frank in From Romanticism to Critical Theory: The Philosophy<br />
of German Literary Theory (1997). An updated bibliography as well as a<br />
collection of scholarly studies on Schleiermacher’s contributions to philosophy,<br />
Plato scholarship, and theology appears in The Cambridge Companion to Friedrich<br />
Schleiermacher, edited by Jacqueline Mariña (2005). Significant critical essays on<br />
the wide range of contemporary Schleiermacher scholarship, including his hermeneutical<br />
theory, can be found in The <strong>St</strong>ate of Schleiermacher Scholarship Today:<br />
Selected Essays, edited by Edwina G. Lawler, Jeffrey Kinlaw, and Ruth Richardson<br />
(2006). Terrence Tice’s Schleiermacher Bibliography (1966) contains almost 2,000<br />
items with annotations, and another 1,250 were added to his Schleiermacher Bibliography<br />
(1784– 1984): Updating and Commentary (1985).<br />
From Hermeneutics<br />
From Outline of the 1819 Lectures 1<br />
Introduction 2<br />
1. Hermeneutics as the art of understanding does not yet exist in general;<br />
rather, only various specialized hermeneutics exist.<br />
1. [We speak of] only the art of understanding, not the exposition of<br />
the understanding. The latter would only be a specialized part of the art of<br />
speaking and writing that could only be dependent on the general principles<br />
of hermeneutics.<br />
2. This refers as well to difficult points in foreign- language texts. In<br />
reading them, one more often presumes familiarity with the subject matter<br />
and the language. When one is familiar with both, the distinction between<br />
them becomes difficult to make because one has perhaps not understood<br />
properly the more apparent. Only an artistic understanding consistently<br />
grasps the discourse [Reden] of a text [Schrift]. 3<br />
3. Usually one supposes that one could rely on a healthy knowledge of<br />
human nature for formulating the general principles of interpretation. But<br />
then there is the danger that one would also tend to rely on a healthy feel-<br />
1. Edited and translated by Jan Wojcik and<br />
Roland Haas, who occasionally insert the original<br />
German or explanatory words or phrases in<br />
brackets.<br />
2. The Outline consists of an “Introduction,”<br />
“First Part: The Grammatical Exposition,” and<br />
“Second Part: The Technical (or Psychological)<br />
Interpretation.” The headings are somewhat misleading.<br />
The “Introduction” gives a systematic<br />
exposition of principles for analyzing the language<br />
and psychological manifestations of a literary<br />
text. The “First Part” elaborates the principles<br />
for the analysis of language; the “Second Part”<br />
extends the “Introduction” in describing how the<br />
two parts of interpretation work together in the<br />
“divination” of a text. We limit our translation to<br />
the “Introduction” and the “Second Part” which<br />
comprise the heart of Schleiermacher’s hermeneutical<br />
principles. We have referred to the<br />
marginal notes Schleiermacher added to the<br />
manuscript in 1828 only when they clarified<br />
ambiguities in the text [translators’ note].<br />
3. Discourse (Reden) is Schleiermacher’s term for<br />
the discursive sense of a text, shaped by the partic<br />
u lar language the author uses to express his<br />
inner thoughts (see 4– 6). Here he makes a distinction<br />
between the literal meaning of a text (Schrift)<br />
and the discursive meaning (Reden) that is most<br />
obvious when one reads a somewhat unfamiliar<br />
foreign language (see 14.2) [translators’ note].
Hermeneutics / 525<br />
ing about the exceptional qualities of a text in determining what they<br />
meant.<br />
2. It is very difficult to determine the exact nature of a general hermeneutics.<br />
1. For a long time it was handled as a supplement to logic, but as one<br />
had to give up all logical tenets in its practice, this had to cease. The phi loso<br />
pher has no inclination to establish a theory about hermeneutics because<br />
he believes that it is more important to be understood than to understand.<br />
2. Philology 4 has made positive contributions throughout history. But<br />
its method of hermeneutics is simply to aggregate observations.<br />
3. [Hermeneutics is] the art of relating discourse [Reden] and understanding<br />
[Verstehen] to each other; discourse, however, being on the outer<br />
sphere of thought, requires that one must think of hermeneutics as an art,<br />
and thus as philosophical.<br />
1. Thus the art of exposition depends on their composition. They are<br />
mutually dependent to the point that where discourse is without art, so is<br />
the understanding of it.<br />
4. Discourse is the mediation of shareable thought. As a result both rhetoric<br />
and hermeneutics share a common relationship to the dialectic. 5<br />
1. Discourse is of course also a mediation of thought among individuals.<br />
Thought becomes complete only through interior discourse, and in this<br />
respect discourse could be considered manifested thought. But where the<br />
thinker thinks original thoughts, he himself requires the art of discourse to<br />
transform them into expressions that afterwards require exposition [Auslegung].<br />
2. The unity of hermeneutics and rhetoric results from the fact that<br />
every act of understanding is the obverse of an act of discourse, in that one<br />
must come to grasp the thought which was at the base of the discourse.<br />
3. The dependence of both on the dialectic results from the fact that<br />
all development of knowledge is dependent on both discourse and understanding.<br />
5. As every discourse has a two- part reference, to the whole language and<br />
to the entire thought of its creator, so all understanding of speech consists<br />
of two elements [Momenten]— understanding the speech as it derives from<br />
the language and as it derives from the mind of the thinker.<br />
1. Every speech derives from a given language. One can also turn this<br />
around and say that originally and continuously language only comes into<br />
being through discourse; at any rate, communication presupposes the accessibility<br />
of the language; that is, a shared knowledge of the same. When something<br />
comes between unmediated discourse and communication, the art of<br />
discourse begins, for one must take into consideration the possibility that the<br />
listener might find something strange in someone else’s use of language.<br />
4. The scholarly discipline dedicated to the historical<br />
understanding of foreign cultures through<br />
linguistic and comparative analysis of texts.<br />
5. That part of logic concerned with thinking,<br />
notably thinking embodied in discourse.
526 / FRIEDRICH SCHLEIERMACHER<br />
2. Every discourse depends on earlier thought. One can also turn this<br />
around, of course, but in relation to communication it remains true, since<br />
the art of understanding only has to do with progressive thinking.<br />
3. It follows that every person is on one hand a locus in which a given<br />
language is formed after an individual fashion and, on the other, a speaker<br />
who is only able to be understood within the totality of the language. In<br />
the same way, he is also a constantly developing spirit, while his discourse<br />
remains an object within the context of other intellection.<br />
6. Understanding is only an interaction of these two elements.<br />
1. Discourse can only be understood as a fact of the spirit if it is understood<br />
as a characteristic of the language, because the innateness of the language<br />
modifies the spirit.<br />
2. It can also only be understood as a modification of the language if<br />
it is understood as a fact of the spirit, because all influences of individuals<br />
on the language are manifested through discourse.<br />
7. Both stand completely equal, and one could only with injustice claim<br />
that the grammatical interpretation is the inferior and the psychological the<br />
superior.<br />
1. The psychological is the superior only if one views language as the<br />
means by which the individual communicates his thoughts; the grammatical<br />
is then merely a cleaning away of temporary difficulties.<br />
2. The grammatical is the superior if one views language as stipulating<br />
the thinking of all individuals and the individual’s discourse only as a<br />
locus at which the language manifests itself.<br />
3. Only by means of such a reciprocity could one find both to be completely<br />
similar.<br />
8. The essential hermeneutical task is to handle every part in such a way<br />
that the handling of the other parts will produce no change in the results,<br />
or, in other words, every part must be handled as a discrete unit with equal<br />
respect paid to all other parts.<br />
1. This reciprocity is important even if one part predominates over the<br />
other according to what was said in paragraph six.<br />
2. But each is only complete if it makes the other redundant and contributes<br />
to construing the other, because indeed language [Sprache] can<br />
only be learned inasmuch as its discourse [Rede] can be understood; and in<br />
the same way, the inner cohesion of humanity can only be understood as it<br />
manifests itself externally through its discourse.<br />
9. Exposition [Auslegung] is an art.<br />
1. Every part stands by itself. Every composition is a finite certainty<br />
out of the infinite uncertainty. Language is an infinite because every element<br />
can be determined in a specific manner only through the other elements.<br />
And this is also true for the psychological part because every<br />
perspective of an individual is infinite; and the outside influences on people<br />
extend into the disappearing horizon. A composition composed of such elements<br />
cannot be defined by rules, which carry with them the security of<br />
their application.
Hermeneutics / 527<br />
2. Should the grammatical part be considered by itself, one would<br />
need in some cases a complete knowledge of the language, or, in others, a<br />
complete knowledge of the person. As neither can ever be complete, one must<br />
go from one to the other, and it is not possible to give any rules as to how<br />
this should be done.<br />
10. The successful per for mance of the art depends on a linguistic talent<br />
and a talent for assessing individual human nature.<br />
1. By the first point we do not mean the facility for learning foreign<br />
languages— the difference between the mother tongue and a foreign language<br />
does not come into consideration here for the time being; rather, a<br />
sense for the contemporaneity of a language, for analogy, difference, etc.<br />
One could mean by this that rhetoric and hermeneutics must always be<br />
together. Just as hermeneutics requires other talents, so also does rhetoric, if<br />
not always the same ones. The linguistic talent, at any rate, is shared, even<br />
if the hermeneutical method develops it differently than the rhetorical<br />
method does.<br />
2. The knowledge of human nature is here the superior of those subjective<br />
elements in the development of discourse. No less importantly,<br />
hermeneutics and artistic human pre sen ta tion are always together. But a<br />
great number of hermeneutical mistakes are based on the deficiency of linguistic<br />
talent, or in its faulty application.<br />
3. Inasmuch as these talents are generally given by nature, so hermeneutics<br />
is a commonsense endeavor. Inasmuch as a person is missing one<br />
talent, he is crippled, and the other talents can only serve to help him adjudicate<br />
about that which all together would have permitted him to know<br />
directly.<br />
11. Not all discourse is on an equal footing for exposition. Certain discourses<br />
have no value for it, others an absolute value; the majority lie between<br />
these two points.<br />
1. Something of no value might excite no interest as an entity, but<br />
would still be important in the language as a reiteration which language<br />
requires for the preservation of its continuity. But that which repeats only<br />
already available things is worth nothing in itself. Like talking about the<br />
weather. Alone, this is not an absolute nothing, only minimal. For it developed<br />
itself in the same way as significant things.<br />
2. When the grammatical aspect predominates in a work, even the<br />
most imaginative, we call it classical. When the psychological aspect predominates,<br />
we call it original. And, of course, one part could absolutely<br />
dominate the other only if the author was an absolute genius.<br />
3. To be classical, a work must be more than transitory; it must determine<br />
subsequent production. No less so the original. And even the best work<br />
cannot be free from influence.<br />
12. When both aspects of interpretation— the analysis of the grammatical<br />
and the psychological part of a text— are used equally throughout, they<br />
are nevertheless always used in different proportions.<br />
1. This follows from the fact that something of grammatical insignificance<br />
does not necessarily have to be of psychological insignificance, and
528 / FRIEDRICH SCHLEIERMACHER<br />
vice versa; and insignificancy in one does not imply insignificancy in the<br />
other.<br />
2. A minimum of psychological interpretation is needed with a predominately<br />
objective subject. [To this belongs] pure history, especially of specific<br />
individuals, as comprehensive studies tend more to draw on subjective conclusions;<br />
also epics, commercial discussions which want to become history,<br />
and strictly didactic writings of every kind. The interpreter’s subjectivity<br />
should not enter the exposition; rather, it should be affected by the exposition.<br />
A minimum of grammatical interpretation accompanies a maximum of<br />
psychological in the exposition of personal letters, especially when they transmit<br />
didactic advice or historical information. (Lyrics or polemics too?)<br />
13. There is no other diversity in the methods of exposition aside from<br />
those cited above.<br />
1. As an example, we can take the wonderful perspective which comes<br />
from the argument over the historical exposition of the New Testament,<br />
based on the question whether there are special modes of interpretation<br />
reserved for it alone. In this debate the assertion of the historical school is<br />
the only correct one, that the New Testament authors are products of their<br />
age. The only danger in their reasoning is their tendency to overlook the<br />
power of Christianity to create new concepts and forms of expression; they<br />
tend to explain everything in light of available concepts and forms. To correct<br />
the historical style of interpretation one has to resist this one- sidedness.<br />
Correct interpretation requires a relationship of the grammatical and psychological<br />
interpretation, since new concepts can arise out of new emotional<br />
experiences.<br />
2. One would also err if one thought of a historical interpretation as<br />
simply a retrospective view of the textual events. One must keep in mind<br />
that what was written was often written in a different day and age from the<br />
one in which the interpreter lives; it is the primary task of interpretation<br />
not to understand an ancient text in view of modern thinking, but to rediscover<br />
the original relationship between the writer and his audience.<br />
3. The Allegorical Interpretation. First of all, it is not an interpretation<br />
of an allegory, where the only purpose is to understand the figurative<br />
meaning without reference to whether there is truth at the base of it or not.<br />
Examples of allegories would be the parable of the sower, or the story of the<br />
rich man. 6 Rather, allegorical interpretation begins with a presupposition<br />
that the meaning is lacking in the immediate context, and so one needs to<br />
supply a figurative one. With this supposition one is unsatisfied with the<br />
general principle that every speech can have only one grammatical meaning.<br />
The dissatisfaction arises, perhaps, from the correct assessment that<br />
an allusion in a text does point to a second meaning; one who does not comprehend<br />
it could completely follow the whole context, but would still be<br />
missing one meaning situated within the discourse. The danger is that one<br />
could find an allusion which is not situated within the discourse. Then one<br />
would dissect the discourse improperly. The test for a proper allusion is<br />
this: to see whether it seems entwined as one of the contextual ideas within<br />
6. Both in the New Testament: for the sower, see Matthew 13.1– 9, 18– 23; for the rich man, see Luke<br />
16.19– 31.
Hermeneutics / 529<br />
the main line of thought, to assess whether the explicit thoughts inspire the<br />
implicit. But the contextual ideas are not therewith to be considered merely<br />
individual and insignificant. Rather, just as the whole world is made up of<br />
many men, each idea contributes to its whole sense, even if it appears only<br />
as its dark shadow.<br />
There is, after all, a parallelism in many various lines of thought, so<br />
that something could inspire something else; for example, there is parallelism<br />
between the physical and ethical, and between the musical and the<br />
visual arts. One should be careful, however, to detect whether there are any<br />
indications for the figurative expressions one seems to detect. The allegorical<br />
interpretations which have been made without such indication, especially<br />
in traditional interpretations of Homer and the Bible, all depend on a<br />
special assumption. This is that the books of Homer 7 and the Old Testament<br />
are special compendiums, the Old Testament above all, which contains<br />
all wisdom in some form or another. Along with this, both of them<br />
have appeared to have a mystical content compounded of sententious philosophy<br />
on the one hand and history on the other.<br />
With myths, however, no technical interpretation is possible, since one<br />
cannot focus on an individual text 8 and alternatively compare the literal and<br />
the figurative meaning. There is certainly a different situation regarding the<br />
New Testament which leads to two kinds of blunders. First, its association<br />
with the Old Testament encourages the use of the same methods often associated<br />
with the Old Testament interpretation. Second, the New Testament<br />
interpreters tend more than their Old Testament counterparts to view the<br />
Holy Spirit as the book’s author. But the Holy Spirit cannot be thought of as<br />
a temporally contingent and characteristic consciousness. From this false<br />
view springs the inclination to find everything foreshadowed everywhere.<br />
Common sense, or precise instructions on how texts should be read, can protect<br />
texts from this inclination, but isolated passages which seem to be<br />
unmeaningful in themselves seem to encourage it.<br />
4. Here the question occasionally intrudes upon us, whether the holy<br />
books of the Holy Spirit must be handled differently than others. We must<br />
not be concerned with dogmatic decisions about inspiration, since they themselves<br />
derive from interpretation. We must not distinguish between the<br />
preaching and the writing of the apostles, since their future church had to be<br />
built on the preaching. And it follows from this that we must not believe that<br />
the whole of Christianity directly developed from the writings, since they are<br />
all aimed at specific communities and could also not have been understood<br />
by subsequent readers if they had not been understood by the original audience.<br />
Each community simply sought out the specific characteristics of the<br />
Jesus story according to its own given par tic u lar focus on the many details.<br />
Therefore, we must expose it to the same method and consider that even if<br />
the authors were no more than dead tools, still the Holy Spirit could only<br />
have spoken through them as they themselves would have spoken.<br />
5. The most dangerous deviation from this principle is encouraged<br />
by the cabalistic 9 style of exposition which directs its endeavors to find<br />
7. The Iliad and the Odyssey (ca. 8th c. b.c.e.),<br />
each divided into 24 books.<br />
8. Myths have no single author and no single<br />
established text; therefore technical (psychological)<br />
interpretation is impossible.<br />
9. Esoteric, mystical.
530 / FRIEDRICH SCHLEIERMACHER<br />
everything in everything. Only their interpretive endeavors which respect<br />
the diversity which results from the various relationships of both constructed<br />
parts can rightfully be called exposition.<br />
14. The difference between artful and crude exposition has nothing to<br />
do with whether the work is familiar or strange, or with the discourse or the<br />
text, but solely with whether one wants to understand certain things exactly<br />
or not.<br />
1. If it were only foreign and old texts that needed the art, the original<br />
readers would not have needed it, and the art would then depend on the<br />
differences between them and us. This difference must first be resolved, of<br />
course, through a knowledge of language and history; the exposition begins<br />
only after a successful identification of the text’s original meaning. The difference<br />
between interpreting an old foreign text and a local contemporary<br />
one is only that with the old text the pro cess of discovering its relevance to<br />
its milieu cannot completely precede the identification of its meaning;<br />
rather, both must be integrated from the beginning.<br />
2. The text [Schrift] is not always the focus of attention either. Otherwise<br />
the art would only become necessary through the difference between<br />
text and discourse; that is to say, by the absence of the living voice and by<br />
the inaccessibility of other personal influences. These things, however,<br />
require exposition themselves, while they always remain somewhat nebulous.<br />
A living voice can certainly facilitate understanding a great deal, but<br />
even the writer must take into consideration that writing is not the same as<br />
speaking. If it were, then the art of exposition would be superfluous, which<br />
is, of course, not the case. Consequently, the need for exposition depends<br />
on the difference between written and spoken discourse, when the latter<br />
does not accompany the former.<br />
3. Thus, when discourse and text behave so that no other difference<br />
remains between them save the one indicated, it follows that the artfully<br />
correct exposition has no other goal than that which we have in hearing<br />
every common spoken discourse.<br />
15. The careless practice of the art results from the fact that understanding<br />
is pursued in the light of a negative goal: that misunderstanding should<br />
be avoided.<br />
1. Careless interpretation tends to limit its understanding to obtaining<br />
certain easy- to- attain goals.<br />
2. But even it must avail itself of the art in difficult cases; and thus<br />
hermeneutics can even arise from the artless practice. But since it only sees<br />
difficulties as isolated problems, it becomes an aggregate of observations.<br />
And for the same reason tends to consider itself a specialized hermeneutics<br />
because it brings special methods to the solving of difficult problems. This<br />
is how the theological, the juristic, and the philological methods originated,<br />
and what they consider to be their special purposes.<br />
3. The basis for their view is the peculiarity of their special languages<br />
and the peculiar manner in which their speakers communicate to their<br />
hearers.<br />
16. <strong>St</strong>rict interpretation begins with misunderstanding and searches out<br />
a precise understanding.
Hermeneutics / 531<br />
1. This results from its beginning with an assumption about what the<br />
meaning is that properly should only be discovered in the way the language<br />
and intention present it.<br />
2. Careless interpretation distinguishes only the [predetermined] sense<br />
from the manner of expression, which in fact depend on each other for their<br />
mutual identity, the determination of which is the minimum requirement<br />
for avoiding artless practice. 1<br />
17. Two things should be avoided: qualitatively misunderstanding the<br />
content, and quantitatively misunderstanding nuance.<br />
1. Examined objectively, qualitative misunderstanding is mistaking<br />
the place of a part of a discourse in the language with that of another one,<br />
as, for example, the confusion of the meaning of a word with that of another.<br />
The qualitative misunderstanding is subjective, the mistaking of the meaning<br />
of an expression, so that one gives the same thing a different meaning than<br />
the speaker gave to it in his sphere.<br />
2. Quantitative misunderstanding arises from a subjective response to<br />
the value of the elaboration a speaker gives to a part of the text, or by analogy<br />
from an objective response to a part taken out of context.<br />
3. The quantitative, which is normally taken little into account, always<br />
leads to the qualitative.<br />
4. These negative expressions cover all interpretive operations. But<br />
one could not develop the rules from their negativity alone; rather, one<br />
must develop them positively, with a constant eye on the negative.<br />
5. One must also distinguish the difference between passive and active<br />
misunderstanding. The latter is timidity which, however it might be the<br />
consequence of a bias that nothing can appear certain unless it is very obvious,<br />
can still entertain very false assumptions.<br />
18. The art can only develop its rules from a positive formula, and this is<br />
the historical and the divinatory [prophetic], objective and subjective reconstruction<br />
[Nachkonstruieren] of the given discourse.<br />
1. Objective historical reconstruction considers how the discourse<br />
behaves in the totality of the language, and considers a text’s self- contained<br />
knowledge as a product of the language. Objective divinatory reconstruction<br />
assesses how the discourse itself developed the language. Without both<br />
of these, one cannot avoid qualitative and quantitative misunderstanding.<br />
2. Subjective historical reconstruction considers a discourse as a product<br />
of the soul; subjective divinatory assesses how the pro cess of writing<br />
affects the writer’s inner thoughts. Without both, just as was the case above,<br />
misunderstanding is once again unavoidable.<br />
3. The task is this, to understand the discourse just as well and even better<br />
than its creator. Since we have no unmediated knowledge of that which is<br />
within him, we must first seek to become conscious of much which he could<br />
have remained unconscious of, unless he had become self- reflectingly his own<br />
reader. For objective reconstruction he has no more data than we do.<br />
1. Paraphrase: artful interpretation begins with a<br />
hunch about a text’s meaning which it continuously<br />
corrects and refines; careless interpretation<br />
begins with a prejudice about a text’s meaning<br />
which it forces the text to support [translators’<br />
note].
532 / FRIEDRICH SCHLEIERMACHER<br />
4. Posed in this manner, the task is an infinite one, because there is an<br />
infinity of the past and the future that we wish to see in the moment of<br />
discourse. Hence, this art is just as capable of inspiration as any other. In<br />
fact, a text has no meaning unless it can give rise to this inspiration. However,<br />
the decision on how far one wishes to pursue an approach must be, in<br />
any case, determined practically, and actually is a question for a specialized<br />
hermeneutics and not for a general one.<br />
19. One must first equate oneself with the author by objective and subjective<br />
reconstruction before applying the art.<br />
1. With objective reconstruction one proceeds through a knowledge of<br />
the language as the author used it. It must be more exact than even the<br />
original readers possessed, who themselves had to put themselves in the<br />
place of the author. With subjective reconstruction one proceeds through<br />
the knowledge of the author’s inner and outer life.<br />
2. But both can only be completely secured through a similarly complete<br />
exposition. For only from a reading of all of an author’s works can one<br />
become familiar with his vocabulary, his character, and his circumstances.<br />
20. The vocabulary and the history of the period in which an author<br />
works constitute the whole within which his texts must be understood with<br />
all their peculiarities.<br />
1. This complete knowledge is contained within an apparent circle, 2 so<br />
that every extraordinary thing can only be understood in the context of the<br />
general of which it is a part, and vice versa. And all knowledge can only be<br />
scientific to the extent that it is complete.<br />
2. This circle makes possible an identification with the author, and thus<br />
it follows that, first, the more complete knowledge we possess, the better bolstered<br />
we are for exposition, and, second, no material for exposition can be<br />
understood in isolation; rather, every reading makes us better suited for<br />
understanding by enriching our previous knowledge. We can only be satisfied<br />
with immediate understanding when dealing with the meaningless.<br />
21. If the knowledge of the par tic u lar vocabulary can only be amassed<br />
during the exposition through lexical help and through individual observation,<br />
there can exist no self- sufficient exposition.<br />
1. Only an in de pen dent knowledge of the actual life of a language<br />
gives one a source in de pen dent of the exposition for the knowledge of the<br />
vocabulary. For this reason we have only an incomplete understanding of<br />
what Greek and Latin words mean. Hence, the first lexical task in such<br />
cases is to consider the whole literature as a context for understanding the<br />
individual linguistic item. These complementary tasks balance each other<br />
through the exposition itself, contributing to an artful exposition.<br />
2. Under the term vocabulary I subsume the dialect, period, and the<br />
mode— prose or poetry.<br />
3. Even first impressions should be based on lexical meaning, for<br />
spontaneous interpretation can only rest on prior knowledge [Vorkenntnisse],<br />
but even all decisions about the language in dictionaries and in<br />
2. The troubling yet unavoidable “hermeneutic circle” of interpretation.
Hermeneutics / 533<br />
explanatory notes proceed from special and other perhaps unreliable expositions.<br />
4. In the area of the New Testament, one can say with certainty that<br />
the unreliability and arbitrariness of the exposition rests largely on this<br />
fault. This is because contrasting analogies always develop from individual<br />
observations. For example, the development of New Testament vocabulary<br />
is rooted in classical antiquity and developed through Macedonian Greek<br />
through its use by the profane Jewish writers and by Josephus and Philo, by<br />
the deuterocanonical writers, and by the writers of the Septuagint, 3 who<br />
flavored their Greek with Hebrewisms.<br />
22. Even if the necessary knowledge of history comes only from prolegomena,<br />
there can still exist no self- sufficient exposition.<br />
1. Such prolegomena are the sort of critical helps it is the duty of a<br />
publisher who desires to be a mediator to use. But they must depend on a<br />
knowledge of the whole literary circle a work belongs to, and the whole<br />
development of an author himself. Thus they are themselves dependent<br />
on exposition, and so are all reckonings whose beginnings are not determined<br />
by a specific goal. The exact expositor must, however, gradually<br />
glean everything from the sources themselves, and it is because of this<br />
that his task can only progress from easy to more difficult. But the de penden<br />
cy becomes most injurious if one brings in such notes in the prolegomena<br />
that actually could only be derived from the interpreted work<br />
itself.<br />
2. The New Testament has given birth to a special discipline: the writing<br />
of the introduction. This is not an actual organic component of the<br />
theological discipline; but it is a practical expedient, partly for the beginner,<br />
partly for the master, since it is easier to bring together all of the relevant<br />
examinations in one place. But the expositor should always contribute<br />
to it so as to augment and relate the great mass of evidence.<br />
23. An individual element can only be understood in light of its place in<br />
the whole text; and therefore, a cursory reading for an overview of the whole<br />
must precede the exact exposition.<br />
1. Understanding appears to go in endless circles, for a preliminary<br />
understanding of even the individuals themselves comes from a general<br />
knowledge of the language.<br />
2. Synopses that the author gives himself are too dry to engage even<br />
the technical aspect of interpretation, and with summaries like those publishers<br />
authorize for prefaces one comes under the influence of their interpretations.<br />
3. The aim is to find the main idea in light of which the others must be<br />
mea sured, and this goes as well for the technical aspect— to find the main<br />
procedure from which the others can more easily be found. It is similarly<br />
indispensable for grammatical interpretation, which is obvious from the<br />
various forms of misunderstanding it often raises.<br />
3. A Greek translation of the Hebrew Scriptures<br />
by Jewish scholars (ca. 3d c. b.c.e.). Flavius Josephus<br />
(b. 37 / 8 c.e.) and Philo Judaeus (ca. 20<br />
b.c.e.— ca. 50 c.e.): secular Jewish writers of history<br />
and philosophy, respectively. “Deuterocanonical<br />
writers”: authors of books of the Scriptures<br />
contained in the Septuagint but not in the Hebrew<br />
canon.
534 / FRIEDRICH SCHLEIERMACHER<br />
4. One can omit it easier when dealing with the unmeaningful, and<br />
although with difficult works it appears to be less helpful, it is actually all<br />
the more indispensable. A general summary is characteristically the least<br />
help in understanding difficult writers.<br />
Should the exposition be done partially, one would eventually have to<br />
connect both aspects in the execution of the interpretation, but in theory<br />
one must divide and handle each specially, even if afterwards one must<br />
endeavor to develop each so completely that the other becomes indispensable,<br />
or, what is more important, so that its result coincides with the first.<br />
The grammatical interpretation leads the way.<br />
PART TWO<br />
THE TECHNICAL INTERPRETATION<br />
1. The common beginning for both the technical and the grammatical<br />
interpretation is the general overview which grasps the unity of the work<br />
and the main features of the composition. The unity of the work, the<br />
theme, will be viewed here as the writer’s motivating principle, and the<br />
foundation of the composition as his peculiar nature as it is manifested in<br />
each motif.<br />
The unity of the work derives from the manner in which the grammatical<br />
constructions available in the language are composed or connected. The<br />
author sets a verbal object in motion as communication. The difference<br />
between pop u lar and scientific works is that the author of the former<br />
arranges the subject according to his peculiar style, which mirrors itself in<br />
his ordering. Because each author has minor conceptions each of which is<br />
determined by his peculiarities, one can recognize them from among analogous<br />
omissions and anomalous inclusions.<br />
I perceive the author as he functions in the language: partly bringing<br />
forth new things by his use of language, partly retaining qualities of language<br />
which he repeats and transmits. In the same way, from a knowledge<br />
of an area of speech, I can perceive the author’s language as its product and<br />
see how he operates under its aegis. Both methods are the same pro cess<br />
begun from different starting points.<br />
2. The ultimate goal of the psychological [technical] exposition is nothing<br />
other than to perceive the consequences of the beginning; that is to say,<br />
to consider the work as it is formed by its parts, and to perceive every part<br />
in light of the work’s overall subject as its motivation; this is also to say that<br />
the form is seen to be shaped by the subject matter.<br />
When I have looked at everything individually, there is nothing left<br />
over to understand. It is also obvious in itself that the apparent contrast<br />
between understanding the individual parts and understanding the whole<br />
disappears when every part receives the same treatment as the whole. But<br />
the goal [of good interpretation] is only achieved in the continuity of both<br />
perspectives. Even when much is only to be understood grammatically, it is<br />
not understood fully unless one can make an intrinsic analysis which never<br />
loses sight of the genesis of the work.
Hermeneutics / 535<br />
3. The goal of good interpretation is to understand the style completely.<br />
We are accustomed to understanding style as the handling of language.<br />
We presume that thought and language intertwine throughout, and the<br />
specific manner with which one understands the subject requires an understanding<br />
of the arrangement of words: i.e., the handling of language.<br />
The peculiarity of an individual conception results from what is missing<br />
or added to a conventional conception. What ever peculiarity results from<br />
imitation or habit results in a bad style.<br />
4. Good interpretation can only be approximated.<br />
We are, considering all advances in hermeneutical theory, still far from<br />
making it a perfect art, as the perennial fights over the writings of Homer<br />
and over the comparative merits of the three tragic writers 4 show.<br />
No individual inspection of a work ever exhausts its meaning; interpretation<br />
can always be rectified. Even the best is only an approximation of the<br />
meaning. Because interpretation so seldom succeeds, and because even<br />
the superior critic is open to criticism, we can see that we are still far from<br />
the goal of making hermeneutics a perfect art.<br />
5. Before beginning the technical exposition, we must know the manner<br />
in which the subject occurred to the originator, and how he acquired his<br />
language, and anything else one can learn about his mannerisms.<br />
First, one must consider the prior development of the genre of the work<br />
at the time when it was written; second, one must consider the use made of<br />
the genre typically in the place where the writer worked and in adjacent<br />
areas; finally, no exact understanding of the development and usage is possible<br />
without a knowledge of the related contemporary literature and especially<br />
the works the author might have used as a model. Such a cohesive<br />
study is indispensable.<br />
The third goal raises very troublesome problems. We could say that the<br />
interpretive pro cess as a whole is only as easy as this step is to take. But<br />
because even this step requires a judgment which can also be anticipated in<br />
the previous steps, it is possible that one might be able to omit it. Biographies<br />
of the author were originally annexed to their works for this purpose;<br />
nowadays this connection is overlooked. The best sort of prolegomena<br />
attends to the first two points.<br />
With these contextualizations [Vorkenntnissen] in hand one can gain<br />
an excellent perception of the essential characteristic of a work upon a first<br />
reading.<br />
6. The whole task requires the use of two methods, the divinatory and<br />
the comparative, which, however, as they constantly refer back to each<br />
other, must not be separated.<br />
Using the divinatory, one seeks to understand the writer intimately<br />
[unmittelbar] to the point that one transforms oneself into the other.<br />
Using the comparative, one seeks to understand a work as a characteristic<br />
type, viewing the work, in other words, in light of others like it. The one<br />
4. That is, the Greek tragedians Aeschylus,<br />
Sophocles, and Euripides (all active 5th c. b.c.e.).<br />
“Perennial fights”: over whether the Iliad and<br />
Odyssey were by a single poet or were collections<br />
of short works put together from various sources.
536 / GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
is the feminine force in the knowledge of human nature; the other is the<br />
masculine.<br />
Both refer back to each other. The first depends on the fact that every<br />
person has a susceptibility to intuiting others, in addition to his sharing<br />
many human characteristics. This itself appears to depend on the fact that<br />
everyone shares certain universal traits; divination consequently is inspired<br />
as the reader compares himself with the author.<br />
But how does the comparative come to subsume the subject under a<br />
general type? Obviously, either by comparing, which could go on infinitely,<br />
or by divination.<br />
Neither may be separated from the other, because divination receives<br />
its security first from an affirmative comparison, without which it might<br />
become outlandish. But the comparative of itself cannot yield a unity. The<br />
general and specific must permeate each other, and this can only happen by<br />
means of divination.<br />
7. The idea of the work, by which the author’s fundamental purpose [Wille]<br />
reveals itself, can only be understood in terms of the convergence of the<br />
basic material and its peculiarity of his developments.<br />
The basic material by itself stipulates no set manner of execution. As a<br />
rule it is easy enough to determine, even if it is not exactly specified; but for<br />
all that, one can be mistaken. One finds the purpose of the work most precisely<br />
in its peculiar or characteristic development of its material. Often the<br />
characteristic motif has only a limited influence on certain sections of a<br />
work, but nonetheless shapes the character of the work by its influence on<br />
others. The interpretive knack is to somehow intuit the meaning while<br />
being cautiously aware of how the intuition in some ways predetermines<br />
the pro cess of validating it.<br />
1819, 1828 1959, 1974<br />
GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
1770–1831<br />
immanuel kant (1724– 1804) and G. W. F. Hegel are the Aristotle and plato of<br />
modern Continental philosophy, the two dominant figures from whom everything<br />
else flows. Hegel is a great synthesizer, a system builder who bequeaths to modern<br />
thought the conviction that an individual entity’s meaning rests not in itself but in<br />
the relationship of that thing to other things within an all- encompassing, everchanging<br />
whole. Where the part is situated is crucial. All modern criticism that<br />
stresses the historical and social context of utterances or artworks is Hegelian to<br />
some degree.<br />
Hegel was the son of a minor court official in the duchy of Württemburg, in what<br />
is now Germany. He studied theology at the <strong>University</strong> of Tübingen, where he<br />
became friends with the poet Friedrich Hölderlin and the phi los o pher Friedrich von<br />
Schelling. After graduating in 1793, Hegel worked as a private tutor until he began
GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL / 537<br />
teaching at the <strong>University</strong> of Jena in 1801, the year he published his first book. In<br />
1807 he published Phenomenology of Spirit, the first version of his grand philosophical<br />
vision and one of the great philosophical masterpieces of all time. A sexual<br />
scandal (he had a child with his landlord’s wife) forced Hegel to leave Jena in 1807,<br />
and he would not teach in a university again until 1816. He reached the height of his<br />
fame and influence with his lectures at the <strong>University</strong> of Berlin, which he delivered<br />
regularly from 1818 until his death. Many of these series were published either by<br />
Hegel himself or from the notes taken by his students, as was Lectures on Fine Art<br />
(1835– 38).<br />
Hegel is usually associated with the dialectic, which entails the confrontation of<br />
any thesis with its opposite (antithesis), and the resultant synthesis of the two<br />
through a pro cess of “overcoming” (aufgehoben in German). We might call the dialectic<br />
the motor of the Hegelian system, stressing movement and change over stasis.<br />
This system, which places individual elements in relation to one another, is in constant<br />
motion. Meaning and truth are never fixed because they are always in process.<br />
The world possesses not determinate being but only momentary resting places<br />
on the stages of becoming. Hegel does believe that there will be stasis and perfection<br />
at the end of history, and at times he appears to believe that his philosophy is<br />
that end, the moment when consciousness fully understands its own nature— its<br />
essential unity with all that exists. Spirit (Geist) is the name Hegel most often uses<br />
to designate this fundamental unity, and the goal of philosophy is to gain the “absolute<br />
knowledge” that would consist of Spirit recognizing the world as its own emanation.<br />
The changes of history, its dialectical path, would then come to an end. The<br />
dream of such completion has proven extraordinarily alluring yet often dangerous.<br />
Shorn of that dream, Hegel’s philosophy gives us a dynamic world of interrelationships<br />
in which the various elements contend with one another through dialectical<br />
struggle. Hegel’s most famous disciple, karl marx, adopts both the vision of struggle<br />
and the dream of an end to strife. But Hegelian themes also echo, in a different<br />
key, throughout the work of poststructuralists such as michel Foucault and julia<br />
kristeva.<br />
Our first selection presents the most famous instance of dialectical confrontation<br />
in Hegel, the so- called Master- Slave (“lord” and “bondsman” in our translation) dialectic.<br />
Although dense and abstract, this section of Phenomenology of Spirit has<br />
been very influential, especially in France, where, by way of Alexandre Kojève’s celebrated<br />
Introduction to the Reading of Hegel (1947), it shaped the thought of jeanpaul<br />
sartre, simone de beauvoir, jacques lacan, and jacques derrida, among<br />
others. The question Hegel asks is this: how does a human being come to consciousness<br />
of itself as a self (a consciousness that animals lack)? Hegel assumes that<br />
humans are not born with the sense “I am John Smith, and this is what I believe and<br />
am like.” How then do we acquire self- consciousness? Only in meeting with something<br />
that is not the self, according to Hegel. Confrontation with my limits, with the<br />
not- self, enables me to identify what is self, what belongs to me. The reality of this<br />
discovered self depends on two things: I must have the consciousness that I am a<br />
self (which Hegel calls “being- for- self”), and my existence must be acknowledged or<br />
recognized by other human beings (“being- for- others”). In Hegel’s words, “Selfconsciousness<br />
exists in and for itself when, and by the fact that, it so exists for<br />
another; that is, it exists only in being acknowledged.”<br />
Most interpreters have seen Hegel as demonstrating that selfhood is a social fact.<br />
The child develops a sense of self largely because others treat it as a self— and the self<br />
will be socially constructed in different ways, depending on how it is treated. Selves<br />
are not born but made, in a dialectical social pro cess of interrelationships among<br />
selves. This ongoing pro cess proceeds through “moments” that Hegel then identifies<br />
as stages on the way toward full self- consciousness. Just as the self develops consciousness<br />
over time, so the human species as a whole passes through moments in<br />
history on the path to absolute knowledge. Phenomenology of Spirit traces this
538 / GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
movement of humans through time to the culminating moment of the full selfconsciousness<br />
of Spirit.<br />
In the Master- Slave dialectic, the counterposed selves who are coming to consciousness<br />
have so much at stake that their relationships are a constant source of<br />
strife, “such that they prove themselves and each other through a life- and- death<br />
struggle.” Selves do not take their fundamental dependence on others kindly. Here<br />
power enters the discussion, as Hegel imagines that each individual would prefer to<br />
guarantee continued recognition from the other, while not extending that recognition<br />
in turn. Such imbalance, taken to its extreme, is figured by Hegel as the relationship<br />
between a master and a slave, which is established in a battle that ends<br />
when the Slave grants recognition and ser vice to the Master in return for continued<br />
life. (Both the Master and Slave stake their life in the battle, but the loser becomes<br />
a slave by choosing a life of servitude over death at the hand of the victor.)<br />
The Master, however, finds victory hollow. Recognition, like love, has value only<br />
when it is freely given, when it comes from someone who is like me in status. If the<br />
other acknowledges my existence only because forced to do so, how can that calm my<br />
lurking doubt about who I am? (Hegel not only anticipates the pro cesses of selfformation<br />
described by sigmund freud but also describes the existential anxiety that<br />
haunts any attachment to “identity.”) The Master’s access to his own selfhood is<br />
mediated through his relationship to the Slave; and since that Slave is “not an in depen<br />
dent consciousness, but a dependent one,” the Master “is, therefore, not certain<br />
of being- for- self as the truth of himself.” By obliterating the Slave’s in de pen dence, the<br />
Master has removed the very “other” that must be encountered to achieve selfhood.<br />
Meanwhile, the Slave moves from the “dread . . . it has experienced” in the face<br />
of “death, the absolute Lord [or Master]” to a fairly satisfactory self- consciousness<br />
achieved through work. (The Hegelian description of labor as redeeming greatly<br />
influenced Marx.) The Slave gains a sense of self because his labor has an effect on<br />
a material world of resistant objects. The Master has lost contact with the non- self<br />
(except with the Slave) because he has left all physical interaction with the world to<br />
the Slave. This ironic reversal of the Master- Slave relationship points toward the<br />
reciprocity of dependence that Hegel sees as characterizing human relationships:<br />
“They recognize themselves as mutually recognizing one another.” Only if I am willing<br />
to acknowledge that the other is also a self, who has a need and a right to be a<br />
being- for- self, can I satisfactorily establish my own selfhood.<br />
This account provides a memorable and persuasive model for understanding the<br />
complex dynamics of intersubjective relationships. Selfhood is a social product that<br />
individuals crave; identity has to be constructed through contentious interaction with<br />
and relation to others; this pro cess makes us dependent on others, and thus inclined<br />
to resent and fear them; and such dependence involves forms of psychological and<br />
social power that are distinct from physical force or the power afforded by superior<br />
wealth. Whenever modern literary theorists and critics have been interested in questions<br />
of identity and of the self’s confrontation with the other (however understood),<br />
Hegel’s famous account of the Master- Slave dialectic has hovered in the background.<br />
Our second selection consists of excerpts from the introduction to Lectures on<br />
Fine Art— Hegel’s contribution to philosophical aesthetics, the field that seeks to<br />
define the aims of the arts, the features of art objects, the activity of artists, and the<br />
effects of the arts on audiences. Aesthetics dates from the 1750s, but Hegel clearly<br />
echoes Plato on the arts. For Hegel, the fundamental goal of humanity is to come<br />
to full consciousness of the Idea (or Spirit), and philosophy is the golden road to<br />
that goal. Yet, unlike Plato, he wants to praise art, not condemn it. Because Hegel<br />
accepts the superiority of spirit over matter, truth over appearance, universal over<br />
par tic u lar, intellectual over sensual, and logic over feeling, he must argue that art,<br />
understood correctly, is not merely a sensuous, material, singular thing; instead, it<br />
contributes to human understanding of the Idea.
GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL / 539<br />
Hegel takes the line of argument suggested by his model of thinking. Just as the<br />
self in the Master- Slave dialectic can come to self- consciousness only through<br />
encountering an other, so thinking needs to encounter an object. The Spirit or Idea<br />
dwells within humans, but as “a thinking consciousness” a person “draws out of<br />
himself and puts before himself what . . . is.” After art has given Spirit a concrete<br />
form, it can be apprehended. This account makes art part of the philosophical project<br />
of coming to full consciousness— and provides Hegel with firm answers to a<br />
number of problems that bedev il aesthetics.<br />
In the first part of our selection, Hegel reviews previous notions of the arts, steering<br />
a middle path between accounts that emphasize rules and those that rely on<br />
pure inspiration. More important, Hegel asserts the superiority of human- made<br />
artistic objects to God- made natural ones by appealing to their spiritual purpose.<br />
Spirit dwells in nature as well as in humans, but only humans are conscious of<br />
reaching an awareness of spirit. A man needs art “to lift the inner and outer world<br />
into his spiritual consciousness as an object in which he recognizes again his own<br />
self.” In Hegel’s quasi- religious philosophy, human life reaches its highest form<br />
when we recognize that the spirit of the creator permeates all of the created world,<br />
including ourselves. To discover this true self, to align ourselves with spirit, is to<br />
attain “free rationality.”<br />
True to his historicist convictions, in the second part of our selection Hegel presents<br />
the movement to full self- consciousness as occurring in stages. Symbolic, classical,<br />
and romantic art form a dialectical triad. Symbolic art, tied to “perceived<br />
natural objects,” attempts but fails to attach a spiritual significance to those objects.<br />
This failure has its uses, since at least “the foreignness of the Idea to natural phenomena”<br />
is made manifest. The gap here between the natural and the spiritual is,<br />
Hegel tells us, “sublime,” a striking revision of a category invoked in antiquity by<br />
longinus and in the eigh teenth century by joseph addison, edmund burke, and<br />
Kant.<br />
The failure of primitive symbolic art, associated with the ancient Near East, generates<br />
its antithesis, classical art; and what Hegel sees as the higher, Western tradition<br />
begins. By focusing on “the human form,” the Greeks gave the Idea an adequate<br />
material embodiment. Since humans are a potent example of the union of spirit<br />
and body, Hegel finds ingenious the classical solution to the problem of “bring[ing]<br />
the spiritual before our eyes in a sensuous manner.” But it too has a defect— the<br />
opposite of that of symbolic art, which could not give the Idea a local habitation<br />
and name. Classical art fails because it “determine[s]” spirit “as par tic u lar and<br />
human,” thus obscuring its “absolute and eternal” essence.<br />
This “defect . . . demands a transition to a higher form,” the Romantic. The<br />
threat of classical art lies in its sensuousness. Romantic art, even as it utilizes sensuous<br />
forms, must move both artist and audience (by irony and sublimity) toward<br />
“the inwardness of self- consciousness,” toward the indwelling spirit. As a synthesis<br />
and overcoming of symbolic and classical art, romantic art dissociates the idea<br />
from the sensuous form (as does symbolic art) even as it presents the sensuous form<br />
(as does classical art). Romantic art stages the “inadequacy” of the material embodiment<br />
so that “the Idea . . . appear[s] perfected in itself as spirit and heart.”<br />
Thus Hegel is a champion of Romantic art. In the move from sensuous form to<br />
inwardness, he places the expression of “subjective inner depth” and “reflective<br />
emotion” at the center of the artistic enterprise. This notion of art as expression is<br />
the cornerstone of Romantic aesthetics—william wordsworth, percy bysshe<br />
shelley, and ralph waldo emerson are among the nineteenth- century writers<br />
who espouse some version of an expressivist aesthetic— and it continues to dominate<br />
pop u lar understandings of art, especially poetry. But Hegel’s historicism also<br />
suggests a broader expressivist understanding of art, in which the artwork is viewed<br />
as an expression of an era, zeitgeist, culture, or nation rather than of the artist’s
540 / GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
self. In both cases, artistic repre sen ta tion is tied not to some visible thing imitated<br />
by the artist but to some invisible ideas, emotions, attitudes, values, or spirit.<br />
While much contemporary critical practice, knowingly or not, is Hegelian, postmodern<br />
theory has self- consciously struggled (sometimes desperately) to slough off<br />
Hegelian habits. The great problem is Hegel’s will to totality, the movement of his<br />
philosophy, through dialectical overcoming and synthesis, to include everything.<br />
Postmodern theorists resist this philosophical imperialism, this “totalizing impulse,”<br />
insisting that inclusion through the dialectic always comes at the price of overcoming<br />
what is most singular and different in the incorporated other. The problem with<br />
subsuming everything into a totalizing system is the erasure of difference. Hence,<br />
in our selection Hegel makes art safe for philosophy by downplaying or explaining<br />
away everything that makes art different from and even antithetical to thinking.<br />
By highlighting the different and the singular, postmodernists question Hegel’s<br />
placing of everything into a relational, systematic whole. But since postmodern theory<br />
does accept that meaning is the product of systematic, though differential, relations,<br />
Hegel has been hard to negate. Because he can be neither banished nor embraced,<br />
Hegel remains a figure to whom much contemporary theory obsessively returns.<br />
bibliography<br />
Edited by Eva Moldenhauer and Karl Markus Michel, Hegel’s Werke (22 vols., 1969–<br />
72) is a complete German edition of his writings. Most of his work has been translated<br />
into En glish, though there is no standard scholarly edition of the complete<br />
works. Of special relevance to students of literature are Philosophy of Right, translated<br />
by T. M. Knox (1942); Hegel’s Aesthetics: Lectures on Fine Art, translated by T. M.<br />
Knox (2 vols., 1975); Lectures on the Philosophy of World History, edited by H. B. Nisbet<br />
(1975); Phenomenology of Spirit, translated by A. V. Miller (1977); and Lectures on the<br />
History of Philosophy, edited by Robert Brown (3 vols., 1990). The Hegel Reader, edited<br />
by <strong>St</strong>ephen Houlgate (1998), offers selections covering the breadth of Hegel’s interests.<br />
The best biography is Terry Pinkard’s Hegel: A Biography (2000).<br />
The secondary literature on Hegel is im mense; thus the following bibliography is<br />
extremely selective. Jean Hyppolite’s Genesis and <strong>St</strong>ructure of Hegel’s Phenomenology<br />
of Spirit (1946; trans. 1974) and Alexandre Kojève’s Introduction to the Reading of<br />
Hegel (1947; trans. 1969) are two French works that shaped the existentialist and<br />
poststructuralist understandings of Hegel. Herbert Marcuse’s Reason and Revolution:<br />
Hegel and the Rise of Social Theory (1941) and György Lukács’s The Young Hegel<br />
(1948; trans. 1975) are important documents in Western Marxism’s appropriation of<br />
Hegel.<br />
The single best, and most influential, overview remains Charles Taylor’s Hegel<br />
(1975), which also comes in a slimmer version titled Hegel and Modern Society<br />
(1979). There are also two recent superb introductions: <strong>St</strong>ephen Houlgate’s An Introduction<br />
to Hegel: Freedom, Truth, and History (2d ed., 2005) and Frederick Beiser’s<br />
Hegel (2005). John Russon’s Reading Hegel’s “Phenomenology” (2004), specifically<br />
on the Phenomenology of Spirit, is also recommended. Another resource for the<br />
beginner is The Cambridge Companion to Hegel, edited by Frederick C. Beiser (1993),<br />
which provides clear essays that summarize Hegel’s work in different areas ranging<br />
from metaphysics to ethics.<br />
Jacques Derrida’s Glas (1981; trans. 1986) is the most important of many poststructuralist<br />
encounters with Hegel. David Kolb’s The Critique of Pure Modernity:<br />
Hegel, Heidegger, and After (1986), Judith Butler’s Subjects of Desire: Hegelian<br />
Reflections in Twentieth- Century France (1987), John McGowan’s Postmodernism<br />
and Its Critics (1991), Theodor Adorno’s Hegel: Three <strong>St</strong>udies (1963; trans. 1993),<br />
Louis Althusser’s The Spectre of Hegel: Early Writings (1997), and Bruce Baugh’s<br />
French Hegel: From Surrealism to Postmodernism (2003) are all relevant to Hegel’s<br />
presence in contemporary theory. For works that continue the reexamination of
Phenomenology of Spirit / 541<br />
Hegel in relation to current debates and themes in literary theory, see Slavoj ŽiŽek,<br />
Tarrying with the Negative: Kant, Hegel, and the Critique of Ideology (1993); Feminist<br />
Interpretations of G.W.F. Hegel, edited by Patricia J. Mills (1996); Robert R.<br />
Williams, Hegel’s Ethics of Recognition (1997); Hegel, History, and Interpretation,<br />
edited by Shaun Gallagher (1997); Hegel After Derrida, edited by <strong>St</strong>uart Barnett<br />
(1998); and Jean- Luc Nancy, Hegel: The Restlessness of the Negative (1997; trans.<br />
2002). Three excellent books that address Hegel’s aesthetics are Allen Speight’s<br />
Hegel, Literature, and the Problem of Agency (2001), Theodore D. George’s Tragedies<br />
of Spirit: Tracing Finitude in Hegel’s “Phenomenology” (2006), and Hegel and the<br />
Arts, edited by <strong>St</strong>ephen Houlgate (2007).<br />
Kurt <strong>St</strong>einhauer’s massive German/En glish Hegel Bibliographie (1980, 1998) covers<br />
almost all the secondary literature from 1802. A more manageable bibliography,<br />
helpfully arranged by topic, can be found in The Cambridge Companion to Hegel,<br />
while the “Bibliographical Essay” at the end of Houlgate’s Introduction is very useful<br />
and more recent than these other two sources.<br />
From Phenomenology of Spirit 1<br />
[The Master- Slave Dialectic]<br />
178. Self- consciousness exists in and for itself when, and by the fact that, it<br />
so exists for another; that is, it exists only in being acknowledged [als ein<br />
Anerkanntes]. The Notion of this its unity in its duplication embraces many<br />
and varied meanings. Its moments, then, must on the one hand be held<br />
strictly apart, and on the other hand must in this differentiation at the same<br />
time also be taken and known as not distinct, or in their opposite significance.<br />
The twofold significance of the distinct moments has in the nature<br />
of self- consciousness to be infinite, or directly the opposite of the determinateness<br />
in which it is posited. The detailed exposition of the Notion of this<br />
spiritual unity in its duplication will present us with the pro cess of Recognition<br />
[Anerkennen].<br />
179. Self- consciousness is faced by another self- consciousness; it has<br />
come out of itself. This has a twofold significance: first, it has lost itself, for<br />
it finds itself as an other being; secondly, in doing so it has superseded the<br />
other, for it does not see the other as an essential being, but in the other<br />
sees its own self.<br />
180. It must supersede this otherness of itself. This is the supersession<br />
of the first ambiguity, and is therefore itself a second ambiguity. First, it<br />
must proceed to supersede the other in de pen dent being in order thereby to<br />
become certain of itself as the essential being; secondly, in so doing it proceeds<br />
to supersede its own self, for this other is itself.<br />
181. This ambiguous supersession of its ambiguous otherness is equally<br />
an ambiguous return into itself. For first, through the supersession, it receives<br />
back its own self, because, by superseding its otherness, it again becomes<br />
equal to itself; but secondly, it equally gives the other self- consciousness<br />
back again to itself, for it saw itself in the other, but supersedes this being<br />
of itself in the other and thus lets the other again go free.<br />
1. Translated by A. V. Miller, who sometimes retains the original German or adds clarifying words or<br />
phrases in brackets and has added the paragraph numbers.
542 / GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
182. Now, this movement of self- consciousness in relation to another<br />
self- consciousness has in this way been represented as the action of one<br />
self- consciousness, but this action of the one has itself the double significance<br />
of being both its own action and the action of the other as well. For<br />
the other is equally in de pen dent and self- contained, and there is nothing in<br />
it of which it is not itself the origin. The first does not have the object<br />
before it merely as it exists primarily for desire, but as something that has<br />
an in de pen dent existence of its own, which, therefore, it cannot utilize for<br />
its own purposes, if that object does not of its own accord do what the first<br />
does to it. Thus the movement is simply the double movement of the two<br />
self- consciousnesses. Each sees the other do the same as it does; each does<br />
itself what it demands of the other, and therefore also does what it does<br />
only in so far as the other does the same. Action by one side only would be<br />
useless because what is to happen can only be brought about by both.<br />
183. Thus the action has a double significance not only because it is<br />
directed against itself as well as against the other, but also because it is<br />
indivisibly the action of one as well as of the other.<br />
184. In this movement we see repeated the pro cess which presented itself<br />
as the play of Forces, but repeated now in consciousness. What in that process<br />
was for us, is true here of the extremes themselves. The middle term is<br />
self- consciousness which splits into the extremes; and each extreme is this<br />
exchanging of its own determinateness and an absolute transition into the<br />
opposite. Although, as consciousness, it does indeed come out of itself, yet,<br />
though out of itself, it is at the same time kept back within itself, is for itself,<br />
and the self outside it, is for it. It is aware that it at once is, and is not,<br />
another consciousness, and equally that this other is for itself only when it<br />
supersedes itself as being for itself, and is for itself only in the being- for- self<br />
of the other. Each is for the other the middle term, through which each<br />
mediates itself with itself and unites with itself; and each is for itself, and for<br />
the other, an immediate being to its own account, which at the same time is<br />
such only through this mediation. 2 They recognize themselves as mutually<br />
recognizing one another.<br />
185. We have now to see how the pro cess of this pure Notion of recognition,<br />
of the duplicating of self- consciousness in its oneness, appears to<br />
self- consciousness. At first, it will exhibit the side of the in e qual ity of the<br />
two, or the splitting- up of the middle term into the extremes which, as<br />
extremes, are opposed to one another, one being only recognized, the other<br />
only recognizing.<br />
186. Self- consciousness is, to begin with, simple being- for- self, self- equal<br />
through the exclusion from itself of everything else. For it, its essence and<br />
absolute object is ‘I’; and in this immediacy, or in this [mere] being, of its<br />
being- for- self, it is an individual. What is ‘other’ for it is an unessential,<br />
negatively characterized object. But the ‘other’ is also a self- consciousness;<br />
one individual is confronted by another individual. Appearing thus immediately<br />
on the scene, they are for one another like ordinary objects, in de pendent<br />
shapes, individuals submerged in the being [or immediacy] of Life— for<br />
the object in its immediacy is here determined as Life. They are, for each<br />
other, shapes of consciousness which have not yet accomplished the move-<br />
2. That is, the encounter with the other is necessary for self- consciousness.
Phenomenology of Spirit / 543<br />
ment of absolute abstraction, of rooting- out all immediate being, and of<br />
being merely the purely negative being of self- identical consciousness; in<br />
other words, they have not as yet exposed themselves to each other in the<br />
form of pure being- for- self, or as self- consciousness. Each is indeed certain<br />
of its own self, but not of the other, and therefore its own self- certainty still<br />
has no truth. For it would have truth only if its own being- for- self had confronted<br />
it as an in de pen dent object, or, what is the same thing, if the object<br />
had presented itself as this pure self- certainty. But according to the Notion<br />
of recognition this is possible only when each is for the other what the other<br />
is for it, only when each in its own self through its own action, and again<br />
through the action of the other, achieves this pure abstraction of beingfor-<br />
self.<br />
187. The pre sen ta tion of itself, however, as the pure abstraction of selfconsciousness<br />
consists in showing itself as the pure negation of its objective<br />
mode, or in showing that it is not attached to any specific existence, not to<br />
the individuality common to existence as such, that it is not attached to life.<br />
This pre sen ta tion is a twofold action: action on the part of the other, and<br />
action on its own part. In so far as it is the action of the other, each seeks<br />
the death of the other. But in doing so, the second kind of action, action on<br />
its own part, is also involved; for the former involves the staking of its own<br />
life. Thus the relation of the two self- conscious individuals is such that they<br />
prove themselves and each other through a life- and- death struggle. They<br />
must engage in this struggle, for they must raise their certainty of being for<br />
themselves to truth, both in the case of the other and in their own case. And<br />
it is only through staking one’s life that freedom is won; only thus is it<br />
proved that for self- consciousness, its essential being is not [just] being, not<br />
the immediate form in which it appears, not its submergence in the expanse<br />
of life, but rather that there is nothing present in it which could not be<br />
regarded as a vanishing moment, that it is only pure being- for- self. The individual<br />
who has not risked his life may well be recognized as a person, but he<br />
has not attained to the truth of this recognition as an in de pen dent selfconsciousness.<br />
Similarly, just as each stakes his own life, so each must seek<br />
the other’s death, for it values the other no more than itself; its essential<br />
being is present to it in the form of an ‘other’, it is outside of itself and must<br />
rid itself of its self- externality. The other is an immediate consciousness<br />
entangled in a variety of relationships, and it must regard its otherness as a<br />
pure being- for- self or as an absolute negation.<br />
188. This trial by death, however, does away with the truth which was<br />
supposed to issue from it, and so, too, with the certainty of self generally.<br />
For just as life is the natural setting of consciousness, in de pen dence without<br />
absolute negativity, so death is the natural negation of consciousness,<br />
negation without in de pen dence, which thus remains without the required<br />
significance of recognition. Death certainly shows that each staked his life<br />
and held it of no account, both in himself and in the other; but that is not<br />
for those who survived this struggle. They put an end to their consciousness<br />
in its alien setting of natural existence, that is to say, they put an end<br />
to themselves, and are done away with as extremes wanting to be for themselves,<br />
or to have an existence of their own. But with this there vanishes<br />
from their interplay the essential moment of splitting into extremes with<br />
opposite characteristics; and the middle term collapses into a lifeless unity
544 / GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
which is split into lifeless, merely immediate, unopposed extremes; and the<br />
two do not reciprocally give and receive one another back from each other<br />
consciously, but leave each other free only indifferently, like things. Their<br />
act is an abstract negation, not the negation coming from consciousness,<br />
which supersedes in such a way as to preserve and maintain what is superseded,<br />
and consequently survives its own supersession. 3<br />
189. In this experience, self- consciousness learns that life is as essential to<br />
it as pure self- consciousness. In immediate self- consciousness the simple ‘I’ is<br />
the absolute object which, however, for us or in itself is absolute mediation,<br />
and has as its essential moment lasting in de pen dence. The dissolution of that<br />
simple unity is the result of the first experience; through this there is posited<br />
a pure self- consciousness, and a consciousness which is not purely for itself<br />
but for another, i.e. is a merely immediate consciousness, or consciousness in<br />
the form of thinghood. Both moments are essential. Since to begin with they<br />
are unequal and opposed, and their reflection into a unity has not yet been<br />
achieved, they exist as two opposed shapes of consciousness; one is the in depen<br />
dent consciousness whose essential nature is to be for itself, the other is<br />
the dependent consciousness whose essential nature is simply to live or to be<br />
for another. The former is lord [Herr], the other is bondsman [Knecht]. 4<br />
190. The lord is the consciousness that exists for itself, but no longer<br />
merely the Notion of such a consciousness. Rather, it is a consciousness<br />
existing for itself which is mediated with itself through another consciousness,<br />
i.e. through a consciousness whose nature it is to be bound up with an<br />
existence that is in de pen dent, or thinghood in general. The lord puts himself<br />
into relation with both of these moments, to a thing as such, the object of<br />
desire, and to the consciousness for which thinghood is the essential characteristic.<br />
And since he is (a) qua the Notion of self- consciousness an immediate<br />
relation of being- for- self, but (b) is now at the same time mediation, or a<br />
being- for- self which is for itself only through another, he is related (a) immediately<br />
to both, and (b) mediately to each through the other. The lord relates<br />
himself mediately to the bondsman through a being [a thing] that is in de pendent,<br />
for it is just this which holds the bondsman in bondage; it is his chain<br />
from which he could not break free in the struggle, thus proving himself to<br />
be dependent, to possess his in de pen dence in thinghood. But the lord is the<br />
power over this thing, for he proved in the struggle that it is something<br />
merely negative; since he is the power over this thing and this again is the<br />
power over the other [the bondsman], it follows that he holds the other in<br />
subjection. Equally, the lord relates himself mediately to the thing through<br />
the bondsman; the bondsman, qua self- consciousness in general, also relates<br />
himself negatively to the thing, and takes away its in de pen dence; but at the<br />
same time the thing is in de pen dent vis-à- vis the bondsman, whose negating<br />
of it, therefore, cannot go to the length of being altogether done with it to the<br />
point of annihilation; in other words, he only works on it. For the lord, on the<br />
other hand, the immediate relation becomes through this mediation the<br />
sheer negation of the thing, or the enjoyment of it. What desire failed to<br />
achieve, he succeeds in doing, viz. to have done with the thing altogether,<br />
and to achieve satisfaction in the enjoyment of it. Desire failed to do this<br />
3. This description of “the negation coming from<br />
consciousness” encapsulates the dialectic.<br />
4. Herr and Knecht have often been translated<br />
“Master” and “Slave.”
Phenomenology of Spirit / 545<br />
because of the thing’s in de pen dence; but the lord, who has interposed the<br />
bondsman between it and himself, takes to himself only the dependent<br />
aspect of the thing and has the pure enjoyment of it. The aspect of its in depen<br />
dence he leaves to the bondsman, who works on it.<br />
191. In both of these moments the lord achieves his recognition through<br />
another consciousness; for in them, that other consciousness is expressly<br />
something unessential, both by its working on the thing, and by its dependence<br />
on a specific existence. In neither case can it be lord over the being<br />
of the thing and achieve absolute negation of it. Here, therefore, is present<br />
this moment of recognition, viz. that the other consciousness sets aside its<br />
own being- for- self, and in so doing itself does what the first does to it.<br />
Similarly, the other moment too is present, that this action of the second is<br />
the first’s own action; for what the bondsman does is really the action of the<br />
lord. The latter’s essential nature is to exist only for himself; he is the sheer<br />
negative power for whom the thing is nothing. Thus he is the pure, essential<br />
action in this relationship, while the action of the bondsman is impure<br />
and unessential. But for recognition proper the moment is lacking, that<br />
what the lord does to the other he also does to himself, and what the bondsman<br />
does to himself he should also do to the other. The outcome is a recognition<br />
that is one- sided and unequal.<br />
192. In this recognition the unessential consciousness is for the lord the<br />
object, which constitutes the truth of his certainty of himself. But it is clear<br />
that this object does not correspond to its Notion, but rather that the object<br />
in which the lord has achieved his lordship has in reality turned out to be<br />
something quite different from an in de pen dent consciousness. What now<br />
really confronts him is not an in de pen dent consciousness, but a dependent<br />
one. He is, therefore, not certain of being- for- self as the truth of himself.<br />
On the contrary, his truth is in reality the unessential consciousness and its<br />
unessential action.<br />
193. The truth of the in de pen dent consciousness is accordingly the servile<br />
consciousness of the bondsman. This, it is true, appears at first outside<br />
of itself and not as the truth of self- consciousness. But just as lordship<br />
showed that its essential nature is the reverse of what it wants to be, so too<br />
servitude in its consummation will really turn into the opposite of what it<br />
immediately is; as a consciousness forced back into itself, it will withdraw<br />
into itself and be transformed into a truly in de pen dent consciousness.<br />
194. We have seen what servitude is only in relation to lordship. But it is<br />
a self- consciousness, and we have now to consider what as such it is in and<br />
for itself. To begin with, servitude has the lord for its essential reality; hence<br />
the truth for it is the in de pen dent consciousness that it is for itself. However,<br />
servitude is not yet aware that this truth is implicit in it. But it does in fact<br />
contain within itself this truth of pure negativity and being- for- self, for it has<br />
experienced this its own essential nature. For this consciousness has been<br />
fearful, not of this or that par tic u lar thing or just at odd moments, but its<br />
whole being has been seized with dread; for it has experienced the fear of<br />
death, the absolute Lord. In that experience it has been quite unmanned,<br />
has trembled in every fibre of its being, and everything solid and stable has<br />
been shaken to its foundations. But this pure universal movement, the absolute<br />
melting- away of everything stable, is the simple, essential nature of selfconsciousness,<br />
absolute negativity, pure being- for- self, which consequently is
546 / GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
implicit in this consciousness. This moment of pure being- for- self is also<br />
explicit for the bondsman, for in the lord it exists for him as his object. Furthermore,<br />
his consciousness is not this dissolution of everything stable<br />
merely in principle; in his ser vice he actually brings this about. Through his<br />
ser vice he rids himself of his attachment to natural existence in every single<br />
detail; and gets rid of it by working on it.<br />
195. However, the feeling of absolute power both in general, and in the<br />
par tic u lar form of ser vice, is only implicitly this dissolution, and although<br />
the fear of the lord is indeed the beginning of wisdom, consciousness is not<br />
therein aware that it is a being- for- self. Through work, however, the bondsman<br />
becomes conscious of what he truly is. In the moment which corresponds<br />
to desire in the lord’s consciousness, it did seem that the aspect of<br />
unessential relation to the thing fell to the lot of the bondsman, since in that<br />
relation the thing retained its in de pen dence. Desire has reserved to itself<br />
the pure negating of the object and thereby its unalloyed feeling of self.<br />
But that is the reason why this satisfaction is itself only a fleeting one, for it<br />
lacks the side of objectivity and permanence. Work, on the other hand, is<br />
desire held in check, fleetingness staved off; in other words, work forms and<br />
shapes the thing. The negative relation to the object becomes its form and<br />
something permanent, because it is precisely for the worker that the object<br />
has in de pen dence. This negative middle term or the formative activity is at<br />
the same time the individuality or pure being- for- self of consciousness which<br />
now, in the work outside of it, acquires an element of permanence. 5 It is in<br />
this way, therefore, that consciousness, qua worker, comes to see in the in depen<br />
dent being [of the object] its own in de pen dence.<br />
196. But the formative activity has not only this positive significance<br />
that in it the pure being- for- self of the servile consciousness acquires an<br />
existence; it also has negative significance with respect to its first moment,<br />
fear. For, in fashioning the thing, the bondsman’s own negativity, his beingfor-<br />
self, becomes an object for him only through his setting at nought the<br />
existing shape confronting him. But this objective negative moment is none<br />
other than the alien being before which it has trembled. Now, however, he<br />
destroys this alien negative moment, posits himself as a negative in the permanent<br />
order of things, and thereby becomes for himself, someone existing<br />
on his own account. In the lord, the being- for- self is an ‘other’ for the<br />
bondsman, or is only for him [i.e. is not his own]; in fear, the being- for- self<br />
is present in the bondsman himself; in fashioning the thing, he becomes<br />
aware that being- for- self belongs to him, that he himself exists essentially<br />
and actually in his own right. The shape does not become something other<br />
than himself through being made external to him; for it is precisely this<br />
shape that is his pure being- for- self, which in this externality is seen by him<br />
to be the truth. Through this rediscovery of himself by himself, the bondsman<br />
realizes that it is precisely in his work wherein he seemed to have only<br />
an alienated existence that he acquires a mind of his own. For this reflection,<br />
the two moments of fear and ser vice as such, as also that of formative<br />
activity, are necessary, both being at the same time in a universal mode.<br />
Without the discipline of ser vice and obedience, fear remains at the formal<br />
stage, and does not extend to the known real world of existence. Without<br />
5. Work as “formative activity,” according to Hegel, creates a stable object that comes to signify a similar<br />
stability for the consciousness that shapes that object.
Lectures on Fine Art / 547<br />
the formative activity, fear remains inward and mute, and consciousness<br />
does not become explicitly for itself. If consciousness fashions the thing<br />
without that initial absolute fear, it is only an empty self- centered attitude;<br />
for its form or negativity is not negativity per se, and therefore its formative<br />
activity cannot give it a consciousness of itself as essential being. If it has<br />
not experienced absolute fear but only some lesser dread, the negative<br />
being has remained for it something external, its substance has not been<br />
infected by it through and through. Since the entire contents of its natural<br />
consciousness have not been jeopardized, determinate being still in principle<br />
attaches to it; having a ‘mind of one’s own’ is self- will, a freedom which<br />
is still enmeshed in servitude. Just as little as the pure form can become<br />
essential being for it, just as little is that form, regarded as extended to the<br />
par tic u lar, a universal formative activity, an absolute Notion; rather it is a<br />
skill which is master over some things, but not over the universal power and<br />
the whole of objective being.<br />
1807<br />
From Lectures on Fine Art 1<br />
From Introduction<br />
* * *<br />
the work of art as a product of human activity<br />
(a) As for the first point, that a work of art is a product of human activity,<br />
this view has given rise to the thought that this activity, being the conscious<br />
production of an external object, can also be known and expounded, and<br />
learnt and pursued by others. For what one man makes, another, it may<br />
seem, could make or imitate too, if only he were first acquainted with the<br />
manner of proceeding; so that, granted universal acquaintance with the<br />
rules of artistic production, it would only be a matter of everyone’s plea sure<br />
to carry out the procedure in the same manner and produce works of art. It<br />
is in this way that the rule- providing theories, mentioned above, with their<br />
prescriptions calculated for practical application, have arisen. But what can<br />
be carried out on such directions can only be something formally regular<br />
and mechanical. For the mechanical alone is of so external a kind that only<br />
a purely empty exercise of will and dexterity is required for receiving it into<br />
our ideas and activating it; this exercise does not require to be supplemented<br />
by anything concrete, or by anything not prescribed in universal<br />
rules. This comes out most vividly when such prescriptions do not limit<br />
themselves to the purely external and mechanical, but extend to the significant<br />
and spiritual activity of the artist. In this sphere the rules contain only<br />
vague generalities, for example that ‘the theme should be interesting, every<br />
character should speak according to his standing, age, sex, and situation’.<br />
But if rules are to satisfy here, then their prescriptions should have been<br />
drawn up at the same time with such precision that they could be observed<br />
just as they are expressed, without any further spiritual activity of the<br />
1. Translated by T. M. Knox, who sometimes adds explanatory words or phrases in brackets.
548 / GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
artist’s. Being abstract in content, however, such rules reveal themselves, in<br />
their pretence of adequacy to fill the consciousness of the artist, as wholly<br />
inadequate, since artistic production is not a formal activity in accordance<br />
with given specifications. On the contrary, as spiritual activity it is bound<br />
to work from its own resources and bring before the mind’s eye a quite other<br />
and richer content and more comprehensive individual creations [than formulae<br />
can provide]. Therefore, in so far as such rules do actually contain<br />
something specific and therefore of practical utility, they may apply in case<br />
of need, but still can afford no more than specifications for purely external<br />
circumstances.<br />
(b) Thus, as it turns out, the tendency just indicated has been altogether<br />
abandoned, and instead of it the opposite one has been adopted to the same<br />
extent. For the work of art was no longer regarded as a product of general<br />
human activity, but as a work of an entirely specially gifted spirit which now,<br />
however, is supposed to give free play simply and only to its own par tic u lar<br />
gift, as if to a specific natural force; it is to cut itself altogether loose from<br />
attention to universally valid laws and from a conscious reflection interfering<br />
with its own instinctive- like productive activity. Indeed it is supposed to<br />
be protected from such reflection, since its productions could only be contaminated<br />
and spoiled by such awareness. From this point of view the work<br />
of art has been claimed as a product of talent and genius, and the natural<br />
element in talent and genius has been especially emphasized. In a way,<br />
rightly, since talent is specific and genius universal capability, which man<br />
has not the power to give to himself purely and simply through his own selfconscious<br />
activity. On this topic we shall speak at greater length later.<br />
Here we have only to mention the false aspect of this view, namely that in<br />
artistic production all consciousness of the artist’s own activity is regarded<br />
as not merely superfluous but even deleterious. In that case production by<br />
talent and genius appears as only a state and, in par tic u lar, a state of inspiration.<br />
To such a state, it is said, genius is excited in part by an object, and in<br />
part can transpose itself into it by its own caprice, a pro cess in which, after<br />
all, the good ser vices of the champagne bottle are not forgotten. In Germany<br />
this notion became prominent at the time of the so- called Period of Genius<br />
which was introduced by Goethe’s first poetical productions and then sustained<br />
by Schiller’s. 2 In their earliest works these poets began afresh, setting<br />
aside all the rules then fabricated; they worked deliberately against these<br />
rules and thereby surpassed all other writers. However, I will not go further<br />
into the confusions which have been prevalent about the concept of inspiration<br />
and genius, and which prevail even today about the omnicompetence of<br />
inspiration as such. All that is essential is to state the view that, even if the<br />
talent and genius of the artist has in it a natural element, yet this element<br />
essentially requires development by thought, reflection on the mode of its<br />
productivity, and practice and skill in producing. For, apart from anything<br />
else, a main feature of artistic production is external workmanship, since<br />
the work of art has a purely technical side which extends into handicraft,<br />
especially in architecture and sculpture, less so in painting and music, least<br />
of all in poetry. Skill in technique is not helped by any inspiration, but only<br />
2. Johann Wolfgang von Goethe (1749– 1832) and friedrich von schiller (1759– 1805) were the two<br />
most important poets of the Romantic period in Germany.
Lectures on Fine Art / 549<br />
by reflection, industry, and practice. But such skill the artist is compelled to<br />
have in order to master his external material and not be thwarted by its<br />
intractability.<br />
Now further, the higher the standing of the artist, the more profoundly<br />
should he display the depths of the heart and the spirit; these are not known<br />
directly but are to be fathomed only by the direction of the artist’s own<br />
spirit on the inner and outer world. So, once again, it is study whereby the<br />
artist brings this content into his consciousness and wins the stuff and content<br />
of his conceptions.<br />
* * *<br />
(c) A third view concerning the idea of the work of art as a product of<br />
human activity refers to the placing of the work of art in relation to the<br />
external phenomena of nature. Here the ordinary way of looking at things<br />
took easily to the notion that the human art- product ranked below the<br />
product of nature; for the work of art has no feeling in itself and is not<br />
through and through enlivened, but, regarded as an external object, is<br />
dead; but we are accustomed to value the living higher than the dead. That<br />
the work of art has no life and movement in itself is readily granted. What<br />
is alive in nature is, within and without, an organism purposefully elaborated<br />
into all its tiniest parts, while the work of art attains the appearance<br />
of life only on its surface; inside it is ordinary stone, or wood and canvas, or,<br />
as in poetry, an idea expressed in speech and letters. But this aspect—<br />
external existence— is not what makes a work into a product of fine art; a<br />
work of art is such only because, originating from the spirit, it now belongs<br />
to the territory of the spirit; it has received the baptism of the spiritual and<br />
sets forth only what has been formed in harmony with the spirit. Human<br />
interest, the spiritual value possessed by an event, an individual character,<br />
an action in its complexity and outcome, is grasped in the work of art and<br />
blazoned more purely and more transparently than is possible on the ground<br />
of other non- artistic things. Therefore the work of art stands higher than<br />
any natural product which has not made this journey through the spirit.<br />
For example, owing to the feeling and insight whereby a landscape has been<br />
represented in a painting, this work of the spirit acquires a higher rank<br />
than the mere natural landscape. For everything spiritual is better than any<br />
product of nature. Besides, no natural being is able, as art is, to present the<br />
divine Ideal.<br />
Now on what the spirit draws from its own inner resources in works of art<br />
it confers permanence in their external existence too; on the other hand,<br />
the individual living thing in nature is transient, vanishing, changeable in<br />
outward appearance, while the work of art persists, even if it is not mere<br />
permanence which constitutes its genuine pre- eminence over natural reality,<br />
but its having made spiritual inspiration conspicuous.<br />
But nevertheless this higher standing of the work of art is questioned by<br />
another idea commonly entertained. For nature and its products, it is said,<br />
are a work of God, created by his goodness and wisdom, whereas the artproduct<br />
is a purely human work, made by human hands according to<br />
human insight. In this contrast between natural production as a divine creation<br />
and human activity as something merely finite there lies directly the<br />
misunderstanding that God does not work in and through men at all, but
550 / GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
restricts the sphere of his activity to nature alone. This false opinion must<br />
be completely rejected if we are to penetrate to the true nature of art.<br />
Indeed, over against this view we must cling to the opposite one, namely<br />
that God is more honoured by what the spirit makes than by the productions<br />
and formations of nature. For not only is there something divine in<br />
man, but it is active in him in a form appropriate to the being of God in a<br />
totally different and higher manner than it is in nature. God is spirit, and in<br />
man alone does the medium, through which the Divine passes, have the form<br />
of conscious and actively self- productive spirit; but in nature this medium<br />
is the unconscious, the sensuous, and the external, which stands far below<br />
consciousness in worth. Now in art- production God is just as operative as<br />
he is in the phenomena of nature; but the Divine, as it discloses itself in the<br />
work of art, has been generated out of the spirit, and thus has won a suitable<br />
thoroughfare for its existence, whereas just being there in the unconscious<br />
sensuousness of nature is not a mode of appearance appropriate to<br />
the Divine.<br />
(d) Now granted that the work of art is made by man as the creation of his<br />
spirit, a final question arises, in order to derive a deeper result from the foregoing<br />
[discussion], namely, what is man’s need to produce works of art? On<br />
the one hand, this production may be regarded as a mere play of chance and<br />
fancies which might just as well be left alone as pursued; for it might be held<br />
that there are other and even better means of achieving what art aims at<br />
and that man has still higher and more important interests than art has the<br />
ability to satisfy. On the other hand, however, art seems to proceed from a<br />
higher impulse and to satisfy higher needs,— at times the highest and absolute<br />
needs since it is bound up with the most universal views of life and the<br />
religious interests of whole epochs and peoples.— This question about the<br />
non- contingent but absolute need for art, we cannot yet answer completely,<br />
because it is more concrete than an answer could turn out to be at this stage.<br />
Therefore we must content ourselves in the meantime with making only the<br />
following points.<br />
The universal and absolute need from which art (on its formal side) springs<br />
has its origin in the fact that man is a thinking consciousness, i.e. that man<br />
draws out of himself and puts before himself what he is and what ever else is.<br />
Things in nature are only immediate and single, while man as spirit duplicates<br />
himself, in that (i) he is as things in nature are, but (ii) he is just as<br />
much for himself; he sees himself, represents himself to himself, thinks, and<br />
only on the strength of this active placing himself before himself is he spirit.<br />
This consciousness of himself man acquires in a two- fold way: first, theoretically,<br />
in so far as inwardly he must bring himself into his own consciousness,<br />
along with what ever moves, stirs, and presses in the human breast; and in<br />
general he must see himself, represent himself to himself, fix before himself<br />
what thinking finds as his essence, and recognize himself alone alike in what<br />
is summoned out of himself and in what is accepted from without. Secondly,<br />
man brings himself before himself by practical activity, since he has the<br />
impulse, in what ever is directly given to him, in what is present to him externally,<br />
to produce himself and therein equally to recognize himself. This aim<br />
he achieves by altering external things whereon he impresses the seal of his<br />
inner being and in which he now finds again his own characteristics. Man<br />
does this in order, as a free subject, to strip the external world of its inflexi-
3. That is, the different historical forms of art.<br />
Lectures on Fine Art / 551<br />
ble foreignness and to enjoy in the shape of things only an external realization<br />
of himself. Even a child’s first impulse involves this practical alteration<br />
of external things; a boy throws stones into the river and now marvels at the<br />
circles drawn in the water as an effect in which he gains an intuition of<br />
something that is his own doing. This need runs through the most diversiform<br />
phenomena up to that mode of self- production in external things<br />
which is present in the work of art. And it is not only with external things<br />
that man proceeds in this way, but no less with himself, with his own natural<br />
figure which he does not leave as he finds it but deliberately alters. This<br />
is the cause of all dressing up and adornment, even if it be barbaric, tasteless,<br />
completely disfiguring, or even pernicious like crushing the feet of Chinese<br />
ladies, or slitting the ears and lips. For it is only among civilized people that<br />
alteration of figure, behaviour, and every sort and mode of external expression<br />
proceeds from spiritual development.<br />
The universal need for art, that is to say, is man’s rational need to lift the<br />
inner and outer world into his spiritual consciousness as an object in which<br />
he recognizes again his own self. The need for this spiritual freedom he satisfies,<br />
on the one hand, by making what is within him explicit to himself, but<br />
correspondingly by giving outward reality to this his explicit self, and thus in<br />
this duplication of himself by bringing what is in him into sight and knowledge<br />
for himself and others. This is the free rationality of man in which<br />
all acting and knowing, as well as art too, have their basis and necessary<br />
origin.<br />
* * *<br />
development of the ideal into the par tic u lar forms<br />
of the beauty of art<br />
But because the Idea is in this way a concrete unity, this unity can enter the<br />
art- consciousness only through the unfolding and then the reconciliation of<br />
the particularizations of the Idea, 3 and, through this development, artistic<br />
beauty acquires a totality of par tic u lar stages and forms. Therefore, after<br />
studying artistic beauty in itself and on its own account, we must see how<br />
beauty as a whole decomposes into its par tic u lar determinations. This gives,<br />
as the second part of our study, the doctrine of the forms of art. These forms<br />
find their origin in the different ways of grasping the Idea as content, whereby<br />
a difference in the configuration in which the Idea appears is conditioned.<br />
Thus the forms of art are nothing but the different relations of meaning and<br />
shape, relations which proceed from the Idea itself and therefore provide the<br />
true basis for the division of this sphere. For division must always be implicit<br />
in the concept, the particularization and division of which is in question.<br />
We have here to consider three relations of the Idea to its configuration.<br />
(a) First, art begins when the Idea, still in its indeterminacy and obscurity,<br />
or in bad and untrue determinacy, is made the content of artistic<br />
shapes. Being indeterminate, it does not yet possess in itself that individuality<br />
which the Ideal demands; its abstraction and one- sidedness leave its<br />
shape externally defective and arbitrary. The first form of art is therefore<br />
rather a mere search for portrayal than a capacity for true pre sen ta tion; the<br />
Idea has not found the form even in itself and therefore remains struggling
552 / GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
and striving after it. We may call this form, in general terms, the symbolic<br />
form of art. In it the abstract Idea has its shape outside itself in the natural<br />
sensuous material from which the pro cess of shaping starts 4 and with<br />
which, in its appearance, this pro cess is linked. Perceived natural objects<br />
are, on the one hand, primarily left as they are, yet at the same time the<br />
substantial Idea is imposed on them as their meaning so that they now<br />
acquire a vocation to express it and so are to be interpreted as if the Idea<br />
itself were present in them. A corollary of this is the fact that natural<br />
objects have in them an aspect according to which they are capable of representing<br />
a universal meaning. But since a complete correspondence is not<br />
yet possible, this relation can concern only an abstract characteristic, as<br />
when, for example, in a lion strength is meant.<br />
On the other hand, the abstractness of this relation brings home to consciousness<br />
even so the foreignness of the Idea to natural phenomena, and<br />
the Idea, which has no other reality to express it, launches out in all these<br />
shapes, seeks itself in them in their unrest and extravagance, but yet does<br />
not find them adequate to itself. So now the Idea exaggerates natural<br />
shapes and the phenomena of reality itself into indefiniteness and extravagance;<br />
it staggers round in them, it bubbles and ferments in them, does<br />
violence to them, distorts and stretches them unnaturally, and tries to elevate<br />
their phenomenal appearance to the Idea by the diffuseness, immensity,<br />
and splendour of the formations employed. For the Idea is here still<br />
more or less indeterminate and unshapable, while the natural objects are<br />
thoroughly determinate in their shape.<br />
In the incompatibility of the two sides to one another, the relation of the<br />
Idea to the objective world therefore becomes a negative one, since the Idea,<br />
as something inward, is itself unsatisfied by such externality, and, as the<br />
inner universal substance thereof, it persists sublime above all this multiplicity<br />
of shapes which do not correspond with it. In the light of this sublimity,<br />
the natural phenomena and human forms and events are accepted, it is true,<br />
and left as they are, but yet they are recognized at the same time as incompatible<br />
with their meaning which is raised far above all mundane content.<br />
These aspects constitute in general the character of the early artistic<br />
pantheism of the East, which on the one hand ascribes absolute meaning to<br />
even the most worthless objects, and, on the other, violently coerces the<br />
phenomena to express its view of the world whereby it becomes bizarre,<br />
grotesque, and tasteless, or turns the infinite but abstract freedom of the<br />
substance [i.e. the one Lord] disdainfully against all phenomena as being<br />
null and evanescent. By this means the meaning cannot be completely pictured<br />
in the expression and, despite all striving and endeavour, the incompatibility<br />
of Idea and shape still remains unconquered.— This may be taken<br />
to be the first form of art, the symbolic form with its quest, its fermentation,<br />
its mysteriousness, and its sublimity.<br />
(b) In the second form of art which we will call the classical, the double<br />
defect of the symbolic form is extinguished. The symbolic shape is imperfect<br />
because, (i) in it the Idea is presented to consciousness only as indeter-<br />
4. An unknown block of stone may symbolize the<br />
Divine, but it does not represent it. Its natural<br />
shape has no connection with the Divine and is<br />
therefore external to it and not an embodiment of<br />
it. When shaping begins, the shapes produced<br />
are symbols, perhaps, but in themselves are fantastic<br />
and monstrous [Hegel’s note].
Lectures on Fine Art / 553<br />
minate or determined abstractly, and, (ii) for this reason the correspondence<br />
of meaning and shape is always defective and must itself remain purely<br />
abstract. The classical art- form clears up this double defect; it is the free<br />
and adequate embodiment of the Idea in the shape peculiarly appropriate<br />
to the Idea itself in its essential nature. With this shape, therefore, the Idea<br />
is able to come into free and complete harmony. Thus the classical art- form<br />
is the first to afford the production and vision of the completed Ideal and to<br />
present it as actualized in fact.<br />
Nevertheless, the conformity of concept and reality in classical art must not<br />
be taken in the purely formal sense of a correspondence between a content<br />
and its external configuration, any more than this could be the case with the<br />
Idea itself. Otherwise every portrayal of nature, every cast of features, every<br />
neighbourhood, flower, scene, etc., which constitutes the end and content of<br />
the repre sen ta tion, would at once be classical on the strength of such congruity<br />
between content and form. On the contrary, in classical art the peculiarity<br />
of the content consists in its being itself the concrete Idea, and as such the<br />
concretely spiritual, for it is the spiritual alone which is the truly inner [self].<br />
Consequently, to suit such a content we must try to find out what in nature<br />
belongs to the spiritual in and for itself. The original Concept itself it must be<br />
which invented the shape for concrete spirit, so that now the subjective<br />
Concept— here the spirit of art— has merely found this shape and made it, as<br />
a natural shaped existent, appropriate to free individual spirituality. This<br />
shape, which the Idea as spiritual— indeed as individually determinate<br />
spirituality— assumes when it is to proceed out into a temporal manifestation,<br />
is the human form. Of course personification and anthropomorphism have<br />
often been maligned as a degradation of the spiritual, but in so far as art’s task<br />
is to bring the spiritual before our eyes in a sensuous manner, it must get<br />
involved in this anthropomorphism, since spirit appears sensuously in a satisfying<br />
way only in its body. The transmigration of souls 5 is in this respect an<br />
abstract idea, and physiology should have made it one of its chief propositions<br />
that life in its development had necessarily to proceed to the human form as<br />
the one and only sensuous appearance appropriate to spirit.<br />
But the human body in its forms counts in classical art no longer as a<br />
merely sensuous existent, but only as the existence and natural shape of the<br />
spirit, and it must therefore be exempt from all the deficiency of the purely<br />
sensuous and from the contingent finitude of the phenomenal world. While<br />
in this way the shape is purified in order to express in itself a content adequate<br />
to itself, on the other hand, if the correspondence of meaning and<br />
shape is to be perfect, the spirituality, which is the content, must be of such<br />
a kind that it can express itself completely in the natural human form, without<br />
towering beyond and above this expression in sensuous and bodily terms.<br />
Therefore here the spirit is at once determined as par tic u lar and human,<br />
not as purely absolute and eternal, since in this latter sense it can proclaim<br />
and express itself only as spirituality.<br />
This last point in its turn is the defect which brings about the dissolution<br />
of the classical art- form and demands a transition to a higher form, the<br />
third, namely the romantic.<br />
5. Reincarnation, belief in which was widespread in Greek antiquity; it began with Greek Orphic cults<br />
and followers of the pre- Socratic phi los o pher Pythagoras (6th c. b.c.e.).
554 / GEORG WILHELM FRIEDRICH HEGEL<br />
(c) The romantic form of art cancels again the completed unification of<br />
the Idea and its reality, and reverts, even if in a higher way, to that difference<br />
and opposition of the two sides which in symbolic art remained<br />
unconquered. The classical form of art has attained the pinnacle of what<br />
illustration by art could achieve, and if there is something defective in it,<br />
the defect is just art itself and the restrictedness of the sphere of art. This<br />
restrictedness lies in the fact that art in general takes as its subject- matter<br />
the spirit (i.e. the universal, infinite and concrete in its nature) in a sensuously<br />
concrete form, and classical art presents the complete unification of<br />
spiritual and sensuous existence as the correspondence of the two. But in<br />
this blending of the two, spirit is not in fact represented in its true nature.<br />
For spirit is the infinite subjectivity of the Idea, which as absolute inwardness<br />
cannot freely and truly shape itself outwardly on condition of remaining<br />
moulded into a bodily existence as the one appropriate to it. 6<br />
Abandoning this [classical] principle, the romantic form of art cancels the<br />
undivided unity of classical art because it has won a content which goes<br />
beyond and above the classical form of art and its mode of expression. This<br />
content— to recall familiar ideas— coincides with what Christianity asserts<br />
of God as a spirit, in distinction from the Greek religion which is the essential<br />
and most appropriate content for classical art. In classical art the concrete<br />
content is implicitly the unity of the divine nature with the human, a<br />
unity which, just because it is only immediate and implicit, is adequately<br />
manifested also in an immediate and sensuous way. The Greek god is the<br />
object of naïve intuition and sensuous imagination, and therefore his shape<br />
is the bodily shape of man. The range of his power and his being is individual<br />
and par tic u lar. Contrasted with the individual he is a substance and<br />
power with which the individual’s inner being is only implicitly at one but<br />
without itself possessing this oneness as inward subjective knowledge. Now<br />
the higher state is the knowledge of that implicit unity which is the content<br />
of the classical art- form and is capable of perfect pre sen ta tion in bodily<br />
shape. But this elevation of the implicit into self- conscious knowledge introduces<br />
a tremendous difference. It is the infinite difference which, for example,<br />
separates man from animals. Man is an animal, but even in his animal<br />
functions, he is not confined to the implicit, as the animal is; he becomes<br />
conscious of them, recognizes them, and lifts them, as, for instance, the process<br />
of digestion, into self- conscious science. In this way man breaks the<br />
barrier of his implicit and immediate character, so that precisely because he<br />
knows that he is an animal, he ceases to be an animal and attains knowledge<br />
of himself as spirit.<br />
Now if in this way what was implicit at the previous stage, the unity of<br />
divine and human nature, is raised from an immediate to a known unity, the<br />
true element for the realization of this content is no longer the sensuous<br />
immediate existence of the spiritual in the bodily form of man, but instead<br />
the inwardness of self- consciousness. Now Christianity brings God before our<br />
imagination as spirit, not as an individual, par tic u lar spirit, but as absolute<br />
in spirit and in truth. For this reason it retreats from the sensuousness of<br />
imagination into spiritual inwardness and makes this, and not the body, the<br />
6. In other words, thought is “inwardness” in the<br />
sense that thoughts are not outside one another<br />
in the way that parts of a body are. That is why the<br />
spirit cannot find an adequate embodiment in<br />
things but only in thoughts, or at least only in the<br />
inner life [Hegel’s note].
Lectures on Fine Art / 555<br />
medium and the existence of truth’s content. Thus the unity of divine and<br />
human nature is a known unity, one to be realized only by spiritual knowing<br />
and in spirit. The new content, thus won, is on this account not tied to sensuous<br />
pre sen ta tion, as if that corresponded to it, but is freed from this immediate<br />
existence which must be set down as negative, overcome, and reflected<br />
into the spiritual unity. In this way romantic art is the self- transcendence of<br />
art but within its own sphere and in the form of art itself.<br />
We may, therefore, in short, adhere to the view that at this third stage the<br />
subject- matter of art is free concrete spirituality, which is to be manifested as<br />
spirituality to the spirituality inward. In conformity with this subject- matter,<br />
art cannot work for sensuous intuition. Instead it must, on the one hand,<br />
work for the inwardness which coalesces with its object simply as if with<br />
itself, for subjective inner depth, for reflective emotion, for feeling which, as<br />
spiritual, strives for freedom in itself and seeks and finds its reconciliation<br />
only in the inner spirit. This inner world constitutes the content of the<br />
romantic sphere and must therefore be represented as this inwardness and in<br />
the pure appearance of this depth of feeling. Inwardness celebrates its triumph<br />
over the external and manifests its victory in and on the external itself,<br />
whereby what is apparent to the senses alone sinks into worthlessness.<br />
On the other hand, however, this romantic form too, like all art, needs an<br />
external medium for its expression. Now since spirituality has withdrawn<br />
into itself out of the external world and immediate unity therewith, the sensuous<br />
externality of shape is for this reason accepted and represented, as in<br />
symbolic art, as something inessential and transient; and the same is true<br />
of the subjective finite spirit and will, right down to the particularity and<br />
caprice of individuality, character, action, etc., of incident, plot, etc. The<br />
aspect of external existence is consigned to contingency and abandoned to<br />
the adventures devised by an imagination whose caprice can mirror what is<br />
present to it, exactly as it is, just as readily as it can jumble the shapes of the<br />
external world and distort them grotesquely. For this external medium has<br />
its essence and meaning no longer, as in classical art, in itself and its own<br />
sphere, but in the heart which finds its manifestation in itself instead of in<br />
the external world and its form of reality, and this reconciliation with itself it<br />
can preserve or regain in every chance, in every accident that takes in de pendent<br />
shape, in all misfortune and grief, and indeed even in crime.<br />
Thereby the separation of Idea and shape, their indifference and inadequacy<br />
to each other, come to the fore again, as in symbolic art, but with this<br />
essential difference, that, in romantic art, the Idea, the deficiency of which<br />
in the symbol brought with it deficiency of shape, now has to appear perfected<br />
in itself as spirit and heart. Because of this higher perfection, it is not<br />
susceptible of an adequate union with the external, since its true reality and<br />
manifestation it can seek and achieve only within itself.<br />
This we take to be the general character of the symbolic, classical, and<br />
romantic forms of art, as the three relations of the Idea to its shape in the<br />
sphere of art. They consist in the striving for, the attainment, and the transcendence<br />
of the Ideal as the true Idea of beauty.<br />
1835–38
556<br />
WILLIAM WORDSWORTH<br />
1770 –1850<br />
“I am not a critic,” William Wordsworth stated in 1830, “and set little value upon<br />
the art. The preface which I wrote long ago to my own Poems I was put upon to<br />
write by the urgent entreaties of a friend, and heartily regret I ever had anything to<br />
do with it; though I do not reckon the principles then advanced erroneous.” Wordsworth<br />
defined himself as a poet above all, and he is less prolific and gifted as a literary<br />
theorist and critic than his friend samuel taylor Coleridge. Nevertheless, the<br />
preface that he wrote for the second edition of their book Lyrical Ballads (1800) is<br />
one of the most important documents in En glish criticism.<br />
Wordsworth was born in Cockermouth, Cumberland, in the En glish Lake District.<br />
His mother died when he was eight; his father, an attorney, died less than<br />
six years later. Wordsworth was educated first at Hawkshead Grammar School,<br />
Westmorland, a boarding school noted for its training in mathematics and classics,<br />
and then at Cambridge <strong>University</strong> (1787– 91), spending July– October 1790<br />
on a walking tour of Eu rope. In France he was caught up in the excitement that<br />
followed the fall of the Bastille on July 14, 1789, and he became a fervent republican<br />
sympathizer.<br />
Wordsworth’s guardians wanted him to become an Anglican minister, but he<br />
persuaded them to support another twelve months of residence in France. When he<br />
was forced to return home in December 1792 by the threat of war between France<br />
and En gland, Wordsworth left behind the pregnant Annette Vallon; he supported<br />
her and their daughter in later years.<br />
In 1793 Wordsworth’s first works of poetry were published, Descriptive Sketches<br />
and An Eve ning Walk. In 1795 a legacy of £900 from a friend gave him the freedom<br />
to pursue a career as a poet. At this time he was living with his sister Dorothy; in<br />
1797 they moved to Alfoxden in Somerset, with Coleridge (whom the poet had met<br />
in September 1795) a short distance away. There Wordsworth began to write the<br />
lyric and dramatic poems that many readers judge to be the central achievement of<br />
his career. The twentieth- century critic northrop frye connects the poet’s innovative<br />
descriptions to social and po liti cal critique: “In Wordsworth the existing social<br />
and educational structure is artificial, full of inert custom and hypocrisy. Nature is<br />
a better teacher than books, and one finds one’s lost identity with nature in moments<br />
of feeling in which one is penetrated by the sense of nature’s ‘huge and mighty<br />
forms’ ” (quoting Wordsworth’s Prelude, 1.398).<br />
Wordsworth’s early compositions, and his creative partnership with Coleridge,<br />
resulted in September 1798 in the anonymous publication of Lyrical Ballads. The<br />
volume opened with Coleridge’s “Ancient Mariner” and closed with Wordsworth’s<br />
“Tintern Abbey”; all but three of the intervening poems were Wordsworth’s. A new<br />
edition of Lyrical Ballads, incorporating Wordsworth’s Preface and many new poems,<br />
was issued in 1800; this edition gave Wordsworth’s name on the title page but not<br />
Coleridge’s (whose “Ancient Mariner” was moved back to become the penultimate<br />
poem in the collection). In the Preface, Wordsworth declared that the book’s object<br />
was “to choose incidents and situations from common life and to relate or describe<br />
them . . . in a selection of language really used by men, . . . tracing in them . . . the<br />
primary laws of our nature.” <strong>St</strong>ill another edition was published in 1802, and it was<br />
reprinted in 1805.<br />
In later de cades, Wordsworth not only wrote new poems but also revised (not<br />
always for the better) his earlier work. A collected edition, which includes many of<br />
his best poems and two critical essays, was published in 1815. His collections culminated<br />
in the six- volume edition of 1849– 50. In these years the poet enjoyed both<br />
personal happiness— marrying Mary Hutchinson in 1802 and winning recognition
WILLIAM WORDSWORTH / 557<br />
as a national figure (he was named poet laureate in 1843)— and painful losses,<br />
including the death at sea of his favorite brother in 1805, a long and never wholly<br />
ended estrangement from Coleridge, the deaths of two of his children in 1812, and<br />
the physical and mental decline of his sister Dorothy that began in the 1830s. An<br />
even earlier loss was of his liberal ideals, much to the dismay of such younger poets<br />
as Byron, Keats, and shelley. Wordsworth was horrified by the bloody aftermath<br />
of the French Revolution and alarmed by the rise of the French military leader and<br />
emperor Napoleon; he became increasingly orthodox in his po liti cal, social, and<br />
religious beliefs.<br />
The critic harold bloom has said that in dramatizing the movements of the<br />
individual consciousness, Wordsworth made “the poet’s own subjectivity” the “prevalent<br />
subject” of poetry. Wordsworth spurred writers to break free from the authority<br />
of neoclassical rules and conventions and to find inspiration instead in the<br />
emotions, experiences, and speech of ordinary persons. In valuing naturalness and<br />
spontaneity, Wordsworth was proposing not that poets abandon literary craft but<br />
that poetry should begin with acts of self- expression and self- exploration. There is<br />
much truth in the familiar generalization that Romantic poets are visionary, evocative<br />
describers of nature— its scenes, settings, landscapes. But the movement outward<br />
into the natural world is one dimension of an interior journey or quest into<br />
what Wordsworth called “the hiding- places of man’s power.” M. H. Abrams concisely<br />
explains this fundamental change, in his classic study The Mirror and the<br />
Lamp: Romantic Theory and the Critical Tradition (1953):<br />
The paramount cause of poetry is not, as in Aristotle, a formal cause, determined<br />
primarily by the human actions and qualities imitated; nor, as in neoclassic<br />
criticism a final cause, the effect intended upon the audience; but<br />
instead an efficient cause— the impulse within the poet of feelings and desires<br />
seeking expression, or the compulsion of the “creative” imagination which, like<br />
God the creator, has its internal source of motion.<br />
A number of the formulations in the preface have become widely known and are<br />
permanently linked to Wordsworth’s name— for example, that the modern poems<br />
included in Lyrical Ballads fit to “metrical arrangement a selection of the real language<br />
of men in a state of vivid sensation,” and that “good poetry is the spontaneous<br />
overflow of powerful feelings,” “tak[ing] its origin from emotion recollected in tranquillity.”<br />
Yet, as W. J. B. Owen and other scholars have noted, Wordsworth is less<br />
original than his bold tone and manner suggest; much of what he says about figurative<br />
language, poetic diction, and the relationship between poetry and prose draws<br />
on an array of eighteenth- century En glish writings on emotion, knowledge, and<br />
aesthetic theory. That we remember Wordsworth’s words, not those of his sources,<br />
testifies both to the eloquence of his prose and to its association with a magnificent<br />
series of poems.<br />
In his criticism, and in the Preface especially, Wordsworth seeks to explain and<br />
defend his own literary practice; in this respect, he is akin to fellow poets john<br />
Dryden and t. s. eliot and the novelist henry james, whose criticism fabricates<br />
frameworks through which their creative endeavors should be understood and appreciated.<br />
Like them, Wordsworth possesses a sharp sense of literary history and tradition;<br />
where he differs is in his refusal or failure to make the interpretation and<br />
evaluation of writers and texts an integral part of his literary project and identity.<br />
Overall his criticism— found in prefaces for his books of poems, a few essays, sentences<br />
and paragraphs in letters, and tossed- off opinions and asides in conversations<br />
with friends and acquaintances— is not impressive, nor are his judgments compelling.<br />
He misunderstood and devalued alexander pope, samuel johnson, Goethe,<br />
and Byron and failed to perceive the genius of Thomas Carlyle and ralph waldo<br />
emerson. As he admitted himself, he was not much interested in the writing of his<br />
contemporaries; he cared little for novels, despite living in a period when the novel
558 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
as a genre was coming to a new prominence. Instead, Wordsworth’s mission is to<br />
return to basic, timeless truths— and thus he raises and confronts such questions<br />
as “What is a Poet?” and “To whom does he address himself?”<br />
Like many important theoretical works by creative writers, Wordsworth’s Preface<br />
is not always in accord with his actual practice. In the Biographia Literaria (1817),<br />
Coleridge makes exactly this point and states further that Wordsworth asserts<br />
without proof that the language of rural folk has a richer reality than that of city<br />
dwellers. There are other overemphases, ambiguities, and contradictions in Wordsworth’s<br />
arguments as well. He stresses that poetry heals and restores the feelings of<br />
persons; but when one reviews his poetry and prose as a whole, particularly that of<br />
his later career, his point becomes hard to grasp: does Wordsworth mean that poetry<br />
will lead to a regenerated society, or that it will accommodate readers to their society<br />
as it is? Despite Wordsworth’s insistence that the poet engage and employ the<br />
language “really used by men,” and that such language is best located among those<br />
living a “low and rustic life,” two of his own greatest literary heroes, as the scholar<br />
René Wellek has pointed out, were Spenser and Milton—“the most learned, even<br />
bookish poets of the En glish tradition.”<br />
The Preface is to some extent a po liti cal text as well as a literary position paper.<br />
Wordsworth’s desire to select “incidents and situations from common life” blends<br />
into poetry the demo cratic sentiments that the French Revolution had inspired in<br />
him in the early 1790s. By advocating “the real language of men,” Wordsworth cuts<br />
against the neoclassical view that the language of poetry must be more elevated than<br />
everyday speech. The rebelliousness in this stance helps us understand why the<br />
Romantic critic and essayist William Hazlitt connected Wordsworth’s verse with “the<br />
revolutionary movement of our age”: “His Muse,” Hazlitt said, “is a levelling one.” By<br />
directing attention to ballads, folklore, and other materials usually deemed nonliterary<br />
or unpoetical, Wordsworth expands the range of subjects for poetry. He honors<br />
children and common men and women, and even criminals and idiots: his poetry<br />
does not bestow dignity on them but expresses the dignity they already possess.<br />
Wordsworth was actively concerned about the pressures that impinge on the lives<br />
of those living in newly industrialized cities, the pressures that threaten to reduce<br />
the mind “to a state of almost savage torpor” and that lead individuals to immerse<br />
themselves in reports and stories of sensational incidents. Here he looks forward to<br />
the opposition between high and mass or pop u lar cultures that modern critics such<br />
as raymond Williams later explored. Insofar as the Preface establishes the writer<br />
as an adversary to pop u lar culture and the always- accelerating trends in social and<br />
cultural life, Wordsworth anticipates themes articulated by writers ranging from<br />
Shelley to D. H. Lawrence. The poet, he maintains in an important appendix added<br />
in 1802, “is the rock of defense of human nature; an upholder and preserver, carrying<br />
everywhere with him relationship and love.” Moreover, as he discusses in some<br />
detail, poets in the future will be obliged to defend the worth of their activity<br />
against that of the scientists. This is a struggle to which matthew Arnold, later in<br />
the nineteenth century, and I. A. Richards and the New Critics, in the twentieth<br />
century, return with even greater urgency.<br />
bibliography<br />
A new complete edition, under the general editorship of <strong>St</strong>ephen Parrish, is being<br />
published by Cornell (1975–). For the criticism and related prose writings, see Prose<br />
Works, edited by W. J. B. Owen and J. M. Smyser (3 vols., 1974). Collections of Wordsworth’s<br />
critical prose include The Critical Opinions of William Wordsworth, edited<br />
by Markham L. Peacock (1950), which presents 450 pages of primary source quotations<br />
divided into three categories— subjects, authors, and works, plus Wordsworth<br />
on his own works; Literary Criticism of William Wordsworth, edited by Paul M. Zall<br />
(1966); and Wordsworth’s Literary Criticism, edited by W. J. B. Owen (1974). A good
Preface to Lyrical Ballads / 559<br />
single- volume edition of the poetry and prose is William Wordsworth, in the Oxford<br />
Authors Series, edited by <strong>St</strong>ephen Gill (1984).<br />
The standard biography, William Wordsworth: A Biography, is by Mary Moorman<br />
(2 vols., 1957– 65), but <strong>St</strong>ephen Gill’s William Wordsworth: A Life (1989) and Juliet<br />
Barker’s Wordsworth: A Life (2000) are also valuable. On the poet’s early adulthood,<br />
see Kenneth R. Johnston, The Hidden Wordsworth: Poet, Lover, Rebel, Spy (1998).<br />
See also Mark L. Reed, Wordsworth: The Chronology of the Early Years, 1770– 1799<br />
(1967) and Wordsworth: The Chronology of the Middle Years, 1800– 1815 (1975). For<br />
intellectual and literary contexts, consult Duncan Wu, Wordsworth’s Reading,<br />
1770– 1799 (1993) and Wordsworth’s Reading, 1800– 1815 (1995).<br />
For an excellent study of Wordsworth’s Preface as well as an edition of the text,<br />
see Wordsworth’s Preface to “Lyrical Ballads,” edited by W. J. B. Owen (1957). Also<br />
insightful is Owen’s Wordsworth as Critic (1969). There is an extensive body of<br />
scholarship on the relationship between Wordsworth and Coleridge and its importance<br />
for literary theory and criticism. Among the best books on this topic are Lucy<br />
Newlyn, Coleridge, Wordsworth, and the Language of Allusion (1986); Theresa M.<br />
Kelley, Wordsworth’s Revisionary Aesthetics (1988); Paul Magnuson, Coleridge and<br />
Wordsworth: A Lyrical Dialogue (1988); Nicholas Roe, Wordsworth and Coleridge:<br />
The Radical Years (1988); and Susan Eilenberg, <strong>St</strong>range Power of Speech: Wordsworth,<br />
Coleridge, and Literary Possession (1992). David Rosen, Power, Plain En glish,<br />
and the Rise of Modern Poetry (2006), offers a stimulating account of the influence<br />
of Wordsworth’s poetic theory and practice on the work of William Butler Yeats,<br />
T. S. Eliot, and W. H. Auden.<br />
See also three collections of essays: The Age of William Wordsworth, edited by<br />
Kenneth R. Johnston and Gene W. Ruoff (1987); Romantic Revolutions: Criticism<br />
and Theory, edited by Kenneth R. Johnston (1990); and Wordsworth in Context,<br />
edited by Pauline Fletcher and John Murphy (1992). For further background and<br />
bibliography, see the relevant entries in The En glish Romantic Poets: A Review of<br />
Research and Criticism (ed. Frank Jordan, 1985), and British Romantic Poets, 1789–<br />
1832, first and second series (ed. John R. Greenfield, 1990). Literature of the Romantic<br />
Period: A Bibliographical Guide, edited by Michael O’Neill (1998), is valuable for<br />
the study of Wordsworth and his contemporaries. See also An Annotated Critical<br />
Bibliography of William Wordsworth by Keith Hanley and David Barron (1995). The<br />
list of primary and secondary sources included in William Wordsworth, The Major<br />
Works, edited by <strong>St</strong>ephen Gill (rev. ed., 2000) is also helpful.<br />
Preface to Lyrical Ballads, with Pastoral and Other Poems<br />
(1802) 1<br />
The first Volume of these Poems has already been submitted to general<br />
perusal. It was published, as an experiment, which, I hoped, might be of<br />
some use to ascertain, how far, by fitting to metrical arrangement a selection<br />
of the real language of men in a state of vivid sensation, that sort of<br />
plea sure and that quantity of plea sure may be imparted, which a Poet may<br />
rationally endeavour to impart.<br />
I had formed no very inaccurate estimate of the probable effect of those<br />
Poems: I flattered myself that they who should be pleased with them would<br />
1. This preface first appeared in the second edition<br />
of Lyrical Ballads, expanded to two volumes<br />
and dated 1800. For an edition published in 1802,<br />
Wordsworth revised the preface (he made more<br />
revisions for subsequent editions) and added an<br />
appendix; the important additions to the 1800<br />
text are here given in brackets.
560 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
read them with more than common plea sure: and, on the other hand, I was<br />
well aware, that by those who should dislike them they would be read with<br />
more than common dislike. The result has differed from my expectation in<br />
this only, that I have pleased a greater number, than I ventured to hope I<br />
should please.<br />
For the sake of variety, and from a consciousness of my own weakness,<br />
I was induced to request the assistance of a Friend, 2 who furnished me with<br />
the Poems of the ancient mariner, the foster- mother’s tale, the nightingale,<br />
and the Poem entitled love. I should not, however, have requested<br />
this assistance, had I not believed that the Poems of my Friend would in a<br />
great mea sure have the same tendency as my own, and that, though there<br />
would be found a difference, there would be found no discordance in the<br />
colours of our style; as our opinions on the subject of poetry do almost<br />
entirely coincide.<br />
Several of my Friends are anxious for the success of these Poems from a<br />
belief, that, if the views with which they were composed were indeed realized,<br />
a class of Poetry would be produced, well adapted to interest mankind<br />
permanently, and not unimportant in the multiplicity, and in the quality of<br />
its moral relations: and on this account they have advised me to prefix a systematic<br />
defence of the theory, upon which the poems were written. But I was<br />
unwilling to undertake the task, because I knew that on this occasion the<br />
Reader would look coldly upon my arguments, since I might be suspected of<br />
having been principally influenced by the selfish and foolish hope of reasoning<br />
him into an approbation of these par tic u lar Poems: and I was still more<br />
unwilling to undertake the task, because, adequately to display my opinions,<br />
and fully to enforce my arguments, would require a space wholly disproportionate<br />
to the nature of a preface. For to treat the subject with the clearness<br />
and coherence, of which I believe it susceptible, it would be necessary to give<br />
a full account of the present state of the public taste in this country, and to<br />
determine how far this taste is healthy or depraved; which, again, would not<br />
be determined, without pointing out, in what manner language and the<br />
human mind act and re- act on each other, and without retracing the revolutions,<br />
not of literature alone, but likewise of society itself. I have therefore<br />
altogether declined to enter regularly upon this defence; yet I am sensible,<br />
that there would be some impropriety in abruptly obtruding upon the Public,<br />
without a few words of introduction, Poems so materially different from<br />
those, upon which general approbation is at present bestowed.<br />
It is supposed, that by the act of writing in verse an Author makes a formal<br />
engagement that he will gratify certain known habits of association;<br />
that he not only thus apprizes the Reader that certain classes of ideas and<br />
expressions will be found in his book, but that others will be carefully<br />
excluded. This exponent or symbol held forth by metrical language must<br />
in different areas of literature have excited very different expectations: for<br />
example, in the age of Catullus, Terence and Lucretius, and that of <strong>St</strong>atius<br />
or Claudian; 3 and in our own country, in the age of Shakespeare and Beau-<br />
2. samuel taylor coleridge (1772– 1834),<br />
En glish poet and critic.<br />
3. Wordsworth names Roman poets in different<br />
genres, before and after the common era (and thus<br />
writing in “Golden” vs. “Silver” Latin): Catullus<br />
(84– 54 b.c.e.), lyric poet; Terence (ca. 190– 159<br />
b.c.e.), comic dramatist; Lucretius (ca. 94– 55<br />
b.c.e.), didactic poet; <strong>St</strong>atius (45– 96 c.e.), epic<br />
poet; and Claudian (d. ca. 404 c.e.), an Alexandrian<br />
whose Latin poetry represents the end of the<br />
classical tradition.
Preface to Lyrical Ballads / 561<br />
mont and Fletcher, and that of Donne and Cowley, or Dryden, or Pope. 4 I<br />
will not take upon me to determine the exact import of the promise which<br />
by the act of writing in verse an Author, in the present day, makes to his<br />
Reader; but I am certain, it will appear to many persons that I have not fulfilled<br />
the terms of an engagement thus voluntarily contracted. [They who<br />
have been accustomed to the gaudiness and inane phraseology of many<br />
modern writers, if they persist in reading this book to its conclusion, will, no<br />
doubt, frequently have to struggle with feelings of strangeness and aukwardness:<br />
they will look round for poetry, and will be induced to inquire by what<br />
species of courtesy these attempts can be permitted to assume that title.]<br />
I hope therefore the Reader will not censure me, if I attempt to state what<br />
I have proposed to myself to perform; and also, (as far as the limits of a preface<br />
will permit) to explain some of the chief reasons which have determined<br />
me in the choice of my purpose: that at least he may be spared any unpleasant<br />
feeling of disappointment, and that I myself may be protected from the<br />
most dishonourable accusation which can be brought against an Author,<br />
namely, that of an indolence which prevents him from endeavouring to ascertain<br />
what is his duty, or, when his duty is ascertained, prevents him from<br />
performing it.<br />
The principal object, then, which I proposed to myself in these Poems<br />
was to [chuse incidents and situations from common life, and to relate or<br />
describe them, throughout, as far as was possible, in a selection of language<br />
really used by men; and, at the same time, to throw over them a certain<br />
colouring of imagination, whereby ordinary things should be presented to<br />
the mind in an unusual way; and, further, and above all, to make these<br />
incidents and situations interesting] by tracing in them, truly though not<br />
ostentatiously, the primary laws of our nature: chiefly, as far as regards the<br />
manner in which we associate ideas in a state of excitement. Low and rustic<br />
life was generally chosen, because in that condition, the essential passions<br />
of the heart find a better soil in which they can attain their maturity, are less<br />
under restraint, and speak a plainer and more emphatic language; because<br />
in that condition of life our elementary feelings co- exist in a state of greater<br />
simplicity, and, consequently, may be more accurately contemplated, and<br />
more forcibly communicated; because the manners of rural life germinate<br />
from those elementary feelings; and, from the necessary character of rural<br />
occupations, are more easily comprehended; and are more durable; and<br />
lastly, because in that condition the passions of men are incorporated with<br />
the beautiful and permanent forms of nature. The language, too, of these<br />
men is adopted (purified indeed from what appear to be its real defects,<br />
from all lasting and rational causes of dislike or disgust) because such men<br />
hourly communicate with the best objects from which the best part of language<br />
is originally derived; and because, from their rank in society and<br />
the sameness and narrow circle of their intercourse, being less under the<br />
influence of social vanity they convey their feelings and notions in simple<br />
and unelaborated expressions. Accordingly, such a language, arising out of<br />
repeated experience and regular feelings, is a more permanent, and a far<br />
4. Wordsworth names three En glish dramatists—<br />
Shakespeare (1564– 1616), <strong>Francis</strong> Beaumont (ca.<br />
1584– 1616), and John Fletcher (1579– 1625); and<br />
four poets— John Donne (1572– 1631), Abraham<br />
Cowley (1618– 1667), john dryden (1631– 1700),<br />
and alexander pope (1688– 1744). As their dates<br />
suggest, he focuses here less on chronology than<br />
on style.
562 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
more philosophical language, than that which is frequently substituted for<br />
it by Poets, who think that they are conferring honour upon themselves<br />
and their art, in proportion as they separate themselves from the sympathies<br />
of men, and indulge in arbitrary and capricious habits of expression,<br />
in order to furnish food for fickle tastes, and fickle appetites, of their own<br />
creation. 5<br />
I cannot, however, be insensible of the present outcry against the triviality<br />
and meanness both of thought and language, which some of my contemporaries<br />
have occasionally introduced into their metrical compositions; and<br />
I acknowledge that this defect, where it exists, is more dishonourable to the<br />
Writer’s own character than false refinement or arbitrary innovation,<br />
though I should contend at the same time that it is far less pernicious in the<br />
sum of its consequences. From such verses the Poems in these volumes will<br />
be found distinguished at least by one mark of difference, that each of them<br />
has a worthy purpose. Not that I mean to say, that I always began to write<br />
with a distinct purpose formally conceived; but I believe that my habits of<br />
meditation have so formed my feelings, as that my descriptions of such<br />
objects as strongly excite those feelings, will be found to carry along with<br />
them a purpose. If in this opinion I am mistaken, I can have little right to<br />
the name of a Poet. For all good poetry is the spontaneous overflow of powerful<br />
feelings: but though this be true, Poems to which any value can be<br />
attached, were never produced on any variety of subjects but by a man, who<br />
being possessed of more than usual organic sensibility, had also thought<br />
long and deeply. For our continued influxes of feeling are modified and<br />
directed by our thoughts, which are indeed the representatives of all our<br />
past feelings; and, as by contemplating the relation of these general representatives<br />
to each other we discover what is really important to men, so, by<br />
the repetition and continuance of this act, our feelings will be connected<br />
with important subjects, till at length, if we be originally possessed of much<br />
sensibility, such habits of mind will be produced, that, by obeying blindly<br />
and mechanically the impulses of those habits, we shall describe objects,<br />
and utter sentiments, of such a nature and in such connection with each<br />
other, that the understanding of the being to whom we address ourselves, if<br />
he be in a healthful state of association, must necessarily be in some degree<br />
enlightened, and his affections ameliorated.<br />
I have said that each of these poems has a purpose. I have also informed<br />
my Reader what this purpose will be found principally to be: namely, to<br />
illustrate the manner in which our feelings and ideas are associated in a<br />
state of excitement. But, speaking in language somewhat more appropriate,<br />
it is to follow the fluxes and refluxes of the mind when agitated by the great<br />
and simple affections of our nature. This object I have endeavoured in these<br />
short essays to attain by various means; by tracing the maternal passion<br />
through many of its more subtle windings, as in the poems of the idiot boy<br />
and the mad mother; by accompanying the last struggles of a human being,<br />
at the approach of death, cleaving in solitude to life and society, as in the<br />
Poem of the forsaken Indian; by showing, as in the <strong>St</strong>anzas entitled we<br />
are seven, the perplexity and obscurity which in childhood attend our<br />
5. It is worth while here to observe that the affecting parts of Chaucer [ca. 1343– 1400] are almost always<br />
expressed in language pure and universally intelligible even to this day [Wordsworth’s note].
Preface to Lyrical Ballads / 563<br />
notion of death, or rather our utter inability to admit that notion; or by displaying<br />
the strength of fraternal, or to speak more philosophically, of moral<br />
attachment when early associated with the great and beautiful objects of<br />
nature, as in the brothers; or, as in the Incident of simon lee, by placing<br />
my Reader in the way of receiving from ordinary moral sensations another<br />
and more salutary impression than we are accustomed to receive from<br />
them. It has also been part of my general purpose to attempt to sketch characters<br />
under the influence of less impassioned feelings, as in the two april<br />
mornings, the fountain, the old man travelling, the two thieves, &c.<br />
characters of which the elements are simple, belonging rather to nature<br />
than to manners, such as exist now, and will probably always exist, and which<br />
from their constitution may be distinctly and profitably contemplated. I will<br />
not abuse the indulgence of my Reader by dwelling longer upon this subject;<br />
but it is proper that I should mention one other circumstance which<br />
distinguishes these Poems from the pop u lar Poetry of the day; it is this,<br />
that the feeling therein developed gives importance to the action and situation,<br />
and not the action and situation to the feeling. My meaning will be<br />
rendered perfectly intelligible by referring my Reader to the Poems entitled<br />
poor susan and the childless father, particularly to the last <strong>St</strong>anza of<br />
the latter Poem.<br />
I will not suffer a sense of false modesty to prevent me from asserting,<br />
that I point my Reader’s attention to this mark of distinction, far less for the<br />
sake of these par tic u lar Poems than from the general importance of the<br />
subject. The subject is indeed important! For the human mind is capable of<br />
being excited without the application of gross and violent stimulants; and<br />
he must have a very faint perception of its beauty and dignity who does not<br />
know this, and who does not further know, that one being is elevated above<br />
another, in proportion as he possesses this capability. It has therefore<br />
appeared to me, that to endeavour to produce or enlarge this capability is<br />
one of the best ser vices in which, at any period, a Writer can be engaged;<br />
but this ser vice, excellent at all times, is especially so at the present day. For<br />
a multitude of causes, unknown to former times, are now acting with a<br />
combined force to blunt the discriminating powers of the mind, and unfitting<br />
it for all voluntary exertion to reduce it to a state of almost savage torpor.<br />
The most effective of these causes are the great national events which<br />
are daily taking place, 6 and the encreasing accumulation of men in cities,<br />
where the uniformity of their occupations produces a craving for extraordinary<br />
incident, which the rapid communication of intelligence 7 hourly gratifies.<br />
To this tendency of life and manners the literature and theatrical<br />
exhibitions of the country have conformed themselves. The invaluable<br />
works of our elder writers, I had almost said the works of Shakespeare and<br />
Milton, are driven into neglect by frantic novels, sickly and stupid German<br />
Tragedies, 8 and deluges of idle and extravagant stories in verse.— When I<br />
6. The French Revolution and the Napoleonic<br />
Wars, primarily between France and Great Britain<br />
(1799– 1815), that grew out of it and out of the<br />
rise to power of the French general Napoléon<br />
Bonaparte (1769– 1821), later emperor (1804– 15).<br />
7. Information, news (daily newspapers were<br />
spreading rapidly in En gland).<br />
8. German melodramas by authors such as<br />
August von Kotzebue (1761– 1819); in Jane Austen’s<br />
novel Mansfi eld Park (1814), the Bertram<br />
family performs Elizabeth Inchbald’s Lovers’<br />
Vows, which is based on von Kotzebue’s Das kind<br />
der Lieber. “Frantic novels”: Gothic novels, such<br />
as The Mysteries of Udolpho (1794) by Ann Radcliffe<br />
and The Monk (1796) by M. G. Lewis.
564 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
think upon this degrading thirst after outrageous stimulation, I am almost<br />
ashamed to have spoken of the feeble effort with which I have endeavoured<br />
to counteract it; and, reflecting upon the magnitude of the general evil, I<br />
should be oppressed with no dishonorable melancholy, had I not a deep<br />
impression of certain inherent and indestructible qualities of the human<br />
mind, and likewise of certain powers in the great and permanent objects<br />
that act upon it, which are equally inherent and indestructible; and did I<br />
not further add to this impression a belief, that the time is approaching when<br />
the evil will be systematically opposed, by men of greater powers, and with<br />
far more distinguished success.<br />
Having dwelt thus long on the subjects and aim of these Poems, I shall<br />
request the Reader’s permission to apprize him of a few circumstances relating<br />
to their style, in order, among other reasons, that I may not be censured<br />
for not having performed what I never attempted. [The Reader will find that<br />
personifications of abstract ideas rarely occur in these volumes; and, I hope,<br />
are utterly rejected as an ordinary device to elevate the style, and raise it<br />
above prose. I have proposed to myself to imitate, and, as far as is possible,<br />
to adopt the very language of men; and assuredly such personifications do<br />
not make any natural or regular part of that language. They are, indeed, a<br />
figure of speech occasionally prompted by passion, and I have made use of<br />
them as such; but I have endeavoured utterly to reject them as a mechanical<br />
device of style, or as a family language which Writers in metre seem to lay<br />
claim to by prescription.] I have wished to keep my Reader in the company<br />
of flesh and blood, persuaded that by so doing I shall interest him. I am,<br />
however, well aware that others who pursue a different track may interest<br />
him likewise; I do not interfere with their claim, I only wish to prefer a different<br />
claim of my own. There will also be found in these volumes little of<br />
what is usually called poetic diction; I have taken as much pains to avoid it<br />
as others ordinarily take to produce it; this I have done for the reason<br />
already alleged, to bring my language near to the language of men, and further,<br />
because the plea sure which I have proposed to myself to impart is of a<br />
kind very different from that which is supposed by many persons to be the<br />
proper object of poetry. I do not know how, without being culpably par tic u-<br />
lar, I can give my Reader a more exact notion of the style in which I wished<br />
these poems to be written than by informing him that I have at all times<br />
endeavoured to look steadily at my subject, consequently, I hope that there is<br />
in these Poems little falsehood of description, and that my ideas are expressed<br />
in language fitted to their respective importance. Something I must have<br />
gained by this practice, as it is friendly to one property of all good poetry,<br />
namely good sense; but it has necessarily cut me off from a large portion<br />
of phrases and figures of speech which from father to son have long been<br />
regarded as the common inheritance of Poets. I have also thought it expedient<br />
to restrict myself still further, having abstained from the use of many<br />
expressions, in themselves proper and beautiful, but which have been foolishly<br />
repeated by bad Poets, till such feelings of disgust are connected with<br />
them as it is scarcely possible by any art of association to overpower.<br />
If in a Poem there should be found a series of lines, or even a single line,<br />
in which the language, though naturally arranged, and according to the<br />
strict laws of metre, does not differ from that of prose, there is a numerous<br />
class of critics, who, when they stumble upon these prosaisms, as they call
Preface to Lyrical Ballads / 565<br />
them, imagine that they have made a notable discovery, and exult over the<br />
Poet as over a man ignorant of his own profession. Now these men would<br />
establish a canon of criticism which the Reader will conclude he must<br />
utterly reject, if he wishes to be pleased with these volumes. And it would be<br />
a most easy task to prove to him, that not only the language of a large portion<br />
of every good poem, even of the most elevated character, must necessarily,<br />
except with reference to the metre, in no respect differ from that of good<br />
prose, but likewise that some of the most interesting parts of the best poems<br />
will be found to be strictly the language of prose, when prose is well written.<br />
The truth of this assertion might be demonstrated by innumerable passages<br />
from almost all the poetical writings, even of Milton himself. I have not<br />
space for much quotation; but, to illustrate the subject in a general manner,<br />
I will here adduce a short composition of Gray, 9 who was at the head of those<br />
who, by their reasonings, have attempted to widen the space of separation<br />
betwixt Prose and Metrical composition, and was more than any other man<br />
curiously elaborate in the structure of his own poetic diction.<br />
In vain to me the smiling mornings shine,<br />
And reddening Phoebus 1 lifts his golden fire:<br />
The birds in vain their amorous descant join,<br />
Or chearful fields resume their green attire.<br />
These ears, alas! for other notes repine;<br />
A different object do these eyes require;<br />
My lonely anguish melts no heart but mine;<br />
And in my breast the imperfect joys expire;<br />
Yet morning smiles the busy race to cheer,<br />
And new- born plea sure brings to happier men;<br />
The fields to all their wonted tribute bear;<br />
To warm their little loves the birds complain.<br />
I fruitless mourn to him that cannot hear,<br />
And weep the more because I weep in vain.<br />
It will easily be perceived that the only part of this Sonnet which is of any<br />
value is the lines printed in Italics: it is equally obvious, that, except in the<br />
rhyme, and in the use of the single word ‘fruitless’ for fruitlessly, which is so<br />
far a defect, the language of these lines does in no respect differ from that of<br />
prose.<br />
[By the foregoing quotation I have shewn that the language of Prose may<br />
yet be well adapted to Poetry; and I have previously asserted that a large<br />
portion of the language of every good poem can in no respect differ from<br />
that of good Prose. I will go further. I do not doubt that it may be safely<br />
affirmed, that there neither is, nor can be, any essential difference between<br />
the language of prose and metrical composition.] We are fond of tracing the<br />
resemblance between Poetry and Painting, 2 and, accordingly, we call them<br />
Sisters: but where shall we find bonds of connection sufficiently strict to<br />
9. Thomas Gray (1716– 1771); the poem quoted is<br />
“Sonnet on the Death of Richard West” (1775;<br />
West was a friend of Gray’s at Eton). Gray, in a<br />
letter to West, had maintained that “the language<br />
of the age is never the language of poetry.”<br />
1. Apollo, Roman and Greek god of the sun, here<br />
identified with the sun.<br />
2. A topic examined, for example, by the poets and<br />
critics horace, Ars Poetica (ca. 10 b.c.e.); Dryden,<br />
A Parallel of Poetry and Painting (1695); sir philip<br />
sidney, The Defence of Poesy (1595); Pope, An<br />
Essay on Criticism (1711); <strong>gotthold</strong> <strong>ephraim</strong><br />
<strong>lessing</strong>, Laocöon (1766); and samuel johnson,<br />
Idler, no. 34 (1758).
566 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
typify the affinity betwixt metrical and prose composition? They both speak<br />
by and to the same organs; the bodies in which both of them are clothed<br />
may be said to be of the same substance, their affections are kindred, and<br />
almost identical, not necessarily differing even in degree; Poetry 3 sheds no<br />
tears ‘such as Angels weep,’ 4 but natural and human tears; she can boast of<br />
no celestial Ichor 5 that distinguishes her vital juices from those of prose;<br />
the same human blood circulates through the veins of them both.<br />
If it be affirmed that rhyme and metrical arrangement of themselves constitute<br />
a distinction which overturns what I have been saying on the strict<br />
affinity of metrical language with that of prose, and paves the way for other<br />
artificial distinctions which the mind voluntarily admits, 6 [I answer that the<br />
language of such Poetry as I am recommending is, as far as is possible, a<br />
selection of the language really spoken by men; that this selection, wherever<br />
it is made with true taste and feeling, will of itself form a distinction far<br />
greater than would at first be imagined, and will entirely separate the composition<br />
from the vulgarity and meanness of ordinary life; and, if metre be<br />
superadded thereto, I believe that a dissimilitude will be produced altogether<br />
sufficient for the gratification of a rational mind. What other distinction<br />
would we have? Whence is it to come? And where is it to exist? Not,<br />
surely, where the Poet speaks through the mouths of his characters: it cannot<br />
be necessary here, either for elevation of style, or any of its supposed<br />
ornaments; for, if the Poet’s subject be judiciously chosen, it will naturally,<br />
and upon fit occasion, lead him to passions the language of which, if selected<br />
truly and judiciously, must necessarily be dignified and variegated, and alive<br />
with meta phors and figures. I forbear to speak of an incongruity which<br />
would shock the intelligent Reader, should the Poet interweave any foreign<br />
splendour of his own with that which the passion naturally suggests: it is<br />
sufficient to say that such addition is unnecessary. And, surely, it is more<br />
probable that those passages, which with propriety abound with meta phors<br />
and figures, will have their due effect, if, upon other occasions where the<br />
passions are of a milder character, the style also be subdued and temperate.<br />
But, as the plea sure which I hope to give by the Poems I now present to<br />
the Reader must depend entirely on just notions upon this subject, and, as<br />
it is in itself of the highest importance to our taste and moral feelings, I<br />
cannot content myself with these detached remarks. And if, in what I am<br />
about to say, it shall appear to some that my labour is unnecessary, and that<br />
I am like a man fighting a battle without enemies, I would remind such<br />
persons that, what ever may be the language outwardly holden 7 by men, a<br />
practical faith in the opinions which I am wishing to establish is almost<br />
unknown. If my conclusions are admitted, and carried as far as they must<br />
be carried if admitted at all, our judgments concerning the works of the<br />
greatest Poets both ancient and modern will be far different from what they<br />
3. I here use the word “Poetry” (though against<br />
my own judgment) as opposed to the word Prose,<br />
and synonymous with metrical composition. But<br />
much confusion has been introduced into criticism<br />
by this contradistinction of Poetry and<br />
Prose, instead of the more philosophical one of<br />
Poetry and Matter of Fact, or Science. The only<br />
strict antithesis to Prose is Metre; nor is this, in<br />
truth, a strict antithesis; because lines and passages<br />
of metre so naturally occur in writing prose,<br />
that it would be scarcely possible to avoid them,<br />
even if it were desirable [Wordsworth’s note].<br />
4. From John Milton, Paradise Lost (1667), 1.620.<br />
5. In Greek mythology, the fluid that flows in the<br />
veins of the gods.<br />
6. Here begins the longest and most important<br />
addition made in 1802; it contains 9 paragraphs.<br />
7. Held.
Preface to Lyrical Ballads / 567<br />
are at present, both when we praise, and when we censure: and our moral<br />
feelings influencing, and influenced by these judgments will, I believe, be<br />
corrected and purified.<br />
Taking up the subject, then, upon general grounds, I ask what is meant<br />
by the word Poet? What is a Poet? To whom does he address himself? And<br />
what language is to be expected from him? He is a man speaking to men: a<br />
man, it is true, endued with more lively sensibility, more enthusiasm and<br />
tenderness, who has a greater knowledge of human nature, and a more<br />
comprehensive soul, than are supposed to be common among mankind; a<br />
man pleased with his own passions and volitions, and who rejoices more<br />
than other men in the spirit of life that is in him; delighting to contemplate<br />
similar volitions and passions as manifested in the goings- on of the Universe,<br />
and habitually impelled to create them where he does not find them.<br />
To these qualities he has added a disposition to be affected more than other<br />
men by absent things as if they were present; an ability of conjuring up in<br />
himself passions, which are indeed far from being the same as those produced<br />
by real events, yet (especially in those parts of the general sympathy<br />
which are pleasing and delightful) do more nearly resemble the passions<br />
produced by real events, than any thing which, from the motions of their<br />
own minds merely, other men are accustomed to feel in themselves; whence,<br />
and from practice, he has acquired a greater readiness and power in expressing<br />
what he thinks and feels, and especially those thoughts and feelings<br />
which, by his own choice, or from the structure of his own mind, arise in<br />
him without immediate external excitement.<br />
But, what ever portion of this faculty we may suppose even the greatest<br />
Poet to possess, there cannot be a doubt but that the language which it will<br />
suggest to him, must, in liveliness and truth, fall far short of that which is<br />
uttered by men in real life, under the actual pressure of those passions, certain<br />
shadows of which the Poet thus produces, or feels to be produced, in<br />
himself. However exalted a notion we would wish to cherish of the character<br />
of a Poet, it is obvious, that, while he describes and imitates passions, his<br />
situation is altogether slavish and mechanical, compared with the freedom<br />
and power of real and substantial action and suffering. So that it will be the<br />
wish of the Poet to bring his feelings near to those of the persons whose feelings<br />
he describes, nay, for short spaces of time perhaps, to let himself slip<br />
into an entire delusion, and even confound and identify his own feelings<br />
with theirs; modifying only the language which is thus suggested to him, by<br />
a consideration that he describes for a par tic u lar purpose, that of giving<br />
plea sure. Here, then, he will apply the principle on which I have so much<br />
insisted, namely, that of selection; on this he will depend for removing what<br />
would otherwise be painful or disgusting in the passion; he will feel that<br />
there is no necessity to trick out or elevate nature: and, the more industriously<br />
he applies this principle, the deeper will be his faith that no words,<br />
which his fancy or imagination can suggest, will be to be compared with<br />
those which are in the emanations of reality and truth.<br />
But it may be said by those who do not object to the general spirit of these<br />
remarks, that, as it is impossible for the Poet to produce upon all occasions<br />
language as exquisitely fitted for the passion as that which the real passion<br />
itself suggests, it is proper that he should consider himself as in the situation<br />
of a translator, who deems himself justified when he substitutes excellences
568 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
of another kind for those which are unattainable by him; and endeavours<br />
occasionally to surpass his original, in order to make some amends for the<br />
general inferiority to which he feels that he must submit. But this would be<br />
to encourage idleness and unmanly despair. Further, it is the language of<br />
men who speak of what they do not understand; who talk of Poetry as of a<br />
matter of amusement and idle plea sure; who will converse with us as gravely<br />
about a taste for Poetry, as they express it, as if it were a thing as indifferent<br />
as a taste for Rope- dancing, or Frontiniac 8 or Sherry. Aristotle, I have been<br />
told, hath said, that Poetry is the most philosophic of all writing: 9 it is so: its<br />
object is truth, not individual and local, but general, and operative; not<br />
standing upon external testimony, but carried alive into the heart by passion;<br />
truth which is its own testimony, which gives strength and divinity to<br />
the tribunal to which it appeals, and receives them from the same tribunal.<br />
Poetry is the image of man and nature. The obstacles which stand in the<br />
way of the fidelity of the Biographer and Historian, and of their consequent<br />
utility, are incalculably greater than those which are to be encountered by<br />
the Poet who has an adequate notion of the dignity of his art. The Poet<br />
writes under one restriction only, namely, that of the necessity of giving<br />
immediate plea sure to a human Being possessed of that information which<br />
may be expected from him, not as a lawyer, a physician, a mariner, an<br />
astronomer or a natural phi los o pher, but as a Man. Except this one restriction,<br />
there is no object standing between the Poet and the image of things;<br />
between this, and the Biographer and Historian there are a thousand.<br />
Nor let this necessity of producing immediate plea sure be considered as a<br />
degradation of the Poet’s art. It is far otherwise. It is an ac know ledg ment of<br />
the beauty of the universe, an ac know ledg ment the more sincere, because it<br />
is not formal, but indirect; it is a task light and easy to him who looks at the<br />
world in the spirit of love: further, it is a homage paid to the native and<br />
naked dignity of man, to the grand elementary principle of plea sure, by which<br />
he knows, and feels, and lives, and moves. 1 We have no sympathy but what<br />
is propagated by plea sure: I would not be misunderstood; but wherever we<br />
sympathize with pain it will be found that the sympathy is produced and<br />
carried on by subtle combinations with plea sure. We have no knowledge,<br />
that is, no general principles drawn from the contemplation of par tic u lar<br />
facts, but what has been built up by plea sure, and exists in us by plea sure<br />
alone. The Man of Science, 2 the Chemist and Mathematician, what ever difficulties<br />
and disgusts they may have had to struggle with, know and feel this.<br />
However painful may be the objects with which the Anatomist’s knowledge<br />
is connected, he feels that his knowledge is plea sure; and where he has no<br />
plea sure he has no knowledge. What then does the Poet? He considers man<br />
and the objects that surround him as acting and re- acting upon each other,<br />
so as to produce an infinite complexity of pain and plea sure; he considers<br />
man in his own nature and in his ordinary life as contemplating this with<br />
a certain quantity of immediate knowledge, with certain convictions, intuitions,<br />
and deductions which by habit become of the nature of intuitions; he<br />
8. A sweet wine.<br />
9. See aristotle, Poetics 9, 1451b: “poetry is at<br />
once more like philosophy and more worth while<br />
than history, since poetry tends to make general<br />
statements, while those of history are par tic u lar.”<br />
1. Compare <strong>St</strong>. Paul’s declaration that in God “we<br />
live, and move, and have our being” (Acts 17.28).<br />
2. Wordsworth may have had in mind in par tic u-<br />
lar the En glish chemist Humphrey Davy (1778–<br />
1829), who had lectured at the Royal Institution<br />
in London on January 21, 1802.
Preface to Lyrical Ballads / 569<br />
considers him as looking upon this complex scene of ideas and sensations,<br />
and finding every where objects that immediately excite in him sympathies<br />
which, from the necessities of his nature, are accompanied by an overbalance<br />
of enjoyment.<br />
To this knowledge which all men carry about with them, and to these<br />
sympathies in which without any other discipline than that of our daily life<br />
we are fitted to take delight, the Poet principally directs his attention. He<br />
considers man and nature as essentially adapted to each other, and the mind<br />
of man as naturally the mirror of the fairest and most interesting qualities of<br />
nature. And thus the Poet, prompted by this feeling of plea sure which<br />
accompanies him through the whole course of his studies, converses with<br />
general nature with affections akin to those, which, through labour and<br />
length of time, the Man of Science has raised up in himself, by conversing<br />
with those par tic u lar parts of nature which are the objects of his studies.<br />
The knowledge both of the Poet and the Man of Science is plea sure; but the<br />
knowledge of the one cleaves to us as a necessary part of our existence, our<br />
natural and unalienable inheritance; the other is a personal and individual<br />
acquisition, slow to come to us, and by no habitual and direct sympathy connecting<br />
us with our fellow- beings. The Man of Science seeks truth as a<br />
remote and unknown benefactor; he cherishes and loves it in his solitude:<br />
the Poet, singing a song in which all human beings join with him, rejoices<br />
in the presence of truth as our visible friend and hourly companion. Poetry is<br />
the breath and finer spirit of all knowledge; it is the impassioned expression<br />
which is in the countenance of all Science. Emphatically may it be said of<br />
the Poet, as Shakespeare hath said of man, ‘that he looks before and after.’ 3<br />
He is the rock of defence of human nature; an upholder and preserver,<br />
carry ing every where with him relationship and love. In spite of difference of<br />
soil and climate, of language and manners, of laws and customs, in spite of<br />
things silently gone out of mind and things violently destroyed, the Poet<br />
binds together by passion and knowledge the vast empire of human society,<br />
as it is spread over the whole earth, and over all time. The objects of the<br />
Poet’s thoughts are every where; though the eyes and senses of man are, it is<br />
true, his favorite guides, yet he will follow wheresoever he can find an atmosphere<br />
of sensation in which to move his wings. Poetry is the first and last of<br />
all knowledge— it is as immortal as the heart of man. If the labours of Men<br />
of Science should ever create any material revolution, direct or indirect, in<br />
our condition, and in the impressions which we habitually receive, the Poet<br />
will sleep then no more than at present, but he will be ready to follow the<br />
steps of the Man of Science, not only in those general indirect effects, but<br />
he will be at his side, carry ing sensation into the midst of the objects of the<br />
Science itself. The remotest discoveries of the Chemist, the Botanist, or<br />
Mineralogist, will be as proper objects of the Poet’s art as any upon which it<br />
can be employed, if the time should ever come when these things shall be<br />
familiar to us, and the relations under which they are contemplated by the<br />
followers of these respective Sciences shall be manifestly and palpably material<br />
to us as enjoying and suffering beings. If the time should ever come<br />
when what is now called Science, thus familiarized to men, shall be ready to<br />
put on, as it were, a form of flesh and blood, the Poet will lend his divine<br />
3. Hamlet (ca. 1600), 4.4.36 (“Looking before and after”).
570 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
spirit to aid the transfiguration, and will welcome the Being thus produced,<br />
as a dear and genuine inmate of the house hold of man.— It is not, then, to<br />
be supposed that any one, who holds that sublime notion of Poetry which I<br />
have attempted to convey, will break in upon the sanctity and truth of his<br />
pictures by transitory and accidental ornaments, and endeavour to excite<br />
admiration of himself by arts, the necessity of which must manifestly depend<br />
upon the assumed meanness of his subject.<br />
What I have thus far said applies to Poetry in general; but especially to<br />
those parts of composition where the Poet speaks through the mouths of his<br />
characters; and upon this point it appears to have such weight that I will<br />
conclude, there are few persons of good sense, who would not allow that the<br />
dramatic parts of composition are defective, in proportion as they deviate<br />
from the real language of nature, and are coloured by a diction of the Poet’s<br />
own, either peculiar to him as an individual Poet, or belonging simply to<br />
Poets in general, to a body of men who, from the circumstance of their compositions<br />
being in metre, it is expected will employ a par tic u lar language.<br />
It is not, then, in the dramatic parts of composition that we look for this<br />
distinction of language; but still it may be proper and necessary where the<br />
Poet speaks to us in his own person and character. To this I answer by referring<br />
my Reader to the description which I have before given of a Poet.<br />
Among the qualities which I have enumerated as principally conducing to<br />
form a Poet, is implied nothing differing in kind from other men, but only in<br />
degree. The sum of what I have there said is, that the Poet is chiefly distinguished<br />
from other men by a greater promptness to think and feel without<br />
immediate external excitement, and a greater power in expressing such<br />
thoughts and feelings as are produced in him in that manner. But these passions<br />
and thoughts and feelings are the general passions and thoughts and<br />
feelings of men. And with what are they connected? Undoubtedly with our<br />
moral sentiments and animal sensations, and with the causes which excite<br />
these; with the operations of the elements and the appearances of the visible<br />
universe; with storm and sun- shine, with the revolutions of the seasons,<br />
with cold and heat, with loss of friends and kindred, with injuries and<br />
resentments, gratitude and hope, with fear and sorrow. These, and the like,<br />
are the sensations and objects which the Poet describes, as they are the sensations<br />
of other men, and the objects which interest them. The Poet thinks<br />
and feels in the spirit of the passions of men. How, then, can his language<br />
differ in any material degree from that of all other men who feel vividly and<br />
see clearly? It might be proved that it is impossible. But supposing that this<br />
were not the case, the Poet might then be allowed to use a peculiar language<br />
when expressing his feelings for his own gratification, or that of men like<br />
himself. But Poets do not write for Poets alone, but for men. Unless therefore<br />
we are advocates for that admiration which depends upon ignorance, and<br />
that plea sure which arises from hearing what we do not understand, the<br />
Poet must descend from this supposed height, and, in order to excite rational<br />
sympathy, he must express himself as other men express themselves. To<br />
this it may be added, that while he is only selecting from the real language<br />
of men, or, which amounts to the same thing, composing accurately in the<br />
spirit of such selection, he is treading upon safe ground, and we know what<br />
we are to expect from him. Our feelings are the same with respect to metre;<br />
for, as it may be proper to remind the Reader,] the distinction of metre is
Preface to Lyrical Ballads / 571<br />
regular and uniform, and not like that which is produced by what is usually<br />
called poetic diction, arbitrary, and subject to infinite caprices upon which<br />
no calculation what ever can be made. In the one case, the Reader is utterly<br />
at the mercy of the Poet respecting what imagery or diction he may choose<br />
to connect with the passion, whereas, in the other, the metre obeys certain<br />
laws, to which the Poet and Reader both willingly submit because they are<br />
certain, and because no interference is made by them with the passion but<br />
such as the concurring testimony of ages has shown to heighten and improve<br />
the plea sure which co- exists with it.<br />
It will now be proper to answer an obvious question, namely, Why, professing<br />
these opinions, have I written in verse? To this, in addition to such<br />
answer as is included in what I have already said, I reply in the first place,<br />
because, however I may have restricted myself, there is still left open to me<br />
what confessedly constitutes the most valuable object of all writing, whether<br />
in prose or verse, the great and universal passions of men, the most general<br />
and interesting of their occupations, and the entire world of nature, from<br />
which I am at liberty to supply myself with endless combinations of forms<br />
and imagery. Now, supposing for a moment that what ever is interesting in<br />
these objects may be as vividly described in prose, why am I to be condemned,<br />
if to such description I have endeavoured to superadd the charm<br />
which, by the consent of all nations, is acknowledged to exist in metrical<br />
language? To this, by such as are unconvinced by what I have already said, it<br />
may be answered, that a very small part of the plea sure given by Poetry<br />
depends upon the metre, and that it is injudicious to write in metre, unless<br />
it be accompanied with the other artificial distinctions of style with which<br />
metre is usually accompanied, and that by such deviation more will be lost<br />
from the shock which will be thereby given to the Reader’s associations,<br />
than will be counterbalanced by any plea sure which he can derive from the<br />
general power of numbers. 4 In answer to those who still contend for the<br />
necessity of accompanying metre with certain appropriate colours of style in<br />
order to the accomplishment of its appropriate end, and who also, in my<br />
opinion, greatly under- rate the power of metre in itself, it might perhaps, as<br />
far as relates to these Poems, have been almost sufficient to observe, that<br />
poems are extant, written upon more humble subjects, and in a more naked<br />
and simple style than I have aimed at, which poems have continued to give<br />
plea sure from generation to generation. Now, if nakedness and simplicity be<br />
a defect, the fact here mentioned affords a strong presumption that poems<br />
somewhat less naked and simple are capable of affording plea sure at the<br />
present day; and, what I wished chiefly to attempt, at present, was to justify<br />
myself for having written under the impression of this belief.<br />
But I might point out various causes why, when the style is manly, and<br />
the subject of some importance, words metrically arranged will long continue<br />
to impart such a plea sure to mankind as he who is sensible of the extent of<br />
that plea sure will be desirous to impart. The end of Poetry is to produce<br />
excitement in co- existence with an over- balance of plea sure. Now, by the<br />
supposition, excitement is an unusual and irregular state of the mind; ideas<br />
and feelings do not in that state succeed each other in accustomed order.<br />
But, if the words by which this excitement is produced are in themselves<br />
4. Metrical language.
572 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
powerful, or the images and feelings have an undue proportion of pain connected<br />
with them, there is some danger that the excitement may be carried<br />
beyond its proper bounds. Now the co- presence of something regular, something<br />
to which the mind has been accustomed in various moods and in a<br />
less excited state, cannot but have great efficacy in tempering and restraining<br />
the passion by an intertexture of ordinary feeling, [and of feeling not<br />
strictly and necessarily connected with the passion. This is unquestionably<br />
true, and hence, though the opinion will at first appear paradoxical, from<br />
the tendency of metre to divest language in a certain degree of its reality,<br />
and thus to throw a sort of half consciousness of unsubstantial existence<br />
over the whole composition, there can be little doubt but that more pathetic<br />
situations and sentiments, that is, those which have a greater proportion of<br />
pain connected with them, may be endured in metrical composition, especially<br />
in rhyme, than in prose. The metre of the old Ballads is very artless;<br />
yet they contain many passages which would illustrate this opinion, and, I<br />
hope, if the following Poems be attentively perused, similar instances will<br />
be found in them.] This opinion may be further illustrated by appealing to<br />
the Reader’s own experience of the reluctance with which he comes to the<br />
re- perusal of the distressful parts of Clarissa Harlowe, or the Gamester. 5<br />
While Shakespeare’s writings, in the most pathetic scenes, never act upon<br />
us as pathetic beyond the bounds of pleasure— an effect which, in a much<br />
greater degree than might at first be imagined, is to be ascribed to small,<br />
but continual and regular impulses of pleas ur able surprise from the metrical<br />
arrangement.— On the other hand (what it must be allowed will much<br />
more frequently happen) if the Poet’s words should be incommensurate<br />
with the passion, and inadequate to raise the Reader to a height of desirable<br />
excitement, then, (unless the Poet’s choice of his metre has been grossly<br />
injudicious) in the feelings of plea sure which the Reader has been accustomed<br />
to connect with metre in general, and in the feeling, whether chearful<br />
or melancholy, which he has been accustomed to connect with that<br />
par tic u lar movement of metre, there will be found something which will<br />
greatly contribute to impart passion to the words, and to effect the complex<br />
end which the Poet proposes to himself.<br />
If I had undertaken a systematic defence of the theory upon which these<br />
poems are written, it would have been my duty to develope the various<br />
causes upon which the plea sure received from metrical language depends.<br />
Among the chief of these causes is to be reckoned a principle which must<br />
be well known to those who have made any of the Arts the object of accurate<br />
reflection; I mean the plea sure which the mind derives from the perception<br />
of similitude in dissimilitude. This principle is the great spring of<br />
the activity of our minds, and their chief feeder. From this principle the<br />
direction of the sexual appetite, and all the passions connected with it, take<br />
their origin: it is the life of our ordinary conversation; and upon the accuracy<br />
with which similitude in dissimilitude, and dissimilitude in similitude<br />
are perceived, depend our taste and our moral feelings. It would not have<br />
been a useless employment to have applied this principle to the consideration<br />
of metre, and to have shown that metre is hence enabled to afford<br />
5. The Gamester (1753), a tragedy by Edward Moore<br />
(1712–1757), about gambling. Clarissa Harlowe: an<br />
epistolary novel (1747– 48) by Samuel Richardson<br />
(1689–1761); the title character is abducted and<br />
raped, and she dies of grief.
Preface to Lyrical Ballads / 573<br />
much plea sure, and to have pointed out in what manner that plea sure is<br />
produced. But my limits will not permit me to enter upon this subject, and<br />
I must content myself with a general summary.<br />
I have said that Poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings:<br />
it takes its origin from emotion recollected in tranquillity: the emotion is<br />
contemplated till by a species of reaction the tranquillity disappears, and<br />
an emotion, kindred to that which was before the subject of contemplation,<br />
is gradually produced, and does itself actually exist in the mind. In this<br />
mood successful composition generally begins, and in a mood similar to<br />
this it is carried on; but the emotion, of what ever kind and in what ever<br />
degree, from various causes is qualified by various pleasures, so that in<br />
describing any passions whatsoever, which are voluntarily described, the<br />
mind will upon the whole be in a state of enjoyment. Now, if Nature be<br />
thus cautious in preserving in a state of enjoyment a being thus employed,<br />
the Poet ought to profit by the lesson thus held forth to him, and ought<br />
especially to take care, that what ever passions he communicates to his<br />
Reader, those passions, if his Reader’s mind be sound and vigorous, should<br />
always be accompanied with an overbalance of plea sure. Now the music of<br />
harmonious metrical language, the sense of difficulty overcome, and the<br />
blind association of plea sure which has been previously received from<br />
works of rhyme or metre of the same or similar construction, an indistinct<br />
perception perpetually renewed of language closely resembling that of real<br />
life, and yet, in the circumstance of metre, differing from it so widely, all<br />
these imperceptibly make up a complex feeling of delight, which is of the<br />
most important use in tempering the painful feeling which will always be<br />
found intermingled with powerful descriptions of the deeper passions. This<br />
effect is always produced in pathetic and impassioned poetry; while, in<br />
lighter compositions, the ease and gracefulness with which the Poet manages<br />
his numbers are themselves confessedly a principal source of the<br />
gratification of the Reader. I might perhaps include all which it is necessary<br />
to say upon this subject by affirming, what few persons will deny, that, of<br />
two descriptions, either of passions, manners, or characters, each of them<br />
equally well executed, the one in prose and the other in verse, the verse will<br />
be read a hundred times where the prose is read once. We see that Pope, by<br />
the power of verse alone, has contrived to render the plainest common<br />
sense interesting, and even frequently to invest it with the appearance of<br />
passion. In consequence of these convictions I related in metre the Tale of<br />
goody blake and harry gill, which is one of the rudest of this collection.<br />
I wished to draw attention to the truth, that the power of the human imagination<br />
is sufficient to produce such changes even in our physical nature as<br />
might almost appear miraculous. The truth is an important one; the fact<br />
(for it is a fact) is a valuable illustration of it. And I have the satisfaction of<br />
knowing that it has been communicated to many hundreds of people who<br />
would never have heard of it, had it not been narrated as a Ballad, and in a<br />
more impressive metre than is usual in Ballads.<br />
Having thus explained a few of the reasons why I have written in verse,<br />
and why I have chosen subjects from common life, and endeavoured to<br />
bring my language near to the real language of men, if I have been too minute<br />
in pleading my own cause, I have at the same time been treating a subject<br />
of general interest; and it is for this reason that I request the Reader’s
574 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
permission to add a few words with reference solely to these par tic u lar<br />
poems, and to some defects which will probably be found in them. I am sensible<br />
that my associations must have sometimes been par tic u lar instead of<br />
general, and that, consequently, giving to things a false importance, sometimes<br />
from diseased impulses I may have written upon unworthy subjects;<br />
but I am less apprehensive on this account, than that my language may frequently<br />
have suffered from those arbitrary connections of feelings and ideas<br />
with par tic u lar words and phrases, from which no man can altogether protect<br />
himself. Hence I have no doubt, that, in some instances, feelings even of<br />
the ludicrous may be given to my Readers by expressions which appeared to<br />
me tender and pathetic. Such faulty expressions, were I convinced they were<br />
faulty at present, and that they must necessarily continue to be so, I would<br />
willingly take all reasonable pains to correct. But it is dangerous to make<br />
these alterations on the simple authority of a few individuals, or even of certain<br />
classes of men; for where the understanding of an Author is not convinced,<br />
or his feelings altered, this cannot be done without great injury to<br />
himself: for his own feelings are his stay and support, and, if he sets them<br />
aside in one instance, he may be induced to repeat this act till his mind loses<br />
all confidence in itself, and becomes utterly debilitated. To this it may be<br />
added, that the Reader ought never to forget that he is himself exposed to the<br />
same errors as the Poet, and perhaps in a much greater degree: for there can<br />
be no presumption in saying, that it is not probable he will be so well<br />
acquainted with the various stages of meaning through which words have<br />
passed, or with the fickleness or stability of the relations of par tic u lar ideas to<br />
each other; and above all, since he is so much less interested in the subject,<br />
he may decide lightly and carelessly.<br />
Long as I have detained my Reader, I hope he will permit me to caution<br />
him against a mode of false criticism which has been applied to Poetry in<br />
which the language closely resembles that of life and nature. Such verses<br />
have been triumphed over in parodies of which Dr. Johnson’s stanza is a fair<br />
specimen.<br />
‘I put my hat upon my head,<br />
And walk’d into the <strong>St</strong>rand,<br />
And there I met another man<br />
Whose hat was in his hand.’ 6<br />
Immediately under these lines I will place one of the most justly admired<br />
stanzas of the ‘Babes in the Wood.’ 7<br />
‘These pretty Babes with hand in hand<br />
Went wandering up and down;<br />
But never more they saw the Man<br />
Approaching from the Town.’<br />
In both these stanzas the words, and the order of the words, in no respect<br />
differ from the most unimpassioned conversation. There are words in both,<br />
6. Printed in the London Magazine, April 1785,<br />
parodying the ballad The Hermit of Warkworth<br />
(1771), by Thomas Percy. The <strong>St</strong>rand: a business<br />
street in central London.<br />
7. A pop u lar name for the old ballad “The Children<br />
in the Wood,” which tells of two children<br />
cruelly treated by a wicked uncle. It is included<br />
in Thomas Percy’s collection Reliques of Ancient<br />
En glish Poetry (3 vols., 1765), which Wordsworth<br />
valued highly.
Preface to Lyrical Ballads / 575<br />
for example, ‘the <strong>St</strong>rand,’ and ‘the Town,’ connected with none but the most<br />
familiar ideas; yet the one stanza we admit as admirable, and the other as a<br />
fair example of the superlatively contemptible. Whence arises this difference?<br />
Not from the metre, not from the language, not from the order of the<br />
words; but the matter expressed in Dr. Johnson’s stanza is contemptible.<br />
The proper method of treating trivial and simple verses, to which Dr. Johnson’s<br />
stanza would be a fair parallelism, is not to say, This is a bad kind of<br />
poetry, or This is not poetry; but This wants sense; it is neither interesting<br />
in itself, nor can lead to any thing interesting; the images neither originate<br />
in that sane state of feeling which arises out of thought, nor can excite<br />
thought or feeling in the Reader. This is the only sensible manner of dealing<br />
with such verses. Why trouble yourself about the species till you have<br />
previously decided upon the genus? Why take pains to prove that an ape is<br />
not a Newton, 8 when it is self- evident that he is not a man?<br />
I have one request to make of my Reader, which is, that in judging these<br />
Poems he would decide by his own feelings genuinely, and not by reflection<br />
upon what will probably be the judgment of others. How common is it to<br />
hear a person say, ‘I myself do not object to this style of composition, or this<br />
or that expression, but to such and such classes of people it will appear<br />
mean or ludicrous.’ This mode of criticism, so destructive of all sound<br />
unadulterated judgment, is almost universal: I have therefore to request,<br />
that the Reader would abide in de pen dently by his own feelings, and that if<br />
he finds himself affected he would not suffer such conjectures to interfere<br />
with his plea sure.<br />
If an Author by any single composition has impressed us with respect for<br />
his talents, it is useful to consider this as affording a presumption, that, on<br />
other occasions where we have been displeased, he nevertheless may not<br />
have written ill or absurdly; and, further, to give him so much credit for this<br />
one composition as may induce us to review what has displeased us with<br />
more care than we should otherwise have bestowed upon it. This is not only<br />
an act of justice, but, in our decisions upon poetry especially, may conduce<br />
in a high degree to the improvement of our own taste: for an accurate taste<br />
in poetry, and in all the other arts, as Sir Joshua Reynolds 9 has observed, is<br />
an acquired talent, which can only be produced by thought, and a long continued<br />
intercourse with the best models of composition. This is mentioned,<br />
not with so ridiculous a purpose as to prevent the most inexperienced Reader<br />
from judging for himself, (I have already said that I wish him to judge for<br />
himself;) but merely to temper the rashness of decision, and to suggest, that,<br />
if Poetry be a subject on which much time has not been bestowed, the judgment<br />
may be erroneous; and that in many cases it necessarily will be so.<br />
I know that nothing would have so effectually contributed to further the<br />
end which I have in view, as to have shewn of what kind the plea sure is, and<br />
how that plea sure is produced, which is confessedly produced by metrical<br />
composition essentially different from that which I have here endeavoured<br />
to recommend: for the Reader will say that he has been pleased by such<br />
8. Sir Isaac Newton (1642– 1727), En glish scientist<br />
and mathematician.<br />
9. Portrait paint er, essayist, and lecturer (1723–<br />
1792), author of annual Discourses (1769– 90) on<br />
the arts delivered to students at the Royal Academy<br />
in London. See Discourse XII: “The habit of contemplating<br />
and brooding over the ideas of great<br />
geniuses, till you find yourself warmed by the contact,<br />
is the true method of forming an artist- like<br />
mind.”
576 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
composition; and what can I do more for him? The power of any art is limited;<br />
and he will suspect, that, if I propose to furnish him with new friends,<br />
it is only upon condition of his abandoning his old friends. Besides, as I have<br />
said, the Reader is himself conscious of the plea sure which he has received<br />
from such composition, composition to which he has peculiarly attached the<br />
endearing name of Poetry; and all men feel an habitual gratitude, and something<br />
of an honorable bigotry for the objects which have long continued to<br />
please them; we not only wish to be pleased, but to be pleased in that par ticu<br />
lar way in which we have been accustomed to be pleased. There is a host of<br />
arguments in these feelings; and I should be the less able to combat them<br />
successfully, as I am willing to allow, that, in order entirely to enjoy the<br />
Poetry which I am recommending, it would be necessary to give up much of<br />
what is ordinarily enjoyed. But, would my limits have permitted me to point<br />
out how this plea sure is produced, I might have removed many obstacles,<br />
and assisted my Reader in perceiving that the powers of language are not so<br />
limited as he may suppose; and that it is possible that poetry may give other<br />
enjoyments, of a purer, more lasting, and more exquisite nature. This part of<br />
my subject I have not altogether neglected; but it has been less my present<br />
aim to prove, that the interest excited by some other kinds of poetry is less<br />
vivid, and less worthy of the nobler powers of the mind, than to offer reasons<br />
for presuming, that, if the object which I have proposed to myself were adequately<br />
attained, a species of poetry would be produced, which is genuine<br />
poetry; in its nature well adapted to interest mankind permanently, and likewise<br />
important in the multiplicity and quality of its moral relations.<br />
From what has been said, and from a perusal of the Poems, the Reader<br />
will be able clearly to perceive the object which I have proposed to myself: he<br />
will determine how far I have attained this object; and, what is a much more<br />
important question, whether it be worth attaining: and upon the decision of<br />
these two questions will rest my claim to the approbation of the public.<br />
Appendix to the Preface (1802)<br />
As perhaps I have no right to expect from a Reader of an Introduction to a<br />
volume of Poems that attentive perusal without which it is impossible, imperfectly<br />
as I have been compelled to express my meaning, that what I have said<br />
in the Preface should throughout be fully understood, I am the more anxious<br />
to give an exact notion of the sense in which I use the phrase poetic<br />
diction; and for this purpose I will here add a few words concerning the origin<br />
of the phraseology which I have condemned under that name.— The earliest<br />
Poets of all nations generally wrote from passion excited by real events;<br />
they wrote naturally, and as men: feeling powerfully as they did, their language<br />
was daring, and figurative. In succeeding times, Poets, and men ambitious<br />
of the fame of Poets, perceiving the influence of such language, and<br />
desirous of producing the same effect, without having the same animating<br />
passion, set themselves to a mechanical adoption of those figures of speech,<br />
and made use of them, sometimes with propriety, but much more frequently<br />
applied them to feelings and ideas with which they had no natural connection<br />
whatsoever. A language was thus insensibly produced, differing materially<br />
from the real language of men in any situation. The Reader or Hearer of<br />
this distorted language found himself in a perturbed and unusual state of<br />
mind: when affected by the genuine language of passion he had been in a
Preface to Lyrical Ballads / 577<br />
perturbed and unusual state of mind also: in both cases he was willing that<br />
his common judgment and understanding should be laid asleep, and he had<br />
no instinctive and infallible perception of the true to make him reject the<br />
false; the one served as a passport for the other. The agitation and confusion<br />
of mind were in both cases delightful, and no wonder if he confounded the<br />
one with the other, and believed them both to be produced by the same, or<br />
similar causes. Besides, the Poet spake to him in the character of a man to<br />
be looked up to, a man of genius and authority. Thus, and from a variety of<br />
other causes, this distorted language was received with admiration; and<br />
Poets, it is probable, who had before contented themselves for the most part<br />
with misapplying only expressions which at first had been dictated by real<br />
passion, carried the abuse still further, and introduced phrases composed<br />
apparently in the spirit of the original figurative language of passion, yet<br />
altogether of their own invention, and distinguished by various degrees of<br />
wanton deviation from good sense and nature.<br />
It is indeed true that the language of the earliest Poets was felt to differ<br />
materially from ordinary language, because it was the language of extraordinary<br />
occasions; but it was really spoken by men, language which the Poet<br />
himself had uttered when he had been affected by the events which he<br />
described, or which he had heard uttered by those around him. To this language<br />
it is probable that metre of some sort or other was early superadded.<br />
This separated the genuine language of Poetry still further from common<br />
life, so that whoever read or heard the poems of these earliest Poets felt<br />
himself moved in a way in which he had not been accustomed to be moved<br />
in real life, and by causes manifestly different from those which acted upon<br />
him in real life. This was the great temptation to all the corruptions which<br />
have followed: under the protection of this feeling succeeding Poets constructed<br />
a phraseology which had one thing, it is true, in common with the<br />
genuine language of poetry, namely, that it was not heard in ordinary conversation;<br />
that it was unusual. But the first Poets, as I have said, spake a<br />
language which, though unusual, was still the language of men. This circumstance,<br />
however, was disregarded by their successors; they found that<br />
they could please by easier means: they became proud of a language which<br />
they themselves had invented, and which was uttered only by themselves;<br />
and, with the spirit of a fraternity, they arrogated it to themselves as their<br />
own. In pro cess of time metre became a symbol or promise of this unusual<br />
language, and whoever took upon him to write in metre, according as he<br />
possessed more or less of true poetic genius, introduced less or more of this<br />
adulterated phraseology into his compositions, and the true and the false<br />
became so inseparably interwoven that the taste of men was gradually perverted;<br />
and this language was received as a natural language; and at length,<br />
by the influence of books upon men, did to a certain degree really become<br />
so. Abuses of this kind were imported from one nation to another, and with<br />
the progress of refinement this diction became daily more and more corrupt,<br />
thrusting out of sight the plain humanities of nature by a motley masquerade<br />
of tricks, quaintnesses, hieroglyphics, and enigmas.<br />
It would be highly interesting to point out the causes of the plea sure given<br />
by this extravagant and absurd language: but this is not the place; it depends<br />
upon a great variety of causes, but upon none perhaps more than its influence<br />
in impressing a notion of the peculiarity and exaltation of the Poet’s<br />
character, and in flattering the Reader’s self- love by bringing him nearer to a
578 / WILLIAM WORDSWORTH<br />
sympathy with that character; an effect which is accomplished by unsettling<br />
ordinary habits of thinking, and thus assisting the Reader to approach to<br />
that perturbed and dizzy state of mind in which if he does not find himself,<br />
he imagines that he is balked of a peculiar enjoyment which poetry can, and<br />
ought to bestow.<br />
The sonnet which I have quoted from Gray, in the Preface, except the lines<br />
printed in Italics, consists of little else but this diction, though not of the<br />
worst kind; and indeed, if I may be permitted to say so, it is far too common<br />
in the best writers, both antient and modern. Perhaps I can in no way, by<br />
positive example, more easily give my Reader a notion of what I mean by the<br />
phrase poetic diction than by referring him to a comparison between the metrical<br />
paraphrases which we have of passages in the old and new Testament,<br />
and those passages as they exist in our common Translation. See Pope’s ‘Messiah’<br />
throughout, Prior’s ‘Did sweeter sounds adorn my flowing tongue,’ 1 &c.<br />
&c. ‘Though I speak with the tongues of men and of angels,’ &c. &c. See 1st<br />
Corinthians, chapter 13th. By way of immediate example, take the following<br />
of Dr. Johnson: 2<br />
‘Turn on the prudent Ant thy heedless eyes,<br />
Observe her labours, Sluggard, and be wise;<br />
No stern command, no monitory voice,<br />
Prescribes her duties, or directs her choice;<br />
Yet, timely provident, she hastes away<br />
To snatch the b<strong>lessing</strong>s of a plenteous day;<br />
When fruitful Summer loads the teeming plain,<br />
She crops the harvest and she stores the grain.<br />
How long shall sloth usurp thy useless hours,<br />
Unnerve thy vigour, and enchain thy powers?<br />
While artful shades thy downy couch enclose,<br />
And soft solicitation courts repose,<br />
Amidst the drowsy charms of dull delight,<br />
Year chases year with unremitted flight,<br />
Till want now following, fraudulent and slow,<br />
Shall spring to seize thee, like an ambushed foe.’<br />
From this hubbub of words pass to the original. ‘Go to the Ant, thou Sluggard,<br />
consider her ways, and be wise: which having no guide, overseer, or<br />
ruler, provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.<br />
How long wilt thou sleep, O Sluggard? when wilt thou arise out of thy<br />
sleep? Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep.<br />
So shall thy poverty come as one that travaileth, and thy want as an armed<br />
man.’ Proverbs, chap. 6th.<br />
One more quotation and I have done. It is from Cowper’s verses 3 supposed<br />
to be written by Alexander Selkirk:<br />
‘Religion! what trea sure untold<br />
Resides in that heavenly word!<br />
1. “Charity. A Paraphrase on the Thirteenth<br />
Chapter of the First Epistle to the Corinthians”<br />
(1703), by Matthew Prior (1664– 1721). “Messiah”:<br />
a “sacred eclogue” (1712), imitating Virgil’s<br />
Latin Eclogue 4 (ca. 37 b.c.e.).<br />
2. “The Ant” (1766).<br />
3. “Verses Supposed to be Written by Alexander<br />
Selkirk” (1782), stanzas 4– 5, by William Cowper<br />
(1731– 1800). Selkirk (1676– 1721), a Scottish<br />
sailor who lived from 1704 to 1709 on an uninhabited<br />
island off the coast of Chile.
SAMUEL TAYLOR COLERIDGE / 579<br />
More precious than silver and gold,<br />
Or all that this earth can afford.<br />
But the sound of the church- going bell<br />
These valleys and rocks never heard,<br />
Ne’er sighed at the sound of a knell,<br />
Or smiled when a sabbath appear’d.<br />
Ye winds, that have made me your sport,<br />
Convey to this desolate shore<br />
Some cordial endearing report<br />
Of a land I must visit no more.<br />
My Friends, do they now and then send<br />
A wish or a thought after me?<br />
O tell me I yet have a friend,<br />
Though a friend I am never to see.’<br />
I have quoted this passage as an instance of three different styles of composition.<br />
The first four lines are poorly expressed; some Critics would call the<br />
language prosaic; the fact is, it would be bad prose, so bad, that it is scarcely<br />
worse in metre. The epithet ‘church- going’ applied to a bell, and that by so<br />
chaste 4 a writer as Cowper, is an instance of the strange abuses which Poets<br />
have introduced into their language till they and their Readers take them as<br />
matters of course, if they do not single them out expressly as objects of<br />
admiration. The two lines ‘Ne’er sighed at the sound,’ &c. are, in my opinion,<br />
an instance of the language of passion wrested from its proper use, and,<br />
from the mere circumstance of the composition being in metre, applied<br />
upon an occasion that does not justify such violent expressions; and I should<br />
condemn the passage, though perhaps few Readers will agree with me, as<br />
vicious poetic diction. The last stanza is throughout admirably expressed: it<br />
would be equally good whether in prose or verse, except that the Reader has<br />
an exquisite plea sure in seeing such natural language so naturally connected<br />
with metre. The beauty of this stanza tempts me here to add a sentiment<br />
which ought to be the pervading spirit of a system, detached parts of which<br />
have been imperfectly explained in the Preface,— namely, that in proportion<br />
as ideas and feelings are valuable, whether the composition be in prose or in<br />
verse, they require and exact one and the same language.<br />
4. Austere, ornament- free.<br />
1800, 1802<br />
SAMUEL TAYLOR COLERIDGE<br />
1772–1834<br />
Samuel Taylor Coleridge has been praised as the premier En glish literary intellectual<br />
of his era and as the first modern critic, a writer who sought to integrate literary<br />
analysis with the insights of other disciplines and who labored (with less than
580 / SAMUEL TAYLOR COLERIDGE<br />
complete success) to give literary criticism a philosophical foundation. But he has<br />
also been dismissed and derided in hostile tones rarely found in academic commentary.<br />
Was Coleridge a great original thinker? He drew on many eighteenth- century<br />
and contemporary authors, particularly German idealist and Romantic phi los o-<br />
phers and critics, including immanuel kant, friedrich von schiller, Friedrich<br />
and A. W. Schlegel, and Friedrich von Schelling— and some scholars have commended<br />
him for introducing the best of German thought to an En glish readership.<br />
Less charitably, though with some reason, others have termed these literary debts,<br />
references, and borrowings to be nothing more than plagiarisms.<br />
Coleridge has also been rebuked and mocked for the ambitious projects he proposed,<br />
launched, but left undone: an eight- to ten- volume history of literature, an<br />
epic poem on the origin of evil, and so on. He had extraordinary literary gifts, but<br />
was an undisciplined author who failed to make full use of his exceptional talents—<br />
as he himself knew well. Coleridge wrote in his copy of his book The <strong>St</strong>atesman’s<br />
Manual (1816) that while he had produced a number of significant works, he stood<br />
in the world’s eyes as “the wild eccentric Genius that has published nothing but<br />
fragments & splendid Tirades.” With the possible exception of the Biographia Literaria<br />
(1817) and a handful of poems, none of his works holds together as an effective<br />
whole. Yet as a writer, and as a speaker (we have ample rec ords of his conversations<br />
and lectures), he was, and still is, brilliantly impressive and stimulating.<br />
Coleridge was born the son of the vicar of Ottery <strong>St</strong>. Mary, a small town in southwest<br />
En gland; but at age nine, following the death of his father, he was sent to<br />
school in London, attending Christ’s Hospital as a charity student. In 1791 he<br />
enrolled in Jesus College, Cambridge <strong>University</strong>; two years later, plagued by debts,<br />
he enlisted in the Fifteenth Light Dragoons under the alias Silas Tomkyn Comberbache<br />
(S.T.C.). He was soon rescued from this mistake by his family and returned<br />
to the university, but he left in December 1794 without completing his degree.<br />
In June 1794, while on a walking tour, Coleridge met the poet Robert Southey at<br />
Oxford, and the two concocted a plan for a “pantisocracy” (a society ruled by<br />
equals). They decided on a location (in Pennsylvania) and on the twelve men who,<br />
with their wives, would create this agricultural commune; but the only action taken<br />
was Coleridge’s engagement (made necessary by the scheme) to Sara Fricker, the<br />
sister of Southey’s fiancée. Though the plan collapsed, he married her in 1795.<br />
In late 1794 Coleridge’s first published poetry appeared— sonnets addressed to<br />
contemporary po liti cal radicals such as William Godwin and Joseph Priestley. In<br />
1795 he worked as a journalist and lectured in Bristol on politics, religion, and history.<br />
Most scholars believe that he there first met william wordsworth, beginning<br />
an intense friendship that soon led to the most significant collaboration in<br />
En glish literary history. By May 1796 Coleridge was calling Wordsworth “a very<br />
dear friend of mine, who is in my opinion the best poet of the age,” and his own first<br />
collection of poetry, Poems on Various Subjects, had just been published. In December,<br />
Coleridge and his wife Sara settled in Nether <strong>St</strong>owey, and soon thereafter<br />
Wordsworth and his sister Dorothy moved nearby, to Alfoxden. Beginning in mid-<br />
1797 Coleridge and Wordsworth worked together on Lyrical Ballads, which they<br />
published anonymously in September 1798. Among the works of this period,<br />
Coleridge’s high point as a poet, are “This Lime- Tree Bower My Prison,” “The Rime<br />
of the Ancient Mariner,” “Frost at Midnight,” “Fears in Solitude,” “The Nightingale,”<br />
part I of “Christabel,” and probably the fragment “Kubla Khan” as well.<br />
Leaving his wife and two children behind, Coleridge accompanied the Wordsworths<br />
to Germany in September 1798, where he read and absorbed the philosophical<br />
and literary speculations of Kant, Schelling, the Schlegels, and Schiller<br />
(whose work he later translated).<br />
On his return to En gland in mid- 1799, Coleridge wrote po liti cal articles and<br />
made plans (unrealized) for a biography of the German critic and dramatist got-
SAMUEL TAYLOR COLERIDGE / 581<br />
thold <strong>ephraim</strong> <strong>lessing</strong> and for a major book on Romantic metaphysics. The<br />
Coleridges followed the Wordsworths to the Lake District in 1800; and although<br />
the second edition of Lyrical Ballads (1800) appeared with only Wordsworth’s name<br />
on the title page and with a long preface by Wordsworth that ignored Coleridge’s<br />
poems, the men remained close. But Coleridge’s personal life was in disarray.<br />
Already indifferent to his wife, he had fallen in love with Sara Hutchinson, whose<br />
sister, Mary, Wordsworth would marry in 1802; even worse, he had become dependent<br />
on laudanum (opium dissolved in alcohol, widely used to treat a number of<br />
disorders). Leaving his family behind, Coleridge spent two years traveling the<br />
Mediterranean and working in Malta; but he returned to En gland in 1806 still an<br />
addict. He lived for some months with the Wordsworths, and the relationship grew<br />
strained; the men finally broke on bitter terms in 1810.<br />
Under the circumstances, Coleridge was surprisingly productive. In 1809 and<br />
1810, he wrote and published The Friend, a periodical that ran for twenty- eight<br />
issues; and between 1808 and 1819, he lectured frequently on politics, religion,<br />
education, philosophy, and literature, offering especially incisive commentaries on<br />
Shakespeare and Milton. During the period from June to September 1815, he<br />
focused on the Biographia Literaria, which he dictated rather than wrote. From<br />
spring 1816 until his death in 1834, Coleridge lived in Highgate, a northern suburb<br />
of London, with and under the care of Dr. James Gillman, who helped control his<br />
drug addiction.<br />
By this time known as the “Sage of Highgate,” Coleridge published Christabel and<br />
Other Poems (1816); the first volume of his collected poems, Sibylline Leaves (1817;<br />
expanded 1828, 1834); and his Poetical Works (3 vols., 1828; 2d ed., 1829; 3d ed.,<br />
1834). His major prose works are Lay Sermons (1816, 1817), essays on national education<br />
and the structure of an organic society; Biographia Literaria (1817); “Treatise<br />
on Method” (included in the three- volume edition of The Friend, 1818); Aids to<br />
Reflection (1825; 2d ed., 1831); and On the Constitution of the Church and <strong>St</strong>ate<br />
(1829; 2d ed., 1830), in which he proposed the establishment of teachers, scholars,<br />
and priests as an in de pen dent estate of the realm, “the clerisy.” In addition, Table<br />
Talk (edited by his nephew Henry Coleridge, 1836), which displays his skills in conversation;<br />
Literary Remains (1836), which contains an account of his 1818– 19 lectures<br />
on “the history of philosophy” and the “general course of literature”; and Anima<br />
Poetae (1895), selections from his notebooks, all appeared after his death.<br />
Coleridge frequently professed a commitment to system, logic, and method, but<br />
his own practice time and again resists global theories and highly elaborated schemes<br />
and structures. It is the penetrating phrase or sentence, the powerful paragraph of<br />
speculation, and the shrewd, suggestive judgment that reveal Coleridge at his best.<br />
<strong>St</strong>ill, for En glish and American critics in the early twentieth century, especially I.<br />
A. Richards, cleanth brooks, and other New Critics, the central Coleridge text is<br />
Biographia Literaria, where they found and built on Coleridge’s theory of the imagination,<br />
his exposition of organic unity, and his treatment of poetry as the reconciliation<br />
of opposites.<br />
Biographia Literaria, a hastily assembled work, mixes modes and genres. It includes<br />
autobiography, philosophy, literary theory, and analytical literary criticism, as well<br />
as a memoir of Wordsworth, a study of his poems, and a critique of his theory of<br />
poetic diction. At the center of Coleridge’s project is his inquiry into and defense of<br />
the imagination. Coleridge’s account, distinguishing between “fancy” and “imagination,”<br />
lacks the splendor and breadth of percy bysshe shelley’s tribute to the<br />
imagination in the Defence of Poetry (written 1821; see below) as “the great instrument<br />
of moral good,” but it has exercised a greater influence on later literary theory<br />
and criticism. Coleridge speaks first of the “primary” imagination: the “living power”<br />
of God, in the eternal act of creation, it is also the power of creation in each person.<br />
The “secondary” imagination echoes the primary; in conjunction with the will and
582 / SAMUEL TAYLOR COLERIDGE<br />
understanding, it dissolves in order to re- create, making whole and harmonizing as<br />
a “synthetic and magical power.” Fancy, in contrast, merely associates “fixities and<br />
definites.”<br />
This is an intriguing, if elusive, theory, over which commentators have puzzled.<br />
But the real importance of Coleridge’s words is their departure from eighteenthcentury<br />
neoclassical theory. samuel Johnson, in his Dictionary (1765), offers “fancy”<br />
as one of the definitions of “imagination”; that Coleridge makes a distinction between<br />
the two has important implications for his conception of the poet and the poem.<br />
Neoclassical critics such as alexander pope and Johnson could exempt only a great<br />
genius like Shakespeare from external rules of literary decorum, insisting that others<br />
rely on deliberate craft; but for Coleridge the creative work of every poet springs from<br />
an imaginative power at once available for analysis yet mysterious in its sources. He<br />
sees a poem as organic, true to itself, acquiring its shape like a plant from a seed and<br />
thereby growing according to its own internal law of development.<br />
Coleridge’s theory of the primary and secondary imagination honors the creative<br />
capacity of persons while remaining steadfast to the primacy of God; even more,<br />
Coleridge implies that each re- creative act that a poet performs is an act of worship.<br />
As modern scholars have pointed out, Coleridge was the most devout of all<br />
the major Romantic writers; his Christian faith is central to all his work. He sees<br />
“a similar union of the universal and the individual” in religion and in the fine<br />
arts. Yet implicit in Coleridge’s theory of the imagination are both difficulty and<br />
failure, which take on added bleakness in this context. When he sets the imagination<br />
in contrast to a world of “essentially fixed and dead objects,” does he mean<br />
that God has made a world that is dead— at least until awakened or renewed by a<br />
creative act?<br />
Coleridge makes a similar distinction in his commentaries on allegory and symbol<br />
in The <strong>St</strong>atesman’s Manual. Allegory, he indicates, is mechanical and formulaic,<br />
part of the larger problem of our degenerate age of triumphant “mechanic” philosophy;<br />
but symbol is organically unified, fusing the par tic u lar and the general, the<br />
temporal and the eternal. This distinction is crucial for Coleridge, yet, as paul de<br />
man argues in “The Rhetoric of Temporality” (1969), his arguments do not sustain<br />
it: the more that Coleridge explores the distinction, the more he complicates and<br />
blurs its terms. Some of his best- known poetry (“The Rime of the Ancient Mariner,”<br />
“Kubla Khan,” “Christabel”) has invited allegorical interpretation.<br />
Coleridge’s emphasis on the power of the imagination is at odds with much contemporary<br />
theory and historical and cultural criticism, which is suspicious of<br />
claims that appear to give certain individuals the power to create new worlds out of<br />
nothing but their imagination. The New Historicist stephen greenblatt speaks,<br />
for example, not of the imaginative power and prowess of the author but of “social<br />
energy”; and it is true that Coleridge pays little attention to the social networks of<br />
signification in which an author’s work takes shape. But recent theorists, reacting<br />
perhaps too sweepingly against the idea of the author as a Romantic genius, have<br />
tended to undervalue the creative power of the individual author, the agent of the<br />
imagination who, as Coleridge says of Shakespeare, demonstrates his authority and<br />
skill “not only in the general construction, but in all the detail.”<br />
bibliography<br />
Primary sources include The Collected Works of Samuel Taylor Coleridge, general<br />
editor Kathleen Coburn (16 vols. to date, 1969–), published by the Bollingen Foundation<br />
and Princeton <strong>University</strong> Press, superbly edited and with comprehensive<br />
introductions; The Collected Letters, edited by Earl Leslie Griggs (6 vols., 1956– 71);<br />
and Selected Letters, edited by H. J. Jackson (1987). Also illuminating are The Notebooks,<br />
edited by Kathleen Coburn (5 vols. to date, 1957–). Collections of Coleridge’s<br />
criticism include Shakespearean Criticism (2 vols., 1930) and Miscellaneous Criti-
SAMUEL TAYLOR COLERIDGE / 583<br />
cism (1936), both edited by T. M. Raysor. See also Coleridge on the Seventeenth<br />
Century, edited by Roberta Florence Brinkley (1955), and Writings on Shakespeare:<br />
A Selection of the Essays, Notes, and Lectures, edited by Terence Hawkes (1959). A<br />
compilation of Coleridge’s prose, or ga nized by theme, is Coleridge’s Responses:<br />
Selected Writings on Literary Criticism, the Bible, and Nature, edited by John Beer<br />
et al. (3 vols., 2008).<br />
Walter Jackson Bate, Coleridge (1968), is a fine introduction to the life and<br />
works; two volumes by Richard Holmes, Coleridge: Early Visions, 1772– 1804 (1989)<br />
and Coleridge: Darker Reflections, 1804– 1834 (1999) constitute the best biography.<br />
Rosemary Ashton, The Life of Samuel Taylor Coleridge: A Critical Biography (1996),<br />
is astute. Adam Sisman’s The Friendship: Wordsworth and Coleridge (2006) is an<br />
engaging biographical and intellectual overview. Norman Fruman, Coleridge: The<br />
Damaged Archangel (1971), assembles the evidence of Coleridge’s plagiarisms.<br />
The best point of departure for studying Coleridge’s criticism is the Biographia<br />
Literaria. See especially the editions by James Engell and Walter Jackson Bate, vol. 7<br />
of the Bollingen Samuel Taylor Coleridge (1983), and by John Shawcross (2 vols.,<br />
1907). Scholarly studies of Biographia Literaria include Kathleen M. Wheeler,<br />
Sources, Pro cesses, and Methods in Coleridge’s “Biographia Literaria” (1980); Catherine<br />
Miles Wallace, The Design of “Biographia Literaria” (1983); and Coleridge’s<br />
“Biographia Literaria”: Text and Meaning, edited by Frederick Burwick (1989), which<br />
presents fourteen essays on major themes of the text and on its style, sources, significance<br />
for the history of Romanticism, and connections to contemporary literary<br />
theory. For critical responses to Coleridge to the year 1900, consult Coleridge: The<br />
Critical Heritage, edited by J. R. de J. Jackson (2 vols., 1970– 91).<br />
There are many fine books on Coleridge’s literary theory: J. A. Appleyard,<br />
Coleridge’s Philosophy of Literature: The Development of a Concept of Poetry, 1791–<br />
1819 (1965); Thomas McFarland, Coleridge and the Pantheist Tradition (1969), which<br />
includes cogent chapters on Coleridge’s plagiarisms and pantheist beliefs; J. R. de J.<br />
Jackson, Method and Imagination in Coleridge’s Criticism (1969); J. Robert Barth,<br />
The Symbolic Imagination: Coleridge and the Romantic Tradition (1977); and Jerome<br />
C. Christensen, Coleridge’s Blessed Machine of Language (1981). On Coleridge’s<br />
theories of literary language and poetic diction, see Emerson R. Marks, Coleridge<br />
on the Language of Verse (1981), a treatment of Coleridge’s interest in language “as<br />
an artistic medium”; Timothy Corrigan, Coleridge, Language, and Criticism (1982);<br />
Paul Hamilton, Coleridge’s Poetics (1983), an insightful study of Coleridge’s significant<br />
influence on post- Romantic literary criticism; James C. McKusick, Coleridge’s<br />
Philosophy of Language (1986); and A. C. Goodson, Verbal Imagination: Coleridge<br />
and the Language of Modern Criticism (1988), which relates Coleridge’s theory of<br />
poetry to the development of modern literary criticism.<br />
For bibliographies, see Samuel Taylor Coleridge: An Annotated Bibliography of<br />
Criticism and Scholarship, edited by Richard and Josephine Haven and Maurianne<br />
Adams (2 vols., 1976– 83), which covers work to 1939. See also Jefferson D. Caskey<br />
and Melinda M. Capper, Samuel Taylor Coleridge: A Selective Bibliography of Criticism,<br />
1935– 1977 (1978). A guide to further reading can be found in The Cambridge<br />
Companion to Coleridge, edited by Lucy Newlyn (2002), as well as cogent essays<br />
on Coleridge’s criticism, philosophy, and po liti cal and religious thought.
584 / SAMUEL TAYLOR COLERIDGE<br />
From Biographia Literaria 1<br />
From Part I<br />
From chapter 1<br />
* * *<br />
As the result of all my reading and meditation, I abstracted two critical aphorisms,<br />
deeming them to comprize the conditions and criteria of poetic style;<br />
first, that not the poem which we have read, but that to which we return, with<br />
the greatest plea sure, possesses the genuine power, and claims the name of<br />
essential poetry. Second, that what ever lines can be translated into other<br />
words of the same language, without diminution of their significance, either<br />
in sense, or association, or in any worthy feeling, are so far vicious 2 in their<br />
diction. Be it however observed, that I excluded from the list of worthy feelings,<br />
the plea sure derived from mere novelty, in the reader, and the desire of<br />
exciting wonderment at his powers in the author. Oftentimes since then, in<br />
perusing French tragedies, I have fancied two marks of admiration at the end<br />
of each line, as hieroglyphics of the author’s own admiration at his own cleverness.<br />
Our genuine admiration of a great poet is a continuous under- current<br />
of feeling; it is every where present, but seldom any where as a separate<br />
excitement. I was wont boldly to affirm, that it would be scarcely more difficult<br />
to push a stone out from the pyramids with the bare hand, than to alter<br />
a word, or the position of a word, in Milton or Shakspeare, (in their most<br />
important works at least) without making the author say something else, or<br />
something worse, than he does say. One great distinction, I appeared to<br />
myself to see plainly, between, even the characteristic faults of our elder<br />
poets, and the false beauty of the moderns. In the former, from Donne to<br />
Cowley, 3 we find the most fantastic out- of- the- way thoughts, but in the most<br />
pure and genuine mother En glish; in the latter, the most obvious thoughts, in<br />
language the most fantastic and arbitrary. Our faulty elder poets sacrificed<br />
the passion, and passionate flow of poetry, to the subtleties of intellect, and to<br />
the starts of wit; the moderns to the glare and glitter of a perpetual, yet broken<br />
and heterogeneous imagery, or rather to an amphibious something, made<br />
up, half of image, and half of abstract meaning. The one sacrificed the heart<br />
to the head; the other both heart and head to point and drapery.<br />
* * *<br />
From chapter 4<br />
* * *<br />
This excellence, 4 which in all Mr. Wordsworth’s writings is more or less predominant,<br />
and which constitutes the character of his mind, I no sooner felt,<br />
than I sought to understand. Repeated meditations led me first to suspect,<br />
1. The full title is Biographia Literaria; Or, Biographical<br />
Sketches of My Literary Life and Opinions.<br />
Footnotes by Coleridge have been omitted<br />
from this selection.<br />
2. Defective.<br />
3. Abraham Cowley (1618– 1667), En glish satirist,<br />
poet, and essayist. John Donne (1572– 1631),<br />
En glish poet. Both wrote so- called metaphysical<br />
poetry, reliant on complex meta phors and images.<br />
4. Coleridge has just claimed that it is the mark of<br />
genius “to represent familiar objects so as to<br />
awaken in the minds of others a kindred feeling<br />
concerning them.” A considerable portion of the<br />
Biographia Literaria is devoted to a critical analysis<br />
of the En glish poet william wordsworth<br />
(1770– 1850), Coleridge’s friend and collaborator.
Biographia Literaria / 585<br />
(and a more intimate analysis of the human faculties, their appropriate<br />
marks, functions, and effects matured my conjecture into full conviction)<br />
that fancy and imagination were two distinct and widely different faculties,<br />
instead of being, according to the general belief, either two names with one<br />
meaning, or at furthest, the lower and higher degree of one and the same<br />
power. It is not, I own, easy to conceive a more apposite translation of the<br />
Greek Phantasia, than the Latin Imaginatio; but it is equally true that in all<br />
societies there exists an instinct of growth, a certain collective, unconscious<br />
good sense working progressively to desynonymize 5 those words originally of<br />
the same meaning, which the conflux of dialects had supplied to the more<br />
homogeneous languages, as the Greek and German: and which the same<br />
cause, joined with accidents of translation from original works of different<br />
countries, occasion in mixt languages like our own. The first and most<br />
important point to be proved is, that two conceptions perfectly distinct are<br />
confused under one and the same word, and (this done) to appropriate that<br />
word exclusively to one meaning, and the synonyme (should there be one) to<br />
the other. But if (as will be often the case in the arts and sciences) no synonyme<br />
exists, we must either invent or borrow a word. In the present instance<br />
the appropriation had already begun, and been legitimated in the derivative<br />
adjective: Milton 6 had a highly imaginative, Cowley a very fanciful mind. If<br />
therefore I should succeed in establishing the actual existences of two faculties<br />
generally different, the nomenclature would be at once determined.<br />
To the faculty by which I had characterized Milton, we should confine the<br />
term imagination; while the other would be contra- distinguished as fancy.<br />
Now were it once fully ascertained, that this division is no less grounded in<br />
nature, than that of delirium from mania, or Otway’s<br />
from Shakespeare’s<br />
Lutes, lobsters, seas of milk, and ships of amber, 7<br />
What! have his daughters brought him to this pass? 8<br />
or from the preceding apostrophe to the elements; 9 the theory of the fine<br />
arts, and of poetry in par tic u lar, could not, I thought, but derive some additional<br />
and important light. It would in its immediate effects furnish a torch<br />
of guidance to the philosophical critic; and ultimately to the poet himself. In<br />
energetic minds, truth soon changes by domestication into power; and from<br />
directing in the discrimination and appraisal of the product, becomes influencive<br />
in the production. To admire on principle, is the only way to imitate<br />
without loss of originality.<br />
From chapter 13<br />
* * *<br />
The imagination then I consider either as primary, or secondary. The primary<br />
imagination I hold to be the living Power and prime Agent of all<br />
5. To differentiate in meaning words previously<br />
synonymous (so defined by the Oxford En glish<br />
Dictionary, which gives this as the first use of the<br />
word).<br />
6. John Milton (1608– 1674) was a contemporary<br />
of but far greater poet than Cowley.<br />
7. Venice Preserved (1682), 5.2.151, by Thomas<br />
Otway (1652– 1685). Coleridge uses the word<br />
“lobsters” where Otway had written “laurels.”<br />
8. King Lear (ca. 1604– 05), 3.4.61 (Shakespeare<br />
begins the line “What, has”).<br />
9. That is, Lear’s address to the storm, 3.2.1– 9,<br />
13– 23.
586 / SAMUEL TAYLOR COLERIDGE<br />
human Perception, and as a repetition in the finite mind of the eternal act<br />
of creation in the infinite I am. 1 The secondary I consider as an echo of<br />
the former, co- existing with the conscious will, yet still as identical with the<br />
primary in the kind of its agency, and differing only in degree, and in the<br />
mode of its operation. It dissolves, diffuses, dissipates, in order to re- create;<br />
or where this pro cess is rendered impossible, yet still at all events it struggles<br />
to idealize and to unify. It is essentially vital, even as all objects (as<br />
objects) are essentially fixed and dead.<br />
Fancy, on the contrary, has no other counters to play with, but fixities<br />
and definites. The Fancy is indeed no other than a mode of Memory emancipated<br />
from the order of time and space; and blended with, and modified<br />
by that empirical phenomenon of the will, which we express by the word<br />
choice. But equally with the ordinary memory it must receive all its materials<br />
ready made from the law of association.<br />
* * *<br />
From Part II<br />
chapter 14<br />
During the first year that Mr. Wordsworth and I were neighbours, 2 our<br />
conversations turned frequently on the two cardinal points of poetry, the<br />
power of exciting the sympathy of the reader by a faithful adherence to the<br />
truth of nature, and the power of giving the interest of novelty by the modifying<br />
colours of imagination. The sudden charm, which accidents of light<br />
and shade, which moon- light or sun- set diffused over a known and familiar<br />
landscape, appeared to represent the practicability of combining both. These<br />
are the poetry of nature. The thought suggested itself (to which of us I do<br />
not recollect) that a series of poems might be composed of two sorts. In one,<br />
the incidents and agents were to be, in part at least, supernatural; and the<br />
excellence aimed at was to consist in the interesting of the affections by the<br />
dramatic truth of such emotions, as would naturally accompany such situations,<br />
supposing them real. And real in this sense they have been to every<br />
human being who, from what ever source of delusion, has at any time believed<br />
himself under supernatural agency. For the second class, subjects were to<br />
be chosen from ordinary life; the characters and incidents were to be such,<br />
as will be found in every village and its vicinity, where there is a meditative<br />
and feeling mind to seek after them, or to notice them, when they present<br />
themselves.<br />
In this idea originated the plan of the “Lyrical Ballads;” in which it was<br />
agreed, that my endeavours should be directed to persons and characters<br />
supernatural, or at least romantic; yet so as to transfer from our inward<br />
nature a human interest and a semblance of truth sufficient to procure for<br />
these shadows of imagination that willing suspension of disbelief for the<br />
moment, which constitutes poetic faith. Mr. Wordsworth, on the other<br />
hand, was to propose to himself as his object, to give the charm of novelty<br />
to things of every day, and to excite a feeling analogous to the supernatural,<br />
1. See Exodus 3.14: “And God said unto Moses, I<br />
Am That I Am.”<br />
2. In 1797– 98 Coleridge was living at Nether<br />
<strong>St</strong>owey and Wordsworth was nearby at Alfoxden,<br />
in southwest En gland.
Biographia Literaria / 587<br />
by awakening the mind’s attention from the lethargy of custom, and directing<br />
it to the loveliness and the wonders of the world before us; an inexhaustible<br />
trea sure, but for which in consequence of the film of familiarity<br />
and selfish solicitude we have eyes, yet see not, ears that hear not, and<br />
hearts that neither feel nor understand. 3<br />
With this view I wrote the “Ancient Mariner,” and was preparing among<br />
other poems, the “Dark Ladie,” and the “Christabel,” in which I should have<br />
more nearly realized my ideal, than I had done in my first attempt. But<br />
Mr. Wordsworth’s industry had proved so much more successful, and the<br />
number of his poems so much greater, 4 that my compositions, instead of<br />
forming a balance, appeared rather an interpolation of heterogeneous matter.<br />
Mr. Wordsworth added two or three poems written in his own character,<br />
in the impassioned, lofty, and sustained diction, which is characteristic of<br />
his genius. In this form the “Lyrical Ballads” were published; and were presented<br />
by him, as an experiment, 5 whether subjects, which from their nature<br />
rejected the usual ornaments and extra- colloquial style of poems in general,<br />
might not be so managed in the language of ordinary life as to produce the<br />
pleas ur able interest, which it is the peculiar business of poetry in impart. To<br />
the second edition he added a preface of considerable length; in which notwithstanding<br />
some passages of apparently a contrary import, he was understood<br />
to contend for the extension of this style to poetry of all kinds, and to<br />
reject as vicious and indefensible all phrases and forms of style that were not<br />
included in what he (unfortunately, I think, adopting an equivocal expression)<br />
called the language of real life. From this preface, prefixed to poems in<br />
which it was impossible to deny the presence of original genius, however<br />
mistaken its direction might be deemed, arose the whole long continued<br />
controversy. 6 For from the conjunction of perceived power with supposed<br />
heresy I explain the inveteracy and in some instances, I grieve to say, the<br />
acrimonious passions, with which the controversy has been conducted by<br />
the assailants.<br />
Had Mr. Wordsworth’s poems been the silly, the childish things, which<br />
they were for a long time described as being; had they been really distinguished<br />
from the compositions of other poets merely by meanness of language<br />
and inanity of thought; had they indeed contained nothing more than<br />
what is found in the parodies and pretended imitations of them; they must<br />
have sunk at once, a dead weight, into the slough 7 of oblivion, and have<br />
dragged the preface along with them. But year after year increased the number<br />
of Mr. Wordsworth’s admirers. They were found too not in the lower<br />
classes of the reading public, but chiefly among young men of strong sensibility<br />
and meditative minds; and their admiration (inflamed perhaps in some<br />
degree by opposition) was distinguished by its intensity, I might almost say,<br />
by its religious fervour. These facts, and the intellectual energy of the author,<br />
which was more or less consciously felt, where it was outwardly and even<br />
3. See Isaiah 6.9– 10.<br />
4. Wordsworth wrote 19 of the 23 poems in the<br />
first edition of Lyrical Ballads (1798).<br />
5. See the brief advertisement to the first edition<br />
of Lyrical Ballads: “The majority of the following<br />
poems are to be considered as experiments. They<br />
were written chiefly with a view to ascertain how<br />
far the language of conversation in the middle<br />
and lower classes of society is adapted to the purposes<br />
of poetic plea sure.”<br />
6. That is, the controversy that arose over Wordsworth’s<br />
theory and practice of poetry, especially<br />
in hostile essays by the critic <strong>Francis</strong> Jeffrey<br />
(1773–1850) in the Edinburgh Review. See Wordsworth,<br />
Preface to Lyrical Ballads (1800; above).<br />
7. Soft, muddy ground.
588 / SAMUEL TAYLOR COLERIDGE<br />
boisterously denied, meeting with sentiments of aversion to his opinions,<br />
and of alarm at their consequences, produced an eddy of criticism, which<br />
would of itself have borne up the poems by the violence, with which it<br />
whirled them round and round. With many parts of this preface in the sense<br />
attributed to them and which the words undoubtedly seem to authorise, I<br />
never concurred; but on the contrary objected to them as erroneous in principle,<br />
and as contradictory (in appearance at least) both to other parts of the<br />
same preface, and to the author’s own practice in the greater number of the<br />
poems themselves. Mr. Wordsworth in his recent collection has, I find,<br />
degraded this prefatory disquisition to the end of his second volume, to be<br />
read or not at the reader’s choice. 8 But he has not, as far as I can discover,<br />
announced any change in his poetic creed. At all events, considering it as<br />
the source of a controversy, in which I have been honored more, than I<br />
deserve, by the frequent conjunction of my name with his, I think it expedient<br />
to declare once for all, in what points I coincide with his opinions, and<br />
in what points I altogether differ. But in order to render myself intelligible<br />
I must previously, in as few words as possible, explain my ideas, first, of a<br />
poem; and secondly, of poetry itself, in kind, and in essence.<br />
The office of philosophical disquisition consists in just distinction; while it<br />
is the privilege of the phi los o pher to preserve himself constantly aware, that<br />
distinction is not division. In order to obtain adequate notions of any truth,<br />
we must intellectually separate its distinguishable parts; and this is the<br />
technical pro cess of philosophy. But having so done, we must then restore<br />
them in our conceptions to the unity, in which they actually co- exist; and this<br />
is the result of philosophy. A poem contains the same elements as a prose<br />
composition; the difference therefore must consist in a different combination<br />
of them, in consequence of a different object proposed. According to<br />
the difference of the object will be the difference of the combination. It is<br />
possible, that the object may be merely to facilitate the recollection of any<br />
given facts or observations by artificial arrangement; and the composition<br />
will be a poem, merely because it is distinguished from prose by metre, or<br />
by rhyme, or by both conjointly. In this, the lowest sense, a man might attribute<br />
the name of a poem to the well known enumeration of the days in the<br />
several months;<br />
Thirty days hath September,<br />
April, June, and November, &c.<br />
and others of the same class and purpose. And as a par tic u lar plea sure is<br />
found in anticipating the recurrence of sounds and quantities, all compositions<br />
that have this charm superadded, what ever be their contents, may be<br />
entitled poems.<br />
So much for the superficial form. A difference of object and contents supplies<br />
an additional ground of distinction. The immediate purpose may be<br />
the communication of truths; either of truth absolute and demonstrable, as<br />
in works of science; or of facts experienced and recorded, as in history.<br />
Plea sure, and that of the highest and most permanent kind, may result from<br />
the attainment of the end; but it is not itself the immediate end. In other<br />
8. For Poems (2 vols., 1815), Wordsworth moved the preface for Lyrical Ballads to an appendix and wrote<br />
a new preface and “supplementary” essay.
Biographia Literaria / 589<br />
works the communication of plea sure may be the immediate purpose; and<br />
though truth, either moral or intellectual, ought to be the ultimate end, yet<br />
this will distinguish the character of the author, not the class to which the<br />
work belongs. Blest indeed is that state of society, in which the immediate<br />
purpose would be baffled by the perversion of the proper ultimate end; in<br />
which no charm of diction or imagery could exempt the Bathyllus even of<br />
an Anacreon, or the Alexis of Virgil, 9 from disgust and aversion!<br />
But the communication of plea sure may be the immediate object of a<br />
work not metrically composed; and that object may have been in a high<br />
degree attained, as in novels and romances. Would then the mere superaddition<br />
of metre, with or without rhyme, entitle these to the name of poems?<br />
The answer is, that nothing can permanently please, which does not contain<br />
in itself the reason why it is so, and not otherwise. 1 If metre be superadded,<br />
all other parts must be made consonant with it. They must be such,<br />
as to justify the perpetual and distinct attention to each part, which an<br />
exact correspondent recurrence of accent and sound are calculated to<br />
excite. The final definition then, so deduced, may be thus worded. A poem<br />
is that species of composition, which is opposed to works of science, by<br />
proposing for its immediate object plea sure, not truth; and from all other<br />
species (having this object in common with it) it is discriminated by proposing<br />
to itself such delight from the whole, as is compatible with a distinct<br />
gratification from each component part.<br />
Controversy is not seldom excited in consequence of the disputants<br />
attaching each a different meaning to the same word; and in few instances<br />
has this been more striking, than in disputes concerning the present subject.<br />
If a man chooses to call every composition a poem, which is rhyme, or<br />
mea sure, or both, I must leave his opinion uncontroverted. The distinction<br />
is at least competent to characterize the writer’s intention. If it were subjoined,<br />
that the whole is likewise entertaining or affecting, as a tale, or as a<br />
series of interesting reflections, I of course admit this as another fit ingredient<br />
of a poem, and an additional merit. But if the definition sought for be<br />
that of a legitimate poem, I answer, it must be one, the parts of which<br />
mutually support and explain each other; all in their proportion harmonizing<br />
with, and supporting the purpose and known influences of metrical<br />
arrangement. The philosophic critics of all ages coincide with the ultimate<br />
judgement of all countries, in equally denying the praises of a just poem, on<br />
the one hand, to a series of striking lines or distichs, 2 each of which absorbing<br />
the whole attention of the reader to itself disjoins it from its context,<br />
and makes it a separate whole, instead of an harmonizing part; and on the<br />
other hand, to an unsustained composition, from which the reader collects<br />
rapidly the general result unattracted by the component parts. The reader<br />
should be carried forward, not merely or chiefly by the mechanical impulse<br />
of curiosity, or by a restless desire to arrive at the final solution; but by the<br />
pleasureable activity of mind excited by the attractions of the journey itself.<br />
9. The Roman poet (70– 19 b.c.e.) whose Eclogue<br />
2 (ca. 37 b.c.e.) is the shepherd Corydon’s lovesick<br />
address to the male slave Alexis. Bathyllus: a<br />
beautiful boy of Samos to whom several odes of<br />
the Greek lyric poet Anacreon (b. ca. 570 b.c.e.)<br />
are addressed.<br />
1. Coleridge’s editors cite samuel johnson,<br />
Rambler, no. 154 (1751): “That which hopes to<br />
resist the blast of malignity, and stand firm<br />
against the attacks of time, must contain in itself<br />
some original principle of growth.”<br />
2. Paired lines (in Greek and Latin verse, such<br />
couplets do not rhyme).
590 / SAMUEL TAYLOR COLERIDGE<br />
Like the motion of a serpent, which the Egyptians made the emblem of<br />
intellectual power; or like the path of sound through the air; at every step<br />
he pauses and half recedes, and from the retrogressive movement collects<br />
the force which again carries him onward. Precipitandus est liber spiritus, 3<br />
says Petronius Arbiter most happily. The epithet, liber, here balances the<br />
preceding verb; and it is not easy to conceive more meaning condensed in<br />
fewer words.<br />
But if this should be admitted as a satisfactory character of a poem, we<br />
have still to seek for a definition of poetry. The writings of Plato, and Bishop<br />
Taylor, and the Theoria Sacra of Burnet, 4 furnish undeniable proofs that<br />
poetry of the highest kind may exist without metre, and even without the<br />
contradistinguishing objects of a poem. The first chapter of Isaiah (indeed<br />
a very large proportion of the whole book) is poetry in the most emphatic<br />
sense: yet it would be not less irrational than strange to assert, that pleasure,<br />
and not truth, was the immediate object of the prophet. In short,<br />
what ever specific import we attach to the word, poetry, there will be found<br />
involved in it, as a necessary consequence, that a poem of any length neither<br />
can be, or ought to be, all poetry. Yet if an harmonious whole is to be<br />
produced, the remaining parts must be preserved in keeping with the<br />
poetry; and this can be no otherwise effected than by such a studied selection<br />
and artificial arrangement, as will partake of one, though not a peculiar,<br />
property of poetry. And this again can be no other than the property of<br />
exciting a more continuous and equal attention, than the language of prose<br />
aims at, whether colloquial or written.<br />
My own conclusions on the nature of poetry, in the strictest use of the<br />
word, have been in part anticipated in the preceding disquisition on the<br />
fancy and imagination. 5 What is poetry? is so nearly the same question with,<br />
what is a poet? that the answer to the one is involved in the solution of the<br />
other. For it is a distinction resulting from the poetic genius itself, which<br />
sustains and modifies the images, thoughts, and emotions of the poet’s own<br />
mind. The poet, described in ideal perfection, brings the whole soul of man<br />
into activity, with the subordination of its faculties to each other, according<br />
to their relative worth and dignity. He diffuses a tone, and spirit of unity,<br />
that blends, and (as it were) fuses, each into each, by that synthetic and<br />
magical power, to which we have exclusively appropriated the name of<br />
imagination. This power, first put in action by the will and understanding,<br />
and retained under their irremissive, 6 though gentle and unnoticed, controul<br />
(laxis effertur habenis) 7 reveals itself in the balance or reconciliation<br />
of opposite or discordant qualities: of sameness, with difference; of the general,<br />
with the concrete; the idea, with the image; the individual, with the<br />
representative; the sense of novelty and freshness, with old and familiar<br />
objects; a more than usual state of emotion, with more than usual order;<br />
judgement ever awake and steady self- possession, with enthusiasm and feeling<br />
profound or vehement; and while it blends and harmonizes the natural<br />
and the artificial, still subordinates art to nature; the manner to the matter;<br />
3. The free spirit must be hurried onward (Latin);<br />
from Satyricon 118, a novel by the Roman writer<br />
Petronius Arbiter (1st c. c.e.). Liber means “free.”<br />
4. Thomas Burnet (1635– 1735), an En glish clergyman<br />
who wrote Telluris Theoria Sacra (1681,<br />
The Sacred Theory of the Earth). Jeremy Taylor<br />
(1613– 1667), Anglican religious writer whose sermons<br />
Coleridge esteemed. On the Greek phi los o-<br />
pher plato (ca. 427– ca. 347 b.c.e.), see above.<br />
5. In chapter 4.<br />
6. Unremitting.<br />
7. It is exalted with loose reins (Latin).
PERCY BYSSHE SHELLEY / 591<br />
and our admiration of the poet to our sympathy with the poetry. “Doubtless,”<br />
as Sir John Davies 8 observes of the soul (and his words may with<br />
slight alteration be applied, and even more appropriately to the poetic<br />
imagination.)<br />
Doubtless this could not be, but that she turns<br />
Bodies to spirit by sublimation strange,<br />
As fire converts to fire the things it burns,<br />
As we our food into our nature change.<br />
From their gross matter she abstracts their forms,<br />
And draws a kind of quintessence from things;<br />
Which to her proper nature she transforms<br />
To bear them light, on her celestial wings.<br />
Thus does she, when from individual states<br />
She doth abstract the universal kinds;<br />
Which then re- clothed in divers names and fates<br />
<strong>St</strong>eal access through our senses to our minds.<br />
Finally, good sense is the body of poetic genius, fancy its drapery,<br />
motion its life, and imagination the soul that is every where, and in each;<br />
and forms all into one graceful and intelligent whole.<br />
1817<br />
8. En glish poet (1569– 1626). Coleridge slightly misquotes his poem Nosce Teipsum (1599; the title<br />
means “know thyself”), which explores the theme of immortality and the nature of the soul.<br />
PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
1792–1822<br />
Like the American poet Walt Whitman, Percy Bysshe Shelley has been revered by<br />
many readers for his haunting lyrics and, even more, for the radical views he<br />
expresses in both his poetry and prose. But more than any other nineteenth- century<br />
poet, he came in for relentless and mean- spirited abuse at the hands of major modernist<br />
poets and critics, including t. s. eliot, F. R. Leavis, john crowe ransom,<br />
and Allen Tate. For them, Shelley represented everything that modern poetry was<br />
seeking to move beyond, and they pummeled him time and again for (as they saw it)<br />
the intersecting weaknesses of his poetry and his character: dreaminess, arrogance,<br />
self- absorption, irresponsibility. They judged his personal conduct offensive and his<br />
verse marred by muddled imagery and confused symbolism. Writing in 1950, the<br />
critic Leslie Fiedler reflected: “The only way to find out if a poet is immortal is to<br />
kill him; Milton and Wordsworth slain have risen; Cowley and Shelley are rotting<br />
in their tombs.” Shelley seemed no more likely to recover his prestige than did the<br />
third- tier metaphysical poet with whom he was paired.<br />
This downgrading of Shelley was already under way in the nineteenth century. In<br />
Essays in Criticism (1865, 1888), matthew arnold first declared that “the right<br />
sphere for Shelley’s genius was the sphere of music, not of poetry,” and later called<br />
him a “beautiful and ineffectual angel, beating in the void his luminous wings in
592 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
vain.” And in Literary <strong>St</strong>udies (1884), the editor and essayist Walter Bagehot concluded:<br />
“He floats away into an imaginary Elysium or an expected Utopia; beautiful<br />
and excellent, of course, but having nothing in common with the absolute laws of<br />
the present world.” This tone seemed to be justified by Shelley himself, who, for<br />
example, observed to his friend Edward Trelawny: “When my brain gets heated<br />
with thought it soon boils and throws off images and words faster than I can skim<br />
them off.”<br />
But Shelley’s words to Trelawny bear witness to his creative energy and exhilaration,<br />
to his yearning to break free from constraint. Shelley’s commitment to personal<br />
and social freedom perhaps provides the best context for understanding and<br />
valuing his writing. His poetry and prose attacked social and po liti cal tyranny,<br />
assailing the ways in which law and religion functioned to support an oppressive<br />
state. In phrasing that anticipated ralph waldo emerson’s in Nature (1836), “The<br />
American Scholar” (1837), and other seminal American Transcendentalist texts,<br />
Shelley declared: “Let us believe in a kind of optimism in which we are our own<br />
gods” (letter, 1819). As he once said, he sought to call attention to the “else unfelt<br />
oppressions of this earth” (“Julian and Maddalo,” line 450), that is, to make readers<br />
feel the nature and depth of human oppression and lift them to a higher conception<br />
of possibility. In doing this, he was performing the special office of the poet.<br />
Shelley was born the son of a wealthy squire (and member of Parliament) near<br />
Horsham in Sussex, En gland. He was educated first at Syon House Academy, in<br />
Brentford, a western suburb of London, and then at Eton, the largest and most<br />
famous of En gland’s public (i.e., endowed boarding) schools, where he was dubbed<br />
“mad Shelley” for his antics and “Eton atheist” for his skeptical views on religion.<br />
Imaginative and rebellious, he was already writing prose and poems while in his<br />
teens. He entered <strong>University</strong> College, Oxford <strong>University</strong>, in 1810; there he read<br />
such radical authors as William Godwin, author of the Enquiry concerning Po liti cal<br />
Justice (1793), and Thomas Paine, author of The Rights of Man (1791– 92) and The<br />
Age of Reason (1793).<br />
In March 1811, because Shelley had coauthored an empiricist pamphlet, The Necessity<br />
of Atheism, which he then mailed to the bishops and heads of the colleges at<br />
Oxford, he was expelled from the university. His life became even more scandalous<br />
when he eloped to Edinburgh, Scotland, with sixteen- year- old Harriet Westbrook.<br />
This action, together with his refusal to renounce the pamphlet, caused a breach with<br />
his family that cost Shelley his inheritance.<br />
After their marriage in August 1811, the young couple spent the next three years<br />
in En gland and Ireland, moving often. Shelley corresponded with Godwin, wrote<br />
addresses and proposals on such topics as Catholic emancipation, and was kept<br />
under watch by the civil authorities. His first important poem, Queen Mab, which<br />
exhibits his radical views on both religion and conventional morality, was privately<br />
printed in 1831. He wrote and lectured on a host of other subjects as well, from<br />
freedom of the press to vegetarianism. During this time, Harriet bore two children;<br />
but she and Shelley grew estranged.<br />
When Shelley fell in love with Mary Godwin, the sixteen- year- old daughter of<br />
William Godwin and the En glish writer and reformer mary wollstonecraft, he<br />
acted according to his views on the primacy of love. Leaving his family behind, in<br />
1814 he traveled to France with Mary (and her fifteen- year- old half- sister, Jane<br />
“Claire” Clairmont). After travels in France, Switzerland, and Germany, they<br />
returned to London; in spring 1815 Mary gave birth to a daughter who died prematurely,<br />
and in 1816 she bore a son, William. In Switzerland, with the Romantic poet<br />
Lord Byron as their companion during the summer of 1816, Mary began her famous<br />
novel Frankenstein while Percy worked on such major philosophical poems as<br />
“Hymn to Intellectual Beauty” and “Mont Blanc.” They married, despite their<br />
objections to the institution of marriage, after Harriet drowned herself in 1816.<br />
Harriet’s parents quickly secured a decree declaring Shelley unfit to have custody
PERCY BYSSHE SHELLEY / 593<br />
of his and Harriet’s children, who were placed in foster care at his expense. In<br />
spring 1818 he left En gland for Italy, where he spent the rest of his life with Mary,<br />
their three children (two of whom died, within a nine- month period in 1818– 19),<br />
Claire Clairmont, and her daughter (whose father was Byron).<br />
While in Pisa, Shelley lived amid a circle of writers and adventurers, including<br />
Byron and Edward Trelawny. In April 1822 he moved to the village of Lerici on the<br />
Gulf of Spezia, and there he wrote a number of his best lyrics and vivid letters.<br />
Caught in a sudden storm while in a boat with his friend Edward Williams, he<br />
drowned in July 1822. Shelley left unfinished a po liti cal drama and “The Triumph<br />
of Life,” a dream allegory that has figured significantly in contemporary criticism<br />
and theory (e.g., see the essays by harold bloom, paul de man, jacques derrida,<br />
and others in Deconstruction and Criticism, 1997).<br />
Shelley matters in literary history above all for his poetry, but his prose works are<br />
often powerful and remain undervalued. The best (and best- known) of them is A<br />
Defence of Poetry, which he wrote in response to his friend Thomas Love Peacock’s<br />
“Four Ages of Poetry” (1820). Peacock presents a satiric, witty survey of the historical<br />
rise and decline of poetry that draws a parallel between the classical and modern<br />
periods. He traces En glish poetry’s movement from the iron age of song, to the golden<br />
age of Shakespeare, then to the silver age of alexander pope, and, finally, to the<br />
brass age of his Romantic contemporaries, whose work consists, he says, of “rant,”<br />
“whining,” and “cant.” In reply, Shelley honors the activity of the poet and emphasizes<br />
that poetry has increased, rather than diminished, in importance in the modern era.<br />
Many of the ideas he presents are familiar, deriving from plato and, especially, from<br />
sir philip sidney’s Defence of Poesy (1595), which Shelley read as he prepared and<br />
planned his own work. Shelley gives them a fervent Romantic cast, particularly in the<br />
glowing images and passionate rhythms of his Defence’s final passages.<br />
Peacock and Shelley had met in 1812, and they visited and corresponded with one<br />
another often. After Peacock’s “Four Ages” appeared, Shelley wrote in a letter, January<br />
1821, that he planned “an answer” to it: “It is very clever but, I think, very false.”<br />
On March 21, he sent Peacock the first part of an essay meant to be its “antidote.” In<br />
the original plan for the Defence, Shelley included a number of references to Peacock,<br />
but most of these were omitted when the text was prepared for publication after<br />
his death. Originally, too, the Defence was to have three parts: a general defense of<br />
poetry and its role in society, a survey of the development of En glish poetry, and a<br />
discussion of the literature of the day. Only the first part was completed.<br />
Despite being an incomplete piece that draws on and adapts his own earlier<br />
writings— the prefaces to The Revolt of Islam and Prometheus Unbound, “Discourse<br />
on the Manners of the Ancient Greeks” (which prefaced his translation of Plato’s<br />
Symposium), “Essay on Christianity,” the first two chapters of A Philosophical View<br />
of Reform, and “Essay on the Devil”— the Defence is held together by the force of<br />
Shelley’s personality and his literary and po liti cal convictions. Poetry, says Shelley,<br />
combines wisdom with delight; it is a source of plea sure; and it inculcates virtue, as<br />
readers seek to imitate the noble traits of character that Homer portrays in his<br />
heroes. Poetry kindles the sympathetic imagination, enabling us to locate ourselves<br />
“in the place of another”; it thereby unites individuals by breaking down the differences<br />
among them. It is so closely linked to the society from which it rises that its<br />
health serves as a barometer of society’s health. It counterbalances the ascendant<br />
sciences of calculation and accumulation, which exacerbate in e qual ity and selfishness.<br />
It is a universal spiritual force of evanescent inspiration, superseding logic and<br />
will and possessing prophetic power. At a memorable moment Shelley even envisions<br />
literature as one great poem that all poets have built up since time began.<br />
There are tensions, even contradictions, in Shelley’s text that his powerful prose<br />
cannot reconcile or explain. Thus, on the one hand, he presents much historical<br />
commentary on ancient Greek and Roman literary genres and on the literature of<br />
later periods. But, on the other hand, his highest flights of rhetoric pay tribute to
594 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
the power of poetry to transcend history. There is a gap between the kind of historical<br />
particularity that Shelley provides in his running literary and cultural comments<br />
and the general function that he assigns to poetry as “something divine” that<br />
“enlarges the circumference of the imagination.”<br />
In addition, Shelley’s claims for the special qualities of the poet are problematic<br />
in his own terms. In exalting poets as the “best and happiest minds,” the “unacknowledged<br />
legislators of the World,” he paradoxically reinvokes the social distinctions,<br />
the ranking of persons, the law- giving from on high, that his works challenge.<br />
There may be a darker dimension to the vital, vigorous rhetoric that Shelley mobilizes<br />
in defense of literature. As raymond williams remarks in Culture and Society<br />
(1958), Shelley means the word unacknowledged to imply poets’ importance— their<br />
great (albeit almost invisible) sociopo liti cal work. But the term also carries “the felt<br />
helplessness of a generation” as “a culture now dominated by science and industry<br />
[fails] to bestow upon poets the ‘ac know ledg ment’ that they merit.” Williams also<br />
points out the mixed implications of Shelley’s language about poets: their special<br />
high status both distinguishes and marginalizes them, separating them from the<br />
community to which Shelley insists they contribute so much.<br />
The poet, Shelley maintains, is a power working for social and moral<br />
transformation— the chief influence in civilizing the community. Yet the poet, he<br />
also says, is “a nightingale, who sits in darkness and sings to cheer its own solitude<br />
with sweet sounds.” Shelley’s forthright testimonies on behalf of poetry and the<br />
tensions and contradictions that his rhetoric attempts to surmount continue to fascinate<br />
the Defence’s readers.<br />
bibliography<br />
For Shelley’s prose, primary sources include The Prose Works, edited by E. B. Murray<br />
(1 vol. to date, 1993–), and The Letters, edited by Frederick L. Jones (2 vols.,<br />
1964). For a single- volume collection that includes critical essays, see Shelley’s<br />
Poetry and Prose, edited by Donald H. Reiman and Sharon B. Powers (1977). Other<br />
resources include Shelley and His Circle, 1773– 1822, edited by Kenneth Neill Cameron<br />
(10 vols., 1961– 2002), which presents the manuscripts by Shelley, his family,<br />
friends, and literary acquaintances held in the New York Public Library; it contains<br />
important critical and contextual commentary. The standard biographical work has<br />
long been Newman Ivey White, Shelley (2 vols., 1940), but a recent contender to<br />
replace it is James Bieri, Percy Bysshe Shelley: A Biography (2008). Kenneth Neill<br />
Cameron, in The Young Shelley (1950) and Shelley: The Golden Years (1974), is<br />
informative on the poet’s radical po liti cal views. Richard Holmes, Shelley: The Pursuit<br />
(1974), gives a good sense of the person behind the poetry and prose. On Shelley’s<br />
relationship to another great revolutionary poet, see Ian Gilmour, The Making of<br />
the Poets: Byron and Shelley in Their Time (2002).<br />
On Shelley’s literary theory, consult Fanny Delisle, A <strong>St</strong>udy of Shelley’s “A Defence<br />
of Poetry”: A Textual and Critical Evaluation (2 vols., 1974). Among the many studies<br />
of Shelley’s poetic theory and practice are Harold Bloom, Shelley’s Mythmaking<br />
(1959); Earl Wasserman, Shelley: A Critical Reading (1971); William Keach, Shelley’s<br />
<strong>St</strong>yle (1984), which deals well with Shelley’s complex and contradictory attitudes<br />
toward language; and Jerrold E. Hogle, Shelley’s Pro cess: Radical Transference and<br />
the Development of His Major Works (1988). On the relationships between literature<br />
and politics in Shelley’s life and works, see Timothy Clark, Embodying Revolution:<br />
The Figure of the Poet in Shelley (1989); Michael O’Neill, The Human Mind’s Imaginings:<br />
Conflict and Achievement in Shelley’s Poetry (1989); David Duff, Romance<br />
and Revolution: Shelley and the Politics of a Genre (1994); and Timothy Morton,<br />
Shelley and the Revolution in Taste: The Body and the Natural World (1994). <strong>St</strong>uart<br />
Peterfreund, Shelley among Others: The Play of the Intertext and the Idea of Language<br />
(2002), explicates Shelley’s philosophy of language; and Cian Duffy, Shelley
A Defence of Poetry / 595<br />
and the Revolutionary Sublime (2005), examines Shelley’s engagement with British<br />
and French discourse on the sublime in an era of radical po liti cal change.<br />
Helpful on trends in Shelley scholarship are Shelley: The Critical Heritage, edited<br />
by James E. Barcus (1975); Deconstruction and Criticism, by Harold Bloom et al.<br />
(1979), which offers a series of exemplary deconstructive readings of “The Triumph<br />
of Life”; Essays on Shelley, edited by Miriam Allott (1982); The New Shelley: Later<br />
Twentieth- Century Views, edited by G. Kim Blank (1991); and Shelley: Poet and Legislator<br />
of the World, edited by Betty T. Bennett and <strong>St</strong>uart Curran (1996). For bibliography,<br />
look to Clement Dunbar, Bibliography of Shelley <strong>St</strong>udies: 1823– 1950 (1976),<br />
and Shelley <strong>St</strong>udies, 1950– 1984: An Annotated Bibliography (1986). The Cambridge<br />
Companion to Shelley, edited by Timothy Morton (2006), provides a good bibliography<br />
on philosophy and politics, poems and poetics, and other important topics in<br />
Shelley’s life and work.<br />
From A Defence of Poetry, or Remarks Suggested by an Essay<br />
Entitled “The Four Ages of Poetry” 1<br />
* * *<br />
Poetry is ever accompanied with plea sure: all spirits on which it falls, open<br />
themselves to receive the wisdom which is mingled with its delight. In the<br />
infancy of the world, neither poets themselves nor their auditors are fully<br />
aware of the excellence of poetry: for it acts in a divine and unapprehended<br />
manner, beyond and above consciousness; and it is reserved for future generations<br />
to contemplate and mea sure the mighty cause and effect in all the<br />
strength and splendour of their union. 2 Even in modern times, no living<br />
poet ever arrived at the fulness of his fame; the jury which sits in judgement<br />
upon a poet, belonging as he does to all time, must be composed of his<br />
peers: it must be impanelled by Time from the selectest of the wise of many<br />
generations. A Poet is a nightingale, who sits in darkness and sings to cheer<br />
its own solitude with sweet sounds; his auditors are as men entranced by<br />
the melody of an unseen musician, who feel that they are moved and softened,<br />
yet know not whence or why. The poems of Homer and his contemporaries<br />
were the delight of infant Greece; they were the elements of that<br />
social system which is the column upon which all succeeding civilization<br />
has reposed. Homer embodied the ideal perfection of his age in human<br />
character; nor can we doubt that those who read his verses were awakened<br />
to an ambition of becoming like to Achilles, Hector and Ulysses: 3 the truth<br />
and beauty of friendship, patriotism and persevering devotion to an object,<br />
were unveiled to the depths in these immortal creations: the sentiments of<br />
the auditors must have been refined and enlarged by a sympathy with such<br />
great and lovely impersonations, until from admiring they imitated, and<br />
from imitation they identified themselves with the objects of their admiration.<br />
Nor let it be objected, that these characters are remote from moral<br />
1. “The Four Ages of Poetry” (1820), by Thomas<br />
Love Peacock (1785– 1866), En glish writer and<br />
satirist.<br />
2. This emphasis on the plea sure given by poetry<br />
echoes sir philip sidney’s Defence of Poesy (1595).<br />
See also william wordsworth’s preface to Lyrical<br />
Ballads (1800): “Nor let this necessity of producing<br />
immediate plea sure be considered as a degradation<br />
of the Poet’s art. It is far otherwise.”<br />
3. Odysseus, the hero of the Odyssey. Achilles and<br />
Hector are the greatest warriors (Greek and Trojan,<br />
respectively) of the Iliad. These poems are the<br />
earliest Greek epics (ca. 8th c. b.c.e.).
596 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
perfection, and that they can by no means be considered as edifying patterns<br />
for general imitation. Every epoch under names more or less specious<br />
has deified its peculiar errors; Revenge is the naked Idol of the worship of a<br />
semi- barbarous age; and Self- deceit is the veiled Image of unknown evil<br />
before which luxury and satiety lie prostrate. But a poet considers the vices<br />
of his contemporaries as the temporary dress in which his creations must<br />
be arrayed, and which cover without concealing the eternal proportions of<br />
their beauty. An epic or dramatic personage is understood to wear them<br />
around his soul, as he may the antient armour or the modern uniform<br />
around his body; whilst it is easy to conceive a dress more graceful than<br />
either. The beauty of the internal nature cannot be so far concealed by its<br />
accidental vesture, but that the spirit of its form shall communicate itself to<br />
the very disguise, and indicate the shape it hides from the manner in which<br />
it is worn. A majestic form and graceful motions will express themselves<br />
through the most barbarous and tasteless costume. Few poets of the highest<br />
class have chosen to exhibit the beauty of their conceptions in its naked<br />
truth and splendour; and it is doubtful whether the alloy of costume, habit,<br />
etc., be not necessary to temper this planetary music 4 for mortal ears.<br />
The whole objection however of the immorality of poetry rests upon a<br />
misconception of the manner in which poetry acts to produce the moral<br />
improvement of man. Ethical science arranges the elements which poetry<br />
has created, and propounds schemes and proposes examples of civil and<br />
domestic life: nor is it for want of admirable doctrines that men hate, and<br />
despise, and censure, and deceive, and subjugate one another. But Poetry<br />
acts in another and diviner manner. It awakens and enlarges the mind itself<br />
by rendering it the receptable of a thousand unapprehended combinations<br />
of thought. Poetry lifts the veil from the hidden beauty of the world, and<br />
makes familiar objects be as if they were not familiar: it reproduces all that<br />
it represents, and the impersonations clothed in its Elysian 5 light stand<br />
thenceforward in the minds of those who have once contemplated them, as<br />
memorials of that gentle and exalted content which extends itself over all<br />
thoughts and actions with which it coexists. The great secret of morals is<br />
Love: or a going out of our own nature, and an identification of ourselves<br />
with the beautiful which exists in thought, action, or person, not our own. 6<br />
A man, to be greatly good, must imagine intensely and comprehensively; he<br />
must put himself in the place of another and of many others; the pains and<br />
pleasures of his species must become his own. The great instrument of<br />
moral good is the imagination; and poetry administers to the effect by acting<br />
upon the cause. Poetry enlarges the circumference of the imagination<br />
by replenishing it with thoughts of ever new delight, which have the power<br />
of attracting and assimilating to their own nature all other thoughts, and<br />
which form new intervals and interstices whose void for ever craves fresh<br />
food. Poetry strengthens that faculty which is the organ of the moral nature<br />
of man, in the same manner as exercise strengthens a limb. A Poet therefore<br />
would do ill to embody his own conceptions of right and wrong, which<br />
4. The music of the spheres: the beautiful sound<br />
said to be made by the movements of the planets.<br />
5. Paradisiacal. According to classical mythology,<br />
after death the blessed dwell in the Elysian Fields.<br />
6. Editors have noted the influence here of plato’s<br />
Symposium (ca. 384 b.c.e.), which Shelley<br />
himself translated. He rendered one of its key<br />
sentences “Love, therefore, and every thing else<br />
that desires anything, desires that which is absent<br />
and beyond his reach, that which it has not, that<br />
which is not itself, that which it wants.”
A Defence of Poetry / 597<br />
are usually those of his place and time, in his poetical creations, which<br />
participate in neither. By this assumption of the inferior office of interpreting<br />
the effect, in which perhaps after all he might acquit himself but imperfectly,<br />
he would resign the glory in a participation in the cause. There was<br />
little danger that Homer, or any of the eternal poets, should have so far<br />
misunderstood themselves as to have abdicated this throne of their widest<br />
dominion. Those in whom the poetical faculty, though great, is less intense,<br />
as Euripides, Lucan, Tasso, Spenser, 7 have frequently affected a moral aim,<br />
and the effect of their poetry is diminished in exact proportion to the degree<br />
in which they compel us to advert to this purpose.<br />
Homer and the cyclic poets 8 were followed at a certain interval by the<br />
dramatic and lyrical Poets of Athens, who flourished contemporaneously<br />
with all that is most perfect in the kindred expressions of the poetical faculty;<br />
architecture, painting, music, the dance, sculpture, philosophy, and<br />
we may add the forms of civil life. For although the scheme of Athenian<br />
society was deformed by many imperfections 9 which the poetry existing in<br />
Chivalry and Christianity have erased from the habits and institutions of<br />
modern Eu rope; yet never at any other period has so much energy, beauty,<br />
and virtue, been developed: never was blind strength and stubborn form so<br />
disciplined and rendered subject to the will of man, or that will less repugnant<br />
to the dictates of the beautiful and the true, as during the century<br />
which preceded the death of Socrates. 1 Of no other epoch in the history of<br />
our species have we rec ords and fragments stamped so visibly with the<br />
image of the divinity in man. But it is Poetry alone, in form, in action, or in<br />
language, which has rendered this epoch memorable above all others, and<br />
the store house of examples to everlasting time. For written poetry existed at<br />
the epoch simultaneously with the other arts, and it is an idle enquiry to<br />
demand which gave and which received the light, which all as from a common<br />
focus have scattered over the darkest periods of succeeding time. We<br />
know no more of cause and effect than a constant conjunction of events:<br />
Poetry is ever found to coexist with what ever other arts contribute to the<br />
happiness and perfection of man. I appeal to what has already been established<br />
to distinguish between the cause and the effect.<br />
It was at the period here adverted to, that the Drama had its birth; and<br />
however a succeeding writer may have equalled or surpassed those few great<br />
specimens of the Athenian drama which have been preserved to us, it is<br />
indisputable that the art itself never was understood or practised according<br />
to the true philosophy of it, as at Athens. For the Athenians employed language,<br />
action, music, painting, the dance, and religious institutions, to produce<br />
a common effect in the repre sen ta tion of the highest idealisms of<br />
passion and of power; each division in the art was made perfect in its kind by<br />
artists of the most consummate skill, and was disciplined into a beautiful<br />
proportion and unity one towards another. On the modern stage a few only<br />
of the elements capable of expressing the image of the poet’s conception are<br />
employed at once. We have tragedy without music and dancing; and music<br />
7. Edmund Spenser (1552– 1599), En glish poet.<br />
Euripides (ca. 485– ca. 406 b.c.e.), Greek tragedian.<br />
Lucan (39– 65 c.e.), Roman poet. Torquato<br />
Tasso (1544– 1595), Italian poet.<br />
8. Poets after Homer who filled out the story of<br />
the Trojan War.<br />
9. That is, slavery and the second- class status of<br />
women (Shelley explicitly names these “imperfections”<br />
below).<br />
1. That is, the 5th century b.c.e., the golden age<br />
of Athenian politics and art (the phi los o pher<br />
Socrates was put to death in 399 b.c.e.).
598 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
and dancing without the highest impersonations of which they are the fit<br />
accompaniment, and both without religion and solemnity. Religious institution<br />
has indeed been usually banished from the stage. Our system of divesting<br />
the actor’s face of a mask, on which the many expressions appropriated<br />
to his dramatic character might be moulded into one permanent and<br />
unchanging expression, is favourable only to a partial and inharmonious<br />
effect; it is fit for nothing but a monologue, where all the attention may be<br />
directed to some great master of ideal mimicry. The modern practice of<br />
blending comedy with tragedy, though liable to great abuse in point of practice,<br />
is undoubtedly an extension of the dramatic circle; but the comedy<br />
should be as in King Lear, universal, ideal, and sublime. It is perhaps the<br />
intervention of this principle which determines the balance in favour of<br />
King Lear against the Œdipus Tyrannus or the Agamemnon, or, if you will,<br />
the trilogies with which they are connected; 2 unless the intense power of the<br />
choral poetry, especially that of the latter, should be considered as restoring<br />
the equilibrium. King Lear, if it can sustain this comparison, may be judged<br />
to be the most perfect specimen of the dramatic art existing in the world; in<br />
spite of the narrow conditions to which the poet was subjected by the ignorance<br />
of the philosophy of the Drama which has prevailed in modern Eu rope.<br />
Calderon 3 in his religious Autos has attempted to fulfill some of the high<br />
conditions of dramatic repre sen ta tion neglected by Shakespeare; such as the<br />
establishing a relation between the drama and religion, and the accommodating<br />
them to music and dancing; but he omits the observation of conditions<br />
still more important, and more is lost than gained by a substitution of the<br />
rigidly- defined and ever- repeated idealisms of a distorted superstition for the<br />
living impersonations of the truth of human passion.<br />
But we digress.— The Author of the Four Ages of Poetry has prudently<br />
omitted to dispute on the effect of the Drama upon life and manners. For, if<br />
I know the knight by the device of his shield, I have only to inscribe Philoctetes<br />
4 or Agamemnon or Othello upon mine to put to flight the giant sophisms<br />
which have enchanted him, as the mirror of intolerable light, though<br />
on the arm of one of the weakest of the Paladins, 5 could blind and scatter<br />
whole armies of necromancers and pagans. The connexion of scenic exhibitions<br />
with the improvement or corruption of the manners of men, has been<br />
universally recognized: in other words, the presence or absence of poetry in<br />
its most perfect and universal form has been found to be connected with<br />
good and evil in conduct and habit. The corruption which has been imputed<br />
to the drama as an effect, begins, when the poetry employed in its constitution,<br />
ends: I appeal to the history of manners whether the periods of the<br />
growth of the one and the decline of the other have not corresponded with<br />
an exactness equal to any other example of moral cause and effect.<br />
The drama at Athens, or wheresoever else it may have approached to its<br />
perfection, coexisted with the moral and intellectual greatness of the age.<br />
2. Sophocles’ “trilogy” (the plays were not performed<br />
together) is Oedipus Rex (ca. 430 b.c.e.),<br />
Oedipus Coloneus (ca. 401), and Antigone (ca.<br />
441); Aeschylus’s Oresteian trilogy (458) comprises<br />
Agamemnon, The Libation Bearers, and The<br />
Eumenides. King Lear was first performed ca.<br />
1605.<br />
3. Pedro Calderón de la Barca (1600– 1681), Spanish<br />
dramatist and poet; after he became a priest in<br />
1651, he wrote only autos sacramentales, one- act<br />
religious dramas (usually allegorical).<br />
4. Greek hero in the Trojan War and the subject of<br />
many tragedies; that by Sophocles (ca. 409 b.c.e.)<br />
survives.<br />
5. The twelve peers of the court of Charlemagne<br />
(742– 814), king of the Franks and found er of the<br />
first western Eu ro pe an empire after the fall of<br />
Rome.
A Defence of Poetry / 599<br />
The tragedies of the Athenian poets are as mirrors in which the spectator<br />
beholds himself, under a thin disguise of circumstance, stript of all but that<br />
ideal perfection and energy which every one feels to be the internal type of<br />
all that he loves, admires, and would become. The imagination is enlarged<br />
by a sympathy with pains and passions so mighty, that they distend in their<br />
conception the capacity of that by which they are conceived; the good affections<br />
are strengthened by pity, indignation, terror and sorrow; 6 and an<br />
exalted calm is prolonged from the satiety of this high exercise of them into<br />
the tumult of familiar life; even crime is disarmed of half its horror and all<br />
its contagion by being represented as the fatal consequence of the unfathomable<br />
agencies of nature; error is thus divested of its wilfulness; men can<br />
no longer cherish it as the creation of their choice. In a drama of the highest<br />
order there is little food for censure or hatred; it teaches rather selfknowledge<br />
and self- respect. Neither the eye nor the mind can see itself,<br />
unless reflected upon that which it resembles. The drama, so long as it continues<br />
to express poetry, is as a prismatic and many- sided mirror, which<br />
collects the brightest rays of human nature and divides and reproduces<br />
them from the simplicity of these elementary forms, and touches them with<br />
majesty and beauty, and multiplies all that it reflects, and endows it with<br />
the power of propagating its like wherever it may fall.<br />
But in periods of the decay of social life, the drama sympathizes with<br />
that decay. Tragedy becomes a cold imitation of the form of the great masterpieces<br />
of antiquity, divested of all harmonious accompaniment of the<br />
kindred arts; and often the very form misunderstood: or a weak attempt to<br />
teach certain doctrines, which the writer considers as moral truths; and<br />
which are usually no more than specious flatteries of some gross vice or<br />
weakness with which the author in common with his auditors are infected.<br />
Hence what has been called the classical and domestic drama. Addison’s<br />
“Cato” 7 is a specimen of the one; and would it were not superfluous to cite<br />
examples of the other! To such purposes Poetry cannot be made subservient.<br />
Poetry is a sword of lightning, ever unsheathed, which consumes the scabbard<br />
that would contain it. And thus we observe that all dramatic writings of<br />
this nature are unimaginative in a singular degree; they affect sentiment<br />
and passion: which, divested of imagination, are other names for caprice<br />
and appetite. The period in our own history of the grossest degradation of<br />
the drama is the reign of Charles II 8 when all forms in which poetry had<br />
been accustomed to be expressed became hymns to the triumph of kingly<br />
power over liberty and virtue. Milton 9 stood alone illuminating an age<br />
unworthy of him. At such periods the calculating principle pervades all the<br />
forms of dramatic exhibition, and poetry ceases to be expressed upon them.<br />
Comedy loses its ideal universality: wit succeeds to humour; we laugh from<br />
self- complacency and triumph instead of plea sure; malignity, sarcasm and<br />
contempt, succeed to sympathetic merriment; we hardly laugh, but we smile.<br />
Obscenity, which is ever blasphemy against the divine beauty in life,<br />
6. One interpretation of aristotle’s idea of<br />
“catharsis” in tragedy, expressed in Poetics 6,<br />
1449b (see above).<br />
7. The pop u lar neoclassical tragedy (1713) about<br />
the Roman statesman Cato by the En glish poet<br />
and essayist joseph addison (1672– 1719).<br />
8. King of En gland (1630– 1685; reigned 1660–85)<br />
during the Restoration, a period with a reputation<br />
for dissoluteness and frivolity.<br />
9. The poet John Milton (1608– 1674) was a supporter<br />
of the Puritan Revolution and a defender<br />
of the execution of Charles I (king of En gland<br />
from 1625 to 1649).
600 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
becomes, from the very veil which it assumes, more active if less disgusting:<br />
it is a monster for which the corruption of society for ever brings forth new<br />
food, which it devours in secret.<br />
The drama being that form under which a greater number of modes of<br />
expression of poetry are susceptible of being combined than any other, the<br />
connexion of poetry and social good is more observable in the drama than<br />
in what ever other form: and it is indisputable that the highest perfection of<br />
human society has ever corresponded with the highest dramatic excellence;<br />
and that the corruption or the extinction of the drama in a nation where it<br />
has once flourished, is a mark of a corruption of manners, and an extinction<br />
of the energies which sustain the soul of social life. But, as Machiavelli<br />
1 says of po liti cal institutions, that life may be preserved and renewed,<br />
if men should arise capable of bringing back the drama to its principles.<br />
And this is true with respect to poetry in its most extended sense: all language,<br />
institution and form, require not only to be produced but to be sustained:<br />
the office and character of a poet participates in the divine nature<br />
as regards providence, no less than as regards creation.<br />
Civil war, the spoils of Asia, and the fatal predominance first of the Macedonian,<br />
2 and then of the Roman arms were so many symbols of the extinction<br />
or suspension of the creative faculty in Greece. The bucolic writers, 3<br />
who found patronage under the lettered tyrants of Sicily and Egypt, were the<br />
latest representatives of its most glorious reign. Their poetry is intensely<br />
melodious: like the odour of the tuberose, it overcomes and sickens the spirit<br />
with excess of sweetness; whilst the poetry of the preceding age was as a<br />
meadow- gale of June which mingles the fragrance of all the flowers of the<br />
field, and adds a quickening and harmonizing spirit of its own which endows<br />
the sense with a power of sustaining its extreme delight. The bucolic and<br />
erotic delicacy in written poetry is correlative with that softness in statuary,<br />
music, and the kindred arts, and even in manners and institutions which<br />
distinguished the epoch to which we now refer. Nor is it the poetical faculty<br />
itself, or any misapplication of it, to which this want of harmony is to be<br />
imputed. An equal sensibility to the influence of the senses and the affections<br />
is to be found in the writings of Homer and Sophocles: the former especially<br />
has clothed sensual and pathetic images with irresistible attractions.<br />
Their superiority over these succeeding writers consists in the presence of<br />
those thoughts which belong to the inner faculties of our nature, not in the<br />
absence of those which are connected with the external; their incomparable<br />
perfection consists in an harmony of the union of all. It is not what the erotic<br />
writers have, but what they have not, in which their imperfection consists. It<br />
is not inasmuch as they were Poets, but inasmuch as they were not Poets,<br />
that they can be considered with any plausibility as connected with the corruption<br />
of their age. Had that corruption availed so as to extinguish in them<br />
the sensibility to plea sure, passion and natural scenery, which is imputed to<br />
them as an imperfection, the last triumph of evil would have been achieved.<br />
1. Niccolò Machiavelli (1469– 1527), Italian<br />
po liti cal phi los o pher; he discusses po liti cal institutions<br />
in The Prince (1513), published in 1532,<br />
and The Discourses (ca. 1518).<br />
2. Alexander the Great (356– 323 b.c.e.), king of<br />
Macedonia, whose conquests extended to Egypt<br />
and India.<br />
3. Greek pastoral poets, who wrote of shepherds<br />
and country folk; the first was Theocritus (ca.<br />
300– ca. 260 b.c.e.) followed by Moschus (active<br />
ca. 150 b.c.e.) and Bion (active ca. 100 b.c.e.).
A Defence of Poetry / 601<br />
For the end of social corruption is to destroy all sensibility to plea sure; and<br />
therefore it is corruption. It begins at the imagination and the intellect as at<br />
the core, and distributes itself thence as a paralyzing venom, through the<br />
affections into the very appetites, until all become a torpid mass in which<br />
sense hardly survives. At the approach of such a period, Poetry ever addresses<br />
itself to those faculties which are the last to be destroyed, and its voice is<br />
heard, like the footsteps of Astræa, 4 departing from the world. Poetry ever<br />
communicates all the plea sure which men are capable of receiving: it is ever<br />
still the light of life; the source of what ever of beautiful, or generous, or true<br />
can have place in an evil time. It will readily be confessed that those among<br />
the luxurious citizens of Syracuse and Alexandria who were delighted with<br />
the poems of Theocritus, were less cold, cruel and sensual than the remnant<br />
of their tribe. But corruption must have utterly destroyed the fabric of human<br />
society before Poetry can ever cease. The sacred links of that chain have<br />
never been entirely disjoined, which descending through the minds of many<br />
men is attached to those great minds, whence as from a magnet the invisible<br />
effluence is sent forth, which at once connects, animates and sustains the<br />
life of all. It is the faculty which contains within itself the seeds at once of its<br />
own and of social renovation. And let us not circumscribe the effects of the<br />
bucolic and erotic poetry within the limits of the sensibility of those to whom<br />
it was addressed. They may have perceived the beauty of those immortal<br />
compositions, simply as fragments and isolated portions: those who are more<br />
finely or ga nized, or born in a happier age, may recognize them as episodes to<br />
that great poem, which all poets, like the co- operating thoughts of one great<br />
mind, have built up since the beginning of the world.<br />
The same revolutions within a narrower sphere had place in antient<br />
Rome; but the actions and forms of its social life never seem to have been<br />
perfectly saturated with the poetical element. The Romans appear to have<br />
considered the Greeks as the selectest trea suries of the selectest forms of<br />
manners and of nature, and to have abstained from creating in mea sured<br />
language, sculpture, music or architecture, anything which might bear a<br />
par tic u lar relation to their own condition, whilst it should bear a general one<br />
to the universal constitution of the world. But we judge from partial evidence;<br />
and we judge perhaps partially. Ennius, Varro, Pacuvius, and Accius, 5<br />
all great poets, have been lost. Lucretius is in the highest, and Virgil 6 in a<br />
very high sense, a creator. The chosen delicacy of the expressions of the latter<br />
is as a mist of light which conceals from us the intense and exceeding<br />
truth of his conceptions of nature. Livy 7 is instinct with poetry. Yet Horace,<br />
Catullus, Ovid, 8 and generally the other great writers of the Virgilian age,<br />
4. The goddess of justice. She dwelled on earth<br />
during the Golden Age but was driven into heaven<br />
during the Iron Age by humanity’s evil ways. See<br />
Ovid, Metamorphoses (ca. 10 c.e.), 1.149– 50;<br />
Juvenal, Satire 6.19– 20 (ca. 116 c.e.).<br />
5. All pre- Augustan writers, whose work survives<br />
only in fragments: Ennius (239– 169 b.c.e.), author<br />
of tragedies, comedies, prose, and an epic on<br />
Roman history, Annales; Varro (116– 27 b.c.e.),<br />
the greatest scholar among the Romans, who<br />
wrote or edited hundreds of books (one on the<br />
Latin language survives in part, together with a<br />
volume of a work on farm management); Pacuvius<br />
(220– ca. 130 b.c.e.), author of tragedies and<br />
satires; and Accius (170– ca. 90 b.c.e.), author of<br />
tragedies and a 9- book poem on the history of<br />
literature, Didascalica.<br />
6. Author (70– 19 b.c.e.) of the Aeneid, generally<br />
considered the greatest Latin epic. Lucretius (ca.<br />
94– 55 b.c.e.), phi los o pher and author of a didactic<br />
Epicurean poem, On the Nature of Things.<br />
7. Roman historian (59 b.c.e.– 17 c.e.).<br />
8. Author (43 b.c.e.– 17 c.e.) of love poetry, fictional<br />
love letters, and the mock- heroic Metamorphoses.<br />
horace (65– 8 b.c.e.), author of odes,<br />
satires, epistles, and the Ars Poetica (see above).<br />
Catullus (ca. 84– ca. 54 b.c.e.), author of lyric<br />
love poetry and elegy.
602 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
saw man and nature in the mirror of Greece. The institutions also and the<br />
religion of Rome were less poetical than those of Greece, as the shadow is<br />
less vivid than the substance. Hence poetry in Rome, seemed to follow<br />
rather than accompany the perfection of po liti cal and domestic society. The<br />
true Poetry of Rome lived in its institutions; for what ever of beautiful, true<br />
and majestic they contained could have sprung only from the faculty which<br />
creates the order in which they consist. The life of Camillus, the death of<br />
Regulus; 9 the expectation of the Senators, in their godlike state, of the victorious<br />
Gauls; the refusal of the Republic to make peace with Hannibal after<br />
the battle of Cannae, 1 were not the consequences of a refined calculation<br />
of the probable personal advantage to result from such a rhythm and order<br />
in the shews of life, to those who were at once the poets and the actors of the<br />
immortal dramas. The imagination beholding the beauty of this order, created<br />
it out of itself according to its own idea: the consequence was empire,<br />
and the reward ever- living fame. These things are not the less poetry, quia<br />
carent vate sacro. 2 They are the episodes of the cyclic poem written by Time<br />
upon the memories of men. The Past, like an inspired rhapsodist, fills the<br />
theatre of everlasting generations with their harmony.<br />
At length the antient system of religion and manners had fulfilled the<br />
circle of its revolution. And the world would have fallen into utter anarchy<br />
and darkness, but that there were found poets among the authors of the<br />
Christian and Chivalric systems of manners and religion, who created forms<br />
of opinion and action never before conceived; which, copied into the<br />
imaginations of men, became as generals to the bewildered armies of their<br />
thoughts. It is foreign to the present purpose to touch upon the evil produced<br />
by these systems: except that we protest, on the ground of the principles<br />
already established, that no portion of it can be imputed to the poetry<br />
they contain.<br />
It is probable that the astonishing poetry of Moses, Job, David, Solomon<br />
and Isaiah 3 had produced a great effect upon the mind of Jesus and his<br />
disciples. The scattered fragments preserved to us by the biographers of<br />
this extraordinary person, are all instinct with the most vivid poetry. But<br />
his doctrines seem to have been quickly distorted. At a certain period after<br />
the prevalence of a system of opinions founded upon those promulgated by<br />
him, the three forms into which Plato had distributed the faculties of<br />
mind 4 underwent a sort of apotheosis, and became the object of the worship<br />
of the civilized world. Here it is to be confessed that “Light seems to<br />
thicken,” and<br />
9. Marcus Atilius Regulus (d. ca. 249 b.c.e.):<br />
Roman general who, though himself held by the<br />
Carthaginians, persuaded the Roman Senate not<br />
to ransom him and the other soldiers; he returned<br />
to Carthage and died in captivity (perhaps tortured<br />
to death; see Horace, Odes 3.5). Marcus<br />
Furius Camillus (d. ca. 365 b.c.e.), the second<br />
found er of Rome, who managed the city’s military<br />
and po liti cal recovery after the Gallic invasion<br />
of 387 / 6 b.c.e.<br />
1. Village in Apulia where in 216 b.c.e. the<br />
Romans suffered a major defeat by Hannibal, the<br />
great Carthaginian general (247– 183 / 2 b.c.e.);<br />
the Romans ultimately won the war, however.<br />
2. Because they lack a sacred poet (Latin); from<br />
Horace, Odes 4.9.28.<br />
3. Job and Isaiah were once regarded as the<br />
authors of the books of the Bible given their<br />
names; Moses is traditionally credited with writing<br />
the entire Torah (the first five books of the<br />
Bible); David was thought to have composed most<br />
of the Psalms; Ecclesiastes, Proverbs, and the<br />
Song of Solomon were ascribed to Solomon.<br />
4. Plato divided the human soul into three parts:<br />
the desiring, the rational, and the spirited (see<br />
Republic 4.439d– 444a).
A Defence of Poetry / 603<br />
The crow makes wing to the rooky wood,<br />
Good things of day begin to droop and drowze,<br />
And night’s black agents to their preys do rouze. 5<br />
But mark how beautiful an order has sprung from the dust and blood of this<br />
fierce chaos! how the World, as from a resurrection, balancing itself on the<br />
golden wings of knowledge and of hope, has reassumed its yet unwearied<br />
flight into the Heaven of time. Listen to the music, unheard by outward ears,<br />
which is as a ceaseless and invisible wind, nourishing its everlasting course<br />
with strength and swiftness.<br />
The poetry in the doctrines of Jesus Christ, and the mythology and institutions<br />
of the Celtic conquerors of the Roman empire, 6 outlived the darkness<br />
and the convulsions connected with their growth and victory, and<br />
blended themselves into a new fabric of manners and opinion. It is an error<br />
to impute the ignorance of the dark ages to the Christian doctrines or the<br />
predominance of the Celtic nations. What ever of evil their agencies may<br />
have contained sprung from the extinction of the poetical principle, connected<br />
with the progress of despotism and superstition. Men, from causes<br />
too intricate to be here discussed, had become insensible and selfish: their<br />
own will had become feeble, and yet they were its slaves, and thence the<br />
slaves of the will of others: lust, fear, avarice, cruelty and fraud, characterised<br />
a race amongst whom no one was to be found capable of creating in<br />
form, language, or institution. The moral anomalies of such a state of society<br />
are not justly to be charged upon any class of events immediately connected<br />
with them, and those events are most entitled to our approbation which could<br />
dissolve it most expeditiously. It is unfortunate for those who cannot distinguish<br />
words from thoughts, that many of these anomalies have been incorporated<br />
into our pop u lar religion.<br />
It was not until the eleventh century that the effects of the poetry of the<br />
Christian and Chivalric systems began to manifest themselves. The principle<br />
of equality had been discovered and applied by Plato in his Republic, as<br />
the theoretical rule of the mode in which the materials of plea sure and of<br />
power produced by the common skill and labour of human beings ought to<br />
be distributed among them. The limitations of this rule were asserted by<br />
him to be determined only by the sensibility of each, or the utility to result<br />
to all. Plato, following the doctrines of Timæus and Pythagoras, 7 taught<br />
also a moral and intellectual system of doctrine comprehending at once the<br />
past, the present, and the future condition of man. Jesus Christ divulged the<br />
sacred and eternal truths contained in these views to mankind, and Christianity,<br />
in its abstract purity, became the exoteric expression of the esoteric<br />
doctrines of the poetry and wisdom of antiquity. The incorporation of the<br />
Celtic nations with the exhausted population of the South, impressed upon<br />
it the figure of the poetry existing in their mythology and institutions. The<br />
result was a sum of the action and reaction of all the causes included in it; for<br />
it may be assumed as a maxim that no nation or religion can supersede any<br />
other without incorporating into itself a portion of that which it supersedes.<br />
5. Macbeth (ca. 1606), 3.2.51– 54, slightly misquoted.<br />
6. The Germanic tribes of northern Eu rope.<br />
7. Greek phi los o pher and mathematician (ca. 6th<br />
b.c.e.). Timaeus: a Pythagorean, perhaps a fictional<br />
character, who is the key speaker in Plato’s<br />
Timaeus.
604 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
The abolition of personal and domestic slavery, and the emancipation of<br />
women from a great part of the degrading restraints of antiquity were among<br />
the consequences of these events.<br />
The abolition of personal slavery is the basis of the highest po liti cal hope<br />
that it can enter into the mind of man to conceive. The freedom of women<br />
produced the poetry of sexual love. Love became a religion, the idols of<br />
whose worship were ever present. It was as if the statues of Apollo and the<br />
Muses 8 had been endowed with life and motion and had walked forth<br />
among their worshippers; so that earth became peopled by the inhabitants<br />
of a diviner world. The familiar appearance and proceedings of life became<br />
wonderful and heavenly; and a paradise was created as out of the wrecks of<br />
Eden. And as this creation itself is poetry, so its creators were poets; and<br />
language were the instrument of their art: “Galeotto fù il libro, e chi lo<br />
scrisse.” 9 The Provençal Trouveurs, or inventors, preceded Petrarch, 1 whose<br />
verses are as spells, which unseal the inmost enchanted fountains of the<br />
delight which is in the grief of Love. It is impossible to feel them without<br />
becoming a portion of that beauty which we contemplate: it were superfluous<br />
to explain how the gentleness and the elevation of mind connected with<br />
these sacred emotions can render men more amiable, more generous, and<br />
wise, and lift them out of the dull vapours of the little world of self. Dante<br />
understood the secret things of love even more than Petrarch. His Vita<br />
Nuova 2 is an inexhaustible fountain of purity of sentiment and language: it<br />
is the idealized history of that period, and those intervals of his life which<br />
were dedicated to love. His apotheosis of Beatrice in Paradise and the gradations<br />
of his own love and her loveliness, by which as by steps he feigns<br />
himself to have ascended to the throne of the Supreme Cause, is the most<br />
glorious imagination of modern poetry. The acutest critics have justly<br />
reversed the judgement of the vulgar, and the order of the great acts of the<br />
“Divine Drama,” in the mea sure of the admiration which they accord to the<br />
Hell, Purgatory and Paradise. 3 The latter is a perpetual hymn of everlasting<br />
love. Love, which found a worthy poet in Plato alone of all the antients, has<br />
been celebrated by a chorus of the greatest writers of the renovated world;<br />
and the music has penetrated the caverns of society, and its echoes still<br />
drown the dissonance of arms and superstition. At successive intervals,<br />
Ariosto, Tasso, Shakespeare, Spenser, Calderon, Rousseau, 4 and the great<br />
writers of our own age, have celebrated the dominion of love, planting as it<br />
were trophies in the human mind of that sublimest victory over sensuality<br />
and force. The true relation borne to each other by the sexes into which<br />
human kind is distributed has become less misunderstood; and if the error<br />
which confounded diversity with in e qual ity of the powers of the two sexes<br />
has become partially recognized in the opinions and institutions of modern<br />
Eu rope, we owe this great benefit to the worship of which Chivalry was the<br />
law, and poets the prophets.<br />
8. In Greek mythology, 9 daughters of Memory<br />
who preside over the arts and all intellectual pursuits.<br />
Apollo: Greek and Roman god of poetry.<br />
9. Gallehaut was the book and he who wrote it<br />
(Italian). From dante alighieri, Inferno (1321),<br />
5.137.<br />
1. Francesco Petrarca (1304– 1374), Italian poet<br />
and scholar. “Provençal”: the language of southern<br />
France. The troubadours of the south, 12th-<br />
and 13th- century poets, were the first to celebrate<br />
chivalric and courtly love.<br />
2. New Life (ca. 1293), poetry and prose that tell<br />
of Dante’s love for Beatrice.<br />
3. The 3 books of Dante’s Divine Comedy.<br />
4. Jean- Jacques Rousseau (1712– 1778), Swissborn<br />
French phi los o pher and po liti cal theorist.<br />
Ludovico Ariosto (1474– 1533), Italian epic poet.
A Defence of Poetry / 605<br />
The poetry of Dante may be considered as the bridge thrown over the<br />
stream of time, which unites the modern and antient world. The distorted<br />
notions of invisible things which Dante and his rival Milton have idealized,<br />
are merely the mask and the mantle in which these great poets walk through<br />
eternity enveloped and disguised. It is a difficult question to determine how<br />
far they were conscious of the distinction which must have subsisted in their<br />
minds between their own creeds and that of the people. Dante at least<br />
appears to wish to mark the full extent of it by placing Riphæus, whom Virgil<br />
calls justissimus unus, in Paradise, 5 and observing a most heretical caprice<br />
in his distribution of rewards and punishments. And Milton’s poem contains<br />
within itself a philosophical refutation of that system of which, by a strange<br />
and natural antithesis, it has been a chief pop u lar support. Nothing can<br />
exceed the energy and magnificence of the character of Satan as expressed<br />
in Paradise Lost. 6 It is a mistake to suppose that he could ever have been<br />
intended for the pop u lar personification of evil. Implacable hate, patient<br />
cunning, and a sleepless refinement of device to inflict the extremest anguish<br />
on an enemy, these things are evil; and although venial in a slave are not to<br />
be forgiven in a tyrant; although redeemed by much that ennobles his defeat<br />
in one subdued, are marked by all that dishonours his conquest in the victor.<br />
Milton’s Dev il as a moral being is as far superior to his God as one who perseveres<br />
in some purpose which he has conceived to be excellent in spite of<br />
adversity and torture, is to one who in the cold security of undoubted triumph<br />
inflicts the most horrible revenge upon his enemy, not from any mistaken<br />
notion of inducing him to repent of a perseverance in enmity, but with<br />
the alleged design of exasperating him to deserve new torments. Milton has<br />
so far violated the pop u lar creed (if this shall be judged to be a violation) as<br />
to have alleged no superiority of moral virtue to his God over his Dev il. And<br />
this bold neglect of a direct moral purpose is the most decisive proof of the<br />
supremacy of Milton’s genius. He mingled as it were the elements of human<br />
nature, as colours upon a single pallet, and arranged them into the composition<br />
of his great picture according to the laws of epic truth; that is, according<br />
to the laws of that principle by which a series of actions of the external<br />
universe and of intelligent and ethical beings is calculated to excite the sympathy<br />
of succeeding generations of mankind. The Divina Commedia and<br />
Paradise Lost have conferred upon modern mythology a systematic form;<br />
and when change and time shall have added one more superstition to the<br />
mass of those which have arisen and decayed upon the earth, commentators<br />
will be learnedly employed in elucidating the religion of ancestral Eu rope,<br />
only not utterly forgotten because it will have been stamped with the eternity<br />
of genius.<br />
Homer was the first, and Dante the second epic poet: that is, the second<br />
poet the series of whose creations bore a defined and intelligible relation to<br />
the knowledge, and sentiment, and religion, and po liti cal conditions of the<br />
age in which he lived, and of the ages which followed it, developing itself in<br />
correspondence with their development. For Lucretius had limed the wings<br />
5. Dante makes the Trojan warrior Riphaeus the<br />
only pagan in Paradise (see Paradiso, canto 20).<br />
Justissimus unus: the one most just [who was<br />
among the Trojans]; Virgil, Aeneid 2.426– 27.<br />
6. Shelley echoes the Romantic poet William<br />
Blake: “The reason Milton wrote in fetters when<br />
he wrote of Angels & God, and at liberty when of<br />
Dev ils & Hell, is because he was a true Poet and<br />
of the Dev ils party without knowing it,” and<br />
“Energy is Eternal Delight” (The Marriage of<br />
Heaven and Hell, 1790). Paradise Lost was published<br />
in 1667.
606 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
of his swift spirit in the dregs of the sensible world; and Virgil, with a modesty<br />
which ill became his genius, had affected the fame of an imitator even<br />
whilst he created anew all that he copied; and none among the flock of<br />
mock- birds, though their notes were sweet, Apollonius Rhodius, Quintus<br />
Calaber Smyrnæus, Nonnus, Lucan, <strong>St</strong>atius, or Claudian, 7 have sought<br />
even to fulfil a single condition of epic truth. Milton was the third Epic<br />
Poet. For if the title of epic in its highest sense be refused to the Æneid,<br />
still less can it be conceded to the Orlando Furioso, the Gerusalemme Liberata,<br />
the Lusiad, or the Fairy Queen. 8<br />
Dante and Milton were both deeply penetrated with the antient religion<br />
of the civilized world; and its spirit exists in their poetry probably in the<br />
same proportion as its forms survived in the unreformed worship of modern<br />
Eu rope. The one preceded and the other followed the Reformation at<br />
almost equal intervals. Dante was the first religious reformer, and Luther 9<br />
surpassed him rather in the rudeness and acrimony, than in the boldness of<br />
his censures of papal usurpation. Dante was the first awakener of entranced<br />
Eu rope: he created a language in itself music and persuasion out of a chaos<br />
of inharmonious barbarisms. He was the congregator of those great spirits<br />
who presided over the resurrection of learning; the Lucifer 1 of that starry<br />
flock which in the thirteenth century shone forth from republican Italy, as<br />
from a heaven, into the darkness of the benighted world. His very words are<br />
instinct with spirit; each is as a spark, a burning atom of inextinguishable<br />
thought; and many yet lie covered in the ashes of their birth, and pregnant<br />
with a lightning which has yet found no conductor. All high poetry is infinite;<br />
it is as the first acorn, which contained all oaks potentially. Veil after<br />
veil may be undrawn, and the inmost naked beauty of the meaning never<br />
exposed. A great Poem is a fountain for ever overflowing with the waters of<br />
wisdom and delight; and after one person and one age has exhausted all its<br />
divine effluence which their peculiar relations enable them to share, another<br />
and yet another succeeds, and new relations are ever developed, the source<br />
of an unforeseen and an unconceived delight.<br />
The age immediately succeeding to that of Dante, Petrarch, and Boccaccio,<br />
2 was characterized by a revival of painting, sculpture, music, and architecture.<br />
Chaucer caught the sacred inspiration, and the superstructure of<br />
En glish literature is based upon the materials of Italian invention.<br />
But let us not be betrayed from a defence into a critical history of Poetry<br />
and its influence on Society. Be it enough to have pointed out the effects of<br />
poets, in the large and true sense of the word, upon their own and all succeeding<br />
times and to revert to the partial instances cited as illustrations of<br />
an opinion the reverse of that attempted to be established in the Four Ages<br />
of Poetry.<br />
7. Classical epic poets of varying quality, the first<br />
three writing in Greek and the others in Latin:<br />
Apollonius (3d c. b.c.e.), author of the Argonautica;<br />
Quintus Smyrnaeus (4th c. c.e.), author of a<br />
sequel to Homer’s Iliad; Nonnus (5th c. c.e.),<br />
author of the 48- book Dionysiaca; Lucan, author<br />
of the Civil War; <strong>St</strong>atius (ca. 45– 96 c.e.), author<br />
of the epic Thebais; and Claudian (d. 404 c.e.), a<br />
Greek- speaking Alexandrian whose poetry, including<br />
an unfinished epic, The Rape of Proserpina,<br />
marked the end of the classical tradition in Latin<br />
poetry.<br />
8. Shelley names epics by, respectively, Ariosto<br />
(1516, 1532), Tasso (1581), the Portuguese Luis<br />
Vaz de Camões (1572), and Spenser (1590, 1596).<br />
9. Martin Luther (1483– 1546), German theologian<br />
and reformer, found er of the Reformation.<br />
1. Literally, “light bearer” (Latin), the morning<br />
star. In Milton’s Paradise Lost, Lucifer is the leader<br />
of the revolt of the angels against God, and is<br />
called Satan after his fall.<br />
2. giovanni boccaccio (1313– 1375), Italian<br />
writer and poet.
A Defence of Poetry / 607<br />
But poets have been challenged to resign the civic crown to reasoners and<br />
mechanists on another plea. It is admitted that the exercise of the imagination<br />
is most delightful, but it is alleged that that of reason is more useful.<br />
Let us examine as the grounds of this distinction, what is here meant by<br />
Utility. 3 Plea sure or good in a general sense, is that which the consciousness<br />
of a sensitive and intelligent being seeks, and in which when found it acquiesces.<br />
There are two kinds of plea sure, one durable, universal, and permanent;<br />
the other transitory and par tic u lar. Utility may either express the<br />
means of producing the former or the latter. In the former sense, what ever<br />
strengthens and purifies the affections, enlarges the imagination, and adds<br />
spirit to sense, is useful. But the meaning in which the Author of the Four<br />
Ages of Poetry seems to have employed the word utility is the narrower one<br />
of banishing the importunity of the wants of our animal nature, the surrounding<br />
men with security of life, the dispersing the grosser delusions of<br />
superstition, and the conciliating such a degree of mutual forbearance among<br />
men as may consist with the motives of personal advantage.<br />
Undoubtedly the promoters of utility in this limited sense, have their<br />
appointed office in society. They follow the footsteps of poets, and copy the<br />
sketches of their creations into the book of common life. They make space,<br />
and give time. Their exertions are of the highest value so long as they confine<br />
their administration of the concerns of the inferior powers of our<br />
nature within the limits due to the superior ones. But whilst the sceptic<br />
destroys gross superstitions, let him spare to deface, as some of the French<br />
writers have defaced, the eternal truths charactered upon the imaginations<br />
of men. Whilst the mechanist abridges, and the po liti cal œconomist combines,<br />
labour, let them beware that their speculations, for want of correspondence<br />
with those first principles which belong to the imagination, do<br />
not tend, as they have in modern En gland, to exasperate at once the<br />
extremes of luxury and want. They have exemplified the saying, “To him<br />
that hath, more shall be given; and from him that hath not, the little that<br />
he hath shall be taken away.” 4 The rich have become richer, and the poor<br />
have become poorer; and the vessel of the state is driven between the Scylla<br />
and Charybdis 5 of anarchy and despotism. Such are the effects which must<br />
ever flow from an unmitigated exercise of the calculating faculty.<br />
It is difficult to define plea sure in its highest sense; the definition involving<br />
a number of apparent paradoxes. For, from an inexplicable defect of<br />
harmony in the constitution of human nature, the pain of the inferior is frequently<br />
connected with the pleasures of the superior portions of our being.<br />
Sorrow, terror, anguish, despair itself are often the chosen expressions of<br />
an approximation to the highest good. Our sympathy in tragic fiction depends<br />
on this principle; tragedy delights by affording a shadow of the plea sure<br />
which exists in pain. This is the source also of the melancholy which is<br />
inseparable from the sweetest melody. The plea sure that is in sorrow is<br />
3. Shelley replies here to the followers of Jeremy<br />
Bentham (1748– 1832), En glish social reformer<br />
and phi los o pher, the found er of utilitarianism;<br />
he claimed that all conduct and legislation should<br />
aim at “the greatest happiness of the greatest<br />
number,” and formulated a calculus of plea sure.<br />
Peacock argues in “The Four Ages of Poetry”:<br />
“[Poetry] can never make a phi los o pher nor a<br />
statesman nor in any class of life a useful or rational<br />
man. It cannot claim the slightest share in<br />
any one of the comforts or utilities of life.”<br />
4. Mark 4.25.<br />
5. That is, two equal dangers. In Greek mythology,<br />
Scylla and Charybdis are two monsters (who<br />
become a rock and whirl pool, respectively) that<br />
endanger sailors between Sicily and Italy.
608 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
sweeter than the plea sure of plea sure itself. And hence the saying, “It is<br />
better to go to the house of mourning, than to the house of mirth.” 6 Not<br />
that this highest species of plea sure is necessarily linked with pain. The<br />
delight of love and friendship, the extacy of the admiration of nature, the<br />
joy of the perception and still more of the creation of poetry is often wholly<br />
unalloyed.<br />
The production and assurance of plea sure in this highest sense is true<br />
utility. Those who produce and preserve this plea sure are Poets or poetical<br />
phi los o phers.<br />
The exertions of Locke, Hume, Gibbon, Voltaire, Rousseau, 7 and their<br />
disciples, in favour of oppressed and deluded humanity, are entitled to the<br />
gratitude of mankind. Yet it is easy to calculate the degree of moral and<br />
intellectual improvement which the world would have exhibited, had they<br />
never lived. A little more nonsense would have been talked for a century or<br />
two; and perhaps a few more men, women, and children, burnt as heretics.<br />
We might not at this moment have been congratulating each other on the<br />
abolition of the Inquisition in Spain. 8 But it exceeds all imagination to conceive<br />
what would have been the moral condition of the world if neither<br />
Dante, Petrarch, Boccaccio, Chaucer, Shakespeare, Calderon, Lord Bacon,<br />
nor Milton, had ever existed; if Raphael and Michael Angelo 9 had never<br />
been born; if the Hebrew poetry had never been translated; if a revival of<br />
the study of Greek literature had never taken place; if no monuments of<br />
antient sculpture had been handed down to us; and if the poetry of the<br />
religion of the antient world had been extinguished together with its belief.<br />
The human mind could never, except by the intervention of these excitements,<br />
have been awakened to the invention of the grosser sciences, and<br />
that application of analytical reasoning to the aberrations of society, which<br />
it is now attempted to exalt over the direct expression of the inventive and<br />
creative faculty itself.<br />
We have more moral, po liti cal and historical wisdom, than we know how<br />
to reduce into practise; we have more scientific and œconomical knowledge<br />
than can be accommodated to the just distribution of the produce which it<br />
multiplies. The poetry in these systems of thought, is concealed by the<br />
accumulation of facts and calculating pro cesses. There is no want of knowledge<br />
respecting what is wisest and best in morals, government, and po litical<br />
œconomy, or at least, what is wiser and better than what men now<br />
practise and endure. But we let “I dare not wait upon I would, like the poor<br />
cat i’ the adage.” 1 We want 2 the creative faculty to imagine that which we<br />
know; we want the generous impulse to act that which we imagine; we want<br />
6. Ecclesiastes 7.2.<br />
7. I follow the classification adopted by the author<br />
of the Four Ages of Poetry. But Rousseau was<br />
essentially a poet. The others, even Voltaire, were<br />
mere reasoners [Shelley’s note]. John Locke<br />
(1632– 1704), En glish phi los o pher. david hume<br />
(1711– 1776), Scottish empiricist phi los o pher,<br />
historian, and economist. Edward Gibbon (1737–<br />
1794), En glish historian best known as the<br />
author of The History of the Decline and Fall of<br />
the Roman Empire (6 vols., 1776– 88). Voltaire:<br />
pen name of François- Marie Arouet (1694–<br />
1778), French writer and phi los o pher. These figures<br />
are apparently linked by their opposition, in<br />
different degrees, to Christianity.<br />
8. The Spanish Inquisition, the harsh Roman<br />
Catholic tribunal for suppressing heresy, was<br />
established in 1478; it was not definitively abolished<br />
until the 1820 revolution led by reformist<br />
army officers.<br />
9. Michelangelo [Buonarroti] (1475– 1564), Italian<br />
Re nais sance sculptor, paint er, and architect.<br />
<strong>Francis</strong> Bacon (1561– 1626), En glish phi los o pher<br />
and essayist. Raphael: Raffaello Sanzio (1483–<br />
1520), master paint er of the Italian Re nais sance.<br />
1. Macbeth, 1.7.44– 45.<br />
2. Lack.
A Defence of Poetry / 609<br />
the poetry of life: our calculations have outrun conception; we have eaten<br />
more than we can digest. The cultivation of those sciences which have<br />
enlarged the limits of the empire of man over the external world, has, for<br />
want of the poetical faculty, proportionally circumscribed those of the<br />
internal world; and man, having enslaved the elements, remains himself a<br />
slave. To what but a cultivation of the mechanical arts in a degree disproportioned<br />
to the presence of the creative faculty, which is the basis of all<br />
knowledge, is to be attributed the abuse of all invention for abridging and<br />
combining labour, to the exasperation of the in e qual ity of mankind? From<br />
what other cause has it arisen that the discoveries which should have lightened,<br />
have added a weight to the curse imposed on Adam? 3 Poetry, and the<br />
principle of Self, of which money is the visible incarnation, are the God and<br />
the Mammon 4 of the world.<br />
The functions of the poetical faculty are two- fold; by one it creates new<br />
materials of knowledge, and power and plea sure; by the other it engenders<br />
in the mind a desire to reproduce and arrange them according to a certain<br />
rhythm and order which may be called the beautiful and the good. The<br />
cultivation of poetry is never more to be desired than at periods when, from<br />
an excess of the selfish and calculating principle, the accumulation of the<br />
materials of external life exceed the quantity of the power of assimilating<br />
them to the internal laws of human nature. The body has then become too<br />
unwieldy for that which animates it.<br />
Poetry is indeed something divine. 5 It is at once the centre and circumference<br />
of knowledge; it is that which comprehends all science, and that to<br />
which all science must be referred. It is at the same time the root and blossom<br />
of all other systems of thought; it is that from which all spring, and that<br />
which adorns all; and that which, if blighted, denies the fruit and the seed,<br />
and withholds from the barren world the nourishment and the succession of<br />
the scions of the tree of life. It is the perfect and consummate surface and<br />
bloom of things; it is as the odour and the colour of the rose to the texture of<br />
the elements which compose it, as the form and the splendour of unfaded<br />
beauty to the secrets of anatomy and corruption. What were Virtue, Love,<br />
Patriotism, Friendship &c.— what were the scenery of this beautiful Universe<br />
which we inhabit— what were our consolations on this side of the<br />
grave— and what were our aspirations beyond it— if Poetry did not ascend to<br />
bring light and fire from those eternal regions where the owl- winged faculty<br />
of calculation dare not ever soar? Poetry is not like reasoning, a power to be<br />
exerted according to the determination of the will. A man cannot say, “I will<br />
compose poetry.” The greatest poet even cannot say it: for the mind in creation<br />
is as a fading coal which some invisible influence, like an inconstant<br />
wind, awakens to transitory brightness: this power arises from within, like<br />
the colour of a flower which fades and changes as it is developed, and the<br />
conscious portions of our natures are unprophetic either of its approach or<br />
its departure. Could this influence be durable in its original purity and<br />
force, it is impossible to predict the greatness of the results; but when com-<br />
3. That is, the need to labor for a living; imposed<br />
on Adam because he and Eve ate the forbidden<br />
fruit of the tree of knowledge: “In the sweat of<br />
thy face shalt thou eat bread, till thou return<br />
unto the ground” (Genesis 3.19).<br />
4. The personification of avarice and lust for<br />
worldly gain; according to Matthew 6.24 and<br />
Luke 16.13, it is impossible to serve both God<br />
and Mammon.<br />
5. Compare Sidney’s reference, in The Defence of<br />
Poesy, to poetry as “a divine gift.”
610 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
position begins, inspiration is already on the decline, and the most glorious<br />
poetry that has ever been communicated to the world is probably a feeble<br />
shadow of the original conception of the poet. I appeal to the greatest Poets<br />
of the present day, whether it be not an error to assert that the finest passages<br />
of poetry are produced by labour and study. The toil and the delay<br />
recommended by critics can be justly interpreted to mean no more than a<br />
careful observation of the inspired moments, and an artificial connexion of<br />
the spaces between their suggestions by the intertexture of conventional<br />
expressions; a necessity only imposed by a limitedness of the poetical faculty<br />
itself. For Milton conceived the Paradise Lost as a whole before he executed<br />
it in portions. We have his own authority also for the Muse having “dictated”<br />
to him the “unpremeditated song,” 6 and let this be an answer to those<br />
who would allege the fifty- six various readings of the first line of the Orlando<br />
Furioso. Compositions so produced are to poetry what mosaic is to painting.<br />
This instinct and intuition of the poetical faculty is still more observable in<br />
the plastic and pictorial arts: a great statue or picture grows under the power<br />
of the artist as a child in the mother’s womb, and the very mind which<br />
directs the hands in formation is incapable of accounting to itself for the<br />
origin, the gradations, or the media of the pro cess.<br />
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and<br />
best minds. We are aware of evanescent visitations of thought and feeling<br />
sometimes associated with place or person, sometimes regarding our own<br />
mind alone, and always arising unforeseen and departing unbidden, but<br />
elevating and delightful beyond all expression; so that even in the desire and<br />
the regret they leave, there cannot but be plea sure, participating as it does in<br />
the nature of its object. It is as it were the interpenetration of a diviner<br />
nature through our own; but its footsteps are like those of a wind over a sea,<br />
which the coming calm erases, and whose traces remain only as on the<br />
wrinkled sand which paves it. These and corresponding conditions of being<br />
are experienced principally by those of the most delicate sensibility and the<br />
most enlarged imagination; and the state of mind produced by them is at<br />
war with every base desire. The enthusiasm of virtue, love, patriotism, and<br />
friendship is essentially linked with these emotions; and whilst they last, self<br />
appears as what it is, an atom to a Universe. Poets are not only subject to<br />
these experiences as spirits of the most refined or ga ni za tion, but they can<br />
colour all that they combine with the evanescent hues of this etherial world;<br />
a word, a trait in the repre sen ta tion of a scene or a passion, will touch the<br />
enchanted chord, and reanimate, in those who have ever experienced these<br />
emotions, the sleeping, the cold, the buried image of the past. Poetry thus<br />
makes immortal all that is best and most beautiful in the world; it arrests<br />
the vanishing apparitions which haunt the interlunations 7 of life, and veiling<br />
them or in language or in form sends them forth among mankind, bearing<br />
sweet news of kindred joy to those with whom their sisters abide— abide,<br />
because there is no portal of expression from the caverns of the spirit which<br />
they inhabit into the universe of things. Poetry redeems from decay the visitations<br />
of the divinity in man.<br />
Poetry turns all things to loveliness; it exalts the beauty of that which is<br />
most beautiful, and it adds beauty to that which is most deformed: it marries<br />
6. Paradise Lost 9.20– 24. 7. Dark intervals.
A Defence of Poetry / 611<br />
exultation and horror, grief and plea sure, eternity and change; it subdues to<br />
union under its light yoke all irreconcilable things. It transmutes all that<br />
it touches, and every form moving within the radiance of its presence is<br />
changed by wondrous sympathy to an incarnation of the spirit which it<br />
breathes; its secret alchemy turns to potable gold the poisonous waters<br />
which flow from death through life; it strips the veil of familiarity from the<br />
world, and lays bare the naked and sleeping beauty which is the spirit of its<br />
forms.<br />
All things exist as they are perceived: at least in relation to the percipient.<br />
“The mind is its own place, and of itself can make a heaven of hell, a hell of<br />
heaven.” 8 But poetry defeats the curse which binds us to be subjected to the<br />
accident of surrounding impressions. And whether it spreads its own figured<br />
curtain or withdraws life’s dark veil from before the scene of things, it<br />
equally creates for us a being within our being. It makes us the inhabitants<br />
of a world to which the familiar world is a chaos. It reproduces the common<br />
universe of which we are portions and percipients, and it purges from our<br />
inward sight the film of familiarity which obscures from us the wonder of<br />
our being. 9 It compels us to feel that which we perceive, and to imagine that<br />
which we know. It creates anew the universe after it has been annihilated<br />
in our minds by the recurrence of impressions blunted by reiteration. It<br />
justifies that bold and true word of Tasso—Non merita nome di creatore, se<br />
non Iddio ed il Poeta. 1<br />
A Poet, as he is the author to others of the highest wisdom, plea sure, virtue<br />
and glory, so he ought personally to be the happiest, the best, the wisest, and<br />
the most illustrious of men. As to his glory, let Time be challenged to declare<br />
whether the fame of any other institutor of human life be comparable to that<br />
of a poet. That he is the wisest, the happiest, and the best, inasmuch as he is<br />
a poet, is equally incontrovertible: the greatest poets have been men of the<br />
most spotless virtue, of the most consummate prudence, and, if we could<br />
look into the interior of their lives, the most fortunate of men: and the exceptions,<br />
as they regard those who possessed the poetic faculty in a high yet<br />
inferior degree, will be found on consideration to confirm rather than destroy<br />
the rule. Let us for a moment stoop to the arbitration of pop u lar breath, and<br />
usurping and uniting in our own persons the incompatible characters of<br />
accuser, witness, judge and executioner, let us decide without trial, testimony,<br />
or form, that certain motives of those who are “there sitting where we<br />
dare not soar” 2 are reprehensible. Let us assume that Homer was a drunkard,<br />
that Virgil was a flatterer, that Horace was a coward, that Tasso was a madman,<br />
that Lord Bacon was a peculator, 3 that Raphael was a libertine, that<br />
Spenser was a poet laureate. It is inconsistent with this division of our subject<br />
to cite living poets, but Posterity has done ample justice to the great names<br />
now referred to. Their errors have been weighed and found to have been dust<br />
in the balance; if their sins “were as scarlet, they are now white as snow”; they<br />
8. Satan’s defiant assertion in Paradise Lost<br />
1.254– 55, slightly misquoted.<br />
9. Shelley echoes samuel taylor coleridge in<br />
Biographia Literaria (1817), chap. 14, which<br />
describes Wordsworth’s method as “awakening<br />
the mind’s attention from the lethargy of custom,<br />
and directing it to the loveliness and the wonders<br />
of the world before us; an inexhaustible trea sure,<br />
but for which in consequence of the film of familiarity<br />
and selfish solicitude we have eyes, yet see<br />
not, ears that hear not, and hearts that neither<br />
feel nor understand.”<br />
1. No one deserves the name of creator except<br />
God and the Poet (Italian). From Pierantonio Serassi’s<br />
Life of Torquato Tasso (1785).<br />
2. Paradise Lost 4.829, slightly misquoted.<br />
3. Embezzler.
612 / PERCY BYSSHE SHELLEY<br />
have been washed in the blood of the mediator and the redeemer Time.<br />
Observe in what a ludicrous chaos the imputations of real or fictitious crime<br />
have been confused in the contemporary calumnies against poetry and poets;<br />
consider how little is, as it appears— or appears, as it is: look to your own<br />
motives, and judge not, lest ye be judged. 4<br />
Poetry, as has been said, in this respect differs from logic, that it is not<br />
subject to the controul of the active powers of the mind, and that its birth<br />
and recurrence has no necessary connexion with consciousness or will. It is<br />
presumptuous to determine that these are the necessary conditions of all<br />
mental causation, when mental effects are experienced insusceptible of<br />
being referred to them. The frequent recurrence of the poetical power, it is<br />
obvious to suppose, may produce in the mind an habit of order and harmony<br />
correlative with its own nature and with its effects upon other minds.<br />
But in the intervals of inspiration, and they may be frequent without being<br />
durable, a poet becomes a man, and is abandoned to the sudden reflux of<br />
the influences under which others habitually live. But as he is more delicately<br />
or ga nized than other men, and sensible to pain and plea sure, both<br />
his own and that of others, in a degree unknown to them, he will avoid the<br />
one and pursue the other with an ardour proportioned to this difference.<br />
And he renders himself obnoxious to calumny, when he neglects to observe<br />
the circumstances under which these objects of universal pursuit and flight<br />
have disguised themselves in one another’s garments.<br />
But there is nothing necessarily evil in this error, and thus cruelty, envy,<br />
revenge, avarice, and the passions purely evil, have never formed any portion<br />
of the pop u lar imputations on the lives of poets.<br />
I have thought it most favourable to the cause of truth to set down these<br />
remarks according to the order in which they were suggested to my mind by<br />
a consideration of the subject itself, instead of following that of the treatise<br />
that excited me to make them public. Thus although devoid of the formality<br />
of a polemical reply; if the view they contain be just, they will be found to<br />
involve a refutation of the Four Ages of Poetry, so far at least as regards the<br />
first division of the subject. I can readily conjecture what should have moved<br />
the gall of the learned and intelligent author of that paper; I confess myself<br />
like him unwilling to be stunned by the Theseids of the hoarse Codri 5 of the<br />
day. Bavius and Mævius 6 undoubtedly are, as they ever were, insufferable<br />
persons. But it belongs to a philosophical critic to distinguish rather than<br />
confound.<br />
The first part of these remarks has related to Poetry in its elements and<br />
principles; and it has been shewn, as well as the narrow limits assigned them<br />
would permit, that what is called poetry, in a restricted sense, has a common<br />
source with all other forms of order and of beauty according to which the<br />
materials of human life are susceptible of being arranged, and which is<br />
poetry in an universal sense.<br />
4. Shelley repeatedly echoes the Bible in this passage.<br />
Their errors have been weighed in the balance:<br />
Daniel 5.27; dust of the balance: Isaiah<br />
40.15; were as scarlet: Isaiah 1.18; washed in the<br />
blood: Revelation 7.14; the mediator: Hebrews<br />
9.15, 12.24; judge not: Matthew 7.1.<br />
5. Juvenal begins Satire 1 by complaining about<br />
the Theseid (i.e., an epic poem on Theseus, the<br />
chief hero of Attica in ancient Greek legend) of<br />
“hoarse Codrus.”<br />
6. Mediocre Latin poets (1st c. b.c.e.) satirized<br />
by Virgil (Eclogue 3); Horace’s Epode 10 is an<br />
attack on Maevius.
RALPH WALDO EMERSON / 613<br />
The second part will have for its object an application of these principles<br />
to the present state of the cultivation of Poetry, and a defence of the attempt<br />
to idealize the modern forms of manners and opinion, and compel them into<br />
a subordination to the imaginative and creative faculty. For the literature of<br />
En gland, an energetic development of which has ever preceded or accompanied<br />
a great and free development of the national will, has arisen as it were<br />
from a new birth. In spite of the low- thoughted envy which would undervalue<br />
contemporary merit, our own will be a memorable age in intellectual<br />
achievements, and we live among such phi los o phers and poets as surpass<br />
beyond comparison any who have appeared since the last national struggle<br />
for civil and religious liberty. 7 The most unfailing herald, companion, and<br />
follower of the awakening of a great people to work a beneficial change in<br />
opinion or institution, is Poetry. At such periods there is an accumulation of<br />
the power of communicating and receiving intense and impassioned conceptions<br />
respecting man and nature. The persons in whom this power resides,<br />
may often, as far as regards many portions of their nature, have little apparent<br />
correspondence with that spirit of good of which they are the ministers.<br />
But even whilst they deny and abjure, they are yet compelled to serve, the<br />
Power which is seated upon the throne of their own soul. It is impossible to<br />
read the compositions of the most celebrated writers of the present day without<br />
being startled with the electric life which burns within their words.<br />
They mea sure the circumference and sound the depths of human nature<br />
with a comprehensive and all- penetrating spirit, and they are themselves<br />
perhaps the most sincerely astonished at its manifestations, for it is less their<br />
spirit than the spirit of the age. Poets are the hierophants 8 of an unapprehended<br />
inspiration, the mirrors of the gigantic shadows which futurity casts<br />
upon the present, the words which express what they understand not; the<br />
trumpets which sing to battle, and feel not what they inspire: the influence<br />
which is moved not, but moves. Poets are the unacknowledged legislators of<br />
the World.<br />
1821 1840<br />
7. That is, the En glish Civil War (1642– 46,<br />
1648–49).<br />
8. Interpreters of sacred mysteries.<br />
RALPH WALDO EMERSON<br />
1803–1882<br />
“Emerson is God,” declared the literary theorist harold bloom in an interview in<br />
1993, in perhaps the most extravagant testimony yet to Emerson’s impact on American<br />
literature and culture. Lecturer, poet, and essayist, and the leading exponent<br />
of New En gland Transcendentalism, Emerson’s advocacy of self- reliance and nonconformity<br />
inspired American writers of his own time— notably, Henry David Thoreau,<br />
Margaret Fuller, Emily Dickinson, and Walt Whitman— and later. Emerson<br />
was significant as well for En glish and Eu ro pe an intellectuals and phi los o phers,
614 / RALPH WALDO EMERSON<br />
including George Eliot (1819– 1880) and friedrich nietz sche (1844– 1900), and<br />
for the American phi los o phers William James (1842– 1910) and John Dewey (1859–<br />
1952). A radical thinker and a shaper of striking sentences and aphorisms, Emerson<br />
made claims for himself (and, by extension, for readers) as daring as Bloom makes<br />
for Emerson. “The simplest person who in his integrity worships God,” Emerson<br />
affirms in his essay “The Over- Soul,” “becomes God.”<br />
In Nature (1836), the lecture “The American Scholar” (1837), the Address before<br />
the Harvard Divinity School (1838), and two volumes of Essays (1841, 1844), Emerson<br />
announced and articulated nearly all of the central themes of Transcendentalism<br />
and, at the same time, subjected them to critique. He encouraged readers and<br />
audiences to feel the exaltation of their highest potential, to trust instinct and intuition<br />
(the signs of God’s presence in persons), and to perceive Nature as a rich<br />
realm of truths more profound than any that human social orders made available.<br />
He expressed these themes in provocative, allusive prose, which proceeds with a<br />
rich if frequently discontinuous rhythm. At the same time, with regular selfquestioning<br />
he maintained that there was no Transcendentalist party and no “pure”<br />
Transcendentalism at all.<br />
Emerson attended the Boston Latin School and Harvard College (1817– 21). While<br />
at Harvard, he began keeping a journal, and its stock of allusions, commentaries on<br />
his reading, and reflections on persons and events became the “Savings Bank”—<br />
annotated, cross- referenced, indexed— for his lectures, essays, and books. After<br />
graduation, Emerson taught school and then entered the Harvard Divinity School to<br />
prepare for the ministry, taking up a position at Boston’s Second Unitarian Church<br />
in 1829. In September 1829 Emerson married the seventeen- year- old Ellen Louisa<br />
Tucker, but her health was poor, and she died from tuberculosis in February 1831.<br />
Biographers have suggested that Emerson’s grief led him to question his Unitarian<br />
faith, but his doubts about conventional Christian beliefs and his “antiquated”<br />
profession had been present in his journals and sermons for years. Later, he<br />
remarked that if his teachers at the Harvard Divinity School had been aware of his<br />
true thoughts and feelings, they would not have allowed him to graduate. In October<br />
1832, saying he could no longer administer the sacrament of the Lord’s Supper,<br />
Emerson resigned as minister of his Boston church. He explained, “It is my desire<br />
to do nothing which I cannot do with my whole heart.”<br />
In December 1832, Emerson traveled to Eu rope, and during his nine months<br />
abroad he met william wordsworth, samuel taylor coleridge, and the Scottishborn<br />
essayist and historian Thomas Carlyle, with whom he corresponded for half a<br />
century. After returning to the United <strong>St</strong>ates, he lectured on natural history, biography,<br />
and history; settled in Concord, Massachusetts; remarried (Lydia Jackson in<br />
1835); and worked on his first book, Nature, published anonymously (and at his own<br />
expense) in September 1836. Other important texts of this de cade include “The<br />
American Scholar” and the Divinity School address, in which Emerson attacked<br />
religious tradition, doctrine, and the ministry for denying men and women the possibility<br />
for authentic self- discovery and religious fulfillment. “I think no man can go<br />
with his thoughts about him into one of our churches,” he contended in the address,<br />
“without feeling that what hold the public worship had on men is gone, or going.”<br />
In the 1830s Emerson said, “I am a poet. . . . That is my nature & vocation,” and<br />
he produced a number of difficult, gnomic poems that were collected in Poems<br />
(1847). But his real distinction lay in essays, journals, and books of cultural criticism<br />
and philosophy. Most scholars now agree that Emerson’s best work is in the Essays,<br />
pointing especially to “History,” “Self- Reliance,” “The Over- Soul,” “Circles,” “The<br />
Poet,” and “Experience.” He followed the lectures and essays of the 1830s and 1840s<br />
with a series of books: Representative Men (1850), which contains studies of plato,<br />
Goethe, and others; En glish Traits (1856), a shrewd work of social criticism in which<br />
Emerson examines En glish life, tradition, and culture; and The Conduct of Life
RALPH WALDO EMERSON / 615<br />
(1860), based on lectures he had presented in 1851 and including three major philosophical<br />
pieces—“Fate,” “Power,” and “Illusions.”<br />
Emerson played an active role in the meetings of the Transcendental Club, which<br />
the Unitarian clergyman F. H. Hedge or ga nized in 1836 for the “exchange of<br />
thought among those interested in the new views in philosophy, theology, and literature.”<br />
Like the other Transcendentalists, Emerson believed that all of creation is<br />
one, that men and women are inherently good, that intuition is the source of truth,<br />
and that individual perception illuminates and structures the world. “Nothing is at<br />
last sacred but the integrity of your own mind,” Emerson professed, and this view<br />
led him to criticize the traditions, beliefs, and practices of the past that restricted<br />
the intellectual and moral development of persons in the present. God dwells<br />
within, according to Emerson, and thus each person should, he said early and late,<br />
establish an “original relation to the universe.”<br />
In his Essay Concerning Human Understanding (1690), John Locke had argued<br />
that the senses produce a register of impressions of the physical world on the blank<br />
tablet (the tabula rasa) of the mind; the understanding transforms them into<br />
abstractions and complex ideas. Emerson disagreed. Drawing on the writings of<br />
immanuel kant and, even more, Coleridge (the Biographia Literaria, 1817, and the<br />
religious and philosophical treatise Aids to Reflection, 1825), Emerson made<br />
“understanding”— the pro cess by which the mind gathers the evidence of the senses<br />
and converts it into knowledge of the external world— subordinate to “reason,”<br />
which he defined as the intuitive perception of truth. In Nature, Emerson affirmed,<br />
“I become a transparent eyeball; I am nothing; the currents of the Universal Being<br />
circulate through me; I am part or particle of God.”<br />
Emerson’s reference to “Universal Being” points to the American version of Neoplatonism<br />
that he espoused. Each person must seek to regain communion with<br />
“Universal Being” or (Emerson’s terms vary) Nature or Spirit. When it is lost,<br />
human beings view themselves as (and behave as if they were) isolated, powerless,<br />
alienated, corrupt. When it is restored, they sense their wholeness and enjoy a<br />
thrilling power and in de pen dence. This ecstatic feeling, Emerson suggests, is precious<br />
and precarious, astonishing and invigorating yet difficult for human beings to<br />
sustain. His philosophy is one of constant striving, of working to perfect and empower<br />
the self. Those (including henry james) who take it for easy optimism are mistaken.<br />
In “Fate,” Emerson emphasizes that “Nature is no sentimentalist,— does not cosset<br />
or pamper us. We must see that the world is rough and surly, and will not mind<br />
drowning a man or a woman, but swallows your ship like a grain of dust.” And in<br />
“The Poet,” he pictures the imaginative seer as liberating us from ordinary life,<br />
which is characterized as miserable and prisonlike.<br />
Our selections demonstrate Emerson’s centrality for literary theory, philosophy<br />
(especially American pragmatism), and cultural criticism. The first, an excerpt<br />
from “The American Scholar,” presents Emerson’s mobile, and somewhat unnerving,<br />
account of the reading pro cess. Truth, he suggests, does not lie in great books<br />
waiting for readers to extract it. “Creative reading,” the right kind of reading, is<br />
instead the result of the truth that readers bring with them— a claim that would<br />
reemerge in the reader- response criticism of the 1970s and 1980s (without crediting<br />
Emerson). Reading should inspire us, Emerson states; but the genuine scholar,<br />
he implies, is occupied with reading only when there is nothing better to do. He is<br />
more concerned with writing, arguing that “each age must write its own books. . . .<br />
The books of an older period will not fit this.” Emerson calls for truth- seekers—<br />
persons who look within themselves rather than in books for truth and who bear<br />
witness to their spiritual discoveries in books of their own.<br />
As Emerson makes clear in “The Poet” (1844), our second selection, the writer<br />
reports passionately on personal experiences that will stimulate readers embarked<br />
on their own spiritual and intellectual journeys. All experience is meaningful; no
616 / RALPH WALDO EMERSON<br />
“sensual fact” (that is, nothing that is perceived by the senses) lacks spiritual significance.<br />
The special office of the “poet” (i.e., the imaginative writer) is to be alert<br />
to the meanings that saturate all of existence; all persons have the potential to be<br />
poets (which is one way in which the poet is “representative”), but those who actually<br />
become poet- geniuses are “sovereign”: they are potentates, emperors, liberating<br />
gods. Though Emerson found percy bysshe shelley “wholly unaffecting,” his<br />
grand vision of the poet’s powers is akin to Shelley’s in A Defence of Poetry (written<br />
1821; see above). In Emerson’s view, the more faithful the poet is to Nature, to<br />
Nature’s harmonies, the better will be his or her art. Overall, he pays little attention<br />
to craft, style, technique. For Emerson, a poem is defined by a thought that is “passionately<br />
alive,” not by its pattern of rhyme or meter or structure; he explicitly puts<br />
content before form.<br />
Through most of the essay, Emerson speaks in universal terms; but toward its<br />
end, his commitment to literary and cultural nationalism becomes clear. He beckons<br />
for American poets who will take as a basis for their verse the facts, the experiences,<br />
and the sweep of the land itself. Though he honors the great writers of the<br />
past and of other lands, he emphasizes that present- day citizens of the new nation<br />
cannot find inspiration in them. He admits, however, “I look in vain for the poet<br />
whom I describe.”<br />
Emerson appeals for a literature that is American and modern, and at moments<br />
he anticipates major twentieth- century theorists and practitioners of literary modernism.<br />
t. s. eliot and Ezra Pound, for example, would seem to share Emerson’s<br />
belief that the poet makes things new: “The poet, by an ulterior intellectual perception,<br />
gives them a power which makes their old use forgotten, and puts eyes and a<br />
tongue into every dumb and inanimate object.” But the Romantic cast of Emerson’s<br />
arguments ultimately made him more a foe than a friend for the modernists, with<br />
important exceptions (such as Gertrude <strong>St</strong>ein and Robert Frost). Eliot, in particularly<br />
strong terms, rejected the concept of the poet as inspired sage or spiritual seer<br />
and reaffirmed the sobering significance of tradition (see “Tradition and the Individual<br />
Talent,” 1919; below). The immersion in the literature of the past that Eliot<br />
believed necessary for poets to find the stimulus for literary work of their own<br />
would have struck Emerson as a postponement of the individual’s direct endeavor<br />
to hearken to the voice within, to the inner light (a phrase that Eliot despised).<br />
For Emerson, what counts is who the poet is, which suggests why as a reader he<br />
preferred biography and history to poetry and fiction. He valued books that recounted<br />
a gifted individual’s quest for freedom, power, and great achievement. Writing in<br />
his journal on January 10, 1832, he noted: “The difficulty is that we do not make a<br />
world of our own but fall into institutions already made & have to accommodate<br />
ourselves to them to be useful at all.” Harold Bloom exaggerated when he called<br />
Emerson “God,” but some critics have proposed, without exaggeration, that there<br />
was no truly American writing before Emerson, and that his presence has influenced<br />
everything written since.<br />
bibliography<br />
The standard editions are The Collected Works of Ralph Waldo Emerson, edited by<br />
Robert Spiller et al. (7 vols. to date, 1971–); The Early Lectures, edited by <strong>St</strong>ephen<br />
Whicher, Robert Spiller, and Wallace E. Williams (3 vols., 1959– 72); Journals and<br />
Miscellaneous Notebooks, edited by William H. Gilman et al. (16 vols., 1960– 84); and<br />
Letters, edited by Ralph L. Rusk (6 vols., 1939). For excellent single- volume collections<br />
(which include annotations), consult Emerson’s Literary Criticism, edited by Eric W.<br />
Carlson (1979), and Ralph Waldo Emerson, edited by Richard Poirier, in the Oxford<br />
Authors series (1990). For more wide- ranging selections, see the Emerson volumes in<br />
the Library of America series, especially Essays and Lectures (1983). For selections<br />
from the journals, refer to Emerson in His Journals, edited by Joel Porte (1982).
The American Scholar / 617<br />
Ralph L. Rusk’s Life of Ralph Waldo Emerson (1949) remains a basic starting<br />
point. Biographies have also been written by Gay Wilson Allen, Waldo Emerson: A<br />
Biography (1981), and John McAleer, Ralph Waldo Emerson: Days of Encounter<br />
(1984). Robert D. Richardson, Emerson: The Mind on Fire (1995), explores Emerson’s<br />
career as an American scholar, reader, and writer. Another keen study that<br />
combines biography and literary analysis, and that explores Emerson’s work as a<br />
poet, essayist, literary critic and theorist, religious thinker, and phi los o pher, is<br />
Lawrence Buell, Emerson (2003). For an account of Emerson’s friends and contemporaries,<br />
see Carlos Baker, Emerson among the Eccentrics: A Group Portrait (1996).<br />
For incisive commentaries on Emerson’s style and strategies as a writer, turn to<br />
Warner Berthoff, introduction to his edition of Nature (1968); Alfred Kazin, An<br />
American Pro cession (1984); Richard Poirier, The Renewal of Literature: Emersonian<br />
Reflections (1984); and Poirier, Poetry and Pragmatism (1992).<br />
Many books have been written on Emerson; particularly worthy of attention are<br />
Barbara L. Packer, Emerson’s Fall: A New Interpretation of the Major Essays (1982),<br />
an analysis of Emerson’s uses of language; Julie Ellison, Emerson’s Romantic <strong>St</strong>yle<br />
(1984); Irving Howe, The American Newness: Culture and Politics in the Age of<br />
Emerson (1986), a suggestive book that relates Emerson to his contemporaries;<br />
David Van Leer, Emerson’s Epistemology: The Argument of the Essays (1986), a cogent<br />
investigation of Emerson’s theory of knowledge; Richard A. Grusin, Transcendentalist<br />
Hermeneutics: Institutional Authority and the Higher Criticism of the Bible (1991),<br />
which is helpful on religious contexts; Merton M. Sealts, Emerson on the Scholar<br />
(1992); George J. <strong>St</strong>ack, Nietz sche and Emerson: An Elective Affinity (1992), an argument<br />
for the German phi los o pher’s deep indebtedness to Emerson’s ideas; Christina<br />
Zwarg, Feminist Conversations: Fuller, Emerson, and the Play of Reading (1995);<br />
<strong>St</strong>anley Cavell, Philosophical Passages: Wittgenstein, Emerson, Austin, Derrida<br />
(1995), a rewarding meditation on Emerson’s significance for twentieth- century philosophy;<br />
and Pamela Schirmeister, Less Legible Meanings: Between Poetry and Philosophy<br />
in the Work of Emerson (1999), which scrutinizes Emerson’s conception of<br />
the act of reading and his literary and cultural project for American letters. Also<br />
valuable are Emerson and Thoreau: The Contemporary Reviews, edited by Joel Myerson<br />
(1992), and Critical Essays on Ralph Waldo Emerson, edited by Robert E. Burkholder<br />
and Joel Myerson (1983).<br />
Joel Myerson has prepared a bibliography of Emerson’s writings, Ralph Waldo<br />
Emerson: A Descriptive Bibliography (1982), and, with Robert E. Burkholder, two<br />
bibliographies of secondary sources: A Secondary Bibliography of Ralph Waldo Emerson<br />
(1985) and Ralph Waldo Emerson: An Annotated Bibliography of Criticism, 1980–<br />
1991 (1994). Albert J. Von Frank, An Emerson Chronology (1994), is an indispensable<br />
reference.<br />
From The American Scholar 1<br />
* * *<br />
The next great influence into the spirit of the scholar is the mind of the<br />
Past,— in what ever form, whether of literature, of art, of institutions, that<br />
mind is inscribed. Books are the best type of the influence of the past, and<br />
perhaps we shall get at the truth,— learn the amount of this influence more<br />
conveniently,— by considering their value alone.<br />
1. First published as a pamphlet, with the title An<br />
Oration, Delivered before the Phi Beta Society, at<br />
Cambridge, August 31, 1837. Emerson chose the<br />
title “The American Scholar” when it was republished<br />
in Nature, Addresses, and Lectures (1849).
618 / RALPH WALDO EMERSON<br />
The theory of books is noble. The scholar of the first age received into<br />
him the world around; brooded thereon; gave it the new arrangement of his<br />
own mind, and uttered it again. It came into him life; it went out from him<br />
truth. It came to him short- lived actions; it went out from him immortal<br />
thoughts. It came to him business; it went from him poetry. It was dead<br />
fact; now, it is quick thought. It can stand, and it can go. It now endures, it<br />
now flies, it now inspires. Precisely in proportion to the depth of mind from<br />
which it issued, so high does it soar, so long does it sing.<br />
Or, I might say, it depends on how far the pro cess had gone, of transmuting<br />
life into truth. In proportion to the completeness of the distillation, so<br />
will the purity and imperishableness of the product be. But none is quite<br />
perfect. As no air- pump can by any means make a perfect vacuum, so neither<br />
can any artist entirely exclude the conventional, the local, the perishable<br />
from his book, or write a book of pure thought, that shall be as efficient,<br />
in all respects, to a remote posterity, as to contemporaries, or rather to the<br />
second age. Each age, it is found, must write its own books; or rather, each<br />
generation for the next succeeding. The books of an older period will not fit<br />
this.<br />
Yet hence arises a grave mischief. The sacredness which attaches to the<br />
act of creation, the act of thought, is transferred to the record. The poet<br />
chanting was felt to be a divine man: henceforth the chant is divine also.<br />
The writer was a just and wise spirit: henceforward it is settled the book is<br />
perfect; as love of the hero corrupts into worship of his statue. Instantly the<br />
book becomes noxious: the guide is a tyrant. The sluggish and perverted<br />
mind of the multitude, slow to open to the incursions of Reason, having<br />
once so opened, having once received this book, stands upon it, and makes<br />
an outcry if it is disparaged. Colleges are built on it. Books are written on it<br />
by thinkers, not by Man Thinking; by men of talent, that is, who start<br />
wrong, who set out from accepted dogmas, not from their own sight of principles.<br />
Meek young men grow up in libraries, believing it their duty to accept<br />
the views which Cicero, which Locke, which Bacon, 2 have given; forgetful<br />
that Cicero, Locke, and Bacon were only young men in libraries when they<br />
wrote these books.<br />
Hence, instead of Man Thinking, we have the bookworm. Hence the booklearned<br />
class, who value books, as such; not as related to nature and the<br />
human constitution, but as making a sort of Third Estate 3 with the world and<br />
the soul. Hence the restorers of readings, the emendators, 4 the bibliomaniacs<br />
of all degrees.<br />
Books are the best of things, well used; abused, among the worst. What<br />
is the right use? What is the one end which all means go to effect? They are<br />
for nothing but to inspire. I had better never see a book than to be warped<br />
by its attraction clean out of my own orbit, and made a satellite instead of a<br />
system. The one thing in the world, of value, is the active soul. This every<br />
man is entitled to; this every man contains within him, although in almost<br />
all men obstructed and as yet unborn. The soul active sees absolute truth<br />
2. Sir <strong>Francis</strong> Bacon (1561– 1626), En glish statesman<br />
and writer, whose works include The<br />
Advancement of Learning (1605). Cicero (106– 43<br />
b.c.e.), Roman orator and statesman. John Locke<br />
(1632– 1704), En glish phi los o pher, author of An<br />
Essay Concerning Human Understanding (1690).<br />
3. In prerevolutionary France, the common people<br />
(the first estate or po liti cal order was the clergy,<br />
the second the nobility).<br />
4. Editors of texts.
The American Scholar / 619<br />
and utters truth, or creates. In this action it is genius; not the privilege of<br />
here and there a favorite, but the sound estate of every man. In its essence<br />
it is progressive. The book, the college, the school of art, the institution of<br />
any kind, stop with some past utterance of genius. This is good, say they,—<br />
let us hold by this. They pin me down. They look backward and not forward.<br />
But genius looks forward: the eyes of man are set in his forehead, not in his<br />
hindhead: man hopes: genius creates. What ever talents may be, if the man<br />
create not, the pure efflux of the Deity is not his;— cinders and smoke there<br />
may be, but not yet flame. There are creative manners, there are creative<br />
actions, and creative words; manners, actions, words, that is, indicative of<br />
no custom or authority, but springing spontaneous from the mind’s own<br />
sense of good and fair.<br />
On the other part, instead of being its own seer, let it receive from another<br />
mind its truth, though it were in torrents of light, without periods of solitude,<br />
inquest, and self- recovery, and a fatal disser vice is done. Genius is<br />
always sufficiently the enemy of genius by over- influence. The literature of<br />
every nation bears me witness. The En glish dramatic poets have Shakspearized<br />
now for two hundred years.<br />
Undoubtedly there is a right way of reading, so it be sternly subordinated.<br />
Man Thinking must not be subdued by his instruments. Books are for the<br />
scholar’s idle times. When he can read God directly, the hour is too precious<br />
to be wasted in other men’s transcripts of their readings. But when<br />
the intervals of darkness come, as come they must,— when the sun is hid<br />
and the stars withdraw their shining,— we repair to the lamps which were<br />
kindled by their ray, to guide our steps to the East again, where the dawn is.<br />
We hear, that we may speak. The Arabian proverb says, “A fig tree, looking<br />
on a fig tree, becometh fruitful.”<br />
It is remarkable, the character of the plea sure we derive from the best<br />
books. They impress us with the conviction that one nature wrote and the<br />
same reads. We read the verses of one of the great En glish poets, of Chaucer,<br />
of Marvell, of Dryden, 5 with the most modern joy,— with a plea sure, I<br />
mean, which is in great part caused by the abstraction of all time from their<br />
verses. There is some awe mixed with the joy of our surprise, when this poet,<br />
who lived in some past world, two or three hundred years ago, says that<br />
which lies close to my own soul, that which I also had well- nigh thought and<br />
said. But for the evidence thence afforded to the philosophical doctrine of<br />
the identity of all minds, we should suppose some preëstablished harmony,<br />
some foresight of souls that were to be, and some preparation of stores for<br />
their future wants, like the fact observed in insects, who lay up food before<br />
death for the young grub they shall never see.<br />
I would not be hurried by any love of system, by any exaggeration of<br />
instincts, to underrate the Book. We all know, that as the human body can<br />
be nourished on any food, though it were boiled grass and the broth of<br />
shoes, so the human mind can be fed by any knowledge. And great and<br />
heroic men have existed who had almost no other information than by the<br />
printed page. I only would say that it needs a strong head to bear that diet.<br />
One must be an inventor to read well. As the proverb says, “He that would<br />
5. john dryden (1631– 1700), poet, dramatist, and critic. Geoffrey Chaucer (ca. 1343– 1400), author of<br />
The Canterbury Tales. Andrew Marvell (1621– 1678), poet and satirist.
620 / RALPH WALDO EMERSON<br />
bring home the wealth of the Indies, must carry out the wealth of the<br />
Indies.” 6 There is then creative reading as well as creative writing. When the<br />
mind is braced by labor and invention, the page of what ever book we read<br />
becomes luminous with manifold allusion. Every sentence is doubly significant,<br />
and the sense of our author is as broad as the world. We then see, what<br />
is always true, that as the seer’s hour of vision is short and rare among heavy<br />
days and months, so is its record, perchance, the least part of his volume.<br />
The discerning will read, in his Plato 7 or Shakspeare, only that least part,—<br />
only the authentic utterances of the oracle;— all the rest he rejects, were it<br />
never so many times Plato’s and Shakspeare’s.<br />
Of course there is a portion of reading quite indispensable to a wise man.<br />
History and exact science he must learn by laborious reading. Colleges, in<br />
like manner, have their indispensable office,— to teach elements. But they<br />
can only highly serve us when they aim not to drill, but to create; when they<br />
gather from far every ray of various genius to their hospitable halls, and by<br />
the concentrated fires, set the hearts of their youth on flame. Thought and<br />
knowledge are natures in which apparatus and pretension avail nothing.<br />
Gowns and pecuniary foundations, though of towns of gold, can never countervail<br />
the least sentence or syllable of wit. Forget this, and our American<br />
colleges will recede in their public importance, whilst they grow richer every<br />
year.<br />
* * *<br />
1837, 1849<br />
The Poet<br />
Those who are esteemed umpires of taste are often persons who have acquired<br />
some knowledge of admired pictures or sculptures, and have an inclination<br />
for what ever is elegant; but if you inquire whether they are beautiful souls,<br />
and whether their own acts are like fair pictures, you learn that they are<br />
selfish and sensual. Their cultivation is local, as if you should rub a log of<br />
dry wood in one spot to produce fire, all the rest remaining cold. Their<br />
knowledge of the fine arts is some study of rules and particulars, or some<br />
limited judgment of color or form, which is exercised for amusement or for<br />
show. It is a proof of the shallowness of the doctrine of beauty as it lies in<br />
the minds of our amateurs, that men seem to have lost the perception of the<br />
instant dependence of form upon soul. There is no doctrine of forms in our<br />
philosophy. We were put into our bodies, as fire is put into a pan to be carried<br />
about; but there is no accurate adjustment between the spirit and the<br />
organ, much less is the latter the germination of the former. So in regard to<br />
other forms, the intellectual men do not believe in any essential dependence<br />
of the material world on thought and volition. Theologians think it a<br />
pretty air- castle to talk of the spiritual meaning of a ship or a cloud, of a<br />
city or a contract, but they prefer to come again to the solid ground of his-<br />
6. Emerson likely found this proverb in James<br />
Boswell’s Life of Samuel Johnson, LL.D. (1791), in<br />
the conversation for April 17, 1778.<br />
7. On the Greek phi los o pher plato (ca. 427– ca.<br />
347 b.c.e.), see above.
The Poet / 621<br />
torical evidence; and even the poets are contented with a civil and conformed<br />
manner of living, and to write poems from the fancy, at a safe<br />
distance from their own experience. But the highest minds of the world<br />
have never ceased to explore the double meaning, or shall I say the qua druple<br />
or the centuple or much more manifold meaning, of every sensuous<br />
fact; Orpheus, Empedocles, Heraclitus, Plato, Plutarch, Dante, Swedenborg,<br />
1 and the masters of sculpture, picture and poetry. For we are not pans<br />
and barrows, nor even porters of the fire and torch- bearers, but children of<br />
the fire, 2 made of it, and only the same divinity transmuted and at two or<br />
three removes, when we know least about it. And this hidden truth, that the<br />
fountains whence all this river of Time and its creatures floweth are intrinsically<br />
ideal and beautiful, draws us to the consideration of the nature and<br />
functions of the Poet, or the man of Beauty; to the means and materials he<br />
uses, and to the general aspect of the art in the present time.<br />
The breadth of the problem is great, for the poet is representative. He<br />
stands among partial men for the complete man, and apprises us not of his<br />
wealth, but of the common wealth. The young man reveres men of genius,<br />
because, to speak truly, they are more himself than he is. They receive of the<br />
soul as he also receives, but they more. Nature enhances her beauty, to the<br />
eye of loving men, from their belief that the poet is beholding her shows at<br />
the same time. He is isolated among his contemporaries by truth and by his<br />
art, but with this consolation in his pursuits, that they will draw all men<br />
sooner or later. For all men live by truth and stand in need of expression. In<br />
love, in art, in avarice, in politics, in labor, in games, we study to utter our<br />
painful secret. The man is only half himself, the other half is his expression.<br />
Notwithstanding this necessity to be published, adequate expression is<br />
rare. I know not how it is that we need an interpreter, but the great majority<br />
of men seem to be minors, who have not yet come into possession of their<br />
own, or mutes, who cannot report the conversation they have had with<br />
nature. There is no man who does not anticipate a supersensual utility in<br />
the sun and stars, earth and water. These stand and wait 3 to render him a<br />
peculiar ser vice. But there is some obstruction or some excess of phlegm 4<br />
in our constitution, which does not suffer them to yield the due effect. Too<br />
feeble fall the impressions of nature on us to make us artists. Every touch<br />
should thrill. Every man should be so much an artist that he could report in<br />
conversation what had befallen him. Yet, in our experience, the rays or<br />
appulses 5 have sufficient force to arrive at the senses, but not enough to<br />
reach the quick and compel the reproduction of themselves in speech. The<br />
poet is the person in whom these powers are in balance, the man without<br />
impediment, who sees and handles that which others dream of, traverses<br />
the whole scale of experience, and is representative of man, in virtue of<br />
being the largest power to receive and to impart.<br />
For the Universe has three children, born at one time, which reappear<br />
under different names in every system of thought, whether they be called<br />
1. Emanuel Swedenborg (1688– 1772), Swedish<br />
mystic and scientist. Orpheus: legendary Greek<br />
poet to whom hymns and fragments were attributed.<br />
Empedocles (ca. 493– ca. 433 b.c.e.), Heraclitus<br />
(active ca. 500 b.c.e.), and plato (ca.<br />
427– ca. 347 b.c.e.): Greek phi los o phers. Plutarch<br />
(ca. 50– ca. 120 c.e.), Greek biographer and historian.<br />
dante alighieri (1265– 1321), Italian poet,<br />
author of The Divine Comedy.<br />
2. A phrase derived from Heraclitus, who used fire<br />
to symbolize the pro cess of change.<br />
3. See John Milton, “When I Consider How My<br />
Light Is Spent” (written ca. 1652; published<br />
1673): “They also serve who only stand and wait”<br />
(line 14).<br />
4. One of the four “humors” of early physiology;<br />
said to cause sluggishness and lethargy.<br />
5. Energetic motion toward something.
622 / RALPH WALDO EMERSON<br />
cause, operation and effect; or, more poetically, Jove, Pluto, Neptune; 6 or,<br />
theologically, the Father, the Spirit and the Son; but which we will call<br />
here the Knower, the Doer and the Sayer. These stand respectively for the<br />
love of truth, for the love of good, and for the love of beauty. These three<br />
are equal. Each is that which he is, essentially, so that he cannot be surmounted<br />
or analyzed, and each of these three has the power of the others<br />
latent in him and his own, patent.<br />
The poet is the sayer, the namer, and represents beauty. He is a sovereign,<br />
and stands on the centre. For the world is not painted or adorned, but<br />
is from the beginning beautiful; and God has not made some beautiful<br />
things, but Beauty is the creator of the universe. Therefore the poet is not<br />
any permissive potentate, but is emperor in his own right. Criticism is<br />
infested with a cant of materialism, which assumes that manual skill and<br />
activity is the first merit of all men, and disparages such as say and do not,<br />
overlooking the fact that some men, namely poets, are natural sayers, sent<br />
into the world to the end of expression, and confounds them with those<br />
whose province is action but who quit it to imitate the sayers. But Homer’s<br />
words are as costly and admirable to Homer as Agamemnon’s victories are<br />
to Agamemnon. 7 The poet does not wait for the hero or the sage, but, as<br />
they act and think primarily, so he writes primarily what will and must be<br />
spoken, reckoning the others, though primaries also, yet, in respect to him,<br />
secondaries and servants; as sitters or models in the studio of a paint er, or<br />
as assistants who bring building- materials to an architect.<br />
For poetry was all written before time was, and whenever we are so finely<br />
or ga nized that we can penetrate into that region where the air is music, we<br />
hear those primal warblings and attempt to write them down, but we lose<br />
ever and anon a word or a verse and substitute something of our own, and<br />
thus miswrite the poem. The men of more delicate ear write down these<br />
cadences more faithfully, and these transcripts, though imperfect, become<br />
the songs of the nations. For nature is as truly beautiful as it is good, or as<br />
it is reasonable, and must as much appear as it must be done, or be known.<br />
Words and deeds are quite indifferent modes of the divine energy. Words<br />
are also actions, and actions are a kind of words.<br />
The sign and credentials of the poet are that he announces that which no<br />
man foretold. He is the true and only doctor; 8 he knows and tells; he is the<br />
only teller of news, for he was present and privy to the appearance which he<br />
describes. He is a beholder of ideas and an utterer of the necessary and<br />
causal. For we do not speak now of men of poetical talents, or of industry<br />
and skill in metre, but of the true poet. I took part in a conversation the<br />
other day concerning a recent writer of lyrics, 9 a man of subtle mind, whose<br />
head appeared to be a music- box of delicate tunes and rhythms, and whose<br />
skill and command of language we could not sufficiently praise. But when<br />
the question arose whether he was not only a lyrist but a poet, we were<br />
obliged to confess that he is plainly a contemporary, not an eternal man. He<br />
does not stand out of our low limitations, like a Chimborazo under the<br />
6. Three Roman gods: king of the gods (Jove),<br />
god of the dead and ruler of the underworld<br />
(Pluto), and god of the sea (Neptune).<br />
7. Commander of the Greek army in Homer’s<br />
epic poem the Iliad (ca. 8th c. b.c.e.).<br />
8. Teacher.<br />
9. Perhaps the En glish poet Alfred, Lord Tennyson<br />
(1809– 1892).
The Poet / 623<br />
line, 1 running up from a torrid base through all the climates of the globe,<br />
with belts of the herbage of every latitude on its high and mottled sides; but<br />
this genius is the landscape- garden of a modern house, adorned with fountains<br />
and statues, with well- bred men and women standing and sitting<br />
in the walks and terraces. We hear, through all the varied music, the groundtone<br />
of conventional life. Our poets are men of talents who sing, and not<br />
the children of music. The argument is secondary, the finish of the verses is<br />
primary.<br />
For it is not metres, but a metre- making argument that makes a poem,— a<br />
thought so passionate and alive that like the spirit of a plant or an animal it<br />
has an architecture of its own, and adorns nature with a new thing. The<br />
thought and the form are equal in the order of time, but in the order of genesis<br />
the thought is prior to the form. The poet has a new thought; he has a<br />
whole new experience to unfold; he will tell us how it was with him, and all<br />
men will be the richer in his fortune. For the experience of each new age<br />
requires a new confession, and the world seems always waiting for its poet. I<br />
remember when I was young how much I was moved one morning by tidings<br />
that genius had appeared in a youth who sat near me at table. He had left his<br />
work and gone rambling none knew whither, and had written hundreds of<br />
lines, but could not tell whether that which was in him was therein told; he<br />
could tell nothing but that all was changed,— man, beast, heaven, earth and<br />
sea. How gladly we listened! how credulous! Society seemed to be compromised.<br />
We sat in the aurora of a sunrise which was to put out all the stars.<br />
Boston seemed to be at twice the distance it had the night before, or was<br />
much farther than that. Rome,— what was Rome? Plutarch and Shakspeare<br />
were in the yellow leaf, 2 and Homer no more should be heard of. It is much<br />
to know that poetry has been written this very day, under this very roof, by<br />
your side. What! that wonderful spirit has not expired! These stony moments<br />
are still sparkling and animated! I had fancied that the oracles were all<br />
silent, 3 and nature had spent her fires; and behold! all night, from every<br />
pore, these fine auroras have been streaming. Every one has some interest in<br />
the advent of the poet, and no one knows how much it may concern him. We<br />
know that the secret of the world is profound, but who or what shall be our<br />
interpreter, we know not. A mountain ramble, a new style of face, a new<br />
person, may put the key into our hands. Of course the value of genius to us<br />
is in the veracity of its report. Talent may frolic and juggle; genius realizes<br />
and adds. Mankind in good earnest have availed so far in understanding<br />
themselves and their work, that the foremost watchman on the peak<br />
announces his news. It is the truest word ever spoken, and the phrase will be<br />
the fittest, most musical, and the unerring voice of the world for that time.<br />
All that we call sacred history attests that the birth of a poet is the principal<br />
event in chronology. Man, never so often deceived, still watches for the<br />
arrival of a brother who can hold him steady to a truth until he has made it<br />
his own. With what joy I begin to read a poem which I confide in as an inspiration!<br />
And now my chains are to be broken; I shall mount above these<br />
1. The equator. Chimborazo: a mountain in<br />
Ec ua dor, in the Andes range.<br />
2. See the words of Macbeth, in Macbeth (ca.<br />
1606), 5.3.23– 24; “My way of life / Is fall’n into<br />
the sere, the yellow leaf.” See also George Gordon,<br />
Lord Byron, “On This Day I Complete My<br />
Thirty- sixth Year” (1824): “My days are in the yellow<br />
leaf” (line 5).<br />
3. See John Milton, “On the Morning of Christ’s<br />
Nativity” (1645): “The oracles are dumb” (line<br />
173).
624 / RALPH WALDO EMERSON<br />
clouds and opaque airs in which I live,— opaque, though they seem<br />
transparent,— and from the heaven of truth I shall see and comprehend my<br />
relations. That will reconcile me to life and renovate nature, to see trifles<br />
animated by a tendency, and to know what I am doing. Life will no more be<br />
a noise; now I shall see men and women, and know the signs by which they<br />
may be discerned from fools and satans. This day shall be better than my<br />
birthday: then I became an animal; now I am invited into the science of the<br />
real. Such is the hope, but the fruition is postponed. Oftener it falls that this<br />
winged man, who will carry me into the heaven, whirls me into mists, then<br />
leaps and frisks about with me as it were from cloud to cloud, still affirming<br />
that he is bound heavenward; and I, being myself a novice, am slow in perceiving<br />
that he does not know the way into the heavens, and is merely bent<br />
that I should admire his skill to rise like a fowl or a flying fish, a little way<br />
from the ground or the water; but the all- piercing, all- feeding and ocular air<br />
of heaven that man shall never inhabit. I tumble down again soon into my<br />
old nooks, and lead the life of exaggerations as before, and have lost my faith<br />
in the possibility of any guide who can lead me thither where I would be.<br />
But, leaving these victims of vanity, let us, with new hope, observe how<br />
nature, by worthier impulses, has insured the poet’s fidelity to his office of<br />
announcement and affirming, namely by the beauty of things, which becomes<br />
a new and higher beauty when expressed. Nature offers all her creatures to<br />
him as a picture- language. Being used as a type, a second wonderful value<br />
appears in the object, far better than its old value; as the carpenter’s stretched<br />
cord, if you hold your ear close enough, is musical in the breeze. “Things<br />
more excellent than every image,” says Jamblichus, 4 “are expressed through<br />
images.” Things admit of being used as symbols because nature is a symbol,<br />
in the whole, and in every part. Every line we can draw in the sand has<br />
expression; and there is no body without its spirit or genius. All form is an<br />
effect of character; all condition, of the quality of the life; all harmony, of<br />
health; and for this reason a perception of beauty should be sympathetic,<br />
or proper only to the good. The beautiful rests on the foundations of the<br />
necessary.<br />
The soul makes the body, as the wise Spenser teaches:—<br />
“So every spirit, as it is more pure,<br />
And hath in it the more of heavenly light,<br />
So it the fairer body doth procure<br />
To habit in, and it more fairly dight,<br />
With cheerful grace and amiable sight.<br />
For, of the soul, the body form doth take,<br />
For soul is form, and doth the body make.” 5<br />
Here we find ourselves suddenly not in a critical speculation but in a holy<br />
place, and should go very warily and reverently. We stand before the secret of<br />
the world, there where Being passes into Appearance and Unity into Variety.<br />
The Universe is the externization of the soul. Wherever the life is, that<br />
bursts into appearance around it. Our science is sensual, and therefore<br />
superficial. The earth and the heavenly bodies, physics and chemistry, we<br />
4. Iamblichus (ca. 250– ca. 325 c.e.), Neoplatonic<br />
phi los o pher of Syria; Emerson read his Life of<br />
Pythagoras.<br />
5. “An Hymne in Honour of Beautie” (1596),<br />
lines 127– 33, by the En glish poet Edmund<br />
Spenser (1552– 1599).
The Poet / 625<br />
sensually treat, as if they were self- existent; but these are the retinue of that<br />
Being we have. “The mighty heaven,” said Proclus, 6 “exhibits, in its transfigurations,<br />
clear images of the splendor of intellectual perceptions; being<br />
moved in conjunction with the unapparent periods of intellectual natures.”<br />
Therefore science always goes abreast with the just elevation of the man,<br />
keeping step with religion and metaphysics; or the state of science is an<br />
index of our self- knowledge. Since every thing in nature answers to a moral<br />
power, if any phenomenon remains brute and dark it is because the corresponding<br />
faculty in the observer is not yet active.<br />
No wonder then, if these waters be so deep, that we hover over them with<br />
a religious regard. The beauty of the fable proves the importance of the<br />
sense; to the poet, and to all others; or, if you please, every man is so far a<br />
poet as to be susceptible of these enchantments of nature; for all men have<br />
the thoughts whereof the universe is the celebration. I find that the fascination<br />
resides in the symbol. Who loves nature? Who does not? Is it only poets,<br />
and men of leisure and cultivation, who live with her? No; but also hunters,<br />
farmers, grooms and butchers, though they express their affection in their<br />
choice of life and not in their choice of words. The writer wonders what the<br />
coachman or the hunter values in riding, in horses and dogs. It is not superficial<br />
qualities. When you talk with him he holds these at as slight a rate as<br />
you. His worship is sympathetic; he has no definitions, but he is commanded<br />
in nature by the living power which he feels to be there present. No imitation<br />
or playing of these things would content him; he loves the earnest of the<br />
north wind, of rain, of stone and wood and iron. A beauty not explicable is<br />
dearer than a beauty which we can see to the end of. It is nature the symbol,<br />
nature certifying the supernatural, body overflowed by life which he worships<br />
with coarse but sincere rites.<br />
The inwardness and mystery of this attachment drive men of every class<br />
to the use of emblems. The schools of poets and phi los o phers are not more<br />
intoxicated with their symbols than the populace with theirs. In our po litical<br />
parties, compute the power of badges and emblems. See the great ball<br />
which they roll from Baltimore to Bunker Hill! 7 In the po liti cal pro cessions,<br />
Lowell goes in a loom, and Lynn in a shoe, and Salem in a ship. Witness the<br />
cider- barrel, the log- cabin, the hickory- stick, the palmetto, 8 and all the cognizances<br />
of party. See the power of national emblems. Some stars, lilies,<br />
leopards, a crescent, a lion, an ea gle, or other figure which came into credit<br />
God knows how, on an old rag of bunting, blowing in the wind on a fort at<br />
the ends of the earth, shall make the blood tingle under the rudest or the<br />
most conventional exterior. The people fancy they hate poetry, and they<br />
are all poets and mystics!<br />
Beyond this universality of the symbolic language, we are apprised of the<br />
divineness of this superior use of things, whereby the world is a temple<br />
whose walls are covered with emblems, pictures and commandments of the<br />
6. Greek Neoplatonic phi los o pher (412– 485 c.e.).<br />
7. In the Charlestown section of Boston. This<br />
stunt was undertaken by the Whig Party for their<br />
candidate William Henry Harrison during the<br />
presidential campaign in 1840 to illustrate that<br />
year’s slogan, “Keep the ball a-rolling.” Emerson<br />
then associates each Massachusetts town with its<br />
major product.<br />
8. Emerson names symbols closely associated<br />
with politicians of the 1830s: the cider barrel and<br />
log cabin, with William Henry Harrison; the<br />
hickory stick, with “Old Hickory,” Andrew Jackson<br />
(Demo cratic president, 1829– 37); and the<br />
palmetto, with John C. Calhoun (Jackson’s vice<br />
president), who was from South Carolina (the<br />
“palmetto state”).
626 / RALPH WALDO EMERSON<br />
Deity,— in this, that there is no fact in nature which does not carry the<br />
whole sense of nature; and the distinctions which we make in events and in<br />
affairs, of low and high, honest and base, disappear when nature is used as<br />
a symbol. Thought makes everything fit for use. The vocabulary of an omniscient<br />
man would embrace words and images excluded from polite conversation.<br />
What would be base, or even obscene, to the obscene, becomes<br />
illustrious, spoken in a new connection of thought. The piety of the Hebrew<br />
prophets purges their grossness. 9 The circumcision is an example of the<br />
power of poetry to raise the low and offensive. Small and mean things serve<br />
as well as great symbols. The meaner the type by which a law is expressed,<br />
the more pungent it is, and the more lasting in the memories of men; just as<br />
we choose the smallest box or case in which any needful utensil can be carried.<br />
Bare lists of words are found suggestive to an imaginative and excited<br />
mind as it is related of Lord Chatham that he was accustomed to read in<br />
Bailey’s 1 Dictionary when he was preparing to speak in Parliament. The<br />
poorest experience is rich enough for all the purposes of expressing thought.<br />
Why covet a knowledge of new facts? Day and night, house and garden, a<br />
few books, a few actions, serve us as well as would all trades and all spectacles.<br />
We are far from having exhausted the significance of the few symbols<br />
we use. We can come to use them yet with a terrible simplicity. It does not<br />
need that a poem should be long. Every word was once a poem. Every new<br />
relation is a new word. Also we use defects and deformities to a sacred purpose,<br />
so expressing our sense that the evils of the world are such only to the<br />
evil eye. In the old mythology, mythologists observe, defects are ascribed to<br />
divine natures, as lameness to Vulcan, blindness to Cupid, 2 and the like,—<br />
to signify exuberances.<br />
For as it is dislocation and detachment from the life of God that makes<br />
things ugly, the poet, who re- attaches things to nature and the Whole,—<br />
re- attaching even artificial things and violation of nature, to nature, by a<br />
deeper insight,— disposes very easily of the most disagreeable facts. Readers<br />
of poetry see the factory- village and the railway, and fancy that the<br />
poetry of the landscape is broken up by these; for these works of art are not<br />
yet consecrated in their reading; but the poet sees them fall within the<br />
great Order not less than the beehive or the spider’s geometrical web.<br />
Nature adopts them very fast into her vital circles, and the gliding train of<br />
cars she loves like her own. Besides, in a centred mind, it signifies nothing<br />
how many mechanical inventions you exhibit. Though you add millions,<br />
and never so surprising, the fact of mechanics has not gained a grain’s<br />
weight. The spiritual fact remains unalterable, by many or by few particulars;<br />
as no mountain is of any appreciable height to break the curve of the<br />
sphere. A shrewd country- boy goes to the city for the first time, and the complacent<br />
citizen is not satisfied with his little wonder. It is not that he does<br />
not see all the fine houses and know that he never saw such before, but he<br />
disposes of them as easily as the poet finds place for the railway. The chief<br />
value of the new fact is to enhance the great and constant fact of Life,<br />
9. Emerson may have in mind such passages as<br />
Ezekiel’s comparison of Jerusalem to a harlot (15)<br />
and his description of the city’s sins (22).<br />
1. Nathan (or Nathaniel) Bailey (d. 1742), lexicographer<br />
and philologist, author of An Universal<br />
Etymological En glish Dictionary (1721). Lord<br />
Chatham, William Pitt (1708– 1778), En glish<br />
statesman and orator.<br />
2. The Roman god of love, son of Venus. Vulcan:<br />
the Roman god of fire and metalworking.
The Poet / 627<br />
which can dwarf any and every circumstance, and to which the belt of<br />
wampum and the commerce of America are alike.<br />
The world being thus put under the mind for verb and noun, the poet is<br />
he who can articulate it. For though life is great, and fascinates and absorbs;<br />
and though all men are intelligent of 3 the symbols through which it is<br />
named; yet they cannot originally use them. We are symbols and inhabit symbols;<br />
workmen, work, and tools, words and things, birth and death, all are<br />
emblems; but we sympathize with the symbols, and being infatuated with<br />
the eco nom ical uses of things, we do not know that they are thoughts. The<br />
poet, by an ulterior intellectual perception, gives them a power which makes<br />
their old use forgotten, and puts eyes and a tongue into every dumb and<br />
inanimate object. He perceives the in de pen dence of the thought on the symbol,<br />
the stability of the thought, the accidency and fugacity 4 of the symbol. As<br />
the eyes of Lyncæus 5 were said to see through the earth, so the poet turns<br />
the world to glass, and shows us all things in their right series and pro cession.<br />
For through that better perception he stands one step nearer to things, and<br />
sees the flowing or metamorphosis; perceives that thought is multiform; that<br />
within the form of every creature is a force impelling it to ascend into a<br />
higher form; and following with his eyes the life, uses the forms which<br />
express that life, and so his speech flows with the flowing of nature. All the<br />
facts of the animal economy, sex, nutriment, gestation, birth, growth, are<br />
symbols of the passage of the world into the soul of man, to suffer there a<br />
change and reappear a new and higher fact. He uses forms according to the<br />
life, and not according to the form. This is true science. The poet alone<br />
knows astronomy, chemistry, vegetation and animation, for he does not stop<br />
at these facts, but employs them as signs. He knows why the plain or meadow<br />
of space was strown with these flowers we call suns and moons and stars;<br />
why the great deep is adorned with animals, with men, and gods; for in every<br />
word he speaks he rides on them as the horses of thought.<br />
By virtue of this science the poet is the Namer or Language- maker, naming<br />
things sometimes after their appearance, sometimes after their essence,<br />
and giving to every one its own name and not another’s, thereby rejoicing<br />
the intellect, which delights in detachment or boundary. The poets made<br />
all the words, and therefore language is the archives of history, and, if we<br />
must say it, a sort of tomb of the muses. For though the origin of most of<br />
our words is forgotten, each word was at first a stroke of genius, and<br />
obtained currency because for the moment it symbolized the world to the<br />
first speaker and to the hearer. The etymologist finds the deadest word to<br />
have been once a brilliant picture. Language is fossil poetry. As the limestone<br />
of the continent consists of infinite masses of the shells of animalcules,<br />
so language is made up of images or tropes, which now, in their<br />
secondary use, have long ceased to remind us of their poetic origin. But the<br />
poet names the thing because he sees it, or comes one step nearer to it than<br />
any other. This expression or naming is not art, but a second nature, grown<br />
out of the first, as a leaf out of a tree. What we call nature is a certain selfregulated<br />
motion or change; and nature does all things by her own hands,<br />
3. Acquainted with, versed in.<br />
4. Transience, lack of enduring qualities. “Accidency”:<br />
accidental or chance character.<br />
5. In Greek mythology, the seaman with the<br />
keenest eyesight among those who sailed with<br />
Jason in quest of the Golden Fleece. See Apollonius<br />
of Rhodes (3d c. b.c.e.), Argonautica 1.155.
628 / RALPH WALDO EMERSON<br />
and does not leave another to baptize her but baptizes herself; and this<br />
through the metamorphosis again. I remember that a certain poet 6 described<br />
it to me thus:—<br />
Genius is the activity which repairs the decays of things, whether wholly<br />
or partly of a material and finite kind. Nature, through all her kingdoms,<br />
insures herself. Nobody cares for planting the poor fungus; so she shakes<br />
down from the gills of one agaric countless spores, any one of which, being<br />
preserved, transmits new billions of spores to- morrow or next day. The new<br />
agaric of this hour has a chance which the old one had not. This atom of<br />
seed is thrown into a new place, not subject to the accidents which destroyed<br />
its parent two rods off. She makes a man; and having brought him to ripe<br />
age, she will no longer run the risk of losing this wonder at a blow, but she<br />
detaches from him a new self, that the kind may be safe from accidents to<br />
which the individual is exposed. So when the soul of the poet has come to<br />
ripeness of thought, she detaches and sends away from it its poems or<br />
songs,— a fearless, sleepless, deathless progeny, which is not exposed to the<br />
accidents of the weary kingdom of time; a fearless, vivacious offspring, clad<br />
with wings (such was the virtue of the soul out of which they came) which<br />
carry them fast and far, and infix them irrecoverably into the hearts of men.<br />
These wings are the beauty of the poet’s soul. The songs, thus flying immortal<br />
from their mortal parent, are pursued by clamorous flights of censures,<br />
which swarm in far greater numbers and threaten to devour them; but these<br />
last are not winged. At the end of a very short leap they fall plump down and<br />
rot, having received from the souls out of which they came no beautiful<br />
wings. But the melodies of the poet ascend and leap and pierce into the<br />
deeps of infinite time.<br />
So far the bard taught me, using his freer speech. But nature has a higher<br />
end, in the production of new individuals, than security, namely ascension,<br />
or the passage of the soul into higher forms. I knew in my younger days the<br />
sculptor who made the statue of the youth which stands in the public garden.<br />
He was, as I remember, unable to tell directly what made him happy or<br />
unhappy, but by wonderful indirections he could tell. He rose one day,<br />
according to his habit, before the dawn, and saw the morning break, grand<br />
as the eternity out of which it came, and for many days after, he strove to<br />
express this tranquillity, and lo! his chisel had fashioned out of marble the<br />
form of a beautiful youth, Phosphorus, 7 whose aspect is such that it is said<br />
all persons who look on it become silent. The poet also resigns himself to his<br />
mood, and that thought which agitated him is expressed, but alter idem, 8 in<br />
a manner totally new. The expression is organic, or the new type which<br />
things themselves take when liberated. As, in the sun, objects paint their<br />
images on the ret i na of the eye, so they, sharing the aspiration of the whole<br />
universe, tend to paint a far more delicate copy of their essence in his mind.<br />
Like the metamorphosis of things into higher organic forms is their change<br />
into melodies. Over everything stands its dæmon or soul, and, as the form of<br />
6. Emerson himself, in his journal, paraphrasing<br />
Plato.<br />
7. The Greek personification of the morning star<br />
(literally, “light- bearer”), sometimes represented<br />
as a youth bearing a torch.<br />
8. A second self (Latin).
The Poet / 629<br />
the thing is reflected by the eye, so the soul of the thing is reflected by a<br />
melody. The sea, the mountain- ridge, Niagara, and every flower- bed, pre- exist,<br />
or super- exist, in pre- cantations, 9 which sail like odors in the air, and when<br />
any man goes by with an ear sufficiently fine, he overhears them and endeavors<br />
to write down the notes without diluting or depraving them. 1 And herein<br />
is the legitimation of criticism, in the mind’s faith that the poems are a corrupt<br />
version of some text in nature with which they ought to be made to<br />
tally. A rhyme in one of our sonnets should not be less pleasing than the iterated<br />
nodes of a seashell, or the resembling difference of a group of flowers.<br />
The pairing of the birds is an idyl, not tedious as our idyls are; a tempest is a<br />
rough ode, without falsehood or rant; a summer, with its harvest sown,<br />
reaped and stored, is an epic song, subordinating how many admirably executed<br />
parts. Why should not the symmetry and truth that modulate these,<br />
glide into our spirits, and we participate the invention of nature?<br />
This insight, which expresses itself by what is called Imagination, is a very<br />
high sort of seeing, which does not come by study, but by the intellect being<br />
where and what it sees; by sharing the path or circuit of things through<br />
forms, and so making them translucid to others. The path of things is silent.<br />
Will they suffer a speaker to go with them? A spy they will not suffer; a lover,<br />
a poet, is the transcendency of their own nature,— him they will suffer. The<br />
condition of true naming, on the poet’s part, is his resigning himself to the<br />
divine aura 1 which breathes through forms, and accompanying that.<br />
It is a secret which every intellectual man quickly learns, that beyond<br />
the energy of his possessed and conscious intellect he is capable of a new<br />
energy (as of an intellect doubled on itself), by abandonment to the nature<br />
of things; that beside his privacy of power as an individual man, there is a<br />
great public power on which he can draw, by unlocking, at all risks, his<br />
human doors, and suffering the ethereal tides to roll and circulate through<br />
him; then he is caught up into the life of the Universe, his speech is thunder,<br />
his thought is law, and his words are universally intelligible as the<br />
plants and animals. The poet knows that he speaks adequately then only<br />
when he speaks somewhat wildly, or “with the flower of the mind;” 2 not<br />
with the intellect used as an organ, but with the intellect released from all<br />
ser vice and suffered to take its direction from its celestial life; or as the<br />
ancients 3 were wont to express themselves, not with intellect alone but with<br />
the intellect inebriated by nectar. As the traveller who has lost his way throws<br />
his reins on his horse’s neck and trusts to the instinct of the animal to find<br />
his road, so must we do with the divine animal who carries us through this<br />
world. For if in any manner we can stimulate this instinct, new passages are<br />
opened for us into nature; the mind flows into and through things hardest<br />
and highest, and the metamorphosis is possible.<br />
This is the reason why bards love wine, mead, narcotics, coffee, tea,<br />
opium, the fumes of sandalwood and tobacco, or what ever other procurers<br />
of animal exhilaration. All men avail themselves of such means as they<br />
9. Enchantments, foretellings.<br />
1. Gentle breeze; intangible quality, atmosphere.<br />
2. A translation of a Greek phrase from the<br />
“Chaldean Oracles” (2d c. c.e., though attributed<br />
to the Persian religious leader and prophet Zoroaster,<br />
ca. 7th c. b.c.e.), selections from which<br />
appeared in the Transcendentalist journal, The<br />
Dial, in 1844. Others have noted as a source The<br />
True Intellectual System of the Universe (1678), by<br />
the En glish Neoplatonist Ralph Cudworth.<br />
(1617–1688)<br />
3. The Neoplatonists Plotinus (ca. 204 / 5– 70 c.e.)<br />
and Proclus (412–485 c.e.)
630 / RALPH WALDO EMERSON<br />
can, to add this extraordinary power to their normal powers; and to this end<br />
they prize conversation, music, pictures, sculpture, dancing, theatres,<br />
travelling, war, mobs, fires, gaming, politics, or love, or science, or animal<br />
intoxication,— which are several coarser or finer quasi- mechanical substitutes<br />
for the true nectar, which is the ravishment of the intellect by coming<br />
nearer to the fact. These are auxiliaries to the centrifugal tendency of a<br />
man, to his passage out into free space, and they help him to escape the<br />
custody of that body in which he is pent up, and of that jail- yard of individual<br />
relations in which he is enclosed. Hence a great number of such as were<br />
professionally expressers of Beauty, as paint ers, poets, musicians and actors,<br />
have been more than others wont to lead a life of plea sure and indulgence;<br />
all but the few who received the true nectar; and, as it was a spurious mode<br />
of attaining freedom, as it was an emancipation not into the heavens but<br />
into the freedom of baser places, they were punished for that advantage they<br />
won, by a dissipation and deterioration. But never can any advantage be<br />
taken of nature by a trick. The spirit of the world, the great calm presence of<br />
the Creator, comes not forth to the sorceries of opium or of wine. The sublime<br />
vision comes to the pure and simple soul in a clean and chaste body.<br />
That is not an inspiration, which we owe to narcotics, but some counterfeit<br />
excitement and fury. Milton says 4 that the lyric poet may drink wine and live<br />
generously, but the epic poet, he who shall sing of the gods and their descent<br />
unto men, must drink water out of a wooden bowl. For poetry is not ‘Dev il’s<br />
wine,’ but God’s wine. It is with this as it is with toys. We fill the hands and<br />
nurseries of our children with all manner of dolls, drums and horses; withdrawing<br />
their eyes from the plain face and sufficing objects of nature, the<br />
sun and moon, the animals, the water and stones, which should be their<br />
toys. So the poet’s habit of living should be set on a key so low that the common<br />
influences should delight him. His cheerfulness should be the gift of<br />
the sunlight; the air should suffice for his inspiration, and he should be tipsy<br />
with water. That spirit which suffices quiet hearts, which seems to come<br />
forth to such from every dry knoll of sere grass, from every pine stump and<br />
half- imbedded stone on which the dull March sun shines, comes forth to the<br />
poor and hungry, and such as are of simple taste. If thou fill thy brain with<br />
Boston and New York, with fashion and covetousness, and wilt stimulate thy<br />
jaded senses with wine and French coffee, thou shalt find no radiance of<br />
wisdom in the lonely waste of the pine woods.<br />
If the imagination intoxicates the poet, it is not inactive in other men.<br />
The metamorphosis excites in the beholder an emotion of joy. The use of<br />
symbols has a certain power of emancipation and exhilaration for all men.<br />
We seem to be touched by a wand which makes us dance and run about<br />
happily, like children. We are like persons who come out of a cave or cellar<br />
into the open air. This is the effect on us of tropes, 5 fables, oracles and all<br />
poetic forms. Poets are thus liberating gods. Men have really got a new<br />
sense, and found within their world another world, or nest of worlds; for,<br />
the metamorphosis once seen, we divine that it does not stop. I will not now<br />
consider how much this makes the charm of algebra and the mathematics,<br />
which also have their tropes, but it is felt in every definition; as when<br />
Aristotle defines space to be an immovable vessel in which things are<br />
4. In Elegy VI (1629), lines 55– 78. 5. Figures of speech.
The Poet / 631<br />
contained; 6 — or when Plato defines a line to be a flowing point; or figure to<br />
be a bound of solid; 7 and many the like. What a joyful sense of freedom we<br />
have when Vitruvius 8 announces the old opinion of artists that no architect<br />
can build any house well who does not know something of anatomy. When<br />
Socrates, in Charmides, tells us that the soul is cured of its maladies by<br />
certain incantations, and that these incantations are beautiful reasons,<br />
from which temperance is generated in souls; when Plato calls the world an<br />
animal, and Timæus affirms that the plants also are animals; or affirms a<br />
man to be a heavenly tree, growing with his root, which is his head, upward;<br />
and, as George Chapman, following him, writes,<br />
“So in our tree of man, whose nervie root<br />
Springs in his top;”—<br />
when Orpheus speaks of hoariness as “that white flower which marks<br />
extreme old age;” when Proclus calls the universe the statue of the intellect;<br />
when Chaucer, in his praise of ‘Gentilesse,’ compares good blood in mean<br />
condition to fire, which, though carried to the darkest house betwixt this and<br />
the mount of Caucasus, will yet hold its natural office and burn as bright as<br />
if twenty thousand men did it behold; when John saw, in the Apocalypse,<br />
the ruin of the world through evil, and the stars fall from heaven as the fig<br />
tree casteth her untimely fruit; when Æsop reports the whole cata logue of<br />
common daily relations through the masquerade of birds and beasts; 9 — we<br />
take the cheerful hint of the immortality of our essence and its versatile habit<br />
and escapes, as when the gypsies say of themselves “it is in vain to hang<br />
them, they cannot die.” 1<br />
The poets are thus liberating gods. The ancient British bards had for the<br />
title of their order, “Those who are free throughout the world.” They are<br />
free, and they make free. An imaginative book renders us much more service<br />
at first, by stimulating us through its tropes, than afterward when we<br />
arrive at the precise sense of the author. I think nothing is of any value in<br />
books excepting the transcendental and extraordinary. If a man is inflamed<br />
and carried away by his thought, to that degree that he forgets the authors<br />
and the public and heeds only this one dream which holds him like an<br />
insanity, let me read his paper, and you may have all the arguments and<br />
histories and criticism. All the value which attaches to Pythagoras, Paracelsus,<br />
Cornelius Agrippa, Cardan, Kepler, Swedenborg, Schelling, Oken, 2 or<br />
any other who introduces questionable facts into his cosmogony, as angels,<br />
dev ils, magic, astrology, palmistry, mesmerism, and so on, is the certificate<br />
we have of departure from routine, and that here is a new witness. That<br />
6. aristotle (384– 322 b.c.e.), Physics 4.<br />
7. Plato, Meno 76.<br />
8. Roman engineer and architect (1st c. b.c.e.),<br />
best known for his work On Architecture.<br />
9. In the allusion- filled preceding lines, Emerson’s<br />
references to calling the world “an animal” and to<br />
“plants also are animals” are taken from Plato’s<br />
dialogues Charmides (157) and Timaeus (30, 77);<br />
George Chapman (1559– 1634), an En glish poet<br />
and translator of Homer, wrote the lines quoted in<br />
the dedication to Prince Henry at the beginning<br />
of his translation; Chaucer’s praise of “gentilesse”<br />
is in “The Wife of Bath’s Tale” (ca. 1400), lines<br />
1139– 45; for John’s vision, see Revelation 6.13;<br />
Aesop wrote his beast fables in the 6th century<br />
b.c.e.<br />
1. George Borrow, The Zincali; or, An Account of<br />
the Gypsies of Spain (1842).<br />
2. Lorenz Oken (1779– 1851), German naturalist<br />
and mystic phi los o pher. Pythagoras (6th c. b.c.e.),<br />
Greek phi los o pher and mathematician. Paracelsus<br />
(1493– 1541), German alchemist and writer<br />
on occult subjects. Henricus Cornelius Agrippa<br />
van Nettesheim (1486– 1535), German physician<br />
and magician. Girolamo Cardano (1501– 1576),<br />
Italian physician, astrologer, and mathematician.<br />
Johann Kepler (1571– 1630), German astronomer.<br />
Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling (1775–<br />
1854), German phi los o pher.
632 / RALPH WALDO EMERSON<br />
also is the best success in conversation, the magic of liberty, which puts the<br />
world like a ball in our hands. How cheap even the liberty then seems; how<br />
mean to study, when an emotion communicates to the intellect the power<br />
to sap and upheave nature; how great the perspective! nations, times, systems,<br />
enter and disappear like threads in tapestry of large figure and many<br />
colors; dream delivers us to dream, and while the drunkenness lasts we will<br />
sell our bed, our philosophy, our religion, in our opulence.<br />
There is good reason why we should prize this liberation. The fate of the<br />
poor shepherd, who, blinded and lost in the snow- storm, perishes in a drift<br />
within a few feet of his cottage door, is an emblem of the state of man. On<br />
the brink of the waters of life and truth, we are miserably dying. The inaccessibleness<br />
of every thought but that we are in, is wonderful. What if you<br />
come near to it; you are as remote when you are nearest as when you are<br />
farthest. Every thought is also a prison; every heaven is also a prison. Therefore<br />
we love the poet, the inventor, who in any form, whether in an ode or<br />
in an action or in looks and behavior, has yielded us a new thought. He<br />
unlocks our chains and admits us to a new scene.<br />
This emancipation is dear to all men, and the power to impart it, as it<br />
must come from greater depth and scope of thought, is a mea sure of intellect.<br />
Therefore all books of the imagination endure, all which ascend to<br />
that truth that the writer sees nature beneath him, and uses it as his exponent.<br />
3 Every verse or sentence possessing this virtue will take care of its<br />
own immortality. The religions of the world are the ejaculations of a few<br />
imaginative men.<br />
But the quality of the imagination is to flow, and not to freeze. The poet<br />
did not stop at the color or the form, but read their meaning; neither may he<br />
rest in this meaning, but he makes the same objects exponents of his new<br />
thought. Here is the difference betwixt the poet and the mystic, that the last<br />
nails a symbol to one sense, which was a true sense for a moment, but soon<br />
becomes old and false. For all symbols are fluxional; all language is vehicular<br />
and transitive, and is good, as ferries and horses are, for conveyance, not<br />
as farms and houses are, for homestead. Mysticism consists in the mistake<br />
of an accidental and individual symbol for an universal one. The morningredness<br />
happens to be the favorite meteor to the eyes of Jacob Behmen, 4 and<br />
comes to stand to him for truth and faith; and, he believes, should stand for<br />
the same realities to every reader. But the first reader prefers as naturally the<br />
symbol of a mother and child, or a gardener and his bulb, or a jeweller polishing<br />
a gem. Either of these, or of a myriad more, are equally good to the<br />
person to whom they are significant. Only they must be held lightly, and be<br />
very willingly translated into the equivalent terms which others use. And<br />
the mystic must be steadily told,— All that you say is just as true without the<br />
tedious use of that symbol as with it. Let us have a little algebra, instead of<br />
this trite rhetoric,— universal signs, instead of these village symbols,— and<br />
we shall both be gainers. The history of hierarchies seems to show that all<br />
religious error consisted in making the symbol too stark and solid, and was<br />
at last nothing but an excess of the organ of language.<br />
3. The means through which his beliefs are<br />
expounded.<br />
4. Jakob Böhme (1575– 1624), German theosophist<br />
and mystic, author of Aurora: The Day-<br />
Spring, or, Dawning of the Day in the East: or,<br />
Morning- Redness in the Rising of the Sun.
The Poet / 633<br />
Swedenborg, of all men in the recent ages, stands eminently for the<br />
translator of nature into thought. I do not know the man in history to whom<br />
things stood so uniformly for words. Before him the metamorphosis continually<br />
plays. Everything on which his eye rests, obeys the impulses of<br />
moral nature. The figs become grapes whilst he eats them. When some of<br />
his angels affirmed a truth, the laurel twig which they held blossomed in<br />
their hands. The noise which at a distance appeared like gnashing and<br />
thumping, on coming nearer was found to be the voice of disputants. The<br />
men in one of his visions, seen in heavenly light, appeared like dragons, and<br />
seemed in darkness; but to each other they appeared as men, and when the<br />
light from heaven shone into their cabin, they complained of the darkness,<br />
and were compelled to shut the window that they might see.<br />
There was this perception in him which makes the poet or seer an object<br />
of awe and terror, namely that the same man or society of men may wear one<br />
aspect to themselves and their companions, and a different aspect to higher<br />
intelligences. Certain priests, whom he describes as conversing very learnedly<br />
together, appeared to the children who were at some distance, like dead<br />
horses; and many the like misappearances. 5 And instantly the mind inquires<br />
whether these fishes under the bridge, yonder oxen in the pasture, those<br />
dogs in the yard, are immutably fishes, oxen and dogs, or only so appear to<br />
me, and perchance to themselves appear upright men; and whether I appear<br />
as a man to all eyes. The Brahmins 6 and Pythagoras propounded the same<br />
question, and if any poet has witnessed the transformation he doubtless<br />
found it in harmony with various experiences. We have all seen changes as<br />
considerable in wheat and caterpillars. He is the poet and shall draw us with<br />
love and terror, who sees through the flowing vest the firm nature, and can<br />
declare it.<br />
I look in vain for the poet whom I describe. We do not with sufficient<br />
plainness or sufficient profoundness address ourselves to life, nor dare we<br />
chaunt our own times and social circumstance. If we filled the day with bravery,<br />
we should not shrink from celebrating it. Time and nature yield us many<br />
gifts, but not yet the timely man, the new religion, the reconciler, whom all<br />
things await. Dante’s praise is that he dared to write his autobiography in<br />
colossal cipher, or into universality. 7 We have yet had no genius in America,<br />
with tyrannous eye, which knew the value of our incomparable materials,<br />
and saw, in the barbarism and materialism of the times, another carnival of<br />
the same gods whose picture he so much admires in Homer; then in the<br />
Middle Age; then in Calvinism. Banks and tariffs, the newspaper and caucus,<br />
Methodism and Unitarianism, are flat and dull to dull people, but rest<br />
on the same foundations of wonder as the town of Troy and the temple of<br />
Delphi, 8 and are as swiftly passing away. Our log- rolling, our stumps and<br />
their politics, our fisheries, our Negroes and Indians, our boats and our repudiations,<br />
9 the wrath of rogues and the pusillanimity of honest men, the<br />
northern trade, the southern planting, the western clearing, Oregon and<br />
Texas, are yet unsung. Yet America is a poem in our eyes; its ample geography<br />
5. Each chapter of Swedenborg’s Apocalypse<br />
Revealed (1766) concludes with “Memorable Revelations.”<br />
6. Members of the highest Hindu caste, from<br />
which priests and religious teachers are drawn.<br />
7. In Dante’s epic Divine Comedy, the poet himself<br />
plays a first- person role.<br />
8. The site in Greece of the most important oracle<br />
of Apollo.<br />
9. Refusals to pay debts. “Log- rolling”: the<br />
exchange of po liti cal favors. “<strong>St</strong>umps”: speech<br />
platforms. “Boats”: some editors print “boasts.”
634 / RALPH WALDO EMERSON<br />
dazzles the imagination, and it will not wait long for metres. If I have not<br />
found that excellent combination of gifts in my countrymen which I seek,<br />
neither could I aid myself to fix the idea of the poet by reading now and then<br />
in Chalmers’s collection of five centuries of En glish poets. 1 These are wits<br />
more than poets, though there have been poets among them. But when we<br />
adhere to the ideal of the poet, we have our difficulties even with Milton and<br />
Homer. Milton is too literary, and Homer too literal and historical.<br />
But I am not wise enough for a national criticism, and must use the old<br />
largeness a little longer, to discharge my errand from the muse to the poet<br />
concerning his art.<br />
Art is the path of the creator to his work. The paths or methods are ideal<br />
and eternal, though few men ever see them; not the artist himself for years,<br />
or for a lifetime, unless he come into the conditions. The paint er, the sculptor,<br />
the composer, the epic rhapsodist, the orator, all partake one desire,<br />
namely to express themselves symmetrically and abundantly, not dwarfishly<br />
and fragmentarily. They found or put themselves in certain conditions, as,<br />
the paint er and sculptor before some impressive human figures; the orator<br />
into the assembly of the people; and the others in such scenes as each has<br />
found exciting to his intellect; and each presently feels the new desire. He<br />
hears a voice, he sees a beckoning. Then he is apprised, with wonder, what<br />
herds of dæmons hem him in. He can no more rest; he says, with the old<br />
paint er, “By God it is in me and must go forth of me.” He pursues a beauty,<br />
half seen, which flies before him. The poet pours out verses in every solitude.<br />
Most of the things he says are conventional, no doubt; but by and by he<br />
says something which is original and beautiful. That charms him. He would<br />
say nothing else but such things. In our way of talking we say ‘That is yours,<br />
this is mine;’ but the poet knows well that it is not his; that it is as strange<br />
and beautiful to him as to you; he would fain hear the like eloquence at<br />
length. Once having tasted this immortal ichor, 2 he cannot have enough of<br />
it, and as an admirable creative power exists in these intellections, it is of the<br />
last importance that these things get spoken. What a little of all we know is<br />
said! What drops of all the sea of our science are baled 3 up! and by what<br />
accident it is that these are exposed, when so many secrets sleep in nature!<br />
Hence the necessity of speech and song; hence these throbs and heartbeatings<br />
in the orator, at the door of the assembly, to the end namely that<br />
thought may be ejaculated as Logos, 4 or Word.<br />
Doubt not, O poet, but persist. Say ‘It is in me, and shall out.’ <strong>St</strong>and there,<br />
balked and dumb, stuttering and stammering, hissed and hooted, stand and<br />
strive, until at last rage draw out of thee that dream- power which every night<br />
shows thee is thine own; a power transcending all limit and privacy, and by<br />
virtue of which a man is the conductor of the whole river of electricity.<br />
Nothing walks, or creeps, or grows, or exists, which must not in turn arise<br />
and walk before him as exponent of his meaning. Comes he to that power,<br />
his genius is no longer exhaustible. All the creatures by pairs and by tribes<br />
pour into his mind as into a Noah’s ark, to come forth again to people a new<br />
1. Alexander Chalmers (1759– 1834), Scottish<br />
biographer and journalist, compiled The Works of<br />
the En glish Poets, from Chaucer to Cowper (21<br />
vols., 1810).<br />
2. In Greek myth, the blood of the gods. Emerson<br />
may mean nectar, the drink of the gods.<br />
3. Bailed.<br />
4. Word (Greek), the term used in John 1.1: “In<br />
the beginning was the word.”
The Poet / 635<br />
world. This is like the stock of air for our respiration or for the combustion<br />
of our fireplace; not a mea sure of gallons, but the entire atmosphere if<br />
wanted. And therefore the rich poets, as Homer, Chaucer, Shakspeare, and<br />
Raphael, 5 have obviously no limits to their works except the limits of their<br />
lifetime, and resemble a mirror carried through the street, ready to render<br />
an image of every created thing.<br />
O poet! a new nobility is conferred in groves and pastures, and not in<br />
castles or by the sword- blade any longer. The conditions are hard, but equal.<br />
Thou shalt leave the world, and know the muse only. Thou shalt not know<br />
any longer the times, customs, graces, politics, or opinions of men, but shalt<br />
take all from the muse. For the time of towns is tolled from the world by<br />
funereal chimes, but in nature the universal hours are counted by succeeding<br />
tribes of animals and plants, and by growth of joy on joy. God wills also<br />
that thou abdicate a manifold and duplex life, and that thou be content that<br />
others speak for thee. Others shall be thy gentlemen and shall represent all<br />
courtesy and worldly life for thee; others shall do the great and resounding<br />
actions also. Thou shalt lie close hid with nature, and canst not be afforded<br />
to the Capitol or the Exchange. 6 The world is full of renunciations and<br />
apprenticeships, and this is thine; thou must pass for a fool and a churl for a<br />
long season. This is the screen and sheath in which Pan 7 has protected his<br />
well- beloved flower, and thou shalt be known only to thine own, and they<br />
shall console thee with tenderest love. And thou shalt not be able to rehearse<br />
the names of thy friends in thy verse, for an old shame before the holy ideal.<br />
And this is the reward; that the ideal shall be real to thee, and the impressions<br />
of the actual world shall fall like summer rain, copious, but not troublesome<br />
to thy invulnerable essence. Thou shalt have the whole land for thy<br />
park and manor, the sea for thy bath and navigation, without tax and without<br />
envy; the woods and the rivers thou shalt own, and thou shalt possess<br />
that wherein others are only tenants and boarders. Thou true land- lord! sealord!<br />
air- lord! Wherever snow falls or water flows or birds fly, wherever day<br />
and night meet in twilight, wherever the blue heaven is hung by clouds or<br />
sown with stars, wherever are forms with transparent boundaries, wherever<br />
are outlets into celestial space, wherever is danger, and awe, and love,—<br />
there is Beauty, plenteous as rain, shed for thee, and though thou shouldst<br />
walk the world over, thou shalt not be able to find a condition inopportune<br />
or ignoble.<br />
1844<br />
5. Raffaello Sanzio (1483– 1520), Italian paint er.<br />
6. The stock exchange.<br />
7. Greek god of the woods and fields.
636<br />
EDGAR ALLAN POE<br />
1809–1849<br />
Edgar Allan Poe is a writer most American critics love to hate— or hate to love. In<br />
France, on the other hand, Poe has been considered a writer of genius by admirers<br />
from charles baudelaire to jacques lacan. Is this discrepancy a sign that the<br />
French lack the finesse in En glish that the Americans possess? Or does it say something<br />
about two very different concepts of poetic language?<br />
The American poet James Russell Lowell wrote in his Fable for Critics (1848):<br />
There comes Poe, with his Raven, like Barnaby Rudge,<br />
Three fifths of him genius and two fifths sheer fudge,<br />
Who talks like a book of iambs and pentameters,<br />
In a way to make people of common sense damn meters,<br />
Who has written some things quite the best of their kind,<br />
But the heart somehow seems all squeezed out by the mind.<br />
For American readers, this view of Poe as excessively calculating exists side by side<br />
with a view of Poe as completely lacking control: he is seen as either sick (alcoholic,<br />
melancholic, necrophilic, impotent) or dissolute (alcoholic, immoral, untrustworthy,<br />
untruthful). Was it precisely this combination of craft and transgression<br />
that appealed to a poet like Baudelaire? Lowell was certainly right about one thing:<br />
genius or madman, visionary or drunk, seer or trickster, excessively in control or<br />
excessively out of control, Edgar Allan Poe was not made to please “people of common<br />
sense.”<br />
Born in Boston to the traveling actors David and Elizabeth Arnold Poe, Edgar lost<br />
both his father (who disappeared) and his mother (who died) by his third birthday.<br />
Edgar Poe was renamed “Edgar Allan” when he entered the home of the childless<br />
Frances and John Allan, although they never legally adopted him. As a self- made<br />
prosperous merchant in Richmond, Virginia, John Allan had little in common with<br />
his brilliant foster child, and the financial support he gave was always fraught and<br />
conditional. Edgar entered the <strong>University</strong> of Virginia in 1826 (a year after classes<br />
began at the college founded by Thomas Jefferson); but in an attempt to supplement<br />
his insufficient allowance, he gambled, lost money, and, when John Allan refused to<br />
make good the debt, left the university. Enlisting in the army in Boston under the<br />
name “Edgar A. Perry,” he managed to pursue a double career: as a poet (his first<br />
book, Tamerlane and Other Poems, was signed “by a Bostonian”) and as a military<br />
man. He asked for John Allan’s financial help in attending the West Point military<br />
academy (grudgingly given) and in publishing his second book (denied); Edgar no<br />
sooner enrolled than deliberately got himself expelled in 1831 for disobeying<br />
orders.<br />
Breaking with John Allan, Poe took up residence in Baltimore with the remnants<br />
of the Poe family: his father’s mother, his older brother, his paternal aunt Maria<br />
Clemm, and her eight- year- old daughter, Virginia (whom he married in 1836, when<br />
she was not quite fourteen). He began submitting tales to writing contests and rose<br />
through the ranks of the Southern Literary Messenger, penning biting book reviews<br />
that increased the journal’s circulation. His fierce originality and his desire for an<br />
American literary tradition not based on the “puffery” by which reviewers were<br />
expected to promote all American authors attracted both notice and misgivings:<br />
within two years he became the editor of the journal and then, in 1837, was fired.<br />
His would- be Southernness and his resentment of the Northern literary coteries<br />
through which writer’s reputations were usually made gave him little tolerance for<br />
Northern ideals. He recoiled against literary didacticism in part out of irritation<br />
with the self- satisfactions of Northern abolitionist literature.
EDGAR ALLAN POE / 637<br />
In 1838, still shy of his twentieth birthday, Poe wrote and published a novel, The<br />
Narrative of Arthur Gordon Pym, and collected his Tales of the Grotesque and Arabesque<br />
a year later. Moving to Philadelphia and then to New York, he was a prolific<br />
reviewer for Graham’s Magazine, the Broadway Review, and other journals. He<br />
became a pop u lar success for two of his most unlikely feats of writing: his hoax<br />
about a balloon journey across the Atlantic and his poem “The Raven.” “The Raven”<br />
is based on a combination of absurdity and inevitability: a bereaved lover admits a<br />
black bird into his chamber on a stormy night and, receiving from the bird an unexpected<br />
answer to a question, asks it whether he will ever see his beloved again: the<br />
bird can only repeat the same word, “nevermore.” The poem was written in 1842;<br />
Poe’s wife Virginia had just burst a blood vessel while singing and was to die of<br />
tuberculosis in 1847. Critics have thus noted the biographical sources of the poem<br />
in Poe’s anticipated mourning, but Poe tells a very different story about the poem’s<br />
origins in our selection, “The Philosophy of Composition” (1846).<br />
In demand as a writer and lecturer, Poe attempted to raise money to start a new<br />
journal called The <strong>St</strong>ylus, which had been a dream of his since 1843. But he often<br />
alienated even those close to him with his intermittent drinking, his ner vous depression,<br />
his delusions of persecution, and his campaigns against plagiarism (his accusations<br />
against Henry Wadsworth Longfellow in par tic u lar lost him the friendship of<br />
Lowell, for whom Poe’s “sheer fudge” probably included false accusations). He died<br />
of “congestion of the brain” at age forty.<br />
Fated even beyond the grave to depend on the resources of those who lacked<br />
benevolence toward him, Poe owed his negative posthumous reputation to the editorial<br />
skills and moral perspectives of his literary executor, Rufus Griswold. Griswold<br />
told Poe’s story as a cautionary tale fit for a temperance tract: it was a life full of<br />
promise, ruined by drink and the lack of a moral compass. With the pathological<br />
base of Poe’s genius established, the diagnostic strain of American criticism later<br />
moved to psychoanalysis: now Poe was not morally bankrupt but mad, a patient<br />
etherized upon the table of necrophilia, repetition, and impotence. In 1926 Joseph<br />
Wood Krutch published Edgar Allan Poe: A <strong>St</strong>udy in Genius, a psychoanalytical<br />
study typical of this early phase of Freudian criticism.<br />
But in mid- nineteenth- century France, it was the poets who noticed him. Charles<br />
Baudelaire was immediately smitten by the image of a poet rejected and misunderstood<br />
in his own country. He translated many of Poe’s tales and introduced Poe to a<br />
privileged audience quite inclined to find value in what ever the small- minded, puritanical,<br />
and mediocre Americans could not understand.<br />
Baudelaire’s young admirer, the French poet stéphane mallarmé, who claimed<br />
to have learned En glish only to read Poe, went on to translate the poems, which<br />
Baudelaire had largely left untranslated. Baudelaire and Mallarmé found in Poe a<br />
theory of poetry that privileged the aesthetic over the moral, the beautiful over the<br />
true, and artistic effect over authorial intention. “The Philosophy of Composition,”<br />
published shortly after the success of “The Raven,” is Poe’s account of how he composed<br />
the poem “backwards” through sheer calculation. Often considered a mystification<br />
when read as a record of how Poe actually wrote “The Raven,” the essay<br />
became for Baudelaire and Mallarmé (and later, for roman jakobson, who inherited<br />
Poe through the French symbolists) a superb analysis of its poetic language. In Poe’s<br />
explanations, words and even letters— the signifier, not the signified— take the lead<br />
in creating the poetic effect. Like the intentionless repetition of a word by a bird<br />
made oracular only by the obsessed listener, the network of relations created by<br />
words alone is filled with meaning only by the reader. None of the essay’s causal<br />
explanations can be taken at face value, but what Poe calls the “air of consequence”<br />
created by treating effects as causes situates the author’s intention in the poem’s<br />
design rather than in his own experience or sentiment. Which does not, of course,<br />
prevent readers from attributing a morbid state of mourning to the author, whose<br />
calculations are seen— perhaps rightly— as covering over raw feeling.
638 / EDGAR ALLAN POE<br />
In the Freudian Marie Bonaparte’s Life and Works of Edgar Allan Poe (1933;<br />
trans. 1949), the French poetic tradition met the psychoanalytic interpretation, and<br />
the status of Poe’s poetry was lifted from symptom to dream. Later, in Jacques<br />
Lacan’s celebrated “Seminar on ‘The Purloined Letter’ ” (1966), Poe the patient was<br />
fully promoted to the position of analyst, ingeniously demonstrating, both in that<br />
story and in the mechanical repetitions depicted in “The Raven,” an understanding<br />
of what freud would call the “repetition compulsion.”<br />
In a way, the two sides of Poe cannot be dissociated. Exploring the vast gap and<br />
tension between the unconscious and the intellect, Poe would never have gone so far<br />
if he had not known both madness and fabrication. What is seen as Poe’s individual<br />
pathology, indeed, is often the revelation of aesthetic drives that are usually explained<br />
in another way. When Poe proclaims, in “The Philosophy of Composition,” that “the<br />
death . . . of a beautiful woman is, unquestionably, the most poetical topic in the<br />
world,” the generalization sounds pathological— until one remembers the many dead<br />
women in poetry whose authors cover up their attraction to the image by seeming<br />
only to lament it. In his stress on beauty, originality, and intense emotion, Poe is very<br />
much part of Romanticism; but in his emphasis on literary technique and construction;<br />
on details of meter, rhyme, and sound effects; and on fine calibration of scene,<br />
tone, and suspense, he is very much a forerunner of the modernism and its related<br />
formalism to come.<br />
bibliography<br />
Poe wrote in a surprising variety of literary genres: poems, fantastic tales designed<br />
to explore what Freud would call “the uncanny,” detective stories (a genre he seems<br />
to have invented), novels, reviews, and literary theory. For a good collection of Poe’s<br />
literary theory and criticism, see the interesting short collection edited by Leonard<br />
Cassuto, Edgar Allan Poe: Literary Theory and Criticism (1999). For more extensive<br />
collections, see the Library of America volume titled Edgar Allan Poe: Essays and<br />
Reviews (1984), with selections, notes, and a useful chronology by G. R. Thompson.<br />
Literary Criticism of Edgar Allan Poe, edited by Robert L. Hough (1965), and Selections<br />
from the Critical Writings of Edgar Allan Poe, edited by F. C. Prescott (1981),<br />
are also useful. Kenneth Silverman’s Edgar Allan Poe: Mournful and Never- Ending<br />
Remembrance (1991) and Arthur Hobson Quinn’s Edgar Allan Poe (1941; reprint,<br />
1997) are towering full- length biographies. For a more recent brief life, see Peter<br />
Ackroyd’s Poe: A Life Cut Short (2008). For an appreciation of broader biographical<br />
issues, the two essays on the history of Poe biography in A Companion to Poe <strong>St</strong>udies<br />
(ed. Eric W. Carlson, 1996) are indispensable, as is A Poe Log: A Documentary<br />
Life of Edgar Allan Poe, edited by Dwight Thomas and David K. Jackson, (1987).<br />
For a book- length study of Poe’s criticism, see Robert D. Jacobs’s Poe: Journalist<br />
and Critic (1969). For good general collections of essays, see Critical Essays on Edgar<br />
Allan Poe, edited by Eric W. Carlson (1987), and The Cambridge Companion to Edgar<br />
Allan Poe, edited by Kevin J. Hayes (2002). Recent American work on poetic theory,<br />
race, gender, and historical context is found in The American Face of Edgar Allan Poe,<br />
edited by Shawn Rosenheim and <strong>St</strong>ephen Rachman (1995), which alludes to the earlier<br />
The French Face of Edgar Allan Poe, by Patrick Quinn (1954). The texts generated<br />
around Jacques Lacan’s “Seminar on ‘The Purloined Letter’ ”— authored by Lacan,<br />
Jacques Derrida, Barbara Johnson, and others— are collected in The Purloined Poe<br />
(ed. John P. Muller and William J. Richardson, 1988). And Roman Jakobson’s essay<br />
on “The Raven” is in his Language and Literature (1987). For bibliographies, see J.<br />
Lasley Dameron and Irby B. Cauthen Jr., Edgar Allan Poe: A Bibliography of Criticism,<br />
1827– 1967 (1974); Esther Hyneman, Edgar Allan Poe: An Annotated Bibliography of<br />
Books and Articles in En glish (1974); Leona Rasmussen, Edgar Allan Poe: An Annotated<br />
Bibliography (1978); and the Cambridge Companion.
639<br />
The Philosophy of Composition<br />
Charles Dickens, in a note now lying before me, alluding to an examination I<br />
once made of the mechanism of “Barnaby Rudge,” 1 says—“By the way, are<br />
you aware that Godwin wrote his ‘Caleb Williams’ 2 backwards? He first<br />
involved his hero in a web of difficulties, forming the second volume, and<br />
then, for the first, cast about him for some mode of accounting for what had<br />
been done.”<br />
I cannot think this the precise mode of procedure on the part of Godwin—<br />
and indeed what he himself acknowledges, 3 is not altogether in accordance<br />
with Mr. Dickens’ idea— but the author of “Caleb Williams” was too good an<br />
artist not to perceive the advantage derivable from at least a somewhat similar<br />
pro cess. Nothing is more clear than that every plot, worth the name, must<br />
be elaborated to its dénouement before any thing be attempted with the pen.<br />
It is only with the dénouement constantly in view that we can give a plot its<br />
indispensable air of consequence, or causation, by making the incidents, and<br />
especially the tone at all points, tend to the development of the intention.<br />
There is a radical error, I think, in the usual mode of constructing a story.<br />
Either history affords a thesis— or one is suggested by an incident of the<br />
day— or, at best, the author sets himself to work in the combination of striking<br />
events to form merely the basis of his narrative— designing, generally, to<br />
fill in with description, dialogue, or autorial comment, what ever crevices of<br />
fact, or action, may, from page to page, render themselves apparent.<br />
I prefer commencing with the consideration of an effect. Keeping originality<br />
always in view— for he is false to himself who ventures to dispense with<br />
so obvious and so easily attainable a source of interest— I say to myself, in<br />
the first place, “Of the innumerable effects, or impressions, of which the<br />
heart, the intellect, or (more generally) the soul is susceptible, what one shall<br />
I, on the present occasion, select?” Having chosen a novel, first, and secondly<br />
a vivid effect, I consider whether it can best be wrought by incident or<br />
tone— whether by ordinary incidents and peculiar tone, or the converse, or<br />
by peculiarity both of incident and tone— afterward looking about me (or<br />
rather within) for such combinations of event, or tone, as shall best aid me<br />
in the construction of the effect.<br />
I have often thought how interesting a magazine paper might be written by<br />
any author who would— that is to say, who could— detail, step by step, the<br />
pro cesses by which any one of his compositions attained its ultimate point of<br />
completion. Why such a paper has never been given to the world, I am much<br />
at a loss to say— but, perhaps, the autorial vanity has had more to do with the<br />
omission than any one other cause. Most writers— poets in especial— prefer<br />
having it understood that they compose by a species of fine frenzy— an<br />
ecstatic intuition 4 — and would positively shudder at letting the public take a<br />
peep behind the scenes, at the elaborate and vacillating crudities of thought—<br />
at the true purposes seized only at the last moment— at the innumerable<br />
1. An 1841 novel by Dickens (1812– 1870), the<br />
most pop u lar En glish novelist of the 19th century.<br />
Published serially, it presents a murder<br />
mystery whose solution Poe tried to guess from<br />
the early installments.<br />
2. A 1794 novel by the En glish po liti cal theorist<br />
William Godwin (1756– 1836).<br />
3. In his preface to the 1832 edition.<br />
4. A critical allusion to ralph waldo emerson’s<br />
essay “The Poet” (1844).
640 / EDGAR ALLAN POE<br />
glimpses of idea that arrived not at the maturity of full view— at the fully<br />
matured fancies discarded in despair as unmanageable— at the cautious selections<br />
and rejections— at the painful erasures and interpolations— in a word,<br />
at the wheels and pinions— the tackle for scene- shifting—the step- ladders<br />
and demon- traps—the cock’s feathers, the red paint and the black patches,<br />
which, in ninety- nine cases out of the hundred, constitute the properties of<br />
the literary histrio. 5<br />
I am aware, on the other hand, that the case is by no means common, in<br />
which an author is at all in condition to retrace the steps by which his conclusions<br />
have been attained. In general, suggestions, having arisen pell- mell,<br />
are pursued and forgotten in a similar manner.<br />
For my own part, I have neither sympathy with the repugnance alluded<br />
to, nor, at any time, the least difficulty in recalling to mind the progressive<br />
steps of any of my compositions; and, since the interest of an analysis, or<br />
reconstruction, such as I have considered a desideratum, is quite in de pendent<br />
of any real or fancied interest in the thing analyzed, it will not be<br />
regarded as a breach of decorum on my part to show the modus operandi by<br />
which some one of my own works was put together. I select “The Raven,” 6<br />
as the most generally known. It is my design to render it manifest that no<br />
one point in its composition is referrible either to accident or intuition—<br />
that the work proceeded, step by step, to its completion with the precision<br />
and rigid consequence of a mathematical problem.<br />
Let us dismiss, as irrelevant to the poem per se, the circumstance— or say<br />
the necessity— which, in the first place, gave rise to the intention of composing<br />
a poem that should suit at once the pop u lar and the critical taste.<br />
We commence, then, with this intention.<br />
The initial consideration was that of extent. If any literary work is too<br />
long to be read at one sitting, we must be content to dispense with the<br />
im mensely important effect derivable from unity of impression— for, if two<br />
sittings be required, the affairs of the world interfere, and every thing like<br />
totality is at once destroyed. But since, ceteris paribus, no poet can afford to<br />
dispense with any thing that may advance his design, it but remains to be<br />
seen whether there is, in extent, any advantage to counterbalance the loss<br />
of unity which attends it. Here I say no, at once. What we term a long poem<br />
is, in fact, merely a succession of brief ones 7 — that is to say, of brief poetical<br />
effects. It is needless to demonstrate that a poem is such, only inasmuch as<br />
it intensely excites, by elevating, the soul; and all intense excitements are,<br />
through a psychal necessity, brief. For this reason, at least one half of the<br />
“Paradise Lost” 8 is essentially prose— a succession of poetical excitements<br />
interspersed, inevitably, with corresponding depressions— the whole being<br />
deprived, through the extremeness of its length, of the vastly important<br />
artistic element, totality, or unity, of effect.<br />
It appears evident, then, that there is a distinct limit, as regards length,<br />
to all works of literary art— the limit of a single sitting— and that, although<br />
in certain classes of prose composition, such as “Robinson Crusoe,” 9 (demand-<br />
5. Actor (Latin).<br />
6. <strong>St</strong>ill Poe’s best- known poem (1845).<br />
7. Poe apparently has in mind the long, didactic<br />
poems of Henry Wadsworth Longfellow (1807–<br />
1882), an im mensely pop u lar American poet.<br />
8. Long Christian epic (1667) by the En glish poet<br />
John Milton.<br />
9. A 1719 novel by the En glish writer Daniel<br />
Defoe; because it is episodic, recounting the<br />
“Life and adventures” of the title character, it<br />
need not be unified.
The Philosophy of Composition / 641<br />
ing no unity,) this limit may be advantageously overpassed, it can never<br />
properly be overpassed in a poem. Within this limit, the extent of a poem<br />
may be made to bear mathematical relation to its merit— in other words, to<br />
the excitement or elevation— again in other words, to the degree of the true<br />
poetical effect which it is capable of inducing; for it is clear that the brevity<br />
must be in direct ratio of the intensity of the intended effect:— this, with<br />
one proviso— that a certain degree of duration is absolutely requisite for the<br />
production of any effect at all.<br />
Holding in view these considerations, as well as that degree of excitement<br />
which I deemed not above the pop u lar, while not below the critical, taste, I<br />
reached at once what I conceived the proper length for my intended poem—<br />
a length of about one hundred lines. It is, in fact, a hundred and eight.<br />
My next thought concerned the choice of an impression, or effect, to be<br />
conveyed: and here I may as well observe that, throughout the construction,<br />
I kept steadily in view the design of rendering the work universally appreciable.<br />
I should be carried too far out of my immediate topic were I to demonstrate<br />
a point upon which I have repeatedly insisted, and which, with the<br />
poetical, stands not in the slightest need of demonstration— the point, I<br />
mean, that Beauty is the sole legitimate province of the poem. 1 A few words,<br />
however, in elucidation of my real meaning, which some of my friends have<br />
evinced a disposition to misrepresent. That plea sure which is at once the<br />
most intense, the most elevating, and the most pure, is, I believe, found in<br />
the contemplation of the beautiful. When, indeed, men speak of Beauty,<br />
they mean, precisely, not a quality, as is supposed, but an effect— they refer,<br />
in short, just to that intense and pure elevation of soul— not of intellect, or<br />
of heart— upon which I have commented, and which is experienced in consequence<br />
of contemplating “the beautiful.” Now I designate Beauty as the<br />
province of the poem, merely because it is an obvious rule of Art that effects<br />
should be made to spring from direct causes— that objects should be attained<br />
through means best adapted for their attainment— no one as yet having<br />
been weak enough to deny that the peculiar elevation alluded to, is most<br />
readily attained in the poem. Now the object, Truth, or the satisfaction of<br />
the intellect, and the object, Passion, or the excitement of the heart, are,<br />
although attainable, to a certain extent, in poetry, far more readily attainable<br />
in prose. Truth, in fact, demands a precision, and Passion, a homeliness<br />
(the truly passionate will comprehend me) which are absolutely antagonistic<br />
to that Beauty which, I maintain, is the excitement, or pleas ur able elevation,<br />
of the soul. It by no means follows from any thing here said, that passion, or<br />
even truth, may not be introduced, and even profitably introduced, into a<br />
poem— for they may serve in elucidation, or aid the general effect, as do<br />
discords in music, by contrast— but the true artist will always contrive, first,<br />
to tone them into proper subservience to the predominant aim, and, secondly,<br />
to enveil them, as far as possible, in that Beauty which is the atmosphere<br />
and the essence of the poem.<br />
Regarding, then, Beauty as my province, my next question referred to the<br />
tone of its highest manifestation— and all experience has shown that this<br />
1. Poe’s view of Beauty as universally pleasing<br />
was loosely derived from the German phi los o pher<br />
immanuel kant (1724– 1804), probably via the<br />
En glish poet and critic samuel taylor coleridge<br />
(1772– 1834).
642 / EDGAR ALLAN POE<br />
tone is one of sadness. Beauty of what ever kind, in its supreme development,<br />
invariably excites the sensitive soul to tears. Melancholy is thus the<br />
most legitimate of all the poetical tones.<br />
The length, the province, and the tone, being thus determined, I betook<br />
myself to ordinary induction, with the view of obtaining some artistic<br />
piquancy which might serve me as a key- note in the construction of the<br />
poem— some pivot upon which the whole structure might turn. In carefully<br />
thinking over all the usual artistic effects— or more properly points, in the<br />
theatrical sense— I did not fail to perceive immediately that no one had<br />
been so universally employed as that of the refrain. The universality of its<br />
employment sufficed to assure me of its intrinsic value, and spared me the<br />
necessity of submitting it to analysis. I considered it, however, with regard<br />
to its susceptibility of improvement, and soon saw it to be in a primitive<br />
condition. As commonly used, the refrain, or burden, not only is limited to<br />
lyric verse, but depends for its impression upon the force of monotone—<br />
both in sound and thought. The plea sure is deduced solely from the sense<br />
of identity— of repetition. I resolved to diversify, and so vastly heighten, the<br />
effect, by adhering, in general, to the monotone of sound, while I continually<br />
varied that of thought: that is to say, I determined to produce continuously<br />
novel effects, by the variation of the application of the refrain— the<br />
refrain itself remaining, for the most part, unvaried.<br />
These points being settled, I next bethought me of the nature of my<br />
refrain. Since its application was to be repeatedly varied, it was clear that<br />
the refrain itself must be brief, for there would have been an insurmountable<br />
difficulty in frequent variations of application in any sentence of<br />
length. In proportion to the brevity of the sentence, would, of course, be<br />
the facility of the variation. This led me at once to a single word as the best<br />
refrain.<br />
The question now arose as to the character of the word. Having made up my<br />
mind to a refrain, the division of the poem into stanzas was, of course, a corollary:<br />
the refrain forming the close to each stanza. That such a close, to have<br />
force, must be sonorous and susceptible of protracted emphasis, admitted no<br />
doubt: and these considerations inevitably led me to the long o as the most<br />
sonorous vowel, in connection with r as the most producible consonant.<br />
The sound of the refrain being thus determined, it became necessary to<br />
select a word embodying this sound, and at the same time in the fullest<br />
possible keeping with that melancholy which I had predetermined as the<br />
tone of the poem. In such a search it would have been absolutely impossible<br />
to overlook the word “Nevermore.” In fact, it was the very first which presented<br />
itself.<br />
The next desideratum was a pretext for the continuous use of the one<br />
word “nevermore.” In observing the difficulty which I at once found in<br />
inventing a sufficiently plausible reason for its continuous repetition, I did<br />
not fail to perceive that this difficulty arose solely from the pre- assumption<br />
that the word was to be so continuously or monotonously spoken by a<br />
human being— I did not fail to perceive, in short, that the difficulty lay in<br />
the reconciliation of this monotony with the exercise of reason on the part<br />
of the creature repeating the word. Here, then, immediately arose the idea<br />
of a non- reasoning creature capable of speech; and, very naturally, a parrot,<br />
in the first instance, suggested itself, but was superseded forthwith by
The Philosophy of Composition / 643<br />
a Raven, as equally capable of speech, and infinitely more in keeping with<br />
the intended tone.<br />
I had now gone so far as the conception of a Raven— the bird of ill omen—<br />
monotonously repeating the one word, “Nevermore,” at the conclusion of<br />
each stanza, in a poem of melancholy tone, and in length about one hundred<br />
lines. Now, never losing sight of the object supremeness, or perfection, at all<br />
points, I asked myself—“Of all melancholy topics, what, according to the<br />
universal understanding of mankind, is the most melancholy?” Death— was<br />
the obvious reply. “And when,” I said, “is this most melancholy of topics most<br />
poetical?” From what I have already explained at some length, the answer,<br />
here also, is obvious—“When it most closely allies itself to Beauty: the death,<br />
then, of a beautiful woman is, unquestionably, the most poetical topic in the<br />
world— and equally is it beyond doubt that the lips best suited for such topic<br />
are those of a bereaved lover.”<br />
I had now to combine the two ideas; of a lover lamenting his deceased<br />
mistress and a Raven continuously repeating the word “Nevermore”— I had<br />
to combine these, bearing in mind my design of varying, at every turn, the<br />
application of the word repeated; but the only intelligible mode of such combination<br />
is that of imagining the Raven employing the word in answer to the<br />
queries of the lover. And here it was that I saw at once the opportunity<br />
afforded for the effect on which I had been depending— that is to say, the<br />
effect of the variation of application. I saw that I could make the first query<br />
propounded by the lover— the first query to which the Raven should reply<br />
“Nevermore”— that I could make this first query a commonplace one— the<br />
second less so— the third still less, and so on— until at length the lover,<br />
startled from his original nonchalance by the melancholy character of the<br />
word itself— by its frequent repetition— and by a consideration of the ominous<br />
reputation of the fowl that uttered it— is at length excited to superstition,<br />
and wildly propounds queries of a far different character— queries<br />
whose solution he has passionately at heart— propounds them half in superstition<br />
and half in that species of despair which delights in self- torture—<br />
propounds them not altogether because he believes in the prophetic or<br />
demoniac character of the bird (which, reason assures him, is merely repeating<br />
a lesson learned by rote) but because he experiences a phrenzied pleasure<br />
in so modeling his questions as to receive from the expected “Nevermore”<br />
the most delicious because the most intolerable of sorrow. Perceiving the<br />
opportunity thus afforded me— or, more strictly, thus forced upon me in the<br />
progress of the construction— I first established in mind the climax, or concluding<br />
query— that to which “Nevermore” should be in the last place an<br />
answer— that in reply to which this word “Nevermore” should involve the<br />
utmost conceivable amount of sorrow and despair.<br />
Here then the poem may be said to have its beginning— at the end, where<br />
all works of art should begin— for it was here, at this point of my preconsiderations,<br />
that I first put pen to paper in the composition of the stanza:<br />
“Prophet,” said I, “thing of evil! prophet still if bird or dev il!<br />
By that heaven that bends above us— by that God we both adore,<br />
Tell this soul with sorrow laden, if within the distant Aidenn. 2<br />
2. Arabic term for paradise, Adn (Eden).
644 / EDGAR ALLAN POE<br />
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore—<br />
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore.”<br />
Quoth the raven “Nevermore.”<br />
I composed this stanza, at this point, first that, by establishing the climax,<br />
I might the better vary and graduate, as regards seriousness and<br />
importance, the preceding queries of the lover— and, secondly, that I might<br />
definitely settle the rhythm, the metre, and the length and general arrangement<br />
of the stanza— as well as graduate the stanzas which were to precede,<br />
so that none of them might surpass this in rhythmical effect. Had I been<br />
able, in the subsequent composition, to construct more vigorous stanzas, I<br />
should, without scruple, have purposely enfeebled them, so as not to interfere<br />
with the climacteric effect.<br />
And here I may as well say a few words of the versification. My first object<br />
(as usual) was originality. The extent to which this has been neglected, in<br />
versification, is one of the most unaccountable things in the world. Admitting<br />
that there is little possibility of variety in mere rhythm, it is still clear<br />
that the possible varieties of metre and stanza are absolutely infinite— and<br />
yet, for centuries, no man, in verse, has ever done, or ever seemed to think of<br />
doing, an original thing. The fact is, originality (unless in minds of very<br />
unusual force) is by no means a matter, as some suppose, of impulse or intuition.<br />
In general, to be found, it must be elaborately sought, and although a<br />
positive merit of the highest class, demands in its attainment less of invention<br />
than negation.<br />
Of course, I pretend to no originality in either the rhythm or metre of the<br />
“Raven.” The former is trochaic— the latter is octameter acatalectic, alternating<br />
with heptameter catalectic 3 repeated in the refrain of the fifth verse,<br />
and terminating with tetrameter catalectic. Less pedantically— the feet<br />
employed throughout (trochees) consist of a long syllable followed by a<br />
short: the first line of the stanza consists of eight of these feet— the second<br />
of seven and a half (in effect two- thirds)—the third of eight— the fourth of<br />
seven and a half— the fifth the same— the sixth three and a half. Now, each<br />
of these lines, taken individually, had been employed before, and what<br />
originality the “Raven” has, is in their combination into stanza; nothing<br />
even remotely approaching this combination has ever been attempted. The<br />
effect of this originality of combination is aided by other unusual, and some<br />
altogether novel effects, arising from an extension of the application of<br />
the principles of rhyme and alliteration.<br />
The next point to be considered was the mode of bringing together the<br />
lover and the Raven— and the first branch of this consideration was the<br />
locale. For this the most natural suggestion might seem to be a forest, or<br />
the fields— but it has always appeared to me that a close circumscription of<br />
space is absolutely necessary to the effect of insulated incident:— it has the<br />
force of a frame to a picture. It has an indisputable moral power in keeping<br />
concentrated the attention, and, of course, must not be confounded with<br />
mere unity of place.<br />
I determined, then, to place the lover in his chamber— in a chamber rendered<br />
sacred to him by memories of her who had frequented it. The room is<br />
3. Lacking a syllable in the last foot (thus a line<br />
of 7 1 ⁄2 feet, as Poe explains). “Trochaic”: based<br />
on a metrical foot of the pattern long- short, or<br />
stressed- unstressed. “Acatalectic”: complete in<br />
its syllables (literally, “not catalectic”).
The Philosophy of Composition / 645<br />
represented as richly furnished— this in mere pursuance of the ideas I have<br />
already explained on the subject of Beauty, as the sole true poetical thesis.<br />
The locale being thus determined, I had now to introduce the bird— and<br />
the thought of introducing him through the window, was inevitable. The<br />
idea of making the lover suppose, in the first instance, that the flapping of<br />
the wings of the bird against the shutter, is a “tapping” at the door, originated<br />
in a wish to increase, by prolonging, the reader’s curiosity, and in a<br />
desire to admit the incidental effect arising from the lover’s throwing open<br />
the door, finding all dark, and thence adopting the half- fancy that it was the<br />
spirit of his mistress that knocked.<br />
I made the night tempestuous, first, to account for the Raven’s seeking<br />
admission, and secondly, for the effect of contrast with the (physical) serenity<br />
within the chamber.<br />
I made the bird alight on the bust of Pallas, 4 also for the effect of contrast<br />
between the marble and the plumage— it being understood that the bust<br />
was absolutely suggested by the bird— the bust of Pallas being chosen, first,<br />
as most in keeping with the scholarship of the lover, and, secondly, for the<br />
sonorousness of the word, Pallas, itself.<br />
About the middle of the poem, also, I have availed myself of the force of<br />
contrast, with a view of deepening the ultimate impression. For example,<br />
an air of the fantastic— approaching as nearly to the ludicrous as was<br />
admissible— is given to the Raven’s entrance. He comes in “with many a<br />
flirt and flutter.”<br />
Not the least obeisance made he— not a moment stopped or stayed he,<br />
But with mien of lord or lady, perched above my chamber door.<br />
In the two stanzas which follow, the design is more obviously carried<br />
out:—<br />
Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling<br />
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,<br />
“Though thy crest be shorn and shaven thou,” I said, “art sure no craven,<br />
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the nightly shore—<br />
Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian 5 shore!”<br />
Quoth the Raven “Nevermore.”<br />
Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,<br />
Though its answer little meaning— little relevancy bore;<br />
For we cannot help agreeing that no living human being<br />
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door—<br />
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,<br />
With such name as “Nevermore.”<br />
The effect of the dénouement being thus provided for, I immediately drop<br />
the fantastic for a tone of the most profound seriousness:— this tone commencing<br />
in the stanza directly following the one last quoted with the line,<br />
But the Raven, sitting lonely on that placid bust, spoke only, etc.<br />
4. A title of Athena, the Greek goddess of wisdom,<br />
the arts, and war.<br />
5. Of or pertaining to Pluto, Roman god of the<br />
underworld.
646 / EDGAR ALLAN POE<br />
From this epoch the lover no longer jests— no longer sees any thing even<br />
of the fantastic in the Raven’s demeanor. He speaks of him as a “grim,<br />
ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore,” and feels the “fiery eyes”<br />
burning into his “bosom’s core.” This revolution of thought, or fancy, on the<br />
lover’s part, is intended to induce a similar one on the part of the reader— to<br />
bring the mind into a proper frame for the dénouement— which is now<br />
brought about as rapidly and as directly as possible.<br />
With the dénouement proper— with the Raven’s reply, “Nevermore,” to<br />
the lover’s final demand if he shall meet his mistress in another world— the<br />
poem, in its obvious phase, that of a simple narrative, may be said to have its<br />
completion. So far, every thing is within the limits of the accountable— of<br />
the real. A raven, having learned by rote the single word “Nevermore,” and<br />
having escaped from the custody of its own er, is driven, at midnight, through<br />
the violence of a storm, to seek admission at a window from which a light<br />
still gleams— the chamber- window of a student, occupied half in poring over<br />
a volume, half in dreaming of a beloved mistress deceased. The casement<br />
being thrown open at the fluttering of the bird’s wings, the bird itself perches<br />
on the most con ve nient seat out of the immediate reach of the student, who,<br />
amused by the incident and the oddity of the visiter’s demeanor, demands of<br />
it, in jest and without looking for a reply, its name. The raven addressed,<br />
answers with its customary word, “Nevermore”— a word which finds immediate<br />
echo in the melancholy heart of the student, who, giving utterance<br />
aloud to certain thoughts suggested by the occasion, is again startled by the<br />
fowl’s repetition of “Nevermore.” The student now guesses the state of the<br />
case, but is impelled, as I have before explained, by the human thirst for selftorture,<br />
and in part by superstition, to propound such queries to the bird as<br />
will bring him, the lover, the most of the luxury of sorrow, through the anticipated<br />
answer “Nevermore.” With the indulgence, to the utmost extreme, of<br />
this self- torture, the narration, in what I have termed its first or obvious<br />
phase, has a natural termination, and so far there has been no overstepping<br />
of the limits of the real.<br />
But in subjects so handled, however skilfully, or with however vivid an<br />
array of incident, there is always a certain hardness or nakedness, which<br />
repels the artistical eye. Two things are invariably required— first, some<br />
amount of complexity, or more properly, adaptation; and, secondly, some<br />
amount of suggestiveness— some under current, however indefinite of meaning.<br />
It is this latter, in especial, which imparts to a work of art so much of<br />
that richness (to borrow from colloquy a forcible term) which we are too fond<br />
of confounding with the ideal. It is the excess of the suggested meaning— it<br />
is the rendering this the upper instead of the under current of the theme—<br />
which turns into prose (and that of the very flattest kind) the so called<br />
poetry of the so called transcendentalists. 6<br />
Holding these opinions, I added the two concluding stanzas of the poem—<br />
their suggestiveness being thus made to pervade all the narrative which has<br />
preceded them. The under current of meaning is rendered first apparent in<br />
the lines—<br />
6. A group of 19th- century writers and phi los o-<br />
phers in New En gland; they viewed the individual<br />
soul as corresponding directly with the<br />
universe (thus eliminating language) and they<br />
located the truest source of knowledge in intuition,<br />
not experience. Emerson was one of the<br />
foremost Transcendentalists.
KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS / 647<br />
“Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!”<br />
Quoth the Raven “Nevermore!”<br />
It will be observed that the words, “from out my heart,” involve the first<br />
meta phorical expression in the poem. They, with the answer, “Nevermore,”<br />
dispose the mind to seek a moral in all that has been previously narrated.<br />
The reader begins now to regard the Raven as emblematical— but it is not<br />
until the very last line of the very last stanza, that the intention of making<br />
him emblematical of Mournful and Never- ending Remembrance is permitted<br />
distinctly to be seen:<br />
And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting,<br />
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;<br />
And his eyes have all the seeming of a demon’s that is dreaming,<br />
And the lamplight o’er him streaming throws his shadow on the floor;<br />
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor<br />
Shall be lifted— nevermore.<br />
1846<br />
KARL MARX<br />
FRIEDRICH ENGELS<br />
1818–1883 1820–1895<br />
Karl Marx and Friedrich Engels are central figures in the history of literary criticism<br />
and theory and in the development of cultural studies, though neither produced<br />
a body of literary- critical work. The young Marx wrote lyrics, attempted<br />
drama and fiction, and read deeply in eighteenth- and nineteenth- century German<br />
philosophy and aesthetics, and the writings of Marx and Engels often refer<br />
to and quote literature from classical Greek drama to the novels of Charles Dickens.<br />
But as economic historians, social theorists, and revolutionaries seeking to<br />
change the world, their main work lay elsewhere, and their direct contributions to<br />
literary criticism are scattered and uneven. Yet perhaps this incompleteness makes<br />
their comments and observations about literature and criticism all the more suggestive,<br />
giving a long line of twentieth- century writers— including györgy lukács,<br />
Bertolt Brecht, walter benjamin, gayatri spivak, and fredric jameson— much<br />
speculative and interpretive leeway in developing their own Marxist theories of<br />
literature.<br />
To many it may seem perverse to study Marxist theory today, given the collapse<br />
between 1989 and 1991 of Communist governments in the Soviet Union and in the<br />
nations of Eastern Eu rope. But we must clearly distinguish between Marx and<br />
Engels as social theorists, phi los o phers, historians, and cultural critics and as revolutionaries—<br />
or, more accurately, as revolutionaries under whose name Communist<br />
leaders and parties seized power. The fall of par tic u lar regimes, “Marxist” more<br />
in name than in ideas, does little to lessen the impact of Marx’s relentless, fascinated,<br />
shocked (and shocking) examination of capitalism and its costs to the men<br />
and women caught in its grasp. In brilliant passages such as our selection from<br />
Capital (1867) on the working day, his skillfully modulated prose can be powerfully<br />
moving.
648 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
For literary and cultural criticism, the seminal passage by Marx appears in his<br />
preface to A Contribution to the Critique of Po liti cal Economy (1858– 59, excerpted<br />
below). Here, Marx emphasizes that he is concerned primarily with the “material<br />
conditions of life,” the “economic structure of society.” On this “foundation . . . rises<br />
a legal and po liti cal superstructure”; moreover, “The mode of production of material<br />
life conditions the social, po liti cal and intellectual life pro cess in general. It is not<br />
the consciousness of men that determines their being, but, on the contrary, their<br />
social being that determines their consciousness.” This formulation raises a number<br />
of questions: To what degree is consciousness socially and eco nom ical ly “determined”?<br />
What is the role of human agency? How closely connected are the base and<br />
the superstructure, and can the latter— which includes intellectual work and cultural<br />
institutions— affect the former? In the twentieth century, both Louis Althusser<br />
and Raymond Williams were later to wrestle directly with these questions.<br />
The answers of Marx and Engels waver. As a famous passage (excerpted below)<br />
from the Grundrisse (1857– 58, Foundations or Outlines) suggests, Marx found it<br />
difficult to explain the relationship between Greek art and the society within which<br />
it arose. Engels, too, recognized the limitations of the base / superstructure model.<br />
In a letter to Joseph Bloch (our final selection), Engels maintains that “According to<br />
the materialist conception of history, the ultimately determining element in history<br />
is the production and reproduction of real life,” insisting that economics is not the<br />
only determinant and leaving room for the influence of “human minds.”<br />
Marx was born in Trier, Prus sia (a region now part of Germany), the son of a Jewish<br />
lawyer who had converted to Protestantism to protect his job. Marx studied at<br />
the universities of Bonn, Berlin, and Jena, receiving his doctorate in April 1841 for a<br />
thesis on the Greek phi los o phers Democritus and Epicurus. In 1842 he edited a<br />
radical newspaper in Cologne, but the German authorities, angered by his criticisms,<br />
forced him to resign in 1843. He then traveled to Paris, where he and Engels,<br />
whom he had met in Cologne, began their collaboration. Engels, born in Barmen, in<br />
western Germany, was the son of a wealthy textile manufacturer; in the 1840s, he<br />
managed a factory in En gland that his father owned, and his horror at the harsh<br />
economic and social conditions in Manchester led him to write The Condition of the<br />
Working Class in En gland in 1844 (1845). Engels later said that as he and Marx<br />
worked together in Paris, their “agreement in all theoretical fields became obvious.”<br />
Marx and Engels’s joint work in the 1840s includes The Holy Family (1845) and<br />
The German Ideology (not published until 1932). In these texts, and in Marx’s<br />
polemical pamphlet The Poverty of Philosophy (1847), they sought to prove that economic<br />
and social forces shape human consciousness. This materialism was meant to<br />
displace the idealist view that, conversely, human consciousness shapes economic<br />
and social forces and forms. They based their interpretation of reality on dialectical<br />
materialism, believing that all change results from the constant conflict arising from<br />
the oppositions inherent in all ideas, movements, and events. They further argued<br />
that the internal tensions and contradictions in capitalism would lead inevitably to<br />
its demise.<br />
Also important are Marx’s writings collected in Economic and Philosophic Manuscripts<br />
of 1844 (1932; trans. 1959), which contain much of his most passionate,<br />
incisive thinking about industrial conditions and the nature of consciousness under<br />
capitalism and present an excellent entry point into Marxist cultural analysis.<br />
Building on the work of the German phi los o pher Ludwig Feuerbach, author of The<br />
Essence of Christianity (1841), Marx is especially concerned here with the origin<br />
and impact of alienation. The industrial capitalist economy, says Marx, “alienates”<br />
individuals from the work that they do; unable to control their own labor, which<br />
they must “give” (sell) to another, they lack control and knowledge of themselves<br />
and never achieve their full human potential. However much they resent their situation,<br />
they believe— that is, they are conditioned to believe— that it cannot be
KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS / 649<br />
changed, and that ultimately they have only themselves to blame for their discontent<br />
and failures.<br />
Marx and Engels’s most significant publication of the de cade appeared in London<br />
in 1848: Manifesto of the Communist Party (soon known by and reprinted with the<br />
shorter title The Communist Manifesto). In this intense pamphlet Marx (who did<br />
the bulk of the writing) describes the triumphs of capitalism; the creation of a<br />
world market, world literature, and cosmopolitanism; the misery that capitalism<br />
imposes on the masses; the class struggle between the exploiters (own ers) and the<br />
exploited (workers); the connection of people primarily via cash; the inevitability of<br />
revolution; and the dawn of a new, class- free society. Though specifically commissioned<br />
to state the principles and objectives of the Communist League (a secret<br />
or ga ni za tion composed primarily of German emigrés), it quickly became the position<br />
paper of militant working- class movements everywhere.<br />
Because of his po liti cal writing and activity, Marx was expelled from both France<br />
and Germany in the late 1840s; in May 1849 he settled with his family in London.<br />
There, supported by Engels but nonetheless often in poverty, he resided for the<br />
remainder of his life. His major works during these de cades are the Grundrisse, a<br />
manuscript of some 800 printed pages (1857– 58, published 1939– 41); the multivolume<br />
Theories of Surplus Value (1860s, published 1905– 10); and above all Das Kapital,<br />
volume 1 of which appeared in 1867 (trans. 1886), with volumes 2 and 3, edited<br />
by Engels, published posthumously in 1885 and 1894 (trans. 1907, 1909). Marx also<br />
wrote many articles for newspapers in the United <strong>St</strong>ates and Eu rope. Engels’s writings<br />
include Herr Eugen Dühring’s Revolution in Science (1878, usually referred to<br />
as Anti- Dühring), parts of which later appeared as a summary of the basics of<br />
socialism titled Socialism: Utopian and Scientific (1892); The Origin of the Family,<br />
Private Property, and the <strong>St</strong>ate (1884); and Dialectics of Nature (1925).<br />
A literary theorist and critic reading Marx and Engels may raise questions that<br />
the texts do not answer. What roles do writers, critics, and intellectuals play? Do<br />
they illuminate for workers the nature of capitalist exploitation, or do they act at<br />
the ser vice of those who already and best understand their true circumstances?<br />
Should writers be free to state the social and po liti cal facts as they see them, or<br />
must the goal of working- class revolution always shape their work— and if so, who<br />
sets the limits?<br />
Marx has a simple but powerful reply: the answers will come only when the contradictions<br />
within capitalism produce them. Capitalism has no remedy for the worst<br />
social and economic problems that it creates and that will eventually rend it asunder.<br />
Marx is certain that capitalism will end, and why: but no one can know exactly<br />
what the roles of intellectuals and critics will be, and what the new society will look<br />
like, until the force of historical necessity brings them into being.<br />
Meanwhile, Marxist critics have work to perform, practicing a discipline linked<br />
to the goal of radical social change. Thus they must approach literature, literary<br />
education, criticism, and theory as integral parts of economic and social life. In<br />
The German Ideology, as our selection indicates, Marx and Engels emphasize that<br />
we must study real men and women and real pro cesses, not what has typically been<br />
said or thought by and about them.<br />
Marx promotes “ideology critique,” that is, the demystifying exposure of how<br />
class interests operate through cultural forms, whether po liti cal or legal, religious<br />
or philosophical, educational or literary. It is the nature of ideology to conceal the<br />
reality of class struggle from our perception and consciousness; and insofar as<br />
working- class people unconsciously absorb bourgeois values, they are unwitting<br />
carriers of “false consciousness.”<br />
The term ideology rarely appears in Marx’s Grundrisse and Capital, but it is<br />
implicit in many of Marx’s formulations of the difference between the surface and<br />
reality of capitalist society. Marxist critics are expected to investigate the systemic
650 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
masking of the real methods and consequences of existing socioeconomic arrangements.<br />
Sometimes, however, Marx uses the term differently, as when he declares in<br />
A Contribution to the Critique of Po liti cal Economy that we grow aware of and fight<br />
the conflict between classes in “ideological forms.”<br />
Later Marxists have developed both the positive and negative senses of ideology.<br />
One dominant line of inquiry follows from the writings of antonio gramsci, who<br />
in his Prison Notebooks (published 1945– 75) describes ideology as “the terrain on<br />
which men move, acquire consciousness of their position, struggle, etc.”; he explores<br />
how a privileged social class can achieve cultural “hegemony,” the manufactured<br />
assent to its beliefs and practices won peacefully through ideology. This concept of<br />
hegemony, developed by the British Marxist Raymond Williams (especially in Marxism<br />
and Literature, 1977) and by those he has influenced (notably stuart hall and<br />
dick hebdige), has become fundamental to cultural studies. Critics use it in studying<br />
classic texts, the relationships and differences between canonical and noncanonical<br />
literature, pop u lar culture, the media, education, and publishing— all outlets<br />
for ideology.<br />
The power of ideology to mask and obscure is also at work in what Marx calls<br />
“the fetishism of commodities,” which he discusses in our first selection from Capital.<br />
Under capitalism, human relations are increasingly characterized by more or<br />
less thoroughgoing alienation, monetization, and commodification. Relationships<br />
between workers and own ers, buyers and sellers, are mediated through the things<br />
produced. These commodities become objects of fetishism— seeming to have an<br />
objective existence of their own that obscures the individual labor involved in their<br />
production. By being exchanged, they acquire a seemingly inherent value distinct<br />
from their use value or physical properties.<br />
As a social and cultural theory, Marxism demands of its followers ongoing critical<br />
scrutiny and self- questioning of its own basic texts, which are suggestive but sometimes<br />
flawed and often incomplete. Marx and Engels underestimated, for example,<br />
the extraordinary power of capitalism to turn back and absorb opposition, and<br />
apparently they overlooked the damaging overstatements and reductiveness that mar<br />
their arguments. Moreover, though Marx was acutely responsive to the economic<br />
and po liti cal situation of workers, he appears incapable of actually seeing and making<br />
imaginative contact with them and their families, of conveying how they live,<br />
think, and feel. Even in his most illuminating work, Marx often mirrors the dehumanizing<br />
tendencies that his radical critiques of capitalism condemn. Individuals<br />
matter most to him as embodiments of ideas, as components of systems— a form of<br />
thinking that the best novelists of his time, such as Dickens and Balzac, brilliantly<br />
exposed and corrected.<br />
On the “material conditions of life” and the “economic structure of society,” Marx<br />
and Engels are sharp and compelling; on the subject of the creative and critical consciousness<br />
of persons and cultures, they falter. For foundational Marxist interpretations<br />
of cultural life, one must look instead to the work of such later theorists and<br />
critics as w. e. b. du bois, edmund wilson (in his writings of the 1930s), theodor<br />
adorno, C. L. R. James, and Raymond Williams. They built upon but went beyond<br />
the insights that Marx and Engels provide, and their critical projects drew from the<br />
literary texts and cultural traditions that Marx and Engels admired but never fully<br />
engaged.<br />
bibliography<br />
The En glish translation of the collected works of Marx and Engels fills fifty volumes,<br />
Karl Marx, Frederick Engels: Collected Works (1975– 2005). The best single- volume<br />
editions are David McLellan’s Karl Marx: Selected Writings (1977) and Robert C.<br />
Tucker’s Marx- Engels Reader (2d ed., 1978). For Marx’s letters, see Correspondence,<br />
edited by Saul K. Padover (1979). Helpful introductions to Marx’s life and writings<br />
include David McLellan, Karl Marx: His Life and Thought (1973); Isaiah Berlin, Karl
Economic and Philosophic Manuscripts of 1844 / 651<br />
Marx: His Life and Environment (4th ed., 1978); and <strong>Francis</strong> Wheen, Karl Marx<br />
(1999). On Engels, see <strong>St</strong>even Marcus, Engels, Manchester, and the Working Class<br />
(1974), an excellent work of cultural history; W. O. Henderson, The Life of Friedrich<br />
Engels (1976); Terrell Carver, Engels (1981), a good overview; and Carver, Marx and<br />
Engels: The Intellectual Relationship (1983).<br />
There is a vast secondary literature on Marx and Engels’s views on literature and<br />
criticism and on the long line of theorists and critics who belong to the Marxist tradition.<br />
Essay collections provide a good starting point: see Radical Perspectives in the<br />
Arts, edited by Lee Baxandall (1972); Marxism and Art: Writings in Aesthetics and<br />
Criticism, edited by Berel Lang and Forrest Williams (1972); Marxism and Art: Essays<br />
Classic and Contemporary, edited by Maynard Solomon (1973); Karl Marx and Frederick<br />
Engels on Literature and Art: A Selection of Writings, edited by Lee Baxandall<br />
and <strong>St</strong>efan Morawski (1974); and Marxists on Literature: An Anthology, edited by David<br />
Craig (1975). More up- to- date are Contemporary Marxist Literary Criticism, edited<br />
by <strong>Francis</strong> Mulhern (1992), and Marxist Literary Theory: A Reader, edited by Terry<br />
Ea gleton and Drew Milne (1996). See also Aesthetics and Politics, edited by Ernst<br />
Bloch (1977), and Marxism and the Interpretation of Culture, edited by Cary Nelson<br />
and Lawrence Grossberg (1988). Also stimulating are the essays included in Marxist<br />
Shakespeares, edited by Jean E. Howard and Scott Cutler Shershow (2001).<br />
On the history of Marx and Engels’s interest in and response to literature, Peter<br />
Demetz’s Marx, Engels, and the Poets: Origins of Marxist Literary Criticism (1967)<br />
and S. S. Prawer’s Karl Marx and World Literature (1976) are informative. A concise<br />
and pop u lar survey of Marxist literary criticism is Terry Ea gleton, Marxism and<br />
Literary Criticism (1976). Tony Bennett, Formalism and Marxism (1979), deals well<br />
with Rus sian formalism and Marxist theory and criticism; and Fredric Jameson,<br />
Marxism and Form: Twentieth- Century Dialectical Theories of Literature (1971),<br />
examines several leading twentieth- century intellectuals influenced by Marx’s writings.<br />
In The Ideology of the Aesthetic (1990) and Ideology: An Introduction (1991),<br />
Ea gleton studies the meanings and implications of two key terms in Marxist criticism,<br />
ideology and aesthetics. Marxism, Modernity and Postcolonial <strong>St</strong>udies, edited<br />
by Crystal Bartolovich and Neil Lazarus (2002), also merits attention.<br />
On the relationships between Marxism and recent theories of literature and<br />
criticism, consult Michael Ryan, Marxism and Deconstruction: A Critical Articulation<br />
(1982); John Frow, Marxism and Literary History (1986); and Scott Wilson,<br />
Cultural Materialism: Theory and Practice (1995). Dated but worth consulting are<br />
Lee Baxandall, Marxism and Aesthetics: A Selective Annotated Bibliography (1968),<br />
and Chris Bullock and David Peck, Guide to Marxist Literary Criticism (1980).<br />
There is a helpful, concise bibliography in Richard Schmitt’s Introduction to Marx<br />
and Engels: A Critical Reconstruction (2d ed., 1997). See also Cecil L. Eubanks,<br />
Karl Marx and Friedrich Engels: An Analytical Bibliography (2d ed., 1984), and the<br />
bibliography included in David McLellan, Karl Marx: A Biography (4th ed., 2006).<br />
From Economic and Philosophic Manuscripts of 1844 1<br />
* * *<br />
We have proceeded from the premises of po liti cal economy. 2 We have<br />
accepted its language and its laws. We presupposed private property, the<br />
separation of labour, capital and land, and of wages, profit of capital and<br />
rent of land— likewise division of labour, competition, the concept of<br />
1. Translated by Martin Milligan.<br />
2. The 19th- century social science concerned<br />
with the relations between po liti cal and economic<br />
pro cesses (now often separated into po liti cal science<br />
and economics).
652 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
exchange- value, etc. On the basis of po liti cal economy itself, in its own<br />
words, we have shown that the worker sinks to the level of a commodity and<br />
becomes indeed the most wretched of commodities; 3 that the wretchedness<br />
of the worker is in inverse proportion to the power and magnitude of his<br />
production; that the necessary result of competition is the accumulation of<br />
capital in a few hands, and thus the restoration of monopoly in a more terrible<br />
form; that finally the distinction between capitalist and land- rentier, 4<br />
like that between the tiller of the soil and the factory- worker, disappears<br />
and that the whole of society must fall apart into the two classes— the<br />
property-owners and the propertyless workers.<br />
Po liti cal economy proceeds from the fact of private property, but it does<br />
not explain it to us. It expresses in general, abstract formulae the material<br />
pro cess through which private property actually passes, and these formulae it<br />
then takes for laws. It does not comprehend these laws— i.e., it does not demonstrate<br />
how they arise from the very nature of private property. Po liti cal<br />
economy does not disclose the source of the division between labour and<br />
capital, and between capital and land. When, for example, it defines the relationship<br />
of wages to profit, it takes the interest of the capitalists to be the<br />
ultimate cause; i.e., it takes for granted what it is supposed to evolve. Similarly,<br />
competition comes in everywhere. It is explained from external circumstances.<br />
As to how far these external and apparently fortuitous circumstances<br />
are but the expression of a necessary course of development, po liti cal economy<br />
teaches us nothing. We have seen how, to it, exchange itself appears to<br />
be a fortuitous fact. The only wheels which po liti cal economy sets in motion<br />
are avarice and the war amongst the avaricious— competition.<br />
Precisely because po liti cal economy does not grasp the connections<br />
within the movement, it was possible to counterpose, for instance, the doctrine<br />
of competition to the doctrine of monopoly, the doctrine of craft- liberty<br />
to the doctrine of the corporation, the doctrine of the division of landed<br />
property to the doctrine of the big estate— for competition, craft- liberty<br />
and the division of landed property were explained and comprehended only<br />
as fortuitous, premeditated and violent consequences of monopoly, the corporation,<br />
and feudal property, not as their necessary, inevitable and natural<br />
consequences.<br />
Now, therefore, we have to grasp the essential connection between private<br />
property, avarice, and the separation of labour, capital and landed<br />
property; between exchange and competition, value and the devaluation of<br />
men, monopoly and competition, etc.; the connection between this whole<br />
estrangement and the money- system.<br />
Do not let us go back to a fictitious primordial condition as the po liti cal<br />
economist does, when he tries to explain. Such a primordial condition<br />
explains nothing. He merely pushes the question away into a grey nebulous<br />
distance. He assumes in the form of fact, of an event, what he is supposed to<br />
deduce— namely, the necessary relationship between two things— between,<br />
for example, division of labour and exchange. Theology in the same way<br />
explains the origin of evil by the fall of man: that is, it assumes as a fact, in<br />
historical form, what has to be explained.<br />
3. Because labor itself is sold to others, and at a<br />
very low price.<br />
4. One who lives on income from land, stocks, or<br />
bonds.
Economic and Philosophic Manuscripts of 1844 / 653<br />
We proceed from an actual economic fact.<br />
The worker becomes all the poorer the more wealth he produces, the<br />
more his production increases in power and range. The worker becomes an<br />
ever cheaper commodity the more commodities he creates. With the<br />
increasing value of the world of things proceeds in direct proportion the<br />
devaluation of the world of men. Labour produces not only commodities; it<br />
produces itself and the worker as a commodity— and does so in the proportion<br />
in which it produces commodities generally.<br />
This fact expresses merely that the object which labour produces—<br />
labour’s product— confronts it as something alien, as a power in de pen dent<br />
of the producer. The product of labour is labour which has been congealed<br />
in an object, which has become material: it is the objectification of labour.<br />
Labour’s realization is its objectification. In the conditions dealt with by<br />
po liti cal economy this realization of labour appears as loss of reality for the<br />
workers; objectification as loss of the object and object- bondage; appropriation<br />
as estrangement, as alienation.<br />
So much does labour’s realization appear as loss of reality that the worker<br />
loses reality to the point of starving to death. So much does objectification<br />
appear as loss of the object that the worker is robbed of the objects most<br />
necessary not only for his life but for his work. Indeed, labour itself becomes<br />
an object which he can get hold of only with the greatest effort and with the<br />
most irregular interruptions. So much does the appropriation of the object<br />
appear as estrangement that the more objects the worker produces the fewer<br />
can he possess and the more he falls under the dominion of his product,<br />
capital.<br />
All these consequences are contained in the definition that the worker is<br />
related to the product of his labour as to an alien object. For on this premise<br />
it is clear that the more the worker spends himself, the more powerful the<br />
alien objective world becomes which he creates over- against himself, the<br />
poorer he himself— his inner world— becomes, the less belongs to him as his<br />
own. It is the same in religion. The more man puts into God, the less he<br />
retains in himself. The worker puts his life into the object; but now his life<br />
no longer belongs to him but to the object. Hence, the greater this activity,<br />
the greater is the worker’s lack of objects. What ever the product of his<br />
labour is, he is not. Therefore the greater this product, the less is he himself.<br />
The alienation of the worker in his product means not only that his labour<br />
becomes an object, an external existence, but that it exists outside him, in depen<br />
dently, as something alien to him, and that it becomes a power of its own<br />
confronting him; it means that the life which he has conferred on the object<br />
confronts him as something hostile and alien.<br />
Let us now look more closely at the objectifi cation, at the production of<br />
the worker; and therein at the estrangement, the loss of the object, his<br />
product.<br />
The worker can create nothing without nature, without the sensuous<br />
external world. It is the material on which his labor is manifested, in which<br />
it is active, from which and by means of which it produces.<br />
But just as nature provides labor with the means of life in the sense that<br />
labour cannot live without objects on which to operate, on the other hand,<br />
it also provides the means of life in the more restricted sense— i.e., the means<br />
for the physical subsistence of the worker himself.
654 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
Thus the more the worker by his labour appropriates the external world,<br />
sensuous nature, the more he deprives himself of means of life in the double<br />
respect: first, that the sensuous external world more and more ceases to be<br />
an object belonging to his labour— to be his labour’s means of life; and secondly,<br />
that it more and more ceases to be means of life in the immediate<br />
sense, means for the physical subsistence of the worker.<br />
Thus in this double respect the worker becomes a slave of his object,<br />
first, in that he receives an object of labour, i.e., in that he receives work;<br />
and secondly, in that he receives means of subsistence. Therefore, it enables<br />
him to exist, first, as a worker; and, second, as a physical subject. The<br />
extremity of this bondage is that it is only as a worker that he continues to<br />
maintain himself as a physical subject, and that it is only as a physical subject<br />
that he is a worker.<br />
(The laws of po liti cal economy express the estrangement of the worker<br />
in his object thus: the more the worker produces, the less he has to consume;<br />
the more values he creates, the more valueless, the more unworthy<br />
he becomes; the better formed his product, the more deformed becomes<br />
the worker; the more civilized his object, the more barbarous becomes the<br />
worker; the mightier labour becomes, the more powerless becomes the<br />
worker; the more ingenious labour becomes, the duller becomes the worker<br />
and the more he becomes nature’s bondsman.)<br />
Po liti cal economy conceals the estrangement inherent in the nature of<br />
labour by not considering the direct relationship between the worker (labour)<br />
and production. It is true that labour produces for the rich wonderful<br />
things— but for the worker it produces privation. It produces palaces— but<br />
for the worker, hovels. It produces beauty— but for the worker, deformity. It<br />
replaces labour by machines— but some of the workers it throws back to a<br />
barbarous type of labour, and the other workers it turns into machines. It<br />
produces intelligence— but for the worker idiocy, cretinism.<br />
The direct relationship of labour to its produce is the relationship of the<br />
worker to the objects of his production. The relationship of the man of means<br />
to the objects of production and to production itself is only a consequence of<br />
this first relationship— and confirms it. We shall consider this other aspect<br />
later.<br />
When we ask, then, what is the essential relationship of labour we are<br />
asking about the relationship of the worker to production.<br />
Till now we have been considering the estrangement, the alienation of the<br />
worker only in one of its aspects, i.e., the worker’s relationship to the products<br />
of his labour. But the estrangement is manifested not only in the result<br />
but in the act of production— within the producing activity itself. How<br />
would the worker come to face the product of his activity as a stranger, were<br />
it not that in the very act of production he was estranging himself from<br />
himself? The product is after all but the summary of the activity of production.<br />
If then the product of labour is alienation, production itself must be<br />
active alienation, the alienation of activity, the activity of alienation. In the<br />
estrangement of the object of labour is merely summarized the estrangement,<br />
the alienation, in the activity of labour itself.<br />
What, then, constitutes the alienation of labour?<br />
First, the fact that labour is external to the worker, i.e., it does not belong<br />
to his essential being; that in his work, therefore, he does not affirm himself
The German Ideology / 655<br />
but denies himself, does not feel content but unhappy, does not develop freely<br />
his physical and mental energy but mortifies his body and ruins his mind.<br />
The worker therefore only feels himself outside his work, and in his work<br />
feels outside himself. He is at home when he is not working, and when he is<br />
working he is not at home. His labour is therefore not voluntary, but coerced;<br />
it is forced labour. It is therefore not the satisfaction of a need; it is merely a<br />
means to satisfy needs external to it. Its alien character emerges clearly in the<br />
fact that as soon as no physical or other compulsion exists, labour is shunned<br />
like the plague. External labour, labour in which man alienates himself, is a<br />
labour of self- sacrifice, of mortification. Lastly, the external character of<br />
labour for the worker appears in the fact that it is not his own, but someone<br />
else’s, that it does not belong to him, that in it he belongs, not to himself, but<br />
to another. Just as in religion the spontaneous activity of the human imagination,<br />
of the human brain and the human heart, operates in de pen dently<br />
of the individual— that is, operates on him as an alien, divine or diabolical<br />
activity— in the same way the worker’s activity is not his spontaneous activity.<br />
It belongs to another; it is the loss of his self.<br />
As a result, therefore, man (the worker) no longer feels himself to be<br />
freely active in any but his animal functions— eating, drinking, procreating,<br />
or at most in his dwelling and in dressing- up, etc.; and in his human<br />
functions he no longer feels himself to be anything but an animal. What is<br />
animal becomes human and what is human becomes animal.<br />
* * *<br />
1844 1932<br />
From The German Ideology 1<br />
* * *<br />
The fact is, therefore, that definite individuals who are productively active<br />
in a definite way enter into these definite social and po liti cal relations.<br />
Empirical observation must in each separate instance bring out empirically,<br />
and without any mystification and speculation, the connection of the social<br />
and po liti cal structure with production. The social structure and the <strong>St</strong>ate<br />
are continually evolving out of the life pro cess of definite individuals, but of<br />
individuals, not as they may appear in their own or other people’s imagination,<br />
but as they really are; i.e., as they operate, produce materially, and<br />
hence as they work under definite material limits, presuppositions and conditions<br />
in de pen dent of their will.<br />
The production of ideas, of conceptions, of consciousness, is at first directly<br />
interwoven with the material activity and the material intercourse of men,<br />
the language of real life. Conceiving, thinking, the mental intercourse of<br />
men, appear at this stage as the direct efflux of their material behaviour. 2<br />
The same applies to mental production as expressed in the language of politics,<br />
laws, morality, religion, metaphysics, etc., of a people. Men are the<br />
1. Translated by S. Ryazanskaya, based on an<br />
earlier translation by W. Lough.<br />
2. That is, the actions that human beings take in<br />
their relationship to the productive forces of<br />
their society.
656 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
producers of their conceptions, ideas, etc.— real, active men, as they are<br />
conditioned by a definite development of their productive forces and of the<br />
intercourse corresponding to these, up to its furthest forms. Consciousness<br />
can never be anything else than conscious existence, and the existence of<br />
men is their actual life- process. If in all ideology men and their circumstances<br />
appear upside- down as in a camera obscura, 3 this phenomenon arises<br />
just as much from their historical life- process as the inversion of objects on<br />
the ret i na does from their physical life- process.<br />
In direct contrast to German philosophy 4 which descends from heaven to<br />
earth, here we ascend from earth to heaven. That is to say, we do not set out<br />
from what men say, imagine, conceive, nor from men as narrated, thought of,<br />
imagined, conceived, in order to arrive at men in the flesh. We set out from<br />
real, active men, and on the basis of their real life- process we demonstrate<br />
the development of the ideological reflexes and echoes of this life- process.<br />
The phantoms formed in the human brain are also, necessarily, sublimates of<br />
their material life- process, which is empirically verifiable and bound to material<br />
premises. Morality, religion, metaphysics, all the rest of ideology and<br />
their corresponding forms of consciousness, thus no longer retain the semblance<br />
of in de pen dence. They have no history, no development; but men,<br />
developing their material production and their material intercourse, alter,<br />
along with this their real existence, their thinking and the products of their<br />
thinking. Life is not determined by consciousness, but consciousness by life.<br />
In the first method of approach the starting- point is consciousness taken as<br />
the living individual; in the second method, which conforms to real life, it is<br />
the real living individuals themselves, and consciousness is considered solely<br />
as their consciousness.<br />
This method of approach is not devoid of premises. It starts out from the<br />
real premises and does not abandon them for a moment. Its premises are<br />
men, not in any fantastic isolation and rigidity, but in their actual, empirically<br />
perceptible pro cess of development under definite conditions. As soon<br />
as this active life- process is described, history ceases to be a collection of<br />
dead facts as it is with the empiricists 5 (themselves still abstract), or an<br />
imagined activity of imagined subjects, as with the idealists.<br />
Where speculation ends— in real life— there real, positive science begins:<br />
the repre sen ta tion of the practical activity, of the practical pro cess of development<br />
of men. Empty talk about consciousness ceases, and real knowledge<br />
has to take its place.<br />
* * *<br />
1845–46 1932<br />
3. Literally, “dark chamber” (Latin): an apparatus<br />
invented in the 17th century consisting of a darkened<br />
box with an aperture (usually a lens) through<br />
which an image is projected (inverted) on the<br />
opposite wall.<br />
4. That is, idealism, which holds that reality and<br />
knowledge derive not from perceptions but from<br />
ideas or the workings of the human mind or spirit;<br />
idealists include immanuel kant (1724– 1804)<br />
and georg wilhelm friedrich hegel (1770–<br />
1831).<br />
5. Those who believe that experiences, especially<br />
of the senses, are the only sources of knowledge;<br />
for example, david hume (1711– 1776).
657<br />
From The Communist Manifesto 1<br />
A spectre is haunting Europe— the spectre of Communism. All the Powers<br />
of old Eu rope have entered into a holy alliance to exorcise this spectre:<br />
Pope and Czar, Metternich and Guizot, 2 French Radicals and German<br />
police- spies.<br />
Where is the party in opposition that has not been decried as Communistic<br />
by its opponents in power? Where the Opposition that has not hurled<br />
back the branding reproach of Communism, against the more advanced<br />
opposition parties, as well as against its reactionary adversaries?<br />
Two things result from this fact.<br />
I. Communism is already acknowledged by all Eu ro pe an Powers to be<br />
itself a Power.<br />
II. It is high time that Communists should openly, in the face of the whole<br />
world, publish their views, their aims, their tendencies, and meet this nursery<br />
tale of the Spectre of Communism with a Manifesto of the party itself.<br />
To this end, Communists of various nationalities have assembled in London,<br />
3 and sketched the following Manifesto, to be published in the En glish,<br />
French, German, Italian, Flemish and Danish languages.<br />
I. Bourgeois and Proletarians 4<br />
The history of all hitherto existing society is the history of class struggles.<br />
Freeman and slave, patrician and plebeian, lord and serf, guild- master 5 and<br />
journeyman, 6 in a word, oppressor and oppressed, stood in constant opposition<br />
to one another, carried on an uninterrupted, now hidden, now open<br />
fight, a fight that each time ended either in a revolutionary re- constitution of<br />
society at large, or in the common ruin of the contending classes.<br />
In the earlier epochs of history, we find almost everywhere a complicated<br />
arrangement of society into various orders, a manifold gradation of social<br />
rank. In ancient Rome we have patricians, knights, plebeians, slaves; in the<br />
Middle Ages, feudal lords, vassals, guild- masters, journeymen, apprentices,<br />
serfs; in almost all of these classes, again, subordinate gradations.<br />
The modern bourgeois society that has sprouted from the ruins of feudal<br />
society has not done away with class antagonisms. It has but established<br />
new classes, new conditions of oppression, new forms of struggle in place of<br />
the old ones.<br />
Our epoch, the epoch of the bourgeoisie, possesses, however, this distinctive<br />
feature: it has simplified the class antagonisms: Society as a whole<br />
1. Originally titled Manifesto of the Communist<br />
Party. This En glish text was edited by Engels.<br />
2. François Pierre Guillaume Guizot (1787–<br />
1874), French statesman and historian who supported<br />
the idea of a constitutional monarchy.<br />
Klemens, Wenzel, Prince von Metternich (1773–<br />
1859), Austrian statesman and foreign minister,<br />
who worked to suppress nationalist and pop u lar<br />
constitutional movements.<br />
3. Members of the Communist League (an international<br />
association made up mostly of German<br />
emigrés) met in November 1847; they commissioned<br />
the writing of the Manifesto.<br />
4. By bourgeoisie is meant the class of modern<br />
Capitalists, own ers of the means of social production<br />
and employers of wage- labour. By proletariat,<br />
the class of modern wage- labourers who,<br />
having no means of production of their own, are<br />
reduced to selling their labour- power in order to<br />
live [Engels’s note].<br />
5. Guild- master, that is, a full member of a guild,<br />
a master within, not a head of a guild [Engels’s<br />
note].<br />
6. A skilled artisan, not yet a full member of a<br />
guild, who works for master artisans rather than<br />
for himself.
658 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
is more and more splitting up into two great hostile camps, into two great<br />
classes directly facing each other: Bourgeoisie and Proletariat.<br />
From the serfs of the Middle Ages sprang the chartered burghers 7 of the<br />
earliest towns. From these burgesses 8 the first elements of the bourgeoisie<br />
were developed.<br />
The discovery of America, the rounding of the Cape, 9 opened up fresh<br />
ground for the rising bourgeoisie. The East- Indian and Chinese markets,<br />
the colonisation of America, trade with the colonies, the increase in the<br />
means of exchange and in commodities generally, gave to commerce, to<br />
navigation, to industry, an impulse never before known, and thereby, to the<br />
revolutionary element in the tottering feudal society, a rapid development.<br />
The feudal system of industry, under which industrial production was<br />
monopolised by closed guilds, now no longer sufficed for the growing wants<br />
of the new markets. The manufacturing system took its place. The guildmasters<br />
were pushed on one side by the manufacturing middle class; division<br />
of labour between the different corporate guilds vanished in the face<br />
of division of labour in each single workshop.<br />
Meantime the markets kept ever growing, the demand ever rising. Even<br />
manufacture no longer sufficed. Thereupon, steam and machinery revolutionised<br />
industrial production. The place of manufacture was taken by the<br />
giant, Modern Industry, the place of the industrial middle class, by industrial<br />
millionaires, the leaders of whole industrial armies, the modern bourgeois.<br />
Modern industry has established the world- market, for which the discovery<br />
of America paved the way. This market has given an im mense development<br />
to commerce, to navigation, to communication by land. This development<br />
has, in its turn, reacted on the extension of industry; and in proportion as<br />
industry, commerce, navigation, railways extended, in the same proportion<br />
the bourgeoisie developed, increased its capital, and pushed into the background<br />
every class handed down from the Middle Ages.<br />
We see, therefore, how the modern bourgeoisie is itself the product of a<br />
long course of development, of a series of revolutions in the modes of production<br />
and of exchange.<br />
Each step in the development of the bourgeoisie was accompanied by a<br />
corresponding po liti cal advance of that class. An oppressed class under the<br />
sway of the feudal nobility, an armed and self- governing association in the<br />
medieval commune; 1 here in de pen dent urban republic (as in Italy and Germany),<br />
there taxable “third estate” 2 of the monarchy (as in France), afterwards,<br />
in the period of manufacture proper, serving either the semi- feudal<br />
or the absolute monarchy as a counterpoise against the nobility, and, in<br />
fact, corner- stone of the great monarchies in general, the bourgeoisie has at<br />
last, since the establishment of Modern Industry and of the world- market,<br />
conquered for itself, in the modern representative <strong>St</strong>ate, exclusive po liti cal<br />
sway. The executive of the modern <strong>St</strong>ate is but a committee for managing<br />
the common affairs of the whole bourgeoisie.<br />
7. Privileged middle class.<br />
8. Citizens.<br />
9. The Cape of Good Hope, at the southern tip of<br />
Africa.<br />
1. This was the name given their urban communities<br />
by the townsmen of Italy and France, after<br />
they had purchased or wrested their initial rights<br />
of self- government from their feudal lords<br />
[Engels’s note].<br />
2. The common people in France (the first estate<br />
or po liti cal order was the clergy, the second the<br />
nobility).
The Communist Manifesto / 659<br />
The bourgeoisie, historically, has played a most revolutionary part.<br />
The bourgeoisie, wherever it has got the upper hand, has put an end to all<br />
feudal, patriarchal, idyllic relations. It has pitilessly torn asunder the motley<br />
feudal ties that bound man to his “natural superiors,” and has left remaining<br />
no other nexus between man and man than naked self- interest, than callous<br />
“cash payment.” It has drowned the most heavenly ecstasies of religious fervour,<br />
of chivalrous enthusiasm, of philistine 3 sentimentalism, in the icy water<br />
of egotistical calculation. It has resolved personal worth into exchange value,<br />
and in place of the numberless indefeasible chartered freedoms, has set up<br />
that single, unconscionable freedom— Free Trade. In one word, for exploitation,<br />
veiled by religious and po liti cal illusions, it has substituted naked,<br />
shameless, direct, brutal exploitation.<br />
The bourgeoisie has stripped of its halo every occupation hitherto honoured<br />
and looked up to with reverent awe. It has converted the physician,<br />
the lawyer, the priest, the poet, the man of science, into its paid wagelabourers.<br />
The bourgeoisie has torn away from the family its sentimental veil, and<br />
has reduced the family relation to a mere money relation.<br />
The bourgeoisie has disclosed how it came to pass that the brutal display<br />
of vigour in the Middle Ages, which Reactionists 4 so much admire, found<br />
its fitting complement in the most slothful indolence. It has been the first to<br />
show what man’s activity can bring about. It has accomplished wonders far<br />
surpassing Egyptian pyramids, Roman aqueducts, and Gothic cathedrals; it<br />
has conducted expeditions that put in the shade all former Exoduses of<br />
nations and crusades.<br />
The bourgeoisie cannot exist without constantly revolutionising the instruments<br />
of production, and thereby the relations of production, and with them<br />
the whole relations of society. Conservation of the old modes of production in<br />
unaltered form, was, on the contrary, the first condition of existence for all<br />
earlier industrial classes. Constant revolutionising of production, uninterrupted<br />
disturbance of all social conditions, everlasting uncertainty and agitation<br />
distinguish the bourgeois epoch from all earlier ones. All fixed, fast- frozen<br />
relations, with their train of ancient and venerable prejudices and opinions,<br />
are swept away, all new- formed ones become antiquated before they can<br />
ossify. All that is solid melts into air, all that is holy is profaned, and man is at<br />
last compelled to face with sober senses, his real conditions of life, and his<br />
relations with his kind.<br />
The need of a constantly expanding market for its products chases the<br />
bourgeoisie over the whole surface of the globe. It must nestle everywhere,<br />
settle everywhere, establish connexions everywhere.<br />
The bourgeoisie has through its exploitation of the world- market given a<br />
cosmopolitan character to production and consumption in every country. To<br />
the great chagrin of Reactionists, it has drawn from under the feet of industry<br />
the national ground on which it stood. All old- established national industries<br />
have been destroyed or are daily being destroyed. They are dislodged by<br />
new industries, whose introduction becomes a life and death question for<br />
all civilised nations, by industries that no longer work up indigenous raw<br />
3. Materialist middle- class; the term also is used<br />
by matthew arnold, “The Function of Criticism<br />
at the Present Time” (1864; see below).<br />
4. Reactionaries.
660 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
material, but raw material drawn from the remotest zones; industries whose<br />
products are consumed, not only at home, but in every quarter of the globe.<br />
In place of the old wants, satisfied by the productions of the country, we find<br />
new wants, requiring for their satisfaction the products of distant lands and<br />
climes. In place of the old local and national seclusion and self- sufficiency,<br />
we have intercourse in every direction, universal inter- dependence of<br />
nations. And as in material, so also in intellectual production. The intellectual<br />
creations of individual nations become common property. National<br />
one- sidedness and narrow- mindedness become more and more impossible,<br />
and from the numerous national and local literatures, there arises a world<br />
literature.<br />
The bourgeoisie, by the rapid improvement of all instruments of production,<br />
by the im mensely facilitated means of communication, draws all, even<br />
the most barbarian, nations into civilisation. The cheap prices of its commodities<br />
are the heavy artillery with which it batters down all Chinese<br />
walls, with which it forces the barbarians’ intensely obstinate hatred of foreigners<br />
to capitulate. 5 It compels all nations, on pain of extinction, to adopt<br />
the bourgeois mode of production; it compels them to introduce what it<br />
calls civilisation into their midst, i.e., to become bourgeois themselves. In<br />
one word, it creates a world after its own image.<br />
The bourgeoisie has subjected the country to the rule of the towns. It has<br />
created enormous cities, has greatly increased the urban population as compared<br />
with the rural, and has thus rescued a considerable part of the population<br />
from the idiocy of rural life. Just as it has made the country dependent<br />
on the towns, so it has made barbarian and semi- barbarian countries dependent<br />
on the civilised ones, nations of peasants on nations of bourgeois, the<br />
East on the West.<br />
The bourgeoisie keeps more and more doing away with the scattered<br />
state of the population, of the means of production, and of property. It has<br />
agglomerated population, centralised means of production, and has concentrated<br />
property in a few hands. The necessary consequence of this was<br />
po liti cal centralisation. In de pen dent, or but loosely connected provinces,<br />
with separate interests, laws, governments and systems of taxation, became<br />
lumped together into one nation, with one government, one code of laws,<br />
one national class- interest, one frontier and one customs- tariff.<br />
The bourgeoisie, during its rule of scarce one hundred years, has created<br />
more massive and more colossal productive forces than have all preceding<br />
generations together. Subjection of Nature’s forces to man, machinery,<br />
application of chemistry to industry and agriculture, steam- navigation, railways,<br />
electric telegraphs, clearing of whole continents for cultivation,<br />
canalisation of rivers, whole populations conjured out of the ground— what<br />
earlier century had even a presentiment that such productive forces slumbered<br />
in the lap of social labour?<br />
* * *<br />
1848, 1888<br />
5. China unsuccessfully fought the Opium Wars (1839– 42, 1856– 60) to prevent the expansion of Western<br />
trade.
661<br />
From Grundrisse 1<br />
* * *<br />
In the case of the arts, it is well known that certain periods of their flowering<br />
are out of all proportion to the general development of society, hence<br />
also to the material foundation, the skeletal structure as it were, of its or gani<br />
za tion. For example, the Greeks compared to the moderns or also Shakespeare.<br />
It is even recognized that certain forms of art, e.g. the epic, can no<br />
longer be produced in their world epoch- making, classical stature as soon as<br />
the production of art, as such, begins; that is, that certain significant forms<br />
within the realm of the arts are possible only at an undeveloped stage of<br />
artistic development. If this is the case with the relation between different<br />
kinds of art within the realm of the arts, it is already less puzzling that it is<br />
the case in the relation of the entire realm to the general development of<br />
society. The difficulty consists only in the general formulation of these contradictions.<br />
As soon as they have been specified, they are already clarified.<br />
Let us take e.g. the relation of Greek art and then of Shakespeare to the<br />
present time. It is well known that Greek mythology is not only the arsenal<br />
of Greek art but also its foundation. Is the view of nature and of social relations<br />
on which the Greek imagination and hence Greek [mythology] is<br />
based possible with self- acting mule spindles 2 and railways and locomotives<br />
and electrical telegraphs? What chance has Vulcan against Roberts & Co.,<br />
Jupiter against the lightning rod and Hermes against the Credit Mobilier? 3<br />
All mythology overcomes and dominates and shapes the forces of nature<br />
in the imagination and by the imagination; it therefore vanishes with the<br />
advent of real mastery over them. What becomes of Fama 4 alongside Printing<br />
House Square? Greek art presupposes Greek mythology, i.e. nature and<br />
the social forms already reworked in an unconsciously artistic way by the<br />
pop u lar imagination. This is its material. Not any mythology what ever, i.e.<br />
not an arbitrarily chosen unconsciously artistic reworking of nature (here<br />
meaning everything objective, hence including society). Egyptian mythology<br />
could never have been the foundation or the womb of Greek art. But, in<br />
any case, a mythology. Hence, in no way a social development which excludes<br />
all mythological, all mythologizing relations to nature; which therefore<br />
demands of the artist an imagination not dependent on mythology.<br />
From another side, is Achilles 5 possible with powder and lead? Or the<br />
Iliad with the printing press, not to mention the printing machine? Do not<br />
the song and the saga and the muse necessarily come to an end with the<br />
printer’s bar, 6 hence do not the necessary conditions of epic poetry vanish?<br />
1. Translated by Martin Nicolaus, who sometimes<br />
includes clarifying words in brackets: the<br />
title, usually left untranslated, means “outlines”<br />
or “foundations.”<br />
2. Machines used in spinning, invented in the<br />
late 18th century.<br />
3. A major investment bank in France during the<br />
Second Empire (1852– 70), against which Marx<br />
pits Hermes, Greek god of commerce and invention.<br />
The other two (Roman) gods are similarly<br />
paired: Vulcan, god of metalworking, with a commercial<br />
firm and Jupiter, supreme god and wielder<br />
of the thunderbolt, with a lightning rod.<br />
4. Rumor (Latin), a Roman personification; she<br />
repeated what ever she heard until everyone knew<br />
it.<br />
5. The greatest of the Greek warriors at Troy, and<br />
the focus of Homer’s Iliad (ca. 8th c. b.c.e.).<br />
6. Lever used to screw down the flat plate of a<br />
manual printing press (the German word used<br />
here, Preßbengel, can also mean printing in general).<br />
“The muse”: goddess presiding over the arts<br />
and intellectual pursuits, traditionally invoked by<br />
epic poets as an aid to memory.
662 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
But the difficulty lies not in understanding that the Greek arts and epic<br />
are bound up with certain forms of social development. The difficulty is<br />
that they still afford us artistic plea sure and that in a certain respect they<br />
count as a norm and as an unattainable model.<br />
A man cannot become a child again, or he becomes childish. But does he<br />
not find joy in the child’s naiveté, and must he himself not strive to reproduce<br />
its truth at a higher stage? Does not the true character of each epoch<br />
come alive in the nature of its children? Why should not the historic childhood<br />
of humanity, its most beautiful unfolding, as a stage never to return,<br />
exercise an eternal charm? There are unruly children and precocious children.<br />
Many of the old peoples belong in this category. The Greeks were<br />
normal children. The charm of their art for us is not in contradiction to the<br />
undeveloped stage of society on which it grew. [It] is its result, rather, and is<br />
inextricably bound up, rather, with the fact that the unripe social conditions<br />
under which it arose, and could alone arise, can never return.<br />
1857–58 1939–42<br />
From Preface to A Contribution to the<br />
Critique of Po liti cal Economy<br />
* * *<br />
The first work which I undertook for a solution of the doubts which assailed<br />
me was a critical review of the Hegelian philosophy of right, a work the introduction<br />
to which appeared in 1844 in the Deutsch- Französische Jahrbücher, 1<br />
published in Paris. My investigation led to the result that legal relations as<br />
well as forms of state are to be grasped neither from themselves nor from the<br />
so- called general development of the human mind, but rather have their roots<br />
in the material conditions of life, the sum total of which Hegel, following the<br />
example of the En glishmen and Frenchmen of the eigh teenth century, combines<br />
under the name of “civil society,” that, however, the anatomy of civil<br />
society is to be sought in po liti cal economy. The investigation of the latter,<br />
which I began in Paris, I continued in Brussels, whither I had emigrated in<br />
consequence of an expulsion order of M. Guizot. 2 The general result at which<br />
I arrived and which, once won, served as a guiding thread for my studies, can<br />
be briefly formulated as follows: In the social production of their life, men<br />
enter into definite relations that are indispensable and in de pen dent of their<br />
will, relations of production which correspond to a definite stage of development<br />
of their material productive forces. The sum total of these relations of<br />
production constitutes the economic structure of society, the real foundation,<br />
on which rises a legal and po liti cal superstructure and to which correspond<br />
definite forms of social consciousness. The mode of production of<br />
material life conditions the social, po liti cal and intellectual life pro cess in<br />
general. It is not the consciousness of men that determines their being, but,<br />
1. German- French Yearbook. The German philos<br />
o pher georg wilhelm friedrich hegel<br />
(1770– 1831) described his po liti cal philosophy in<br />
the Philosophy of Right (1821); Marx’s essay was<br />
“Contribution to the Critique of Hegel’s Philosophy<br />
of Right.”<br />
2. François Pierre Guillaume Guizot (1787–<br />
1874), French statesman and historian who supported<br />
the idea of a constitutional monarchy; he<br />
was the chief power in the government between<br />
1840 and 1848.
Capital, Volume 1 / 663<br />
on the contrary, their social being that determines their consciousness. At a<br />
certain stage of their development, the material productive forces of society<br />
come in conflict with the existing relations of production, or— what is but a<br />
legal expression for the same thing— with the property relations within which<br />
they have been at work hitherto. From forms of development of the productive<br />
forces these relations turn into their fetters. Then begins an epoch of<br />
social revolution. With the change of the economic foundation the entire<br />
im mense superstructure is more or less rapidly transformed. In considering<br />
such transformations a distinction should always be made between the material<br />
transformation of the economic conditions of production, which can be<br />
determined with the precision of natural science, and the legal, po liti cal,<br />
religious, aesthetic or philosophic— in short, ideological forms in which men<br />
become conscious of this conflict and fight it out. Just as our opinion of an<br />
individual is not based on what he thinks of himself, so can we not judge of<br />
such a period of transformation by its own consciousness; on the contrary,<br />
this consciousness must be explained rather from the contradictions of material<br />
life, from the existing conflict between the social productive forces and<br />
the relations of production. No social order ever perishes before all the productive<br />
forces for which there is room in it have developed; and new, higher<br />
relations of production never appear before the material conditions of their<br />
existence have matured in the womb of the old society itself. Therefore mankind<br />
always sets itself only such tasks as it can solve; since, looking at the<br />
matter more closely, it will always be found that the task itself arises only<br />
when the material conditions for its solution already exist or are at least in<br />
the pro cess of formation. In broad outlines Asiatic, ancient, feudal, and modern<br />
bourgeois modes of production can be designated as progressive epochs<br />
in the economic formation of society. The bourgeois relations of production<br />
are the last antagonistic form of the social pro cess of production— antagonistic<br />
not in the sense of individual antagonism, but of one arising from the social<br />
conditions of life of the individuals; at the same time the productive forces<br />
developing in the womb of bourgeois society create the material conditions<br />
for the solution of that antagonism. 3 This social formation brings, therefore,<br />
the prehistory of human society to a close.<br />
* * *<br />
1859<br />
From Capital, Volume 1 1<br />
From Chapter 1. Commodities<br />
section 4. the fetishism of commodities and<br />
the secret thereof<br />
A commodity appears, at first sight, a very trivial thing, and easily understood.<br />
Its analysis shows that it is, in reality, a very queer thing, abounding<br />
in metaphysical subtleties and theological niceties. So far as it is a value in<br />
3. That is, socialism— the final “mode of production,”<br />
which is in the pro cess of emerging<br />
through the class struggle of the bourgeoisie and<br />
proletarians.<br />
1. Translated by Samuel Moore and Edward<br />
Aveling, and edited by Engels.
664 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
use, there is nothing mysterious about it, whether we consider it from the<br />
point of view that by its properties it is capable of satisfying human wants, or<br />
from the point that those properties are the product of human labour. It is as<br />
clear as noon- day, that man, by his industry, changes the forms of the materials<br />
furnished by Nature, in such a way as to make them useful to him. The<br />
form of wood, for instance, is altered, by making a table out of it. Yet, for all<br />
that, the table continues to be that common, every- day thing, wood. But, so<br />
soon as it steps forth as a commodity, it is changed into something transcendent.<br />
It not only stands with its feet on the ground, but, in relation to all<br />
other commodities, it stands on its head, and evolves out of its wooden brain<br />
grotesque ideas, far more wonderful than “table- turning” ever was.<br />
The mystical character of commodities does not originate, therefore, in<br />
their use- value. Just as little does it proceed from the nature of the determining<br />
factors of value. For, in the first place, however varied the useful kinds of<br />
labour, or productive activities, may be, it is a physiological fact, that they are<br />
functions of the human organism, and that each such function, what ever<br />
may be its nature or form, is essentially the expenditure of human brain,<br />
nerves, muscles, &c. Secondly, with regard to that which forms the groundwork<br />
for the quantitative determination of value, namely, the duration of that<br />
expenditure, or the quantity of labour, it is quite clear that there is a palpable<br />
difference between its quantity and quality. In all states of society, the<br />
labour- time that it costs to produce the means of subsistence, must necessarily<br />
be an object of interest to mankind, though not of equal interest in different<br />
stages of development. And lastly, from the moment that men in any way<br />
work for one another, their labour assumes a social form.<br />
Whence, then, arises the enigmatical character of the product of labour,<br />
so soon as it assumes the form of commodities? Clearly from this form<br />
itself. The equality of all sorts of human labour is expressed objectively by<br />
their products all being equally values; the mea sure of the expenditure of<br />
labour- power by the duration of that expenditure, takes the form of the<br />
quantity of value of the products of labour; and finally, the mutual relations<br />
of the producers, within which the social character of their labour affirms<br />
itself, take the form of a social relation between the products.<br />
A commodity is therefore a mysterious thing, simply because in it the<br />
social character of men’s labour appears to them as an objective character<br />
stamped upon the product of that labour; because the relation of the producers<br />
to the sum total of their own labour is presented to them as a social<br />
relation, existing not between themselves, but between the products of their<br />
labour. This is the reason why the products of labour become commodities,<br />
social things whose qualities are at the same time perceptible and imperceptible<br />
by the senses. In the same way the light from an object is perceived by<br />
us not as the subjective excitation of our optic nerve, but as the objective<br />
form of something outside the eye itself. But, in the act of seeing, there is<br />
at all events, an actual passage of light from one thing to another, from the<br />
external object to the eye. There is a physical relation between physical<br />
things. But it is different with commodities. There, the existence of the<br />
things quâ commodities, and the value- relation between the products of<br />
labour which stamps them as commodities, have absolutely no connexion<br />
with their physical properties and with the material relations arising therefrom.<br />
There it is a definite social relation between men, that assumes, in
Capital, Volume 1 / 665<br />
their eyes, the fantastic form of a relation between things. In order, therefore,<br />
to find an analogy, we must have recourse to the mist- enveloped regions<br />
of the religious world. In that world the productions of the human brain<br />
appear as in de pen dent beings endowed with life, and entering into relation<br />
both with one another and the human race. So it is in the world of commodities<br />
with the products of men’s hands. This I call the Fetishism which<br />
attaches itself to the products of labour, 2 so soon as they are produced as<br />
commodities, and which is therefore inseparable from the production of<br />
commodities.<br />
This Fetishism of commodities has its origin, as the foregoing analysis<br />
has already shown, in the peculiar social character of the labour that produces<br />
them.<br />
As a general rule, articles of utility become commodities, only because<br />
they are products of the labour of private individuals or groups of individuals<br />
who carry on their work in de pen dently of each other. The sum total of<br />
the labour of all these private individuals forms the aggregate labour of society.<br />
Since the producers do not come into social contact with each other<br />
until they exchange their products, the specific social character of each producer’s<br />
labour does not show itself except in the act of exchange. In other<br />
words, the labour of the individual asserts itself as a part of the labour of<br />
society, only by means of the relations which the act of exchange establishes<br />
directly between the products, and indirectly, through them, between<br />
the producers. To the latter, therefore, the relations connecting the labour<br />
of one individual with that of the rest appear, not as direct social relations<br />
between individuals at work, but as what they really are, material relations<br />
between persons and social relations between things. It is only by being<br />
exchanged that the products of labour acquire, as values, one uniform<br />
social status, distinct from their varied forms of existence as objects of utility.<br />
This division of a product into a useful thing and a value becomes practically<br />
important, only when exchange has acquired such an extension that<br />
useful articles are produced for the purpose of being exchanged, and their<br />
character as values has therefore to be taken into account, beforehand,<br />
during production. From this moment the labour of the individual producer<br />
acquires socially a two- fold character. On the one hand, it must, as a definite<br />
useful kind of labour, satisfy a definite social want, and thus hold its<br />
place as part and parcel of the collective labour of all, as a branch of a<br />
social division of labour that has sprung up spontaneously. On the other<br />
hand, it can satisfy the manifold wants of the individual producer himself,<br />
only in so far as the mutual exchangeability of all kinds of useful private<br />
labour is an established social fact, and therefore the private useful labour<br />
of each producer ranks on an equality with that of all others. The equalisation<br />
of the most different kinds of labour can be the result only of an<br />
abstraction from their inequalities, or of reducing them to their common<br />
denominator, viz., expenditure of human labour- power or human labour in<br />
the abstract. The two- fold social character of the labour of the individual<br />
appears to him, when reflected in his brain, only under those forms which<br />
2. By analogy with religious fetishism, the attribution<br />
of magical or divine power to objects.<br />
Similarly, according to Marx, we impute to commodities<br />
a life of their own (and a seemingly<br />
inherent value). We treat as relations between<br />
people what are in fact relations between commodities<br />
and people, thereby attributing human<br />
powers to things.
666 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
are impressed upon that labour in every- day practice by the exchange of<br />
products. In this way, the character that his own labour possesses of being<br />
socially useful takes the form of the condition, that the product must be not<br />
only useful, but useful for others, and the social character that his par tic u-<br />
lar labour has of being the equal of all other par tic u lar kinds of labour,<br />
takes the form that all the physically different articles that are the products<br />
of labour, have one common quality, viz., that of having value.<br />
Hence, when we bring the products of our labour into relation with each<br />
other as values, it is not because we see in these articles the material receptacles<br />
of homogeneous human labour. Quite the contrary: whenever, by an<br />
exchange, we equate as values our different products, by that very act, we<br />
also equate, as human labour, the different kinds of labour expended upon<br />
them. We are not aware of this, nevertheless we do it. Value, therefore, does<br />
not stalk about with a label describing what it is. It is value, rather, that converts<br />
every product into a social hieroglyphic. Later on, we try to decipher<br />
the hieroglyphic, to get behind the secret of our own social products; for to<br />
stamp an object of utility as a value, is just as much a social product as language.<br />
The recent scientific discovery, that the products of labour, so far as<br />
they are values, are but material expressions of the human labour spent in<br />
their production, marks, indeed, an epoch in the history of the development<br />
of the human race, but, by no means, dissipates the mist through which the<br />
social character of labour appears to us to be an objective character of the<br />
products themselves. The fact, that in the par tic u lar form of production<br />
with which we are dealing, viz., the production of commodities, the specific<br />
social character of private labour carried on in de pen dently, consists in the<br />
equality of every kind of that labour, by virtue of its being human labour,<br />
which character, therefore, assumes in the product the form of value— this<br />
fact appears to the producers, notwithstanding the discovery above referred<br />
to, to be just as real and final, as the fact, that, after the discovery by science<br />
of the component gases of air, the atmosphere itself remained unaltered.<br />
What, first of all, practically concerns producers when they make in<br />
exchange, is the question, how much of some other product they get for their<br />
own? in what proportions the products are exchangeable? When these proportions<br />
have, by custom, attained a certain stability, they appear to result<br />
from the nature of the products, so that, for instance, one ton of iron and<br />
two ounces of gold appear as naturally to be of equal value as a pound of<br />
gold and a pound of iron in spite of their different physical and chemical<br />
qualities appear to be of equal weight. The character of having value, when<br />
once impressed upon products, obtains fixity only by reason of their acting<br />
and re- acting upon each other as quantities of value. These quantities vary<br />
continually, in de pen dently of the will, foresight and action of the producers.<br />
To them, their own social action takes the form of the action of objects,<br />
which rule the producers instead of being ruled by them. It requires a fully<br />
developed production of commodities before, from accumulated experience<br />
alone, the scientific conviction springs up, that all the different kinds of<br />
private labour, which are carried on in de pen dently of each other, and yet as<br />
spontaneously developed branches of the social division of labour, are continually<br />
being reduced to the quantitative proportions in which society<br />
requires them. And why? Because, in the midst of all the accidental and ever<br />
fluctuating exchange- relations between the products, the labour- time
Capital, Volume 1 / 667<br />
socially necessary for their production forcibly asserts itself like an overriding<br />
law of Nature. The law of gravity thus asserts itself when a house falls<br />
about our ears. The determination of the magnitude of value by labour- time<br />
is therefore a secret, hidden under the apparent fluctuations in the relative<br />
values of commodities. Its discovery, while removing all appearance of mere<br />
accidentality from the determination of the magnitude of the values of products,<br />
yet in no way alters the mode in which that determination takes place.<br />
Man’s reflections on the forms of social life, and consequently, also, his<br />
scientific analysis of those forms, take a course directly opposite to that of<br />
their actual historical development. He begins, post festum, 3 with the results<br />
of the pro cess of development ready to hand before him. The characters that<br />
stamp products as commodities, and whose establishment is a necessary<br />
preliminary to the circulation of commodities, have already acquired the<br />
stability of natural, self- understood forms of social life, before man seeks to<br />
decipher, not their historical character, for in his eyes they are immutable,<br />
but their meaning. Consequently it was the analysis of the prices of commodities<br />
that alone led to the determination of the magnitude of value, and<br />
it was the common expression of all commodities in money that alone led to<br />
the establishment of their characters as values. It is, however, just this ultimate<br />
money- form of the world of commodities that actually conceals, instead<br />
of disclosing, the social character of private labour, and the social relations<br />
between the individual producers. When I state that coats or boots stand in<br />
a relation to linen, because it is the universal incarnation of abstract human<br />
labour, the absurdity of the statement is self- evident. Nevertheless, when the<br />
producers of coats and boots compare those articles with linen, or, what is<br />
the same thing, with gold or silver, as the universal equivalent, they express<br />
the relation between their own private labour and the collective labour of<br />
society in the same absurd form.<br />
The categories of bourgeois economy consist of such like forms. They are<br />
forms of thought expressing with social validity the conditions and relations<br />
of a definite, historically determined mode of production, viz., the production<br />
of commodities. The whole mystery of commodities, all the magic and<br />
necromancy that surrounds the products of labour as long as they take the<br />
form of commodities, vanishes therefore, so soon as we come to other forms<br />
of production.<br />
Since Robinson Crusoe’s 4 experiences are a favourite theme with po liti cal<br />
economists, let us take a look at him on his island. Moderate though he be,<br />
yet some few wants he has to satisfy, and must therefore do a little useful<br />
work of various sorts, such as making tools and furniture, taming goats, fishing<br />
and hunting. Of his prayers and the like we take no account, since they<br />
are a source of plea sure to him, and he looks upon them as so much recreation.<br />
In spite of the variety of his work, he knows that his labour, what ever<br />
its form, is but the activity of one and the same Robinson, and consequently,<br />
that it consists of nothing but different modes of human labour. Necessity<br />
itself compels him to apportion his time accurately between his different<br />
kinds of work. Whether one kind occupies a greater space in his general<br />
3. After the feast (Latin); after the fact, too late.<br />
4. The hero and title character of Daniel Defoe’s<br />
1719– 20 novel, an En glish sailor shipwrecked for<br />
24 years on a small tropical island. He is discussed<br />
by some po liti cal economists— including<br />
Adam Smith (1723– 1790) and Jean- Jacques Rousseau<br />
(1712– 1778)—who base their analyses of<br />
production on the solitary in de pen dent worker.
668 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
activity than another, depends on the difficulties, greater or less as the case<br />
may be, to be overcome in attaining the useful effect aimed at. This our<br />
friend Robinson soon learns by experience, and having rescued a watch, ledger,<br />
and pen and ink from the wreck, commences, like a true- born Briton, to<br />
keep a set of books. His stock- book contains a list of the objects of utility that<br />
belong to him, of the operations necessary for their production; and lastly, of<br />
the labour- time that definite quantities of those objects have, on an average,<br />
cost him. All the relations between Robinson and the objects that form this<br />
wealth of his own creation, are here so simple and clear as to be intelligible<br />
without exertion, even to Mr. Sedley Taylor. 5 And yet those relations contain<br />
all that is essential to the determination of value.<br />
Let us now transport ourselves from Robinson’s island bathed in light to<br />
the Eu ro pe an middle ages shrouded in darkness. Here, instead of the in depen<br />
dent man, we find everyone dependent, serfs and lords, vassals and suzerains,<br />
laymen and clergy. Personal dependence here characterises the social<br />
relations of production just as much as it does the other spheres of life<br />
organised on the basis of that production. But for the very reason that personal<br />
dependence forms the ground- work of society, there is no necessity<br />
for labour and its products to assume a fantastic form different from their<br />
reality. They take the shape, in the transactions of society, of ser vices in<br />
kind and payments in kind. Here the par tic u lar and natural form of labour,<br />
and not, as in a society based on production of commodities, its general<br />
abstract form is the immediate social form of labour. Compulsory labour is<br />
just as properly mea sured by time, as commodity- producing labour, but<br />
every serf knows that what he expends in the ser vice of his lord, is a definite<br />
quantity of his own personal labour- power. The tithe to be rendered to<br />
the priest is more matter of fact than his b<strong>lessing</strong>. No matter, then, what we<br />
may think of the parts played by the different classes of people themselves<br />
in this society, the social relations between individuals in the per for mance<br />
of their labour, appear at all events as their own mutual personal relations,<br />
and are not disguised under the shape of social relations between the products<br />
of labour.<br />
For an example of labour in common or directly associated labour, we<br />
have no occasion to go back to that spontaneously developed form which we<br />
find on the threshold of the history of all civilised races. We have one close<br />
at hand in the patriarchal industries of a peasant family, that produces corn,<br />
cattle, yarn, linen, and clothing for home use. These different articles are, as<br />
regards the family, so many products of its labour, but as between themselves,<br />
they are not commodities. The different kinds of labour, such as tillage,<br />
cattle tending, spinning, weaving and making clothes, which result in<br />
the various products, are in themselves, and such as they are, direct social<br />
functions, because functions of the family, which, just as much as a society<br />
based on the production of commodities, possesses a spontaneously developed<br />
system of division of labour. The distribution of the work within the<br />
family, and the regulation of the labour- time of the several members, depend<br />
as well upon differences of age and sex as upon natural conditions varying<br />
with the seasons. The labour- power of each individual, by its very nature,<br />
5. A Fellow of Trinity College, Cambridge (1834– 1920), who wrote both about musical sounds and<br />
harmony and about the relationship between capital and labor.
Capital, Volume 1 / 669<br />
operates in this case merely as a definite portion of the whole labour- power<br />
of the family, and therefore, the mea sure of the expenditure of individual<br />
labour- power by its duration, appears here by its very nature as a social character<br />
of their labour.<br />
Let us now picture to ourselves, by way of change, a community of free<br />
individuals, carry ing on their work with the means of production in common,<br />
in which the labour- power of all the different individuals is consciously<br />
applied as the combined labour- power of the community. All the<br />
characteristics of Robinson’s labour are here repeated, but with this difference,<br />
that they are social, instead of individual. Everything produced by<br />
him was exclusively the result of his own personal labour, and therefore<br />
simply an object of use for himself. The total product of our community is a<br />
social product. One portion serves as fresh means of production and<br />
remains social. But another portion is consumed by the members as means<br />
of subsistence. A distribution of this portion amongst them is consequently<br />
necessary. The mode of this distribution will vary with the productive<br />
organisation of the community, and the degree of historical development<br />
attained by the producers. We will assume, but merely for the sake of a<br />
parallel with the production of commodities, that the share of each individual<br />
producer in the means of subsistence is determined by his labourtime.<br />
Labour- time would, in that case, play a double part. Its apportionment<br />
in accordance with a definite social plan maintains the proper proportion<br />
between the different kinds of work to be done and the various wants of the<br />
community. On the other hand, it also serves as a mea sure of the portion of<br />
the common labour borne by each individual, and of his share in the part of<br />
the total product destined for individual consumption. The social relations<br />
of the individual producers, with regard both to their labour and to its products,<br />
are in this case perfectly simple and intelligible, and that with regard<br />
not only to production but also to distribution.<br />
The religious world is but the reflex of the real world. And for a society<br />
based upon the production of commodities, in which the producers in general<br />
enter into social relations with one another by treating their products as<br />
commodities and values, whereby they reduce their individual private labour<br />
to the standard of homogeneous human labour— for such a society, Christianity<br />
with its cultus 6 of abstract man, more especially in its bourgeois developments,<br />
Protestantism, Deism, 7 &c., is the most fitting form of religion. In<br />
the ancient Asiatic and other ancient modes of production, we find that the<br />
conversion of products into commodities, and therefore the conversion of<br />
men into producers of commodities, holds a subordinate place, which, however,<br />
increases in importance as the primitive communities approach nearer<br />
and nearer to their dissolution. Trading nations, properly so called, exist in<br />
the ancient world only in its interstices, like the gods of Epicurus in the Intermundia,<br />
8 or like Jews in the pores of Polish society. Those ancient social<br />
organisms of production are, as compared with bourgeois society, extremely<br />
simple and transparent. But they are founded either on the immature<br />
6. Care of; adoration, worship (Latin).<br />
7. Belief in a supreme being as the source of existence<br />
that rejects the supernatural doctrines of<br />
Christianity and the influence or revelation of<br />
God in the universe, stressing instead the importance<br />
of reason and ethical conduct.<br />
8. The spaces between the worlds (Latin). Epicurus:<br />
Greek phi los o pher (341– 270 b.c.e.), who held<br />
that the gods had nothing to do with human<br />
affairs.
670 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
development of man individually, who has not yet severed the umbilical cord<br />
that unites him with his fellowmen in a primitive tribal community, or upon<br />
direct relations of subjection. They can arise and exist only when the development<br />
of the productive power of labour has not risen beyond a low stage, and<br />
when, therefore, the social relations within the sphere of material life,<br />
between man and man, and between man and Nature, are correspondingly<br />
narrow. This narrowness is reflected in the ancient worship of Nature, and in<br />
the other elements of the pop u lar religions. The religious reflex of the real<br />
world can, in any case, only then finally vanish, when the practical relations<br />
of every- day life offer to man none but perfectly intelligible and reasonable<br />
relations with regard to his fellowmen and to Nature.<br />
The life- process of society, which is based on the pro cess of material production,<br />
does not strip off its mystical veil until it is treated as production<br />
by freely associated men, and is consciously regulated by them in accordance<br />
with a settled plan. This, however, demands for society a certain<br />
material ground- work or set of conditions of existence which in their turn<br />
are the spontaneous product of a long and painful pro cess of development.<br />
Po liti cal Economy has indeed analysed, however incompletely, value and<br />
its magnitude, and has discovered what lies beneath these forms. But it has<br />
never once asked the question why labour is represented by the value of its<br />
product and labour- time by the magnitude of that value. These formulæ,<br />
which bear it stamped upon them in unmistakeable letters that they belong<br />
to a state of society, in which the pro cess of production has the mastery<br />
over man, instead of being controlled by him, such formulæ appear to the<br />
bourgeois intellect to be as much a self- evident necessity imposed by Nature<br />
as productive labour itself. Hence forms of social production that preceded<br />
the bourgeois form, are treated by the bourgeoisie in much the same way as<br />
the Fathers of the Church 9 treated pre- Christian religions.<br />
To what extent some economists are misled by the Fetishism inherent in<br />
commodities, or by the objective appearance of the social characteristics<br />
of labour, is shown, amongst other ways, by the dull and tedious quarrel<br />
over the part played by Nature in the formation of exchange- value. Since<br />
exchange- value is a definite social manner of expressing the amount of<br />
labour bestowed upon object, Nature has no more to do with it, than it has<br />
in fixing the course of exchange.<br />
The mode of production in which the product takes the form of a commodity,<br />
or is produced directly for exchange, is the most general and most<br />
embryonic form of bourgeois production. It therefore makes its appearance<br />
at an early date in history, though not in the same predominating and characteristic<br />
manner as now- a-days. Hence its Fetish character is comparatively<br />
easy to be seen through. But when we come to more concrete forms,<br />
even this appearance of simplicity vanishes. Whence arose the illusions of<br />
the monetary system? To it gold and silver, when serving as money, did not<br />
represent a social relation between producers but were natural objects with<br />
strange social properties. And modern economy, which looks down with<br />
such disdain on the monetary system, does not its superstition come out as<br />
clear as noon- day, whenever it treats of capital? How long is it since econ-<br />
9. Early Christian writers who established Christian doctrine before the 8th century.
Capital, Volume 1 / 671<br />
omy discarded the physiocratic illusion, that rents grow out of the soil and<br />
not out of society? 1<br />
But not to anticipate, we will content ourselves with yet another example<br />
relating to the commodity- form. Could commodities themselves speak, they<br />
would say: Our use- value may be a thing that interests men. It is no part of<br />
us as objects. What, however, does belong to us as objects, is our value. Our<br />
natural intercourse as commodities proves it. In the eyes of each other we<br />
are nothing but exchange- values. Now listen how those commodities speak<br />
through the mouth of the economist. “Value”—(i.e., exchange- value) “is a<br />
property of things, riches”—(i.e., use- value) “of man. Value, in this sense,<br />
necessarily implies exchanges, riches do not.” “Riches” (use- value) “are the<br />
attribute of men, value is the attribute of commodities. A man or a community<br />
is rich, a pearl or a diamond is valuable. . . . A pearl or a diamond is<br />
valuable” as a pearl or diamond. So far no chemist has ever discovered<br />
exchange- value either in a pearl or a diamond. The economic discoverers of<br />
this chemical element, who by- the- by lay special claim to critical acumen,<br />
find however that the use- value of objects belongs to them in de pen dently of<br />
their material properties, while their value, on the other hand, forms a part<br />
of them as objects. What confirms them in this view, is the peculiar circumstance<br />
that the use- value of objects is realised without exchange, by<br />
means of a direct relation between the objects and man, while, on the other<br />
hand, their value is realised only by exchange, that is, by means of a social<br />
pro cess. Who fails here to call to mind our good friend, Dogberry, who<br />
informs neighbour Seacoal, that, “To be a well- favoured man is the gift of<br />
fortune; but reading and writing comes by Nature.” 2<br />
From Chapter 10. The Working- Day<br />
section 5. the struggle for a normal working- day.<br />
compulsory laws for the extension of the working- day from<br />
the middle of the 14th to the end of the 17th century<br />
“What is a working- day? What is the length of time during which capital may<br />
consume the labour- power whose daily value it buys? How far may the<br />
working- day be extended beyond the working- time necessary for the reproduction<br />
of labour- power itself?” It has been seen that to these questions capital<br />
replies: the working- day contains the full 24 hours, with the deduction of<br />
the few hours of repose without which labour- power absolutely refuses its<br />
ser vices again. Hence it is self- evident that the labourer is nothing else, his<br />
whole life through, than labour- power, that therefore all his disposable time<br />
is by nature and law labour- time, to be devoted to the self- expansion of capital.<br />
Time for education, for intellectual development, for the fulfilling of<br />
social functions and for social intercourse, for the free- play of his bodily and<br />
mental activity, even the rest time of Sunday (and that in a country of<br />
Sabbatarians!)— moonshine! 3 But in its blind unrestrainable passion, its<br />
1. The Physiocrats, late- 18th- century French<br />
economists who were proponents of free trade,<br />
believed that agriculture is the source of all<br />
wealth.<br />
2. Shakespeare, Much Ado about Nothing (ca.<br />
1598), 3.3.13– 14 (slightly misquoted). Dogberry<br />
is a comic character, the commander of the<br />
watch; Seacoal is one of the watchman.<br />
3. Nonsense, foolishness. Sabbatarians: those<br />
who favor strict observance of the Sabbath.
672 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
were- wolf hunger for surplus- labour, capital oversteps not only the moral, but<br />
even the merely physical maximum bounds of the working- day. It usurps the<br />
time for growth, development, and healthy maintenance of the body. It steals<br />
the time required for the consumption of fresh air and sunlight. It higgles 4<br />
over a meal- time, incorporating it where possible with the pro cess of production<br />
itself, so that food is given to the labourer as to a mere means of production,<br />
as coal is supplied to the boiler, grease and oil to the machinery. It<br />
reduces the sound sleep needed for the restoration, reparation, refreshment<br />
of the bodily powers to just so many hours of torpor as the revival of an<br />
organism, absolutely exhausted, renders essential. It is not the normal maintenance<br />
of the labour- power which is to determine the limits of the workingday;<br />
it is the greatest possible daily expenditure of labour- power, no matter<br />
how diseased, compulsory, and painful it may be, which is to determine the<br />
limits of the labourers’ period of repose. Capital cares nothing for the length<br />
of life of labour- power. All that concerns it is simply and solely the maximum<br />
of labour- power, that can be rendered fluent in a workingday. It attains this<br />
end by shortening the extent of the labourer’s life, as a greedy farmer snatches<br />
increased produce from the soil by robbing it of its fertility.<br />
The capitalistic mode of production (essentially the production of surplusvalue,<br />
5 the absorption of surplus- labour), produces thus, with the extension<br />
of the working- day, not only the deterioration of human labour- power by<br />
robbing it of its normal, moral and physical, conditions of development and<br />
function. It produces also the premature exhaustion and death of this<br />
labour- power itself. It extends the labourer’s time of production during a<br />
given period by shortening his actual life- time.<br />
But the value of the labour- power includes the value of the commodities<br />
necessary for the reproduction of the worker, or for the keeping up of the<br />
working- class. If then the unnatural extension of the working- day, that capital<br />
necessarily strives after in its unmea sured passion for self- expansion,<br />
shortens the length of life of the individual labourer, and therefore the duration<br />
of his labour- power, the forces used up have to be replaced at a more<br />
rapid rate and the sum of the expenses for the reproduction of labour- power<br />
will be greater; just as in a machine the part of its value to be reproduced<br />
every day is greater the more rapidly the machine is worn out. It would seem<br />
therefore that the interest of capital itself points in the direction of a normal<br />
working- day.<br />
The slave- owner buys his labourer as he buys his horse. If he loses his slave,<br />
he loses capital that can only be restored by new outlay in the slave- mart. But<br />
“the rice- grounds of Georgia, or the swamps of the Mississippi may be fatally<br />
injurious to the human constitution; but the waste of human life which the<br />
cultivation of these districts necessitates, is not so great that it cannot be<br />
repaired from the teeming preserves of Virginia and Kentucky. Considerations<br />
of economy, moreover, which, under a natural system, afford some<br />
security for human treatment by identifying the master’s interest with the<br />
slave’s preservation, when once trading in slaves is practised, become reasons<br />
for racking to the uttermost the toil of the slave; for, when his place can at<br />
4. Haggles.<br />
5. The difference between the amount of capital<br />
needed to produce something and the amount of<br />
capital that product is worth; it is created from<br />
labor power.
Capital, Volume 1 / 673<br />
once be supplied from foreign preserves, the duration of his life becomes a<br />
matter of less moment than its productiveness while it lasts. It is accordingly<br />
a maxim of slave management, in slave- importing countries, that the most<br />
effective economy is that which takes out of the human chattel in the shortest<br />
space of time the utmost amount of exertion it is capable of putting forth. It is<br />
in tropical culture, where annual profits often equal the whole capital of plantations,<br />
that negro life is most recklessly sacrificed. It is the agriculture of the<br />
West Indies, which has been for centuries prolific of fabulous wealth, that has<br />
engulfed millions of the African race. It is in Cuba, at this day, whose revenues<br />
are reckoned by millions, and whose planters are princes, that we see in<br />
the servile class, the coarsest fare, the most exhausting and unremitting toil,<br />
and even the absolute destruction of a portion of its numbers every year.” 6<br />
Mutato nomine de te fabula narratur. 7 For slave- trade read labour- market,<br />
for Kentucky and Virginia, Ireland and the agricultural districts of En gland,<br />
Scotland, and Wales, for Africa, Germany. We heard how over- work thinned<br />
the ranks of the bakers in London. Nevertheless, the London labour- market<br />
is always over- stocked with German and other candidates for death in the<br />
bakeries. Pottery, as we saw, is one of the shortest- lived industries. Is there<br />
any want therefore of potters? Josiah Wedgwood, 8 the inventor of modern<br />
pottery, himself originally a common workman, said in 1785 before the<br />
House of Commons that the whole trade employed from 15,000 to 20,000<br />
people. In the year 1861 the population alone of the town centres of this<br />
industry in Great Britain numbered 101,302. “The cotton trade has existed<br />
for ninety years . . . It has existed for three generations of the En glish race,<br />
and I believe I may safely say that during that period it has destroyed nine<br />
generations of factory operatives.” 9 * * *<br />
What experience shows to the capitalist generally is a constant excess of<br />
population, i.e., an excess in relation to the momentary requirements of<br />
surplus- labour- absorbing capital, although this excess is made up of generations<br />
of human beings stunted, short- lived, swiftly replacing each other,<br />
plucked, so to say, before maturity. And, indeed, experience shows to the intelligent<br />
observer with what swiftness and grip the capitalist mode of production,<br />
dating, historically speaking, only from yesterday, has seized the vital<br />
power of the people by the very root— shows how the degeneration of the<br />
industrial population is only retarded by the constant absorption of primitive<br />
and physically uncorrupted elements from the country— shows how even<br />
the country labourers, in spite of fresh air and the principle of natural selection,<br />
that works so powerfully amongst them, and only permits the survival of<br />
the strongest, are already beginning to die off. Capital that has such good<br />
reasons for denying the sufferings of the legions of workers that surround it,<br />
is in practice moved as much and as little by the sight of the coming degradation<br />
and final depopulation of the human race, as by the probable fall of the<br />
earth into the sun. In every stock- jobbing swindle every one knows that some<br />
time or other the crash must come, but every one hopes that it may fall on the<br />
head of his neighbour, after he himself has caught the shower of gold and<br />
6. Quoted from J. E. Cairnes, The Slave Power<br />
(London, 1862).<br />
7. Once the name has been changed, the story is<br />
told about you (Latin); from horace (65– 8<br />
b.c.e.), Satires 1.1.69– 70.<br />
8. Noted En glish potter (1730– 1795).<br />
9. Quoted from a speech delivered in the House<br />
of Commons, April 27, 1863. The following ellipsis<br />
is the translators’.
674 / KARL MARX and FRIEDRICH ENGELS<br />
placed it in safety. Après moi le déluge! 1 is the watchword of every capitalist<br />
and of every capitalist nation. Hence Capital is reckless of the health or<br />
length of life of the labourer, unless under compulsion from society. To the<br />
out- cry as to the physical and mental degradation, the premature death, the<br />
torture of over- work, it answers: Ought these to trouble us since they increase<br />
our profits? But looking at things as a whole, all this does not, indeed, depend<br />
on the good or ill will of the individual capitalist. Free competition brings out<br />
the inherent laws of capitalist production, in the shape of external coercive<br />
laws having power over every individual capitalist.<br />
The establishment of a normal working- day is the result of centuries of<br />
struggle between capitalist and labourer. The history of this struggle shows<br />
two opposed tendencies. Compare, e.g., the En glish factory legislation of<br />
our time with the En glish Labour <strong>St</strong>atutes from the 14th century to well<br />
into the middle of the 18th. Whilst the modern Factory Acts 2 compulsorily<br />
shortened the working- day, the earlier statutes tried to lengthen it by compulsion.<br />
Of course the pretensions of capital in embryo— when, beginning<br />
to grow, it secures the right of absorbing a quantum sufficit 3 of surpluslabour,<br />
not merely by the force of economic relations, but by the help of the<br />
<strong>St</strong>ate— appear very modest when put face to face with the concessions that,<br />
growling and struggling, it has to make in its adult condition. It takes centuries<br />
ere the “free” labourer, thanks to the development of capitalistic<br />
production, agrees, i.e., is compelled by social conditions, to sell the whole<br />
of his active life, his very capacity for work, for the price of the necessaries<br />
of life, his birthright for a mess of pottage. 4 Hence it is natural that the<br />
lengthening of the work- day, which capital, from the middle of the 14th to<br />
the end of the 17th century, tries to impose by <strong>St</strong>ate- measures on adult<br />
labourers, approximately coincides with the shortening of the working- day<br />
which, in the second half of the 19th century, has here and there been<br />
effected by the <strong>St</strong>ate to prevent the coining of children’s blood into capital.<br />
That which to- day, e.g., in the <strong>St</strong>ate of Massachusetts, until recently the<br />
freest <strong>St</strong>ate of the North- American Republic, has been proclaimed as the<br />
statutory limit of the labour of children under 12, 5 was in En gland, even in<br />
the middle of the 17th century, the normal working- day of able- bodied artisans,<br />
robust labourers, athletic blacksmiths.<br />
* * *<br />
1867<br />
From Letter from Friedrich Engels to Joseph Bloch 1<br />
London, September 21– 22, 1890<br />
According to the materialist conception of history, the ultimately determining<br />
element in history is the production and reproduction of real life. More<br />
1. After me the flood (French); an old French<br />
proverb, often attributed to Louis XV or his mistress,<br />
Madame de Pompadour, after the 1757<br />
defeat of the French and Austrian armies in the<br />
battle of Rossbach.<br />
2. Series of mea sures, passed beginning in 1819,<br />
intended to improve working conditions (particularly<br />
for children and women workers).<br />
3. Sufficient quantity (Latin).<br />
4. As the hungry Esau sold his birthright to his<br />
brother Jacob; Genesis 25.29– 34.<br />
5. That is, a 10- hour day (the law passed in 1842).<br />
1. A socialist (1871– 1936), who in the 1890s was<br />
a student at the <strong>University</strong> of Berlin. The translator<br />
is not named.
Letter from Friedrich Engels to Joseph Bloch / 675<br />
than this neither Marx nor I have ever asserted. Hence if somebody twists<br />
this into saying that the economic element is the only determining one,<br />
he transforms that proposition into a meaningless, abstract, senseless phrase.<br />
The economic situation is the basis, but the various elements of the superstructure:<br />
po liti cal forms of the class struggle and its results, to wit: constitutions<br />
established by the victorious class after a successful battle, etc.,<br />
juridical forms, and then even the reflexes of all these actual struggles in<br />
the brains of the participants, po liti cal, juristic, philosophical theories, religious<br />
views and their further development into systems of dogmas, also<br />
exercise their influence upon the course of the historical struggles and in<br />
many cases preponderate in determining their form. There is an interaction<br />
of all these elements in which, amid all the endless host of accidents (that<br />
is, of things and events, whose inner connection is so remote or so impossible<br />
of proof that we can regard it as non- existent, as negligible) the economic<br />
movement finally asserts itself as necessary. Otherwise the application<br />
of the theory to any period of history one chose would be easier than the<br />
solution of a simple equation of the first degree.<br />
We make our history ourselves, but, in the first place, under very definite<br />
assumptions and conditions. Among these the economic ones are ultimately<br />
decisive. But the po liti cal ones, etc., and indeed even the traditions which<br />
haunt human minds also play a part, although not the decisive one. The<br />
Prus sian state also arose and developed from historical, ultimately economic<br />
causes. But it could scarcely be maintained without pedantry that among<br />
the many small states of North Germany, Brandenburg 2 was specifically<br />
determined by economic necessity to become the great power embodying<br />
the economic, linguistic and, after the Reformation, also the religious difference<br />
between North and South, and not by other elements as well (above<br />
all by its entanglement with Poland, owing to the possession of Prus sia, and<br />
hence with international po liti cal relations— which were indeed also decisive<br />
in the formation of the Austrian dynastic power). Without making oneself<br />
ridiculous it would be a difficult thing to explain in terms of economics<br />
the existence of every small state in Germany, past and present, or the origin<br />
of the High German consonant shifts, 3 which widened the geo graph i cal<br />
wall of partition, formed by the mountains from the Sudetic range to the<br />
Taunus, 4 to the extent of a regular fissure across all Germany.<br />
In the second place, however, history is made in such a way that the final<br />
result always arises from conflicts between many individual wills, of which<br />
each again has been made what it is by a host of par tic u lar conditions of<br />
life. Thus there are innumerable intersecting forces, an infinite series of<br />
parallelograms of forces which give rise to one resultant— the historical<br />
event. This may again itself be viewed as the product of a power which<br />
works as a whole, unconsciously and without volition. For what each individual<br />
wills is obstructed by everyone else, and what emerges is something<br />
that no one willed. Thus past history proceeds in the manner of a natural<br />
pro cess and is essentially subject to the same laws of motion. But from the<br />
2. Region that became the core of the kingdom of<br />
Prus sia (1701– 1871) and of the German Empire<br />
(1871– 1918).<br />
3. Linguistic changes (ca. 500– 700 c.e.) that distinguish<br />
the German of central and southern Germany<br />
(High German, the official dialect) from the<br />
speech of northern Germany (Low German); for<br />
example, hopen (to hope) becomes in High German<br />
hoffen, and Plante (plant) becomes Pflanze.<br />
4. A mountain range in southwest central Germany.<br />
“The Sudetic range”: the Sudetes, mountains<br />
between the Czech Republic and Poland.
676 / CHARLES BAUDELAIRE<br />
fact that individual wills— of which each desires what he is impelled to by<br />
his physical constitution and external, in the last resort economic, circumstances<br />
(either his own personal circumstances or those of society in<br />
general)— do not attain what they want, but are merged into a collective<br />
mean, a common resultant, it must not be concluded that their value is<br />
equal to zero. On the contrary, each contributes to the resultant and is to<br />
this degree involved in it.<br />
I would furthermore ask you to study this theory from its original sources<br />
and not at second- hand; it is really much easier. Marx hardly wrote anything<br />
in which it did not play a part. But especially The Eigh teenth Brumaire of<br />
Louis Bonaparte is a most excellent example of its application. There are also<br />
many allusions in Capital. 5 Then may I also direct you to my writings: Herr<br />
Eugen Dühring’s Revolution in Science and Ludwig Feuerbach and the End<br />
of Classical German Philosophy, 6 in which I have given the most detailed<br />
account of historical materialism which, as far as I know, exists.<br />
Marx and I are ourselves partly to blame for the fact that the younger<br />
people sometimes lay more stress on the economic side than is due to it. We<br />
had to emphasise the main principle vis-à- vis our adversaries, who denied it,<br />
and we had not always the time, the place or the opportunity to allow the<br />
other elements involved in the interaction to come into their rights. But when<br />
it was a case of presenting a section of history, that is, of a practical application,<br />
it was a different matter and there no error was possible. Unfortunately,<br />
however, it happens only too often that people think they have fully understood<br />
a new theory and can apply it without more ado from the moment they<br />
have mastered its main principles, and even those not always correctly. And I<br />
cannot exempt many of the more recent “Marxists” from this reproach, for<br />
the most amazing rubbish has been produced in this quarter, too.<br />
* * *<br />
1890<br />
5. Vol. 1 was published in 1867, vols. 2 and 3 in<br />
1893 and 1894; The Eigh teenth Brumaire first<br />
appeared in 1852.<br />
6. Published in 1886; Dühring’s Revolution in<br />
Science, now known as Anti- Dühring, was published<br />
in 1877– 78.<br />
CHARLES BAUDELAIRE<br />
1821–1867<br />
Charles Baudelaire, who wanted to include the right to contradict oneself among<br />
the Rights of Man, made self- contradiction into a quintessentially modern form of<br />
poetics. But his canonization as a major poet would have surprised both him and<br />
his contemporaries. Although his book Les Fleurs du mal (1857, The Flowers of<br />
Evil) is now considered a masterpiece, it had an inauspicious start. The volume<br />
explicitly addresses a “hypocritical reader” who will not want the self- image the<br />
poems depict. The book’s notorious 1857 obscenity trial (which required Baudelaire<br />
to remove six poems and pay a fine) seemed to enact the rejection the poems
CHARLES BAUDELAIRE / 677<br />
predicted, but it also lent the author’s celebrity an unseemly luster. Few of Baudelaire’s<br />
friends could have foreseen a time when he would be hailed as a genius. And<br />
even they would not have guessed how many roles literary historians would assign<br />
to him.<br />
Viewed by contemporaries as a late, de cadent Romantic or as a Parnassian lover<br />
of art for art’s sake, Baudelaire is often described as the found er of what would later<br />
be known as symbolism, especially in his theory of “universal analogy” and in his<br />
early sonnet “Correspondances.” But what was peculiarly modern about Baudelaire<br />
was perhaps best described by one of his last editors, who called him “that strange<br />
classic of nonclassical things,” or by the poet Paul Claudel (1868– 1955), who said<br />
he combined “the style of Racine with the style of a journalist of the Second<br />
Empire.” Theorists of Romanticism, Parnassianism, symbolism, modernism and<br />
even realism have all claimed him as a key figure, but in very different— sometimes<br />
antithetical— ways. It is hard to imagine a more fitting tribute to Baudelaire’s practice<br />
of self- contradiction.<br />
Baudelaire’s father, François, was a sixty- year- old ex- priest and widower when he<br />
married Caroline Dufaÿs, a penniless orphan, who was twenty- six. When François<br />
died in 1827, he left Caroline with a twenty- two- year- old son, Alphonse, from his<br />
first marriage, along with her own five- year- old son, Charles. Charles later fondly<br />
remembered his mother as a beautiful widow whom he had all to himself during<br />
this period, but in 1828 she married a handsome army officer, Jacques Aupick, in<br />
some haste. It is not known when, or whether, Charles ever learned of the birth of<br />
his stillborn half- sister in December 1828.<br />
Jacques Aupick’s career in the military was remarkably successful; he was promoted<br />
to general on the same day that Charles passed the baccalauréat exam (despite<br />
having been expelled from his Pa ri sian high school earlier in 1839 for swallowing<br />
rather than surrendering a note from a classmate). For the next two years, Baudelaire<br />
lived a bohemian life among artists and students, wrote poetry, contracted<br />
gonorrhea and sizable debts, and generally enjoyed life. His stepfather and halfbrother,<br />
however, foreseeing only ruin from his failure to establish himself professionally,<br />
paid his debts, borrowed money from his patrimony, and sent him on what<br />
was planned as a one- year voyage to India to separate him from “the slippery streets<br />
of Paris” (as Aupick put it) before he turned twenty- one. Baudelaire did indeed journey<br />
around Africa as far as Réunion Island, but caught a return ship there back to<br />
France. Though it failed to protect Charles’s future bank account, the trip provided<br />
him with a different kind of capital: a store of poetic images and themes he was to<br />
draw on in his poetry.<br />
Once back in Paris, Baudelaire fell in love with a beautiful mixed- race Antillean<br />
actress named Jeanne Duval. Along with his brief liaisons with other women, the<br />
poet maintained a complicated, tempestuous, sometimes domestic relationship with<br />
Jeanne for most of his life. When he turned twenty- one he came into the inheritance<br />
left him by his father— the interest from which would have given him an annual<br />
income of 2,400 francs (approximately the starting salary for a typical civil ser vice<br />
job)— and quickly spent half of it. His mother, alarmed at the speed with which his<br />
funds were disappearing, imposed a legal mediator between him and what remained.<br />
For the next twenty years, Baudelaire’s correspondence with editors and colleagues<br />
rec ords his attempts to earn money through his writings, while the frequent letters<br />
he sent to his mother express both his desire to play on her maternal sympathies and<br />
his rage against the permanent infantilization his financial situation imposed. In<br />
March 1866 he suffered a stroke, undoubtedly caused by advanced syphilis, while<br />
on an unsuccessful lecture tour in Belgium. The stroke left him partially paralyzed<br />
and aphasic, able to utter only the single word “crénom!” (from sacré nom de Dieu! or<br />
“holy name of God!”). He died in a Paris clinic seventeen months later, his mother by<br />
his side.
678 / CHARLES BAUDELAIRE<br />
Baudelaire’s first publications were Salons, reviews of the annual art exhibit at<br />
the Louvre museum. Unlike other rebels against society who were frequently supported<br />
by the same bourgeois world they scorned, Baudelaire was fully aware of the<br />
often perverse and hated interde pen den cy between artists and patrons, beginning<br />
his Salon of 1845 by describing the economic purpose of such annual shows: “One<br />
must please those on whose resources one wants to live.” In 1847 he discovered the<br />
work of the American poet edgar allan poe (1809– 1849), whom he considered a<br />
fellow martyr to bourgeois values. Paradoxically, his translations of Poe would earn<br />
Baudelaire more money than all his other works put together; his introductions to<br />
the translations create a portrait of poetic genius that still shapes the French view<br />
of Poe to this day. He tried his hand at theater, wrote about drugs and addictions,<br />
published often contradictory theoretical essays in reviews, and started to publish<br />
his poetry; but Les Fleurs du mal did not appear until 1857, just months after the<br />
death of Jacques Aupick. When the volume drew legal charges of immorality, he<br />
removed the six “condemned” poems and published a new edition. The offending<br />
poems all dealt with female— particularly lesbian— sexuality (an early title of Les<br />
Fleurs du mal had been Les Lesbiennes). Baudelaire joined his contemporary Théophile<br />
Gautier and others in using lesbianism to get at the nature of art for art’s sake.<br />
His descriptions of female sexuality were considered not only immoral but a sign of<br />
“realism,” then a term of condemnation for works exposing frank, unidealized, and<br />
unpleasant realities. When, in 1949, the ban was finally lifted, the poems were<br />
defended on the grounds that they were symbolic, not realistic.<br />
In everything he wrote (or sometimes in two equal and opposite texts), Baudelaire<br />
depicted a human nature profoundly at odds with itself. In the first section of Les<br />
Fleurs du mal, titled “Spleen et Idéal,” the poet is torn between an aspiration toward<br />
an ideal (“Idéal”) that can neither be realized nor renounced, and an attraction to<br />
degradation (“Spleen”) that can neither be accepted nor denied. Spleen, an En glish<br />
term used by eighteenth- century poets to mean “melancholy,” here designates<br />
“depression,” “boredom,” “disgust,” “abjection,” “sin,” and even “materiality.” Baudelaire’s<br />
poetic speaker becomes addicted to his torture, desiring what he flees and<br />
fleeing what he desires while remaining excruciatingly aware of his impossible position,<br />
which then becomes the subject of the poems.<br />
In his later work, this metaphysical, aesthetic, or psychological self- division is<br />
subject to a further force of estrangement: the historical pro cess. In the second<br />
edition of Les Fleurs du mal (1861), Baudelaire added a section called “Tableaux<br />
Parisiens” (“Pa ri sian Scenes”). Responding to the reconstructions of Paris undertaken<br />
during the Second Empire, Baudelaire wrote (in his poem “Le Cygne”): “Paris<br />
is changing, but nothing in my melancholy has budged. . . . The form of a city changes<br />
faster, alas, than the heart of a man.” The anachronistic relationship between man<br />
and his desires is exacerbated by the speed of modernization. Even alienation does<br />
not have a permanent form. It is this divided perception of modernity— not a simple<br />
pro cess of change but something partly unchanging and partly fleeting, partly eternal<br />
and partly historical— that Baudelaire discusses in our selection, “The Paint er of<br />
Modern Life” (1863).<br />
“The Paint er of Modern Life,” first published in the widely circulated newspaper<br />
Le Figaro, sketches out an unpre ce dented theory of modern aesthetics. Many later<br />
critics have felt that the essay should have been about Édouard Manet, with whom<br />
Baudelaire was soon to become friends— and who they take to be the true “paint er<br />
of modern life”— in preference to Constantin Guys, a minor nineteenth- century<br />
draftsman whom history has almost forgotten. But Baudelaire begins his essay with<br />
a plea for minor artists, indicating that what he appreciated in Guys was his lack of<br />
monumentality— the speed of his sketches, the almost photographic accuracy of<br />
his reportage (although Baudelaire scorned photography itself), and perhaps even<br />
his ephemerality. Guys captured for Baudelaire the aesthetics of the flâneur— an
CHARLES BAUDELAIRE / 679<br />
idler on the city streets, filled with curiosity but without goal or interest, made possible<br />
by the growth of modern commodity culture and display.<br />
In his long essay, Baudelaire describes two complementary paradigms for the artist:<br />
the flâneur, who gives himself over to the crowd (Baudelaire calls it a “saintly<br />
prostitution of the soul” in his prose poem “Crowds”), and the dandy, who holds<br />
himself aloof and unmoved. While the flâneur is contextualized by new practices of<br />
shopping on the city streets, the dandy resists the promiscuity of buying and selling<br />
in general. In his recoil from vulgarity and commerce, the dandy personifies the<br />
stance of aristocracy, searching for distinction as opposed to the “leveling” that<br />
Baudelaire associates with democracy. Baudelaire’s “modernity” is thus deeply<br />
opposed to the postrevolutionary economic modernization that also informs it.<br />
Both the flâneur and the dandy contrast sharply with, but owe part of their appeal<br />
to, femininity. In section XI, “In Praise of Cosmetics,” Baudelaire goes so far as to<br />
see makeup— a sign of theater as well as a sign of femininity— as a paradigm for art.<br />
In a violent put- down of the Romantic idealization of nature, he claims that nature<br />
can only counsel crime and self- interest, while everything good is a product of<br />
restraint and calculation. Hence cosmetics should not try to recover the artlessness<br />
of youth (“Nature”), but should frankly seek the beauty of artifice (“Art”). The implication<br />
for the modern artist is that everything of value comes through culture, not<br />
nature, and that to pretend otherwise leads to a distorted and distorting idealization<br />
of a nature that never existed.<br />
Baudelaire thus forged “The Paint er of Modern Life” out of a clash between nostalgia<br />
for lost aristocratic values and fascination with the contemporary street life<br />
of commodity culture. In his poetry and in his prose, he was able to distill from the<br />
shocks and chance encounters of the changing city a radically new poetics. Those<br />
“slippery streets of Paris” so feared by Jacques Aupick became, for Baudelaire and<br />
perhaps for modern art in general, the very substance of modernity.<br />
bibliography<br />
Baudelaire’s prose works were collected after his death and published in two volumes,<br />
Curiosités esthétiques (1868) and L’Art romantique (1869). An excellent En glish<br />
edition of the main texts is available in two volumes, translated by Jonathan Mayne:<br />
Art in Paris, 1845– 1862 (1965) and The Paint er of Modern Life and Other Essays<br />
(1965). Baudelaire wryly captures his own addictions in On Wine and Hashish (1851;<br />
trans. 2002), translated by Andrew Brown. Shorter prose selections can be found in<br />
My Heart Laid Bare, edited by Peter Quennell, translated by Norman Cameron<br />
(1950); Baudelaire as a Literary Critic, translated by Lois Boe Hyslop and <strong>Francis</strong><br />
E. Hyslop Jr. (1964); and Baudelaire: Writings on Art and Artists, translated by P. E.<br />
Charvet (1972). Baudelaire, by Claude Pichois and Jean Ziegler (1987; trans. 1989),<br />
is a rich and meticulously researched biography.<br />
Margaret Gilman’s study, Baudelaire the Critic (1943), provides the classic introduction<br />
to Baudelaire’s critical writings. Criticism of Baudelaire was for a long time<br />
influenced by Théophile Gautier’s 1868 introduction to the third edition of Les Fleurs<br />
du mal. Gautier’s Baudelaire was a lover of artifice, an adherent of art for art’s sake. A<br />
good sampling of critical essays in this mode can be found in Henri Peyre’s Baudelaire:<br />
A Collection of Critical Essays (1962). Early readers took Baudelaire at his word<br />
and lamented the bad luck that had given him such a mediocre mother, such a difficult<br />
financial situation, and such impossible desires. A study by Jean- Paul Sartre,<br />
Baudelaire (1946; trans. 1949), reversed this view: Sartre treated Baudelaire as a man<br />
who had gotten exactly what he wanted, including the appearance of having wanted<br />
something else. Another important critical perspective on Baudelaire’s modernity<br />
took shape in the writings of Walter Benjamin, a number of which were published in<br />
En glish as Charles Baudelaire: A Lyric Poet in the Era of High Capitalism (1973). His<br />
study of Baudelaire was part of an im mense project on the Paris Arcades, which was
680 / CHARLES BAUDELAIRE<br />
finally published as Das Passagen- Werk (1982; trans. 1999, The Arcades Project). This<br />
work by Benjamin is essential for an understanding of what is modern about Baudelaire.<br />
Also of interest is Benjamin’s The Writer of Modern Life: Essays on Charles<br />
Baudelaire, edited with informative notes by Michael Jennings (2006).<br />
T. J. Clark’s Painting of Modern Life: Paris in the Art of Manet and His Followers<br />
(1984) takes its title, if little else, from Baudelaire and analyzes art in Paris as if<br />
Baudelaire had written about Manet. For more explicit discussions of Baudelaire<br />
and modern aesthetics, see David Carrier’s High Art: Charles Baudelaire and the<br />
Origins of Modernist Painting (1996) and J. A. Hiddleston’s Baudelaire and the Art of<br />
Memory (1999). Of the many contemporary critical studies, four worth noting focus<br />
on Baudelaire’s modernity: essays by Paul de Man in Blindness and Insight (1971)<br />
and The Rhetoric of Romanticism (1984); Timothy Raser, A Poetics of Art Criticism:<br />
The Case of Baudelaire (1989); Richard Terdiman, Present Past: Modernity and the<br />
Memory Crisis (1993); and Susan Blood, Baudelaire and the Aesthetics of Bad Faith<br />
(1997). And finally, an excellent and wide- ranging collection of essays directly<br />
addressing Baudelaire’s modernity can be found in Baudelaire and the Poetics of<br />
Modernity, edited by Patricia A. Ward (2001). The annotated bibliography in David<br />
Baguley’s Critical Bibliography of French Literature (1994) is excellent, as are the<br />
annual bibliographical updates published by the W. T. Bandy Center for Baudelaire<br />
and Modern French <strong>St</strong>udies at Vanderbilt <strong>University</strong>.<br />
From The Paint er of Modern Life 1<br />
From I. Beauty, Fashion, and Happiness<br />
The world— and even the world of artists— is full of people who can go to the<br />
Louvre, 2 walk rapidly, without so much as a glance, past rows of very interesting,<br />
though secondary, pictures, to come to a rapturous halt in front of a Titian<br />
or a Raphael 3 — one of those that have been most pop u lar ized by the<br />
engraver’s art; then they will go home happy, not a few saying to themselves,<br />
‘I know my Museum.’ Just as there are people who, having once read Bossuet<br />
and Racine, 4 fancy that they have mastered the history of literature.<br />
Fortunately from time to time there come forward righters of wrong, critics,<br />
amateurs, curious enquirers, to declare that Raphael, or Racine, does<br />
not contain the whole secret, and that the minor poets too have something<br />
good, solid and delightful to offer; and finally that however much we may<br />
love general beauty, as it is expressed by classical poets and artists, we are<br />
no less wrong to neglect par tic u lar beauty, the beauty of circumstance and<br />
the sketch of manners.<br />
It must be admitted that for some years now the world has been mending<br />
its ways a little. The value which collectors today attach to the delightful<br />
coloured engravings of the last century proves that a reaction has set in in<br />
the direction where it was required; Debucourt, the Saint- Aubins 5 and many<br />
others have found their places in the dictionary of artists who are worthy of<br />
study. But these represent the past: my concern today is with the painting of<br />
1. Translated by Jonathan Mayne.<br />
2. The national art museum of France, in Paris.<br />
3. Two famous Italian Re nais sance paint ers,<br />
Tiziano Vecellio (ca. 1488– 1576) and Raffaello<br />
Santi (1483– 1520).<br />
4. Jean Racine (1639– 1699), quintessential<br />
French neoclassical playwright. Jacques- Bénigne<br />
Bossuet (1627– 1704), French bishop and neoclassical<br />
writer.<br />
5. The brothers Charles (1721– 1786) and Gabriel<br />
(1724– 1780) de Saint- Aubin, along with Philibert-<br />
Louis Debucourt (1755– 1832), were graphic artists<br />
and paint ers (as was Baudelaire’s father).
The Paint er of Modern Life / 681<br />
manners of the present. The past is interesting not only by reason of the<br />
beauty which could be distilled from it by those artists for whom it was the<br />
present, but also precisely because it is the past, for its historical value. It is<br />
the same with the present. The plea sure which we derive from the repre senta<br />
tion of the present is due not only to the beauty with which it can be<br />
invested, but also to its essential quality of being present.<br />
* * *<br />
This is in fact an excellent opportunity to establish a rational and historical<br />
theory of beauty, in contrast to the academic theory of an unique<br />
and absolute beauty; to show that beauty is always and inevitably of a double<br />
composition, although the impression that it produces is single— for the<br />
fact that it is difficult to discern the variable elements of beauty within the<br />
unity of the impression invalidates in no way the necessity of variety in its<br />
composition. Beauty is made up of an eternal, invariable element, whose<br />
quantity it is excessively difficult to determine, and of a relative, circumstantial<br />
element, which will be, if you like, whether severally or all at once,<br />
the age, its fashions, its morals, its emotions. Without this second element,<br />
which might be described as the amusing, enticing, appetizing icing on<br />
the divine cake, the first element would be beyond our powers of digestion<br />
or appreciation, neither adapted nor suitable to human nature. I defy anyone<br />
to point to a single scrap of beauty which does not contain these two<br />
elements.<br />
Let me instance two opposite extremes in history. In religious art the<br />
duality is evident at the first glance; the ingredient of eternal beauty reveals<br />
itself only with the permission and under the discipline of the religion to<br />
which the artist belongs. In the most frivolous work of a sophisticated artist<br />
belonging to one of those ages which, in our vanity, we characterize as civilized,<br />
the duality is no less to be seen; at the same time the eternal part of<br />
beauty will be veiled and expressed if not by fashion, at least by the par tic u-<br />
lar temperament of the artist. The duality of art is a fatal consequence of the<br />
duality of man. Consider, if you will, the eternally subsisting portion as the<br />
soul of art, and the variable element as its body. That is why <strong>St</strong>endhal 6 — an<br />
impertinent, teasing, even a disagreeable critic, but one whose impertinences<br />
are often a useful spur to reflection— approached the truth more closely<br />
than many another when he said that ‘Beauty is nothing else but a promise<br />
of happiness.’ This definition doubtless overshoots the mark; it makes Beauty<br />
far too subject to the infinitely variable ideal of Happiness; it strips Beauty<br />
too neatly of its aristocratic quality: but it has the great merit of making a<br />
decided break with the academic error.<br />
I have explained these things more than once before. 7 And these few<br />
lines will already have said enough on the subject for those who have a<br />
taste for the diversions of abstract thought. I know, however, that the majority<br />
of my own countrymen at least have but little inclination for these, and<br />
I myself am impatient to embark upon the positive and concrete part of my<br />
subject.<br />
6. Pen name of Marie Henri Beyle (1783– 1842),<br />
French novelist and critic; the quotation is from<br />
De l’amour (1822), chap. 17.<br />
7. E.g. in the article on “Critical Method” on the<br />
occasion of the Exposition Universelle of 1855<br />
[translator’s note].
682 / CHARLES BAUDELAIRE<br />
From III. The Artist, Man of the World, Man of the Crowd, and Child<br />
Today I want to discourse to the public about a strange man, a man of so<br />
powerful and so decided an originality that it is sufficient unto itself and<br />
does not even seek approval. Not a single one of his drawings is signed, if by<br />
signature you mean that string of easily forgeable characters which spell a<br />
name and which so many other artists affix ostentatiously at the foot of<br />
their least important trifles. Yet all his works are signed— with his dazzling<br />
soul; and art- lovers who have seen and appreciated them will readily recognize<br />
them from the description that I am about to give.<br />
A passionate lover of crowds and incognitos, Monsieur C. G. 8 carries<br />
originality to the point of shyness. Mr. Thackeray, 9 who, as is well known,<br />
is deeply interested in matters of art, and who himself executes the illustrations<br />
to his novels, spoke one day of Monsieur G. in the columns of a London<br />
review. 1 The latter was furious, as though at an outrage to his virtue.<br />
Recently again, when he learnt that I had it in mind to write an appreciation<br />
of his mind and his talent, he begged me— very imperiously, I must<br />
admit— to suppress his name, and if I must speak of his works, to speak of<br />
them as if they were those of an anonymous artist. I will humbly comply<br />
with this singular request.<br />
* * *<br />
For ten years I had wanted to get to know Monsieur G., who is by nature<br />
a great traveller and cosmopolitan. I knew that for some time he had been<br />
on the staff of an En glish illustrated journal, 2 and that engravings after his<br />
travel- sketches, made in Spain, Turkey and the Crimea, had been published<br />
there. Since then I have seen a considerable quantity of those drawings,<br />
hastily sketched on the spot, and thus I have been able to read, so to speak,<br />
a detailed account of the Crimean campaign 3 which is much preferable to<br />
any other that I know. The same paper had also published, always without<br />
signature, a great number of his illustrations of new ballets and operas.<br />
When at last I ran him to earth, I saw at once that it was not precisely an<br />
artist, but rather a man of the world with whom I had to do.<br />
* * *<br />
And so, as a first step towards an understanding of Monsieur G., I would<br />
ask you to note at once that the mainspring of his genius is curiosity.<br />
Do you remember a picture (it really is a picture!), painted— or rather<br />
written— by the most powerful pen of our age, and entitled The Man of the<br />
Crowd? 4 In the window of a coffee- house there sits a convalescent, pleas urably<br />
absorbed in gazing at the crowd, and mingling, through the medium of<br />
thought, in the turmoil of thought that surrounds him. But lately returned<br />
from the valley of the shadow of death, he is rapturously breathing in all<br />
8. Constantin Guys (1802– 1892), prolific draftsman<br />
whose sketches of the Crimean War were<br />
forerunners of photojournalism.<br />
9. William Makepeace Thackeray (1811– 1863),<br />
En glish novelist and satirist.<br />
1. The reference has not been traced [translator’s<br />
note].<br />
2. The Illustrated London News [translator’s note].<br />
3. War (1854– 56) in which Britain, France, and<br />
Sardinia came to the aid of Turkey against Russia.<br />
4. A story by edgar allan poe, included among<br />
his Tales (1845) and translated by Baudelaire in<br />
the Nouvelles Histoires Extraordinaires [translator’s<br />
note].
The Paint er of Modern Life / 683<br />
the odours and essences of life; as he has been on the brink of total oblivion,<br />
he remembers, and fervently desires to remember, everything. Finally<br />
he hurls himself headlong into the midst of the throng, in pursuit of an<br />
unknown, half- glimpsed countenance that has, on an instant, bewitched<br />
him. Curiosity has become a fatal, irresistible passion!<br />
Imagine an artist who was always, spiritually, in the condition of that<br />
convalescent, and you will have the key to the nature of Monsieur G.<br />
Now convalescence is like a return towards childhood. The convalescent,<br />
like the child, is possessed in the highest degree of the faculty of keenly<br />
interesting himself in things, be they apparently of the most trivial. Let us<br />
go back, if we can, by a retrospective effort of the imagination, towards our<br />
most youthful, our earliest, impressions, and we will recognize that they<br />
had a strange kinship with those brightly coloured impressions which we<br />
were later to receive in the aftermath of a physical illness, always provided<br />
that that illness had left our spiritual capacities pure and unharmed. The<br />
child sees everything in a state of newness; he is always drunk. Nothing<br />
more resembles what we call inspiration than the delight with which a child<br />
absorbs form and colour. I am prepared to go even further and assert that<br />
inspiration has something in common with a convulsion, and that every<br />
sublime thought is accompanied by a more or less violent ner vous shock<br />
which has its repercussion in the very core of the brain. The man of genius<br />
has sound nerves, while those of the child are weak. With the one, Reason<br />
has taken up a considerable position; with the other, Sensibility is almost<br />
the whole being. But genius is nothing more nor less than childhood recovered<br />
at will— a childhood now equipped for self- expression with manhood’s<br />
capacities and a power of analysis which enables it to order the mass of raw<br />
material which it has involuntarily accumulated.<br />
* * *<br />
The crowd is his element, as the air is that of birds and water of fishes.<br />
His passion and his profession are to become one flesh with the crowd. For<br />
the perfect flâneur, 5 for the passionate spectator, it is an im mense joy to set<br />
up house in the heart of the multitude, amid the ebb and flow of movement,<br />
in the midst of the fugitive and the infinite. To be away from home and yet<br />
to feel oneself everywhere at home; to see the world, to be at the centre of<br />
the world, and yet to remain hidden from the world— such are a few of the<br />
slightest pleasures of those in de pen dent, passionate, impartial natures<br />
which the tongue can but clumsily define. The spectator is a prince who<br />
everywhere rejoices in his incognito. The lover of life makes the whole<br />
world his family, just like the lover of the fair sex who builds up his family<br />
from all the beautiful women that he has ever found, or that are— or are<br />
not— to be found; or the lover of pictures who lives in a magical society of<br />
dreams painted on canvas. Thus the lover of universal life enters into the<br />
crowd as though it were an im mense reservoir of electrical energy. Or we<br />
might liken him to a mirror as vast as the crowd itself; or to a kaleidoscope<br />
gifted with consciousness, responding to each one of its movements and<br />
reproducing the multiplicity of life and the flickering grace of all the<br />
5. Idler, man- about- town (French).
684 / CHARLES BAUDELAIRE<br />
elements of life. He is an ‘I’ with an insatiable appetite for the ‘non- I’, at<br />
every instant rendering and explaining it in pictures more living than life<br />
itself, which is always unstable and fugitive.<br />
* * *<br />
Few men are gifted with the capacity of seeing; there are fewer still who<br />
possess the power of expression. So now, at a time when others are asleep,<br />
Monsieur G. is bending over his table, darting on to a sheet of paper the<br />
same glance that a moment ago he was directing towards external things,<br />
skirmishing with his pencil, his pen, his brush, splashing his glass of water<br />
up to the ceiling, wiping his pen on his shirt, in a ferment of violent activity,<br />
as though afraid that the image might escape him, cantankerous though<br />
alone, elbowing himself on. And the external world is reborn upon his<br />
paper, natural and more than natural, beautiful and more than beautiful,<br />
strange and endowed with an impulsive life like the soul of its creator. The<br />
phantasmagoria has been distilled from nature. All the raw materials with<br />
which the memory has loaded itself are put in order, ranged and harmonized,<br />
and undergo that forced idealization which is the result of a childlike<br />
perceptiveness— that is to say, a perceptiveness acute and magical by reason<br />
of its innocence!<br />
IV. Modernity<br />
And so away he goes, hurrying, searching. But searching for what? Be very<br />
sure that this man, such as I have depicted him— this solitary, gifted with an<br />
active imagination, ceaselessly journeying across the great human desert—<br />
has an aim loftier than that of a mere flâneur, an aim more general, something<br />
other than the fugitive plea sure of circumstance. He is looking for that<br />
quality which you must allow me to call ‘modernity’; for I know of no better<br />
word to express the idea I have in mind. He makes it his business to extract<br />
from fashion what ever element it may contain of poetry within history, to<br />
distil the eternal from the transitory. Casting an eye over our exhibitions of<br />
modern pictures, we are struck by a general tendency among artists to dress<br />
all their subjects in the garments of the past. Almost all of them make use<br />
of the costumes and furnishings of the Re nais sance, just as David 6 employed<br />
the costumes and furnishings of Rome. There is however this difference, that<br />
David, by choosing subjects which were specifically Greek or Roman, had no<br />
alternative but to dress them in antique garb, whereas the paint ers of today,<br />
though choosing subjects of a general nature and applicable to all ages, nevertheless<br />
persist in rigging them out in the costumes of the Middle Ages, the<br />
Re nais sance or the Orient. This is clearly symptomatic of a great degree of<br />
laziness; for it is much easier to decide outright that everything about the<br />
garb of an age is absolutely ugly than to devote oneself to the task of distilling<br />
from it the mysterious element of beauty that it may contain, however<br />
slight or minimal that element may be. By ‘modernity’ I mean the ephemeral,<br />
the fugitive, the contingent, the half of art whose other half is the eternal<br />
and the immutable. Every old master has had his own modernity; the<br />
6. Jacques- Louis David (1748– 1825), artist famous for his classical depictions of the French Revolution.<br />
Re nais sance: in France, the 16th– 17th centuries.
The Paint er of Modern Life / 685<br />
great majority of fine portraits that have come down to us from former generations<br />
are clothed in the costume of their own period. They are perfectly<br />
harmonious, because everything— from costume and coiffure down to gesture,<br />
glance and smile (for each age has a deportment, a glance and a smile<br />
of its own)— everything, I say, combines to form a completely viable whole.<br />
This transitory, fugitive element, whose metamorphoses are so rapid, must<br />
on no account be despised or dispensed with. By neglecting it, you cannot<br />
fail to tumble into the abyss of an abstract and indeterminate beauty, like<br />
that of the first woman before the fall of man. If for the necessary and<br />
inevitable costume of the age you substitute another, you will be guilty of a<br />
mistranslation only to be excused in the case of a masquerade prescribed by<br />
fashion. (Thus, the goddesses, nymphs and sultanas of the eigh teenth century<br />
are still convincing portraits, morally speaking.)<br />
It is doubtless an excellent thing to study the old masters in order to learn<br />
how to paint; but it can be no more than a waste of labour if your aim is to<br />
understand the special nature of present- day beauty. The draperies of<br />
Rubens or Veronese 7 will in no way teach you how to depict moire antique,<br />
satin à la reine 8 or any other fabric of modern manufacture, which we see<br />
supported and hung over crinoline or starched muslin petticoat. In texture<br />
and weave these are quite different from the fabrics of ancient Venice or<br />
those worn at the court of Catherine. 9 Furthermore the cut of skirt and bodice<br />
is by no means similar; the pleats are arranged according to a new system.<br />
Finally the gesture and the bearing of the woman of today give to her<br />
dress a life and a special character which are not those of the woman of the<br />
past. In short, for any ‘modernity’ to be worthy of one day taking its place as<br />
‘antiquity’, it is necessary for the mysterious beauty which human life accidentally<br />
puts into it to be distilled from it. And it is to this task that Monsieur<br />
G. particularly addresses himself.<br />
I have remarked that every age had its own gait, glance and gesture. The<br />
easiest way to verify this proposition would be to betake oneself to some<br />
vast portrait- gallery, such as the one at Versailles. 1 But it has an even wider<br />
application. Within that unity which we call a Nation, the various professions<br />
and classes and the passing centuries all introduce variety, not only in<br />
manners and gesture, but even in the actual form of the face. Certain types<br />
of nose, mouth and brow will be found to dominate the scene for a period<br />
whose extent I have no intention of attempting to determine here, but<br />
which could certainly be subjected to a form of calculation. Considerations<br />
of this kind are not sufficiently familiar to our portrait- painters; the great<br />
failing of M. Ingres, 2 in par tic u lar, is that he seeks to impose upon every<br />
type of sitter a more or less complete, by which I mean a more or less despotic,<br />
form of perfection, borrowed from the repertory of classical ideas.<br />
In a matter of this kind it would be easy, and indeed legitimate, to argue<br />
a priori. The perpetual correlation between what is called the ‘soul’ and<br />
7. Paolo Caliari (1528– 1588), major paint er of<br />
the 16th- century Venetian school (called “Veronese”<br />
because born in Verona). Peter Paul Rubens<br />
(1577– 1640), Flemish baroque paint er.<br />
8. Literally “old- fashioned watered silk” and “satin<br />
for the queen” (French), two elegant modern fabrics.<br />
9. Catherine de Medici (1519– 1589), the queen<br />
consort of Henry II of France, and subsequently<br />
regent.<br />
1. The royal palace at Versailles (near Paris),<br />
built (1676– 1708) by Louis XIV; the seat of government<br />
for more than 100 years, it was designated<br />
a national museum in 1837.<br />
2. Jean- August- Dominique Ingres (1780– 1867),<br />
celebrated French paint er and portraitist.
686 / CHARLES BAUDELAIRE<br />
what is called the ‘body’ explains quite clearly how everything that is ‘material’,<br />
or in other words an emanation of the ‘spiritual’, mirrors, and will<br />
always mirror, the spiritual reality from which it derives. If a painstaking,<br />
scrupulous, but feebly imaginative artist has to paint a courtesan of today<br />
and takes his ‘inspiration’ (that is the accepted word) from a courtesan by<br />
Titian or Raphael, it is only too likely that he will produce a work which is<br />
false, ambiguous and obscure. From the study of a masterpiece of that time<br />
and type he will learn nothing of the bearing, the glance, the smile or the<br />
living ‘style’ of one of those creatures whom the dictionary of fashion has<br />
successively classified under the coarse or playful titles of ‘doxies’, ‘kept<br />
women’, lorettes, or biches. 3<br />
The same criticism may be strictly applied to the study of the military<br />
man and the dandy, and even to that of animals, whether horses or dogs; in<br />
short, of everything that goes to make up the external life of this age. Woe<br />
to him who studies the antique for anything else but pure art, logic and general<br />
method! By steeping himself too thoroughly in it, he will lose all memory<br />
of the present; he will renounce the rights and privileges offered by<br />
circumstance— for almost all our originality comes from the seal which Time<br />
imprints on our sensations. I need hardly tell you that I could easily support<br />
my assertions with reference to many objects other than women. What<br />
would you say, for example, of a marine- painter (I am deliberately going to<br />
extremes) who, having to depict the sober and elegant beauty of a modern<br />
vessel, were to tire out his eyes by studying the overcharged, involved forms<br />
and the monumental poop of a galleon, or the complicated rigging of the<br />
sixteenth century? Again, what would you think if you had commissioned an<br />
artist to paint the portrait of a thoroughbred, famed in the annals of the<br />
turf, and he then proceeded to confine his researches to the Museums and<br />
contented himself with a study of the horse in the galleries of the past, in<br />
Van Dyck, Borgognone or Van der Meulen? 4<br />
Under the direction of nature and the tyranny of circumstance, Monsieur<br />
G. has pursued an altogether different path. He began by being an observer<br />
of life, and only later set himself the task of acquiring the means of expressing<br />
it. This has resulted in a thrilling originality in which any remaining<br />
vestiges of barbarousness or naïveté appear only as new proofs of his faithfulness<br />
to the impression received, or as a flattering compliment paid to<br />
truth. For most of us, and particularly for men of affairs, for whom nature<br />
has no existence save by reference to utility, the fantastic reality of life has<br />
become singularly diluted. Monsieur G. never ceases to drink it in; his eyes<br />
and his memory are full of it.<br />
From IX. The Dandy<br />
* * *<br />
If I speak of love in connection with dandyism, this is because love is the<br />
natural occupation of the idle. The dandy does not, however, regard love as<br />
3. Affectionate terms for sexually free women of<br />
the demimonde.<br />
4. The Flemish Anthony van Dyke (1599– 1641),<br />
the French Jacques Courtois, il Borgognone<br />
(1620– 1676), and the Flemish Adam Frans van<br />
der Meulen (1632– 1690) all painted horses (in<br />
battle scenes, equestrian portraits, and murals).
The Paint er of Modern Life / 687<br />
a special target to be aimed at. If I have spoken of money, this is because<br />
money is indispensable to those who make a cult of their emotions; but the<br />
dandy does not aspire to money as to something essential; this crude passion<br />
he leaves to vulgar mortals; he would be perfectly content with a limitless<br />
credit at the bank. Dandyism does not even consist, as many thoughtless<br />
people seem to believe, in an immoderate taste for the toilet and material<br />
elegance. For the perfect dandy these things are no more than symbols of<br />
his aristocratic superiority of mind. Furthermore to his eyes, which are in<br />
love with distinction above all things, the perfection of his toilet will consist<br />
in absolute simplicity, which is the best way, in fact, of achieving the<br />
desired quality. What then is this passion, which, becoming doctrine, has<br />
produced such a school of tyrants? what this unofficial institution which<br />
has formed so haughty and exclusive a sect? It is first and foremost the<br />
burning need to create for oneself a personal originality, bounded only by<br />
the limits of the proprieties. It is a kind of cult of the self which can nevertheless<br />
survive the pursuit of a happiness to be found in someone else— in<br />
woman, for example; which can even survive all that goes by in the name of<br />
illusions. It is the joy of astonishing others, and the proud satisfaction of<br />
never oneself being astonished. A dandy may be blasé, he may even suffer;<br />
but in this case, he will smile like the Spartan boy under the fox’s tooth. 5<br />
* * *<br />
Whether these men are nicknamed exquisites, incroyables, 6 beaux, lions<br />
or dandies, they all spring from the same womb; they all partake of the<br />
same characteristic quality of opposition and revolt; they are all representatives<br />
of what is finest in human pride, of that compelling need, alas only too<br />
rare today, of combating and destroying triviality. It is from this that the<br />
dandies obtain that haughty exclusiveness, provocative in its very coldness.<br />
Dandyism appears above all in periods of transition, when democracy is not<br />
yet all- powerful, and aristocracy is only just beginning to totter and fall. In<br />
the disorder of these times, certain men who are socially, po liti cally and<br />
financially ill at ease, but are all rich in native energy, may conceive the<br />
idea of establishing a new kind of aristocracy, all the more difficult to shatter<br />
as it will be based on the most precious, the most enduring faculties,<br />
and on the divine gifts which work and money are unable to bestow. Dandyism<br />
is the last spark of heroism amid de cadence; and the type of dandy<br />
discovered by our traveller in North America does nothing to invalidate this<br />
idea; for how can we be sure that those tribes which we call ‘savage’ may<br />
not in fact be the disjecta membra 7 of great extinct civilizations? Dandyism<br />
is a sunset; like the declining daystar, it is glorious, without heat and full of<br />
melancholy. But alas, the rising tide of democracy, which invades and levels<br />
everything, is daily overwhelming these last representatives of human pride<br />
and pouring floods of oblivion upon the footprints of these stupendous<br />
warriors. Dandies are becoming rarer and rarer in our country, whereas<br />
amongst our neighbours in En gland the social system and the constitution<br />
(the true constitution, I mean: the constitution which expresses itself<br />
5. According to legend, a Greek boy of Sparta<br />
who had stolen a fox hid it under his cloak and<br />
allowed the animal to devour his entrails rather<br />
than reveal the theft.<br />
6. Incredibles (French): late- 18th- century fops<br />
who called everything “incredible.”<br />
7. Scattered pieces (Latin).
688 / CHARLES BAUDELAIRE<br />
through behaviour) will for a long time yet allow a place for the descendants<br />
of Sheridan, Brummel and Byron, 8 granted at least that men are born<br />
who are worthy of such a heritage.<br />
What to the reader may have seemed a digression is not so in truth. The<br />
moral reflections and considerations provoked by an artist’s drawings are in<br />
many cases the best translation of them that criticism can make; such suggestions<br />
form part of an underlying idea which begins to emerge as they are<br />
set out one after the other. It is hardly necessary to say that when Monsieur<br />
G. sketches one of his dandies on the paper, he never fails to give him his<br />
historical personality— his legendary personality, I would venture to say, if<br />
we were not speaking of the present time and of things generally considered<br />
as frivolous. Nothing is missed; his lightness of step, his social aplomb, the<br />
simplicity in his air of authority, his way of wearing a coat or riding a horse,<br />
his bodily attitudes which are always relaxed but betray an inner energy, so<br />
that when your eye lights upon one of those privileged beings in whom the<br />
graceful and the formidable are so mysteriously blended, you think: ‘A rich<br />
man perhaps, but more likely an out- of- work Hercules!’ 9<br />
The distinguishing characteristic of the dandy’s beauty consists above all<br />
in an air of coldness which comes from an unshakeable determination not<br />
to be moved; you might call it a latent fire which hints at itself, and which<br />
could, but chooses not to burst into flame. It is this quality which these<br />
pictures express so perfectly.<br />
XI. In Praise of Cosmetics<br />
I remember a song, so worthless and silly that it seems hardly proper to quote<br />
from it in a work which has some pretensions to seriousness, but which nevertheless<br />
expresses very well, in its vaudev ille manner, the aesthetic creed of<br />
people who do not think. ‘Nature embellishes Beauty’, it runs. It is of course<br />
to be presumed that, had he known how to write in French, the poet would<br />
rather have said ‘Simplicity embellishes Beauty’, which is equivalent to the<br />
following startling new truism: ‘Nothing embellishes something.’<br />
The majority of errors in the field of aesthetics spring from the eigh teenth<br />
century’s false premiss in the field of ethics. At that time Nature was taken as<br />
ground, source and type of all possible Good and Beauty. The negation of<br />
original sin played no small part in the general blindness of that period. But<br />
if we are prepared to refer simply to the facts, which are manifest to the experience<br />
of all ages no less than to the readers of the Law Reports, we shall see<br />
that Nature teaches us nothing, or practically nothing. I admit that she compels<br />
man to sleep, to eat, to drink, and to arm himself as well as he may<br />
against the inclemencies of the weather: but it is she too who incites man to<br />
murder his brother, to eat him, to lock him up and to torture him; for no<br />
sooner do we take leave of the domain of needs and necessities to enter that<br />
of pleasures and luxury than we see that Nature can counsel nothing but<br />
crime. It is this infallible Mother Nature who has created patricide and cannibalism,<br />
and a thousand other abominations that both shame and modesty<br />
8. The Irish- born dramatist Richard Brinsley<br />
Sheridan (1751– 1816), George Bryan (“Beau”)<br />
Brummell (1778– 1840), and the poet George<br />
Gordon, Lord Byron (1788– 1824) were all En glish<br />
dandies.<br />
9. The Roman name of Heracles, the greatest of<br />
the legendary Greek heroes; among other feats,<br />
he performed 12 famous labors.
The Paint er of Modern Life / 689<br />
prevent us from naming. On the other hand it is philosophy (I speak of good<br />
philosophy) and religion which command us to look after our parents when<br />
they are poor and infirm. Nature, being none other than the voice of our own<br />
self- interest, would have us slaughter them. I ask you to review and scrutinize<br />
what ever is natural— all the actions and desires of the purely natural man:<br />
you will find nothing but frightfulness. Everything beautiful and noble is<br />
the result of reason and calculation. Crime, of which the human animal has<br />
learned the taste in his mother’s womb, is natural by origin. Virtue, on the<br />
other hand, is artificial, supernatural, since at all times and in all places gods<br />
and prophets have been needed to teach it to animalized humanity, man<br />
being powerless to discover it by himself. Evil happens without effort, naturally,<br />
fatally; Good is always the product of some art. All that I am saying<br />
about Nature as a bad counsellor in moral matters, and about Reason as true<br />
redeemer and reformer, can be applied to the realm of Beauty. I am thus led<br />
to regard external finery as one of the signs of the primitive nobility of the<br />
human soul. Those races which our confused and perverted civilization is<br />
pleased to treat as savage, with an altogether ludicrous pride and complacency,<br />
understand, just as the child understands, the lofty spiritual significance<br />
of the toilet. In their naif adoration of what is brilliant—many- coloured<br />
feathers, iridescent fabrics, the incomparable majesty of artificial forms— the<br />
baby and the savage bear witness to their disgust of the real, and thus give<br />
proof, without knowing it, of the immateriality of their soul. Woe to him who,<br />
like Louis XV 1 (the product not of a true civilization but of a recrudescence of<br />
barbarism), carries his degeneracy to the point of no longer having a taste for<br />
anything but nature unadorned. 2<br />
Fashion should thus be considered as a symptom of the taste for the ideal<br />
which floats on the surface of all the crude, terrestrial and loathsome bricà-<br />
brac that the natural life accumulates in the human brain: as a sublime<br />
deformation of Nature, or rather a permanent and repeated attempt at her<br />
reformation. And so it has been sensibly pointed out (though the reason has<br />
not been discovered) that every fashion is charming, relatively speaking,<br />
each one being a new and more or less happy effort in the direction of Beauty,<br />
some kind of approximation to an ideal for which the restless human mind<br />
feels a constant, titillating hunger. But if one wants to appreciate them<br />
properly, fashions should never be considered as dead things; you might just<br />
as well admire the tattered old rags hung up, as slack and lifeless as the skin<br />
of <strong>St</strong>. Bartholomew, 3 in an old- clothes dealer’s cupboard. Rather they should<br />
be thought of as vitalized and animated by the beautiful women who wore<br />
them. Only in this way can their sense and meaning be understood. If<br />
therefore the aphorism ‘All fashions are charming’ upsets you as being too<br />
absolute, say, if you prefer, ‘All were once justifiably charming’. You can be<br />
sure of being right.<br />
Woman is quite within her rights, indeed she is even accomplishing a kind<br />
of duty, when she devotes herself to appearing magical and supernatural;<br />
1. King of France (1710– 1774; reigned 1715– 74).<br />
2. We know that when she wished to avoid receiving<br />
the king, Mme Du Barry made a point of putting<br />
on rouge. It was quite enough; it was her way<br />
of closing the door. It was in fact by beautifying<br />
herself that she used to frighten away her royal<br />
disciple of nature [Baudelaire’s note]. Marie<br />
Jeanne Bécu, comtesse du Barry (1743– 1793),<br />
the mistress of Louis XV.<br />
3. One of Jesus’ disciples, said to have been martyred<br />
by being flayed alive.
690 / CHARLES BAUDELAIRE<br />
she has to astonish and charm us; as an idol, she is obliged to adorn herself<br />
in order to be adored. Thus she has to lay all the arts under contribution for<br />
the means of lifting herself above Nature, the better to conquer hearts and<br />
rivet attention. It matters but little that the artifice and trickery are known<br />
to all, so long as their success is assured and their effect always irresistible.<br />
By reflecting in this way the philosopher- artist will find it easy to justify all<br />
the practices adopted by women at all times to consolidate and as it were to<br />
make divine their fragile beauty. To enumerate them would be an endless<br />
task: but to confine ourselves to what today is vulgarly called ‘maquillage’, 4<br />
anyone can see that the use of rice- powder, so stupidly anathematized by<br />
our Arcadian phi los o phers, 5 is successfully designed to rid the complexion<br />
of those blemishes that Nature has outrageously strewn there, and thus to<br />
create an abstract unity in the colour and texture of the skin, a unity,<br />
which, like that produced by the tights of a dancer, immediately approximates<br />
the human being to the statue, that is to something superior and<br />
divine. As for the artificial black with which the eye is outlined, and the<br />
rouge with which the upper part of the cheek is painted, although their use<br />
derives from the same principle, the need to surpass Nature, the result is<br />
calculated to satisfy an absolutely opposite need. Red and black represent<br />
life, a supernatural and excessive life: its black frame renders the glance<br />
more penetrating and individual, and gives the eye a more decisive appearance<br />
of a window open upon the infinite; and the rouge which sets fire to<br />
the cheek- bone only goes to increase the brightness of the pupil and adds to<br />
the face of a beautiful woman the mysterious passion of the priestess.<br />
Thus, if you will understand me aright, face- painting should not be used<br />
with the vulgar, unavowable object of imitating fair Nature and of entering<br />
into competition with youth. It has moreover been remarked that artifice<br />
cannot lend charm to ugliness and can only serve beauty. Who would dare<br />
to assign to art the sterile function of imitating Nature? Maquillage has no<br />
need to hide itself or to shrink from being suspected; on the contrary, let it<br />
display itself, at least if it does so with frankness and honesty.<br />
I am perfectly happy for those whose owlish gravity prevents them from<br />
seeking Beauty in its most minute manifestations to laugh at these reflections<br />
of mine and to accuse them of a childish self- importance; their austere<br />
verdict leaves me quite unmoved; I content myself with appealing to true<br />
artists as well as to those women themselves who, having received at birth a<br />
spark of that sacred flame, would tend it so that their whole beings were on<br />
fire with it.<br />
1863<br />
4. Makeup (French).<br />
5. Utopian lovers of nature; according to longstanding<br />
literary convention, Arcadia (a district<br />
of Greece) is the home of pastoral simplicity and<br />
happiness.
691<br />
MATTHEW ARNOLD<br />
1822–1888<br />
In an assessment published in the 1970s, the literary scholar and essayist Lionel<br />
Trilling concluded that Matthew Arnold is “virtually the founding father of modern<br />
criticism in the English- speaking world.” Citing our first selection, “The Function of<br />
Criticism at the Present Time” (1865), Trilling quoted Arnold’s famous injunction<br />
that the critic should strive to “see the object as in itself it really is” and his celebrated<br />
definition of criticism as the “disinterested endeavour to learn and propagate<br />
the best that is known and thought in the world.” These authoritative statements,<br />
Trilling maintained, gave later scholars and teachers their inspiration and interpretive<br />
mission.<br />
Arnold provided literary criticism with an important social function and paved the<br />
way for its “institutionalization” in the academy. He regarded the writing and reading<br />
of literature as urgent activities in the world, insisting “that poetry is at bottom a<br />
criticism of life; that the greatness of a poet lies in his powerful and beautiful application<br />
of ideas to life,— to the question: How to live.” Serious criticism, he believed, was<br />
responsible for generating and maintaining the context of ideas and high standards<br />
that the production of literature required. Even more: criticism, for Arnold, meant an<br />
engagement with history, education, politics, religion, philosophy and other subjects<br />
and concerns; literature is vitally connected to society and culture.<br />
Arnold continues today to represent an ideal of literary and cultural humanism<br />
that many critics honor. But this same ideal is one that radical critics and contemporary<br />
literary theorists have sought to complicate or undermine. As the scholar<br />
Joseph Carroll has noted, Arnold’s key term “disinterestedness” is “now the most<br />
violently disputed word in the Arnoldian lexicon,” and many theorists from the<br />
1970s to the present have launched their proposals by taking issue with Arnold’s<br />
and his followers’ account of the critic’s role and procedures. For example, stanley<br />
fish’s reader- response criticism denies the possibility of “disinterested” objective<br />
perception, and the Marxist critic terry ea gleton emphasizes Arnold’s alignment<br />
with state power and the privileged classes in his stress on “timeless truths.”<br />
Arnold excelled as a critic and polemicist, and he frequently took delight in the<br />
public controversies that his books and articles kindled and in the charges hurled<br />
against him. Arnold was also a poet, an educator, and an advocate for civility and<br />
moderation who followed in the footsteps of his eminent father— Thomas Arnold<br />
(1795– 1842), a religious leader, historian, and, from 1828 to 1841, the influential,<br />
reform- minded headmaster of Rugby, a venerable boarding school for boys. At Rugby,<br />
Thomas Arnold added the study of French, German, and mathematics to the traditional<br />
classical curriculum and gave new emphasis to history and geography. He<br />
resolutely campaigned for Christianity, patriotism, self- reliance, loyalty, duty, and<br />
public ser vice, and he won great renown for his commitment to them in education.<br />
Educated at Rugby and Oxford <strong>University</strong>, Matthew Arnold at first concentrated<br />
more on his social life (he was something of a dandy) than on his studies. His<br />
poetry— most of which he wrote during the 1840s and 1850s— left him unsatisfied,<br />
yet it eloquently expresses the self- doubt, intellectual unease, and emotional hesitancy<br />
felt by midcentury intellectuals, when Charles Darwin’s theories of evolution<br />
and the skeptical inquiry into the historical status and transmission of biblical texts<br />
(the “higher criticism”) were calling the time- honored principles of Christian faith<br />
into question. Arnold’s first two books were The <strong>St</strong>rayed Reveller, and Other Poems<br />
(1849) and Empedocles on Etna, and Other Poems (1852). In his preface to his 1853<br />
collection, Poems: A New Edition— his first piece of published prose— Arnold articulated<br />
what he conceded was missing from his own verse: “the spirit of the great classical<br />
works,” “their intense significance, their noble simplicity, and their calm pathos”
692 / MATTHEW ARNOLD<br />
that create “unity and profoundness of moral impression.” He felt that this failure to<br />
evoke the best in Eu ro pe an moral value was widespread in modern literature.<br />
In 1851 Arnold received an appointment as an inspector of schools, and this<br />
demanding work involved much tedious discussion with teachers and administrators<br />
and painstaking reviews of students’ examinations and papers. It also required<br />
extensive travel in En gland and research trips abroad in 1859 and 1865, which led<br />
to three books on Eu ro pe an (particularly French) systems of education. Though it<br />
was wearying, Arnold took pride in his work and did not retire until 1883; he viewed<br />
the schools as the crucial site for “civilising the next generation of the lower classes,<br />
who, as things are going, will have most of the po liti cal power of the country in<br />
their hands.” Clearly, much more than literary interpretation was at stake. In his<br />
duties as an inspector, he saw the privations that workers and their families suffered,<br />
and he was dedicated to the task of social and cultural progress, identifying<br />
himself as a “Liberal of the future.”<br />
Arnold was named Professor of Poetry at Oxford <strong>University</strong> in 1857, a position he<br />
held until 1867. Because this appointment did not oblige him to teach or supervise<br />
students or to be in residence, he was able both to remain in his government post<br />
and to gain notice as a prolific social, cultural, and literary critic. His major prose<br />
works are Essays in Criticism, First Series (1865), Essays in Criticism, Second Series<br />
(1888), and Culture and Anarchy (1869), which examines the condition of En gland<br />
as represented by the three groups Arnold nicknamed the Barbarians (the aristocracy),<br />
the Philistines (the middle classes), and the Populace (the working classes).<br />
He also wrote extensively on religion, including Literature and Dogma (1873),<br />
which, he said, was the “most important” of all his prose works, the one most<br />
capable “of being useful.” Examining the shaken doctrines and tenets of orthodox<br />
creeds and churches, it made a forthright case for a literary response and approach<br />
to the Scriptures that would trea sure their enduring moral truths. Literature and<br />
Dogma sold 100,000 copies, far more than any of his other books.<br />
Arnold stated in Culture and Anarchy that he wanted culture to heighten among<br />
the En glish “the impulse to the development of the whole man, to connecting and<br />
harmonizing all parts of him, perfecting all, leaving none to take their chance.”<br />
Though these sentiments were presented as possessing a timeless validity, Arnold<br />
voiced them at a moment in En glish history when “anarchy”— social unrest and<br />
rioting— had erupted in the streets and revolution seemed a real possibility. The<br />
Reform Act of 1832 had increased the number of voters by 50 percent, but the working<br />
class and the poor remained without the vote. The defeat of an effort to extend<br />
eligibility to their ranks in 1866 brought down the Liberal government and spurred<br />
mass protests and violent demonstrations across the country. The Reform Act of<br />
1867, passed in the midst of this social and po liti cal upheaval, added 938,000 voters<br />
and thereby doubled the size of the electorate.<br />
Who shall inherit En gland? This question, which Trilling called central to a<br />
major tradition of En glish novelists from Charles Dickens (1812– 1870) to E. M.<br />
Forster (1879– 1970), was raised as well by intellectuals of the nineteenth century<br />
(such as Thomas Carlyle and John Ruskin) and twentieth century (such as t. s.<br />
eliot and D. H. Lawrence) in their works of cultural criticism. Not only who shall<br />
inherit En gland, but what kinds of power could they be trusted with? What forms<br />
of education should they receive? For Arnold in par tic u lar, the answers to these<br />
interconnected questions could be found in many literary sources— some in the<br />
distant past, others closer to his own era. He counseled moral betterment and<br />
spiritual renewal, achieved through the appreciative reading of the best literature.<br />
The best persons would be critics— poised, balanced, and reflective; they would be<br />
foes of fanat i cism, zealotry, and po liti cal enthusiasm, and they would be aspirants<br />
to “perfection” (a term Arnold fastened on in both Essays in Criticism and Culture<br />
and Anarchy). Such arguments echo those of literary and philosophical precursors<br />
and contemporaries. In The Defence of Poesy (1595; see above), for example,
MATTHEW ARNOLD / 693<br />
sir philip sidney had affirmed that “the final end” of learning “is to lead and draw<br />
us to as high a perfection as our degenerate souls, made worse by their clayey lodgings,<br />
can be capable of.” And in “The Poet” (1844; see above), ralph waldo emerson,<br />
whose writings Arnold knew well, celebrated the poet as “representative of<br />
man, in virtue of being the largest power to receive and impart.”<br />
Because Arnold is mainly interested in the personality and moral tone of the<br />
author, not in the resources of language or the unfolding meanings of literary works<br />
themselves, he does not devote much attention to specific texts; an exception is his<br />
series of lectures On Translating Homer, published in 1861. Lines that he does<br />
quote typically function for him as “touchstones,” those “specimens of poetry of the<br />
high, the very highest quality” that “save us from fallacious estimates of value”—<br />
and that seem to beg the very question of “greatness” that they are meant to answer.<br />
Arnold assumed that his readers would know these authors and texts and their contexts,<br />
and that the “touchstones” would be recognized by all as profound and<br />
memorable. Yet he himself had minimal sympathy for (or understanding of) En glish<br />
writers of the eigh teenth and nineteenth centuries. Moreover, Arnold mentioned<br />
fiction only briefly and not very perceptively. Unlike, for example, henry james, he<br />
showed little interest in music, sculpture, painting, or the theater.<br />
These faults do not diminish the power with which Arnold defined the “function<br />
of criticism” for the Victorian and modern periods. Wholeheartedly defending literature<br />
against its enemies and detractors, whose emphasis on science, moneymaking,<br />
and commercial prosperity had led them to regard poetry as merely a pleasant<br />
pastime, he argued that it equipped men and women to perceive authentic value in<br />
the workings of the society and culture around them.<br />
Criticism is not, ultimately, something one does; it gestures toward who one is.<br />
The same is true of “culture,” as Arnold presents it in Culture and Anarchy (excerpted<br />
below). Culture is “a study of perfection,” an “internal condition”; it mandates a<br />
sharp yet supple movement of mind, a vigilant guard against an excess of commitment<br />
to a single point of view, and a refusal to accept the alluring power of extreme,<br />
polarizing judgments. Unlike later critics influenced by anthropology, Arnold does<br />
not view culture as designating the distinctive whole way of life of a people or a<br />
period. Nor would he agree with such critics as antonio gramsci, stuart hall,<br />
and edward said, who characterize culture as often an instrument of social and<br />
po liti cal control and conquest. For Arnold, culture is selective and harmonious, not<br />
conflictual. Criticism and culture loom large because of their beneficent effects on<br />
the individual, as they impel sustained acts of reflection and prevent persons from<br />
falling into complacency and “self- satisfaction.”<br />
Arnold defines criticism as involving flexibility, openness to new experiences, and<br />
curiosity (a word he explores in both “The Function of Criticism” and Culture and<br />
Anarchy). He insists, too, on the “free play” of mind— a phrase that poststructuralist<br />
theorists such as jacques derrida would define far more radically and subversively,<br />
without Arnold’s belief in a stable textual object that provides a center around<br />
which analysis and reflection occur. Arnold tethers criticism to a rigorous duty;<br />
criticism, he explains, “tends to establish an order of ideas” and seeks to “make the<br />
best ideas prevail.” As his choice of verbs indicates, criticism is challenging work;<br />
the campaign must be waged, in a phrase used in “The Function of Criticism,” with<br />
“inflexible honesty.” Arnold firmly believes that some ideas are right and others<br />
wrong: he is no relativist. Nor is he a revolutionary, but rather a careful, cautious,<br />
deliberate reformer, wary of the ways in which the impulse for change can run wild<br />
and become destructive. A good literary critic is, inevitably for Arnold, a good critic<br />
in general: a person of culture embarked on a steady, steadfast inquiry into self and<br />
society. For all of his witty turns of phrase, topical references and allusions, and<br />
stylistic clarity and poise, Arnold is at heart a writer who realized, as he acknowledged<br />
in a letter in 1863, that his arguments would make “a good many people<br />
uncomfortable.”
694 / MATTHEW ARNOLD<br />
bibliography<br />
The Complete Prose Works of Matthew Arnold, edited by R. H. Super (11 vols., 1960–<br />
77), offers a definitive text and excellent notes. P. J. Keating (1970) and Christopher<br />
Ricks (1972) have edited collections of Arnold’s critical writings. For the poetry and<br />
prose, the editions by Lionel Trilling (1949) and A. Dwight Culler (1961) are useful,<br />
though thin in their annotations. For the correspondence, Letters, 1848– 1888, edited<br />
by George W. E. Russell (2 vols., 1895), remains important, although this edition, and<br />
other selections, have been superseded by Letters of Matthew Arnold, edited by Cecil<br />
Y. Lang (6 vols., 1996– 2001). Excellent biographies include Park Honan, Matthew<br />
Arnold: A Life (1981); Nicholas Murray, A Life of Matthew Arnold (1995); and Ian<br />
Hamilton, A Gift Imprisoned: The Poetic Life of Matthew Arnold (1999).<br />
For critical overviews, see Lionel Trilling, Matthew Arnold (1939); Douglas Bush,<br />
Matthew Arnold: A Survey of His Poetry and Prose (1971), a cogent and informative<br />
survey of Arnold’s life and literary career; and <strong>St</strong>efan Collini, Matthew Arnold: A<br />
Critical Portrait (2008). Also helpful is a collection of essays, Matthew Arnold, edited<br />
by Kenneth Allott (1976).<br />
Critical studies that focus on Arnold’s prose include John Holloway, The Victorian<br />
Sage: <strong>St</strong>udies in Argument (1953), insightful on Arnold’s style and rhetorical strategies;<br />
Raymond Williams, Culture and Society: 1780– 1950 (1958), a landmark history<br />
of British cultural criticism that includes a substantial discussion of Arnold; Vincent<br />
Buckley, Poetry and Morality: <strong>St</strong>udies on the Criticism of Matthew Arnold, T. S. Eliot,<br />
and F. R. Leavis (1959); Leon Gottfried, Matthew Arnold and the Romantics (1963);<br />
David J. DeLaura, Hebrew and Hellene in Victorian En gland: Newman, Arnold, and<br />
Pater (1969), which explicates the affinities and differences between Arnold and his<br />
contemporaries and successors; Fred G. Walcott, The Origins of Culture and Anarchy:<br />
Matthew Arnold and Pop u lar Education in En gland (1970); Sidney Coulling,<br />
Matthew Arnold and His Critics: A <strong>St</strong>udy of Arnold’s Controversies (1974), which provides<br />
historical context; Joseph Carroll, The Cultural Theory of Matthew Arnold<br />
(1982), an excellent study of Arnold’s main themes and ideas; and Ruth apRoberts,<br />
Arnold and God (1983). For responses to Arnold by his contemporaries, see Matthew<br />
Arnold— Prose Writings: The Critical Heritage, edited by Carl Dawson and John<br />
Pfordresher (1979). Edward W. Said, in The World, the Text, and the Critic (1983),<br />
and Geoffrey H. Hartman, in Criticism in the Wilderness: The <strong>St</strong>udy of Literature<br />
Today (1980), are among the important contemporary literary theorists who have<br />
assessed Arnold’s impact on the academy. Additional commentaries can be found in<br />
an edition of Culture and Anarchy prepared by Samuel Lipman (1994). In Ethnicity<br />
and Cultural Authority: From Arnold to Du Bois (2006), Daniel G. Williams studies<br />
Arnold in a transatlantic context, showing how he, William Dean Howells, W. B.<br />
Yeats, and W. E. B. Du Bois draw on ethnicity and race in their cultural and literary<br />
criticism.<br />
Concentrating on Arnold’s poetry but including pertinent commentary on the<br />
prose are A. Dwight Culler, Imaginative Reason: The Poetry of Matthew Arnold<br />
(1961); Alan Roper, Arnold’s Poetic Landscapes (1969); and David G. Riede, Matthew<br />
Arnold and the Betrayal of Language (1988).<br />
Thomas Burnett Smart has compiled The Bibliography of Matthew Arnold (1892);<br />
it should be supplemented by the listing in The Works of Matthew Arnold, vol. 15<br />
(1903– 04). See also Clinton Machann, The Essential Matthew Arnold: An Annotated<br />
Bibliography of Major Modern <strong>St</strong>udies (1993).
695<br />
The Function of Criticism at the Present Time 1<br />
Many objections have been made to a proposition which, in some remarks<br />
of mine on translating Homer, 2 I ventured to put forth; a proposition about<br />
criticism, and its importance at the present day. I said: ‘Of the literature of<br />
France and Germany, as of the intellect of Eu rope in general, the main<br />
effort, for now many years, has been a critical effort; the endeavour, in all<br />
branches of knowledge, theology, philosophy, history, art, science, to see<br />
the object as in itself it really is.’ I added, that owing to the operation in<br />
En glish literature of certain causes, ‘almost the last thing for which one<br />
would come to En glish literature is just that very thing which now Eu rope<br />
most desires,— criticism’; and that the power and value of En glish literature<br />
was thereby impaired. More than one rejoinder declared that the importance<br />
I here assigned to criticism was excessive, and asserted the inherent<br />
superiority of the creative effort of the human spirit over its critical effort.<br />
And the other day, having been led by a Mr. Shairp’s excellent notice of<br />
Wordsworth 3 to turn again to his biography, I found, in the words of this<br />
great man, whom I, for one, must always listen to with the profoundest<br />
respect, a sentence passed on the critic’s business, which seems to justify<br />
every possible disparagement of it. Wordsworth says in one of his letters:—<br />
‘The writers in these publications’ (the Reviews), ‘while they prosecute<br />
their inglorious employment, can not be supposed to be in a state of mind<br />
very favourable for being affected by the finer influences of a thing so pure<br />
as genuine poetry.’<br />
And a trustworthy reporter 4 of his conversation quotes a more elaborate<br />
judgment to the same effect:—<br />
‘Wordsworth holds the critical power very low, infinitely lower than the<br />
inventive; and he said to- day that if the quantity of time consumed in writing<br />
critiques on the works of others were given to original composition, of<br />
what ever kind it might be, it would be much better employed; it would<br />
make a man find out sooner his own level, and it would do infinitely less<br />
mischief. A false or malicious criticism may do much injury to the minds of<br />
others, a stupid invention, either in prose or verse, is quite harmless.’<br />
It is almost too much to expect of poor human nature, that a man capable<br />
of producing some effect in one line of literature, should, for the greater<br />
good of society, voluntarily doom himself to impotence and obscurity in<br />
1. First delivered as a lecture at Oxford <strong>University</strong>,<br />
on October 29, 1864, and published in the<br />
National Review in November 1864, with the<br />
title given in the plural, “Functions.” Arnold<br />
altered the title for the book version (1865) and<br />
added several footnotes. The text reprinted here<br />
is that of the 1875 third edition, the last one that<br />
Arnold prepared.<br />
2. See Lecture II of On Translating Homer (1861).<br />
The Greek Iliad and Odyssey of Homer (ca. 8th c.<br />
b.c.e.) were a standard part of En glish elite education.<br />
3. I cannot help thinking that a practice, common<br />
in En gland during the last century, and still followed<br />
in France, of printing a notice of this kind,—<br />
a notice by a competent critic,— to serve as an<br />
introduction to an eminent author’s works, might<br />
be revived among us with advantage. To introduce<br />
all succeeding editions of Wordsworth, Mr.<br />
Shairp’s notice might, it seems to me, excellently<br />
serve; it is written from the point of view of an<br />
admirer, nay, of a disciple, and that is right; but<br />
then the disciple must be also, as in this case he is,<br />
a critic, a man of letters, not, as too often happens,<br />
some relation or friend with no qualification for his<br />
task except affection for his author [Arnold’s note].<br />
John Campbell Shairp (1819– 1885) was a friend of<br />
Arnold’s at Balliol College, Oxford; the “notice” (in<br />
which Arnold is praised) is “Wordsworth: The Man<br />
and the Poet,” North British Review 41 (August<br />
1864): 1– 54. william wordsworth (1770– 1850)<br />
is the preeminent En glish Romantic poet.<br />
4. Christopher Wordsworth, Memoirs of William<br />
Wordsworth (1851).
696 / MATTHEW ARNOLD<br />
another. <strong>St</strong>ill less is this to be expected from men addicted to the composition<br />
of the ‘false or malicious criticism’ of which Wordsworth speaks. However,<br />
everybody would admit that a false or malicious criticism had better<br />
never have been written. Everybody, too, would be willing to admit, as a<br />
general proposition, that the critical faculty is lower than the inventive. But<br />
is it true that criticism is really, in itself, a baneful and injurious employment;<br />
is it true that all time given to writing critiques on the works of others<br />
would be much better employed if it were given to original composition, of<br />
what ever kind this may be? Is it true that Johnson had better have gone on<br />
producing more Irenes 5 instead of writing his Lives of the Poets; nay, is it<br />
certain that Wordsworth himself was better employed in making his Ecclesiastical<br />
Sonnets than when he made his celebrated Preface, 6 so full of<br />
criticism, and criticism of the works of others? Wordsworth was himself a<br />
great critic, and it is to be sincerely regretted that he has not left us more<br />
criticism; Goethe 7 was one of the greatest of critics, and we may sincerely<br />
congratulate ourselves that he has left us so much criticism. Without wasting<br />
time over the exaggeration which Wordsworth’s judgment on criticism<br />
clearly contains, or over an attempt to trace the causes,— not difficult, I<br />
think, to be traced, 8 — which may have led Wordsworth to this exaggeration,<br />
a critic may with advantage seize an occasion for trying his own conscience,<br />
and for asking himself of what real ser vice at any given moment<br />
the practice of criticism either is or may be made to his own mind and<br />
spirit, and to the minds and spirits of others.<br />
The critical power is of lower rank than the creative. True; but in assenting<br />
to this proposition, one or two things are to be kept in mind. It is undeniable<br />
that the exercise of a creative power, that a free creative activity, is the<br />
highest function of man; it is proved to be so by man’s finding in it his true<br />
happiness. But it is undeniable, also, that men may have the sense of exercising<br />
this free creative activity in other ways than in producing great works of<br />
literature or art; if it were not so, all but a very few men would be shut out<br />
from the true happiness of all men. They may have it in well- doing, they may<br />
have it in learning, they may have it in criticising. This is one thing to be<br />
kept in mind. Another is, that the exercise of the creative power in the production<br />
of great works of literature or art, however high this exercise of it<br />
may rank, is not at all epochs and under all conditions possible; and that<br />
therefore labour may be vainly spent in attempting it, which might with<br />
more fruit be used in preparing for it, in rendering it possible. This creative<br />
power works with elements, with materials; what if it has not those materials,<br />
those elements, ready for its use? In that case it must surely wait till they<br />
are ready. Now, in literature,— I will limit myself to literature, for it is about<br />
literature that the question arises,— the elements with which the creative<br />
power works are ideas; the best ideas on every matter which literature<br />
touches, current at the time. At any rate we may lay it down as certain that<br />
in modern literature no manifestation of the creative power not working<br />
5. Irene (1749), an unsuccessful neoclassical<br />
tragedy by samuel johnson (1709– 1784), whose<br />
Lives of the Poets (1779– 81) were a considerable<br />
critical achievement.<br />
6. The preface to Lyrical Ballads (1800, 1802; see<br />
above). The 132 “Ecclesiastical Sonnets” (1821–<br />
22), which recount the history of the Church of<br />
En gland, are not considered among Wordsworth’s<br />
major works.<br />
7. Johann Wolfgang von Goethe (1749– 1832),<br />
German poet, dramatist, novelist, and scientist.<br />
8. That is, to hostile reviews of Wordsworth’s<br />
poetry.
The Function of Criticism at the Present Time / 697<br />
with these can be very important or fruitful. And I say current at the time,<br />
not merely accessible at the time; for creative literary genius does not principally<br />
show itself in discovering new ideas, that is rather the business of the<br />
phi los o pher. The grand work of literary genius is a work of synthesis and<br />
exposition, not of analysis and discovery; its gift lies in the faculty of being<br />
happily inspired by a certain intellectual and spiritual atmosphere, by a certain<br />
order of ideas, when it finds itself in them; of dealing divinely with these<br />
ideas, presenting them in the most effective and attractive combinations,—<br />
making beautiful works with them, in short. But it must have the atmosphere,<br />
it must find itself amidst the order of ideas, in order to work freely;<br />
and these it is not so easy to command. This is why great creative epochs in<br />
literature are so rare, this is why there is so much that is unsatisfactory in<br />
the productions of many men of real genius; because, for the creation of a<br />
master- work of literature two powers must concur, the power of the man and<br />
the power of the moment, and the man is not enough without the moment; 9<br />
the creative power has, for its happy exercise, appointed elements, and those<br />
elements are not in its own control.<br />
Nay, they are more within the control of the critical power. It is the business<br />
of the critical power, as I said in the words already quoted, ‘in all<br />
branches of knowledge, theology, philosophy, history, art, science, to see<br />
the object as in itself it really is.’ Thus it tends, at last, to make an intellectual<br />
situation of which the creative power can profitably avail itself. It tends<br />
to establish an order of ideas, if not absolutely true, yet true by comparison<br />
with that which it displaces; to make the best ideas prevail. Presently these<br />
new ideas reach society, the touch of truth is the touch of life, and there is<br />
a stir and growth everywhere; out of this stir and growth come the creative<br />
epochs of literature.<br />
Or, to narrow our range, and quit these considerations of the general<br />
march of genius and of society,— considerations which are apt to become<br />
too abstract and impalpable,— every one can see that a poet, for instance,<br />
ought to know life and the world before dealing with them in poetry; and<br />
life and the world being in modern times very complex things, the creation<br />
of a modern poet, to be worth much, implies a great critical effort behind it;<br />
else it must be a comparatively poor, barren, and short- lived affair. This is<br />
why Byron’s 1 poetry had so little endurance in it, and Goethe’s so much;<br />
both Byron and Goethe had a great productive power, but Goethe’s was<br />
nourished by a great critical effort providing the true materials for it, and<br />
Byron’s was not; Goethe knew life and the world, the poet’s necessary subjects,<br />
much more comprehensively and thoroughly than Byron. He knew a<br />
great deal more of them, and he knew them much more as they really are.<br />
It has long seemed to me that the burst of creative activity in our literature,<br />
through the first quarter of this century, had about it in fact something<br />
premature; and that from this cause its productions are doomed, most of<br />
them, in spite of the sanguine hopes which accompanied and do still accompany<br />
them, to prove hardly more lasting than the productions of far less<br />
splendid epochs. And this prematureness comes from its having proceeded<br />
9. A reference to Hippolyte Taine’s History of<br />
En glish Literature (3 vols., 1863/4); in the introduction,<br />
the French critic and phi los o pher<br />
(1828–1893) describes the impact of heredity,<br />
environment, and history (“la race, le milieu, le<br />
moment”).<br />
1. George Gordon, Lord Byron (1788– 1824),<br />
En glish Romantic poet.
698 / MATTHEW ARNOLD<br />
without having its proper data, without sufficient materials to work with. In<br />
other words, the En glish poetry of the first quarter of this century, with<br />
plenty of energy, plenty of creative force, did not know enough. This makes<br />
Byron so empty of matter, Shelley 2 so incoherent, Wordsworth even, profound<br />
as he is, yet so wanting in completeness and variety. Wordsworth<br />
cared little for books, and disparaged Goethe. I admire Wordsworth, as he<br />
is, so much that I cannot wish him different; and it is vain, no doubt, to<br />
imagine such a man different from what he is, to suppose that he could<br />
have been different. But surely the one thing wanting to make Wordsworth<br />
an even greater poet than he is,— his thought richer, and his influence of<br />
wider application,— was that he should have read more books, among them,<br />
no doubt, those of that Goethe whom he disparaged without reading him.<br />
But to speak of books and reading may easily lead to a misunderstanding<br />
here. It was not really books and reading that lacked to our poetry at this<br />
epoch; Shelley had plenty of reading, Coleridge 3 had im mense reading. Pindar<br />
and Sophocles 4 — as we all say so glibly, and often with so little discernment<br />
of the real import of what we are saying— had not many books;<br />
Shakespeare was no deep reader. True; but in the Greece of Pindar and<br />
Sophocles, in the En gland of Shakspeare, the poet lived in a current of ideas<br />
in the highest degree animating and nourishing to the creative power; society<br />
was, in the fullest mea sure, permeated by fresh thought, intelligent and<br />
alive. And this state of things is the true basis for the creative power’s exercise,<br />
in this it finds its data, its materials, truly ready for its hand; all the<br />
books and reading in the world are only valuable as they are helps to this.<br />
Even when this does not actually exist, books and reading may enable a man<br />
to construct a kind of semblance of it in his own mind, a world of knowledge<br />
and intelligence in which he may live and work. This is by no means an<br />
equivalent to the artist for the nationally diffused life and thought of the<br />
epochs of Sophocles or Shakspeare; but, besides that it may be a means of<br />
preparation for such epochs, it does really constitute, if many share in it, a<br />
quickening and sustaining atmosphere of great value. Such an atmosphere<br />
the many- sided learning and the long and widely- combined critical effort of<br />
Germany formed for Goethe, when he lived and worked. There was no<br />
national glow of life and thought there as in the Athens of Pericles or the<br />
En gland of Elizabeth. 5 That was the poet’s weakness. But there was a sort of<br />
equivalent for it in the complete culture and unfettered thinking of a large<br />
body of Germans. That was his strength. In the En gland of the first quarter<br />
of this century there was neither a national glow of life and thought, such as<br />
we had in the age of Elizabeth, nor yet a culture and a force of learning and<br />
criticism such as were to be found in Germany. Therefore the creative power<br />
of poetry wanted, for success in the highest sense, materials and a basis; a<br />
thorough interpretation of the world was necessarily denied to it.<br />
At first sight it seems strange that out of the im mense stir of the French<br />
Revolution and its age should not have come a crop of works of genius equal<br />
2. percy bysshe shelley (1792– 1822), En glish<br />
poet.<br />
3. samuel taylor coleridge (1772– 1834),<br />
En glish poet and critic, whose wide reading in<br />
German Romantic phi los o phers led to his introducing<br />
many of their ideas to En glish readers.<br />
4. Greek tragedian (ca. 496– 406 b.c.e.). Pindar<br />
(ca. 518– 438 b.c.e.), Greek lyric poet.<br />
5. Elizabeth I (1553– 1603; reigned 1558– 1603).<br />
Pericles (ca. 495– 429 b.c.e.), Athenian statesman,<br />
military leader, and supporter of the arts.<br />
He was the most influential man in Athens during<br />
the city’s Golden Age.
The Function of Criticism at the Present Time / 699<br />
to that which came out of the stir of the great productive time of Greece, or<br />
out of that of the Renascence, with its powerful episode the Reformation.<br />
But the truth is that the stir of the French Revolution took a character which<br />
essentially distinguished it from such movements as these. These were, in<br />
the main, disinterestedly intellectual and spiritual movements; movements<br />
in which the human spirit looked for its satisfaction in itself and in the<br />
increased play of its own activity. The French Revolution took a po liti cal,<br />
practical character. The movement which went on in France under the old<br />
régime, from 1700 to 1789, was far more really akin than that of the Revolution<br />
itself to the movement of the Renascence; the France of Voltaire<br />
and Rousseau 6 told far more powerfully upon the mind of Eu rope than the<br />
France of the Revolution. Goethe reproached this last expressly with having<br />
‘thrown quiet culture back.’ Nay, and the true key to how much in our<br />
Byron, even in our Wordsworth, is this!— that they had their source in a<br />
great movement of feeling, not in a great movement of mind. The French<br />
Revolution, however,— that object of so much blind hatred,— found undoubtedly<br />
its motive- power in the intelligence of men, and not in their practical<br />
sense; this is what distinguishes it from the En glish Revolution of Charles<br />
the First’s time. This is what makes it a more spiritual event than our Revolution,<br />
an event of much more powerful and worldwide interest, though<br />
practically less successful; it appeals to an order of ideas which are universal,<br />
certain, permanent. 1789 asked of a thing, Is it rational? 1642 asked of a<br />
thing, Is it legal? or, when it went furthest, Is it according to conscience?<br />
This is the En glish fashion, a fashion to be treated, within its own sphere,<br />
with the highest respect; for its success, within its own sphere, has been<br />
prodigious. But what is law in one place is not law in another; what is law<br />
here to- day is not law even here to- morrow; and as for conscience, what is<br />
binding on one man’s conscience is not binding on another’s. The old woman<br />
who threw her stool at the head of the surpliced minister in <strong>St</strong>. Giles’s<br />
Church at Edinburgh 7 obeyed an impulse to which millions of the human<br />
race may be permitted to remain strangers. But the prescriptions of reason<br />
are absolute, unchanging, of universal validity; to count by tens is the easiest<br />
way of counting— that is a proposition of which every one, from here to the<br />
Antipodes, feels the force; at least I should say so if we did not live in a country<br />
where it is not impossible that any morning we may find a letter in the<br />
Times declaring that a decimal coinage is an absurdity. 8 That a whole nation<br />
should have been penetrated with an enthusiasm for pure reason, and with<br />
an ardent zeal for making its prescriptions triumph, is a very remarkable<br />
thing, when we consider how little of mind, or anything so worthy and<br />
quickening as mind, comes into the motives which alone, in general, impel<br />
great masses of men. In spite of the extravagant direction given to this enthusiasm,<br />
in spite of the crimes and follies in which it lost itself, the French<br />
Revolution derives from the force, truth, and universality of the ideas which<br />
6. Jean- Jacques Rousseau (1712– 1778), Swissborn<br />
French po liti cal theorist and phi los o pher.<br />
Voltaire: pen name of François-Marie Arouet<br />
(1694– 1778), French poet, dramatist, historian,<br />
and satirist.<br />
7. A riot broke out in July 1637 in <strong>St</strong>. Giles’<br />
Cathedral in protest against a new Anglican liturgy<br />
written by Archbishop Laud. It was said to<br />
have begun when a Presbyterian woman in Edinburgh,<br />
Scotland, named Jenny Geddes threw her<br />
stool at the dean giving the ser vice and accused<br />
him of saying Mass.<br />
8. Letters in the London Times in 1863 debated<br />
whether En gland should change its system of<br />
weights and mea sures to the metric system (itself<br />
an outgrowth of the French Revolution).
700 / MATTHEW ARNOLD<br />
it took for its law, and from the passion with which it could inspire a multitude<br />
for these ideas, a unique and still living power; it is— it will probably<br />
long remain— the greatest, the most animating event in history. And as no<br />
sincere passion for the things of the mind, even though it turn out in many<br />
respects an unfortunate passion, is ever quite thrown away and quite barren<br />
of good, France has reaped from hers one fruit— the natural and legitimate<br />
fruit, though not precisely the grand fruit she expected: she is the country in<br />
Eu rope where the people is most alive.<br />
But the mania for giving an immediate po liti cal and practical application<br />
to all these fine ideas of the reason was fatal. Here an En glishman is in his<br />
element: on this theme we can all go on for hours. And all we are in the<br />
habit of saying on it has undoubtedly a great deal of truth. Ideas cannot be<br />
too much prized in and for themselves, cannot be too much lived with;<br />
but to transport them abruptly into the world of politics and practice, violently<br />
to revolutionise this world to their bidding,— that is quite another<br />
thing. There is the world of ideas and there is the world of practice; the<br />
French are often for suppressing the one and the En glish the other; but<br />
neither is to be suppressed. A member of the House of Commons said to me<br />
the other day: ‘That a thing is an anomaly, I consider to be no objection to<br />
it what ever.’ I venture to think he was wrong; that a thing is an anomaly is<br />
an objection to it, but absolutely and in the sphere of ideas: it is not necessarily,<br />
under such and such circumstances, or at such and such a moment,<br />
an objection to it in the sphere of politics and practice. Joubert 9 has said<br />
beautifully: ‘C’est la force et le droit qui règlent toutes choses dans le<br />
monde; la force en attendant le droit.’ (Force and right are the governors of<br />
this world; force till right is ready.) Force till right is ready; and till right is<br />
ready, force, the existing order of things, is justified, is the legitimate ruler.<br />
But right is something moral, and implies inward recognition, free assent of<br />
the will; we are not ready for right,—right, so far as we are concerned, is not<br />
ready,— until we have attained this sense of seeing it and willing it. The way<br />
in which for us it may change and transform force, the existing order of<br />
things, and become, in its turn, the legitimate ruler of the world, should<br />
depend on the way in which, when our times comes, we see it and will it.<br />
Therefore for other people enamoured of their own newly discerned right,<br />
to attempt to impose it upon us as ours, and violently to substitute their<br />
right for our force, is an act of tyranny, and to be resisted. It sets at nought<br />
the second great half of our maxim, force till right is ready. This was the<br />
grand error of the French Revolution; and its movement of ideas, by quitting<br />
the intellectual sphere and rushing furiously into the po liti cal sphere,<br />
ran, indeed, a prodigious and memorable course, but produced no such<br />
intellectual fruit as the movement of ideas of the Renascence, and created,<br />
in opposition to itself, what I may call an epoch of concentration. The great<br />
force of that epoch of concentration was En gland; and the great voice of<br />
the epoch of concentration was Burke. 1 It is the fashion to treat Burke’s<br />
writings on the French Revolution as superannuated and conquered by the<br />
event; as the eloquent but unphilosophical tirades of bigotry and prejudice.<br />
I will not deny that they are often disfigured by the violence and passion of<br />
the moment, and that in some directions Burke’s view was bounded, and<br />
9. Joseph Joubert (1754– 1824), French writer<br />
and moralist, known for his essays, maxims, and<br />
letters.<br />
1. edmund burke (1729– 1797), statesman and<br />
author of Reflections on the French Revolution<br />
(1790).
The Function of Criticism at the Present Time / 701<br />
his observation therefore at fault. But on the whole, and for those who can<br />
make the needful corrections, what distinguishes these writings is their<br />
profound, permanent, fruitful, philosophical truth. They contain the true<br />
philosophy of an epoch of concentration, dissipate the heavy atmosphere<br />
which its own nature is apt to engender round it, and make its re sis tance<br />
rational instead of mechanical.<br />
But Burke is so great because, almost alone in En gland, he brings thought<br />
to bear upon politics, he saturates politics with thought. It is his accident 2<br />
that his ideas were at the ser vice of an epoch of concentration, not of an<br />
epoch of expansion; it is his characteristic that he so lived by ideas, and had<br />
such a source of them welling up within him, that he could float even an<br />
epoch of concentration and En glish Tory politics with them. It does not hurt<br />
him that Dr. Price 3 and the Liberals were enraged with him; it does not even<br />
hurt him that George the Third and the Tories were enchanted with him.<br />
His greatness is that he lived in a world which neither En glish Liberalism<br />
nor En glish Toryism is apt to enter;— the world of ideas, not the world of<br />
catchwords and party habits. So far is it from being really true of him that he<br />
‘to party gave up what was meant for mankind,’ 4 that at the very end of his<br />
fierce struggle with the French Revolution, after all his invectives against its<br />
false pretensions, hollowness, and madness, with his sincere conviction of<br />
its mischievousness, he can close a memorandum on the best means of combating<br />
it, some of the last pages he ever wrote, 5 — the Thoughts on French<br />
Affairs, in December 1791,— with these striking words:—<br />
‘The evil is stated, in my opinion, as it exists. The remedy must be where<br />
power, wisdom, and information, I hope, are more united with good intentions<br />
than they can be with me. I have done with this subject, I believe, for<br />
ever. It has given me many anxious moments for the last two years. If a great<br />
change is to be made in human affairs, the minds of men will be fitted to it; the<br />
general opinions and feelings will draw that way. Every fear, every hope will<br />
forward it; and then they who persist in opposing this mighty current in human<br />
affairs, will appear rather to resist the decrees of Providence itself, than the mere<br />
designs of men. They will not be resolute and firm, but perverse and obstinate.’<br />
That return of Burke upon himself has always seemed to me one of the<br />
finest things in En glish literature, or indeed in any literature. That is what<br />
I call living by ideas: when one side of a question has long had your earnest<br />
support, when all your feelings are engaged, when you hear all round you<br />
no language but one, when your party talks this language like a steamengine<br />
and can imagine no other,— still to be able to think, still to be irresistibly<br />
carried, if so it be, by the current of thought to the opposite side of<br />
the question, and, like Balaam, 6 to be unable to speak anything but what<br />
the Lord has put in your mouth. I know nothing more striking, and I must<br />
add that I know nothing more un- English.<br />
For the En glishman in general is like my friend the Member of Parliament,<br />
and believes, point- blank, that for a thing to be an anomaly is<br />
2. Fortune.<br />
3. Richard Price (1723– 1791), Welsh dissenting<br />
minister, moral phi los o pher, supporter of the<br />
American and French Revolutions, and one of<br />
Burke’s opponents.<br />
4. An observation about “good Edmund” Burke<br />
in Oliver Goldsmith’s poem “Retaliation” (1774),<br />
line 32.<br />
5. R. H. Super, the modern editor of Arnold’s<br />
prose works, notes that in fact Burke continued<br />
to write until his death in 1797.<br />
6. Despite being sent by his king to curse the<br />
Israelites, Balaam blessed them, speaking “the<br />
word that God putteth in [his] mouth” (Numbers<br />
22. 38).
702 / MATTHEW ARNOLD<br />
absolutely no objection to it what ever. He is like the Lord Auckland 7 of<br />
Burke’s day, who, in a memorandum on the French Revolution, talks of<br />
‘certain miscreants, assuming the name of phi los o phers, who have presumed<br />
themselves capable of establishing a new system of society.’ The<br />
En glishman has been called a po liti cal animal, and he values what is po litical<br />
and practical so much that ideas easily become objects of dislike in his<br />
eyes, and thinkers ‘miscreants,’ because ideas and thinkers have rashly<br />
meddled with politics and practice. This would be all very well if the dislike<br />
and neglect confined themselves to ideas transported out of their own<br />
sphere, and meddling rashly with practice; but they are inevitably extended<br />
to ideas as such, and to the whole life of intelligence; practice is everything,<br />
a free play of the mind is nothing. The notion of the free play of the mind<br />
upon all subjects being a plea sure in itself, being an object of desire, being<br />
an essential provider of elements without which a nation’s spirit, what ever<br />
compensations it may have for them, must, in the long run, die of inanition,<br />
hardly enters into an En glishman’s thoughts. It is noticeable that the word<br />
curiosity, which in other languages is used in a good sense, to mean, as a<br />
high and fine quality of man’s nature, just this disinterested love of a free<br />
play of the mind on all subjects, for its own sake,— it is noticeable, I say,<br />
that this word has in our language no sense of the kind, no sense but a<br />
rather bad and disparaging one. But criticism, real criticism, is essentially<br />
the exercise of this very quality. It obeys an instinct prompting it to try to<br />
know the best that is known and thought in the world, irrespectively of<br />
practice, politics, and everything of the kind; and to value knowledge and<br />
thought as they approach this best, without the intrusion of any other considerations<br />
what ever. This is an instinct for which there is, I think, little<br />
original sympathy in the practical En glish nature, and what there was of it<br />
has undergone a long benumbing period of blight and suppression in the<br />
epoch of concentration which followed the French Revolution.<br />
But epochs of concentration cannot well endure for ever; epochs of expansion,<br />
in the due course of things, follow them. Such an epoch of expansion<br />
seems to be opening in this country. In the first place all danger of a hostile<br />
forcible pressure of foreign ideas upon our practice has long disappeared;<br />
like the traveller in the fable, therefore, we begin to wear our cloak a little<br />
more loosely. 8 Then, with a long peace, the ideas of Eu rope steal gradually<br />
and amicably in, and mingle, though in infinitesimally small quantities at a<br />
time, with our own notions. Then, too, in spite of all that is said about the<br />
absorbing and brutalising influence of our passionate material progress, it<br />
seems to me indisputable that this progress is likely, though not certain, to<br />
lead in the end to an apparition 9 of intellectual life; and that man, after he<br />
has made himself perfectly comfortable and has now to determine what to<br />
do with himself next, may begin to remember that he has a mind, and that<br />
the mind may be made the source of great plea sure. I grant it is mainly the<br />
privilege of faith, at present, to discern this end to our railways, our business,<br />
and our fortune- making; but we shall see if, here as elsewhere, faith is<br />
not in the end the true prophet. Our ease, our travelling, and our unbounded<br />
liberty to hold just as hard and securely as we please to the practice to which<br />
7. William Eden, first Baron Auckland (1744–<br />
1814), statesman and diplomat.<br />
8. In Aesop’s fable of the wind and the sun, the<br />
two have a contest (which the sun wins) to see<br />
which can first make a traveler remove his cloak.<br />
9. An appearance before the world.
The Function of Criticism at the Present Time / 703<br />
our notions have given birth, all tend to beget an inclination to deal a little<br />
more freely with these notions themselves, to canvass them a little, to penetrate<br />
a little into their real nature. Flutterings of curiosity, in the foreign<br />
sense of the word, appear amongst us, and it is in these that criticism must<br />
look to find its account. Criticism first; a time of true creative activity,<br />
perhaps,— which, as I have said, must inevitably be preceded amongst us by<br />
a time of criticism,— hereafter, when criticism has done its work.<br />
It is of the last importance that En glish criticism should clearly discern<br />
what rule for its course, in order to avail itself of the field now opening to it,<br />
and to produce fruit for the future, it ought to take. The rule may be<br />
summed up in one word,—disinterestedness. 1 And how is criticism to show<br />
disinterestedness? By keeping aloof from what is called ‘the practical view<br />
of things’; by resolutely following the law of its own nature, which is to be a<br />
free play of the mind on all subjects which it touches. By steadily refusing<br />
to lend itself to any of those ulterior, po liti cal, practical considerations<br />
about ideas, which plenty of people will be sure to attach to them, which<br />
perhaps ought often to be attached to them, which in this country at any<br />
rate are certain to be attached to them quite sufficiently, but which criticism<br />
has really nothing to do with. Its business is, as I have said, simply to<br />
know the best that is known and thought in the world, and by in its turn<br />
making this known, to create a current of true and fresh ideas. Its business<br />
is to do this with inflexible honesty, with due ability; but its business is to<br />
do no more, and to leave alone all questions of practical consequences and<br />
applications, questions which will never fail to have due prominence given<br />
to them. Else criticism, besides being really false to its own nature, merely<br />
continues in the old rut which it has hitherto followed in this country, and<br />
will certainly miss the chance now given to it. For what is at present the<br />
bane of criticism in this country? It is that practical considerations cling to<br />
it and stifle it. It subserves interests not its own. Our organs of criticism are<br />
organs of men and parties having practical ends to serve, and with them<br />
those practical ends are the first thing and the play of mind the second; so<br />
much play of mind as is compatible with the prosecution of those practical<br />
ends is all that is wanted. An organ like the Revue des Deux Mondes, 2 having<br />
for its main function to understand and utter the best that is known and<br />
thought in the world, existing, it may be said, as just an organ for a free play<br />
of the mind, we have not. But we have the Edinburgh Review, existing as an<br />
organ of the old Whigs, and for as much play of the mind as may suit its<br />
being that; we have the Quarterly Review, existing as an organ of the Tories,<br />
and for as much play of mind as may suit its being that; we have the British<br />
Quarterly Review, existing as an organ of the po liti cal Dissenters, and for as<br />
much play of mind as may suit its being that; we have the Times, existing as<br />
an organ of the common, satisfied, well- to- do En glishman, and for as much<br />
play of mind as may suit its being that. And so on through all the various<br />
fractions, po liti cal and religious, of our society; every fraction has, as such,<br />
its organ of criticism, but the notion of combining all fractions in the common<br />
plea sure of a free disinterested play of mind meets with no favour.<br />
Directly this play of mind wants to have more scope, and to forget the<br />
1. Objectivity, in de pen dence of judgment.<br />
2. A highly respected and widely read French<br />
bimonthly review of culture, the arts, politics,<br />
and economics (begun in 1829).
704 / MATTHEW ARNOLD<br />
pressure of practical considerations a little, it is checked, it is made to feel<br />
the chain. We saw this the other day in the extinction, so much to be<br />
regretted, of the Home and Foreign Review. 3 Perhaps in no organ of criticism<br />
in this country was there so much knowledge, so much play of mind;<br />
but these could not save it. The Dublin Review subordinates play of mind to<br />
the practical business of En glish and Irish Catholicism, and lives. It must<br />
needs be that men should act in sects and parties, that each of these sects<br />
and parties should have its organ, and should make this organ subserve the<br />
interests of its action; but it would be well, too, that there should be a criticism,<br />
not the minister of these interests, not their enemy, but absolutely<br />
and entirely in de pen dent of them. No other criticism will ever attain any<br />
real authority or make any real way towards its end,— the creating a current<br />
of true and fresh ideas.<br />
It is because criticism has so little kept in the pure intellectual sphere,<br />
has so little detached itself from practice, has been so directly polemical<br />
and controversial, that it has so ill accomplished, in this country, its best<br />
spiritual work; which is to keep man from a self- satisfaction which is<br />
retarding and vulgarising, to lead him towards perfection, by making his<br />
mind dwell upon what is excellent in itself, and the absolute beauty and fitness<br />
of things. A polemical practical criticism makes men blind even to the<br />
ideal imperfection of their practice, makes them willingly assert its ideal<br />
perfection, in order the better to secure it against attack; and clearly this is<br />
narrowing and baneful for them. If they were reassured on the practical<br />
side, speculative considerations of ideal perfection they might be brought to<br />
entertain, and their spiritual horizon would thus gradually widen. Sir<br />
Charles Adderley 4 says to the Warwickshire farmers:—<br />
‘Talk of the improvement of breed! Why, the race we ourselves represent,<br />
the men and women, the old Anglo- Saxon race, are the best breed in the<br />
whole world. . . . The absence of a too enervating climate, too unclouded<br />
skies, and a too luxurious nature, has produced so vigorous a race of people,<br />
and has rendered us so superior to all the world.’<br />
Mr. Roebuck 5 to the Sheffield cutlers:—<br />
‘I look around me and ask what is the state of En gland? Is not property<br />
safe? Is not every man able to say what he likes? Can you not walk from one<br />
end of En gland to the other in perfect security? I ask you whether, the<br />
world over or in past history, there is anything like it? Nothing. I pray that<br />
our unrivalled happiness may last.’<br />
Now obviously there is a peril for poor human nature in words and<br />
thoughts of such exuberant self- satisfaction, until we find ourselves safe in<br />
the streets of the Celestial City.<br />
‘Das wenige verschwindet leicht dem Blicke,<br />
Der vorwärts sieht, wie viel noch übrig bleibt—’<br />
says Goethe; 6 ‘the little that is done seems nothing when we look forward and<br />
see how much we have yet to do.’ Clearly this is a better line of reflection for<br />
weak humanity, so long as it remains on this earthly field of labour and trial.<br />
3. Liberal Catholic quarterly in London (1862–<br />
64).<br />
4. Conservative member of Parliament (1814–<br />
1905), wealthy holder of a large estate in Warwickshire.<br />
5. John Arthur Roebuck (1801– 1879), radical<br />
member of Parliament.<br />
6. Iphigenia in Tauris (1787), 1.2.91– 92.
The Function of Criticism at the Present Time / 705<br />
But neither Sir Charles Adderley nor Mr. Roebuck is by nature inaccessible<br />
to considerations of this sort. They only lose sight of them owing to the<br />
controversial life we all lead, and the practical form which all speculation<br />
takes with us. They have in view opponents whose aim is not ideal, but practical;<br />
and in their zeal to uphold their own practice against these innovators,<br />
they go so far as even to attribute to this practice an ideal perfection. Somebody<br />
has been wanting to introduce a six- pound franchise, or to abolish<br />
church- rates, 7 or to collect agricultural statistics by force, or to diminish<br />
local self- government. How natural, in reply to such proposals, very likely<br />
improper or ill- timed, to go a little beyond the mark, and to say stoutly, ‘Such<br />
a race of people as we stand, so superior to all the world! The old Anglo-<br />
Saxon race, the best breed in the whole world! I pray that our unrivalled<br />
happiness may last! I ask you whether, the world over or in past history, there<br />
is anything like it?’ And so long as criticism answers this dithyramb by<br />
insisting that the old Anglo- Saxon race would be still more superior to all<br />
others if it had no church- rates, or that our unrivalled happiness would last<br />
yet longer with a six- pound franchise, so long will the strain, ‘The best breed<br />
in the whole world!’ swell louder and louder, everything ideal and refining<br />
will be lost out of sight, and both the assailed and their critics will remain in<br />
a sphere, to say the truth, perfectly unvital, a sphere in which spiritual progression<br />
is impossible. But let criticism leave church- rates and the franchise<br />
alone, and in the most candid spirit, without a single lurking thought of<br />
practical innovation, confront with our dithyramb this paragraph on which<br />
I stumbled in a newspaper immediately after reading Mr. Roebuck:—<br />
‘A shocking child murder has just been committed at Nottingham. A girl<br />
named Wragg 8 left the work house there on Saturday morning with her young<br />
illegitimate child. The child was soon afterwards found dead on Mapperly<br />
Hills, having been strangled. Wragg is in custody.’<br />
Nothing but that; but, in juxtaposition with the absolute eulogies of Sir<br />
Charles Adderley and Mr. Roebuck, how eloquent, how suggestive are those<br />
few lines! ‘Our old Anglo- Saxon breed, the best in the whole world!’— how<br />
much that is harsh and ill- favoured there is in this best! Wragg! If we are to<br />
talk of ideal perfection, of ‘the best in the whole world,’ has any one reflected<br />
what a touch of grossness in our race, what an original shortcoming in the<br />
more delicate spiritual perceptions, is shown by the natural growth amongst<br />
us of such hideous names,— Higginbottom, <strong>St</strong>iggins, Bugg! In Ionia and<br />
Attica 9 they were luckier in this respect than ‘the best race in the world’; by<br />
the Ilissus 1 there was no Wragg, poor thing! And ‘our unrivalled happiness’;—<br />
what an element of grimness, bareness, and hideousness mixes with it and<br />
blurs it; the work house, the dismal Mapperly Hills,— how dismal those who<br />
have seen them will remember;— the gloom, the smoke, the cold, the strangled<br />
illegitimate child! ‘I ask you whether, the world over or in past history,<br />
there is anything like it?’ Perhaps not, one is inclined to answer; but at any<br />
rate, in that case, the world is very much to be pitied. And the final touch,—<br />
short, bleak, and inhuman: Wragg is in custody. The sex lost in the confusion<br />
7. Taxes legally imposed by the Church of En gland.<br />
“Six- pound franchise”: a proposal by radicals to<br />
extend the vote to anyone who owned land or<br />
buildings worth £6 annual rent (not £10, as set in<br />
1832).<br />
8. Elizabeth Wragg; this crime was committed<br />
on September 10, 1864.<br />
9. District of Greece that includes Athens. Ionia:<br />
area of the west coast of Asia Minor (where<br />
Homer is thought to have lived).<br />
1. River south of Athens.
706 / MATTHEW ARNOLD<br />
of our unrivalled happiness; or (shall I say?) the superfluous Christian name<br />
lopped off by the straightforward vigour of our old Anglo- Saxon breed! There<br />
is profit for the spirit in such contrasts as this; criticism serves the cause of<br />
perfection by establishing them. By eluding sterile conflict, by refusing to<br />
remain in the sphere where alone narrow and relative conceptions have any<br />
worth and validity, criticism may diminish its momentary importance, but<br />
only in this way has it a chance of gaining admittance for those wider and<br />
more perfect conceptions to which all its duty is really owed. Mr. Roebuck<br />
will have a poor opinion of an adversary who replies to his defiant songs of<br />
triumph only by murmuring under his breath, Wragg is in custody; but in no<br />
other way will these songs of triumph be induced gradually to moderate<br />
themselves, to get rid of what in them is excessive and offensive, and to fall<br />
into a softer and truer key.<br />
It will be said that it is a very subtle and indirect action which I am thus<br />
prescribing for criticism, and that, by embracing in this manner the Indian<br />
virtue of detachment 2 and abandoning the sphere of practical life, it condemns<br />
itself to a slow and obscure work. Slow and obscure it may be, but it is<br />
the only proper work of criticism. The mass of mankind will never have any<br />
ardent zeal for seeing things as they are; very inadequate ideas will always<br />
satisfy them. 3 On these inadequate ideas reposes, and must repose, the general<br />
practice of the world. That is as much as saying that whoever sets himself<br />
to see things as they are will find himself one of a very small circle; but it<br />
is only by this small circle resolutely doing its own work that adequate ideas<br />
will ever get current at all. The rush and roar of practical life will always have<br />
a dizzying and attracting effect upon the most collected spectator, and tend<br />
to draw him into its vortex; most of all will this be the case where that life is<br />
so powerful as it is in En gland. But it is only by remaining collected, and<br />
refusing to lend himself to the point of view of the practical man, that the<br />
critic can do the practical man any ser vice; and it is only by the greatest sincerity<br />
in pursuing his own course, and by at last convincing even the practical<br />
man of his sincerity, that he can escape misunderstandings which<br />
perpetually threaten him.<br />
For the practical man is not apt for fine distinctions, and yet in these distinctions,<br />
truth and the highest culture greatly find their account. But it is<br />
not easy to lead a practical man,— unless you reassure him as to your practical<br />
intentions, you have no chance of leading him,— to see that a thing<br />
which he has always been used to look at from one side only, which he<br />
greatly values, and which, looked at from that side, quite deserves, perhaps,<br />
all the prizing and admiring which he bestows upon it,— that this thing,<br />
looked at from another side, may appear much less beneficent and beautiful,<br />
and yet retain all its claims to our practical allegiance. Where shall we find<br />
language innocent enough, how shall we make the spotless purity of our<br />
intentions evident enough, to enable us to say to the po liti cal En glishman<br />
that the British Constitution itself, which, seen from the practical side,<br />
looks such a magnificent organ of progress and virtue, seen from the speculative<br />
side,— with its compromises, its love of facts, its horror of theory, its<br />
studied avoidance of clear thoughts,— that, seen from this side, our august<br />
2. The ideal of detaching oneself from worldly<br />
activity, here associated with Hinduism.<br />
3. Arnold takes the terms “adequate” and “inadequate”<br />
from the Ethics (1677) of the Dutch philos<br />
o pher Benedict de Spinoza (1632–1677).
The Function of Criticism at the Present Time / 707<br />
Constitution sometimes looks,— forgive me, shade of Lord Somers! 4 — a<br />
colossal machine for the manufacture of Philistines? 5 How is Cobbett 6 to<br />
say this and not be misunderstood, blackened as he is with the smoke of a<br />
lifelong conflict in the field of po liti cal practice? how is Mr. Carlyle 7 to say it<br />
and not be misunderstood, after his furious raid into this field with his<br />
Latter- day Pamphlets? how is Mr. Ruskin, 8 after his pugnacious po liti cal<br />
economy? I say, the critic must keep out of the region of immediate practice<br />
in the po liti cal, social, humanitarian sphere, if he wants to make a beginning<br />
for that more free speculative treatment of things, which may perhaps<br />
one day make its benefits felt even in this sphere, but in a natural and thence<br />
irresistible manner.<br />
Do what he will, however, the critic will still remain exposed to frequent<br />
misunderstandings, and nowhere so much as in this country. For here<br />
people are particularly indisposed even to comprehend that without this<br />
free disinterested treatment of things, truth and the highest culture are out<br />
of the question. So immersed are they in practical life, so accustomed to<br />
take all their notions from this life and its pro cesses, that they are apt to<br />
think that truth and culture themselves can be reached by the pro cess of<br />
this life, and that it is an impertinent singularity to think of reaching them<br />
in any other. ‘We are all terræ filii,’ 9 cries their eloquent advocate; ‘all Philistines<br />
together. Away with the notion of proceeding by any other course<br />
than the course dear to the Philistines; let us have a social movement, let us<br />
organise and combine a party to pursue truth and new thought, let us call<br />
it the liberal party, and let us all stick to each other, and back each other up.<br />
Let us have no nonsense about in de pen dent criticism, and intellectual delicacy,<br />
and the few and the many. Don’t let us trouble ourselves about foreign<br />
thought; we shall invent the whole thing for ourselves as we go along. If one<br />
of us speaks well, applaud him; if one of us speaks ill, applaud him too; we<br />
are all in the same movement, we are all liberals, we are all in pursuit of<br />
truth.’ In this way the pursuit of truth becomes really a social, practical,<br />
pleas ur able affair, almost requiring a chairman, a secretary, and advertisements;<br />
with the excitement of an occasional scandal, with a little re sis tance<br />
to give the happy sense of difficulty overcome; but, in general, plenty of<br />
bustle and very little thought. To act is so easy, as Goethe says; to think is<br />
so hard! 1 It is true that the critic has many temptations to go with the<br />
stream, to make one of the party movement, one of these terræ filii; it seems<br />
ungracious to refuse to be a terræ filius, when so many excellent people are;<br />
but the critic’s duty is to refuse, or, if re sis tance is vain, at least to cry with<br />
Obermann: Périssons en résistant. 2<br />
How serious a matter it is to try and resist, I had ample opportunity of<br />
experiencing when I ventured some time ago to criticise the celebrated first<br />
4. John Somers (1651– 1716), En glish constitutional<br />
lawyer and statesman.<br />
5. The materialist middle classes (a name taken<br />
from a biblical people that waged war against the<br />
Israelites).<br />
6. William Cobbett (1762– 1835), En glish radical<br />
journalist and reformer.<br />
7. Thomas Carlyle (1795– 1881), Scottish- born<br />
essayist and historian; he expressed bitter<br />
antidemo cratic views in Latter- Day Pamphlets<br />
(1850).<br />
8. John Ruskin (1819– 1900), art critic and social<br />
critic. In Unto This Last (1860– 62), he challenged<br />
the business and industrial practices and<br />
materialism of the age.<br />
9. Sons of the earth (Latin); that is, men of the<br />
soil.<br />
1. A reference to Goethe’s novel Wilhelm Meister’s<br />
Apprenticeship (1795– 96).<br />
2. Let us die resisting (French). Quoted from<br />
Obermann (1804), a Romantic epistolary novel by<br />
Etienne de Sénancour (1770–1846).
708 / MATTHEW ARNOLD<br />
volume of Bishop Colenso. 3 The echoes of the storm which was then raised<br />
I still, from time to time, hear grumbling round me. That storm arose out of<br />
a misunderstanding almost inevitable. It is a result of no little culture to<br />
attain to a clear perception that science and religion are two wholly different<br />
things. The multitude will for ever confuse them, but happily that is of<br />
no great real importance, for while the multitude imagines itself to live by<br />
its false science, it does really live by its true religion. Dr. Colenso, however,<br />
in his first volume did all he could to strengthen the confusion, 4 and to<br />
make it dangerous. He did this with the best intentions, I freely admit, and<br />
with the most candid ignorance that this was the natural effect of what he<br />
was doing; but, says Joubert, ‘Ignorance, which in matters of morals extenuates<br />
the crime, is itself, in intellectual matters, a crime of the first order.’ I<br />
criticised Bishop Colenso’s speculative confusion. Immediately there was a<br />
cry raised: ‘What is this? here is a liberal attacking a liberal. Do not you<br />
belong to the movement? are not you a friend of truth? Is not Bishop Colenso<br />
in pursuit of truth? then speak with proper respect of his book. Dr.<br />
<strong>St</strong>anley 5 is another friend of truth, and you speak with proper respect of his<br />
book; why make these invidious differences? both books are excellent,<br />
admirable, liberal; Bishop Colenso’s perhaps the most so, because it is the<br />
boldest, and will have the best practical consequences for the liberal cause.<br />
Do you want to encourage to the attack of a brother liberal his, and your,<br />
and our implacable enemies, the Church and <strong>St</strong>ate Review or the Record,—<br />
the High Church rhinoceros and the Evangelical hyæna? Be silent, therefore;<br />
or rather speak, speak as loud as ever you can! and go into ecstasies<br />
over the eighty and odd pigeons.’ 6<br />
But criticism cannot follow this coarse and indiscriminate method. It is<br />
unfortunately possible for a man in pursuit of truth to write a book which<br />
reposes upon a false conception. Even the practical consequences of a book<br />
are to genuine criticism no recommendation of it, if the book is, in the highest<br />
sense, blundering. I see that a lady 7 who herself, too, is in pursuit of<br />
truth, and who writes with great ability, but a little too much, perhaps,<br />
under the influence of the practical spirit of the En glish liberal movement,<br />
classes Bishop Colenso’s book and M. Renan’s 8 together, in her survey of the<br />
religious state of Eu rope, as facts of the same order, works, both of them, of<br />
3. So sincere is my dislike to all personal attack<br />
and controversy, that I abstain from reprinting, at<br />
this distance of time from the occasion which<br />
called them forth, the essays in which I criticised<br />
Dr. Colenso’s book; I feel bound, however, after all<br />
that has passed, to make here a final declaration<br />
of my sincere impenitence for having published<br />
them. Nay, I cannot forbear repeating yet once<br />
more, for his benefit and that of his readers, this<br />
sentence from my original remarks upon him:<br />
There is truth of science and truth of religion; truth<br />
of science does not become truth of religion till it is<br />
made religious. And I will add: Let us have all the<br />
science there is from the men of science; from the<br />
men of religion let us have religion [Arnold’s note].<br />
John William Colenso (1814– 1883), bishop of<br />
Natal in South Africa, whose controversial studies<br />
disputed orthodox theology and the historical<br />
accuracy of biblical texts. In “The Bishop and<br />
the Phi los o pher” (Macmillan’s Magazine, January<br />
1863), Arnold sharply criticized Colenso’s scholarship<br />
and failure to address true spiritual needs.<br />
4. It has been said I make it ‘a crime against literary<br />
criticism and the higher culture to attempt to<br />
inform the ignorant.’ Need I point out that the<br />
ignorant are not informed by being confirmed in<br />
a confusion? [Arnold’s note]. Quoted from the<br />
jurist and essayist Fitzjames <strong>St</strong>ephen (1829–1894)<br />
in “Mr. Matthew Arnold and His Countrymen,”<br />
Saturday Review, December 3, 1864.<br />
5. Arthur Penrhyn <strong>St</strong>anley (1815– 1881), En glish<br />
biographer of Thomas Arnold, an ecclesiastical<br />
historian and advocate of religious toleration.<br />
6. Colenso used mathematics to cast doubt on the<br />
historical validity of certain passages in Leviticus<br />
and Numbers.<br />
7. Frances Power Cobbe (1822– 1908), Irish social<br />
worker and author of books on reform, women’s<br />
rights, and religion. Her “survey” is Broken Lights<br />
(1864).<br />
8. Ernest Renan (1823– 1892), French critic, historian,<br />
orientalist, and author of The Life of Jesus<br />
(1863).
The Function of Criticism at the Present Time / 709<br />
‘great importance’; ‘great ability, power, and skill’; Bishop Colenso’s, perhaps,<br />
the most powerful; at least, Miss Cobbe gives special expression to her<br />
gratitude that to Bishop Colenso ‘has been given the strength to grasp, and<br />
the courage to teach, truths of such deep import.’ In the same way, more<br />
than one pop u lar writer has compared him to Luther. 9 Now it is just this<br />
kind of false estimate which the critical spirit is, it seems to me, bound to<br />
resist. It is really the strongest possible proof of the low ebb at which, in<br />
En gland, the critical spirit is, that while the critical hit in the religious literature<br />
of Germany is Dr. <strong>St</strong>rauss’s book, 1 in that of France M. Renan’s<br />
book, the book of Bishop Colenso is the critical hit in the religious literature<br />
of En gland. Bishop Colenso’s book reposes on a total misconception of the<br />
essential elements of the religious problem, as that problem is now presented<br />
for solution. To criticism, therefore, which seeks to have the best that is<br />
known and thought on this problem, it is, however well meant, of no importance<br />
what ever. M. Renan’s book attempts a new synthesis of the elements<br />
furnished to us by the Four Gospels. It attempts, in my opinion, a synthesis,<br />
perhaps premature, perhaps impossible, certainly not successful. Up to the<br />
present time, at any rate, we must acquiesce in Fleury’s sentence on such<br />
recastings of the Gospel- story: Quiconque s’imagine la pouvoir mieux écrire,<br />
ne l’entend pas. 2 M. Renan had himself passed by anticipation a like sentence<br />
on his own work, when he said: ‘If a new pre sen ta tion of the character<br />
of Jesus were offered to me, I would not have it; its very clearness would be,<br />
in my opinion, the best proof of its insufficiency.’ His friends may with perfect<br />
justice rejoin that at the sight of the Holy Land, and of the actual scene<br />
of the Gospel- story, all the current of M. Renan’s thoughts may have naturally<br />
changed, and a new casting of that story irresistibly suggested itself to<br />
him; and that this is just a case for applying Cicero’s maxim: Change of<br />
mind is not inconsistency—nemo doctus unquam mutationem consilii inconstantiam<br />
dixit esse. 3 Nevertheless, for criticism, M. Renan’s first thought<br />
must still be the truer one, as long as his new casting so fails more fully to<br />
commend itself, more fully (to use Coleridge’s happy phrase about the Bible)<br />
to find us. 4 <strong>St</strong>ill M. Renan’s attempt is, for criticism, of the most real interest<br />
and importance, since, with all its difficulty, a fresh synthesis of the New<br />
Testament data,— not a making war on them, in Voltaire’s fashion, 5 not a<br />
leaving them out of mind, in the world’s fashion, but the putting a new construction<br />
upon them, the taking them from under the old, traditional, conventional<br />
point of view and placing them under a new one,— is the very<br />
essence of the religious problem, as now presented; and only by efforts in<br />
this direction can it receive a solution.<br />
Again, in the same spirit in which she judges Bishop Colenso, Miss<br />
Cobbe, like so many earnest liberals of our practical race, both here and in<br />
9. Martin Luther (1483– 1546), German religious<br />
reformer and found er of the Reformation.<br />
1. David Friedrich <strong>St</strong>rauss (1808– 1874), German<br />
theologian, author of The Life of Jesus (1835–<br />
36).<br />
2. Whoever imagines he can write it better does<br />
not understand it (French). From the Histoire<br />
ecclésiastique (1691– 1720), by the French historian<br />
and teacher Claude Fleury (1640– 1723).<br />
3. No educated man has ever said that a change<br />
of opinion is inconsistency (Latin). From Letters<br />
to Atticus, no. 16, by the Roman orator and<br />
statesman Cicero (106– 43 b.c.e.).<br />
4. See Coleridge’s Confessions of an Inquiring<br />
Spirit (1840): “In the Bible there is more that<br />
finds me than I have experienced in all other<br />
books put together.”<br />
5. Voltaire’s works include a number of attacks<br />
on Catholic doctrine and religious intolerance.
710 / MATTHEW ARNOLD<br />
America, herself sets vigorously about a positive reconstruction of religion,<br />
about making a religion of the future out of hand, or at least setting about<br />
making it. We must not rest, she and they are always thinking and saying,<br />
in negative criticism, we must be creative and constructive; hence we have<br />
such works as her recent Religious Duty, 6 and works still more considerable,<br />
perhaps by others, which will be in every one’s mind. These works often<br />
have much ability; they often spring out of sincere convictions, and a sincere<br />
wish to do good; and they sometimes, perhaps, do good. Their fault is<br />
(if I may be permitted to say so) one which they have in common with the<br />
British College of Health, in the New Road. Every one knows the British<br />
College of Health; it is that building with the lion and the statue of the<br />
Goddess Hygeia before it; at least I am sure about the lion, though I am not<br />
absolutely certain about the Goddess Hygeia. 7 This building does credit,<br />
perhaps, to the resources of Dr. Morrison 8 and his disciples; but it falls a<br />
good deal short of one’s idea of what a British College of Health ought to<br />
be. In En gland, where we hate public interference and love individual<br />
enterprise, we have a whole crop of places like the British College of<br />
Health; the grand name without the grand thing. Unluckily, creditable to<br />
individual enterprise as they are, they tend to impair our taste by making us<br />
forget what more grandiose, noble, or beautiful character properly belongs<br />
to a public institution. The same may be said of the religions of the future<br />
of Miss Cobbe and others. Creditable, like the British College of Health, to<br />
the resources of their authors, they yet tend to make us forget what more<br />
grandiose, noble, or beautiful character properly belongs to religious constructions.<br />
The historic religions, with all their faults, have had this; it<br />
certainly belongs to the religious sentiment, when it truly flowers, to have<br />
this; and we impoverish our spirit if we allow a religion of the future without<br />
it. What then is the duty of criticism here? To take the practical point of<br />
view, to applaud the liberal movement and all its works,— its New Road<br />
religions of the future into the bargain,— for their general utility’s sake? By<br />
no means; but to be perpetually dissatisfied with these works, while they<br />
perpetually fall short of a high and perfect ideal.<br />
For criticism, these are elementary laws; but they never can be pop u lar,<br />
and in this country they have been very little followed, and one meets with<br />
im mense obstacles in following them. That is a reason for asserting them<br />
again and again. Criticism must maintain its in de pen dence of the practical<br />
spirit and its aim. Even with well- meant efforts of the practical spirit it<br />
must express dissatisfaction, if in the sphere of the ideal they seem impoverishing<br />
and limiting. It must not hurry on to the goal because of its practical<br />
importance. It must be patient, and know how to wait; and flexible, and<br />
know how to attach itself to things and how to withdraw from them. It must<br />
be apt to study and praise elements that for the fulness of spiritual perfection<br />
are wanted, even though they belong to a power which in the practical<br />
sphere may be maleficent. It must be apt to discern the spiritual shortcomings<br />
or illusions of powers that in the practical sphere may be beneficent.<br />
And this without any notion of favouring or injuring, in the practical<br />
sphere, one power or the other; without any notion of playing off, in this<br />
6. Published in 1864.<br />
7. Greek deity personifying health.<br />
8. James Morrison (1770– 1840), merchant and<br />
vendor, described himself as “the Hygeist”; in 1828<br />
he founded the British College of Health, from<br />
which he distributed his cure- all patent medicine.
The Function of Criticism at the Present Time / 711<br />
sphere, one power against the other. When one looks, for instance, at the<br />
En glish Divorce Court,— an institution which perhaps has its practical<br />
con ve niences, but which in the ideal sphere is so hideous; an institution<br />
which neither makes divorce impossible nor makes it decent, which allows<br />
a man to get rid of his wife, or a wife of her husband, but makes them<br />
drag one another first, for the public edification, through a mire of unutterable<br />
infamy,— when one looks at this charming institution, I say, with its<br />
crowded trials, its newspaper reports, and its money compensations, this<br />
institution in which the gross unregenerate British Philistine has indeed<br />
stamped an image of himself,— one may be permitted to find the marriage<br />
theory of Catholicism 9 refreshing and elevating. Or when Protestantism, in<br />
virtue of its supposed rational and intellectual origin, gives the law to criticism<br />
too magisterially, criticism may and must remind it that its pretensions,<br />
in this respect, are illusive and do it harm; that the Reformation was<br />
a moral rather than an intellectual event; that Luther’s theory of grace no<br />
more exactly reflects the mind of the spirit than Bossuet’s 1 philosophy of<br />
history reflects it; and that there is no more antecedent probability of the<br />
Bishop of Durham’s stock of ideas being agreeable to perfect reason than of<br />
Pope Pius the Ninth’s. 2 But criticism will not on that account forget the<br />
achievements of Protestantism in the practical and moral sphere; nor that,<br />
even in the intellectual sphere, Protestantism, though in a blind and stumbling<br />
manner, carried forward the Renascence, while Catholicism threw<br />
itself violently across its path.<br />
I lately heard a man of thought and energy contrasting the want of ardor<br />
and movement which he now found amongst young men in this country<br />
with what he remembered in his own youth, twenty years ago. ‘What reformers<br />
we were then!’ he exclaimed; ‘what a zeal we had! how we canvassed<br />
every institution in Church and <strong>St</strong>ate, and were prepared to remodel them<br />
all on first principles!’ He was inclined to regret, as a spiritual flagging, the<br />
lull which he saw. I am disposed rather to regard it as a pause in which the<br />
turn to a new mode of spiritual progress is being accomplished. Everything<br />
was long seen, by the young and ardent amongst us, in inseparable connection<br />
with politics and practical life. We have pretty well exhausted the benefits<br />
of seeing things in this connection, we have got all that can be got by<br />
so seeing them. Let us try a more disinterested mode of seeing them; let us<br />
betake ourselves more to the serener life of the mind and spirit. This life,<br />
too, may have its excesses and dangers; but they are not for us at present.<br />
Let us think of quietly enlarging our stock of true and fresh ideas, and not,<br />
as soon as we get an idea or half an idea, be running out with it into the<br />
street, and trying to make it rule there. Our ideas will, in the end, shape the<br />
world all the better for maturing a little. Perhaps in fifty years’ time it will<br />
in the En glish House of Commons be an objection to an institution that it<br />
is an anomaly, and my friend the Member of Parliament will shudder in his<br />
grave. But let us in the meanwhile rather endeavour that in twenty years’<br />
time it may, in En glish literature, be an objection to a proposition that it is<br />
9. That is, that in Christian marriage, once consummated,<br />
there can never be an absolute<br />
divorce.<br />
1. Jacques Bénigne Bossuet (1627– 1704), French<br />
bishop and moralist; he maintained that Providence<br />
guided history in order to establish Christianity<br />
and, especially, the Catholic Church.<br />
2. Pius IX (1792– 1878), pope from 1846 to 1878,<br />
was criticized for his conservative views. Bishop of<br />
Durham: Charles Thomas Baring (1807– 1879).
712 / MATTHEW ARNOLD<br />
absurd. That will be a change so vast, that the imagination almost fails to<br />
grasp it. Ab integro sæclorum nascitur ordo. 3<br />
If I have insisted so much on the course which criticism must take where<br />
politics and religion are concerned, it is because, where these burning matters<br />
are in question, it is most likely to go astray. I have wished, above all, to<br />
insist on the attitude which criticism should adopt toward things in general;<br />
on its right tone and temper of mind. But then comes another question as to<br />
the subject- matter which literary criticism should most seek. Here, in general,<br />
its course is determined for it by the idea which is the law of its being;<br />
the idea of a disinterested endeavour to learn and propagate the best that is<br />
known and thought in the world, and thus to establish a current of fresh and<br />
true ideas. By the very nature of things, as En gland is not all the world, much<br />
of the best that is known and thought in the world cannot be of En glish<br />
growth, must be foreign; by the nature of things, again, it is just this that we<br />
are least likely to know, while En glish thought is streaming in upon us from<br />
all sides, and takes excellent care that we shall not be ignorant of its existence.<br />
The En glish critic of literature, therefore, must dwell much on foreign<br />
thought, and with par tic u lar heed on any part of it, which, while significant<br />
and fruitful in itself, is for any reason specially likely to escape him. Again,<br />
judging is often spoken of as the critic’s one business, and so in some sense it<br />
is; but the judgment which almost insensibly forms itself in a fair and clear<br />
mind, along with fresh knowledge, is the valuable one; and thus knowledge,<br />
and ever fresh knowledge, must be the critic’s great concern for himself. And<br />
it is by communicating fresh knowledge, and letting his own judgment pass<br />
along with it,— but insensibly, and in the second place, not the first, as a sort<br />
of companion and clue, not as an abstract lawgiver,— that the critic will generally<br />
do most good to his readers. Sometimes, no doubt, for the sake of<br />
establishing an author’s place in literature, and his relation to a central standard<br />
(and if this is not done, how are we to get at our best in the world?),<br />
criticism may have to deal with a subject- matter so familiar that fresh knowledge<br />
is out of the question, and then it must be all judgment; an enunciation<br />
and detailed application of principles. Here the great safeguard is never to let<br />
oneself become abstract, always to retain an intimate and lively consciousness<br />
of the truth of what one is saying, and, the moment this fails us, to be<br />
sure that something is wrong. <strong>St</strong>ill, under all circumstances, this mere judgment<br />
and application of principles is, in itself, not the most satisfactory work<br />
to the critic; like mathematics, it is tautological, and cannot well give us, like<br />
fresh learning, the sense of creative activity.<br />
But stop, some one will say; all this talk is of no practical use to us whatever;<br />
this criticism of yours is not what we have in our minds when we speak<br />
of criticism; when we speak of critics and criticism, we mean critics and<br />
criticism of the current En glish literature of the day; when you offer to tell<br />
criticism its function, it is to this criticism that we expect you to address<br />
yourself. I am sorry for it, for I am afraid I must disappoint these expectations.<br />
I am bound by my own definition of criticism: a disinterested endeavour<br />
to learn and propagate the best that is known and thought in the world.<br />
How much of current En glish literature comes into this ‘best that is known<br />
3. From the renewal of the generations a [great] order is born (Latin). From Virgil, Eclogue 4.5 (ca. 37<br />
b.c.e.). This poem was sometimes interpreted by Christians as predicting the birth of the Messiah.
The Function of Criticism at the Present Time / 713<br />
and thought in the world’? Not very much, I fear; certainly less, at this<br />
moment, than of the current literature of France or Germany. Well, then, am<br />
I to alter my definition of criticism, in order to meet the requirements of a<br />
number of practising En glish critics, who, after all, are free in their choice of<br />
a business? That would be making criticism lend itself just to one of those<br />
alien practical considerations, which, I have said, are so fatal to it. One<br />
may say, indeed, to those who have to deal with the mass— so much better<br />
disregarded— of current En glish literature, that they may at all events endeavour,<br />
in dealing with this, to try it, so far as they can, by the standard of the<br />
best that is known and thought in the world; one may say, that to get anywhere<br />
near this standard, every critic should try and possess one great literature,<br />
at least, besides his own; and the more unlike his own, the better. But,<br />
after all, the criticism I am really concerned with,— the criticism which alone<br />
can much help us for the future, the criticism which, throughout Eu rope, is<br />
at the present day meant, when so much stress is laid on the importance<br />
of criticism and the critical spirit,— is a criticism which regards Eu rope as<br />
being, for intellectual and spiritual purposes, one great confederation, bound<br />
to a joint action and working to a common result; and whose members have,<br />
for their proper outfit, a knowledge of Greek, Roman, and Eastern antiquity,<br />
and of one another. Special, local, and temporary advantages being put out<br />
of account, that modern nation will in the intellectual and spiritual sphere<br />
make most progress, which most thoroughly carries out this programme.<br />
And what is that but saying that we too, all of us, as individuals, the more<br />
thoroughly we carry it out, shall make the more progress?<br />
There is so much inviting us!— what are we to take? what will nourish us<br />
in growth towards perfection? That is the question which, with the im mense<br />
field of life and of literature lying before him, the critic has to answer; for<br />
himself first, and afterwards for others. In this idea of the critic’s business<br />
the essays brought together in the following pages 4 have had their origin; in<br />
this idea, widely different as are their subjects, they have, perhaps, their<br />
unity.<br />
I conclude with what I said at the beginning: to have the sense of creative<br />
activity is the great happiness and the great proof of being alive, and it is<br />
not denied to criticism to have it; but then criticism must be sincere, simple,<br />
flexible, ardent, ever widening its knowledge. Then it may have, in no<br />
contemptible mea sure, a joyful sense of creative activity; a sense which a<br />
man of insight and conscience will prefer to what he might derive from a<br />
poor, starved, fragmentary, inadequate creation. And at some epochs no<br />
other creation is possible.<br />
<strong>St</strong>ill, in full mea sure, the sense of creative activity belongs only to genuine<br />
creation; in literature we must never forget that. But what true man of<br />
letters ever can forget it? It is no such common matter for a gifted nature to<br />
come into possession of a current of true and living ideas, and to produce<br />
amidst the inspiration of them, that we are likely to underrate it. The<br />
epochs of Æschylus 5 and Shakspeare make us feel their pre- eminence. In<br />
an epoch like those is, no doubt, the true life of literature; there is the<br />
promised land, towards which criticism can only beckon. That promised<br />
4. In the book Essays in Criticism; this essay was<br />
the first in the volume.<br />
5. Greek tragedian (525– 456 b.c.e.).
714 / MATTHEW ARNOLD<br />
land it will not be ours to enter, and we shall die in the wilderness: 6 but to<br />
have desired to enter it, to have saluted it from afar, is already, perhaps, the<br />
best distinction among contemporaries; it will certainly be the best title to<br />
esteem with posterity.<br />
1864, 1875<br />
From Culture and Anarchy<br />
From Chapter 1.<br />
Sweetness and Light 1<br />
The disparagers of culture make its motive curiosity; sometimes, indeed,<br />
they make its motive mere exclusiveness and vanity. The culture which is<br />
supposed to plume itself on a smattering of Greek and Latin is a culture<br />
which is begotten by nothing so intellectual as curiosity; it is valued either<br />
out of sheer vanity and ignorance or else as an engine of social and class<br />
distinction, separating its holder, like a badge or title, from other people<br />
who have not got it. No serious man would call this culture, or attach any<br />
value to it, as culture, at all. To find the real ground for the very different<br />
estimate which serious people will set upon culture, we must find some<br />
motive for culture in the terms of which may lie a real ambiguity; and such<br />
a motive the word curiosity gives us.<br />
I have before now pointed out 2 that we En glish do not, like the foreigners,<br />
use this word in a good sense as well as in a bad sense. With us the word is<br />
always used in a somewhat disapproving sense. A liberal and intelligent<br />
eagerness about the things of the mind may be meant by a foreigner when he<br />
speaks of curiosity, but with us the word always conveys a certain notion of<br />
frivolous and unedifying activity. In the Quarterly Review, some little time<br />
ago, was an estimate of the celebrated French critic, M. Sainte- Beuve, 3 and<br />
a very inadequate estimate it in my judgment was. And its inadequacy consisted<br />
chiefly in this: that in our En glish way it left out of sight the double<br />
sense really involved in the word curiosity, thinking enough was said to<br />
stamp M. Sainte- Beuve with blame if it was said that he was impelled in his<br />
operations as a critic by curiosity, and omitting either to perceive that M.<br />
Sainte- Beuve himself, and many other people with him, would consider that<br />
this was praiseworthy and not blameworthy, or to point out why it ought<br />
really to be accounted worthy of blame and not of praise. For as there is a<br />
curiosity about intellectual matters which is futile, and merely a disease, so<br />
there is certainly a curiosity,— a desire after the things of the mind simply<br />
for their own sakes and for the plea sure of seeing them as they are,— which<br />
is, in an intelligent being, natural and laudable. Nay, and the very desire to<br />
6. Like Moses, who viewed the Promised Land<br />
but did not live to enter it. See Deuteronomy<br />
32.48– 52, 34.1– 4.<br />
1. First delivered, with the title “Culture and Its<br />
Enemies,” as Arnold’s final lecture as Professor of<br />
Poetry at Oxford <strong>University</strong>, June 7, 1867, and published<br />
in the Cornhill Magazine in July. It appeared<br />
as chapter 1 of Culture and Anarchy in 1869. The<br />
text reprinted here is that of the 1882 third edition,<br />
the last that Arnold himself prepared.<br />
2. In “The Function of Criticism at the Present<br />
Time” (1864; see above).<br />
3. Charles Augustin Sainte- Beuve (1804– 1869),<br />
French literary critic. In the review mentioned<br />
(Quarterly Review 119 [January 1866]: 80– 108),<br />
the author identifies Arnold as Sainte- Beuve’s<br />
disciple and states that the Essays in Criticism are<br />
“graceful but perfectly unsatisfactory.”
Culture and Anarchy / 715<br />
see things as they are implies a balance and regulation of mind which is not<br />
often attained without fruitful effort, and which is the very opposite of the<br />
blind and diseased impulse of mind which is what we mean to blame when<br />
we blame curiosity. Montesquieu 4 says: ‘The first motive which ought to<br />
impel us to study is the desire to augment the excellence of our nature, and<br />
to render an intelligent being yet more intelligent.’ This is the true ground to<br />
assign for the genuine scientific passion, however manifested, and for culture,<br />
viewed simply as a fruit of this passion; and it is a worthy ground, even<br />
though we let the term curiosity stand to describe it.<br />
But there is of culture another view, in which not solely the scientific passion,<br />
the sheer desire to see things as they are, natural and proper in an<br />
intelligent being, appears as the ground of it. There is a view in which all the<br />
love of our neighbour, the impulses towards action, help, and beneficence,<br />
the desire for removing human error, clearing human confusion, and diminishing<br />
human misery, the noble aspiration to leave the world better and happier<br />
than we found it,— motives eminently such as are called social,— come<br />
in as part of the grounds of culture, and the main and pre- eminent part.<br />
Culture is then properly described not as having its origin in curiosity, but as<br />
having its origin in the love of perfection; it is a study of perfection. It moves<br />
by the force, not merely or primarily of the scientific passion for pure knowledge,<br />
but also of the moral and social passion for doing good. As, in the first<br />
view of it, we took for its worthy motto Montesquieu’s words: ‘To render an<br />
intelligent being yet more intelligent!’ so, in the second view of it, there is no<br />
better motto which it can have than these words of Bishop Wilson: 5 ‘To make<br />
reason and the will of God prevail!’<br />
Only, whereas the passion for doing good is apt to be overhasty in determining<br />
what reason and the will of God say, because its turn is for acting<br />
rather than thinking and it wants to be beginning to act; and whereas it is<br />
apt to take its own conceptions, which proceed from its own state of development<br />
and share in all the imperfections and immaturities of this, for a<br />
basis of action; what distinguishes culture is, that it is possessed by the<br />
scientific passion as well as by the passion of doing good; that it demands<br />
worthy notions of reason and the will of God, and does not readily suffer its<br />
own crude conceptions to substitute themselves for them. And knowing<br />
that no action or institution can be salutary and stable which is not based<br />
on reason and the will of God, it is not so bent on acting and instituting,<br />
even with the great aim of diminishing human error and misery ever before<br />
its thoughts, but that it can remember that acting and instituting are of little<br />
use, unless we know how and what we ought to act and to institute.<br />
This culture is more interesting and more far- reaching than that other,<br />
which is founded solely on the scientific passion for knowing. But it needs<br />
times of faith and ardour, times when the intellectual horizon is opening<br />
and widening all round us, to flourish in. And is not the close and bounded<br />
intellectual horizon within which we have long lived and moved now lifting<br />
up, and are not new lights finding free passage to shine in upon us? For a<br />
long time there was no passage for them to make their way in upon us, and<br />
4. Charles de Secondat Montesquieu (1689– 1755),<br />
French phi los o pher and legal and po liti cal theorist.<br />
5. Thomas Wilson (1663– 1755), En glish churchman<br />
and author of devotional works. Arnold is<br />
condensing a passage from Wilson’s Maxims<br />
(first published in 1781).
716 / MATTHEW ARNOLD<br />
then it was of no use to think of adapting the world’s action to them. Where<br />
was the hope of making reason and the will of God prevail among people<br />
who had a routine which they had christened reason and the will of God, in<br />
which they were inextricably bound, and beyond which they had no power<br />
of looking? But now the iron force of adhesion to the old routine,— social,<br />
po liti cal, religious,— has wonderfully yielded; the iron force of exclusion of<br />
all which is new has wonderfully yielded. The danger now is, not that people<br />
should obstinately refuse to allow anything but their old routine to pass<br />
for reason and the will of God, but either that they should allow some novelty<br />
or other to pass for these too easily, or else that they should underrate<br />
the importance of them altogether, and think it enough to follow action for<br />
its own sake, without troubling themselves to make reason and the will of<br />
God prevail therein. Now, then, is the moment for culture to be of ser vice,<br />
culture which believes in making reason and the will of God prevail,<br />
believes in perfection, is the study and pursuit of perfection, and is no longer<br />
debarred, by a rigid invincible exclusion of what ever is new, from getting<br />
ac cep tance for its ideas, simply because they are new.<br />
The moment this view of culture is seized, the moment it is regarded not<br />
solely as the endeavour to see things as they are, to draw towards a knowledge<br />
of the universal order which seems to be intended and aimed at in the<br />
world, and which it is a man’s happiness to go along with or his misery to go<br />
counter to,— to learn, in short, the will of God,— the moment, I say, culture<br />
is considered not merely as the endeavour to see and learn this, but as the<br />
endeavour, also, to make it prevail, the moral, social, and beneficent character<br />
of culture becomes manifest. The mere endeavour to see and learn the<br />
truth for our own personal satisfaction is indeed a commencement for making<br />
it prevail, a preparing the way for this, which always serves this, and is<br />
wrongly, therefore, stamped with blame absolutely in itself and not only in<br />
its caricature and degeneration. But perhaps it has got stamped with blame,<br />
and disparaged with the dubious title of curiosity, because in comparison<br />
with this wider endeavour of such great and plain utility it looks selfish,<br />
petty, and unprofitable.<br />
And religion, the greatest and most important of the efforts by which the<br />
human race has manifested its impulse to perfect itself,— religion, that voice<br />
of the deepest human experience,— does not only enjoin and sanction the<br />
aim which is the great aim of culture, the aim of setting ourselves to ascertain<br />
what perfection is and to make it prevail; but also, in determining generally<br />
in what human perfection consists, religion comes to a conclusion<br />
identical with that which culture,— culture seeking the determination of<br />
this question through all the voices of human experience which have been<br />
heard upon it, of art, science, poetry, philosophy, history, as well as of religion,<br />
in order to give a greater fulness and certainty to its solution,— likewise<br />
reaches. Religion says: The kingdom of God is within you; 6 and culture, in<br />
like manner, places human perfection in an internal condition, in the growth<br />
and predominance of our humanity proper, as distinguished from our animality.<br />
It places it in the ever- increasing efficacy and in the general harmonious<br />
expansion of those gifts of thought and feeling, which make the<br />
peculiar dignity, wealth, and happiness of human nature. As I have said on<br />
6. Luke 17.21.
Culture and Anarchy / 717<br />
a former occasion: 7 ‘It is in making endless additions to itself, in the endless<br />
expansion of its powers, in endless growth in wisdom and beauty, that the<br />
spirit of the human race finds its ideal. To reach this ideal, culture is an<br />
indispensable aid, and that is the true value of culture.’ Not a having and a<br />
resting, but a growing and a becoming, is the character of perfection as culture<br />
conceives it; and here, too, it coincides with religion.<br />
And because men are all members of one great whole, and the sympathy<br />
which is in human nature will not allow one member to be indifferent to the<br />
rest or to have a perfect welfare in de pen dent of the rest, the expansion of our<br />
humanity, to suit the idea of perfection which culture forms, must be a general<br />
expansion. Perfection, as culture conceives it, is not possible while the<br />
individual remains isolated. The individual is required, under pain of being<br />
stunted and enfeebled in his own development if he disobeys, to carry others<br />
along with him in his march towards perfection, to be continually doing all<br />
he can to enlarge and increase the volume of the human stream sweeping<br />
thitherward. And here, once more, culture lays on us the same obligation as<br />
religion, which says, as Bishop Wilson has admirably put it, that ‘to promote<br />
the kingdom of God is to increase and hasten one’s own happiness.’<br />
But, finally, perfection,— as culture from a thorough disinterested study<br />
of human nature and human experience learns to conceive it,— is a harmonious<br />
expansion of all the powers which make the beauty and worth of<br />
human nature, and is not consistent with the over- development of any one<br />
power at the expense of the rest. Here culture goes beyond religion, as religion<br />
is generally conceived by us.<br />
If culture, then, is a study of perfection, and of harmonious perfection,<br />
general perfection, and perfection which consists in becoming something<br />
rather than in having something, in an inward condition of the mind and<br />
spirit, not in an outward set of circumstances,— it is clear that culture,<br />
instead of being the frivolous and useless thing which Mr. Bright, and Mr.<br />
Frederic Harrison, 8 and many other Liberals are apt to call it, has a very<br />
important function to fulfil for mankind. And this function is particularly<br />
important in our modern world, of which the whole civilisation is, to a much<br />
greater degree than the civilisation of Greece and Rome, mechanical and<br />
external, and tends constantly to become more so. But above all in our own<br />
country has culture a weighty part to perform, because here that mechanical<br />
character, which civilisation tends to take everywhere, is shown in the<br />
most eminent degree. Indeed nearly all the characters of perfection, as culture<br />
teaches us to fix them, meet in this country with some powerful tendency<br />
which thwarts them and sets them at defiance. The idea of perfection<br />
as an inward condition of the mind and spirit is at variance with the mechanical<br />
and material civilisation in esteem with us, and nowhere, as I have said,<br />
so much in esteem as with us. The idea of perfection as a general expansion<br />
of the human family is at variance with our strong individualism, our hatred<br />
of all limits to the unrestrained swing of the individual’s personality, our<br />
maxim of ‘every man for himself.’ Above all, the idea of perfection as a harmonious<br />
expansion of human nature is at variance with our want of flexibility,<br />
with our inaptitude for seeing more than one side of a thing, with our<br />
7. In A French Eton (1864), chapter 3.<br />
8. En glish jurist and phi los o pher (1831– 1923),<br />
and critic of Arnold’s cultural views. John Bright<br />
(1811– 1889), En glish po liti cal reformer, orator,<br />
and member of Parliament.
718 / MATTHEW ARNOLD<br />
intense energetic absorption in the par tic u lar pursuit we happen to be following.<br />
So culture has a rough task to achieve in this country. Its preachers<br />
have, and are likely long to have, a hard time of it, and they will much<br />
oftener be regarded, for a great while to come, as elegant or spurious Jeremiahs<br />
than as friends and benefactors. That, however, will not prevent their<br />
doing in the end good ser vice if they persevere. And, meanwhile, the mode<br />
of action they have to pursue, and the sort of habits they must fight against,<br />
ought to be made quite clear for every one to see, who may be willing to look<br />
at the matter attentively and dispassionately.<br />
Faith in machinery is, I said, our besetting danger; often in machinery<br />
most absurdly disproportioned to the end which this machinery, if it is to do<br />
any good at all, is to serve; but always in machinery, as if it had a value in and<br />
for itself. 9 What is freedom but machinery? what is population but machinery?<br />
what is coal but machinery? what are railroads but machinery? what is<br />
wealth but machinery? what are, even, religious organisations but machinery?<br />
Now almost every voice in En gland is accustomed to speak of these<br />
things as if they were precious ends in themselves, and therefore had some of<br />
the characters of perfection indisputably joined to them. I have before now<br />
noticed Mr. Roebuck’s 1 stock argument for proving the greatness and happiness<br />
of En gland as she is, and for quite stopping the mouths of all gainsayers.<br />
Mr. Roebuck is never weary of reiterating this argument of his, so I do not<br />
know why I should be weary of noticing it. ‘May not every man in En gland<br />
say what he likes?’— Mr. Roebuck perpetually asks; and that, he thinks, is<br />
quite sufficient, and when every man may say what he likes, our aspirations<br />
ought to be satisfied. But the aspirations of culture, which is the study of<br />
perfection, are not satisfied, unless what men say, when they may say what<br />
they like, is worth saying,— has good in it, and more good than bad. In the<br />
same way the Times, replying to some foreign strictures on the dress, looks,<br />
and behaviour of the En glish abroad, urges that the En glish ideal is that<br />
every one should be free to do and to look just as he likes. But culture indefatigably<br />
tries, not to make what each raw person may like the rule by which<br />
he fashions himself; but to draw ever nearer to a sense of what is indeed<br />
beautiful, graceful, and becoming, and to get the raw person to like that.<br />
And in the same way with respect to railroads and coal. Every one must<br />
have observed the strange language current during the late discussions as<br />
to the possible failure of our supplies of coal. Our coal, thousands of people<br />
were saying, is the real basis of our national greatness; if our coal runs<br />
short, there is an end of the greatness of En gland. But what is greatness?—<br />
culture makes us ask. Greatness is a spiritual condition worthy to excite<br />
love, interest, and admiration; and the outward proof of possessing greatness<br />
is that we excite love, interest, and admiration. If En gland were swallowed<br />
up by the sea to- morrow, which of the two, a hundred years hence,<br />
would most excite the love, interest, and admiration of mankind,— would<br />
most, therefore, show the evidences of having possessed greatness,— the<br />
En gland of the last twenty years, or the En gland of Elizabeth, 2 of a time of<br />
9. In “Signs of the Times” (1829), the Scottishborn<br />
author Thomas Carlyle (1795–1881) had<br />
stated that it was now “the Mechanical Age. It<br />
is the Age of Machinery, in every outward and<br />
inward sense of that word.”<br />
1. John Arthur Roebuck (1801– 1879), radical<br />
member of Parliament. “Before now”: see “The<br />
Function of Criticism at the Present Time.”<br />
2. Elizabeth I (1533– 1603; reigned 1558– 1603).
Culture and Anarchy / 719<br />
splendid spiritual effort, but when our coal, and our industrial operations<br />
depending on coal, were very little developed? Well, then, what an unsound<br />
habit of mind it must be which makes us talk of things like coal or iron as<br />
constituting the greatness of En gland, and how salutary a friend is culture,<br />
bent on seeing things as they are, and thus dissipating delusions of this<br />
kind and fixing standards of perfection that are real!<br />
Wealth, again, that end to which our prodigious works for material advantage<br />
are directed,— the commonest of commonplaces tells us how men are<br />
always apt to regard wealth as a precious end in itself; and certainly they<br />
have never been so apt thus to regard it as they are in En gland at the present<br />
time. Never did people believe anything more firmly than nine En glishmen<br />
out of ten at the present day believe that our greatness and welfare are<br />
proved by our being so very rich. Now, the use of culture is that it helps us,<br />
by means of its spiritual standard of perfection, to regard wealth as but<br />
machinery, and not only to say as a matter of words that we regard wealth<br />
as but machinery, but really to perceive and feel that it is so. If it were not<br />
for this purging effect wrought upon our minds by culture, the whole world,<br />
the future as well as the present, would inevitably belong to the Philistines.<br />
3 The people who believe most that most greatness and welfare are<br />
proved by our being very rich, and who most give their lives and thoughts to<br />
becoming rich, are just the very people whom we call Philistines. Culture<br />
says: ‘Consider these people, then, their way of life, their habits, their manners,<br />
the very tones of their voice; look at them attentively; observe the literature<br />
they read, the things which give them plea sure, the words which<br />
come forth out of their mouths, the thoughts which make the furniture of<br />
their minds: would any amount of wealth be worth having with the condition<br />
that one was to become just like these people by having it?’ And thus<br />
culture begets a dissatisfaction which is of the highest possible value in stemming<br />
the common tide of men’s thoughts in a wealthy and industrial community,<br />
and which saves the future, as one may hope, from being vulgarised,<br />
even if it cannot save the present.<br />
Population, again, and bodily health and vigour, are things which are<br />
nowhere treated in such an unintelligent, misleading, exaggerated way as in<br />
En gland. Both are really machinery; yet how many people all around us do<br />
we see rest in them and fail to look beyond them! Why, one has heard people,<br />
fresh from reading certain articles of the Times on the Registrar- General’s<br />
returns of marriages and births in this country, 4 who would talk of our large<br />
En glish families in quite a solemn strain, as if they had something in itself<br />
beautiful, elevating, and meritorious in them; as if the British Philistine<br />
would have only to present himself before the Great Judge with his twelve<br />
children, in order to be received among the sheep 5 as a matter of right!<br />
But bodily health and vigour, it may be said, are not to be classed with<br />
wealth and population as mere machinery; they have a more real and essential<br />
value. True; but only as they are more intimately connected with a perfect<br />
spiritual condition than wealth or population are. The moment we disjoin<br />
3. The materialist middle classes (a name taken<br />
from a biblical people that waged war against the<br />
Israelites).<br />
4. “When Marriages are many and Deaths are<br />
few it is certain that the people are doing well”<br />
(London Times, February 3, 1866).<br />
5. That is, the saved; see Matthew 25.31– 46.
720 / MATTHEW ARNOLD<br />
them from the idea of a perfect spiritual condition, and pursue them, as we do<br />
pursue them, for their own sake and as ends in themselves, our worship of<br />
them becomes as mere worship of machinery, as our worship of wealth or<br />
population, and as unintelligent and vulgarising a worship as that is. Every<br />
one with anything like an adequate idea of human perfection has distinctly<br />
marked this subordination to higher and spiritual ends of the cultivation of<br />
bodily vigour and activity. ‘Bodily exercise profiteth little; but godliness is profitable<br />
unto all things,’ says the author of the Epistle to Timothy. 6 And the<br />
utilitarian Franklin 7 says as explicitly:—‘Eat and drink such an exact quantity<br />
as suits the constitution of thy body, in reference to the ser vices of the mind.’<br />
But the point of view of culture, keeping the mark of human perfection simply<br />
and broadly in view, and not assigning to this perfection, as religion or utilitarianism<br />
assigns to it, a special and limited character, this point of view, I say,<br />
of culture is best given by these words of Epictetus: 8 —‘It is a sign of φυι - α,’<br />
says he,— that is, of a nature not finely tempered,—‘to give yourselves for<br />
instance, a great fuss about exercise, a great fuss about eating, a great fuss<br />
about drinking, a great fuss about walking, a great fuss about riding. All these<br />
things ought to be done merely by the way: the formation of the spirit and<br />
character must be our real concern.’ This is admirable; and, indeed, the Greek<br />
word εφυι - α, a finely tempered nature, gives exactly the notion of perfection<br />
as culture brings us to conceive it: a harmonious perfection, a perfection in<br />
which the characters of beauty and intelligence are both present, which unites<br />
‘the two noblest of things,’— as Swift, 9 who of one of the two, at any rate, had<br />
himself all too little, most happily calls them in his Battle of the Books,—‘the<br />
two noblest of things, sweetness and light.’ The εφυής is the man who tends<br />
towards sweetness and light; the φυής, on the other hand, is our Philistine.<br />
The im mense spiritual significance of the Greeks is due to their having been<br />
inspired with this central and happy idea of the essential character of human<br />
perfection; and Mr. Bright’s misconception of culture, as a smattering of<br />
Greek and Latin, comes itself, after all, from this wonderful significance of<br />
the Greeks having affected the very machinery of our education, and is in<br />
itself a kind of homage to it.<br />
In thus making sweetness and light to be characters of perfection, culture<br />
is of like spirit with poetry, follows one law with poetry. Far more than<br />
on our freedom, our population, and our industrialism, many amongst us<br />
rely upon our religious organisations to save us. I have called religion a yet<br />
more important manifestation of human nature than poetry, because it has<br />
worked on a broader scale for perfection, and with greater masses of men.<br />
But the idea of beauty and of a human nature perfect on all its sides, which<br />
is the dominant idea of poetry, is a true and invaluable idea, though it has<br />
not yet had the success that the idea of conquering the obvious faults of our<br />
animality, and of a human nature perfect on the moral side,— which is the<br />
6. 1 Timothy 4.8.<br />
7. Benjamin Franklin (1706– 1790), American<br />
statesman, writer, and scientist. Arnold quotes<br />
Franklin’s first recommendation in “Rules of<br />
Health,” from Poor Richard’s Almanack (1732–<br />
57).<br />
8. Greek <strong>St</strong>oic phi los o pher (ca. 55– ca. 135 c.e.),<br />
who taught in Rome, in Enchiridion 41.<br />
9. Jonathan Swift (1667– 1745), En glish satirist,<br />
poet, and clergyman. In The Battle of the Books<br />
(1704), he recounts why Aesop, judging a contest<br />
between the spider (here representing the moderns)<br />
and the bee (the ancients), decided in favor<br />
of the bee: “the difference is, that, instead of dirt<br />
and poison, we have rather chosen to fill our hives<br />
with honey and wax; thus furnishing mankind<br />
with the two noblest of things, which are sweetness<br />
and light.” In the larger battle that Swift<br />
describes, the outcome is less certain.
WALTER PATER / 721<br />
dominant idea of religion,— has been enabled to have; and it is destined,<br />
adding to itself the religious idea of a devout energy, to transform and govern<br />
the other.<br />
The best art and poetry of the Greeks, in which religion and poetry are<br />
one, in which the idea of beauty and of a human nature perfect on all sides<br />
adds to itself a religious and devout energy, and works in the strength of<br />
that, is on this account of such surpassing interest and instructiveness for<br />
us, though it was,— as, having regard to the human race in general, and,<br />
indeed, having regard to the Greeks themselves, we must own,— a premature<br />
attempt, an attempt which for success needed the moral and religious<br />
fibre in humanity to be more braced and developed than it had yet been.<br />
But Greece did not err in having the idea of beauty, harmony, and complete<br />
human perfection, so present and paramount. It is impossible to have<br />
this idea too present and paramount; only, the moral fibre must be braced<br />
too. And we, because we have braced the moral fibre, are not on that<br />
account in the right way, if at the same time the idea of beauty, harmony,<br />
and complete human perfection, is wanting or misapprehended amongst<br />
us; and evidently it is wanting or misapprehended at present. And when we<br />
rely as we do on our religious organisations, which in themselves do not<br />
and cannot give us this idea, and think we have done enough if we make<br />
them spread and prevail, then, I say, we fall into our common fault of overvaluing<br />
machinery.<br />
* * *<br />
1867, 1882<br />
WALTER PATER<br />
1839–1894<br />
Contemporary critics and theorists have returned to Walter Pater’s books and<br />
essays, reexamined them in relation to current interests in figurative language, creativity<br />
in criticism, and historical study, and dramatically raised his critical stock.<br />
Literary histories had often described Pater as a “minor” Victorian overshadowed by<br />
Matthew Arnold. An impressionist critic who coined the En glish phrase “art for<br />
art’s sake” (which he later amended to “art for its own sake”), he sketched, it was<br />
said, the adventures of his soul among masterpieces. Now, however, Pater’s conception<br />
of art and his exaltation of aesthetic experience have linked him with his contemporaries<br />
Ralph Waldo Emerson and Friedrich Nietz sche as a crucial writer<br />
for postmodern theory and criticism.<br />
Pater’s work has always been important for creative writers, including William<br />
Butler Yeats, who refashioned Pater’s prose description of Leonardo da Vinci’s<br />
Mona Lisa in <strong>St</strong>udies in the History of the Re nais sance (1873) and made it the first<br />
“poem” in the Oxford Book of Modern Verse (1936). Pater has also inspired such<br />
twentieth- century theorists of literary and critical consciousness as Georges Poulet<br />
and (in his early writings) Paul De Man. Harold Bloom and J. Hillis Miller point to<br />
Pater as having enriched and supplemented the Romantic tradition in criticism
722 / WALTER PATER<br />
inaugurated by Samuel Taylor Coleridge and refined by John Ruskin (in Modern<br />
Paint ers, 1843– 56, and The <strong>St</strong>ones of Venice, 1851– 53).<br />
Pater was born in the East End of London. His father, a surgeon, died in 1842,<br />
and he was raised in a house hold of women that included his mother, a grandmother,<br />
and an aunt. After attending King’s School, Canterbury, he began his<br />
undergraduate career at Queen’s College, Oxford <strong>University</strong>, where he wrote essays<br />
on Greek philosophy for the eminent scholar Benjamin Jowett. Pater received his<br />
degree in 1862 and the following year was elected to Old Mortality, a literary society<br />
at Oxford. He became a fellow of Oxford’s Brasenose College in 1864, living<br />
there and, later, in London as a teacher, scholar, and critic.<br />
During the summer of 1865, Pater made his first trip to Italy, traveling in the company<br />
of his pupil and close friend C. L. Shadwell, to whom he would dedicate <strong>St</strong>udies<br />
in the History of the Re nais sance. The paintings he saw in Florence and other<br />
cities deeply moved him, giving him “a richer, more daring sense of life than any to<br />
be seen in Oxford.” For Pater, the Italian Re nais sance was not merely a historical<br />
period but a tremor in the heart that marked the consciousness of the person<br />
attuned to its splendors. To know the glorious works of Re nais sance art was intensely,<br />
indeed erotically, to feel them, and this feeling was Pater’s means of countering the<br />
dulling of sensation, the termination of feeling, the inevitability of death.<br />
Pater’s first essays were published anonymously in the late 1860s. A study of<br />
Coleridge in the Westminster Review (1866) suggests that Pater found a central<br />
theme early on: “Modern thought is distinguished from ancient by its cultivation of<br />
the ‘relative’ spirit in place of the ‘absolute.’ . . . To the modern spirit nothing is, or<br />
can be rightly known, except relatively and under certain conditions.” Pater’s first<br />
publication under his name was “Notes on Leonardo da Vinci” (1869). <strong>St</strong>udies in<br />
the History of the Re nais sance, a collection of essays on writers and Italian paint ers<br />
(including Leonardo da Vinci and Sandro Botticelli), appeared four years later.<br />
Pater’s next book, the romance Marius the Epicurean (1885), describes the development<br />
of a young Roman in the time of Marcus Aurelius, the second- century c.e.<br />
Roman emperor and <strong>St</strong>oic phi los o pher. He conceived it as the first of a three- part<br />
series— the second to be set in sixteenth- century France and the third in lateeighteenth-<br />
century England— but the other volumes remained unwritten. Pater’s<br />
later books include Imaginary Portraits (1887), Appreciations, with an Essay on <strong>St</strong>yle<br />
(1889), and Plato and Platonism (1893). Greek <strong>St</strong>udies (1895) and an unfinished<br />
romance, Gaston de Latour (1896), were published posthumously. The three- volume<br />
theological project that Pater planned for his later years, which he seems to have<br />
envisioned as a response to Arnold’s writings on religion and culture, was left<br />
undone.<br />
<strong>St</strong>udies in the History of the Re nais sance was a momentous text for a number of<br />
Pater’s younger contemporaries, including Oscar Wilde. Pater states that his primary<br />
concern is with Italy in the fifteenth century, but he deliberately defines the<br />
term Re nais sance much more widely, describing it as an “outbreak of the human<br />
spirit” from the “limits which the religious system of the middle ages imposed on<br />
the heart and the imagination.” Throughout the book, Pater emphasizes the precious,<br />
fine textures of art, but always with the implication that only persons of rich<br />
receptiveness, of exquisite and accurate perception, can wholly sense and appreciate<br />
its singularities. The reliance on austere discipline to achieve liberation— the<br />
free life that art renders possible— helps explain Pater’s great appeal. By making<br />
a religion of art, a sacred duty of artistic creation and perception, Pater built the<br />
foundation for modern aestheticist rapture as well as for impressionist criticism.<br />
<strong>St</strong>udies in the History of the Re nais sance received mixed reviews. Some concurred<br />
with Pater, against Ruskin, in his esteem for the Re nais sance. But others attacked<br />
Pater for advocating plea sure as the highest good and self- gratification as the best<br />
rule for the conduct of life. George Eliot in a letter called the book “quite poisonous<br />
in its false principles of criticism and false conceptions of life.” Some accused Pater
WALTER PATER / 723<br />
of projecting nineteenth- century modes of thinking onto the Re nais sance. To<br />
defend himself against these charges of hedonism and ahistoricism, Pater changed<br />
the title of the second edition (1877) to The Re nais sance: <strong>St</strong>udies in Art and Poetry<br />
and omitted the conclusion, which declared that nothing mattered more than the<br />
experience of brilliant moments (he restored it, in a slightly modified form, for the<br />
third and fourth editions). The damage had been done, however; in later years,<br />
he failed to win Oxford appointments he might otherwise have received.<br />
In the preface, Pater sounds a concrete, pragmatic note. Impatient with the notion<br />
that critics should seek broad, general definitions of key terms, he declares that<br />
“Beauty, like all other qualities presented to human experience, is relative.” Referring<br />
to the plea sure that we receive from “a picture, a landscape, a fair personality in life<br />
or in a book,” Pater intimates that on one level at least there is no difference between<br />
life and art, nature and culture: each matters only insofar as it gives plea sure.<br />
Pater at first seems directly to challenge Arnold’s dictum that the critic must see<br />
the object as in itself it really is by adding a necessary “first step”: “to know one’s<br />
own impression as it really is, to discriminate it, to realise it distinctly.” Yet their<br />
goal is the same; knowing the impression is the means through which one perceives<br />
how and why one is “deeply moved by the presence of beautiful objects.” This<br />
response to art matters, according to Pater, because it frees each mind from being<br />
“a solitary prisoner [in] its own dream of a world.” Even more important, it frees<br />
individuals from their bondage to routine and particularly to death. The love of art<br />
for its own sake is what makes us, while the response lasts, more alive than dead.<br />
Like other late- nineteenth- century figures, Pater registers a heightened sense of<br />
fleeting beauty wherever it materializes, qualities also evident in so- called de cadent<br />
literature and impressionist painting of the time.<br />
Pater’s view of criticism and art startled his contemporaries, because God is<br />
absent from it. Most of them saw death not as final but as the pathway to the highest<br />
form of life. Pater neither offers any religious consolation nor invokes the moral<br />
earnestness and high seriousness of earlier Victorian writers, including Thomas<br />
Carlyle, Arnold, and Eliot. He seems unconcerned as well about social and po liti cal<br />
change: there is no higher purpose than seizing, desperately, each moment for whatever<br />
intensities it might supply. This is obviously the main limitation of his position,<br />
for the responsibility of the critic is maximizing his or her plea sure, not contributing<br />
to knowledge or to change in a body politic that in Pater’s view can no more withstand<br />
decay and death than anything or anyone else.<br />
bibliography<br />
Primary sources include The Works of Walter Pater (10 vols., 1910; rpt. 1967) and<br />
Letters, edited by Lawrence Evans (1970). See also Walter Pater: Three Major Texts,<br />
edited by William E. Buckler (1986), which includes <strong>St</strong>udies in the History of the<br />
Re nais sance, Appreciations, and Imaginary Portraits. For a good selection, see The<br />
Selected Writings of Walter Pater, edited by Harold Bloom (1974). Thomas Wright’s<br />
biography, The Life of Walter Pater (2 vols., 1907), is informative but not always reliable.<br />
Overviews of the life and work are provided by Ian Fletcher, Walter Pater (rev.<br />
ed., 1972), and Gerald Monsman, Walter Pater (1977).<br />
For background and annotations for <strong>St</strong>udies in the History of the Re nais sance,<br />
consult the editions by Adam Phillips (1986) and Donald L. Hill (1980). Context and<br />
analysis are offered by Paul Barolsky, Walter Pater’s Re nais sance (1987). Another<br />
useful resource is Billie Andrew Inman, Walter Pater and His Reading, 1874– 1877,<br />
with a Bibliography of His Library Borrowings, 1878– 1894 (1990).<br />
On Pater’s criticism, see David J. DeLaura, Hebrew and Hellene in Victorian<br />
En gland: Newman, Arnold, and Pater (1969); William E. Buckler, Walter Pater: The<br />
Critic as Artist of Ideas (1987); and Jonathan Loesberg, Aestheticism and Deconstruction:<br />
Pater, Derrida, and de Man (1991), which argues for the philosophical and
724 / WALTER PATER<br />
po liti cal force of Pater’s aestheticist views in <strong>St</strong>udies in the History of the Re naissance<br />
and other works. Critical studies include Wolfgang Iser, Walter Pater: The<br />
Aesthetic Moment (1960; trans. 1987); Robert Keefe, Walter Pater and the Gods of<br />
Disorder (1988), on Pater’s interest in Greek culture and mythology; Carolyn Williams,<br />
Transfigured World: Walter Pater’s Aesthetic Historicism (1989), illuminating<br />
on Pater’s narrative and rhetorical strategies in his criticism and fiction; Jay Fellows,<br />
Tombs, Despoiled and Haunted: “Under- Textures” and “After- Thoughts” in Walter<br />
Pater (1991); Denis Donoghue, Walter Pater: Lover of <strong>St</strong>range Souls (1995), a<br />
suggestive study of Pater as a writer who sees criticism as “an opportunity for the<br />
exercise of self- consciousness”; and William Shuter, Rereading Walter Pater (1997),<br />
especially cogent on the influence of Heraclitus, Plato, and Hegel on Pater’s<br />
thought. Kenneth Daley, in The Rescue of Romanticism: Walter Pater and John<br />
Ruskin (2001), offers a stimulating account of Pater’s response to and interpretation<br />
of the Romantic movement.<br />
Walter Pater: An Imaginative Sense of Fact, edited by Philip Dodd (1981), collects<br />
papers presented at the First International Pater Conference, held in Oxford in<br />
1980. Another good collection is Pater in the 1990s, edited by Laurel Brake and Ian<br />
Small (1991). Comparative Criticism, vol. 17, ed. E. S. Shaffer (1995), includes<br />
excellent essays on Pater by Denis Donoghue, Richard Wollheim, and others. For<br />
his contemporaries’ responses to Pater’s writings, see Walter Pater: The Critical<br />
Heritage, edited by R. M. Seiler (1980). See also Walter Pater: An Annotated Bibliography<br />
of Writings about Him, edited by Franklin Court (1979).<br />
From <strong>St</strong>udies in the History of the Re nais sance<br />
Preface<br />
Many attempts have been made by writers on art and poetry to define<br />
beauty in the abstract, to express it in the most general terms, to find some<br />
universal formula for it. The value of these attempts has most often been in<br />
the suggestive and penetrating things said by the way. Such discussions<br />
help us very little to enjoy what has been well done in art or poetry, to discriminate<br />
between what is more and what is less excellent in them, or to<br />
use words like beauty, excellence, art, poetry, with a more precise meaning<br />
than they would otherwise have. Beauty, like all other qualities presented<br />
to human experience, is relative; and the definition of it becomes unmeaning<br />
and useless in proportion to its abstractness. To define beauty, not in<br />
the most abstract but in the most concrete terms possible, to find, not its<br />
universal formula, but the formula which expresses most adequately this or<br />
that special manifestation of it, is the aim of the true student of æsthetics.<br />
“To see the object as in itself it really is,” 1 has been justly said to be the<br />
aim of all true criticism what ever; and in æsthetic criticism the first step<br />
towards seeing one’s object as it really is, is to know one’s own impression as<br />
it really is, to discriminate it, 2 to realise it distinctly. The objects with which<br />
æsthetic criticism deals— music, poetry, artistic and accomplished forms of<br />
human life— are indeed receptacles of so many powers or forces: they possess,<br />
like the products of nature, so many virtues or qualities. What is this<br />
1. Matthew Arnold’s phrase, which he used first<br />
in “On Translating Homer” (1862) and then in<br />
the opening paragraph of a more widely read<br />
essay, “The Function of Criticism at the Present<br />
Time” (1864; see above).<br />
2. To perceive its distinguishing features.
<strong>St</strong>udies in the History of the Re nais sance / 725<br />
song or picture, this engaging personality presented in life or in a book, to<br />
me? What effect does it really produce on me? Does it give me plea sure? and<br />
if so, what sort or degree of plea sure? How is my nature modified by its presence,<br />
and under its influence? The answers to these questions are the original<br />
facts with which the æsthetic critic has to do; and, as in the study of<br />
light, of morals, of number, one must realise such primary data for one’s self,<br />
or not at all. And he who experiences these impressions strongly, and drives<br />
directly at the discrimination and analysis of them, has no need to trouble<br />
himself with the abstract question what beauty is in itself, or what its exact<br />
relation to truth or experience— metaphysical questions, as unprofitable as<br />
metaphysical questions elsewhere. He may pass them all by as being, answerable<br />
or not, of no interest to him.<br />
The æsthetic critic, then, regards all the objects with which he has to do,<br />
all works of art, and the fairer forms of nature and human life, as powers or<br />
forces producing pleas ur able sensations, each of a more or less peculiar or<br />
unique kind. This influence he feels, and wishes to explain, by analysing and<br />
reducing it to its elements. To him, the picture, the landscape, the engaging<br />
personality in life or in a book, La Gioconda, the hills of Carrara, Pico of<br />
Mirandola, 3 are valuable for their virtues, as we say, in speaking of a herb, a<br />
wine, a gem; for the property each has of affecting one with a special, a<br />
unique, impression of plea sure. Our education becomes complete in proportion<br />
as our susceptibility to those impressions increases in depth and variety.<br />
And the function of the æsthetic critic is to distinguish, to analyse, and<br />
separate from its adjuncts, the virtue by which a picture, a landscape, a fair<br />
personality in life or in a book, produces this special impression of beauty or<br />
plea sure, to indicate what the source of that impression is, and under what<br />
conditions it is experienced. His end is reached when he has disengaged that<br />
virtue, and noted it, as a chemist notes some natural element, for himself<br />
and others; and the rule for those who would reach this end is stated with<br />
great exactness in the words of a recent critique of Sainte- Beuve:—De se<br />
borner à connaître de près les belles choses, et à s’en nourrir en exquis amateurs,<br />
en humanistes accomplis. 4<br />
What is important, then, is not that the critic should possess a correct<br />
abstract definition of beauty for the intellect, but a certain kind of temperament,<br />
the power of being deeply moved by the presence of beautiful objects.<br />
He will remember always that beauty exists in many forms. To him all periods,<br />
types, schools of taste, are in themselves equal. In all ages there have<br />
been some excellent workmen, and some excellent work done. The question<br />
he asks is always:— In whom did the stir, the genius, the sentiment of the<br />
period find itself? where was the receptacle of its refinement, its elevation,<br />
its taste? “The ages are all equal,” says William Blake, “but genius is always<br />
above its age.” 5<br />
3. Giovanni Pico, count of Mirandola (1463–<br />
1494), an Italian humanist and Neoplatonist philos<br />
o pher whom Pater examines in one of the<br />
chapters of The Re nais sance. La Gioconda: Leonardo<br />
da Vinci’s painting Mona Lisa (ca. 1504). Carrara:<br />
a region of Italy famous for its white marble.<br />
4. One should limit oneself to knowing beautiful<br />
things intimately, and nourish oneself on them<br />
like exquisite amateurs, like accomplished humanists<br />
(French). Charles- Augustin Sainte- Beuve<br />
(1804– 1869), an eminent French critic and journalist;<br />
he wrote this sentence in an 1867 essay on<br />
the French poet and humanist Joachim Du Bellay<br />
(1522– 1560). Pater devotes a later chapter of<br />
<strong>St</strong>udies in the Re nais sance to du Bellay.<br />
5. From annotations to volume 1 of The Works of<br />
Sir Joshua Reynolds made by the Romantic poet<br />
Blake (1757– 1827).
726 / WALTER PATER<br />
Often it will require great nicety to disengage this virtue from the commoner<br />
elements with which it may be found in combination. Few artists, not<br />
Goethe or Byron 6 even, work quite cleanly, casting off all débris, and leaving<br />
us only what the heat of their imagination has wholly fused and transformed.<br />
Take, for instance, the writings of Wordsworth. 7 The heat of his<br />
genius, entering into the substance of his work, has crystallised a part, but<br />
only a part, of it; and in that great mass of verse there is much which might<br />
well be forgotten. But scattered up and down it, sometimes fusing and transforming<br />
entire compositions, like the <strong>St</strong>anzas on Resolution and In de pendence,<br />
or the Ode on the Recollections of Childhood, 8 sometimes, as if at<br />
random, depositing a fine crystal here or there, in a matter it does not wholly<br />
search through and transmute, we trace the action of his unique, incommunicable<br />
faculty, that strange, mystical sense of a life in natural things, and of<br />
man’s life as a part of nature, drawing strength and colour and character<br />
from local influences, from the hills and streams, and from natural sights<br />
and sounds. Well! that is the virtue, the active principle in Wordsworth’s<br />
poetry; and then the function of the critic of Wordsworth is to follow up that<br />
active principle, to disengage it, to mark the degree in which it penetrates<br />
his verse.<br />
The subjects of the following studies are taken from the history of the<br />
Re nais sance, and touch what I think the chief points in that complex,<br />
many- sided movement. I have explained in the first of them what I understand<br />
by the word, giving it a much wider scope than was intended by those<br />
who originally used it to denote that revival of classical antiquity in the fifteenth<br />
century which was only one of many results of a general excitement<br />
and enlightening of the human mind, but of which the great aim and<br />
achievements of what, as Christian art, is often falsely opposed to the<br />
Re nais sance, were another result. This outbreak of the human spirit may<br />
be traced far into the middle age itself, with its motives already clearly pronounced,<br />
the care for physical beauty, the worship of the body, the breaking<br />
down of those limits which the religious system of the middle age<br />
imposed on the heart and the imagination. I have taken as an example of<br />
this movement, this earlier Re nais sance within the middle age itself, and as<br />
an expression of its qualities, two little compositions in early French; not<br />
because they constitute the best possible expression of them, but because<br />
they help the unity of my series, inasmuch as the Re nais sance ends also in<br />
France, in French poetry, in a phase of which the writings of Joachim du<br />
Bellay are in many ways the most perfect illustration. The Re nais sance, in<br />
truth, put forth in France an aftermath, a wonderful later growth, the products<br />
of which have to the full that subtle and delicate sweetness which<br />
belongs to a refined and comely de cadence, as its earliest phases have the<br />
freshness which belongs to all periods of growth in art, the charm of ascêsis,<br />
9 of the austere and serious girding of the loins in youth.<br />
6. George Gordon, Lord Byron (1788– 1824),<br />
En glish Romantic poet. Johann Wolfgang von<br />
Goethe (1749– 1832), German poet, dramatist,<br />
and novelist.<br />
7. William Wordsworth (1770– 1850), the greatest<br />
of the En glish Romantic poets.<br />
8. That is, “Ode: Intimations of Immortality<br />
from Recollections of Early Childhood” (1807).<br />
“Resolution and In de pen dence” was also published<br />
in 1807.<br />
9. Practice, training (Greek); but in his essay<br />
“<strong>St</strong>yle,” included in Appreciations (1889), Pater<br />
defines it as “self- restraint, a skillful economy of<br />
means.”
<strong>St</strong>udies in the History of the Re nais sance / 727<br />
But it is in Italy, in the fifteenth century, that the interest of the Re naissance<br />
mainly lies,— in that solemn fifteenth century which can hardly be<br />
studied too much, not merely for its positive results in the things of the<br />
intellect and the imagination, its concrete works of art, its special and<br />
prominent personalities, with their profound æsthetic charm, but for its<br />
general spirit and character, for the ethical qualities of which it is a consummate<br />
type.<br />
The various forms of intellectual activity which together make up the<br />
culture of an age, move for the most part from different starting- points, and<br />
by unconnected roads. As products of the same generation they partake<br />
indeed of a common character, and unconsciously illustrate each other; but<br />
of the producers themselves, each group is solitary, gaining what advantage<br />
or disadvantage there may be in intellectual isolation. Art and poetry, philosophy<br />
and the religious life, and that other life of refined plea sure and<br />
action in the conspicuous places of the world, are each of them confined to<br />
its own circle of ideas, and those who prosecute either of them are generally<br />
little curious of the thoughts of others. There come, however, from time to<br />
time, eras of more favourable conditions, in which the thoughts of men<br />
draw nearer together than is their wont, and the many interests of the intellectual<br />
world combine in one complete type of general culture. The fifteenth<br />
century in Italy is one of these happier eras, and what is sometimes<br />
said of the age of Pericles is true of that of Lorenzo: 1 — it is an age productive<br />
in personalities, many- sided, centralised, complete. Here, artists and<br />
phi los o phers and those whom the action of the world has elevated and<br />
made keen, do not live in isolation, but breathe a common air, and catch<br />
light and heat from each other’s thoughts. There is a spirit of general elevation<br />
and enlightenment in which all alike communicate. The unity of this<br />
spirit gives unity to all the various products of the Re nais sance; and it is to<br />
this intimate alliance with mind, this participation in the best thoughts<br />
which that age produced, that the art of Italy in the fifteenth century owes<br />
much of its grave dignity and influence.<br />
I have added an essay on Winckelmann, 2 as not incongruous with the<br />
studies which precede it, because Winckelmann, coming in the eigh teenth<br />
century, really belongs in spirit to an earlier age. By his enthusiasm for the<br />
things of the intellect and the imagination for their own sake, by his Hellenism,<br />
his life- long struggle to attain to the Greek spirit, he is in sympathy<br />
with the humanists of a previous century. He is the last fruit of the Re naissance,<br />
and explains in a striking way its motive and tendencies.<br />
1. Lorenzo de Medici (1449– 1492), ruler of and<br />
patron of the arts in Florence, and himself a poet.<br />
Pericles (ca. 495– 429 b.c.e.), Athenian statesman<br />
and patron of the arts and architecture.<br />
2. Johann Joachim Winckelmann (1717– 1768),<br />
German classical archaeologist and art historian.
728 / WALTER PATER<br />
Conclusion 3<br />
Λέγει που ‘Hράκλειτος τι πάντα χωρεî κα οδν μένει 4<br />
To regard all things and principles of things as inconstant modes or fashions<br />
has more and more become the tendency of modern thought. Let us begin<br />
with that which is without— our physical life. Fix upon it in one of its more<br />
exquisite intervals, the moment, for instance, of delicious recoil from the<br />
flood of water in summer heat. What is the whole physical life in that<br />
moment but a combination of natural elements to which science gives their<br />
names? But those elements, phosphorus and lime and delicate fibres, are<br />
present not in the human body alone: we detect them in places most remote<br />
from it. Our physical life is a perpetual motion of them— the passage of the<br />
blood, the waste and repairing of the lenses of the eye, the modification of<br />
the tissues of the brain under every ray of light and sound— processes which<br />
science reduces to simpler and more elementary forces. Like the elements of<br />
which we are composed, the action of these forces extends beyond us: it<br />
rusts iron and ripens corn. Far out on every side of us those elements are<br />
broadcast, driven in many currents; and birth and gesture and death and the<br />
springing of violets from the grave 5 are but a few out of ten thousand resultant<br />
combinations. That clear, perpetual outline of face and limb is but an<br />
image of ours, under which we group them— a design in a web, the actual<br />
threads of which pass out beyond it. This at least of flame- like our life has,<br />
that it is but the concurrence, renewed from moment to moment, of forces<br />
parting sooner or later on their ways.<br />
Or if we begin with the inward world of thought and feeling, the whirl pool<br />
is still more rapid, the flame more eager and devouring. There it is no longer<br />
the gradual darkening of the eye, the gradual fading of colour from the<br />
wall— movements of the shore- side, where the water flows down indeed,<br />
though in apparent rest— but the race of the midstream, a drift of momentary<br />
acts of sight and passion and thought. At first sight experience seems to<br />
bury us under a flood of external objects, pressing upon us with a sharp and<br />
importunate, reality, calling us out of ourselves in a thousand forms of<br />
action. But when reflexion begins to play upon those objects they are dissipated<br />
under its influence; the cohesive force seems suspended like some trick<br />
of magic; each object is loosed into a group of impressions— colour, odour,<br />
texture— in the mind of the observer. And if we continue to dwell in thought<br />
on this world, not of objects in the solidity with which language invests them,<br />
but of impressions, unstable, flickering, inconsistent, which burn and are<br />
extinguished with our consciousness of them, it contracts still further: the<br />
whole scope of observation is dwarfed into the narrow chamber of the individual<br />
mind. Experience, already reduced to a group of impressions, is ringed<br />
round for each one of us by that thick wall of personality through which no<br />
3. This brief “Conclusion” was omitted in the second<br />
edition of this book, as I conceived it might<br />
possibly mislead some of those young men into<br />
whose hands it might fall. On the whole, I have<br />
thought it best to reprint it here, with some slight<br />
changes which bring it closer to my original meaning.<br />
I have dealt more fully in Marius the Epicurean<br />
with the thoughts suggested by it [Pater’s<br />
note]. Marius the Epicurean (1885), philosophical<br />
novel set in 2d- century c.e. Rome.<br />
4. Somewhere Heraclitus says that all things are<br />
in motion and nothing is lasting (Greek); in Plato<br />
and Platonism (1893), Pater translated the end of<br />
the epigraph, “All things give way: nothing<br />
remaineth.” Heraclitus (active ca. 500 b.c.e), pre-<br />
Socratic Greek phi los o pher.<br />
5. An echo of Laertes’ words at the grave of Ophelia,<br />
Hamlet 5.1.222– 23: “And from her fair and<br />
unpolluted flesh / May violets spring.”
<strong>St</strong>udies in the History of the Re nais sance / 729<br />
real voice has ever pierced on its way to us, or from us to that which we can<br />
only conjecture to be without. Every one of those impressions is the impression<br />
of the individual in his isolation, each mind keeping as a solitary prisoner<br />
its own dream of a world. Analysis goes a step further still, and assures<br />
us that those impressions of the individual mind to which, for each one of us,<br />
experience dwindles down, are in perpetual flight; that each of them is limited<br />
by time, and that as time is infinitely divisible, each of them is infinitely<br />
divisible also; all that is actual in it being a single moment, gone while we try<br />
to apprehend it, of which it may ever be more truly said that it has ceased to<br />
be than that it is. To such a tremulous wisp constantly re- forming itself on<br />
the stream, to a single sharp impression, with a sense in it, a relic more or less<br />
fleeting, of such moments gone by, what is real in our life fines itself down. It<br />
is with this movement, with the passage and dissolution of impressions,<br />
images, sensations, that analysis leaves off— that continual vanishing away,<br />
that strange, perpetual, weaving and unweaving of ourselves.<br />
Philosophiren, says Novalis, ist dephlegmatisiren, vivificiren. 6 The ser vice<br />
of philosophy, of speculative culture, towards the human spirit, is to rouse,<br />
to startle it to a life of constant and eager observation. Every moment some<br />
form grows perfect in hand or face; some tone on the hills or the sea is<br />
choicer than the rest; some mood of passion or insight or intellectual excitement<br />
is irresistibly real and attractive to us,— for that moment only. Not the<br />
fruit of experience, but experience itself, is the end. A counted number of<br />
pulses only is given to us of a variegated, dramatic life. How may we see in<br />
them all that is to be seen in them by the finest senses? How shall we pass<br />
most swiftly from point to point, and be present always at the focus where<br />
the greatest number of vital forces unite in their purest energy?<br />
To burn always with this hard, gem- like flame, to maintain this ecstasy, is<br />
success in life. In a sense it might even be said that our failure is to form habits:<br />
for, after all, habit is relative to a ste reo typed world, and meantime it is<br />
only the roughness of the eye that makes any two persons, things, situations,<br />
seem alike. While all melts under our feet, we may well grasp at any exquisite<br />
passion, or any contribution to knowledge that seems by a lifted horizon to set<br />
the spirit free for a moment, or any stirring of the senses, strange dyes,<br />
strange colours, and curious odours, or work of the artist’s hands, or the face<br />
of one’s friend. Not to discriminate every moment some passionate attitude in<br />
those about us, and in the very brilliancy of their gifts some tragic dividing of<br />
forces on their ways, is, on this short day of frost and sun, to sleep before evening.<br />
With this sense of the splendour of our experience and of its awful brevity,<br />
gathering all we are into one desperate effort to see and touch, we shall<br />
hardly have time to make theories about the things we see and touch. What<br />
we have to do is to be for ever curiously testing new opinions and courting<br />
new impressions, never acquiescing in a facile orthodoxy, of Comte, or of<br />
Hegel, 7 or of our own. Philosophical theories or ideas, as points of view,<br />
instruments of criticism, may help us to gather up what might otherwise pass<br />
unregarded by us. “Philosophy is the microscope of thought.” 8 The theory or<br />
6. To philosophize is to cast away inertia, to bring<br />
oneself to life (German). Novalis: the pen name<br />
of Baron Friedrich von Hardenberg (1772– 1801),<br />
German Romantic poet and novelist; “Fragmente<br />
II” from his Hymns to the Night (1800) is quoted<br />
here.<br />
7. Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770– 1831),<br />
German idealist phi los o pher. Auguste Comte<br />
(1798– 1857), French positivist phi los o pher.<br />
8. From Les Misérables (1862) by Victor Hugo<br />
(1802–1885), the leader of the Romantic movement<br />
in France.
730 / STÉPHANE MALLARMÉ<br />
idea or system which requires of us the sacrifice of any part of this experience,<br />
in consideration of some interest into which we cannot enter, or some<br />
abstract theory we have not identified with ourselves, or of what is only conventional,<br />
has no real claim upon us.<br />
One of the most beautiful passages of Rousseau 9 is that in the sixth book<br />
of the Confessions, where he describes the awakening in him of the literary<br />
sense. An undefinable taint of death had clung always about him, and now<br />
in early manhood he believed himself smitten by mortal disease. He asked<br />
himself how he might make as much as possible of the interval that<br />
remained; and he was not biassed by anything in his previous life when he<br />
decided that it must be by intellectual excitement, which he found just then<br />
in the clear, fresh writings of Voltaire. 1 Well! we are all condamnés, as Victor<br />
Hugo says: we are all under sentence of death but with a sort of indefinite<br />
reprieve—les hommes sont tous condamnés à mort avec des sursis<br />
indéfinis: 2 we have an interval, and then our place knows us no more. Some<br />
spend this interval in listlessness, some in high passions, the wisest, at least<br />
among “the children of this world,” 3 in art and song. For our one chance<br />
lies in expanding that interval, in getting as many pulsations as possible<br />
into the given time. Great passions may give us this quickened sense of life,<br />
ecstasy and sorrow of love, the various forms of enthusiastic activity, disinterested<br />
or otherwise, which come naturally to many of us. Only be sure it<br />
is passion— that it does yield you this fruit of a quickened, multiplied consciousness.<br />
Of such wisdom, the poetic passion, the desire of beauty, the<br />
love of art for its own sake, has most. For art comes to you proposing<br />
frankly to give nothing but the highest quality to your moments as they<br />
pass, and simply for those moments’ sake.<br />
1873, 1893<br />
9. Jean- Jacques Rousseau (1712– 1778), Swiss- born<br />
French phi los o pher and po liti cal theorist; his Confessions<br />
were published in 12 books (1781, 1788).<br />
1. The editor Donald L. Hill has pointed out that<br />
Rousseau, in his Confessions, nowhere mentions<br />
reading the French Enlightenment phi los o pher<br />
and writer Voltaire (François- Marie Arouet, 1694–<br />
1778).<br />
2. Men are all condemned to death with indefinite<br />
reprieves (French). From Hugo, The Last<br />
Day of a Condemned Person (1832).<br />
3. Luke 16.8.<br />
STÉPHANE MALLARMÉ<br />
1842–1898<br />
“Such is my life, devoid of anecdote,” wrote <strong>St</strong>éphane Mallarmé to Paul Verlaine, who<br />
had asked him to provide biographical information for a headnote in an anthology of<br />
contemporary poets. Mallarmé responded by describing a life entirely subordinate to<br />
writing: “I have always dreamed and attempted something else, with the patience of<br />
an alchemist, ready to sacrifice all vanity and satisfaction, as people once burned their<br />
furniture and their roof- beams, to stoke the fires of the Great Work. . . . The Orphic<br />
explanation of the Earth, which is the sole duty of the poet and the literary game par<br />
excellence: the very rhythm of the book, coming alive impersonally all the way down<br />
to its pagination, would take its place alongside the equations of this dream, or Ode.”
STÉPHANE MALLARMÉ / 731<br />
Writing with a combination of grandiosity and modesty, Mallarmé spent a lifetime<br />
describing and exploring the tensions inherent not in personal life but in a poetry that<br />
aspires to the condition of music, mathematics, metaphysics, and myth.<br />
Born in 1842 to a family of Pa ri sian functionaries, Mallarmé spent his childhood<br />
in various boarding schools after the death of his mother in 1847. Married in 1863,<br />
he worked as a high school En glish teacher for the next thirty years, unhappily and<br />
unsuccessfully. (He claimed to have learned En glish in order to read Edgar Allan<br />
Poe.) To make ends meet, he undertook to write textbooks for language and literature<br />
instruction, cursing the amount of time these texts forced him to take away<br />
from what he saw as his true vocation, the invention of an entirely new kind of<br />
poetry. At his death in 1898, he considered his Great Work barely begun. Of the<br />
1,659 pages included in the 1945 Pléiade edition of Mallarmé’s works, fewer than<br />
100 contain what he considered serious poems (a proportion still smaller in the<br />
updated edition), and even those he referred to as mere “calling cards.”<br />
How did a poet who wrote so little come to be known as the Master of French<br />
Symbolism? On the one hand, by holding weekly meetings at his Paris apartment,<br />
where he dazzled a whole generation of poets with opaque yet suggestive discourses<br />
no one could quite remember. On the other, by locating his writing within its own<br />
impossibility. The “vibratory near- disappearance,” the “almost nothing,” the “stilled<br />
ode, in the blanks” of his texts were paradoxes of writing, exploring while collapsing<br />
the differences between language and silence, presence and absence, verse and<br />
prose. And he always exaggerated his lack of accomplishment: his notoriously difficult<br />
poems exerted a tremendous fascination on his contemporaries, and even in<br />
his textbooks and in the fashion journal La Dernière Mode (The Latest Fashion),<br />
which he wrote singlehandedly for four months, he worked out sustained, innovative<br />
aesthetic and linguistic theories.<br />
In his later years, Mallarmé invented what he called the “critical poem,” a genre<br />
of theoretical text as stylistically dense and complex as his verse. “Crisis in Poetry”<br />
(1896), our selection, belongs to that genre. In all of Mallarmé’s writing, the distinction<br />
between “poetry” and “theory” breaks down: every text is a lesson in how<br />
language works, weaving and unweaving the poetic act that it itself is in the pro cess<br />
of not quite accomplishing. The materiality of page, ink, paragraph, and spacing is<br />
often just as important as the logic of syntax, figure, and sense.<br />
The crisis in poetry about which Mallarmé writes is in one sense peculiarly<br />
French. The classical French verse form, codified by François de Malherbe in the<br />
early seventeenth century and exemplified by Pierre Corneille, Jean Racine, and<br />
Jean- Baptiste Molière, was the alexandrine— a line of twelve syllables divided into<br />
two halves, or “hemistichs,” by a pause called a caesura. For almost three centuries,<br />
the rules of prosody were strictly observed. Even the displacement of the caesura<br />
from its central position in the line caused an uproar when Victor Hugo dared to<br />
attempt it in 1830 (in his play Hernani). But as of 1886, just after the death of Hugo,<br />
the poetic line seemed to Mallarmé to be breaking up altogether. Poets were writing<br />
in “free verse.” To a French ear, accustomed to counting syllables and evaluating<br />
rhyme, this was a revolution. Mallarmé even goes so far as to treat it as a kind of<br />
second French Revolution.<br />
But in another sense, in Mallarmé’s account of the “crisis,” this “liberation” of<br />
verse is merely a way of rediscovering Language itself and is not, strictly speaking,<br />
confined to French: all languages mobilize sound and sense, rhythm and rhyme,<br />
deploying words as material, sensual objects with properties that go beyond their<br />
meanings, with connotations that create networks of effects, as well as with syntax<br />
and rhetoric that provide structure and suggestion. The sounds of words may be<br />
related to their meaning, but the very existence of multiple languages indicates that<br />
that relation is not one of perfect reflection. Mallarmé notes that unlike God, we do<br />
not speak words that are themselves the things they name. While God can say “Let<br />
there be light,” and there is light, in French the spoken word jour (day) has a dark
732 / STÉPHANE MALLARMÉ<br />
vowel sound while nuit (night) has a light sound. But our ability to notice this lack<br />
of attunement between sound and sense leads us to imagine a virtual language that<br />
would be perfectly in tune with itself. One might think that this perfect language<br />
would be pure poetry, but Mallarmé does not exactly say so. In fact, he claims that<br />
if this language existed, verse itself would not exist, because verse consists of compensating<br />
for the failings of language, creating a “total word, new, unknown to the<br />
language,” suspending the multiple facets of an idea so that its fragments balance<br />
in a kind of “universal musicality.”<br />
Mallarmé was not the only symbolist whose highest ambitions for poetry were<br />
expressed in terms of music. Paul Verlaine (1844– 1896) had already asked for<br />
“music above all things.” And Richard Wagner, the German Romantic composer<br />
(1813– 1883), had considerable influence on French poetry. That influence sprang<br />
less from his music than from his imperfectly understood but enthusiastically<br />
endorsed theory of the Gesamtkunstwerk, the total work of art, which would combine<br />
music, dance, theater, painting, and poetry. When Mallarmé speaks of Music,<br />
he refers simultaneously to two different things: a system of sounds that appeals<br />
directly to the senses and emotions, and a system of pure relations and intervals<br />
that has no referential but only a structural existence.<br />
“Crisis in Poetry” offers a critique of two dominant aesthetic theories of the nineteenth<br />
century: namely, realism and Romanticism. About realism, Mallarmé suggests<br />
that a book can offer only “allusions,” “suggestions”— effects—not any real<br />
object, “on which the pages would have difficulty closing.” By describing realism as<br />
a book trying to enclose a palace, he is saying (somewhat humorously) that reality<br />
cannot be presented directly, that any realism is already an interpretation of the<br />
real. About Romanticism, Mallarmé critiques the notion that the “personal breath”<br />
or voice of the individual poet controls the meaning of the poem. Rather, he claims,<br />
in pure poetry the initiative is taken by words themselves in their clashes and<br />
rhymes. For Mallarmé, the poet is absent and anonymous. Intentionality and inspiration<br />
are eclipsed by the workings of language itself: the poet’s voice is “stilled.”<br />
Convinced that all poets are attempting to write the same Book, Mallarmé sees<br />
poetry as eternal, canonical, and unified rather than historically, culturally, and<br />
po liti cally diverse. Mallarmé’s concept of poetic anonymity is thus at the farthest<br />
remove from Virginia Woolf’s. When Woolf claimed in 1929 that “anonymous was<br />
a woman,” she was referring to the fact that creative women have often been deprived<br />
of a place in history and a proper name. For Mallarmé, poetic anonymity is a sign<br />
not of dispossession but of cultural authority— precisely the kind of cultural authority<br />
that has often deprived women of voice.<br />
In Mallarmé’s “Crisis in Poetry,” the importance of the “liberation” of verse lies<br />
less in the actual accomplishments of writers in free verse than in the dissolution of<br />
the old distinction between verse and prose. In another essay, titled “Music and Letters”<br />
and first delivered as a lecture at Oxford and Cambridge in 1894, Mallarme<br />
goes so far as to say that “prose does not exist”: there is “verse” as soon as there is<br />
style, as soon as there is any linguistic residue of effectiveness beyond pure instrumentality<br />
(what he calls the “journalistic” or “commercial” use of language). Ironically,<br />
Mallarmé himself never wrote in free verse. However difficult or “unknown to<br />
the language” his late poems may be, they observe classical forms of prosody. But he<br />
did undertake one experiment that was definitely not “classical,” at least in its form.<br />
In A Throw of the Dice Will Never Abolish Chance (1897), Mallarmé positioned lines<br />
of varying lengths and sizes in different places on the page, letting a long conducting<br />
sentence be surrounded by subordinate clauses and typefaces, and sculpting the<br />
blanks as well as the writing. This stretching of the spacing of syntax to the breaking<br />
point, this exposure of the materiality of writing, and this recognition of the poetic<br />
line as an art of flows and interruptions had a major impact on twentieth- century<br />
poetry and theory.
STÉPHANE MALLARMÉ / 733<br />
Indeed, French critics and theorists have been not only attentive to, but also<br />
influenced by, the writings of Mallarmé. It was largely by learning the lesson of<br />
Mallarmé that critics like Roland Barthes came to speak of “the death of the<br />
author” in the making of literature. Rather than seeing the text as the emanation of<br />
an individual author’s intentions, structuralists and deconstructors followed the<br />
paths and patterns of the linguistic signifier, paying new attention to syntax, spacing,<br />
intertextuality, sound, semantics, etymology, and even individual letters. The<br />
theoretical styles of Jacques Derrida, Julia Kristeva, and especially Jacques<br />
Lacan also owe a great deal to Mallarmé’s “critical poem.”<br />
bibliography<br />
There are two authoritative French editions of Mallarmé’s works: the Pléiade Oeuvres<br />
complétes, first edited by Henri Mondor and G. Jean- Aubry (1945) and updated<br />
by Bertrand Marchal (1998), and the Flammarion Poésies, edited by Carl- Paul Barbier<br />
and Charles Gordon Millan (1983). An excellent En glish translation by Henry<br />
Weinfield of Mallarmé’s prose and verse poems, Collected Poems, has been published<br />
in a bilingual edition (1994). Barbara Johnson translated Mallarmé’s Divagations<br />
(1897; trans. 2007), restoring the original arrangement of this odd miscellany— the<br />
only book of his prose pieces published during his lifetime. Robert Greer Cohn, in<br />
Mallarmé’s Divagations: A Guide and Commentary (1990), offers a useful blend of<br />
paraphrase and commentary. Bradford Cook translated a collection of poems,<br />
essays, and letters titled Mallarmé: Selected Prose Poems, Essays, and Letters (1956),<br />
and Mary Ann Caws edited his Selected Poetry and Prose (1982). Our selection is<br />
printed as an appendix to Rosemary Lloyd’s Mallarmé: The Poet and His Circle<br />
(1999), a useful contextualization. Lloyd also translated The Selected Letters of<br />
<strong>St</strong>éphane Mallarmé (1988), which contains many of Mallarmé’s best- known statements<br />
about poetry. For a well- researched biography in En glish, see Gordon Millan,<br />
Mallarmé: A Throw of the Dice (1994).<br />
The history of Mallarmé criticism reads like a history of twentieth- century developments<br />
in French criticism more generally. The first readers, including Mallarmé’s<br />
first editor and biographer, Henri Mondor (a wealthy doctor who owned many of<br />
Mallarmé’s papers), emphasized the metaphysical aspirations of Mallarmé’s poetic<br />
project. An important example is Albert Thibaudet’s La Poésie de <strong>St</strong>éphane Mallarmé<br />
(1912). Reacting against Mallarmé’s perceived otherworldly aestheticism, the<br />
existentialist Jean- Paul Sartre complained that literature had turned its back on life<br />
and separated the aesthetic from po liti cal engagement (Mallarmé, or the Poet of<br />
Nothingness, 1986; trans. 1988; also see our selection below from What Is Literature?).<br />
A good sampling of diverse approaches to Mallarmé can be found in <strong>St</strong>éphane<br />
Mallarmé, edited by Harold Bloom (1987), and in Literary Debate: Texts and Contexts,<br />
edited by Denis Hollier and Jeffrey Mehlman (1999). Jacques Derrida, in Dissemination<br />
(1972; trans. 1981), analyzes Mallarmé’s displacement of classical,<br />
Platonic concepts of mimesis; and Julia Kristeva, in Revolution in Poetic Language<br />
(1974; partial trans., 1984), uses the example of Mallarmé to define her concepts of<br />
“the semiotic” and “negativity” in poetry. Excellent studies by critics in En glish<br />
include Malcolm Bowie’s Mallarmé and the Art of Being Difficult (1978) and Leo<br />
Bersani’s The Death of <strong>St</strong>éphane Mallarmé (1982). Other studies of Mallarmé’s theory<br />
and practice of poetic language include Michael Temple, The Name of the Poet<br />
(1995); Graham Robb, Unlocking Mallarmé (1996); Roger Pearson, Unfolding Mallarmé:<br />
The Development of a Poetic Art (1996) and Mallarmé and Circumstance: The<br />
Translation of Silence (2004); and Richard Cándida Smith, Mallarmé’s Children:<br />
Symbolism and the Renewal of Experience (1999). A collection of essays dealing with<br />
Mallarmé’s legacy in France is Meetings with Mallarmé, edited by Michael Temple<br />
(1998). For a bibliographical overview of twentieth- century criticism, see D. Hampton<br />
Morris’s <strong>St</strong>éphane Mallarmé: Twentieth- Century Criticism, 1901– 1971 (1977)
734 / STÉPHANE MALLARMÉ<br />
and <strong>St</strong>éphane Mallarmé: Twentieth- Century Criticism (1972– 1979) (1989). See also<br />
Pearson’s bibliography in Mallarmé and Circumstance, cited above.<br />
Crisis in Poetry 1<br />
Just now, abandoning any possibility of action, with the lassitude brought<br />
about by one afternoon after another of distressing bad weather, 2 I let fall,<br />
without any curiosity but with the feeling of having read it all twenty years<br />
ago, the thread of multicolored pearls that stud the rain, once more, in the<br />
glimmer of booklets in the bookshelves. Many a work under the bead- curtain<br />
will send out its own scintillation: as, in a mature sky against the window<br />
pane, I love to follow the lights of a storm.<br />
Our phase, which is recent, is, if not closing, taking breath or perhaps<br />
stock: considering it attentively reveals the creative and fairly sure will power<br />
driving it.<br />
Even the press, which usually needs twenty years to discover the news, is<br />
suddenly preoccupied with the subject, and on time.<br />
Literature here is undergoing an exquisite crisis, a fundamental crisis.<br />
Whoever grants that function a place, whether or not it be the first place,<br />
recognizes in this the substance of current affairs. We are observing, as a<br />
finale to the century not what last century observed, 3 not disruptions; but,<br />
outside the public arena, a trembling of the veil in the temple revealing<br />
significant folds, and to some extent, its tearing down. 4<br />
French readers, their habits disrupted by the death of Victor Hugo, 5 cannot<br />
fail to be disconcerted. Hugo, in his mysterious task, turned all prose,<br />
philosophy, eloquence, history, to verse, and as he was verse personified, he<br />
confiscated from any thinking person, anyone who talked or told stories, all<br />
but the right to speak. A monument in this desert, with silence far away; in<br />
a crypt, thus lies the godhead of a majestic and unconscious idea, to wit<br />
that the form we call verse is simply in itself literature; that there is verse as<br />
soon as diction is stressed, that there is rhythm as soon as style is emphasized.<br />
Poetry, I believe, waited respectfully until the giant who identified it<br />
with his tenacious hand, a hand stronger than that of a blacksmith, ceased<br />
to exist; waited until then before breaking up. The entire language, tailored<br />
to metrics, now recovered its vital rhythms and escaped, in a free disjunction<br />
of thousands of simple elements; and, as I’ll show, it was not unlike the<br />
multiplicity of cries in an orchestra, but an orchestra remaining verbal.<br />
The change dates from then: although it was surreptitiously and unexpectedly<br />
prepared beforehand by Verlaine, 6 who, fluid as he was, was called<br />
back to primitive forms.<br />
1. “Crise de vers”; translated by Rosemary Lloyd.<br />
2. Le temps in French means “weather” as well as<br />
“time.” By describing an innocuous rainy day,<br />
Mallarmé is actually starting both his “news of<br />
the day” sequence and his “verse” sequence; the<br />
raindrops are like beads of glass (verroterie: from<br />
verre, “glass,” which sounds just like vers, “verse”).<br />
The title of an earlier version of this essay brought<br />
the two sequences together by using the word<br />
averse, which means “shower” (“Averse ou critique,”<br />
or “Shower or Criticism,” 1895).<br />
3. That is, the French Revolution of 1789.<br />
4. An allusion to the veil in the temple separating<br />
off the Holy of Holies, which was said to be rent<br />
at the time of Christ’s crucifixion to show that all<br />
men, not merely high priests, could have access<br />
to God (see Mark 15.38). In the same way, Mallarmé<br />
implies, the “veil” of prosody has been rent<br />
by the discovery of free verse.<br />
5. Prolific French Romantic poet, novelist, and<br />
playwright (1802– 1885).<br />
6. Paul Verlaine (1844– 1896), French poet known<br />
for the musicality of his verse.
Crisis in Poetry / 735<br />
A witness to this adventure, in which people have asked me to play a<br />
more efficacious role although such a role suits no one, I did at least take a<br />
fervent interest in it and the time has come to talk about it, preferably from<br />
a distance, since what took place did so almost anonymously.<br />
Let’s grant that French poetry, because of the primary role played by<br />
rhyme in creating its enchantment, has, in its evolution up to our time,<br />
proved to be intermittent: for a time it gleams, then fades and waits. Extinct,<br />
or rather worn threadbare by repetition. Does the need to write poetry, in<br />
response to a variety of circumstances, now mean, after one of those periodical<br />
orgiastic excesses of almost a century comparable only to the Re naissance,<br />
7 that the time has come for shadows and cooler temperatures? Not at<br />
all! It means that the gleam continues, though changed. The recasting, a<br />
pro cess normally kept hidden, is taking place in public, by means of delicious<br />
approximations.<br />
I think one can separate under a triple aspect the treatment given to the<br />
solemn canon of poetry, taking each in order.<br />
That prosody, with its very brief rules, is nevertheless untouchable: it is<br />
what points to acts of prudence, such as the hemistich, 8 and what regulates<br />
the slightest effort at stimulating versification, like codes according to<br />
which abstention from flying is for instance a necessary condition for<br />
standing upright. 9 Exactly what one does not need to learn; because if you<br />
haven’t guessed it yourself beforehand, then you’ve proved the uselessness<br />
of constraining yourself to it.<br />
The faithful supporters of the alexandrine, our hexameter, 1 are loosening<br />
from within the rigid and puerile mechanism of its beat; the ear, set free<br />
from an artificial counter, discovers delight in discerning on its own all the<br />
possible combinations that twelve timbres can make amongst themselves.<br />
It’s a taste we should consider very modern.<br />
Let’s take an intermediate case, in no way the least curious:<br />
The poet who possesses acute tact and who always considers this alexandrine<br />
as the definitive jewel, but one you bring out as you would a sword or<br />
a flower only rarely and only when there is some premeditated motive for<br />
doing so, touches it modestly and plays around it, lending it neighboring<br />
chords, before bringing it out superb and unadorned. On many occasions<br />
he lets his fingering falter on the eleventh syllable or continues it to the<br />
thirteenth. M. Henri de Régnier 2 excels in these accompaniments, of his<br />
own invention, I know, an invention as discrete and proud as the genius he<br />
instills into it, and revelatory of the fleeting disquiet felt by the performers<br />
faced with the instrument they have inherited. Something else, which<br />
could simply be the opposite, reveals itself as a deliberate rebellion in the<br />
absence of the old mold, grown weary, when Jules Laforgue, 3 from the outset,<br />
initiated us into the unquestionable charm of the incorrect line.<br />
7. That is, the Romantic period.<br />
8. Half a verse line.<br />
9. Voler means both “to fly” and “to steal”; droiture<br />
means “uprightness” in both the moral and the<br />
physical sense. The sentence can thus also mean<br />
“abstaining from stealing is (not) a necessary condition<br />
of honesty.” In this way, the “laws” of verse<br />
are similar to the laws of gravity and honesty.<br />
1. The meter of Greek and Latin epic poetry<br />
(based on 6 metrical feet). “The alexandrine”: the<br />
meter of classical French verse, a 12- syllable line<br />
with a break (the caesura) in the middle, separating<br />
the two hemistichs. The En glish equivalent<br />
to both is iambic pentameter.<br />
2. French poet and novelist (1864– 1936), a faithful<br />
attender of Mallarmé’s Tuesday gatherings.<br />
3. French poet (1860– 1887), born in Uruguay,<br />
known for his ironic, innovative verse.
736 / STÉPHANE MALLARMÉ<br />
So far, in each of the models I’ve just mentioned, nothing apart from<br />
reserve and abandon, because of the lassitude caused by excessive recourse<br />
to our national rhythm; whose use, like that of the flag, ought to remain an<br />
exception. With this nevertheless amusing particularity that willful infractions<br />
or deliberate dissonances appeal to our delicacy, whereas, barely fifteen<br />
years ago, the pedant that we have remained would have felt as<br />
exasperated as if confronted with some ignorant sacrilege! I’ll say that the<br />
memory of the strict line of poetry haunts these games on the side and confers<br />
on them a certain benefit.<br />
The entire novelty, where free verse is concerned, resides not as the seventeenth<br />
century attributed verse to the fable or the opera (that was merely a<br />
non- strophic arrangement 4 of diverse famous meters) but in what it might be<br />
suitable to call its “polymorphous” nature: and we should now envisage the<br />
dissolution of the official number into what ever one wishes, as far as infinity,<br />
provided that it contains a renewed source of plea sure. Sometimes it’s<br />
a euphony fragmented with the consent of an intuitive reader, someone with<br />
inborn and precious good taste— just now, M. Moréas; or a languishing gesture<br />
of dream, leaping up in passion and finding the right beat— that’s M.<br />
Viélé- Griffin; beforehand it was M. Kahn with a very erudite notation of the<br />
tonal value of words. I’m giving names, for there are others who are typical,<br />
MM Charles Morice, Verhaeren, Dujardin, Mockel 5 and all, only as a proof<br />
of what I’m saying, so that you can consult their publications.<br />
What’s remarkable is that, for the first time in the course of any nation’s<br />
literary history, concurrently with the great general and secular organs, in<br />
which, following an inborn keyboard, orthodoxy expresses its exaltation,<br />
whoever wishes to use his or her own techniques and individual hearing<br />
can create a personal instrument on which to breathe, to touch or stroke<br />
with skill; and it can be used on its own, and also be dedicated to the Language<br />
in general.<br />
A high freedom has been acquired, the newest: I don’t see, and this<br />
remains my own intensely felt opinion, that anything that has been beautiful<br />
in the past has been eliminated, and I remain convinced that on important<br />
occasions we will always conform to the solemn tradition, that owes its<br />
prevalence to the fact that it stems from the classical genius; only, when<br />
what’s needed is a breath of sentiment or a story, there’s no call to disturb<br />
the venerable echoes, so we’ll look to do something else. Every soul is a<br />
melody, which needs only to be set in motion; and for that we each have our<br />
own flute or viola.<br />
In my view this is the belated eruption of a real condition or of a possibility,<br />
that of not only expressing ourselves, but of bursting into song, as we<br />
see fit.<br />
Languages, which are imperfect in so far as they are many, lack the<br />
supreme language: because thinking is like writing without instruments, not<br />
a whispering but still keeping silent, the immortal word, the diversity of idioms<br />
on earth, prevents anyone from proffering the words which otherwise<br />
4. That is, not arranged in metrically complex<br />
stanzas (such as those characteristic of odes).<br />
5. All poets writing in French and experimenting<br />
with free verse: Jean Moréas (1856– 1910), born in<br />
Greece; <strong>Francis</strong> Viélé- Griffin (1864– 1937), born<br />
in Virginia; Gustave Kahn (1859– 1936); Charles<br />
Morice (1861– 1919); Émile Verhaeren (1855–<br />
1916), born in Belgium; Édouard Dujardin (1861–<br />
1949), found er of La Revue Wagnerienne; and<br />
Albert Mockel (1866– 1945), born in Belgium.
Crisis in Poetry / 737<br />
would be at their disposal, each uniquely minted and in themselves revealing<br />
the material truth. This prohibition flourishes expressly in nature (you<br />
stumble upon it with a smile) so that there is no reason to consider yourself<br />
God; but, as soon as my mind turns to aesthetics, I regret that speech fails<br />
to express objects by marks that correspond to them in color and movement,<br />
marks that exist in the instrument of the voice, among languages and sometimes<br />
in a single language. Compared to the word ombre (shadow) which is<br />
opaque, ténèbres (darkness) is not much blacker; how disappointing to discover<br />
the perversity that in contradictory fashion bestows on the word jour<br />
(day, light) sounds that are dark, while those of nuit (night) are bright. 6 We<br />
desire a word of brilliant splendor or conversely one that fades away; and as<br />
for simple, luminous alternatives. . . . But, we should note, otherwise poetry<br />
would not exist: philosophically, it is poetry that makes up for the failure of<br />
language, providing an extra extension.<br />
<strong>St</strong>range mystery; and from intentions no less strangely mysterious metrics<br />
burst forth in the days when everything was coming into being.<br />
Let an average group of words, under the comprehension of the gaze, line<br />
up in definitive traits, surrounded by silence.<br />
If, in the French case, no private invention were to surpass the prosody<br />
that we’ve inherited, there would be an outpouring of dis plea sure, as if a<br />
singer were unable, away from others or walking where he pleased among<br />
the infinite number of little flowers, wherever his voice met a notation, to<br />
pluck it. . . . This attempt took place just recently, and, leaving aside the<br />
erudite research in the same direction, accentuation 7 and so forth, that has<br />
been announced, I know that a seductive game leads, together with shreds<br />
of the old still recognizable line, to the possibility of eluding it or revealing<br />
it, rather than to a sudden discovery of something entirely alien. It just<br />
takes the time needed to loosen the constraints and whip up some zeal,<br />
where the school went astray. And it’s very precious: but to go from that<br />
freedom to imagine more, or simply to think that each individual brings a<br />
new prosody arising from their own way of breathing— which is certainly<br />
how some people spell— well it’s a joke to cause much laughter and to<br />
inspire the preface- writers to build their platforms. Similarity between<br />
lines of poetry and old proportions, this will provide the regularity that will<br />
last because the poetic act consists in suddenly seeing that an idea splits<br />
into a number of motives of equal value and in grouping them; they rhyme:<br />
and to place an external seal upon them we have their common metrics<br />
which the final beat binds together.<br />
It is in the very interesting treatment meted out to versification in this<br />
age of recess and interregnum, no less than in our virginal mental circumstances,<br />
that lies the crisis.<br />
To hear the unquestionable ray of light— as features gild or tear a meander<br />
of melodies: or Music rejoins Verse, to form, since Wagner, 8 Poetry.<br />
6. Harking back to theories of language discussed<br />
in Plato’s Cratylus (ca. 385 b.c.e.), Mallarmé<br />
describes words as though their sounds could imitate<br />
the things they name; here, vowel tones are<br />
expected to correspond to degrees of luminosity.<br />
7. Unlike in En glish, syllables in French words<br />
bear no inherent accents: stress always falls on<br />
the last syllable of a word or group of words.<br />
French therefore lends itself to syllabic rather<br />
than accentual verse; but since stresses do occur<br />
before pauses, it is possible to shape their occurrence<br />
into patterns.<br />
8. Richard Wagner (1813– 1883), German composer,<br />
conductor, and author whose influence was<br />
pervasive among late- 19th- century French poets<br />
even though his operas were largely banned in<br />
France after the Franco- Prussian War (1870– 71).
738 / STÉPHANE MALLARMÉ<br />
It’s not that one element or another moves away, advantageously, towards<br />
an integrity triumphing somewhere else, in the form of a concert that<br />
remains mute if it is not given voice, and the poem, enunciator: of their<br />
community or their new form, illuminating the instrumentation until it’s<br />
obvious under the veil, as elocution descends from the sky of sounds. The<br />
modern meteor, the symphony, at the plea sure of the musicians or unbeknownst<br />
to them, draws closer to thought, but a thought which no longer<br />
draws on current expressions.<br />
Some explosion of Mystery into all the skies of its impersonal magnificence,<br />
where the orchestra should not have failed to influence the ancient<br />
effort which has long sought to extract it from the mouth of the race.<br />
A double indication arises from this—<br />
De cadent or mystic, 9 the schools describe themselves or are given labels<br />
hastily by our news media, 1 and adopt, as meeting point, an Idealism 2 which<br />
(like fugues or sonatas) refuses the natural materials and brutally demands<br />
an exact thought to put them in order, so as to keep nothing but the mere<br />
suggestion. To create an exact relationship between the images, in such a way<br />
that a third aspect, fusible and light, and whose presence can be divined, will<br />
break free . . . We’ve abolished the pretension— an aesthetic error, although<br />
one that has commanded masterpieces 3 — of including on the subtle paper of<br />
the volume anything other than for instance the horror of the forest or the<br />
silent thunder scattered through the foliage, not the intrinsic and dense wood<br />
of the trees. A few bursts of the intimate pride truthfully trumpeted awaken<br />
the architecture of the palace, the only place where one can dwell; no stone,<br />
on which the pages would have difficulty closing.<br />
“Monuments, the sea, the human face, in their plenitude, and as they<br />
are, preserving a virtue which is more attractive than if they were veiled by<br />
a description, call it evocation, or allusion, suggestion: that somewhat random<br />
terminology bears witness to the tendency, a very decisive tendency<br />
perhaps, that literary art has experienced, a tendency that limits it and dispenses<br />
it. Literature’s witchery, if it is not to liberate from a fistful of dust<br />
or reality without enclosing it in the book, even as a text, that volatile dispersion<br />
which is the mind, which has nothing to do with anything but the<br />
musicality of everything.” 4<br />
Speech has no connection with the reality of things except in matters commercial;<br />
where literature is concerned, speech is content merely to make<br />
allusions or to distill the quality contained in some idea.<br />
On this condition the song burst forth, as a lighthearted joy.<br />
This ambition, I call Transposition— <strong>St</strong>ructure is something else.<br />
The pure work of art implies the elocutionary disappearance of the poet<br />
who yields the initiative to words, set in motion by the clash of their inequalities;<br />
they illuminate each other with reciprocal lights like a virtual trail of<br />
fire on precious stones, replacing the perceptible breath of the old lyric or<br />
the individual enthusiastic direction of the sentence.<br />
9. Movements that were literary reactions against<br />
19th- century bourgeois realism, positivism, and<br />
utilitarianism.<br />
1. Despite his professed scorn for journalism,<br />
Mallarmé at this time often portrays himself as a<br />
purveyor of news. When asked to speak in En gland<br />
on the state of French poetry, he announced, “I do<br />
indeed bring news: verse has been tampered<br />
with.”<br />
2. A term (like Spirit and Idea) that in Mallarmé is<br />
often seen as having Platonic or Hegelian significance,<br />
referring to ultimate metaphysical realities.<br />
3. That is, realist novels.<br />
4. Mallarmé quotes his own “Music and Letters”<br />
(1894), originally delivered in En gland.
Crisis in Poetry / 739<br />
An order of the book of verse springs from it, innate or pervasive, and<br />
eliminates chance; such an order is essential, to omit the author: well, a<br />
subject, destined, implies amongst the elements of the whole, a certain<br />
accord as to the appropriate place for it within the volume. This is a possibility<br />
brought about by the fact that each cry has its echo— in the same way<br />
motifs balance each other, from a distance, producing neither the incoherent<br />
sublimity of the romantic pagination, nor that artificial unity of more<br />
recent times, mea sured out to the book en bloc. Everything becomes suspense,<br />
a fragmentary disposition with alternations and oppositions, all working<br />
towards the total rhythm of the white spaces, which would be the poem<br />
silenced; but it is translated to some extent by each pendant. I want to consider<br />
it as instinct, perceived in these publications and, if the supposed type<br />
does not remain separate from complementary types, youth, for once, in<br />
poetry where a dazzling and harmonious plenitude imposes itself, has stuttered<br />
the magic concept of the Work. 5 Some symmetry, in parallel fashion,<br />
which, from the situation of the lines in the poem that are linked to the<br />
authenticity of the poem within the volume, fly beyond it, several of them<br />
inscribing on the spiritual plane the amplified signature of the genius,<br />
anonymous and perfect as an artistic existence.<br />
A chimera, 6 having thought of it proves, from the reflection of its scales,<br />
how much the current cycle or this last quarter century, is undergoing some<br />
absolute illumination— whose wild shower on my window panes wipes away<br />
the dripping murkiness sufficiently to illuminate those panes— that, more or<br />
less, all books contain the fusion of some counted repetitions: even if there<br />
were only one— the world’s law— a bible of the kind nations simulate. The<br />
difference from one work to another offers as many lessons set forth in an<br />
im mense competition for the true text, between the ages termed civilized<br />
or— lettered.<br />
Certainly I never sit down on the terraces to hear a concert without<br />
glimpsing amidst the obscure sublimity some sketch of one or other of<br />
humanity’s immanent poems or their original state, all the more comprehensible<br />
for not being spoken, and I see that to determine its vast line the composer<br />
experienced that easy suspension of even the temptation to express it.<br />
I imagine, through a no doubt ineradicable prejudice of writers, that nothing<br />
will remain if it is not given form; a form we have reached the stage, precisely,<br />
of seeking out, faced with a break in the great literary rhythms (I<br />
discussed this above) and their dispersal into shivers articulated in ways<br />
close to instrumentation. An art of achieving the transposition in the Book<br />
of the symphony or simply to take back our own: for there is no question that<br />
it is not the elementary sounds produced by the brass, strings, woods, but<br />
the intellectual word at its purest point that must lead, with plenitude and<br />
undeniably as the ensemble of links existing within everything, to Music.<br />
An undeniable longing of my time has been to separate as if for different<br />
purposes the double state of the word, raw and immediate on the one hand,<br />
on the other, essential.<br />
5. The (Great) Work, another name for the philos<br />
o phers’ stone, sought by the alchemists to turn<br />
base metals into gold. Mallarmé saw alchemy as<br />
an origin not only of aesthetics but also of po litical<br />
economy.<br />
6. Literally, in Greek mythology a fire- breathing<br />
monster with a lion’s head, a goat’s body, and a<br />
serpent’s tail; more generally, anything composed<br />
of incongruous parts, or an illusory mental fabrication.
740 / HENRY JAMES<br />
Telling, teaching, even describing, that’s all very well and yet all that<br />
would be needed perhaps for each of us to exchange our thoughts as<br />
humans would be to take from or leave in the hand of another a coin, in<br />
silence, but the elementary use of speech serves the universal reporting in<br />
which all the contemporary written genres participate, with the exception<br />
of literature.<br />
What is the point of the marvel of transposing a fact of nature into its<br />
almost vibratory disappearance according to the action of the word, however,<br />
if it is not so that there emanates from it, without the predicament<br />
posed by a near or concrete reminder, the pure notion.<br />
I say: a flower! And from the oblivion to which my voice relegates all contours,<br />
as something other than the unmentioned calyces, musically arises,<br />
the idea itself, and sweet, the flower absent from all bouquets. 7<br />
Contrary to the facile numerical and representative functions, as the<br />
crowd first treats it, speech which is above all dream and song, finds again<br />
in the Poet, by a necessity that is part of an art consecrated to fictions, its<br />
virtuality.<br />
The line of several words which re creates a total word, new, unknown to<br />
the language and as if incantatory, achieves that isolation of speech: denying,<br />
in a sovereign gesture, the arbitrariness that clings to words despite the<br />
artifice of their being alternately plunged in meaning and sound, and causes<br />
you that surprise at not having heard before a certain ordinary fragment of<br />
speech, at the same time as the memory of the named object bathes in a<br />
new atmosphere.<br />
1896<br />
7. In the original, the sentence ends “I’absente de<br />
tous bouquets” (the absent of all bouquets). By<br />
omitting the word “flower,” the French thus demonstrates<br />
more forcefully that a name indicates<br />
the absence of the thing named.<br />
HENRY JAMES<br />
1843–1916<br />
Born in New York City, Henry James typically is placed in anthologies of American<br />
literature, but he was in truth a cosmopolitan novelist and critic who sought to make<br />
his mark on the American, En glish, and Eu ro pe an literary scenes. “We can deal<br />
freely with forms of civilization not our own,” he affirmed in a letter in 1867, “can<br />
pick and choose and assimilate and in short (aesthetically) claim our property wherever<br />
we find it.” He wished to bring about “a vast intellectual fusion and synthesis of<br />
the various National tendencies of the world”; his concern with the complex challenges<br />
and rewards of the “art of fiction” was general, not limited to American fiction<br />
alone.<br />
Henry James Sr., a religious phi los o pher and visionary, believed that his five children<br />
should be educated with as few restrictions as possible; hence he had taken<br />
them to Eu rope in 1855 for a three- year acquisition of a “sensuous education.”<br />
Theaters, art galleries, museums, monuments, and landscapes were his favored
HENRY JAMES / 741<br />
sites for learning. Among the gifted members of this family was William James,<br />
Henry’s elder brother, a professor of philosophy and then psychology at Harvard<br />
whose influential books include The Varieties of Religious Experience (1902) and<br />
Pragmatism (1907). During the late 1860s and early 1870s, Henry James lived<br />
abroad much of the time; in 1876 he decided to reside in London and frequently<br />
visit the Continent, especially Rome and Paris.<br />
James was an explorer of, and mediator between, cultures. One of his best early<br />
stories, “A Passionate Pilgrim” (1871), deals with the social and cultural challenges<br />
faced by an American visitor to Eu rope. He developed this theme of cultural interanimation<br />
and difference in his travel writings, such as Transatlantic Sketches (1875),<br />
and in a series of novels and novellas that includes Roderick Hudson (1876), The<br />
American (1877), The Eu ro pe ans (1878), Daisy Miller (1879), An International Episode<br />
(1879), and The Portrait of a Lady (1881). “I aspire to write in such a way,” James<br />
declared, “that it would be impossible to an outsider to say whether I am at a given<br />
moment an American writing about En gland or an En glishman writing about<br />
America. . . . And so far from being ashamed of such an ambiguity I should be<br />
exceedingly proud of it, for it would be highly civilised.”<br />
As his work of the 1870s and early 1880s attests, James was already an accomplished<br />
author when our selection, “The Art of Fiction”— his credo as a novelist—<br />
was published in London in September 1884. A month after the essay appeared,<br />
James lamented in a letter to the critic and biographer T. S. Perry that “my poor<br />
article has not attracted the smallest attention here & I haven’t heard, or seen, an<br />
allusion to it.” But soon critics and reviewers, especially in En gland, began to refer<br />
and reply to the piece. In subsequent de cades, as James’s own reputation rose, “The<br />
Art of Fiction” gained prominence as an inquiry into, and defense of, the novelist’s<br />
craft. A century later, the scholar James E. Miller Jr. judged it “perhaps the most<br />
pop u lar and surely the most influential brief statement of fictional theory ever<br />
made.”<br />
British and American novelists before James, including Henry Fielding, Jane<br />
Austen, Sir Walter Scott, and Nathaniel Hawthorne, had commented on the nature<br />
of the novel and its relationship to the romance. Beginning in the mid– eighteenth<br />
century with Samuel Johnson, critics had considered the status and structure of<br />
“fiction” as a narrative form. Book- length studies included Clara Reeve’s Progress of<br />
Romance (1785) and John Dunlop’s massive two- volume survey, The History of Fiction<br />
(1816). And by 1884 countless essays and reviews in Victorian periodicals had<br />
debated plot, character, design and unity, morality in fiction, and many other topics<br />
in analyses written by such eminent novelists as George Eliot and by such noteworthy<br />
critics as G. H. Lewes and Leslie <strong>St</strong>ephen.<br />
James added to his own rich experience as a writer the de cades of development<br />
that the novel had undergone by the 1880s. He profited from extensive reading and<br />
close personal contact with the best writers of the day (among them William Dean<br />
Howells, Gustave Flaubert, Guy de Maupassant, Émile Zola, and Ivan Turgenev).<br />
As an active essayist and reviewer since the 1860s for the Nation, the North American<br />
Review, and the Atlantic Monthly, James was defining his own artistic identity<br />
and mea sur ing himself alongside both national and international competition. His<br />
critical books of this period include French Poets and Novelists (1878) and Hawthorne<br />
(1879), and he examined fiction with a keen awareness of his own practice.<br />
Taking as his point of departure an 1884 lecture by the pop u lar novelist, historian,<br />
and philanthropist Walter Besant and borrowing its title, James insisted that<br />
the novelist be allowed to pursue artistic experiments freely. He told his friend<br />
Robert Louis <strong>St</strong>evenson that “The Art of Fiction” was “simply a plea for liberty,”<br />
which for him signified the writer’s choice of subject and right both to experiment<br />
and to dissent from conventional standards and opinions. In one of the ironies that<br />
makes James so intriguing, he was a very interested critic, not an objective one.<br />
Even when he focuses on authors whom he genuinely admires, such as Honoré de
742 / HENRY JAMES<br />
Balzac, Turgenev, and George Eliot, he cannot quite bring himself to respond to<br />
(let alone accept) them on their own terms— though his theory implies that he<br />
should. Here, as elsewhere in his critical writings, his allegiance to his own artistic<br />
aims and methods prevented James from engaging writers impartially and with full<br />
understanding; his assessments of Charles Dickens, Walt Whitman, Charles<br />
Baudelaire, and Fyodor Dostoyevsky, among others, suffer from his impatience<br />
with their often controversial subjects and innovations in form. James’s criticisms<br />
thus sometimes tell us less about the shortcomings of the work discussed than<br />
about the tensions between his theory and practice.<br />
Like Matthew Arnold in “The Function of Criticism at the Present Time”<br />
(1864; see above), James in “The Art of Fiction” maintains that criticism prepares<br />
and enhances the context for creative writing. In an essay about Arnold published<br />
in the same year as “The Art of Fiction,” James describes the good novel (it “emits<br />
its light and stimulates our desire for perfection”) in a manner very close to Arnold’s<br />
definition of “the pursuit of perfection” as “the pursuit of sweetness and light” in<br />
Culture and Anarchy (1869; see above). James’s tone is forthright, optimistic, and<br />
celebratory of the power of the literary imagination. “The Art of Fiction” is a controlled,<br />
resonant rearticulation of the tributes to the imagination voiced de cades<br />
earlier by William Wordsworth, Samuel Taylor Coleridge, Percy Bysshe Shelley,<br />
and Ralph Waldo Emerson on behalf of the poet. James is often identified as<br />
a literary realist and early modernist— Ezra Pound and T. S. Eliot esteemed him<br />
highly. But the roots of his creative and critical practice lie in Romanticism’s<br />
organic conception of literary form, and in its exalted view of the literary vocation<br />
(the writer, James remarked, is an alchemist who “renews something like the old<br />
dream of the secret of life”).<br />
These connections are important to bear in mind when reading James’s essay.<br />
“The Art of Fiction” often has been interpreted in isolation, with little note of its<br />
affinities to other critical and theoretical texts that preceded it. Sometimes it has<br />
been treated exclusively within the canon of James’s own creative and critical writings,<br />
as a prelude both to his dense, difficult final three novels, The Wings of the<br />
Dove (1902), The Ambassadors (1903), and The Golden Bowl (1904), and to the later<br />
prefaces— a “comprehensive manual” for “aspirants” to the profession— that he<br />
composed for the twenty- six- volume New York Edition of his novels and stories<br />
(1907– 09, 1917). Such intensively “Jamesian” readings value “The Art of Fiction” as<br />
a formative text in James’s own career: it shows him, like Wordsworth and Coleridge,<br />
establishing the terms through which his own work should be understood and<br />
appraised. But if we locate the essay solely within James’s corpus, we are prevented<br />
from understanding how this piece (and others he produced) contributes to his<br />
significance in the general history of narrative theory.<br />
James’s concern for taste, judgment, and discrimination glances backward to the<br />
eighteenth- century writers David Hume and Edmund Burke. And when he hails<br />
the novel as “a personal, a direct impression of life,” he more immediately echoes the<br />
heightened phrasing that Walter Pater had employed in <strong>St</strong>udies in the History of the<br />
Re nais sance (1873; see above). His account of the novel as an “organism” not only<br />
reinforces the account of “organic form” delineated by Coleridge in the Biographia<br />
Literaria but also anticipates the elaborations of this same idea in the writings of<br />
John Crowe Ransom, Cleanth Brooks, and other New Critics of the 1930s and<br />
1940s.<br />
“The Art of Fiction” is a subtle verbal per for mance; playful, witty, and ironic, it is<br />
both generous and tough- minded toward James’s target- of- opportunity Walter<br />
Besant. Reading James profitably means paying close attention to his meta phors<br />
(e.g., the “huge spider- web” of experience) and analogies (e.g., between the novel and<br />
the picture). It means being alert as well to the illuminations provided by James’s<br />
handling of specific words, as when he reiterates the “torment” of the writer. There<br />
are also key moments when James invites readers to reflect on the implications of his
HENRY JAMES / 743<br />
claims. In perhaps the most elusive of these, he asserts that “the deepest quality of a<br />
work of art will always be the quality of the mind of the producer.” James realized<br />
the demands inherent in such a claim: How will we know, in the case of each novel,<br />
when we have made contact with the mind of its producer? How can we determine<br />
that mind’s special quality? But his chosen criterion highlights the intimate relationship<br />
between writer and reader that the cosmopolitan James always looked for, and<br />
that he called on readers of “The Art of Fiction” to share.<br />
bibliography<br />
James’s literary criticism has been collected by the Library of America in two volumes,<br />
titled Essays, American and En glish Writers and Eu ro pe an Writers and the<br />
Prefaces (1984). This is an essential collection for the student of James’s work.<br />
Selections can be found in Literary Reviews and Essays on American, En glish, and<br />
French Literature, edited by Albert Mordell (1957); Henry James: Selected Literary<br />
Criticism, edited by Morris Shapira (1963); Theory of Fiction: Henry James, edited<br />
by James E. Miller Jr. (1972), arranged according to topics and categories; The<br />
House of Fiction: Essays on the Novel, edited by Leon Edel (1973); The Art of Criticism:<br />
Henry James on the Theory and the Practice of Fiction, edited by William<br />
Veeder and Susan M. Griffin (1986), which includes excellent discussion of and<br />
detailed notes for each selection; and The Critical Muse: Selected Literary Criticism<br />
of Henry James, edited by Roger Gard (1988), which is the best selection for an overview<br />
of James’s achievement in criticism and theory. Also important is The Art of<br />
the Novel: Critical Prefaces by Henry James, with an introduction by R. P. Blackmur<br />
(new ed., 1984), which gathers the prefaces that James wrote for the New York Edition.<br />
Additional primary sources include Henry James: Autobiography, edited by<br />
F. W. Dupee (1956), written in James’s late labyrinthine, evocative manner; The Complete<br />
Notebooks of Henry James, edited by Leon Edel and Lyall H. Powers (1987);<br />
and Letters, edited by Leon Edel (4 vols., 1974– 84). William and Henry James:<br />
Selected Letters, edited by Ignas K. Skrupskelis and Elizabeth M. Berkeley (1997),<br />
is a fascinating collection. A new, complete edition of James’s letters, edited by<br />
Pierre A. Walker and Greg W. Zacharias, is now in progress (4 vols. to date, 2006–).<br />
Another valuable resource is Edgar F. Harden, A Henry James Chronology (2005).<br />
The definitive biography is Henry James, variously subtitled, in five volumes by<br />
Leon Edel (1953– 72); it is condensed and updated in the single volume Henry<br />
James: A Life (1985). Other excellent biographies include Fred Kaplan, Henry James:<br />
The Imagination of Genius: A Biography (1992), and Kenneth Graham, Henry<br />
James: A Literary Life (1995). Lyndall Gordon, A Private Life of Henry James: Two<br />
Women and His Art (1999), probes the impact on James’s writing of two important<br />
relationships: one with his cousin Minnie Temple, the other with the author Constance<br />
Fenimore Woolson. Sheldon M. Novick, in Henry James: The Young Master<br />
(1996) and Henry James: The Mature Master (2007), examines the work and the life,<br />
including a speculative, and controversial, account of James’s homosexuality. In<br />
House of Wits: An Intimate Portrait of the James Family (2008), Paul Fisher provides<br />
a keen study of the entire James family in the context of nineteenth- and twentiethcentury<br />
society and culture.<br />
The best scholarly writings on James as a critic and theorist are Sarah B. Daugherty,<br />
The Literary Criticism of Henry James (1981), and Vivien Jones, James the<br />
Critic (1984). Also helpful are Adeline Tintner, The Book World of Henry James:<br />
Appropriating the Classics (1987); Jonathan Freedman, Professions of Taste: Henry<br />
James, British Aestheticism, and Commodity Culture (1990), which makes cogent<br />
connections among James, Walter Pater, and Oscar Wilde; Edwin S. Fussell, The<br />
French Side of Henry James (1990); Tony Tanner, Henry James and the Art of Nonfiction<br />
(1995), which includes a suggestive chapter on the criticism; and Pierre A.<br />
Walker, Reading Henry James in French Cultural Contexts (1995).
744 / HENRY JAMES<br />
Among the many books on James’s fiction, the most pertinent to his critical writings<br />
and context are Laurence Bedwell Holland, The Expense of Vision: Essays on the<br />
Craft of Henry James (1964), a brilliant analysis of the novels that relates them to the<br />
criticism, especially to the prefaces; John Carlos Rowe, The Theoretical Dimensions<br />
of Henry James (1984); Michael Anesko, “Friction with the Market”: Henry James and<br />
the Profession of Authorship (1986), on the pressures that James faced in struggling<br />
to meet but not surrender to the demands of the literary marketplace; Sharon Cameron,<br />
Thinking in Henry James (1989); Ross Posnock, The Trial of Curiosity: Henry<br />
James, William James, and the Challenge of Modernity (1991), a wide- ranging comparison<br />
of the James brothers’ attitudes toward the challenges of modernity; Garry<br />
Hagberg, Meaning and Interpretation: Wittgenstein, Henry James, and Literary<br />
Knowledge (1994); and Eric Haralson, Henry James and Queer Modernity (2003),<br />
rewarding for its analysis of sexual politics and aesthetic theory and practice in<br />
James, Willa Cather, Gertrude <strong>St</strong>ein, and Ernest Hemingway. For comparisons of<br />
James and other significant critics, see Rob Davidson, The Master and the Dean: The<br />
Literary Criticism of Henry James and William Dean Howells (2005), and Michèle<br />
Mendelssohn, Henry James, Oscar Wilde and Aesthetic Culture (2007).<br />
See also A Bibliography of Henry James, by Leon Edel and Dan H. Laurence,<br />
revised with the assistance of James Rambeau (3rd ed., 1982). Secondary sources<br />
are listed in Linda J. Taylor, Henry James, 1866– 1916: A Reference Guide (1982);<br />
Kristin Pruitt McColgan, Henry James, 1917– 1959: A Reference Guide (1979); Dorothy<br />
McInnis Scura, Henry James, 1960– 1974: A Reference Guide (1979); and Judith<br />
E. Funston, Henry James: A Reference Guide, 1975– 1987 (1991).<br />
The Art of Fiction<br />
I should not have affixed so comprehensive a title to these few remarks,<br />
necessarily wanting in any completeness upon a subject the full consideration<br />
of which would carry us far, did I not seem to discover a pretext for<br />
my temerity in the interesting pamphlet lately published under this name<br />
by Mr. Walter Besant. 1 Mr. Besant’s lecture at the Royal Institution— the<br />
original form of his pamphlet— appears to indicate that many persons are<br />
interested in the art of fiction, and are not indifferent to such remarks, as<br />
those who practise it may attempt to make about it. I am therefore anxious<br />
not to lose the benefit of this favourable association, and to edge in a few<br />
words under cover of the attention which Mr. Besant is sure to have excited.<br />
There is something very encouraging in his having put into form certain of<br />
his ideas on the mystery of story- telling.<br />
It is a proof of life and curiosity— curiosity on the part of the brotherhood<br />
of novelists as well as on the part of their readers. Only a short time ago it<br />
might have been supposed that the En glish novel was not what the French<br />
call discutable. 2 It had no air of having a theory, a conviction, a consciousness<br />
of itself behind it— of being the expression of an artistic faith, the result<br />
of choice and comparison. I do not say it was necessarily the worse for that:<br />
it would take much more courage than I possess to intimate that the form of<br />
the novel as Dickens and Thackeray 3 (for instance) saw it had any taint of<br />
1. En glish novelist, historian, and critic (1836–<br />
1901).<br />
2. Discussable, debatable (French).<br />
3. William Thackeray (1811– 1863), En glish novelist<br />
and satirist. Charles Dickens (1812– 1870),<br />
most pop u lar 19th- century En glish novelist.
The Art of Fiction / 745<br />
incompleteness. It was, however, naïf (if I may help myself out with another<br />
French word); and evidently if it be destined to suffer in any way for having<br />
lost its naïveté it has now an idea of making sure of the corresponding<br />
advantages. During the period I have alluded to there was a comfortable,<br />
good- humoured feeling abroad that a novel is a novel, as a pudding is a pudding,<br />
and that our only business with it could be to swallow it. But within a<br />
year or two, for some reason or other, there have been signs of returning<br />
animation— the era of discussion would appear to have been to a certain<br />
extent opened. Art lives upon discussion, upon experiment, upon curiosity,<br />
upon variety of attempt, upon the exchange of views and the comparison of<br />
standpoints; and there is a presumption that those times when no one has<br />
anything par tic u lar to say about it, and has no reason to give for practice or<br />
preference, though they may be times of honour, are not times of<br />
development— are times, possibly even, a little of dulness. The successful<br />
application of any art is a delightful spectacle, but the theory too is interesting;<br />
and though there is a great deal of the latter without the former I suspect<br />
there has never been a genuine success that has not had a latent core of<br />
conviction. Discussion, suggestion, formulation, these things are fertilising<br />
when they are frank and sincere. Mr. Besant has set an excellent example in<br />
saying what he thinks, for his part, about the way in which fiction should be<br />
written, as well as about the way in which it should be published; for his<br />
view of the “art,” carried on into an appendix, covers that too. Other labourers<br />
in the same field will doubtless take up the argument, they will give it the<br />
light of their experience, and the effect will surely be to make our interest in<br />
the novel a little more what it had for some time threatened to fail to be— a<br />
serious, active, inquiring interest, under protection of which this delightful<br />
study may, in moments of confidence, venture to say a little more what it<br />
thinks of itself.<br />
It must take itself seriously for the public to take it so. The old superstition<br />
about fiction being “wicked” had doubtless died out in En gland; but the<br />
spirit of it lingers in a certain oblique regard directed toward any story which<br />
does not more or less admit that it is only a joke. Even the most jocular novel<br />
feels in some degree the weight of the proscription that was formerly directed<br />
against literary levity: the jocularity does not always succeed in passing for<br />
orthodoxy. It is still expected, though perhaps people are ashamed to say it,<br />
that a production which is after all only a “make believe” (for what else is a<br />
“story”?) shall be in some degree apologetic— shall renounce the pretension<br />
of attempting really to represent life. This, of course, any sensible, wideawake<br />
story declines to do, for it quickly perceives that the tolerance granted<br />
to it on such a condition is only an attempt to stifle it disguised in the form<br />
of generosity. The old evangelical hostility to the novel, which was as explicit<br />
as it was narrow, and which regarded it as little less favourable to our<br />
immortal part than a stage- play, was in reality far less insulting. The only<br />
reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life. 4<br />
When it relinquishes this attempt, the same attempt that we see on the canvas<br />
of the paint er, it will have arrived at a very strange pass. It is not expected<br />
of the picture that it will make itself humble in order to be forgiven; and the<br />
4. In the first version of the essay, James wrote<br />
“does compete with life.” Robert Louis <strong>St</strong>evenson<br />
criticized the use of the word “compete” in his<br />
reply to James, “A Humble Remonstrance,” in the<br />
December 1884 issue of Longman’s.
746 / HENRY JAMES<br />
analogy between the art of the paint er and the art of the novelist is, so far as<br />
I am able to see, complete. Their inspiration is the same, their pro cess<br />
(allowing for the different quality of the vehicle), is the same, their success is<br />
the same. They may learn from each other, they may explain and sustain<br />
each other. Their cause is the same, and the honour of one is the honour of<br />
another. The Mahometans 5 think a picture an unholy thing, but it is a long<br />
time since any Christian did, and it is therefore the more odd that in the<br />
Christian mind the traces (dissimulated though they may be) of a suspicion<br />
of the sister art should linger to this day. The only effectual way to lay it to<br />
rest is to emphasise the analogy to which I just alluded— to insist on the fact<br />
that as the picture is reality, so the novel is history. That is the only general<br />
description (which does it justice) that we may give of the novel. But history<br />
also is allowed to represent life; it is not, any more than painting, expected<br />
to apologise. The subject- matter of fiction is stored up likewise in documents<br />
and rec ords, and if it will not give itself away, as they say in California, it<br />
must speak with assurance, with the tone of the historian. Certain accomplished<br />
novelists have a habit of giving themselves away which must often<br />
bring tears to the eyes of people who take their fiction seriously. I was lately<br />
struck, in reading over many pages of Anthony Trollope, 6 with his want of<br />
discretion in this par tic u lar. In a digression, a parenthesis or an aside, he<br />
concedes to the reader that he and this trusting friend are only “making<br />
believe.” He admits that the events he narrates have not really happened,<br />
and that he can give his narrative any turn the reader may like best. Such a<br />
betrayal of a sacred office seems to me, I confess, a terrible crime; it is what<br />
I mean by the attitude of apology, and it shocks me every whit as much in<br />
Trollope as it would have shocked me in Gibbon or Macaulay. 7 It implies<br />
that the novelist is less occupied in looking for the truth (the truth, of course<br />
I mean, that he assumes, the premises that we must grant him, what ever<br />
they may be), than the historian, and in doing so it deprives him at a stroke<br />
of all his standing- room. To represent and illustrate the past, the actions of<br />
men, is the task of either writer, and the only difference that I can see is, in<br />
proportion as he succeeds, to the honour of the novelist, consisting as it does<br />
in his having more difficulty in collecting his evidence, which is so far from<br />
being purely literary. 8 It seems to me to give him a great character, the fact<br />
that he has at once so much in common with the phi los o pher and the<br />
paint er; this double analogy is a magnificent heritage.<br />
It is of all this evidently that Mr. Besant is full when he insists upon the<br />
fact that fiction is one of the fine arts, deserving in its turn of all the honours<br />
and emoluments that have hitherto been reserved for the successful profession<br />
of music, poetry, painting, architecture. It is impossible to insist too<br />
much on so important a truth, and the place that Mr. Besant demands for<br />
the work of the novelist may be represented, a trifle less abstractly, by saying<br />
that he demands not only that it shall be reputed artistic, but that it shall be<br />
reputed very artistic indeed. It is excellent that he should have struck this<br />
5. Muslims (i.e., followers of Muhammad, or<br />
Mahomet). Islam generally prohibits repre sen tational<br />
art.<br />
6. Prolific En glish novelist (1815– 1882).<br />
7. Thomas Babington Macaulay (1800– 1859),<br />
En glish historian, essayist and statesman. Edward<br />
Gibbon (1737– 1794), En glish historian, author of<br />
The History of the Decline and Fall of the Roman<br />
Empire (6 vols., 1776– 88).<br />
8. On somewhat different grounds, Aristotle<br />
argues in Poetics 9 (see above) that poetry is more<br />
philosophical and more worthwhile than history.
The Art of Fiction / 747<br />
note, for his doing so indicates that there was need of it, that his proposition<br />
may be to many people a novelty. One rubs one’s eyes at the thought; but the<br />
rest of Mr. Besant’s essay confirms the revelation. I suspect in truth that it<br />
would be possible to confirm it still further, and that one would not be far<br />
wrong in saying that in addition to the people to whom it has never occurred<br />
that a novel ought to be artistic, there are a great many others who, if this<br />
principle were urged upon them, would be filled with an indefinable mistrust.<br />
They would find it difficult to explain their repugnance, but it would<br />
operate strongly to put them on their guard. “Art,” in our Protestant communities,<br />
where so many things have got so strangely twisted about, is supposed<br />
in certain circles to have some vaguely injurious effect upon those<br />
who make it an important consideration, who let it weigh in the balance. It<br />
is assumed to be opposed in some mysterious manner to morality, to amusement,<br />
to instruction. When it is embodied in the work of the paint er (the<br />
sculptor is another affair!) you know what it is: it stands there before you, in<br />
the honesty of pink and green and a gilt frame; you can see the worst of it at<br />
a glance, and you can be on your guard. But when it is introduced into literature<br />
it becomes more insidious— there is danger of its hurting you before<br />
you know it. Literature should be either instructive or amusing, and there is<br />
in many minds an impression that these artistic preoccupations, the search<br />
for form, contribute to neither end, interfere indeed with both. They are too<br />
frivolous to be edifying, and too serious to be diverting; and they are moreover<br />
priggish and paradoxical and superfluous. That, I think, represents the<br />
manner in which the latent thought of many people who read novels as an<br />
exercise in skipping would explain itself if it were to become articulate. They<br />
would argue, of course, that a novel ought to be “good,” but they would interpret<br />
this term in a fashion of their own, which indeed would vary considerably<br />
from one critic to another. One would say that being good means<br />
representing virtuous and aspiring characters, placed in prominent positions;<br />
another would say that it depends on a “happy ending,” on a distribution<br />
at the last of prizes, pensions, husbands, wives, babies, millions,<br />
appended paragraphs, and cheerful remarks. Another still would say that it<br />
means being full of incident and movement, so that we shall wish to jump<br />
ahead, to see who was the mysterious stranger, and if the stolen will was<br />
ever found, and shall not be distracted from this plea sure by any tiresome<br />
analysis or “description.” But they would all agree that the “artistic” idea<br />
would spoil some of their fun. One would hold it accountable for all the<br />
description, another would see it revealed in the absence of sympathy. Its<br />
hostility to a happy ending would be evident, and it might even in some<br />
cases render any ending at all impossible. The “ending” of a novel is, for<br />
many persons, like that of a good dinner, a course of dessert and ices, and<br />
the artist in fiction is regarded as a sort of meddlesome doctor who forbids<br />
agreeable aftertastes. It is therefore true that this conception of Mr. Besant’s<br />
of the novel as a superior form encounters not only a negative but a positive<br />
indifference. It matters little that as a work of art it should really be as little<br />
or as much of its essence to supply happy endings, sympathetic characters,<br />
and an objective tone, as if it were a work of mechanics: the association of<br />
ideas, however incongruous, might easily be too much for it if an eloquent<br />
voice were not sometimes raised to call attention to the fact that it is at once<br />
as free and as serious a branch of literature as any other.
748 / HENRY JAMES<br />
Certainly this might sometimes be doubted in presence of the enormous<br />
number of works of fiction that appeal to the credulity of our generation,<br />
for it might easily seem that there could be no great character in a commodity<br />
so quickly and easily produced. It must be admitted that good novels<br />
are much compromised by bad ones, and that the field at large suffers<br />
discredit from overcrowding. I think, however, that this injury is only superficial,<br />
and that the superabundance of written fiction proves nothing against<br />
the principle itself. It has been vulgarised, like all other kinds of literature,<br />
like everything else to- day, and it has proved more than some kinds accessible<br />
to vulgarisation. But there is as much difference as there ever was<br />
between a good novel and a bad one: the bad is swept with all the daubed<br />
canvases and spoiled marble into some unvisited limbo, or infinite rubbishyard<br />
beneath the back- windows of the world, and the good subsists and<br />
emits its light and stimulates our desire for perfection. As I shall take the<br />
liberty of making but a single criticism of Mr. Besant, whose tone is so full<br />
of the love of his art, I may as well have done with it at once. He seems to<br />
me to mistake in attempting to say so definitely beforehand what sort of an<br />
affair the good novel will be. To indicate the danger of such an error as that<br />
has been the purpose of these few pages; to suggest that certain traditions<br />
on the subject, applied a priori, have already had much to answer for, and<br />
that the good health of an art which undertakes so immediately to reproduce<br />
life must demand that it be perfectly free. It lives upon exercise, and<br />
the very meaning of exercise is freedom. The only obligation to which in<br />
advance we may hold a novel, without incurring the accusation of being<br />
arbitrary, is that it be interesting. That general responsibility rests upon it,<br />
but it is the only one I can think of. The ways in which it is at liberty to<br />
accomplish this result (of interesting us) strike me as innumerable, and<br />
such as can only suffer from being marked out or fenced in by prescription.<br />
They are as various as the temperament of man, and they are successful in<br />
proportion as they reveal a par tic u lar mind, different from others. A novel<br />
is in its broadest definition a personal, a direct impression of life: that, to<br />
begin with, constitutes its value, which is greater or less according to the<br />
intensity of the impression. But there will be no intensity at all, and therefore<br />
no value, unless there is freedom to feel and say. The tracing of a line<br />
to be followed, of a tone to be taken, of a form to be filled out, is a limitation<br />
of that freedom and a suppression of the very thing that we are most<br />
curious about. The form, it seems to me, is to be appreciated after the fact:<br />
then the author’s choice has been made, his standard has been indicated;<br />
then we can follow lines and directions and compare tones and resemblances.<br />
Then in a word we can enjoy one of the most charming of pleasures,<br />
we can estimate quality, we can apply the test of execution. The<br />
execution belongs to the author alone; it is what is most personal to him,<br />
and we mea sure him by that. The advantage, the luxury, as well as the torment<br />
and responsibility of the novelist, is that there is no limit to what he<br />
may attempt as an executant— no limit to his possible experiments, efforts,<br />
discoveries, successes. Here it is especially that he works, step by step, like<br />
his brother of the brush, of whom we may always say that he has painted his<br />
picture in a manner best known to himself. His manner is his secret, not<br />
necessarily a jealous one. He cannot disclose it as a general thing if he<br />
would; he would be at a loss to teach it to others. I say this with a due recol-
The Art of Fiction / 749<br />
lection of having insisted on the community of method of the artist who<br />
paints a picture and the artist who writes a novel. The paint er is able to<br />
teach the rudiments of his practice, and it is possible, from the study of<br />
good work (granted the aptitude), both to learn how to paint and to learn<br />
how to write. Yet it remains true, without injury to the rapprochement, 9 that<br />
the literary artist would be obliged to say to his pupil much more than the<br />
other, “Ah, well, you must do it as you can.’ ” It is a question of degree, a<br />
matter of delicacy. If there are exact sciences, there are also exact arts, and<br />
the grammar of painting is so much more definite that it makes the difference.<br />
I ought to add, however, that if Mr. Besant says at the beginning of his<br />
essay that the “laws of fiction may be laid down and taught with as much<br />
precision and exactness as the laws of harmony, perspective, and proportion,”<br />
he mitigates what might appear to be an extravagance by applying his<br />
remark to “general” laws, and by expressing most of these rules in a manner<br />
with which it would certainly be unaccommodating to disagree. That the<br />
novelist must write from his experience, that his “characters must be real<br />
and such as might be met with in actual life;” that “a young lady brought up<br />
in a quiet country village should avoid descriptions of garrison life,” and “a<br />
writer whose friends and personal experiences belong to the lower middleclass<br />
should carefully avoid introducing his characters into society;” that<br />
one should enter one’s notes in a common- place book; that one’s figures<br />
should be clear in outline; that making them clear by some trick of speech or<br />
of carriage is a bad method, and “describing them at length” is a worse one:<br />
that En glish Fiction should have a “conscious moral purpose;” that “it is<br />
almost impossible to estimate too highly the value of careful workmanship—<br />
that is, of style;” that “the most important point of all is the story,” that “the<br />
story is everything”: these are principles with most of which it is surely<br />
impossible not to sympathise. That remark about the lower middle- class<br />
writer and his knowing his place is perhaps rather chilling; but for the rest I<br />
should find it difficult to dissent from any one of these recommendations. At<br />
the same time, I should find it difficult positively to assent to them, with the<br />
exception, perhaps, of the injunction as to entering one’s notes in a commonplace<br />
book. They scarcely seem to me to have the quality that Mr. Besant<br />
attributes to the rules of the novelist— the “precision and exactness” of “the<br />
laws of harmony, perspective, and proportion.” They are suggestive, they are<br />
even inspiring, but they are not exact, though they are doubtless as much so<br />
as the case admits of: which is a proof of that liberty of interpretation for<br />
which I just contended. For the value of these different injunctions— so<br />
beautiful and so vague— is wholly in the meaning one attaches to them. The<br />
characters, the situation, which strike one as real will be those that touch<br />
and interest one most, but the mea sure of reality is very difficult to fix. The<br />
reality of Don Quixote or of Mr. Micawber 1 is a very delicate shade; it is a<br />
reality so coloured by the author’s vision that, vivid as it may be, one would<br />
hesitate to propose it as a model: one would expose one’s self to some very<br />
embarrassing questions on the part of a pupil. It goes without saying that<br />
you will not write a good novel unless you possess the sense of reality; but it<br />
9. The bringing together (French); that is, of<br />
painting and novel writing.<br />
1. Character in David Copperfi eld (1849– 50), by<br />
Dickens. Don Quixote: title character of the<br />
novel (1605, 1615), by Miguel de Cervantes<br />
(1547–1616).
750 / HENRY JAMES<br />
will be difficult to give you a recipe for calling that sense into being. Humanity<br />
is im mense, and reality has a myriad forms; the most one can affirm is<br />
that some of the flowers of fiction have the odour of it, and others have not;<br />
as for telling you in advance how your nosegay should be composed, that is<br />
another affair. It is equally excellent and inconclusive to say that one must<br />
write from experience; to our supposititious aspirant such a declaration<br />
might savor of mockery. What kind of experience is intended, and where<br />
does it begin and end? Experience is never limited, and it is never complete;<br />
it is an im mense sensibility, a kind of huge spider- web of the finest silken<br />
threads suspended in the chamber of consciousness, and catching every airborne<br />
particle in its tissue. It is the very atmosphere of the mind; and when<br />
the mind is imaginative— much more when it happens to be that of a man of<br />
genius— it takes to itself the faintest hints of life, it converts the very pulses<br />
of the air into revelations. The young lady living in a village has only to be a<br />
damsel upon whom nothing is lost to make it quite unfair (as it seems to me)<br />
to declare to her that she shall have nothing to say about the military.<br />
Greater miracles have been seen than that, imagination assisting, she should<br />
speak the truth about some of these gentlemen. I remember an En glish novelist,<br />
a woman of genius, 2 telling me that she was much commended for the<br />
impression she had managed to give in one of her tales of the nature and way<br />
of life of the French Protestant youth. She had been asked where she learned<br />
so much about this recondite being, she had been congratulated on her<br />
peculiar opportunities. These opportunities consisted in her having once, in<br />
Paris, as she ascended a staircase, passed an open door where, in the<br />
house hold of a pasteur, 3 some of the young Protestants were seated at table<br />
round a finished meal. The glimpse made a picture; it lasted only a moment,<br />
but that moment was experience. She had got her direct personal impression,<br />
and she turned out her type. She knew what youth was, and what Protestantism;<br />
she also had the advantage of having seen what it was to be<br />
French, so that she converted these ideas into a concrete image and produced<br />
a reality. Above all, however, she was blessed with the faculty which<br />
when you give it an inch takes an ell, and which for the artist is a much<br />
greater source of strength than any accident of residence or of place in the<br />
social, scale. The power to guess the unseen from the seen, to trace the<br />
implication of things, to judge the whole piece by the pattern, the condition<br />
of feeling life in general so completely that you are well on your way to<br />
knowing any par tic u lar corner of it— this cluster of gifts may almost be said<br />
to constitute experience, and they occur in country and in town, and in the<br />
most differing stages of education. If experience consists of impressions, it<br />
may be said that impressions are experience, just as (have we not seen it?)<br />
they are the very air we breathe. Therefore, if I should certainly say to a novice,<br />
“Write from experience and experience only,” I should feel that this was<br />
rather a tantalising monition if I were not careful immediately to add. “Try<br />
to be one of the people on whom nothing is lost!”<br />
I am far from intending by this to minimise the importance of exactness—<br />
of truth of detail. One can speak best from one’s own taste, and I may therefore<br />
venture to say that the air of reality (solidity of specification) seems to<br />
2. Identified by James’s biographer Leon Edel as<br />
Anne Thackeray, Lady Ritchie (1837– 1919), the<br />
daughter of William Thackeray and the author of<br />
The <strong>St</strong>ory of Elizabeth (1862– 63), to which James<br />
seems to be alluding.<br />
3. Protestant minister, pastor (French).
The Art of Fiction / 751<br />
me to be the supreme virtue of a novel— the merit on which all its other<br />
merits (including that conscious moral purpose of which Mr. Besant speaks)<br />
helplessly and submissively depend. If it be not there they are all as nothing,<br />
and if these be there, they owe their effect to the success with which the<br />
author has produced the illusion of life. The cultivation of this success, the<br />
study of this exquisite pro cess, form, to my taste, the beginning and the end<br />
of the art of the novelist. They are his inspiration, his despair, his reward,<br />
his torment, his delight. It is here in very truth that he competes with life; it<br />
is here that he competes with his brother the paint er in his attempt to render<br />
the look of things, the look that conveys their meaning, to catch the colour,<br />
the relief, the expression, the surface, the substance of the human spectacle.<br />
It is in regard to this that Mr. Besant is well inspired when he bids him take<br />
notes. He cannot possibly take too many, he cannot possibly take enough.<br />
All life solicits him, and to “render” the simplest surface, to produce the<br />
most momentary illusion, is a very complicated business. His case would be<br />
easier, and the rule would be more exact, if Mr. Besant had been able to tell<br />
him what notes to take. But this, I fear, he can never learn in any manual; it<br />
is the business of his life. He has to take a great many in order to select a<br />
few, he has to work them up as he can, and even the guides and phi los o phers<br />
who might have most to say to him must leave him alone when it comes to<br />
the application of precepts, as we leave the paint er in communion with his<br />
palette. That his characters “must be clear in outline,” as Mr. Besant says—<br />
he feels that down to his boots; but how he shall make them so is a secret<br />
between his good angel and himself. It would be absurdly simple if he could<br />
be taught that a great deal of “description” would make them so, or that on<br />
the contrary the absence of description and the cultivation of dialogue, or<br />
the absence of dialogue and the multiplication of “incident,” would rescue<br />
him from his difficulties. Nothing, for instance, is more possible than that<br />
he be of a turn of mind for which this odd, literal opposition of description<br />
and dialogue, incident and description, has little meaning and light. People<br />
often talk of these things as if they had a kind of internecine distinctness,<br />
instead of melting into each other at every breath, and being intimately associated<br />
parts of one general effort of expression. I cannot imagine composition<br />
existing in a series of blocks, nor conceive, in any novel worth discussing<br />
at all, of a passage of description that is not in its intention narrative, a passage<br />
of dialogue that is not in its intention descriptive, a touch of truth of<br />
any sort that does not partake of the nature of incident, or an incident that<br />
derives its interest from any other source than the general and only source<br />
of the success of a work of art— that of being illustrative. A novel is a living<br />
thing, all one and continuous, like any other organism, and in proportion as<br />
it lives will it be found, I think, that in each of the parts there is something<br />
of each of the other parts. The critic who over the close texture of a finished<br />
work shall pretend to trace a geography of items will mark some frontiers as<br />
artificial, I fear, as any that have been known to history. There is an oldfashioned<br />
distinction between the novel of character and the novel of incident<br />
which must have cost many a smile to the intending fabulist who was<br />
keen about his work. It appears to me as little to the point as the equally<br />
celebrated distinction between the novel and the romance— to answer as<br />
little to any reality. There are bad novels and good novels, as there are bad<br />
pictures and good pictures; but that is the only distinction in which I see any
752 / HENRY JAMES<br />
meaning, and I can as little imagine speaking of a novel of character as I can<br />
imagine speaking of a picture of character. When one says picture one says<br />
of character, when one says novel one says of incident, and the terms may be<br />
transposed at will. What is character but the determination of incident?<br />
What is incident but the illustration of character? What is either a picture or<br />
a novel that is not of character? What else do we seek in it and find in it? It<br />
is an incident for a woman to stand up with her hand resting on a table and<br />
look out at you in a certain way; or if it be not an incident I think it will be<br />
hard to say what it is. At the same time it is an expression of character. If you<br />
say you don’t see it (character in that— allons donc!), 4 this is exactly what the<br />
artist who has reasons of his own for thinking he does see it undertakes to<br />
show you. When a young man makes up his mind that he has not faith<br />
enough after all to enter the church as he intended, that is an incident,<br />
though you may not hurry to the end of the chapter to see whether perhaps<br />
he doesn’t change once more. I do not say that these are extraordinary or<br />
startling incidents. I do not pretend to estimate the degree of interest proceeding<br />
from them, for this will depend upon the skill of the paint er. It<br />
sounds almost puerile to say that some incidents are intrinsically much more<br />
important than others, and I need not take this precaution after having professed<br />
my sympathy for the major ones in remarking that the only classification<br />
of the novel that I can understand is into that which has life and that<br />
which has it not.<br />
The novel and the romance, the novel of incident and that of character—<br />
these clumsy separations appear to me to have been made by critics and<br />
readers for their own con ve nience, and to help them out of some of their<br />
occasional queer predicaments, but to have little reality or interest for the<br />
producer, from whose point of view it is of course that we are attempting to<br />
consider the art of fiction. The case is the same with another shadowy category<br />
which Mr. Besant apparently is disposed to set up— that of the “modern<br />
En glish novel”; unless indeed it be that in this matter he has fallen into<br />
an accidental confusion of stand- points. It is not quite clear whether he<br />
intends the remarks in which he alludes to it to be didactic or historical. It is<br />
as difficult to suppose a person intending to write a modern En glish as to<br />
suppose him writing an ancient En glish novel: that is a label which begs the<br />
question. One writes the novel, one paints the picture, of one’s language and<br />
of one’s time, and calling it modern En glish will not, alas! make the difficult<br />
task any easier. No more, unfortunately, will calling this or that work of<br />
one’s fellow- artist a romance— unless it be, of course, simply for the pleasantness<br />
of the thing, as for instance when Hawthorne gave this heading to<br />
his story of Blithedale. 5 The French, who have brought the theory of fiction<br />
to remarkable completeness, have but one name for the novel, and have not<br />
attempted smaller things in it, that I can see, for that. I can think of no obligation<br />
to which the “romancer” would not be held equally with the novelist;<br />
the standard of execution is equally high for each. Of course it is of execution<br />
that we are talking— that being the only point of a novel that is open to<br />
contention. This is perhaps too often lost sight of, only to produce interminable<br />
confusions and cross- purposes. We must grant the artist his subject,<br />
4. Come now, that’s nonsense (French).<br />
5. The Blithedale Romance (1852), by Nathaniel<br />
Hawthorne (1804– 1864). This American writer’s<br />
clearest statement of the distinction he saw<br />
between novel and romance appears in his preface<br />
to The House of Seven Gables (1851).
The Art of Fiction / 753<br />
his idea, his donnée: 6 our criticism is applied only to what he makes of it.<br />
Naturally I do not mean that we are bound to like it or find it interesting: in<br />
case we do not our course is perfectly simple— to let it alone. We may believe<br />
that of a certain idea even the most sincere novelist can make nothing at all,<br />
and the event may perfectly justify our belief; but the failure will have been<br />
a failure to execute, and it is in the execution that the fatal weakness is<br />
recorded. If we pretend to respect the artist at all, we must allow him his<br />
freedom of choice, in the face, in par tic u lar cases, of innumerable presumptions<br />
that the choice will not fructify. Art derives a considerable part of its<br />
beneficial exercise from flying in the face of presumptions, and some of the<br />
most interesting experiments of which it is capable are hidden in the bosom<br />
of common things. Gustave Flaubert has written a story about the devotion<br />
of a servant- girl to a parrot, 7 and the production, highly finished as it is, cannot<br />
on the whole be called a success. We are perfectly free to find it flat, but<br />
I think it might have been interesting; and I, for my part, am extremely glad<br />
he should have written it; it is a contribution to our knowledge of what can<br />
be done— or what cannot. Ivan Turgénieff has written a tale about a deaf<br />
and dumb serf and a lap- dog, 8 and the thing is touching, loving, a little masterpiece.<br />
He struck the note of life where Gustave Flaubert missed it— he<br />
flew in the face of a presumption and achieved a victory.<br />
Nothing, of course, will ever take the place of the good old fashion of “liking”<br />
a work of art or not liking it: the most improved criticism will not abolish<br />
that primitive, that ultimate test. I mention this to guard myself from the<br />
accusation of intimating that the idea, the subject, of a novel or a picture,<br />
does not matter. It matters, to my sense, in the highest degree, and if I might<br />
put up a prayer it would be that artists should select none but the richest.<br />
Some, as I have already hastened to admit, are much more remunerative<br />
than others, and it would be a world happily arranged in which persons<br />
intending to treat them should be exempt from confusions and mistakes.<br />
This fortunate condition will arrive only, I fear, on the same day that critics<br />
become purged from error. Meanwhile, I repeat, we do not judge the artist<br />
with fairness unless we say to him, “Oh, I grant you your starting- point,<br />
because if I did not I should seem to prescribe to you, and heaven forbid<br />
I should take that responsibility. If I pretend to tell you what you must not<br />
take, you will call upon me to tell you then what you must take; in which<br />
case I shall be prettily caught. Moreover, it isn’t till I have accepted your<br />
data that I can begin to mea sure you. I have the standard, the pitch; I have<br />
no right to tamper with your flute and then criticise your music. Of course I<br />
may not care for your idea at all; I may think it silly, or stale, or unclean; in<br />
which case I wash my hands of you altogether. I may content myself with<br />
believing that you will not have succeeded in being interesting, but I shall,<br />
of course, not attempt to demonstrate it, and you will be as indifferent to me<br />
as I am to you. I needn’t remind you that there are all sorts of tastes: who<br />
can know it better? Some people, for excellent reasons, don’t like to read<br />
about carpenters; others, for reasons even better, don’t like to read about<br />
courtesans. Many object to Americans. Others (I believe they are mainly<br />
editors and publishers) won’t look at Italians. Some readers don’t like quiet<br />
6. That which is given, starting point (French).<br />
7. “A Simple Soul” (1877), by the French author<br />
Flaubert (1821– 1880).<br />
8. “Mumu” (1856), by the Rus sian author Turgenev<br />
(1818– 1883).
754 / HENRY JAMES<br />
subjects; others don’t like bustling ones. Some enjoy a complete illusion, others<br />
the consciousness of large concessions. They choose their novels accordingly,<br />
and if they don’t care about your idea they won’t, a fortiori, care about<br />
your treatment.”<br />
So that it comes back very quickly, as I have said, to the liking: in spite of<br />
M. Zola, 9 who reasons less powerfully than he represents, and who will not<br />
reconcile himself to this absoluteness of taste, thinking that there are certain<br />
things that people ought to like, and that they can be made to like. I am<br />
quite at a loss to imagine anything (at any rate in this matter of fiction) that<br />
people ought to like or to dislike. Selection will be sure to take care of itself,<br />
for it has a constant motive behind it. That motive is simply experience. As<br />
people feel life, so they will feel the art that is most closely related to it. This<br />
closeness of relation is what we should never forget in talking of the effort of<br />
the novel. Many people speak of it as a factitious, artificial form, a product<br />
of ingenuity, the business of which is to alter and arrange the things that<br />
surround us, to translate them into conventional, traditional moulds. This,<br />
however, is a view of the matter which carries us but a very short way, condemns<br />
the art to an eternal repetition of a few familiar clichés, cuts short its<br />
development, and leads us straight up to a dead wall. Catching the very note<br />
and trick, the strange irregular rhythm of life, that is the attempt whose<br />
strenuous force keeps Fiction upon her feet. In proportion as in what she<br />
offers us we see life without rearrangement do we feel that we are touching<br />
the truth; in proportion as we see it with rearrangement do we feel that we<br />
are being put off with a substitute, a compromise and convention. It is not<br />
uncommon to hear an extraordinary assurance of remark in regard to this<br />
matter of rearranging, which is often spoken of as if it were the last word of<br />
art. Mr. Besant seems to me in danger of falling into the great error with his<br />
rather unguarded talk about “selection.” Art is essentially selection, but it is<br />
a selection whose main care is to be typical, to be inclusive. For many people<br />
art means rose- coloured window- panes, and selection means picking a bouquet<br />
for Mrs. Grundy. 1 They will tell you glibly that artistic considerations<br />
have nothing to do with the disagreeable, with the ugly; they will rattle off<br />
shallow commonplaces about the province of art and the limits of art till you<br />
are moved to some wonder in return as to the province and the limits of<br />
ignorance. It appears to me that no one can ever have made a seriously artistic<br />
attempt without becoming conscious of an im mense increase— a kind of<br />
revelation— of freedom. One perceives in that case— by the light of a heavenly<br />
ray— that the province of art is all life, all feeling, all observation, all<br />
vision. As Mr. Besant so justly intimates, it is all experience. That is a sufficient<br />
answer to those who maintain that it must not touch the sad things of<br />
life, who stick into its divine unconscious bosom little prohibitory inscriptions<br />
on the end of sticks, such as we see in public gardens—“It is forbidden<br />
to walk on the grass; it is forbidden to touch the flowers; it is not allowed to<br />
introduce dogs or to remain after dark; it is requested to keep to the right.”<br />
The young aspirant in the line of fiction whom we continue to imagine will<br />
do nothing without taste, for in that case his freedom would be of little use<br />
9. Émile Zola (1840– 1902), French novelist,<br />
critic, and theorist of the naturalist movement in<br />
literature. James finds Zola’s theory less impressive<br />
than his practice.<br />
1. The unseen arbiter of taste and morals in the<br />
play Speed the Plough (1798), by the English playwright<br />
Thomas Morton (1764–1838) a symbol of<br />
moral rigidity.
The Art of Fiction / 755<br />
to him; but the first advantage of his taste will be to reveal to him the absurdity<br />
of the little sticks and tickets. If he have taste, I must add, of course he<br />
will have ingenuity, and my disrespectful reference to that quality just now<br />
was not meant to imply that it is useless in fiction. But it is only a secondary<br />
aid; the first is a capacity for receiving straight impressions.<br />
Mr. Besant has some remarks on the question of “the story” which I shall<br />
not attempt to criticise, though they seem to me to contain a singular ambiguity,<br />
because I do not think I understand them. I cannot see what is meant<br />
by talking as if there were a part of a novel which is the story and part of it<br />
which for mystical reasons is not— unless indeed the distinction be made in<br />
a sense in which it is difficult to suppose that any one should attempt to<br />
convey anything. “The story,” if it represents anything, represents the subject,<br />
the idea, the donnée of the novel; and there is surely no “school”— Mr.<br />
Besant speaks of a school— which urges that a novel should be all treatment<br />
and no subject. There must assuredly be something to treat; every school is<br />
intimately conscious of that. This sense of the story being the idea, the<br />
starting- point, of the novel, is the only one that I see in which it can be spoken<br />
of as something different from its organic whole; and since in proportion<br />
as the work is successful the idea permeates and penetrates it, informs<br />
and animates it, so that every word and every punctuation- point contribute<br />
directly to the expression, in that proportion do we lose our sense of the<br />
story being a blade which may be drawn more or less out of its sheath. The<br />
story and the novel, the idea and the form, are the needle and thread, and I<br />
never heard of a guild of tailors who recommended the use of the thread<br />
without the needle, or the needle without the thread. Mr. Besant is not the<br />
only critic who may be observed to have spoken as if there were certain<br />
things in life which constitute stories, and certain others which do not. I<br />
find the same odd implication in an entertaining article 2 in the Pall Mall<br />
Gazette, devoted, as it happens, to Mr. Besant’s lecture. “The story is the<br />
thing!” says this graceful writer, as if with a tone of opposition to some other<br />
idea. I should think it was, as every paint er who, as the time for “sending in”<br />
his picture 3 looms in the distance, finds himself still in quest of a subject— as<br />
every belated artist not fixed about his theme will heartily agree. There are<br />
some subjects which speak to us and others which do not, but he would be a<br />
clever man who should undertake to give a rule— an index expurgatorius 4 —<br />
by which the story and the no- story should be known apart. It is impossible<br />
(to me at least) to imagine any such rule which shall not be altogether arbitrary.<br />
The writer in the Pall Mall opposes the delightful (as I suppose) novel<br />
of Margot la Balafrée to certain tales in which “Bostonian nymphs” appear to<br />
have “rejected En glish dukes for psychological reasons.” 5 I am not acquainted<br />
with the romance just designated, and can scarcely forgive the Pall Mall<br />
critic for not mentioning the name of the author, but the title appears to<br />
refer to a lady who may have received a scar in some heroic adventure. I am<br />
inconsolable at not being acquainted with this episode, but am utterly at a<br />
2. “The Art of Fiction,” Pall Mall Gazette, April<br />
30, 1884, by the Scottish critic and journalist<br />
Andrew Lang (1844–1912).<br />
3. That is, the time he sends it off to an exhibit at<br />
the Royal Academy.<br />
4. Rule for justifying (James’s Latin coinage).<br />
5. In James’s International Episode (1879) (the<br />
writer may also have had in mind The Portrait of<br />
a Lady, 1881). Margot: Margot the Scarred Woman<br />
(1884), by the French romantic novelist Fortuné<br />
du Boisgobey (1821–1891).
756 / HENRY JAMES<br />
loss to see why it is a story when the rejection (or ac cep tance) of a duke is<br />
not, and why a reason, psychological or other, is not a subject when a cicatrix<br />
is. They are all particles of the multitudinous life with which the novel<br />
deals, and surely no dogma which pretends to make it lawful to touch the<br />
one and unlawful to touch the other will stand for a moment on its feet. It is<br />
the special picture that must stand or fall, according as it seem to possess<br />
truth or to lack it. Mr. Besant does not, to my sense, light up the subject by<br />
intimating that a story must, under penalty of not being a story, consist of<br />
“adventures.” Why of adventures more than of green spectacles? 6 He mentions<br />
a category of impossible things, and among them he places “fiction<br />
without adventure.” Why without adventure, more than without matrimony,<br />
or celibacy, or parturition, or cholera, or hydropathy, or Jansenism? 7 This<br />
seems to me to bring the novel back to the hapless little rôle of being an<br />
artificial, ingenious thing— bring it down from its large, free character of an<br />
im mense and exquisite correspondence with life. And what is adventure,<br />
when it comes to that, and by what sign is the listening pupil to recognise it?<br />
It is an adventure— an im mense one— for me to write this little article; and<br />
for a Bostonian nymph to reject an En glish duke is an adventure only less<br />
stirring, I should say, than for an En glish duke to be rejected by a Bostonian<br />
nymph. I see dramas within dramas in that, and innumerable points of view.<br />
A psychological reason is, to my imagination, an object adorably pictorial; to<br />
catch the tint of its complexion— I feel as if that idea might inspire one to<br />
Titianesque 8 efforts. There are few things more exciting to me, in short,<br />
than a psychological reason, and yet, I protest, the novel seems to me the<br />
most magnificent form of art. I have just been reading, at the same time, the<br />
delightful story of Trea sure Island, by Mr. Robert Louis <strong>St</strong>evenson and, in a<br />
manner less consecutive, the last tale from M. Edmond de Goncourt, which<br />
is entitled Chérie. 9 One of these works treats of murders, mysteries, islands<br />
of dreadful renown, hairbreadth escapes, miraculous coincidences and buried<br />
doubloons. The other treats of a little French girl who lived in a fine<br />
house in Paris, and died of wounded sensibility because no one would marry<br />
her. I call Trea sure Island delightful, because it appears to me to have succeeded<br />
wonderfully in what it attempts; and I venture to bestow no epithet<br />
upon Chérie, which strikes me as having failed deplorably in what it<br />
attempts— that is in tracing the development of the moral consciousness of<br />
a child. But one of these productions strikes me as exactly as much of a<br />
novel as the other, and as having a “story” quite as much. The moral consciousness<br />
of a child is as much a part of life as the islands of the Spanish<br />
Main, and the one sort of geography seems to me to have those “surprises”<br />
of which Mr. Besant speaks quite as much as the other. For myself (since it<br />
comes back in the last resort, as I say, to the preference of the individual),<br />
the picture of the child’s experience has the advantage that I can at successive<br />
steps (an im mense luxury, near to the “sensual plea sure” of which Mr.<br />
6. An allusion to an episode in Oliver Goldsmith’s<br />
Vicar of Wakefi eld (1766), in which a son spends<br />
the money from the sale of the family colt on a<br />
gross of green spectacles.<br />
7. A Roman Catholic religious movement, condemned<br />
as heresy, that emphasized predestination<br />
and the importance of personal holiness; it<br />
grew out of the writings of the Dutch theologian<br />
Cornelis Jansen (1585– 1638).<br />
8. That is, characteristic of the Venetian paint er<br />
Titian (Tiziano Vecellio, ca. 1488– 1576), especially<br />
famous for his use of color.<br />
9. A psychological study of a young woman (1884),<br />
by Goncourt (1822– 1896). Trea sure Island, by<br />
<strong>St</strong>evenson (1850– 1894), was published in 1883.
The Art of Fiction / 757<br />
Besant’s critic in the Pall Mall speaks) say Yes or No, as it may be, to what<br />
the artist puts before me. I have been a child in fact, but I have been on a<br />
quest for a buried trea sure only in supposition, and it is a simple accident<br />
that with M. de Goncourt I should have for the most part to say No. With<br />
George Eliot, 1 when she painted that country with a far other intelligence,<br />
I always said Yes.<br />
The most interesting part of Mr. Besant’s lecture is unfortunately the<br />
briefest passage— his very cursory allusion to the “conscious moral purpose”<br />
of the novel. Here again it is not very clear whether he be recording a fact or<br />
laying down a principle; it is a great pity that in the latter case he should not<br />
have developed his idea. This branch of the subject is of im mense importance,<br />
and Mr. Besant’s few words point to considerations of the widest<br />
reach, not to be lightly disposed of. He will have treated the art of fiction but<br />
superficially who is not prepared to go every inch of the way that these considerations<br />
will carry him. It is for this reason that at the beginning of these<br />
remarks I was careful to notify the reader that my reflections on so large a<br />
theme have no pretension to be exhaustive. Like Mr. Besant, I have left the<br />
question of the morality of the novel till the last, and at the last I find I have<br />
used up my space. It is a question surrounded with difficulties, as witness<br />
the very first that meets us, in the form of a definite question, on the threshold.<br />
Vagueness, in such a discussion, is fatal, and what is the meaning of<br />
your morality and your conscious moral purpose? Will you not define your<br />
terms and explain how (a novel being a picture) a picture can be either moral<br />
or immoral? You wish to paint a moral picture or carve a moral statue: will<br />
you not tell us how you would set about it? We are discussing the Art of Fiction;<br />
questions of art are questions (in the widest sense) of execution; questions<br />
of morality are quite another affair, and will you not let us see how it is<br />
that you find it so easy to mix them up? These things are so clear to Mr.<br />
Besant that he has deduced from them a law which he sees embodied in<br />
En glish Fiction, and which is “a truly admirable thing and a great cause for<br />
congratulation.” It is a great cause for congratulation indeed when such<br />
thorny problems become as smooth as silk. I may add that in so far as Mr.<br />
Besant perceives that in point of fact En glish Fiction has addressed itself<br />
preponderantly to these delicate questions he will appear to many people to<br />
have made a vain discovery. They will have been positively struck, on the<br />
contrary, with the moral timidity of the usual En glish novelist; with his (or<br />
with her) aversion to face the difficulties with which on every side the treatment<br />
of reality bristles. He is apt to be extremely shy (whereas the picture<br />
that Mr. Besant draws is a picture of boldness), and the sign of his work, for<br />
the most part, is a cautious silence on certain subjects. In the En glish novel<br />
(by which of course I mean the American as well), more than in any other,<br />
there is a traditional difference between that which people know and that<br />
which they agree to admit that they know, that which they see and that<br />
which they speak of, that which they feel to be a part of life and that which<br />
they allow to enter into literature. There is the great difference, in short,<br />
between what they talk of in conversation and what they talk of in print. The<br />
essence of moral energy is to survey the whole field, and I should directly<br />
1. En glish novelist (1819– 1880). George Eliot depicted “that country” of a child’s consciousness in The<br />
Mill on the Floss (1860) and Silas Marner (1861).
758 / HENRY JAMES<br />
reverse Mr. Besant’s remark and say not that the En glish novel has a purpose,<br />
but that it has a diffidence. To what degree a purpose in a work of art<br />
is a source of corruption I shall not attempt to inquire; the one that seems to<br />
me least dangerous is the purpose of making a perfect work. As for our<br />
novel, I may say lastly on this score that as we find it in En gland to- day it<br />
strikes me as addressed in a large degree to “young people,” and that this in<br />
itself constitutes a presumption that it will be rather shy. There are certain<br />
things which it is generally agreed not to discuss, not even to mention,<br />
before young people. That is very well, but the absence of discussion is not a<br />
symptom of the moral passion. The purpose of the En glish novel—“a truly<br />
admirable thing, and a great cause for congratulation”— strikes me therefore<br />
as rather negative.<br />
There is one point at which the moral sense and the artistic sense lie very<br />
near together; that is in the light of the very obvious truth that the deepest<br />
quality of a work of art will always be the quality of the mind of the producer.<br />
In proportion as that intelligence is fine will the novel, the picture,<br />
the statue partake of the substance of beauty and truth. To be constituted of<br />
such elements is, to my vision, to have purpose enough. No good novel will<br />
ever proceed from a superficial mind; that seems to me an axiom which, for<br />
the artist in fiction, will cover all needful moral ground: if the youthful aspirant<br />
take it to heart it will illuminate for him many of the mysteries of “purpose.”<br />
There are many other useful things that might be said to him, but I<br />
have come to the end of my article, and can only touch them as I pass. The<br />
critic in the Pall Mall Gazette, whom I have already quoted, draws attention<br />
to the danger, in speaking of the art of fiction, of generalising. The danger<br />
that he has in mind is rather, I imagine, that of particularising, for there are<br />
some comprehensive remarks which, in addition to those embodied in Mr.<br />
Besant’s suggestive lecture, might without fear of misleading him be<br />
addressed to the ingenuous student. I should remind him first of the magnificence<br />
of the form that is open to him, which offers to sight so few restrictions<br />
and such innumerable opportunities. The other arts, in comparison,<br />
appear confined and hampered; the various conditions under which they are<br />
exercised are so rigid and definite. But the only condition that I can think of<br />
attaching to the composition of the novel is, as I have already said, that it be<br />
sincere. This freedom is a splendid privilege, and the first lesson of the<br />
young novelist is to learn to be worthy of it. “Enjoy it as it deserves,” I should<br />
say to him; “take possession of it, explore it to its utmost extent, publish it,<br />
rejoice in it. All life belongs to you, and do not listen either to those who<br />
would shut you up into corners of it and tell you that it is only here and there<br />
that art inhabits, or to those who would persuade you that this heavenly<br />
messenger wings her way outside of life altogether, breathing a superfine air,<br />
and turning away her head from the truth of things. There is no impression<br />
of life, no manner of seeing it and feeling it, to which the plan of the novelist<br />
may not offer a place; you have only to remember that talents so dissimilar<br />
as those of Alexandre Dumas and Jane Austen, 2 Charles Dickens and<br />
Gustave Flaubert have worked in this field with equal glory. Do not think<br />
too much about optimism and pessimism; try and catch the colour of life<br />
2. En glish novelist (1775– 1817). Dumas (1802– 1870), French dramatist and novelist whose works<br />
include The Three Musketeers (1844).
FRIEDRICH NIETZ SCHE / 759<br />
itself. In France to- day we see a prodigious effort (that of Emile Zola, to<br />
whose solid and serious work no explorer of the capacity of the novel can<br />
allude without respect), we see an extraordinary effort vitiated by a spirit of<br />
pessimism on a narrow basis. M. Zola is magnificent, but he strikes an<br />
En glish reader as ignorant; he has an air of working in the dark; if he had as<br />
much light as energy, his results would be of the highest value. As for the<br />
aberrations of a shallow optimism, the ground (of En glish fiction especially)<br />
is strewn with their brittle particles as with broken glass. If you must indulge<br />
in conclusions, let them have the taste of a wide knowledge. Remember that<br />
your first duty is to be as complete as possible— to make as perfect a work.<br />
Be generous and delicate and pursue the prize.”<br />
1884, 1888<br />
FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
1844–1900<br />
Friedrich Nietz sche is the wild man, the self- proclaimed anti- Christ, of Western<br />
thought. A brilliant polemicist, he champions energy over reason and art over science<br />
while contemptuous of the quiet, “timid” virtues of domesticity, democracy,<br />
and peace. His extravagances not only remind us of modernism’s per sis tent desire<br />
to shock the staid middle classes but also recall the many twentieth- century<br />
figures— from W. B. Yeats and Ezra Pound to Martin Heidegger and Paul De<br />
Man— whose genius is inextricably mixed with dubious po liti cal views. But Nietzsche,<br />
an inveterate foe of Christianity and of Platonic philosophy, is absolutely<br />
central to modern and postmodern attempts to rethink the Western tradition’s most<br />
fundamental assumptions.<br />
Nietz sche was born in Röcken, a small village in Prus sian Saxony. He was the<br />
son and grandson (on both sides of the family) of Lutheran ministers. His father<br />
died when he was four and his younger brother died the next year, leaving him the<br />
only male in a house hold with five women. Nietz sche’s subsequent infatuations<br />
with the work of German phi los o pher Arthur Schopenhauer (1788– 1860) and with<br />
the work, theories, and wife of German composer Richard Wagner, followed by his<br />
equally violent rejections of the two men, are sometimes explained in terms of “surrogate<br />
father figures” and Oedipal rebellion. Certainly, Wagner and his wife Cosima<br />
dominated Nietz sche’s life in the early 1870s. Having received his doctorate at the<br />
<strong>University</strong> of Leipzig, Nietz sche was appointed professor of philology at the <strong>University</strong><br />
of Basel in Switzerland in 1869. He met Wagner and Cosima von Bülow in late<br />
1868, and his first book, The Birth of Tragedy (1872), combines a new theory of<br />
Greek tragedy with an extended argument that Wagner’s work constitutes a German<br />
rebirth of that ancient form. By 1876, however, Nietz sche had broken completely<br />
with Wagner, repelled by Wagner’s turn to Christianity and his increasing<br />
anti- Semitism. That same year, ill health forced Nietz sche to stop teaching. In 1879<br />
he officially resigned his university post, receiving a small disability pension. He<br />
spent the next ten years writing the books that present his ambitious attempt to<br />
overthrow Christianity and post- Socratic philosophy through a radical “revaluation<br />
of all values.” The last ten years of Nietz sche’s life were lost to incoherent madness.<br />
After a mental breakdown in 1889, he returned to Röcken to live with his mother;
760 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
when she died, in 1897, he came under the care of his sister Elisabeth, which continued<br />
until his death.<br />
Even before Nietz sche’s death, his sister wrote a biography to publicize his work,<br />
and she published her own editions of his writings. She stressed those elements<br />
that accorded with her own anti- Semitic and pro- Aryan views and is often blamed<br />
for the Nazis’ later appropriation of Nietz sche as a phi los o pher sympathetic to their<br />
policies. But blaming his sister does not absolve Nietz sche. Some aspects of his<br />
thought chime with National Socialism, while others contradict it. Those who read<br />
and interpret Nietz sche’s challenging work must grapple with his relation to the<br />
Nazis, just as they must take into account his tremendous influence on modernism,<br />
existentialism, and poststructuralism.<br />
Our first selection, the essay “On Truth and Lying in a Non- Moral Sense” (written<br />
1873), was not published during Nietz sche’s lifetime. It articulates a number of<br />
Nietz sche’s major themes and became a favorite reference point for poststructuralists<br />
such as Jacques Derrida and Paul de Man during the 1970s. Nietz sche’s target<br />
here is nothing less than the epistemological foundations of Western philosophy.<br />
From Plato on, Western philosophy has been committed (with a few exceptions) to<br />
ascertaining the fixed and solid truth that exists in de pen dently of human minds.<br />
Nietz sche simply denies that we can ever know anything except through the lens of<br />
human perception. We cannot put that lens aside in order to judge which perceptions<br />
accurately portray the world and which do not. Given this impossibility, why<br />
are humans committed to the search for “truth”? Because, Nietz sche answers, truth<br />
is a useful illusion, one that serves a fundamental drive to survive. Nietzsche’s explanation<br />
here is recognizably Darwinian. Behaviors that sustain life will be adopted<br />
by the species as a whole. Truth is a comfortable lie; it suggest that “the world [is]<br />
something which is similar in kind to humanity,” and it boosts self- confidence, the<br />
untroubled conviction of being right. While Nietz sche is scornful of this smug<br />
“anthropomorphism,” he does underline its utility.<br />
The essay’s account of language’s role in human cognition has been especially<br />
influential among literary theorists. Nietz sche accepts that the outer world impinges<br />
on the human perceiver, but we translate that experience into human terms by<br />
naming it. This “first meta phor” introduces an unbridgeable gap, which leads Nietzsche<br />
to conclude that “subject and object” are “absolutely different spheres.” Nor do<br />
the nonrepre sen ta tional additions (“supplements”) supplied by language stop there.<br />
We also use the same name to designate separate experiences of nerve stimulation.<br />
We call today’s “leaf” by the same word used to label yesterday’s. This substitution<br />
of one “concept” in the place of multiple experiences is the “second meta phor” that<br />
Nietz sche identifies— and his account of how concepts erase awareness of differences<br />
would later echo throughout poststructuralism. “Every concept,” he writes,<br />
“comes into being by making equivalent that which is non- equivalent[,] . . . by forgetting<br />
those features which differentiate one thing from another.”<br />
Once Nietz sche pulls the veil of illusion from our eyes and shows that truth is<br />
a “mobile army of meta phors, metonymies, anthropomorphisms,” what next? One<br />
possible response is stoicism, described in the essay’s last paragraph. Alone in an<br />
alien world, humans could just endure, preserving a “dignified equilibrium” in the<br />
face of everything to which life subjects them. More extreme is the “nihilistic”<br />
denial of this world as “fallen” or “evil,” a position that Nietz sche associates with<br />
Christianity. Against stoicism and nihilism, Nietz sche calls on humans to forcefully<br />
and joyfully step into the vacuum created by the death of truth, of God, and of<br />
the other metaphysical guarantees on which the West has traditionally relied. We<br />
must learn not just to accept but to proudly affirm that “humanity” is a “mighty<br />
architectural genius who succeeds in erecting the infinitely complicated cathedral<br />
of concepts on moving foundations, or even, one might say, on flowing water.”<br />
Nietz sche celebrates the creativity and the will that builds a world for humans to
FRIEDRICH NIETZ SCHE / 761<br />
inhabit— and he takes the artist as his prime example of an individual responding<br />
joyfully to the challenge of shedding the illusion of truth.<br />
Our selections from The Birth of Tragedy (1872) show how Nietz sche returns to<br />
Greek thought before Plato to discover the artistic form and worldview that he prefers<br />
to the Platonic and Christian traditions. (Matthew Arnold in the nineteenth<br />
century and Martin Heidegger and Erich Auerbach in the twentieth also return to<br />
the pre- Socratic Greeks for principles to counter modernity.) Nietz sche’s mantra in<br />
this text is that “only as an aesthetic phenomenon do existence and the world appear<br />
justified.” This formula draws on the root meaning of aesthetic as “pertaining to<br />
sense perception.” Nietz sche says that life is worthwhile only if we experience strong<br />
feelings or sensations. As Walter Pater, who was writing at almost exactly the same<br />
time, would put it, the quality and intensity of our sensations indicates the quality of<br />
our lives. And for Nietz sche, as for Pater, the step from the “aesthetic” as sensation<br />
to the “aesthetic” as art is a short one. Art is the realm of heightened sensation. But<br />
whereas Pater stresses the experience of the spectator, Nietz sche focuses on the<br />
exuberant joy felt by the artist / creator in the struggle to bend recalcitrant materials<br />
to his or her will.<br />
Nietz sche thus appears to promote heroic individualism and transcendent genius.<br />
He has often been read this way, not least by countless modernist artists, who also<br />
responded to his diatribes against the conformist “herds” that try to curb the<br />
strong, amoral artist. Much in Nietz sche celebrates the “will” of the “overman”<br />
(superman) and denigrates everything (from conventional morality to democracy)<br />
that would make the genius answerable to any authority outside of his self. “His” is<br />
used advisedly— Nietzsche often contrasts this individual’s manly strength to the<br />
effeminate weakness of lesser souls.<br />
Yet to read Nietz sche as a phi los o pher of heroic individualism is to miss much.<br />
Both our texts show that human suffering figures largely in Nietz sche’s thought; the<br />
individual is subjected to a world that precedes and is more powerful than the self.<br />
Greek tragedy, in Nietz sche’s view, grants us a glimpse of a “primordial unity” that<br />
predates individuation (which Nietz sche associates with comedy). He takes seriously<br />
the claim that Greek tragedy originated in choral songs performed at a festival of<br />
Dionysus and that Aeschylus introduced the first individualized characters.<br />
Such individuation, Nietz sche argues in The Birth of Tragedy, is necessary for<br />
artistic expression, artistic form. (In his later work, he often claims that “the subject”<br />
is a grammatical form that we consistently mistake for a metaphysical entity.)<br />
The chaos of Dionysian nondifferentiation (intimated by music) can be rendered<br />
intelligible or expressible only by the “calm” Apollonian “semblance” (conveyed by<br />
words and images). But the glory of Greek tragedy is that it does not take Apollonian<br />
semblance for truth— or, at least, not for the entire truth. Prometheus becomes<br />
Nietz sche’s primary example of the need to establish an existence apart from the<br />
primordial unity. But Prometheus “must suffer for the fact of [his] individuation.”<br />
And Nietz sche insists that it is the sufferings of Dionysus himself, whose repeated<br />
deaths and rebirths enact the “end of individuation,” that are represented in every<br />
tragedy. The “primal contradiction hidden within the things of this world” is that<br />
while humans can experience energy, will, and sensation only as individuals, the<br />
pro cess of individuation separates them from the universe. Thus suffering is inevitable;<br />
the essence of the tragic view is to affirm that suffering, to glory in the active<br />
wrongdoing by which the hero offends the way things are, and to say, as Nietz sche<br />
imagines Aeschylus saying: “All that exists is just and unjust and is equally justified<br />
in both respects.”<br />
Tragedy can exist only so long as we recognize, accept, and affirm the irresolvable<br />
contradiction between our hopes and how the world is. Once we believe that suffering<br />
is not inevitable, tragedy dies: we begin to demand justice from our gods, and<br />
life is justified not as an aesthetic phenomenon but rather because justice is finally
762 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
done. In the comic ending, the good are rewarded, the bad punished, and human<br />
desires and worldly facts are aligned. In The Birth of Tragedy, Nietz sche blames<br />
Euripides and Socrates for the death of the tragic worldview in ancient Athenian<br />
society. Euripides effects a reconciliation with the gods in many of his plays, thus<br />
assuring the audience that all can be made right in this world. Socrates, and then<br />
Plato, suggests that reason can lead humans to ascertain the truths of the universe<br />
to which they can conform.<br />
Later in his career Nietz sche attacked Christianity for its essentially comic vision.<br />
We get hints of that critique here when he contrasts the Semitic notion of “sin” to<br />
the Aryan notion of “wrongdoing.” This passage, with its oppositions of Aryan and<br />
Semite, masculine and feminine, highlights problematic features in Nietz sche’s<br />
work (as does his lyric call for a rebirth of the German spirit). Nietz sche highlights<br />
our admiration of the tragic hero, who often (as in Oedipus’s case) could not have<br />
avoided wrongdoing. The notion of “sin,” however, indicates both that one is free to<br />
act and that acting differently would have been better, would (it is strongly implied)<br />
not have led to suffering. Nietz sche urges us to have the strength to love life even<br />
though suffering is inevitable. Indeed, he suggests that we are most alive when we<br />
suffer, because that is when we are feeling most intensely. The murdered and resurrected<br />
god whose myth embodies this worldview is the tragic Dionysus, not the<br />
comic Christ.<br />
This mixture of nobility and masochism, of rebellion (against Plato and Christianity)<br />
and submission (to Dionysus), proved heady stuff to many modernists. Of<br />
course, other factors— ranging from Sigmund Freud’s use of the Oedipal myth to<br />
the slaughter of a generation in World War I— also shaped the modernist fascination<br />
with tragedy and pre- Socratic Greece. But Nietz sche is central to attempts<br />
during the previous and present centuries to find imaginative and historical alternatives<br />
to both the Christian worldview and to the narrative of Western progress<br />
and enlightenment. That such attempts come from both the po liti cal left and the<br />
right indicates the complexity of the Western heritage and of Nietz sche’s engagement<br />
with it.<br />
For the modernists of the early twentieth century, Nietz sche was often more an<br />
attitude, a stance, than a phi los o pher. A few powerful phrases—“the death of God,”<br />
“overman,” “will to power,” “herd morality,” and “beyond good and evil”— suggested<br />
his blasphemous demystification of progressive, “enlightened” values. Nietz sche’s<br />
aestheticism, his disdain of reason, and his lyrical style led many readers to see his<br />
work as existing somewhere between poetry and philosophy. But his work received<br />
much more extensive scholarly and philosophical analysis in the second half of the<br />
century. His critiques of truth, of substance, and of the self, along with his accounts<br />
of language and the formation of moral codes, were all taken extremely seriously,<br />
despite their summary dismissal by some intellectuals. Perhaps debates about<br />
Nietz sche’s politics have been especially fierce because his views have often been<br />
adopted— and not just by poststructuralists.<br />
For literary critics, Nietz sche’s methods may be as important as any view he<br />
holds. Famously described by the French phi los o pher Paul Ricoeur (1913– 2005) as,<br />
in company with Karl Marx and Freud, a found er of the “hermeneutics of suspicion,”<br />
Nietz sche teaches us not to take any pronouncement at face value. If we want<br />
to understand the meaning of a term, we must discover its “genealogy”— the way<br />
the term has been deployed in specific circumstances to achieve specific results.<br />
(Michel Foucault later explicitly adopted this Nietz schean method in his studies<br />
of the prison and of sexuality.) From the perspective of Nietz schean genealogy,<br />
terms are tools and weapons in the continual struggles and conflicts that characterize<br />
human interactions with the world and with each other. Nietz sche’s own effort<br />
to alter our understanding of tragedy is concerned less with determining the “truth”<br />
of tragedy than with revising the dominant worldviews that his readers have inherited<br />
from Christianity and Western philosophy. The success of that attempt stands
FRIEDRICH NIETZ SCHE / 763<br />
apart from what ever virtues his genealogical method possesses— but those to whom<br />
the method appeals have usually been sympathetic to the message.<br />
bibliography<br />
The standard German edition of Nietz sche’s work is Werke: Kritische Gesamtausgabe,<br />
edited by Giorgio Colli and Mazzino Montinari (1967–), now up to forty volumes<br />
and still in pro cess. All of Nietz sche’s major works and much of his occasional<br />
and unpublished work have been translated, but the history of En glish editions of<br />
Nietz sche is almost as vexed as that of his German editions. After World War II,<br />
Random House published almost all of Nietz sche’s major works in translations by<br />
Walter Kaufmann and R. J. Hollingdale, but Kaufmann especially has been much<br />
criticized for heavy- handed editing. <strong>St</strong>anford <strong>University</strong> Press started publishing an<br />
En glish version of the Colli- Montinari edition in the 1990s, but that project has<br />
stalled after the publication of three volumes (with date of German publication first,<br />
followed by date of the En glish version): Unfashionable Observations (1873– 76;<br />
1995), Human, All Too Human (1878; 1997), and Unpublished Writings from the<br />
Period of Unfashionable Observations (1872– 74, 1999). In 1997, Cambridge <strong>University</strong><br />
Press began publishing new translations. Here we list the Cambridge edition<br />
where one exists and the Random House version where it still remains the most<br />
readily available: The Birth of Tragedy (1872; 1999), On the Advantage and Disadvantage<br />
of History for Life (1877; 1980), Daybreak: Thoughts on the Prejudices of Morality<br />
(1881; 1982), The Gay Science (1882; 2001), Thus Spoke Zarathustra (1885; 2006),<br />
Beyond Good and Evil (1886; 2001), Genealogy of Morals (1887; 2007), The Case of<br />
Wagner (1888; 1966), and The Antichrist, Ecce Homo, and Twilight of the Idols (1908;<br />
2005). The Will to Power, edited by Walter Kaufman and R. J. Hollingdale (1967), is<br />
an important collection of entries from Nietz sche’s notebooks, but controversial<br />
because it reproduces a work collated by Nietz sche’s sister. The more recent Writings<br />
from the Late Notebooks, edited by Rüdiger Bittner (2003), explains the controversy<br />
in its introduction and attempts to provide a less tendentious selection of work that<br />
Nietz sche did not publish himself. Nietz sche on Rhetoric and Language, edited and<br />
translated by Sander L. Gilman, Carole Blair, and David J. Parent (1989), collects<br />
work of par tic u lar interest to literary critics. The Nietz sche Reader, edited by Keith<br />
Ansell Pearson and Duncan Large (2006), offers generous selections from the whole<br />
range of Nietz sche’s career. Selected Letters of Friedrich Nietz sche, edited and translated<br />
by Christopher Middleton (1969), is the most useful collection of letters. Ecce<br />
Homo is Nietz sche’s half- mad and fascinating autobiography; the most readable<br />
biography is Ronald Hayman’s Nietz sche: A Critical Life (1980), but the more serious<br />
student will want to read the superb intellectual biography by Rüdiger Safranski,<br />
Nietz sche: A Philosophical Biography (2000; trans. 2002), or the more comprehensive,<br />
although somewhat pedestrian, Friedrich Nietz sche (2002) by Curtis Cate.<br />
Arthur Danto’s Nietz sche as Phi los o pher (1965) remains an excellent overview; it<br />
can be supplemented with Alexander Nehamas’s influential Nietz sche: Life as Literature<br />
(1985) and Gianni Vattimo’s Nietz sche: An Introduction (1985; trans. 2001).<br />
The Cambridge Companion to Nietz sche, edited by Bernd Magnus and Kathleen M.<br />
Higgins (1996), collects essays that address a wide range of issues connected to<br />
Nietz sche’s life, work, and influence. Martin Heidegger’s four- volume Nietz sche<br />
(1961; trans. 1979– 86) is a major document of twentieth- century philosophy as well<br />
as a powerful, if idiosyncratic, interpretation of Nietz sche. Many poststructuralists<br />
have written extensively on Nietz sche. A partial list includes Michel Foucault, Language,<br />
Counter- Memory, Practice (1977); Paul de Man, Allegories of Reading (1979);<br />
Jacques Derrida, Spurs: Nietz sche’s <strong>St</strong>yles (1978; trans. 1979); Gilles Deleuze, Nietzsche<br />
and Philosophy (1962; trans. 1983); Sarah Kofman, Nietz sche and Meta phor<br />
(1972; trans. 1993); David Farrell Krell, Infectious Nietz sche (1996); and Pierre<br />
Klossowski, Nietz sche and the Vicious Circle (1969; trans. 1997). Four studies of
764 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
par tic u lar relevance to literary critics are Henry <strong>St</strong>aten’s Nietz sche’s Voice (1990),<br />
Ernst Behler’s Confrontations: Derrida, Heidegger, Nietz sche (1991), John Sallis’s<br />
Crossings: Nietz sche and the Space of Tragedy (1991), and James I. Porter’s The<br />
Invention of Dionysus: An Essay on “The Birth of Tragedy” (2000). The reader who<br />
wants a broad sense of the ways that literary theorists (especially) have approached<br />
Nietz sche’s work in recent de cades can start with the many fine collections of<br />
essays on his work: The New Nietz sche, edited by David B. Allison (1977); Why<br />
Nietz sche Now?, edited by Daniel O’Hara (1985); Friedrich Nietz sche, edited by<br />
Harold Bloom (1987); Feminist Interpretations of Friedrich Nietz sche, edited by<br />
Kelly Oliver and Marilyn Pearsall (1998); Nietz sche, Philosophy and the Arts, edited<br />
by Salim Kemal, Ivan Gaskell, and Daniel W. Conway (1998); Why Nietz sche <strong>St</strong>ill?,<br />
edited by Alan D. Schrift (2000); and A Companion to Nietz sche, edited by Keith<br />
Ansell Pearson (2006). Nietz sche: Godfather of Fascism? On the Uses and Abuses of<br />
a Philosophy, edited by Jacob Golumb and Robert S. Wistrich (2002), offers essays<br />
that explore Nietz sche’s relationship to National Socialism, including an important<br />
reassessment by Robert C. Holub of the notion that Nietz sche’s sister is to blame for<br />
the Nazi’s appropriation of Nietz sche’s work. William H. Schaberg’s The Nietz sche<br />
Canon: A Publication History and Bibliography (1995) carefully traces the history of<br />
all of Nietz sche’s texts. Two useful bibliographies of Nietz sche’s work and of the<br />
secondary literature to that work arranged by topic can be found in The Cambridge<br />
Companion to Nietz sche and the more recent The Nietz sche Reader.<br />
On Truth and Lying in a Non- Moral Sense 1<br />
1<br />
In some remote corner of the universe, flickering in the light of the countless<br />
solar systems into which it had been poured, there was once a planet on<br />
which clever animals invented cognition. It was the most arrogant and most<br />
mendacious minute in the ‘history of the world’; but a minute was all it was.<br />
After nature had drawn just a few more breaths the planet froze and the<br />
clever animals had to die. Someone could invent a fable like this and yet<br />
they would still not have given a satisfactory illustration of just how pitiful,<br />
how insubstantial and transitory, how purposeless and arbitrary the human<br />
intellect looks within nature; there were eternities during which it did not<br />
exist; and when it has disappeared again, nothing will have happened. For<br />
this intellect has no further mission that might extend beyond the bounds of<br />
human life. Rather, the intellect is human, and only its own possessor and<br />
progenitor regards it with such pathos, as if it housed the axis around which<br />
the entire world revolved. But if we could communicate with a midge we<br />
would hear that it too floats through the air with the very same pathos, feeling<br />
that it too contains within itself the flying centre of this world. There is<br />
nothing in nature so despicable and mean that would not immediately swell<br />
up like a balloon from just one little puff of that force of cognition; and just<br />
as every bearer of burdens wants to be admired, so the proudest man of all,<br />
the phi los o pher, wants to see, on all sides, the eyes of the universe trained,<br />
as through telescopes, on his thoughts and deeds.<br />
It is odd that the intellect can produce this effect, since it is nothing other<br />
than an aid supplied to the most unfortunate, most delicate and most tran-<br />
1. Translated by Ronald Speirs. Except as indicated, all notes are the translator’s.
On Truth and Lying in a Non- Moral Sense / 765<br />
sient of beings so as to detain them for a minute within existence; otherwise,<br />
without this supplement, they would have every reason to flee existence as<br />
quickly as did Lessing’s infant son. 2 The arrogance inherent in cognition<br />
and feeling casts a blinding fog over the eyes and senses of human beings,<br />
and because it contains within itself the most flattering evaluation of cognition<br />
it deceives them about the value of existence. Its most general effect is<br />
deception— but each of its separate effects also has something of the same<br />
character.<br />
As a means for the preservation of the individual, the intellect shows its<br />
greatest strengths in dissimulation, since this is the means to preserve those<br />
weaker, less robust individuals who, by nature, are denied horns or the<br />
sharp fangs of a beast of prey with which to wage the struggle for existence.<br />
This art of dissimulation reaches its peak in humankind, where deception,<br />
flattery, lying and cheating, speaking behind the backs of others, keeping up<br />
appearances, 3 living in borrowed finery, wearing masks, the drapery of convention,<br />
play- acting for the benefit of others and oneself— in short, the constant<br />
fluttering of human beings around the one flame of vanity is so much<br />
the rule and the law that there is virtually nothing which defies understanding<br />
so much as the fact that an honest and pure drive towards truth should<br />
ever have emerged in them. They are deeply immersed in illusions and<br />
dream- images; their eyes merely glide across the surface of things and see<br />
‘forms’; nowhere does their perception lead into truth; instead it is content to<br />
receive stimuli and, as it were, to play with its fingers on the back of things.<br />
What is more, human beings allow themselves to be lied to in dreams every<br />
night of their lives, without their moral sense ever seeking to prevent this<br />
happening, whereas it is said that some people have even eliminated snoring<br />
by willpower. What do human beings really know about themselves? Are<br />
they even capable of perceiving themselves in their entirety just once,<br />
stretched out as in an illuminated glass case? Does nature not remain silent<br />
about almost everything, even about our bodies, banishing and enclosing us<br />
within a proud, illusory consciousness, far away from the twists and turns of<br />
the bowels, the rapid flow of the blood stream and the complicated tremblings<br />
of the nerve- fibres? Nature has thrown away the key, and woe betide<br />
fateful curiosity should it ever succeed in peering through a crack in the<br />
chamber of consciousness, out and down into the depths, and thus gain an<br />
intimation of the fact that humanity, in the indifference of its ignorance,<br />
rests on the pitiless, the greedy, the insatiable, the murderous— clinging in<br />
dreams, as it were, to the back of a tiger. Given this constellation, where on<br />
earth can the drive to truth possibly have come from?<br />
Insofar as the individual wishes to preserve himself in relation to other<br />
individuals, in the state of nature he mostly used his intellect for concealment<br />
and dissimulation; however, because necessity and boredom also lead<br />
men to want to live in societies and herds, they need a peace treaty, and so<br />
they endeavour to eliminate from their world at least the crudest forms of<br />
2. Lessing’s first and only son died immediately<br />
after birth, followed soon after by his mother.<br />
This drew from Lessing the comment: “Was it<br />
good sense that they had to pull him into the<br />
world with iron tongs, or that he noticed the filth<br />
so quickly? Was it not good sense that he took the<br />
first opportunity to leave it again?” (Letter to<br />
Eschenburg, 10 January 1778). [Gotthold<br />
Ephraim Lessing (1729– 1781), German dramatist<br />
and critic— editor’s note.]<br />
3. The verb Nietz sche uses is repräsentieren. This<br />
means keeping up a show in public, representing<br />
one’s family, country, or social group before the<br />
eyes of the world.
766 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
the bellum omnium contra omnes. 4 In the wake of this peace treaty, however,<br />
comes something which looks like the first step towards the acquisition of<br />
that mysterious drive for truth. For that which is to count as ‘truth’ from this<br />
point onwards now becomes fixed, i.e. a way of designating things is invented<br />
which has the same validity and force everywhere, and the legislation of<br />
language also produces the first laws of truth, for the contrast between truth<br />
and lying comes into existence here for the first time: the liar uses the valid<br />
tokens of designation— words—to make the unreal appear to be real; he<br />
says, for example, ‘I am rich’, whereas the correct designation for his condition<br />
would be, precisely, ‘poor’. He misuses the established conventions by<br />
arbitrarily switching or even inverting the names for things. If he does this<br />
in a manner that is selfish and otherwise harmful, society will no longer<br />
trust him and therefore exclude him from its ranks. Human beings do not so<br />
much flee from being tricked as from being harmed by being tricked. Even<br />
on this level they do not hate deception but rather the damaging, inimical<br />
consequences of certain species of deception. Truth, too, is only desired by<br />
human beings in a similarly limited sense. They desire the pleasant, lifepreserving<br />
consequences of truth; they are indifferent to pure knowledge if<br />
it has no consequences, but they are actually hostile towards truths which<br />
may be harmful and destructive. And, besides, what is the status of those<br />
conventions of language? Are they perhaps products of knowledge, of the<br />
sense of truth? Is there a perfect match between things and their designations?<br />
Is language the full and adequate expression of all realities?<br />
Only through forgetfulness could human beings ever entertain the illusion<br />
that they possess truth to the degree described above. If they will not<br />
content themselves with truth in the form of tautology, i.e. with empty<br />
husks, they will for ever exchange illusions for truth. What is a word? The<br />
copy of a ner vous stimulation in sounds. To infer from the fact of the nervous<br />
stimulation that there exists a cause outside us is already the result<br />
of applying the principle of sufficient reason wrongly. If truth alone had<br />
been decisive in the genesis of language, if the viewpoint of certainty had<br />
been decisive in creating designations, how could we possibly be permitted<br />
to say, ‘The stone is hard’, as if ‘hard’ were something known to us in<br />
some other way, and not merely as an entirely subjective stimulus? We<br />
divide things up by gender, describing a tree as masculine and a plant as<br />
feminine 5 — how arbitrary these translations are! How far they have flown<br />
beyond the canon of certainty! We speak of a snake; the designation captures<br />
only its twisting movements and thus could equally well apply to a<br />
worm. How arbitrarily these borders are drawn, how one- sided the preference<br />
for this or that property of a thing! When different languages are set<br />
alongside one another it becomes clear that, where words are concerned,<br />
what matters is never truth, never the full and adequate expression; 6 otherwise<br />
there would not be so many languages. The ‘thing- in- itself’ 7 (which<br />
4. “War of all against all” [Latin]: phrase associated<br />
with Thomas Hobbes’ description of the<br />
state of nature before the institution of po liti cal<br />
authority (cf. Hobbes, De cive I.12 and Leviathan,<br />
chapter XIII). [Hobbes (1588– 1679), En glish<br />
po liti cal philosopher— editor’s note.]<br />
5. “Tree” is masculine in German (der Baum) and<br />
“plant” (die Pflanze) is feminine.<br />
6. Nietz sche uses the term adäquat which indicates<br />
that the meaning of something is fully conveyed<br />
by a word or expression; En glish “adequate”<br />
alone does not convey this sense completely.<br />
7. Term used by the German phi los o pher Immanuel<br />
Kant (1724– 1804) for the real object in depen<br />
dent of our awareness of it. Kant argues that<br />
such categories as time and space, mentioned<br />
later by Nietz sche, are part of our own form of<br />
thought, not of what we observe [editor’s note].
On Truth and Lying in a Non- Moral Sense / 767<br />
would be, precisely, pure truth, truth without consequences) is impossible<br />
for even the creator of language to grasp, and indeed this is not at all desirable.<br />
He designates only the relations of things to human beings, and in<br />
order to express them he avails himself of the boldest meta phors. The<br />
stimulation of a nerve is first translated into an image: first meta phor! The<br />
image is then imitated by a sound: second meta phor! And each time there is<br />
a complete leap from one sphere into the heart of another, new sphere. One<br />
can conceive of a profoundly deaf human being who has never experienced<br />
sound or music; just as such a person will gaze in astonishment at the<br />
Chladnian sound- figures in sand, 8 find their cause in the vibration of a<br />
string, and swear that he must now know what men call sound— this is<br />
precisely what happens to all of us with language. We believe that when we<br />
speak of trees, colours, snow, and flowers, we have knowledge of the things<br />
themselves, and yet we possess only meta phors of things which in no way<br />
correspond to the original entities. Just as the musical sound appears as a<br />
figure in the sand, so the mysterious ‘X’ of the thing- in- itself appears first as<br />
a ner vous stimulus, then as an image, and finally as an articulated sound.<br />
At all events, things do not proceed logically when language comes into<br />
being, and the entire material in and with which the man of truth, the<br />
researcher, the phi los o pher, works and builds, stems, if not from cloudcuckoo<br />
land, then certainly not from the essence of things.<br />
Let us consider in par tic u lar how concepts are formed; each word immediately<br />
becomes a concept, not by virtue of the fact that it is intended to<br />
serve as a memory (say) of the unique, utterly individualized, primary experience<br />
to which it owes its existence, but because at the same time it must<br />
fit countless other, more or less similar cases, i.e. cases which, strictly speaking,<br />
are never equivalent, and thus nothing other than non- equivalent cases.<br />
Every concept comes into being by making equivalent that which is nonequivalent.<br />
Just as it is certain that no leaf is ever exactly the same as any<br />
other leaf, it is equally certain that the concept ‘leaf’ is formed by dropping<br />
these individual differences arbitrarily, by forgetting those features which<br />
differentiate one thing from another, so that the concept then gives rise to<br />
the notion that something other than leaves exists in nature, something<br />
which would be ‘leaf’, a primal form, say, from which all leaves were woven,<br />
drawn, delineated, dyed, curled, painted— but by a clumsy pair of hands, so<br />
that no single example turned out to be a faithful, correct, and reliable copy<br />
of the primal form. We call a man honest; we ask, ‘Why did he act so honestly<br />
today?’ Our answer is usually: ‘Because of his honesty.’ Honesty!— yet<br />
again, this means that the leaf is the cause of the leaves. We have no knowledge<br />
of an essential quality which might be called honesty, but we do know<br />
of numerous individualized and hence non- equivalent actions which we<br />
equate with each other by omitting what is unlike, and which we now designate<br />
as honest actions; finally we formulate from them a qualitas occulta 9<br />
with the name ‘honesty’.<br />
Like form, a concept is produced by overlooking what is individual and<br />
real, whereas nature knows neither forms nor concepts and hence no<br />
species, but only an ‘X’ which is inaccessible to us and indefinable by us.<br />
8. The vibration of a string can create figures in<br />
the sand (in an appropriately constructed sandbox)<br />
which give a visual repre sen ta tion of that<br />
which the human ear perceives as a tone. The<br />
term comes from the name of the [German] physicist<br />
Ernst Chladni [1756– 1827], whose experiments<br />
demonstrated the effect.<br />
9. Hidden property (Latin).
768 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
For the opposition we make between individual and species is also anthropomorphic<br />
and does not stem from the essence of things, although we<br />
equally do not dare to say that it does not correspond to the essence of<br />
things, since that would be a dogmatic assertion and, as such, just as incapable<br />
of being proved as its opposite.<br />
What, then, is truth? A mobile army of meta phors, metonymies, anthropomorphisms,<br />
in short a sum of human relations which have been subjected<br />
to poetic and rhetorical intensification, translation, and decoration, and<br />
which, after they have been in use for a long time, strike a people as firmly<br />
established, canonical, and binding; truths are illusions of which we have<br />
forgotten that they are illusions, meta phors which have become worn by<br />
frequent use and have lost all sensuous vigour, coins which, having lost their<br />
stamp, are now regarded as metal and no longer as coins. Yet we still do not<br />
know where the drive to truth comes from, for so far we have only heard<br />
about the obligation to be truthful which society imposes in order to exist,<br />
i.e. the obligation to use the customary meta phors, or, to put it in moral<br />
terms, the obligation to lie in accordance with firmly established convention,<br />
to lie en masse and in a style that is binding for all. Now, it is true that<br />
human beings forget that this is how things are; thus they lie unconsciously<br />
in the way we have described, and in accordance with centuries- old habits—<br />
and precisely because of this unconsciousness, precisely because of this forgetting,<br />
they arrive at the feeling of truth. The feeling that one is obliged to<br />
describe one thing as red, another as cold, and a third as dumb, prompts a<br />
moral impulse which pertains to truth; from its opposite, the liar whom no<br />
one trusts and all exclude, human beings demonstrate to themselves just<br />
how honourable, confidence- inspiring and useful truth is. As creatures of<br />
reason, human beings now make their actions subject to the rule of abstractions;<br />
they no longer tolerate being swept away by sudden impressions and<br />
sensuous perceptions; they now generalize all these impressions first, turning<br />
them into cooler, less colourful concepts in order to harness the vehicle<br />
of their lives and actions to them. Everything which distinguishes human<br />
beings from animals depends on this ability to sublimate sensuous metaphors<br />
into a schema, in other words, to dissolve an image into a concept.<br />
This is because something becomes possible in the realm of these schemata<br />
which could never be achieved in the realm of those sensuous first impressions,<br />
namely the construction of a pyramidal order based on castes and<br />
degrees, the creation of a new world of laws, privileges, subordinations, definitions<br />
of borders, which now confronts the other, sensuously perceived<br />
world as something firmer, more general, more familiar, more human, and<br />
hence as something regulatory and imperative. Whereas every meta phor<br />
standing for a sensuous perception is individual and unique and is therefore<br />
always able to escape classification, the great edifice of concepts exhibits the<br />
rigid regularity of a Roman columbarium, 1 while logic breathes out that air<br />
of severity and coolness which is peculiar to mathematics. Anyone who has<br />
been touched by that cool breath will scarcely believe that concepts too,<br />
which are as bony and eight- cornered as a dice and just as capable of being<br />
shifted around, are only the left- over residue of a meta phor, and that the illu-<br />
1. Originally a dovecote, then a catacomb with niches at regular intervals for urns containing the ashes<br />
of the dead.
On Truth and Lying in a Non- Moral Sense / 769<br />
sion produced by the artistic translation of a ner vous stimulus into images<br />
is, if not the mother, then at least the grandmother of each and every concept.<br />
Within this conceptual game of dice, however, ‘truth’ means using<br />
each die in accordance with its designation, counting its spots precisely,<br />
forming correct classifications, and never offending against the order of<br />
castes nor against the sequence of classes of rank. Just as the Romans and<br />
the Etruscans divided up the sky with rigid mathematical lines and confined<br />
a god in a space which they had thus delimited as in a templum, 2 all peoples<br />
have just such a mathematically divided firmament of concepts above them,<br />
and they understand the demand of truth to mean that the god of every concept<br />
is to be sought only in his sphere. Here one can certainly admire<br />
humanity as a mighty architectural genius who succeeds in erecting the<br />
infinitely complicated cathedral of concepts on moving foundations, or even,<br />
one might say, on flowing water; admittedly, in order to rest on such foundations,<br />
it has to be like a thing constructed from cobwebs, so delicate that it<br />
can be carried off on the waves and yet so firm as not to be blown apart by<br />
the wind. By these standards the human being is an architectural genius<br />
who is far superior to the bee; the latter builds with wax which she gathers<br />
from nature, whereas the human being builds with the far more delicate<br />
material of concepts which he must first manufacture from himself. In this<br />
he is to be much admired— but just not for his impulse to truth, to the pure<br />
cognition of things. If someone hides something behind a bush, looks for it<br />
in the same place and then finds it there, his seeking and finding is nothing<br />
much to boast about; but this is exactly how things are as far as the seeking<br />
and finding of ‘truth’ within the territory of reason is concerned. If I create<br />
the definition of a mammal and then, having inspected a camel, declare,<br />
‘Behold, a mammal’, then a truth has certainly been brought to light, but it<br />
is of limited value, by which I mean that it is anthropomorphic through and<br />
through and contains not a single point which could be said to be ‘true in<br />
itself’, really and in a generally valid sense, regardless of mankind. Anyone<br />
who researches for truths of that kind is basically only seeking the metamorphosis<br />
of the world in human beings; he strives for an understanding of the<br />
world as something which is similar in kind to humanity, and what he gains<br />
by his efforts is at best a feeling of assimilation. Rather as the astrologer<br />
studies the stars in the ser vice of human beings and in relation to humanity’s<br />
happiness and suffering, this type of researcher regards the whole world<br />
as linked to humankind, as the infinitely refracted echo of an original<br />
sound, that of humanity, and as the multiple copy of a single, original image,<br />
that of humanity. His procedure is to mea sure all things against man, and in<br />
doing so he takes as his point of departure the erroneous belief that he has<br />
these things directly before him, as pure objects. Thus, forgetting that the<br />
original meta phors of perception were indeed meta phors, he takes them for<br />
the things themselves.<br />
Only by forgetting this primitive world of meta phor, only by virtue of the<br />
fact that a mass of images, which originally flowed in a hot, liquid stream<br />
from the primal power of the human imagination, has become hard and<br />
rigid, only because of the invincible faith that this sun, this window, this<br />
table is a truth in itself— in short only because man forgets himself as a<br />
2. Literally, a space marked out; the space of the heavens; sanctuary, temple (Latin) [editor’s note].
770 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
subject, and indeed as an artistically creative subject, does he live with some<br />
degree of peace, security, and consistency; if he could escape for just a<br />
moment from the prison walls of this faith, it would mean the end of his<br />
‘consciousness of self’. 3 He even has to make an effort to admit to himself<br />
that insects or birds perceive a quite different world from that of human<br />
beings, and that the question as to which of these two perceptions of the<br />
world is the more correct is quite meaningless, since this would require<br />
them to be mea sured by the criterion of the correct perception, i.e. by a nonexistent<br />
criterion. But generally it seems to me that the correct perception—<br />
which would mean the full and adequate expression of an object in the<br />
subject— is something contradictory and impossible; for between two absolutely<br />
different spheres, such as subject and object are, there is no causality,<br />
no correctness, no expression, but at most an aesthetic way of relating, by<br />
which I mean an allusive transference, a stammering translation into a quite<br />
different language. For which purpose a middle sphere and mediating force<br />
is certainly required which can freely invent and freely create poetry. The<br />
word appearance (Erscheinung) contains many seductions, and for this reason<br />
I avoid using it as far as possible; for it is not true that the essence of<br />
things appears in the empirical world. A paint er who has no hands and who<br />
wished to express in song the image hovering before him will still reveal<br />
more through this substitution of one sphere for another than the empirical<br />
world betrays of the essence of things. Even the relation of a ner vous stimulus<br />
to the image produced thereby is inherently not a necessary relationship;<br />
but when that same image has been produced millions of times and has<br />
been passed down through many generations of humanity, indeed eventually<br />
appears in the whole of humanity as a consequence of the same occasion,<br />
it finally acquires the same significance for all human beings, as if it<br />
were the only necessary image and as if that relation of the original ner vous<br />
stimulus to the image produced were a relation of strict causality— in exactly<br />
the same way as a dream, if repeated eternally, would be felt and judged<br />
entirely as reality. But the fact that a meta phor becomes hard and rigid is<br />
absolutely no guarantee of the necessity and exclusive justification of that<br />
meta phor.<br />
Anyone who is at home in such considerations will certainly have felt a<br />
deep mistrust of this kind of idealism when once he has become clearly convinced<br />
of the eternal consistency, ubiquitousness and infallibility of the laws<br />
of nature; he will then conclude that everything, as far as we can penetrate,<br />
whether to the heights of the telescopic world or the depths of the microscopic<br />
world, is so sure, so elaborated, so endless, so much in conformity to<br />
laws, and so free of lacunae, that science will be able to mine these shafts<br />
successfully for ever, and that everything found there will be in agreement<br />
and without self- contradiction. How little all of this resembles a product of<br />
the imagination, for if it were such a thing, the illusion and the unreality<br />
would be bound to be detectable somewhere. The first thing to be said<br />
against this view is this: if each of us still had a different kind of sensuous<br />
perception, if we ourselves could only perceive things as, variously, a bird, a<br />
worm, or a plant does, or if one of us were to see a stimulus as red, a second<br />
person were to see the same stimulus as blue, while a third were even to<br />
3. The word Nietz sche uses here—Selbstbewußtsein—could also mean “self- confidence.”
On Truth and Lying in a Non- Moral Sense / 771<br />
hear it as a sound, nobody would ever speak of nature as something conforming<br />
to laws; rather they would take it to be nothing other than a highly<br />
subjective formation. Consequently, what is a law of nature for us at all? It is<br />
not known to us in itself but only in its effects, i.e. in its relations to other<br />
laws of nature which are in turn known to us only as relations. Thus, all<br />
these relations refer only to one another, and they are utterly incomprehensible<br />
to us in their essential nature; the only things we really know about<br />
them are things which we bring to bear on them: time and space, in other<br />
words, relations of succession and number. But everything which is wonderful<br />
and which elicits our astonishment at precisely these laws of nature,<br />
everything which demands explanation of us and could seduce us into being<br />
suspicious of idealism, is attributable precisely and exclusively to the rigour<br />
and universal validity of the repre sen ta tions of time and space. But these we<br />
produce within ourselves and from ourselves with the same necessity as a<br />
spider spins; if we are forced to comprehend all things under these forms<br />
alone, then it is no longer wonderful that what we comprehend in all these<br />
things is actually nothing other than these very forms; for all of them must<br />
exhibit the laws of number, and number is precisely that which is most<br />
astonishing about things. All the conformity to laws which we find so imposing<br />
in the orbits of the stars and chemical pro cesses is basically identical<br />
with those qualities which we ourselves bring to bear on things, so that what<br />
we find imposing is our own activity. Of course the consequence of this is<br />
that the artistic production of meta phor, with which every sensation begins<br />
within us, already presupposes those forms, and is thus executed in them;<br />
only from the stability of these original forms can one explain how it is possible<br />
for an edifice of concepts to be constituted in its turn from the metaphors<br />
themselves. For this conceptual edifice is an imitation of the relations<br />
of time, space, and number on the foundations of meta phor.<br />
2<br />
Originally, as we have seen, it is language which works on building the edifice<br />
of concepts; later it is science. Just as the bee simultaneously builds the<br />
cells of its comb and fills them with honey, so science works unceasingly at<br />
that great columbarium of concepts, the burial site of perceptions, builds<br />
ever- new, ever- higher tiers, supports, cleans, renews the old cells, and strives<br />
above all to fill that framework which towers up to vast heights, and to fit<br />
into it in an orderly way the whole empirical world, i.e. the anthropomorphic<br />
world. If even the man of action binds his life to reason and its concepts, so<br />
as not to be swept away and lose himself, the researcher builds his hut close<br />
by the tower of science so that he can lend a hand with the building and find<br />
protection for himself beneath its already existing bulwarks. And he has<br />
need of protection, for there exist fearful powers which constantly press in<br />
on him and which confront scientific truth with ‘truths’ of quite another<br />
kind, on shields emblazoned with the most multifarious emblems.<br />
That drive to form meta phors, that fundamental human drive which cannot<br />
be left out of consideration for even a second without also leaving out<br />
human beings themselves, is in truth not defeated, indeed hardly even<br />
tamed, by the pro cess whereby a regular and rigid new world is built from its<br />
own sublimated products— concepts—in order to imprison it in a fortress.
772 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
The drive seeks out a channel and a new area for its activity, and finds it in<br />
myth and in art generally. It constantly confuses the cells and the classifications<br />
of concepts by setting up new translations, meta phors, metonymies; it<br />
constantly manifests the desire to shape the given world of the waking<br />
human being in ways which are just as multiform, irregular, inconsequential,<br />
incoherent, charming and ever- new, as things are in the world of dream.<br />
Actually the waking human being is only clear about the fact that he is<br />
awake thanks to the rigid and regular web of concepts, and for that reason<br />
he sometimes comes to believe that he is dreaming if once that web of concepts<br />
is torn apart by art. Pascal is right to maintain that if the same dream<br />
were to come to us every night we would occupy ourselves with it just as<br />
much as we do with the things we see every day: ‘If an artisan could be sure<br />
to dream each night for a full twelve hours that he was a king,’ says Pascal,<br />
‘I believe he would be just as happy as a king who dreamt for twelve hours<br />
each night that he was an artisan.’ 4 Thanks to the constantly effective miracle<br />
assumed by myth, the waking day of a people who are stimulated by<br />
myth, as the ancient Greeks were, does indeed resemble dream more than it<br />
does the day of a thinker whose mind has been sobered by science. If, one<br />
day, any tree may speak as a nymph, or if a god can carry off virgins in the<br />
guise of a bull, if the goddess Athene herself is suddenly seen riding on a<br />
beautiful chariot in the company of Pisistratus through the market- places of<br />
Athens 5 — and that was what the honest Athenian believed— then anything<br />
is possible at any time, as it is in dream, and the whole of nature cavorts<br />
around men as if it were just a masquerade of the gods who are merely having<br />
fun by deceiving men in every shape and form.<br />
But human beings themselves have an unconquerable urge to let themselves<br />
be deceived, and they are as if enchanted with happiness when the<br />
bard recites epic fairy- tales as if they were true, or when the actor in a play<br />
acts the king more regally than reality shows him to be. The intellect, that<br />
master of pretence, is free and absolved of its usual slavery for as long as it<br />
can deceive without doing harm, and it celebrates its Saturnalian festivals 6<br />
when it does so; at no time is it richer, more luxuriant, more proud, skilful,<br />
and bold. Full of creative contentment, it jumbles up meta phors and shifts<br />
the boundary stones of abstraction, describing a river, for example, as a moving<br />
road that carries men to destinations to which they normally walk. The<br />
intellect has now cast off the mark of servitude; whereas it normally labours,<br />
with dull- spirited industry, to show to some poor individual who lusts after<br />
life the road and the tools he needs, and rides out in search of spoils and<br />
booty for its master, here the intellect has become the master itself and is<br />
permitted to wipe the expression of neediness from its face. What ever the<br />
intellect now does, all of it, compared with what it did before, bears the<br />
mark of pretence, just as what it did before bore the mark of distortion. It<br />
copies human life, but it takes it to be something good and appears to be<br />
4. Pensées VI.386. [Blaise Pascal (1623– 1662),<br />
French mathematician, theologian, and<br />
philosopher— editor’s note.]<br />
5. Herodotus 1.60. [The Greek historian (ca.<br />
484– ca. 425 b.c.e.) describes in the passage cited<br />
a ruse of the Athenian ruler Pisistratus (d. 527<br />
b.c.e.) after he was forced out of the city in 566:<br />
he dressed a tall, handsome woman in armor and<br />
led the people to believe that Athena, goddess of<br />
war and wisdom and the patron of Athens, was<br />
herself restoring him to power. “The guise of a<br />
bull”: Zeus, the Greek king of the gods, took the<br />
form of a bull when he abducted Europa, a Phoenician<br />
princess— editor’s note.]<br />
6. Roman holidays at the winter solstice during<br />
which no business was conducted, slaves were<br />
temporarily freed, and the normal rules of propriety<br />
were suspended [editor’s note].
On Truth and Lying in a Non- Moral Sense / 773<br />
fairly content with it. That vast assembly of beams and boards to which<br />
needy man clings, thereby saving himself on his journey through life, is used<br />
by the liberated intellect as a mere climbing frame and plaything on which<br />
to perform its most reckless tricks; and when it smashes this framework,<br />
jumbles it up and ironically re- assembles it, pairing the most unlike things<br />
and dividing those things which are closest to one another, it reveals the fact<br />
that it does not require those makeshift aids of neediness, and that it is now<br />
guided, not by concepts but by intuitions. No regular way leads from these<br />
intuitions into the land of the ghostly schemata and abstractions; words are<br />
not made for them; man is struck dumb when he sees them, or he will speak<br />
only in forbidden meta phors and unheard- of combinations of concepts so<br />
that, by at least demolishing and deriding the old conceptual barriers, he<br />
may do creative justice to the impression made on him by the mighty, present<br />
intuition.<br />
There are epochs in which the man of reason and the man of intuition<br />
stand side by side, the one fearful of intuition, the other filled with scorn for<br />
abstraction, the latter as unreasonable as the former is unartistic. They both<br />
desire to rule over life; the one by his knowledge of how to cope with the<br />
chief calamities of life by providing for the future, by prudence and regularity,<br />
the other by being an ‘exuberant hero’ 7 who does not see those calamities<br />
and who only acknowledges life as real when it is disguised as beauty and<br />
appearance. Where the man of intuition, as was once the case in ancient<br />
Greece, wields his weapons more mightily and victoriously than his contrary,<br />
a culture can take shape, given favourable conditions, and the rule of<br />
art over life can become established; all the expressions of a life lived thus<br />
are accompanied by pretence, by the denial of neediness, by the radiance of<br />
meta phorical visions, and indeed generally by the immediacy of deception.<br />
Neither the house, nor the gait, nor the clothing, nor the pitcher of clay gives<br />
any hint that these things were invented by neediness; it seems as if all of<br />
them were intended to express sublime happiness and Olympian 8 cloudlessness<br />
and, as it were, a playing with earnest things. Whereas the man who is<br />
guided by concepts and abstractions only succeeds thereby in warding off<br />
misfortune, is unable to compel the abstractions themselves to yield him<br />
happiness, and strives merely to be as free as possible of pain, the man of<br />
intuition, standing in the midst of a culture, reaps directly from his intuitions<br />
not just protection from harm but also a constant stream of brightness,<br />
a lightening of the spirit, redemption, and release. Of course, when he<br />
suffers, he suffers more severely; indeed he suffers more frequently because<br />
he does not know how to learn from experience and keeps on falling into the<br />
very same trap time after time. When he is suffering he is just as unreasonable<br />
as he is when happy, he shouts out loudly and knows no solace. How<br />
differently the same misfortune is endured by the stoic who has learned<br />
from experience and who governs himself by means of concepts! This man,<br />
who otherwise seeks only honesty, truth, freedom from illusions, and<br />
protection from the onslaughts of things which might distract him, now<br />
7. Phrase used to describe Siegfried in Wagner’s<br />
Götterdämmerung (Act III). [Richard Wagner<br />
(1813– 1883), German composer who was Nietzsche’s<br />
friend and mentor until their falling out<br />
in 1876. Götterdämmerung, the conclusion of<br />
Wagner’s Ring cycle, was first produced in<br />
1876— editor’s note.]<br />
8. That is, characteristic of Mount Olympus, the<br />
home of the Greek gods [editor’s note].
774 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
performs, in the midst of misfortune, a masterpiece of pretence, just as the<br />
other did in the midst of happiness: he does not wear a twitching, mobile,<br />
human face, but rather a mask, as it were, with its features in dignified equilibrium;<br />
he does not shout, nor does he even change his tone of voice. If a<br />
veritable storm- cloud empties itself on his head, he wraps himself in his<br />
cloak and slowly walks away from under it.<br />
1873 1903<br />
From The Birth of Tragedy 1<br />
1<br />
We shall have gained much for the science of aesthetics when we have come<br />
to realize, not just through logical insight but also with the certainty of something<br />
directly apprehended (Anschauung), that the continuous evolution of<br />
art is bound up with the duality of the Apolline and the Dionysiac in much the<br />
same way as reproduction depends on there being two sexes which co- exist in<br />
a state of perpetual conflict interrupted only occasionally by periods of reconciliation.<br />
We have borrowed these names from the Greeks who reveal the<br />
profound mysteries of their view of art to those with insight, not in concepts,<br />
admittedly, but through the penetratingly vivid figures of their gods. Their<br />
two deities of art, Apollo and Dionysos, 2 provide the starting- point for our<br />
recognition that there exists in the world of the Greeks an enormous opposition,<br />
both in origin and goals, between the Apolline art of the image- maker or<br />
sculptor (Bildner) and the imageless art of music, which is that of Dionysos.<br />
These two very different drives (Triebe) exist side by side, mostly in open conflict,<br />
stimulating and provoking (reizen) one another to give birth to ever- new,<br />
more vigorous offspring in whom they perpetuate the conflict inherent in the<br />
opposition between them, an opposition only apparently bridged by the common<br />
term ‘art’— until eventually, by a metaphysical miracle of the Hellenic<br />
‘Will’, they appear paired and, in this pairing, finally engender a work of art<br />
which is Dionysiac and Apolline in equal mea sure: Attic tragedy. 3<br />
In order to gain a closer understanding of these two drives, let us think of<br />
them in the first place as the separate art- worlds of dream and intoxication<br />
(Rausch). Between these two physiological phenomena an opposition can<br />
be observed which corresponds to that between the Apolline and the Dionysiac.<br />
As Lucretius 4 envisages it, it was in dream that the magnificent figures<br />
of the gods first appeared before the souls of men; in dream the great<br />
image- maker saw the delightfully proportioned bodies of super- human<br />
beings; and the Hellenic poet, if asked about the secrets of poetic procre-<br />
1. Translated by Ronald Speirs. Except as indicated,<br />
all subsequent notes are the translator’s;<br />
in the text, he occasionally retains the original<br />
German in parentheses. The full title is The<br />
Birth of Tragedy from the Spirit of Music.<br />
2. Greek god of wine, the object of frenzied cult<br />
worship (somewhat muted in its official forms).<br />
Apollo: Greek god of music, prophecy, and medicine,<br />
associated with the higher developments of<br />
civilization; as Phoebus Apollo, he is god of light<br />
[editor’s note].<br />
3. Plays performed at the festival of Dionysus in<br />
Athens during the 5th century b.c.e. [editor’s<br />
note].<br />
4. Roman poet and phi los o pher (ca. 94– 55<br />
b.c.e.); see De Rerum Natura (On the Nature of<br />
Things) 5.1169– 82 [editor’s note].
The Birth of Tragedy / 775<br />
ation, would likewise have reminded us of dream and would have given an<br />
account much like that given by Hans Sachs in the Meistersinger:<br />
My friend, it is the poet’s task<br />
To mark his dreams, their meaning ask.<br />
Trust me, the truest phantom man doth know<br />
Hath meaning only dreams may show:<br />
The arts of verse and poetry<br />
Tell nought but dreaming’s prophecy. 5<br />
Every human being is fully an artist when creating the worlds of dream,<br />
and the lovely semblance of dream is the precondition of all the arts of<br />
image- making, including, as we shall see, an important half of poetry. We<br />
take plea sure in dreaming, understanding its figures without mediation; all<br />
forms speak to us; nothing is indifferent or unnecessary. Yet even while this<br />
dream- reality is most alive, we nevertheless retain a pervasive sense that it<br />
is semblance; at least this is my experience, and I could adduce a good deal<br />
of evidence and the statements of poets to attest to the frequency, indeed<br />
normality, of my experience. Philosophical natures even have a presentiment<br />
that hidden beneath the reality in which we live and have our being<br />
there also lies a second, quite different reality; in other words, this reality<br />
too is a semblance. Indeed Schopenhauer actually states that the mark of<br />
a person’s capacity for philosophy is the gift for feeling occasionally as if<br />
people and all things were mere phantoms or dream- images. 6 A person with<br />
artistic sensibility relates to the reality of dream in the same way as a philos<br />
o pher relates to the reality of existence: he attends to it closely and with<br />
plea sure, using these images to interpret life, and practising for life with<br />
the help of these events. Not that it is only the pleasant and friendly images<br />
which give him this feeling of complete intelligibility; he also sees passing<br />
before him things which are grave, gloomy, sad, dark, sudden blocks, teasings<br />
of chance, anxious expectations, in short the entire ‘Divine Comedy’ 7<br />
of life, including the Inferno, but not like some mere shadow- play—for he,<br />
too, lives in these scenes and shares in the suffering— and yet never without<br />
that fleeting sense of its character as semblance. Perhaps others will<br />
recall, as I do, shouting out, sometimes successfully, words of encouragement<br />
in the midst of the perils and terrors of a dream: ‘It is a dream! I will<br />
dream on!’ I have even heard of people who were capable of continuing the<br />
causality of one and the same dream through three and more successive<br />
nights. All of these facts are clear evidence that our innermost being, the<br />
deep ground (Untergrund) common to all our lives, experiences the state of<br />
dreaming with profound plea sure (Lust) and joyous necessity.<br />
The Greeks also expressed the joyous necessity of dream- experience in<br />
their Apollo: as the god of all image- making energies, Apollo is also the god<br />
of prophecy. According to the etymological root of his name, he is ‘the luminous<br />
one’ (der Scheinende), the god of light; as such, he also governs the<br />
5. Wagner, Die Meistersinger, Act III, sc. 2.<br />
[Richard Wagner (1813– 1883), German composer<br />
whose music and aesthetic theories greatly<br />
influenced Nietz sche’s argument in The Birth of<br />
Tragedy. Hans Sachs (1494– 1576), German poet<br />
and dramatist who has a major role in Wagner’s<br />
1868 opera— editor’s note.]<br />
6. Aus Schopenhauers handschriftlichem Nachlass,<br />
ed. J. Frauenstädt (Leipzig 1874), p. 295.<br />
[Arthur Schopenhauer (1788– 1860), German philos<br />
o pher, a major influence on Nietzsche— editor’s<br />
note.]<br />
7. Epic poem by the Italian poet Dante Alighieri<br />
(1265– 1321); in the first part of the Inferno, the<br />
poet narrates a passage through hell [editor’s<br />
note].
776 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
lovely semblance produced by the inner world of fantasy. The higher truth,<br />
the perfection of these dream- states in contrast to the only partially intelligible<br />
reality of the daylight world, together with the profound consciousness<br />
of the helping and healing powers of nature in sleep and dream, is simultaneously<br />
the symbolic analogue of the ability to prophesy and indeed of all<br />
the arts through which life is made possible and worth living. But the image<br />
of Apollo must also contain that delicate line which the dream- image may<br />
not overstep if its effect is not to become pathological, so that, in the worst<br />
case, the semblance would deceive us as if it were crude reality; his image<br />
(Bild) must include that mea sured limitation (maßvolle Begrenzung), that<br />
freedom from wilder impulses, that wise calm of the image- making god. In<br />
accordance with his origin, his eye must be ‘sun- like’; even when its gaze is<br />
angry and shows dis plea sure, it exhibits the consecrated quality of lovely<br />
semblance. Thus, in an eccentric sense, one could apply to Apollo what<br />
Schopenhauer says about human beings trapped in the veil of maya:<br />
Just as the boatman sits in his small boat, trusting his frail craft in a<br />
stormy sea that is boundless in every direction, rising and falling with<br />
the howling, mountainous waves, so in the midst of a world full of suffering<br />
and misery the individual man calmly sits, supported by and<br />
trusting in the principium individuationis 8 [ . . . ] (World as Will and<br />
Repre sen ta tion, I, p. 416)<br />
Indeed one could say that Apollo is the most sublime expression of imperturbable<br />
trust in this principle and of the calm sitting- there of the person trapped<br />
within it; one might even describe Apollo as the magnificent divine image<br />
(Götterbild) of the principium individuationis, whose gestures and gaze speak<br />
to us of all the intense plea sure, wisdom and beauty of ‘semblance’.<br />
In the same passage Schopenhauer has described for us the enormous<br />
horror which seizes people when they suddenly become confused and lose<br />
faith in the cognitive forms of the phenomenal world because the principle<br />
of sufficient reason, in one or other of its modes, appears to sustain an<br />
exception. If we add to this horror the blissful ecstasy which arises from the<br />
innermost ground of man, indeed of nature itself, whenever this breakdown<br />
of the principium individuationis occurs, we catch a glimpse of the essence<br />
of the Dionysiac, which is best conveyed by the analogy of intoxication.<br />
These Dionysiac stirrings, which, as they grow in intensity, cause subjectivity<br />
to vanish to the point of complete self- forgetting, awaken either under the<br />
influence of narcotic drink, of which all human beings and peoples who are<br />
close to the origin of things speak in their hymns, or at the approach of<br />
spring when the whole of nature is pervaded by lust for life. In the German<br />
Middle Ages, too, ever- growing throngs roamed from place to place, impelled<br />
by the same Dionysiac power, singing and dancing as they went; in these <strong>St</strong><br />
John’s and <strong>St</strong> Vitus’ dancers we recognize the Bacchic choruses of the<br />
Greeks, with their pre- history in Asia Minor, extending to Babylon and the<br />
orgiastic Sacaea. 9 There are those who, whether from lack of experience or<br />
from dullness of spirit, turn away in scorn or pity from such phenomena,<br />
8. Principle of individuation (Latin). For Schopenhauer,<br />
the mind can apprehend the world<br />
only by dividing it up into individual things; this<br />
pro cess produces an erroneous vision of reality,<br />
which he calls “the veil of maya” [editor’s note].<br />
9. A festival of the winter solstice. Nietz sche<br />
links together a number of ecstatic celebrations<br />
[editor’s note].
The Birth of Tragedy / 777<br />
regarding them as ‘pop u lar diseases’ while believing in their own good<br />
health; of course, these poor creatures have not the slightest inkling of how<br />
spectral and deathly pale their ‘health’ seems when the glowing life of Dionysiac<br />
enthusiasts storms past them.<br />
Not only is the bond between human beings renewed by the magic of the<br />
Dionysiac, but nature, alienated, inimical, or subjugated, celebrates once<br />
more her festival of reconciliation with her lost son, humankind. Freely the<br />
earth offers up her gifts, and the beasts of prey from mountain and desert<br />
approach in peace. The chariot of Dionysos is laden with flowers and wreaths;<br />
beneath its yoke stride panther and tiger. If one were to transform Beethoven’s<br />
jubilant ‘Hymn to Joy’ 1 into a painting and place no constraints on one’s<br />
imagination as the millions sink into the dust, shivering in awe, then one<br />
could begin to approach the Dionysiac. Now the slave is a freeman, now all<br />
the rigid, hostile barriers, which necessity, caprice, or ‘impudent fashion’ 2<br />
have established between human beings, break asunder. Now, hearing this<br />
gospel of universal harmony, each person feels himself to be not simply<br />
united, reconciled or merged with his neighbour, but quite literally one with<br />
him, as if the veil of maya had been torn apart, so that mere shreds of it flutter<br />
before the mysterious primordial unity (das Ur- Eine). Singing and dancing,<br />
man expresses his sense of belonging to a higher community; he has<br />
forgotten how to walk and talk and is on the brink of flying and dancing, up<br />
and away into the air above. His gestures speak of his enchantment. Just as<br />
the animals now talk and the earth gives milk and honey, 3 there now sounds<br />
out from within man something supernatural: he feels himself to be a god, he<br />
himself now moves in such ecstasy and sublimity as once he saw the gods<br />
move in his dreams. Man is no longer an artist, he has become a work of art:<br />
all nature’s artistic power reveals itself here, amidst shivers of intoxication, to<br />
the highest, most blissful satisfaction of the primordial unity. Here man, the<br />
noblest clay, the most precious marble, is kneaded and carved and, to the<br />
accompaniment of the chisel- blows of the Dionysiac world- artist, the call of<br />
the Eleusinian Mysteries rings out: ‘Fall ye to the ground, ye millions? Feelst<br />
thou thy Creator, world?’ 4 * * *<br />
9<br />
Everything that rises to the surface in dialogue, the Apolline part of Greek<br />
tragedy, appears simple, transparent, beautiful. In this sense the dialogue is<br />
a copy of the Hellene, whose nature is expressed in dance, because in dance<br />
the greatest strength is still only potential, although it is betrayed by the<br />
suppleness and luxuriance of movement. Thus the language of Sophocles’ 5<br />
heroes surprises us by its Apolline definiteness and clarity, so that we feel as<br />
1. Beethoven used a version of Schiller’s ode To<br />
Joy for the choral finale of his Ninth Symphony.<br />
[Ludwig van Beethoven (1770– 1827), German<br />
composer. Friedrich Von Schiller (1759– 1805),<br />
German poet and playwright— editor’s note.]<br />
2. Quotation from Schiller’s To Joy.<br />
3. Conflation of Euripides’ Bacchae lines 142 and<br />
708– 11 with Exodus 3.8. [Euripides (ca. 485– ca.<br />
406 b.c.e.), the last of the three great Attic tragedians;<br />
Nietz sche associates him with the decline<br />
of tragedy. The Bacchae of the play are the frenzied<br />
women who follow Dionysus— editor’s note.]<br />
4. Schiller’s To Joy, lines 33– 34. [Eleusinian<br />
Mysteries: the most famous of the secret Greek<br />
cults, which were connected with Demeter (goddess<br />
of the fruits of the earth) and Dionysus.<br />
Eleusis was an important town in southwest<br />
Attica— editor’s note.]<br />
5. Greek tragedian (ca. 496– 406 b.c.e.) [editor’s<br />
note].
778 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
if we are looking straight into the innermost ground of its being, and are<br />
somewhat astonished that the road to this ground is so short. But if we once<br />
divert our gaze from the character of the hero as it rises to the surface and<br />
becomes visible— fundamentally, it is no more than an image of light (Lichtbild)<br />
projected on to a dark wall, i.e. appearance (Erscheinung) through and<br />
through— if, rather, we penetrate to the myth which projects itself in these<br />
bright reflections, we suddenly experience a phenomenon which inverts a<br />
familiar optical one. When we turn away blinded after a strenuous attempt<br />
to look directly at the sun, we have dark, coloured patches before our eyes,<br />
as if their purpose were to heal them; conversely, those appearances of the<br />
Sophoclean hero in images of light, in other words, the Apolline quality of<br />
the mask, are the necessary result of gazing into the inner, terrible depths of<br />
nature— radiant patches, as it were, to heal a gaze seared by gruesome<br />
night. Only in this sense may we believe that we have grasped the serious<br />
and significant concept of ‘Greek serenity’ (Heiterkeit) correctly; admittedly,<br />
wherever one looks at present one comes across a misunderstood notion of<br />
this as ‘cheerfulness’, something identified with a condition of unendangered<br />
ease and comfort.<br />
The most suffering figure of the Greek stage, the unfortunate Oedipus, 6<br />
was understood by Sophocles as the noble human being who is destined for<br />
error and misery despite his wisdom, but who in the end, through his enormous<br />
suffering, exerts on the world around him a magical, beneficent force<br />
which remains effective even after his death. The noble human being does<br />
not sin, so this profound poet wants to tell us; every law, all natural order,<br />
indeed the moral world, may be destroyed by his actions, yet by these very<br />
actions a higher, magical circle of effects is drawn which found a new world<br />
on the ruins of the old one that has been overthrown. This is what the poet,<br />
inasmuch as he is also a religious thinker, wishes to tell us; as a poet he first<br />
shows us a wonderfully tied trial- knot which the judge slowly undoes, strand<br />
by strand, to bring great harm upon himself; the genuinely Hellenic delight<br />
in this dialectical solution is so great that an air of sovereign serenity pervades<br />
the whole work, blunting all the sharp, horrifying preconditions of<br />
that trial. We encounter this same serenity in Oedipus at Colonus, but here<br />
it is elevated into infinite transfiguration; in this play the old man, stricken<br />
with an excess of suffering, and exposed, purely as a suffering being, to all<br />
that affects him, is contrasted with the unearthly serenity which comes<br />
down from the sphere of the gods as a sign to us that in his purely passive<br />
behaviour the hero achieves the highest form of activity, which has consequences<br />
reaching far beyond his own life, whereas all his conscious words<br />
and actions in his life hitherto have merely led to his passivity. Thus the<br />
trial- knot of the story of Oedipus, which strikes the mortal eye as inextricably<br />
tangled, is slowly unravelled— and we are overcome by the most profound<br />
human delight at this matching piece of divine dialectic. If our<br />
explanation has done justice to the poet, the question remains whether the<br />
content of the myth has been exhausted thereby; at this point it becomes<br />
6. The hero of Oedipus Rex (ca. 430 b.c.e.), who<br />
unknowingly kills his father, the king of Thebes,<br />
and then marries his mother, becoming king in<br />
turn; when he discovers the truth, he blinds himself<br />
and is banished. In Oedipus at Colonus (produced<br />
posthumously), the ruler of Thebes<br />
unsuccessfully attempts to persuade Oedipus, now<br />
a dying old man, to return so that after his death<br />
he will benefit and not curse the city (Greek heroes<br />
were thought to exert power even when dead) [editor’s<br />
note].
The Birth of Tragedy / 779<br />
plain that the poet’s whole interpretation of the story is nothing other than<br />
one of those images of light held out to us by healing nature after we have<br />
gazed into the abyss. Oedipus, murderer of his father, husband of his mother,<br />
Oedipus the solver of the Sphinx’s riddle! What does this trinity of fateful<br />
deeds tell us? There is an ancient pop u lar belief, particularly in Persia, that<br />
a wise magician can only be born out of incest; the riddle- solving Oedipus<br />
who woos his mother immediately leads us to interpret this as meaning that<br />
some enormous offence against nature (such as incest in this case) must<br />
first have occurred to supply the cause whenever prophetic and magical<br />
energies break the spell of present and future, the rigid law of individuation,<br />
and indeed the actual magic of nature. How else could nature be forced to<br />
reveal its secrets, other than by victorious re sis tance to her, i.e. by some<br />
unnatural event? I see this insight expressed in that terrible trinity of Oedipus’<br />
fates: the same man who solves the riddle of nature— that of the doublenatured<br />
7 sphinx— must also destroy the most sacred orders of nature by<br />
murdering his father and becoming his mother’s husband. Wisdom, the<br />
myth seems to whisper to us, and Dionysiac wisdom in par tic u lar, is an<br />
unnatural abomination: whoever plunges nature into the abyss of destruction<br />
by what he knows must in turn experience the dissolution of nature in<br />
his own person. ‘The sharp point of wisdom turns against the wise man;<br />
wisdom is an offence against nature’: such are the terrible words the myth<br />
calls out to us. But, like a shaft of sunlight, the Hellenic poet touches the<br />
sublime and terrible Memnon’s Column of myth 8 so that it suddenly begins<br />
to sound— in Sophoclean melodies!<br />
I shall now contrast the glory of passivity with the glory of activity which<br />
shines around the Prometheus of Aeschylus. 9 What the thinker Aeschylus<br />
had to tell us here, but what his symbolic poetic image only hints at, has<br />
been revealed to us by the youthful Goethe in the reckless words of his Prometheus:<br />
Here I sit, forming men<br />
In my own image,<br />
A race to be like me,<br />
To suffer and to weep,<br />
To know delight and joy<br />
And heed you not,<br />
Like me! 1<br />
Raising himself to Titanic heights, man fights for and achieves his own culture,<br />
and he compels the gods to ally themselves with him because, in his<br />
very own wisdom, he holds existence and its limits in his hands. But the<br />
most wonderful thing in that poem about Prometheus (which, in terms of its<br />
basic thought, is the true hymn of impiety) is its profound, Aeschylean<br />
7. Having the face of a woman and the body of a<br />
lion [editor’s note].<br />
8. The remnants of a monumental statue in<br />
Egypt were said to produce a musical tone when<br />
illuminated by the rays of the rising sun.<br />
9. Greek tragedian (525– 456 b.c.e.), generally<br />
credited with giving Attic drama its traditional<br />
form. Prometheus Bound depicts Prometheus, a<br />
Titan (pre- Olympian god) punished by Zeus, the<br />
supreme god who has overthrown the Titans, for<br />
giving fire to humans. Prometheus is chained to<br />
a rock in the mountains, where daily a vulture<br />
tears out his liver. According to some stories,<br />
Prometheus created humans out of mud [editor’s<br />
note].<br />
1. Goethe, Prometheus, lines 51 ff. [Johann Wolfgang<br />
von Goethe (1749– 1832), German poet,<br />
playwright, and novelist; Nietz sche quotes the<br />
final stanza of his 1773 poem— editor’s note.]
780 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
tendency to justice: the limitless suffering of the bold ‘individual’ on the one<br />
hand, and the extreme plight of the gods, indeed a premonition of the twilight<br />
of the gods, on the other; the power of both these worlds of suffering to<br />
enforce reconciliation, metaphysical oneness— all this recalls in the strongest<br />
possible way the centre and principal tenet of the Aeschylean view of<br />
the world, which sees moira, 2 as eternal justice, throned above gods and<br />
men. If the boldness of Aeschylus in placing the world of the Olympians on<br />
his scales of justice seems astonishing, we must remember that the deepthinking<br />
Greek had an unshakably firm foundation for metaphysical thought<br />
in his Mysteries, so that all attacks of scepticism could be discharged on the<br />
Olympians. The Greek artist in par tic u lar had an obscure feeling that he<br />
and these gods were mutually dependent, a feeling symbolized precisely in<br />
Aeschylus’ Prometheus. The Titanic artist found within himself the defiant<br />
belief that he could create human beings and destroy the Olympian gods at<br />
least, and that his higher wisdom enabled him to do so, for which, admittedly,<br />
he was forced to do penance by suffering eternally. The magnificent<br />
‘ability’ (Können) of the great genius, for which even eternal suffering is too<br />
small a price to pay, the bitter pride of the artist: this is the content and the<br />
soul of Aeschylus’ play, whereas Sophocles, in his Oedipus, begins the prelude<br />
to the victory- hymn of the saint. But even Aeschylus’s interpretation of<br />
the myth does not plumb its astonishing, terrible depths; rather, the artist’s<br />
delight in Becoming, the serenity of artistic creation in defiance of all catastrophes,<br />
is merely a bright image of clouds and sky reflected in a dark sea of<br />
sadness. Originally, the legend of Prometheus belonged to the entire community<br />
of Aryan peoples 3 and documented their talent for the profound and<br />
the tragic; indeed, it is not unlikely that this myth is as significant for the<br />
Aryan character as the myth of the Fall is for the Semitic character, and that<br />
the relationship between the two myths is like that between brother and<br />
sister. The myth of Prometheus presupposes the unbounded value which<br />
naive humanity placed on fire as the true palladium 4 of every rising culture;<br />
but it struck those contemplative original men as a crime, a theft perpetrated<br />
on divine nature, to believe that man commanded fire freely, rather<br />
than receiving it as a gift from heaven, as a bolt of lightning which could<br />
start a blaze, or as the warming fire of the sun. Thus the very first philosophical<br />
problem presents a painful, irresolvable conflict between god and<br />
man, and pushes it like a mighty block of rock up against the threshold of<br />
every culture. Humanity achieves the best and highest of which it is capable<br />
by committing an offence and must in turn accept the consequences of this,<br />
namely the whole flood of suffering and tribulations which the offended<br />
heavenly powers must in turn visit upon the human race as it strives nobly<br />
towards higher things: a bitter thought, but one which, thanks to the dignity<br />
it accords to the offence, contrasts strangely with the Semitic myth of the<br />
Fall, where the origin of evil was seen to lie in curiosity, mendacious pretence,<br />
openness to seduction, lasciviousness, in short: in a whole series of<br />
2. Fate or destiny (Greek) [editor’s note].<br />
3. Speakers of Indo- European, the prehistoric<br />
language whose descendents include Greek, German,<br />
En glish, and Hindi; here they are contrasted<br />
with speakers of Semitic languages, such as those<br />
who wrote Genesis in Hebrew [editor’s note].<br />
4. Here simply: “prized possession.” [Specifically,<br />
in Greek mythology, the Palladium was a<br />
statue of the goddess Pallas Athena, whose presence<br />
at Troy supposedly kept the city safe—<br />
editor’s note.]
The Birth of Tragedy / 781<br />
predominantly feminine attributes. What distinguishes the Aryan conception<br />
is the sublime view that active sin is the true Promethean virtue; thereby<br />
we have also found the ethical foundation of pessimistic tragedy, its justification<br />
of the evil in human life, both in the sense of human guilt and in the<br />
sense of the suffering brought about by it. The curse in the nature of things,<br />
which the reflective Aryan is not inclined simply to explain away, the contradiction<br />
at the heart of the world, presents itself to him as a mixture of different<br />
worlds, e.g. a divine and a human one, each of which, taken individually,<br />
is in the right, but which, as one world existing alongside another, must suffer<br />
for the fact of its individuation. The heroic urge of the individual to reach<br />
out towards the general, the attempt to cross the fixed boundaries of individuation,<br />
and the desire to become the one world- being itself, all this leads<br />
him to suffer in his own person the primal contradiction hidden within the<br />
things of this world, i.e. he commits a great wrong and suffers. Thus great<br />
wrongdoing is understood as masculine by the Aryans, but as feminine by<br />
the Semites, 5 just as the original wrong was committed by a man and the<br />
original sin by a woman. These, incidentally, are the words of the warlocks’<br />
chorus:<br />
So what, if women on the whole<br />
Take many steps to reach the goal?<br />
Let them run as fast as they dare,<br />
With one good jump a man gets there. 6<br />
Anyone who understands the innermost kernel of the legend of<br />
Prometheus— namely that wrongdoing is of necessity imposed on the titanically<br />
striving individual— is bound also to sense the un- Apolline quality of<br />
this pessimistic view of things, for it is the will of Apollo to bring rest and<br />
calm to individual beings precisely by drawing boundaries between them,<br />
and by reminding them constantly, with his demands for self- knowledge<br />
and mea sure, that these are the most sacred laws in the world. But lest this<br />
Apolline tendency should cause form to freeze into Egyptian stiffness and<br />
coldness, lest the attempt to prescribe the course and extent of each individual<br />
wave should cause the movement of the whole lake to die away, the<br />
flood- tide of the Dionysiac would destroy periodically all the small circles<br />
in which the one- sidedly Apolline will attempted to confine Hellenic life.<br />
That sudden swell of the Dionysiac tide then lifts the separate little waves<br />
of individuals on to its back, just as the Titan Atlas, 7 brother of Prometheus,<br />
lifted up the earth. This Titanic urge to become, as it were, the Atlas of all<br />
single beings, and to carry them on a broad back higher and higher, further<br />
and further, is the common feature shared by the Promethean and the Dionysiac.<br />
In this respect the Prometheus of Aeschylus is a Dionysiac mask,<br />
whereas the aforementioned deep strain of justice in Aeschylus reveals to<br />
those with eyes to see his paternal descent from Apollo, the god of individuation<br />
and of the boundaries of justice. The double essence of Aeschylus’<br />
Prometheus, his simultaneously Apolline and Dionysiac nature, could<br />
5. The noun translated as “wrongdoing” (der<br />
Frevel) has masculine gender in German; “sin”<br />
(die Sünde) has feminine.<br />
6. Goethe, Faust [1808], I, 3982 ff.<br />
7. In Greek myth, punished for warring against<br />
the Olympian gods by having to bear the world<br />
upon his shoulders [editor’s note].
782 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
therefore be expressed like this: ‘All that exists is just and unjust and is<br />
equally justified in both respects.’<br />
That is your world. That you call a world. 8<br />
10<br />
It is a matter of indisputable historical record that the only subject- matter<br />
of Greek tragedy, in its earliest form, was the sufferings of Dionysos, and<br />
that for a long time the only hero present on the stage was, accordingly,<br />
Dionysos. But one may also say with equal certainty that, right down to<br />
Euripides, Dionysos never ceased to be the tragic hero, and that all the<br />
famous figures of the Greek stage, Prometheus, Oedipus etc., are merely<br />
masks of that original hero, Dionysos. The fact that there is a deity behind<br />
all these masks is one of the essential reasons for the ‘ideal’ quality of those<br />
famous figures which has prompted so much astonishment. Someone or<br />
other (I do not know who) once remarked that all individuals, as individuals,<br />
are comic, and therefore un- tragic; from which one could conclude that<br />
the Greeks were quite incapable of tolerating any individuals on the tragic<br />
stage. And indeed this does appear to have been their feeling, just as the<br />
reason for the Platonic distinction between, and deprecation of, the ‘idea’<br />
as opposed to the ‘idol’, 9 or copied image, lay deep within the Hellenic character.<br />
Using Plato’s terminology, one would have to say something like this<br />
about the tragic figures of the Hellenic stage: the one, truly real Dionysos<br />
manifests himself in a multiplicity of figures, in the mask of a fighting hero<br />
and, as it were, entangled in the net of the individual will. In the way that<br />
he now speaks and acts, the god who appears resembles an erring, striving,<br />
suffering individual; and the fact that he appears at all with such epic definiteness<br />
and clarity, is the effect of Apollo, the interpreter of dreams, who<br />
interprets to the chorus its Dionysiac condition by means of this symbolic<br />
appearance. In truth, however, this hero is the suffering Dionysos of the<br />
Mysteries, the god who experiences the sufferings of individuation in his<br />
own person, of whom wonderful myths recount that he was torn to pieces<br />
by the Titans when he was a boy and is now venerated in this condition as<br />
Zagreus; 1 at the same time, it is indicated that his being torn into pieces,<br />
the genuinely Dionysiac suffering, is like a transformation into air, water,<br />
earth, and fire, so that we are to regard the state of individuation as the<br />
source and primal cause of all suffering, as something inherently to be<br />
rejected. From the smile of that Dionysos the Olympian gods were born,<br />
from his tears human beings. In this existence as a dismembered god, Dionysos<br />
has a double nature; he is both cruel, savage demon and mild, gentle<br />
ruler. But what the epopts 2 hoped for was the rebirth of Dionysos, which we<br />
must now understand, by premonition, as the end of individuation; the<br />
epopts’ roaring song of jubilation rang out to greet this third Dionysos.<br />
8. Goethe, Faust, I, 409.<br />
9. That is, an eikon, or “likeness,” which Plato (ca.<br />
427– ca. 347 b.c.e.) sees as necessarily inferior to<br />
the Form or Idea (idea) of which it can be only an<br />
imperfect repre sen ta tion and through which it<br />
participates in what is truly real [editor’s note].<br />
1. A myth to the effect that Dionysos, under the<br />
name “Zagreus,” is torn apart and then reassembled<br />
occurs in some late Hellenistic sources.<br />
Whether this is a survival of an older (perhaps<br />
secret) doctrine about Dionysos, as Nietz sche<br />
assumes, or a late innovative embellishment of<br />
earlier tradition is, given the state of our knowledge,<br />
undecidable. [In this version, Dionysus is<br />
the son of Demeter; in most myths, he is said to be<br />
the son of a mortal woman, Semele, and Zeus—<br />
editor’s note.]<br />
2. Devoted followers who have “seen” their god.
The Birth of Tragedy / 783<br />
Only in the hope of this is there a gleam of joy on the countenance of a<br />
world torn apart and shattered into individuals; myth symbolizes this in the<br />
image of Demeter, sunk in eternal mourning, who knows no happiness<br />
until she is told that she can give birth to Dionysos again. In the views<br />
described here we already have all the constituent elements of a profound<br />
and pessimistic way of looking at the world and thus, at the same time, of<br />
the doctrine of the Mysteries taught by tragedy: the fundamental recognition<br />
that everything which exists is a unity; the view that individuation is the<br />
primal source of all evil; and art as the joyous hope that the spell of individuation<br />
can be broken, a premonition of unity restored.<br />
* * *<br />
24<br />
* * *<br />
At this point we need to take a bold run- up and vault into a metaphysics of<br />
art, as I repeat my earlier sentence that only as an aesthetic phenomenon<br />
do existence and the world appear justified; which means that tragic myth<br />
in par tic u lar must convince us that even the ugly and disharmonious is an<br />
artistic game which the Will, in the eternal fullness of its delight, plays<br />
with itself. Yet this difficult, primal phenomenon of Dionysiac art can be<br />
grasped in a uniquely intelligible and direct way in the wonderful significance<br />
of musical dissonance; as indeed music generally is the only thing<br />
which, when set alongside the world, can illustrate what is meant by the<br />
justification of the world as an aesthetic phenomenon. The plea sure engendered<br />
by the tragic myth comes from the same homeland as our pleas ur able<br />
sensation of dissonance in music. The Dionysiac, with the primal plea sure<br />
it perceives even in pain, is the common womb from which both music and<br />
the tragic myth are born.<br />
Could it not be that, with the assistance of musical dissonance, we have<br />
eased significantly the difficult problem of the effect of tragedy? After all, we<br />
do now understand the meaning of our desire to look, and yet to long to go<br />
beyond looking when we are watching tragedy; when applied to our response<br />
to the artistic use of dissonance, this state of mind would have to be described<br />
in similar terms: we want to listen, but at the same time we long to go beyond<br />
listening. That striving towards infinity, that wing- beat of longing even as we<br />
feel supreme delight in a clearly perceived reality, these things indicate that<br />
in both these states of mind we are to recognize a Dionysiac phenomenon,<br />
one which reveals to us the playful construction and de mo li tion of the world<br />
of individuality as an outpouring of primal plea sure and delight, a pro cess<br />
quite similar to Heraclitus the Obscure’s comparison of the force that shapes<br />
the world to a playing child who sets down stones here, there, and the next<br />
place, and who builds up piles of sand only to knock them down again. 3<br />
Thus, in order to judge the Dionysiac capacity of a people correctly, it is<br />
necessary for us to consider the evidence not simply of their music but also<br />
of their tragic myth. Given the intimate relationship between music and<br />
myth, one would expect that the atrophy of the one would be connected to<br />
the degeneration and depravation of the other, if indeed it is true that any<br />
3. Heraclitus, fragment 52. [Heraclitus (active ca. 500 b.c.e), pre- Socratic Greek philosopher— editor’s<br />
note.]
784 / FRIEDRICH NIETZ SCHE<br />
weakening of myth generally expresses a waning of the capacity for the Dionysiac.<br />
One only needs to glance at the development of the German character<br />
to be left in no doubt on both counts: we saw that the nature of Socratic<br />
optimism, 4 something which is as unartistic as it is parasitic on life, was<br />
revealed in equal mea sure both in opera and in the abstract character of our<br />
mythless existence, in an art which had sunk to the level of mere entertainment<br />
as much as in a life guided by concepts. We took some comfort, however,<br />
from certain signs that, despite all this, the German spirit has remained<br />
whole, in magnificent health, depth, and Dionysiac strength, resting and<br />
dreaming in an inaccessible abyss like a knight who has sunk into slumber;<br />
now the Dionysiac song rises from this abyss to tell us that, at this very<br />
moment, this German knight still dreams his ancient Dionysiac myth in<br />
blissfully grave visions. Let no one believe that the German spirit has lost its<br />
mythical home for ever, if it can still understand so clearly the voices of the<br />
birds which tell of its homeland. One day it will find itself awake, with all<br />
the morning freshness that comes from a vast sleep; then it will slay dragons,<br />
destroy the treacherous dwarfs, and awaken Brünnhilde— and not even<br />
Wotan’s spear itself will be able to bar its path! 5<br />
My friends, you who believe in the music of Dionysos, you also know what<br />
tragedy means for us. In it we have the tragic myth, reborn from music—<br />
and in this you may hope for all things and forget that which is most painful!<br />
But for all of us the most painful thing is that long period of indignity when<br />
the German genius lived in the ser vice of treacherous dwarfs, estranged<br />
from hearth and home. You understand what my words mean— just as you<br />
will also understand, finally, my hopes.<br />
25<br />
Music and tragic myth both express, in the same way, the Dionysiac capacity<br />
of a people, and they cannot be separated from one another. Both originate<br />
in an artistic realm which lies beyond the Apolline; both transfigure a<br />
region where dissonance and the terrible image of the world fade away in<br />
chords of delight; both play with the goad of disinclination, trusting to their<br />
immeasurably powerful arts of magic; both justify by their play the existence<br />
of even the ‘worst of all worlds’. Here the Dionysiac shows itself, in<br />
comparison with the Apolline, to be the eternal and original power of art<br />
which summons the entire world of appearances into existence, in the<br />
midst of which a new, transfiguring semblance is needed to hold fast within<br />
life the animated world of individuation. If you could imagine dissonance<br />
assuming human form— and what else is man?— this dissonance would<br />
need, to be able to live, a magnificent illusion which would spread a veil of<br />
beauty over its own nature. This is the true artistic aim of Apollo, in whose<br />
name we gather together all those countless illusions of beautiful semblance<br />
which, at every moment, make existence at all worth living at every<br />
moment and thereby urge us on to experience the next.<br />
4. In sections that we have omitted, Nietz sche<br />
portrays the Greek phi los o pher Socrates (469–<br />
399 b.c.e.) as opposed to Dionysus and an ally of<br />
Euripides [editor’s note].<br />
5. In Wagner’s opera Siegfried (1876) the hero<br />
slays a dragon (really the giant Fafner), kills the<br />
dwarf Mime, and awakens the heroine Brünnhilde<br />
despite the efforts of Wotan, chief of the<br />
gods, to block him [editor’s note].
OSCAR WILDE / 785<br />
At the same time, only as much of that foundation of all existence, that<br />
Dionysiac underground of the world, can be permitted to enter an individual’s<br />
consciousness as can be overcome, in its turn, by the Apolline power<br />
of transfiguration, so that both of these artistic drives are required to<br />
unfold their energies in strict, reciprocal proportion, according to the law<br />
of eternal justice. Where the Dionysiac powers rise up with such unbounded<br />
vigour as we are seeing at present, Apollo, too, must already have descended<br />
amongst us, concealed in a cloud, and his most abundant effects of beauty<br />
will surely be seen by a generation which comes after us.<br />
That there is a need for this effect is a feeling which each of us would grasp<br />
intuitively, if he were ever to feel himself translated, even just in dream, back<br />
into the life of an ancient Hellene. As he wandered beneath rows of high,<br />
Ionic columns, gazing upwards to a horizon cut off by pure and noble lines,<br />
seeing beside him reflections of his own, transfigured form in luminous<br />
marble, surrounded by human beings who walk solemnly or move delicately,<br />
with harmonious sounds and a rhythmical language of gestures— would such<br />
a person, with all this beauty streaming in on him from all sides, not be<br />
bound to call out, as he raised a hand to Apollo: ‘Blessed people of Hellas!<br />
How great must Dionysos be amongst you, if the God of Delos considers such<br />
acts of magic are needed to heal your dithyrambic 6 madness!’ It is likely, however,<br />
that an aged Athenian would reply to a visitor in this mood, looking up<br />
at him with the sublime eye of Aeschylus: ‘But say also this, curious stranger:<br />
how much did this people have to suffer in order that it might become so<br />
beautiful! But now follow me to the tragedy and sacrifice along with me in<br />
the temple of both deities!’<br />
1872<br />
6. Manifest in dithyrambs, choral poems originally<br />
sung in honor of Dionysus and later associated<br />
with highly excited music and impassioned<br />
language. Delos: Greek island in the Cyclades, site<br />
of an important oracle of Apollo [editor’s note].<br />
OSCAR WILDE<br />
1854–1900<br />
Oscar Wilde is known for his epigrammatic wit, dazzling skills in conversation, and<br />
scandalous homosexual behavior, which in 1895 led to his trial and imprisonment<br />
for sodomy. But Wilde was more than a brilliant— and tragic— cultural personality.<br />
He was a gifted, wonderfully entertaining, and disquieting writer, the author of an<br />
impressive body of work that includes the superb comedy The Importance of Being<br />
Earnest, the haunting novel The Picture of Dorian Gray, and sharp, suggestive critical<br />
essays.<br />
Wilde was born in Dublin, Ireland. His father was a surgeon and respected<br />
author; his mother also wrote both verse and prose. Educated in classics at Trinity<br />
College, Dublin, Wilde won a fellowship to Magdalen College, Oxford <strong>University</strong>.<br />
There he was influenced by the eminent art historian John Ruskin, Walter Pater,<br />
and the Pre- Raphaelite brotherhood of En glish poets and paint ers. The young
786 / OSCAR WILDE<br />
Wilde began to lead his life as if it were a work of art, to be crafted, cultivated, and<br />
made to sparkle. Defying orthodoxy and social convention, he was flamboyant and<br />
theatrical.<br />
In 1881, at his own expense, Wilde published his first book, Poems, a promising<br />
but derivative volume that reflects the influence of Wilde’s reading of John Keats<br />
(1795– 1821), Algernon Swinburne (1837– 1909), Pater, and the Pre- Raphaelites. In<br />
the following year, Wilde toured and lectured in the United <strong>St</strong>ates. It is said that on<br />
his arrival in New York City, when asked by customs officials if he had anything to<br />
declare, he replied, “Only my genius.” Wilde was by now a leader of the aesthetic<br />
movement, which rallied around the dictum of “art for art’s sake.” His deliberate<br />
eccentricity and exuberant self- regard drew ridicule in the weekly comic periodical<br />
Punch, and he was parodied as Bunthorne in Gilbert and Sullivan’s 1881 operetta<br />
Patience.<br />
Though Wilde had (in the words of one recent scholar) “flirted” with homosexuality<br />
for a number of years, he married Constance Lloyd, daughter of a prominent Irish barrister,<br />
in 1884. For his two sons Wilde wrote stories— inspired by the Danish writer<br />
Hans Christian Andersen— included in The Happy Prince and Other Tales (1888) and<br />
A House of Pomegranates (1892). He also wrote reviews for the Pall Mall Gazette and,<br />
from 1887 to 1889, served as the editor of Woman’s World, a pop u lar periodical to<br />
which Constance also contributed articles on politics and women’s issues.<br />
In the early 1890s, Wilde hit his stride. The Picture of Dorian Gray appeared first<br />
in Lippincott’s Magazine in 1890; the book, revised and expanded by six chapters,<br />
was published in 1891. It recounts the story of a beautiful young man who seems<br />
not to age but whose portrait becomes aged and ugly over time, the sign of his own<br />
corruption. In Intentions (1891), an important collection of essays, Wilde presented<br />
his audacious views on literature, art, and criticism; and in Collected Poems (1892),<br />
he gathered his verse. Wilde had hoped to center his literary career in poetry, but<br />
his greatest success was as a comic and satiric dramatist. His plays include Lady<br />
Windemere’s Fan (1892); A Woman of No Importance (1893); An Ideal Husband<br />
(1895); and, above all, The Importance of Being Earnest (1895), which describes the<br />
courtships and betrothals of two young men- about- town who are leading double<br />
lives. Wilde also wrote the historical tragedies The Duchess of Padua (1892) and<br />
Salomé (1893); the latter, about the woman who danced before Herod and afterward<br />
demanded the head of John the Baptist, was written in French and then published<br />
in an En glish translation (1894) that included eerie, erotic illustrations by<br />
Aubrey Beardsley.<br />
Wilde’s plea sure in titillating and unnerving his audiences and readers resulted<br />
in many striking witticisms, such as Cecily’s reproach in The Importance of Being<br />
Earnest: “I hope you have not been leading a double life, pretending to be wicked<br />
and being really good all the time. That would be hypocrisy.” Yet in his own way,<br />
Wilde was deeply serious and morally earnest. A critic of middle- class Philistine<br />
smugness and moral complacency, he too wanted greater opportunity— though<br />
more than Matthew Arnold would have accepted— for freedom of expression and<br />
dissent, for the right to contest the status quo.<br />
In one of his lectures in America, Wilde had declared, “To disagree with three<br />
fourths of all En gland on all points of view is one of the first elements of sanity.” But<br />
in 1895 Wilde discovered that social and moral convention could be relentlessly<br />
punitive. When the marquess of Queensberry, the father of Wilde’s lover, Lord<br />
Alfred Douglas, left a card at his club addressed “To Oscar Wilde, posing as a sodomite,”<br />
Wilde unsuccessfully sued for libel— and then was himself arrested for violating<br />
the law forbidding “indecencies between grown- up men, in public or private.”<br />
Wilde was found guilty and sentenced to two years’ imprisonment at hard labor.<br />
After his release in May 1897, Wilde— divorced, broken, bankrupt, and disgraced—<br />
left for France, calling himself “Sebastian Melmoth” (“Sebastian” after the Christian
OSCAR WILDE / 787<br />
martyred by arrows in early- fourth- century Rome, and “Melmoth” after the doomed<br />
hero of Charles Maturin’s 1820 Gothic novel Melmoth the Wanderer). Wilde spent<br />
the rest of his life as an exile in Eu rope, recovering enough focus as a writer to tell of<br />
his painful prison experiences in The Ballad of Reading Gaol (1898). He died in Paris<br />
in November 1900, having remarked, “If I were to survive into the twentieth century,<br />
it would be more than the En glish people could bear.” De Profundis (“out of the<br />
depths,” the first two words of the Latin version of Psalm 130), both a book- length<br />
letter of reproach to Lord Alfred and a personal testament, was published in 1905.<br />
His self- judgment in this text is unsparing, as he declares: “Terrible as was what the<br />
world did to me, what I did to myself was far more terrible still.”<br />
In the preface to The Picture of Dorian Gray, our first selection, Wilde sketches<br />
his position on art and morality in a sequence of aphorisms. Authentic artists, says<br />
Wilde, concern themselves with style and form, with the adroit handling of the<br />
artistic medium and the shaping of beautiful works. Morality, he explains, is not a<br />
matter of an artist’s or a writer’s message; it instead rests in how well he or she has<br />
executed an aesthetic task. Wilde revises Arnold’s statement that critics should be<br />
devoted to the best that has been thought and said by maintaining that the best is<br />
the most beautiful, whose nature is ultimately formal and stylistic rather than ethical.<br />
Wilde provokes us by concluding, “All art is quite useless.”<br />
Our next selection is an excerpt from the final part of Wilde’s “The Decay of Lying:<br />
An Observation,” which he completed in December 1888. It was published in the<br />
January 1889 issue of the journal The Nineteenth Century, and Wilde then revised<br />
and expanded it for Intentions (1891), a collection of his essays. Showing his mastery<br />
of the “dialogue” form, Wilde presents two characters, Vivian and Cyril, in conversation<br />
in the library of a country house in Nottinghamshire. Vivian has written an essay<br />
titled “The Decay of Lying: A Protest,” which he reads aloud to, and explicates for,<br />
Cyril— Wilde named the characters after his own sons Cyril (born in 1885) and Vivian<br />
(born in 1886). Wilde here deftly explores a two- part antirealist claim: “Art never<br />
expresses anything but itself” and “Life imitates Art far more than Art imitates<br />
Life.”<br />
As Wilde’s biographer Richard Ellman has noted, Wilde mocks “conventional<br />
theories of sincerity and verisimilitude” and proposes instead an aesthetic based on<br />
“lies and masks.” Ellman makes the astute point that Wilde avoids the term “imagination”<br />
because it connotes a Romantic flow or outpouring from within; he prefers<br />
the deliberately disquieting term “lying,” with its implication of a self- aware desire<br />
to mislead and deceive. Writers do not tell the truth, but rather are engaged in<br />
doing the opposite. Furthermore, they do not reflect or take expression from the era<br />
in which they live but instead give shape to the era: Art gives character and meaning<br />
to Life.<br />
From one perspective, Wilde’s goal in “The Decay of Lying” is a familiar one; like<br />
horace, sir philip sidney, and others from the classical period to the Re nais sance,<br />
he seeks both to entertain and instruct readers. He revels in paradox and exaggeration;<br />
he enjoys clever turns of phrase and reversing conventional judgments and<br />
assumptions; and he is fond of sequences of wit and irony. Throughout it is a bright,<br />
amusing per for mance.<br />
But at the same time, the ideas that Wilde holds up for inspection are highly subversive,<br />
indeed outrageous. “The Decay of Lying,” as Ellman has observed, presents<br />
the writer- artist as “a sacred malefactor,” a liar, a nontruth teller who is not bound by<br />
any taken- for- granted norms of good and evil. In a sense, Wilde is reaching back to<br />
plato, who denounced fiction for its falsehood— the very claim that Wilde comes<br />
forward to embrace and rejoice in. Both exhilarating and unnerving, Wilde’s cleverly<br />
articulated conception of art gives supreme power to writers, critics, and playwrights:<br />
it is for him a manifesto and, it seems, an act of self- expression. Just as<br />
much or more, however, what Wilde offers to his readers is a provocative pose that
788 / OSCAR WILDE<br />
impels them to ask whether there is a significant difference between telling the truth<br />
and lying.<br />
In “The Critic as Artist” (1890, 1891), a brisk, pointed dialogue on the nature of,<br />
and relationship between, the arts and criticism, Wilde expands on and develops<br />
the claims he advanced in the preface to Dorian Gray and in “The Decay of Lying.”<br />
His mouthpiece Gilbert not only celebrates criticism in its own right but asserts and<br />
praises its superiority over so- called creative or primary literary and artistic work.<br />
Throughout, Wilde emphasizes and honors style, form, and self- conscious craft; in<br />
an anti- Romantic thrust, he devalues inspiration. He is antihistorical as well,<br />
opposed to history because of (and here he echoes Ralph Waldo Emerson) the<br />
constraints that it imposes on individual expression.<br />
“The details of history,” according to Gilbert in part 1, “are always wearisome.”<br />
Criticism “is more fascinating than history,” for it “is concerned simply with oneself”:<br />
it is a type of autobiography and impressionism. As Gilbert’s comments on<br />
Ruskin and Pater indicate, for Wilde it does not matter whether the creative critic is<br />
faithful to the work of art: accurate statements about an aesthetic object or the artist’s<br />
intentions count less than the critical essay’s status as an in de pen dent work of<br />
art. In part 2, Wilde qualifies and complicates this position; for example, in his references<br />
to Shakespeare he concedes that historical study is important after all. But he<br />
continues to stress that “the highest Criticism, being the purest form of personal<br />
impression, is, in its way, more creative than creation.”<br />
Wilde is not an especially original thinker. He draws on nineteenth- century French<br />
and En glish authors, including the poet- critic Théophile Gautier, the novelist Joris-<br />
Karl Huysman, Charles Baudelaire, and Pater. The concept of “art for art’s sake”<br />
was in fact proposed by Gautier, in the preface to Ma de moi selle de Maupin (1835),<br />
where he affirmed: “Les choses sont belles en proportion inverse de leur utilité”<br />
(Things are beautiful in inverse proportion to their usefulness). Sometimes Wilde’s<br />
cool, canny ironies can feel predictable, produced on cue and according to formula.<br />
There is a mea sure of truth to the complaint of the American cultural critic H. L.<br />
Mencken (1880– 1956) that in his endless flaunting of paradoxes, Wilde can be as<br />
insufferable as an overpious preacher.<br />
On the other hand, Wilde’s epigrams and arguments at their best are compelling,<br />
and in recent years his life has drawn equal interest. Literary critics and theorists<br />
and scholars in gender and gay and lesbian studies have since the 1980s devoted<br />
many books and essays to Wilde’s writings and extraordinary and aggrieved life.<br />
Even earlier, critics including Northrop Frye and Harold Bloom praised him<br />
extravagantly; Frye, in Creation and Recreation (1980), portrayed Wilde as a theorist<br />
of the imagination equal in significance to the revolutionary paint er and poet<br />
William Blake (1757– 1827). Like Blake, and like the later Romantics Percy Bysshe<br />
Shelley and Emerson, Wilde contends that great writers and artists give structure<br />
to life through the power of their enlightened vision. For him the terms and values of<br />
art themselves constitute life. Nature, Wilde maintained, “is our creation. . . . Things<br />
are because we see them.” The result of critical inquiry is not truth, but an interpretation—<br />
or rather a series of misinterpretations, of misreadings, since we do not (and<br />
never will) possess an objectively known reality with which we could appraise and<br />
firmly decide among conflicting views.<br />
This line of argument gives us a Wilde less akin to Pater than to the German philos<br />
o pher Friedrich Nietz sche, the Nietz sche of The Will to Power (1901) in par ticu<br />
lar: “It is our needs that interpret the world; our drives and their For and Against.<br />
Every drive is a kind of lust to rule; each one has its perspective that it would like<br />
to compel all the other drives to accept as a norm.” Wilde lacks this tone of grim<br />
intensity, but his elegantly articulated ideas imply the consequences that Nietz sche<br />
and later authors have expressed.
OSCAR WILDE / 789<br />
bibliography<br />
Wilde’s Complete Works were published in twelve volumes in 1923. The Complete<br />
Works of Oscar Wilde, edited by Bobby Fong and Karl Beckson, is being published by<br />
Oxford <strong>University</strong> Press; volume 4 is Criticism: Historical Criticism, “Intentions,”<br />
“The Soul of Man,” edited by Josephine M. Guy (2007). There are a number of onevolume<br />
collections, including Oscar Wilde: Selected Writings, edited by Richard Ellmann<br />
(1961), and Selected Writings of Oscar Wilde, edited by Russell Fraser (1969).<br />
The best, because it is annotated, is Oscar Wilde, edited by Isobel Murray (1989).<br />
For the correspondence, see the volumes edited by Rupert Hart- Davis, Letters (1962)<br />
and More Letters (1985), and The Complete Letters of Oscar Wilde, edited by Merlin<br />
Holland and Rupert Hart- Davis (2000). For his literary criticism, consult Literary<br />
Criticism of Oscar Wilde, edited by <strong>St</strong>anley Weintraub (1968), and The Artist as<br />
Critic: Critical Writings of Oscar Wilde, edited by Richard Ellmann (1969).<br />
Biographies include Hesketh Pearson, The Life of Oscar Wilde (1946), a good overview<br />
of Wilde’s career that deals well with his shift from poetry to fiction and drama,<br />
and Richard Ellmann, Oscar Wilde (1988), a major study, especially in its account of<br />
Wilde’s early life and his response to John Ruskin, Walter Pater, Henry James, and<br />
contemporary French writers. Neil McKenna, The Secret Life of Oscar Wilde (2005),<br />
examines Wilde’s life as a gay man and shows the centrality of his homosexuality to<br />
his identity, literary work, and politics. Vyvyan Holland, Oscar Wilde: A Pictorial<br />
Biography (1960), is also valuable. H. Montgomery Hyde has edited The Trials of Oscar<br />
Wilde (1948); see also Hyde’s The Three Trials of Oscar Wilde (1956) and Oscar Wilde<br />
in Prison (1956). Other resources include Oscar Wilde: Interviews and Recollections,<br />
edited by E. H. Mikhail (2 vols., 1979); Oscar Wilde’s Oxford Notebooks, edited by<br />
Philip E. Smith II and Michael S. Helfand (1989); and Norman Page, An Oscar Wilde<br />
Chronology (1991).<br />
Collections surveying the critical and scholarly response to Wilde include Oscar<br />
Wilde: A Collection of Critical Essays, edited by Richard Ellmann (1969); Oscar Wilde:<br />
The Critical Heritage, edited by Karl Beckson (1970); Critical Essays on Oscar Wilde,<br />
edited by Regenia Gagnier (1991); and Oscar Wilde: A Collection of Critical Essays,<br />
edited by Jonathan Freedman (1996).<br />
Lawrence Danson, Wilde’s Intentions: The Artist in His Criticism (1997), is an<br />
excellent treatment of Wilde’s views on literature and criticism. A number of studies<br />
in the 1990s focused on the social, sexual, and cultural issues that Wilde’s life and,<br />
especially, his trial and imprisonment dramatize. Among these are Eve Kosofsky<br />
Sedgwick, Epistemology of the Closet (1990); Patricia Flanagan Behrendt, Oscar<br />
Wilde: Eros and Aesthetics (1991); Ed Cohen, Talk on the Wilde Side: Toward a Genealogy<br />
of a Discourse on Male Sexualities (1993); Melissa Knox, Oscar Wilde: A Long<br />
and Lovely Suicide (1994); Gary Schmidgall, The <strong>St</strong>ranger Wilde: Interpreting Oscar<br />
(1994); Alan Sinfield, The Wilde Century: Effeminacy, Oscar Wilde, and the Queer<br />
Moment (1994); and John <strong>St</strong>okes, Oscar Wilde: Myths, Miracles, and Imitations<br />
(1996). Julia Prewitt Brown, Cosmopolitan Criticism: Oscar Wilde’s Philosophy of Art<br />
(1997), deals succinctly with Wilde’s aesthetic theory and its influence on later writers.<br />
Michael S. Foldy, Trials of Oscar Wilde: Deviance, Morality, and Late- Victorian<br />
Society (1998), describes the range of threats (including, but not limited to, deviant<br />
sexuality) that En glish society associated with Wilde. Wilde the Irishman, edited by<br />
Jerusha McCormack (1998), deals with the Irish dimension of Wilde’s work and with<br />
the responses to Wilde by poets, playwrights, sculptors, and others. See also Bruce<br />
Bashford, Oscar Wilde: The Critic as Humanist (1999). Reference works include <strong>St</strong>uart<br />
Mason, Bibliography of Oscar Wilde (1914); Thomas A. Mikolyzk, Oscar Wilde: An<br />
Annotated Bibliography (1993); Ian Small, Oscar Wilde Revalued: An Essay on New<br />
Materials and Methods of Research (1993); and Karl Beckson, The Oscar Wilde Encyclopedia<br />
(1998).
790 / OSCAR WILDE<br />
Preface to The Picture of Dorian Gray<br />
The artist is the creator of beautiful things.<br />
To reveal art and conceal the artist is art’s aim. The critic is he who can<br />
translate into another manner or a new material his impression of beautiful<br />
things.<br />
The highest as the lowest form of criticism is a mode of autobiography.<br />
Those who find ugly meanings in beautiful things are corrupt without being<br />
charming. This is a fault.<br />
Those who find beautiful meanings in beautiful things are the cultivated.<br />
For these there is hope.<br />
They are the elect to whom beautiful things mean only Beauty.<br />
There is no such thing as a moral or an immoral book. Books are well<br />
written, or badly written. That is all.<br />
The nineteenth century dislike of Realism is the rage of Caliban seeing his<br />
own face in a glass. 1<br />
The nineteenth century dislike of Romanticism is the rage of Caliban<br />
not seeing his own face in a glass.<br />
The moral life of man forms part of the subject- matter of the artist, but<br />
the morality of art consists in the perfect use of an imperfect medium.<br />
No artist desires to prove anything. Even things that are true can be proved.<br />
No artist has ethical sympathies. An ethical sympathy in an artist is an<br />
unpardonable mannerism of style.<br />
No artist is ever morbid. The artist can express everything.<br />
Thought and language are to the artist instruments of an art.<br />
Vice and virtue are to the artist materials for an art.<br />
From the point of view of form, the type of all the arts is the art of the musician.<br />
From the point of view of feeling, the actor’s craft is the type.<br />
All art is at once surface and symbol.<br />
Those who go beneath the surface do so at their peril.<br />
Those who read the symbol do so at their peril.<br />
It is the spectator, and not life, that art really mirrors.<br />
Diversity of opinion about a work of art shows that the work is new, complex,<br />
and vital.<br />
When critics disagree the artist is in accord with himself.<br />
We can forgive a man for making a useful thing as long as he does not admire<br />
it. The only excuse for making a useless thing is that one admires it intensely.<br />
All art is quite useless.<br />
1891<br />
From The Decay of Lying: An Observation<br />
* * *<br />
Cyril. * * * But even admitting this strange imitative instinct in Life and<br />
Nature, surely you would acknowledge that Art expresses the temper of its<br />
1. Mirror. Caliban: half- human slave of Prospero in Shakespeare’s play The Tempest (1611).
The Decay of Lying / 791<br />
age, the spirit of its time, the moral and social conditions that surround it,<br />
and under whose influence it is produced.<br />
Vivian. Certainly not! Art never expresses anything but itself. This is the<br />
principle of my new æsthetics; and it is this, more than that vital connection<br />
between form and substance, on which Mr Pater 1 dwells, that makes<br />
music the type of all the arts. Of course, nations and individuals, with that<br />
healthy natural vanity which is the secret of existence, are always under the<br />
impression that it is of them that the Muses are talking, always trying to<br />
find in the calm dignity of imaginative art some mirror of their own turbid<br />
passions, always forgetting that the singer of life is not Apollo, but Marsyas. 2<br />
Remote from reality, and with her eyes turned away from the shadows of<br />
the cave, 3 Art reveals her own perfection, and the wondering crowd that<br />
watches the opening of the marvellous, many- petalled rose 4 fancies that it<br />
is its own history that is being told to it, its own spirit that is finding expression<br />
in a new form. But it is not so. The highest art rejects the burden of the<br />
human spirit, and gains more from a new medium or a fresh material than<br />
she does from any enthusiasm for art, or from any lofty passion, or from<br />
any great awakening of the human consciousness. She develops purely on<br />
her own lines. She is not symbolic of any age. It is the ages that are her<br />
symbols.<br />
Even those who hold that Art is representative of time and place and<br />
people, cannot help admitting that the more imitative an art is, the less it<br />
represents to us the spirit of its age. The evil faces of the Roman emperors<br />
look out at us from the foul porphyry and spotted jasper in which the realistic<br />
artists of the day delighted to work, and we fancy that in those cruel<br />
lips and heavy sensual jaws we can find the secret of the ruin of the Empire.<br />
But it was not so. The vices of Tiberius 5 could not destroy that supreme<br />
civilization, any more than the virtues of the Antonines 6 could save it. It fell<br />
for other, for less interesting reasons. The sibyls and prophets of the Sistine<br />
7 may indeed serve to interpret for some that new birth of the emancipated<br />
spirit that we call the Re nais sance; but what do the drunken boors<br />
and brawling peasants of Dutch art tell us about the great soul of Holland?<br />
The more abstract, the more ideal an art is, the more it reveals to us the<br />
temper of its age. If we wish to understand a nation by means of its art, let<br />
us look at its architecture or its music.<br />
Cyril. I quite agree with you there. The spirit of an age may be best<br />
expressed in the abstract ideal arts, for the spirit itself is abstract and ideal.<br />
1. walter pater (1839– 1834), En glish essayist<br />
and art critic. The reference is to “The School of<br />
Giorgione,” included in The Re nais sance: <strong>St</strong>udies<br />
in Art and Poetry (2d ed., 1877), where Pater<br />
explores “a certain interpenetration of the matter<br />
or subject of a work of art with the form of it” in<br />
painting, music, and poetry. The Italian paint er<br />
Giorgione (1478– 1510) was an early master of the<br />
Venetian school.<br />
2. In Greek mythology, a flute player who challenged<br />
Apollo, god of music and poetry, to a musical<br />
contest, judged by the Muses (the 9 daughters<br />
of Memory who presided over the arts and all<br />
intellectual pursuits); after he lost, Apollo flayed<br />
him alive for his presumption.<br />
3. plato (ca. 427– ca. 347 b.c.e.), in Republic<br />
7.514a– 518b, compares the human condition to<br />
that of prisoners in a cave, able to see only shadows<br />
cast by repre sen ta tions of things (and thus at<br />
a double remove from reality).<br />
4. See dante (1265– 1321), Paradiso, XXXI; the<br />
sacred host in Heaven appears in the form of a<br />
white rose.<br />
5. The second Roman emperor (42 b.c.e.– 37 c.e.;<br />
emperor 14– 37 c.e.) accused by ancient historians<br />
of cruelty, perversion, and vice.<br />
6. The collective name of 4 Roman emperors of<br />
the 2d century c.e.; the first, Antoninus Pius (86–<br />
161; emperor, 138– 161), was known for his beneficence<br />
and enjoyed a peaceful reign.<br />
7. The Sistine Chapel in Rome, whose ceiling was<br />
painted by Michelangelo Buonarroti between<br />
1508 and 1512. “Sibyls”: female prophets.
792 / OSCAR WILDE<br />
Upon the other hand, for the visible aspect of an age, for its look, as the<br />
phrase goes, we must of course go to the arts of imitation.<br />
Vivian. I don’t think so. After all, what the imitative arts really give us are<br />
merely the various styles of par tic u lar artists, or of certain schools of artists.<br />
Surely you don’t imagine that the people of the Middle Ages bore any resemblance<br />
at all to the figures on mediæval stained glass, or in mediæval stone<br />
and wood carving, or on mediæval metal- work, or tapestries, or illuminated<br />
MSS. 8 They were probably very ordinary-looking people, with nothing grotesque,<br />
or remarkable, or fantastic in their appearance. The Middle Ages, as<br />
we know them in art, are simply a definite form of style, and there is no reason<br />
at all why an artist with this style should not be produced in the nineteenth<br />
century. No great artist ever sees things as they really are. If he did, he<br />
would cease to be an artist. Take an example from our own day. I know that<br />
you are fond of Japa nese things. 9 Now, do you really imagine that the Japanese<br />
people, as they are presented to us in art, have any existence? If you<br />
do, you have never understood Japa nese art at all. The Japa nese people are<br />
the deliberate self- conscious creation of certain individual artists. If you set<br />
a picture by Hokusai, or Hokkei, 1 or any of the great native paint ers, beside a<br />
real Japa nese gentleman or lady, you will see that there is not the slightest<br />
resemblance between them. The actual people who live in Japan are not<br />
unlike the general run of En glish people; that is to say, they are extremely<br />
commonplace, and have nothing curious or extraordinary about them. In fact<br />
the whole of Japan is a pure invention. There is no such country, there are no<br />
such people. One of our most charming paint ers 2 went recently to the Land<br />
of the Chrysanthemum in the foolish hope of seeing the Japa nese. All he saw,<br />
all he had the chance of painting, were a few lanterns and some fans. He was<br />
quite unable to discover the inhabitants, as his delightful exhibition at Messrs<br />
Dowdeswell’s Gallery showed only too well. He did not know that the Japanese<br />
people are, as I have said, simply a mode of style, an exquisite fancy of<br />
art. And so, if you desire to see a Japa nese effect, you will not behave like a<br />
tourist and go to Tokio. On the contrary, you will stay at home, and steep<br />
yourself in the work of certain Japa nese artists, and then, when you have<br />
absorbed the spirit of their style, and caught their imaginative manner of<br />
vision, you will go some afternoon and sit in the Park or stroll down Piccadilly,<br />
3 and if you cannot see an absolutely Japa nese effect there, you will not<br />
see it anywhere. Or, to return again to the past, take as another instance the<br />
ancient Greeks. Do you think that Greek art ever tells us what the Greek<br />
people were like? Do you believe that the Athenian women were like the<br />
stately dignified figures of the Parthenon frieze, 4 or like those marvellous<br />
goddesses who sat in the triangular pediments of the same building? If you<br />
8. Manuscripts.<br />
9. Japa nese art, especially woodblock prints, influenced<br />
many Western artists in the late 19th century<br />
and became highly fashionable in En gland.<br />
1. Totoya (Katsushika) Hokkei (1780– 1850),<br />
Japa nese printmaker, a student of the artist Katsushika<br />
Hokusai (1760– 1849), who is remembered<br />
for his historical scenes and landscapes.<br />
2. Mortimer Menpes (1859– 1938), an Australianborn<br />
paint er who was one of the first to study<br />
Japa nese art in Japan; he exhibited his work at<br />
the Dowdeswell Gallery in London in April– May<br />
1888.<br />
3. A major shopping street in central London. The<br />
Park: Hyde Park, pop u lar for fashionable promenades.<br />
4. The continuous band of low- relief sculpture,<br />
depicting a religious pro cession, that adorned the<br />
outside of the Parthenon, the temple of Athena<br />
(built 447– 432 b.c.e.) on the Acropolis of Athens;<br />
in 1816 almost half of the 525- foot frieze<br />
was bought by London’s British Museum.
The Decay of Lying / 793<br />
judge from the art, they certainly were so. But read an authority, like Aristophanes<br />
5 for instance. You will find that the Athenian ladies laced tightly,<br />
wore high- heeled shoes, dyed their hair yellow, painted and rouged their<br />
faces, and were exactly like any silly fashionable or fallen creature of our own<br />
day. The fact is that we look back on the ages entirely through the medium of<br />
Art, and Art, very fortunately, has never once told us the truth.<br />
Cyril. But modern portraits by En glish paint ers, what of them? Surely<br />
they are like the people they pretend to represent?<br />
Vivian. Quite so. They are so like them that a hundred years from now no<br />
one will believe in them. The only portraits in which one believes are portraits<br />
where there is very little of the sitter, and a very great deal of the artist.<br />
Holbein’s 6 drawings of the men and women of his time impress us with a<br />
sense of their absolute reality. But this is simply because Holbein compelled<br />
life to accept his conditions, to restrain itself within his limitations, to reproduce<br />
his type, and to appear as he wished it to appear. It is style that makes<br />
us believe in a thing– nothing but style. Most of our modern portrait paint ers<br />
are doomed to absolute oblivion. They never paint what they see. They paint<br />
what the public sees, and the public never sees anything.<br />
* * *<br />
Cyril. * * * But in order to avoid making any error I want you to tell me<br />
briefly the doctrines of the new Æsthetics.<br />
Vivian. Briefly, then, they are these. Art never expresses anything but<br />
itself. It has an in de pen dent life, just as Thought has, and develops purely<br />
on its own lines. It is not necessarily realistic in an age of realism, nor<br />
spiritual in an age of faith. So far from being the creation of its time, it is<br />
usually in direct opposition to it, and the only history that it preserves for us<br />
is the history of its own progress. Sometimes it returns upon its footsteps,<br />
and revives some antique form, as happened in the archaistic movement of<br />
late Greek Art, and in the pre- Raphaelite movement 7 of our own day. At<br />
other times it entirely anticipates its age, and produces in one century work<br />
that it takes another century to understand, to appreciate, and to enjoy. In<br />
no case does it reproduce its age. To pass from the art of a time to the time<br />
itself is the great mistake that all historians commit.<br />
The second doctrine is this. All bad art comes from returning to Life and<br />
Nature, and elevating them into ideals. Life and Nature may sometimes be<br />
used as part of Art’s rough material, but before they are of any real ser vice<br />
to art they must be translated into artistic conventions. The moment Art<br />
surrenders its imaginative medium it surrenders everything. As a method<br />
Realism is a complete failure, and the two things that every artist should<br />
avoid are modernity of form and modernity of subject- matter. To us, who<br />
live in the nineteenth century, any century is a suitable subject for art except<br />
our own. The only beautiful things are the things that do not concern us. It<br />
5. Greek comic playwright (ca. 450– ca. 385<br />
b.c.e.).<br />
6. Hans Holbein the Younger (1497?– 1553), German<br />
portrait artist and printmaker.<br />
7. A “brotherhood” founded in 1848 by En glish<br />
poets and paint ers who rejected Victorian materialism<br />
and neoclassical conventions of academic<br />
art, focusing instead on the medieval world and<br />
imitating Italian paint ers prior to Raphael (Raffaelo<br />
Sanzio, 1483– 1520). “Archaistic”: imitating<br />
earlier archaic art (ca. 660– 480 b.c.e.), especially<br />
sculpture, as occurred in the 4th century b.c.e.
794 / OSCAR WILDE<br />
is, to have the plea sure of quoting myself, 8 exactly because Hecuba is nothing<br />
to us that her sorrows are so suitable a motive for a tragedy. Besides, it<br />
is only the modern that ever becomes old- fashioned. M. Zola sits down to<br />
give us a picture of the Second Empire. 9 Who cares for the Second Empire<br />
now? It is out of date. Life goes faster than Realism, but Romanticism is<br />
always in front of Life.<br />
The third doctrine is that Life imitates Art far more than Art imitates<br />
Life. This results not merely from Life’s imitative instinct, but from the fact<br />
that the self- conscious aim of Life is to find expression, and that Art offers<br />
it certain beautiful forms through which it may realize that energy. It is a<br />
theory that has never been put forward before, but it is extremely fruitful,<br />
and throws an entirely new light upon the history of Art. It follows, as a<br />
corollary from this, that external Nature also imitates Art. The only effects<br />
that she can show us are effects that we have already seen through poetry,<br />
or in paintings. This is the secret of Nature’s charm, as well as the explanation<br />
of Nature’s weakness. The final revelation is that Lying, the telling of<br />
beautiful untrue things, is the proper aim of Art. But of this I think I have<br />
spoken at sufficient length. And now let us go out on the terrace, where<br />
‘droops the milk- white peacock like a ghost’, while the eve ning star ‘washes<br />
the dusk with silver’. 1 At twilight nature becomes a wonderfully suggestive<br />
effect, and is not without loveliness, though perhaps its chief use is to illustrate<br />
quotations from the poets. Come! We have talked long enough.<br />
1891<br />
From The Critic as Artist 1<br />
From Part 1<br />
* * *<br />
Ernest. * * * I am quite ready to admit that I was wrong in what I said about<br />
the Greeks. They were, as you have pointed out, a nation of art critics. I<br />
acknowledge it, and I feel a little sorry for them. For the creative faculty is<br />
higher than the critical. There is really no comparison between them.<br />
Gilbert. The antithesis between them is entirely arbitrary. Without the<br />
critical faculty, there is no artistic creation at all worthy of the name. You<br />
spoke a little while ago of that fine spirit of choice and delicate instinct of<br />
selection by which the artist realises life for us, and gives to it a momentary<br />
perfection. Well, that spirit of choice, that subtle tact of omission, is really<br />
the critical faculty in one of its most characteristic moods, and no one who<br />
does not possess this critical faculty can create anything at all in art.<br />
8. Wilde repeats the following phrase from an earlier<br />
passage not included in our selection. The<br />
reference is to Hamlet (ca. 1600)—“What’s Hecuba<br />
to him, or he to Hecuba, / That he should weep for<br />
her?” (2.2.536–37)—Hamlet’s response to an<br />
actor’s impassioned sympathy for the suffering of<br />
a mythical figure, the Trojan queen Hecuba.<br />
9. The imperial Bonapartist regime (1852– 70) of<br />
Napoleon III. Émile Zola (1840– 1902), French<br />
novelist whose naturalist works described the corruption<br />
and de cadence of the Second Empire in<br />
realistic detail.<br />
1. Wilde quotes first “Now Sleeps the Crimson<br />
Petal, Now the White,” a lyric from The Princess<br />
(1847), by Alfred, Lord Tennyson, and then the<br />
poem “To the Eve ning <strong>St</strong>ar” (1783), by William<br />
Blake.<br />
1. Originally titled “The True Function and Value<br />
of Criticism, with Some Remarks on the Importance<br />
of Doing Nothing.” For his book Intentions<br />
(1891), Wilde retitled and revised the text.
The Critic as Artist / 795<br />
Arnold’s definition of literature as a criticism of life, 2 was not very felicitous<br />
in form, but it showed how keenly he recognised the importance of the<br />
critical element in all creative work.<br />
Ernest. I should have said that great artists worked unconsciously, that<br />
they were “wiser than they knew,” as, I think, Emerson remarks somewhere.<br />
3<br />
Gilbert. It is really not so, Ernest. All fine imaginative work is self- conscious<br />
and deliberate. No poet sings because he must sing. At least, no great poet<br />
does. A great poet sings because he chooses to sing. It is so now, and it has<br />
always been so. We are sometimes apt to think that the voices that sounded<br />
at the dawn of poetry were simpler, fresher, and more natural than ours, and<br />
that the world which the early poets looked at, and through which they<br />
walked, had a kind of poetical quality of its own, and almost without changing<br />
could pass into song. The snow lies thick now upon Olympus, and its<br />
steep, scarped sides are bleak and barren, but once, we fancy, the white feet<br />
of the Muses brushed the dew from the anemones in the morning, and at<br />
eve ning came Apollo 4 to sing to the shepherds in the vale. But in this we are<br />
merely lending to other ages what we desire, or think we desire, for our own.<br />
Our historical sense is at fault. Every century that produces poetry is, so far,<br />
an artificial century, and the work that seems to us to be the most natural<br />
and simple product of its time is always the result of the most self- conscious<br />
effort. Believe me, Ernest, there is no fine art without self- consciousness, and<br />
self- consciousness and the critical spirit are one.<br />
Ernest. I see what you mean, and there is much in it. But surely you<br />
would admit that the great poems of the early world, the primitive, anonymous<br />
collective poems, were the result of the imagination of races, rather<br />
than of the imagination of individuals?<br />
Gilbert. Not when they became poetry. Not when they received a beautiful<br />
form. For there is no art where there is no style, and no style where<br />
there is no unity, and unity is of the individual. No doubt Homer had old<br />
ballads and stories to deal with, as Shakespeare had chronicles and plays<br />
and novels from which to work, but they were merely his rough material.<br />
He took them and shaped them into song. They became his, because he<br />
made them lovely. They were built out of music,<br />
And so not built at all,<br />
And therefore built for ever. 5<br />
The longer one studies life and literature, the more strongly one feels that<br />
behind everything that is wonderful stands the individual, and that it is not<br />
the moment that makes the man, but the man who creates the age. Indeed,<br />
I am inclined to think that each myth and legend that seems to us to spring<br />
out of the wonder, or terror, or fancy of tribe and nation, was in its origin the<br />
invention of one single mind. The curiously limited number of the myths<br />
2. Often in “The Critic as Artist,” Wilde alludes<br />
or responds directly to matthew arnold’s views<br />
on literature and criticism in Essays in Criticism:<br />
First Series (1865), in par tic u lar “The Function of<br />
Criticism at the Present Time” (see above).<br />
3. See “The Over- Soul” and “Compensation,”<br />
both in Essays: First Series (1841), by ralph<br />
waldo emerson (1803– 1882).<br />
4. The Greek god of prophecy, music, and poetry.<br />
Olympus: mountain range in northern Greece<br />
and home of the Greek gods. Muses: in Greek<br />
mythology, the 9 daughters of memory; they presided<br />
over the arts and sciences.<br />
5. Slightly misquoting Alfred, Lord Tennyson,<br />
Idylls of the King (1859– 85), “Gareth and<br />
Lynette,” lines 272– 74.
796 / OSCAR WILDE<br />
seems to me to point to this conclusion. But we must not go off into questions<br />
of comparative mythology. We must keep to criticism. And what I want<br />
to point out is this. An age that has no criticism is either an age in which art<br />
is immobile, hieratic, and confined to the reproduction of formal types, or<br />
an age that possesses no art at all. There have been critical ages that have<br />
not been creative, in the ordinary sense of the word, ages in which the spirit<br />
of man has sought to set in order the trea sures of his treasure- house, to<br />
separate the gold from the silver, and the silver from the lead, to count over<br />
the jewels, and to give names to the pearls. But there has never been a creative<br />
age that has not been critical also. For it is the critical faculty that<br />
invents fresh forms. The tendency of creation is to repeat itself. It is to the<br />
critical instinct that we owe each new school that springs up, each new<br />
mould that art finds ready to its hand. There is really not a single form that<br />
art now uses that does not come to us from the critical spirit of Alexandria, 6<br />
where these forms were either ste reo typed, or invented, or made perfect. I<br />
say Alexandria, not merely because it was there that the Greek spirit became<br />
most self- conscious, and indeed ultimately expired in scepticism and theology,<br />
but because it was to that city, and not to Athens, that Rome turned for<br />
her models, and it was through the survival, such as it was, of the Latin language<br />
that culture lived at all. When, at the Re nais sance, Greek literature<br />
dawned upon Eu rope, the soil had been in some mea sure prepared for it.<br />
But to get rid of the details of history, which are always wearisome, and usually<br />
inaccurate, let us say generally that the forms of art have been due to the<br />
Greek critical spirit. To it we owe the epic, the lyric, the entire drama in<br />
every one of its developments, including burlesque, the idyll, the romantic<br />
novel, the novel of adventure, the essay, the dialogue, the oration, the lecture,<br />
for which perhaps we should not forgive them, and the epigram, in all<br />
the wide meaning of that word. In fact, we owe it everything, except the sonnet,<br />
to which, however, some curious parallels of thought movement may be<br />
traced in the Anthology, 7 American journalism, to which no parallel can be<br />
found anywhere, and the ballad in sham Scotch dialect, which one of our<br />
most industrious writers 8 has recently proposed should be made the basis<br />
for a final and unanimous effort on the part of our second- rate poets to<br />
make themselves really romantic. Each new school, as it appears, cries out<br />
against criticism, but it is to the critical faculty in man that it owes its origin.<br />
The mere creative instinct does not innovate, but reproduces.<br />
Ernest. You have been talking of criticism as an essential part of the creative<br />
spirit, and I now fully accept your theory. But what of criticism outside<br />
creation? I have a foolish habit of reading periodicals, and it seems to<br />
me that most modern criticism is perfectly valueless.<br />
Gilbert. So is most modern creative work, also. Mediocrity weighing<br />
mediocrity in the balance, and incompetence applauding its brother— that<br />
is the spectacle which the artistic activity of En gland affords us from time<br />
to time. And yet, I feel I am a little unfair in this matter. As a rule, the<br />
6. City and major seaport in northern Egypt.<br />
Founded by Alexander the Great after he conquered<br />
Egypt in 331 b.c.e., it was the center of<br />
Hellenistic commerce and learning, with a great<br />
university and two royal libraries.<br />
7. The Greek or Palatine Anthology, a collection<br />
of Greek epigrams (some from as early as the 7th<br />
c. b.c.e.) compiled ca. 980 c.e.<br />
8. William Sharp (1855– 1905), Scottish writer<br />
whose works (written under the name Fiona<br />
Macleod) include mystic Celtic tales and romances<br />
of peasant life.
The Critic as Artist / 797<br />
critics— I speak, of course, of the higher class, of those, in fact, who write<br />
for the sixpenny papers— are far more cultured than the people whose work<br />
they are called upon to review. This is, indeed, only what one would expect,<br />
for criticism demands infinitely more cultivation than creation does.<br />
Ernest. Really?<br />
Gilbert. Certainly. Anybody can write a three- volumed novel. 9 It merely<br />
requires a complete ignorance of both life and literature. The difficulty that I<br />
should fancy the reviewer feels is the difficulty of sustaining any standard.<br />
Where there is no style a standard must be impossible. The poor reviewers<br />
are apparently reduced to be the reporters of the police court of literature,<br />
the chroniclers of the doings of the habitual criminals of art. It is sometimes<br />
said of them that they do not read all through the works they are called upon<br />
to criticise. They do not. Or at least they should not. If they did so, they<br />
would become confirmed misanthropes; or, if I may borrow a phrase from<br />
one of the pretty Newnham graduates, confirmed womanthropes 1 for the rest<br />
of their lives. Nor is it necessary. To know the vintage and quality of a wine<br />
one need not drink the whole cask. It must be perfectly easy in half an hour<br />
to say whether a book is worth anything or worth nothing. Ten minutes are<br />
really sufficient, if one has the instinct for form. Who wants to wade through<br />
a dull volume? One tastes it, and that is quite enough— more than enough,<br />
I should imagine. I am aware that there are many honest workers in painting<br />
as well as in literature who object to criticism entirely. They are quite right.<br />
Their work stands in no intellectual relation to their age. It brings us no new<br />
element of plea sure. It suggests no fresh departure of thought, or passion,<br />
or beauty. It should not be spoken of. It should be left to the oblivion that it<br />
deserves.<br />
Ernest. But, my dear fellow— excuse me for interrupting you— you seem<br />
to me to be allowing your passion for criticism to lead you a great deal too<br />
far. For, after all, even you must admit that it is much more difficult to do a<br />
thing than to talk about it.<br />
Gilbert. More difficult to do a thing than to talk about it? Not at all. That<br />
is a gross pop u lar error. It is very much more difficult to talk about a thing<br />
than to do it. In the sphere of actual life that is, of course, obvious. Anybody<br />
can make history. Only a great man can write it. There is no mode of<br />
action, no form of emotion, that we do not share with the lower animals. It<br />
is only by language that we rise above them, or above each other— by language,<br />
which is the parent, and not the child, of thought. Action, indeed, is<br />
always easy, and when presented to us in its most aggravated, because most<br />
continuous form, which I take to be that of real industry, becomes simply<br />
the refuge of people who have nothing whatsoever to do. No, Ernest, don’t<br />
talk about action. It is a blind thing, dependent on external influences, and<br />
moved by an impulse of whose nature it is unconscious. It is a thing incomplete<br />
in its essence, because limited by accident, and ignorant of its direction,<br />
being always at variance with its aim. Its basis is the lack of imagination.<br />
It is the last resource of those who know not how to dream.<br />
9. <strong>St</strong>andard length of Victorian novels.<br />
1. A nonsensical coinage meaning “womanhaters.”<br />
Newnham College: the second of the colleges<br />
for women in Cambridge (founded in 1871;<br />
women initially did not follow the university curriculum<br />
and were not granted Cambridge degrees<br />
for another half century).
798 / OSCAR WILDE<br />
Ernest. Gilbert, you treat the world as if it were a crystal ball. You hold it<br />
in your hand, and reverse it to please a wilful fancy. You do nothing but<br />
rewrite history.<br />
Gilbert. The one duty we owe to history is to rewrite it. That is not the<br />
least of the tasks in store for the critical spirit. When we have fully discovered<br />
the scientific laws that govern life we shall realise that the one person<br />
who has more illusions than the dreamer is the man of action. He, indeed,<br />
knows neither the origin of his deeds nor their results. From the field in<br />
which he thought that he had sown thorns we have gathered our vintage,<br />
and the fig- tree that he planted for our plea sure is as barren as the thistle,<br />
and more bitter. 2 It is because Humanity has never known where it was<br />
going that it has been able to find its way.<br />
Ernest. You think, then, that in the sphere of action a conscious aim is a<br />
delusion?<br />
Gilbert. It is worse than a delusion. If we lived long enough to see the<br />
results of our actions, it may be that those who call themselves good would<br />
be sickened with a dull remorse, and those whom the world calls evil stirred<br />
by a noble joy. Each little thing that we do passes into the great machine of<br />
life, which may grind our virtues to powder and make them worthless, or<br />
transform our sins into elements of a new civilisation, more marvellous and<br />
more splendid than any that has gone before. * * *<br />
Ernest. * * * But, surely, the higher you place the creative artist, the lower<br />
must the critic rank.<br />
Gilbert. Why so?<br />
Ernest. Because the best that he can give us will be but an echo of rich<br />
music, a dim shadow of clear- outlined form. It may, indeed, be that life is<br />
chaos, as you tell me that it is; that its martyrdoms are mean and its heroisms<br />
ignoble; and that it is the function of Literature to create, from the rough<br />
material of actual existence, a new world that will be more marvellous, more<br />
enduring, and more true than the world that common eyes look upon, and<br />
through which common natures seek to realise their perfection. But surely, if<br />
this new world has been made by the spirit and touch of a great artist, it will<br />
be a thing so complete and perfect that there will be nothing left for the critic<br />
to do. I quite understand now, and indeed admit most readily, that it is far<br />
more difficult to talk about a thing than to do it. But it seems to me that this<br />
sound and sensible maxim, which is really extremely soothing to one’s feelings,<br />
and should be adopted as its motto by every Academy of Literature all<br />
over the world, applies only to the relations that exist between Art and Life,<br />
and not to any relations that there may be between Art and Criticism.<br />
Gilbert. But, surely, Criticism is itself an art. And just as artistic creation<br />
implies the working of the critical faculty, and, indeed, without it cannot be<br />
said to exist at all, so Criticism is really creative in the highest sense of the<br />
word. Criticism is, in fact, both creative and in de pen dent.<br />
Ernest. In de pen dent?<br />
Gilbert. Yes; in de pen dent. Criticism is no more to be judged by any low<br />
standard of imitation or resemblance than is the work of poet or sculptor.<br />
The critic occupies the same relation to the work of art that he criticises as<br />
the artist does to the visible world of form and colour, or the unseen world of<br />
2. See Matthew 7.16: “Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?”
The Critic as Artist / 799<br />
passion and of thought. He does not even require for the perfection of his<br />
art the finest materials. Anything will serve his purpose. And just as out of<br />
the sordid and sentimental amours of the silly wife of a small country doctor<br />
in the squalid village of Yonville- l’Abbaye, near Rouen, Gustave Flaubert 3<br />
was able to create a classic, and make a masterpiece of style, so from subjects<br />
of little or of no importance, such as the pictures in this year’s Royal<br />
Academy, or in any year’s Royal Academy, for that matter, Mr. Lewis Morris’s<br />
poems, M. Ohnet’s novels, or the plays of Mr. Henry Arthur Jones, 4 the<br />
true critic can, if it be his plea sure so to direct or waste his faculty of contemplation,<br />
produce work that will be flawless in beauty and instinct with<br />
intellectual subtlety. Why not? Dulness is always an irresistible temptation<br />
for brilliancy, and stupidity is the permanent Bestia Trionfans 5 that calls<br />
wisdom from its cave. To an artist so creative as the critic, what does subjectmatter<br />
signify? No more and no less than it does to the novelist and the<br />
paint er. Like them, he can find his motives everywhere. Treatment is the test.<br />
There is nothing that has not in it suggestion or challenge.<br />
Ernest. But is Criticism really a creative art?<br />
Gilbert. Why should it not be? It works with materials, and puts them into<br />
a form that is at once new and delightful. What more can one say of poetry?<br />
Indeed, I would call criticism a creation within a creation. For just as the<br />
great artists, from Homer and Æschylus, down to Shakespeare and Keats, 6<br />
did not go directly to life for their subject- matter, but sought for it in myth,<br />
and legend, and ancient tale, so the critic deals with materials that others<br />
have, as it were, purified for him, and to which imaginative form and colour<br />
have been already added. Nay, more, I would say that the highest Criticism,<br />
being the purest form of personal impression, is, in its way, more creative<br />
than creation, as it has least reference to any standard external to itself, and<br />
is, in fact, its own reason for existing, and, as the Greeks would put it, in itself,<br />
and to itself, an end. Certainly, it is never trammelled by any shackles of verisimilitude.<br />
No ignoble considerations of probability, that cowardly concession<br />
to the tedious repetitions of domestic or public life, affect it ever. One may<br />
appeal from fiction unto fact. But from the soul there is no appeal.<br />
Ernest. From the soul?<br />
Gilbert. Yes, from the soul. That is what the highest Criticism really is,<br />
the record of one’s own soul. It is more fascinating than history, as it is concerned<br />
simply with oneself. It is more delightful than philosophy, as its<br />
subject is concrete and not abstract, real and not vague. It is the only civilised<br />
form of autobiography, as it deals not with the events, but with the<br />
thoughts of one’s life; not with life’s physical accidents of deed or circumstance,<br />
but with the spiritual moods and imaginative passions of the mind.<br />
I am always amused by the silly vanity of those writers and artists of our day<br />
who seem to imagine that the primary function of the critic is to chatter<br />
about their second- rate work. The best that one can say of most modern<br />
3. French novelist (1821– 1880); the “amours” are<br />
treated in Madame Bovary (1856).<br />
4. En glish dramatist (1851– 1929). Morris (1833–<br />
1907), Welsh poet, essayist, and barrister. Georges<br />
Ohnet (1848– 1918), French novelist and dramatist.<br />
5. Triumphant Beast (Italian); the reference is to<br />
Spaccio della bestia Trionfante (1584, Expulsion<br />
of the Triumphant Beast), a philosophical allegory<br />
by the Italian scientist and phi los o pher Giordano<br />
Bruno (1548–1600).<br />
6. John Keats (1795– 1821), En glish Romantic<br />
poet; roughly 2 centuries separated his works<br />
from those of Shakespeare, and the tragedies of<br />
Aeschylus (525– 456 b.c.e.) from the epics of<br />
Homer.
800 / OSCAR WILDE<br />
creative art is that it is just a little less vulgar than reality, and so the critic,<br />
with his fine sense of distinction and sure instinct of delicate refinement,<br />
will prefer to look into the silver mirror or through the woven veil, and will<br />
turn his eyes away from the chaos and clamour of actual existence, though<br />
the mirror be tarnished and the veil be torn. His sole aim is to chronicle his<br />
own impressions. It is for him that pictures are painted, books written, and<br />
marble hewn into form.<br />
Ernest. I seem to have heard another theory of Criticism.<br />
Gilbert. Yes: it has been said by one whose gracious memory we all revere,<br />
and the music of whose pipe once lured Proserpina from her Sicilian fields,<br />
and made those white feet stir, and not in vain, the Cumnor cowslips, that<br />
the proper aim of Criticism is to see the object as in itself it really is. 7 But<br />
this is a very serious error, and takes no cognisance of Criticism’s most perfect<br />
form, which is in its essence purely subjective, and seeks to reveal its<br />
own secret and not the secret of another. For the highest Criticism deals<br />
with art not as expressive, but as impressive, purely.<br />
Ernest. But is that really so?<br />
Gilbert. Of course it is. Who cares whether Mr. Ruskin’s views on Turner 8<br />
are sound or not? What does it matter? That mighty and majestic prose of his,<br />
so fervid and so fiery- coloured in its noble eloquence, so rich in its elaborate,<br />
symphonic music, so sure and certain, at its best, in subtle choice of word<br />
and epithet, is at least as great a work of art as any of those wonderful sunsets<br />
that bleach or rot on their corrupted canvases in En gland’s Gallery; 9 greater,<br />
indeed, one is apt to think at times, not merely because its equal beauty is<br />
more enduring, but on account of the fuller variety of its appeal, soul speaking<br />
to soul in those long- cadenced lines, not through form and colour alone,<br />
though through these, indeed, completely and without loss, but with intellectual<br />
and emotional utterance, with lofty passion and with loftier thought,<br />
with imaginative insight, and with poetic aim; greater, I always think, even<br />
as Literature is the greater art. Who, again, cares whether Mr. Pater has put<br />
into the portrait of Monna Lisa 1 something that Lionardo never dreamed of?<br />
The paint er may have been merely the slave of an archaic smile, as some have<br />
fancied, but whenever I pass into the cool galleries of the Palace of the Louvre,<br />
and stand before that strange figure “set in its marble chair in that cirque<br />
of fantastic rocks, as in some faint light under sea,” I murmur to myself, “She<br />
is older than the rocks among which she sits; like the vampire, she has been<br />
dead many times, and learned the secrets of the grave; and has been a diver<br />
in deep seas, and keeps their fallen day about her; and trafficked for strange<br />
webs with Eastern merchants; and, as Leda, was the mother of Helen of Troy,<br />
and, as <strong>St</strong>. Anne, the mother of Mary; and all this has been to her but as the<br />
sound of lyres and flutes, and lives only in the delicacy with which it has<br />
moulded the changing lineaments, and tinged the eyelids and the hands.”<br />
And I say to my friend, “The presence that thus so strangely rose beside the<br />
waters is expressive of what in the ways of a thousand years man had come to<br />
7. Matthew Arnold defines the “aim of criticism”<br />
in “The Function of Criticism at the Present<br />
Time.” In his poem “Thyrsis” (1866), Arnold says<br />
that he would supplicate Proserpina, the goddess<br />
of fertility and queen of the underworld, “in<br />
vain”; for while she knows Sicily well, she does<br />
not know the “Cumnor cowslips,” near Oxford.<br />
8. The paint er J. M. W. Turner (1775– 1851), passionately<br />
defended by the En glish writer, reformer,<br />
and art critic John Ruskin (1819– 1900).<br />
9. The National Gallery, in London.<br />
1. In the essay on Leonardo da Vinci (1452– 1519)<br />
included in <strong>St</strong>udies in the History of the Re naissance<br />
(1873), by walter pater (1839– 1894); Gilbert<br />
then quotes Pater.
The Critic as Artist / 801<br />
desire”; and he answers me, “Hers is the head upon which all ‘the ends of the<br />
world are come,’ and the eyelids are a little weary.”<br />
And so the picture becomes more wonderful to us than it really is, and<br />
reveals to us a secret of which, in truth, it knows nothing, and the music of the<br />
mystical prose is as sweet in our ears as was that flute- player’s music that lent<br />
to the lips of La Gioconda 2 those subtle and poisonous curves. Do you ask me<br />
what Lionardo would have said had any one told him of this picture that “all<br />
the thoughts and experience of the world had etched and moulded there<br />
in that which they had of power to refine and make expressive the outward<br />
form, the animalism of Greece, the lust of Rome, the reverie of the Middle<br />
Age with its spiritual ambition and imaginative loves, the return of the Pagan<br />
world, the sins of the Borgias?” 3 He would probably have answered that he had<br />
contemplated none of these things, but had concerned himself simply with<br />
certain arrangements of lines and masses, and with new and curious colourharmonies<br />
of blue and green. And it is for this very reason that the criticism<br />
which I have quoted is criticism of the highest kind. It treats the work of art<br />
simply as a starting- point for a new creation. It does not confine itself— let us<br />
at least suppose so for the moment— to discovering the real intention of the<br />
artist and accepting that as final. And in this it is right, for the meaning of<br />
any beautiful created thing is, at least, as much in the soul of him who looks<br />
at it as it was in his soul who wrought it. Nay, it is rather the beholder who<br />
lends to the beautiful thing its myriad meanings, and makes it marvellous for<br />
us, and sets it in some new relation to the age, so that it becomes a vital portion<br />
of our lives, and a symbol of what we pray for, or perhaps of what, having<br />
prayed for, we fear that we may receive. The longer I study, Ernest, the more<br />
clearly I see that the beauty of the visible arts is, as the beauty of music,<br />
impressive primarily, and that it may be marred, and indeed often is so, by any<br />
excess of intellectual intention on the part of the artist. For when the work is<br />
finished it has, as it were, an in de pen dent life of its own, and may deliver a<br />
message far other than that which was put into its lips to say. Sometimes,<br />
when I listen to the overture of Tannhäuser, 4 I seem indeed to see that comely<br />
knight treading delicately on the flower- strewn grass, and to hear the voice of<br />
Venus calling to him from the caverned hill. But at other times it speaks to me<br />
of a thousand different things, of myself, it may be, and my own life, or of the<br />
lives of others whom one has loved and grown weary of loving, or of the passions<br />
that man has known, or of the passions that man has not known, and so<br />
has sought for. To- night it may fill one with that EPΩΣ TΩN AΔYNATΩN, that<br />
Amour de l’Impossible, 5 which falls like a madness on many who think they<br />
live securely and out of reach of harm, so that they sicken suddenly with the<br />
poison of unlimited desire, and, in the infinite pursuit of what they may not<br />
obtain, grow faint and swoon or stumble. To- morrow, like the music of which<br />
Aristotle and Plato tell us, the noble Dorian music 6 of the Greek, it may perform<br />
the office of a physician, and give us an anodyne against pain, and heal<br />
2. The subject of Leonardo’s painting (ca. 1504)<br />
was the wife of Francesco del Gioconda; thus,<br />
the Mona Lisa is sometimes referred to as La Gioconda.<br />
3. An Italian family, influential from the 14th to<br />
the 16th century, that included religious, military,<br />
and po liti cal leaders and patrons of the arts; they<br />
were notorious for their ruthlessness and greed.<br />
4. An 1845 opera by the German composer Richard<br />
Wagner (1813–1883), which describes the<br />
legendary relationship between the 14th- century<br />
German poet of the title and Venus, Roman goddess<br />
of love.<br />
5. The Greek and French phrases both mean<br />
“love of the impossible.”<br />
6. Restrained and simple music associated with<br />
the Dorians, the last of the northern invaders of<br />
Greece (ca. 11th c. b.c.e.). On the Greek phi loso<br />
phers plato (ca. 427– 347 b.c.e.) and aristotle<br />
(384– 322 b.c.e.), see above.
802 / OSCAR WILDE<br />
the spirit that is wounded, and “bring the soul into harmony with all right<br />
things.” And what is true about music is true about all the arts. Beauty has as<br />
many meanings as man has moods. Beauty is the symbol of symbols. Beauty<br />
reveals everything, because it expresses nothing. When it shows us itself it<br />
shows us the whole fiery- coloured world.<br />
Ernest. But is such work as you have talked about really criticism?<br />
Gilbert. It is the highest Criticism, for it criticises not merely the individual<br />
work of art, but Beauty itself, and fills with wonder a form which the<br />
artist may have left void, or not understood, or understood incompletely.<br />
Ernest. The highest Criticism, then, is more creative than creation, and<br />
the primary aim of the critic is to see the object as in itself it really is not;<br />
that is your theory, I believe?<br />
Gilbert. Yes, that is my theory. To the critic the work of art is simply a suggestion<br />
for a new work of his own, that need not necessarily bear any obvious<br />
resemblance to the thing it criticises. The one characteristic of a beautiful<br />
form is that one can put into it what ever one wishes, and see in it what ever<br />
one chooses to see; and the Beauty, that gives to creation its universal and<br />
æsthetic element, makes the critic a creator in his turn, and whispers of a<br />
thousand different things which were not present in the mind of him who<br />
carved the statue or painted the panel or graved the gem.<br />
It is sometimes said by those who understand neither the nature of the<br />
highest Criticism nor the charm of the highest Art, that the pictures that the<br />
critic loves most to write about are those that belong to the anecdotage of<br />
painting, and that deal with scenes taken out of literature or history. But this<br />
is not so. Indeed, pictures of this kind are far too intelligible. As a class, they<br />
rank with illustrations, and, even considered from this point of view, are failures,<br />
as they do not stir the imagination, but set definite bounds to it. For the<br />
domain of the paint er is, as I suggested before, widely different from that of<br />
the poet. To the latter belongs life in its full and absolute entirety; not merely<br />
the beauty that men look at, but the beauty that men listen to also; not merely<br />
the momentary grace of form or the transient gladness of colour, but the<br />
whole sphere of feeling, the perfect cycle of thought. The paint er is so far<br />
limited that it is only through the mask of the body that he can show us the<br />
mystery of the soul; only through conventional images that he can handle<br />
ideas; only through its physical equivalents that he can deal with psychology.<br />
And how inadequately does he do it then, asking us to accept the torn turban<br />
of the Moor for the noble rage of Othello, or a dotard in a storm for the wild<br />
madness of Lear! Yet it seems as if nothing could stop him. Most of our<br />
el der ly En glish paint ers spend their wicked and wasted lives in poaching<br />
upon the domain of the poets, marring their motives by clumsy treatment,<br />
and striving to render, by visible form or colour, the marvel of what is invisible,<br />
the splendour of what is not seen. Their pictures are, as a natural consequence,<br />
insufferably tedious. They have degraded the visible arts into the<br />
obvious arts, and the one thing not worth looking at is the obvious. I do not<br />
say that poet and paint er may not treat of the same subject. They have always<br />
done so, and will always do so. But while the poet can be pictorial or not, as<br />
he chooses, the paint er must be pictorial always. For a paint er is limited, not<br />
to what he sees in nature, but to what upon canvas may be seen.<br />
And so, my dear Ernest, pictures of this kind will not really fascinate the<br />
critic. He will turn from them to such works as make him brood and dream<br />
and fancy, to works that possess the subtle quality of suggestion, and seem to
The Critic as Artist / 803<br />
tell one that even from them there is an escape into a wider world. It is sometimes<br />
said that the tragedy of an artist’s life is that he cannot realise his ideal.<br />
But the true tragedy that dogs the steps of most artists is that they realise<br />
their ideal too absolutely. For, when the ideal is realised, it is robbed of its<br />
wonder and its mystery, and becomes simply a new starting point for an ideal<br />
that is other than itself. This is the reason why music is the perfect type of<br />
art. Music can never reveal its ultimate secret. This, also, is the explanation<br />
of the value of limitations in art. The sculptor gladly surrenders imitative<br />
colour, and the paint er the actual dimensions of form, because by such<br />
renunciations they are able to avoid too definite a pre sen ta tion of the Real,<br />
which would be mere imitation, and too definite a realisation of the Ideal,<br />
which would be too purely intellectual. It is through its very incompleteness<br />
that Art becomes complete in beauty, and so addresses itself, not to the faculty<br />
of recognition nor to the faculty of reason, but to the æsthetic sense<br />
alone, which, while accepting both reason and recognition as stages of apprehension,<br />
subordinates them both to a pure synthetic impression of the work<br />
of art as a whole, and, taking what ever alien emotional elements the work<br />
may possess, uses their very complexity as a means by which a richer unity<br />
may be added to the ultimate impression itself. You see, then, how it is that<br />
the æsthetic critic rejects those obvious modes of art that have but one message<br />
to deliver, and having delivered it becomes dumb and sterile, and seeks<br />
rather for such modes as suggest reverie and mood, and by their imaginative<br />
beauty make all interpretations true and no interpretation final. Some resemblance,<br />
no doubt, the creative work of the critic will have to the work that has<br />
stirred him to creation, but it will be such resemblance as exists, not between<br />
Nature and the mirror that the paint er of landscape or figure may be supposed<br />
to hold up to her, but between Nature and the work of the decorative<br />
artist. Just as on the flowerless carpets of Persia, tulip and rose blossom<br />
indeed, and are lovely to look on, though they are not reproduced in visible<br />
shape or line; just as the pearl and purple of the sea- shell is echoed in the<br />
church of <strong>St</strong>. Mark at Venice; just as the vaulted ceiling of the wondrous chapel<br />
of Ravenna 7 is made gorgeous by the gold and green and sapphire of the<br />
peacock’s tail, though the birds of Juno 8 fly not across it; so the critic reproduces<br />
the work that he criticises in a mode that is never imitative, and part of<br />
whose charm may really consist in the rejection of resemblance, and shows<br />
us in this way not merely the meaning but also the mystery of Beauty, and, by<br />
transforming each art into literature, solves once for all the problem of Art’s<br />
unity.<br />
* * *<br />
From Part 2<br />
* * *<br />
Ernest. * * * You have told me that the highest criticism deals with art, not as<br />
expressive, but as impressive purely, and is, consequently, both creative<br />
and in de pen dent; is, in fact, an art by itself, occupying the same relation<br />
to creative work that creative work does to the visible world of form and<br />
7. City in north central Italy, known for its Roman<br />
and Byzantine buildings, tombs (including that of<br />
the poet dante alighieri), and mosaics.<br />
8. That is, peacocks (associated with Juno, the<br />
queen of the Roman gods).
804 / OSCAR WILDE<br />
colour, or the unseen world of passion and of thought. Well, now tell me,<br />
will not the critic be sometimes a real interpreter?<br />
Gilbert. Yes; the critic will be an interpreter, if he chooses. He can pass<br />
from his sympathetic impression of the work of art as a whole, to an analysis<br />
or exposition of the work itself, and in this lower sphere, as I hold it to be,<br />
there are many delightful things to be said and done. Yet his object will not<br />
always be to explain the work of art. He may seek rather to deepen its mystery,<br />
to raise round it, and round its maker, that mist of wonder which is dear<br />
to both gods and worshippers alike. Ordinary people are “terribly at ease<br />
in Zion.” 9 They propose to walk arm in arm with the poets, and have a glib,<br />
ignorant way of saying, “Why should we read what is written about Shakespeare<br />
and Milton? We can read the plays and the poems. That is enough.”<br />
But an appreciation of Milton is, as the late Rector of Lincoln 1 remarked<br />
once, the reward of consummate scholarship. And he who desires to understand<br />
Shakespeare truly must understand the relations in which Shakespeare<br />
stood to the Re nais sance and the Reformation, to the age of Elizabeth<br />
and the age of James; 2 he must be familiar with the history of the struggle<br />
for supremacy between the old classical forms and the new spirit of romance,<br />
between the school of Sidney, and Daniel, and Jonson, and the school of<br />
Marlowe 3 and Marlowe’s greater son; he must know the materials that were<br />
at Shakespeare’s disposal, and the method in which he used them, and the<br />
conditions of theatric pre sen ta tion in the sixteenth and seventeenth centuries,<br />
their limitations and their opportunities for freedom, and the literary<br />
criticism of Shakespeare’s day, its aims and modes and canons; he must<br />
study the En glish language in its progress, and blank or rhymed verse in its<br />
various developments; he must study the Greek drama, and the connection<br />
between the art of the creator of the Agamemnon 4 and the art of the creator<br />
of Macbeth; in a word, he must be able to bind Elizabethan London to the<br />
Athens of Pericles, 5 and to learn Shakespeare’s true position in the history<br />
of Eu ro pe an drama and the drama of the world. The critic will certainly be<br />
an interpreter, but he will not treat Art as a riddling Sphinx, whose shallow<br />
secret may be guessed and revealed by one whose feet are wounded and who<br />
knows not his name. 6 Rather, he will look upon Art as a goddess whose mystery<br />
it is his province to intensify, and whose majesty his privilege to make<br />
more marvellous in the eyes of men.<br />
And here, Ernest, this strange thing happens. The critic will, indeed, be an<br />
interpreter, but he will not be an interpreter in the sense of one who simply<br />
repeats in another form a message that has been put into his lips to say. For,<br />
9. In a passage in Culture and Anarchy (1868,<br />
1869), Matthew Arnold quotes a remark by the<br />
Scottish- born essayist and historian Thomas<br />
Carlyle (1795– 1881) on the difference between<br />
Hellenism and Hebraism: “Socrates is terribly at<br />
ease in Zion.”<br />
1. Mark Pattison (1813– 1884), En glish scholar<br />
whose works include a book on John Milton<br />
(1879); he was elected rector of Lincoln College,<br />
Oxford <strong>University</strong>, in 1861.<br />
2. James I (1566– 1625) reigned 1603– 25, after<br />
the death of Elizabeth I.<br />
3. Christopher Marlowe (1564– 1593), En glish<br />
poet and dramatist. sir philip sidney (1554– 1586),<br />
En glish poet, politician, and soldier. Samuel Daniel<br />
(1562– 1619), En glish poet and historian. Ben<br />
Jonson (1572– 1637), En glish poet and dramatist.<br />
4. Agamemnon (458 b.c.e.) is the first play in the<br />
Oresteia trilogy of Aeschylus.<br />
5. Great Athenian statesman, military leader, and<br />
famous patron of the arts (ca. 495– 429 b.c.e.).<br />
6. The parents of Oedipus (literally, “swollen<br />
foot”) left their newborn son— his feet pierced<br />
and bound together— on a mountainside to die.<br />
He grew up to solve the Sphinx’s riddle and fulfill<br />
the prophecy they had hoped to avert by his death<br />
(that he would kill his father). His story is told in<br />
the Iliad and in many Greek dramas, most notably<br />
Sophocles’ Oedipus Rex (ca. 430 b.c.e.).
The Critic as Artist / 805<br />
just as it is only by contact with the art of foreign nations that the art of a<br />
country gains that individual and separate life that we call nationality, so, by<br />
curious inversion, it is only by intensifying his own personality that the<br />
critic can interpret the personality and work of others, and the more strongly<br />
this personality enters into the interpretation the more real the interpretation<br />
becomes, the more satisfying, the more convincing, and the more true.<br />
Ernest. I would have said that personality would have been a disturbing<br />
element.<br />
Gilbert. No; it is an element of revelation. If you wish to understand others<br />
you must intensify your own individualism.<br />
Ernest. What, then, is the result?<br />
Gilbert. I will tell you, and perhaps I can tell you best by definite example.<br />
It seems to me that, while the literary critic stands, of course, first, as having<br />
the wider range, and larger vision, and nobler material, each of the arts has a<br />
critic, as it were, assigned to it. The actor is a critic of the drama. He shows<br />
the poet’s work under new conditions, and by a method special to himself. He<br />
takes the written word, and action, gesture, and voice become the media<br />
of revelation. The singer, or the player on lute and viol, is the critic of music.<br />
The etcher of a picture robs the painting of its fair colours, but shows us by<br />
the use of a new material its true colour- quality, its tones and values, and the<br />
relations of its masses, and so is, in his way, a critic of it, for the critic is he<br />
who exhibits to us a work of art in a form different from that of the work<br />
itself, and the employment of a new material is a critical as well as a creative<br />
element. Sculpture, too, has its critic, who may be either the carver of a gem,<br />
as he was in Greek days, or some paint er like Mantegna, 7 who sought to<br />
reproduce on canvas the beauty of plastic line and the symphonic dignity of<br />
pro cessional bas- relief. And in the case of all these creative critics of art it is<br />
evident that personality is an absolute essential for any real interpretation.<br />
When Rubinstein plays to us the Sonata Appassionata 8 of Beethoven, he<br />
gives us not merely Beethoven, but also himself, and so gives us Beethoven<br />
absolutely— Beethoven reinterpreted through a rich artistic nature, and made<br />
vivid and wonderful to us by a new and intense personality. When a great<br />
actor plays Shakespeare we have the same experience. His own individuality<br />
becomes a vital part of the interpretation. People sometimes say that actors<br />
give us their own Hamlets, and not Shakespeare’s; and this fallacy— for it is a<br />
fallacy— is, I regret to say, repeated by that charming and graceful writer who<br />
has lately deserted the turmoil of literature for the peace of the House of<br />
Commons— I mean the author of Obiter Dicta. 9 In point of fact, there is no<br />
such thing as Shakespeare’s Hamlet. If Hamlet has something of the definiteness<br />
of a work of art, he has also all the obscurity that belongs to life.<br />
There are as many Hamlets as there are melancholies.<br />
Ernest. As many Hamlets as there are melancholies?<br />
Gilbert. Yes: and as art springs from personality, so it is only to personality<br />
that it can be revealed, and from the meeting of the two comes right<br />
interpretative criticism.<br />
7. Andrea Mantegna (1431– 1506), northern Italian<br />
paint er and engraver, known for his mastery<br />
of perspective and compositional techniques.<br />
8. Piano Sonata in F Minor, opus 57 (1805), by<br />
Ludwig van Beethoven (1770– 1827). Anton<br />
Rubinstein (1829– 1894), famous Rus sian pianist.<br />
9. Augustine Birrell (1850– 1933), En glish writer<br />
and politician; Obiter Dicta was published in 3<br />
vols. (1884, 1887, 1924).
806 / OSCAR WILDE<br />
Ernest. The critic, then, considered as the interpreter, will give no less<br />
than he receives, and lend as much as he borrows?<br />
Gilbert. He will be always showing us the work of art in some new relation<br />
to our age. He will always be reminding us that great works of art are<br />
living things— are, in fact, the only things that live. So much, indeed, will<br />
he feel this, that I am certain that, as civilisation progresses and we become<br />
more highly organised, the elect spirits of each age, the critical and cultured<br />
spirits, will grow less and less interested in actual life, and will seek to gain<br />
their impressions almost entirely from what Art has touched. For Life is terribly<br />
deficient in form. Its catastrophes happen in the wrong way and to the wrong<br />
people. There is a grotesque horror about its comedies, and its tragedies seem<br />
to culminate in farce. One is always wounded when one approaches it.<br />
Things last either too long, or not long enough.<br />
* * *<br />
Ernest. But where in this is the function of the critical spirit?<br />
Gilbert. The culture that this transmission of racial experiences 1 makes<br />
possible can be made perfect by the critical spirit alone, and indeed may be<br />
said to be one with it. For who is the true critic but he who bears within<br />
himself the dreams, and ideas, and feelings of myriad generations, and to<br />
whom no form of thought is alien, no emotional impulse obscure? And who<br />
the true man of culture, if not he who by fine scholarship and fastidious<br />
rejection has made instinct self- conscious and intelligent, and can separate<br />
the work that has distinction from the work that has it not, and so by contact<br />
and comparison makes himself master of the secrets of style and school, and<br />
understands their meanings, and listens to their voices, and develops that<br />
spirit of disinterested curiosity which is the real root, as it is the real flower,<br />
of the intellectual life, and thus attains to intellectual clarity; and, having<br />
learned “the best that is known and thought in the world,” lives it— is not<br />
fanciful to say so— with those who are the Immortals?<br />
Yes, Ernest: the contemplative life, the life that has for its aim not doing<br />
but being, and not being merely, but becoming— that is what the critical spirit<br />
can give us. The gods live thus: either brooding over their own perfection, as<br />
Aristotle tells us, or, as Epicurus 2 fancied, watching with the calm eyes of the<br />
spectator the tragi- comedy of the world that they have made. We, too, might<br />
live like them, and set ourselves to witness with appropriate emotions the<br />
varied scenes that man and nature afford. We might make ourselves spiritual<br />
by detaching ourselves from action, and become perfect by the rejection<br />
of energy. It has often seemed to me that Browning 3 felt something of<br />
this. Shakespeare hurls Hamlet into active life, and makes him realise his<br />
mission by effort. Browning might have given us a Hamlet who would have<br />
realised his mission by thought. Incident and event were to him unreal or<br />
unmeaning. He made the soul the protagonist of life’s tragedy, and looked<br />
on action as the one undramatic element of a play. To us, at any rate, the<br />
BIOΣ ΘEΩPHTIKOΣ 4 is the true ideal. From the high tower of Thought<br />
1. That is, the experiences of a tribe, nation, or<br />
people, regarded as forming a distinct ethnic stock<br />
or group.<br />
2. Greek phi los o pher (341– 270 b.c.e.), whose<br />
teachings emphasize gaining happiness through<br />
self- restraint, moderation, and detachment. Aristotle:<br />
see Metaphysics 12.7, 9.<br />
3. Robert Browning (1812– 1889), En glish poet.<br />
4. Bios theoretikos: contemplative life (Greek).
SIGMUND FREUD / 807<br />
we can look out at the world. Calm, and self- centred, and complete, the<br />
æsthetic critic contemplates life, and no arrow drawn at a venture can<br />
pierce between the joints of his harness. He at least is safe. He has discovered<br />
how to live.<br />
Is such a mode of life immoral? Yes: all the arts are immoral, except those<br />
baser forms of sensual or didactic art that seek to excite to action of evil or of<br />
good. For action of every kind belongs to the sphere of ethics. The aim of art<br />
is simply to create a mood. Is such a mode of life unpractical? Ah! it is not so<br />
easy to be unpractical as the ignorant Philistine 5 imagines. It were well for<br />
En gland if it were so. There is no country in the world so much in need of<br />
unpractical people as this country of ours. With us, Thought is degraded by<br />
its constant association with practice. Who that moves in the stress and turmoil<br />
of actual existence, noisy politician, or brawling social reformer, or poor,<br />
narrow- minded priest, blinded by the sufferings of that unimportant section<br />
of the community among whom he has cast his lot, can seriously claim to<br />
be able to form a disinterested intellectual judgment about any one thing?<br />
Each of the professions means a prejudice. The necessity for a career forces<br />
every one to take sides. We live in the age of the overworked, and the undereducated;<br />
the age in which people are so industrious that they become absolutely<br />
stupid. And, harsh though it may sound, I cannot help saying that such<br />
people deserve their doom. The sure way of knowing nothing about life is to<br />
try to make oneself useful.<br />
Ernest. A charming doctrine, Gilbert.<br />
Gilbert. I am not sure about that, but it has at least the minor merit of<br />
being true.<br />
* * *<br />
1890, 1891<br />
5. A member of a biblical people who waged war<br />
against the Israelites. Matthew Arnold applies the<br />
name in Culture and Anarchy to the complacent<br />
materialist middle classes, indifferent or antagonistic<br />
to artistic and cultural values.<br />
SIGMUND FREUD<br />
1856–1939<br />
It is hard to imagine the twentieth century without Sigmund Freud. Along with<br />
Charles Darwin (1809– 1882), karl marx (1818– 1883), and Albert Einstein (1879–<br />
1955), he helped revolutionize the modern Western conception of human life and its<br />
place in the universe. For Freud, human reason was not master in its own house but<br />
a precarious defense mechanism struggling against, and often motivated by, unconscious<br />
desires and forces. His theory and practice of psychoanalysis have changed<br />
the way people think about themselves today, whether they are aware of it or not. At<br />
the same time, psychoanalysis has been controversial from the beginning because,<br />
unlike experimental science, it cannot be adequately tested, falsified, or objectified.<br />
It aims higher than— or falls short of— objective verifiability because it is a study of<br />
the very limits of objectivity itself. The impossibility of separating psychoanalysis
808 / SIGMUND FREUD<br />
from the biography of its found er has been used to discredit it, but in fact Freud’s<br />
writings signal a significant change in the relation between autobiography and<br />
thought. They make visible in new ways the narrative challenges involved in telling<br />
the story of a life— one’s own in par tic u lar. Freud’s attention to language may help<br />
explain why his writings have grown in importance for literary scholars at the same<br />
time that they are increasingly criticized for diverging from the protocols of science.<br />
Yet perhaps it is also in large part because his writings exist at the limits of both literature<br />
and science that Freud continues to fascinate us.<br />
Freud was born in Moravia (in what is now the Czech Republic), the first of seven<br />
children, to poor Jewish parents. His young mother, Amalia, was his father Jacob’s<br />
third wife. The Freuds moved to Vienna in 1860, where Sigmund obtained all his<br />
education (with the exception of a few months in Paris). Although psychoanalysis<br />
today is associated with the “talking cure” and the theory of infantile sexuality,<br />
Freud began his career as a clinical neurologist, obtaining his medical degree in<br />
1881. He entered the <strong>University</strong> of Vienna in 1873, at a time when Jews, who had<br />
moved to liberal Vienna in sizable numbers, were already being scapegoated for<br />
Austria’s economic problems. Freud, in his Autobiographical <strong>St</strong>udy (1925), attributed<br />
his in de pen dence of mind to his position just outside the “compact majority”<br />
(Henrik Ibsen’s phrase) of German gentile culture, which he nevertheless also<br />
shared. When Nazi Germany annexed Austria in 1938, Freud left Vienna reluctantly<br />
and under duress. In his lifetime, social liberalism had given way to the most<br />
virulent anti- Semitism—a sad confirmation of his warning against taking any<br />
notion of the progress of civilization for granted.<br />
While working to obtain his medical degree, Freud was distracted by his broad<br />
interests in research. Among other subjects, he became fascinated by the account<br />
given by the respected physician Josef Breuer of the treatment of a particularly intelligent<br />
hysterical patient. “Anna O.” invented the term “talking cure”; she is often<br />
considered the first patient of psychoanalysis, although Freud himself never treated<br />
her. Fifteen years later, Freud and Breuer would write <strong>St</strong>udies on Hysteria (1895)<br />
about this and later cases. In the meantime Freud met Martha Bernays, the woman<br />
he hoped would become his wife, and went to Paris. Too poor to marry, he progressed<br />
in his profession by getting a small grant to work at the famous Salpêtrière<br />
mental hospital under the supervision of the medical showman and great specialist<br />
in hysteria Jean- Martin Charcot. In 1886 he returned to Vienna, opened his medical<br />
practice, and married Martha; they had six children (three girls and three boys).<br />
From 1891 onward, the Freuds lived at Berggasse 19, where Sigmund set up his<br />
famous consulting room.<br />
In the years leading up to his groundbreaking Interpretation of Dreams (1900),<br />
Freud began a formative and intellectually wide- ranging correspondence with Wilhelm<br />
Fliess, an ear, nose, and throat specialist from Berlin. In his practice, Freud<br />
gradually abandoned the hypnotic treatments for hysteria recommended by Charcot,<br />
substituting instead a form of dialogue between patient and doctor. At first convinced<br />
that many of his patients had suffered sexual abuse (or “seduction”) by their<br />
fathers in childhood, he later came to realize that some of his patients’ tales of sexual<br />
events were fantasies. The death in 1896 of Freud’s own father perhaps increased<br />
his unwillingness to believe in paternal guilt. What he called the “abandonment of<br />
the seduction theory” has become controversial in recent de cades (largely because<br />
of Jeffrey Moussaieff Masson’s 1984 book, The Assault on Truth: Freud’s Suppression<br />
of the Seduction Theory), criticized as an abandonment of the realities of childhood<br />
sexual abuse. But the shift was not first and foremost a denial of the reality of incest;<br />
Freud saw in fantasies of incest a psychic reality, and an infantile sexuality, that had<br />
to be taken seriously in itself. In his move from realities of fact to realities of fantasy,<br />
however, Freud changed the sex of the representative subject: in his new theory of<br />
unconscious desire (the “Oedipus complex”), he substituted the desiring son for the<br />
abused daughter, the desirable mother for the guilty father. The father, in his
SIGMUND FREUD / 809<br />
account, was no longer a lawbreaker but a lawgiver: the enforcer of the law prohibiting<br />
incest between the son and the mother.<br />
In order to gather evidence of the existence of unconscious forces at work in<br />
everyday life, Freud turned to psychological phenomena that were at once recognized<br />
and disregarded. His first three books—The Interpretation of Dreams, The<br />
Psychopathology of Everyday Life (published in a journal in 1901 and as a book in<br />
1904), and Jokes and Their Relation to the Unconscious (1905)— lay out the analytical<br />
strategies that would inform the better- known Three Essays in the Theory of<br />
Sexuality (1905). His theory would have been impossible without the meticulous<br />
study of the discredited forms of knowledge revealed by dreams, slips of the tongue,<br />
memory lapses, and jokes.<br />
Freud continued seeing patients and published several extensive and now famous<br />
case studies—Fragment of an Analysis of a Case of Hysteria (better known as “Dora,”<br />
1905), “Analysis of a Phobia in a Five- Year- Old Boy” (“Little Hans,” 1909), “Notes<br />
Upon a Case of Obsessional Neurosis” (“Rat Man,” 1909), “Psycho- Analytic Notes<br />
on an Autobiographical Account of a Case of Paranoia” (“Schreber,” 1911), and From<br />
the History of an Infantile Neurosis (“Wolf Man,” written 1914 and published 1918).<br />
Each attempts to come to terms with a difficult psychoanalytic but also narrative<br />
challenge: for example, Dora left treatment before Freud was finished with her, and<br />
his later footnotes allude to oversights in his understanding; Wolf Man’s childhood<br />
neurosis could be analyzed only through the screen of adult constructions; and<br />
Schreber was analyzed not as Freud’s patient but as the author of an autobiography.<br />
Freud’s case histories offer a fascinating hybrid of certainty, doubt, and inner<br />
debate.<br />
In addition to his research and his practice, Freud, at the suggestion of a disciple,<br />
founded the Psychological Wednesday Society (later transformed into the Vienna<br />
Psychoanalytic Society) in 1902. He traveled to the United <strong>St</strong>ates in 1909 to lecture<br />
and receive an honorary degree from Clark <strong>University</strong> in Worcester, Massachusetts,<br />
accompanied by his younger colleagues Carl G. Jung and Sandor Ferenczi<br />
(lectures subsequently published as Five Lectures on Psychoanalysis, 1910). The<br />
tensions— theoretical, personal, and institutional— between Freud and Jung were<br />
already growing; by the end of 1912, the two had essentially stopped speaking to<br />
each other. Freud took his revenge on his wayward disciples in his polemical “History<br />
of the Psycho- Analytic Movement” (1914). He also published a new series of<br />
lectures and a number of papers on psychoanalytic technique.<br />
When World War I began Freud’s three sons volunteered for the army, but he grew<br />
more and more critical of war as a solution to human problems. (Later, at the request<br />
of the League of Nations, Freud would collaborate with Albert Einstein in writing<br />
Why War? [1933].) The war deeply affected his thought, already in a new phase with<br />
the publication of his celebrated essay on narcissism in 1914. Traumatic neuroses<br />
seemed to put in question the dominance in psychic life of the “plea sure principle”<br />
that he had posited as the motive force of dreams. Even children’s games sometimes<br />
seemed to give greater weight to the pro cess of repetition itself than to the pleas urable<br />
thing repeated. It was at this time that Freud wrote his essay “The ‘Uncanny’ ”<br />
(1919) and the longer Beyond the Plea sure Principle (1920). A sense of strangeness, of<br />
genuinely enigmatic forces, pervades his theory of the “death instinct” and the “repetition<br />
compulsion.” But perhaps this strangeness was also a way of reconnecting<br />
with the strangeness of his original discoveries, which had grown quite familiar. The<br />
theoretical gains from this period are formulated in The Ego and the Id (1923). (The<br />
famous Latin names for the almost allegorical parts of the self— ego, id, superego—<br />
were bestowed by translators; Freud himself used German terms meaning “I,” “it,”<br />
and “over- I.”)<br />
In the 1920s Freud wrote about larger cultural forces and structures (Group Psychology<br />
and the Analysis of the Ego, 1921; The Future of an Illusion, 1927; and Civilization<br />
and Its Discontents, 1929), provided major reformulations of his theory, and
810 / SIGMUND FREUD<br />
turned his attention to the problem of sexual difference. His paper “Some Psychical<br />
Consequences of the Anatomical Distinction between the Sexes” (1925) began to<br />
explore the question of “castration” in a new way. When children observe that some<br />
people have penises and others do not, he asserted, they assume that everyone must<br />
at first have had one, and that in some people it had been cut off. This encounter<br />
with the fact of difference is more satisfying to the little boy than to the little girl.<br />
But the “psychic consequences” are far- reaching: the boy takes seriously the father’s<br />
threat of castration as the punishment for incest, thus experiencing “castration<br />
anxiety,” while the girl tries to deal with her “inferiority,” thus feeling “penis envy.”<br />
In later essays— especially “Female Sexuality” (1931) and “Femininity” (1932)— Freud<br />
attempted to make sense of the desires his theory allotted to women. Feminists have<br />
treated his theories with ambivalence: on the one hand, he had the merit of describing<br />
human sexuality as a question, not a given; on the other hand, his phrase “anatomy<br />
is destiny” seems in the final analysis to uphold the sexual certainties he<br />
himself questioned.<br />
The lectures Freud wrote that include “Femininity” were never meant to be delivered;<br />
a series of operations for mouth cancer (beginning in 1923) had left him<br />
unable to perform in public. The po liti cal situation was also worrisome: Adolf Hitler<br />
had been appointed chancellor of Germany, and the Nazi Party was in control.<br />
Freud’s books were among those burned in Berlin. His last book, Moses and Monothe<br />
ism, was not completed until his own “exodus” to En gland in 1938. In London in<br />
1939, his cancer worsening, Freud officially closed his practice; and, just after the<br />
Germans invaded Poland and after France and Britain declared war on Germany,<br />
Freud asked his physician to give him a lethal dose of morphine. He died in September<br />
of that year.<br />
How did Freud practice interpretation, then, and how did his theory transform it?<br />
Although the details of each individual dream are par tic u lar to the dreamer, there<br />
are, says Freud, some dreams that occur widely and point to the existence of universal<br />
desires. Incest and its prohibition— the universal break between nature and culture,<br />
according to anthropologists— form the core of Freud’s theory of unconscious<br />
desire. In our first selection from The Interpretation of Dreams, he turns to the same<br />
literary text as aristotle for a version of the fundamental human plot: Sophocles’<br />
Oedipus Rex. Warned by an oracle that he will kill his father and marry his mother,<br />
Oedipus leaves home in order to escape his fate, only to kill a man and marry a<br />
woman who turn out to be the very biological parents who had abandoned him as an<br />
infant in order to thwart the same oracle. Literature thus exists for Freud as a form<br />
of evidence: the play’s centuries- long hold over the attention of viewers must correspond<br />
to its depiction of something universally fascinating and repressed. The truth<br />
told by the oracle corresponds to unconscious desire, fulfilling itself despite— or<br />
perhaps because of— every conscious effort to escape it. The plot of Sophocles’ play<br />
also furnishes a parallel to the plot of an analysis: a patient’s re sis tance to unconscious<br />
knowledge is like Oedipus’s reluctance to learn his true identity. Freud goes<br />
on to discuss the relation between Oedipus Rex and Shakespeare’s Hamlet— both in<br />
terms of the incest taboo. In answer to the question “Why does Hamlet delay his<br />
revenge for his father’s death?” Freud replies, “Because his uncle has only carried<br />
out a murder that he himself wanted to accomplish.” In a few short pages, Freud<br />
thus revolutionized the reading of two major canonical texts of Western culture and<br />
placed the world of the imagination at the center of human subjectivity.<br />
Freud’s attention to new modes of meaning has been im mensely suggestive for<br />
literary studies. While the relation between literature and dreams has often been<br />
noted, as in the ancient work of Macrobius (b. ca. 360 c.e.), Freud pursues the connection<br />
beyond the realm of general symbolism to lay out a kind of rhetoric of everyday<br />
dreams. In our second selection, on the dream- work, he writes that dreams are<br />
not nonsensical but meaningful. They are composites made out of the residues of<br />
individual lives chosen by the unconscious to represent the fulfilment of a wish: no
SIGMUND FREUD / 811<br />
simple “key” can decode them. Only the dreamer can provide a set of associations to<br />
illuminate the “dream- thoughts” behind the dream. Beneath the composite surface,<br />
which functions like a puzzle, lies the wish, the puzzle’s solution. The dream- thoughts<br />
function like a “latent content” behind the “manifest content” of the dream.<br />
Distortion and disguise fill dreams— or literary texts— because the unconscious<br />
wish is in some way unacceptable and must evade censorship. Dreams have three<br />
main sources of unavoidable distortion, he argues: condensation, displacement, and<br />
the needs of repre sen ta tion. These unconscious “primary pro cesses” are also subject<br />
to “secondary revision,” the editing to which a dream is subject if the dreamer tries<br />
to remember it on awakening. Freud’s description of the four rhetorical operations<br />
(“distortions”) performed by dreams has been productively extended to literary texts:<br />
while the role of secondary revision there is stronger and more complex, literary<br />
texts may provide access to forces that are not directly accessible in other ways.<br />
Freud often uses literary texts to illustrate or confirm his theory. His reading of a<br />
1903 novella by Wilhelm Jensen (Delusion and Dream in Wilhelm Jensen’s “Gradiva,”<br />
1907) aims to ratify his theory of dreams; “Creative Writers and Daydreaming”<br />
(1908) expands on his description of fantasy life; in “The Theme of the Three Caskets”<br />
(1913), he turns again to Shakespeare; and in numerous other short essays<br />
and notes Freud focuses directly on literature or art. But some of the most explicit<br />
literary demonstrations function as “secondary revisions” of the theory itself, eliding<br />
the role of literature in forming central concepts (the Oedipus complex, narcissism,<br />
etc.). For Freud, it is always as if a bourgeois drama is playing on the conscious<br />
stage of the psyche, while a Greek tragedy is going on somewhere else.<br />
Freud’s celebrated essay “The ‘Uncanny,’ ” our third selection, offers both a literary<br />
application and a new theoretical direction. It contains an extensive analysis of<br />
E.T.A. Hoffmann’s short story “The Sandman” (1816), in which a young man,<br />
Nathaniel, traumatized by the mysterious death of his father, falls in love with a<br />
wooden doll, Olympia, in preference to his flesh- and- blood sweetheart. Freud<br />
argues that what is uncanny about the story is related not to intellectual uncertainty<br />
about whether the doll is alive (as an article by Ernst Jentsch had speculated),<br />
but to anxiety about the cause of Nathaniel’s father’s death. When Nathaniel<br />
encounters Coppola, an optician, he thinks he recognizes Coppelius, a lawyer,<br />
whom he believes to have caused his father’s death and who is conflated in his mind<br />
with the Sandman— a storybook figure who takes the eyes of little children who<br />
won’t go to bed. These threats to the eyes are connected in Freud’s mind to the<br />
castration complex (Oedipus had blinded himself on learning that he had fulfilled<br />
the prophecy). The uncanny return of these figures (the Sandman, Coppelius, Coppola)<br />
is also related to Freud’s new sense of the “repetition compulsion.” Dolls and<br />
inanimate objects, which for Freud are not uncanny in the story, nevertheless<br />
return to haunt the essay’s discussion of “the omnipotence of thoughts” and of the<br />
supposedly surmounted childhood belief in animism.<br />
Freud begins his discussion with the characteristics of the word uncanny, extensively<br />
documented through citations from a dictionary. The German unheimlich<br />
(unhomelike, uncanny) turns out to share a meaning with its apparent opposite.<br />
Heimlich (homey, familiar) can also mean “concealed, secret,” and thus the opposite<br />
of the familiar and open. This pro cess of estrangement of the familiar (of the<br />
“home”) is exactly the same as the pro cess of repression. The fear of being buried<br />
alive, for example, is a distorted desire to return to the mother’s womb— the “home”<br />
of all humanity. The German term gives a clue to a pro cess that psychoanalysis<br />
tries to understand more generally. Freud expresses astonishment that other languages<br />
lack the equivalent of what in German is such a handy word. But if all languages<br />
had the same pro cess in the same place, that pro cess would become a<br />
theme, a topic, and thus belong to conscious, rather than unconscious, knowledge.<br />
The essay also addresses “aesthetics” more generally, as its first sentence announces.<br />
Indeed, it investigates what analyses of the “beautiful” and the “sublime” leave out:
812 / SIGMUND FREUD<br />
the disturbing, the unsettling, the uncomfortable. Freud’s essay itself is far from<br />
beautiful: it wanders from topic to topic, it quotes others at great length, it places<br />
major points in footnotes, and, in general, it seems sewn together from mismatched<br />
parts. Hence, we have edited an already poorly sutured text. Yet “The ‘Uncanny’ ”<br />
offers the reader an opportunity to follow the pro cess, and not just the result, of<br />
Freud’s thinking. Indeed, that the essay lacks “organic” form, so that readers tend to<br />
get lost in it, contributes powerfully to its own uncanny effect. In recent years, partly<br />
as a result of Freud’s essay, critics have devoted increasing attention to the Gothic in<br />
literature and to elements Freud associates with the uncanny— unexpected doubles,<br />
severed limbs, bodies buried alive, the return of the dead, magical thinking. Freud’s<br />
reading of Hoffmann’s story allows him to touch many theoretical bases that he,<br />
unlike many others, feels comfortable with— unacceptable authorial desires, castration<br />
anxieties, homosexual fantasies. But Freud’s essay itself also makes readable the<br />
per sis tence of questions he dismisses, and it vividly reveals, in its wandering way, his<br />
fascination with what is escaping his grasp.<br />
Freud’s short essay titled “Fetishism” (1927), our final selection, builds on his<br />
analysis of the consequences of sexual difference. Certain men, he claims, cannot<br />
accept the evidence that the woman (the mother) doesn’t have a penis. In order to<br />
fall in love with women and not become homosexual, they choose as a substitute<br />
some object that will continue to support the sexual interest they originally had in<br />
the missing maternal penis. The logic of fetishism thus involves both perceiving<br />
and denying the evidence of maternal “castration.” In a very different way, the<br />
same logic of denial and displacement underlies Karl Marx’s theory of “the fetishism<br />
of the commodity” (Capital, vol. 1, 1867; see above). There, the commodity<br />
itself appears to contain the value that is really produced by the pro cesses of labor<br />
invisible behind it. Here, the substitute (foot, velvet, hair, etc.) appears to function<br />
like a sexual organ. In both cases there is a “gleam” around the fetish that attracts<br />
desire (sexual or commercial), as if the fetish actually contained the values that it<br />
represents.<br />
Freud’s analyses have had a fundamental impact on what we now understand as<br />
literary theory, influencing virtually every twentieth- century critic. On the one<br />
hand, Freud’s radical new view of subjectivity has deeply affected the analysis of<br />
characters, authors, and readers, enabling a new understanding of split, hidden, or<br />
contradictory desires and intentions. On the other hand, for Freud literature is not<br />
just an illustration but also a source and authority for understanding those desires<br />
and intentions in the first place.<br />
Perhaps more profoundly, Freud changed the nature of attentiveness itself. It was<br />
in listening to patients differently that Freud discovered the unconscious— a force<br />
of otherness as powerful as, but in no way equivalent to, a god. Inside every person,<br />
he said, there was something transmitting scrambled messages in a cryptic language,<br />
trying to break through the conscious surface of life. The “other” was in<br />
ourselves— indeed, it was ourselves. Despite the limitations of Freud’s middle- class<br />
Viennese patriarchal assumptions, his conception of a human subjectivity fundamentally<br />
at odds with itself opened up possibilities he never dreamed of. Each person’s<br />
life was documented in more than one way: official personal history (conscious<br />
remembrance and self- image) and unofficial personal history (the record of changes,<br />
traumas, desires, anxieties, and associations that might never have been conscious).<br />
Unconscious history contained impossible or forbidden wishes, repressed from the<br />
official record or simply outgrown— wishes that remained active in the unconscious<br />
and sought expression in dreams, mistakes, jokes, myths, and other discredited or<br />
discounted forms of communication. Psychoanalysis is the name for the theory and<br />
practice of their interpretation, and literary theory continues to derive inspiration<br />
from the psychoanalytic engagement with the most canonical as well as the most<br />
uncanonical of texts.
SIGMUND FREUD / 813<br />
bibliography<br />
The En glish translation of Freud’s collected works, carried out under the direction<br />
of James <strong>St</strong>rachey for Leonard and Virginia Woolf’s Hogarth Press, has become in<br />
many ways more authoritative than any collected works in German. This <strong>St</strong>andard<br />
Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud (24 vols., 1953– 74)<br />
is thus the edition most often cited. A handy collection of Freud’s literary and artistic<br />
essays was edited by Neil Hertz in 1997 under the title Writings on Art and Literature.<br />
For more general purposes, see Peter Gay’s Freud Reader (1989) and<br />
Elisabeth Young- Bruehl’s Freud on Women (1990). Many volumes of Freud’s copious<br />
correspondence (he never left a letter unanswered) have also been published. A<br />
monumental three- volume biography, The Life and Work of Sigmund Freud, was<br />
published by Ernest Jones, who knew Freud well (1953– 57; abridged into one volume,<br />
1961). Freud: A Life for Our Time (1988) by Peter Gay is excellent; his invaluable<br />
bibliographical essays appended to each chapter delineate all the major debates.<br />
In Freud: Darkness in the Midst of Vision (2000), the psychoanalyst Louis Breger<br />
engages with Freud and his work in unexpected and new ways. For an intriguing<br />
study of Freud’s final years in London and how he was affected by the rise of totalitarian<br />
figures like Hitler, see Mark Edmundson’s The Death of Sigmund Freud: The<br />
Legacy of His Last Days (2004).<br />
Philip Rieff’s Freud: The Mind of the Moralist (1959) and Peter Gay’s Reading<br />
Freud (1990) are good introductions, the latter more literary. See also Paul Ricoeur’s<br />
Freud and Philosophy: An Essay on Interpretation (1970) and <strong>St</strong>even Marcus’s Freud<br />
and the Culture of Psychoanalysis: <strong>St</strong>udies in the Transition from Victorian Humanism<br />
to Modernity (1984). For a collection of essays critical of Freud, see Unauthorized<br />
Freud: Doubters Confront a Legend, edited by Frederick C. Crews (1998).<br />
On the centrality of Freud to contemporary critical theory, see the works of<br />
Jacques Lacan and Jacques Derrida. Related developments can be found in The<br />
Literary Freud: Mechanisms of Defense and the Poetic Will (1980), edited by Joseph<br />
H. Smith; Malcolm Bowie, Psychoanalysis and the Future of Theory (1993), speculates<br />
about Freud’s continuing impact on discussions of art; while Freud and Forbidden<br />
Knowledge, edited by Peter L. Rudnytsky and Ellen Handler Spitz (1994),<br />
investigates the literary and religious sources of Freud’s concepts. See also Graham<br />
Frankland’s Freud’s Literary Culture (2000).<br />
For a good general approach to early feminist responses to Freud, see Juliet<br />
Mitchell’s Psychoanalysis and Feminism (1974). A related work by Lisa Appignanesi<br />
and John Forrester, Freud’s Women (1992), analyzes both the historical and the<br />
theoretical importance of femininity and of the many women who surrounded<br />
Freud as analysts and patients. Luce Irigaray, in Speculum of the Other Woman<br />
(1974; trans. 1985), and Sarah Kofman, in The Enigma of Woman (1980; trans.<br />
1985), revisit Freud’s writings on femininity from a French poststructuralist perspective.<br />
For a good overview of the intersection of Freud, feminism, and literary<br />
studies, see In Dora’s Case: Freud— Hysteria—Feminism, edited by Charles Bernheimer<br />
and Claire Kahane (2d ed., 1990). A fascinating compilation by Susan <strong>St</strong>anford<br />
Friedman, Analyzing Freud: Letters of H.D., Bryher, and Their Circle (2002),<br />
provides insight into Freud’s mind as well as the minds of the modernist woman<br />
writer H.D. and her correspondents.<br />
On Freud’s Interpretation of Dreams, see Lawrence M. Porter, The Interpretation<br />
of Dreams: Freud’s Theories Revisited (1987); Alexander Welsh, Freud’s Wishful<br />
Dream Book (1994); Harvie Ferguson, The Lure of Dreams: Sigmund Freud and the<br />
Construction of Modernity (1996); and the collection of interdisciplinary essays<br />
edited by Laura Marcus, Sigmund Freud’s “The Interpretation of Dreams”: New<br />
Interdisciplinary Essays (1999).
814 / SIGMUND FREUD<br />
Two essays on Freud’s “Uncanny” deserve special note: Hélène Cixous, “Fiction<br />
and Its Phantoms,” New Literary History 7 (1976), and “Freud and the Sandman” by<br />
Neil Hertz, published in his study of the sublime, The End of the Line: Essays on Psychoanalysis<br />
and the Sublime (1985). Contemporary literary studies have been greatly<br />
affected by Freud’s notion of the uncanny, from those focusing on the Re nais sance<br />
(Marjorie Garber, Shakespeare’s Ghost Writers: Literature as Uncanny Causality, 1984)<br />
to the Enlightenment (Terry Castle, The Female Thermometer: Eighteenth- Century<br />
Culture and the Invention of the Uncanny, 1995) to the posthuman Gothic (Judith<br />
Halberstam, Skin Shows: Gothic Horror and the Technology of Monsters, 1995). Julia<br />
Kristeva, in <strong>St</strong>rangers to Ourselves (1988; trans. 1991), applies the notion to po liti cal<br />
science, while Anthony Vidler, in The Architectural Uncanny: Essays in the Modern<br />
Unhomely (1994), explores it in architecture.<br />
E. L. McCallum’s Object Lessons: How to Do Things with Fetishism (1999) offers<br />
a full- scale analysis of Freud’s notion. Two books attempt to combine the Freudian<br />
and the Marxian versions of fetishism: Slavoj ŽiŽek’s The Sublime Object of Ideology<br />
(1989) and Rachel Bowlby’s Shopping with Freud (1993).<br />
Much research deals with Freud’s Jewishness: Marthe Robert’s From Oedipus to<br />
Moses: Freud’s Jewish Identity (1974; trans. 1976) and Susan Handelman’s Slayers of<br />
Moses: The Emergence of Rabbinic Interpretation in Modern Literary Theory (1982)<br />
give two early versions of this analysis, later taken in other directions by Sander<br />
Gilman in both Freud, Race, and Gender (1993) and The Case of Sigmund Freud:<br />
Medicine and Identity at the Fin de Siècle (1993). Jay Geller’s On Freud’s Jewish<br />
Body: Mitigating Circumcisions (2007) continues this trend. Diana Fuss’s Identification<br />
Papers (1995) reads Freud through the lenses of queer and postcolonial theory.<br />
Fuss also has written a superior comparative study of Freud’s interior life in The<br />
Sense of an Interior: Four Writers and the Rooms That Shaped Them (2004).<br />
The Cambridge Companion to Freud, edited by Jerome Neu (1991), is a useful<br />
resource. Among the bibliographies available in En glish, by far the best for the period<br />
up to 1988 is the bibliographical survey in Peter Gay’s biography. An excellent synthesis<br />
of subsequent bibliographic materials and resources is provided by Breyer’s biography<br />
cited above, Freud.<br />
From The Interpretation of Dreams 1<br />
From Chapter V. The Material and Sources of Dreams<br />
* * *<br />
[the oedipus complex]<br />
In my experience, which is already extensive, the chief part in the mental<br />
lives of all children who later become psychoneurotics is played by their parents.<br />
Being in love with the one parent and hating the other are among the<br />
essential constituents of the stock of psychical impulses which is formed at<br />
that time and which is of such importance in determining the symptoms of<br />
the later neurosis. It is not my belief, however, that psychoneurotics differ<br />
sharply in this respect from other human beings who remain normal— that<br />
they are able, that is, to create something absolutely new and peculiar to<br />
themselves. It is far more probable— and this is confirmed by occasional<br />
observations on normal children— that they are only distinguished by exhibiting<br />
on a magnified scale feelings of love and hatred to their parents which<br />
occur less obviously and less intensely in the minds of most children.<br />
1. Translated by James <strong>St</strong>rachey. This standard edition incorporates later revisions made by Freud.
The Interpretation of Dreams / 815<br />
This discovery is confirmed by a legend that has come down to us from<br />
classical antiquity: a legend whose profound and universal power to move<br />
can only be understood if the hypothesis I have put forward in regard to the<br />
psychology of children has an equally universal validity. What I have in<br />
mind is the legend of King Oedipus and Sophocles’ 2 drama which bears his<br />
name.<br />
Oedipus, son of Laïus, King of Thebes, and of Jocasta, was exposed as an<br />
infant because an oracle had warned Laïus that the still unborn child<br />
would be his father’s murderer. The child was rescued, and grew up as a<br />
prince in an alien court, until, in doubts as to his origin, he too questioned<br />
the oracle and was warned to avoid his home since he was destined to murder<br />
his father and take his mother in marriage. On the road leading away<br />
from what he believed was his home, he met King Laïus and slew him in a<br />
sudden quarrel. He came next to Thebes and solved the riddle set him by<br />
the Sphinx 3 who barred his way. Out of gratitude the Thebans made him<br />
their king and gave him Jocasta’s hand in marriage. He reigned long in<br />
peace and honour, and she who, unknown to him, was his mother bore him<br />
two sons and two daughters. Then at last a plague broke out and the Thebans<br />
made enquiry once more of the oracle. It is at this point that Sophocles’<br />
tragedy opens. The messengers bring back the reply that the plague<br />
will cease when the murderer of Laïus has been driven from the land.<br />
But he, where is he? Where shall now be read<br />
The fading record of this ancient guilt? 4<br />
The action of the play consists in nothing other than the pro cess of revealing,<br />
with cunning delays and ever- mounting excitement— a pro cess that can<br />
be likened to the work of a psychoanalysis— that Oedipus himself is the<br />
murderer of Laïus, but further that he is the son of the murdered man and<br />
of Jocasta. Appalled at the abomination which he has unwittingly perpetrated,<br />
Oedipus blinds himself and forsakes his home. The oracle has been<br />
fulfilled.<br />
Oedipus Rex is what is known as a tragedy of destiny. Its tragic effect is<br />
said to lie in the contrast between the supreme will of the gods and the vain<br />
attempts of mankind to escape the evil that threatens them. The lesson<br />
which, it is said, the deeply moved spectator should learn from the tragedy<br />
is submission to the divine will and realization of his own impotence. Modern<br />
dramatists have accordingly tried to achieve a similar tragic effect by<br />
weaving the same contrast into a plot invented by themselves. But the spectators<br />
have looked on unmoved while a curse or an oracle was fulfilled in<br />
spite of all the efforts of some innocent man: later tragedies of destiny have<br />
failed in their effect.<br />
If Oedipus Rex moves a modern audience no less than it did the contemporary<br />
Greek one, the explanation can only be that its effect does not lie in<br />
the contrast between destiny and human will, but is to be looked for in the<br />
par tic u lar nature of the material on which that contrast is exemplified.<br />
There must be something which makes a voice within us ready to recognize<br />
the compelling force of destiny in the Oedipus, while we can dismiss as<br />
2. Greek tragic dramatist (ca. 496– 406 b.c.e.),<br />
author of Oedipus Rex (ca. 430).<br />
3. A monster with a woman’s face, lion’s body, and<br />
bird’s wings who killed travelers who could not<br />
answer her riddle; when Oedipus solved it, she<br />
killed herself.<br />
4. Lewis Campbell’s translation (1883), lines 108–<br />
9 [translator’s note].
816 / SIGMUND FREUD<br />
merely arbitrary such dispositions as are laid down in [Grillparzer’s] Die<br />
Ahnfrau 5 or other modern tragedies of destiny. And a factor of this kind is<br />
in fact involved in the story of King Oedipus. His destiny moves us only<br />
because it might have been ours— because the oracle laid the same curse<br />
upon us before our birth as upon him. It is the fate of all of us, perhaps, to<br />
direct our first sexual impulse towards our mother and our first hatred and<br />
our first murderous wish against our father. Our dreams convince us that<br />
that is so. King Oedipus, who slew his father Laïus and married his mother<br />
Jocasta, merely shows us the fulfilment of our own childhood wishes. But,<br />
more fortunate than he, we have meanwhile succeeded, in so far as we have<br />
not become psychoneurotics, in detaching our sexual impulses from our<br />
mothers and in forgetting our jealousy of our fathers. Here is one in whom<br />
these primaeval wishes of our childhood have been fulfilled, and we shrink<br />
back from him with the whole force of the repression by which those wishes<br />
have since that time been held down within us. While the poet, as he unravels<br />
the past, brings to light the guilt of Oedipus, he is at the same time compelling<br />
us to recognize our own inner minds, in which those same impulses,<br />
though suppressed, are still to be found. The contrast with which the closing<br />
Chorus leaves us confronted—<br />
. . . Fix on Oedipus your eyes,<br />
Who resolved the dark enigma, noblest champion and most wise.<br />
Like a star his envied fortune mounted beaming far and wide:<br />
Now he sinks in seas of anguish, whelmed beneath a raging tide . . . 6<br />
—strikes as a warning at ourselves and our pride, at us who since our childhood<br />
have grown so wise and so mighty in our own eyes. Like Oedipus, we<br />
live in ignorance of these wishes, repugnant to morality, which have been<br />
forced upon us by Nature, and after their revelation we may all of us well<br />
seek to close our eyes to the scenes of our childhood. 7<br />
There is an unmistakable indication in the text of Sophocles’ tragedy itself<br />
that the legend of Oedipus sprang from some primaeval dream- material<br />
which had as its content the distressing disturbance of a child’s relation to<br />
his parents owing to the first stirrings of sexuality. At a point when Oedipus,<br />
though he is not yet enlightened, has begun to feel troubled by his recollection<br />
of the oracle, Jocasta consoles him by referring to a dream which many<br />
people dream, though, as she thinks, it has no meaning:<br />
5. The Ancestress (1817), by the Austrian dramatist<br />
Franz Grillparzer. The play’s protagonist<br />
unknowingly falls in love with his sister and kills<br />
his father.<br />
6. Campbell’s translation, lines 1524– 27 [translator’s<br />
note].<br />
7. [Footnote added 1914:] None of the findings of<br />
psycho- analytic research has provoked such embittered<br />
denials, such fierce opposition— or such<br />
amusing contortions— on the part of critics as this<br />
indication of the childhood impulses towards<br />
incest which persist in the unconscious. An<br />
attempt has even been made recently to make out,<br />
in the face of all experience, that the incest should<br />
only be taken as “symbolic.”— Ferenczi (“The Symbolic<br />
Repre sen ta tion of the Plea sure and Reality<br />
Principles in the Oedipus Myth,” 1912) has proposed<br />
an ingenious “over- interpretation” of the<br />
Oedipus myth, based on a passage in one of Schopenhauer’s<br />
letters.—[Added 1919:] Later studies<br />
have shown that the “Oedipus complex,” which<br />
was touched upon for the first time in the above<br />
paragraphs in the Interpretation of Dreams, throws<br />
a light of undreamt- of importance on the history<br />
of the human race and the evolution of religion<br />
and morality. (See my Totem and Taboo, 1912– 13<br />
[Essay IV].) [Freud’s note].—[Actually the gist of<br />
this discussion of the Oedipus complex and of the<br />
Oedipus Rex, as well as of what follows on the subject<br />
of Hamlet, had already been put forward by<br />
Freud in a letter to Fliess as early as October 15,<br />
1897. A still earlier hint at the discovery of the<br />
Oedipus complex was included in a letter of May<br />
31, 1897.— The actual term “Oedipus complex”<br />
seems to have been first used by Freud in his published<br />
writings in the first of his “Contributions to<br />
the Psychology of Love” (1910)— translator’s note.]<br />
Some of Freud’s later footnotes are omitted.
The Interpretation of Dreams / 817<br />
Many a man ere now in dreams hath lain<br />
With her who bare him. He hath least annoy<br />
Who with such omens troubleth not his mind. 8<br />
To- day, just as then, many men dream of having sexual relations with their<br />
mothers, and speak of the fact with indignation and astonishment. It is<br />
clearly the key to the tragedy and the complement to the dream of the dreamer’s<br />
father being dead. The story of Oedipus is the reaction of the imagination<br />
to these two typical dreams. And just as these dreams, when dreamt by<br />
adults, are accompanied by feelings of repulsion, so too the legend must<br />
include horror and self- punishment. Its further modification originates once<br />
again in a misconceived secondary revision of the material, which has sought<br />
to exploit it for theological purposes. (Cf. the dream- material in dreams of<br />
exhibiting [discussed earlier].) The attempt to harmonize divine omnipotence<br />
with human responsibility must naturally fail in connection with this subjectmatter<br />
just as with any other.<br />
Another of the great creations of tragic poetry, Shakespeare’s Hamlet, has<br />
its roots in the same soil as Oedipus Rex. But the changed treatment of the<br />
same material reveals the whole difference in the mental life of these two<br />
widely separated epochs of civilization: the secular advance of repression in<br />
the emotional life of mankind. In the Oedipus the child’s wishful phantasy<br />
that underlies it is brought into the open and realized as it would be in a<br />
dream. In Hamlet it remains repressed; and— just as in the case of a neurosis—<br />
we only learn of its existence from its inhibiting consequences. <strong>St</strong>rangely<br />
enough, the overwhelming effect produced by the more modern tragedy has<br />
turned out to be compatible with the fact that people have remained completely<br />
in the dark as to the hero’s character. The play is built up on Hamlet’s<br />
hesitations over fulfilling the task of revenge that is assigned to him; but its<br />
text offers no reasons or motives for these hesitations and an im mense variety<br />
of attempts at interpreting them have failed to produce a result. According<br />
to the view which was originated by Goethe 9 and is still the prevailing<br />
one to- day, Hamlet represents the type of man whose power of direct action<br />
is paralysed by an excessive development of his intellect. (He is ‘sicklied o’er<br />
with the pale cast of thought’.) 1 According to another view, the dramatist has<br />
tried to portray a pathologically irresolute character which might be classed<br />
as neurasthenic. The plot of the drama shows us, however, that Hamlet is<br />
far from being represented as a person incapable of taking any action. We<br />
see him doing so on two occasions: first in a sudden outburst of temper,<br />
when he runs his sword through the eavesdropper behind the arras, and<br />
secondly in a premeditated and even crafty fashion, when, with all the callousness<br />
of a Re nais sance prince, he sends the two courtiers to the death<br />
that had been planned for himself. What is it, then, that inhibits him in<br />
fulfilling the task set him by his father’s ghost? The answer, once again, is<br />
that it is the peculiar nature of the task. Hamlet is able to do anything—<br />
except take vengeance on the man who did away with his father and took<br />
that father’s place with his mother, the man who shows him the repressed<br />
8. Campbell’s translation, lines 982– 84 [translator’s<br />
note].<br />
9. Johann Wolfgang von Goethe (1749– 1832),<br />
German poet, playwright, and novelist.<br />
1. Hamlet (ca. 1600), 3.1.87.
818 / SIGMUND FREUD<br />
wishes of his own childhood realized. Thus the loathing which should drive<br />
him on to revenge is replaced in him by self- reproaches, by scruples of conscience,<br />
which remind him that he himself is literally no better than the sinner<br />
whom he is to punish. Here I have translated into conscious terms what<br />
was bound to remain unconscious in Hamlet’s mind; and if anyone is inclined<br />
to call him a hysteric, I can only accept the fact as one that is implied by my<br />
interpretation. The distaste for sexuality expressed by Hamlet in his conversation<br />
with Ophelia fits in very well with this: the same distaste which was<br />
destined to take possession of the poet’s mind more and more during the years<br />
that followed, and which reached its extreme expression in Timon of Athens.<br />
For it can of course only be the poet’s own mind which confronts us in Hamlet.<br />
I observe in a book on Shakespeare by Georg Brandes 2 (1896) a statement<br />
that Hamlet was written immediately after the death of Shakespeare’s father<br />
(in 1601), that is, under the immediate impact of his bereavement and, as we<br />
may well assume, while his childhood feelings about his father had been<br />
freshly revived. It is known, too, that Shakespeare’s own son who died at an<br />
early age bore the name of ‘Hamnet’, which is identical with ‘Hamlet’. Just as<br />
Hamlet deals with the relation of a son to his parents, so Macbeth (written at<br />
approximately the same period) is concerned with the subject of childlessness.<br />
But just as all neurotic symptoms, and, for that matter, dreams, are capable<br />
of being ‘over- interpreted’ and indeed need to be, if they are to be fully<br />
understood, so all genuinely creative writings are the product of more than<br />
a single motive and more than a single impulse in the poet’s mind, and are<br />
open to more than a single interpretation. In what I have written I have only<br />
attempted to interpret the deepest layer of impulses in the mind of the creative<br />
writer. 3 * * *<br />
From Chapter VI. The Dream- Work<br />
Every attempt that has hitherto been made to solve the problem of dreams<br />
has dealt directly with their manifest content as it is presented in our memory.<br />
All such attempts have endeavoured to arrive at an interpretation of dreams<br />
from their manifest content or (if no interpretation was attempted) to form<br />
a judgement as to their nature on the basis of that same manifest content.<br />
We are alone in taking something else into account. We have introduced a<br />
new class of psychical material between the manifest content of dreams and<br />
the conclusions of our enquiry: namely, their latent content, or (as we say)<br />
the ‘dream- thoughts’, arrived at by means of our procedure. It is from these<br />
dream- thoughts and not from a dream’s manifest content that we disentangle<br />
its meaning. We are thus presented with a new task which had no previous<br />
existence: the task, that is, of investigating the relations between the manifest<br />
content of dreams and the latent dream- thoughts, and of tracing out the<br />
pro cesses by which the latter have been changed into the former.<br />
2. Danish critic and scholar (1842– 1927); his<br />
William Shakespeare (1895– 96) was translated<br />
into German in 1896.<br />
3. [Footnote added 1919:] The above indications of<br />
a psycho- analytic explanation of Hamlet have<br />
since been amplified by Ernest Jones and defended<br />
against the alternative views put forward in the<br />
literature of the subject. (See Jones, Hamlet and<br />
Oedipus, 1910 [and, in a completer form, 1949].)—<br />
[Added 1930:] Incidentally, I have in the meantime<br />
ceased to believe that the author of Shakespeare’s<br />
works was the man from <strong>St</strong>ratford [Freud’s note].
The Interpretation of Dreams / 819<br />
The dream- thoughts and the dream- content are presented to us like two<br />
versions of the same subject- matter in two different languages. Or, more<br />
properly, the dream- content seems like a transcript of the dream- thoughts<br />
into another mode of expression, whose characters and syntactic laws it is<br />
our business to discover by comparing the original and the translation. The<br />
dream- thoughts are immediately comprehensible, as soon as we have learnt<br />
them. The dream- content, on the other hand, is expressed as it were in a<br />
pictographic script, the characters of which have to be transposed individually<br />
into the language of the dream- thoughts. If we attempted to read these<br />
characters according to their pictorial value instead of according to their<br />
symbolic relation, we should clearly be led into error. Suppose I have a<br />
picture- puzzle, a rebus, in front of me. It depicts a house with a boat on its<br />
roof, a single letter of the alphabet, the figure of a running man whose head<br />
has been conjured away, and so on. Now I might be misled into raising objections<br />
and declaring that the picture as a whole and its component parts are<br />
nonsensical. A boat has no business to be on the roof of a house, and a headless<br />
man cannot run. Moreover, the man is bigger than the house; and if the<br />
whole picture is intended to represent a landscape, letters of the alphabet are<br />
out of place in it since such objects do not occur in nature. But obviously we<br />
can only form a proper judgement of the rebus if we put aside criticisms such<br />
as these of the whole composition and its parts and if, instead, we try to<br />
replace each separate element by a syllable or word that can be represented<br />
by that element in some way or other. The words which are put together in<br />
this way are no longer nonsensical but may form a poetical phrase of the<br />
greatest beauty and significance. A dream is a picture- puzzle of this sort and<br />
our pre de ces sors in the field of dream- interpretation have made the mistake<br />
of treating the rebus as a pictorial composition: and as such it has seemed to<br />
them nonsensical and worthless.<br />
(a).<br />
the work of condensation<br />
The first thing that becomes clear to anyone who compares the dreamcontent<br />
with the dream- thoughts is that a work of condensation on a large<br />
scale has been carried out. Dreams are brief, meagre and laconic in comparison<br />
with the range and wealth of the dream- thoughts. If a dream is<br />
written out it may perhaps fill half a page. The analysis setting out the<br />
dream- thoughts underlying it may occupy six, eight or a dozen times as much<br />
space. This relation varies with different dreams; but so far as my experience<br />
goes its direction never varies. As a rule one underestimates the amount of<br />
compression that has taken place, since one is inclined to regard the dreamthoughts<br />
that have been brought to light as the complete material, whereas if<br />
the work of interpretation is carried further it may reveal still more thoughts<br />
concealed behind the dream. I have already had occasion to point out that it<br />
is in fact never possible to be sure that a dream has been completely interpreted.<br />
Even if the solution seems satisfactory and without gaps, the possibility<br />
always remains that the dream may have yet another meaning. <strong>St</strong>rictly<br />
speaking, then, it is impossible to determine the amount of condensation.<br />
* * *
820 / SIGMUND FREUD<br />
(b).<br />
the work of displacement<br />
* * *<br />
Among the thoughts that analysis brings to light are many which are relatively<br />
remote from the kernel of the dream and which look like artificial<br />
interpolations made for some par tic u lar purpose. That purpose is easy to<br />
divine. It is precisely they that constitute a connection, often a forced and<br />
far- fetched one, between the dream- content and the dream- thoughts; and if<br />
these elements were weeded out of the analysis the result would often be<br />
that the component parts of the dream- content would be left not only without<br />
overdetermination 4 but without any satisfactory determination at all.<br />
We shall be led to conclude that the multiple determination which decides<br />
what shall be included in a dream is not always a primary factor in dreamconstruction<br />
but is often the secondary product of a psychical force which<br />
is still unknown to us. Nevertheless multiple determination must be of<br />
importance in choosing what par tic u lar elements shall enter a dream, since<br />
we can see that a considerable expenditure of effort is used to bring it about<br />
in cases where it does not arise from the dream- material unassisted.<br />
It thus seems plausible to suppose that in the dream- work a psychical force<br />
is operating which on the one hand strips the elements which have a high<br />
psychical value of their intensity, and on the other hand, by means of overdetermination,<br />
creates from elements of low psychical value new values,<br />
which afterwards find their way into the dream- content. If that is so, a transference<br />
5 and displacement of psychical intensities occurs in the pro cess of<br />
dream- formation, and it is as a result of these that the difference between the<br />
text of the dream- content and that of the dream- thoughts comes about. The<br />
pro cess which we are here presuming is nothing less than the essential portion<br />
of the dream- work; and it deserves to be described as ‘dream- displacement’.<br />
Dream- displacement and dream- condensation are the two governing factors<br />
to whose activity we may in essence ascribe the form assumed by dreams.<br />
Nor do I think we shall have any difficulty in recognizing the psychical<br />
force which manifests itself in the facts of dream- displacement. The consequence<br />
of the displacement is that the dream- content no longer resembles<br />
the core of the dream- thoughts and that the dream gives no more than a<br />
distortion of the dream- wish which exists in the unconscious. But we are<br />
already familiar with dream- distortion. We traced it back to the censorship<br />
which is exercised by one psychical agency in the mind over another.<br />
Dream- displacement is one of the chief methods by which that distortion is<br />
achieved. Is fecit cui profuit. 6 We may assume, then, that dream- displacement<br />
comes about through the influence of the same censorship— that is, the<br />
censorship of endopsychic defence.<br />
The question of the interplay of these factors— of displacement, condensation<br />
and overdetermination— in the construction of dreams, and the<br />
4. That is, multiple causal factors (a model for<br />
causality implying a network rather than the simply<br />
linear).<br />
5. A term that in psychoanalysis later comes to<br />
signify a displacement of psychical intensities<br />
from a person in the past to a person in the present<br />
(especially to the analyst, in the course of a treatment).<br />
6. The old legal tag: “He did the deed who gained<br />
by it” [(Latin); translator’s note].
The Interpretation of Dreams / 821<br />
question which is a dominant factor and which a subordinate one— all of<br />
this we shall leave aside for later investigation. But we can state provisionally<br />
a second condition which must be satisfied by those elements of the<br />
dream- thoughts which make their way into the dream: they must escape<br />
the censorship imposed by re sis tance. And henceforward in interpreting<br />
dreams we shall take dream- displacement into account as an undeniable<br />
fact.<br />
(c).<br />
the means of repre sen ta tion in dreams<br />
In the pro cess of transforming the latent thoughts into the manifest content<br />
of a dream we have found two factors at work: dream- condensation and<br />
dream- displacement. As we continue our investigation we shall, in addition<br />
to these, come across two further determinants which exercise an undoubted<br />
influence on the choice of the material which is to find access to the dream.<br />
* * *<br />
We are here interested only in the essential dream- thoughts. These usually<br />
emerge as a complex of thoughts and memories of the most intricate possible<br />
structure, with all the attributes of the trains of thought familiar to us<br />
in waking life. They are not infrequently trains of thought starting out from<br />
more than one centre, though having points of contact. Each train of<br />
thought is almost invariably accompanied by its contradictory counterpart,<br />
linked with it by antithetical association.<br />
The different portions of this complicated structure stand, of course, in<br />
the most manifold logical relations to one another. They can represent foreground<br />
and background, digressions and illustrations, conditions, chains of<br />
evidence and counter- arguments. When the whole mass of these dreamthoughts<br />
is brought under the pressure of the dream- work, and its elements<br />
are turned about, broken into fragments and jammed together— almost like<br />
pack- ice—the question arises of what happens to the logical connections<br />
which have hitherto formed its framework. What repre sen ta tion do dreams<br />
provide for ‘if’, ‘because’, ‘just as’, ‘although’, ‘either— or’, and all the other<br />
conjunctions without which we cannot understand sentences or speeches?<br />
In the first resort our answer must be that dreams have no means at their<br />
disposal for representing these logical relations between the dream- thoughts.<br />
For the most part dreams disregard all these conjunctions, and it is only the<br />
substantive content of the dream- thoughts that they take over and manipulate.<br />
The restoration of the connections which the dream- work has destroyed<br />
is a task which has to be performed by the interpretative pro cess.<br />
The incapacity of dreams to express these things must lie in the nature of<br />
the psychical material out of which dreams are made. The plastic arts of<br />
painting and sculpture labour, indeed, under a similar limitation as compared<br />
with poetry, which can make use of speech; and here once again the<br />
reason for their incapacity lies in the nature of the material which these two<br />
forms of art manipulate in their effort to express something. Before painting<br />
became acquainted with the laws of expression by which it is governed, it<br />
made attempts to get over this handicap. In ancient paintings small labels<br />
were hung from the mouths of the persons represented, containing in written
822 / SIGMUND FREUD<br />
characters the speeches which the artist despaired of representing pictorially.<br />
At this point an objection may perhaps be raised in dispute of the idea that<br />
dreams are unable to represent logical relations. For there are dreams in<br />
which the most complicated intellectual operations take place, statements<br />
are contradicted or confirmed, ridiculed or compared, just as they are in waking<br />
thought. But here again appearances are deceitful. If we go into the interpretation<br />
of dreams such as these, we find that the whole of this is part of the<br />
material of the dream- thoughts and is not a repre sen ta tion of intellectual work<br />
performed during the dream itself. What is reproduced by the ostensible<br />
thinking in the dream is the subject- matter of the dream- thoughts and not<br />
the mutual relations between them, the assertion of which constitutes thinking.<br />
I shall bring forward some instances of this. But the easiest point to<br />
establish in this connection is that all spoken sentences which occur in<br />
dreams and are specifically described as such are unmodified or slightly<br />
modified reproductions of speeches which are also to be found among the<br />
recollections in the material of the dream- thoughts. A speech of this kind is<br />
often no more than an allusion to some event included among the dreamthoughts,<br />
and the meaning of the dream may be a totally different one.<br />
* * *<br />
What means does the dream- work possess for indicating these relations in<br />
the dream- thoughts which it is so hard to represent? I will attempt to enumerate<br />
them one by one.<br />
In the first place, dreams take into account in a general way the connection<br />
which undeniably exists between all the portions of the dream- thoughts<br />
by combining the whole material into a single situation or event. They<br />
reproduce logical connection by simultaneity in time. Here they are acting<br />
like the paint er who, in a picture of the School of Athens or of Parnassus, 7<br />
represents in one group all the phi los o phers or all the poets. It is true that<br />
they were never in fact assembled in a single hall or on a single mountaintop;<br />
but they certainly form a group in the conceptual sense.<br />
Dreams carry this method of reproduction down to details. Whenever<br />
they show us two elements close together, this guarantees that there is some<br />
specially intimate connection between what correspond to them among the<br />
dream- thoughts. In the same way, in our system of writing, ‘ab’ means that<br />
the two letters are to be pronounced in a single syllable. If a gap is left<br />
between the ‘a’ and the ‘b’, it means that the ‘a’ is the last letter of one word<br />
and the ‘b’ is the first of the next one. So, too, collocations in dreams do not<br />
consist of any chance, disconnected portions of the dream- material, but of<br />
portions which are fairly closely connected in the dream- thoughts as well.<br />
For representing causal relations dreams have two procedures which are in<br />
essence the same. Suppose the dream- thoughts run like this: ‘Since this was<br />
so and so, such and such was bound to happen.’ Then the commoner method<br />
of repre sen ta tion would be to introduce the dependent clause as an introduc-<br />
7. A mountain in Greece sacred to Apollo and the<br />
Muses and hence the region of poetry. The<br />
School of Athens: Raphael’s famous fresco of this<br />
title (1509– 11) depicts phi los o phers of very different<br />
times as if they were contemporaries.
The Interpretation of Dreams / 823<br />
tory dream and to add the principal clause as the main dream. If I have<br />
interpreted aright, the temporal sequence may be reversed. But the more<br />
extensive part of the dream always corresponds to the principal clause.<br />
* * *<br />
The alternative ‘either— or’ cannot be expressed in dreams in any way<br />
what ever. Both of the alternatives are usually inserted in the text of the<br />
dream as though they were equally valid. The dream of Irma’s injection<br />
contains a classic instance of this. 8 Its latent thoughts clearly ran: ‘I am not<br />
responsible for the per sis tence of Irma’s pains; the responsibility lies either<br />
in her recalcitrance to accepting my solution, or in the unfavourable sexual<br />
conditions under which she lives and which I cannot alter, or in the fact<br />
that her pains are not hysterical at all but of an organic nature.’ The dream,<br />
on the other hand, fulfilled all of these possibilities (which were almost<br />
mutually exclusive), and did not hesitate to add a fourth solution, based on<br />
the dream- wish. After interpreting the dream, I proceeded to insert the<br />
‘either— or’ into the context of the dream- thoughts.<br />
If, however, in reproducing a dream, its narrator feels inclined to make use<br />
of an ‘either— or’—e.g. ‘it was either a garden or a sitting- room’—what was<br />
present in the dream- thoughts was not an alternative but an ‘and’, a simple<br />
addition. An ‘either— or’ is mostly used to describe a dream- element that has<br />
a quality of vagueness— which, however, is capable of being resolved. In such<br />
cases the rule for interpretation is: treat the two apparent alternatives as of<br />
equal validity and link them together with an ‘and’.<br />
For instance, on one occasion a friend of mine was stopping in Italy and<br />
I had been without his address for a considerable time. I then had a dream<br />
of receiving a tele gram containing this address. I saw it printed in blue on<br />
the telegraph form. The first word was vague:<br />
‘Via’, perhaps<br />
or ‘Villa’<br />
;the second was clear: ‘Secerno’.<br />
or possibly even (‘Casa’)}<br />
The second word sounded like some Italian name and reminded me of discussions<br />
I had had with my friend on the subject of etymology. It also<br />
expressed my anger with him for having kept his address secret from me for<br />
so long. 9 On the other hand, each of the three alternatives for the first word<br />
turned out on analysis to be an in de pen dent and equally valid startingpoint<br />
for a chain of thoughts. 1<br />
During the night before my father’s funeral I had a dream of a printed<br />
notice, placard or poster— rather like the notices forbidding one to smoke<br />
in railway waiting- rooms—on which appeared either<br />
‘You are requested to close the eyes’<br />
or,<br />
‘You are requested to close an eye’.<br />
8. Freud has previously described a dream in<br />
which he tells a patient, Irma, “If you still get<br />
pains, it’s really only your fault”; it is that dream<br />
that Freud calls “the specimen dream of psychoanalysis.”<br />
9. The Italian word meaning “secret” is segreto;<br />
the verb secernere means “to secrete,” in the sense<br />
of giving off a secretion.<br />
1. This dream will be found described in greater<br />
detail in Freud’s letter to [Wilhelm] Fliess (the<br />
friend in question) of April 28, 1897 [translator’s<br />
note].
824 / SIGMUND FREUD<br />
I usually write this in the form:<br />
the<br />
‘You are requested to close eye(s).’<br />
an<br />
Each of these two versions had a meaning of its own and led in a different<br />
direction when the dream was interpreted. I had chosen the simplest possible<br />
ritual for the funeral, for I knew my father’s own views on such ceremonies.<br />
But some other members of the family were not sympathetic to such<br />
puritanical simplicity and thought we should be disgraced in the eyes of<br />
those who attended the funeral. Hence one of the versions: ‘You are requested<br />
to close an eye’, i.e. to ‘wink at’ or ‘overlook’. Here it is particularly easy to<br />
see the meaning of the vagueness expressed by the ‘either— or’. The dreamwork<br />
failed to establish a unified wording for the dream- thoughts which<br />
could at the same time be ambiguous, and the two main lines of thought<br />
consequently began to diverge even in the manifest content of the dream. 2<br />
In a few instances the difficulty of representing an alternative is got over<br />
by dividing the dream into two pieces of equal length.<br />
The way in which dreams treat the category of contraries and contradictories<br />
is highly remarkable. It is simply disregarded. ‘No’ seems not to exist<br />
so far as dreams are concerned. They show a par tic u lar preference for combining<br />
contraries into a unity or for representing them as one and the same<br />
thing. Dreams feel themselves at liberty, moreover, to represent any element<br />
by its wishful contrary; so that there is no way of deciding at a first glance<br />
whether any element that admits of a contrary is present in the dreamthoughts<br />
as a positive or as a negative. 3<br />
* * *<br />
1900, 1929<br />
From The “Uncanny” 1<br />
I<br />
It is only rarely that a psycho- analyst feels impelled to investigate the subject<br />
of aesthetics, even when aesthetics is understood to mean not merely the<br />
theory of beauty but the theory of the qualities of feeling. He works in other<br />
strata of mental life and has little to do with the subdued emotional impulses<br />
2. This dream is reported by Freud in a letter to<br />
Fliess of November 2, 1896. It is there stated to<br />
have occurred during the night after the funeral.<br />
In its first wording the dream referred to closing<br />
the dead man’s eyes as a filial duty [translator’s<br />
note].<br />
3. [Footnote added 1911:] I was astonished to<br />
learn from a pamphlet by K. Abel, The Antithetical<br />
Meaning of Primal Words (1884) (cf. my review<br />
of it, 1910)— and the fact has been confirmed by<br />
other philologists— that the most ancient languages<br />
behave exactly like dreams in this respect.<br />
In the first instance they have only a single word<br />
to describe the two contraries at the extreme ends<br />
of a series of qualities or activities (e.g., “strongweak,”<br />
“old- young,” “far- near,” “bind- sever”); they<br />
only form distinct terms for the two contraries by<br />
a secondary pro cess of making small modifications<br />
in the common word. Abel demonstrates<br />
this particularly from Ancient Egyptian; but he<br />
shows that there are distinct traces of the same<br />
course of development in the Semitic and Indo-<br />
Germanic languages as well [Freud’s note].<br />
1. Translated by Alix <strong>St</strong>rachey, who sometimes<br />
adds a word or phrase in square brackets in the<br />
text for clarification.
The “Uncanny” / 825<br />
which, inhibited in their aims and dependent on a host of concurrent factors,<br />
usually furnish the material for the study of aesthetics. But it does occasionally<br />
happen that he has to interest himself in some par tic u lar province of that<br />
subject; and this province usually proves to be a rather remote one, and one<br />
which has been neglected in the specialist literature of aesthetics.<br />
The subject of the ‘uncanny’ 2 is a province of this kind. It is undoubtedly<br />
related to what is frightening— to what arouses dread and horror; equally<br />
certainly, too, the word is not always used in a clearly definable sense, so<br />
that it tends to coincide with what excites fear in general. Yet we may expect<br />
that a special core of feeling is present which justifies the use of a special<br />
conceptual term. One is curious to know what this common core is which<br />
allows us to distinguish as ‘uncanny’ certain things which lie within the<br />
field of what is frightening.<br />
As good as nothing is to be found upon this subject in comprehensive<br />
treatises on aesthetics, which in general prefer to concern themselves with<br />
what is beautiful, attractive and sublime— that is, with feelings of a positive<br />
nature— and with the circumstances and the objects that call them forth,<br />
rather than with the opposite feelings of repulsion and distress. I know of<br />
only one attempt in medico- psychological literature, a fertile but not exhaustive<br />
paper by Jentsch (1906). 3 But I must confess that I have not made a very<br />
thorough examination of the literature, especially the foreign literature,<br />
relating to this present modest contribution of mine, for reasons which, as<br />
may easily be guessed, lie in the times in which we live; 4 so that my paper is<br />
presented to the reader without any claim to priority.<br />
In his study of the ‘uncanny’ Jentsch quite rightly lays stress on the obstacle<br />
presented by the fact that people vary so very greatly in their sensitivity<br />
to this quality of feeling. The writer of the present contribution, indeed,<br />
must himself plead guilty to a special obtuseness in the matter, where<br />
extreme delicacy of perception would be more in place. It is long since he<br />
has experienced or heard of anything which has given him an uncanny<br />
impression, and he must start by translating himself into that state of feeling,<br />
by awakening in himself the possibility of experiencing it. <strong>St</strong>ill, such<br />
difficulties make themselves powerfully felt in many other branches of aesthetics;<br />
we need not on that account despair of finding instances in which<br />
the quality in question will be unhesitatingly recognized by most people.<br />
Two courses are open to us at the outset. Either we can find out what<br />
meaning has come to be attached to the word ‘uncanny’ in the course of<br />
its history; or we can collect all those properties of persons, things, senseimpressions,<br />
experiences and situations which arouse in us the feeling of<br />
uncanniness, and then infer the unknown nature of the uncanny from what<br />
all these examples have in common. I will say at once that both courses lead<br />
to the same result: the uncanny is that class of the frightening which leads<br />
back to what is known of old and long familiar. How this is possible, in what<br />
circumstances the familiar can become uncanny and frightening, I shall<br />
show in what follows. Let me also add that my investigation was actually<br />
begun by collecting a number of individual cases, and was only later<br />
2. The German word, translated throughout this<br />
paper by the En glish “uncanny,” is unheimlich,<br />
literally “unhomely.” The En glish term is not, of<br />
course, an exact equivalent of the German one<br />
[translator’s note].<br />
3. “On the Psychology of the Uncanny,” by the<br />
German psychologist Ernst Jentsch (1867– 1919).<br />
4. An allusion to the First World War only just<br />
concluded [translator’s note].
826 / SIGMUND FREUD<br />
confirmed by an examination of linguistic usage. In this discussion, however,<br />
I shall follow the reverse course.<br />
The German word ‘unheimlich’ is obviously the opposite of ‘heimlich’<br />
[homely], ‘heimisch’ [‘native’]— the opposite of what is familiar; and we are<br />
tempted to conclude that what is ‘uncanny’ is frightening precisely because<br />
it is not known and familiar. Naturally not everything that is new and unfamiliar<br />
is frightening, however; the relation is not capable of inversion. We<br />
can only say that what is novel can easily become frightening and uncanny;<br />
some new things are frightening but not by any means all. Something has<br />
to be added to what is novel and unfamiliar in order to make it uncanny.<br />
On the whole, Jentsch did not get beyond this relation of the uncanny to<br />
the novel and unfamiliar. He ascribes the essential factor in the production<br />
of the feeling of uncanniness to intellectual uncertainty; so that the<br />
uncanny would always, as it were, be something one does not know one’s<br />
way about in. The better oriented in his environment a person is, the less<br />
readily will he get the impression of something uncanny in regard to the<br />
objects and events in it.<br />
It is not difficult to see that this definition is incomplete, and we will<br />
therefore try to proceed beyond the equation ‘uncanny’ = ‘unfamiliar’. We<br />
will first turn to other languages. But the dictionaries that we consult tell<br />
us nothing new, perhaps only because we ourselves speak a language that is<br />
foreign. Indeed, we get an impression that many languages are without a<br />
word for this par tic u lar shade of what is frightening.<br />
* * *<br />
Let us therefore return to the German language. In Daniel Sanders’s<br />
Wörterbuch der Deutschen Sprache (1860, 1:729), the following entry, which<br />
I here reproduce in full, is to be found under the word ‘heimlich’. I have laid<br />
stress on one or two passages by italicizing them.<br />
Heimlich, adj., subst. Heimlichkeit (pl. Heimlichkeiten): I. Also heimelich,<br />
heimelig, belonging to the house, not strange, familiar, tame, intimate,<br />
friendly, etc.<br />
(a) (Obsolete) belonging to the house or the family, or regarded as so<br />
belonging (cf. Latin familiaris, familiar): Die Heimlichen, the members of<br />
the house hold; Der heimliche Rat (Gen. xli, 45; 2 Sam. xxiii. 23; 1 Chron.<br />
xii. 25; Wisd. viii. 4), now more usually Geheimer Rat [Privy Councillor].<br />
(b) Of animals: tame, companionable to man. As opposed to wild, e.g.<br />
‘Animals which are neither wild nor heimlich’, etc. ‘Wild animals . . . that<br />
are trained to be heimlich and accustomed to men.’ ‘If these young creatures<br />
are brought up from early days among men they become quite heimlich,<br />
friendly’ etc.— So also: ‘It (the lamb) is so heimlich and eats out of my<br />
hand.’ ‘Nevertheless, the stork is a beautiful, heimelich bird.’<br />
(c) Intimate, friendly comfortable; the enjoyment of quiet content, etc.,<br />
arousing a sense of agreeable restfulness and security as in one within the<br />
four walls of his house. ‘Is it still heimlich to you in your country where<br />
strangers are felling your woods?’ ‘She did not feel too heimlich with him.’<br />
‘Along a high, heimlich, shady path . . . , beside a purling, gushing and babbling<br />
woodland brook.’ ‘To destroy the Heimlichkeit of the home.’ ‘I could<br />
not readily find another spot so intimate and heimlich as this.’ ‘We pictured
The “Uncanny” / 827<br />
it so comfortable, so nice, so cosy and heimlich.’ * * * ‘You go to sleep there<br />
so soft and warm, so wonderfully heim’lig.’— This form of the word deserves<br />
to become general in order to protect this perfectly good sense of the word<br />
from becoming obsolete through an easy confusion with II [see below]. Cf:<br />
‘ “The Zecks [a family name] are all ‘heimlich’.” (in sense II) “ ‘Heimlich’? . . .<br />
What do you understand by ‘heimlich’?” “Well, . . . they are like a buried<br />
spring or a dried- up pond. One cannot walk over it without always having the<br />
feeling that water might come up there again.” “Oh, we call it ‘unheimlich’;<br />
you call it ‘heimlich’. Well, what makes you think that there is something<br />
secret and untrustworthy about this family?” ’ (Gutzkow). 5<br />
(d) Especially in Silesia: gay, cheerful; also of the weather.<br />
II. Concealed, kept from sight, so that others do not get to know of or<br />
about it, withheld from others. To do something heimlich, i.e. behind someone’s<br />
back; to steal away heimlich; heimlich meetings and appointments; to<br />
look on with heimlich plea sure at someone’s discomfiture; to sigh or weep<br />
heimlich; to behave heimlich, as though there was something to conceal;<br />
heimlich love- affair, love, sin; heimlich places (which good manners oblige<br />
us to conceal) (1 Sam. v. 6). ‘The heimlich chamber’ (privy) (2 Kings x. 27).<br />
Also, ‘the heimlich chair’. ‘To throw into pits or Heimlichkeiten’.—‘Led the<br />
steeds heimlich before Laomedon.’—‘As secretive, heimlich, deceitful and<br />
malicious towards cruel masters . . . as frank, open, sympathetic and helpful<br />
towards a friend in misfortune.’ ‘You have still to learn what is heimlich<br />
holiest to me.’ ‘The heimlich art’ (magic). * * *<br />
For compounds see above, Ic. Note especially the negative ‘un-’: eerie,<br />
weird, arousing gruesome fear: ‘Seeming quite unheimlich and ghostly to<br />
him.’ ‘The unheimlich, fearful hours of night.’ ‘I had already long since felt<br />
an unheimlich, even gruesome feeling.’ ‘Now I am beginning to have an<br />
unheimlich feeling.’ . . . ‘Feels an unheimlich horror.’ ‘Unheimlich and<br />
motionless like a stone image.’ ‘The unheimlich mist called hill- fog.’ ‘These<br />
pale youths are unheimlich and are brewing heaven knows what mischief.’<br />
“ ‘Unheimlich” is the name for everything that ought to have remained . . .<br />
secret and hidden but has come to light’ (Schelling). 6 —‘To veil the divine, to<br />
surround it with a certain Unheimlichkeit.’— Unheimlich is not often used<br />
as opposite to meaning II (above).<br />
What interests us most in this long extract is to find that among its different<br />
shades of meaning the word ‘heimlich’ exhibits one which is identical<br />
with its opposite, ‘unheimlich’. What is heimlich thus comes to be unheimlich.<br />
(Cf. the quotation from Gutzkow: ‘We call it “unheimlich”; you call it<br />
“heimlich”.’) In general we are reminded that the word ‘heimlich’ is not unambiguous,<br />
but belongs to two sets of ideas, which, without being contradictory,<br />
are yet very different: on the one hand it means what is familiar and agreeable,<br />
and on the other, what is concealed and kept out of sight. 7 ‘Unheimlich’<br />
is customarily used, we are told, as the contrary only of the first signification<br />
5. Karl Gutzkow (1811– 1878), German novelist<br />
and dramatist.<br />
6. Friedrich von Schelling (1775– 1854), German<br />
phi los o pher; quoted from Philosophy of Mythology<br />
(published 1856).<br />
7. According to the Oxford En glish Dictionary, a<br />
similar ambiguity attaches to the En glish “canny,”<br />
which may mean not only “cosy” but also “endowed<br />
with occult or magical powers” [translator’s note].
828 / SIGMUND FREUD<br />
of ‘heimlich’, and not of the second. Sanders tells us nothing concerning a<br />
possible ge ne tic connection between these two meanings of heimlich. On<br />
the other hand, we notice that Schelling says something which throws quite<br />
a new light on the concept of the Unheimlich, for which we were certainly<br />
not prepared. According to him, everything is unheimlich that ought to have<br />
remained secret and hidden but has come to light.<br />
Some of the doubts that have thus arisen are removed if we consult<br />
Grimm’s dictionary. (1877, 4.2:873ff.)<br />
We read:<br />
Heimlich; adj. and adv. vernaculus, occultus; MHG. heimelîch, heimlîch.<br />
(P. 874.) In a slightly different sense: ‘I feel heimlich, well, free from<br />
fear.’ . . .<br />
[3] (b) Heimlich is also used of a place free from ghostly influences . . .<br />
familiar, friendly, intimate.<br />
(P.875: ß) Familiar, amicable, unreserved.<br />
4. From the idea of ‘homelike’, ‘belonging to the house’, the further idea is<br />
developed of something withdrawn from the eyes of strangers, something concealed,<br />
secret; and this idea is expanded in many ways . . .<br />
* * *<br />
9. The notion of something hidden and dangerous, which is expressed in<br />
the last paragraph, is still further developed, so that ‘heimlich’ comes to<br />
have the meaning usually ascribed to ‘unheimlich’. Thus: ‘At times I feel<br />
like a man who walks in the night and believes in ghosts; every corner is<br />
heimlich and full of terrors for him’. (Klinger, 8 Theater, 3:298.)<br />
Thus heimlich is a word the meaning of which develops in the direction of<br />
ambivalence, until it finally coincides with its opposite, unheimlich. Unheimlich<br />
is in some way or other a sub- species of heimlich. Let us bear this discovery<br />
in mind, though we cannot yet rightly understand it, alongside of<br />
Schelling’s definition of the Unheimlich. If we go on to examine individual<br />
instances of uncanniness, these hints will become intelligible to us.<br />
II<br />
When we proceed to review the things, persons, impressions, events and situations<br />
which are able to arouse in us a feeling of the uncanny in a particularly<br />
forcible and definite form, the first requirement is obviously to select a suitable<br />
example to start on. Jentsch has taken as a very good instance ‘doubts<br />
whether an apparently animate being is really alive; or conversely, whether a<br />
lifeless object might not be in fact animate’; and he refers in this connection<br />
to the impression made by waxwork figures, ingeniously constructed dolls<br />
and automata. To these he adds the uncanny effect of epileptic fits, and of<br />
manifestations of insanity, because these excite in the spectator the impression<br />
of automatic, mechanical pro cesses at work behind the ordinary appearance<br />
of mental activity. Without entirely accepting this author’s view, we will<br />
take it as a starting- point for our own investigation because in what follows<br />
8. Friedrich von Klinger (1752– 1831), German dramatist and novelist.
The “Uncanny” / 829<br />
he reminds us of a writer who has succeeded in producing uncanny effects<br />
better than anyone else.<br />
Jentsch writes: ‘In telling a story, one of the most successful devices for<br />
easily creating uncanny effects is to leave the reader in uncertainty whether<br />
a par tic u lar figure in the story is a human being or an automaton, and to do<br />
it in such a way that his attention is not focused directly upon his uncertainty,<br />
so that he may not be led to go into the matter and clear it up immediately.<br />
That, as we have said, would quickly dissipate the peculiar emotional<br />
effect of the thing. E. T. A. Hoffmann 9 has repeatedly employed this psychological<br />
artifice with success in his fantastic narratives.’<br />
This observation, undoubtedly a correct one, refers primarily to the story of<br />
‘The Sand- Man’ in Hoffmann’s Nachtstücken, 1 which contains the original of<br />
Olympia, the doll that appears in the first act of Offenbach’s opera, Tales of<br />
Hoffmann. 2 But I cannot think— and I hope most readers of the story will<br />
agree with me— that the theme of the doll Olympia, who is to all appearances<br />
a living being, is by any means the only, or indeed the most important, element<br />
that must be held responsible for the quite unparalleled atmosphere of<br />
uncanniness evoked by the story. Nor is this atmosphere heightened by the<br />
fact that the author himself treats the episode of Olympia with a faint touch<br />
of satire and uses it to poke fun at the young man’s idealization of his mistress.<br />
The main theme of the story is, on the contrary, something different,<br />
something which gives it its name, and which is always re- introduced at critical<br />
moments: it is the theme of the ‘Sand- Man’ who tears out children’s eyes.<br />
This fantastic tale opens with the childhood recollections of the student<br />
Nathaniel. In spite of his present happiness, he cannot banish the memories<br />
associated with the mysterious and terrifying death of his beloved father. On<br />
certain eve nings his mother used to send the children to bed early, warning<br />
them that ‘the Sand- Man was coming’; and, sure enough, Nathaniel would<br />
not fail to hear the heavy tread of a visitor, with whom his father would then<br />
be occupied for the eve ning. When questioned about the Sand- Man, his<br />
mother, it is true, denied that such a person existed except as a figure of<br />
speech; but his nurse could give him more definite information: ‘He’s a<br />
wicked man who comes when children won’t go to bed, and throws handfuls<br />
of sand in their eyes so that they jump out of their heads all bleeding. Then<br />
he puts the eyes in a sack and carries them off to the half- moon to feed his<br />
children. They sit up there in their nest, and their beaks are hooked like owls’<br />
beaks, and they use them to peck up naughty boys’ and girls’ eyes with.’<br />
Although little Nathaniel was sensible and old enough not to credit the<br />
figure of the Sand- Man with such gruesome attributes, yet the dread of him<br />
became fixed in his heart. He determined to find out what the Sand- Man<br />
looked like; and one eve ning, when the Sand- Man was expected again, he<br />
hid in his father’s study. He recognized the visitor as the lawyer Coppelius,<br />
a repulsive person whom the children were frightened of when he occasionally<br />
came to a meal; and he now identified this Coppelius with the dreaded<br />
Sand- Man. As regards the rest of the scene, Hoffmann already leaves us in<br />
9. German author of fantastic and often humorous<br />
tales (1776– 1822).<br />
1. Night Pieces (1816– 17); “The Sandman” was<br />
published in vol. 1 (1816).<br />
2. An 1881 opera based on three tales by Hoffmann,<br />
by Jacques Offenbach (1819– 1880), a<br />
German- born French composer of many light<br />
operas.
830 / SIGMUND FREUD<br />
doubt whether what we are witnessing is the first delirium of the panicstricken<br />
boy, or a succession of events which are to be regarded in the story<br />
as being real. His father and the guest are at work at a brazier with glowing<br />
flames. The little eavesdropper hears Coppelius call out: ‘Eyes here! Eyes<br />
here!’ and betrays himself by screaming aloud. Coppelius seizes him and is<br />
on the point of dropping bits of red- hot coal from the fire into his eyes, and<br />
then of throwing them into the brazier, but his father begs him off and saves<br />
his eyes. After this the boy falls into a deep swoon; and a long illness brings<br />
his experience to an end. Those who decide in favour of the rationalistic<br />
interpretation of the Sand- Man will not fail to recognize in the child’s phantasy<br />
the persisting influence of his nurse’s story. The bits of sand that are to<br />
be thrown into the child’s eyes turn into bits of red- hot coal from the flames;<br />
and in both cases they are intended to make his eyes jump out. In the course<br />
of another visit of the Sand- Man’s, a year later, his father is killed in his study<br />
by an explosion. The lawyer Coppelius disappears from the place without<br />
leaving a trace behind.<br />
Nathaniel, now a student, believes that he has recognized this phantom of<br />
horror from his childhood in an itinerant optician, an Italian called Giuseppe<br />
Coppola, who at his university town, offers him weather- glasses for sale.<br />
When Nathaniel refuses, the man goes on: ‘Not weather- glasses? not weatherglasses?<br />
also got fine eyes, fine eyes!’ The student’s terror is allayed when he<br />
finds that the proffered eyes are only harmless spectacles, and he buys a<br />
pocket spy- glass from Coppola. With its aid he looks across into Professor<br />
Spalanzani’s house opposite and there spies Spalanzani’s beautiful, but<br />
strangely silent and motionless daughter, Olympia. He soon falls in love with<br />
her so violently that, because of her, he quite forgets the clever and sensible<br />
girl to whom he is betrothed. But Olympia is an automaton whose clock- work<br />
has been made by Spalanzani, and whose eyes have been put in by Coppola,<br />
the Sand- Man. The student surprises the two Masters quarrelling over their<br />
handiwork. The optician carries off the wooden eyeless doll; and the mechanician,<br />
Spalanzani, picks up Olympia’s bleeding eyes from the ground and<br />
throws them at Nathaniel’s breast, saying that Coppola had stolen them from<br />
the student. Nathaniel succumbs to a fresh attack of madness, and in his<br />
delirium his recollection of his father’s death is mingled with this new experience.<br />
‘Hurry up! hurry up! ring of fire!’ he cries. ‘Spin about, ring of fire—<br />
Hurrah! Hurry up, wooden doll! lovely wooden doll, spin about—.’ He then<br />
falls upon the professor, Olympia’s ‘father’, and tries to strangle him.<br />
Rallying from a long and serious illness, Nathaniel seems at last to have<br />
recovered. He intends to marry his betrothed, with whom he has become<br />
reconciled. One day he and she are walking through the city market- place,<br />
over which the high tower of the Town Hall throws its huge shadow. On the<br />
girl’s suggestion, they climb the tower, leaving her brother, who is walking<br />
with them, down below. From the top, Clara’s attention is drawn to a curious<br />
object moving along the street. Nathaniel looks at this thing through<br />
Coppola’s spy- glass, which he finds in his pocket, and falls into a new<br />
attack of madness. Shouting ‘Spin about, wooden doll!’ he tries to throw the<br />
girl into the gulf below. Her brother, brought to her side by her cries, rescues<br />
her and hastens down with her to safety. On the tower above, the madman<br />
rushes round, shrieking ‘Ring of fire, spin about!’— and we know the<br />
origin of the words. Among the people who begin to gather below there<br />
comes forward the figure of the lawyer Coppelius, who has suddenly
The “Uncanny” / 831<br />
returned. We may suppose that it was his approach, seen through the spyglass,<br />
which threw Nathaniel into his fit of madness. As the onlookers prepare<br />
to go up and overpower the madman, Coppelius laughs and says: ‘Wait<br />
a bit; he’ll come down of himself.’ Nathaniel suddenly stands still, catches<br />
sight of Coppelius, and with a wild shriek ‘Yes! “Fine eyes— fine eyes”!’<br />
flings himself over the parapet. While he lies on the paving- stones with a<br />
shattered skull the Sand- Man vanishes in the throng.<br />
This short summary leaves no doubt, I think, that the feeling of something<br />
uncanny is directly attached to the figure of the Sand- Man, that is, to<br />
the idea of being robbed of one’s eyes, and that Jentsch’s point of an intellectual<br />
uncertainty has nothing to do with the effect. Uncertainty whether<br />
an object is living or inanimate, which admittedly applied to the doll Olympia,<br />
is quite irrelevant in connection with this other, more striking instance<br />
of uncanniness. It is true that the writer creates a kind of uncertainty in us<br />
in the beginning by not letting us know, no doubt purposely, whether he is<br />
taking us into the real world or into a purely fantastic one of his own creation.<br />
He has, of course, a right to do either; and if he chooses to stage his<br />
action in a world peopled with spirits, demons and ghosts, as Shakespeare<br />
does in Hamlet, in Macbeth and, in a different sense, in The Tempest and<br />
A Midsummer- Night’s Dream, we must bow to his decision and treat his<br />
setting as though it were real for as long as we put ourselves into his hands.<br />
But this uncertainty disappears in the course of Hoffmann’s story, and we<br />
perceive that he intends to make us, too, look through the demon optician’s<br />
spectacles or spy- glass—perhaps, indeed, that the author in his very own<br />
person once peered through such an instrument. For the conclusion of the<br />
story makes it quite clear that Coppola the optician really is the lawyer<br />
Coppelius 3 and also, therefore, the Sand- Man.<br />
There is no question therefore, of any intellectual uncertainty here: we<br />
know now that we are not supposed to be looking on at the products of a<br />
madman’s imagination, behind which we, with the superiority of rational<br />
minds, are able to detect the sober truth; and yet this knowledge does not<br />
lessen the impression of uncanniness in the least degree. The theory of<br />
intellectual uncertainty is thus incapable of explaining that impression.<br />
We know from psycho- analytic experience, however, that the fear of damaging<br />
or losing one’s eyes is a terrible one in children. Many adults retain<br />
their apprehensiveness in this respect, and no physical injury is so much<br />
dreaded by them as an injury to the eye. We are accustomed to say, too, that<br />
we will trea sure a thing as the apple of our eye. A study of dreams, phantasies<br />
and myths has taught us that anxiety about one’s eyes, the fear of going<br />
blind, is often enough a substitute for the dread of being castrated. The selfblinding<br />
of the mythical criminal, Oedipus, 4 was simply a mitigated form of<br />
the punishment of castration— the only punishment that was adequate for<br />
him by the lex talionis. 5 We may try on rationalistic grounds to deny that<br />
fears about the eye are derived from the fear of castration, and may argue that<br />
it is very natural that so precious an organ as the eye should be guarded by a<br />
3. Frau Dr. Rank has pointed out the association<br />
of the name with coppella = crucible, connecting<br />
it with the chemical operations that caused the<br />
father’s death; and also with coppo = eye- socket<br />
[Freud’s note]. Tola Rank (1895– 1967), Polishborn<br />
wife of Freud’s longtime colleague Otto<br />
Rank; she also became a member of the Vienna<br />
Psychoanalytical Society.<br />
4. Oedipus, a favorite subject of Greek tragedy<br />
and vase painting, was king of Thebes; he blinded<br />
himself when he realized that he had killed his<br />
father and married his mother.<br />
5. Law of retaliation in kind (Latin).
832 / SIGMUND FREUD<br />
proportionate dread. Indeed, we might go further and say that the fear of castration<br />
itself contains no other significance and no deeper secret than a justifiable<br />
dread of this rational kind. But this view does not account adequately for<br />
the substitutive relation between the eye and the male organ which is seen to<br />
exist in dreams and myths and phantasies; nor can it dispel the impression<br />
that the threat of being castrated in especial excites a peculiarly violent and<br />
obscure emotion, and that this emotion is what first gives the idea of losing<br />
other organs its intense colouring. All further doubts are removed when we<br />
learn the details of their ‘castration complex’ from the analysis of neurotic<br />
patients, and realize its im mense importance in their mental life.<br />
Moreover, I would not recommend any opponent of the psycho- analytic<br />
view to select this par tic u lar story of the Sand- Man with which to support his<br />
argument that anxiety about the eyes has nothing to do with the castration<br />
complex. For why does Hoffmann bring the anxiety about eyes into such intimate<br />
connection with the father’s death? And why does the Sand- Man always<br />
appear as a disturber of love? He separates the unfortunate Nathaniel from<br />
his betrothed and from her brother, his best friend; he destroys the second<br />
object of his love, Olympia, the lovely doll; and he drives him into suicide at<br />
the moment when he has won back his Clara and is about to be happily<br />
united to her. Elements in the story like these, and many others, seem arbitrary<br />
and meaningless so long as we deny all connection between fears about<br />
the eye and castration; but they become intelligible as soon as we replace the<br />
Sand- Man by the dreaded father at whose hands castration is expected. 6<br />
We shall venture, therefore, to refer the uncanny effect of the Sand- Man<br />
to the anxiety belonging to the castration complex of childhood. But having<br />
6. In fact, Hoffmann’s imaginative treatment of<br />
his material has not made such wild confusion of<br />
its elements that we cannot reconstruct their<br />
original arrangement. In the story of Nathaniel’s<br />
childhood, the figures of his father and Coppelius<br />
represent the two opposites into which the fatherimago<br />
is split by his ambivalence; whereas the<br />
one threatens to blind him— that is, to castrate<br />
him—, the other, the “good” father, intercedes for<br />
his sight. The part of the complex which is most<br />
strongly repressed, the death- wish against the<br />
“bad” father, finds expression in the death of the<br />
“good” father, and Coppelius is made answerable<br />
for it. This pair of fathers is represented later, in<br />
his student days, by Professor Spalanzani and<br />
Coppola the optician. The Professor is in himself<br />
a member of the father- series, and Coppola is recognized<br />
as identical with Coppelius the lawyer.<br />
Just as they used before to work together over the<br />
secret brazier, so now they have jointly created<br />
the doll Olympia; the Professor is even called<br />
the father of Olympia. This double occurrence<br />
of activity in common betrays them as divisions<br />
of the father- imago: both the mechanician and<br />
the optician were the father of Nathaniel (and of<br />
Olympia as well). In the frightening scene in<br />
childhood, Coppelius, after sparing Nathaniel’s<br />
eyes, had screwed off his arms and legs as an<br />
experiment; that is, he had worked on him as a<br />
mechanician would on a doll. This singular feature,<br />
which seems quite outside the picture of the<br />
Sand- Man, introduces a new castration equivalent;<br />
but it also points to the inner identity of Coppelius<br />
with his later counterpart, Spalanzani the<br />
mechanician, and prepares us for the interpretation<br />
of Olympia. This automatic doll can be nothing<br />
else than a materialization of Nathaniel’s<br />
feminine attitude towards his father in his infancy.<br />
Her fathers, Spalanzani and Coppola, are, after<br />
all, nothing but new editions, reincarnations of<br />
Nathaniel’s pair of fathers. Spalanzani’s otherwise<br />
incomprehensible statement that the optician<br />
has stolen Nathaniel’s eyes, so as to set them<br />
in the doll, now becomes significant as supplying<br />
evidence of the identity of Olympia and Nathaniel.<br />
Olympia is, as it were, a dissociated complex<br />
of Nathaniel’s which confronts him as a person,<br />
and Nathaniel’s enslavement to this complex is<br />
expressed in his senseless obsessive love for Olympia.<br />
We may with justice call love of this kind narcissistic,<br />
and we can understand why someone<br />
who has fallen victim to it should relinquish the<br />
real, external object of his love. The psychological<br />
truth of the situation in which the young man,<br />
fixated upon his father by his castration complex,<br />
becomes incapable of loving a woman, is amply<br />
proved by numerous analyses of patients whose<br />
story, though less fantastic, is hardly less tragic<br />
than that of the student Nathaniel.<br />
Hoffmann was the child of an unhappy marriage.<br />
When he was three years old, his father left<br />
his small family, and was never united to them<br />
again. According to Grisebach, in his biographical<br />
introduction to Hoffmann’s works, the writer’s<br />
relation to his father was always a most sensitive<br />
subject with him [Freud’s note]. Eduard Grisebach<br />
(1845– 1906), German diplomat, editor, and<br />
literary historian; his edition of Hoffmann’s Complete<br />
Works was published in 1905.
The “Uncanny” / 833<br />
reached the idea that we can make an infantile factor such as this responsible<br />
for feelings of uncanniness, we are encouraged to see whether we can<br />
apply it to other instances of the uncanny. We find in the story of the Sand-<br />
Man the other theme on which Jentsch lays stress, of a doll which appears to<br />
be alive. Jentsch believes that a particularly favourable condition for awakening<br />
uncanny feelings is created when there is intellectual uncertainty<br />
whether an object is alive or not, and when an inanimate object becomes too<br />
much like an animate one. Now, dolls are of course rather closely connected<br />
with childhood life. We remember that in their early games children do not<br />
distinguish at all sharply between living and inanimate objects, and that<br />
they are especially fond of treating their dolls like live people. In fact, I have<br />
occasionally heard a woman patient declare that even at the age of eight she<br />
had still been convinced that her dolls would be certain to come to life if she<br />
were to look at them in a par tic u lar, extremely concentrated, way. So that<br />
here, too, it is not difficult to discover a factor from childhood. But, curiously<br />
enough, while the Sand- Man story deals with the arousing of an early<br />
childhood fear, the idea of a ‘living doll’ excites no fear at all; children have<br />
no fear of their dolls coming to life, they may even desire it. The source of<br />
uncanny feelings would not, therefore, be an infantile fear in this case, but<br />
rather an infantile wish or even merely an infantile belief. There seems to be<br />
a contradiction here; but perhaps it is only a complication, which may be<br />
helpful to us later on.<br />
* * *<br />
At this point I will put forward two considerations which, I think, contain<br />
the gist of this short study. In the first place, if psycho- analytic theory is<br />
correct in maintaining that every affect belonging to an emotional impulse,<br />
what ever its kind, is transformed, if it is repressed, into anxiety, then among<br />
instances of frightening things there must be one class in which the frightening<br />
element can be shown to be something repressed which recurs. This<br />
class of frightening things would then constitute the uncanny; and it must<br />
be a matter of indifference whether what is uncanny was itself originally<br />
frightening or whether it carried some other affect. In the second place, if<br />
this is indeed the secret nature of the uncanny, we can understand why<br />
linguistic usage has extended das Heimliche [‘homely’] into its opposite, das<br />
Unheimliche; for this uncanny is in reality nothing new or alien, but something<br />
which is familiar and old- established in the mind and which has<br />
become alienated from it only through the pro cess of repression. This reference<br />
to the factor of repression enables us, furthermore, to understand<br />
Schelling’s definition of the uncanny as something which ought to have<br />
remained hidden but has come to light.<br />
It only remains for us to test our new hypothesis on one or two more<br />
examples of the uncanny.<br />
Many people experience the feeling in the highest degree in relation to<br />
death and dead bodies, to the return of the dead, and to spirits and ghosts. As<br />
we have seen some languages in use to- day can only render the German<br />
expression ‘an unheimlich house’ by ‘a haunted house’. We might indeed have<br />
begun our investigation with this example, perhaps the most striking of all, of<br />
something uncanny, but we refrained from doing so because the uncanny in<br />
it is too much intermixed with what is purely gruesome and is in part overlaid
834 / SIGMUND FREUD<br />
by it. There is scarcely any other matter, however, upon which our thoughts<br />
and feelings have changed so little since the very earliest times, and in which<br />
discarded forms have been so completely preserved under a thin disguise, as<br />
our relation to death. Two things account for our conservatism: the strength<br />
of our original emotional reaction to death and the insufficiency of our scientific<br />
knowledge about it. Biology has not yet been able to decide whether<br />
death is the inevitable fate of every living being or whether it is only a regular<br />
but yet perhaps avoidable event in life. It is true that the statement ‘All men<br />
are mortal’ is paraded in text- books of logic as an example of a general proposition;<br />
but no human being really grasps it, and our unconscious has as little<br />
use now as it ever had for the idea of its own mortality. Religions continue to<br />
dispute the importance of the undeniable fact of individual death and to<br />
postulate a life after death; civil governments still believe that they cannot<br />
maintain moral order among the living if they do not uphold the prospect of<br />
a better life hereafter as a recompense for mundane existence. In our great<br />
cities, placards announce lectures that undertake to tell us how to get into<br />
touch with the souls of the departed; and it cannot be denied that not a few<br />
of the most able and penetrating minds among our men of science have<br />
come to the conclusion, especially towards the close of their own lives, that<br />
a contact of this kind is not impossible. Since almost all of us still think as<br />
savages do on this topic, it is no matter for surprise that the primitive fear of<br />
the dead is still so strong within us and always ready to come to the surface<br />
on any provocation. Most likely our fear still implies the old belief that the<br />
dead man becomes the enemy of his survivor and seeks to carry him off to<br />
share his new life with him. Considering our unchanged attitude towards<br />
death, we might rather enquire what has become of the repression, which<br />
is the necessary condition of a primitive feeling recurring in the shape of<br />
something uncanny. But repression is there, too. All supposedly educated<br />
people have ceased to believe officially that the dead can become visible as<br />
spirits, and have made any such appearances dependent on improbable and<br />
remote conditions; their emotional attitude towards their dead, moreover,<br />
once a highly ambiguous and ambivalent one, has been toned down in the<br />
higher strata of the mind into an unambiguous feeling of piety.<br />
We have now only a few remarks to add— for animism, magic and sorcery,<br />
the omnipotence of thoughts, man’s attitude to death, involuntary repetition<br />
and the castration complex comprise practically all the factors which turn<br />
something frightening into something uncanny.<br />
We can also speak of a living person as uncanny, and we do so when we<br />
ascribe evil intentions to him. But that is not all; in addition to this we must<br />
feel that his intentions to harm us are going to be carried out with the help<br />
of special powers. A good instance of this is the ‘Gettatore’, 7 that uncanny<br />
figure of Romanic superstition which Schaeffer, 8 with intuitive poetic feeling<br />
and profound psycho- analytic understanding, has transformed into a<br />
sympathetic character in his Josef Montfort. But the question of these secret<br />
powers brings us back again to the realm of animism. It was the pious<br />
Gretchen’s intuition that Mephistopheles possessed secret powers of this<br />
kind that made him so uncanny to her.<br />
7. Literally “thrower” (of bad luck), or “one who<br />
casts” (the evil eye) [translator’s note].<br />
8. Albrecht Schaeffer (1885– 1950), who published<br />
the novel Josef Montfort in 1918.
Sie fühlt dass ich ganz sicher ein Genie,<br />
Vielleicht sogar der Teufel bin. 9<br />
The “Uncanny” / 835<br />
The uncanny effect of epilepsy and of madness has the same origin. The<br />
layman sees in them the working of forces hitherto unsuspected in his fellowmen,<br />
but at the same time he is dimly aware of them in remote corners of his<br />
own being. The Middle Ages quite consistently ascribed all such maladies to<br />
the influence of demons, and in this their psychology was almost correct.<br />
Indeed, I should not be surprised to hear that psycho- analysis, which is concerned<br />
with laying bare these hidden forces, has itself become uncanny to<br />
many people for that very reason. In one case, after I had succeeded— though<br />
none too rapidly— in effecting a cure in a girl who had been an invalid for<br />
many years, I myself heard this view expressed by the patient’s mother long<br />
after her recovery.<br />
Dismembered limbs, a severed head, a hand cut off at the wrist, as in a<br />
fairy tale of Hauff’s, 1 feet which dance by themselves, as in the book by<br />
Schaeffer which I mentioned above— all these have something peculiarly<br />
uncanny about them, especially when, as in the last instance, they prove<br />
capable of in de pen dent activity in addition. As we already know, this kind of<br />
uncanniness springs from its proximity to the castration complex. To some<br />
people the idea of being buried alive by mistake is the most uncanny thing of<br />
all. And yet psycho- analysis has taught us that this terrifying phantasy is<br />
only a transformation of another phantasy which had originally nothing terrifying<br />
about it at all, but was qualified by a certain lasciviousness— the<br />
phantasy, I mean, of intra- uterine existence.<br />
There is one more point of general application which I should like to add,<br />
though, strictly speaking, it has been included in what has already been said<br />
about animism and modes of working of the mental apparatus that have been<br />
surmounted; for I think it deserves special emphasis. This is that an uncanny<br />
effect is often and easily produced when the distinction between imagination<br />
and reality is effaced, as when something that we have hitherto regarded as<br />
imaginary appears before us in reality, or when a symbol takes over the full<br />
functions of the thing it symbolizes, and so on. It is this factor which contributes<br />
not a little to the uncanny effect attaching to magical practices. The<br />
infantile element in this, which also dominates the minds of neurotics, is the<br />
over- accentuation of psychical reality in comparison with material reality— a<br />
feature closely allied to the belief in the omnipotence of thoughts. In the<br />
middle of the isolation of war- time a number of the En glish <strong>St</strong>rand Magazine<br />
fell into my hands; and, among other somewhat redundant matter, I read a<br />
story about a young married couple who move into a furnished house in which<br />
there is a curiously shaped table with carvings of crocodiles on it. Towards<br />
eve ning an intolerable and very specific smell begins to pervade the house;<br />
they stumble over something in the dark; they seem to see a vague form gliding<br />
over the stairs— in short, we are given to understand that the presence of<br />
9. “She feels that surely I’m a genius now,—<br />
Perhaps the very Dev il indeed!” Goethe, Faust,<br />
Part I [1808], scene 16; Bayard Taylor’s translation<br />
[1870– 71; translator’s note]. Johann Wolfgang<br />
von Goethe (1749– 1832), German poet,<br />
playwright, and dramatist. Mephistopheles is the<br />
spirit to whom the old Faust promises his soul;<br />
Gretchen is the young girl whom Faust, made<br />
young again, falls in love with and seduces.<br />
1. Die Geschichte von der abgehauenen Hand (The<br />
<strong>St</strong>ory of the Severed Hand) [translator’s note].<br />
Wilhelm Hauff (1802– 1827), German novelist.
836 / SIGMUND FREUD<br />
the table causes ghostly crocodiles to haunt the place, or that the wooden<br />
monsters come to life in the dark, or something of the sort. It was a naïve<br />
enough story, but the uncanny feeling it produced was quite remarkable.<br />
To conclude this collection of examples, which is certainly not complete, I<br />
will relate an instance taken from psycho- analytic experience; if it does not<br />
rest upon mere coincidence, it furnishes a beautiful confirmation of our<br />
theory of the uncanny. It often happens that neurotic men declare that they<br />
feel there is something uncanny about the female genital organs. This<br />
unheimlich place, however, is the entrance to the former Heim [home] of all<br />
human beings, to the place where each one of us lived once upon a time and<br />
in the beginning. There is a joking saying that ‘Love is home- sickness’; and<br />
whenever a man dreams of a place or a country and says to himself, while he<br />
is still dreaming: ‘this place is familiar to me, I’ve been here before’, we may<br />
interpret the place as being his mother’s genitals or her body. In this case<br />
too, then, the unheimlich is what was once heimisch, familiar; the prefix ‘un’<br />
[‘un-’] is the token of repression.<br />
III<br />
In the course of this discussion the reader will have felt certain doubts arising<br />
in his mind; and he must now have an opportunity of collecting them<br />
and bringing them forward.<br />
It may be true that the uncanny [unheimlich] is something which is<br />
secretly familiar [heimlich- heimisch], which has undergone repression and<br />
then returned from it, and that everything that is uncanny fulfils this condition.<br />
But the selection of material on this basis does not enable us to solve<br />
the problem of the uncanny. For our proposition is clearly not convertible.<br />
Not everything that fulfils this condition— not everything that recalls<br />
repressed desires and surmounted modes of thinking belonging to the prehistory<br />
of the individual and of the race— is on that account uncanny.<br />
Nor shall we conceal the fact that for almost every example adduced in<br />
support of our hypothesis one may be found which rebuts it. The story of the<br />
severed hand in Hauff’s fairy tale certainly has an uncanny effect, and we<br />
have traced that effect back to the castration complex; but most readers will<br />
probably agree with me in judging that no trace of uncanniness is provoked<br />
by Herodotus’s story of the trea sure of Rhampsinitus, 2 in which the masterthief,<br />
whom the princess tries to hold fast by the hand, leaves his brother’s<br />
severed hand behind with her instead. Again, the prompt fulfilment of the<br />
wishes of Polycrates 3 undoubtedly affects us in the same uncanny way as it<br />
did the king of Egypt; yet our own fairy stories are crammed with instantaneous<br />
wish- fulfilments which produce no uncanny effect what ever. In the<br />
story of ‘The Three Wishes’, the woman is tempted by the savoury smell of a<br />
sausage to wish that she might have one too, and in an instant it lies on a<br />
plate before her. In his annoyance at her hastiness her husband wishes it<br />
may hang on her nose. And there it is, dangling from her nose. All this is<br />
very striking but not in the least uncanny. Fairy tales quite frankly adopt the<br />
2. See (Greek historian, ca. 484– ca. 425 b.c.e.)<br />
Herodotus 2.121. Rhampsinitus was the king of<br />
Egypt.<br />
3. Freud discussed the story (told in Herodotus<br />
3.40– 43) of the uncannily lucky Polycrates, king of<br />
Samos, in a passage omitted from our selection.
The “Uncanny” / 837<br />
animistic standpoint of the omnipotence of thoughts and wishes, and yet I<br />
cannot think of any genuine fairy story which has anything uncanny about<br />
it. We have heard that it is in the highest degree uncanny when an inanimate<br />
object— a picture or a doll— comes to life; nevertheless in Hans Andersen’s<br />
4 stories the house hold utensils, furniture and tin soldiers are alive, yet<br />
nothing could well be more remote from the uncanny. And we should hardly<br />
call it uncanny when Pygmalion’s beautiful statue comes to life. 5<br />
Apparent death and the re- animation of the dead have been represented<br />
as most uncanny themes. But things of this sort too are very common in<br />
fairy stories. Who would be so bold as to call it uncanny, for instance, when<br />
Snow- White opens her eyes once more? 6 And the resuscitation of the dead<br />
in accounts of miracles, as in the New Testament, elicits feelings quite unrelated<br />
to the uncanny. Then, too, the theme that achieves such an indubitably<br />
uncanny effect, the unintended recurrence of the same thing, serves other<br />
and quite different purposes in another class of cases. We have already<br />
come across one example in which it is employed to call up a feeling of the<br />
comic; 7 and we could multiply instances of this kind. Or again, it works as a<br />
means of emphasis, and so on. And once more: what is the origin of the<br />
uncanny effect of silence, darkness and solitude? Do not these factors point<br />
to the part played by danger in the genesis of what is uncanny, notwithstanding<br />
that in children these same factors are the most frequent determinants<br />
of the expression of fear [rather than of the uncanny]? And are we<br />
after all justified in entirely ignoring intellectual uncertainty as a factor, seeing<br />
that we have admitted its importance in relation to death?<br />
It is evident therefore, that we must be prepared to admit that there are<br />
other elements besides those which we have so far laid down as determining<br />
the production of uncanny feelings. We might say that these preliminary<br />
results have satisfied psycho- analytic interest in the problem of the<br />
uncanny, and that what remains probably calls for an aesthetic enquiry. But<br />
that would be to open the door to doubts about what exactly is the value of<br />
our general contention that the uncanny proceeds from something familiar<br />
which has been repressed.<br />
We have noticed one point which may help us to resolve these uncertainties:<br />
nearly all the instances that contradict our hypothesis are taken from<br />
the realm of fiction, of imaginative writing. This suggests that we should<br />
differentiate between the uncanny that we actually experience and the<br />
uncanny that we merely picture or read about.<br />
What is experienced as uncanny is much more simply conditioned but<br />
comprises far fewer instances. We shall find, I think, that it fits in perfectly<br />
with our attempt at a solution, and can be traced back without exception to<br />
something familiar that has been repressed. But here, too, we must make a<br />
certain important and psychologically significant differentiation in our<br />
material, which is best illustrated by turning to suitable examples.<br />
Let us take the uncanny associated with the omnipotence of thoughts, with<br />
the prompt fulfilment of wishes, with secret injurious powers and with the<br />
4. Hans Christian Andersen (1805– 1875), Danish<br />
writer best known for his fairy tales.<br />
5. In Metamorphoses (ca. 10 c.e..), 10.243– 97, the<br />
Roman poet Ovid tells the story of the sculptor<br />
Pygmalion, who fell in love with his own creation.<br />
6. Snow White, believed dead, comes back to life<br />
when the poisoned apple is dislodged from her<br />
throat.<br />
7. That is, in Mark Twain’s A Tramp Abroad (1880),<br />
mentioned in a passage omitted from our selection.
838 / SIGMUND FREUD<br />
return of the dead. The condition under which the feeling of uncanniness<br />
arises here is unmistakable. We— or our primitive forefathers— once believed<br />
that these possibilities were realities, and were convinced that they actually<br />
happened. Nowadays we no longer believe in them, we have surmounted these<br />
modes of thought; but we do not feel quite sure of our new beliefs, and the old<br />
ones still exist within us ready to seize upon any confirmation. As soon as<br />
something actually happens in our lives which seems to confirm the old, discarded<br />
beliefs we get a feeling of the uncanny; it is as though we were making<br />
a judgement something like this: ‘So, after all, it is true that one can kill a<br />
person by the mere wish!’ or, ‘So the dead do live on and appear on the scene<br />
of their former activities!’ and so on. Conversely, anyone who has completely<br />
and finally rid himself of animistic beliefs will be insensible to this type of the<br />
uncanny. The most remarkable coincidences of wish and fulfilment, the most<br />
mysterious repetition of similar experiences in a par tic u lar place or on a partic<br />
u lar date, the most deceptive sights and suspicious noises— none of these<br />
things will disconcert him or raise the kind of fear which can be described as<br />
‘a fear of something uncanny’. The whole thing is purely an affair of ‘realitytesting’,<br />
a question of the material reality of the phenomena. 8<br />
The state of affairs is different when the uncanny proceeds from repressed<br />
infantile complexes, from the castration complex, womb- phantasies, etc.;<br />
but experiences which arouse this kind of uncanny feeling are not of very<br />
frequent occurrence in real life. The uncanny which proceeds from actual<br />
experience belongs for the most part to the first group [the group dealt with<br />
in the previous paragraph]. Nevertheless the distinction between the two<br />
is theoretically very important. Where the uncanny comes from infantile<br />
complexes the question of material reality does not arise; its place is taken<br />
by psychical reality. What is involved is an actual repression of some content<br />
of thought and a return of this repressed content, not a cessation of belief in<br />
the reality of such a content. We might say that in the one case what had<br />
been repressed is a par tic u lar ideational content, and in the other the belief<br />
in its (material) reality. But this last phrase no doubt extends the term<br />
‘repression’ beyond its legitimate meaning. It would be more correct to take<br />
into account a psychological distinction which can be detected here, and to<br />
say that the animistic beliefs of civilized people are in a state of having<br />
been (to a greater or lesser extent) surmounted [rather than repressed]. Our<br />
conclusion could then be stated thus: an uncanny experience occurs either<br />
when infantile complexes which have been repressed are once more revived<br />
8. Since the uncanny effect of a “double” also<br />
belongs to this same group it is interesting to<br />
observe what the effect is of meeting one’s own<br />
image unbidden and unexpected. Ernst Mach<br />
has related two such observations in his Analyse<br />
der Empfindungen (1900 [Analysis of Sensations]).<br />
On the first occasion he was not a little startled<br />
when he realized that the face before him was his<br />
own. The second time he formed a very unfavorable<br />
opinion about the supposed stranger who<br />
had entered the omnibus, and thought “What a<br />
shabby- looking school- master that man is who is<br />
getting in!”— I can report a similar adventure. I<br />
was sitting alone in my wagon- lit compartment<br />
when a more than usually violent jolt of the train<br />
swung back the door of the adjoining washingcabinet,<br />
and an el der ly gentleman in a dressing-<br />
gown and a travelling cap came in. I assumed<br />
that in leaving the washing- cabinet, which lay<br />
between the two compartments, he had taken the<br />
wrong direction and come into my cabinet by<br />
mistake. Jumping up with the intention of putting<br />
him right, I at once realized to my dismay<br />
that the intruder was nothing but my own reflection<br />
in the looking- glass on the open door. I can<br />
still recollect that I thoroughly disliked his<br />
appearance. Instead, therefore, of being frightened<br />
by our doubles, both Mach and I simply<br />
failed to recognize them as such. Is it not possible,<br />
though, that our dislike of them was a vestigial<br />
trace of the archaic reaction which feels the<br />
“double” to be something uncanny? [Freud’s<br />
note]. Mach (1838– 1916), Austrian physicist and<br />
phi los o pher. “Wagon-lit”: sleeping car (French).
The “Uncanny” / 839<br />
by some impression, or when primitive beliefs which have been surmounted<br />
seem once more to be confirmed. Finally, we must not let our predilection<br />
for smooth solutions and lucid exposition blind us to the fact that these two<br />
classes of uncanny experience are not always sharply distinguishable. When<br />
we consider that primitive beliefs are most intimately connected with infantile<br />
complexes, and are, in fact, based on them, we shall not be greatly<br />
astonished to find that the distinction is often a hazy one.<br />
The uncanny as it is depicted in literature, in stories and imaginative productions,<br />
merits in truth a separate discussion. Above all, it is a much more<br />
fertile province than the uncanny in real life, for it contains the whole of<br />
the latter and something more besides, something that cannot be found in<br />
real life. The contrast between what has been repressed and what has been<br />
surmounted cannot be transposed on to the uncanny in fiction without<br />
profound modification; for the realm of phantasy depends for its effect on<br />
the fact that its content is not submitted to reality- testing. The somewhat<br />
paradoxical result is that in the first place a great deal that is not uncanny in<br />
fiction would be so if it happened in real life; and in the second place that<br />
there are many more means of creating uncanny effects in fiction than there<br />
are in real life.<br />
The imaginative writer has this licence among many others, that he can<br />
select his world of repre sen ta tion so that it either coincides with the realities<br />
we are familiar with or departs from them in what particulars he pleases. We<br />
accept his ruling in every case. In fairy tales, for instance, the world of reality<br />
is left behind from the very start, and the animistic system of beliefs is<br />
frankly adopted. Wish- fulfilments, secret powers, omnipotence of thoughts,<br />
animation of inanimate objects, all the elements so common in fairy stories,<br />
can exert no uncanny influence here; for, as we have learnt, that feeling cannot<br />
arise unless there is a conflict of judgement as to whether things which<br />
have been ‘surmounted’ and are regarded as incredible may not, after all, be<br />
possible; and this problem is eliminated from the outset by the postulates of<br />
the world of fairy tales. Thus we see that fairy stories, which have furnished<br />
us with most of the contradictions to our hypothesis of the uncanny, confirm<br />
the first part of our proposition— that in the realm of fiction many things are<br />
not uncanny which would be so if they happened in real life. In the case of<br />
these stories there are other contributory factors, which we shall briefly<br />
touch upon later.<br />
The creative writer can also choose a setting which though less imaginary<br />
than the world of fairy tales, does yet differ from the real world by<br />
admitting superior spiritual beings such as daemonic spirits or ghosts of the<br />
dead. So long as they remain within their setting of poetic reality, such figures<br />
lose any uncanniness which they might possess. The souls in Dante’s<br />
Inferno, or the supernatural apparitions in Shakespeare’s Hamlet, Macbeth<br />
or Julius Caesar, may be gloomy and terrible enough, but they are no more<br />
really uncanny than Homer’s jovial world of gods. 9 We adapt our judgement<br />
to the imaginary reality imposed on us by the writer, and regard souls, spir-<br />
9. Freud names writers from a range of cultures<br />
and times: dante alighieri (1265– 1321) visits the<br />
dead in hell in Inferno, the first volume of his<br />
Divine Comedy; in the tragedies of William Shakespeare<br />
(1564– 1616) named here, ghosts appear;<br />
and in Homer’s Iliad and Odyssey (ca. 8th c. b.c.e.),<br />
the gods play active roles.
840 / SIGMUND FREUD<br />
its and ghosts as though their existence had the same validity as our own<br />
has in material reality. In this case too we avoid all trace of the uncanny.<br />
The situation is altered as soon as the writer pretends to move in the world<br />
of common reality. In this case he accepts as well all the conditions operating<br />
to produce uncanny feelings in real life; and everything that would have an<br />
uncanny effect in reality has it in his story. But in this case he can even<br />
increase his effect and multiply it far beyond what could happen in reality, by<br />
bringing about events which never or very rarely happen in fact. In doing this<br />
he is in a sense betraying us to the superstitiousness which we have ostensibly<br />
surmounted; he deceives us by promising to give us the sober truth, and<br />
then after all overstepping it. We react to his inventions as we would have<br />
reacted to real experiences; by the time we have seen through his trick it is<br />
already too late and the author has achieved his object. But it must be added<br />
that his success is not unalloyed. We retain a feeling of dissatisfaction, a<br />
kind of grudge against the attempted deceit. I have noticed this particularly<br />
after reading Schnitzler’s Die Weissagung [The Prophecy] 1 and similar stories<br />
which flirt with the supernatural. However, the writer has one more<br />
means which he can use in order to avoid our recalcitrance and at the same<br />
time to improve his chances of success. He can keep us in the dark for a long<br />
time about the precise nature of the presuppositions on which the world he<br />
writes about is based, or he can cunningly and ingeniously avoid any definite<br />
information on the point to the last. Speaking generally, however, we<br />
find a confirmation of the second part of our proposition— that fiction presents<br />
more opportunities for creating uncanny feelings than are possible in<br />
real life.<br />
<strong>St</strong>rictly speaking, all these complications relate only to that class of the<br />
uncanny which proceeds from forms of thought that have been surmounted.<br />
The class which proceeds from repressed complexes is more resistant and<br />
remains as powerful in fiction as in real experience, subject to one exception.<br />
The uncanny belonging to the first class— that proceeding from forms<br />
of thought that have been surmounted— retains its character not only in<br />
experience but in fiction as well, so long as the setting is one of material<br />
reality; but where it is given an arbitrary and artificial setting in fiction, it is<br />
apt to lose that character.<br />
We have clearly not exhausted the possibilities of poetic licence and the<br />
privileges enjoyed by story- writers in evoking or in excluding an uncanny<br />
feeling. In the main we adopt an unvarying passive attitude towards real<br />
experience and are subject to the influence of our physical environment.<br />
But the story- teller has a peculiarly directive power over us; by means of the<br />
moods he can put us into, he is able to guide the current of our emotions,<br />
to dam it up in one direction and make it flow in another, and he often<br />
obtains a great variety of effects from the same material. All this is nothing<br />
new, and has doubtless long since been fully taken into account by students<br />
of aesthetics. We have drifted into this field of research half involuntarily,<br />
through the temptation to explain certain instances which contradicted our<br />
theory of the causes of the uncanny. Accordingly we will now return to the<br />
examination of a few of those instances.<br />
1. A short story (1905) by the Austrian playwright and novelist Arthur Schnitzler (1862– 1931).
Fetishism / 841<br />
We have already asked why it is that the severed hand in the story of the<br />
trea sure of Rhampsinitus has no uncanny effect in the way that the severed<br />
hand has in Hauff’s story. The question seems to have gained in importance<br />
now that we have recognized that the class of the uncanny which proceeds<br />
from repressed complexes is the more resistant of the two. The answer is<br />
easy. In the Herodotus story our thoughts are concentrated much more on<br />
the superior cunning of the master- thief than on the feelings of the princess.<br />
The princess may very well have had an uncanny feeling, indeed she very<br />
probably fell into a swoon; but we have no such sensations, for we put ourselves<br />
in the thief’s place, not in hers. In Nestroy’s farce, Der Zerrissene [The<br />
Torn Man], 2 another means is used to avoid any impression of the uncanny<br />
in the scene in which the fleeing man, convinced that he is a murderer, lifts<br />
up one trapdoor after another and each time sees what he takes to be the<br />
ghost of his victim rising up out of it. He calls out in despair, ‘But I’ve only<br />
killed one man. Why this ghastly multiplication?’ We know what went before<br />
this scene and do not share his error, so what must be uncanny to him has<br />
an irresistibly comic effect on us. Even a ‘real’ ghost, as in Oscar Wilde’s<br />
Canterville Ghost, 3 loses all power of at least arousing gruesome feelings in<br />
us as soon as the author begins to amuse himself by being ironical about it<br />
and allows liberties to be taken with it. Thus we see how in de pen dent emotional<br />
effects can be of the actual subject- matter in the world of fiction. In<br />
fairy stories feelings of fear— including therefore uncanny feelings— are<br />
ruled out altogether. We understand this, and that is why we ignore any<br />
opportunities we find in them for developing such feelings.<br />
Concerning the factors of silence, solitude and darkness, we can only say<br />
that they are actually elements in the production of the infantile anxiety from<br />
which the majority of human beings have never become quite free. This<br />
problem has been discussed from a psycho- analytic point of view elsewhere.<br />
1919<br />
Fetishism 1<br />
In the last few years I have had an opportunity of studying analytically a<br />
number of men whose object- choice was dominated by a fetish. There is no<br />
need to expect that these people came to analysis on account of their fetish.<br />
For though no doubt a fetish is recognized by its adherents as an abnormality,<br />
it is seldom felt by them as the symptom of an ailment accompanied by<br />
suffering. Usually they are quite satisfied with it, or even praise the way in<br />
which it eases their erotic life. As a rule, therefore, the fetish made its<br />
appearance in analysis as a subsidiary finding.<br />
For obvious reasons the details of these cases must be withheld from<br />
publication; I cannot, therefore, show in what way accidental circumstances<br />
have contributed to the choice of a fetish. The most extraordinary case<br />
seemed to me to be one in which a young man had exalted a certain sort of<br />
2. An 1845 production by the Austrian playwright<br />
Johann Nestroy (1801– 1862).<br />
3. A short story (1887) by the Irish- born writer<br />
wilde (1854– 1900).<br />
1. Translated by Joan Rivière, who sometimes<br />
adds a word or phrase in square brackets in the<br />
text for clarification.
842 / SIGMUND FREUD<br />
‘shine on the nose’ into a fetishistic precondition. The surprising explanation<br />
of this was that the patient had been brought up in an En glish nursery<br />
but had later come to Germany, where he forgot his mother- tongue almost<br />
completely. The fetish, which originated from his earliest childhood, had to<br />
be understood in En glish, not German. The ‘shine on the nose’ [in German<br />
‘Glanz auf der Nase’]— was in reality a ‘glance at the nose’. The nose was<br />
thus the fetish, which, incidentally, he endowed at will with the luminous<br />
shine which was not perceptible to others.<br />
In every instance, the meaning and the purpose of the fetish turned out,<br />
in analysis, to be the same. It revealed itself so naturally and seemed to me<br />
so compelling that I am prepared to expect the same solution in all cases<br />
of fetishism. When now I announce that the fetish is a substitute for the<br />
penis, I shall certainly create disappointment; so I hasten to add that it is<br />
not a substitute for any chance penis, but for a par tic u lar and quite special<br />
penis that had been extremely important in early childhood but had later<br />
been lost. That is to say, it should normally have been given up, but the<br />
fetish is precisely designed to preserve it from extinction. To put it more<br />
plainly: the fetish is a substitute for the woman’s (the mother’s) penis that<br />
the little boy once believed in and— for reasons familiar to us— does not<br />
want to give up. 2<br />
What happened, therefore, was that the boy refused to take cognizance of<br />
the fact of his having perceived that a woman does not possess a penis. No,<br />
that could not be true: for if a woman had been castrated, then his own possession<br />
of a penis was in danger; and against that there rose in rebellion the<br />
portion of his narcissism which Nature has, as a precaution, attached to that<br />
par tic u lar organ. In later life a grown man may perhaps experience a similar<br />
panic when the cry goes up that Throne and Altar are in danger, and similar<br />
illogical consequences will ensue. If I am not mistaken, Laforgue would say<br />
in this case that the boy ‘scotomizes’ his perception of the woman’s lack of a<br />
penis. 3 A new technical term is justified when it describes a new fact or<br />
emphasizes it. This is not so here. The oldest word in our psycho- analytic<br />
terminology, ‘repression’, already relates to this pathological pro cess. If we<br />
wanted to differentiate more sharply between the vicissitude of the idea as<br />
distinct from that of the affect and reserve the word ‘Verdrängung’ [‘repression’]<br />
for the affect, then the correct German word for the vicissitude of the<br />
idea would be ‘Verleugnung’ [‘disavowal’]. ‘Scotomization’ seems to me particularly<br />
unsuitable, for it suggests that the perception is entirely wiped out,<br />
so that the result is the same as when a visual impression falls on the blind<br />
spot in the ret i na. In the situation we are considering, on the contrary, we see<br />
that the perception has persisted, and that a very energetic action has been<br />
undertaken to maintain the disavowal. It is not true that, after the child has<br />
made his observation of the woman, he has preserved unaltered his belief<br />
2. This interpretation was made as early as 1910,<br />
in my study on Leonardo da Vinci [Leonardo da<br />
Vinci and a Memory of His Childhood], without<br />
any reasons being given for it [Freud’s note].<br />
3. I correct myself, however, by adding that I have<br />
the best reasons for supposing that Laforgue<br />
would not say anything of the sort. It is clear from<br />
his own remarks [in “Repression and Scotomization,”<br />
1926] that “scotomization” is a term which<br />
derives from descriptions of dementia praecox<br />
[schizo phre nia], which does not arise from a<br />
carrying- over of psycho- analytic concepts to the<br />
psychoses and which has no application to developmental<br />
pro cesses or to the formation of neuroses.<br />
In his exposition in the text of his paper, the<br />
author has been at pains to make this incompatibility<br />
clear [Freud’s note]. René Laforgue (1894–<br />
1962), French psychoanalyst. “Scotomize”: to<br />
form a mental blind spot about.
Fetishism / 843<br />
that women have a phallus. He has retained that belief, but he has also given<br />
it up. In the conflict between the weight of the unwelcome perception and<br />
the force of his counter- wish, a compromise has been reached, as is only possible<br />
under the dominance of the unconscious laws of thought— the primary<br />
pro cesses. Yes, in his mind the woman has got a penis, in spite of everything;<br />
but this penis is no longer the same as it was before. Something else has<br />
taken its place, has been appointed its substitute, as it were, and now inherits<br />
the interest which was formerly directed to its pre de ces sor. But this interest<br />
suffers an extraordinary increase as well, because the horror of castration<br />
has set up a memorial to itself in the creation of this substitute. Furthermore,<br />
an aversion, which is never absent in any fetishist, to the real female genitals<br />
remains a stigma indelebile 4 of the repression that has taken place. We can<br />
now see what the fetish achieves and what it is that maintains it. It remains a<br />
token of triumph over the threat of castration and a protection against it. It<br />
also saves the fetishist from becoming a homosexual, by endowing women<br />
with the characteristic which makes them tolerable as sexual objects. In later<br />
life, the fetishist feels that he enjoys yet another advantage from his substitute<br />
for a genital. The meaning of the fetish is not known to other people, so<br />
the fetish is not withheld from him: it is easily accessible and he can readily<br />
obtain the sexual satisfaction attached to it. What other men have to woo and<br />
make exertions for can be had by the fetishist with no trouble at all.<br />
Probably no male human being is spared the fright of castration at the<br />
sight of a female genital. Why some people become homosexual as a consequence<br />
of that impression, while others fend it off by creating a fetish, and<br />
the great majority surmount it, we are frankly not able to explain. It is possible<br />
that, among all the factors at work, we do not yet know those which<br />
are decisive for the rare pathological results. We must be content if we can<br />
explain what has happened, and may for the present leave on one side the<br />
task of explaining why something has not happened.<br />
One would expect that the organs or objects chosen as substitutes for the<br />
absent female phallus would be such as appear as symbols of the penis in<br />
other connections as well. This may happen often enough, but is certainly<br />
not a deciding factor. It seems rather that when the fetish is instituted some<br />
pro cess occurs which reminds one of the stopping of memory in traumatic<br />
amnesia. As in this latter case, the subject’s interest comes to a halt halfway,<br />
as it were; it is as though the last impression before the uncanny and<br />
traumatic one is retained as a fetish. Thus the foot or shoe owes its preference<br />
as a fetish— or a part of it— to the circumstance that the inquisitive<br />
boy peered at the woman’s genitals from below, from her legs up; fur and<br />
velvet— as has long been suspected— are a fixation of the sight of the pubic<br />
hair, which should have been followed by the longed- for sight of the female<br />
member; pieces of underclothing, which are so often chosen as a fetish,<br />
crystallize the moment of undressing, the last moment in which the woman<br />
could still be regarded as phallic. But I do not maintain that it is invariably<br />
possible to discover with certainty how the fetish was determined.<br />
An investigation of fetishism is strongly recommended to anyone who<br />
still doubts the existence of the castration complex or who can still believe<br />
that fright at the sight of the female genital has some other ground— for<br />
4. Indelible mark (Latin).
844 / SIGMUND FREUD<br />
instance, that it is derived from a supposed recollection of the trauma of<br />
birth. 5<br />
For me, the explanation of fetishism had another point of theoretical<br />
interest as well. Recently, along quite speculative lines, I arrived at the<br />
proposition that the essential difference between neurosis and psychosis<br />
was that in the former the ego, in the ser vice of reality, suppresses a piece of<br />
the id, 6 whereas in a psychosis it lets itself be induced by the id to detach<br />
itself from a piece of reality. I returned to this theme once again later on. 7<br />
But soon after this I had reason to regret that I had ventured so far. In the<br />
analysis of two young men I learned that each— one when he was two years<br />
old and the other when he was ten— had failed to take cognizance of the<br />
death of his beloved father— had ‘scotomized’ it— and yet neither of them<br />
had developed a psychosis. Thus a piece of reality which was undoubtedly<br />
important had been disavowed by the ego, just as the unwelcome fact of<br />
women’s castration is disavowed in fetishists. I also began to suspect that<br />
similar occurrences in childhood are by no means rare, and I believed that<br />
I had been guilty of an error in my characterization of neurosis and psychosis.<br />
It is true that there was one way out of the difficulty. My formula needed<br />
only to hold good where there was a higher degree of differentiation in the<br />
psychical apparatus; things might be permissible to a child which would<br />
entail severe injury to an adult.<br />
But further research led to another solution of the contradiction. It<br />
turned out that the two young men had no more ‘scotomized’ their father’s<br />
death than a fetishist does the castration of women. It was only one current<br />
in their mental life that had not recognized their father’s death; there was<br />
another current which took full account of that fact. The attitude which<br />
fitted in with the wish and the attitude which fitted in with reality existed<br />
side by side. In one of my two cases this split had formed the basis of a moderately<br />
severe obsessional neurosis. The patient oscillated in every situation<br />
in life between two assumptions: the one, that his father was still alive and<br />
was hindering his activities; the other, opposite one, that he was entitled to<br />
regard himself as his father’s successor. I may thus keep to the expectation<br />
that in a psychosis the one current— that which fitted in with reality—<br />
would have in fact been absent.<br />
Returning to my description of fetishism, I may say that there are many<br />
and weighty additional proofs of the divided attitude of fetishists to the question<br />
of the castration of women. In very subtle instances both the disavowal<br />
and the affirmation of the castration have found their way into the construction<br />
of the fetish itself. This was so in the case of a man whose fetish was an<br />
athletic support- belt which could also be worn as bathing drawers. This piece<br />
of clothing covered up the genitals entirely and concealed the distinction<br />
between them. Analysis showed that it signified that women were castrated<br />
and that they were not castrated; and it also allowed of the hypothesis that<br />
men were castrated, for all these possibilities could equally well be concealed<br />
5. This argument was made by the Austrian psychotherapist<br />
Otto Rank in The Trauma of Birth<br />
(1924).<br />
6. The unconscious (literally, “it”). In the <strong>St</strong>andard<br />
Edition, Freud’s German terms das Ich (“the<br />
I,” or “ego,” referring to the conscious self) and das<br />
Es (“the it”) are rendered in Latin, as is das Uber-<br />
Ich (the superego), the internalized voice of conscience<br />
and judgment directed toward the ego.<br />
7. “Neurosis and Psychosis” (1924) and “The<br />
Loss of Reality in Neurosis and Psychosis” (1924)<br />
[Freud’s note].
FERDINAND DE SAUSSURE / 845<br />
under the belt— the earliest rudiment of which in his childhood had been the<br />
fig- leaf on a statue. A fetish of this sort, doubly derived from contrary ideas,<br />
is of course especially durable. In other instances the divided attitude shows<br />
itself in what the fetishist does with his fetish, whether in reality or in his<br />
imagination. To point out that he reveres his fetish is not the whole story; in<br />
many cases he treats it in a way which is obviously equivalent to a repre senta<br />
tion of castration. This happens particularly if he has developed a strong<br />
identification with his father and plays the part of the latter; for it is to him<br />
that as a child he ascribed the woman’s castration. Affection and hostility in<br />
the treatment of the fetish— which run parallel with the disavowal and the<br />
ac know ledg ment of castration— are mixed in unequal proportions in different<br />
cases, so that the one or the other is more clearly recognizable. We seem<br />
here to approach an understanding, even if a distant one, of the behaviour of<br />
the ‘coupeur de nattes’. 8 In him the need to carry out the castration which he<br />
disavows has come to the front. His action contains in itself the two mutually<br />
incompatible assertions: ‘the woman has still got a penis’ and ‘my father has<br />
castrated the woman’. Another variant, which is also a parallel to fetishism in<br />
social psychology, might be seen in the Chinese custom of mutilating the<br />
female foot and then revering it like a fetish after it has been mutilated. It<br />
seems as though the Chinese male wants to thank the woman for having<br />
submitted to being castrated.<br />
In conclusion we may say that the normal prototype of fetishes is a man’s<br />
penis, just as the normal prototype of inferior organs is a woman’s real small<br />
penis, the clitoris. 9 1927<br />
8. A pervert who enjoys cutting off the hair of<br />
females [translator’s note].<br />
9. This is an allusion to Alfred Adler’s insistence<br />
on “organ- inferiority” as the basis of all neuroses<br />
[translator’s note]. Adler (1870– 1937), Austrian<br />
psychiatrist who broke with Freud to form his<br />
own school of psychoanalysis in 1911.<br />
FERDINAND DE SAUSSURE<br />
1857–1913<br />
Ferdinand de Saussure gave birth to structuralism by means of a book he never<br />
wrote. The Course in General Linguistics, based on student notes, was compiled by<br />
colleagues in 1916 after Saussure’s death. Always described as being born into a<br />
“Swiss family distinguished for its intellectual achievements,” Saussure, it seems,<br />
had no biography apart from the universities in which he studied or taught and the<br />
books he failed to write. In fact, Saussure’s untimely death at age fifty- six is considered<br />
one of the few notable facts about him. Yet this man without a life came to be<br />
known as “the father of modern linguistics,” and his intellectual progeny affected<br />
mid- twentieth- century thought in a wide variety of fields. After Saussure, the very<br />
idea of what it meant to study language was transformed.<br />
In the late eigh teenth century, the Eu ro pe an study of languages had been revolutionized<br />
by the encounter with Sanskrit (brought about by the British colonization
846 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
of India). Comparison between Sanskrit, Greek, and Latin suggested a common<br />
ancestor behind all three, which scholars dubbed Proto- Indo- European. Comparative<br />
philologists sought to map languages as comparative anatomists had<br />
mapped organisms. But the generation of Saussure’s teachers, the Neogrammarians,<br />
had begun to explore the rules of affinity and transformation in a more truly<br />
historical way. Saussure studied historical linguistics with some of them at the<br />
<strong>University</strong> of Leipzig, where he published his only book, Mémoire sur le système<br />
primitif des voyelles dans les langues indo- européennes (Memoir on the Primitive<br />
System of Vowels in Indo- European Languages) in 1878, while he was still a graduate<br />
student. His precocity was recognized by scholars in the field, and his purely<br />
theoretical description of an unknown vowel was later confirmed by studies of the<br />
Hittite language.<br />
After spending a year studying in Berlin and receiving his doctorate from the <strong>University</strong><br />
of Leipzig in 1880, he became a se nior lecturer at the École des Hautes<br />
Études (School for Advanced <strong>St</strong>udy) in Paris, where he began by teaching Gothic and<br />
Old High German, later adding Sanskrit (which he had studied since 1874), Latin,<br />
Persian, and Lithuanian. In 1891 he accepted a professorship at the <strong>University</strong> of<br />
Geneva, teaching there for the rest of his life. It was in 1906 that, after the death of a<br />
colleague, he was asked to add “general linguistics” to his teaching in historical and<br />
comparative linguistics.<br />
In a letter written in 1894 to fellow linguist Antoine Meillet, Saussure outlined<br />
his dissatisfaction with linguistic theory as he knew it:<br />
For a long time I have been above all preoccupied with the logical classification<br />
of linguistic facts and with the classification of the points of view from which<br />
we treat them; and I am more and more aware of the im mense amount of work<br />
that would be required to show the linguist what he is doing. . . . The utter inadequacy<br />
of current terminology, the need to reform it and, in order to do that, to<br />
demonstrate what sort of object language is, continually spoil my plea sure in<br />
philology, though I have no dearer wish than not to be made to think about the<br />
nature of language in general.<br />
Seldom has the condition for a real theoretical breakthrough been described so<br />
movingly. Saussure had taken “current terminology” to the point where it began to<br />
raise questions it could not answer. The need to study “the nature of language in<br />
general” was lived as a spoiled plea sure in philology.<br />
As Saussure’s originality increased, his scholarly productivity slowed. Searching<br />
for the best approach, he taught general linguistics in three different ways. Not<br />
only did he not write up his course, but he did not even keep his lecture notes,<br />
starting afresh each time. After his death, his young colleagues found themselves<br />
fabricating a synthesis of three fragmentary sets of student notes, with the result<br />
that the Saussure who is the author of the Course in General Linguistics is a function<br />
of the edited text, not its origin. Yet that was the Saussure who changed intellectual<br />
history.<br />
What was Saussure’s new theory of language? The diversity of languages, often<br />
thought to indicate a falling away from one original language (as in the story of<br />
Babel), indicated to Saussure not a story but a principle: the principle of the “arbitrary”<br />
(purely conventional) nature of the sign. Since there are thousands of human<br />
languages, the relation between words and things cannot be based on natural<br />
resemblances. For example, no inherent affinity or motivation leads people to call<br />
an avian creature bird or oiseau. Not only that, Saussure went on, but language is<br />
not a nomenclature. Rather than the world consisting of things that need names<br />
(the Adamic conception), each language brings into being, by describing, a world<br />
that it then knows as external. To be sure, the external world exists— but its reality<br />
remains quite nebulous until language articulates it. The way lines divide concepts
FERDINAND DE SAUSSURE / 847<br />
and phrases, the way even concrete items are viewed, is specific to each language;<br />
each covers all that needs to be said, but in its different way.<br />
Saussure’s own theory illustrates this point: his terms langage, langue, and<br />
parole have never been satisfactorily translated into En glish. Le langage (in En glish,<br />
“language”) is a general human faculty, that which enables us to speak of “body<br />
language” or “the language of fashion.” La langue, which in En glish is also called<br />
“language,” is the name for specific languages (la langue anglaise, the En glish language);<br />
but it is also the most general term for language itself, the term Saussure<br />
uses to name the object of linguistics. La langue in this sense does not exist: it is a<br />
theoretical object abstracted from the structures of specific languages. La parole<br />
(speech) is what Saussure calls “the executive side”: the concrete utterances that<br />
constitute all acts of language. These individual utterances are excluded from his<br />
theory of language insofar as they only “execute” possibilities that exist in language<br />
already, or depart from it for creative purposes without fundamentally changing it.<br />
But where Saussure uses three terms for these distinctions, En glish only possesses<br />
two.<br />
Language, for Saussure, is a structured system of conventional signs, studied in<br />
their internal complexity as if frozen in time (synchronically) rather than as changing<br />
over time (diachronically). Saussure saw the study of language as eventually<br />
forming part of a larger science of signs in culture, which he called semiology, a<br />
field that later scholars (see roland barthes) went on to develop. The atom of language<br />
is the sign, which is functionally split into two parts: a signifier (sound- image)<br />
and a signified (concept), brought inseparably together like the two sides of a sheet<br />
of paper. The relation between the signifier and the signified is “arbitrary,” not<br />
“motivated” (by natural resemblance), even in cases of onomatopoiea (words that<br />
sound like what they mean). The word arbitrary means not that individual speakers<br />
can just make language up, but precisely that they can’t: the sign is a convention<br />
that has to be learned and is not subject to individual will. The point is not that<br />
languages do not change (they are changing all the time), but that the changes<br />
themselves follow paths that have more to do with the overall structure of the language<br />
than with any intentional intervention by its speakers.<br />
Though the signifier and the signified seem to function together as a unit to produce<br />
signification, each has value only by virtue of the ways in which it differs from<br />
other terms. Here, the chain of signifiers and the chain of signifieds diverge. A signifier<br />
differs from other signifiers while its signified distinguishes itself from other signifieds,<br />
and the networks of connection and distinction are not parallel, as Saussure’s<br />
misleading diagram of the two realms might suggest. Saussure’s distinction between<br />
“signification” and “value” is similar to karl marx’s distinction between “use value”<br />
and “exchange value”: the first appears tied to the characteristics of the object or<br />
term, whereas the second is entirely a function of the system of exchange or of language.<br />
Saussure goes so far as to say that everything in language is relational: “in<br />
language there are only differences. Even more important: a difference generally<br />
implies positive terms between which the difference is set up; but in language there<br />
are only differences without positive terms” (Saussure’s emphasis). In other words,<br />
neither ideas nor sounds exist prior to their combination. This description of a difference<br />
that does not depend on the prior existence of knowable entities is one of Saussure’s<br />
most radical declarations.<br />
Jokes often play on the purely differential aspect of language. A homeowner<br />
answering the phone and hearing that “The viper is coming” might feel fear, but<br />
when the voice on the line explains that “he’s coming to vipe your vindows,” what<br />
had initially been a serpent becomes a benign house hold maintenance worker. A<br />
foreign accent changes the sounds in a language without changing the system of<br />
differences. The sound v takes on the differential role of w in this joke as soon as it<br />
becomes clear to what it is being opposed.
848 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
Nevertheless, once combined, the signifier and signified do become a unit, an<br />
articulus in a system of articulations. The articulations are positive facts— the only<br />
kind of facts language possesses, since, as Saussure stresses, language is a form and<br />
not a substance. Once the differential structure has severed any natural connection<br />
between language and things, the sign becomes a building block of a system of<br />
oppositions: singular, plural; past, present, future; voiced, unvoiced; masculine,<br />
feminine. Saussure’s favorite meta phor for the kind of structure he has in mind is<br />
chess: a rule- bound system of oppositions and differences that governs a closed but<br />
infinite set of operations.<br />
In Saussure’s conception of language, the sign is not only arbitrary but also linear<br />
(he thus uses a spatial term for what is in fact temporal, the succession of signs as<br />
they unfold in time during speech). Signs are combined like links in a chain to form<br />
the line of language according to two relations: the syntagmatic (all units present in<br />
their articulation) and the associative (all related units present in the mind but<br />
absent from the actual sequence). This distinction, later called syntagmatic and<br />
paradigmatic, would form an important part of roman jakobson’s theory of metaphor<br />
and metonymy (see below). For Saussure, some syntagmatic relations beyond<br />
mere grammatical rules count as language rather than speech. Far from being freely<br />
chosen by each speaker, they constitute the “idioms” that a newcomer must master<br />
in order to “know” a language.<br />
At the end of his life, Saussure was working on another project in which he had<br />
even less confidence than in his theory of general linguistics. According to notebooks<br />
published by Jean <strong>St</strong>arobinski starting in 1964 and eventually collected as Les Mots<br />
sous les mots (1971; trans. 1979, Words upon Words), Saussure was fascinated by the<br />
idea that within the verses written by certain Latin poets, deliberately concealed anagrams<br />
of proper names could be detected. Thus, a hidden poetics of names generated<br />
textual patterns that appeared to be dictated by the surface meanings of the words<br />
used as “carriers” for the letters. But Saussure could never be sure of what he found,<br />
and the notebooks remained hidden away. To compound the difficulty, the anagram<br />
project entailed a displacement of a major principle of the Course: while the Course<br />
treated the signifier- signified relation as a unit, the anagrams implied that signifiers<br />
and signifieds could function separately, that a signifier could serve more than one<br />
function, and that the signifier could take the lead in the or ga ni za tion of a text. These<br />
implications, which Saussure viewed with incredulity, had a profound impact on later<br />
textual theory.<br />
Saussure’s work provided the groundwork for both structuralism and poststructuralism.<br />
It was part of the larger “linguistic turn” in twentieth- century philosophy,<br />
history, anthropology, psychoanalysis, and literary studies. claude lévi- strauss, for<br />
example, studied myths and kinship systems within different cultures as a system of<br />
signs to be interpreted. Roland Barthes explored the semiology of fashion, advertising,<br />
travel, and many other cultural phenomena. jacques derrida, while critiquing<br />
Saussure’s privileging of spoken language (Saussure called writing secondary, pathological,<br />
even monstrous with respect to the speech it rec ords), nevertheless took up<br />
many aspects of Saussure’s system of differences into what he called différance.<br />
louis althusser understood, on the basis of what Saussure says about language as<br />
a system, that economic and social structures, too, possess structural (rather than<br />
transitive) causality. And finally, jacques lacan used Saussure to reformulate Freud<br />
in linguistic terms, while julia kristeva developed a theory of the anagrammatical<br />
nature of literature.<br />
Of course, the very things that made Saussure’s thought so revealing and influential<br />
also led to the most serious objections. By focusing on the relation between signifier<br />
and signified, he gained insight into linguistic structure yet eliminated the world.<br />
“Bracketing the referent”— that is, leaving out the third dimension of the sign, that to<br />
which it refers— has been criticized by those, like terry ea gleton, who find it impos-
FERDINAND DE SAUSSURE / 849<br />
sible to speak of language without speaking of reference, things, history. After all,<br />
they argue, language is not chess. How can it be studied apart from the world to<br />
which it refers? How can reference not have a role in structure? In addition, language<br />
is neither unified nor closed, as deconstructors and poststructuralists were quick to<br />
point out. Even if it is frozen in time, conflict remains unresolved and essential<br />
within the system. And the later postmodern critique of the “universal subject” has<br />
emphasized that speakers are placed in very different positions within language by<br />
class, gender, race, geography, and so on. In our “viper” joke, for example, a small<br />
linguistic difference points to a whole system of class, property, ethnicity, and, varying<br />
with the gender of the homeowner, sexual politics— including an echo of the story<br />
of Adam, Eve, and the serpent.<br />
Despite these criticisms, the Course in General Linguistics opened up as never<br />
before the question of the role of signs in culture and the role of language in the<br />
mind. As Jonathan Culler put it in Ferdinand de Saussure (1986), “What the study<br />
of language reveals about mind is not a set of primitive conceptions or natural ideas<br />
but the general structuring and differentiating operations by which things are made<br />
to signify.”<br />
bibliography<br />
There are two existing En glish translations of the Course in General Linguistics, first<br />
edited by Charles Bally and Albert Sechehaye in 1916. The one that has become<br />
canonical is by Wade Baskin (1959). Roy Harris’s more recent version (1983) solves<br />
certain problems but creates as many new ones. A critical edition comparing six different<br />
sources was published in French by Rudolf Engler (1967). Saussure’s anagram<br />
project, edited by Jean <strong>St</strong>arobinski, has been translated as Words upon Words (1979).<br />
The leading Saussure scholars Simon Bouquet, Rudolf Engler, Carol Sanders, Matthew<br />
Pires, and Peter Figueroa have edited and translated a newly discovered work<br />
by Saussure on language, the sign, and per for mance, Writings in General Linguistics<br />
(2006). As one might expect, there are no biographies.<br />
Several introductions to Saussure’s work are excellent: Jonathan Culler’s Ferdinand<br />
de Saussure (rev. ed., 1986) and David Holdcroft’s Saussure: Signs, System,<br />
and Arbitrariness (1991) are accessible and clear. For an excellent exposition of the<br />
theories and limits of Saussure and the Rus sian formalists, see Fredric Jameson,<br />
The Prison- House of Language: A Critical Account of <strong>St</strong>ructuralism and Rus sian<br />
Formalism (1972). Roy Harris’s Reading Saussure: A Critical Commentary of the<br />
“Cours de linguistique generale” (1987) and Françoise Gadet’s Saussure and Contemporary<br />
Culture (1987; trans. 1989) offer more information about Saussure in the<br />
context of linguistics. The even more detailed Re- Reading Saussure: The Dynamics<br />
of Signs in Social Life (1997) by Paul J. Thibault updates the discussion of many of<br />
the key concepts. For a confusing but detailed history of linguistics leading up to<br />
Saussure, see E. F. K. Koerner’s Ferdinand de Saussure: Origin and Development of<br />
His Linguistic Thought in Western <strong>St</strong>udies of Language (1973). For a more theoretical<br />
discussion of Saussure’s place in the history of linguistics, see Hans Aarsleff’s<br />
insightful but not chronological From Locke to Saussure: Essays on the <strong>St</strong>udy of Language<br />
and Intellectual History (1982). A bibliography, Bibliographia Saussureana,<br />
was compiled by E. F. K. Koerner (1972); more recent items can be found in the<br />
bibliographies of the Harris and Thibault volumes cited above. Writings in General<br />
Linguistics includes a comprehensive bibliography on Saussure from 1970 to 2004.<br />
Carol Sanders has also put together a useful collection of scholarly writings and an<br />
equally impressive bibliography on Saussure in The Cambridge Companion to Saussure<br />
(2004).
850 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
From Course in General Linguistics 1<br />
From Introduction<br />
From chapter iii. the object of linguistics<br />
2. Place of Language in the Facts of Speech<br />
* * *<br />
To summarize, these are the characteristics of language:<br />
1) Language is a well- defined object in the heterogeneous mass of speech<br />
facts. It can be localized in the limited segment of the speaking- circuit<br />
where an auditory image becomes associated with a concept. It is the social<br />
side of speech, outside the individual who can never create nor modify it by<br />
himself; it exists only by virtue of a sort of contract signed by the members<br />
of a community. Moreover, the individual must always serve an apprenticeship<br />
in order to learn the functioning of language; a child assimilates it only<br />
gradually. It is such a distinct thing that a man deprived of the use of<br />
speaking retains it provided that he understands the vocal signs that he<br />
hears.<br />
2) Language, unlike speaking, is something that we can study separately.<br />
Although dead languages are no longer spoken, we can easily assimilate their<br />
linguistic organisms. We can dispense with the other elements of speech;<br />
indeed, the science of language is possible only if the other elements are<br />
excluded.<br />
3) Whereas speech is heterogeneous, language, as defined, is homogeneous.<br />
It is a system of signs in which the only essential thing is the union of<br />
meanings and sound- images, and in which both parts of the sign are psychological.<br />
4) Language is concrete, no less so than speaking; and this is a help in<br />
our study of it. Linguistic signs, though basically psychological, are not<br />
abstractions; associations which bear the stamp of collective approval— and<br />
which added together constitute language— are realities that have their seat<br />
in the brain. Besides, linguistic signs are tangible; it is possible to reduce<br />
them to conventional written symbols, whereas it would be impossible to<br />
provide detailed photographs of acts of speaking [actes de parole]; the pronunciation<br />
of even the smallest word represents an infinite number of muscular<br />
movements that could be identified and put into graphic form only<br />
with great difficulty. In language, on the contrary, there is only the soundimage,<br />
and the latter can be translated into a fixed visual image. For if we<br />
disregard the vast number of movements necessary for the realization of<br />
sound- images in speaking, we see that each sound- image is nothing more<br />
than the sum of a limited number of elements or phonemes 2 that can in<br />
turn be called up by a corresponding number of written symbols. The very<br />
possibility of putting the things that relate to language into graphic form<br />
allows dictionaries and grammars to represent it accurately, for language<br />
is a store house of sound- images, and writing is the tangible form of those<br />
images.<br />
1. Edited by Charles Bally and Albert Sechehaye<br />
in collaboration with Albert Riedlinger; translated<br />
by Wade Baskin, who occasionally includes<br />
the French in square brackets.<br />
2. The smallest distinctive unit of sound in a spoken<br />
language.
Course in General Linguistics / 851<br />
3. Place of Language in Human Facts: Semiology<br />
The foregoing characteristics of language reveal an even more important<br />
characteristic. Language, once its boundaries have been marked off within<br />
the speech data, can be classified among human phenomena, whereas speech<br />
cannot.<br />
We have just seen that language is a social institution; but several features<br />
set it apart from other po liti cal, legal, etc. institutions. We must call in a<br />
new type of facts in order to illuminate the special nature of language.<br />
Language is a system of signs that express ideas, and is therefore comparable<br />
to a system of writing, the alphabet of deaf- mutes, symbolic rites, polite<br />
formulas, military signals, etc. But it is the most important of all these systems.<br />
A science that studies the life of signs within society is conceivable; it<br />
would be a part of social psychology and consequently of general psychology;<br />
I shall call it semiology (from Greek semeîon ‘sign’). Semiology would<br />
show what constitutes signs, what laws govern them. Since the science does<br />
not yet exist, no one can say what it would be; but it has a right to existence,<br />
a place staked out in advance. Linguistics is only a part of the general science<br />
of semiology; the laws discovered by semiology will be applicable to<br />
linguistics, and the latter will circumscribe a well- defined area within the<br />
mass of anthropological facts.<br />
To determine the exact place of semiology is the task of the psychologist.<br />
The task of the linguist is to find out what makes language a special system<br />
within the mass of semiological data. This issue will be taken up again<br />
later; here I wish merely to call attention to one thing: if I have succeeded<br />
in assigning linguistics a place among the sciences, it is because I have<br />
related it to semiology.<br />
Why has semiology not yet been recognized as an in de pen dent science<br />
with its own object like all the other sciences? Linguists have been going<br />
around in circles: language, better than anything else, offers a basis for<br />
understanding the semiological problem; but language must, to put it correctly,<br />
be studied in itself; heretofore language has almost always been<br />
studied in connection with something else, from other viewpoints.<br />
There is first of all the superficial notion of the general public: people see<br />
nothing more than a name- giving system in language, thereby prohibiting<br />
any research into its true nature.<br />
Then there is the viewpoint of the psychologist, who studies the signmechanism<br />
in the individual; this is the easiest method, but it does not lead<br />
beyond individual execution and does not reach the sign, which is social.<br />
Or even when signs are studied from a social viewpoint, only the traits<br />
that attach language to the other social institutions— those that are more<br />
or less voluntary— are emphasized; as a result, the goal is by- passed and the<br />
specific characteristics of semiological systems in general and of language<br />
in par tic u lar are completely ignored. For the distinguishing characteristic<br />
of the sign— but the one that is least apparent at first sight— is that in some<br />
way it always eludes the individual or social will.<br />
In short, the characteristic that distinguishes semiological systems from<br />
all other institutions shows up clearly only in language where it manifests<br />
itself in the things which are studied least, and the necessity or specific<br />
value of a semiological science is therefore not clearly recognized. But to me<br />
the language problem is mainly semiological, and all developments derive
852 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
their significance from that important fact. If we are to discover the true<br />
nature of language we must learn what it has in common with all other<br />
semiological systems; linguistic forces that seem very important at first<br />
glance (e.g., the role of the vocal apparatus) will receive only secondary consideration<br />
if they serve only to set language apart from the other systems.<br />
This procedure will do more than to clarify the linguistic problem. By studying<br />
rites, customs, etc. as signs, I believe that we shall throw new light on<br />
the facts and point up the need for including them in a science of semiology<br />
and explaining them by its laws.<br />
From Part One. General Principles<br />
chapter i. nature of the linguistic sign<br />
1. Sign, Signified, Signifier<br />
Some people regard language, when reduced to its elements, as a namingprocess<br />
only— a list of words, each corresponding to the thing that it names.<br />
For example:<br />
This conception is open to criticism at several points. It assumes that<br />
ready- made ideas exist before words (on this point, see below); it does not<br />
tell us whether a name is vocal or psychological in nature (arbor, for instance,<br />
can be considered from either viewpoint); finally, it lets us assume that the<br />
linking of a name and a thing is a very simple operation— an assumption<br />
that is anything but true. But this rather naive approach can bring us near<br />
the truth by showing us that the linguistic unit is a double entity, one formed<br />
by the associating of two terms.<br />
We have seen in considering the speaking- circuit that both terms involved<br />
in the linguistic sign are psychological and are united in the brain by an<br />
associative bond. This point must be emphasized.<br />
The linguistic sign unites, not a thing and a name, but a concept and a<br />
sound- image. 4 The latter is not the material sound, a purely physical thing,<br />
3. Tree and horse (the more usual base form is<br />
equus), respectively (Latin).<br />
4. The term sound- image may seem to be too<br />
restricted inasmuch as beside the repre sen ta tion<br />
of the sounds of a word there is also that of its<br />
articulation, the muscular image of the phonational<br />
act. But for F. de Saussure language is<br />
essentially a depository, a thing received from<br />
without. The sound- image is par excellence the<br />
natural repre sen ta tion of the word as a fact of<br />
potential language, outside any actual use of it in<br />
speaking. The motor side is thus implied or, in any<br />
event, occupies only a subordinate role with<br />
respect to the sound- image [Bally, Sechehaye, and<br />
Riedlinger’s note].
Course in General Linguistics / 853<br />
but the psychological imprint of the sound, the impression that it makes on<br />
our senses. The sound- image is sensory, and if I happen to call it “material,”<br />
it is only in that sense, and by way of opposing it to the other term of the<br />
association, the concept, which is generally more abstract.<br />
The psychological character of our sound- images becomes apparent when<br />
we observe our own speech. Without moving our lips or tongue, we can talk to<br />
ourselves or recite mentally a selection of verse. Because we regard the words<br />
of our language as sound- images, we must avoid speaking of the “phonemes”<br />
that make up the words. This term, which suggests vocal activity, is applicable<br />
to the spoken word only, to the realization of the inner image in discourse. We<br />
can avoid that misunderstanding by speaking of the sounds and syllables of a<br />
word provided we remember that the names refer to the sound- image.<br />
The linguistic sign is then a two- sided psychological entity that can be<br />
represented by the drawing:<br />
The two elements are intimately united, and each recalls the other.<br />
Whether we try to find the meaning of the Latin word arbor or the word<br />
that Latin uses to designate the concept “tree,” it is clear that only the associations<br />
sanctioned by that language appear to us to conform to reality, and<br />
we disregard what ever others might be imagined.<br />
Our definition of the linguistic sign poses an important question of terminology.<br />
I call the combination of a concept and a sound- image a sign, but<br />
in current usage the term generally designates only a sound- image, a word,<br />
for example (arbor, etc.). One tends to forget that arbor is called a sign only<br />
because it carries the concept “tree,” with the result that the idea of the<br />
sensory part implies the idea of the whole.<br />
Ambiguity would disappear if the three notions involved here were designated<br />
by three names, each suggesting and opposing the others. I propose to<br />
retain the word sign [signe] to designate the whole and to replace concept<br />
and sound- image respectively by signified [signifié] and signifier [signifiant];<br />
the last two terms have the advantage of indicating the opposition that separates<br />
them from each other and from the whole of which they are parts. As<br />
regards sign, if I am satisfied with it, this is simply because I do not know of<br />
any word to replace it, the ordinary language suggesting no other.
854 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
The linguistic sign, as defined, has two primordial characteristics. In<br />
enunciating them I am also positing the basic principles of any study of this<br />
type.<br />
2. Principle I: The Arbitrary Nature of the Sign<br />
The bond between the signifier and the signified is arbitrary. Since I<br />
mean by sign the whole that results from the associating of the signifier<br />
with the signified, I can simply say: the linguistic sign is arbitrary.<br />
The idea of “sister” is not linked by any inner relationship to the succession<br />
of sounds s-ö- r which serves as its signifier in French; that it could be<br />
represented equally by just any other sequence is proved by differences<br />
among languages and by the very existence of different languages: the signified<br />
“ox” has as its signifier b-ö- f on one side of the border and o-k- s (Ochs)<br />
on the other. 5<br />
No one disputes the principle of the arbitrary nature of the sign, but it is<br />
often easier to discover a truth than to assign to it its proper place. Principle<br />
I dominates all the linguistics of language; its consequences are numberless.<br />
It is true that not all of them are equally obvious at first glance;<br />
only after many detours does one discover them, and with them the primordial<br />
importance of the principle.<br />
One remark in passing: when semiology becomes or ga nized as a science,<br />
the question will arise whether or not it properly includes modes of expression<br />
based on completely natural signs, such as pantomime. Supposing that<br />
the new science welcomes them, its main concern will still be the whole<br />
group of systems grounded on the arbitrariness of the sign. In fact, every<br />
means of expression used in society is based, in principle, on collective<br />
behavior or— what amounts to the same thing— on convention. Polite formulas,<br />
for instance, though often imbued with a certain natural expressiveness<br />
(as in the case of a Chinese who greets his emperor by bowing down to<br />
the ground nine times), are nonetheless fixed by rule; it is this rule and not<br />
the intrinsic value of the gestures that obliges one to use them. Signs that<br />
are wholly arbitrary realize better than the others the ideal of the semiological<br />
pro cess; that is why language, the most complex and universal of all<br />
systems of expression, is also the most characteristic; in this sense linguistics<br />
can become the master- pattern for all branches of semiology although<br />
language is only one par tic u lar semiological system.<br />
The word symbol has been used to designate the linguistic sign, or more<br />
specifically, what is here called the signifier. Principle I in par tic u lar weighs<br />
against the use of this term. One characteristic of the symbol is that it is<br />
never wholly arbitrary; it is not empty, for there is the rudiment of a natural<br />
bond between the signifier and the signified. The symbol of justice, a pair of<br />
scales, could not be replaced by just any other symbol, such as a chariot.<br />
The word arbitrary also calls for comment. The term should not imply<br />
that the choice of the signifier is left entirely to the speaker (we shall see<br />
below that the individual does not have the power to change a sign in any<br />
way once it has become established in the linguistic community); I mean<br />
that it is unmotivated, i.e. arbitrary in that it actually has no natural connection<br />
with the signified.<br />
5. That is, in Germany.
Course in General Linguistics / 855<br />
In concluding let us consider two objections that might be raised to the<br />
establishment of Principle I:<br />
1) Onomatopoeia might be used to prove that the choice of the signifier is<br />
not always arbitrary. But onomatopoeic formations are never organic elements<br />
of a linguistic system. Besides, their number is much smaller than is<br />
generally supposed. Words like French fouet ‘whip’ or glas ‘knell’ may strike<br />
certain ears with suggestive sonority, but to see that they have not always<br />
had this property we need only examine their Latin forms (fouet is derived<br />
from fagus ‘beech- tree,’ glas from classicum ‘sound of a trumpet’). The quality<br />
of their present sounds, or rather the quality that is attributed to them,<br />
is a fortuitous result of phonetic evolution.<br />
As for authentic onomatopoeic words (e.g. glug- glug, tick- tock, etc.), not<br />
only are they limited in number, but also they are chosen somewhat arbitrarily,<br />
for they are only approximate and more or less conventional imitations<br />
of certain sounds (cf. En glish bow- wow and French ouaoua). In<br />
addition, once these words have been introduced into the language, they are<br />
to a certain extent subjected to the same evolution— phonetic, morphological,<br />
etc.— that other words undergo (cf. pigeon, ultimately from Vulgar Latin<br />
pipio, derived in turn from an onomatopoeic formation): obvious proof that<br />
they lose something of their original character in order to assume that of the<br />
linguistic sign in general, which is unmotivated.<br />
2) Interjections, closely related to onomatopoeia, can be attacked on the<br />
same grounds and come no closer to refuting our thesis. One is tempted to<br />
see in them spontaneous expressions of reality dictated, so to speak, by<br />
natural forces. But for most interjections we can show that there is no fixed<br />
bond between their signified and their signifier. We need only compare two<br />
languages on this point to see how much such expressions differ from one<br />
language to the next (e.g. the En glish equivalent of French aïe! is ouch!).<br />
We know, moreover, that many interjections were once words with specific<br />
meanings (cf. French diable! ‘darn!’ mordieu! ‘golly!’ from mort Dieu ‘God’s<br />
death,’ etc.).<br />
Onomatopoeic formations and interjections are of secondary importance,<br />
and their symbolic origin is in part open to dispute.<br />
3. Principle II: The Linear Nature of the Signifier<br />
The signifier, being auditory, is unfolded solely in time from which it gets<br />
the following characteristics: (a) it represents a span, and (b) the span is<br />
mea sur able in a single dimension; it is a line.<br />
While Principle II is obvious, apparently linguists have always neglected<br />
to state it, doubtless because they found it too simple; nevertheless, it is<br />
fundamental, and its consequences are incalculable. Its importance equals<br />
that of Principle I; the whole mechanism of language depends upon it. In<br />
contrast to visual signifiers (nautical signals, etc.) which can offer simultaneous<br />
groupings in several dimensions, auditory signifiers have at their<br />
command only the dimension of time. Their elements are presented in succession;<br />
they form a chain. This feature becomes readily apparent when<br />
they are represented in writing and the spatial line of graphic marks is substituted<br />
for succession in time.<br />
Sometimes the linear nature of the signifier is not obvious. When I<br />
accent a syllable, for instance, it seems that I am concentrating more than
856 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
one significant element on the same point. But this is an illusion; the syllable<br />
and its accent constitute only one phonational act. There is no duality<br />
within the act but only different oppositions to what precedes and what<br />
follows.<br />
From Part Two. Synchronic Linguistics<br />
chapter iv. linguistic value<br />
1. Language as Or ga nized Thought Coupled with Sound<br />
To prove that language is only a system of pure values, it is enough to<br />
consider the two elements involved in its functioning: ideas and sounds.<br />
Psychologically our thought— apart from its expression in words— is only a<br />
shapeless and indistinct mass. Phi los o phers and linguists have always agreed<br />
in recognizing that without the help of signs we would be unable to make<br />
a clear- cut, consistent distinction between two ideas. Without language,<br />
thought is a vague, uncharted nebula. There are no pre- existing ideas, and<br />
nothing is distinct before the appearance of language.<br />
Against the floating realm of thought, would sounds by themselves yield<br />
predelimited entities? No more so than ideas. Phonic substance is neither<br />
more fixed nor more rigid than thought; it is not a mold into which thought<br />
must of necessity fit but a plastic substance divided in turn into distinct<br />
parts to furnish the signifiers needed by thought. The linguistic fact can<br />
therefore be pictured in its totality— i.e. language— as a series of contiguous<br />
subdivisions marked off on both the indefinite plane of jumbled ideas (A)<br />
and the equally vague plane of sounds (B). The following diagram gives a<br />
rough idea of it:<br />
The characteristic role of language with respect to thought is not to create<br />
a material phonic means for expressing ideas but to serve as a link between<br />
thought and sound, under conditions that of necessity bring about the<br />
reciprocal delimitations of units. Thought, chaotic by nature, has to become<br />
ordered in the pro cess of its decomposition. Neither are thoughts given material<br />
form nor are sounds transformed into mental entities; the somewhat<br />
mysterious fact is rather that “thought- sound” implies division, and that language<br />
works out its units while taking shape between two shapeless masses.<br />
Visualize the air in contact with a sheet of water; if the atmospheric pressure<br />
changes, the surface of the water will be broken up into a series of divisions,<br />
waves; the waves resemble the union or coupling of thought with phonic substance.
Course in General Linguistics / 857<br />
Language might be called the domain of articulations, using the word as<br />
it was defined earlier. Each linguistic term is a member, an articulus in<br />
which an idea is fixed in a sound and a sound becomes the sign of an idea.<br />
Language can also be compared with a sheet of paper: 6 thought is the<br />
front and the sound the back; one cannot cut the front without cutting the<br />
back at the same time; likewise in language, one can neither divide sound<br />
from thought nor thought from sound; the division could be accomplished<br />
only abstractedly, and the result would be either pure psychology or pure<br />
phonology.<br />
Linguistics then works in the borderland where the elements of sound<br />
and thought combine; their combination produces a form, not a substance.<br />
These views give a better understanding of what was said before about<br />
the arbitrariness of signs. Not only are the two domains that are linked by<br />
the linguistic fact shapeless and confused, but the choice of a given slice of<br />
sound to name a given idea is completely arbitrary. If this were not true, the<br />
notion of value would be compromised, for it would include an externally<br />
imposed element. But actually values remain entirely relative, and that is<br />
why the bond between the sound and the idea is radically arbitrary.<br />
The arbitrary nature of the sign explains in turn why the social fact alone<br />
can create a linguistic system. The community is necessary if values that<br />
owe their existence solely to usage and general ac cep tance are to be set up;<br />
by himself the individual is incapable of fixing a single value.<br />
In addition, the idea of value, as defined, shows that to consider a term as<br />
simply the union of a certain sound with a certain concept is grossly misleading.<br />
To define it in this way would isolate the term from its system; it would<br />
mean assuming that one can start from the terms and construct the system<br />
by adding them together when, on the contrary, it is from the interdependent<br />
whole that one must start and through analysis obtain its elements.<br />
To develop this thesis, we shall study value successively from the viewpoint<br />
of the signified or concept (Section 2), the signifier (Section 3), and the<br />
complete sign (Section 4).<br />
Being unable to seize the concrete entities or units of language directly,<br />
we shall work with words. While the word does not conform exactly to the<br />
definition of the linguistic unit, it at least bears a rough resemblance to the<br />
unit and has the advantage of being concrete; consequently, we shall use<br />
words as specimens equivalent to real terms in a synchronic system, and<br />
the principles that we evolve with respect to words will be valid for entities<br />
in general.<br />
2. Linguistic Value from a Conceptual Viewpoint<br />
When we speak of the value of a word, we generally think first of its property<br />
of standing for an idea, and this is in fact one side of linguistic value.<br />
But if this is true, how does value differ from signification? Might the two<br />
words be synonyms? I think not, although it is easy to confuse them, since<br />
the confusion results not so much from their similarity as from the subtlety<br />
of the distinction that they mark.<br />
From a conceptual viewpoint, value is doubtless one element in signification,<br />
and it is difficult to see how signification can be dependent upon value<br />
6. The French expression une feuille de papier literally means “a leaf of paper.”
858 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
and still be distinct from it. But we must clear up the issue or risk reducing<br />
language to a simple naming- process.<br />
Let us first take signification as it is generally understood. As the arrows<br />
in the drawing show, it is only the counterpart of the sound- image. Everything<br />
that occurs concerns only the sound- image and the concept when we<br />
look upon the word as in de pen dent and self- contained.<br />
But here is the paradox: on the one hand the concept seems to be the<br />
counterpart of the sound- image, and on the other hand the sign itself is in<br />
turn the counterpart of the other signs of language.<br />
Language is a system of interdependent terms in which the value of each<br />
term results solely from the simultaneous presence of the others, as in the<br />
diagram:<br />
How, then, can value be confused with signification, i.e. the counterpart of<br />
the sound- image? It seems impossible to liken the relations represented here<br />
by horizontal arrows to those represented above by vertical arrows. Putting it<br />
another way— and again taking up the example of the sheet of paper that is<br />
cut in two— it is clear that the observable relation between the different<br />
pieces A, B, C, D, etc. is distinct from the relation between the front and<br />
back of the same piece as in A / A’, B / B’, etc.<br />
To resolve the issue, let us observe from the outset that even outside language<br />
all values are apparently governed by the same paradoxical principle.<br />
They are always composed:<br />
(1) of a dissimilar thing that can be exchanged for the thing of which the<br />
value is to be determined; and<br />
(2) of similar things that can be compared with the thing of which the value<br />
is to be determined.<br />
Both factors are necessary for the existence of a value. To determine what<br />
a five- franc piece is worth one must therefore know: (1) that it can be<br />
exchanged for a fixed quantity of a different thing, e.g. bread; and (2) that it<br />
can be compared with a similar value of the same system, e.g. a one- franc<br />
piece, or with coins of another system (a dollar, etc.). In the same way a word<br />
can be exchanged for something dissimilar, an idea; besides, it can be compared<br />
with something of the same nature, another word. Its value is therefore<br />
not fixed so long as one simply states that it can be “exchanged” for a<br />
given concept, i.e. that it has this or that signification: one must also com-
Course in General Linguistics / 859<br />
pare it with similar values, with other words that stand in opposition to it. Its<br />
content is really fixed only by the concurrence of everything that exists outside<br />
it. Being part of a system, it is endowed not only with a signification but<br />
also and especially with a value, and this is something quite different.<br />
A few examples will show clearly that this is true. Modern French mouton<br />
can have the same signification as En glish sheep but not the same<br />
value, and this for several reasons, particularly because in speaking of a<br />
piece of meat ready to be served on the table, En glish uses mutton and not<br />
sheep. The difference in value between sheep and mouton is due to the fact<br />
that sheep has beside it a second term while the French word does not.<br />
Within the same language, all words used to express related ideas limit<br />
each other reciprocally; synonyms like French redouter ‘dread,’ craindre ‘fear,’<br />
and avoir peur ‘be afraid’ have value only through their opposition: if redouter<br />
did not exist, all its content would go to its competitors. Conversely, some<br />
words are enriched through contact with others: e.g. the new element introduced<br />
in décrépit (un vieillard décrépit) results from the co- existence of<br />
décrépi (un mur décrépi). 7 The value of just any term is accordingly determined<br />
by its environment; it is impossible to fix even the value of the word<br />
signifying “sun” without first considering its surroundings: in some languages<br />
it is not possible to say “sit in the sun.”<br />
Everything said about words applies to any term of language, e.g. to grammatical<br />
entities. The value of a French plural does not coincide with that of a<br />
Sanskrit plural even though their signification is usually identical; Sanskrit<br />
has three numbers instead of two (my eyes, my ears, my arms, my legs, etc. are<br />
dual 8 ); it would be wrong to attribute the same value to the plural in Sanskrit<br />
and in French; its value clearly depends on what is outside and around it.<br />
If words stood for pre- existing concepts, they would all have exact equivalents<br />
in meaning from one language to the next; but this is not true. French<br />
uses louer (une maison) ‘let (a house)’ indifferently to mean both “pay for”<br />
and “receive payment for,” whereas German uses two words, mieten and<br />
vermieten; there is obviously no exact correspondence of values. The German<br />
verbs schätzen and urteilen 9 share a number of significations, but that<br />
correspondence does not hold at several points.<br />
Inflection offers some particularly striking examples. Distinctions of time,<br />
which are so familiar to us, are unknown in certain languages. Hebrew does<br />
not recognize even the fundamental distinctions between the past, present,<br />
and future. Proto- Germanic has no special form for the future; to say that<br />
the future is expressed by the present is wrong, for the value of the present<br />
is not the same in Germanic as in languages that have a future along with<br />
the present. The Slavic languages regularly single out two aspects of the<br />
verb: the perfective represents action as a point, complete in its totality; the<br />
imperfective represents it as taking place, and on the line of time. The categories<br />
are difficult for a Frenchman to understand, for they are unknown<br />
in French; if they were predetermined, this would not be true. Instead of<br />
pre- existing ideas then, we find in all the foregoing examples values emanating<br />
from the system. When they are said to correspond to concepts, it is<br />
7. The words translated as “decrepit” in “a<br />
decrepit old man” and “a decrepit wall” come<br />
from two different sources: décrépit is derived<br />
from the Latin decrepitus, décrépi from crispus.<br />
8. A special form applied to 2 of something.<br />
9. “To value, assess” and “to judge,” respectively.
860 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
understood that the concepts are purely differential and defined not by their<br />
positive content but negatively by their relations with the other terms of the<br />
system. Their most precise characteristic is in being what the others are<br />
not.<br />
Now the real interpretation of the diagram of the signal becomes apparent.<br />
Thus<br />
means that in French the concept “to judge” is linked to the sound- image<br />
juger; in short, it symbolizes signification. But it is quite clear that initially<br />
the concept is nothing, that is only a value determined by its relations with<br />
other similar values, and that without them the signification would not exist.<br />
If I state simply that a word signifies something when I have in mind the<br />
associating of a sound- image with a concept, I am making a statement that<br />
may suggest what actually happens, but by no means am I expressing the linguistic<br />
fact in its essence and fullness.<br />
3. Linguistic Value from a Material Viewpoint<br />
The conceptual side of value is made up solely of relations and differences<br />
with respect to the other terms of language, and the same can be said<br />
of its material side. The important thing in the word is not the sound alone<br />
but the phonic differences that make it possible to distinguish this word<br />
from all others, for differences carry signification.<br />
This may seem surprising, but how indeed could the reverse be possible?<br />
Since one vocal image is no better suited than the next for what it is commissioned<br />
to express, it is evident, even a priori, that a segment of language<br />
can never in the final analysis be based on anything except its<br />
noncoincidence with the rest. Arbitrary and differential are two correlative<br />
qualities.<br />
The alteration of linguistic signs clearly illustrates this. It is precisely<br />
because the terms a and b as such are radically incapable of reaching the<br />
level of consciousness— one is always conscious of only the a / b difference—<br />
that each term is free to change according to laws that are unrelated to its<br />
signifying function. No positive sign characterizes the genitive plural in<br />
Czech žen; still the two forms žena: žen function as well as the earlier forms<br />
žena: ženb; žen has value only because it is different.<br />
Here is another example that shows even more clearly the systematic role of<br />
phonic differences: in Greek, éphen is an imperfect and ésten an aorist 1 although<br />
both words are formed in the same way; the first belongs to the system of the<br />
present indicative of phemi ‘I say,’ whereas there is no present *stemi; now it is<br />
precisely the relation phemi: éphen that corresponds to the relation between the<br />
1. “Imperfect” and “aorist” are two past tenses of Greek verbs.
Course in General Linguistics / 861<br />
present and the imperfect (cf. déiknumi: edéiknun, 2 etc.). Signs function, then,<br />
not through their intrinsic value but through their relative position.<br />
In addition, it is impossible for sound alone, a material element, to belong<br />
to language. It is only a secondary thing, substance to be put to use. All our<br />
conventional values have the characteristic of not being confused with the<br />
tangible element which supports them. For instance, it is not the metal in a<br />
piece of money that fixes its value. A coin nominally worth five francs may<br />
contain less than half its worth of silver. Its value will vary according to the<br />
amount stamped upon it and according to its use inside or outside a po litical<br />
boundary. This is even more true of the linguistic signifier, which is not<br />
phonic but incorporeal— constituted not by its material substance but by<br />
the differences that separate its sound- image from all others.<br />
The foregoing principle is so basic that it applies to all the material elements<br />
of language, including phonemes. Every language forms its words on<br />
the basis of a system of sonorous elements, each element being a clearly<br />
delimited unit and one of a fixed number of units. Phonemes are characterized<br />
not, as one might think, by their own positive quality but simply by the<br />
fact that they are distinct. Phonemes are above all else opposing, relative, and<br />
negative entities.<br />
Proof of this is the latitude that speakers have between points of convergence<br />
in the pronunciation of distinct sounds. In French, for instance, general<br />
use of a dorsal r does not prevent many speakers from using a tongue- tip<br />
trill; language is not in the least disturbed by it; language requires only that<br />
the sound be different and not, as one might imagine, that it have an invariable<br />
quality. I can even pronounce the French r like German ch in Bach,<br />
doch, etc., but in German I could not use r instead of ch, for German gives<br />
recognition to both elements and must keep them apart. Similarly, in Russian<br />
there is no latitude for t in the direction of t' (palatalized t), for the<br />
result would be the confusing of two sounds differentiated by the language<br />
(cf. govorit' ‘speak’ and goverit ‘he speaks’), but more freedom may be taken<br />
with respect to th (aspirated t) since this sound does not figure in the Russian<br />
system of phonemes.<br />
Since an identical state of affairs is observable in writing, another system<br />
of signs, we shall use writing to draw some comparisons that will clarify the<br />
whole issue. In fact:<br />
1) The signs used in writing are arbitrary; there is no connection, for<br />
example, between the letter t and the sound that it designates.<br />
2) The value of letters is purely negative and differential. The same person<br />
can write t, for instance, in different ways:<br />
The only requirement is that the sign for t not be confused in his script with<br />
the signs used for l, d, etc.<br />
2. The present and imperfect, respectively, of the Greek verb “to show” (all the forms in this paragraph<br />
are 1st- person singular).
862 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
3) Values in writing function only through reciprocal opposition within a<br />
fixed system that consists of a set number of letters. This third characteristic,<br />
though not identical to the second, is closely related to it, for both<br />
depend on the first. Since the graphic sign is arbitrary, its form matters little<br />
or rather matters only within the limitations imposed by the system.<br />
4) The means by which the sign is produced is completely unimportant,<br />
for it does not affect the system (this also follows from characteristic 1).<br />
Whether I make the letters in white or black, raised or engraved, with pen<br />
or chisel— all this is of no importance with respect to their signification.<br />
4. The Sign Considered in Its Totality<br />
Everything that has been said up to this point boils down to this: in language<br />
there are only differences. Even more important: a difference generally<br />
implies positive terms between which the difference is set up; but in language<br />
there are only differences without positive terms. Whether we take the signified<br />
or the signifier, language has neither ideas nor sounds that existed before<br />
the linguistic system, but only conceptual and phonic differences that have<br />
issued from the system. The idea or phonic substance that a sign contains is<br />
of less importance than the other signs that surround it. Proof of this is that<br />
the value of a term may be modified without either its meaning or its sound<br />
being affected, solely because a neighboring term has been modified.<br />
But the statement that everything in language is negative is true only if<br />
the signified and the signifier are considered separately; when we consider<br />
the sign in its totality, we have something that is positive in its own class. A<br />
linguistic system is a series of differences of sound combined with a series of<br />
differences of ideas; but the pairing of a certain number of acoustical signs<br />
with as many cuts made from the mass of thought engenders a system of<br />
values; and this system serves as the effective link between the phonic and<br />
psychological elements within each sign. Although both the signified and<br />
the signifier are purely differential and negative when considered separately,<br />
their combination is a positive fact; it is even the sole type of facts that language<br />
has, for maintaining the parallelism between the two classes of differences<br />
is the distinctive function of the linguistic institution.<br />
Certain diachronic facts are typical in this respect. Take the countless<br />
instances where alteration of the signifier occasions a conceptual change and<br />
where it is obvious that the sum of the ideas distinguished corresponds in<br />
principle to the sum of the distinctive signs. When two words are confused<br />
through phonetic alteration (e.g. French décrépit from decrepitus and décrépi<br />
from crispus), the ideas that they express will also tend to become confused if<br />
only they have something in common. Or a word may have different forms<br />
(cf. chaise ‘chair’ and chaire ‘desk’ 3 ). Any nascent difference will tend invariably<br />
to become significant but without always succeeding or being successful<br />
on the first trial. Conversely, any conceptual difference perceived by the<br />
mind seeks to find expression through a distinct signifier, and two ideas that<br />
are no longer distinct in the mind tend to merge into the same signifier.<br />
When we compare signs— positive terms— with each other, we can no<br />
longer speak of difference; the expression would not be fitting, for it applies<br />
only to the comparing of two sound- images, e.g. father and mother, or two<br />
3. Both words derive from the Old French chaiere.
Course in General Linguistics / 863<br />
ideas, e.g. the idea “father” and the idea “mother”; two signs, each having a<br />
signified and signifier, are not different but only distinct. Between them<br />
there is only opposition. The entire mechanism of language, with which we<br />
shall be concerned later, is based on oppositions of this kind and on the<br />
phonic and conceptual differences that they imply.<br />
What is true of value is true also of the unit. A unit is a segment of the<br />
spoken chain that corresponds to a certain concept; both are by nature<br />
purely differential.<br />
Applied to units, the principle of differentiation can be stated in this<br />
way: the characteristics of the unit blend with the unit itself. In language, as<br />
in any semiological system, what ever distinguishes one sign from the others<br />
constitutes it. Difference makes character just as it makes value and<br />
the unit.<br />
Another rather paradoxical consequence of the same principle is this: in<br />
the last analysis what is commonly referred to as a “grammatical fact” fits<br />
the definition of the unit, for it always expresses an opposition of terms; it<br />
differs only in that the opposition is particularly significant (e.g. the formation<br />
of German plurals of the type Nacht: Nächte). Each term present in the<br />
grammatical fact (the singular without umlaut or final e in opposition to the<br />
plural with umlaut and—e) consists of the interplay of a number of oppositions<br />
within the system. When isolated, neither Nacht nor Nächte is anything:<br />
thus everything is opposition. Putting it another way, the Nacht:<br />
Nächte relation can be expressed by an algebraic formula a / b in which a<br />
and b are not simple terms but result from a set of relations. Language, in a<br />
manner of speaking, is a type of algebra consisting solely of complex terms.<br />
Some of its oppositions are more significant than others; but units and<br />
grammatical facts are only different names for designating diverse aspects<br />
of the same general fact: the functioning of linguistic oppositions. This<br />
statement is so true that we might very well approach the problem of units<br />
by starting from grammatical facts. Taking an opposition like Nacht: Nächte,<br />
we might ask what are the units involved in it. Are they only the two words,<br />
the whole series of similar words, a and ä, or all singulars and plurals, etc.?<br />
Units and grammatical facts would not be confused if linguistic signs<br />
were made up of something besides differences. But language being what it<br />
is, we shall find nothing simple in it regardless of our approach; everywhere<br />
and always there is the same complex equilibrium of terms that mutually<br />
condition each other. Putting it another way, language is a form and not a<br />
substance. This truth could not be overstressed, for all the mistakes in our<br />
terminology, all our incorrect ways of naming things that pertain to language,<br />
stem from the involuntary supposition that the linguistic phenomenon<br />
must have substance.<br />
chapter v. syntagmatic and associative relations<br />
1. Definitions<br />
In a language- state everything is based on relations. How do they function?<br />
Relations and differences between linguistic terms fall into two distinct<br />
groups, each of which generates a certain class of values. The opposition<br />
between the two classes gives a better understanding of the nature of each
864 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
class. They correspond to two forms of our mental activity, both indispensable<br />
to the life of language.<br />
In discourse, on the one hand, words acquire relations based on the linear<br />
nature of language because they are chained together. This rules out<br />
the possibility of pronouncing two elements simultaneously. The elements<br />
are arranged in sequence on the chain of speaking. Combinations supported<br />
by linearity are syntagms. 4 The syntagm is always composed of two<br />
or more consecutive units (e.g. French re- lire ‘re- read,’ contre tous ‘against<br />
everyone,’ la vie humaine ‘human life,’ Dieu est bon ‘God is good,’ s’il fait<br />
beau temps, nous sortirons ‘if the weather is nice, we’ll go out,’ etc.). In the<br />
syntagm a term acquires its value only because it stands in opposition to<br />
everything that precedes or follows it, or to both.<br />
Outside discourse, on the other hand, words acquire relations of a different<br />
kind. Those that have something in common are associated in the<br />
memory, resulting in groups marked by diverse relations. For instance, the<br />
French word enseignement ‘teaching’ will unconsciously call to mind a host<br />
of other words (enseigner ‘teach,’ renseigner ‘acquaint,’ etc.; or, armement<br />
‘armament,’ changement ‘amendment,’ etc.; or éducation ‘education,’ apprentissage<br />
‘apprenticeship,’ etc.). All those words are related in some way.<br />
We see that the co- ordinations formed outside discourse differ strikingly<br />
from those formed inside discourse. Those formed outside discourse are not<br />
supported by linearity. Their seat is in the brain; they are a part of the inner<br />
store house that makes up the language of each speaker. They are associative<br />
relations.<br />
The syntagmatic relation is in praesentia. 5 It is based on two or more<br />
terms that occur in an effective series. Against this, the associative relation<br />
unites terms in absentia in a potential mnemonic series.<br />
From the associative and syntagmatic viewpoint a linguistic unit is like a<br />
fixed part of a building, e.g. a column. On the one hand, the column has a<br />
certain relation to the architrave that it supports; the arrangement of the two<br />
units in space suggests the syntagmatic relation. On the other hand, if the<br />
column is Doric, it suggests a mental comparison of this style with others<br />
(Ionic, Corinthian, etc.) although none of these elements is present in space:<br />
the relation is associative.<br />
Each of the two classes of co- ordination calls for some specific remarks.<br />
2. Syntagmatic Relations<br />
The examples have already indicated that the notion of syntagm applies<br />
not only to words but to groups of words, to complex units of all lengths and<br />
types (compounds, derivatives, phrases, whole sentences).<br />
It is not enough to consider the relation that ties together the different<br />
parts of syntagms (e.g. French contre ‘against’ and tous ‘everyone’ in contre<br />
tous, contre and maître ‘master’ in contremaître ‘foreman’); one must also<br />
bear in mind the relation that links the whole to its parts (e.g. contre tous in<br />
opposition on the one hand to contre and on the other tous, or contremaître<br />
in opposition to contre and maître).<br />
4. It is scarcely necessary to point out that the<br />
study of syntagms is not to be confused with<br />
syntax. Syntax is only one part of the study of<br />
syntagms [Bally, Sechehaye, and Riedlinger’s<br />
note].<br />
5. Present (Latin).
Course in General Linguistics / 865<br />
An objection might be raised at this point. The sentence is the ideal type<br />
of syntagm. But it belongs to speaking, not to language. 6 Does it not follow<br />
that the syntagm belongs to speaking? I do not think so. Speaking is characterized<br />
by freedom of combinations; one must therefore ask whether or<br />
not all syntagms are equally free.<br />
It is obvious from the first that many expressions belong to language.<br />
These are the pat phrases in which any change is prohibited by usage, even<br />
if we can single out their meaningful elements (cf. à quoi bon? ‘what’s the<br />
use?’ allons donc! ‘nonsense!’). The same is true, though to a lesser degree, of<br />
expressions like prendre la mouche 7 ‘take offense easily,’ forcer la main à<br />
quelqu’un ‘force someone’s hand,’ rompre une lance ‘break a lance,’ or even<br />
avoir mal (à la tête, etc.) ‘have (a headache, etc.),’ à force de (soins, etc.) ‘by<br />
dint of (care, etc.),’ que vous en semble? ‘how do you feel about it?’ pas n’est<br />
besoin de . . . ‘there’s no need for . . . ,’ etc., which are characterized by peculiarities<br />
of signification or syntax. These idiomatic twists cannot be improvised;<br />
they are furnished by tradition. There are also words which, while<br />
lending themselves perfectly to analysis, are characterized by some morphological<br />
anomaly that is kept solely by dint of usage (cf. difficulté ‘difficulty’<br />
beside facilité ‘facility,’ etc., and mourrai ‘[I] shall die’ beside dormirai ‘[I]<br />
shall sleep’). 8<br />
There are further proofs. To language rather than to speaking belong the<br />
syntagmatic types that are built upon regular forms. Indeed, since there is<br />
nothing abstract in language, the types exist only if language has registered<br />
a sufficient number of specimens. When a word like indécorable 9 arises in<br />
speaking, its appearance supposes a fixed type, and this type is in turn possible<br />
only through remembrance of a sufficient number of similar words<br />
belonging to language (impardonable ‘unpardonable,’ intolérable ‘intolerable,’<br />
infatigable ‘indefatigable,’ etc.). Exactly the same is true of sentences<br />
and groups of words built upon regular patterns. Combinations like la terre<br />
tourne ‘the world turns,’ que vous dit- il? ‘what does he say to you?’ etc. correspond<br />
to general types that are in turn supported in the language by<br />
concrete remembrances.<br />
But we must realize that in the syntagm there is no clear- cut boundary<br />
between the language fact, which is a sign of collective usage, and the fact<br />
that belongs to speaking and depends on individual freedom. In a great<br />
number of instances it is hard to class a combination of units because both<br />
forces have combined in producing it, and they have combined in indeterminable<br />
proportions.<br />
3. Associative Relations<br />
Mental association creates other groups besides those based on the comparing<br />
of terms that have something in common; through its grasp of the<br />
nature of the relations that bind the terms together, the mind creates as<br />
many associative series as there are diverse relations. For instance, in enseignement<br />
‘teaching,’ enseigner ‘teach,’ enseignons ‘(we) teach,’ etc., one element,<br />
the radical, is common to every term; the same word may occur in a<br />
6. That is, it belongs to la parole, not to la langue,<br />
in Saussure’s terms.<br />
7. Literally, “lay hold of the fly.”<br />
8. The anomaly of the double r in the future<br />
forms of certain verbs in French may be compared<br />
to irregular plurals like oxen in En glish<br />
[translator’s note].<br />
9. That is, a word coined by analogy.
866 / FERDINAND DE SAUSSURE<br />
different series formed around another common element, the suffix (cf.<br />
enseignement, armement, changement, etc.); or the association may spring<br />
from the analogy of the concepts signified (enseignement, instruction, apprentissage,<br />
éducation, etc.); or again, simply from the similarity of the soundimages<br />
(e.g. enseignement and justement ‘precisely’). Thus there is at times a<br />
double similarity of meaning and form, at times similarity only of form or of<br />
meaning. A word can always evoke everything that can be associated with it<br />
in one way or another.<br />
Whereas a syntagm immediately suggests an order of succession and a<br />
fixed number of elements, terms in an associative family occur neither in<br />
fixed numbers nor in a definite order. If we associate painful, delightful,<br />
frightful, etc. we are unable to predict the number of words that the memory<br />
will suggest or the order in which they will appear. A par tic u lar word is<br />
like the center of a constellation; it is the point of convergence of an indefinite<br />
number of co- ordinated terms.<br />
But of the two characteristics of the associative series— indeterminate<br />
order and indefinite number— only the first can always be verified; the second<br />
may fail to meet the test. This happens in the case of inflectional paradigms,<br />
which are typical of associative groupings. Latin dominus, domini,<br />
domino, etc. is obviously an associative group formed around a common<br />
element, the noun theme domin-, but the series is not indefinite as in the<br />
case of enseignement, changement, etc.; the number of cases is definite.<br />
Against this, the words have no fixed order of succession, and it is by a<br />
purely arbitrary act that the grammarian groups them in one way rather<br />
than in another; in the mind of speakers the nominative case is by no<br />
means the first one in the declension, 1 and the order in which terms are<br />
called depends on circumstances.<br />
1906–13 1916<br />
1. In standard grammars of inflected languages<br />
such as Greek and Latin, tables illustrating the<br />
case endings of each declension, or class of nouns<br />
or adjectives sharing the same forms, always<br />
begin with the nominative case (i.e., the form of<br />
the subject).
867<br />
W. E. B. Du BOIS<br />
1868–1963<br />
W. E. B. Du Bois excelled in many disciplines and creative endeavors, from sociology<br />
to social commentary to poetry. He was one of the most accomplished scholaractivists<br />
and public intellectuals in American history, and his extraordinary life<br />
spanned ninety- five years. Born, raised, and educated in the latter de cades of the<br />
nineteenth century, Du Bois was a Romantic visionary and Victorian professional<br />
writer who de cades later grappled with the po liti cal tensions of the cold war. But he<br />
was also an African American radical, a Pan- African leader, and eventually a defiant<br />
Marxist revolutionary.<br />
William Edward Burghardt Du Bois was born in Great Barrington in western<br />
Massachusetts, a small town with few African American residents. Raised by his<br />
mother and her relatives, in his youth he became a lover of books, and he began<br />
writing early. Before even graduating from high school in 1885, Du Bois served as a<br />
correspondent for newspapers in Massachusetts and New York City.<br />
As he explains in his Autobiography (published in 1968, five years after his<br />
death), Du Bois then “went South,” to “the South of slavery, rebellion, and black<br />
folk,” earning his B.A. at Fisk <strong>University</strong>, in Nashville, Tennessee, in 1888. Both as<br />
a student and as a teacher in rural schools during the summers, he came into contact<br />
with many African African families and communities, later recalling: “Into<br />
this world I leapt with enthusiasm. A new loyalty and allegiance replaced my Americanism:<br />
henceforward I was a Negro.”<br />
Du Bois next attended Harvard <strong>University</strong>, receiving a second B.A. in 1890 and<br />
doing graduate work (M.A., 1891; Ph.D., 1895). He also studied at the <strong>University</strong><br />
of Berlin (1892– 94), where he “began to see the race problem in America, the<br />
problem of the peoples of Africa and Asia, and the po liti cal development of Eu rope<br />
as one.”<br />
In the 1890s there were few professional careers open to African Americans. Du<br />
Bois taught and did research, eventually joining the faculty of Atlanta <strong>University</strong>,<br />
where he instructed its African American student body in economics, history, and<br />
sociology (1897– 1910, 1933– 44).<br />
Du Bois’s first book, based on his dissertation, was The Suppression of the African<br />
Slave Trade to the United <strong>St</strong>ates of America, 1638– 1870 (1896). He was a serious and<br />
well- trained scholar. But his belief in the transformative power of social scientific<br />
knowledge was shattered by the virulent racism of turn- of- the- century America,<br />
when segregation laws increased and anti- black terror and lynching intensified.<br />
By 1900 Du Bois had already begun to project his vision of race relations outward<br />
from America’s shores, becoming active in Pan- African organizations and congresses.<br />
In his major work The Souls of Black Folk (1903), he not only examines the<br />
history of slavery and segregation in the United <strong>St</strong>ates but also emphasizes, more<br />
generally, that “the problem of the Twentieth Century is the problem of the color<br />
line.” <strong>St</strong>ill, his focus is American; The Souls of Black Folk includes essays, sketches,<br />
and stories on African American politics, history, education, music, and culture. Du<br />
Bois speaks evocatively in it of “the veil” that separates blacks from whites, and he<br />
describes the “double consciousness” that defines African American identity: “One<br />
ever feels his twoness— an American, a Negro; two souls, two thoughts, two unreconciled<br />
strivings; two warring ideals in one dark body, whose dogged strength alone<br />
keeps it from being torn asunder.”<br />
Du Bois was perhaps best known at this time for his opposition to Booker T.<br />
Washington (1856– 1915), the found er of Tuskegee Institute in Alabama and the<br />
leading spokesman on the national scene for African Americans— chosen for that
868 / W. E. B. Du BOIS<br />
position, Du Bois argued in The Souls of Black Folk and elsewhere, because he<br />
presented the accommodationist message that whites wanted to hear. Du Bois was<br />
far more militant; not satisfied with limited economic progress, he insisted on<br />
social and po liti cal rights, access to higher education, and the development of an<br />
elite African American intellectual and professional class (the “talented tenth”).<br />
Du Bois’s opposition to Washington led him in 1905 to take a central role in the<br />
Niagara Movement for full rights for African Americans. He became editor of Horizon:<br />
A Journal of the Color Line (1907– 10); he helped found the National Association<br />
for the Advancement of Colored People (NAACP) in 1909 and served as its<br />
director of publications and research; and he expanded his role in the international<br />
Pan- African movement. He was actively publishing books and articles, too, as a<br />
social critic and theorist, creative writer, and historian.<br />
From 1910 to 1934 Du Bois was the editor of the NAACP’s monthly magazine,<br />
The Crisis; by 1919 it reached an audience of 100,000 readers. He was an important<br />
influence on the writers and artists of the Harlem Re nais sance and the “New<br />
Negro” movement of the 1920s. In the pages of The Crisis, he repeatedly urged<br />
readers to see “Beauty in Black,” an imperative that a dazzling array of African<br />
American authors and artists sought to fulfill.<br />
These diversely gifted men and women—langston hughes, Jean Toomer, zora<br />
neale hurston, Duke Ellington, and many others— were forming the intellectual<br />
vanguard for which Du Bois had called. But because their emphasis was cultural<br />
rather than po liti cal, he had a mixed response to them. Du Bois welcomed their<br />
innovative creative work, but he regretted the dependence of African American<br />
authors, artists, and musicians on white patrons and audiences. While he called for<br />
greater openness and honesty about sexual themes, he was also quick to criticize<br />
some African American writers (for example, Claude McKay) for reinforcing white<br />
ste reo types of black sexual behavior.<br />
The Depression of the 1930s hit African Americans hard and provoked Du Bois<br />
to call for “voluntary segregation,” which, he maintained, would lead to economic<br />
self- sufficiency, solidarity, and self- advancement in a country that was not seeking<br />
to reach the goal of racial integration. Because of his separatist views, Du Bois was<br />
forced out of the NAACP in 1934.<br />
From the 1930s until his death in 1963, Du Bois remained an activist and a prolific<br />
author. His books include the epic historical study Black Reconstruction in<br />
America, 1860– 1880 (1935); Dusk of Dawn (1940), which he described as “the autobiography<br />
of a concept of race”; and Color and Democracy: Colonies and Peace<br />
(1945), one of many writings of the 1940s and 1950s that challenged imperialism<br />
and made the case for African in de pen dence. Such pioneering, uncompromising<br />
work made him highly respected on the international scene. But together with his<br />
ever- deepening interest in Communism and admiration of the Soviet Union, it<br />
brought Du Bois under suspicion in the United <strong>St</strong>ates. In 1951 he was placed on trial<br />
for being an “unregistered foreign agent”; though he was acquitted, his passport was<br />
revoked from 1952 to 1958. Embittered by this treatment, in 1961 Du Bois joined<br />
the Communist Party, renounced his U.S. citizenship, and took up residence in<br />
Ghana. There, at work on a multivolume Encyclopedia Africana, he died in Accra,<br />
two years later.<br />
Du Bois’s writings in literary criticism and theory blend genteel Victorianism,<br />
literary realism and naturalism, and radical politics. As our selection, “Criteria of<br />
Negro Art” (1926), indicates, Du Bois believed that “all Art is propaganda and ever<br />
must be.” In this address he tells African American writers and artists to strive for<br />
Truth and Beauty. He also stresses the marketplace conditions, and the racism,<br />
that block and undercut African American literary and cultural achievement, and<br />
he insists on the need for art to function as agitation, protest, and racial propaganda.<br />
Underlying his argument is the problem that confronts literary intellectuals
W. E. B. Du BOIS / 869<br />
who maintain strong po liti cal views: how to resolve the dual demands of art and<br />
politics. Du Bois affirms that the central duty of African American writers and artists<br />
is to advance the cause of the race; at the same time, he insists that they express<br />
the truth about African American life. But someone looking ahead several de cades<br />
to reader- response theory (see, for example, stanley fish and wolfgang iser)<br />
might nonetheless propose that Du Bois’s real concern is as much with a work’s<br />
reception as with its production: How does the work of art affect the general American<br />
perception of African Americans? What will be the impact of the text on the<br />
social and po liti cal attitudes of readers?<br />
The weakness in Du Bois’s position lies in his extreme demand that art must be<br />
used for propaganda and for nothing else. No doubt he believes that the needs of<br />
his people mandate this requirement. Yet in “Criteria of Negro Art” it clashes with<br />
his earlier evocation of the splendid beauty of Cologne’s cathedral and the Venus de<br />
Milo, which he seems to value for their own sake rather than for any propagandistic<br />
ser vice they did or might perform. Du Bois’s vision is inclusive, and challengingly<br />
so: he links the cathedral and the famous Greek statue with a village in West Africa<br />
and a Negro song or spiritual. But he appears not to recognize the reductive nature<br />
of his fiery dismissal: “I do not care a damn for any art that is not used for propaganda.”<br />
Du Bois is one voice in a complex, ongoing African American debate. His<br />
address can be placed alongside and mea sured against the literary critical ideas<br />
that Zora Neale Hurston and Richard Wright articulate, and to which other<br />
twentieth- century authors— notably James Baldwin, Ralph Ellison, Amiri Baraka,<br />
and Toni Morrison— contributed. All, in their writings, have acknowledged Du<br />
Bois’s majestic stature as an intellectual and cultural critic and historian. But all<br />
are also primarily creative writers— Du Bois was not— and they call for and exemplify<br />
forms of freedom in artistic expression that for po liti cal reasons he could not<br />
wholly share.<br />
bibliography<br />
The Complete Published Works of W. E. B. Du Bois has been edited by Herbert<br />
Aptheker (36 vols., 1973– 86). It is supplemented by two other works edited by<br />
Aptheker: The Correspondence of W. E. B. Du Bois (3 vols., 1973– 78) and Against<br />
Racism: Unpublished Essays, Papers, Addresses, 1887– 1961 (1985). The Du Bois volume<br />
in the Library of America series, edited by Nathan Irvin Huggins (1986),<br />
includes The Suppression of the African Slave Trade, The Souls of Black Folk, and<br />
Dusk of Dawn, as well as a number of essays. A range of selections is also available<br />
in W. E. B. Du Bois: A Reader, edited by David Levering Lewis (1995), and The<br />
Oxford W. E. B. Du Bois Reader, edited by Eric J. Sundquist (1996).<br />
There are several excellent biographies: Manning Marable, W. E. B. Du Bois,<br />
Black Radical Demo crat (1986), a cogently written survey by an author fully familiar<br />
with Du Bois’s writings and the major issues in African American social and po litical<br />
history; Gerald Horne, Black and Red: W. E. B. Du Bois and the Afro- American<br />
Response to the Cold War, 1944– 1963 (1986), a detailed account of the final phase of<br />
Du Bois’s career; and David L. Lewis, W. E. B. Du Bois, a comprehensive twovolume<br />
biography: Biography of a Race, 1868– 1919 (1993) and The Fight for Equality<br />
and the American Century, 1919– 1963 (2000).<br />
The best study of Du Bois as a writer is Arnold Rampersad’s Art and Imagination<br />
of W. E. B. Du Bois (1976), which explores all of Du Bois’s major books. See also the<br />
extensive chapter on Du Bois in Eric J. Sundquist, To Wake the Nations: Race in the<br />
Making of American Literature (1993); Keith Eldon Byerman, Seizing the Word: History,<br />
Art, and Self in the Work of W. E. B. Du Bois (1994); Shamoon Zamir, Dark<br />
Voices: W. E. B. Du Bois and American Thought, 1888– 1903 (1995); Adolph Reed Jr.,
870 / W. E. B. Du BOIS<br />
W. E. B. Du Bois and American Po liti cal Thought: Fabianism and the Color Line<br />
(1997); and Raymond Wolters, Du Bois and His Rivals (2002), which examines Du<br />
Bois’s ideological disputes with Booker T. Washington and Marcus Garvey. Other<br />
helpful resources include two collections: Critical Essays on W. E. B. Du Bois, edited<br />
by William L. Andrews (1985), and W. E. B. Du Bois on Race and Culture, edited by<br />
Bernard W. Bell, Emily R. Grosholz, and James B. <strong>St</strong>ewart (1996), which sheds light<br />
on Du Bois’s attitudes toward race, gender equality, and Pan- Africanism. Key bibliographic<br />
sources include Herbert Aptheker, Annotated Bibliography of the Published<br />
Writings of W. E. B. Du Bois (1973), and Paul G. Partington, W. E. B. Du Bois: A<br />
Bibliography of His Published Writings (1979). For additional bibliography, reference,<br />
and context, see W. E. B. Du Bois: An Encyclopedia, edited by Gerald Horne and<br />
Mary Young (2001).<br />
Criteria of Negro Art<br />
So many persons have asked for the complete text of the address delivered by<br />
Dr. Du Bois at the Chicago Conference of the National Association for the<br />
Advancement of Colored People that we are publishing the address here. 1<br />
I do not doubt but there are some in this audience who are a little disturbed<br />
at the subject of this meeting, and particularly at the subject I have<br />
chosen. Such people are thinking something like this: “How is it that an<br />
or ga ni za tion like this, a group of radicals trying to bring new things into the<br />
world, a fighting or ga ni za tion which has come up out of the blood and dust<br />
of battle, struggling for the right of black men to be ordinary human beings—<br />
how is it that an or ga ni za tion of this kind can turn aside to talk about Art?<br />
After all, what have we who are slaves and black to do with Art?”<br />
Or perhaps there are others who feel a certain relief and are saying,<br />
“After all it is rather satisfactory after all this talk about rights and fighting<br />
to sit and dream of something which leaves a nice taste in the mouth.”<br />
Let me tell you that neither of these groups is right. The thing we are<br />
talking about to night is part of the great fight we are carry ing on and it<br />
represents a forward and an upward look— a pushing onward. You and I<br />
have been breasting hills; we have been climbing upward; there has been<br />
progress and we can see it day by day looking back along blood- filled paths.<br />
But as you go through the valleys and over the foothills, so long as you are<br />
climbing, the direction,— north, south, east or west,— is of less importance.<br />
But when gradually the vista widens and you begin to see the world at your<br />
feet and the far horizon, then it is time to know more precisely whither you<br />
are going and what you really want.<br />
What do we want? What is the thing we are after? As it was phrased last<br />
night it had a certain truth: We want to be Americans, full- fledged Americans,<br />
with all the rights of other American citizens. But is that all? Do we<br />
want simply to be Americans? Once in a while through all of us there flashes<br />
some clairvoyance, some clear idea, of what America really is. We who are<br />
dark can see America in a way that white Americans can not. And seeing<br />
our country thus, are we satisfied with its present goals and ideals?<br />
1. The Crisis; the address was delivered in 1926.
Criteria of Negro Art / 871<br />
In the high school where I studied we learned most of Scott’s “Lady of<br />
the Lake” 2 by heart. In after life once it was my privilege to see the lake. It<br />
was Sunday. It was quiet. You could glimpse the deer wandering in unbroken<br />
forests; you could hear the soft ripple of romance on the waters. Around<br />
me fell the cadence of that poetry of my youth. I fell asleep full of the<br />
enchantment of the Scottish border. A new day broke and with it came a<br />
sudden rush of excursionists. They were mostly Americans and they were<br />
loud and strident. They poured upon the little plea sure boat,— men with<br />
their hats a little on one side and drooping cigars in the wet corners of their<br />
mouths; women who shared their conversation with the world. They all<br />
tried to get everywhere first. They pushed other people out of the way. They<br />
made all sorts of incoherent noises and gestures so that the quiet home folk<br />
and the visitors from other lands silently and half- wonderingly gave way<br />
before them. They struck a note not evil but wrong. They carried, perhaps,<br />
a sense of strength and accomplishment, but their hearts had no conception<br />
of the beauty which pervaded this holy place.<br />
If you to night suddenly should become full- fledged Americans; if your<br />
color faded, or the color line here in Chicago was miraculously forgotten;<br />
suppose, too, you became at the same time rich and powerful:— what is it<br />
that you would want? What would you immediately seek? Would you buy the<br />
most powerful of motor cars and outrace Cook County? 3 Would you buy the<br />
most elaborate estate on the North Shore? Would you be a Rotarian or a<br />
Lion or a What- not of the very last degree? 4 Would you wear the most striking<br />
clothes, give the richest dinners and buy the longest press notices?<br />
Even as you visualize such ideals you know in your hearts that these are<br />
not the things you really want. You realize this sooner than the average<br />
white American because, pushed aside as we have been in America, there<br />
has come to us not only a certain distaste for the tawdry and flamboyant but<br />
a vision of what the world could be if it were really a beautiful world; if we<br />
had the true spirit; if we had the Seeing Eye, the Cunning Hand, the Feeling<br />
Heart; if we had, to be sure, not perfect happiness, but plenty of good hard<br />
work, the inevitable suffering that always comes with life; sacrifice and waiting,<br />
all that— but, nevertheless, lived in a world where men know, where<br />
men create, where they realize themselves and where they enjoy life. It is<br />
that sort of a world we want to create for ourselves and for all America.<br />
After all, who shall describe Beauty? What is it? I remember to night four<br />
beautiful things: The Cathedral at Cologne, 5 a forest in stone, set in light and<br />
changing shadow, echoing with sunlight and solemn song; a village of the<br />
Veys 6 in West Africa, a little thing of mauve and purple quiet, lying content<br />
and shining in the sun; a black and velvet room where on a throne rests, in<br />
old and yellowing marble; the broken curves of the Venus of Milo; 7 a single<br />
phrase of music in the Southern South— utter melody, haunting and appealing,<br />
suddenly arising out of night and eternity, beneath the moon.<br />
2. A poem in six cantos about early- 16th- century<br />
knights and ladies (1810), by Sir Walter Scott<br />
(1771– 1832).<br />
3. County in which Chicago is located.<br />
4. The Rotary and Lions clubs are national service<br />
organizations; Freemasons, a fraternal organization<br />
with many members in the United <strong>St</strong>ates<br />
and abroad, are described as achieving certain<br />
degrees.<br />
5. Magnificent Gothic cathedral in Cologne, Germany,<br />
begun in 1248 and consecrated in 1322.<br />
6. One of the Mandingo peoples of Senegal,<br />
West Africa.<br />
7. Famous classical statue of Aphrodite, Greek<br />
goddess of love (2d c. b.c.e. copy of a 4th c. original),<br />
now armless.
872 / W. E. B. Du BOIS<br />
Such is Beauty. Its variety is infinite, its possibility is endless. In normal<br />
life all may have it and have it yet again. The world is full of it; and yet today<br />
the mass of human beings are choked away from it, and their lives distorted<br />
and made ugly. This is not only wrong, it is silly. Who shall right this wellnigh<br />
universal failing? Who shall let this world be beautiful? Who shall<br />
restore to men the glory of sunsets and the peace of quiet sleep?<br />
We black folk may help for we have within us as a race new stirrings, stirrings<br />
of the beginning of a new appreciation of joy, of a new desire to create,<br />
of a new will to be; as though in this morning of group life we had<br />
awakened from some sleep that at once dimly mourns the past and dreams<br />
a splendid future; and there has come the conviction that the Youth that is<br />
here today, the Negro Youth, is a different kind of Youth, because in some<br />
new way it bears this mighty prophecy on its breast, with a new realization<br />
of itself, with new determination for all mankind.<br />
What has this Beauty to do with the world? What has Beauty to do with<br />
Truth and Goodness— with the facts of the world and the right actions of<br />
men? “Nothing,” the artists rush to answer. They may be right. I am but an<br />
humble disciple of art and cannot presume to say. I am one who tells the<br />
truth and exposes evil and seeks with Beauty and for Beauty to set the<br />
world right. That somehow, somewhere eternal and perfect Beauty sits<br />
above Truth and Right I can conceive, but here and now and in the world in<br />
which I work they are for me unseparated and inseparable.<br />
This is brought to us peculiarly when as artists we face our own past as a<br />
people. There has come to us— and it has come especially through the man<br />
we are going to honor tonight 8 — a realization of that past, of which for long<br />
years we have been ashamed, for which we have apologized. We thought<br />
nothing could come out of that past which we wanted to remember; which<br />
we wanted to hand down to our children. Suddenly, this same past is taking<br />
on form, color and reality, and in a half shamefaced way we are beginning<br />
to be proud of it. We are remembering that the romance of the world did<br />
not die and lie forgotten in the Middle Age; that if you want romance to<br />
deal with you must have it here and now and in your own hands.<br />
I once knew a man and woman. They had two children, a daughter who<br />
was white and a daughter who was brown; the daughter who was white<br />
married a white man; and when her wedding was preparing the daughter<br />
who was brown prepared to go and celebrate. But the mother said, “No!”<br />
and the brown daughter went into her room and turned on the gas and<br />
died. Do you want Greek tragedy swifter than that?<br />
Or again, here is a little Southern Town and you are in the public square.<br />
On one side of the square is the office of a colored lawyer and on all the<br />
other sides are men who do not like colored lawyers. A white woman goes<br />
into the black man’s office and points to the white- filled square and says, “I<br />
want five hundred dollars now and if I do not get it I am going to scream.”<br />
Have you heard the story of the conquest of German East Africa? 9 Listen<br />
to the untold tale: There were 40,000 black men and 4,000 white men who<br />
talked German. There were 20,000 black men and 12,000 white men who<br />
talked En glish. There were 10,000 black men and 400 white men who talked<br />
8. Carter G. Woodson (1875– 1950), to whom the<br />
NAACP in 1926 awarded the Spingarn Medal for<br />
African American achievement, was an African<br />
American educator and historian who in 1916<br />
founded the Journal of Negro History.<br />
9. Du Bois recounts events of World War I.
Criteria of Negro Art / 873<br />
French. In Africa then where the Mountains of the Moon raised their white<br />
and snow- capped heads into the mouth of the tropic sun, where Nile and<br />
Congo rise and the Great Lakes swim, these men fought; they struggled on<br />
mountain, hill and valley, in river, lake and swamp, until in masses they sickened,<br />
crawled and died; until the 4,000 white Germans had become mostly<br />
bleached bones; until nearly all the 12,000 white En glishmen had returned<br />
to South Africa, and the 400 Frenchmen to Belgium and Heaven; all except<br />
a mere handful of the white men died; but thousands of black men from<br />
East, West and South Africa, from Nigeria and the Valley of the Nile, and<br />
from the West Indies still struggled, fought and died. For four years they<br />
fought and won and lost German East Africa; and all you hear about it is that<br />
En gland and Belgium conquered German Africa for the allies!<br />
Such is the true and stirring stuff of which Romance is born and from<br />
this stuff come the stirrings of men who are beginning to remember that<br />
this kind of material is theirs; and this vital life of their own kind is beckoning<br />
them on.<br />
The question comes next as to the interpretation of these new stirrings,<br />
of this new spirit: Of what is the colored artist capable? We have had on the<br />
part of both colored and white people singular unanimity of judgment in<br />
the past. Colored people have said: “This work must be inferior because it<br />
comes from colored people.” White people have said: “It is inferior because<br />
it is done by colored people.” But today there is coming to both the realization<br />
that the work of the black man is not always inferior. Interesting stories<br />
come to us. A professor in the <strong>University</strong> of Chicago read to a class that had<br />
studied literature a passage of poetry and asked them to guess the author.<br />
They guessed a goodly company from Shelley and Robert Browning down<br />
to Tennyson and Masefield. The author was Countée Cullen. 1 Or again the<br />
En glish critic John Drinkwater 2 went down to a Southern seminary, one of<br />
the sort which “finishes” young white women of the South. The students sat<br />
with their wooden faces while he tried to get some response out of them.<br />
Finally he said, “Name me some of your Southern poets.” They hesitate. He<br />
said finally, “I’ll start out with your best: Paul Laurence Dunbar”! 3<br />
With the growing recognition of Negro artists in spite of the severe handicaps,<br />
one comforting thing is occurring to both white and black. They are<br />
whispering, “Here is a way out. Here is the real solution of the color problem.<br />
The recognition accorded Cullen, Hughes, Fauset, White 4 and others<br />
shows there is no real color line. Keep quiet! Don’t complain! Work! All will<br />
be well!”<br />
I will not say that already this chorus amounts to a conspiracy. Perhaps I<br />
am naturally too suspicious. But I will say that there are today a surprising<br />
number of white people who are getting great satisfaction out of these younger<br />
Negro writers because they think it is going to stop agitation of the Negro<br />
question. They say, “What is the use of your fighting and complaining; do the<br />
1. African American poet (1903– 1946); his first<br />
book, Color (1925), used forms such as the sonnet.<br />
Du Bois locates him in the company of the En glish<br />
poets Percy Bysshe Shelley (1792– 1822), Robert<br />
Browning (1812– 1889), Alfred, Lord Tennyson<br />
(1809– 1892), and John Masefield (1878– 1967).<br />
2. En glish poet, dramatist, and critic (1882–<br />
1937).<br />
3. African American short story writer and poet<br />
(1872– 1906).<br />
4. Walter White (1893– 1955), NAACP leader and<br />
novelist. langston hughes (1902– 1967), poet,<br />
fiction writer, and playwright. Jessie Redmon<br />
Fauset (ca. 1884– 1961), novelist and editor.
874 / W. E. B. Du BOIS<br />
great thing and the reward is there.” And many colored people are all too<br />
eager to follow this advice; especially those who are weary of the eternal<br />
struggle along the color line, who are afraid to fight and to whom the money<br />
of philanthropists and the alluring publicity are subtle and deadly bribes.<br />
They say, “What is the use of fighting? Why not show simply what we deserve<br />
and let the reward come to us?”<br />
And it is right here that the National Association for the Advancement of<br />
Colored People comes upon the field, comes with its great call to a new<br />
battle, a new fight and new things to fight before the old things are wholly<br />
won; and to say that the Beauty of Truth and Freedom which shall some<br />
day be our heritage and the heritage of all civilized men is not in our hands<br />
yet and that we ourselves must not fail to realize.<br />
There is in New York to night a black woman molding clay by herself in a<br />
little bare room, because there is not a single school of sculpture in New<br />
York where she is welcome. Surely there are doors she might burst through,<br />
but when God makes a sculpture He does not always make the pushing sort<br />
of person who beats his way through doors thrust in his face. This girl is<br />
working her hands off to get out of this country so that she can get some<br />
sort of training.<br />
There was Richard Brown. 5 If he had been white he would have been<br />
alive today instead of dead of neglect. Many helped him when he asked but<br />
he was not the kind of boy that always asks. He was simply one who made<br />
colors sing.<br />
There is a colored woman in Chicago who is a great musician. She<br />
thought she would like to study at Fontainbleau this summer where Walter<br />
Damrosch 6 and a score of leaders of Art have an American school of music.<br />
But the application blank of this school says: “I am a white American and I<br />
apply for admission to the school.”<br />
We can go on the stage; we can be just as funny as white Americans wish<br />
us to be; we can play all the sordid parts that America likes to assign to<br />
Negroes; but for any thing else there is still small place for us.<br />
And so I might go on. But let me sum up with this: Suppose the only<br />
Negro who survived some centuries hence was the Negro painted by white<br />
Americans in the novels and essays they have written. What would people in<br />
a hundred years say of black Americans? Now turn it around. Suppose you<br />
were to write a story and put in it the kind of people you know and like and<br />
imagine. You might get it published and you might not. And the “might not”<br />
is still far bigger than the “might.” The white publishers catering to white<br />
folk would say, “It is not interesting”— to white folk, naturally not. They<br />
want Uncle Toms, Topsies, 7 good “darkies” and clowns. I have in my office a<br />
story with all the earmarks of truth. A young man says that he started out to<br />
write and had his stories accepted. Then he began to write about the things<br />
he knew best about, that is, about his own people. He submitted a story to a<br />
magazine which said, “We are sorry, but we cannot take it.” “I sat down and<br />
revised my story, changing the color of the characters and the locale and<br />
sent it under an assumed name with a change of address and it was accepted<br />
5. An African American artist (d. 1917).<br />
6. German American conductor and composer<br />
(1862– 1950). Fontainbleau: a French resort.<br />
7. Uncle Tom and Topsy are African American<br />
characters, a saintly and an impish slave, respectively,<br />
in Harriet Beecher <strong>St</strong>owe’s novel Uncle<br />
Tom’s Cabin (1852).
Criteria of Negro Art / 875<br />
by the same magazine that had refused it, the editor promising to take anything<br />
else I might send in providing it was good enough.”<br />
We have, to be sure, a few recognized and successful Negro artists; but<br />
they are not all those fit to survive or even a good minority. They are but the<br />
remnants of that ability and genius among us whom the accidents of education<br />
and opportunity have raised on the tidal waves of chance. We black folk<br />
are not altogether peculiar in this. After all, in the world at large, it is only<br />
the accident, the remnant, that gets the chance to make the most of itself;<br />
but if this is true of the white world it is infinitely more true of the colored<br />
world. It is not simply the great clear tenor of Roland Hayes 8 that opened the<br />
ears of America. We have had many voices of all kinds as fine as his and<br />
America was and is as deaf as she was for years to him. Then a foreign land<br />
heard Hayes and put its imprint on him and immediately America with all<br />
its imitative snobbery woke up. We approved Hayes because London, Paris<br />
and Berlin approved him and not simply because he was a great singer.<br />
Thus it is the bounden duty of black America to begin this great work of<br />
the creation of Beauty, of the preservation of Beauty, of the realization of<br />
Beauty, and we must use in this work all the methods that men have used<br />
before. And what have been the tools of the artists in times gone by? First<br />
of all, he has used the Truth— not for the sake of truth, not as a scientist<br />
seeking truth, but as one upon whom Truth eternally thrusts itself as the<br />
highest handmaid of imagination, as the one great vehicle of universal<br />
understanding. Again artists have used Goodness— goodness in all its<br />
aspects of justice, honor and right— not for sake of an ethical sanction but<br />
as the one true method of gaining sympathy and human interest.<br />
The apostle of Beauty thus becomes the apostle of Truth and Right not<br />
by choice but by inner and outer compulsion. Free he is but his freedom is<br />
ever bounded by Truth and Justice; and slavery only dogs him when he is<br />
denied the right to tell the Truth or recognize an ideal of Justice.<br />
Thus all Art is propaganda and ever must be, despite the wailing of the<br />
purists. I stand in utter shamelessness and say that what ever art I have for<br />
writing has been used always for propaganda for gaining the right of black<br />
folk to love and enjoy. I do not care a damn for any art that is not used for<br />
propaganda. But I do care when propaganda is confined to one side while<br />
the other is stripped and silent.<br />
In New York we have two plays: “White Cargo” and “Congo.” 9 In “White<br />
Cargo” there is a fallen woman. She is black. In “Congo” the fallen woman<br />
is white. In “White Cargo” the black woman goes down further and further<br />
and in “Congo” the white woman begins with degradation but in the end is<br />
one of the angels of the Lord.<br />
You know the current magazine story: A young white man goes down to<br />
Central America and the most beautiful colored woman there falls in love<br />
with him. She crawls across the whole isthmus to get to him. The white<br />
man says nobly, “No.” He goes back to his white sweetheart in New York.<br />
In such cases, it is not the positive propaganda of people who believe<br />
white blood divine, infallible and holy to which I object. It is the denial of a<br />
8. African American singer of classical works and<br />
spirituals (1887– 1976), the son of former slaves.<br />
9. Kongo (1926), by Kilbourn Gordon and Chester<br />
DeVonde. White Cargo: White Cargo: A Play of the<br />
Primitive (1925), by Leon Gordon.
876 / W. E. B. Du BOIS<br />
similar right of propaganda to those who believe black blood human, lovable<br />
and inspired with new ideals for the world. White artists themselves suffer<br />
from this narrowing of their field. They cry for freedom in dealing with<br />
Negroes because they have so little freedom in dealing with whites. DuBose<br />
Heyward writes “Porgy” 1 and writes beautifully of the black Charleston<br />
underworld. But why does he do this? Because he cannot do a similar thing<br />
for the white people of Charleston, or they would drum him out of town.<br />
The only chance he had to tell the truth of pitiful human degradation was to<br />
tell it of colored people. I should not be surprised if Octavus Roy Cohen 2<br />
had approached the Saturday Eve ning Post and asked permission to write<br />
about a different kind of colored folk than the monstrosities he has created:<br />
but if he has, the Post has replied. “No. You are getting paid to write about<br />
the kind of colored people you are writing about.”<br />
In other words, the white public today demands from its artists, literary<br />
and pictorial, racial pre- judgment which deliberately distorts Truth and<br />
Justice, as far as colored races are concerned, and it will pay for no other.<br />
On the other hand, the young and slowly growing black public still wants<br />
its prophets almost equally unfree. We are bound by all sorts of customs<br />
that have come down as second- hand soul clothes of white patrons. We are<br />
ashamed of sex and we lower our eyes when people will talk of it. Our religion<br />
holds us in superstition. Our worst side has been so shamelessly emphasized<br />
that we are denying we have or ever had a worst side. In all sorts of<br />
ways we are hemmed in and our new young artists have go to fight their way<br />
to freedom.<br />
The ultimate judge has got to be you and you have got to build yourselves<br />
up into that wide judgment, that catholicity of temper 3 which is going to<br />
enable the artist to have his widest chance for freedom. We can afford the<br />
Truth. White folk today cannot. As it is now we are handing everything over<br />
to a white jury. If a colored man wants to publish a book, he has got to get<br />
a white publisher and a white newspaper to say it is great; and then you and<br />
I say so. We must come to the place where the work of art when it appears<br />
is reviewed and acclaimed by our own free and unfettered judgment. And<br />
we are going to have a real and valuable and eternal judgment only as we<br />
make ourselves free of mind, proud of body and just of soul to all men.<br />
And then do you know what will be said? It is already saying. Just as soon<br />
as true Art emerges; just as soon as the black artist appears, someone<br />
touches the race on the shoulder and says, “He did that because he was an<br />
American, not because he was a Negro; he was born here; he was trained<br />
here; he is not a Negro— what is a Negro anyhow? He is just human; it is<br />
the kind of thing you ought to expect.”<br />
I do not doubt that the ultimate art coming from black folk is going to be<br />
just as beautiful, and beautiful largely in the same ways, as the art that<br />
comes from white folk, or yellow, or red; but the point today is that until the<br />
art of the black folk compels recognition they will not be rated as human.<br />
And when through art they compel recognition then let the world discover<br />
if it will that their art is as new as it is old and as old as new.<br />
1. The 1925 novel by Heyward (1885– 1940) that<br />
was the basis for the later opera Porgy and Bess<br />
(1935).<br />
2. South Carolina playwright, novelist, short<br />
story writer, and humorist (1891– 1959).<br />
3. Range of disposition.
LEON TROTSKY / 877<br />
I had a classmate once who did three beautiful things and died. One of<br />
them was a story of a folk who found fire and then went wandering in the<br />
gloom of night seeking again the stars they had once known and lost; suddenly<br />
out of blackness they looked up and there loomed the heavens; and<br />
what was it that they said? They raised a mighty cry: “It is the stars, it is the<br />
ancient stars, it is the young and everlasting stars!”<br />
1926<br />
LEON TROTSKY<br />
1879–1940<br />
Dedicated to the international workers’ revolution and to Marxist theory, Leon<br />
Trotsky wrote little in the way of literary criticism, but his Literature and Revolution<br />
is an important text in the Marxist tradition. In it Trotsky argues against formalist<br />
critical approaches even as he seeks to prevent literary study from being overtaken<br />
by the ideological imperatives of the communist state.<br />
Born in November 1879, the son of a Jewish farm own er in Ukraine, Trotsky’s<br />
name at birth was Lev Davidovich Bronstein. In his youth he was quickly recognized<br />
as a brilliant student with a promising future. He was also sympathetic to the<br />
plight of the farmers and peasants around him, and in the mid- 1890s he turned to<br />
Marxism. His po liti cal activities led him to be exiled to Siberia in 1900; he<br />
escaped— with a forged passport that used the name of a jailer in Odessa’s prison,<br />
Trotsky— and journeyed to London, where he, Vladimir Lenin, and others edited a<br />
journal, The Spark. In December 1905, having returned to Rus sia, Trotsky (as he<br />
was now named) was imprisoned again. Once again he escaped, and for the next<br />
few years, he worked as a journalist in Vienna, Paris, and New York City, where he<br />
was living when in 1917 the Rus sian Revolution began.<br />
Trotsky returned to Rus sia, supported Lenin, joined the Bolshevik Party (the<br />
name derives from the Rus sian word for “majority”), and won election to its Central<br />
Committee. A superb orator, writer, and agitator, Trotsky first was appointed foreign<br />
minister and then commissar of war. He commanded the Red Army during the<br />
civil war that followed the Bolshevik seizure of power in 1917, and he believed that<br />
he would be Lenin’s successor. But Joseph <strong>St</strong>alin was a shrewder, more vicious<br />
politician; after Lenin’s death in 1924, <strong>St</strong>alin outmaneuvered Trotsky, who was<br />
eventually expelled from the Communist Party (1927) and deported (1929). He<br />
lived in Turkey (1929– 33), France (1933– 35), Norway (1935– 36), and finally Mexico<br />
(1935– 40). In August 1940, in Mexico City, a Spanish communist named Ramón<br />
Mercader assassinated him.<br />
During the late 1920s and, especially, in the 1930s, a number of prominent communists<br />
in America rallied behind Trotsky’s criticisms of official Communism and<br />
Soviet policy. These Trotskyists, including James P. Cannon and Max Shachtman,<br />
argued that the Soviet Union under <strong>St</strong>alin had become undemo cratic and bureaucratized;<br />
they saw it as no longer committed to the goal of international revolution.<br />
American Trotskyism enjoyed the support of influential critics and intellectuals,<br />
including Philip Rahv, William Phillips, and others associated in the mid- to late<br />
1930s with the literary and po liti cal journal the Partisan Review. The critic irving<br />
howe was a Trotskyist student leader at City College in New York City, and later in
878 / LEON TROTSKY<br />
his career he edited a selection of Trotsky’s po liti cal writings (1963) and wrote a<br />
book about Trotsky (1978).<br />
Trotsky’s main contribution to Marxist theory is his concept of “permanent revolution.”<br />
karl marx and friedrich engels had predicted that the proletarian (that<br />
is, industrial workers’) revolution would occur first in the industrialized nations of<br />
western Eu rope, but it had taken place instead in unmodernized, industrially undeveloped<br />
Rus sia. Trotsky stressed that countries could follow different paths—<br />
developing “unevenly”— in the transition from feudalism to capitalism to socialism<br />
and communism. But the crucial point, for him, was that a revolution within one<br />
nation must lead to revolution internationally. For the revolution in Rus sia to succeed,<br />
it would need the reinforcement, Trotsky maintained, of revolutionary movements<br />
elsewhere, in par tic u lar in the advanced Eu ro pe an societies. As he explains<br />
in his book The Permanent Revolution (1930):<br />
This struggle, under the conditions of an overwhelming predominance of capitalist<br />
relationships on the world arena, must inevitably lead to explosions, that<br />
is, internally to civil wars and externally to revolutionary wars. Therein lies the<br />
permanent character of the socialist revolution as such. . . . The socialist revolution<br />
begins on the national arena, it unfolds on the international arena, and is<br />
completed on the world arena.<br />
<strong>St</strong>alin for his part declared that “socialism in one country” was possible, that the<br />
revolution in the Soviet Union must be defended without qualification, and that<br />
Trotsky’s commitment to world revolution thus was a form of betrayal, a failure to<br />
believe in and fight for the revolution in Rus sia. <strong>St</strong>alin branded Trotsky the enemy<br />
of the Rus sian people, and it is generally believed that he ordered Trotsky’s murder.<br />
Trotsky produced his best literary and historical work— much of it directed against<br />
<strong>St</strong>alinism— during his years in exile in the 1930s. His books of this period include<br />
an autobiography, My Life (1930; trans. 1930); the History of the Rus sian Revolution<br />
(3 vols., 1931– 33; trans. 1932– 33); the powerful anti- <strong>St</strong>alinist polemic The Revolution<br />
Betrayed (1937); and many essays on events in Rus sia, Hitler’s rise to power,<br />
fascism, and the Spanish Civil War. The greatest of these texts is his massive, vividly<br />
conceived and written History. This stunning, panoramic work is relentless in its<br />
momentum, im mensely confident in its tone, and breathtaking in its visionary power.<br />
As a narrative informed by a grand conception of how each agent and incident form<br />
part of an epic whole, it has never been equaled— and because of Trotsky’s unique<br />
position in the story and his literary gifts, it never will be. It is, of course, Trotsky’s<br />
version of the revolution, his account of the creation of a near- paradise that <strong>St</strong>alin<br />
corrupted. It is a brilliant and essentially literary work.<br />
In our selection from Literature and Revolution (1924), Trotsky begins by saying<br />
that art is neither self- contained, separate from politics, nor po liti cal, a matter<br />
solely of ideology. He pays tribute to art (“it brings thought and feeling closer. . . . It<br />
enriches the spiritual experience”), and, while defining a “Marxist point of view,” he<br />
affirms that Marxism does not require that we “dominate art by means of decrees<br />
and orders” or mandate that we esteem only those works of art that celebrate workers.<br />
We cannot, says Trotsky, prescribe to the literary artist how he or she should<br />
write.<br />
At the same time, Trotsky by no means favors allowing art to exist in de pen dently<br />
of po liti cal judgments, as his adverse commentary on formalism and futurism indicates.<br />
Rus sian formalism was an early- twentieth- century movement in literary criticism<br />
that emphasized the analysis of literary language, its formal properties and<br />
strategies. (On Slavic formalism, see especially boris eichenbaum, mikhail<br />
bakhtin, and roman jakobson.) It sought to align literary study with the methods of<br />
the sciences, moving away from biography, impressionism, and historical content
LEON TROTSKY / 879<br />
and toward the disciplines of rhetoric and structuralist linguistics. Futurism, which<br />
overlapped formalism in time and to some extent in adherents (e.g., Jakobson was<br />
involved with both), was a major movement in Rus sian poetry and Italian art; it<br />
included disparate groups with the common belief that poetry is an autonomous and<br />
experimental art. Futurist poets sought to direct the language of poetry toward the<br />
language of the modern city, and they attacked the classic authors of the past, such<br />
as Aleksandr Pushkin (1799– 1837) and Leo Tolstoy (1828– 1910), whose work was,<br />
they claimed, outdated and irrelevant.<br />
Trotsky displays a mea sure of respect for formalism; he appreciates its search for<br />
precise methods of analysis and evaluation. But he criticizes formalists, Victor Shklovsky<br />
in par tic u lar, for being narrow and superficial— disconnected, like the futurists,<br />
from social pro cess. Trotsky contends that new cultural movements cannot,<br />
and must not, reject the culture of the past; culture must absorb and grow within<br />
tradition. In the 1920s, when he stated these views, the Bolshevik regime was<br />
granting some leeway for experimentation and debate in literature and the arts; the<br />
only condition (soon to be made more strict and comprehensive) was that new art<br />
not criticize the revolution or party leaders and the state. In keeping with this time<br />
of relative openness, Trotsky is flexible and nondogmatic in professing that each<br />
work of art must be judged as art, though he insists that history shapes artistic production<br />
and that innovation in art arises from the pressures of historical context.<br />
“Artistic creation,” he states, “is always a complicated turning inside out of old<br />
forms, under the influence of new stimuli which originate outside of art. . . . The<br />
effort to set art free from life, to declare it a craft self- sufficient unto itself, devitalizes<br />
and kills art.”<br />
Marxism alone, Trotsky believes, can explain the origins of a trend or development<br />
in the arts. In a later chapter of Literature and Revolution, while discussing<br />
the “formation of folklore,” he declares that because Marxism emphasizes “the alldetermining<br />
significance of natural and economic conditions,” it is the only proper<br />
basis for description and judgment. Thus he endorses censorship and repression:<br />
“Our standard is, clearly, po liti cal, imperative and intolerant.” Truth is not to<br />
emerge from debate in which positions are articulated and free to compete; it is<br />
known in advance, and hence the leadership should prescribe what is and is not to<br />
be tolerated.<br />
The Marxist critic terry ea gleton has observed: “In its blend of principled yet<br />
flexible Marxism and perceptive practical criticism, Literature and Revolution is a<br />
disquieting text for non- Marxist critics.” But this disquiet results less from Trotsky’s<br />
showing a laudable respect for artistic autonomy than from the conflict one senses<br />
between Trotsky’s humanist conception of literature and art and his tendency<br />
toward dogmatism. As edmund wilson noted in “Marxism and Literature” (1937),<br />
“even in combatting” the party’s tendency to use politics to appraise art, Trotsky<br />
himself “cannot avoid passing censure and pinning ribbons.”<br />
Trotsky would be impatient with such criticisms. Attacking liberal selfrighteousness,<br />
he stated repeatedly that democracies claiming in theory to honor<br />
freedom of speech were always ready to repudiate it in practice. But this deflection<br />
of the argument does not remove the problem embedded in his own position.<br />
bibliography<br />
For students of literary criticism, the essential text by Trotsky is Literature and<br />
Revolution (1924). Selections from his voluminous writings can be found in The<br />
Basic Writings of Trotsky, edited by Irving Howe (1963); The Age of Permanent Revolution:<br />
A Trotsky Anthology, edited by Isaac Deutscher (1964); and Leon Trotsky on<br />
Literature and Art, edited by Paul N. Siegel (1970). The Trotsky Papers, 1917– 1922,<br />
edited by Jan M. Meijer (2 vols., 1964– 71) contains documents from the Trotsky
880 / LEON TROTSKY<br />
Archive, including the Lenin- Trotsky correspondence. But many other sources are<br />
now becoming available, and studies undertaken in the future will make use of<br />
archival materials in the former Soviet Union that were inaccessible in the past.<br />
The classic scholarly biography of Trotsky is the three- volume study by Isaac<br />
Deutscher: The Prophet Armed, 1879– 1921 (1954), The Prophet Unarmed, 1921–<br />
1929 (1959), and The Prophet Outcast, 1929– 1940 (1963). A more recent treatment<br />
is offered by Ronald Segal, Leon Trotsky: A Biography (1979). Geoffrey Swain’s<br />
Trotsky (2006) is a good brief biography that draws on newly available material from<br />
the Soviet archives. See also Trotsky’s My Life (1930).<br />
A cogent survey is Irving Howe, Leon Trotsky (1978). Also important is Dmitri<br />
Antonovich Volkogonov, Trotsky: The Eternal Revolutionary (1992; trans. 1996). For<br />
discussions of Trotsky’s po liti cal thought (which intersects with his ideas about literature<br />
and culture), see Baruch Knei- Paz, The Social and Po liti cal Thought of<br />
Leon Trotsky (1978); Ernest Mandel, Trotsky: A <strong>St</strong>udy in the Dynamic of His Thought<br />
(1979); Robert S. Wistrich, Trotsky: Fate of a Revolutionary (1982); and Alex Callinicos,<br />
Trotskyism (1990). A dated but still useful resource is Louis Sinclair, Leon<br />
Trotsky: A Bibliography (1972). Trotsky Bibliography: An International Classified List<br />
of Publications about Leon Trotsky and Trotskyism, 1905– 1997, compiled and edited<br />
by Wolfgang and Petra Lubitz (3d ed.; 2 vols., 1999), is detailed and comprehensive.<br />
See also Robert J. Alexander, International Trotskyism, 1929– 1985: A Documented<br />
Analysis of the Movement (1991). For a more concise listing, the guide for further<br />
reading in David Renton, Trotsky (2004), is helpful.<br />
From Literature and Revolution 1<br />
The Formalist School of Poetry and Marxism<br />
Leaving out of account the weak echoes of pre- revolutionary ideologic systems,<br />
the only theory which has opposed Marxism in Soviet Rus sia these<br />
years is the Formalist theory of Art. The paradox consists in the fact that<br />
Rus sian Formalism connected itself closely with Rus sian Futurism, 2 and<br />
that while the latter was capitulating po liti cally before Communism, Formalism<br />
opposed Marxism with all its might theoretically.<br />
Victor Shklovsky 3 is the theorist of Futurism, and at the same time the<br />
head of the Formalist school. According to his theory, art has always been<br />
the work of self- sufficient pure forms, and it has been recognized by Futurism<br />
for the first time. Futurism is thus the first conscious art in history, and<br />
the Formalist school is the first scientific school of art. Owing to the efforts<br />
of Shklovsky— and this is not an insignificant virtue!— the theory of art,<br />
and partly art itself, have at last been raised from a state of alchemy to the<br />
position of chemistry. The herald of the Formalist school, the first chemist<br />
of art, gives a few friendly slaps in passing to those Futurist “conciliators”<br />
who seek a bridge to the Revolution, and who try to find this bridge in the<br />
materialistic conception of history. Such a bridge is unnecessary; Futurism<br />
is entirely sufficient unto itself.<br />
1. Translated by Rose <strong>St</strong>runsky.<br />
2. A revolutionary movement in art and literature<br />
begun in Italy in 1909, stressing speed, modernity,<br />
machinery, and rebellion; it quickly found adherents<br />
in Rus sia.<br />
3. An important Rus sian formalist critic (1893–<br />
1984).
Literature and Revolution / 881<br />
There are two reasons why it is necessary to pause a little before this<br />
Formalist school. One is for its own sake; in spite of the superficiality and<br />
reactionary character of the Formalist theory of art, a certain part of the<br />
research work of the Formalists is useful. The other reason is Futurism<br />
itself; however unfounded the claims of the Futurists to a monopolistic<br />
repre sen ta tion of the new art may be, one cannot thrust Futurism out of<br />
that pro cess which is preparing the art of the future.<br />
What is the Formalist school?<br />
As it is represented at present by Shklovsky, Zhirmunsky, Jacobson 4 and<br />
others, it is extremely arrogant and immature. Having declared form to be<br />
the essence of poetry, this school reduces its task to an analysis (essentially<br />
descriptive and semi- statistical) of the etymology and syntax of poems, to the<br />
counting of repetitive vowels and consonants, of syllables and epithets. This<br />
analysis which the Formalists regard as the essence of poetry, or poetics, is<br />
undoubtedly necessary and useful, but one must understand its partial,<br />
scrappy, subsidiary and preparatory character. It can become an essential element<br />
of poetic technique and of the rules of the craft. Just as it is useful for a<br />
poet or a writer to make lists of synonyms for himself and increase their<br />
number so as to expand his verbal keyboard, so it is useful, and quite necessary<br />
for a poet, to estimate a word not only in accord with its inner meaning,<br />
but also in accord with its acoustics, because a word is passed on from man<br />
to man, first of all by acoustics. The methods of Formalism, confined within<br />
legitimate limits, may help to clarify the artistic and psychologic peculiarities<br />
of form (its economy, its movement, its contrasts, its hyperbolism, 5 etc.).<br />
This, in turn, may open a path— one of the paths— to the artist’s feeling for<br />
the world, and may facilitate the discovery of the relations of an individual<br />
artist, or of a whole artistic school, to the social environment. In so far as we<br />
are dealing with a contemporary and living school which is still developing,<br />
there is an immediate significance in our transitional stage in probing it by<br />
means of a social probe and in clarifying its class roots, so that not only the<br />
reader, but the school itself could orientate itself, that is, know itself, purify<br />
and direct itself.<br />
But the Formalists are not content to ascribe to their methods a merely<br />
subsidiary, ser viceable and technical significance— similar to that which<br />
statistics has for social science, or the microscope for the biological sciences.<br />
No, they go much further. To them verbal art ends finally and fully with the<br />
word, and depictive art with color. A poem is a combination of sounds, a<br />
painting is a combination of color spots and the laws of art are the laws of<br />
verbal combinations and of combinations of color spots. The social and<br />
psychologic approach which, to us, gives a meaning to the microscopic and<br />
statistical work done in connection with verbal material, is, for the Formalists,<br />
only alchemy.<br />
“Art was always free of life, and its color never reflected the color of the<br />
flag which waved over the fortress of the City.” (Shklovsky.) “Adjustment to<br />
the expression, the verbal mass, is the one essential element of poetry.” (R.<br />
Jacobson, in his “Recent Rus sian Poetry”.) “With a new form comes a new<br />
4. roman jakobson (1896– 1982), literary critic,<br />
theorist, and found er of the Moscow Linguistic<br />
Circle. Victor Maksimovich Zhirmunsky (1881–<br />
1971), Rus sian literary scholar.<br />
5. Use of exaggeration (hyperbole).
882 / LEON TROTSKY<br />
content. Form thus determines content.” (Kruchenikh.) 6 “Poetry means the<br />
giving of form to the word, which is valuable in itself” (Jacobson), or, as<br />
Khlebnikov 7 says, “The word which is something in itself”, etc.<br />
True, the Italian Futurists have sought in the word a means of expressing<br />
the locomotive, the propeller, electricity, the radio, etc., for their own age.<br />
In other words, they sought a new form for the new content of life. But it<br />
turned out that “this was a reform in the field of reporting, and not in the<br />
field of poetic language”. (Jacobson.) It is quite different with Rus sian<br />
Futurism; it carries to the end “the adjustment to verbal mass”. For Rus sian<br />
Futurism, form determines content.<br />
True, Jacobson is compelled to admit that “a series of new poetic methods<br />
finds application (?) for itself in urbanism” (in the culture of the city). But this<br />
is his conclusion: “Hence the urban poems of Mayakovsky 8 and Khlebnikov.”<br />
In other words: not city culture, which has struck the eye and the ear of the<br />
poet and which has reeducated them, has inspired him with new form, with<br />
new images, new epithets, new rhythm, but, on the contrary, the new form,<br />
originating arbitrarily, forced the poet to seek appropriate material and so<br />
pushed him in the direction of the city! The development of the “verbal mass”<br />
went on arbitrarily from the “Odyssey” to “A Cloud in Trousers”; 9 the torch,<br />
the wax candle, the electric lamp, had nothing to do with it! One has only to<br />
formulate this point of view clearly to have its childish inadequacy strike the<br />
eye. But Jacobson tries to insist; he replies in advance that the same Mayakovsky<br />
has such lines as these: “Leave the cities, you silly people.” And the<br />
theorist of the Formalist school reasons profoundly: “What is this, a logical<br />
contradiction? But let others fasten on the poet’s thoughts expressed in his<br />
works. To incriminate a poet with ideas and feelings is just as absurd as the<br />
behavior of the medieval public which beat the actor who played Judas.” And<br />
so on.<br />
It is quite evident that all this was written by a very capable high- school<br />
boy who had a very evident and quite “self- significant” intention to “stick the<br />
pen into our teacher of literature, a notable pedant”. At sticking the pen, our<br />
bold innovators are masters, but they do not know how to use their pen<br />
theoretically or grammatically. This is not hard to prove.<br />
Of course Futurism felt the suggestions of the city— of the tram- car, of<br />
electricity, of the telegraph, of the automobile, of the propeller, of the night<br />
cabaret (especially of the night cabaret) much before it found its new form.<br />
Urbanism (city culture) sits deep in the subconsciousness of Futurism, and<br />
the epithets, the etymology, the syntax and the rhythm of Futurism are only<br />
an attempt to give artistic form to the new spirit of the cities which has conquered<br />
consciousness. And when Mayakovsky exclaims: “Leave the cities,<br />
you silly people”, it is the cry of a man citified to the very marrow of his<br />
bones, who shows himself strikingly and clearly a city person, especially<br />
when he is outside the city, that is, when he “leaves the city” and becomes an<br />
inhabitant of a summer resort. It is not at all a question of “incriminating”<br />
6. Aleksei Eliseevich Kruchenykh (1886– 1969),<br />
Rus sian poet and literary theorist.<br />
7. Velimir (originally Viktor Vladimirovich) Khlebnikov<br />
(1885– 1922), poet, poetic theorist, and<br />
found er of Rus sian futurism.<br />
8. Vladimir Vladimirovich Mayakovsky (1893–<br />
1930), the leading poet of the Rus sian Revolution<br />
of 1917 and of the early Soviet period.<br />
9. A major work (1915) by the Rus sian poet Mayakovsky.<br />
The Odyssey is one of the earliest epics of<br />
Western literature (ca. 8th c. b.c.e.).
Literature and Revolution / 883<br />
(this word misses something!) a poet with the ideas and feelings which he<br />
expresses. Of course the way he expresses them makes the poet. But after<br />
all, a poet uses the language of the school which he has accepted or which<br />
he has created to fulfill tasks which lie outside of him. And this is even true<br />
also when he limits himself to lyricism, to personal love and personal death.<br />
Though individual shadings of poetic form correspond to individual makeup,<br />
they do go hand in hand with imitation and routine, in the feeling itself, as<br />
well as in the method of its expression. A new artistic form, taken in a large<br />
historic way, is born in reply to new needs. To take an example from intimate<br />
lyric poetry, one may say that between the physiology of sex and a<br />
poem about love there lies a complex system of psychological transmitting<br />
mechanisms in which there are individual, racial and social elements. The<br />
racial foundation, that is, the sexual basis of man, changes slowly. The social<br />
forms of love change more rapidly. They affect the psychologic superstructure<br />
of love, they produce new shadings and intonations, new spiritual<br />
demands, a need of a new vocabulary, and so they present new demands on<br />
poetry. The poet can find material for his art only in his social environment<br />
and transmits the new impulses of life through his own artistic consciousness.<br />
Language, changed and complicated by urban conditions, gives the<br />
poet a new verbal material, and suggests or facilitates new word combinations<br />
for the poetic formulation of new thoughts or of new feelings, which<br />
strive to break through the dark shell of the subconscious. If there were no<br />
changes in psychology produced by changes in the social environment, there<br />
would be no movement in art; people would continue from generation to<br />
generation to be content with the poetry of the Bible, or of the old Greeks.<br />
But the phi los o pher of Formalism jumps on us, and says it is merely a<br />
question of a new form “in the field of reporting and not in the field of<br />
poetic language”. There he struck us! If you will, poetry is reporting, only in<br />
a peculiar, grand style.<br />
The quarrels about “pure art” and about art with a tendency took place<br />
between the liberals and the “populists”. They do not become us. Materialistic<br />
dialectics 1 are above this; from the point of view of an objective historical<br />
pro cess, art is always a social servant and historically utilitarian. It finds the<br />
necessary rhythm of words for dark and vague moods, it brings thought and<br />
feeling closer or contrasts them with one another, it enriches the spiritual<br />
experience of the individual and of the community, it refines feeling, makes<br />
it more flexible, more responsive, it enlarges the volume of thought in advance<br />
and not through the personal method of accumulated experience, it educates<br />
the individual, the social group, the class and the nation. And this it does<br />
quite in de pen dently of whether it appears in a given case under the flag of a<br />
“pure” or of a frankly tendencious 2 art. In our Rus sian social development<br />
tendenciousness was the banner of the intelligentsia which sought contact<br />
with the people. The helpless intelligentsia, crushed by Tsarism 3 and deprived<br />
of a cultural environment, sought support in the lower strata of society and<br />
tried to prove to the “people” that it was thinking only of them, living only for<br />
1. The Marxist theory that maintains the priority<br />
of matter over mind, stressing the material basis<br />
of reality as a changing dialectical pro cess (or<br />
reciprocal interaction) of matter and mind.<br />
2. Tendentious.<br />
3. The autocratic government of Rus sia under<br />
the czars (tsars). Along with his family, the last of<br />
the czars, Nicholas II (1868– 1918), was executed<br />
by the Bolsheviks in July 1918.
884 / LEON TROTSKY<br />
them and that it loved them “terribly”. And just as the “populists” who went to<br />
the people were ready to do without clean linen and without a comb and<br />
without a toothbrush, so the intelligentsia was ready to sacrifice the “subtleties”<br />
of form in its art, in order to give the most direct and spontaneous<br />
expression to the sufferings and hopes of the oppressed. On the other hand,<br />
“pure” art was the banner of the rising bourgeoisie, which could not openly<br />
declare its bourgeois character, and which at the same time tried to keep the<br />
intelligentsia in its ser vice. The Marxist point of view is far removed from<br />
these tendencies, which were historically necessary, but which have become<br />
historically passé. Keeping on the plane of scientific investigation, Marxism<br />
seeks with the same assurance the social roots of the “pure” as well as of the<br />
tendencious art. It does not at all “incriminate” a poet with the thoughts and<br />
feelings which he expresses, but raises questions of a much more profound<br />
significance, namely, to which order of feelings does a given artistic work correspond<br />
in all its peculiarities? What are the social conditions of these<br />
thoughts and feelings? What place do they occupy in the historic development<br />
of a society and of a class? And, further, what literary heritage has<br />
entered into the elaboration of the new form? Under the influence of what<br />
historic impulse have the new complexes of feelings and thoughts broken<br />
through the shell which divides them from the sphere of poetic consciousness?<br />
The investigation may become complicated, detailed or individualized,<br />
but its fundamental idea will be that of the subsidiary rôle which art plays in<br />
the social pro cess.<br />
Each class has its own policy in art, that is, a system of presenting demands<br />
on art, which changes with time; for instance, the Macænas- like protection 4<br />
of court and grand seigneur, the automatic relationship of supply and demand<br />
which is supplemented by complex methods of influencing the individual,<br />
and so forth, and so on. The social and even the personal dependence of art<br />
was not concealed, but was openly announced as long as art retained its<br />
court character. The wider, more pop u lar, anonymous character of the rising<br />
bourgeoisie led, on the whole, to the theory of “pure art”, though there were<br />
many deviations from this theory. As indicated above, the tendencious literature<br />
of the “populist” intelligentsia was imbued with a class interest; the<br />
intelligentsia could not strengthen itself and could not conquer for itself a<br />
right to play a part in history without the support of the people. But in the<br />
revolutionary struggle, the class egotism of the intelligentsia was turned<br />
inside out, and in its left wing, it assumed the form of highest self- sacrifice.<br />
That is why the intelligentsia not only did not conceal art with a tendency,<br />
but proclaimed it, thus sacrificing art, just as it sacrificed many other things.<br />
Our Marxist conception of the objective social dependence and social utility<br />
of art, when translated into the language of politics, does not at all mean a<br />
desire to dominate art by means of decrees and orders. It is not true that we<br />
regard only that art as new and revolutionary which speaks of the worker, and<br />
it is nonsense to say that we demand that the poets should describe inevitably<br />
a factory chimney, or the uprising against capital! Of course the new art cannot<br />
but place the struggle of the proletariat 5 in the center of its attention. But<br />
4. That is, patronage. Maecenas (d. 8 b.c.e.),<br />
trusted friend and counselor of Augustus Caesar,<br />
was a great patron of Roman poets (including<br />
horace and Virgil).<br />
5. That is, the laboring class; more specifically,<br />
the class of industrial workers who lack their own<br />
means of production and who thus must sell their<br />
labor in order to live.
Literature and Revolution / 885<br />
the plough of the new art is not limited to numbered strips. On the contrary,<br />
it must plow the entire field in all directions. Personal lyrics of the very smallest<br />
scope have an absolute right to exist within the new art. Moreover, the<br />
new man cannot be formed without a new lyric poetry. But to create it, the<br />
poet himself must feel the world in a new way. If Christ alone or Sabaoth 6<br />
himself bends over the poet’s embraces (as in the case of Akhmatova, Tsvetaeva,<br />
Shkapskaya 7 and others), then this only goes to prove how much behind<br />
the times his lyrics are and how socially and æsthetically inadequate they are<br />
for the new man. Even where such terminology is not a survival of experience<br />
so much as of words, it shows psychologic inertia and therefore stands in contradiction<br />
to the consciousness of the new man. No one is going to prescribe<br />
themes to a poet or intends to prescribe them. Please write about anything<br />
you can think of! But allow the new class which considers itself, and with<br />
reason, called upon to build a new world, to say to you in any given case: It<br />
does not make new poets of you to translate the philosophy of life of the Seventeenth<br />
Century into the language of the Acméists. 8 The form of art is, to a<br />
certain and very large degree, in de pen dent, but the artist who creates this<br />
form, and the spectator who is enjoying it, are not empty machines, one for<br />
creating form and the other for appreciating it. They are living people, with a<br />
crystallized psychology representing a certain unity, even if not entirely harmonious.<br />
This psychology is the result of social conditions. The creation and<br />
perception of art forms is one of the functions of this psychology. And no<br />
matter how wise the Formalists try to be, their whole conception is simply<br />
based upon the fact that they ignore the psychological unity of the social<br />
man, who creates and who consumes what has been created.<br />
The proletariat has to have in art the expression of the new spiritual<br />
point of view which is just beginning to be formulated within him, and to<br />
which art must help him give form. This is not a state order, but an historic<br />
demand. Its strength lies in the objectivity of historic necessity. You cannot<br />
pass this by, nor escape its force.<br />
The Formalist school seems to try to be objective. It is disgusted, and not<br />
without reason, with the literary and critical arbitrariness which operates<br />
only with tastes and moods. It seeks precise criteria for classification and<br />
valuation. But owing to its narrow outlook and superficial methods, it is<br />
constantly falling into superstitions, such as graphology and phrenology.<br />
These two “schools” have also the task of establishing purely objective tests<br />
for determining human character; such as the number of the flourishes of<br />
one’s pen and their roundness, and the peculiarities of the bumps on the<br />
back of one’s head. One may assume that pen- flourishes and bumps do have<br />
some relation to character; but this relation is not direct, and human character<br />
is not at all exhausted by them. An apparent objectivism based on<br />
accidental, secondary and inadequate characteristics leads inevitably to the<br />
worst subjectivism. In the case of the Formalist school it leads to the superstition<br />
of the word. Having counted the adjectives, and weighed the lines,<br />
and mea sured the rhythms, a Formalist either stops silent with the expression<br />
of a man who does not know what to do with himself, or throws out an<br />
6. The Lord of Hosts (Hebrew; literally, “hosts”);<br />
see Romans 9.29 and James 5.4.<br />
7. Trotsky names major 20th- century Rus sian<br />
poets: Anna Akhmatova (Anna Andreyevna<br />
Gorenko, 1888– 1966), Marina Tsvetaeva (1892–<br />
1941), and Mariya Shkapskaya (1891– 1952).<br />
8. Members of a small group of 20th- century<br />
vanguard Rus sian poets.
886 / LEON TROTSKY<br />
unexpected generalization which contains five per cent of Formalism and<br />
ninety- five per cent of the most uncritical intuition.<br />
In fact, the Formalists do not carry their idea of art to its logical conclusion.<br />
If one is to regard the pro cess of poetic creation only as a combination<br />
of sounds or words, and to seek along these lines the solution of all the problems<br />
of poetry, then the only perfect formula of “poetics” will be this: Arm<br />
yourself with a dictionary and create by means of algebraic combinations<br />
and permutations of words, all the poetic works of the world which have<br />
been created and which have not yet been created. Reasoning “formally”<br />
one may produce “Eugene Onegin” 9 in two ways: either by subordinating the<br />
selection of words to a preconceived artistic idea (as Pushkin himself did), or<br />
by solving the problem algebraically. From the “Formal” point of view, the<br />
second method is more correct, because it does not depend upon mood,<br />
inspiration, or other unsteady things, and has besides the advantage that<br />
while leading to “Eugene Onegin” it may bring one to an incalculable number<br />
of other great works. All that one needs is infinity in time, called eternity.<br />
But as neither mankind nor the individual poet have eternity at their<br />
disposal, the fundamental source of poetic words will remain, as before, the<br />
preconceived artistic idea understood in the broadest sense, as an accurate<br />
thought and as a clearly expressed personal or social feeling and as a vague<br />
mood. In its striving towards artistic materialization, this subjective idea<br />
will be stimulated and jolted by form and may be sometimes pushed on to a<br />
path which was entirely unforeseen. This simply means that verbal form is<br />
not a passive reflection of a preconceived artistic idea, but an active element<br />
which influences the idea itself. But such an active mutual relationship— in<br />
which form influences and at times entirely transforms content— is known<br />
to us in all fields of social and even biologic life. This is no reason at all for<br />
rejecting Darwinism 1 and Marxism and for the creation of a Formalist<br />
school either in biology or sociology.<br />
Victor Shklovsky, who flits lightly from verbal Formalism to the most<br />
subjective valuations, assumes a very uncompromising attitude towards the<br />
historico- materialistic theory of art. In a booklet which he published in<br />
Berlin, under the title of “The March of the Horse”, he formulates in the<br />
course of three small pages— brevity is a fundamental and, at any rate, an<br />
undoubted merit of Shklovsky— five (not four and not six, but five) exhaustive<br />
arguments against the materialist conception of art. Let us examine<br />
these arguments, because it won’t harm us to take a look and see what kind<br />
of chaff is handed out as the last word in scientific thought (with the greatest<br />
variety of scientific references on these same three microscopic pages).<br />
“If the environment and the relations of production,” says Shklovsky,<br />
“influenced art, then would not the themes of art be tied to the places<br />
which would correspond to these relations? But themes are homeless.”<br />
Well, and how about butterflies? According to Darwin, they also “correspond”<br />
to definite relations, and yet they flit from place to place, just like an<br />
unweighted litterateur.<br />
9. Verse novel (1833) by the Rus sian writer Aleksandr<br />
Pushkin (1799– 1837).<br />
1. The biological pro cess of development (through<br />
natural selection), theorized by Charles Darwin<br />
(1802– 1882); here presented as parallel to the<br />
economic and po liti cal theories of karl marx<br />
(1818– 1883).
Literature and Revolution / 887<br />
It is not easy to understand why Marxism should be supposed to condemn<br />
themes to a condition of serfdom. The fact that different peoples and different<br />
classes of the same people make use of the same themes, merely shows<br />
how limited the human imagination is, and how man tries to maintain an<br />
economy of energy in every kind of creation, even in the artistic. Every class<br />
tries to utilize, to the greatest possible degree, the material and spiritual<br />
heritage of another class. Shklovsky’s argument could be easily transferred<br />
into the field of productive technique. From ancient times on, the wagon has<br />
been based on one and the same theme, namely, axles, wheels, and a shaft.<br />
However, the chariot of the Roman patrician was just as well adapted to his<br />
tastes and needs as was the carriage of Count Orlov, fitted out with inner<br />
comforts, to the tastes of this favorite of Catherine the Great. 2 The wagon of<br />
the Rus sian peasant is adapted to the needs of his house hold, to the strength<br />
of his little horse, and to the peculiarities of the country road. The automobile,<br />
which is undoubtedly a product of the new technique, shows, nevertheless,<br />
the same “theme”, namely, four wheels on two axles. Yet every time a<br />
peasant’s horse shies in terror before the blinding lights of an automobile<br />
on the Rus sian road at night, a conflict of two cultures is reflected in the<br />
episode.<br />
“If environment expressed itself in novels,” so runs the second argument,<br />
“Eu ro pe an science would not be breaking its head over the question of<br />
where the stories of ‘A Thousand and One Nights’ 3 were made, whether in<br />
Egypt, India, or Persia.” To say that man’s environment, including the artist’s,<br />
that is, the conditions of his education and life, find expression in his<br />
art also, does not mean to say that such expression has a precise geographic,<br />
ethnographic and statistical character. It is not at all surprising that it is<br />
difficult to decide whether certain novels were made in Egypt, India or Persia,<br />
because the social conditions of these countries have much in common.<br />
But the very fact that Eu ro pe an science is “breaking its head” trying to<br />
solve this question from these novels themselves, shows that these novels<br />
reflect an environment, even though unevenly. No one can jump beyond<br />
himself. Even the ravings of an insane person contain nothing that the sick<br />
man had not received before from the outside world. But it would be an<br />
insanity of another order to regard his ravings as the accurate reflection of<br />
an external world. Only an experienced and thoughtful psychiatrist, who<br />
knows the past of the patient, will be able to find the reflected and distorted<br />
bits of reality in the contents of his ravings. Artistic creation, of course, is<br />
not a raving, though it is also a deflection, a changing and a transformation<br />
of reality, in accordance with the peculiar laws of art. However fantastic art<br />
may be, it cannot have at its disposal any other material except that which<br />
is given to it by the world of three dimensions and by the narrower world of<br />
class society. Even when the artist creates heaven and hell, he merely transforms<br />
the experience of his own life into his phantasmagorias, almost to<br />
the point of his landlady’s unpaid bill.<br />
2. Empress of Rus sia (1729– 1796; reigned 1762–<br />
96). Gregory Orlov (1734– 1783) was one of her<br />
court favorites.<br />
3. A series of anonymous ancient tales in Arabic<br />
(also titled The Arabian Nights), codified in its<br />
present form ca. 1450.
888 / LEON TROTSKY<br />
“If the features of class and caste are deposited in art,” continues Shklovsky,<br />
“then how does it come that the various tales of the Great Rus sians<br />
about their nobleman are the same as their fairy tales about their priest?”<br />
In essence, this is merely a paraphrase of the first argument. Why cannot<br />
the fairy tales about the nobleman and about the priest be the same, and how<br />
does this contradict Marxism? The proclamations which are written by wellknown<br />
Marxists not infrequently speak of landlords, capitalists, priests, generals<br />
and other exploiters. The landlord undoubtedly differs from the<br />
capitalist, but there are cases when they are considered under one head.<br />
Why, then, cannot folk- art in certain cases treat the nobleman and the priest<br />
together, as the representatives of the classes which stand above the people<br />
and which plunder them? In the cartoons of Moor and of Deni, 4 the priest<br />
often stands side by side with the landlord, without any damage to Marxism.<br />
“If ethnographic traits were reflected in art,” Shklovsky goes on, “the<br />
folk- lore about the peoples beyond the border would not be interchangeable<br />
and could not be told by any one folk about another.”<br />
As you see, there is no letting up here. Marxism does not maintain at all<br />
that ethnographic traits have an in de pen dent character. On the contrary, it<br />
emphasizes the all- determining significance of natural and economic conditions<br />
in the formation of folk- lore. The similarity of conditions in the development<br />
of the herding and agricultural and primarily peasant peoples, and<br />
the similarity in the character of their mutual influence upon one another,<br />
cannot but lead to the creation of a similar folk- lore. And from the point of<br />
view of the question that interests us here, it makes absolutely no difference<br />
whether these homogeneous themes arose in de pen dently among different<br />
peoples, as the reflection of a life- experience which was homogeneous in its<br />
fundamental traits and which was reflected through the homogeneous prism<br />
of a peasant imagination, or whether the seeds of these fairy tales were carried<br />
by a favorable wind from place to place, striking root wherever the<br />
ground turned out to be favorable. It is very likely that, in reality, these<br />
methods were combined.<br />
And finally, as a separate argument—“The reason (i.e., Marxism) is incorrect<br />
in the fifth place”— Shklovsky points to the theme of abduction which<br />
goes through Greek comedy and reaches Ostrovsky. 5 In other words, our<br />
critic repeats, in a special form, his very first argument (as we see, even in<br />
so far as formal logic is concerned, all is not well with our Formalist). Yes,<br />
themes migrate from people to people, from class to class, and even from<br />
author to author. This means only that the human imagination is eco nomical.<br />
A new class does not begin to create all of culture from the beginning,<br />
but enters into possession of the past, assorts it, touches it up, rearranges it,<br />
and builds on it further. If there were no such utilization of the “secondhand”<br />
wardrobe of the ages, historic pro cesses would have no progress at<br />
all. If the theme of Ostrovsky’s drama came to him through the Egyptians<br />
and through Greece, then the paper on which Ostrovsky developed his<br />
theme came to him as a development of the Egyptian papyrus through the<br />
4. D. S. Moor (1883– 1946) and V. N. Deni<br />
(1893– 1946) were po liti cal cartoonists and satirists,<br />
known in par tic u lar for their agitational<br />
poster art in the de cade after the Bolshevik Revolution.<br />
Posters mocking the Bolsheviks’ enemies<br />
frequently grouped together landlords and priests<br />
(caricatured as fat and ugly).<br />
5. Aleksandr Ostrovsky (1823– 1886), Rus sian<br />
dramatist.
Literature and Revolution / 889<br />
Greek parchment. Let us take another and closer analogy: the fact that the<br />
critical methods of the Greek Sophists, 6 who were the pure Formalists of<br />
their day, have penetrated the theoretic consciousness of Shklovsky, does<br />
not in the least change the fact that Shklovsky himself is a very picturesque<br />
product of a definite social environment and of a definite age.<br />
Shklovsky’s destruction of Marxism in five points reminds us very much<br />
of those articles which were published against Darwinism in the magazine<br />
“The Orthodox Review” in the good old days. If the doctrine of the origin of<br />
man from the monkey were true, wrote the learned Bishop Nikanor of<br />
Odessa 7 thirty or forty years ago, then our grandfathers would have had<br />
distinct signs of a tail, or would have noticed such a characteristic in their<br />
grandfathers and grandmothers. Second, as everybody knows, monkeys can<br />
only give birth to monkeys. . . . Fifth, Darwinism is incorrect, because it<br />
contradicts Formalism— I beg your pardon, I meant to say the formal decisions<br />
of the universal church conferences. The advantage of the learned<br />
monk consisted, however, in the fact that he was a frank passéist 8 and took<br />
his cue from the Apostle Paul and not from physics, chemistry or mathematics,<br />
as the Futurist, Shklovsky, does.<br />
It is unquestionably true that the need for art is not created by economic<br />
conditions. But neither is the need for food created by economics. On the<br />
contrary, the need for food and warmth creates economics. It is very true<br />
that one cannot always go by the principles of Marxism in deciding whether<br />
to reject or to accept a work of art. A work of art should, in the first place,<br />
be judged by its own law, that is, by the law of art. But Marxism alone can<br />
explain why and how a given tendency in art has originated in a given<br />
period of history; in other words, who it was who made a demand for such<br />
an artistic form and not for another, and why.<br />
It would be childish to think that every class can entirely and fully create<br />
its own art from within itself, and, particularly, that the proletariat is capable<br />
of creating a new art by means of closed art guilds or circles, or by the Or gani<br />
za tion for Proletarian Culture, etc. Generally speaking, the artistic work of<br />
man is continuous. Each new rising class places itself on the shoulders of its<br />
preceding one. But this continuity is dialectic, that is, it finds itself by means<br />
of internal repulsions and breaks. New artistic needs or demands for new<br />
literary and artistic points of view are stimulated by economics, through the<br />
development of a new class, and minor stimuli are supplied by changes in the<br />
position of the class, under the influence of the growth of its wealth and cultural<br />
power. Artistic creation is always a complicated turning inside out of old<br />
forms, under the influence of new stimuli which originate outside of art. In<br />
this large sense of the word, art is a handmaiden. It is not a disembodied element<br />
feeding on itself, but a function of social man indissolubly tied to his<br />
life and environment. And how characteristic it is— if one were to reduce<br />
every social superstition to its absurdity— that Shklovsky has come to the<br />
idea of art’s absolute in de pen dence from the social environment at a period<br />
of Rus sian history when art has revealed with such utter frankness its<br />
6. A group of 5th- century b.c.e. Greek phi los o-<br />
phers who specialized in logic, argumentation, and<br />
rhetoric and who were known for their elaborate<br />
and sometimes specious arguments (see gorgias).<br />
7. The Rus sian Orthodox archbishop of Kherson<br />
and Odessa (1827– 1890).<br />
8. Traditionalist.
890 / LEON TROTSKY<br />
spiritual, environmental and material dependence upon definite social<br />
classes, subclasses and groups!<br />
Materialism does not deny the significance of the element of form, either<br />
in logic, jurisprudence, or art. Just as a system of jurisprudence can and<br />
must be judged by its internal logic and consistency, so art can and must be<br />
judged from the point of view of its achievements in form, because there<br />
can be no art without them. However, a juridical theory which attempted to<br />
establish the in de pen dence of law from social conditions would be defective<br />
at its very base. Its moving force lies in economics— in class contradictions.<br />
The law gives only a formal and an internally harmonized expression<br />
of these phenomena, not of their individual peculiarities, but of their general<br />
character, that is, of the elements that are repetitive and permanent in<br />
them. We can see now with a clarity which is rare in history how new law is<br />
made. It is not done by logical deduction, but by empirical mea sure ment<br />
and by adjustment to the economic needs of the new ruling class. Literature,<br />
whose methods and pro cesses have their roots far back in the most<br />
distant past and represent the accumulated experience of verbal craftsmanship,<br />
expresses the thoughts, feelings, moods, points of view and hopes of<br />
the new epoch and of its new class. One cannot jump beyond this. And<br />
there is no need of making the jump, at least, for those who are not serving<br />
an epoch already past nor a class which has already outlived itself.<br />
The methods of formal analysis are necessary, but insufficient. You may<br />
count up the alliterations in pop u lar proverbs, classify meta phors, count up<br />
the number of vowels and consonants in a wedding song. It will undoubtedly<br />
enrich our knowledge of folk art, in one way or another; but if you don’t<br />
know the peasant system of sowing, and the life that is based on it, if you<br />
don’t know the part the scythe plays, and if you have not mastered the meaning<br />
of the church calendar to the peasant, of the time when the peasant<br />
marries, or when the peasant women give birth, you will have only understood<br />
the outer shell of folk art, but the kernel will not have been reached.<br />
The architectural scheme of the Cologne cathedral 9 can be established by<br />
mea sur ing the base and the height of its arches, by determining the three<br />
dimensions of its naves, the dimensions and the placement of the columns,<br />
etc. But without knowing what a mediæval city was like, what a guild was, or<br />
what was the Catholic Church of the Middle Ages, the Cologne cathedral<br />
will never be understood. The effort to set art free from life, to declare it a<br />
craft self- sufficient unto itself, devitalizes and kills art. The very need of<br />
such an operation is an unmistakable symptom of intellectual decline.<br />
The analogy with the theological arguments against Darwinism which<br />
was made above may appear to the reader external and anecdotal. That may<br />
be true, to some extent. But a much deeper connection exists. The Formalist<br />
theory inevitably reminds a Marxist who has done any reading at all of the<br />
familiar tunes of a very old philosophic melody. The jurists and the moralists<br />
(to recall at random the German <strong>St</strong>ammler, and our own subjectivist<br />
Mikhailovsky) 1 tried to prove that morality and law could not be determined<br />
9. The largest Gothic church in northern Eu rope<br />
(begun in the 13th c.).<br />
1. Nikolai Mikhailovsky (1842– 1904), literary<br />
critic best known for his essays on Tolstoy and<br />
other Rus sian novelists; a leader of the liberal<br />
populists, he engaged in debates with Lenin and<br />
other Rus sian Marxists. Rudolf <strong>St</strong>ammler (1856–<br />
1938), German jurist and legal phi los o pher.
Literature and Revolution / 891<br />
by economics, because economic life was unthinkable outside of juridical<br />
and ethical norms. True, the formalists of law and morals did not go so far<br />
as to assert the complete in de pen dence of law and ethics from economics.<br />
They recognized a certain complex mutual relationship of “factors”, and<br />
these “factors”, while influencing one another, retained the qualities of in depen<br />
dent substances, coming no one knew whence. The assertion of complete<br />
in de pen dence of the æsthetic “factor” from the influence of social<br />
conditions, as is made by Shklovsky, is an instance of specific hyperbole<br />
whose roots, by the way, lie in social conditions too; it is the megalomania of<br />
æsthetic turning our hard reality on its head. Apart from this peculiarity,<br />
the constructions of the Formalists have the same kind of defective methodology<br />
that every other kind of idealism has. To a materialist, religion, law,<br />
morals and art represent separate aspects of one and the same pro cess of<br />
social development. Though they differentiate themselves from their industrial<br />
basis, become complex, strengthen and develop their special characteristics<br />
in detail, politics, religion, law, ethics and æsthetics remain, none the<br />
less, functions of social man and obey the laws of his social or ga ni za tion.<br />
The idealist, on the other hand, does not see a unified pro cess of historic<br />
development which evolves the necessary organs and functions from within<br />
itself, but a crossing or combining and interacting of certain in de pen dent<br />
principles— the religious, po liti cal, juridical, æsthetic and ethical substances,<br />
which find their origin and explanation in themselves. The (dialectic)<br />
idealism of Hegel 2 arranges these substances (which are the eternal<br />
categories) in some sequence by reducing them to a ge ne tic unity. Regardless<br />
of the fact that this unity with Hegel is the absolute spirit, which divides<br />
itself in the pro cess of its dialectic manifestation into various “factors”,<br />
Hegel’s system, because of its dialectic character, not because of its idealism,<br />
gives an idea of historic reality which is just as good as the idea of a<br />
man’s hand that a glove gives when turned inside out. But the Formalists<br />
(and their greatest genius was Kant) 3 do not look at the dynamics of development,<br />
but at a cross- section of it, on the day and at the hour of their own<br />
philosophic revelation. At the crossing of the line they reveal the complexity<br />
and multiplicity of the object (not of the pro cess, because they do not think<br />
of pro cesses). This complexity they analyze and classify. They give names to<br />
the elements, which are at once transformed into essences, into subabsolutes,<br />
without father or mother; to wit, religion, politics, morals, law,<br />
art. Here we no longer have a glove of history turned inside out, but the skin<br />
torn from the separate fingers, dried out to a degree of complete abstraction,<br />
and this hand of history turns out to be the product of the “inter- action” of<br />
the thumb, the index, the middle finger, and all the other “factors”. The<br />
æsthetic “factor” is the little finger, the smallest, but not the least beloved.<br />
In biology, vitalism 4 is a variation of the same fetish of presenting the<br />
separate aspects of the world- process, without understanding its inner relation.<br />
A creator is all that is lacking for a super- social, absolute morality or<br />
æsthetics, or for a super- physical absolute “vital force”. The multiplicity of<br />
2. georg wilhelm friedrich hegel (1770– 1831),<br />
German phi los o pher.<br />
3. immanuel kant (1724– 1804), German phi loso<br />
pher.<br />
4. The theory or doctrine that life pro cesses arise<br />
from or contain a nonmaterial vital principle and<br />
cannot be explained entirely as physical and<br />
chemical phenomena.
892 / VIRGINIA WOOLF<br />
in de pen dent factors, “factors” without beginning or end, is nothing but a<br />
masked polytheism. Just as Kantian idealism represents historically a translation<br />
of Christianity into the language of rationalistic philosophy, so all the<br />
varieties of idealistic formalization, either openly or secretly, lead to a God,<br />
as the Cause of all causes. In comparison with the oligarchy of a dozen subabsolutes<br />
of the idealistic philosophy, a single personal Creator is already an<br />
element of order. Herein lies the deeper connection between the Formalist<br />
refutations of Marxism and the theological refutations of Darwinism.<br />
The Formalist school represents an abortive idealism applied to the questions<br />
of art. The Formalists show a fast ripening religiousness. They are followers<br />
of <strong>St</strong>. John. They believe that “In the beginning was the Word”. 5 But<br />
we believe that in the beginning was the deed. The word followed, as its phonetic<br />
shadow.<br />
5. John 1.1.<br />
1924<br />
VIRGINIA WOOLF<br />
1882–1941<br />
Invited to address the topic of “women and fiction” at Cambridge <strong>University</strong>’s<br />
Newnham and Girton Colleges in October of 1928, Virginia Woolf presented two<br />
lectures that would later become, after considerable expansion and revision, her<br />
celebrated book A Room of One’s Own (1929). Working at the intersection of modernism<br />
and feminism, both of which she stood for, Woolf analyzed the differences<br />
between women as objects of repre sen ta tion and women as authors of repre sen tation,<br />
and invited her audience to think about “the books that are not there.” In the<br />
pro cess, she opened up the entire territory of modern feminist criticism.<br />
Woolf was a member of a highly literate and artistic family. Born Adeline Virginia<br />
<strong>St</strong>ephen, she was the daughter of Leslie <strong>St</strong>ephen, a distinguished Victorian<br />
literary figure, and Julia Jackson Duckworth <strong>St</strong>ephen, a beauty who had once frequented<br />
pre- Raphaelite circles. It was the second marriage for each. The resultant<br />
blended family included three Duckworths (George, <strong>St</strong>ella, and Gerald), one <strong>St</strong>ephen<br />
from the first marriage (Laura, mentally incapacitated and later institutionalized),<br />
and four new <strong>St</strong>ephens (Vanessa, Thoby, Virginia, and Adrian). Leslie <strong>St</strong>ephen<br />
lived in a world of letters: his first wife was the daughter of novelist William Makepeace<br />
Thackeray; he possessed a large library (in which Virginia got her education);<br />
he published several books of philosophy and literary history; and he became,<br />
partly for financial reasons, the first editor of the multivolume Dictionary of National<br />
Biography in 1882, the year of Virginia’s birth. The <strong>St</strong>ephen family was or ga nized in<br />
a typically Victorian way, the father occupying himself with money and intellectual<br />
matters and the mother attending to the emotional and social needs of her husband<br />
and eight children.<br />
Her mother’s death in 1895 was for thirteen- year- old Virginia a terrible loss.<br />
When Sir Leslie died nine years later, twenty- two- year- old Virginia felt an intense<br />
though ambivalent liberation, and began to write. The <strong>St</strong>ephen children moved
VIRGINIA WOOLF / 893<br />
across London to Gordon Square, Bloomsbury, where they were surrounded by<br />
Thoby’s Cambridge friends, many of whom had been members of a college group<br />
known as the Apostles, and who later would become well known: Lytton <strong>St</strong>rachey,<br />
a biographer and historian; John Maynard Keynes, an economist; Clive Bell, a critic<br />
of art and literature; and Leonard Woolf, a writer of novels and po liti cal science.<br />
In 1906, however, the circle was devastated by the unexpected loss of its connecting<br />
link: Thoby <strong>St</strong>ephen died of typhoid fever. Two days after Thoby’s death, Vanessa<br />
agreed to marry Clive Bell. Virginia and her remaining brother, Adrian, moved<br />
to 29 Fitzroy Square (London), where Virginia began working on a novel. She had<br />
also begun to publish reviews for money and do some (unpaid) teaching in a<br />
working- class college. When she inherited £2,500 from an aunt, she acquired an<br />
important economic safety net.<br />
In 1912 Virginia married Leonard Woolf, who had just returned from serving as<br />
an administrator in Ceylon (now Sri Lanka). They shared many intellectual interests<br />
and both felt themselves to be outsiders within their social circle. In response<br />
to Virginia’s periodic ner vous breakdowns, Leonard was both attentive and controlling:<br />
she relied on, and raged against, his prescriptions. In the 1920s, Virginia had<br />
an affair with Victoria (“Vita”) Sackville- West, a fellow writer, who was married to<br />
Harold Nicolson, a diplomat. The relationship coincided with a period of great productivity<br />
and originality in Woolf’s writing.<br />
In 1917 Leonard had had the inspired idea of buying a printing press, originally to<br />
provide a therapeutic hobby. The Hogarth Press, born of a machine small enough to<br />
fit on a kitchen table, soon became an important disseminator of modernist texts. It<br />
published brightly covered books, often designed by Vanessa Bell or Roger Fry, and<br />
launched T. S. Eliot’s Waste Land (1922); fiction by Maksim Gorky, E. M. Forster,<br />
and Katherine Mansfield; all the works of Virginia Woolf, beginning with Jacob’s<br />
Room (1922); and the complete twenty- four- volume translation of the works of sigmund<br />
freud. The “Woolves,” as their friends called them, had found their outlet.<br />
<strong>St</strong>arting with The Voyage Out, her first novel (1915), Woolf wrote a great deal. Her<br />
novels experiment increasingly with form and style: Mrs. Dalloway (1925), her fourth,<br />
is set, like James Joyce’s Ulysses in Dublin, in a single day in London, pairing the war<br />
and the drawing room; To the Light house (1927) is a radical rethinking of what a<br />
novel can do, a fictional biography of her parents relying on a stream of consciousness<br />
narrative. Her later novels take diverse approaches to expanding the form, and<br />
she published three very different “biographies,” including Orlando (1928, a novel<br />
celebrating her relationship with Vita), whose three- hundred- year- old protagonist<br />
changes sex in midlife, and Flush (1933), about the life of Elizabeth Barrett Browning’s<br />
spaniel. Woolf also wrote more than four volumes’ worth of essays and short<br />
fiction and two groundbreaking feminist works: A Room of One’s Own and Three<br />
Guineas (1938).<br />
Her productivity was all the more remarkable in that it was often punctuated by<br />
ner vous illnesses and by treatments, of dubious effectiveness, that required her to<br />
stop writing. In 1941, with the voices in her head becoming more insistent and the<br />
war in Eu rope ever more threatening (she and Leonard, who was Jewish, had made<br />
provisions to kill themselves in the event of a Nazi invasion), she drowned herself.<br />
People attempting to explain the sources of Woolf’s creativity have written a<br />
great deal on several topics: her sexuality, her class position, and her madness.<br />
Much has been said about her sexuality: she had too much of it or too little; her<br />
androgyny obscured her bisexuality, or vice versa; she idealized motherhood, or<br />
feared it, or resented Leonard, who was afraid of inherited insanity, for deciding<br />
that they shouldn’t have children; and so on. Evidence for these arguments comes,<br />
of course, from her writing itself; their contradictions indicate her success in finding<br />
textual forms— in her diaries and letters, her fiction and essays— that would<br />
allow all these forces to do battle.
894 / VIRGINIA WOOLF<br />
Both of her feminist treatises link women and money. As one of the “daughters of<br />
educated men” (as she puts it in Three Guineas), she belonged to a culturally, if not<br />
eco nom ical ly, privileged class. In A Room of One’s Own she argues that women<br />
need £500 a year (an amount somewhere between subsistence and comfort), and in<br />
Three Guineas— a meditation on the ties between war and patriarchal values— she<br />
responds to a solicitation to sign a petition and contribute money to a society for the<br />
prevention of war. On the one hand, the link she makes between freedom and property<br />
can be critiqued from a Marxist perspective; on the other, society’s denial of<br />
women’s in de pen dent rights over property marks a re sis tance to women’s freedom.<br />
It is clear that Woolf is breaking a gender taboo, rather than merely claiming a class<br />
privilege, by going into the economic details of women’s lives.<br />
Woolf has also been seen as a representative of the sexual sea change that came<br />
after, and out of, the Victorian era. She grew up, like many others, in a world of exaggerated<br />
gender roles, secret transgressions, and repressive silence about sexual matters<br />
(she was apparently abused in childhood by her two stepbrothers). The Bloomsbury<br />
group, in contrast, broke gender taboos spectacularly— almost all of them had relations<br />
with both sexes, and they sometimes lived with the people they were not sleeping<br />
with. Nevertheless, even in liberated Bloomsbury, female creativity could still be<br />
categorized as “madness” whenever it became too hard to handle (this is the premise<br />
behind The Madwoman in the Attic, the influential 1979 study by sandra m. gilbert<br />
and susan gubar). The line between psychopathology and impeded gifts is very hard<br />
to draw, as Woolf makes clear in her parable of Shakespeare’s sister.<br />
Our selection contains three celebrated moments from A Room of One’s Own,<br />
which we have labeled “Shakespeare’s Sister,” “Chloe Liked Olivia,” and “Androgyny.”<br />
What would have happened, Woolf asks in the first, if Shakespeare had had a<br />
sister as gifted as himself? She would have lacked even the education he had, she<br />
answers. Shakespeare’s sister would have been excluded from the Re nais sance stage<br />
(on which all the parts were played by males); she would probably have found herself<br />
with child by some man who had taken pity on her; and, crazed by her gifts and her<br />
prospects, she would probably have ended up committing suicide. Judith Shakespeare<br />
thus represents one kind of “book that isn’t there.”<br />
A second kind of missing book may be lurking behind the cover of the fictitious<br />
novel Woolf is about to open in our second section, Mary Carmichael’s Life’s Adventure.<br />
“Chloe liked Olivia,” she reads, and looks about her to make sure the room<br />
contains only women. By wondering whether “that red curtain over there” conceals<br />
the figure of Sir Chartres Biron— the magistrate presiding at that very moment over<br />
the censorship trial of Radclyffe Hall’s lesbian novel The Well of Loneliness<br />
(1928)— Woolf implies that one of the things that keeps women unfree is the law’s<br />
policing of the relations women can have with women. Women in literature have<br />
almost always been imagined as only sexual, she argues, and usually only in their<br />
relations or nonrelations to men, leaving no dealings with each other but as rivals<br />
(“Cleopatra did not like Octavia”). But, Woolf exclaims, how small a part of any<br />
woman’s life is the part seen by the other sex and in relation to the other sex! Women<br />
as authors now have the opportunity to depict “that vast chamber where nobody has<br />
yet been.”<br />
Woolf’s idealization of authorial “androgyny” in our third passage would seem to<br />
fly in the face of her descriptions earlier in the essay of male and female sentences or<br />
male and female plots. How can she argue both that the exclusion of women from<br />
the canon has made a difference and that great authors are androgynous? Two<br />
clarifications need to be made. First, the “woman” in Shakespeare’s brain is not the<br />
same as the “women” who did not write in history. But second, the women entering<br />
literature do more than fill up an absence. If the greatest authors used both “sides”<br />
of their brain, the new authors must do so as well. Her warning that “consciousness<br />
of sex” destroys literature can be interpreted as both feminist and antifeminist.
VIRGINIA WOOLF / 895<br />
Writing with “unconsciousness of sex” may very well be taken as “indifference to<br />
sex”— often seen as a modernist privileging of style over politics. Yet this unconsciousness<br />
does not preclude gender difference, mandating simply that the gender<br />
differences that inform good writing not become conscious. If women were free to<br />
write, would they not open a window on a world of experiences that have remained<br />
invisible, even to themselves? a world too quickly dismissed or devalued, a world that<br />
would require different sentences? Woolf presents men, not women, as having<br />
become overly conscious of their sex as a result of feminism. In arguing for a new<br />
writerly androgyny, Woolf comes close to what hélène cixous later calls “the other<br />
bisexuality.”<br />
A Room of One’s Own is one of the most imitated titles ever devised. Written during<br />
the trial of Radclyffe Hall’s lesbian novel and published during the same month<br />
as the stock market crash of 1929, A Room of One’s Own marks an upheaval more<br />
subtle, yet in some ways as profound, as these. The time was right for it: the book<br />
was so successful that the proceeds enabled Virginia Woolf to add a room of her<br />
own onto her house in Sussex.<br />
bibliography<br />
Most of Woolf’s works are available in easily accessible editions. A Room of One’s<br />
Own and Three Guineas, edited by Hermione Lee, were published together in 1984.<br />
Woolf’s other essays on women’s writing, edited by Michèle Barrett, were published<br />
as Women and Fiction (1979). In addition to her novels and her feminist essays,<br />
Woolf collected some of her articles in two volumes called The Common Reader<br />
(1925, 1932). Before he died in 1969, Leonard Woolf edited her Collected Essays (4<br />
vols., 1967); he also edited A Writer’s Diary (1953), now superseded by The Diary of<br />
Virginia Woolf, edited by Anne Olivier Bell (5 vols., 1977– 84), and A Passionate<br />
Apprentice: The Early Journals, 1897– 1909, edited by Mitchell Leaska (1990). See<br />
also The Letters of Virginia Woolf, edited by Nigel Nicolson and Joanne Trautmann<br />
(6 vols., 1975– 80). The Platform of Time: Memoirs of Family and Friends, edited by<br />
S. P. Rosenbaum (2007), gives the reader insight into her inner life and writings.<br />
There are more than a dozen biographies of Woolf. The first, Virginia Woolf, was<br />
written by her nephew, Quentin Bell, in 1973. The most even- handed and wellresearched<br />
recent biography is Hermione Lee’s monumental Virginia Woolf (1996).<br />
Julia Brigg’s Virginia Woolf: An Inner Life (2005) is in many respects a biography of<br />
Woolf and her pro cess of writing. The flavor of the many “diagnostic” biographical<br />
studies can be gleaned from Alma Halbert Bond’s Who Killed Virginia Woolf? A Psychobiography<br />
(1989), the kind of Freudian reading that has given Freudian readings a<br />
bad name; Louise de Salvo’s Virginia Woolf: The Impact of Childhood Sexual Abuse<br />
on Her Life and Work (1989); and Mitchell Leaska’s Granite and Rainbow (1998),<br />
which attributes all Woolf’s creativity to her repressed relationship with her father.<br />
The history of Woolf criticism mirrors the larger changes in twentieth- century<br />
criticism. An invaluable collection of contemporary reviews was published as Virginia<br />
Woolf: The Critical Heritage, edited by Robin Majumdar and Allen McLaurin (1975),<br />
which includes acerbic reviews in the journal Scrutiny (the most memorable may be<br />
Q. D. Leavis’s review of Three Guineas). Woolf’s canonization as a modernist is perhaps<br />
best illustrated by her inclusion in Erich Auerbach’s monumental Mimesis:<br />
The Repre sen ta tion of Reality in Western Literature (1946). Early feminist criticism<br />
was often critical of Woolf: Elaine Showalter’s A Literature of Their Own (1977),<br />
despite its title, dismisses Woolf’s experience of femininity. But Jane Marcus’s edited<br />
collections—New Feminist Essays on Virginia Woolf (1981) and Virginia Woolf: A<br />
Feminist Slant (1983)— began revising that picture; and when, in her groundbreaking<br />
Textual / Sexual Politics (1985), Toril Moi contrasted Anglo- American feminism’s<br />
desire for realism with French feminism’s interest in textuality, she called for a
896 / VIRGINIA WOOLF<br />
rereading of Woolf’s style that has continued to this day. See, particularly, Virginia<br />
Woolf: A Collection of Critical Essays, edited by Margaret Homans (1993); Ellen<br />
Bayuk Rosenman, A Room of One’s Own: Women Writers and the Politics of Creativity<br />
(1995); and Jane Goldman, The Feminist Aesthetics of Virginia Woolf: Modernism,<br />
Post- Impressionism, and the Politics of the Visual (1998). The emergence of gay and<br />
lesbian studies has focused new attention on the relationship between Virginia Woolf<br />
and Vita Sackville- West. Suzanne Raitt’s Vita and Virginia (1993) gives a good overview<br />
of the relationship of the two writers, whose letters were dramatized in 1994 by<br />
Eileen Atkins in her play Vita and Virginia (starring Atkins and Vanessa Redgrave).<br />
Other valuable studies include Elizabeth Abel, Virginia Woolf and the Fictions of Psychoanalysis<br />
(1989); Pamela Caughie, Virginia Woolf and Postmodernism (1991); Gillian<br />
Beer, Virginia Woolf: The Common Ground (1996); and Rachel Bowlby, Feminist<br />
Destinations and Further Essays on Virginia Woolf (1997). Finally, in Virginia Woolf<br />
and the Victorians (2007), <strong>St</strong>eve Ellis breaks with the traditional reading of Woolf as<br />
the consummate modernist to argue that her oeuvre is post- Victorian.<br />
There are also two useful resources for Woolf studies: Edward Bishop’s day- today<br />
chronicle of Woolf’s activities, A Virginia Woolf Chronology (1989), and Mark<br />
Hussey’s dictionary of Woolf information, Virginia Woolf A to Z (1995). The proceedings<br />
of the annual Virginia Woolf conference are published by Pace <strong>University</strong><br />
Press (1992–). B. J. Kirkpatrick and <strong>St</strong>uart N. Clarke compiled A Bibliography of<br />
Virginia Woolf (1997); a bibliographic update, The Virginia Woolf Miscellany, initially<br />
published by Sonoma <strong>St</strong>ate <strong>University</strong> (1973– 2002), is now issued by Southern<br />
Connecticut <strong>St</strong>ate <strong>University</strong>.<br />
From A Room of One’s Own<br />
* * *<br />
[shakespeare’s sister]<br />
Let me imagine, since facts are so hard to come by, what would have happened<br />
had Shakespeare had a wonderfully gifted sister, called Judith, let us<br />
say. Shakespeare himself went, very probably— his mother was an heiress—<br />
to the grammar school, where he may have learnt Latin— Ovid, Virgil and<br />
Horace 1 — and the elements of grammar and logic. He was, it is well known,<br />
a wild boy who poached rabbits, perhaps shot a deer, and had, rather sooner<br />
than he should have done, to marry a woman in the neighborhood, who<br />
bore him a child rather quicker than was right. That escapade sent him to<br />
seek his fortune in London. He had, it seemed, a taste for the theatre; he<br />
began by holding horses at the stage door. Very soon he got work in the<br />
theatre, became a successful actor, and lived at the hub of the universe,<br />
meeting everybody, knowing everybody, practising his art on the boards,<br />
exercising his wits in the streets, and even getting access to the palace of<br />
the queen. Meanwhile his extraordinarily gifted sister, let us suppose,<br />
remained at home. She was as adventurous, as imaginative, as agog to see<br />
the world as he was. But she was not sent to school. She had no chance of<br />
learning grammar and logic, let alone of reading Horace and Virgil. She<br />
picked up a book now and then, one of her brother’s perhaps, and read a few<br />
1. The three Roman poets— Ovid (43 b.c.e.– 17 c.e.), Virgil (70– 19 b.c.e.), and horace (65– 8 b.c.e.)—<br />
were standard authors studied by boys in schools from the Re nais sance on.
A Room of One’s Own / 897<br />
pages. But then her parents came in and told her to mend the stockings or<br />
mind the stew and not moon about with books and papers. They would<br />
have spoken sharply but kindly, for they were substantial people who knew<br />
the conditions of life for a woman and loved their daughter— indeed, more<br />
likely than not she was the apple of her father’s eye. Perhaps she scribbled<br />
some pages up in an apple loft on the sly, but was careful to hide them or<br />
set fire to them. Soon, however, before she was out of her teens, she was to<br />
be betrothed to the son of a neighboring wool- stapler. She cried out that<br />
marriage was hateful to her, and for that she was severely beaten by her<br />
father. Then he ceased to scold her. He begged her instead not to hurt him,<br />
not to shame him in this matter of her marriage. He would give her a chain<br />
of beads or a fine petticoat, he said; and there were tears in his eyes. How<br />
could she disobey him? How could she break his heart? The force of her<br />
own gift alone drove her to it. She made up a small parcel of her belongings,<br />
let herself down by a rope one summer’s night and took the road to<br />
London. She was not seventeen. The birds that sang in the hedge were not<br />
more musical than she was. She had the quickest fancy, a gift like her<br />
brother’s, for the tune of words. Like him, she had a taste for the theatre.<br />
She stood at the stage door; she wanted to act, she said. Men laughed in her<br />
face. The manager— a fat, loose- lipped man— guffawed. He bellowed something<br />
about poodles dancing and women acting— no woman, he said, could<br />
possibly be an actress. 2 He hinted— you can imagine what. She could get no<br />
training in her craft. Could she even seek her dinner in a tavern or roam<br />
the streets at midnight? Yet her genius was for fiction and lusted to feed<br />
abundantly upon the lives of men and women and the study of their ways.<br />
At last— for she was very young, oddly like Shakespeare the poet in her<br />
face, with the same grey eyes and rounded brows— at last Nick Greene 3 the<br />
actor- manager took pity on her; she found herself with child by that gentleman<br />
and so— who shall mea sure the heat and violence of the poet’s heart<br />
when caught and tangled in a woman’s body?— killed herself one winter’s<br />
night and lies buried at some cross- roads where the omnibuses now stop<br />
outside the Elephant and Castle. 4<br />
That, more or less, is how the story would run, I think, if a woman in<br />
Shakespeare’s day had had Shakespeare’s genius. But for my part, I agree<br />
with the deceased bishop, 5 if such he was— it is unthinkable that any woman<br />
in Shakespeare’s day should have had Shakespeare’s genius. For genius like<br />
Shakespeare’s is not born among labouring, uneducated, servile people. It<br />
was not born in En gland among the Saxons and the Britons. It is not born<br />
today among the working classes. How, then, could it have been born among<br />
women whose work began, according to Professor Trevelyan, 6 almost before<br />
they were out of the nursery, who were forced to it by their parents and held<br />
to it by all the power of law and custom? Yet genius of a sort must have<br />
2. In the Elizabethan theater, women’s roles were<br />
played by boys.<br />
3. Possibly modeled on Robert Greene (1558–<br />
1592), a dramatist whose 1592 pamphlet contains<br />
the first literary reference to Shakespeare<br />
(an attack).<br />
4. Suicides were often buried at crossroads to<br />
prevent their spirits from returning. The Elephant<br />
and Castle was a famous tavern, bombed<br />
during World War II, that stood at one of the<br />
busiest intersections in London.<br />
5. An “old gentleman” who earlier in the essay is<br />
said to have “declared that it was impossible for<br />
any woman past, present, or to come, to have the<br />
genius of Shakespeare.”<br />
6. George Macaulay Trevelyan (1876– 1962),<br />
En glish historian; Woolf has already referred to<br />
his History of En gland (1926).
898 / VIRGINIA WOOLF<br />
existed among women as it must have existed among the working classes.<br />
Now and again an Emily Brontë or a Robert Burns 7 blazes out and proves its<br />
presence. But certainly it never got itself on to paper. When, however, one<br />
reads of a witch being ducked, of a woman possessed by dev ils, of a wise<br />
woman selling herbs, or even of a very remarkable man who had a mother,<br />
then I think we are on the track of a lost novelist, a suppressed poet, of some<br />
mute and inglorious Jane Austen, 8 some Emily Brontë who dashed her<br />
brains out on the moor or mopped and mowed about the highways crazed<br />
with the torture that her gift had put her to. Indeed, I would venture to<br />
guess that Anon, who wrote so many poems without signing them, was often<br />
a woman. It was a woman Edward Fitzgerald, 9 I think, suggested who made<br />
the ballads and the folk- songs, crooning them to her children, beguiling her<br />
spinning with them, or the length of the winter’s night.<br />
This may be true or it may be false— who can say?— but what is true in it,<br />
so it seemed to me, reviewing the story of Shakespeare’s sister as I had made<br />
it, is that any woman born with a great gift in the sixteenth century would<br />
certainly have gone crazed, shot herself, or ended her days in some lonely<br />
cottage outside the village, half witch, half wizard, feared and mocked at.<br />
For it needs little skill in psychology to be sure that a highly gifted girl who<br />
had tried to use her gift for poetry would have been so thwarted and hindered<br />
by other people, so tortured and pulled asunder by her own contrary<br />
instincts, that she must have lost her health and sanity to a certainty.<br />
* * *<br />
[chloe liked olivia]<br />
I am almost sure, I said to myself, that Mary Carmichael 1 is playing a trick<br />
on us. For I feel as one feels on a switchback railway when the car, instead<br />
of sinking, as one has been led to expect, swerves up again. Mary is tampering<br />
with the expected sequence. First she broke the sentence; now she has<br />
broken the sequence. Very well, she has every right to do both these things<br />
if she does them not for the sake of breaking, but for the sake of creating.<br />
Which of the two it is I cannot be sure until she has faced herself with a<br />
situation. I will give her every liberty, I said, to choose what that situation<br />
shall be; she shall make it of tin cans and old kettles if she likes; but she<br />
must convince me that she believes it to be a situation; and then when she<br />
has made it she must face it. She must jump. And, determined to do my<br />
duty by her as reader if she would do her duty by me as writer, I turned the<br />
page and read . . . I am sorry to break off so abruptly. Are there no men<br />
present? Do you promise me that behind that red curtain over there the<br />
figure of Sir Chartres Biron 2 is not concealed? We are all women, you<br />
assure me? Then I may tell you that the very next words I read were these—<br />
“Chloe liked Olivia . . .” Do not start. Do not blush. Let us admit in the<br />
7. Scottish poet (1759– 1796). Brontë (1818–<br />
1848), En glish novelist and poet.<br />
8. Probably the most canonical of En glish women<br />
novelists (1775– 1817); the phrase “some mute and<br />
inglorious Jane Austen” echoes “some mute inglorious<br />
Milton,” in Thomas Gray’s “Elegy Written in<br />
a Country Churchyard” (1751).<br />
9. En glish scholar and poet (1809– 1883), who<br />
anonymously translated The Rubáiyát of Omar<br />
Khayyam (1859).<br />
1. Woolf’s name for a fictitious contemporary<br />
author of a novel, Life’s Adventure, which bears a<br />
resemblance to the novel published by Mary<br />
<strong>St</strong>opes (under the name Mary Carmichael) titled<br />
Love’s Creation (1928).<br />
2. The magistrate presiding over the trial that<br />
was to ban Radclyffe Hall’s Well of Loneliness<br />
(1928) for depicting lesbianism.
A Room of One’s Own / 899<br />
privacy of our own society that these things sometimes happen. Sometimes<br />
women do like women.<br />
“Chloe liked Olivia,” I read. And then it struck me how im mense a<br />
change was there. Chloe liked Olivia perhaps for the first time in literature.<br />
Cleopatra did not like Octavia. 3 And how completely Antony and Cleopatra<br />
would have been altered had she done so! As it is, I thought, letting my<br />
mind, I am afraid, wander a little from Life’s Adventure, the whole thing is<br />
simplified, conventionalised, if one dared say it, absurdly. Cleopatra’s only<br />
feeling about Octavia is one of jealousy. Is she taller than I am? How does<br />
she do her hair? The play, perhaps, required no more. But how interesting it<br />
would have been if the relationship between the two women had been more<br />
complicated. All these relationships between women, I thought, rapidly<br />
recalling the splendid gallery of fictitious women, are too simple. So much<br />
has been left out, unattempted. And I tried to remember any case in the<br />
course of my reading where two women are represented as friends. There is<br />
an attempt at it in Diana of the Crossways. 4 They are confidantes, of course,<br />
in Racine 5 and the Greek tragedies. They are now and then mothers and<br />
daughters. But almost without exception they are shown in their relation to<br />
men. It was strange to think that all the great women of fiction were, until<br />
Jane Austen’s day, not only seen by the other sex, but seen only in relation<br />
to the other sex. And how small a part of a woman’s life is that; and how<br />
little can a man know even of that when he observes it through the black or<br />
rosy spectacles which sex puts upon his nose. Hence, perhaps, the peculiar<br />
nature of woman in fiction; the astonishing extremes of her beauty and horror;<br />
her alternations between heavenly goodness and hellish depravity— for<br />
so a lover would see her as his love rose or sank, was prosperous or unhappy.<br />
This is not so true of the nineteenth- century novelists, of course. Woman<br />
becomes much more various and complicated there. Indeed it was the<br />
desire to write about women perhaps that led men by degrees to abandon<br />
the poetic drama which, with its violence, could make so little use of them,<br />
and to devise the novel as a more fitting receptacle. Even so it remains obvious,<br />
even in the writing of Proust, 6 that a man is terribly hampered and<br />
partial in his knowledge of women, as a woman in her knowledge of men.<br />
Also, I continued, looking down at the page again, it is becoming evident<br />
that women, like men, have other interests besides the perennial interests<br />
of domesticity. “Chloe liked Olivia. They shared a laboratory together. . . .”<br />
I read on and discovered that these two young women were engaged in<br />
mincing liver, which is, it seems, a cure for pernicious anaemia: although<br />
one of them was married and had— I think I am right in stating— two small<br />
children. Now all that, of course, has had to be left out, and thus the splendid<br />
portrait of the fictitious woman is much too simple and much too monotonous.<br />
Suppose, for instance, that men were only represented in literature<br />
as the lovers of women, and were never the friends of men, soldiers, thinkers,<br />
dreamers; how few parts in the plays of Shakespeare could be allotted to<br />
3. In Shakespeare’s Antony and Cleopatra (1606–<br />
07), Antony loves Cleopatra but marries Octavia<br />
to cement a po liti cal alliance; Cleopatra interrogates<br />
a messenger about Octavia’s height, voice,<br />
gait, and hair color (3.3).<br />
4. An 1885 novel by George Meredith, who had<br />
been a friend of Woolf’s father.<br />
5. Jean Racine (1639– 1699), French dramatist.<br />
6. Marcel Proust (1871– 1922), French novelist,<br />
whose multivolume À la recherche du temps<br />
perdu (1913– 27, Remembrance of Things Past)<br />
Woolf read with great appreciation.
900 / VIRGINIA WOOLF<br />
them; how literature would suffer! We might perhaps have most of Othello;<br />
and a good deal of Antony; but no Caesar, no Brutus, no Hamlet, no Lear,<br />
no Jaques 7 — literature would be incredibly impoverished, as indeed literature<br />
is impoverished beyond our counting by the doors that have been shut<br />
upon women. Married against their will, kept in one room, and to one occupation,<br />
how could a dramatist give a full or interesting or truthful account of<br />
them? Love was the only possible interpreter. The poet was forced to be passionate<br />
or bitter, unless indeed he chose to “hate women,” which meant<br />
more often than not that he was unattractive to them.<br />
Now if Chloe likes Olivia and they share a laboratory, which of itself will<br />
make their friendship more varied and lasting because it will be less personal;<br />
if Mary Carmichael knows how to write, and I was beginning to enjoy<br />
some quality in her style; if she has a room to herself, of which I am not<br />
quite sure; if she has five hundred a year of her own— but that remains to be<br />
proved— then I think that something of great importance has happened.<br />
For if Chloe likes Olivia and Mary Carmichael knows how to express it she<br />
will light a torch in that vast chamber where nobody has yet been. It is all half<br />
lights and profound shadows like those serpentine caves where one goes with<br />
a candle peering up and down, not knowing where one is stepping. And I<br />
began to read the book again, and read how Chloe watched Olivia put a jar on<br />
a shelf and say how it was time to go home to her children. That is a sight that<br />
has never been seen since the world began, I exclaimed. And I watched too,<br />
very curiously. For I wanted to see how Mary Carmichael set to work to catch<br />
those unrecorded gestures, those unsaid or half- said words, which form themselves,<br />
no more palpably than the shadows of moths on the ceiling, when<br />
women are alone, unlit by the capricious and coloured light of the other sex.<br />
She will need to hold her breath, I said, reading on, if she is to do it; for women<br />
are so suspicious of any interest that has not some obvious motive behind it, so<br />
terribly accustomed to concealment and suppression, that they are off at the<br />
flicker of an eye turned observingly in their direction. The only way for you to<br />
do it, I thought, addressing Mary Carmichael as if she were there, would be to<br />
talk of something else, looking steadily out of the window, and thus note, not<br />
with a pencil in a notebook, but in the shortest of shorthand, in words that are<br />
hardly syllabled yet, what happens when Olivia— this organism that has been<br />
under the shadow of the rock these million years— feels the light fall on it, and<br />
sees coming her way a piece of strange food— knowledge, adventure, art. And<br />
she reaches out for it, I thought, again raising my eyes from the page, and has<br />
to devise some entirely new combination of her resources, so highly developed<br />
for other purposes, so as to absorb the new into the old without disturbing the<br />
infinitely intricate and elaborate balance of the whole.<br />
* * *<br />
[androgyny]<br />
But the sight of the two people getting into the taxi and the satisfaction it<br />
gave me made me also ask whether there are two sexes in the mind corre-<br />
7. All characters in Shakespeare’s plays, from Othello, Antony and Cleopatra, Julius Caesar, Hamlet, King<br />
Lear, and As You Like It.
A Room of One’s Own / 901<br />
sponding to the two sexes in the body, and whether they also require to be<br />
united in order to get complete satisfaction and happiness. And I went on<br />
amateurishly to sketch a plan of the soul so that in each of us two powers<br />
preside, one male, one female; and in the man’s brain, the man predominates<br />
over the woman, and in the woman’s brain, the woman predominates<br />
over the man. The normal and comfortable state of being is that when the<br />
two live in harmony together, spiritually cooperating. If one is a man, still<br />
the woman part of the brain must have effect; and a woman also must have<br />
intercourse with the man in her. Coleridge 8 perhaps meant this when he<br />
said that a great mind is androgynous. It is when this fusion takes place that<br />
the mind is fully fertilised and uses all its faculties. Perhaps a mind that is<br />
purely masculine cannot create, any more than a mind that is purely feminine,<br />
I thought. But it would be well to test what one meant by manwomanly,<br />
and conversely by woman- manly, by pausing and looking at a book<br />
or two.<br />
Coleridge certainly did not mean, when he said that a great mind is<br />
androgynous, that it is a mind that has any special sympathy with women; a<br />
mind that takes up their cause or devotes itself to their interpretation. Perhaps<br />
the androgynous mind is less apt to make these distinctions than the<br />
single- sexed mind. He meant, perhaps, that the androgynous mind is resonant<br />
and porous; that it transmits emotion without impediment; that it is<br />
naturally creative, incandescent and undivided. In fact one goes back to<br />
Shakespeare’s mind as the type of the androgynous, of the man- womanly<br />
mind, though it would be impossible to say what Shakespeare thought of<br />
women. And if it be true that it is one of the tokens of the fully developed<br />
mind that it does not think specially or separately of sex, how much harder<br />
it is to attain that condition now than ever before. Here I came to the books<br />
by living writers, and there paused and wondered if this fact were not at the<br />
root of something that had long puzzled me. No age can ever have been as<br />
stridently sex- conscious as our own; those innumerable books by men about<br />
women in the British Museum 9 are a proof of it. The Suffrage campaign 1<br />
was no doubt to blame. It must have roused in men an extraordinary desire<br />
for self- assertion; it must have made them lay an emphasis upon their own<br />
sex and its characteristics which they would not have troubled to think<br />
about had they not been challenged. And when one is challenged, even by a<br />
few women in black bonnets, one retaliates, if one has never been challenged<br />
before, rather excessively. That perhaps accounts for some of the<br />
characteristics that I remember to have found here, I thought, taking down<br />
a new novel by Mr. A, who is in the prime of life and very well thought of,<br />
apparently, by the reviewers. I opened it. Indeed, it was delightful to read a<br />
man’s writing again. It was so direct, so straightforward after the writing of<br />
women. It indicated such freedom of mind, such liberty of person, such confidence<br />
in himself. One had a sense of physical well- being in the presence of<br />
this well- nourished, well- educated, free mind, which had never been<br />
thwarted or opposed, but had had full liberty from birth to stretch itself in<br />
what ever way it liked. All this was admirable. But after reading a chapter or<br />
8. samuel taylor coleridge (1772– 1834),<br />
En glish Romantic poet and critic; see Table Talk,<br />
September 1, 1832.<br />
9. That is, in the Reading Room of the British<br />
Museum (in Bloomsbury), where Woolf did her<br />
research.<br />
1. The movement to obtain the vote for women<br />
succeeded in En gland in 1918.
902 / VIRGINIA WOOLF<br />
two a shadow seemed to lie across the page. It was a straight dark bar, a<br />
shadow shaped something like the letter “I.” One began dodging this way<br />
and that to catch a glimpse of the landscape behind it. Whether that was<br />
indeed a tree or a woman walking 2 I was not quite sure. Back one was always<br />
hailed to the letter “I.” One began to be tired of “I.” Not but what this “I” was<br />
a most respectable “I”; honest and logical; as hard as a nut, and polished for<br />
centuries by good teaching and good feeding. I respect and admire that “I”<br />
from the bottom of my heart. But— here I turned a page or two, looking for<br />
something or other— the worst of it is that in the shadow of the letter “I” all<br />
is shapeless as mist. Is that a tree? No, it is a woman. But . . . she has not a<br />
bone in her body, I thought, watching Phoebe, for that was her name, coming<br />
across the beach. Then Alan got up and the shadow of Alan at once<br />
obliterated Phoebe. For Alan had views and Phoebe was quenched in the<br />
flood of his views. And then Alan, I thought, has passions; and here I turned<br />
page after page very fast, feeling that the crisis was approaching, and so it<br />
was. It took place on the beach under the sun. It was done very openly. It<br />
was done very vigorously. Nothing could have been more indecent. But . . . I<br />
had said “but” too often. 3 One cannot go on saying “but.” One must finish<br />
the sentence somehow, I rebuked myself. Shall I finish it, “But— I am bored!”<br />
But why was I bored? Partly because of the dominance of the letter “I” and<br />
the aridity, which, like the giant beech tree, it casts within its shade. Nothing<br />
will grow there. And partly for some more obscure reason. There seemed<br />
to be some obstacle, some impediment of Mr. A’s mind which blocked the<br />
fountain of creative energy and shored it within narrow limits. And remembering<br />
the lunch party at Oxbridge, and the cigarette ash and the Manx cat<br />
and Tennyson and Christina Rossetti 4 all in a bunch, it seemed possible that<br />
the impediment lay there. As he no longer hums under his breath, “There<br />
has fallen a splendid tear from the passion- flower at the gate,” when Phoebe<br />
crosses the beach, and she no longer replies, “My heart is like a singing bird<br />
whose nest is in a water’d shoot,” when Alan approaches what can he do?<br />
Being honest as the day and logical as the sun, there is only one thing he can<br />
do. And that he does, to do him justice, over and over (I said, turning the<br />
pages) and over again. And that, I added, aware of the awful nature of the<br />
confession, seems somehow dull. Shakespeare’s indecency uproots a thousand<br />
other things in one’s mind, and is far from being dull. But Shakespeare<br />
does it for plea sure; Mr. A, as the nurses say, does it on purpose. He does it<br />
in protest. He is protesting against the equality of the other sex by asserting<br />
his own superiority. He is therefore impeded and inhibited and self- conscious<br />
as Shakespeare might have been if he too had known Miss Clough and Miss<br />
Davies. 5 Doubtless Elizabethan literature would have been very different<br />
from what it is if the woman’s movement had begun in the sixteenth century<br />
and not in the nineteenth.<br />
2. Possibly an allusion to Mark 8.24: “I see men<br />
as trees, walking.”<br />
3. The first word of A Room of One’s Own is<br />
“But.”<br />
4. In the book’s first chapter, Woolf discusses the<br />
missing tails of Manx cats along with the poems<br />
(quoted here) “Maud” (1855) by Alfred, Lord Tennyson<br />
(1809– 1892), and “A Birthday” (1862), by<br />
Christina Rossetti (1830– 1894), which represent<br />
what men and women, respectively, hummed at<br />
garden parties before the war. “Oxbridge”: an<br />
invented place, blending Oxford and Cambridge<br />
Universities.<br />
5. Anne Jemima Clough (1820– 1892) and Emily<br />
Davies (1830– 1921), leaders in the movement to<br />
promote women’s education. Clough was the first<br />
principal of Newnham Hall, the first institution<br />
for women at Cambridge <strong>University</strong>; Davies helped<br />
found and was the first mistress of Girton College,<br />
the second such institution at Cambridge.
A Room of One’s Own / 903<br />
What, then, it amounts to, if this theory of the two sides of the mind<br />
holds good, is that virility has now become self- conscious—men, that is to<br />
say, are now writing only with the male side of their brains. It is a mistake<br />
for a woman to read them, for she will inevitably look for something that<br />
she will not find. It is the power of suggestion that one most misses, I<br />
thought, taking Mr. B the critic in my hand and reading, very carefully and<br />
very dutifully, his remarks upon the art of poetry. Very able they were,<br />
acute and full of learning; but the trouble was, that his feelings no longer<br />
communicated; his mind seemed separated into different chambers; not a<br />
sound carried from one to the other. Thus, when one takes a sentence of<br />
Mr. B into the mind it falls plump to the ground— dead; but when one takes<br />
a sentence of Coleridge into the mind, it explodes and gives birth to all<br />
kinds of other ideas, and that is the only sort of writing of which one can<br />
say that it has the secret of perpetual life.<br />
But what ever the reason may be, it is a fact that one must deplore. For it<br />
means— here I had come to rows of books by Mr. Galsworthy and Mr.<br />
Kipling 6 — that some of the finest works of our greatest living writers fall<br />
upon deaf ears. Do what she will a woman cannot find in them that fountain<br />
of perpetual life which the critics assure her is there. It is not only that<br />
they celebrate male virtues, enforce male values and describe the world of<br />
men; it is that the emotion with which these books are permeated is to a<br />
woman incomprehensible. It is coming, it is gathering, it is about to burst<br />
on one’s head, one begins saying long before the end. That picture will fall<br />
on old Jolyon’s head; he will die of the shock; the old clerk will speak over<br />
him two or three obituary words; and all the swans on the Thames will<br />
simultaneously burst out singing. But one will rush away before that happens<br />
and hide in the gooseberry bushes, for the emotion which is so deep,<br />
so subtle, so symbolical to a man moves a woman to wonder. So with Mr.<br />
Kipling’s officers who turn their backs; and his Sowers who sow the Seed;<br />
and his Men who are alone with their Works; and the Flag— one blushes at<br />
all these capital letters as if one had been caught eavesdropping at some<br />
purely masculine orgy. The fact is that neither Mr. Galsworthy nor Mr.<br />
Kipling has a spark of the woman in him. Thus all their qualities seem to a<br />
woman, if one may generalise, crude and immature. They lack suggestive<br />
power. And when a book lacks suggestive power, however hard it hits the<br />
surface of the mind it cannot penetrate within.<br />
And in that restless mood in which one takes books out and puts them<br />
back again without looking at them I began to envisage an age to come of<br />
pure, of self- assertive virility, such as the letters of professors (take Sir Walter<br />
Raleigh’s 7 letters, for instance) seem to forebode, and the rulers of Italy<br />
have already brought into being. For one can hardly fail to be impressed in<br />
Rome by the sense of unmitigated masculinity; and what ever the value of<br />
unmitigated masculinity upon the state, one may question the effect of it<br />
upon the art of poetry. At any rate, according to the newspapers, there is a<br />
certain anxiety about fiction in Italy. There has been a meeting of academicians<br />
whose object it is “to develop the Italian novel.” “Men famous by birth,<br />
6. Rudyard Kipling (1865– 1936), En glish poet<br />
and novelist. John Galsworthy (1867– 1933),<br />
En glish novelist and playwright. Jolyon is a character<br />
in his Forsyte Saga (1906– 22).<br />
7. En glish essayist and critic (1861– 1922), the<br />
first professor of En glish literature at Oxford; his<br />
letters were published in 1926.
904 / VIRGINIA WOOLF<br />
or in finance, industry or the Fascist corporations” came together the other<br />
day and discussed the matter, and a tele gram was sent to the Duce 8 expressing<br />
the hope “that the Fascist era would soon give birth to a poet worthy of<br />
it.” We may all join in that pious hope, but it is doubtful whether poetry can<br />
come out of an incubator. Poetry ought to have a mother as well as a father.<br />
The Fascist poem, one may fear, will be a horrid little abortion such as one<br />
sees in a glass jar in the museum of some county town. Such monsters never<br />
live long, it is said; one has never seen a prodigy of that sort cropping grass<br />
in a field. Two heads on one body do not make for length of life.<br />
However, the blame for all this, if one is anxious to lay blame, rests no<br />
more upon one sex than upon the other. All seducers and reformers are<br />
responsible, Lady Bessborough when she lied to Lord Granville; Miss<br />
Davies when she told the truth to Mr. Greg. 9 All who have brought about a<br />
state of sex- consciousness are to blame, and it is they who drive me, when I<br />
want to stretch my faculties on a book, to seek it in that happy age, before<br />
Miss Davies and Miss Clough were born, when the writer used both sides<br />
of his mind equally. One must turn back to Shakespeare then, for Shakespeare<br />
was androgynous; and so was Keats and <strong>St</strong>erne and Cowper and<br />
Lamb and Coleridge. Shelley perhaps was sexless. Milton and Ben Jonson<br />
had a dash too much of the male in them. So had Wordsworth and Tolstoi. 1<br />
In our time Proust was wholly androgynous, if not perhaps a little too much<br />
of a woman. But that failing is too rare for one to complain of it, since without<br />
some mixture of the kind the intellect seems to predominate and the<br />
other faculties of the mind harden and become barren. However, I consoled<br />
myself with the reflection that this is perhaps a passing phase; much of<br />
what I have said in obedience to my promise to give you the course of my<br />
thoughts will seem out of date; much of what flames in my eyes will seem<br />
dubious to you who have not yet come of age.<br />
Even so, the very first sentence that I would write here, I said, crossing<br />
over to the writing- table and taking up the page headed Women and Fiction,<br />
is that it is fatal for any one who writes to think of their sex. It is fatal to be<br />
a man or woman pure and simple; one must be woman- manly or manwomanly.<br />
It is fatal for a woman to lay the least stress on any grievance; to<br />
plead even with justice any cause; in any way to speak consciously as a<br />
woman. And fatal is no figure of speech; for anything written with that conscious<br />
bias is doomed to death. It ceases to be fertilised. Brilliant and effective,<br />
powerful and masterly, as it may appear for a day or two, it must wither<br />
at nightfall; it cannot grow in the minds of others. Some collaboration has to<br />
take place in the mind between the woman and the man before the act of<br />
creation can be accomplished. Some marriage of opposites has to be consummated.<br />
The whole of the mind must lie wide open if we are to get the<br />
sense that the writer is communicating his experience with perfect fullness.<br />
8. Benito Mussolini (1883– 1945), Italian dictator.<br />
9. Probably the En glish essayist William Rathbone<br />
Greg (1809– 1891), who in a text of 1862<br />
asked, “Why Are Women Redundant?” Lady<br />
Bessborough (1761– 1821) is Henrietta, countess<br />
of Bessborough, the lover of Lord Granville<br />
Leveson- Gower (1773– 1846).<br />
1. All canonical authors, in varying degrees: John<br />
Keats (1795– 1821), En glish poet; Laurence <strong>St</strong>erne<br />
(1713– 1768), En glish novelist; William Cowper<br />
(1731– 1800), En glish poet; Charles Lamb (1775–<br />
1834), En glish essayist and critic; percy bysshe<br />
shelley (1792– 1822), En glish poet; John Milton<br />
(1608– 1674), En glish poet; Ben Jonson (1572–<br />
1637), En glish poet and playwright; william<br />
wordsworth (1770– 1850), En glish poet; and Leo<br />
Tolstoy (1828– 1910), Rus sian novelist and moral<br />
phi los o pher.
GYÖRGY LUKÁCS / 905<br />
There must be freedom and there must be peace. Not a wheel must grate,<br />
not a light glimmer. The curtains must be close drawn. The writer, I thought,<br />
once his experience is over, must lie back and let his mind celebrate its nuptials<br />
in darkness. He must not look or question what is being done. Rather,<br />
he must pluck the petals from a rose or watch the swans float calmly down<br />
the river. And I saw again the current which took the boat and the undergraduate<br />
and the dead leaves; and the taxi took the man and the woman, 2 I<br />
thought, seeing them come together across the street, and the current swept<br />
them away, I thought, hearing far off the roar of London’s traffic, into that<br />
tremendous stream.<br />
* * *<br />
1929<br />
2. Scenes described earlier in the book.<br />
GYÖRGY LUKÁCS<br />
1885–1971<br />
The Marxist phi los o pher and aes the ti cian György Lukács played a fundamental<br />
role in the early development of Marxist literary and cultural theory. His original<br />
analysis of the commodity form in History and Class Consciousness (1923) continues<br />
to influence Marxist cultural theory, especially in the wide- ranging work of<br />
fredric jameson. In the area of aesthetics, Lukács remains influential as well, not<br />
only because of his participation in the so- called realism debate of the 1930s,<br />
which involved such Marxist luminaries as theodor adorno, walter benjamin,<br />
and Bertolt Brecht, but also because of his sophisticated historical approach to literature,<br />
best exemplified in The Historical Novel (1937).<br />
Growing out of eighteenth- century realism, the historical novel in the early nineteenth<br />
century is, for Lukács, the product of the broad Eu ro pe an social transformation<br />
initiated by the French Revolution and Napoleonic wars. The mass experience of<br />
history and the consolidation of nationalist sensibilities throughout Eu rope constitute<br />
the preconditions for the emergence of a new type of realist writing most notably<br />
exemplified by the works of Sir Walter Scott (1771– 1832) and others such as Alessandro<br />
Manzoni (1785– 1873), Aleksandr Pushkin (1799– 1837), and Honoré de<br />
Balzac (1799– 1850). According to Lukács, the historical novel of this time presents<br />
an expansive picture (the concrete totality) of society, including the class factions and<br />
struggles shaping it. History is no longer a mere element of decor or a pure object of<br />
abstraction as in Romantic and earlier literature: it is now a pro cess assuming artistic<br />
form that shapes the past to comprehend the present and to sketch possible futures.<br />
To this aesthetic and po liti cal cause, Lukács devoted much of his professional life,<br />
securing his reputation as the most passionate defender of literary realism and critic<br />
of modernistic experimental work during the mid– twentieth century.<br />
Born to an affluent Jewish family in Budapest, György Lukács displayed at an early<br />
age a repugnance for his parents’ middle- class values. His father, József Lowinger, was<br />
the director of the Hungarian General Credit Bank, a leading financial institution of
906 / GYÖRGY LUKÁCS<br />
Austria- Hungary; Lowinger changed his last name to Lukács in 1890 to reflect his<br />
assimilation to Hungarian culture. Lukács’s mother, Adél Wertheimer, derived her<br />
ancestry from one of the oldest and wealthiest Jewish families in Eastern Eu rope. In<br />
his youth Lukács embraced the fin de siècle attitudes inspired by the nineteenthcentury<br />
writers Søren Kierkegaard, friedrich nietz sche, and Fyodor Dostoyevski,<br />
among others. His intellectual interests eventually took him to Germany, where he<br />
studied under the sociologists Georg Simmel and Max Weber. Characterized by an<br />
anguished Romanticism, this initial phase of Lukács’s career is reflected in his two<br />
early works, Soul and Form (1911) and The Theory of the Novel (1916), both published<br />
in German under the German version of his name, Georg Lukács. With its typology<br />
of forms indebted to g. w. f. hegel, the latter work became influential in large part<br />
because it interestingly historicized the novel; but Lukács later renounced it for developing<br />
a bleak view of the novel as fragmentary and ironic.<br />
The barbarism of World War I, the promise of the Rus sian Revolution of 1917,<br />
and the subsequent demise of the Austro- Hungarian Empire precipitated Lukács’s<br />
conversion to Marxism in 1918. He was a deeply committed communist, but he<br />
often ran into trouble with the Communist Party. He found his History and Class<br />
Consciousness, for example, censured by the Comintern Congress in Moscow. In<br />
this crucial work, which later became an important text for the student uprisings of<br />
the 1960s, Lukács addressed the widespread sense of fragmentation and alienation<br />
under capitalism, out of which emerged his conception of “reification”— the sense<br />
of objectification experienced by individuals who are subordinated to the rationalizing<br />
pro cesses of commodity production and reduced to the status of things. He<br />
achieved an original synthesis of marx’s theory of commodity fetishism, Weber’s<br />
concept of rationalization, and Hegel’s philosophy of the dialectic. However, the<br />
Comintern objected to the unorthodox Hegelian (idealist) emphasis on the consciousness<br />
of the proletariat, thus setting the stage for Lukács’s “autocriticisms,” or<br />
public recantations of his own published writings.<br />
From the 1930s onward, Lukács directed considerable effort toward the construction<br />
and defense of a Marxist realist aesthetic conceived in materialist terms<br />
and opposed to the idealist tradition from friedrich von schiller (1759– 1805)<br />
to Arthur Schopenhauer (1788– 1860). However, during Joseph <strong>St</strong>alin’s consolidation<br />
of power in the 1930s and up to the “thaw” of the 1950s, Lukács sometimes<br />
employed a coded language to express his unorthodox opinions on realism, because<br />
the theory and practice of literature in the Soviet Union had been increasingly<br />
regulated by the policy of Proletkult, the Bolshevik Party Central Committee, and<br />
the All Rus sian Association of Proletarian Writers (RAPP)— all of which endorsed<br />
the view that writers must serve the interests of the party. The result was a growing<br />
intolerance that prompted the exile of such figures as the revolutionary and cultural<br />
theorist leon trotsky and the noted Rus sian formalist roman jakobson. Intellectual<br />
constraints were also imposed on boris eichenbaum, another formalist. At<br />
issue was the theory of “socialist realism,” which was devised by Maksim Gorky in<br />
consultation with <strong>St</strong>alin, promulgated by A. A. Zhdanov, and sanctioned by the<br />
Congress of Soviet Writers in 1934. In theory, socialist realism insisted that realistic<br />
novels must be overtly didactic, serving the interests of socialism and the working<br />
class. Trotsky thought such a definition of realism was too narrow, and Lukács<br />
himself would have nothing to do with it because he opposed overt didacticism and<br />
admired such Eu ro pe an novelists as Sir Walter Scott, Honoré de Balzac, and Thomas<br />
Mann (1875– 1955), classifying them as “critical realists.” After <strong>St</strong>alin’s death in<br />
1953, Lukács was able to work more openly, summing up his views in Die Eigenart<br />
des Ästhetischen (1963, The Specificity of the Aesthetic).<br />
In “The Classical Form of the Historical Novel,” our selection from the first<br />
chapter of The Historical Novel, Lukács offers an orthodox Marxist analysis of the<br />
underlying socioeconomic and po liti cal conditions governing the rise of the historical<br />
novel in early- nineteenth- century Eu rope. The emergence of bourgeois society
GYÖRGY LUKÁCS / 907<br />
and the simultaneous awakening of national sensibility during the Enlightenment<br />
entail, in Lukács’s view, a decisive shift in the understanding of social existence<br />
from feudal absolutist inertia to modern demo cratic progress linked with increasing<br />
industrialization, urbanization, and capitalism. In the wake of the widespread<br />
revolutionary and in de pen dence movements triggered by the French Revolution<br />
and Napoleonic wars, broad segments of the Eu ro pe an population begin to experience<br />
a growing sense of historical awareness. As modern warfare is integrated into<br />
society in the form of large national armies drawn from the population and shaped<br />
by po liti cal propaganda, people see their lives for the first time as historically<br />
embedded in a changing reality that is self- created rather than pregiven. Later<br />
frantz fanon would confirm the role of war in the development of nation- states<br />
while similarly highlighting the internal tensions of class struggle, and benedict<br />
anderson would add spreading literacy as a key factor in the creation of nationstates<br />
and national consciousness during the nineteenth century.<br />
The historical novel, according to Lukács, is a major catalyst of national cohesion<br />
and class consciousness. At its best, as exemplified by the novels of Sir Walter Scott,<br />
it reflects the totality of social relationships by creating “types” or representative<br />
characters. Unlike some Romantic literature, which offers reactionary descriptions<br />
of the past, abstract and idealistic, realist historical accounts are rooted in the concrete<br />
socioeconomic conditions of the present and are committed to the objective<br />
depiction of the socially formative forces in history. Lukács faults Romanticism for<br />
overlooking pop u lar life as it superficially derives the spirit of an age from biographies<br />
of leading historical figures. At the same time, he praises Scott for placing at<br />
the center of his epic- scale narratives prosaic, mediocre heroes, who engage in dialogue<br />
and typify social trends while displaying the po liti cal potential of the masses.<br />
Lukács here distinguishes between the complex reality depicted in Scott’s novels<br />
and the author’s own conservative po liti cal views, as he will later do with other novelists<br />
like Balzac. Unlike socialist realism, the historical novel in Lukács’s handling<br />
is not a programmed genre directed by a po liti cal party. Like seismographs, the great<br />
historical realists register present social tremors and often those to come through<br />
instinct. For Lukács, historical realism constitutes an aesthetic vanguard of works<br />
whose portrayals anticipate where social developments are headed.<br />
For Lukács, historical realism is distinguished not only from reactionary romanticism<br />
but also from expressionism and other modernist artistic movements such as<br />
symbolism and surrealism, all of which regressively emphasize subjectivity, alienation,<br />
and fragmentation. In texts such as “Realism in the Balance” (1938), Lukács<br />
faults modernism, especially expressionism, for being content merely to depict<br />
immediate sense impressions and fragmentary subjective states, as demonstrated by<br />
its practitioners’ preference for montage. In “juxtaposing heterogeneous, unrelated<br />
pieces of reality torn from their context,” expressionism attends only to the uncomprehended<br />
surfaces and appearances of things, producing opaque, chaotic, and plotless<br />
works. It thus abandons the goal of mirroring objective reality and its underlying<br />
socioeconomic laws, becoming instead a passive depiction of the alienation of people<br />
under capitalism. More important, by universalizing alienation (rather than seeing it<br />
as an effect of capitalism), the movement provides no basis for progressive politics.<br />
Lukács also distinguishes realism from other ostensibly realistic movements such<br />
as naturalism and impressionism, both of which focus on immediate and random<br />
sense perceptions. In his opinion, the entire historical progression of modern literary<br />
periods— naturalism, impressionism, symbolism, expressionism, and surrealism—<br />
marks an increasing dissolution of the objectivity of classic early- nineteenth- century<br />
realism, as represented by Scott’s and Balzac’s fiction, which occupies the opposite<br />
end of the spectrum from James Joyce’s de cadent modernist fiction. The historical<br />
basis for this undermining of classic realism is fully developed in Lukács’s The Historical<br />
Novel. His great hope is that twentieth- century realists like Thomas Mann can<br />
stem the tide of this reactionary pro cess by providing the basis for a truly accessible
908 / GYÖRGY LUKÁCS<br />
pop u lar literature attuned to objectivity and adaptable to leftist po liti cal co ali tions<br />
and pop u lar fronts.<br />
Lukács’s advocacy of realism came under immediate and per sis tent criticism. Perhaps<br />
best known is that of Bertolt Brecht, who accuses Lukács of inadvertently lapsing<br />
into formalism by privileging the form of an outdated nineteenth- century genre<br />
above all others. More severe are the criticisms directed at Lukács’s central conceptions<br />
of totality and typicality. With the advent of postmodernism, totalizing theories<br />
in general have come under attack; for instance, the leading phi los o pher of the<br />
postmodern, jean- françois lyotard, famously urged his readers to “wage a war on<br />
totality” and to critique “grand narratives” that purport to explain everything within<br />
a single theoretical framework. Moreover, in light of the postmodern questioning of<br />
historical objectivity, exemplified by the work of hayden white, Lukács’s theory of<br />
history can seem one- dimensional. In spite of all this, Lukács’s work has made<br />
important contributions to contemporary debates; his influence is clear in the roles<br />
that reification, realism, and periodization play in the work of Fredric Jameson, the<br />
most important American theorist of postmodernism. Lukács’s historical account of<br />
the gradual and complex rise of the modern middle class (the Eu ro pe an nationalist<br />
bourgeoisies portrayed by leading realists) is stunning in its breadth and detail.<br />
bibliography<br />
The standard edition of Lukács’s writings is the German Georg Lukács Werke (18<br />
vols., 1926– 86). A number of scholarly edited texts are also available in Hungarian.<br />
A substantial collection of his letters, taped interviews, photos, unpublished works,<br />
and miscellaneous materials, plus his 10,000- volume personal library, is housed in<br />
the Lukács Archive in Budapest. En glish translations are Soul and Form (1910;<br />
trans. 1974), The Theory of the Novel (1916, trans. 1971), History and Class Consciousness<br />
(1923; trans. 1971), Lenin: A <strong>St</strong>udy on the Unity of His Thought (1924;<br />
trans. 1971), The Historical Novel (1937; trans. 1962), <strong>St</strong>udies in Eu ro pe an Realism:<br />
A So cio log i cal Survey of the Writings of Balzac, <strong>St</strong>endhal, Zola, Tolstoy, Gorki, and<br />
Others (1945; trans. 1950), Goethe and His Age (1947; trans. 1978), Essays on<br />
Thomas Mann (1947; trans. 1965), The Young Hegel: <strong>St</strong>udies in the Relations between<br />
Dialectics and Economics (1948; trans. 1976), Essays on Realism (1948; trans. 1981),<br />
German Realists in the Nineteenth Century (1951; trans. 1993), The Destruction of<br />
Reason (1954; trans. 1981), The Meaning of Contemporary Realism (1958; trans.<br />
1963), Conversations with Lukács (1967; trans. 1975), Tactics and Ethics: Po liti cal<br />
Writings, 1919– 1929 (1968; trans. 1972), Solzhenitsyn (1969; trans. 1971), Writer<br />
and Critic and Other Essays (trans. 1970), The Ontology of Social Being (2 vols.,<br />
1976; trans. 1978), Record of a Life: An Autobiographical Sketch (1981; trans. 1983),<br />
The Pro cess of Demo cratization (1985; trans. 1991), and A Defence of History and<br />
Class Consciousness: Tailism and the Dialectic (1996; trans. 2000). A sampling of<br />
essays is available in The Lukács Reader, edited by Arpad Kadarkay (1995). For a<br />
detailed biography, see Kadarkay’s Georg Lukács: Life, Thought, and Politics (1991).<br />
On Lukács’s theory of the novel, see Lucien Goldmann, Towards a Sociology of<br />
the Novel (1964; trans. 1975), and J. M. Bernstein, The Philosophy of the Novel:<br />
Lukács, Marxism, and the Dialectic of Form (1984). For critical responses to Lukács’s<br />
involvement in the realism debate, see the essays by Theodor Adorno, Walter Benjamin,<br />
Bertolt Brecht, and Ernst Bloch in the often- cited Aesthetics and Politics,<br />
edited by the New Left Review (1977). Also helpful in this regard is Eugene Lunn’s<br />
Marxism and Modernism: An Historical <strong>St</strong>udy of Lukács, Brecht, Benjamin, and<br />
Adorno (1982). Fredric Jameson’s most developed account of Lukács’s work appears<br />
in his Marxism and Form (1971). Béla Királyfalvi’s Aesthetics of György Lukács<br />
(1975) offers a systematic examination of Lukács’s aesthetic theories, while Terry<br />
Ea gleton’s introductory Marxism and Literary Criticism (1976) and his Ideology of<br />
the Aesthetic (1990) present some suggestive critical remarks on Lukács. Andrew
The Historical Novel / 909<br />
Arato and Paul Breines’s The Young Lukács and the Origins of Western Marxism<br />
(1979) and Martin Jay’s Marxism and Totality: The Adventures of a Concept from<br />
Lukács to Habermas (1984) situate Lukács’s work within the tradition of Western<br />
Marxism. Galin Tihanov’s The Master and the Slave: Lukács, Bakhtin, and the Ideas<br />
of Their Time (2000) offers a comparative study focusing on intellectual background<br />
and historical context, while also introducing unknown archival material<br />
and overlooked texts by Lukács and Bakhtin. For a survey of contemporary Marxist<br />
critics’ assessments of Lukács, see the interviews gathered in Lukács After Communism,<br />
edited by Eva L. Corredor (1997). Bibliographies of Lukács’s writing and<br />
criticism of it can be found in Peter Murphy’s Writings by and about Georg Lukács:<br />
A Bibliography (1976), François Lapointe’s Georg Lukács and His Critics (1910–<br />
1982) (1983), and Kadarkay’s reader and biography mentioned above.<br />
From The Historical Novel 1<br />
From Chapter One.<br />
The Classical Form of the Historical Novel<br />
1. Social and Historical Conditions for the Rise<br />
of the Historical Novel<br />
The historical novel arose at the beginning of the nineteenth century at<br />
about the time of Napoleon’s 2 collapse (Scott’s Waverley 3 appeared in<br />
1814). Of course, novels with historical themes are to be found in the seventeenth<br />
and eigh teenth centuries, too, and, should one feel inclined, one<br />
can treat medieval adaptations of classical history or myth as “precursors”<br />
of the historical novel and indeed go back still further to China or India.<br />
But one will find nothing here that sheds any real light on the phenomenon<br />
of the historical novel. The so- called historical novels of the seventeenth<br />
century (Scudéry, Calpranède, 4 etc.) are historical only as regards<br />
their purely external choice of theme and costume. Not only the psychology<br />
of the characters, but the manners depicted are entirely those of the<br />
writer’s own day. And in the most famous “historical novel” of the eighteenth<br />
century, Walpole’s Castle of Otranto, 5 history is likewise treated as<br />
mere costumery: it is only the curiosities and oddities of the milieu that<br />
matter, not an artistically faithful image of a concrete historical epoch.<br />
What is lacking in the so- called historical novel before Sir Walter Scott is<br />
precisely the specifically historical, that is, derivation of the individuality<br />
of characters from the historical peculiarity of their age. The great critic<br />
Boileau, 6 who judged the historical novels of his contemporaries with<br />
much scepticism, insisted only that characters should be socially and psychologically<br />
true, demanding that a ruler make love differently from a<br />
1. Translated by Hannah and <strong>St</strong>anley Mitchell.<br />
2. Napoléon Bonaparte (1769– 1821), French<br />
military and po liti cal leader who attempted to<br />
create a Eu ro pe an empire.<br />
3. The first in a long series of some two dozen<br />
books that would come to be called the Waverly<br />
Novels, by the Scottish historical novelist and<br />
poet Sir Walter Scott (1771– 1832).<br />
4. Gautier de Costes, seigneur de la Calprenède<br />
(ca. 1610– 63), French novelist and dramatist.<br />
Madeleine de Scudéry (1607– 1701), French<br />
writer.<br />
5. The pioneering Gothic novel (1764) by the<br />
En glish man of letters Horace Walpole (1717–<br />
97).<br />
6. Nicolas Boileau (1636– 1711), French poet and<br />
critic.
910 / GYÖRGY LUKÁCS<br />
shepherd, and so on. The question of historical truth in the artistic reflection<br />
of reality still lies beyond his horizon.<br />
However, even the great realistic social novel of the eigh teenth century,<br />
which in its portrayal of contemporary morals and psychology, accomplished<br />
a revolutionary breakthrough to reality for world literature is not<br />
concerned to show its characters as belonging to any concrete time. The<br />
contemporary world is portrayed with unusual plasticity and truth- to- life,<br />
but is accepted naïvely as something given: whence and how it has developed<br />
have not yet become problems for the writer. This abstractness in the<br />
portrayal of historical time also affects the portrayal of historical place.<br />
Thus Lesage 7 is able to transfer his highly truthful pictures of the France of<br />
his day to Spain and still feel quite at ease. Similarly, Swift, Voltaire and<br />
even Diderot 8 set their satirical novels in a “never and nowhere” which nevertheless<br />
faithfully reflects the essential characteristics of contemporary<br />
En gland and France. These writers, then, grasp the salient features of their<br />
world with a bold and penetrating realism. But they do not see the specific<br />
qualities of their own age historically.<br />
This basic attitude remains essentially unchanged despite the fact that<br />
realism continues to bring out the specific features of the present with ever<br />
greater artistic power. Think of novels like Moll Flanders, Tom Jones, 9 etc.<br />
Their broad, realistic portrayal of the present takes in here and there<br />
important events of contemporary history which it links with the fortunes<br />
of the characters. In this way, particularly in Smollett 1 and Fielding, time<br />
and place of action acquire much greater concreteness than was customary<br />
in the earlier period of the social novel or in most contemporary French<br />
writing. Fielding indeed is to some extent aware of this development, this<br />
increasing concreteness of the novel in its grasp of the historical peculiarity<br />
of characters and events. His definition of himself as a writer is that of an<br />
historian of bourgeois society. 2<br />
Altogether, when analyzing the prehistory of the historical novel, one must<br />
break with the Romantic- reactionary legend which denies to the Enlightenment<br />
any sense or understanding of history and attributes the invention of<br />
historical sense to the opponents of the French Revolution, Burke, de Maistre<br />
3 etc. One need only think of the extraordinary historical achievements<br />
of Montesquieu, Voltaire, Gibbon, 4 etc., in order to cut this legend down to<br />
size.<br />
What matters for us, however, is to concretize the par tic u lar character of<br />
this sense of history both before and after the French Revolution in order to<br />
see clearly what was the social and ideological basis from which the his-<br />
7. Alain- René Lesage (1668– 1747), French novelist<br />
and playwright.<br />
8. Denis Diderot (1713– 84), French phi los o pher<br />
and writer. Jonathan Swift (1667– 1745), Anglo-<br />
Irish satirist, poet, and cleric. Voltaire: pen name<br />
of François- Marie Arouet (1694– 1778), French<br />
Enlightenment essayist and phi los o pher.<br />
9. A comic novel (1749), by the En glish playwright<br />
and novelist Henry Fielding (1707– 54). Moll Flanders<br />
(1772), a novel by the En glish novelist and<br />
journalist Daniel Defoe (ca. 1660– 1731).<br />
1. Tobias George Smollett (1721– 71), Scottish<br />
author, best known for his picaresque novels.<br />
2. That is, postfeudal middle- class society.<br />
3. Joseph- Marie, comte de Maistre (1753– 1821),<br />
a French- speaking Savoyard diplomat and writer.<br />
edmund burke (1729– 97), Anglo- Irish statesman,<br />
po liti cal theorist, and phi los o pher. Both<br />
were conservatives who strongly opposed the<br />
aims of the French Revolution (1789– 99).<br />
4. Edward Gibbon (1737- 1794), En glish historian<br />
and member of Parliament. Charles- Louis de<br />
Secondat, baron de La Brède et de Montesquieu<br />
(1689– 1755), French Enlightenment social commentator<br />
and po liti cal theorist.
The Historical Novel / 911<br />
torical novel was able to emerge. And here we must stress that the history<br />
writing of the Enlightenment was, in its main trend, an ideological preparation<br />
for the French Revolution. The often superb historical construction,<br />
with its discovery of numerous new facts and connections, serves to demonstrate<br />
the necessity for transforming the “unreasonable” society of feudal<br />
absolutism; and the lessons of history provide the principles with whose<br />
help a “reasonable” society, a “reasonable” state may be created. For this<br />
reason the classical world 5 is central to both the historical theory and the<br />
practice of the Enlightenment. To ascertain the causes of the greatness and<br />
decline of the classical states is one of the most important theoretical preliminaries<br />
for the future transformation of society.<br />
This applies above all to France, the spiritual leader during the period of<br />
militant Enlightenment. The position in En gland is somewhat different.<br />
Eco nom ical ly, eigh teenth century En gland indeed finds itself in the midst<br />
of the greatest transformation, the creation of the economic and social preconditions<br />
for the Industrial Revolution. Po liti cally, however, En gland is<br />
already a post- revolutionary country. 6 Thus where it is a question of mastering<br />
bourgeois society theoretically and subjecting it to criticism, of working<br />
out the principles of po liti cal economy, history is grasped as history more<br />
concretely than in France. But where it is a question of conscious and consistent<br />
application of such specifically historical viewpoints, they occupy an<br />
episodic position in the development as a whole. The really dominating<br />
economic theorist towards the end of the eigh teenth century is Adam<br />
Smith. 7 James <strong>St</strong>euart, 8 who posed the problem of capitalist economy far<br />
more historically and who investigated the pro cess by which capital came<br />
into being, was soon forgotten. Marx 9 characterizes the difference between<br />
these two important economists in the following way: <strong>St</strong>euart’s “contribution<br />
to the concept of capital is to have shown how the pro cess of separation<br />
takes place between the conditions of production, as the property of<br />
definite classes, and labour- power. He gives a great deal of attention to this<br />
pro cess of the birth of capital—without as yet directly comprehending it as<br />
such (my italics G.L.), although he sees it as the condition of large- scale<br />
industry. He examines the pro cess particularly in agriculture; and he correctly<br />
presents manufacturing industry proper as dependent on this prior<br />
pro cess of separation in agriculture. In Adam Smith’s works this pro cess of<br />
separation is assumed as already completed.” This unawareness of the significance<br />
of the historical sense already present in practice, of the possibility<br />
of generalizing the historical peculiarity of the immediate present, which<br />
had been correctly observed by instinct, characterizes the position which<br />
the great social novel of En gland occupies in the development of our problem.<br />
It drew the attention of writers to the concrete (i.e. historical) significance<br />
of time and place, to social conditions and so on, it created the<br />
realistic, literary means of expression for portraying this spatio- temporal<br />
5. That is, the civilizations of ancient Greece and<br />
Rome (ca. 5th c. b.c.e.– ca. 5th c. c.e.).<br />
6. During the En glish Civil War (1642– 49), royal<br />
forces were defeated by a parliamentary army, the<br />
monarchy and the House of Lords were temporarily<br />
abolished, the king was executed for treason,<br />
and a republican Commonwealth was established.<br />
7. Scottish moral phi los o pher and pioneering<br />
po liti cal economist (1723– 1790); his major work<br />
was The Wealth of Nations (1776).<br />
8. Scottish lawyer and economist (1713– 1780).<br />
9. karl marx (1818– 1883), German phi los o pher,<br />
po liti cal economist, and revolutionary; Lukács<br />
quotes from Marx’s Capital, vol. 4 (1905), which<br />
discusses <strong>St</strong>euart’s Inquiry into the Principles of<br />
Po liti cal Oeconomy (1767).
912 / GYÖRGY LUKÁCS<br />
(i.e. historical) character of people and circumstances. But this, as in the<br />
economics of <strong>St</strong>euart, was a product of realistic instinct and did not amount<br />
to a clear understanding of history as a pro cess, of history as the concrete<br />
precondition of the present.<br />
It is only during the last phase of the Enlightenment that the problem of<br />
the artistic reflection of past ages emerges as a central problem of literature.<br />
This occurs in Germany. Initially, it is true, the ideology of the German<br />
Enlightenment follows in the wake of that of France and En gland: the<br />
great achievements of Winckelmann and Lessing 1 do not in the main<br />
diverge from the general trend of the Enlightenment. Lessing, whose important<br />
contributions to the clarification of the problem of historical drama we<br />
shall discuss at length later, still defines the relationship of writer to history<br />
entirely in the spirit of Enlightenment philosophy. He maintains that for<br />
the great dramatist history is no more than a “repertory” of names.<br />
But soon after Lessing, in the <strong>St</strong>urm und Drang, 2 the problem of the<br />
artistic mastery of history already appears as a conscious one. Goethe’s<br />
Götz von Berlichingen 3 not only ushers in a new flowering of historical<br />
drama, but has a direct and powerful influence on the rise of the historical<br />
novel in the work of Sir Walter Scott. This conscious growth of historicism,<br />
which receives its first theoretical expression in the writings of Herder, 4 has<br />
its roots in the special position of Germany, in the discrepancy between<br />
Germany’s economic and po liti cal backwardness and the ideology of the<br />
German Enlighteners, who, standing on the shoulders of their En glish and<br />
French pre de ces sors, developed the ideas of the Enlightenment to a higher<br />
level. As a result not only do the general contradictions underlying the<br />
whole ideology of the Enlightenment appear more sharply there than in<br />
France, but the specific contrast between these ideas and German reality is<br />
thrust vigorously into the foreground.<br />
In En gland and France, the economic, po liti cal and ideological preparation<br />
and completion of the bourgeois revolution and the setting- up of a<br />
national state are one and the same pro cess. So that in looking to the past,<br />
however intense the bourgeois- revolutionary patriotism and however important<br />
the works it produces (Voltaire’s Henriade 5 ), the chief concern is inevitably<br />
the Enlightenment critique of the “unreasonable”. Not so in Germany.<br />
Here revolutionary patriotism comes up against national division, against<br />
the po liti cal and economic fragmentation 6 of a country which imports its<br />
cultural and ideological means of expression from France. For everything<br />
that was produced in the small German courts in the way of culture and<br />
particularly in the way of pseudo- culture was nothing more than a slavish<br />
imitation of the French court. Thus the small courts constitute not only a<br />
po liti cal obstacle to German unity, but also an ideological hindrance to the<br />
development of a culture stemming from the needs of German middle- class<br />
life. The German form of Enlightenment necessarily engages in sharp<br />
1. <strong>gotthold</strong> <strong>ephraim</strong> <strong>lessing</strong> (1729– 1781),<br />
German phi los o pher, dramatist, and art critic.<br />
Johann Joachim Winckelmann (1717– 1768),<br />
German art historian and archaeologist.<br />
2. <strong>St</strong>orm and <strong>St</strong>ress (German), a movement in<br />
German literature and music (late 1760s– early<br />
1780s) characterized by a focus on subjectivity<br />
and extremes of emotion.<br />
3. Götz of Berlichingen with the Iron Hand (1773),<br />
a drama by the German poet, dramatist, novelist,<br />
and scientist Johann Wolfgang von Goethe (1749–<br />
1832).<br />
4. Johann Gottfried von Herder (1744– 1803),<br />
German phi los o pher, poet, and literary critic.<br />
5. An epic poem on Henry IV of France (1723).<br />
6. Germany’s twenty- five states were not unified<br />
until 1871.
The Historical Novel / 913<br />
polemic with this French culture; and it preserves this note of revolutionary<br />
patriotism even where the real content of the ideological battle is simply the<br />
conflict between different stages in the development of the Enlightenment<br />
(Lessing’s struggle against Voltaire).<br />
The inevitable result of this situation is to turn to German history. Partly<br />
it is the reawakening of past national greatness which gives strength to<br />
hopes of national rebirth. It is a requirement of the struggle for this national<br />
greatness that the historical causes for the decline, the disintegration of<br />
Germany should be explored and artistically portrayed. As a result, in Germany,<br />
which in the preceding centuries had been no more than an object of<br />
historical changes, art becomes historical earlier and more radically than<br />
in the eco nom ical ly and po liti cally more advanced countries of the West.<br />
It was the French Revolution, the revolutionary wars and the rise and fall<br />
of Napoleon, 7 which for the first time made history a mass experience, and<br />
moreover on a Eu ro pe an scale. During the de cades between 1789 and 1814<br />
each nation of Eu rope underwent more upheavals than they had previously<br />
experienced in centuries. And the quick succession of these upheavals gives<br />
them a qualitatively distinct character, it makes their historical character<br />
far more visible than would be the case in isolated, individual instances:<br />
the masses no longer have the impression of a “natural occurrence”. One<br />
need only read over Heine’s reminiscences of his youth in Buch le Grand, 8<br />
to quote just one example, where it is vividly shown how the rapid change of<br />
governments affected Heine as a boy. Now if experiences such as these are<br />
linked with the knowledge that similar upheavals are taking place all over<br />
the world, this must enormously strengthen the feeling first that there is<br />
such a thing as history, that it is an uninterrupted pro cess of changes and<br />
finally that it has a direct effect upon the life of every individual.<br />
This change from quantity into quality appears, too, in the differences of<br />
these wars from all preceding ones. The wars of absolute states in the pre-<br />
Revolutionary period were waged by small professional armies. They were<br />
conducted so as to isolate the army as sharply as possible from the civilian<br />
population, supplies from depots, fear of desertion, etc. Not for nothing did<br />
Frederick II 9 of Prus sia declare that war should be waged in such a manner<br />
that the civilian population simply would not notice it. “To keep the peace<br />
is the first duty of the citizen” was the motto of the wars of absolutism.<br />
This changes at one stroke with the French Revolution. In its defensive<br />
struggle against the co ali tion of absolute monarchies, the French Republic<br />
was compelled to create mass armies. The qualitative difference between<br />
mercenary and mass armies is precisely a question of their relations with the<br />
mass of the population. If in place of the recruitment or pressing into professional<br />
ser vice of small contingents of the declassed, a mass army is to be created,<br />
then the content and purpose of the war must be made clear to the<br />
masses by means of propaganda. This happens not only in France itself during<br />
the defence of the Revolution and the later offensive wars. The other<br />
states, too, if they transfer to mass armies, are compelled to resort to the<br />
same means. (Think of the part played by German literature and philosophy<br />
7. The dominant figure in continental Eu rope<br />
between 1799 and 1815.<br />
8. Ideas: The Book of Le Grand (1827), a prose<br />
work by the German Romantic poet, journalist,<br />
and essayist Heinrich Heine (1797– 1856).<br />
9. King of Prus sia (1712– 1786; reigned 1740– 86).
914 / GYÖRGY LUKÁCS<br />
in this propaganda after the battle of Jena. 1 ) Such propaganda cannot possibly,<br />
however, restrict itself to the individual, isolated war. It has to reveal the<br />
social content, the historical presuppositions and circumstances of the struggle,<br />
to connect up the war with the entire life and possibilities of the nation’s<br />
development. It is sufficient to point to the importance of the defence of<br />
Revolutionary achievements in France and to the connection between the<br />
creation of a mass army and po liti cal and social reforms in Germany and in<br />
other countries.<br />
The inner life of a nation is linked with the modern mass army in a way it<br />
could not have been with the absolutist armies of the earlier period. In<br />
France the estate barrier 2 between nobleman, officer and common soldier<br />
disappears: the highest positions in the army are open to all and it is well<br />
known that this barrier fell as a direct result of the Revolution. And even in<br />
those countries fighting against the Revolution, estate barriers were inevitably<br />
breached to some extent. One need only read the writings of Gneisenau 3<br />
to see how clearly these reforms were connected with the new historical<br />
situation created by the French Revolution. Further, the war inevitably<br />
destroyed the former separation of army from people. It is impossible to<br />
maintain mass armies on a depot basis. Since they have to maintain themselves<br />
by requisition they inevitably come into direct and permanent contact<br />
with the people of the country where the war is being waged. Of course, this<br />
contact very often consists of robbery and plunder. But not always. And it<br />
must not be forgotten that the wars of the Revolution and, to some extent,<br />
those of Napoleon were waged as conscious propaganda wars.<br />
Finally, the enormous quantitative expansion of war plays a qualitatively<br />
new role, bringing with it an extraordinary broadening of horizons. Whereas<br />
the wars fought by the mercenary armies of absolutism consisted mostly of<br />
tiny manoeuvres around fortresses etc., now the whole of Eu rope becomes<br />
a war arena. French peasants fight first in Egypt, then in Italy, again in<br />
Rus sia; German and Italian auxiliary troops take part in the Rus sian campaign;<br />
German and Rus sian troops occupy Paris after Napoleon’s defeat,<br />
and so forth. What previously was experienced only by isolated and mostly<br />
adventurous- minded individuals, namely an acquaintance with Eu rope or<br />
at least certain parts of it, becomes in this period the mass experience of<br />
hundreds of thousands, of millions.<br />
Hence the concrete possibilities for men to comprehend their own existence<br />
as something historically conditioned, for them to see in history something<br />
which deeply affects their daily lives and immediately concerns them.<br />
There is no point in dealing here with the social transformations in France<br />
itself. It is quite obvious the extent to which the economic and cultural life of<br />
the entire nation was disrupted by the huge, rapidly successive changes of the<br />
period. It should be mentioned, however, that the Revolutionary armies and<br />
later those of Napoleon, too, did liquidate, completely or partially, the remnants<br />
of feudalism in many of the places they conquered, as for example in<br />
the Rhineland and Northern Italy. The social and cultural contrast between<br />
1. City in east- central Germany; in this battle, in<br />
1806, the forces of Napoleon I defeated those of<br />
Frederick William III of Prus sia.<br />
2. That is, the division of classes; before the revolution,<br />
the French legislative assembly represented<br />
the three estates: the clergy, nobles, and<br />
commons.<br />
3. August Neidhardt von Gneisenau (1760– 1831),<br />
Prus sian field marshal who helped reform the<br />
Prus sian army after its defeat at Jena.
The Historical Novel / 915<br />
the Rhineland and the rest of Germany, still very noticeable at the time of the<br />
’48 Revolution, 4 is a legacy handed down from the Napoleonic era, and the<br />
broad masses were conscious of the connection between these social changes<br />
and the French Revolution. To mention once again some of the literary<br />
reflexes: besides Heine’s remembrances of his youth, it is most instructive to<br />
read the first chapters of <strong>St</strong>endhal’s La Chartreuse de Parme 5 to see what a<br />
lasting impression was evoked by French rule in Northern Italy.<br />
It is in the nature of a bourgeois revolution that, if seriously carried through<br />
to its conclusion, the national idea becomes the property of the broadest<br />
masses. In France it was only as a result of the Revolution and Napoleonic<br />
rule 6 that a feeling of nationhood became the experience and property of the<br />
peasantry, the lower strata of the petty bourgeoisie and so on. For the first<br />
time they experienced France as their own country, as their self- created<br />
motherland.<br />
But the awakening of national sensibility and with it a feeling and understanding<br />
for national history occurs not only in France. The Napoleonic<br />
wars everywhere evoked a wave of national feeling, of national re sis tance to<br />
the Napoleonic conquests, an experience of enthusiasm for national in depen<br />
dence. To be sure, these movements are mostly, as Marx says, a compound<br />
of “regeneration and reaction”, 7 as in Spain, Germany etc. In Poland,<br />
on the other hand, the struggle for in de pen dence, the flare- up of national<br />
feeling is essentially progressive. But what ever the proportions of “regeneration<br />
and reaction” in individual national movements, it is clear that these<br />
movements— real mass movements— inevitably conveyed a sense and experience<br />
of history to broad masses. The appeal to national in de pen dence and<br />
national character is necessarily connected with a re- awakening of national<br />
history, with memories of the past, of past greatness, of moments of national<br />
dishonour, whether this results in a progressive or reactionary ideology.<br />
Thus in this mass experience of history the national element is linked on<br />
the one hand with problems of social transformation; and on the other,<br />
more and more people become aware of the connection between national<br />
and world history. This increasing consciousness of the historical character<br />
of development begins to influence judgments on economic conditions and<br />
class struggle. In the eigh teenth century it was only the odd critic of<br />
nascent capitalism, the wit and paradox-monger, who compared the exploitation<br />
of workers by Capital with forms of exploitation in earlier periods in<br />
order to expose Capitalism as the more inhumane form (Linguet 8 ). In the<br />
ideological struggle against the French Revolution a similar comparison,<br />
admittedly shallow in economic terms and reactionary in tendency, between<br />
society before and after the Revolution or, on a wider scale, between Capitalism<br />
and Feudalism becomes the war- cry of Legitimist Romanticism. 9<br />
The inhumanity of Capitalism, the chaos of competition, the destruction<br />
of the small by the big, the debasement of culture by the transformation of<br />
all things into commodities— all this is contrasted, in a manner generally<br />
reactionary in tendency, with the social idyll of the Middle Ages, seen as a<br />
4. A series of po liti cal uprisings in France, the<br />
German states, the Hapsburg states, and Italy in<br />
1848.<br />
5. The Charter house of Parma (1839), by <strong>St</strong>endhal,<br />
pen name of French writer Henri- Marie<br />
Beyle (1784– 1842).<br />
6. The rule of Napoléon I (1799– 1815).<br />
7. From Marx, “Revolutionary Spain” (1854).<br />
8. Simon- Nicolas- Henri Linguet (1736– 1794),<br />
French journalist and lawyer.<br />
9. Legitimists were French Royalists— those who<br />
believe in or advocate rule by hereditary right.
916 / GYÖRGY LUKÁCS<br />
period of peaceful co- operation among all classes, an age of the organic<br />
growth of culture. But if mostly a reactionary tendency prevails in these<br />
polemical writings, it should not be forgotten that it was in this period that<br />
the notion of Capitalism as a definite, historical era of human development<br />
first arose, and this occurred not in the works of the great theorists of<br />
Capitalism, but in those of their enemies. It suffices to mention Sismondi 1<br />
here, who despite theoretical confusion over fundamental questions, raised<br />
certain individual historical problems of economic development with great<br />
clarity. One has only to think of his dictum that while in antiquity the proletariat<br />
lived at the expense of society, in modern times it is society which<br />
lives at the expense of the proletariat.<br />
It is already clear from these remarks that the tendencies towards a conscious<br />
historicism reach their peak after the fall of Napoleon, at the time of<br />
the Restoration and the Holy Alliance. 2 Admittedly, the spirit of historicism<br />
which at first prevails and gains official status is reactionary and by its<br />
nature pseudo- historical. The historical interpretation, publicist writings<br />
and belles lettres of Legitimism develop the historical spirit in radical opposition<br />
to the Enlightenment and the ideas of the French Revolution. The<br />
ideal of Legitimism is to return to pre- Revolutionary conditions, that is, to<br />
eradicate from history the greatest historical events of the epoch.<br />
According to this interpretation history is a silent, imperceptible, natural,<br />
“organic” growth, that is, a development of society which is basically<br />
stagnation, which alters nothing in the time- honoured, legitimate institutions<br />
of society and, above all, alters nothing consciously. Man’s activity in<br />
history is ruled out completely. The German historical school of law even<br />
denies nations the right to make new laws for themselves, it prefers to leave<br />
the old motley feudal laws of custom to their “organic growth”.<br />
Thus under the banner of historicism and of a struggle against the<br />
“abstract, unhistorical” spirit of the Enlightenment, there arises a pseudohistoricism,<br />
an ideology of immobility, of return to the Middle Ages. In the<br />
interests of these reactionary po liti cal aims, historical development is ruthlessly<br />
distorted. And the inner falsity of the reactionary ideology is intensified<br />
by the fact that the Restoration in France is compelled for economic<br />
reasons to come to terms socially with the Capitalism which has grown up<br />
in the meantime, indeed even to seek its partial support, eco nom ical ly and<br />
po liti cally. (The situation of the reactionary governments in Prus sia, Austria<br />
etc. is similar.) These then are the foundations on which history is to be<br />
written afresh. Chateaubriand 3 tries hard to revise classical history in order<br />
to depreciate historically the old revolutionary ideal of the Jacobin 4 and<br />
Napoleonic period. He and other pseudo- historians of reaction furnish a<br />
falsely idyllic picture of the unsurpassed, harmonious society of the Middle<br />
Ages. This historical interpretation of the Middle Ages determines the portrayal<br />
of feudal times in the Romantic novel of the Restoration.<br />
1. Jean Charles Léonard Sismondi (1773– 1842),<br />
Swiss economist and historian.<br />
2. A somewhat vague agreement, initially signed<br />
in 1815 by the rulers of Rus sia, Austria, and<br />
Prus sia, that was intended to reestablish order in<br />
Eu rope after the fall of Napoléon. Restoration: in<br />
French history, the restoration (1814– 30) of the<br />
Bourbon dynasty after Napoléon.<br />
3. François- Auguste- René de Chateaubriand<br />
(1768– 1848), French writer, politician, and diplomat.<br />
4. That is, the Reign of Terror (1793– 94), a period<br />
marked by mass executions of “enemies of the<br />
revolution”; it was spearheaded by members of the<br />
Jacobin Club (1789– 94), the largest and most<br />
powerful po liti cal club of the French Revolution.
The Historical Novel / 917<br />
Despite this ideological mediocrity of Legitimist pseudo- historicism, it<br />
exerts an extraordinarily powerful influence. Admittedly distorted and<br />
mendacious, it is nevertheless an historically necessary expression of the<br />
great period of transformation which sets in with the French Revolution.<br />
And the new stage of development, which begins precisely with the Restoration,<br />
compels the defenders of human progress to forge for themselves a<br />
new ideological armour. We have seen with what undaunted vigour the<br />
Enlightenment fought the historical legitimacy and continuity of feudal survivals.<br />
Similarly, we have seen how post- Revolutionary Legitimism regarded<br />
precisely their conservation as the content of history. The defenders of<br />
progress after the French Revolution had necessarily to reach a conception<br />
which would prove the historical necessity of the latter, furnish evidence<br />
that it constituted a peak in a long and gradual historical development and<br />
not a sudden eclipse of human consciousness, not a Cuvier- like “natural<br />
catastrophe” in human history, 5 and that this was the only course open to<br />
the future development of mankind.<br />
This, however, means a big change of outlook in the interpretation of<br />
human progress in comparison with the Enlightenment. Progress is no longer<br />
seen as an essentially unhistorical struggle between humanist reason<br />
and feudal- absolutist unreason. According to the new interpretation the<br />
reasonableness of human progress develops ever increasingly out of the<br />
inner conflict of social forces in history itself; according to this interpretation<br />
history itself is the bearer and realizer of human progress. The most<br />
important thing here is the increasing historical awareness of the decisive<br />
role played in human progress by the struggle of classes in history. The new<br />
spirit of historical writing, which is most clearly visible in the important<br />
French historians of the Restoration period, concentrates precisely on this<br />
question: on showing historically how modern bourgeois society arose out<br />
of the class struggles between nobility and bourgeoisie, out of class struggles<br />
which raged throughout the entire “idyllic Middle Ages” and whose<br />
last decisive stage was the great French Revolution. These ideas produce<br />
the first attempt at a rational periodization of history, an attempt to comprehend<br />
the historical nature and origins of the present rationally and scientifically.<br />
The first large- scale attempt at such a periodization had already<br />
been undertaken by Condorcet 6 in the middle of the French Revolution, in<br />
his historico- philosophical major work. These ideas are further developed<br />
and scientifically enlarged in the Restoration period. Indeed, in the works<br />
of the great Utopians 7 the periodization of history already transcends the<br />
horizon of bourgeois society. And if this transition, this step beyond Capitalism<br />
follows fantastic paths, its critical- historical basis is nonetheless<br />
linked— especially in the case of Fourier 8 — with a devastating critique of<br />
the contradictions of bourgeois society. In Fourier, despite the fantastic<br />
nature of his ideas about Socialism and of the ways to Socialism, the picture<br />
of Capitalism is shown with such overwhelming clarity in all its<br />
5. A cataclysmic event of the kind that— according<br />
to advocates of catastrophism, such as the French<br />
naturalist Georges Cuvier (1769– 1832)—explained<br />
geological features and the extinction of species.<br />
6. Jean- Antoine- Nicolas de Caritat, marquis de<br />
Condorcet (1743– 1794), French phi los o pher,<br />
mathematician, and early po liti cal scientist; his<br />
“major work” was Sketch for a Historical Picture<br />
of the Progress of the Human Mind (1795).<br />
7. Proponents of utopian socialism, the dominant<br />
branch of socialism in the first quarter of<br />
the 19th century.<br />
8. Charles Fourier (1772– 1837), French utopian<br />
social phi los o pher.
918 / GYÖRGY LUKÁCS<br />
contradiction that the idea of the transitory nature of this society appears<br />
tangibly and plastically before us.<br />
This new phase in the ideological defence of human progress found its<br />
philosophical expression in Hegel. 9 As we have seen, the central historical<br />
question was to demonstrate the necessity of the French Revolution, to show<br />
that revolution and historical development are not opposed to one another, as<br />
the apologists of feudal Legitimism maintained. The philosophy of Hegel<br />
provides the philosophic basis for this conception of history. Hegel’s discovery<br />
of the universal law of transformation of quantity into quality is, seen<br />
historically, a philosophic methodology for the idea that revolutions constitute<br />
necessary, organic components of evolution and that without such a<br />
“nodal line of proportions” 1 true evolution is impossible in reality and unthinkable<br />
philosophically.<br />
On this basis, the Enlightenment conception of man is philosophically<br />
cancelled, preserved and raised to a higher level (aufgehoben). 2 The greatest<br />
obstacle to an understanding of history lay in the Enlightenment’s conception<br />
of man’s unalterable nature. Thus, any change in the course of history<br />
had meant, in extreme cases, merely a change of costume and, in general,<br />
merely the moral ups and down of the same man. Hegelian philosophy draws<br />
all the inferences from the new progressive historicism. It sees man as a<br />
product of himself and of his own activity in history. And even if this historical<br />
pro cess seems to stand idealistically upon its head, even if the bearer of<br />
the pro cess is mystified into a “world spirit”, Hegel nevertheless sees this<br />
world spirit as embodying the dialectics of historical development. “Thus the<br />
spirit opposes itself (i.e. in history G.L.) and has to overcome itself, as the<br />
really hostile obstacle to its own purpose: the evolution . . . in the spirit . . . is<br />
a hard, unceasing struggle against itself. What the spirit desires is to realize<br />
its own idea, yet it conceals this idea from itself, is proud and full of selfenjoyment<br />
in this alienation of its own self . . . With the spiritual form it is<br />
different (from what it is in nature G.L.); here the change takes place not<br />
merely on the surface, but in the idea. It is the idea itself which is corrected.” 3<br />
Hegel gives an apt description here— admittedly in an idealist and abstract<br />
fashion— of the ideological change which has occurred in his age. The<br />
thought of the earlier period oscillated antinomously between a fatalistic lawconforming<br />
conception of all social occurrence and an over- estimation of the<br />
possibilities of conscious intervention in social development. But on both<br />
sides of the antinomy 4 the principles were considered to be “supra- historical”,<br />
stemming from the “eternal” nature of “reason”. Hegel, however, sees a process<br />
in history, a pro cess propelled, on the one hand, by the inner motive<br />
forces of history and which, on the other, extends its influence to all the phenomena<br />
of human life, including thought. He sees the total life of humanity<br />
as a great historical pro cess.<br />
Thus there arose, in both a concrete historical as well as philosophic<br />
manner, a new humanism, a new concept of progress. A humanism which<br />
wished to preserve the achievements of the French Revolution as the imper-<br />
9. georg wilhelm friedrich hegel (1770–<br />
1831), German phi los o pher.<br />
1. A phrase from Hegel’s Science of Logic (1812–<br />
16).<br />
2. A technical term from Hegelian dialectics,<br />
usually translated “sublation”: the pro cess by<br />
which a thesis, though canceled by its antithesis,<br />
is partially preserved in a higher synthesis.<br />
3. From Hegel, Lectures on the Philosophy of History<br />
(1837).<br />
4. Mutual incompatibility of two terms.
The Historical Novel / 919<br />
ishable basis of future human development, which regarded the French<br />
Revolution (and revolutions in history altogether) as an indispensable component<br />
of human progress. Of course, this new historical humanism was<br />
itself a child of its age and unable to transcend the limits of that age—<br />
except in a fantastical form, as was the case with the great Utopians. The<br />
important bourgeois humanists of this period find themselves in a paradoxical<br />
situation: while they comprehend the necessity of revolutions in the<br />
past and see in them the foundation for all that is reasonable and worthy of<br />
affirmation in the present, nevertheless they interpret future development<br />
in terms of a henceforth peaceful evolution on the basis of these achievements.<br />
As M. Lifschitz very rightly shows in his article on Hegel’s aesthetics,<br />
5 they seek the positive things in the new world order created by the<br />
French Revolution and do not consider any new revolution to be necessary<br />
for the final realization of these positive things.<br />
This conception of the last great intellectual and artistic period of bourgeois<br />
humanism has nothing to do with the barren and shallow apologia of<br />
capitalism which sets in later (and to some extent simultaneously). It is<br />
founded upon a ruthlessly truthful investigation and disclosure of all the<br />
contradictions of progress. There is no criticism of the present from which<br />
it will shrink. And even if it cannot consciously transcend the spiritual<br />
horizon of its time, yet the constantly oppressive sense of the contradictions<br />
of its own historical situation casts a profound shadow over the whole historical<br />
conception. This feeling that— contrary to the consciously philosophic<br />
and historical conception which proclaims unceasing and peaceful<br />
progress— one is experiencing a last brief, irretrievable intellectual prime<br />
of humanity manifests itself in the greatest representatives of this period in<br />
very different ways, in keeping with the unconscious character of this feeling.<br />
Yet for the same reason the emotional accent is very similar. Think of<br />
the old Goethe’s theory of “abnegation”, of Hegel’s “Owl of Minerva” which<br />
takes flight only at dusk, of Balzac’s 6 sense of universal doom, etc. It was<br />
the 1848 Revolution which for the first time placed before the surviving<br />
representatives of this epoch the choice of either recognizing the perspective<br />
held out by the new period in human development and of affirming it,<br />
even if with a tragic cleavage of spirit, like Heine, or of sinking into the<br />
position of apologists for declining capitalism, as Marx, immediately after<br />
the 1848 Revolution, critically demonstrated in the case of such important<br />
figures as Guizot and Carlyle. 7<br />
2. sir walter scott<br />
Such was the historical basis upon which Sir Walter Scott’s historical novel<br />
arose. But one must never think of this relationship in terms of the idealist<br />
“history of the spirit” (Geistesgeschichte). In the latter we should find shrewd<br />
hypotheses to show the devious routes by which Hegelian ideas, for example,<br />
found their way to Scott; and some forgotten writer would be discovered<br />
5. “Hegel’s Aesthetics and Dialectical Materialism,”<br />
written in 1931, on the centennial anniversary<br />
of Hegel’s death, by the Rus sian phi los o pher<br />
and art historian Mikhail Lifschitz (1905– 1983).<br />
6. Honoré de Balzac (1799– 1850), French novelist<br />
and playwright. Hegel wrote of the “Owl of<br />
Minerva” (the Roman goddess of wisdom) in the<br />
preface to Philosophy of Right (1821).<br />
7. Thomas Carlyle (1795– 1881), Scottish essayist,<br />
satirist, and historian. François Pierre Guillaume<br />
Guizot (1787– 1874), French historian,<br />
orator, and statesman.
920 / GYÖRGY LUKÁCS<br />
who contained the common source of Scott’s and Hegel’s historicism. It is<br />
certain that Scott had no knowledge of Hegel’s philosophy and had he come<br />
across it would probably not have understood a word. The new historical<br />
conception of the great historians of the Restoration actually makes its<br />
appearance later than the works of Scott and some of its problems are influenced<br />
by them. The fashionable philosophic- cum- philologic hunting down<br />
of individual “influences” is no more fruitful for the writing of history than<br />
the old philological hunting down of the effects of individual writers on one<br />
another. With Scott, in par tic u lar, it was the fashion to quote a long list of<br />
second and third- rate writers (Radcliffe, 8 etc.), who were supposed to be<br />
important literary forerunners of his. All of which brings us not a jot nearer<br />
to understanding what was new in Scott’s art, that is in his historical novel.<br />
We have attempted to outline the general framework of those economic<br />
and po liti cal transformations which occurred throughout Eu rope as a result<br />
of the French Revolution; in the preceding remarks we briefly sketched the<br />
latter’s ideological consequences. These events, this transformation of men’s<br />
existence and consciousness throughout Eu rope form the economic and<br />
ideological basis for Scott’s historical novel. Biographical evidence of the<br />
individual instances which enabled Scott to become aware of these trends<br />
offers nothing of importance to the real history of the rise of the historical<br />
novel. The less so, as Scott ranks among those great writers whose depth is<br />
manifest mainly in their work, a depth which they often do not understand<br />
themselves, because it has sprung from a truly realistic mastery of their<br />
material in conflict with their personal views and prejudices.<br />
Scott’s historical novel is the direct continuation of the great realistic<br />
social novel of the eigh teenth century. Scott’s studies on eigh teenth century<br />
writers, on the whole not very penetrating theoretically, reveal an intensive<br />
knowledge and detailed study of this literature. Yet his work, in comparison<br />
with theirs, signifies something entirely new. His great contemporaries clearly<br />
recognized this new quality. Pushkin 9 writes of him: . . . “The influence of<br />
Walter Scott can be felt in every province of the literature of his age. The new<br />
school of French historians formed itself under the influence of the Scottish<br />
novelist. He showed them entirely new sources which had so far remained<br />
unknown despite the existence of the historical drama of Shakespeare 1 and<br />
Goethe . . .” And Balzac, in his criticism of <strong>St</strong>endhal’s La Chartreuse de<br />
Parme, emphasizes the new artistic features which Scott’s novel introduced<br />
into epic literature: the broad delineation of manners and circumstances<br />
attendant upon events, the dramatic character of action and, in close connection<br />
with this, the new and important role of dialogue in the novel.<br />
It is no accident that this new type of novel arose in En gland. We have<br />
already mentioned, in dealing with the literature of the eigh teenth century,<br />
important realistic features in the En glish novel of this period, and we<br />
described them as necessary consequences of the post- revolutionary character<br />
of En gland’s development at the time, in contrast to France and Germany.<br />
Now, in a period when the whole of Eu rope, including its progressive<br />
classes and their ideologists, are swayed (temporarily) by a post- revolutionary<br />
8. Ann Radcliffe (1764– 1823), En glish author<br />
who was a pioneer of the Gothic novel.<br />
9. Aleksandr Sergeyevich Pushkin (1799– 1837),<br />
Rus sian Romantic poet.<br />
1. Many of the plays of William Shakespeare<br />
(1564– 1616) treat history (especially En glish history).
Boris Eichenbaum / 921<br />
ideology, these features in En gland must stand out with more than usual<br />
distinctness. For En gland has now once more become the model land of<br />
development for the majority of continental ideologists, though of course in<br />
a different sense from that of the eigh teenth century. Then, the fact that<br />
bourgeois freedoms had actually been realized, served as an example to the<br />
Continental Enlighteners. Now, in the eyes of the historical ideologists of<br />
progress, En gland appears as the classic example of historical development<br />
in their sense. The fact that En gland had fought out its bourgeois revolution<br />
in the seventeenth century 2 and had from then on experienced a peaceful,<br />
upward development, lasting over centuries, on the basis of the Revolution’s<br />
achievements, showed En gland to be the practical, model example for the<br />
new style of historical interpretation. The “Glorious Revolution” of 1688, 3<br />
likewise, inevitably presented itself as an ideal to the bourgeois ideologists<br />
who were combating the Restoration in the name of progress.<br />
On the other hand, however, honest writers, keenly observant of the real<br />
facts of social development, like Scott, were made to see that this peaceful<br />
development was peaceful only as the ideal of an historical conception,<br />
only from the bird’s-eye view of a philosophy of history. The organic character<br />
of En glish development is a resultant made up of the components of<br />
ceaseless class struggles and their bloody resolution in great or small, successful<br />
or abortive uprisings. The enormous po liti cal and social transformations<br />
of the preceding de cades awoke in En gland, too, the feeling for<br />
history, the awareness of historical development.<br />
* * *<br />
1937<br />
2. That is, during the En glish Civil War.<br />
3. The almost bloodless outster of the Catholic<br />
king James II; he was replaced by William III and<br />
Mary II, who were made joint rulers in a newly<br />
defined constitutional monarchy that decisively<br />
shifted power to Parliament.<br />
BORIS EICHENBAUM<br />
1886–1959<br />
The literary critics and theorists known as the Rus sian formalists flourished during a<br />
remarkable period in modern history, one that witnessed the Rus sian Revolution of<br />
1917 and the first large- scale institution of a socialist state, the Union of Soviet<br />
Socialist Republics (U.S.S.R.). This was also an extraordinarily fertile time for experiment<br />
and innovation in the arts, as avant- garde modernist literary movements such<br />
as symbolism, futurism, and acmeism flourished. Although their movement ended in<br />
the late 1920s with the rise of Joseph <strong>St</strong>alin and the suppression of ideas perceived to<br />
be noncommunist, the Rus sian formalists constitute the first group of theorists<br />
whom many contemporary literary scholars recognize as modern in their theoretical<br />
investigations of literary language, innovation, and history. Boris Eichenbaum was a<br />
leading figure among the Rus sian formalists, and his famous “Theory of the ‘Formal<br />
Method’ ” (1926) surveys their history and their central theoretical concepts.
922 / Boris Eichenbaum<br />
At <strong>St</strong>. Petersburg <strong>University</strong>, Eichenbaum initially planned to become a medical<br />
doctor but switched his studies to language and literature; he graduated in 1912.<br />
After teaching at a private secondary school, in 1918 he returned to the university—<br />
in 1924 renamed, with the city, Leningrad <strong>University</strong> in honor of the revolution’s<br />
leader, V. I. Lenin— as a professor. In 1949 he was dismissed for “eclecticism and<br />
cosmopolitanism,” but he was reinstated in 1956 at the Institute of Rus sian Literature<br />
at the university, where he taught until his death. Eichenbaum’s involvement<br />
with the formalist movement represents only one phase, dating from the mid- 1910s<br />
to 1928, in a long career as a critic and scholar. After 1928 his work shifted from the<br />
analytical approach of formalism to a series of biographical studies of the great Russian<br />
novelist Leo Tolstoy (1828– 1910).<br />
Like all of his colleagues who continued to work in the <strong>St</strong>alinist era, Eichenbaum<br />
knew that if he wished to continue writing criticism, he would have to support<br />
socialist realism. He, like many ex- formalists, chose instead to turn to scholarly<br />
research; but unlike them, he faced continued persecution even after abandoning<br />
his theoretical work. The reason given was always his early record as a formalist,<br />
but probably the real motive, never directly stated, was anti- Semitism. Although<br />
Eichenbaum sustained a career on the margins of Soviet academic literary studies,<br />
he completed relatively little work after 1930. The final volume of his Tolstoy project<br />
appeared only posthumously, and the draft of another volume was lost during<br />
the German army’s siege of Leningrad during World War II.<br />
In “The Theory of the ‘Formal Method,’ ” Eichenbaum takes stock of the first<br />
de cade of work of the formalist movement. By using scare quotes around “formal<br />
method,” he signals that he has adopted for con ve nience a label coined not by those<br />
within the movement but by opponents who criticized their focus on literary language<br />
and formal innovations. Most notably, the formalists were attacked in a<br />
famous analysis by the Marxist leon trotsky (see above), an early leader of the Russian<br />
Revolution as well as a powerful writer on history and literature, who castigated<br />
them for their lack of attention to the social significance of literary works. In actuality,<br />
those joined under the mantle of formalism were not a tightly unified school but<br />
a heterogeneous movement. Although Eichenbaum is careful to say that his essay is<br />
not a “dogmatic codification” of formalism, it has regularly been construed as such.<br />
Originally there were two different Rus sian formalist groups, which later came<br />
in close contact. The first was the Moscow Linguistic Circle, which initially gathered<br />
in 1914 and was led by roman jakobson until his departure for Prague in<br />
1920. Primarily a group of researchers, the circle applied new scientific developments<br />
in linguistics to the study of literature. Other important members of the<br />
Moscow group were Osip Brik and Boris Tomashevsky. Meanwhile, in 1916 the<br />
Society for the <strong>St</strong>udy of Poetic Language (known by the Rus sian acronym Opoyaz)<br />
first gathered in <strong>St</strong>. Petersburg (then called Petrograd), led by Victor Shklovsky,<br />
Eichenbaum, and Yury Tynyanov. Trained as literary scholars, they were less interested<br />
in linguistics and more concerned with literary history, although they rebelled<br />
against traditional biographical approaches. Both groups were influenced by the<br />
heady climate of the Rus sian Revolution and avant- garde art and literature in Russia,<br />
a context that promoted sweeping new ideas in all areas of life and culture.<br />
(Another group that flourished in Leningrad simultaneously with Opoyaz was the<br />
so- called Bakhtin Circle, or ga nized around the philosopher- turned- critic mikhail<br />
bakhtin). Vladimir Propp, a folklorist who worked apart from both groups, is frequently<br />
associated with Rus sian formalism by present- day critics.<br />
The first five of nine main sections of “The Theory of the ‘Formal Method’ ” survey<br />
the themes and issues addressed by formalists during what Eichenbaum calls<br />
the movement’s initial “years of struggle and polemics,” 1916 to 1921. The remaining<br />
four sections cover the years 1922 to 1926. Overall, there is a heady as well as<br />
combative tone to the essay, recounting in sometimes heightened rhetoric the for-
Boris Eichenbaum / 923<br />
malists’ accomplishments and struggles against their antagonists (“We had to<br />
demolish the academic tradition”), who ranged from academic literary historians,<br />
biographers, and cultural critics to Rus sian symbolist poets and theoreticians, aesthe<br />
ti cians, and dogmatic Marxists. Eichenbaum singles out several key opponents,<br />
especially Aleksandr Potebnya and Aleksandr Veselovsky, prominent literary scholars<br />
who represented the status quo of traditional criticism and thus served as foils.<br />
At one point Eichenbaum admits that “the basic passion for our historical- literary<br />
work had to be a passion for destruction and negation, and such was the original<br />
tone of our theoretical attacks.”<br />
“The Theory of the ‘Formal Method’ ” provides a comprehensive review of the<br />
preoccupations of the formalists: the desire for a science or “poetics” of literature<br />
(hence Eichenbaum cites a biologist in the epigraph to the essay); the linguistic basis<br />
of literature and especially of poetry (drawing on Jakobson and others); the distinctive<br />
attributes of literature, its “literariness” and its autonomous history; the stress<br />
on literary devices; the view of literary history as an evolutionary accretion of innovative<br />
devices; the concept of the “dominant” (the focusing element of each literary<br />
structure, to which other elements are subordinate); the insistence on form and<br />
technique as part of content; and the nature of narrative (notably the key distinction<br />
between “story” or fabula, the raw chronological events of a narrative, and “plot” or<br />
syuzhet, the artistic arrangement of events, frequently out of chronological order).<br />
Eichenbaum emphasizes Victor Shklovsky’s role as the intellectual leader of the<br />
formalist movement, the first to identify and tackle its major concerns. While this<br />
stress has perhaps led later critics to overestimate Shklovsky’s importance, his contributions<br />
were significant. Most influential is his concept of “defamiliarization”<br />
(ostraneniye in Rus sian), both as a goal of art and as a category of critical analysis.<br />
Using the example of a walk down a familiar street, Shklovsky points out that one’s<br />
perceptions become automatic, so that one notices only what is out of the ordinary.<br />
But, he observes, literary artists take this tendency into account and show things out<br />
of the ordinary, thereby freshening and renewing readers’ perceptions. This pro cess<br />
of defamiliarization becomes a formalist mea sure of aesthetic value, privileging literary<br />
works that make the familiar strange and break the “automatism” of normal<br />
expectation; for Shklovsky, literary history builds on such aesthetic innovations.<br />
The Rus sian formalists’ theoretical focus, stress on the functional role of literary<br />
devices, and conception of the evolution of literary history distinguish them from<br />
other early- and mid- twentieth- century schools of criticism concerned with form,<br />
such as the American New Critics. The New Critics largely provided readings of<br />
individual literary works, focusing on what william k. wimsatt jr. called “the verbal<br />
icon,” whereas the Rus sian formalists were more interested in making theoretical<br />
generalizations about the nature of literature and in defining the range of<br />
technical linguistic devices common to literary works. Moreover, the Rus sian formalists<br />
proposed an original model of literary history, combining the scientific schematization<br />
of devices with an account of historical change.<br />
Although the formalist movement was suppressed, it has continued to wield broad<br />
influence. It was a progenitor of the Prague school of structuralism that flourished<br />
from the mid- 1920s to 1948, especially through the mediation of Jakobson after his<br />
arrival there and through the work of Jan Mukařovský. After tzvetan todorov recovered<br />
and translated key formalist texts, they provided an important model of analysis<br />
for the literary wing of French structuralism in the 1960s and 1970s— notably for the<br />
structuralist narratology of Todorov, roland barthes, and Gérard Genette, which in<br />
turn influenced later Anglo- American theorists of narrative. Contemporary narrative<br />
theory continues to look back to the work of Shklovsky, Eichenbaum, and Propp. The<br />
formalist theory of literary history has been foundational for contemporary reception<br />
theory, particularly for the work of hans robert jauss, whose central concept of<br />
the “horizon of expectation” draws on formalist notions of defamiliarization. The
924 / Boris Eichenbaum<br />
evolutionary theory of literary history has also influenced Marxist accounts of aesthetics,<br />
despite Marxist reservations about the formalist view of the autonomy of literature.<br />
While in recent years interest in formal approaches to literature has declined,<br />
the Rus sian formalists remain foundational for contemporary theory in their emphases<br />
on making theoretical generalizations about the nature of literary works; their use<br />
of linguistics and their desire for a more exact, scientific study of literature; and their<br />
account of literary history and aesthetic innovation.<br />
bibliography<br />
“The Theory of the ‘Formal Method’ ” originally appeared in 1926 (in Ukrainian; the<br />
Rus sian text translated here dates from 1927). Our selection, the best translation in<br />
En glish, is taken from Rus sian Formalist Criticism: Four Essays, translated and<br />
edited by Lee T. Lemon and Marion J. Reis (1965), which offers a good place to start<br />
investigating Rus sian formalism. Though uncollected, a number of other key essays<br />
from Eichenbaum’s formalist period are available in En glish in diverse sources,<br />
among them his important “How Gogol’s ‘Overcoat’ Is Made” (1919), in Gogol from<br />
the Twentieth Century: Eleven Essays (trans. and ed. Robert A. Maguire, 1974); and<br />
“O. Henry and the Theory of the Short <strong>St</strong>ory” (1925), “Literary Environment”<br />
(1927), and a different translation of “The Theory of the ‘Formal Method,’ ” all in<br />
Readings in Rus sian Poetics: Formalist and <strong>St</strong>ructuralist Views, edited by Ladislav<br />
Matejka and Krystyna Pomorska (1971), which is the most comprehensive anthology<br />
of formalist writings in En glish. Additionally, Eichenbaum’s monographs include<br />
The Young Tolstoy (1922; trans. 1972), Lermontov (1924; trans. 1977), Tolstoy in the<br />
Fifties (1928; untranslated), Tolstoy in the Sixties (1931; trans. 1982), and Tolstoy in<br />
the Seventies (1960; trans. 1982). The early Tolstoy volume is an analytical study of<br />
literary conventions, but its sequels replace formalist method with a biographical<br />
orientation. An exemplary biographical study, Carol Any’s Boris Eichenbaum: Voices<br />
of a Rus sian Formalist (1994), traces several phases of Eichenbaum’s career.<br />
The standard critical account in En glish of Rus sian formalism as a whole, Victor<br />
Erlich’s Rus sian Formalism: History— Doctrine (3d ed., 1981) devotes substantial<br />
attention to Eichenbaum’s role in it. For a retrospective assessment from a colleague,<br />
see Roman Jakobson, “Boris Mikhailovich Eikhenbaum,” International Journal of<br />
Slavic Linguistics and Poetics 6 (1963). Perhaps the most influential critical introduction<br />
of Rus sian formalism to contemporary English- Language theory, Fredric<br />
Jameson’s Prison- House of Language: A Critical Account of <strong>St</strong>ructuralism and Russian<br />
Formalism (1972), credits Eichenbaum with being “the most pugnacious and<br />
combative of the group.” In “The Changing Focus of Eikhenbaum’s Tolstoi Criticism,”<br />
Rus sian Review 37 (1978), Harold K. Schefski discusses Eichenbaum’s shift<br />
away from formalism. See also Peter <strong>St</strong>einer’s Rus sian Formalism: A Metapoetics<br />
(1984) and Juri <strong>St</strong>reidter’s Literary <strong>St</strong>ructure, Evolution, and Value: Rus sian Formalism<br />
and Czech <strong>St</strong>ructuralism (1989), which offer significant commentary on Eichenbaum.<br />
Galin Tihanov, “Why Did Modern Literary Theory Originate in Central and<br />
Eastern Eu rope? (And Why Is It Now Dead?),” Common Knowledge 10 (2004), provides<br />
an interesting look at the context within which formalism developed. For comprehensive<br />
bibliographies, consult the entries on Eichenbaum in David Gorman’s<br />
“Bibliography of Rus sian Formalism in En glish,” <strong>St</strong>yle 26 (1992), and his “Supplement<br />
to a Bibliography of Rus sian Formalism in En glish,” <strong>St</strong>yle 29 (1995).
925<br />
From The Theory of the “Formal Method” 1<br />
The worst, in my opinion, are those who describe science as if<br />
it were settled.<br />
[Le pire, à mon avis, est celui qui représente la science comme<br />
faite.]—<br />
A. de Candolle 2<br />
The so- called “formal method” grew out of a struggle for a science of literature<br />
that would be both in de pen dent and factual; it is not the outgrowth of<br />
a par tic u lar methodology. The notion of a “method” has been so exaggerated<br />
that it now suggests too much. In principle the question for the Formalist<br />
3 is not how to study literature, but what the subject matter of literary<br />
study actually is. We neither discuss methodology nor quarrel about it. We<br />
speak and may speak only about theoretical principles suggested to us not<br />
by this or that ready- made methodology, but by the examination of specific<br />
material in its specific context. The Formalists’ works in literary theory and<br />
literary history show this clearly enough, but during the past ten years so<br />
many new questions and old misunderstandings have accumulated that I<br />
feel it advisable to try to summarize some of our work— not as a dogmatic<br />
system but as a historical summation. I wish to show how the work of the<br />
Formalists began, how it evolved, and what it evolved into.<br />
The evolutionary character of the development of the formal method is<br />
important to an understanding of its history; our opponents and many of our<br />
followers overlook it. We are surrounded by eclectics and late- comers who<br />
would turn the formal method into some kind of inflexible “formalistic” system<br />
in order to provide themselves with a working vocabulary, a program,<br />
and a name. A program is a very handy thing for critics, but not at all characteristic<br />
of our method. Our scientific approach has had no such prefabricated<br />
program or doctrine, and has none. In our studies we value a theory<br />
only as a working hypothesis to help us discover and interpret facts; that is,<br />
we determine the validity of the facts and use them as the material of our<br />
research. We are not concerned with definitions, for which the late- comers<br />
thirst; nor do we build general theories, which so delight eclectics. We posit<br />
specific principles and adhere to them insofar as the material justifies them.<br />
If the material demands their refinement or change, we change or refine<br />
them. In this sense we are quite free from our own theories— as science<br />
must be free to the extent that theory and conviction are distinct. There is<br />
no ready- made science; science lives not by settling on truth, but by overcoming<br />
error.<br />
This essay is not intended to argue our position. The initial period of<br />
scientific struggle and journalistic polemics is past. Such attacks as that in<br />
1. Translated by Lee T. Lemon and Marion J.<br />
Reis, who trimmed the text slightly and added<br />
the headings to the section numbers in the original;<br />
they sometimes include clarifying words or<br />
phrases in brackets in the text.<br />
2. Alphonse de Candolle (1806– 1893), Swiss<br />
botanist.<br />
3. By “Formalists” I mean in this essay only that<br />
group of theoreticians who made up the Society for<br />
the <strong>St</strong>udy of Poetic Language (the Opoyaz) and<br />
who began to publish their studies in 1916 [Eichenbaum’s<br />
note]. Some of the author’s notes have been<br />
edited and some omitted. Led by Victor Shklovsky<br />
(1893– 1984), Eichenbaum, and Yury Tynyanov<br />
(1894– 1943), Opoyaz was centered in <strong>St</strong>. Petersburg,<br />
but Eichenbaum also includes members of<br />
the Moscow Linguistic Circle in his account. Arising<br />
in de pen dently in 1914 but soon coming into<br />
contact with the Petersburg group, the circle was<br />
led by roman jakobson (1896– 1982), Osip Brik<br />
(1888– 1945), and Boris Tomashevsky (1890–<br />
1957).
926 / Boris Eichenbaum<br />
The Press and the Revolution 4 (with which I was honored) can be answered<br />
only by new scientific works. My chief purpose here is to show how the formal<br />
method, by gradually evolving and broadening its field of research,<br />
spread beyond the usual “methodological” limits and became a special science<br />
of literature, a specific ordering of facts. Within the limits of this science,<br />
the most diverse methods may develop, if only because we focus on<br />
the empirical study of the material. Such study was, essentially, the aim of<br />
the Formalists from the very beginning, and precisely that was the significance<br />
of our quarrel with the old traditions. The name “formal method,”<br />
bestowed upon the movement and now firmly attached to it, may be tentatively<br />
understood as a historical term; it should not be taken as an accurate<br />
description of our work. Neither “Formalism” as an aesthetic theory nor<br />
“methodology” as a finished scientific system characterizes us; we are characterized<br />
only by the attempt to create an in de pen dent science of literature<br />
which studies specifically literary material. We ask only for recognition of<br />
the theoretical and historical facts of literary art as such.<br />
1. The Origins of Formalism<br />
Representatives of the formal method were frequently reproached by various<br />
groups for their lack of clarity or for the inadequacy of their principles— for<br />
indifference to general questions of aesthetics, sociology, psychology, and so<br />
on. These reproofs, despite their varying merit, are alike in that they correctly<br />
grasp that the chief characteristic of the Formalists is indeed their<br />
deliberate isolation both from “aesthetics from above” and from all readymade<br />
or self- styled general theories. This isolation (particularly from aesthetics)<br />
is more or less typical of all contemporary studies of art. Dismissing a<br />
whole group of general problems (problems of beauty, the aims of art, etc.),<br />
the contemporary study of art concentrates on the concrete problems of aesthetics.<br />
Without reference to socio- aesthetic premises, it raises questions<br />
about the idea of artistic “form” and its evolution. It thereby raises a series of<br />
more specific theoretical and historical questions. Such familiar slogans as<br />
Wölfflin’s 5 “history of art without names” characterized experiments in the<br />
empirical analysis of style and technique (like Voll’s 6 “experiment in the comparative<br />
study of paintings”). In Germany especially the study of the theory<br />
and history of the visual arts, which had had there an extremely rich history<br />
of tradition and experiment, occupied a central position in art studies and<br />
began to influence the general theory of art and its separate disciplines— in<br />
par tic u lar, the study of literature. In Rus sia, apparently for local historical<br />
reasons, literary studies occupied a place analogous to that of the visual arts<br />
in Germany.<br />
The formal method has attracted general attention and become controversial<br />
not, of course, because of its distinctive methodology, but rather<br />
because of its characteristic attitude toward the understanding and the<br />
study of technique. The Formalists advocated principles which violated solidly<br />
entrenched traditional notions, notions which had appeared to be “axiomatic”<br />
not only in the study of literature, but in the study of art generally.<br />
4. A literary and intellectual journal of the period<br />
following the Rus sian Revolution of 1917; the<br />
attack on Eichenbaum occurred in 1924.<br />
5. Heinrich Wölfflin (1864– 1945), German art<br />
historian.<br />
6. Karl Voll (1867– 1917), German art historian.
The Theory of the “Formal Method” / 927<br />
Because they adhered to their principles so strictly, they narrowed the distance<br />
between par tic u lar problems of literary theory and general problems<br />
of aesthetics. The ideas and principles of the Formalists, for all their concreteness,<br />
were pointedly directed towards a general theory of aesthetics.<br />
Our creation of a radically unconventional poetics, 7 therefore, implied more<br />
than a simple reassessment of par tic u lar problems; it had an impact on the<br />
study of art generally. It had its impact because of a series of historical developments,<br />
the most important of which were the crisis in philosophical aesthetics<br />
and the startling innovations in art (in Rus sia most abrupt and most<br />
clearly defined in poetry). Aesthetics seemed barren and art deliberately<br />
denuded— in an entirely primitive condition. Hence, Formalism and Futurism<br />
8 seemed bound together by history.<br />
But the general historical significance of the appearance of Formalism<br />
comprises a special theme; I must speak of something else here because I<br />
intend to show how the principles and problems of the formal method<br />
evolved and how the Formalists came to their present position.<br />
Before the appearance of the Formalists, academic research, quite ignorant<br />
of theoretical problems, made use of antiquated aesthetic, psychological,<br />
and historical “axioms” and had so lost sight of its proper subject that<br />
its very existence as a science had become illusory. There was almost no<br />
struggle between the Formalists and the Academicians, 9 not because the<br />
Formalists had broken in the door (there were no doors), but because we<br />
found an open passageway instead of a fortress. The theoretical heritage<br />
which Potebnya and Veselovsky 1 left to their disciples seemed to lay like<br />
dead capital— a trea sure which they were afraid to touch, the brilliance of<br />
which they had allowed to fade. In fact, authority and influence had gradually<br />
passed from academic scholarship to the “scholarship” of the journals,<br />
to the work of the Symbolist 2 critics and theoreticians. Actually, between<br />
1907 and 1912 the books and essays of Vyacheslav Ivanov, Bryusov, Merezhkovsky,<br />
Chukovsky, 3 and others, were much more influential than the<br />
scholarly studies and dissertations of the university professors. This journalistic<br />
“scholarship,” with all its subjectivity and tendentiousness, was<br />
supported by the theoretical principles and slogans of the new artistic<br />
movements and their propagandists. Such books as Bely’s Simvolizm 4 (1910)<br />
naturally meant much more to the younger generation than the monographs<br />
on the history of literature which sprang up from no set of principles<br />
and which showed that the authors completely lacked both a scientific temperament<br />
and a scientific point of view.<br />
The historical battle between the two generations [the Symbolists and<br />
the Formalists]— a battle which was fought over principles and was extraordinarily<br />
intense— was therefore resolved in the journals, and the battle line<br />
7. That is, a scientific theory of literature.<br />
8. A revolutionary movement in art and literature<br />
begun in Italy in 1909, stressing speed, modernity,<br />
and rebellion; it quickly found adherents in<br />
Rus sia.<br />
9. The established university- based literary<br />
scholars against whom the formalists rebelled.<br />
1. Aleksandr Potebnya (1835– 1891) and Aleksandr<br />
Veselovsky (1838– 1906), Rus sian literary<br />
scholars.<br />
2. A movement (with origins in 1870s France) that<br />
aimed at renovating Rus sian poetry at the beginning<br />
of the 20th century; it emphasized mysticism<br />
and aestheticism, in an impressionistic style.<br />
3. All Rus sian literary figures associated with<br />
symbolism: Ivanov (1866– 1949), Valery Bryusov<br />
(1873– 1924), Dmitri Merezhkovsky (1865– 1941),<br />
and Korney Chukovsky (1882– 1969).<br />
4. Symbolism (Rus sian). Andrey Bely: the pseudonym<br />
of Boris Bugayev (1880– 1934), a Rus sian<br />
novelist, poet, and critic.
928 / Boris Eichenbaum<br />
was drawn over Symbolist theory and Impressionistic criticism 5 rather than<br />
over any work being done by the Academicians. We entered the fight against<br />
the Symbolists in order to wrest poetics from their hands— to free it from<br />
its ties with their subjective philosophical and aesthetic theories and to<br />
direct it toward the scientific investigation of facts. We were raised on their<br />
works, and we saw their errors with the greatest clarity. At this time, the<br />
struggle became even more urgent because the Futurists (Khlebnikov,<br />
Kruchenykh, and Mayakovsky), 6 who were on the rise, opposed the Symbolist<br />
poetics and supported the Formalists.<br />
The original group of Formalists was united by the idea of liberating<br />
poetic diction from the fetters of the intellectualism and moralism which<br />
more and more obsessed the Symbolists. The dissension among the Symbolist<br />
theoreticians (1910– 1911) and the appearance of the Acmeists 7 prepared<br />
the way for our decisive rebellion. We knew that all compromises<br />
would have to be avoided, that history demanded of us a really revolutionary<br />
attitude— a categorical thesis, merciless irony, and bold rejections of<br />
what ever could not be reconciled with our position. We had to oppose the<br />
subjective aesthetic principles espoused by the Symbolists with an objective<br />
consideration of the facts. Hence our Formalist movement was characterized<br />
by a new passion for scientific positivism 8 — a rejection of philosophical<br />
assumptions, of psychological and aesthetic interpretations, etc. Art, considered<br />
apart from philosophical aesthetics and ideological theories, dictated<br />
its own position on things. We had to turn to facts and, abandoning<br />
general systems and problems, to begin “in the middle,” with the facts<br />
which art forced upon us. Art demanded that we approach it closely; science,<br />
that we deal with the specific.<br />
2. The Science of Literature:<br />
The In de pen dent Value of Poetic Sound<br />
The establishment of a specific and factual literary science was basic to the<br />
or ga ni za tion of the formal method. All of our efforts were directed toward<br />
disposing of the earlier position which, according to Alexander Veselovsky,<br />
made of literature an abandoned thing [a res nullius]. This is why the position<br />
of the Formalists could not be reconciled with other approaches and<br />
was so unacceptable to the eclectics. In rejecting these other approaches,<br />
the Formalists actually rejected and still reject not the methods, but rather<br />
the irresponsible mixing of various disciplines and their problems. The<br />
basis of our position was and is that the object of literary science, as such,<br />
must be the study of those specifics which distinguish it from any other<br />
material. (The secondary, incidental features of such material, however,<br />
may reasonably and rightly be used in a subordinate way by other scientific<br />
disciplines.) Roman Jakobson formulated this view with perfect clarity:<br />
5. Unsystematic, subjective criticism; elsewhere<br />
Eichenbaum calls it “journalistic” criticism.<br />
6. Three Rus sian poets and critics: Velimir Khlebnikov<br />
(1885– 1922), Alexey Kruchenykh (1886–<br />
1968), and Vladimir Mayakovsky (1893– 1930).<br />
7. The Acmeists, like the Futurists, rebelled<br />
against the principles and practices of the Symbolists.<br />
But unlike the Futurists, they attempted<br />
a highly controlled, polished style of poetry. The<br />
best- known Acmeists were Anna Akhmatova<br />
[1889– 1966] and Osip Mandelstam [1891– 1938].<br />
The movement did not survive World War I<br />
[translators’ note].<br />
8. The view that knowledge and meaning derive<br />
solely from what can be empirically observed.
The Theory of the “Formal Method” / 929<br />
The object of the science of literature is not literature, but literariness—<br />
that is, that which makes a given work a work of literature. Until now<br />
literary historians have preferred to act like the policeman who, intending<br />
to arrest a certain person, would, at any opportunity, seize any and<br />
all persons who chanced into the apartment, as well as those who passed<br />
along the street. The literary historians used everything— anthropology,<br />
psychology, politics, philosophy. Instead of a science of literature, they<br />
created a conglomeration of homespun disciplines. They seemed to<br />
have forgotten that their essays strayed into related disciplines— the<br />
history of philosophy, the history of culture, of psychology, etc.— and<br />
that these could rightly use literary masterpieces only as defective, secondary<br />
documents. 9<br />
To apply and strengthen this principle of specificity and to avoid speculative<br />
aesthetics, we had to compare literary facts with other kinds of facts,<br />
extracting from a limitless number of important orders of fact that order<br />
which would pertain to literature and would distinguish it from the others<br />
by its function. This was the method Leo Jakubinsky 1 followed in his essays<br />
in the first Opoyaz collection, in which he worked out the contrast between<br />
poetic and practical language that served as the basic principle of the Formalists’<br />
work on key problems of poetics. As a result, the Formalists did not<br />
look, as literary students usually had, toward history, culture, sociology, psychology,<br />
or aesthetics, etc., but toward linguistics, a science bordering on<br />
poetics and sharing material with it, but approaching it from a different perspective<br />
and with different problems. Linguistics, for its part, was also interested<br />
in the formal method in that what was discovered by comparing poetic<br />
and practical language could be studied as a purely linguistic problem, as<br />
part of the general phenomena of language. The relationship between linguistics<br />
and the formal method was somewhat analogous to that relation of<br />
mutual use and delimitation that exists, for example, between physics and<br />
chemistry. Against this background, the problems posed earlier by Potebnya<br />
and taken for granted by his followers were reviewed and reinterpreted.<br />
Leo Jakubinsky’s first essay, “On the Sounds of Poetic Language,” 2 compared<br />
practical and poetic language and formulated the difference between<br />
them:<br />
The phenomena of language must be classified from the point of view<br />
of the speaker’s par tic u lar purpose as he forms his own linguistic pattern.<br />
If the pattern is formed for the purely practical purpose of communication,<br />
then we are dealing with a system of practical language<br />
(the language of thought) in which the linguistic pattern (sounds, morphological<br />
features, etc.) have no in de pen dent value and are merely a<br />
means of communication. But other linguistic systems, systems in<br />
which the practical purpose is in the background (although perhaps not<br />
entirely hidden) are conceivable; they exist, and their linguistic patterns<br />
acquire in de pen dent value.<br />
9. Roman Jakobson, Noveyshaya russkaya poeziya<br />
[Modern Rus sian Poetry] (Prague, 1921), p. 11<br />
[Eichenbaum’s note].<br />
1. Rus sian linguist and critic (1892– 1945), associated<br />
with Opoyaz but not a member.<br />
2. Leo Jakubinsky, “O zvukakh poeticheskovo<br />
yazyka,” Sborniki 1 (1916) [Eichenbaum’s note].
930 / Boris Eichenbaum<br />
The establishment of this distinction was important both for the construction<br />
of a poetics and for understanding the Futurist’s preference for<br />
“nonsense language” 3 as revealing the furthest extension of the sheer “in depen<br />
dent” value of words, the kind of value partially observed in the language<br />
of children, in the glossolalia of religious sects, 4 and so on. The<br />
Futurist experiments in nonsense language were of prime significance as a<br />
demonstration against Symbolism which, in its theories, went no further<br />
than to use the idea of “instrumentation” to indicate the accompaniment of<br />
meaning by sound and so to de- emphasize the role of sound in poetic language.<br />
The problem of sound in verse was especially crucial because it was<br />
on this point that the Formalists and Futurists united to confront the theorists<br />
of Symbolism. Naturally, the Formalists gave battle at first on just that<br />
issue; the question of sound had to be disposed of first if we were to oppose<br />
the aesthetic and philosophical tendencies of the Symbolists with a system<br />
of precise observations and to reach the underlying scientific conclusions.<br />
This accounts for the content of the first volume of Opoyaz, a content<br />
devoted entirely to the problem of sound and nonsense language.<br />
Victor Shklovsky, along with Jakubinsky, in “On Poetry and Nonsense<br />
Language,” 5 cited a variety of examples which showed that “even words<br />
without meaning are necessary.” He showed such meaninglessness to be<br />
both a widespread linguistic fact and a phenomenon characteristic of poetry.<br />
“The poet does not decide to use the meaningless word; usually ‘nonsense’ is<br />
disguised as some kind of frequently delusive, deceptive content. Poets are<br />
forced to acknowledge that they themselves do not understand the content<br />
of their own verses.” Shklovsky’s essay, moreover, transfers the question<br />
from the area of pure sound, from the acoustical level (which provided the<br />
basis for impressionistic interpretations of the relation between sound and<br />
the description of objects or the emotion represented), to the level of pronunciation<br />
and articulation. “In the enjoyment of a meaningless ‘nonsense<br />
word,’ the articulatory aspect of speech is undoubtedly important. Perhaps<br />
generally a great part of the delight of poetry consists in pronunciation, in<br />
the in de pen dent dance of the organs of speech.” The question of meaningless<br />
language thus became a serious scientific concern, the solution of which<br />
would help to clarify many problems of poetic language in general. Shklovsky<br />
also formulated the general question:<br />
If we add to our demand of the word as such that it serve to clarify<br />
understanding, that it be generally meaningful, then of course “meaningless”<br />
language, as a relatively superficial language, falls by the wayside.<br />
But it does not fall alone; a consideration of the facts forces one to<br />
wonder whether words always have a meaning, not only in meaningless<br />
speech, but also in simple poetic speech— or whether this notion is only<br />
a fiction resulting from our inattention.<br />
The natural conclusion of these observations and principles was that poetic<br />
language is not only a language of images, that sounds in verse are not at all<br />
merely elements of a superficial euphony, and that they do not play a mere<br />
“accompaniment” to meaning, but rather that they have an in de pen dent<br />
3. Language used solely for its sound, ignoring its<br />
sense.<br />
4. That is, speaking in tongues: ecstatic languagelike<br />
utterances.<br />
5. Victor Shklovsky, “O poezii i zaumnom yazyke,”<br />
Sborniki 1 (1916) [Eichenbaum’s note].
The Theory of the “Formal Method” / 931<br />
significance. The purpose of this work was to force a revision of Potebnya’s<br />
general theory, which had been built on the conviction that poetry is<br />
“thought in images.” Potebnya’s analysis of poetry, the analysis which the<br />
Symbolists had adopted, treated the sound of verse as “expressive” of something<br />
behind it. Sound was merely onomatopoetic, merely “aural description.”<br />
The works of Andrey Bely (who discovered the complete sound picture<br />
that champagne makes when poured from a bottle into a glass in two lines<br />
from Pushkin, and who also discovered the “noisomeness of a hangover” in<br />
Blok’s 6 repetition of the consonantal cluster rdt) were quite typical. Such<br />
attempts to “explain” alliteration, bordering on parody, required a rebuff<br />
and an attempt to produce concrete evidence showing that sounds in verse<br />
exist apart from any connection with imagery, that they have an in de pendent<br />
oral function.<br />
Leo Jakubinsky, in his essays, provided linguistic support for [our arguments<br />
in favor of] the in de pen dent value of sound in verse. Osip Brik’s essay<br />
on “Sound Repetitions” 7 illustrated the same point with quotations from<br />
Pushkin and Lermontov 8 arranged to present a variety of models. Brik<br />
doubted the correctness of the common opinion that poetic language is a<br />
language of “images”:<br />
No matter how one looks at the interrelationship of image and sound,<br />
there is undoubtedly only one conclusion possible— the sounds, the harmonies,<br />
are not only euphonious accessories to meaning; they are also<br />
the result of an in de pen dent poetic purpose. The superficial devices of<br />
euphony do not completely account for the instrumentation of poetic<br />
speech. Such instrumentation represents on the whole an intricate product<br />
of the interaction of the general laws of harmony. Rhyme, alliteration,<br />
etc., are only obvious manifestations, par tic u lar cases, of the basic<br />
laws of euphony.<br />
In opposing the work of Bely, Brik, in the same essay, made no comment at<br />
all on the meaning of this or that use of alliteration, but merely affirmed<br />
that repetition in verse is analogous to tautology in folklore— that is, that<br />
repetition itself plays something of an aesthetic role: “Obviously we have<br />
here diverse forms of one general principle, the principle of simple combination,<br />
by which either the sounds of the words or their meanings, or now one<br />
and now the other, serve as the material of the combination.” Such an extension<br />
of one device to cover the various forms of poetic material is quite characteristic<br />
of the work of the Formalists during their initial period. After the<br />
pre sen ta tion of Brik’s essay the question of sound in verse lost something of<br />
its urgency, and the Formalists turned to questions of poetics in general.<br />
3. Content and Correspondent Form Versus Technique as Content<br />
The Formalists began their work with the question of the sounds of verse—<br />
at that time the most controversial and most basic question. Behind this<br />
par tic u lar question of poetics stood more general theses which had to be<br />
6. Aleksandr Blok (1880– 1921), Rus sian poet<br />
associated with symbolism. Aleksandr Pushkin<br />
(1799– 1837), great Rus sian writer of fiction,<br />
plays, and especially poetry.<br />
7. Osip Brik, “Zvukovye povtory,” Sborniki 2<br />
(1917) [Eichenbaum’s note].<br />
8. Mikhail Lermontov (1814– 1841), Rus sian poet<br />
and novelist.
932 / Boris Eichenbaum<br />
formulated. The distinction between systems of poetic and practical language,<br />
which defined the work of the Formalists from the very beginning,<br />
was bound to result in the formulation of a whole group of basic questions.<br />
The idea of poetry as “thought by means of images” and the resulting formula,<br />
“Poetry = Imagery,” clearly did not coincide with our observations<br />
and contradicted our tentative general principles. Rhythm, sound, syntax—<br />
all of these seemed secondary from such a point of view; they seemed<br />
uncharacteristic of poetry and necessarily extraneous to it. The Symbolists<br />
accepted Potebnya’s general theory because it justified the supremacy of the<br />
image- symbol; yet they could not rid themselves of the notorious theory of<br />
the “harmony of form and content” even though it clearly contradicted<br />
their bent for formal experimentation and discredited it by making it seem<br />
mere “aestheticism.” The Formalists, when they abandoned Potebnya’s<br />
point of view, also freed themselves from the traditional correlation of<br />
“form and content” and from the traditional idea of form as an envelope, a<br />
vessel into which one pours a liquid (the content). The facts of art demonstrate<br />
that art’s uniqueness consists not in the “parts” which enter into it<br />
but in their original use. Thus the notion of form was changed; the new<br />
notion of form required no companion idea, no correlative.<br />
Even before the formation of the Opoyaz in 1914, at the time of the public<br />
per for mances of the Futurists, Shklovsky had published a monograph, The<br />
Resurrection of the Word, 9 in which he took exception partly to the concepts<br />
set forth by Potebnya and partly to those of Veselovsky (the question of imagery<br />
was not then of major significance) to advance the principle of perceptible<br />
form as the specific sign of artistic awareness:<br />
We do not experience the commonplace, we do not see it; rather, we recognize<br />
it. We do not see the walls of our room; and it is very difficult for<br />
us to see errors in proofreading, especially if the material is written in a<br />
language we know well, because we cannot force ourselves to see, to read,<br />
and not to “recognize” the familiar word. If we have to define specifically<br />
“poetic” perception and artistic perception in general, then we suggest<br />
this definition: “Artistic” perception is that perception in which we experience<br />
form— perhaps not form alone, but certainly form.<br />
Perception here is clearly not to be understood as a simple psychological<br />
concept (the perception peculiar to this or that person), but, since art does<br />
not exist outside of perception, as an element in art itself. The notion of<br />
“form” here acquires new meaning; it is no longer an envelope, but a complete<br />
thing, something concrete, dynamic, self- contained, and without a<br />
correlative of any kind. Here we made a decisive break with the Symbolist<br />
principle that some sort of “content” is to shine through the “form.” And we<br />
broke with “aestheticism”— the preference for certain elements of form<br />
consciously isolated from “content.”<br />
But these general acknowledgements that there are differences between<br />
poetic and practical language and that the specific quality of art is shown<br />
in its par tic u lar use of the material were not adequate when we tried to deal<br />
with specific works. We had to find more specific formulations of the principle<br />
of perceptible form so that they could make possible the analysis of<br />
9. Victor Shklovsky, Voskresheniye slova (Petersburg, 1914) [Eichenbaum’s note].
The Theory of the “Formal Method” / 933<br />
form itself— the analysis of form understood as content. We had to show<br />
that the perception of form results from special artistic techniques which<br />
force the reader to experience the form. Shklovsky’s “Art as Technique,”<br />
presenting its own manifesto of the Formalist method, offered a perspective<br />
for the concrete analysis of form. Here was a really clear departure<br />
from Potebnya and Potebnyaism and, at the same time, from the theoretical<br />
principles of Symbolism. The essay began with objections to Potebnya’s<br />
basic view of imagery and its relation to content. Shklovsky indicates,<br />
among other things, that images are almost always static:<br />
The more you understand an age, the more convinced you become that<br />
the images a given poet used and which you thought his own were taken<br />
almost unchanged from another poet. The works of poets are classified<br />
or grouped according to the new techniques they discover and share, and<br />
according to their arrangement and development of the resources of language;<br />
poets are much more concerned with arranging images than creating<br />
them. Images are given to poets; the ability to remember them is<br />
far more important than the ability to create them. Imagistic thought<br />
does not, in any case, include all aspects of art or even all aspects of<br />
verbal art. A change in imagery is not essential to the development of<br />
poetry. 1<br />
He further pointed out the difference between poetic and nonpoetic images.<br />
The poetic image is defined as one of the devices of poetic language— as a<br />
device which, depending upon the problem, is as important as such other<br />
devices of poetic language as simple and negative parallelism, comparison,<br />
repetition, symmetry, hyperbole, etc., but no more important. Thus imagery<br />
becomes a part of a system of poetic devices and loses its theoretical dominance.<br />
Shklovsky likewise repudiated the principle of artistic economy, a principle<br />
which had been strongly asserted in aesthetic theory, and opposed it with the<br />
device of “defamiliarization” 2 and the notion of “roughened form.” That is, he<br />
saw art as increasing the difficulty and span of perception “because the process<br />
of perception is an aesthetic end in itself and must be prolonged”; 3 he<br />
saw art as a means of destroying the automatism of perception; the purpose<br />
of the image is not to present the approximate meaning of its object to our<br />
understanding, but to create a special perception of the object— the creation<br />
of its “vision,” and not the “recognition” of its meaning. Hence the image is<br />
usually connected with the pro cess of defamiliarization.<br />
The break with Potebnya was formulated definitely in Shklovsky’s essay<br />
“Potebnya.” 4 He repeats once more that imagery— symbolization—does not<br />
constitute the specific difference between poetic and prosaic (practical)<br />
language:<br />
1. Victor Shklovsky, “Art as Technique” (1917), in<br />
Rus sian Formalist Criticism: Four Essays, trans.<br />
and ed. Lee T. Lemon and Marion J. Reis (Lincoln:<br />
<strong>University</strong> of Nebraska Press, 1965), p. 7.<br />
2. A formalist technical term (ostraneniye in Russian,<br />
also translated as “making strange”) for making<br />
a familiar word, image, or event seem strange,<br />
thus countering habituated perception or “automatism”<br />
and provoking renewed aesthetic response.<br />
A related concept is that of “roughened” (zatrudyonny)<br />
form.<br />
3. Shklovsky, “Art as Technique,” p. 12.<br />
4. Victor Shklovsky, “Potebnya,” Poetika (1919)<br />
[Eichenbaum’s note].
934 / Boris Eichenbaum<br />
Poetic language is distinguished from practical language by the perception<br />
of its structure. The acoustical, articulatory, or semantic aspects of<br />
poetic language may be felt. Sometimes one feels the verbal structure,<br />
the arrangement of the words, rather than their texture. The poetic<br />
image is one of the ways, but only one of the ways, of creating a perceptible<br />
structure designed to be experienced within its very own fabric. . . .<br />
The creation of a scientific poetics must begin inductively with a hypothesis<br />
built on an accumulation of evidence. That hypothesis is that poetic<br />
and prosaic languages exist, that the laws which distinguish them exist,<br />
and, finally, that these differences are to be analyzed.<br />
These essays are to be read as the summation of the first phase of the<br />
Formalists’ work. The main achievement of this period consisted in our<br />
establishment of a series of theoretical principles which provided working<br />
hypotheses for a further investigation of the data for the defeat of the current<br />
theories based on Potebnyaism. The chief strength of the Formalists, as<br />
these essays show, was neither the direction of their study of so- called “forms”<br />
nor the construction of a special “method”; their strength was founded<br />
securely on the fact that the specific features of the verbal arts had to be<br />
studied and that to do so it was first necessary to sort out the differing uses of<br />
poetic and practical language. Concerning form, the Formalists thought it<br />
important to change the meaning of this muddled term. It was important to<br />
destroy these traditional correlatives and so to enrich the idea of form with<br />
new significance. The notion of “technique,” 5 because it has to do directly<br />
with the distinguishing features of poetic and practical speech, is much more<br />
significant in the long- range evolution of formalism than is the notion of<br />
“form.”<br />
4. Applications of Theory: Questions of Plot and Literary Evolution<br />
The preliminary stage of our theoretical work had passed. We had proposed<br />
general principles bearing directly upon factual material. We now had to<br />
move closer to the material and to make the problems themselves specific.<br />
At the center stood those questions of theoretical poetics that had previously<br />
been outlined only in general form. We had to move from questions<br />
about the sound of verse to a general theory of verse. The questions about<br />
the sound of verse, when originally posed, were meant only as illustrations<br />
of the difference between poetic and practical language. We had to move<br />
from questions about “technique- in- general” to the study of the specific<br />
devices of composition, to inquiry about plot, and so on. Our interest in<br />
opposing Veselovsky’s general view and, specifically, in opposing his theory<br />
of plot, developed side by side with our interest in opposing Potebnya’s.<br />
At this time, the Formalists quite naturally used literary works only as<br />
material for supporting and testing their theoretical hypothesis; we had put<br />
aside questions of convention, literary evolution, etc. Now we felt it important<br />
to widen the scope of our study, to make a preliminary survey of the<br />
data, and to allow it to establish its own kind of “laws.” In this way we freed<br />
5. A formalist technical term (priyom in Rus sian, also translated as “device”) for any of the basic elements<br />
that have a function in an artistic composition.
The Theory of the “Formal Method” / 935<br />
ourselves from the necessity of resorting to abstract premises and at the<br />
same time mastered the materials without losing ourselves in details.<br />
Shklovsky, with his theory of plot and fiction, was especially important<br />
during this period. He demonstrated the presence of special devices of “plot<br />
construction” and their relation to general stylistic devices in such diverse<br />
materials as the skaz, Oriental tales, 6 Cervantes’ Don Quixote, Tolstoy’s<br />
works, <strong>St</strong>erne’s Tristram Shandy, 7 and so on. I do not wish to go into<br />
details— those should be treated in specialized works and not in a general<br />
essay such as this on the Formalist method— but I do wish to cover those<br />
ideas in Shklovsky’s treatment of plot which have a theoretical significance<br />
beyond any relationship they might have to par tic u lar problems of plots as<br />
such. Traces of those ideas can be found in the most advanced pieces of<br />
Formalist criticism.<br />
The first of Shklovsky’s works on plot, “The Relation of Devices of Plot<br />
Construction to General Devices of <strong>St</strong>yle,” 8 raised a whole series of such<br />
ideas. In the first place, the proof that special devices of plot arrangement<br />
exist, a proof supported by the citation of great numbers of devices, changed<br />
the traditional notion of plot as a combination of a group of motifs 9 and<br />
made plot a compositional rather than a thematic concept. Thus the very<br />
concept of plot was changed; plot was no longer synonymous with story. 1<br />
Plot construction became the natural subject of Formalist study, since plot<br />
constitutes the specific peculiarity of narrative art. The idea of form had<br />
been enriched, and as it lost its former abstractness, it also lost its controversial<br />
meaning. Our idea of form had begun to coincide with our idea of<br />
literature as such, with the idea of the literary fact.<br />
Furthermore, the analogies which we established between the devices of<br />
plot construction and the devices of style had theoretical significance, for<br />
the step- by- step structure usually found in the epic was found to be analogous<br />
to sound repetition, tautology, tautological parallelism, and so on. All<br />
illustrated a general principle of verbal art based on parceling out and<br />
impending the action.<br />
For instance, Roland’s three blows on the stone in the Song of Roland 2<br />
and the similar triple repetition common in tales may be compared, as a<br />
single type of phenomenon, with Gogol’s 3 use of synonyms and with such<br />
linguistic structures as “hoity- toity,” “a diller, a dollar,” etc. 4 “These variations<br />
6. Folktales with exotic settings in India, Persia,<br />
and Arabic countries, like those collected in the<br />
Arabian Nights, written in Arabic but first translated<br />
and published in Eu rope in the eigh teenth<br />
century. Skaz: a Rus sian literary form; perhaps<br />
best translated “yarn.”<br />
7. The works of three novelists working in different<br />
languages and periods: in Spanish, Miguel de<br />
Cervantes (1567– 1616), also a poet and playwright,<br />
best- known for Don Quixote (1606,<br />
1616); in Rus sian, Leo Tolstoy (1828– 1910), who<br />
wrote plays and moral philosophy as well as novels,<br />
including War and Peace (1863– 69); and in<br />
En glish, Laurence <strong>St</strong>erne (1713– 1768), whose<br />
Tristram Shandy (1759– 67) is a deliberately<br />
eccentric “life” of its hero.<br />
8. First published in Rus sian in 1919; translated<br />
in Viktor Shklovsky, Theory of Prose, trans. Benjamin<br />
Sher (1990).<br />
9. The smallest isolatable units of narrative (a<br />
term from folklore study).<br />
1. A seminal formalist distinction in narrative<br />
theory: “story” (fabula, Latin) designates the<br />
events in their chronological sequence; “plot”<br />
(syuzhet, Rus sian) refers to the events in the order<br />
they are arranged by the author.<br />
2. An 11th- century French epic; Roland, one of<br />
Charlemagne’s paladins, attempts three times to<br />
break his sword against a stone to keep it from his<br />
enemies’ hands.<br />
3. Nikolay Gogol (1809– 1852), Rus sian novelist<br />
and dramatist.<br />
4. Eichenbaum gives two nonsense phrases here,<br />
kudy- mudy and plyushki- mlyushki. The point is<br />
that repetition of sound alone may keep alive certain<br />
otherwise meaningless expressions [translators’<br />
note].
936 / Boris Eichenbaum<br />
of step- by- step construction usually do not all occur together, and attempts<br />
have been made to give each case a special explanation.” Shklovsky shows<br />
how we attempt to demonstrate that the same device may reappear in diverse<br />
materials. Here we clashed with Veselovsky, who in such cases usually avoided<br />
theory and resorted to historical- genetic hypotheses. For instance, he<br />
explained epic repetition as a mechanism for the original per for mance (as<br />
embryonic song). But an explanation of the ge ne tics of such a phenomenon,<br />
even if true, does not clarify the phenomenon as a fact of literature. Veselovsky<br />
and other members of the ethnographic school 5 used to explain the<br />
peculiar motifs and plots of the skaz by relating literature and custom; Shklovsky<br />
did not object to making the relationship but challenged it only as an<br />
explanation of the peculiarities of the skaz— he challenged it as an explanation<br />
of a specifically literary fact. The study of literary ge ne tics can clarify<br />
only the origin of a device, nothing more; poetics must explain its literary<br />
function. The ge ne tic point of view fails to consider the device as a selfdetermined<br />
use of material; it does not consider how conventional materials<br />
are selected by an author, how conventional devices are transformed, or how<br />
they are made to play a structural role. The ge ne tic point of view does not<br />
explain how a convention may disappear and its literary function remain.<br />
The literary function remains not as a simple experience but as a literary<br />
device retaining a significance over and beyond its connection with the convention.<br />
Characteristically, Veselovsky had contradicted himself by considering<br />
the adventures of the Greek romance 6 as purely stylistic devices.<br />
The Formalists naturally opposed Veselovsky’s “ethnographism” because<br />
it ignored the special characteristic of the literary device and because it<br />
replaced the theoretical and evolutionary point of view with a ge ne tic point<br />
of view.<br />
Veselovsky saw “syncretism” 7 as a phenomenon of primitive poetry, a<br />
result of custom, and he later was censured for this in B. Kazansky’s “The<br />
Concept of Historical Poetics.” 8 Kazansky repudiated the ethnographic point<br />
of view by affirming the presence of syncretic tendencies in the very nature<br />
of each art, a presence especially obvious in some periods. The Formalists<br />
naturally could not agree with Veselovsky when he touched upon general<br />
questions of literary evolution. If the clash with the Potebnyaists clarified<br />
basic principles of poetics, the clash with Veselovsky’s general view and<br />
with that of his followers clarified the Formalists’ views on literary evolution<br />
and, thereby, on the structure of literary history.<br />
Shklovsky began to deal with the subject of literary evolution in the essay<br />
I cited previously, “The Relation of Devices of Plot Construction to General<br />
Devices of <strong>St</strong>yle.” He had encountered Veselovsky’s formula, a formula<br />
broadly based on the ethnographic principle that “the purpose of new form<br />
is to express new content,” and he decided to advance a completely different<br />
point of view:<br />
5. That is, those explaining literary material in<br />
terms of cultural background; ethnography is a<br />
field of anthropology.<br />
6. Prose narratives introduced in the 1st century<br />
b.c.e., characterized by complicated adventures,<br />
terrifying dangers, and eroticism.<br />
7. The combination of forms and beliefs.<br />
8. Published in Rus sian in 1926 by Boris Kazansky<br />
(1891– 1973), associated with the Opoyaz<br />
group.
The Theory of the “Formal Method” / 937<br />
The work of art arises from a background of other works and through<br />
association with them. The form of a work of art is defined by its relation<br />
to other works of art, to forms existing prior to it. . . . Not only<br />
parody, but also any kind of work of art is created parallel to and opposed<br />
to some kind of form. The purpose of the new form is not to express new<br />
content, but to change an old form which has lost its aesthetic quality. 9<br />
Shklovsky supported this thesis with B[roder] Christiansen’s 1 demonstration<br />
of “differentiated perceptions” or “perceptions of difference.” He sees that<br />
the dynamism characteristic of art is based on this and is manifested in<br />
repeated violations of established rules. At the close of his essay, he quotes<br />
F[erdinand] Brunetière’s 2 statements that “of all the influences active in the<br />
history of literature, the chief is the influence of work on work,” and that<br />
“one should not, without good cause, increase the number of influences<br />
upon literature, under the assumption that literature is the expression of<br />
society, nor should one confuse the history of literature with the history of<br />
morals and manners. These are entirely different things.”<br />
Shklovsky’s essay marked the changeover from our study of theoretical<br />
poetics to our study of the history of literature. Our original assumptions<br />
about form had been complicated by our observation of new features of evolutionary<br />
dynamics and their continuous variability. Our moving into the<br />
area of the history of literature was no simple expansion of our study; it<br />
resulted from the evolution of our concept of form. We found that we could<br />
not see the literary work in isolation, that we had to see its form against a<br />
background of other works rather than by itself. Thus the Formalists definitely<br />
went beyond “Formalism,” if by “Formalism” one means (as some<br />
poorly informed critics usually did) some fabricated system which permitted<br />
us to be “classified,” some system which zealously adapted itself to logicchopping,<br />
or some system which joyously welcomed any dogma. Such scholastic<br />
“Formalism” was neither historical nor essentially connected with the<br />
work of the Opoyaz. We were not responsible for it; on the contrary, we were<br />
irreconcilably its enemies on principle.<br />
5. Prose Fiction: “Motivation” and Exposed <strong>St</strong>ructure<br />
Later I shall return to the historical- literary work of the Formalists, but<br />
now I wish to conclude the survey of those theoretical principles and problems<br />
contained in the early work of the Opoyaz. The Shklovsky essay I<br />
referred to above contains still another idea which figured prominently in<br />
the subsequent study of the novel— the idea of “motivation.” 3 The discovery<br />
of various techniques of plot construction (step- by- step structure, parallelism,<br />
framing, the weaving of motifs, etc.) clarified the difference between<br />
the elements used in the construction of a work and the elements comprising<br />
its material (its story, the choice of motifs, the characters, the themes,<br />
etc.). Shklovsky stressed this difference at that time because the basic problem<br />
was to show the identity of individual structural devices in the most<br />
9. See Shklovsky, Theory of Prose, p. 20.<br />
1. German aes the ti cian (1869– 1942).<br />
2. French literary historian (1846– 1906).<br />
3. A formalist technical term for the functional<br />
reason governing the use of a par tic u lar device,<br />
ranging from a way to shock readers to the insertion<br />
of specific props required to further events<br />
in the action.
938 / Boris Eichenbaum<br />
diverse materials imaginable. The old scholarship worked exclusively with<br />
the material, taking it as the “content” and treating the remainder as an<br />
“external form” either totally without interest or of interest only to the dilettante.<br />
Hence the naive and pathetic aesthetics of our older literary critics<br />
and historians, who found “neglect of form” in Tyutchev’s 4 poetry and simply<br />
“bad form” in Nekrasov and Dostoevsky. 5 The literary reputations of<br />
these authors were saved because their intensity of thought and mood<br />
excused their formlessness. Naturally, during the years of struggle and<br />
polemics against such a position, the Formalists directed all their forces to<br />
showing the significance of such compositional devices as motivation and<br />
ignored all other considerations. In speaking of the formal method and its<br />
evolution, we must constantly remember that many of the principles<br />
advanced by the Formalists in the years of tense struggle were significant<br />
not only as scientific principles, but also as slogans, as paradoxes sharpened<br />
for propaganda and controversy. To ignore this fact and to treat the work of<br />
the Opoyaz (between 1916 and 1921) in the same way as one would treat<br />
the academic scholarship is to ignore history.<br />
The concept of motivation permitted the Formalists to approach literary<br />
works (in par tic u lar, novels and short stories) more closely and to observe<br />
the details of their structure, which Shklovsky did in two later works, Plot<br />
Development and <strong>St</strong>erne’s Tristram Shandy and the Theory of the Novel. 6 In<br />
these works, he studied the relationship between technique and motivation<br />
in Cervantes’ Don Quixote and <strong>St</strong>erne’s Tristram Shandy. He uses Tristram<br />
Shandy as material for the study of the structure of the short story and the<br />
novel apart from literary history, and he studies Don Quixote as an instance<br />
of the transition from collections of tales (like the Decameron 7 ) to the novel<br />
with a single hero whose travels justify or “motivate” its episodic structure.<br />
Don Quixote was chosen because the devices it contains and their motivation<br />
are not fully integrated into the entire context of the novel. Material is<br />
often simply inserted, not welded in; devices of plot construction and methods<br />
of using material to further the plot structure stand out sharply, whereas<br />
later structures tend “more and more to integrate the material tightly into<br />
the very body of the novel.” While analyzing “how Don Quixote was made,”<br />
Shklovsky also showed the instability of the hero and concluded that his<br />
“type” appeared “as the result of the business of constructing the novel.”<br />
Thus the dominance of structure, of plot over material, was emphasized.<br />
Neither a work fully “motivated” nor an art which deliberately does away<br />
with motivation and exposes the structure provides the most suitable material<br />
for the illumination of such theoretical problems. But the very existence<br />
of a work such as Don Quixote, with a deliberately exposed structure,<br />
confirms the relevance of these problems, confirms the fact that the problems<br />
need to be stated as problems, and confirms the fact that they are significant<br />
literary problems. Moreover, we were able to explain works of<br />
literature entirely in the light of these theoretical problems and principles,<br />
4. Fyodor Tyutchev (1803– 1873), Rus sian poet.<br />
5. Fyodor Dostoyevsky (1821– 1881), major Russian<br />
novelist. Nikolay Nekrasov (1821– 1878),<br />
Rus sian poet and editor.<br />
6. Both essays were first published in Rus sian in<br />
1921, and are translated in Shklovsky, Theory of<br />
Prose. The latter, translated as “<strong>St</strong>erne’s Tristram<br />
Shandy: <strong>St</strong>ylistic Commentary,” also appears in<br />
Lemon and Reis, Rus sian Formalist Criticism, pp.<br />
25– 57.<br />
7. A collection of 100 tales in a frame story<br />
(1351– 53), the most famous work of the Italian<br />
prose writer and poet giovanni boccaccio.
The Theory of the “Formal Method” / 939<br />
as Shklovsky did with Tristram Shandy. Shklovsky not only used the book to<br />
illustrate our theoretical position, he gave it new significance and once<br />
more attracted attention to it. <strong>St</strong>udied against the background of an interest<br />
in the structure of the novel, <strong>St</strong>erne became a contemporary; people<br />
spoke about him, people who previously had found in his novel only boring<br />
chatter or eccentricities, or who had prejudged it from the point of view of<br />
its notorious “sentimentalism,” a characteristic for which <strong>St</strong>erne is as little<br />
to blame as Gogol for “realism.”<br />
Shklovsky pointed out <strong>St</strong>erne’s deliberate laying bare 8 of his methods of<br />
constructing Tristram Shandy and asserted that <strong>St</strong>erne had “exaggerated”<br />
the structure of the novel. He had shown his awareness of form by his manner<br />
of violating it and by his manner of assembling the novel’s contents. In<br />
his conclusion to the essay, Shklovsky formulated the difference between<br />
plot and story:<br />
The idea of plot is too often confused with the description of events—<br />
with what I propose provisionally to call the story. The story is, in fact,<br />
only material for plot formulation. The plot of Eugeny Onegin 9 is, therefore,<br />
not the romance of the hero with Tatyana, but the fashioning of<br />
the subject of this story as produced by the introduction of interrupting<br />
digressions. . . .<br />
The forms of art are explainable by the laws of art; they are not justified,<br />
by their realism. Slowing the action of a novel is not accomplished<br />
by introducing rivals, for example, but by simply transposing parts. In so<br />
doing the artist makes us aware of the aesthetic laws which underlie<br />
both the transposition and the slowing down of the action. 1<br />
My essay “How Gogol’s ‘Greatcoat’ Was Made,” 2 also considers the structure<br />
of the novel, comparing the problem of plot with the problem of the<br />
skaz— the problem of structure based upon the narrator’s manner of telling<br />
what had happened. I tried to show that Gogol’s text “was made up of living<br />
speech patterns and vocalized emotions,” that words and sentences are<br />
selected and joined by Gogol as they are in the oral skaz, in which articulation,<br />
mimicry, sound gestures, and so on, play a special role. From this point<br />
of view I showed how the structure of “The Greatcoat” imparts a grotesque<br />
tone to the tale by replacing the usual humor of the skaz (with its anecdotes,<br />
puns, etc.) with sentimental- melodramatic declamation. I discussed, in this<br />
connection, the end of “The Greatcoat” as the apotheosis of the grotesque—<br />
not unlike the mute scene in The Inspector General. 3 The traditional line of<br />
argument about Gogol’s “romanticism” and “realism” proved unnecessary<br />
and unilluminating.<br />
Thus we began to make some progress with the problem of the study of<br />
prose. The line between the idea of plot as structure and the idea of the<br />
story as material was drawn; this explanation of the typical techniques of<br />
8. A formalist technical term (obnazheniye, Russian)<br />
for introducing an element in a composition<br />
without any artistic justification, thereby signaling<br />
that element’s functional role (e.g., presenting<br />
a meeting as pure coincidence rather than<br />
trying to explain it).<br />
9. An 1833 novel in verse by Pushkin (the title is<br />
usually translated Eugene Onegin); Tatyana is its<br />
heroine.<br />
1. Shklovsky, “<strong>St</strong>erne’s Tristram Shandy,” p. 57.<br />
2. First published in Rus sian in 1919. “The<br />
Greatcoat” (1842) is Gogol’s best- known story.<br />
3. An 1836 play by Gogol; it ends with a minute<br />
and a half of silence as the curtain falls.
940 / Boris Eichenbaum<br />
plot construction opened the door for work on the history and theory of the<br />
novel; and furthermore, the skaz was treated as the structural basis of the<br />
plotless short story. These works have influenced a whole series of recent<br />
studies by persons not directly connected with the Opoyaz.<br />
6. Poetry: Meter versus a Complete Linguistic Prosody: Syntax,<br />
Intonation, Phonemics<br />
As our theoretical work broadened and deepened it naturally became<br />
specialized— the more so because persons who were only beginning their<br />
work or who had been working in de pen dently joined the Opoyaz group.<br />
Some of them specialized in the problems of poetry, others in the problems<br />
of prose. The Formalists insisted upon keeping clear the demarcation<br />
between poetry and prose in order to counterbalance the Symbolists, who<br />
were then attempting to erase the boundary line both in theory and in practice<br />
by painstakingly attempting to discover meter in prose.<br />
The earlier sections of this essay show the intensity of our work on prose.<br />
We were pioneers in the area. Several Western works resembled ours (in<br />
par tic u lar, such observations on story material as Wilhelm Dibelius’ Englische<br />
Romankunst, 4 1910), but they had little relevance to our theoretical<br />
problems and principles. In our work on prose we felt almost free from tradition,<br />
but in dealing with verse the situation was different. The great number<br />
of works by Western and Rus sian literary theorists, the numerous<br />
practical and theoretical experiments of the Symbolists, and the special<br />
literature of the controversies over the concepts of rhythm and meter (produced<br />
between 1910 and 1917) complicated our study of poetry. The Futurists,<br />
in that same period, were creating new verse forms, and this complicated<br />
things still more. Given such conditions, it was difficult for us to pose the<br />
right problems. Many persons, instead of returning to basic questions, were<br />
concerned with special problems of metrics or with trying to put the accumulation<br />
of systems and opinions in good order. Meanwhile, we had no<br />
general theory of poetry: no theoretical elucidations of verse rhythm, of the<br />
connection of rhythm and syntax, of the sounds of verse (the Formalists<br />
had indicated only a few linguistic premises), of poetic diction and semantics,<br />
and so on. In other words, the nature of verse as such remained essentially<br />
obscure. We had to draw away from par tic u lar problems of metrics<br />
and to approach verse from some more disciplined perspective. We had,<br />
first of all, to pose the problem of rhythm so that it did not rest on metrics<br />
and would include a more substantial part of poetic speech.<br />
Here, as in the previous section, I shall dwell upon the problem of verse<br />
only insofar as its exploration led to a new theoretical view of verbal art or a<br />
new view of the nature of poetic speech. Our position was stated first in<br />
Osip Brik’s “On Rhythmic- Syntactic Figures” [1920], an unpublished lecture<br />
delivered before the Opoyaz group and, apparently, not even written<br />
out. 5 Brik demonstrated that verse contained stable syntactical figures indissolubly<br />
connected with rhythm. Thus rhythm was no longer thought of as an<br />
abstraction; it was made relevant to the very linguistic fabric of verse— the<br />
4. Art of the En glish Novel (German). Dibelius<br />
(1876– 1931), German literary scholar.<br />
5. Brik’s lecture was published in 1927 in New<br />
Left [translators’ note].
The Theory of the “Formal Method” / 941<br />
phrase. Metrics became a kind of background, significant, like the alphabet,<br />
for the reading and writing of verse. Brik’s step was as important for the<br />
study of verse as the discovery of the relation of plot to structure was for the<br />
study of prose. The discovery that rhythmic patterns are related to the grammatical<br />
patterns of sentences destroyed the notion that rhythm is a superficial<br />
appendage, something floating on the surface of speech. Our theory of<br />
verse was founded on the analysis of rhythm as the structural basis of verse,<br />
a basis which of itself determined all of its parts— both acoustical and nonacoustical.<br />
A superior theory of verse, which would make metrics but a kindergarten<br />
preparation, was in sight. The Symbolists and the group led by<br />
Bely, despite their attempts, could not travel our road because they still saw<br />
the central problem as metrics in isolation.<br />
But Brik’s work merely hinted at the possibility of a new way; like his first<br />
essay, “Sound Repetitions,” 6 it was limited to showing examples and arranging<br />
them into groups. From Brik’s lecture one could move either into new<br />
problems or into the simple classification and cata loging, or systematizing,<br />
of the material. The lecture was not necessarily an expression of the formal<br />
method. V[ictor] Zhirmunsky continued the work of classification, in The<br />
Composition of Lyric Verse. 7 Zhirmunsky, who did not share the theoretical<br />
principles of the Opoyaz, was interested in the formal method as only one<br />
of the possible scientific approaches to the division of materials into various<br />
groups and headings. Given his understanding of the formal method, he<br />
could do nothing else; he accepted any superficial feature as a basis for the<br />
grouping of materials. Hence the unvarying cata loging and the pedantic<br />
tone of all of Zhirmunsky’s theoretical work. Such works were not a major<br />
influence in the general evolution of the formal method; in themselves they<br />
merely emphasized the tendency (evidently historically inevitable) to give<br />
the formal method an academic quality. It is not surprising, therefore, that<br />
Zhirmunsky later completely withdrew from the Opoyaz over a difference of<br />
opinion about the principles he stated repeatedly in his last works (especially<br />
in his introduction to the translation of O[skar] Walzel’s 8 The Problem<br />
of Form in Poetry [1923]).<br />
My book, Verse Melody, 9 which was prepared as a study of the phonetics<br />
of verse and so was related to a whole group of Western works (by Sievers,<br />
Saran, 1 etc.), was relevant to Brik’s work on rhythmic- syntactic figures. I<br />
maintained that stylistic differences were usually chiefly lexical:<br />
With that we drop the idea of versification as such, and take up poetic<br />
language in general. . . . We have to find something related to the poetic<br />
phrase that does not also lead us away from the poetry itself, something<br />
bordering on both phonetics and semantics. This “something” is syntax.<br />
I did not examine the rhythmic- syntactic phenomena in isolation, but as<br />
part of an examination of the structural significance of metrical and<br />
vocal intonation. I felt it especially important both to assert the idea of a<br />
6. Published in Rus sian in 1919.<br />
7. Published in Rus sian in 1921. Zhirmunsky<br />
(1891– 1971), Rus sian critic specializing in<br />
poetry; associated with but not a member of the<br />
formalist movement.<br />
8. German literary historian (1864– 1944).<br />
9. Boris Eichenbaum, Melodika russkovo liricheskovo<br />
stikha (Petrograd, 1922) [Eichenbaum’s note].<br />
1. Franz Saran (1866– 1931), German verse theorist.<br />
Eduard Sievers (1850– 1932), German linguist.
942 / Boris Eichenbaum<br />
dominant, 2 upon which a given poetic style is or ga nized, and to isolate the<br />
idea of “melody” as a system of intonations from the idea of the general<br />
“musicality” of verse. On this basis, I proposed to distinguish three fundamental<br />
styles of lyric poetry: declamatory (oratorical), melodic, and conversational.<br />
My entire book is devoted to the peculiarities of the melodic<br />
style— to peculiarities in the material of the lyrics of Zhukovsky, Tyutchev,<br />
Lermontov, and Fet. 3 Avoiding ready- made schematizations, I ended the<br />
book with the conviction that “in scientific work, I consider the ability to<br />
see facts far more important than the construction of a system. Theories<br />
are necessary to clarify facts; in reality, theories are made of facts. Theories<br />
perish and change, but the facts they help discover and support remain.”<br />
The tradition of specialized metrical studies still continued among the<br />
Symbolist theoreticians (Bely, Bryusov, Bobrov, 4 Chudovsky, and others),<br />
but it gradually turned into precise statistical enumeration and lost what<br />
had been its dominant characteristic. Here the metrical studies of Boris<br />
Tomashevsky, concluded in his text Rus sian Versification, 5 played the most<br />
significant role. Thus, as the study of metrics became secondary, a subsidiary<br />
discipline with a very limited range of problems, the general theory of<br />
verse entered its first stage.<br />
Tomashevsky’s “Pushkin’s Iambic Pentameter” 6 outlined the entire previous<br />
course of developments within the formal method, including its attempt<br />
to broaden and enrich the notion of poetic rhythm and to relate it to the<br />
structure of poetic language. The essay also attempted to go beyond the<br />
idea of meter in language. Hence the basic charge against Bely and his<br />
school: “The problem of rhythm is not conformity to imaginary meters; it is<br />
rather the distribution of expiratory energy within a single wave— the line<br />
itself.” 7 In “The Problems of Poetic Rhythm” Tomashevsky expressed this<br />
with perfect clarity of principle. Here the earlier conflict between meter<br />
and rhythm is resolved by applying the idea of rhythm in verse to all of the<br />
elements of speech that play a part in the structure of verse. The rhythms<br />
of phrasal intonation and euphony (alliterations, etc.) are placed side by<br />
side with the rhythm of word accent. Thus we came to see the line as a<br />
special form of speech which functions as a single unit in the creation of<br />
poetry. We no longer saw the line as something which could create a<br />
“rhythmic variation” by resisting or adjusting to the metrical form (a view<br />
which Zhirmunsky continued to defend in his new work, Introduction to<br />
Metrics 8 ). Tomashevsky wrote that:<br />
Poetic speech is or ga nized in terms of its sounds. Taken singly, any<br />
phonetic element is subject to rules and regulations, but sound is a<br />
complex phenomenon. Thus classical metrics singles out accent and<br />
normalizes it by its rules. . . . But it takes little effort to shake the<br />
authority of traditional forms, because the notion persisted that the<br />
2. A formalist technical term for the element in a<br />
composition to which other elements are subordinate;<br />
for the formalists, a composition is not<br />
merely a set of elements but a hierarchy of them.<br />
3. Afanasy Fet (1820– 1892), Rus sian lyric poet.<br />
Vasily Zhukovsky (1783– 1852), Rus sian poet and<br />
translator.<br />
4. Sergei Bobrov (1889– 1971), Rus sian poet,<br />
critic, and novelist.<br />
5. Published in Rus sian in 1923.<br />
6. Boris Tomashevsky, “Pyatistopny iamb Pushkina,”<br />
Ocherki po poetike Pushkina [Essays on the<br />
Poetics of Pushkin] (Berlin, 1923) [Eichenbaum’s<br />
note].<br />
7. Boris Tomashevsky, “Problema stikhotvornovo<br />
ritma,” Literaturnaya mysl [Literary Thought] 2<br />
(1922) [Eichenbaum’s note].<br />
8. Published in Rus sian in 1925.
The Theory of the “Formal Method” / 943<br />
nature of verse is not fully explained by a single distinguishing feature,<br />
that poetry exists in “secondary” features, that a recognizable rhythm<br />
exists alongside meter, that poetry can be created by imposing a pattern<br />
on only these secondary features, and that speech without meter may<br />
sound like poetry.<br />
The important idea of a “rhythmic impulse” (which had figured earlier in<br />
Brik’s work) with a general rhythmic function is maintained here:<br />
Rhythmic devices may participate in various degrees in the creation of<br />
an artistic- rhythmic effect; this or that device may dominate various<br />
works— this or that means may be the dominant. The use of a given<br />
rhythmic device determines the character of the par tic u lar rhythm of<br />
the work. On this basis poetry may be classified as accented- metrical<br />
poetry (e.g., the description of the Battle of Poltava 9 ), intoned- melodic<br />
poetry (the verses of Zhukovsky), or harmonic poetry (common during<br />
the recent years of Rus sian Symbolism).<br />
Poetic form, so understood, is not contrasted with anything outside itself—<br />
with a “content” which has been laboriously set inside this “form”— but is<br />
understood as the genuine content of poetic speech. Thus the very idea of<br />
form, as it had been understood in earlier works, emerged with a new and<br />
more adequate meaning.<br />
7. Toward a More Complete Prosody<br />
In his essay “On Czech Versification” Roman Jakobson pointed out new<br />
problems in the general theory of poetic rhythm. 1 He opposed the [earlier]<br />
theory that “verse adapts itself completely to the spirit of the language,” that<br />
is, that “form does not resist the material [it shapes]” with the theory that<br />
“poetic form is the or ga nized coercion of language.” He applied this refinement<br />
of the more orthodox view— a refinement in keeping with the formalist<br />
method— to the question of the difference between the phonetic qualities of<br />
practical language and those of poetic language. Although Jakubinsky had<br />
noted that the dissimilation of liquid consonants 2 is relatively infrequent in<br />
poetry, Jakobson showed that it existed in both poetic and practical language<br />
but that in practical language it is “accidental”; in poetic language it is, “so<br />
to speak, contrived; these are two distinct phenomena.”<br />
In the same essay Jakobson also clarified the principle distinction between<br />
emotional and poetic language (a distinction he had previously considered<br />
in his first book, Modern Rus sian Poetry):<br />
Although poetry may use the methods of emotive language, it uses them<br />
only for its own purposes. The similarities between the two kinds of language<br />
and the use of poetic language in the way that emotive language is<br />
used frequently leads to the assumption that the two are identical. The<br />
9. In Pushkin’s epic Poltava (1829); in 1709 Russian<br />
forces led by Peter I defeated the troops of<br />
Charles VII of Sweden at Poltava, in Ukraine.<br />
1. Roman Jakobson, O cheshskom stikhe preimuschestvenno<br />
v sopostavlenii s russkim (Berlin,<br />
1923) [Eichenbaum’s note].<br />
2. Consonants, such as En glish l and r, that are<br />
articulated without friction and can be sustained<br />
indefinitely.
944 / Boris Eichenbaum<br />
assumption is mistaken because it fails to consider the radical difference<br />
of function between the two kinds of language.<br />
In this connection Jakobson refuted the attempts of [Maurice] Grammont 3<br />
and other prosodists to explain the phonetic structure of poetry in terms<br />
either of onomatopoeia or of the emotional connection between sounds and<br />
images. “Phonetic structure,” he wrote, “is not always a structure of audible<br />
images, nor is a structure of audible images always a method of emotional<br />
language.” Jakobson’s book was typical because it constantly went beyond<br />
the limits of its par tic u lar, special theme (the prosody of Czech verse) and<br />
shed light on general questions about the theory of poetic language and<br />
verse. Thus his book ends with a whole essay on Mayakovsky, an essay<br />
complemented by his earlier piece on Khlebnikov.<br />
In my own work on Anna Akhmatova 4 I also attempted to raise basic theoretical<br />
questions about the theory of verse— questions of the relation of<br />
rhythm to syntax and intonation, the relation of the sound of verse to its<br />
articulation, and lastly, the relation of poetic diction to semantics. Referring<br />
to a book which Yury Tynyanov was then preparing, I pointed out that “as<br />
words get into verse they are, as it were, taken out of ordinary speech. They<br />
are surrounded by a new aura of meaning and perceived not against the background<br />
of speech in general but against the background of poetic speech.” I<br />
also indicated that the formation of collateral meanings, which disrupts ordinary<br />
verbal associations, is the chief peculiarity of the semantics of poetry.<br />
Until then, the original connection between the formal method and linguistics<br />
had been growing considerably weaker. The difference that had<br />
developed between our problems was so great that we no longer needed the<br />
special support of the linguists, especially the support of those who were<br />
psychologically oriented. In fact, some of the work of the linguists was<br />
objectionable in principle. Tynyanov’s The Problem of Poetic Language, 5<br />
which had appeared just then, emphasized the difference between the<br />
study of psychological linguistics and the study of poetic language and<br />
style. This book showed the intimate relation that exists between the meanings<br />
of words and the poetic structure itself; it added new meaning to the<br />
idea of poetic rhythm and initiated the Formalists’ investigation not only of<br />
acoustics and syntax, but also of the shades of meaning peculiar to poetic<br />
speech. In the introduction Tynyanov says:<br />
The study of poetry has of late been quite rewarding. Undoubtedly the<br />
prospect in the near future is for development in the whole field,<br />
although we all remember the systematic beginning of the study. But<br />
the study of poetry has been kept isolated from questions of poetic language<br />
and style; the study of the latter is kept isolated from the study of<br />
the former. The impression is given that neither the poetic language<br />
itself nor the poetic style itself has any connection with poetry, that the<br />
one does not depend upon the other. The idea of “poetic language,”<br />
which was advanced not so long ago and is now changing, undoubtedly<br />
invited a certain looseness by its breadth and by the vagueness of its<br />
content, a content based on psychological linguistics.<br />
3. French linguist (1865– 1946).<br />
4. Boris Eichenbaum, Anna Akhmatova (Petrograd,<br />
1923) [Eichenbaum’s note].<br />
5. Yury Tynyanov, Problema stikhotvornovo yazyka<br />
(Leningrad, 1924) [Eichenbaum’s note].
The Theory of the “Formal Method” / 945<br />
Among the general questions of poetics revived and illuminated by this<br />
book, that of the idea of the “material” is most fundamental. The generally<br />
accepted view saw an opposition between form and content; when the distinction<br />
was made purely verbal, it lost its meaning. In fact, as I have<br />
already mentioned, our view gave form the significance of a thing complete<br />
in itself and strengthened it by considering the work of art in relation to its<br />
purpose. Our concept of form required no complement— except that other,<br />
artistically insignificant, kind of form. Tynyanov showed that the materials<br />
of verbal art were neither all alike nor all equally important, that “one feature<br />
may be prominent at the expense of the rest, so that the remainder is<br />
deformed and sometimes degraded to the level of a neutral prop.” Hence<br />
the conclusion that “the idea of ‘material’ does not lie beyond the limits of<br />
form; the material itself is a formal element. To confuse it with external<br />
structural features is a mistake.” After this, Tynyanov could make the<br />
notion of form more complex by showing that form is dynamic:<br />
The unity of the work is not a closed, symmetrical whole, but an unfolding,<br />
dynamic whole. Its elements are not static indications of equality<br />
and complexity, but always dynamic indications of correlation and integration.<br />
The form of literary works must be thought of as dynamic.<br />
Rhythm is here presented as the fundamental specific factor which permeates<br />
all the elements of poetry. The objective sign of poetic rhythm is the<br />
establishment of a rhythmic group whose unity and richness exist side by<br />
side with each other. And again, Tynyanov affirms the principal distinction<br />
between prose and poetry:<br />
Poetry, as opposed to prose, tends toward unity and richness ranged<br />
around an uncommon object. This very “uncommonness” prevents the<br />
main point of the poem from being smoothed over. Indeed, it asserts the<br />
object with a new force. . . . Any element of prose brought into the poetic<br />
pattern is transformed into verse by that feature of it which asserts its<br />
function and which thus has two aspects: the emphasis of the structure—<br />
the versification— and the deformation of the uncommon object.<br />
Tynyanov also raises the question of semantics: “In verse are not the ordinary<br />
semantic meanings of the words so distorted (a fact which makes<br />
complete paraphrase impossible) that the usual principles governing their<br />
arrangement no longer apply?” The entire second part of Tynyanov’s book<br />
answers this question by defining the precise relation between rhythm and<br />
semantics. The facts show clearly that oral pre sen ta tions are unified in part<br />
by rhythm. “This is shown in a more forceful and more compact integration<br />
of connectives than occurs in ordinary speech; words are made correlative<br />
by their positions”; prose lacks this feature.<br />
Thus the Formalists abandoned Potebnya’s theory and accepted the conclusions<br />
connected with it on a new basis, and a new perspective opened on<br />
to the theory of verse. Tynyanov’s work permitted us to grasp even the<br />
remotest implications of these new problems. It became clear even to those<br />
only casually acquainted with the Opoyaz that the essence of our work consisted<br />
not in some kind of static “formal method,” but in a study of the<br />
specific peculiarities of verbal art— we were not advocates of a method, but<br />
students of an object. Again, Tynyanov stated this:
946 / Boris Eichenbaum<br />
The object of a study claiming to be a study of art ought to be so specific<br />
that it is distinguished from other areas of intellectual activity and uses<br />
them for its own materials and tools. Each work of art represents a<br />
complex interaction of many factors; consequently, the job of the student<br />
is the definition of the specific character of this interaction.<br />
8. <strong>St</strong>yle, Genre, and Historical Criticism<br />
Earlier I noted that the problem of the diffusion and change of form— the<br />
problem of literary evolution— is raised naturally along with theoretical<br />
problems. The problem of literary evolution arises in connection with a<br />
reconsideration of Veselovsky’s view of skaz motifs and devices; the answer<br />
(“new form is not to express new content, but to replace old form”) led to a<br />
new understanding of form. If form is understood as the very content, constantly<br />
changing according to its dependence upon previous “images,” then<br />
we naturally had to approach it without abstract, ready- made, unalterable,<br />
classical schemes; and we had to consider specifically its historical sense<br />
and significance. The approach developed its own kind of dual perspective:<br />
the perspective of theoretical study (like Shklovsky’s “Development of Plot”<br />
and my “Verse Melody”), which centered on a given theoretical problem<br />
and its applicability to the most diverse materials, and the perspective of<br />
historical studies— studies of literary evolution as such. The combination<br />
of these two perspectives, both organic to the subsequent development of<br />
the formal school, raised a series of new and very complex problems, many<br />
of which are still unsolved and even undefined.<br />
Actually, the original attempt of the Formalists to take a par tic u lar structural<br />
device and to establish its identity in diverse materials became an<br />
attempt to differentiate, to understand, the function of a device in each given<br />
case. This notion of functional significance was gradually pushed toward the<br />
foreground and the original idea of the device pushed into the background.<br />
This kind of sorting out of its own general ideas and principles has been<br />
characteristic of our work throughout the evolution of the formal method.<br />
We have no dogmatic position to bind us and shut us off from facts. We do<br />
not answer for our schematizations; they may require change, refinement, or<br />
correction when we try to apply them to previously unknown facts. Work on<br />
specific materials compelled us to speak of functions and thus to revise our<br />
idea of the device. The theory itself demanded that we turn to history.<br />
Here again we were confronted with the traditional academic sciences<br />
and the preferences of critics. In our student days the academic history of<br />
literature was limited chiefly to biographical and psychological studies of<br />
various writers— only the “greats,” of course. Critics no longer made attempts<br />
to construct a history of Rus sian literature as a whole, attempts which evidenced<br />
the intention of bringing the great historical materials into a system;<br />
nevertheless, the traditions established by earlier histories (like A. N.<br />
Pypin’s 6 History of Rus sian Literature) retained their scholarly authority, the<br />
more so because the following generation had decided not to pursue such<br />
broad themes. Meanwhile, the chief role was played by such general and<br />
6. Aleksandr N. Pypin (1833– 1904), Rus sian literary historian; his History was published in Rus sian in<br />
1898– 99.
The Theory of the “Formal Method” / 947<br />
somewhat vague notions as “realism” and “romanticism” (realism was said to<br />
be better than romanticism); evolution was understood as gradual perfection,<br />
as progress (from romanticism to realism); succession [of literary<br />
schools] as the peaceful transfer of the inheritance from father to son. But<br />
generally, there was no notion of literature as such; material taken from the<br />
history of social movements, from biography, etc. had replaced it entirely.<br />
This primitive historicism, which led away from literature, naturally provoked<br />
the Symbolist theoreticians and critics into a denial of any kind of<br />
historicism. Their own discussions of literature, consequently, developed<br />
into impressionistic “études” 7 and “silhouettes,” and they indulged in a<br />
widespread “modernization” of old writers, transforming them into “eternal<br />
companions.” The history of literature was silently (and sometimes aloud)<br />
declared unnecessary.<br />
We had to demolish the academic tradition and to eliminate the bias of<br />
the journalists. 8 We had to advance against the first a new understanding of<br />
literary evolution and of literature itself— without the idea of progress and<br />
peaceful succession, without the ideas of realism and romanticism, without<br />
materials foreign to literature— as a specific order of phenomena, a specific<br />
order of material. We had to act against the second by pointing out concrete<br />
historical facts, fluctuating and changing forms, by pointing to the necessity<br />
of taking into account the specific functions of this or that device— in a<br />
word, we had to draw the line between the literary work as a definite historical<br />
fact and a free interpretation of it from the standpoint of contemporary<br />
literary needs, tastes, or interests. Thus the basic passion for our<br />
historical- literary work had to be a passion for destruction and negation, and<br />
such was the original tone of our theoretical attacks; our work later assumed<br />
a calmer note when we went on to solutions of par tic u lar problems.<br />
That is why the first of our historical- literary pronouncements came in the<br />
form of theses expressed almost against our will in connection with some<br />
specific material. A par tic u lar question would unexpectedly lead to the formulation<br />
of a general problem, a problem that inextricably mixed theoretical<br />
and historical considerations. In this sense Tynyanov’s Dostoevsky and Gogol<br />
and Shklovsky’s Rozanov 9 were typical.<br />
Tynyanov’s basic problem was to show that Dostoevsky’s The Village of<br />
<strong>St</strong>epanchikovo is a parody, that behind its first level is hidden a second— it is<br />
a parody of Gogol’s Correspondence with Friends. 1 But his treatment of this<br />
par tic u lar question was overshadowed by a whole theory of parody, a theory<br />
of parody as a stylistic device (stylized parody) and as one of the manifestations<br />
(having great historical- literary significance) of the dialectical development<br />
of literary groups. With this arose the problem of “succession” and<br />
“tradition” and, hence, the basic problems of literary evolution were posed:<br />
When one speaks of “literary tradition” or “succession” . . . usually one<br />
implies a certain kind of direct line uniting the younger and older representatives<br />
of a known literary branch. Yet the matter is much more complicated.<br />
There is no continuing direct line; there is rather a departure,<br />
7. <strong>St</strong>udies (French).<br />
8. A derogatory reference to impressionist and<br />
symbolist critics.<br />
9. Yury Tynyanov, Dostoevsky i Gogol (Petrograd,<br />
1921); Victor Shklovsky, Rozanov (Petrograd,<br />
1921) [Eichenbaum’s note].<br />
1. An 1847 collection of real and fictitious letters;<br />
Dostoyevsky’s short novel was published in 1859.
948 / Boris Eichenbaum<br />
a pushing away from the known point— a struggle. . . . Any literary succession<br />
is first of all a struggle, a destruction of old values and a reconstruction<br />
of old elements.<br />
“Literary evolution” was complicated by the notion of struggle, of periodic<br />
uprisings, and so lost its old suggestion of peaceful and gradual development.<br />
Against this background, the literary relationship between Dostoevsky<br />
and Gogol was shown to be that of a complicated struggle.<br />
In his Rozanov, Shklovsky showed, almost in the absence of basic themes,<br />
a whole theory of literary evolution which even then reflected the current<br />
discussion of such problems in Opoyaz. Shklovsky showed that literature<br />
moves forward in a broken line:<br />
In each literary epoch there is not one literary school, but several. They<br />
exist simultaneously, with one of them representing the high point of<br />
the current orthodoxy. The others exist uncanonized, mutely; in Pushkin’s<br />
time, for example, the courtly tradition of [Wilhelm] Kuchelbecker<br />
and [Alexander] Greboyedov 2 existed simultaneously with the tradition<br />
of Rus sian vaudev ille verse and with such other traditions as that of the<br />
pure adventure novel of Bulgarin. 3<br />
The moment the old art is canonized, new forms are created on a lower<br />
level. A “young line” is created which<br />
grows up to replace the old, as the vaudev illist Belopyatkin is transformed<br />
into a Nekrasov (see Brik’s discussion of the relationship); a direct descendent<br />
of the eigh teenth century, Tolstoy, creates a new novel (see the work<br />
of Boris Eichenbaum); Blok makes the themes and times of the gypsy<br />
ballad acceptable, and Chekhov 4 introduces the “alarm clock” into Russian<br />
literature. Dostoevsky introduced the devices of the dime novel into<br />
the mainstream of literature. Each new literary school heralds a revolution,<br />
something like the appearance of a new class. But, of course, this is<br />
only an analogy. The vanquished line is not obliterated, it does not cease<br />
to exist. It is only knocked from the crest; it lies dormant and may again<br />
arise as a perennial pretender to the throne. Moreover, in reality the matter<br />
is complicated by the fact that the new hegemony is usually not a pure<br />
revival of previous forms but is made more complex by the presence of<br />
features of the younger schools and with features, now secondary, inherited<br />
from its pre de ces sors on the throne.<br />
Shklovsky is discussing the dynamism of genres, and he interprets Rozanov’s<br />
books as embodiments of a new genre, as a new type of novel in which the<br />
parts are unconnected by motivation. “Thematically, Rozanov’s books are<br />
characterized by the elevation of new themes; compositionally, by the<br />
revealed device.” As part of this general theory, we introduced the notion of<br />
the “dialectical self- creation 5 of new forms,” that is, hidden in the new form<br />
we saw both analogies with other kinds of cultural development and proof<br />
2. Kuchelbecker (1797– 1846) and Greboyedov<br />
(1795– 1829), Rus sian writers.<br />
3. Faddey Bulgarin (1789– 1859), Polish- born<br />
Rus sian pop u lar novelist, journalist, and critic.<br />
4. Anton Chekhov (1860– 1904), Rus sian dramatist<br />
and short story writer; the reference is to The<br />
Alarm Clock, a comic newspaper.<br />
5. That is, creation through reciprocal interaction<br />
of a thing and its opposite.
The Theory of the “Formal Method” / 949<br />
of the in de pen dence of the phenomena of literary evolution. In a simplified<br />
form, this theory quickly changed hands and, as always happens, became a<br />
simple and fixed scheme— very handy for critics. Actually, we have here<br />
only a general outline of evolution surrounded by a whole series of complicated<br />
conditions. From this general outline the Formalists moved on to a<br />
more consistent solution of historical- literary problems and facts, specifying<br />
and refining their original theoretical premises.<br />
9. Literary History and Literary Evolution<br />
Given our understanding of literary evolution as the dialectical change of<br />
forms, we did not go back to the study of those materials which had held<br />
the central position in the old- fashioned historical- literary work. We studied<br />
literary evolution insofar as it bore a distinctive character and only to<br />
the extent that it stood alone, quite in de pen dent of other aspects of culture.<br />
In other words, we stuck exclusively to facts in order not to pass into an<br />
endless number of indefinite “connections” and “correspondences” which<br />
would do nothing at all to explain literary evolution. We did not take up<br />
questions of the biography and psychology of the artist because we assumed<br />
that these questions, in themselves serious and complex, must take their<br />
places in other sciences. We felt it important to find indications of historical<br />
regularity in evolution— that is why we ignored all that seemed, from<br />
this point of view, “circumstantial,” not concerned with [literary] history.<br />
We were interested in the very pro cess of evolution, in the very dynamics of<br />
literary form, insofar as it was possible to observe them in the facts of the<br />
past. For us, the central problem of the history of literature is the problem<br />
of evolution without personality— the study of literature as a self- formed<br />
social phenomenon. As a result, we found extremely significant both the<br />
question of the formation and changes of genres and the question of how<br />
“second- rate” and “pop u lar” literature contributed to the formation of<br />
genres. Here we had only to distinguish that pop u lar literature which prepared<br />
the way for the formation of new genres from that which arose out of<br />
their decay and which offered material for the study of historical inertia.<br />
On the other hand, we were not interested in the past, in isolated historical<br />
facts, as such; we did not busy ourselves with the “restoration” of<br />
this or that epoch because we happened to like it. History gave us what the<br />
present could not— a stable body of material. But, precisely for this reason,<br />
we approached it with a stock of theoretical problems and principles suggested<br />
in part by the facts of contemporary literature. The Formalists, then,<br />
characteristically had a close interest in contemporary literature and also<br />
reconciled criticism and scholarship. The earlier literary historians had, to<br />
a great extent, kept themselves aloof from contemporary literature; the<br />
Symbolists had subordinated scholarship to criticism. We saw in the history<br />
of literature not so much a special theoretical subject as a special<br />
approach, a special cross section of literature. The character of our<br />
historical- literary work involved our being drawn not only to historical conclusions,<br />
but also to theoretical conclusions— to the posing of new theoretical<br />
problems and to the testing of old.<br />
From 1922 to 1924 a whole series of Formalist studies of literary history<br />
was written, many of which, because of contemporary market conditions,
950 / Boris Eichenbaum<br />
remain unpublished and are known only as reports. * * * 6 There is, of course,<br />
not space enough here to speak of such works in detail. They usually took up<br />
“secondary” writers (those who form the background of literature) and carefully<br />
explained the traditions of their work, noting changes in genres, styles,<br />
and so on. As a result, many forgotten names and facts came to light, current<br />
estimates were shown to be inaccurate, traditional ideas changed, and,<br />
chiefly, the very pro cess of literary evolution became clearer. The working<br />
out of this material has only begun. A new series of problems is before us:<br />
further differentiation of theoretical and historical literary ideas, introduction<br />
of new material, posing new questions, and so on.<br />
I shall conclude with a general summary. The evolution of the formal<br />
method, which I have tried to present, has the look of a sequential development<br />
of theoretical principles— apart from the individual roles each of us<br />
played. Actually, the work of the Opoyaz group was genuinely collective. It<br />
was this way, obviously, because from the very beginning we understood<br />
the historical nature of our task; we did not see it as the personal affair of<br />
this or that individual. This was our chief connection with the times. Science<br />
itself is still evolving, and we are evolving with it. I shall indicate<br />
briefly the evolution of the formal method during these ten years:<br />
1. From the original outline of the conflict of poetic language with practical<br />
we proceeded to differentiate the idea of practical language by its<br />
various functions (Jakubinsky) and to delimit the methods of poetic and<br />
emotional languages (Jakobson). Along with this we became interested in<br />
studying oratorical speech because it was close to practical speech but distinguished<br />
from it by function, and we spoke about the necessity of a revival<br />
of the poetic of rhetoric.<br />
2. From the general idea of form, in its new sense, we proceeded to the<br />
idea of technique, and from here, to the idea of function.<br />
3. From the idea of poetic rhythm as opposed to meter we proceeded to<br />
the idea of rhythm as a constructive element in the total poem and thus to<br />
an understanding of verse as a special form of speech having special linguistic<br />
(syntactical, lexical, and semantic) features.<br />
4. From the idea of plot as structure we proceeded to an understanding<br />
of material in terms of its motivation, and from here to an understanding of<br />
material as an element participating in the construction but subordinate to<br />
the character of the dominant formal idea.<br />
5. From the ascertainment of a single device applicable to various materials<br />
we proceeded to differentiate techniques according to function and<br />
from here to the question of the evolution of form— that is, to the problem<br />
of historical- literary study.<br />
A whole new series of problems faces us, as Tynyanov’s latest essay, “Literary<br />
Fact,” shows. 7 Here the question of the relation between life and literature<br />
is posed, a question which many persons “answer” on the basis of a<br />
simple- minded dilettantism. Examples of how life becomes literature are<br />
shown and, conversely, of how literature passes into life:<br />
During the period of its deterioration a given genre is shoved from the<br />
center toward the periphery, but in its place, from the trivia of litera-<br />
6. This deletion by the translators contains a long<br />
list of various formalist works.<br />
7. Lef [Left] 2.6 (1925) [Eichenbaum’s note].
T. S. ELIOT / 951<br />
ture, from literature’s backyard, and from life itself, new phenomena<br />
flow into the center.<br />
Although I deliberately called this essay “The Theory of the ‘Formal<br />
Method,’ ” I gave, obviously, a sketch of its evolution. We have no theory that<br />
can be laid out as a fixed, ready- made system. For us theory and history<br />
merge not only in words, but in fact. We are too well trained by history itself<br />
to think that it can be avoided. When we feel that we have a theory that<br />
explains everything, a ready- made theory explaining all past and future<br />
events and therefore needing neither evolution nor anything like it— then we<br />
must recognize that the formal method has come to an end, that the spirit of<br />
scientific investigation has departed from it. As yet, that has not happened.<br />
1926, 1927<br />
T. S. ELIOT<br />
1888–1965<br />
T. S. Eliot is the central Anglo- American poet and critic of the twentieth century. He<br />
is the author of the most influential poem, The Waste Land (1922), and the most<br />
authoritative literary essays and reviews. In the history of literary theory and criticism,<br />
Eliot belongs— with samuel johnson, samuel taylor coleridge, and matthew<br />
arnold— among the poet- critics who have defined the critical standards of an era,<br />
recast the literary tradition, and established key terms for analysis and evaluation.<br />
So im mense was Eliot’s authority that the poet Dylan Thomas referred to him as<br />
“the Pope” and the critic Delmore Schwartz dubbed him a “literary dictator.”<br />
Thomas <strong>St</strong>earns Eliot was born in <strong>St</strong>. Louis, Missouri, the seventh and youn gest<br />
child of Henry Ware Eliot, a businessman, and Charlotte <strong>St</strong>earns Eliot, an amateur<br />
poet and volunteer social worker. From 1898 to 1905, Eliot attended Smith Academy<br />
in <strong>St</strong>. Louis, a preparatory school where his studies included Greek and Latin,<br />
rhetoric, French, and German, and during 1905– 06 he was a student at Milton<br />
Academy, in Milton, Massachusetts. In 1906 he entered Harvard <strong>University</strong>, receiving<br />
his bachelor’s degree in 1909 and his master’s in 1910.<br />
At Harvard, Eliot became keenly interested in philosophy and comparative<br />
literature—dante’s Divine Comedy was a sublime discovery for him. Important influences<br />
on his intellectual development include the phi los o pher, poet, and humanist<br />
George Santayana, from whom Eliot took a course on modern philosophy, and the<br />
literary scholar Irving Babbitt, a relentless foe of Romanticism, with whom Eliot studied<br />
nineteenth- century French literary criticism. A strong influence on his early verse<br />
was the theory of the dynamic flux and movement of consciousness propounded by<br />
the French phi los o pher Henri Bergson (1859– 1941). But for Eliot’s poetry and criticism,<br />
the crucial experience of his Harvard years was his reading in December 1908<br />
of Arthur Symons’s The Symbolist Movement in Literature (1899), which introduced<br />
French symbolist poetry to En glish and American readers. Eliot was busy writing<br />
verse himself, publishing some of it in The Harvard Advocate; between 1909 and<br />
1911, he worked on two of his best poems, “Portrait of a Lady” and “The Love Song<br />
of J. Alfred Prufrock,” drawing on the style of irony and symbolism he had encountered<br />
in the nineteenth- century French poets— especially charles baudelaire,<br />
Arthur Rimbaud, and Jules Laforgue— whom Symons quoted and discussed.
952 / T. S. ELIOT<br />
Eliot was a self- made modernist; as his friend Ezra Pound later said, Eliot had<br />
“trained himself and modernized himself on his own.” In his introduction to Pound’s<br />
Selected Poems (1928), Eliot made much the same point: “the form in which I began<br />
to write, in 1908 or 1909, was directly drawn from the study of Laforgue together<br />
with the later Elizabethan drama; and I do not know anyone who started from<br />
exactly that point.” He read widely, modifying (and sometimes parodying) the verbal<br />
techniques of other poets.<br />
After a year at the Sorbonne in Paris, Eliot returned to Harvard to pursue graduate<br />
work and serve as a teaching assistant. For his dissertation topic, he focused on<br />
the writings of the British idealist phi los o pher F. H. Bradley, the author of Appearance<br />
and Reality (1893). His research led him to the <strong>University</strong> of Marburg in Germany,<br />
in the summer of 1914; but as the threat of world war loomed, he relocated to<br />
Merton College, Oxford. He was to settle in En gland permanently.<br />
In September 1914 Eliot met Pound, who quickly became his adviser, editor, and<br />
literary agent. “The Love Song of J. Alfred Prufrock” was published in Poetry magazine<br />
in June 1915; in the following month, Eliot married Vivien (sometimes Vivienne)<br />
Haigh- Wood. The marriage proved unhappy and, as Vivien’s mental and physical illnesses<br />
deepened in the 1920s and 1930s, it was harrowing for both of them. His<br />
despair is reflected in the torment, bitterness, and isolation expressed in much of his<br />
poetry. “No artist produces great art,” Eliot claimed, “by a deliberate attempt to<br />
express his personality. He expresses his personality indirectly through concentrating<br />
upon a task which is a task in the same sense as the making of an efficient engine or<br />
the turning of a jug or a table- leg” (Selected Essays, 1917– 1932). From one angle,<br />
Eliot’s work is itself impersonal and objective; it is filled— especially the poetry— with<br />
masks, role- playing, and multiple voices. Yet it is saturated everywhere, too, with displaced<br />
personal pain, regret, sexual desire, and emotional and spiritual yearning.<br />
For two years Eliot taught in grammar schools, gave lectures on literature, and<br />
wrote dense, technical articles and reviews on philosophy. In March 1917, tired of<br />
makeshift teaching, he took a job at Lloyd’s Bank. He held this position for the next<br />
eight years, while laboring on his poetry— his first volume, Prufrock and Other Observations,<br />
appeared in 1917— and on literary criticism, publishing striking essays and<br />
book reviews in the Times Literary Supplement and other leading periodicals. A<br />
number are included in The Sacred Wood (1920), a landmark collection of criticism<br />
and theory.<br />
Work and worry brought Eliot near a ner vous breakdown, and to recuperate he<br />
went first to Margate, in southeast En gland, and then to a sanatorium in Lausanne,<br />
Switzerland, where he worked on the draft of a long poem he had started years earlier.<br />
In Paris, on his way back to London, he showed the draft to Ezra Pound, who<br />
edited it skillfully and turned it (in Eliot’s words) from “a jumble of good and bad<br />
passages into a poem”—The Waste Land. Allusive, experimental, and technically<br />
daring, showily learned and archly witty, The Waste Land is a primary text of literary<br />
modernism. The poem was published in The Criterion— a new literary and<br />
cultural quarterly edited by Eliot— in October 1922. For many writers, critics,<br />
intellectuals, and general readers, The Waste Land evoked the waste and sterility of<br />
a Western world ravaged by the horrors of World War I, which had brought carnage<br />
on an unpre ce dented scale: more than 8.5 million soldiers and perhaps 13 million<br />
civilians had died. The Waste Land is not a poem about the war, but the war’s<br />
trauma informs it from beginning to end.<br />
Eliot was a literary and cultural force throughout the 1920s and 1930s. As editor<br />
of the quarterly The Criterion until the journal’s demise in 1939, he published leading<br />
En glish modernists (including virginia woolf and James Joyce) and was the<br />
first to publish in En glish such significant Eu ro pe an writers as Jean Cocteau and<br />
Marcel Proust. In 1925 Eliot accepted a position in the firm of Faber and Gwyer<br />
(later, Faber and Faber), which became a leading publisher of poets from Ezra<br />
Pound to Sylvia Plath. He began writing plays in the 1930s, with Murder in the
T. S. ELIOT / 953<br />
Cathedral (1935), and he enjoyed considerable pop u lar success with his dramas of<br />
the 1950s, including The Cocktail Party (1950).<br />
In 1927 Eliot became a British citizen and joined the Church of En gland; in the<br />
following year, he announced in For Lancelot Andrewes, a collection of critical essays,<br />
that he was “classicist in literature, royalist in politics, and Anglo- Catholic in religion.”<br />
Eliot was conservative, even reactionary, and sometimes he drifted close to<br />
fascism and into racism and anti- Semitism. In his social and cultural writings and<br />
in much of his literary criticism of the 1930s and 1940s, Eliot is austere and sometimes<br />
censorious in attitude and pontificating in tone. From 1932 to 1933, he held<br />
the Charles Eliot Norton Professorship of Poetry at Harvard, where he delivered the<br />
lectures that became The Use of Poetry and the Use of Criticism (1933). Much of his<br />
late cultural criticism, gloomily resentful and hectoring, is today unread, but it does<br />
not diminish the force and influence of the best of Eliot’s poetry and literary criticism.<br />
In 1948 he was awarded the Order of Merit by King George VI and the Nobel<br />
Prize in Literature.<br />
Our first selection, “Tradition and the Individual Talent” (1919), begins: “In<br />
En glish writing we seldom speak of tradition.” The poise and authority of Eliot’s<br />
critical voice, backed up by his masterful per for mances as a poet, soon made “tradition”<br />
a key topic for poets, critics, intellectuals, and teachers of literature in the<br />
academy. Two of the canonical texts of modern Anglo- American literary criticism,<br />
F. R. Leavis’s Revaluation: Tradition and Development in En glish Poetry (1936) and<br />
cleanth brooks’s Modern Poetry and the Tradition (1939), were expansions of<br />
Eliot’s ideas about tradition, and many other books (and countless syllabi) were<br />
similarly based on the terms that he had articulated.<br />
For Eliot, each poem exists within the tradition from which it takes shape and<br />
which it, in turn, redefines. Thus tradition is both something to which the poet<br />
must be “faithful” and something that he or she actively makes: novelty emerges out<br />
of being steeped in tradition. Some later critics, such as harold bloom, have characterized<br />
Eliot as a “weak” poet- critic because of the priority that he assigns to<br />
tradition, but in doing so they overlook the extent to which the poet challenges and<br />
revises the tradition to which he or she defers: “What happens when a new work of<br />
art is created,” he says, “is something that happens simultaneously to all the works<br />
of art that preceded it.” Eliot has also been criticized for picturing tradition as variously<br />
a “simultaneous order,” a “living whole,” an “ideal order,” and the “mind of<br />
Eu rope,” thereby idealizing its conflicts, contradictions, and omissions.<br />
“The Metaphysical Poets” (1921) is another central work in the history of modern<br />
criticism. Almost as soon as it appeared, the difficult seventeenth- century metaphysical<br />
poets— John Donne, Andrew Marvell, and their contemporaries, whom Eliot<br />
described as “more often named than read, and more often read than profitably<br />
studied”— became models of good poetry. Eliot’s essay is condensed in its argument,<br />
highly suggestive, and extraordinarily ambitious. In it he deploys the evaluative terms<br />
that in the eigh teenth century Samuel Johnson had used against the metaphysical<br />
poets (“the most heterogeneous ideas are yoked by violence together”) to elevate the<br />
poets whom his eminent precursor had assailed, insisting that modern poetry must be<br />
difficult. He packs “The Metaphysical Poets” with unelaborated argument and assertion,<br />
stressing in par tic u lar the seventeenth century’s disastrous “dissociation of<br />
sensibility” into “thought” and “feeling.” In the pro cess, he illustrates how “tradition”<br />
is made, is forced, into the form that later generations of writers require. Many of<br />
Eliot’s readers took his generalizations as literal truths, and even skeptics, such as<br />
the En glish critic Frank Kermode (see The Romantic Image, 1957), judged that refuting<br />
Eliot demanded full- scale scholarly and critical demonstration.<br />
Eliot liked being a troublemaker, saying outrageous things from on high and<br />
often not quite clarifying whether he meant them seriously. In “Hamlet and His<br />
Problems” (1920), for instance, Eliot presents his brilliant theory of the “objective<br />
correlative”: “The only way of expressing emotion in the form of art is by finding an
954 / T. S. ELIOT<br />
‘objective correlative’; in other words, a set of objects, a situation, a chain of events<br />
which shall be the formula for that par tic u lar emotion; such that, when the external<br />
facts, which must terminate in sensory experience, are given, the emotion is<br />
immediately evoked.” Eliot uses Hamlet as a test case, surprisingly labeling the play<br />
an “artistic failure” precisely because in it the “emotions” that Shakespeare evokes<br />
are “in excess” of the facts of the story, the dramatic action. It is a perverse judgment,<br />
in which Eliot may not have believed, but which he uttered with such assurance<br />
that it is still cited and debated.<br />
Eliot was adept at formulating the nature and function of literary criticism, and<br />
the New Critics (such as john crowe ransom and Brooks) invoked his critical<br />
practice as a model. He described criticism as “the disinterested exercise of intelligence<br />
. . . the elucidation of works of art and the correction of taste . . . the common<br />
pursuit of true judgment,” and the New Critics followed his injunction to center<br />
arguments in analysis of specific passages and poems. “Comparison and analysis,”<br />
Eliot said, “are the chief tools of the critic,” enabling a precise perception of literary<br />
effects, relationships, and values. By the 1950s, Eliot was lamenting the rise of<br />
copiously detailed interpretation of texts— which he called “lemon- squeezing”—but<br />
more than anyone else he had launched the new movement. “Honest criticism and<br />
sensitive appreciation are directed not upon the poet but upon the poetry,” Eliot<br />
states in section II of “Tradition and the Individual Talent.” In such sentences, we can<br />
see the origins of the New Criticism, with its abiding concern for the words on the<br />
page— in R. P. Blackmur’s formulation, “the words and the motions of the words . . .<br />
all the technical devices of literature.”<br />
For many critics in the 1970s and after, Eliot— Anglican, conservative, New<br />
Critical formalist— has been the archenemy. Bloom, for example, has derided Eliot’s<br />
poetry and criticism and sought to revitalize the Romantic tradition that Eliot had<br />
shunned. Explicitly or implicitly, many others arguing for the inclusion of women<br />
and minority writers within the literary canon have attacked his judgments about<br />
literary and cultural tradition. Eliot’s and the New Critics’ “tradition,” they maintain,<br />
is narrow and elitist, enshrining a limited range of authors and presenting to<br />
students a partial, misleading literary history.<br />
While these critics have exposed Eliot’s failings, they have not lessened his importance.<br />
Now that the critical sifting has been done, it may be possible to return to<br />
Eliot in order to see anew, and appreciate again, the scale of his accomplishments in<br />
poetry and prose. Literary modernism is unimaginable without Eliot, and the best of<br />
his work has remained extraordinarily influential.<br />
bibliography<br />
Among Eliot’s books of criticism, the key texts are The Sacred Wood (1920), Selected<br />
Essays (3d ed., 1972), and On Poetry and Poets (1957). Other important publications<br />
include Homage to John Dryden (1924), in which appear the brilliant essays “John<br />
Dryden,” “The Metaphysical Poets,” and “Andrew Marvell.” A good selection is<br />
Selected Prose of T. S. Eliot, edited by Frank Kermode (1975). There are hundreds of<br />
reviews, introductions to books, essays, and other critical pieces that have not yet<br />
been collected. For further insight into Eliot’s development as a critic, one should<br />
also consult the posthumous book The Varieties of Metaphysical Poetry, edited by<br />
Ronald Schuchard (1993).<br />
The Letters of T. S. Eliot, vol. 1 (covering 1898 to 1922), expertly edited by his<br />
second wife, Valerie Eliot (1988), is an essential source. Eliot did not want to be<br />
made the subject of a biography, and his estate has so far been true to his wishes:<br />
much source material is either sealed or is unavailable for citation. Despite these<br />
limitations, Peter Ackroyd’s T. S. Eliot (1984) is a valuable, crisply written book.<br />
Also useful are Lyndall Gordon, Eliot’s Early Years (1977) and Eliot’s New Life<br />
(1988); she presents Eliot’s life as a spiritual journey and is perceptive on the
Tradition and the Individual Talent / 955<br />
poetry, but pays little attention to the criticism. Tony Sharpe, T. S. Eliot: A Literary<br />
Life (1991), is also recommended.<br />
A good place to begin study of Eliot is T. S. Eliot: Critical Assessments, edited by<br />
Graham Clarke (4 vols., 1990). The fourth volume includes commentaries on Eliot’s<br />
critical writings. A number of older studies, which include discussion of Eliot’s criticism,<br />
remain useful: F. O. Matthiessen, The Achievement of T. S. Eliot: An Essay<br />
on the Nature of Poetry (1935; 3d ed., 1958); Hugh Kenner, The Invisible Poet: T. S.<br />
Eliot (1959); Northrop Frye, T. S. Eliot (1967); and Bernard Bergonzi, T. S. Eliot<br />
(1972).<br />
On Eliot and the modernist movement in literature, see John D. Margolis, T. S.<br />
Eliot’s Intellectual Development, 1922– 1939 (1972); Piers Gray, T. S. Eliot’s Intellectual<br />
and Poetic Development, 1909– 1922 (1982); Sanford Schwartz, The Matrix<br />
of Modernism: Pound, Eliot, and Early Twentieth- Century Thought (1985); Louis<br />
Menand, Discovering Modernism: T. S. Eliot and His Context (1987; 2d ed., 2007);<br />
T. S. Eliot: The Modernist in History, edited by Ronald Bush (1991), which includes<br />
a good essay by Michael North on Eliot and György Lukács; Gail McDonald, Learning<br />
to Be Modern: Pound, Eliot, and the American <strong>University</strong> (1993); and Jewel<br />
Spears Brooker, Mastery and Escape: T. S. Eliot and the Dialectic of Modernism<br />
(1994). Though somewhat dated in approach, C. K. <strong>St</strong>ead’s New Poetic: Yeats to<br />
Eliot (rev. ed., 1987) and Pound, Yeats, Eliot, and the Modernist Movement (1986)<br />
are informative and acute in judgment. Of the many collections of essays on Eliot,<br />
the best is the special issue of the Southern Review 21.4 (autumn 1985).<br />
The studies of Eliot’s criticism are disappointing, but some good work can be<br />
found in The Literary Criticism of T. S. Eliot: New Essays, edited by David Newton-<br />
Molina (1977). In T. S. Eliot and the Philosophy of Criticism (1988), Richard Shusterman<br />
describes Eliot as a postmodernist and relates his work to that of Theodor<br />
Adorno, Richard Rorty, Jacques Derrida, and other phi los o phers and theorists. The<br />
social, cultural, and economic contexts for Eliot’s poetry and criticism and the<br />
modernist movement are described in Lawrence Rainey, Institutions of Modernism:<br />
Literary Elites and Public Culture (1998). T. S. Eliot and the Concept of Tradition,<br />
edited by Giovanni Cianci and Jason Harding (2007), includes a number of cogent<br />
essays on “Tradition and the Individual Talent.”<br />
Other resources include The Cambridge Companion to T. S. Eliot, edited by A. D.<br />
Moody (1994); Caroline Behr, T. S. Eliot: A Chronology of His Life and Works<br />
(1983); and T. S. Eliot: The Critical Heritage, edited by Michael Grant (1982). For<br />
bibliography, see Donald Gallup, T. S. Eliot: A Bibliography (rev. ed., 1969); Mildred<br />
Martin, A Half- Century of Eliot Criticism: An Annotated Bibliography of Books and<br />
Articles in En glish, 1916– 1965 (1972); and Beatrice Ricks, T. S. Eliot: A Bibliography<br />
of Secondary Works (1980).<br />
Tradition and the Individual Talent<br />
I<br />
In En glish writing we seldom speak of tradition, though we occasionally<br />
apply its name in deploring its absence. We cannot refer to ‘the tradition’<br />
or to ‘a tradition’; at most, we employ the adjective in saying that the poetry<br />
of So- and- so is ‘traditional’ or even ‘too traditional’. Seldom, perhaps, does<br />
the word appear except in a phrase of censure. If otherwise, it is vaguely<br />
approbative, with the implication, as to the work approved, of some pleasing<br />
archaeological reconstruction. You can hardly make the word agreeable<br />
to En glish ears without this comfortable reference to the reassuring science<br />
of archaeology.
956 / T. S. ELIOT<br />
Certainly the word is not likely to appear in our appreciations of living or<br />
dead writers. Every nation, every race, has not only its own creative, but its<br />
own critical turn of mind; and is even more oblivious of the shortcomings<br />
and limitations of its critical habits than of those of its creative genius. We<br />
know, or think we know, from the enormous mass of critical writing that has<br />
appeared in the French language the critical method or habit of the French;<br />
we only conclude (we are such unconscious people) that the French are ‘more<br />
critical’ than we, and sometimes even plume ourselves a little with the fact,<br />
as if the French were the less spontaneous. Perhaps they are; but we might<br />
remind ourselves that criticism is as inevitable as breathing, and that we<br />
should be none the worse for articulating what passes in our minds when we<br />
read a book and feel an emotion about it, for criticizing our own minds in<br />
their work of criticism. One of the facts that might come to light in this process<br />
is our tendency to insist, when we praise a poet, upon those aspects of<br />
his work in which he least resembles anyone else. In these aspects or parts of<br />
his work we pretend to find what is individual, what is the peculiar essence<br />
of the man. We dwell with satisfaction upon the poet’s difference from his<br />
pre de ces sors, especially his immediate pre de ces sors; we endeavour to find<br />
something that can be isolated in order to be enjoyed. Whereas if we approach<br />
a poet without this prejudice we shall often find that not only the best, but<br />
the most individual parts of his work may be those in which the dead poets,<br />
his ancestors, assert their immortality most vigorously. And I do not mean<br />
the impressionable period of adolescence, but the period of full maturity.<br />
Yet if the only form of tradition, of handing down, consisted in following<br />
the ways of the immediate generation before us in a blind or timid adherence<br />
to its successes, ‘tradition’ should positively be discouraged. We have seen<br />
many such simple currents soon lost in the sand; and novelty is better than<br />
repetition. Tradition is a matter of much wider significance. It cannot be<br />
inherited, and if you want it you must obtain it by great labour. It involves, in<br />
the first place, the historical sense, which we may call nearly indispensable to<br />
anyone who would continue to be a poet beyond his twenty- fifth year; and<br />
the historical sense involves a perception, not only of the pastness of the past,<br />
but of its presence; the historical sense compels a man to write not merely<br />
with his own generation in his bones, but with a feeling that the whole of the<br />
literature of Eu rope from Homer and within it the whole of the literature of<br />
his own country has a simultaneous existence and composes a simultaneous<br />
order. This historical sense, which is a sense of the timeless as well as of the<br />
temporal and of the timeless and of the temporal together, is what makes a<br />
writer traditional. And it is at the same time what makes a writer most acutely<br />
conscious of his place in time, of his own contemporaneity.<br />
No poet, no artist of any art, has his complete meaning alone. His significance,<br />
his appreciation is the appreciation of his relation to the dead<br />
poets and artists. You cannot value him alone; you must set him, for contrast<br />
and comparison, among the dead. I mean this as a principle of aesthetic,<br />
not merely historical, criticism. The necessity that he shall conform, that he<br />
shall cohere, is not onesided; what happens when a new work of art is created<br />
is something that happens simultaneously to all the works of art which preceded<br />
it. The existing monuments form an ideal order among themselves,<br />
which is modified by the introduction of the new (the really new) work of<br />
art among them. The existing order is complete before the new work arrives;
Tradition and the Individual Talent / 957<br />
for order to persist after the supervention of novelty, the whole existing<br />
order must be, if ever so slightly, altered; and so the relations, proportions,<br />
values of each work of art toward the whole are readjusted; and this is conformity<br />
between the old and the new. Whoever has approved this idea of<br />
order, of the form of Eu ro pe an, of En glish literature will not find it preposterous<br />
that the past should be altered by the present as much as the present<br />
is directed by the past. And the poet who is aware of this will be aware of<br />
great difficulties and responsibilities.<br />
In a peculiar sense he will be aware also that he must inevitably be judged<br />
by the standards of the past. I say judged, not amputated, by them; not<br />
judged to be as good as, or worse or better than, the dead; and certainly not<br />
judged by the canons of dead critics. It is a judgment, a comparison, in which<br />
two things are mea sured by each other. To conform merely would be for the<br />
new work not really to conform at all; it would not be new, and would therefore<br />
not be a work of art. And we do not quite say that the new is more valuable<br />
because it fits in; but its fitting in is a test of its value— a test, it is true,<br />
which can only be slowly and cautiously applied, for we are none of us infallible<br />
judges of conformity. We say: it appears to conform, and is perhaps<br />
individual, or it appears individual, and may conform; but we are hardly<br />
likely to find that it is one and not the other.<br />
To proceed to a more intelligible exposition of the relation of the poet to<br />
the past: he can neither take the past as a lump, an indiscriminate bolus, nor<br />
can he form himself wholly on one or two private admirations, nor can he<br />
form himself wholly upon one preferred period. The first course is inadmissible,<br />
the second is an important experience of youth, and the third is a<br />
pleasant and highly desirable supplement. The poet must be very conscious<br />
of the main current, which does not at all flow invariably through the most<br />
distinguished reputations. He must be quite aware of the obvious fact that<br />
art never improves, but that the material of art is never quite the same. He<br />
must be aware that the mind of Europe— the mind of his own country— a<br />
mind which he learns in time to be much more important than his own private<br />
mind— is a mind which changes, and that this change is a development<br />
which abandons nothing en route, which does not superannuate either<br />
Shakespeare, or Homer, or the rock drawing of the Magdalenian draughtsmen.<br />
1 That this development, refinement perhaps, complication certainly, is<br />
not, from the point of view of the artist, any improvement. Perhaps not even<br />
an improvement from the point of view of the psychologist or not to the<br />
extent which we imagine; perhaps only in the end based upon a complication<br />
in economics and machinery. But the difference between the present<br />
and the past is that the conscious present is an awareness of the past in a<br />
way and to an extent which the past’s awareness of itself cannot show.<br />
Someone said: ‘The dead writers are remote from us because we know so<br />
much more than they did’. Precisely, and they are that which we know.<br />
I am alive to a usual objection to what is clearly part of my programme for<br />
the métier of poetry. The objection is that the doctrine requires a ridiculous<br />
amount of erudition (pedantry), a claim which can be rejected by appeal to<br />
the lives of poets in any pantheon. It will even be affirmed that much learning<br />
1. Artists of the late Paleolithic period who created the cave paintings discovered at La Madeleine, France.<br />
The epic poems attributed to Homer were composed ca. 8th century b.c.e.
958 / T. S. ELIOT<br />
deadens or perverts poetic sensibility. While, however, we persist in<br />
believing that a poet ought to know as much as will not encroach upon his<br />
necessary receptivity and necessary laziness, it is not desirable to confine<br />
knowledge to what ever can be put into a useful shape for examinations,<br />
drawing- rooms, or the still more pretentious modes of publicity. Some can<br />
absorb knowledge, the more tardy must sweat for it. Shakespeare acquired<br />
more essential history from Plutarch 2 than most men could from the whole<br />
British Museum. What is to be insisted upon is that the poet must develop<br />
or procure the consciousness of the past and that he should continue to<br />
develop this consciousness throughout his career.<br />
What happens is a continual surrender of himself as he is at the moment<br />
to something which is more valuable. The progress of an artist is a continual<br />
self- sacrifice, a continual extinction of personality.<br />
There remains to define this pro cess of depersonalization and its relation<br />
to the sense of tradition. It is in this depersonalization that art may be said to<br />
approach the condition of science. I therefore invite you to consider, as a suggestive<br />
analogy, the action which takes place when a bit of finely filiated platinum<br />
is introduced into a chamber containing oxygen and sulphur dioxide.<br />
II<br />
Honest criticism and sensitive appreciation is directed not upon the poet<br />
but upon the poetry. If we attend to the confused cries of the newspaper<br />
critics and the susurrus of pop u lar repetition that follows, we shall hear the<br />
names of poets in great numbers; if we seek not Blue- book knowledge 3 but<br />
the enjoyment of poetry, and ask for a poem, we shall seldom find it. I have<br />
tried to point out the importance of the relation of the poem to other poems<br />
by other authors, and suggested the conception of poetry as a living whole of<br />
all the poetry that has ever been written. The other aspect of this Impersonal<br />
theory of poetry is the relation of the poem to its author. And I hinted, by an<br />
analogy, that the mind of the mature poet differs from that of the immature<br />
one not precisely in any valuation of ‘personality’, not being necessarily more<br />
interesting, or having ‘more to say’, but rather by being a more finely perfected<br />
medium in which special, or very varied, feelings are at liberty to enter<br />
into new combinations.<br />
The analogy was that of the catalyst. When the two gases previously<br />
mentioned are mixed in the presence of a filament of platinum, they form<br />
sulphurous acid. This combination takes place only if the platinum is present;<br />
nevertheless the newly formed acid contains no trace of platinum, and<br />
the platinum itself is apparently unaffected: has remained inert, neutral,<br />
and unchanged. 4 The mind of the poet is the shred of platinum. It may<br />
partly or exclusively operate upon the experience of the man himself; but,<br />
the more perfect the artist, the more completely separate in him will be the<br />
2. Greek phi los o pher and biographer (ca. 50– ca.<br />
120 c.e.); his Lives of important Greeks and<br />
Romans provided Shakespeare with source material<br />
for his Roman plays.<br />
3. That is, the ability to name- drop, gleaned from<br />
the social register (or “blue book”). Also, a report<br />
on knowledge or an examination written in a blue<br />
note book.<br />
4. In The Use of Poetry and the Use of Criticism<br />
(1933), Eliot cited with approval an observation<br />
in an 1817 letter by the Romantic poet John<br />
Keats: “Men of Genius are great as certain etherial<br />
Chemicals operating on the Mass of neutral<br />
intellect— but they have not any individuality,<br />
any determined Character.”
Tradition and the Individual Talent / 959<br />
man who suffers and the mind which creates; the more perfectly will the<br />
mind digest and transmute the passions which are its material.<br />
The experience, you will notice, the elements which enter the presence<br />
of the transforming catalyst, are of two kinds: emotions and feelings. The<br />
effect of a work of art upon the person who enjoys it is an experience different<br />
in kind from any experience not of art. It may be formed out of one<br />
emotion, or may be a combination of several; and various feelings, inhering<br />
for the writer in par tic u lar words or phrases or images, may be added to<br />
compose the final result. Or great poetry may be made without the direct<br />
use of any emotion what ever: composed out of feelings solely. Canto XV of<br />
the Inferno (Brunetto Latini) 5 is a working up of the emotion evident in the<br />
situation; but the effect, though single as that of any work of art, is obtained<br />
by considerable complexity of detail. The last quatrain gives an image, a<br />
feeling attaching to an image, which ‘came’, 6 which did not develop simply<br />
out of what precedes, but which was probably in suspension in the poet’s<br />
mind until the proper combination arrived for it to add itself to. The poet’s<br />
mind is in fact a receptacle for seizing and storing up numberless feelings,<br />
phrases, images, which remain there until all the particles which can unite<br />
to form a new compound are present together.<br />
If you compare several representative passages of the greatest poetry you<br />
see how great is the variety of types of combination, and also how completely<br />
any semi- ethical criterion of ‘sublimity’ misses the mark. 7 For it is not the<br />
‘greatness’, the intensity, of the emotions, the components, but the intensity<br />
of the artistic pro cess, the pressure, so to speak, under which the fusion<br />
takes place, that counts. The episode of Paolo and Francesca 8 employs a<br />
definite emotion, but the intensity of the poetry is something quite different<br />
from what ever intensity in the supposed experience it may give the impression<br />
of. It is no more intense, furthermore, than Canto XXVI, the voyage of<br />
Ulysses, 9 which has not the direct dependence upon an emotion. Great variety<br />
is possible in the pro cess of transmutation of emotion: the murder of<br />
Agamemnon, 1 or the agony of Othello, gives an artistic effect apparently<br />
closer to a possible original than the scenes from Dante. In the Agamemnon,<br />
the artistic emotion approximates to the emotion of an actual spectator; in<br />
Othello to the emotion of the protagonist himself. But the difference between<br />
art and the event is always absolute; the combination which is the murder of<br />
Agamemnon is probably as complex as that which is the voyage of Ulysses. In<br />
either case there has been a fusion of elements. The ode of Keats 2 contains a<br />
number of feelings which have nothing par tic u lar to do with the nightingale,<br />
but which the nightingale, partly perhaps because of its attractive name, and<br />
partly because of its reputation, served to bring together.<br />
5. During his journey through hell in the Inferno<br />
(1321), dante alighieri meets his former master<br />
Brunetto Latini, whom he still admires, confined<br />
in the seventh circle (for committing sodomy).<br />
6. Dante likens Latini to the winner of the annual<br />
footrace in Verona.<br />
7. Eliot is seeking to distinguish his notion of the<br />
sublime not only from that of longinus and<br />
edmund burke, who stressed “greatness,” but<br />
also from that of matthew arnold, who had<br />
argued that the sublime effects of the highest<br />
poetry could and should function as a form of (or<br />
even a substitute for) religion.<br />
8. Illicit lovers, who were murdered by Francesca’s<br />
husband; Dante meets them in the second<br />
circle of hell (Inferno 6.38– 142).<br />
9. Ulysses, suffering in hell for his false counsel,<br />
describes to Dante the voyage— after his return<br />
to Ithaca— that ended in his death.<br />
1. The story of the Greek warrior king Agamemnon,<br />
murdered by his wife Clytemnestra, is told<br />
by the tragedian Aeschylus in Agamemnon (458<br />
b.c.e.). Shakespeare’s Othello was written in<br />
1603– 04.<br />
2. “Ode to a Nightingale” (1819), by John Keats<br />
(1795– 1821).
960 / T. S. ELIOT<br />
The point of view which I am struggling to attack is perhaps related to<br />
the metaphysical theory of the substantial unity of the soul: for my meaning<br />
is, that the poet has, not a ‘personality’ to express, but a par tic u lar medium,<br />
which is only a medium and not a personality, in which impressions and<br />
experiences combine in peculiar and unexpected ways. Impressions and experiences<br />
which are important for the man may take no place in the poetry,<br />
and those which become important in the poetry may play quite a negligible<br />
part in the man, the personality.<br />
I will quote a passage which is unfamiliar enough to be regarded with<br />
fresh attention in the light— or darkness— of these observations:<br />
And now methinks I could e’en chide myself<br />
For doating on her beauty, though her death<br />
Shall be revenged after no common action.<br />
Does the silkworm expend her yellow labours<br />
For thee? For thee does she undo herself?<br />
Are lordships sold to maintain ladyships<br />
For the poor benefit of a bewildering minute?<br />
Why does yon fellow falsify highways,<br />
And put his life between the judge’s lips,<br />
To refine such a thing— keeps horse and men<br />
To beat their valours for her? . . . 3<br />
In this passage (as is evident if it is taken in its context) there is a combination<br />
of positive and negative emotions: an intensely strong attraction toward<br />
beauty and an equally intense fascination by the ugliness which is contrasted<br />
with it and which destroys it. This balance of contrasted emotion is in the<br />
dramatic situation to which the speech is pertinent, but that situation alone<br />
is inadequate to it. This is, so to speak, the structural emotion, provided by<br />
the drama. But the whole effect, the dominant tone, is due to the fact that a<br />
number of floating feelings, having an affinity to this emotion by no means<br />
superficially evident, have combined with it to give us a new art emotion.<br />
It is not in his personal emotions, the emotions provoked by par tic u lar<br />
events in his life, that the poet is in any way remarkable or interesting. His<br />
par tic u lar emotions may be simple, or crude, or flat. The emotion in his<br />
poetry will be a very complex thing, but not with the complexity of the emotions<br />
of people who have very complex or unusual emotions in life. One error,<br />
in fact, of eccentricity in poetry is to seek for new human emotions to express;<br />
and in this search for novelty in the wrong place it discovers the perverse.<br />
The business of the poet is not to find new emotions, but to use the ordinary<br />
ones and, in working them up into poetry, to express feelings which are not<br />
in actual emotions at all. And emotions which he has never experienced will<br />
serve his turn as well as those familiar to him. Consequently, we must believe<br />
that ‘emotion recollected in tranquillity’ 4 is an inexact formula. For it is neither<br />
emotion, nor recollection, nor, without distortion of meaning, tranquillity.<br />
It is a concentration, and a new thing resulting from the concentration,<br />
of a very great number of experiences which to the practical and active person<br />
would not seem to be experiences at all; it is a concentration which does<br />
not happen consciously or of deliberation. These experiences are not ‘recol-<br />
3. Cyril Tourneur, The Revenger’s Tragedy (1607),<br />
3.5.67– 78. Some scholars now credit this play, in<br />
whole or in part, to Thomas Middleton.<br />
4. Quoted from william wordsworth, Preface<br />
to Lyrical Ballads (1800; see above).
The Metaphysical Poets / 961<br />
lected’, and they finally unite in an atmosphere which is ‘tranquil’ only in that<br />
it is a passive attending upon the event. Of course this is not quite the whole<br />
story. There is a great deal, in the writing of poetry, which must be conscious<br />
and deliberate. In fact, the bad poet is usually unconscious where he ought to<br />
be conscious, and conscious where he ought to be unconscious. Both errors<br />
tend to make him ‘personal’. Poetry is not a turning loose of emotion, but an<br />
escape from emotion; it is not the expression of personality, but an escape<br />
from personality. But, of course, only those who have personality and emotions<br />
know what it means to want to escape from these things.<br />
III<br />
δϵ νους σως θειτερν τι καί παθϵ ς στιν. 5<br />
This essay proposes to halt at the frontier of metaphysics or mysticism, and<br />
confine itself to such practical conclusions as can be applied by the responsible<br />
person interested in poetry. To divert interest from the poet to the<br />
poetry is a laudable aim: for it would conduce to a juster estimation of actual<br />
poetry, good and bad. There are many people who appreciate the expression<br />
of sincere emotion in verse, and there is a smaller number of people who can<br />
appreciate technical excellence. But very few know when there is an expression<br />
of significant emotion, emotion which has its life in the poem and not in<br />
the history of the poet. The emotion of art is impersonal. And the poet cannot<br />
reach this impersonality without surrendering himself wholly to the work<br />
to be done. And he is not likely to know what is to be done unless he lives in<br />
what is not merely the present, but the present moment of the past, unless he<br />
is conscious, not of what is dead, but of what is already living.<br />
1919<br />
The Metaphysical Poets<br />
By collecting these poems from the work of a generation more often named<br />
than read, and more often read than profitably studied, Professor Grierson<br />
has rendered a ser vice of some importance. 1 Certainly the reader will meet<br />
with many poems already preserved in other anthologies, at the same time<br />
that he discovers poems such as those of Aurelian Townshend or Lord Herbert<br />
of Cherbury here included. But the function of such an anthology as this<br />
is neither that of Professor Saintsbury’s admirable edition of Caroline poets 2<br />
nor that of the Oxford Book of En glish Verse. Mr. Grierson’s book is in itself a<br />
piece of criticism, and a provocation of criticism; and we think that he was<br />
right in including so many poems of Donne, elsewhere (though not in many<br />
editions) accessible, as documents in the case of ‘metaphysical poetry’. 3 The<br />
phrase has long done duty as a term of abuse, or as the label of a quaint and<br />
5. The mind is doubtless something more divine<br />
and unaffected (Greek). From aristotle, De<br />
Anima (On the Soul), 1.4, 408b.<br />
1. Eliot is reviewing the groundbreaking collection<br />
Metaphysical Lyrics and Poems of the Seventeenth<br />
Century: Donne to Butler (1921), edited by<br />
Herbert J. C. Grierson (1866– 1960).<br />
2. Minor Poets of the Caroline Period (1905– 21),<br />
3 vols., edited by George Saintsbury (1845– 1933).<br />
3. For the term, see samuel johnson, Life of<br />
Cowley (1783; above). John Donne (1572– 1631),<br />
En glish poet, prose writer, and clergyman.
962 / T. S. ELIOT<br />
pleasant taste. The question is to what extent the so- called metaphysicals<br />
formed a school (in our own time we should say a ‘movement’), and how far<br />
this so- called school or movement is a digression from the main current.<br />
Not only is it extremely difficult to define metaphysical poetry, but difficult<br />
to decide what poets practise it and in which of their verses. The poetry<br />
of Donne (to whom Marvell and Bishop King 4 are sometimes nearer than<br />
any of the other authors) is late Elizabethan, its feeling often very close to<br />
that of Chapman. The ‘courtly’ poetry is derivative from Jonson, who borrowed<br />
liberally from the Latin; it expires in the next century with the sentiment<br />
and witticism of Prior. 5 There is finally the devotional verse of Herbert,<br />
Vaughan, and Crashaw (echoed long after by Christina Rossetti and <strong>Francis</strong><br />
Thompson); 6 Crashaw, sometimes more profound and less sectarian than<br />
the others, has a quality which returns through the Elizabethan period to<br />
the early Italians. It is difficult to find any precise use of meta phor, simile,<br />
or other conceit, which is common to all the poets and at the same time<br />
important enough as an element of style to isolate these poets as a group.<br />
Donne, and often Cowley, 7 employ a device which is sometimes considered<br />
characteristically ‘metaphysical’; the elaboration (contrasted with the condensation)<br />
of a figure of speech to the furthest stage to which ingenuity can<br />
carry it. Thus Cowley develops the commonplace comparison of the world<br />
to a chess- board through long stanzas (To Destiny), and Donne, with more<br />
grace, in A Valediction, 8 the comparison of two lovers to a pair of compasses.<br />
But elsewhere we find, instead of the mere explication of the content of a<br />
comparison, a development by rapid association of thought which requires<br />
considerable agility on the part of the reader.<br />
On a round ball<br />
A workeman that hath copies by, can lay<br />
An Eu rope, Afrique, and an Asia,<br />
And quickly make that, which was nothing, All,<br />
So doth each teare,<br />
Which thee doth weare,<br />
A globe, yea world by that impression grow,<br />
Till thy tears mixt with mine doe overflow<br />
This world, by waters sent from thee, my heaven dissolved so. 9<br />
Here we find at least two connexions which are not implicit in the first figure,<br />
but are forced upon it by the poet: from the geographer’s globe to the tear, and<br />
the tear to the deluge. On the other hand, some of Donne’s most successful<br />
and characteristic effects are secured by brief words and sudden contrasts:<br />
A bracelet of bright hair about the bone, 1<br />
where the most powerful effect is produced by the sudden contrast of associations<br />
of ‘bright hair’ and of ‘bone’. This telescoping of images and multi-<br />
4. Henry King (1592– 1669), En glish poet and<br />
Anglican bishop. Andrew Marvell (1621– 1678),<br />
En glish poet and satirist.<br />
5. Matthew Prior (1664– 1721), En glish poet, epigrammatist,<br />
and diplomat. George Chapman (ca.<br />
1559– 1634), En glish poet, scholar, and playwright.<br />
Ben Jonson (1572– 1637), En glish poet<br />
and playwright.<br />
6. En glish poet (1859– 1907), as are all those<br />
named here: George Herbert (1593– 1633), the<br />
Welsh- born Henry Vaughan (1622– 1695), Richard<br />
Crashaw (1612– 1649), and Rossetti (1830– 1894).<br />
7. Abraham Cowley (1618– 1667), En glish poet<br />
and essayist.<br />
8. Donne, “A Valediction: Forbidding Mourning”<br />
(1633). Grierson gives the title of Cowley’s poem<br />
as “Destinie.”<br />
9. Donne, “A Valediction: Of Weeping” (1633),<br />
lines 10– 18.<br />
1. Donne, “The Relic” (1633), line 6.
The Metaphysical Poets / 963<br />
plied associations is characteristic of the phrase of some of the dramatists of<br />
the period which Donne knew: not to mention Shakespeare, it is frequent in<br />
Middleton, Webster, and Tourneur, 2 and is one of the sources of the vitality<br />
of their language.<br />
Johnson, who employed the term ‘metaphysical poets’, apparently having<br />
Donne, Cleveland, and Cowley chiefly in mind, remarks of them that<br />
‘the most heterogeneous ideas are yoked by violence together’. 3 The force of<br />
this impeachment lies in the failure of the conjunction, the fact that often<br />
the ideas are yoked but not united; and if we are to judge of styles of poetry<br />
by their abuse, enough examples may be found in Cleveland to justify Johnson’s<br />
condemnation. But a degree of heterogeneity of material compelled<br />
into unity by the operation of the poet’s mind is omnipresent in poetry. We<br />
need not select for illustration such a line as:<br />
Notre âme est un trois- mâts cherchant son Icarie; 4<br />
we may find it in some of the best lines of Johnson himself (The Vanity of<br />
Human Wishes):<br />
His fate was destined to a barren strand,<br />
A petty fortress, and a dubious hand;<br />
He left a name at which the world grew pale,<br />
To point a moral, or adorn a tale. 5<br />
where the effect is due to a contrast of ideas, different in degree but the<br />
same in principle, as that which Johnson mildly reprehended. And in one of<br />
the finest poems of the age (a poem which could not have been written in<br />
any other age), the Exequy of Bishop King, the extended comparison is used<br />
with perfect success: the idea and the simile become one, in the passage in<br />
which the Bishop illustrates his impatience to see his dead wife, under the<br />
figure of a journey:<br />
<strong>St</strong>ay for me there; I will not faile<br />
To meet thee in that hollow Vale.<br />
And think not much of my delay;<br />
I am already on the way,<br />
And follow thee with all the speed<br />
Desire can make, or sorrows breed.<br />
Each minute is a short degree,<br />
And ev’ry houre a step towards thee.<br />
At night when I betake to rest,<br />
Next morn I rise nearer my West<br />
Of life, almost by eight houres sail,<br />
Than when sleep breath’d his drowsy gale. . . .<br />
But heark! My Pulse, like as a soft Drum<br />
Beats my approach, tells Thee I come;<br />
And slow ho were my marches be,<br />
I shall at last sit down by Thee. 6<br />
2. All En glish dramatists: Thomas Middleton<br />
(1580– 1627), John Webster (ca. 1580– ca. 1625),<br />
and Cyril Tourneur (ca. 1575– 1626).<br />
3. Johnson, Life of Cowley. John Cleveland<br />
(1613– 1658), poet and satirist.<br />
4. Our soul is a three- masted ship searching for<br />
her Icarie (French). From charles baudelaire,<br />
“Le Voyage” (1861). Icarie: a utopia described in<br />
the French socialist Étienne Cabet’s novel Voyage<br />
en Icarie (1840).<br />
5. Johnson, “The Vanity of Human Wishes”<br />
(1749), lines 219– 22, slightly misquoted (“fate”<br />
should be “fall”).<br />
6. King, “The Exequy” (1657), lines 89– 114.
964 / T. S. ELIOT<br />
(In the last few lines there is that effect of terror which is several times<br />
attained by one of Bishop King’s admirers, Edgar Poe. 7 ) Again, we may justly<br />
take these quatrains from Lord Herbert’s Ode, 8 stanzas which would, we<br />
think, be immediately pronounced to be of the metaphysical school:<br />
So when from hence we shall be gone,<br />
And be no more, nor you, nor I,<br />
As one another’s mystery,<br />
Each shall be both, yet both but one.<br />
This said, in her up- lifted face,<br />
Her eyes, which did that beauty crown,<br />
Were like two starrs, that having faln down,<br />
Look up again to find their place:<br />
While such a moveless silent peace<br />
Did seize on their becalmed sense,<br />
One would have thought some influence<br />
Their ravished spirits did possess.<br />
There is nothing in these lines (with the possible exception of the stars, a<br />
simile not at once grasped, but lovely and justified) which fits Johnson’s<br />
general observations on the metaphysical poets in his essay on Cowley. A<br />
good deal resides in the richness of association which is at the same time<br />
borrowed from and given to the word ‘becalmed’; but the meaning is clear,<br />
the language simple and elegant. It is to be observed that the language of<br />
these poets is as a rule simple and pure; in the verse of George Herbert this<br />
simplicity is carried as far as it can go— a simplicity emulated without success<br />
by numerous modern poets. The structure of the sentences, on the<br />
other hand, is sometimes far from simple, but this is not a vice; it is a fidelity<br />
to thought and feeling. The effect, at its best, is far less artificial than<br />
that of an ode by Gray. 9 And as this fidelity induces variety of thought and<br />
feeling, so it induces variety of music. We doubt whether, in the eigh teenth<br />
century, could be found two poems in nominally the same metre, so dissimilar<br />
as Marvell’s Coy Mistress and Crashaw’s Saint Teresa; 1 the one producing<br />
an effect of great speed by the use of short syllables, and the other<br />
an ecclesiastical solemnity by the use of long ones:<br />
Love, thou art absolute sole lord<br />
Of life and death.<br />
If so shrewd and sensitive (though so limited) a critic as Johnson failed to<br />
define metaphysical poetry by its faults, it is worth while to inquire whether<br />
we may not have more success by adopting the opposite method: by assuming<br />
that the poets of the seventeenth century (up to the Revolution) 2 were<br />
the direct and normal development of the pre ce dent age; and, without<br />
7. edgar allan poe (1809– 1849), American<br />
poet, critic, and short story writer.<br />
8. “An Ode upon a Question Moved, Whether<br />
Love Should Continue Forever?” by Lord Herbert<br />
of Cherbury (1583– 1648). Eliot quotes lines<br />
129– 40.<br />
9. Thomas Gray (1716– 1771), “Elegy Written in a<br />
Country Churchyard” (1751), a poem of mourning<br />
and reflection.<br />
1. Crashaw, “A Hymn to the Name and Honor of<br />
the Admirable Saint Teresa” (1652); Eliot quotes<br />
its opening lines. Marvell, “To His Coy Mistress”<br />
(1681).<br />
2. Either the Glorious Revolution of 1688, when<br />
James II was replaced by William and Mary, or<br />
the En glish Civil War, which climaxed in the<br />
execution of Charles I in 1649; scholars disagree<br />
on Eliot’s reference.
prejudicing their case by the adjective ‘metaphysical’, consider whether<br />
their virtue was not something permanently valuable, which subsequently<br />
disappeared, but ought not to have disappeared. Johnson has hit, perhaps by<br />
accident, on one of their peculiarities, when he observes that ‘their attempts<br />
were always analytic’; he would not agree that, after the dissociation, they<br />
put the material together again in a new unity.<br />
It is certain that the dramatic verse of the later Elizabethan and early<br />
Jacobean poets expresses a degree of development of sensibility which is not<br />
found in any of the prose, good as it often is. If we except Marlowe, a man of<br />
prodigious intelligence, these dramatists were directly or indirectly (it is at<br />
least a tenable theory) affected by Montaigne. 3 Even if we except also Jonson<br />
and Chapman, these two were notably erudite, and were notably men who<br />
incorporated their erudition into their sensibility: their mode of feeling was<br />
directly and freshly altered by their reading and thought. In Chapman especially<br />
there is a direct sensuous apprehension of thought, or a recreation of<br />
thought into feeling, which is exactly what we find in Donne:<br />
in this one thing, all the discipline<br />
Of manners and of manhood is contained;<br />
A man to join himself with th’ Universe<br />
In his main sway, and make in all things fit<br />
One with that All, and go on, round as it;<br />
Not plucking from the whole his wretched part,<br />
And into straits, or into nought revert,<br />
Wishing the complete Universe might be<br />
Subject to such a rag of it as he;<br />
But to consider great Necessity. 4<br />
We compare this with some modern passage:<br />
The Metaphysical Poets / 965<br />
No, when the fight begins within himself,<br />
A man’s worth something. God stoops o’er his head,<br />
Satan looks up between his feet— both tug—<br />
He’s left, himself, i’ the middle; the soul wakes<br />
And grows. Prolong that battle through his life! 5<br />
It is perhaps somewhat less fair, though very tempting (as both poets are<br />
concerned with the perpetuation of love by offspring), to compare with the<br />
stanzas already quoted from Lord Herbert’s Ode the following from Tennyson:<br />
One walked between his wife and child,<br />
With mea sured footfall firm and mild,<br />
And now and then he gravely smiled.<br />
The prudent partner of his blood<br />
Leaned on him, faithful, gentle, good,<br />
Wearing the rose of womanhood.<br />
And in their double love secure,<br />
The little maiden walked demure,<br />
3. Michel de Montaigne (1533– 1592), French<br />
moralist and essayist. Christopher Marlowe<br />
(1564– 1593), En glish dramatist and poet.<br />
4. Chapman, The Revenge of Bussy d’Ambois (ca.<br />
1610), 4.1.137– 46.<br />
5. “Bishop Blougram’s Apology” (1855), lines<br />
693– 97, by Robert Browning (1812– 1889).
966 / T. S. ELIOT<br />
Pacing with downward eyelids pure.<br />
These three made unity so sweet,<br />
My frozen heart began to beat,<br />
Remembering its ancient heat. 6<br />
The difference is not a simple difference of degree between poets. It is something<br />
which had happened to the mind of En gland between the time of<br />
Donne or Lord Herbert of Cherbury and the time of Tennyson and Browning;<br />
it is the difference between the intellectual poet and the reflective poet.<br />
Tennyson and Browning are poets, and they think; but they do not feel<br />
their thought as immediately as the odour of a rose. A thought to Donne was<br />
an experience; it modified his sensibility. When a poet’s mind is perfectly<br />
equipped for its work, it is constantly amalgamating disparate experience;<br />
the ordinary man’s experience is chaotic, irregular, fragmentary. The latter<br />
falls in love, or reads Spinoza, 7 and these two experiences have nothing to do<br />
with each other, or with the noise of the typewriter or the smell of cooking;<br />
in the mind of the poet these experiences are always forming new wholes. 8<br />
We may express the difference by the following theory: The poets of the<br />
seventeenth century, the successors of the dramatists of the sixteenth, possessed<br />
a mechanism of sensibility which could devour any kind of experience.<br />
They are simple, artificial, difficult, or fantastic, as their pre de ces sors<br />
were; no less nor more than Dante, Guido Cavalcanti, Guinicelli, or Cino. 9<br />
In the seventeenth century a dissociation of sensibility set in, from which<br />
we have never recovered; and this dissociation, as is natural, was aggravated<br />
by the influence of the two most powerful poets of the century, Milton<br />
and Dryden. 1 Each of these men performed certain poetic functions so<br />
magnificently well that the magnitude of the effect concealed the absence<br />
of others. The language went on and in some respects improved; the best<br />
verse of Collins, Gray, Johnson, and even Goldsmith 2 satisfies some of our<br />
fastidious demands better than that of Donne or Marvell or King. But while<br />
the language became more refined, the feeling became more crude. The<br />
feeling, the sensibility, expressed in the Country Churchyard (to say nothing<br />
of Tennyson and Browning) is cruder than that in the Coy Mistress.<br />
The second effect of the influence of Milton and Dryden followed from the<br />
first, and was therefore slow in manifestation. The sentimental age began<br />
early in the eigh teenth century, and continued. The poets revolted against<br />
the ratiocinative, the descriptive; they thought and felt by fits, unbalanced;<br />
they reflected. In one or two passages of Shelley’s Triumph of Life, in the second<br />
Hyperion, 3 there are traces of a struggle toward unification of sensibility.<br />
But Keats and Shelley died, and Tennyson and Browning ruminated.<br />
6. “The Two Voices” (1832), lines 412– 23, by<br />
Alfred, Lord Tennyson (1809– 1892).<br />
7. Benedict de Spinoza (1632– 1677), Dutch philos<br />
o pher and theologian, whose major work is<br />
Ethics (1677).<br />
8. Compare samuel taylor coleridge,<br />
Biographia Literaria (1817; see above), chap. 14:<br />
“[The poet] diffuses a tone and spirit of unity,<br />
that blends, and (as it were) fuses, each into each,<br />
by that synthetic and magical power, to which we<br />
have exclusively appropriated the name of imagination.”<br />
9. Italian poets (roughly contemporary) known<br />
for their dolce stil nuovo (sweet new style): dante<br />
alighieri (1265– 1321), Guido Cavalcanti (1250–<br />
1300), Guido Guinicelli (1220– 1276), and Cino<br />
da Pistoia (1270– 1336).<br />
1. john dryden (1631– 1700), En glish poet, dramatist,<br />
and critic. John Milton (1608– 1674), En glish<br />
writer of poetry and prose, and author of Paradise<br />
Lost (1667).<br />
2. Oliver Goldsmith (1731– 1774), Irish- born<br />
En glish poet, playwright, and novelist. William<br />
Collins (1721– 1759), En glish poet.<br />
3. “Hyperion, a fragment” and “The Fall of Hyperion”<br />
(written 1818– 19), fragments of epic poems<br />
by John Keats (1795– 1821). “The Triumph of Life”<br />
(written in 1822), an unfinished visionary poem by<br />
percy bysshe shelley (1792– 1822).
After this brief exposition of a theory— too brief, perhaps, to carry conviction—<br />
we may ask, what would have been the fate of the ‘metaphysical’ had<br />
the current of poetry descended in a direct line from them, as it descended in<br />
a direct line to them? They would not, certainly, be classified as metaphysical.<br />
The possible interests of a poet are unlimited; the more intelligent he is<br />
the better; the more intelligent he is the more likely that he will have interests:<br />
our only condition is that he turn them into poetry, and not merely<br />
meditate on them poetically. A philosophical theory which has entered into<br />
poetry is established, for its truth or falsity in one sense ceases to matter, and<br />
its truth in another sense is proved. The poets in question have, like other<br />
poets, various faults. But they were, at best, engaged in the task of trying to<br />
find the verbal equivalent for states of mind and feeling. And this means both<br />
that they are more mature, and that they wear better, than later poets of certainly<br />
not less literary ability.<br />
It is not a permanent necessity that poets should be interested in philosophy,<br />
or in any other subject. We can only say that it appears likely that poets<br />
in our civilization, as it exists at present, must be difficult. Our civilization<br />
comprehends great variety and complexity, and this variety and complexity,<br />
playing upon a refined sensibility, must produce various and complex results.<br />
The poet must become more and more comprehensive, more allusive, more<br />
indirect, in order to force, to dislocate if necessary, language into his meaning.<br />
(A brilliant and extreme statement of this view, with which it is not<br />
requisite to associate oneself, is that of M. Jean Epstein, La Poésie d’ aujourdhui.)<br />
4 Hence we get something which looks very much like the conceit— we<br />
get, in fact, a method curiously similar to that of the ‘metaphysical poets’,<br />
similar also in its use of obscure words and of simple phrasing.<br />
O géraniums diaphanes, guerroyeurs sortilèges,<br />
Sacrilèges monomanes!<br />
Emballages, dévergondages, douches! O pressoirs<br />
Des vendanges des grands soirs!<br />
Layettes aux abois,<br />
Thyrses au fond des bois!<br />
Transfusions, représailles,<br />
Relevailles, compresses et l’ éternal potion,<br />
Angélus! n’ en pouvoir plus<br />
De débâcles nuptiales! de débâcles nuptiales! 5<br />
The same poet could write also simply:<br />
The Metaphysical Poets / 967<br />
Elle est bien loin, elle pleure,<br />
Le grand vent se lamente aussi . . . 6<br />
Jules Laforgue, and Tristan Corbière 7 in many of his poems, are nearer to the<br />
‘school of Donne’ than any modern En glish poet. But poets more classical<br />
4. The Poetry of Today (French), published in 1921.<br />
5. O translucent geraniums, warring wizardry, /<br />
Monomaniac impieties! / Enwrappings, licentiousness,<br />
showers! O winepresses / Of grape<br />
harvestings on great eve nings! / Layettes at bay, /<br />
Thrysis deep in the woods! / Transfusion, repayings,<br />
/ Churchings, compresses and the eternal<br />
potion, / Angelus! can’t bear any more / Those<br />
bursting nuptials! Bursting nuptials! (French;<br />
trans. June Guicharnaud). From Derniers vers X<br />
(1890, Last Poems), by the French symbolist poet<br />
Jules Laforgue (1860– 1887).<br />
6. She is far away, she weeps / The great wind also<br />
mourns (French). From Laforgue, Derniers vers<br />
XI, “Sur une défunte” (“On a Dead Woman”).<br />
7. French symbolist poet (1845– 1875).
968 / T. S. ELIOT<br />
than they have the same essential quality of transmuting ideas into sensations,<br />
of transforming an observation into a state of mind.<br />
Pour l’ enfant, amoureux de cartes et d’ estampes,<br />
L’ univers est égal à son vaste appétit.<br />
Ah, que le monde est grand à la clarté des lampes!<br />
Aux yeux du souvenir que le monde est petit! 8<br />
In French literature the great master of the seventeenth century— Racine 9 —<br />
and the great master of the nineteenth— Baudelaire—are in some ways<br />
more like each other than they are like anyone else. The greatest two masters<br />
of diction are also the greatest two psychologists, the most curious<br />
explorers of the soul. It is interesting to speculate whether it is not a misfortune<br />
that two of the greatest masters of diction in our language, Milton and<br />
Dryden, triumph with a dazzling disregard of the soul. If we continued to<br />
produce Miltons and Drydens it might not so much matter, but as things are<br />
it is a pity that En glish poetry has remained so incomplete. Those who object<br />
to the ‘artificiality’ of Milton or Dryden sometimes tell us to ‘look into our<br />
hearts and write’. 1 But that is not looking deep enough; Racine or Donne<br />
looked into a good deal more than the heart. One must look into the ce rebral<br />
cortex, the ner vous system, and the digestive tracts.<br />
May we not conclude, then, that Donne, Crashaw, Vaughan, Herbert and<br />
Lord Herbert, Marvell, King, Cowley at his best, are in the direct current of<br />
En glish poetry, and that their faults should be reprimanded by this standard<br />
rather than coddled by antiquarian affection? They have been enough<br />
praised in terms which are implicit limitations because they are ‘metaphysical’<br />
or ‘witty’, ‘quaint’ or ‘obscure,’ though at their best they have not these<br />
attributes more than other serious poets. On the other hand, we must not<br />
reject the criticism of Johnson (a dangerous person to disagree with) without<br />
having mastered it, without having assimilated the Johnsonian canons<br />
of taste. In reading the celebrated passage in his essay on Cowley we must<br />
remember that by wit he clearly means something more serious than we<br />
usually mean to- day; in his criticism of their versification we must remember<br />
in what a narrow discipline he was trained, but also how well trained;<br />
we must remember that Johnson tortures chiefly the chief offenders, Cowley<br />
and Cleveland. It would be a fruitful work, and one requiring a substantial<br />
book, to break up the classification of Johnson (for there has been none<br />
since) and exhibit these poets in all their difference of kind and of degree,<br />
from the massive music of Donne to the faint, pleasing tinkle of Aurelian<br />
Townshend 2 — whose Dialogue between a Pilgrim and Time is one of the few<br />
regrettable omissions from the excellent anthology of Professor Grierson.<br />
1921<br />
8. For the child in love with maps and prints, the<br />
universe matches his vast appetite. Ah, how big the<br />
world is, in the lamplight; but how small, viewed<br />
through the eyes of memory (French; trans. <strong>Francis</strong><br />
Scarfe). From Baudelaire, “Le Voyage.”<br />
9. Jean Racine (1639– 1699), French playwright.<br />
1. A slight recasting of the final words of the first<br />
sonnet in the sonnet sequence Astrophil and<br />
<strong>St</strong>ella (1591), by sir philip sidney.<br />
2. Poet and writer of court masques (ca. 1583–<br />
1643).
969<br />
JOHN CROWE RANSOM<br />
1888–1974<br />
The poet, critic, and editor John Crowe Ransom is perhaps the central figure in the<br />
institutionalization of the New Criticism, the formalist theory and practice that<br />
dominated U.S. teaching and literary criticism in the mid– twentieth century. Through<br />
his essays on literary theory, his important work as an editor of the prestigious journal<br />
the Kenyon Review, and his friendships with many noteworthy authors and critics,<br />
Ransom was able to gain a wide and respectful hearing for his and the other<br />
New Critics’ literary views and values. By the 1950s or even earlier, the New Critical<br />
focus on “the text itself” had become the basic method of literary criticism and of<br />
college and university pedagogy.<br />
Ransom was born in Pulaski, Tennessee, the son of a Methodist minister. He was<br />
a brilliant student at Bowen School (a private academy) and then at Vanderbilt <strong>University</strong><br />
in Nashville, where he received rigorous training in the classics. He studied<br />
Greek and Roman literature and history at Christ Church, Oxford <strong>University</strong>, on a<br />
Rhodes Scholarship from 1910 to 1913, and in 1914 joined the faculty of Vanderbilt’s<br />
En glish Department. He became the leader of Nashville’s literary and cultural community,<br />
which in the 1920s and 1930s included the poets Allen Tate and Donald<br />
Davidson, the poet, novelist, and critic Robert Penn Warren, and the critic cleanth<br />
brooks.<br />
In the early 1920s Ransom was one of the Fugitive poets, a group that came<br />
together in Nashville as “fugitives” both from preachy, sentimental nineteenthcentury<br />
verse and from contemporary verse that struck them as far removed from<br />
the Southern regionalist values they embraced. They focused on the language,<br />
forms, and techniques of poetry and published in the bimonthly the Fugitive (1922–<br />
25); many of Ransom’s best poems as well as a number of critical essays appeared in<br />
this journal. Later in the de cade, Ransom played a prominent role in the Agrarian<br />
movement; he contributed both the introduction and a chapter to the Agrarian manifesto<br />
I’ll Take My <strong>St</strong>and (1930), a spirited attack on science and industrialization and<br />
a defense of Southern tradition and an agricultural economy.<br />
During the Agrarian phase of his career, Ransom wrote many essays on social<br />
and cultural criticism, including “The South— Old or New?” (1928), “The Aesthetics<br />
of Regionalism” (1934), and “What Does the South Want?” (1936). But the Agrarian<br />
cause never won widespread support among Southerners, and by the late 1930s,<br />
Ransom was himself shifting away from sociocultural commentary. In 1937 he left<br />
Vanderbilt for a position in the En glish Department at Kenyon College in Ohio, a<br />
move that coincided with his sharp turn toward literary criticism and the reforms<br />
needed to give it precision and clarity as an autonomous academic discipline. In a<br />
1937 letter to Allen Tate, Ransom noted that the new journal he hoped to launch at<br />
Kenyon should “stick to literature entirely. . . . In the severe field of letters there is<br />
vocation enough for us: in criticism, in poetry, in fiction.”<br />
For two de cades, beginning in 1939, Ransom edited the Kenyon Review; this<br />
journal, which became one of the best U.S. literary quarterlies, was among his<br />
greatest achievements. Moreover, his distinguished reputation as an editor as well<br />
as a poet and critic enabled him to gain much institutional support for his ideas and<br />
programs. During the late 1940s, the Rocke fel ler Foundation provided funds for a<br />
series of Kenyon Review Fellows (scholars) and for the Kenyon School of En glish,<br />
which had on its faculty important intellectuals, creative writers, and critics— among<br />
the first (in 1948) were Eric Bentley, Cleanth Brooks, and William Empson. The<br />
Kenyon Review also offered fellowships each year to a poet, a writer of fiction, and<br />
a critic; prominent recipients included Flannery O’Connor, Howard Nemerov, and
970 / John Crowe Ransom<br />
irving howe. The New Criticism was not simply a body of theory and practice but<br />
a network of programs, journals, and institutions, and Ransom was involved in<br />
nearly all of them.<br />
Our selection from The World’s Body, “Criticism, Inc.” (1938), is, as its title suggests,<br />
Ransom’s attempt to define the business of criticism— what it is not and what<br />
it should be. He lists a number of false or misleading types of current criticism—<br />
including the “ethical” approach of the New Humanism and Marxism— but he<br />
focuses on the teaching of literature in universities by literary historians and scholars<br />
who stress backgrounds, sources, and influences rather than the poems themselves.<br />
Historical study, he contends, dominates at the expense of a truly “critical”<br />
approach, preventing students from acquiring the skills needed for them to understand<br />
the “technical effects” of literary works. As a result, they cannot respond in a<br />
direct, rigorous way to contemporary literature or, for that matter, to any poem<br />
placed before them.<br />
Ransom urges teachers and students to concentrate on “technical studies of<br />
poetry.” By this, he means studies of imagery, meta phor, and meter— the stylistic<br />
devices through which the poet differentiates the language of his or her text from<br />
that of prose. Ransom calls for a revitalized department of En glish that will make<br />
literary history, scholarship, and linguistics secondary to criticism. In his view,<br />
criticism must be rescued from book reviewers and amateurs who focus on feelings,<br />
not the artistic object itself, and reduce texts to paraphrases with a moral message.<br />
Advocating disciplinary coherence and integrity, Ransom is a harbinger of the professionalization<br />
of literary analysis that characterized mid- and late- twentieth- century<br />
U.S. literary culture.<br />
These arguments had great appeal to many teachers and students, and Ransom’s<br />
approach was so helpful for readers grappling with exacting modern poets that its<br />
limits were overlooked at first. By defining the work of literary studies, he supplied<br />
a clear procedure: the teacher- critic should concentrate on the text itself and not be<br />
distracted by nonliterary contexts and issues. But Ransom and the other New Critics,<br />
opponents pointed out, excluded too much; in giving literary studies a disciplinary<br />
identity, they failed to clarify how it could engage with social, cultural, and<br />
historical issues in a meaningful way. In a sense Ransom allowed the opposition to<br />
dictate the terms of his own approach— literary criticism is defined against, not in<br />
relation to, other fields, subjects, and disciplines. But why should the analysis of<br />
specific literary texts require the exclusion of other kinds of analytical work? Ransom<br />
defined the enterprise of “Criticism, Inc.” with brilliant precision but narrowly,<br />
as though the forms of social and cultural critique he had embarked on in his<br />
Agrarian writing were wholly incompatible with literary criticism.<br />
To be sure, in stressing that critics should explore how the poem “removes itself<br />
from history” Ransom had a specific target: the practice of making history rather<br />
than the poem the object of attention in the classroom. Neither he nor the other<br />
New Critics asserted that history was irrelevant, or that teachers and students<br />
should ignore everything except “the words on the page”; they assumed that teachers<br />
would be well- trained and knowledgeable about much more, as they were themselves.<br />
Those in the first generation of New Critics were later dismayed at the<br />
reductive, mechanical criticism and teaching practiced in their name.<br />
As the New Criticism came under widespread attack in the 1960s and 1970s, it<br />
lost the authority it had enjoyed when Ransom, I. A. Richards, and Brooks first<br />
promoted it. Its emphasis on the text in and for itself seemed far removed from the<br />
crises and social movements— civil rights, antiwar, and women’s— that were tearing<br />
American society apart. The New Critical canon was too limited (male and white)<br />
to prove acceptable to feminists, African American critics, and other theorists. In<br />
addition, by the 1970s poststructuralists were arguing that the New Critical distinction<br />
between what was inside and outside the text could not be maintained: thus the
Criticism, Inc. / 971<br />
discrete poetic text that was to be the basis of literary studies seemed no longer to<br />
exist. Soon, from another direction, New Historicist scholars began to recuperate<br />
and renovate historical analysis; by demonstrating that close reading could be<br />
extended to all kinds of texts and documents, they made possible a richer, more<br />
diverse approach to history than that found in the earlier literary historians whom<br />
Ransom, Brooks, and the others had displaced.<br />
A crucial tenet of the New Critical program survives: the emphasis on “close<br />
reading,” the central focus of the new business for literary studies that Ransom<br />
advocates in “Criticism, Inc.” In this respect, the New Criticism has not so much<br />
faded as become the foundation that modern approaches build upon.<br />
bibliography<br />
Ransom’s books include The World’s Body (1938), The New Criticism (1941), Poems<br />
and Essays (1955), and Beating the Bushes (1971). See also Ransom’s Selected Essays,<br />
edited by Thomas Daniel Young and John Hindle (1984), and Selected Letters,<br />
edited by Young and George Core (1985). He also edited The Kenyon Critics: <strong>St</strong>udies<br />
in Modern Literature from “The Kenyon Review” (1951). Thomas Daniel Young<br />
has written an excellent biography: Gentleman in a Dustcoat: A Biography of John<br />
Crowe Ransom (1976). See also John Crowe Ransom: Critical Essays and a Bibliography,<br />
edited by Young (1968).<br />
On the Agrarian movement and its relationship to the New Criticism, see John<br />
Lincoln <strong>St</strong>ewart, The Burden of Time: The Fugitives and Agrarians (1965); Alexander<br />
Karanikas, Tillers of a Myth: Southern Agrarians as Social and Literary Critics<br />
(1966); Mark Jancovich, The Cultural Politics of the New Criticism (1993); and<br />
Charlotte H. Beck, The Fugitive Legacy: A Critical History (2001). Detailed information<br />
about Ransom and the New Critics can also be found in Marian Janssen,<br />
The Kenyon Review, 1939– 1970: A Critical History (1990). The New Criticism and<br />
Contemporary Literary Theory: Connections and Continuities, edited by William J.<br />
Spurlin and Michael Fischer (1995), examines the history of modern criticism from<br />
the New Critics to later poststructuralist theorists. For bibliography of primary and<br />
secondary sources, consult Thomas Daniel Young, John Crowe Ransom: An Annotated<br />
Bibliography (1982).<br />
Criticism, Inc.<br />
It is strange, but nobody seems to have told us what exactly is the proper<br />
business of criticism. There are many critics who might tell us, but for the<br />
most part they are amateurs. So have the critics nearly always been amateurs;<br />
including the best ones. They have not been trained to criticism so<br />
much as they have simply undertaken a job for which no specific qualifications<br />
were required. It is far too likely that what they call criticism when<br />
they produce it is not the real thing.<br />
There are three sorts of trained performers who would appear to have<br />
some of the competence that the critic needs. The first is the artist himself.<br />
He should know good art when he sees it; but his understanding is intuitive<br />
rather than dialectical— he cannot very well explain his theory of the thing.<br />
It is true that literary artists, with their command of language, are better<br />
critics of their own art than are other artists; probably the best critics of<br />
poetry we can now have are the poets. But one can well imagine that any<br />
artist’s commentary on the art- work is valuable in the degree that he sticks
972 / John Crowe Ransom<br />
to its technical effects, which he knows minutely, and about which he can<br />
certainly talk if he will.<br />
The second is the phi los o pher, who should know all about the function of<br />
the fine arts. But the phi los o pher is apt to see a lot of wood and no trees, for<br />
his theory is very general and his acquaintance with the par tic u lar works of<br />
art is not per sis tent and intimate, especially his acquaintance with their<br />
technical effects. Or at least I suppose so, for phi los o phers have not proved<br />
that they can write close criticism by writing it; and I have the feeling that<br />
even their handsome generalizations are open to suspicion as being grounded<br />
more on other generalizations, those which form their prior philosophical<br />
stock, than on acute study of particulars.<br />
The third is the university teacher of literature, who is styled professor,<br />
and who should be the very professional we need to take charge of the critical<br />
activity. He is hardly inferior as critic to the phi los o pher, and perhaps<br />
not on the whole to the poet, but he is a greater disappointment because we<br />
have the right to expect more of him. Professors of literature are learned but<br />
not critical men. The professional morale of this part of the university staff<br />
is evidently low. It is as if, with conscious or unconscious cunning, they had<br />
appropriated every avenue of escape from their responsibility which was<br />
decent and official; so that it is easy for one of them without public reproach<br />
to spend a lifetime in compiling the data of literature and yet rarely or never<br />
commit himself to a literary judgment.<br />
Nevertheless it is from the professors of literature, in this country the<br />
professors of En glish for the most part, that I should hope eventually for<br />
the erection of intelligent standards of criticism. It is their business.<br />
Criticism must become more scientific, or precise and systematic, and<br />
this means that it must be developed by the collective and sustained effort<br />
of learned persons— which means that its proper seat is in the universities.<br />
Scientific: but I do not think we need be afraid that criticism, trying to be<br />
a sort of science, will inevitably fail and give up in despair, or else fail without<br />
realizing it and enjoy some hollow and pretentious career. It will never<br />
be a very exact science, or even a nearly exact one. But neither will psychology,<br />
if that term continues to refer to psychic rather than physical phenomena;<br />
nor will sociology, as Pareto, 1 quite contrary to his intention, appears<br />
to have furnished us with evidence for believing; nor even will economics.<br />
It does not matter whether we call them sciences or just systematic studies;<br />
the total effort of each to be effective must be consolidated and kept going.<br />
The studies which I have mentioned have immeasurably improved in understanding<br />
since they were taken over by the universities, and the same career<br />
looks possible for criticism.<br />
Rather than occasional criticism by amateurs, I should think the whole<br />
enterprise might be seriously taken in hand by professionals. Perhaps I use<br />
a distasteful figure, but I have the idea that what we need is Criticism, Inc.,<br />
or Criticism, Ltd.<br />
The principal re sis tance to such an idea will come from the present incumbents<br />
of the professorial chairs. But its adoption must come from them too.<br />
The idea of course is not a private one of my own. If it should be adopted<br />
1. Vilfredo Pareto (1848– 1923), French- born Italian economist and sociologist.
Criticism, Inc. / 973<br />
before long, the credit would probably belong to Professor Ronald S. Crane, 2<br />
of the <strong>University</strong> of Chicago, more than to any other man. He is the first of<br />
the great professors to have advocated it as a major policy for departments<br />
of En glish. It is possible that he will have made some important academic<br />
history.<br />
2<br />
Professor Crane published recently a paper of great note in academic circles,<br />
on the reform of the courses in En glish. It appeared in The En glish<br />
Journal, under the title: “History Versus Criticism in the <strong>University</strong> <strong>St</strong>udy<br />
of Literature.” He argues there that historical scholarship has been overplayed<br />
heavily in En glish studies, in disregard of the law of diminishing<br />
returns, and that the emphasis must now be shifted to the critical.<br />
To me this means, simply: the students of the future must be permitted<br />
to study literature, and not merely about literature. But I think this is what<br />
the good students have always wanted to do. The wonder is that they have<br />
allowed themselves so long to be denied. But they have not always been amiable<br />
about it, and the whole affair presents much comic history.<br />
At the <strong>University</strong> of Chicago, I believe that Professor Crane, with some<br />
others, is putting the revolution into effect in his own teaching, though for<br />
the time being perhaps with a limited programme, mainly the application<br />
of Aristotle’s critical views. (My information is not at all exact.) The university<br />
is an opulent one, not too old to experience waves of reformational zeal,<br />
uninhibited as yet by bad traditions. Its department of En glish has sponsored<br />
plenty of old- line scholarship, but this is not the first time it has gone<br />
in for criticism. If the department should now systematically and intelligently<br />
build up a general school of literary criticism, I believe it would score<br />
a triumph that would be, by academic standards, spectacular. I mean that<br />
the alive and brilliant young En glish scholars all over the country would be<br />
saying they wanted to go there to do their work. That would place a new distinction<br />
upon the university, and it would eventually and profoundly modify<br />
the practices of many other institutions. It would be worth even more than<br />
Professor Crane’s careful pre sen ta tion of the theory.<br />
This is not the first time that En glish professors have tilted against the<br />
historians, or “scholars,” in the dull sense which that word has acquired.<br />
They did not score heavily, at those other times. Probably they were themselves<br />
not too well versed in the historical studies, so that it could be said<br />
with honest concern that they scarcely had the credentials to judge of such<br />
matters. At the same time they may have been too unproductive critically to<br />
offer a glowing alternative.<br />
The most important recent diversion from the orthodox course of literary<br />
studies was that undertaken by the New Humanists. 3 I regret to think that<br />
2. The leader (1886– 1967) of the Chicago School<br />
of neo- Aristotelian criticism, whose views were<br />
influenced by the restructuring of the undergraduate<br />
curriculum of the <strong>University</strong> of Chicago in<br />
the 1930s, to a focus on interdisciplinary studies<br />
and “Great Books.” He published “History Versus<br />
Criticism” (discussed below) in 1935.<br />
3. Members of an early- 20th- century critical<br />
movement in the United <strong>St</strong>ates that attacked the<br />
de cadence of modern life and the immorality of<br />
contemporary literature, condemning the influence<br />
of Romanticism and appealing for classical<br />
values. The leaders of New Humanism were Paul<br />
Elmer More (1864– 1937), a critic, editor, and lecturer<br />
at Prince ton <strong>University</strong>, and Irving Babbitt<br />
(1865– 1933), professor of Romance languages at<br />
Harvard <strong>University</strong>.
974 / John Crowe Ransom<br />
it was not the kind of diversion which I am advocating; nor the kind approved<br />
by Professor Crane, who comments briefly against it. Unquestionably the<br />
Humanists did divert, and the refreshment was grateful to anybody who<br />
felt resentful for having his literary predilections ignored under the schedule<br />
of historical learning. But in the long run the diversion proved to be<br />
nearly as unliterary as the round of studies from which it took off at a tangent.<br />
No picnic ideas were behind it.<br />
The New Humanists were, and are, moralists; more accurately, historians<br />
and advocates of a certain moral system. Criticism is the attempt to define<br />
and enjoy the æsthetic or characteristic values of literature, but I suppose<br />
the Humanists would shudder at “æsthetic” as hard as ordinary historical<br />
scholars do. Did an official Humanist ever make any official play with the<br />
term? I do not remember it. The term “art” is slightly more ambiguous, and<br />
they have availed themselves of that; with centuries of loose usage behind<br />
it, art connotes, for those who like, high seriousness, and high seriousness<br />
connotes moral self- consciousness, and an inner check, and finally either<br />
Plato or Aristotle.<br />
Mr. Babbitt consistently played on the terms classical and romantic.<br />
They mean any of several things each, so that unquestionably Mr. Babbitt<br />
could make war on romanticism for purely moral reasons; and his preoccupation<br />
was ethical, not æsthetic. It is perfectly legitimate for the moralist<br />
to attack romantic literature if he can make out his case; for example, on<br />
the ground that it deals with emotions rather than principles, or the ground<br />
that its author discloses himself as flabby, intemperate, escapist, unphilosophical,<br />
or simply adolescent. The moral objection is probably valid; a<br />
romantic period testifies to a large- scale failure of adaptation, and defense<br />
of that failure to adapt, to the social and po liti cal environment; unless, if<br />
the Humanists will consent, it sometimes testifies to the failure of society<br />
and state to sympathize with the needs of the individual. But this is certainly<br />
not the charge that Mr. T. S. Eliot, a literary critic, brings against romanticism.<br />
4 His, if I am not mistaken, is æsthetic, though he may not ever care to<br />
define it very sharply. In other words, the literary critic also has something<br />
to say about romanticism, and it might come to something like this: that<br />
romantic literature is imperfect in objectivity, or “æsthetic distance,” and that<br />
out of this imperfection comes its weakness of structure; that the romantic<br />
poet does not quite realize the æsthetic attitude, and is not the pure artist.<br />
Or it might come to something else. It would be quite premature to say that<br />
when a moralist is obliged to disapprove a work the literary critic must disapprove<br />
it too.<br />
Following the excitement produced by the Humanist diversion, there is<br />
now one due to the Leftists, or Proletarians, 5 who are also diversionists.<br />
Their diversion is likewise moral. It is just as proper for them to ferret out<br />
class- consciousness in literature, and to make literature serve the cause of<br />
loving- comradeship, as it is for the Humanists to censure romanticism and<br />
to use the topic, and the literary exhibit, as the occasion of reviving the<br />
Aristotelian moral canon. I mean that these are procedures of the same<br />
4. At Harvard, eliot (1888– 1965) was taught by<br />
Babbitt, who reinforced Eliot’s own anti- Romantic<br />
tendencies.<br />
5. Marxist critics who emphasized the class struggle<br />
between workers (proletarians) and own ers,<br />
and the problems of poverty and racism.
Criticism, Inc. / 975<br />
sort. Debate could never occur between a Humanist and a Leftist on æsthetic<br />
grounds, for they are equally intent on ethical values. But the debate on<br />
ethical grounds would be very spirited, and it might create such a stir in a<br />
department conducting En glish studies that the conventional scholars there<br />
would find themselves slipping, and their pupils deriving from literature new<br />
and seductive excitements which would entice them away from their scheduled<br />
En glish exercises.<br />
On the whole, however, the moralists, distinguished as they may be, are<br />
like those who have quarrelled with the ordinary historical studies on purer<br />
or more aesthetic grounds: they have not occupied in En glish studies the<br />
positions of professional importance. In a department of En glish, as in any<br />
other going business, the proprietary interest becomes vested, and in old<br />
and reputable departments the vestees have uniformly been gentlemen who<br />
have gone through the historical mill. Their laborious Ph.D.’s and historical<br />
publications are their patents. Naturally, quite spontaneously, they would<br />
tend to perpetuate a system in which the power and the glory belonged to<br />
them. But En glish scholars in this country can rarely have better credentials<br />
than those which Professor Crane has earned in his extensive field, the eighteenth<br />
century. It is this which makes his disaffection significant.<br />
It is really atrocious policy for a department to abdicate its own selfrespecting<br />
identity. The department of En glish is charged with the understanding<br />
and the communication of literature, an art, yet it has usually<br />
forgotten to inquire into the peculiar constitution and structure of its product.<br />
En glish might almost as well announce that it does not regard itself as<br />
entirely autonomous, but as a branch of the department of history, with the<br />
option of declaring itself occasionally a branch of the department of ethics.<br />
It is true that the historical and the ethical studies will cluster round objects<br />
which for some reason are called artistic objects. But the thing itself the<br />
professors do not have to contemplate; and only last spring the head of<br />
En glish studies in a graduate school fabulously equipped made the following<br />
impromptu disclaimer to a victim who felt aggrieved at having his own studies<br />
forced in the usual direction: “This is a place for exact scholarship, and<br />
you want to do criticism. Well, we don’t allow criticism here, because that is<br />
something which anybody can do.”<br />
But one should never speak impromptu in one’s professional capacity.<br />
This speech may have betrayed a fluttery private apprehension which should<br />
not have been made public: that you can never be critical and be exact at<br />
the same time, that history is firmer ground than æsthetics, and that, to tell<br />
the truth, criticism is a painful job for the sort of mind that wants to be very<br />
sure about things. Not in that temper did Aristotle labor towards a critique<br />
in at least one branch of letters; 6 nor in that temper are strong young minds<br />
everywhere trying to sharpen their critical apparatus into precision tools, in<br />
this de cade as never before.<br />
It is not anybody who can do criticism. And for an example, the more eminent<br />
(as historical scholar) the professor of En glish, the less apt he is to be<br />
able to write decent criticism, unless it is about another professor’s work of<br />
historical scholarship, in which case it is not literary criticism. The professor<br />
may not be without æsthetic judgments respecting an old work, especially if<br />
6. In the Poetics (see above).
976 / John Crowe Ransom<br />
it is “in his period,” since it must often have been judged by authorities whom<br />
he respects. Confronted with a new work, I am afraid it is very rare that<br />
he finds anything par tic u lar to say. Contemporary criticism is not at all in<br />
the hands of those who direct the En glish studies. Contemporary literature,<br />
which is almost obliged to receive critical study if it receives any at all, since<br />
it is hardly capable of the usual historical commentary, is barely officialized<br />
as a proper field for serious study.<br />
Here is contemporary literature, waiting for its criticism; where are the<br />
professors of literature? They are watering their own gardens; elucidating<br />
the literary histories of their respective periods. So are their favorite pupils.<br />
The persons who save the occasion, and rescue contemporary literature<br />
from the humiliation of having to go without a criticism, are the men who<br />
had to leave the university before their time because they felt themselves<br />
being warped into mere historians; or those who finished the courses and<br />
took their punishment but were tough, and did not let it engross them and<br />
spoil them. They are home- made critics. Naturally they are not too wise,<br />
these amateurs who furnish our reviews and critical studies. But when they<br />
distinguish themselves, the universities which they attended can hardly<br />
claim more than a trifling share of the honor.<br />
It is not so in economics, chemistry, sociology, theology, and architecture.<br />
In these branches it is taken for granted that criticism of the per for mance<br />
is the prerogative of the men who have had formal training in its theory and<br />
technique. The historical method is useful, and may be applied readily to any<br />
human per for mance what ever. But the exercise does not become an obsession<br />
with the university men working in the other branches; only the literary<br />
scholars wish to convert themselves into pure historians. This has gone far to<br />
nullify the usefulness of a departmental personnel larger, possibly, than any<br />
other, and of the lavish endowment behind it.<br />
3<br />
Presumably the departments of En glish exist in order to communicate the<br />
understanding of the literary art. That will include both criticism and also<br />
what ever may be meant by “appreciation.” This latter term seems to stand<br />
for the kind of understanding that is had intuitively, without benefit of<br />
instruction, by merely being constrained to spend time in the presence of<br />
the literary product. It is true that some of the best work now being done in<br />
departments is by the men who do little more than read well aloud, enforcing<br />
a private act of appreciation upon the students. One remembers how good a<br />
ser vice that may be, thinking perhaps of Professor Copeland of Harvard, or<br />
Dean Cross at Greeley Teachers College. 7 And there are men who try to get<br />
at the same thing in another way, which they would claim is surer: by requiring<br />
a great deal of memory work, in order to enforce familiarity with fine<br />
poetry. These might defend their strategy by saying that at any rate the work<br />
they required was not as vain as the historical rigmarole which the scholars<br />
made their pupils recite, if the objective was really literary understanding<br />
7. “Dean Cross” is Neal Cross, who taught in the<br />
En glish department at Greeley Teachers College<br />
(now the <strong>University</strong> of Northern Colorado) from<br />
1941 to 1979. Charles Townsend Copeland (1860–<br />
1952), member of the En glish department at<br />
Harvard.
Criticism, Inc. / 977<br />
and not external information. But it would be a misuse of terms to employ<br />
the word instruction for the offices either of the professors who read aloud<br />
or of those who require the memory work. The professors so engaged are<br />
properly curators, and the museum of which they have the care is furnished<br />
with the cherished literary masterpieces, just as another museum might be<br />
filled with paintings. They conduct their squads from one work to another,<br />
making appropriate pauses or reverent gestures, but their own obvious<br />
regard for the masterpieces is somewhat contagious, and contemplation is<br />
induced. Naturally they are grateful to the efficient staff of colleagues in<br />
the background who have framed the masterpieces, hung them in the<br />
proper schools and in the chronological order, and prepared the booklet of<br />
information about the artists and the occasions. The colleagues in their<br />
turn probably feel quite happy over this division of labor, thinking that they<br />
have done the really productive work, and that it is appropriate now if less<br />
able men should undertake a little salesmanship.<br />
Behind appreciation, which is private, and criticism, which is public and<br />
negotiable, and represents the last stage of En glish studies, is historical<br />
scholarship. It is indispensable. But it is instrumental and cannot be the<br />
end itself. In this respect historical studies have the same standing as linguistic<br />
studies: language and history are aids.<br />
On behalf of the historical studies. Without them what could we make of<br />
Chaucer, for instance? I cite the familiar locus of the “hard” scholarship,<br />
the center of any program of advanced studies in En glish which intends to<br />
initiate the student heroically, and once for all, into the historical discipline.<br />
Chaucer writes allegories for historians to decipher, he looks out<br />
upon institutions and customs unfamiliar to us. 8 Behind him are many<br />
writers in various tongues from whom he borrows both forms and materials.<br />
His thought bears constant reference to classical and mediæval philosophies<br />
and sciences which have passed from our effective knowledge. An<br />
im mense labor of historical adaptation is necessary before our minds are<br />
ready to make the æsthetic approach to Chaucer.<br />
Or to any author out of our own age. The mind with which we enter into<br />
an old work is not the mind with which we make our living, or enter into a<br />
contemporary work. It is under sharp restraints, and it is quite differently<br />
furnished. Out of our actual contemporary mind we have to cancel a great<br />
deal that has come there under modern conditions but was not in the earlier<br />
mind at all. This is a technique on the negative side, a technique of<br />
suspension; difficult for practical persons, literal scientists, and aggressive<br />
moderns who take pride in the “truth” or the “progress” which enlightened<br />
man, so well represented in their own instance, has won. Then, on the<br />
positive side, we must supply the mind with the precise beliefs and ways of<br />
thought it had in that former age, with the specific content in which history<br />
instructs us; this is a technique of make- believe. The whole act of historical<br />
adaptation, through such techniques, is a marvellous feat of flexibility. Certainly<br />
it is a thing hard enough to justify university instruction. But it is not<br />
sufficient for an En glish program.<br />
8. Chaucer’s allegories include the dream- poems The Book of the Duchess (1369) and The House of Fame<br />
(ca. 1374– 85).
978 / John Crowe Ransom<br />
The achievement of modern historical scholarship in the field of En glish<br />
literature has been, in the aggregate, prodigious; it should be very proud. A<br />
good impression of the volume of historical learning now available for the<br />
students of En glish may be quickly had from inspecting a few chapters of<br />
the Cambridge History, 9 with the bibliographies. Or, better, from inspecting<br />
one of a large number of works which have come in since the Cambridge<br />
History: the handbooks, which tell all about the authors, such as<br />
Chaucer, Shakespeare, Milton, and carry voluminous bibliographies; or the<br />
period books, which tell a good deal about whole periods of literature.<br />
There is one sense in which it may be justly said that we can never have<br />
too much scholarship. We cannot have too much of it if the critical intelligence<br />
functions, and has the authority to direct it. There is hardly a critical<br />
problem which does not require some arduous exercises in fact- finding, but<br />
each problem is quite specific about the kind of facts it wants. Mountains<br />
of facts may have been found already, but often they have been found for no<br />
purpose at all except the purpose of piling up into a big exhibit, to offer<br />
intoxicating delights to the academic population.<br />
To those who are æsthetically minded among students, the rewards of<br />
many a historical labor will have to be disproportionately slight. The official<br />
Chaucer course is probably over ninety- five per cent historical and linguistic,<br />
and less than five per cent aesthetic or critical. A thing of beauty is a joy<br />
forever. 1 But it is not improved because the student has had to tie his tongue<br />
before it. It is an artistic object, with a heroic human labor behind it, and<br />
on these terms it calls for public discussion. The dialectical possibilities are<br />
limitless, and when we begin to realize them we are engaged in criticism.<br />
4<br />
What is criticism? Easier to ask, What is criticism not? It is an act now<br />
notoriously arbitrary and undefined. We feel certain that the critical act is<br />
not one of those which the professors of literature habitually perform, and<br />
cause their students to perform. And it is our melancholy impression that it<br />
is not often cleanly performed in those loose compositions, by writers of<br />
perfectly indeterminate qualifications, that appear in print as reviews of<br />
books.<br />
Professor Crane excludes from criticism works of historical scholarship<br />
and of Neo- Humanism, but more exclusions are possible than that. I should<br />
wish to exclude:<br />
1. Personal registrations, which are declarations of the effect of the artwork<br />
upon the critic as reader. The first law to be prescribed to criticism, if<br />
we may assume such authority, is that it shall be objective, shall cite the<br />
nature of the object rather than its effects upon the subject. Therefore it is<br />
hardly criticism to assert that the proper literary work is one that we can<br />
read twice; or one that causes in us some remarkable physiological effect,<br />
such as oblivion of the outer world, the flowing of tears, visceral or laryngeal<br />
sensations, and such like; or one that induces perfect illusion, or brings us<br />
into a spiritual ecstasy; or even one that produces a catharsis of our emotions.<br />
9. The Cambridge History of En glish Literature<br />
(14 vols., 1907– 17); and The Cambridge History<br />
of American Literature (4 vols., 1917– 21).<br />
1. John Keats, Endymion (1818), 1.1.
Criticism, Inc. / 979<br />
Aristotle concerned himself with this last in making up his definition of<br />
tragedy 2 — though he did not fail to make some acute analyses of the objective<br />
features of the work also. I have read that some modern Broadway producers<br />
of comedy require a reliable person to seat himself in a trial audience<br />
and count the laughs; their method of testing is not so subtle as Aristotle’s,<br />
but both are concerned with the effects. Such concern seems to reflect the<br />
view that art comes into being because the artist, or the employer behind<br />
him, has designs upon the public, whether high moral designs or box- office<br />
ones. It is an odious view in either case, because it denies the autonomy of<br />
the artist as one who interests himself in the artistic object in his own right,<br />
and likewise the autonomy of the work itself as existing for its own sake. (We<br />
may define a chemical as something which can effect a certain cure, but that<br />
is not its meaning to the chemist; and we may define toys, if we are weary<br />
parents, as things which keep our children quiet, but that is not what they are<br />
to engineers.) Furthermore, we must regard as uncritical the use of an extensive<br />
vocabulary which ascribes to the object properties really discovered in<br />
the subject, as: moving, exciting, entertaining, pitiful; great, if I am not mistaken,<br />
and admirable, on a slightly different ground; and, in strictness, beautiful<br />
itself.<br />
2. Synopsis and paraphrase. The high- school classes and the women’s<br />
clubs delight in these procedures, which are easiest of all the systematic<br />
exercises possible in the discussion of literary objects. I do not mean that the<br />
critic never uses them in his analysis of fiction and poetry, but he does not<br />
consider plot or story as identical with the real content. Plot is an abstract<br />
from content.<br />
3. Historical studies. These have a very wide range, and include studies<br />
of the general literary background; author’s biography, of course with special<br />
reference to autobiographical evidences in the work itself; bibliographical<br />
items; the citation of literary originals and analogues, and therefore what, in<br />
general, is called comparative literature. Nothing can be more stimulating<br />
to critical analysis than comparative literature. But it may be conducted only<br />
superficially, if the comparisons are perfunctory and mechanical, or if the<br />
scholar is content with merely making the parallel citations.<br />
4. Linguistic studies. Under this head come those studies which define<br />
the meaning of unusual words and idioms, including the foreign and<br />
archaic ones, and identify the allusions. The total benefit of linguistics for<br />
criticism would be the assurance that the latter was based on perfect logical<br />
understanding of the content, or “interpretation.” Acquaintance with all<br />
the languages and literatures in the world would not necessarily produce a<br />
critic, though it might save one from damaging errors.<br />
5. Moral studies. The moral standard applied is the one appropriate to<br />
the reviewer; it may be the Christian ethic, or the Aristotelian one, or the<br />
new proletarian gospel. But the moral content is not the whole content,<br />
which should never be relinquished.<br />
6. Any other special studies which deal with some abstract or prose content<br />
taken out of the work. Nearly all departments of knowledge may conceivably<br />
find their own materials in literature, and take them out. <strong>St</strong>udies<br />
2. aristotle (384– 322 b.c.e.), Poetics 6, 1449b (see above).
980 / John Crowe Ransom<br />
have been made of Chaucer’s command of mediæval sciences, of Spenser’s<br />
view of the Irish question, of Shakespeare’s understanding of the law, of<br />
Milton’s geography, of Hardy’s place- names. 3 The critic may well inform<br />
himself of these materials as possessed by the artist, but his business as critic<br />
is to discuss the literary assimilation of them.<br />
5<br />
With or without such useful exercises as these, probably assuming that the<br />
intelligent reader has made them for himself, comes the critical act itself.<br />
Mr. Austin Warren, 4 whose writings I admire, is evidently devoted to the<br />
academic development of the critical project. Yet he must be a fair representative<br />
of what a good deal of academic opinion would be when he sees<br />
no reason why criticism should set up its own house, and try to dissociate<br />
itself from historical and other scholarly studies; why not let all sorts of<br />
studies, including the critical ones, flourish together in the same act of<br />
sustained attention, or the same scheduled “course”? But so they are supposed<br />
to do at present; and I would only ask him whether he considers that<br />
criticism prospers under this arrangement. It has always had the chance to<br />
go ahead in the hands of the professors of literature, and it has not gone<br />
ahead. A change of policy suggests itself. <strong>St</strong>rategy requires now, I should<br />
think, that criticism receive its own charter of rights and function in de pendently.<br />
If he fears for its foundations in scholarship, the scholars will always<br />
be on hand to reprove it when it tries to function on an unsound scholarship.<br />
I do not suppose the reviewing of books can be reformed in the sense of<br />
being turned into pure criticism. The motives of the reviewers are as much<br />
mixed as the per for mance, and indeed they condition the mixed per formance.<br />
The reviewer has a job of pre sen ta tion and interpretation as well as<br />
criticism. The most we can ask of him is that he know when the criticism<br />
begins, and that he make it as clean and definitive as his business permits.<br />
To what authority may he turn?<br />
I know of no authority. For the present each critic must be his own authority.<br />
But I know of one large class of studies which is certainly critical, and<br />
necessary, and I can suggest another sort of study for the critic’s consideration<br />
if he is really ambitious.<br />
<strong>St</strong>udies in the technique of the art belong to criticism certainly. They<br />
cannot belong anywhere else, because the technique is not peculiar to any<br />
prose materials discoverable in the work of art, nor to anything else but<br />
the unique form of that art. A very large volume of studies is indicated by<br />
this classification. They would be technical studies of poetry, for instance, the<br />
art I am specifically discussing, if they treated its metric; its inversions,<br />
solecisms, lapses from the prose norm of language, and from close prose<br />
logic; its tropes; its fictions, or inventions, by which it secures “æsthetic distance”<br />
and removes itself from history; or any other devices, on the general<br />
3. Much of the fiction of Thomas Hardy (1840–<br />
1928) is set in “Wessex,” a thinly fictionalized version<br />
of his native Dorsetshire. “The Irish question”:<br />
The status of the Irish within the British Empire.<br />
The poet Edmund Spenser (1552– 1599) wrote a<br />
defense of the current repressive policy, A View<br />
of the Present <strong>St</strong>ate of Ireland (1596).<br />
4. American teacher and critic (1899– 1986).
Criticism, Inc. / 981<br />
understanding that any systematic usage which does not hold good for prose<br />
is a poetic device.<br />
A device with a purpose: the superior critic is not content with the compilation<br />
of the separate devices; they suggest to him a much more general<br />
question. The critic speculates on why poetry, through its devices, is at<br />
such pains to dissociate itself from prose at all, and what it is trying to represent<br />
that cannot be represented by prose.<br />
I intrude here with an idea of my own, which may serve as a starting point<br />
of discussion. Poetry distinguishes itself from prose on the technical side by<br />
the devices which are, precisely, its means of escaping from prose. Something<br />
is continually being killed by prose which the poet wants to preserve.<br />
But this must be put philosophically. (Philosophy sounds hard, but it deals<br />
with natural and fundamental forms of experience.)<br />
The critic should regard the poem as nothing short of a desperate ontological<br />
or metaphysical manœuvre. The poet himself, in the agony of composition,<br />
has something like this sense of his labors. The poet perpetuates in<br />
his poem an order of existence which in actual life is constantly crumbling<br />
beneath his touch. His poem celebrates the object which is real, individual,<br />
and qualitatively infinite. He knows that his practical interests will reduce<br />
this living object to a mere utility, and that his sciences will disintegrate it for<br />
their con ve nience into their respective abstracts. The poet wishes to defend<br />
his object’s existence against its enemies, and the critic wishes to know what<br />
he is doing, and how. The critic should find in the poem a total poetic or<br />
individual object which tends to be universalized, but is not permitted to<br />
suffer this fate. His identification of the poetic object is in terms of the universal<br />
or commonplace object to which it tends, and of the tissue, or totality<br />
of connotation, which holds it secure. How does he make out the universal<br />
object? It is the prose object, which any forthright prosy reader can discover<br />
to him by an immediate paraphrase; it is a kind of story, character, thing,<br />
scene, or moral principle. And where is the tissue that keeps it from coming<br />
out of the poetic object? That is, for the laws of the prose logic, its superfluity;<br />
and I think I would even say, its irrelevance.<br />
A poet is said to be distinguishable in terms of his style. It is a comprehensive<br />
word, and probably means: the general character of his irrelevances, or<br />
tissues. All his technical devices contribute to it, elaborating or individualizing<br />
the universal, the core- object; likewise all his material detail. For each<br />
poem even, ideally, there is distinguishable a logical object or universal, but<br />
at the same time a tissue of irrelevance from which it does not really emerge.<br />
The critic has to take the poem apart, or analyze it, for the sake of uncovering<br />
these features. With all the finesse possible, it is rude and patchy business by<br />
comparison with the living integrity of the poem. But without it there could<br />
hardly be much understanding of the value of poetry, or of the natural history<br />
behind any adult poem.<br />
The language I have used may sound too formidable, but I seem to find<br />
that a profound criticism generally works by some such considerations.<br />
However the critic may spell them, the two terms are in his mind: the prose<br />
core to which he can violently reduce the total object, and the differentia,<br />
residue, or tissue, which keeps the object poetical or entire. The character<br />
of the poem resides for the good critic in its way of exhibiting the residuary<br />
quality. The character of the poet is defined by the kind of prose object to
982 / Martin Heidegger<br />
which his interest evidently attaches, plus his way of involving it firmly in<br />
the residuary tissue. And doubtless, incidentally, the wise critic can often<br />
read behind the poet’s public character his private history as a man with a<br />
weakness for lapsing into some special form of prosy or scientific bondage.<br />
Similar considerations hold, I think, for the critique of fiction, or of the<br />
non- literary arts. I remark this for the benefit of phi los o phers who believe,<br />
with propriety, that the arts are fundamentally one. But I would prefer to<br />
leave the documentation to those who are better qualified.<br />
1938<br />
MARTIN HEIDEGGER<br />
1889–1976<br />
One of the most influential phi los o phers of the twentieth century, Martin Heidegger<br />
spent much of his long career preoccupied by the age- old philosophical question<br />
of the meaning of “being.” He made his reputation with the publication of his magnum<br />
opus, Being and Time (1927, Sein und Zeit), a groundbreaking amalgam and<br />
extension of the phenomenology of Edmund Husserl (1859– 1938) and the hermeneutics<br />
of Wilhelm Dilthey (1833– 1911) that analyzes “what we really mean by the word<br />
‘being.’ ” His later philosophical reflections on Being, the writings that are most relevant<br />
for literary theorists and critics, are bound up inextricably with the experience<br />
and the analysis of poetry and language. For the later Heidegger, language and poetry<br />
are not simply devices employed to describe an already- existing world. Instead, “language<br />
is the house of Being,” and poetry is the means by which humankind creates<br />
the worlds.<br />
Heidegger was born to a poor Catholic family in the small town of Messkirch,<br />
Germany. His education at the high schools in Konstanz and Freiburg was largely a<br />
preparation for the priesthood. While at Freiburg, he first became interested in philosophy<br />
following his reading of Franz Brentano’s On the Various Meanings of Being<br />
according to Aristotle (1862) and Carl Braig’s On Being: An Outline of Ontology<br />
(1896). He left high school in 1909 to become a Jesuit novice, but he was discharged<br />
within a month, most likely because he felt a lack of vocation for the priesthood. He<br />
instead entered Freiburg <strong>University</strong>, where he studied theology and scholastic philosophy.<br />
In 1911 a spiritual crisis prompted Heidegger to discontinue his training in<br />
theology and concentrate on philosophy. He was particularly influenced by Edmund<br />
Husserl’s Logical Investigations (1900), a treatise that attempted a systematic inquiry<br />
into consciousness (what its author called “phenomenology”). In timely fashion,<br />
Heidegger completed his dissertation, The Theory of the Judgment in Psychologism<br />
(1913), and his habilitation thesis, Duns Scotus’s Theory of Categories and Meaning<br />
(1915).<br />
In 1919 Heidegger further distanced himself from Catholicism by officially announcing<br />
his breach with its theological system. Following World War I, he became a lecturer<br />
at Freiburg and an assistant to Husserl. He soon began to acquire a reputation<br />
as a brilliant teacher for his lectures on aristotle, <strong>St</strong>. Paul, <strong>St</strong>. augustine, and phenomenology.<br />
In 1923 he became an associate professor at Marburg <strong>University</strong>, where<br />
he lectured on Greek, medieval, and German idealist philosophy. The year after the<br />
publication of his celebrated Being and Time, he succeeded Husserl at Freiburg.
Martin Heidegger / 983<br />
In the early 1930s Heidegger developed sympathy for the Nazi cause, joining the<br />
National Socialist German Workers’ Party in 1933, shortly after he was elected rector<br />
of Freiburg <strong>University</strong>. Understandably, this aspect of his career is extremely<br />
controversial. It is complicated by Heidegger’s refusal following World War II to<br />
discuss his involvement with the Nazis. He did permit an interview on the subject<br />
in the 1960s, subsequently titled “Only a God Can Save Us Now,” but on the condition<br />
that it not appear during his lifetime; it was published in 1976.<br />
Heidegger’s early work significantly broadened the field of hermeneutics, the<br />
theory and art of interpretation. Whereas friedrich schleiermacher (1768– 1834)<br />
and Dilthey conceived of hermeneutics as the objective exegesis of a specific text or<br />
utterance, Heidegger proposed that hermeneutics was central to understanding in<br />
general, linking traditional modes of textual interpretation to phenomenology’s focus<br />
on the contents of consciousness. In effect, he connected the apprehension of Being<br />
and the dynamics of language as co- constituents.<br />
Through the 1930s Heidegger turned his attention more and more to the subject<br />
of art: one central outcome was his long lecture “The Origin of the Work of Art”<br />
(1935)— a main text for the later Heidegger. This development is commonly referred<br />
to as the “turn” (Kehre), because Heidegger became less concerned with the everyday<br />
human existence discussed in his Being and Time and increasingly preoccupied<br />
with the examination of language and poetry. Another distinguishing trait of the<br />
turn is that Heidegger changed his analytical discourse to a poetic prose style<br />
attentive to the multiple meanings of words. His late prose became performative: it<br />
followed the paths of thinking, including its false twists and turns, and broke down<br />
the traditional distinction between poetry and philosophy. Some of the major poets<br />
who figure prominently in his late lectures are the Germans Friedrich Hölderlin<br />
(1770– 1843), <strong>St</strong>efan George (1868– 1933), and Rainer Maria Rilke (1875– 1926)<br />
plus the Austrian Georg Trakl (1887– 1914).<br />
Our selection, “Language” (1950), is a work of Heidegger’s later years. In it he propounds<br />
his celebrated view that “language speaks man.” Language brings man and<br />
his world into conscious existence; it is inaugural speaking in that it grants an abode<br />
or a dwelling for the being of mortals in the larger context of what Heidegger cryptically<br />
calls the “fourfold world” (comprising earth, sky, divinities, and mortals). In this<br />
account, language is neither mimetic nor expressive: it does not represent an external<br />
reality, nor does it express a preexisting feeling or thought. Language shapes consciousness<br />
and perception, calling things into being; it does not merely designate or<br />
label objects. In poetry, Heidegger argues, the essence of language is manifested with<br />
par tic u lar clarity, since poetry is less concerned with communication and expression<br />
than with imaginative creation.<br />
In our selection, Heidegger presents a now famous explication of Georg Trakl’s<br />
poem “A Winter Eve ning.” As a poetic or imaginative act, Trakl’s poem, he argues,<br />
founds and fashions a world. It bids things to appear as things; things as things are<br />
constituted in language and thus revealed and made near. But for Heidegger, as he<br />
notes while discussing the last stanza of the poem, a “dif- ference” between thing<br />
and world subsists. This dif- ference is a fundamental threshold where the gathering<br />
of things and world in stillness happens. Poetry allows for meditation on the difference,<br />
and thus it distinguishes itself from the worn- out instrumental language of<br />
everyday speech. This phenomenological account of language as inaugural and<br />
performative prefigures later poststructuralist accounts of textuality and discourse<br />
developed by paul de man, jacques derrida, and other admirers of Heidegger.<br />
Heidegger has often been criticized for his views, especially for his mysticism and<br />
his quietism, both of which suggest that he never abandoned his youthful religious<br />
sensibilities. His late poetic style, moreover, has been criticized as repetitive and<br />
obscure, a form of smoke and mirrors. His focus on poetry as pure speech ignores<br />
the so cio log i cal or “dialogical” dimensions of discourse depicted, most famously, by<br />
his contemporary mikhail bakhtin. But the major criticism of Heidegger is that he
984 / Martin Heidegger<br />
involved himself with the Nazi Party and remained publicly silent about it for the<br />
remainder of his life, raising the issue of whether his vast corpus of writings reflects<br />
Nazi ideology or sensibility. Some critics separate his philosophy from his politics<br />
yet others see the two as fundamentally related. While it is unlikely that this debate<br />
will be resolved to everyone’s satisfaction, all acknowledge that Heidegger has had<br />
a tremendous influence on philosophy, particularly in Eu rope, as exemplified powerfully<br />
in the existentialism of jean- paul sartre, the phenomenological hermeneutics<br />
of Hans- Georg Gadamer, and the deconstructive philosophy of Jacques Derrida.<br />
In this context, Heidegger is widely believed to be the most important Continental<br />
phi los o pher of the twentieth century.<br />
bibliography<br />
The standard edition of Heidegger’s collected works in German is the Gesamtausgabe<br />
(1976–), which is projected to reach 102 volumes. Approximately six dozen<br />
have been published. An introductory collection of texts in En glish is available in<br />
Basic Writings, translated by various hands and edited by David Farrell Krell (rev.<br />
and expanded, 2008). En glish versions of Heidegger’s writings bearing directly on<br />
his understanding of poetry and language are available in Existence and Being,<br />
edited by Werner Brock and translated by Douglas Scott (1949); Poetry, Language,<br />
Thought, edited and translated by Albert Hofstadter (1971); and On the Way to Language,<br />
translated by Peter D. Hertz and Joan <strong>St</strong>ambaugh (1971). Philosophical texts<br />
translated into En glish (with the date of German publication given first) include<br />
What Is Philosophy? (1956; 1956); An Introduction to Metaphysics, translated first by<br />
Ralph Manheim (1953; 1959), and then (as Introduction to Metaphysics) by Gregory<br />
Fried and Richard Polt (2000); Being and Time, translated first by John Macquarrie<br />
and Edward Robinson (1927; 1962), and then by Joan <strong>St</strong>ambaugh (1996); What Is<br />
a Thing? (1962; 1967); Identity and Difference (1957; 1969); On Time and Being<br />
(1969; 1972); The Question Concerning Technology and Other Essays, translated<br />
by William Lovitt (1977); Nietz sche (2 vols., 1961; 4 vols., 1979– 87); History of the<br />
Concept of Time: Prolegomena (1979; 1985); Hegel’s Phenomenology of Spirit (1980;<br />
1988); Kant and the Problem of Metaphysics (1929; 1990); The Concept of Time<br />
(1992; 1992); Basic Concepts (1981; 1993); The Fundamental Concepts of Metaphysics:<br />
World, Finitude, Solitude (1983; 1995); Pathmarks (1967; 1998); Contributions<br />
to Philosophy: From Enowning [a term that translates Ereignis, “appropriation”]<br />
(1989; 1999); Towards the Definition of Philosophy (1987; 2000); Supplements: From<br />
the Earliest Essays to “Being and Time” and Beyond, edited by John van Buren (2002);<br />
Four Seminars (1977; 2003); and Mindfulness (1997; 2006). A translation of Heidegger’s<br />
interview on his Nazi past, “Only a God Can Save Us Now,” can be found in the<br />
journal Philosophy Today 20 (Winter 1976). For biographical sources, see Hugo Ott’s<br />
Martin Heidegger: A Po liti cal Life (1993); Rüdiger Safranski’s Martin Heidegger:<br />
Between Good and Evil (1994; trans. 1998); and James K. Lyon’s Paul Celan and Martin<br />
Heidegger: An Unresolved Conversation, 1951– 1970 (2006), which draws on documentary<br />
material to offer the first systematic analysis of the troubled and unfinished<br />
relationship between the two.<br />
For general introductions, see George <strong>St</strong>einer’s Martin Heidegger (2d ed., 1991);<br />
The Cambridge Companion to Heidegger, edited by Charles Guignon (1993); Michael<br />
Inwood’s Heidegger (1997); and Heidegger Reexamined, edited by Hubert Dreyfus<br />
and Mark Wrathall (4 vols., 2002). Among the important studies and applications<br />
of Heidegger’s views on language and poetry are On Heidegger and Language, edited<br />
by Joseph J. Kockelmans (1972); David A. White, Heidegger and the Language of<br />
Poetry (1978); Martin Heidegger and the Question of Literature: Toward a Postmodern<br />
Literary Hermeneutics, edited by William V. Spanos (1979); Paul A. Bové, Destructive<br />
Poetics: Heidegger and Modern American Poetry (1980); David Halliburton, Poetic<br />
Thinking: An Approach to Heidegger (1981); Joseph Kockelmans, Heidegger on Art
Language / 985<br />
and Art Works (1985); Gerald L. Bruns, Heidegger’s Estrangements: Language, Truth,<br />
and Poetry in the Later Writings (1989); Hans- Georg Gadamer, Heidegger’s Ways<br />
(1983; trans. 1994); Marc Froment- Meurice, That Is to Say: Heidegger’s Poetics (1996;<br />
trans. 1998); Philippe Lacoue- Labarthe, Heidegger and the Politics of Poetry (2002;<br />
trans. 2007); and Jennifer Anna Gosetti- Ferencei, Heidegger, Hölderin, and the<br />
Subject of Poetic Language: Toward a New Poetics of Dasein (2004). On Heidegger<br />
and the Nazi question, see Pierre Bourdieu, The Po liti cal Ontology of Martin Heidegger<br />
(1975; trans. 1991); Victor Farias, Heidegger and Nazism (1987; trans. 1990);<br />
Jacques Derrida, Of Spirit: Heidegger and the Question (1987; trans. 1990); Philippe<br />
Lacoue- Labarthe, Heidegger, Art, and Politics: The Fiction of the Po liti cal (1987;<br />
trans. 1990); Jean- François Lyotard, Heidegger and “the Jews” (1988; trans. 1990);<br />
The Heidegger Controversy: A Critical Reader, edited by Richard Wolin (1992); Fred<br />
Dallmayr, The Other Heidegger (1993); Hans D. Sluga, Heidegger’s Crisis: Philosophy<br />
and Politics in Nazi Germany (1993); Julian Young, Heidegger, Philosophy, Nazism<br />
(1997); Miguel de Beistegui, Heidegger & the Po liti cal: Dystopias (1998); and James<br />
Phillips, Heidegger’s Volk: Between National Socialism and Poetry (2005). For bibliographies,<br />
see Hans- Martin Sass, Martin Heidegger: Bibliography and Glossary (1982);<br />
Joan Nordquist, Martin Heidegger: A Bibliography (1990) and Martin Heidegger (II): A<br />
Bibliography (1996); The Cambridge Companion to Heidegger, cited above; and Miles<br />
Groth, The Voice That Thinks: Heidegger <strong>St</strong>udies with a Bibliography of En glish Translations,<br />
1949– 1996 (1997).<br />
Language 1<br />
Man speaks. We speak when we are awake and we speak in our dreams. We<br />
are always speaking, even when we do not utter a single word aloud, but<br />
merely listen or read, and even when we are not particularly listening or<br />
speaking but are attending to some work or taking a rest. We are continually<br />
speaking in one way or another. We speak because speaking is natural<br />
to us. It does not first arise out of some special volition. Man is said to have<br />
language by nature. It is held that man, in distinction from plant and animal,<br />
is the living being capable of speech. This statement does not mean only<br />
that, along with other faculties, man also possesses the faculty of speech. It<br />
means to say that only speech enables man to be the living being he is as<br />
man. It is as one who speaks that man is— man. These are Wilhelm von<br />
Humboldt’s 2 words. Yet it remains to consider what it is to be called—man.<br />
In any case, language belongs to the closest neighborhood of man’s being.<br />
We encounter language everywhere. Hence it cannot surprise us that as<br />
soon as man looks thoughtfully about himself at what is, he quickly hits<br />
upon language too, so as to define it by a standard reference to its overt<br />
aspects. Reflection tries to obtain an idea of what language is universally.<br />
The universal that holds for each thing is called its essence or nature. To<br />
represent universally what holds universally is, according to prevalent views,<br />
the basic feature of thought. To deal with language thoughtfully would thus<br />
mean to give an idea of the nature of language and to distinguish this idea<br />
properly from other ideas. This lecture, 3 too, seems to attempt something of<br />
1. Translated by Albert Hofstadter.<br />
2. German philologist and diplomat (1767– 1835).<br />
3. “Language” is a revised version of Heidegger’s<br />
lecture notes.
986 / Martin Heidegger<br />
that kind. However, the title of the lecture is not “On the Nature of Language.”<br />
It is only “Language.” “Only,” we say, and yet we are clearly placing<br />
a far more presumptuous title at the head of our project than if we were to<br />
rest content with just making a few remarks about language. <strong>St</strong>ill, to talk<br />
about language is presumably even worse than to write about silence. We<br />
do not wish to assault language in order to force it into the grip of ideas<br />
already fixed beforehand. We do not wish to reduce the nature of language to<br />
a concept, so that this concept may provide a generally useful view of language<br />
that will lay to rest all further notions about it.<br />
To discuss language, to place it, means to bring to its place of being not<br />
so much language as ourselves: our own gathering into the appropriation. 4<br />
We would reflect on language itself, and on language only. Language itself<br />
is— language and nothing else besides. Language itself is language. The<br />
understanding that is schooled in logic, thinking of everything in terms of<br />
calculation and hence usually overbearing, calls this proposition an empty<br />
tautology. Merely to say the identical thing twice— language is language—<br />
how is that supposed to get us anywhere? But we do not want to get anywhere.<br />
We would like only, for once, to get to just where we are already.<br />
This is why we ponder the question, “What about language itself?” This<br />
is why we ask, “In what way does language occur as language?” We answer:<br />
Language speaks. Is this, seriously, an answer? Presumably— that is, when it<br />
becomes clear what speaking is.<br />
To reflect on language thus demands that we enter into the speaking of<br />
language in order to take up our stay with language, i.e., within its speaking,<br />
not within our own. Only in that way do we arrive at the region within which<br />
it may happen— or also fail to happen— that language will call to us from<br />
there and grant us its nature. We leave the speaking to language. We do not<br />
wish to ground language in something else that is not language itself, nor do<br />
we wish to explain other things by means of language.<br />
On the tenth of August, 1784 Hamann wrote to Herder 5 (Hamanns<br />
Schriften, ed. Roth, VII, pp. 151 f.):<br />
If I were as eloquent as Demosthenes 6 I would yet have to do nothing<br />
more than repeat a single word three times: reason is language, logos. 7<br />
I gnaw at this marrow- bone and will gnaw myself to death over it. There<br />
still remains a darkness, always, over this depth for me; I am still waiting<br />
for an apocalyptic angel with a key to this abyss.<br />
For Hamann, this abyss consists in the fact that reason is language. Hamann<br />
returns to language in his attempt to say what reason is. His glance, aimed<br />
at reason, falls into the depths of an abyss. Does this abyss consist only in<br />
the fact that reason resides in language, or is language itself the abyss? We<br />
4. A complicated and elusive term in Heidegger’s<br />
thought: the “appropriation” (Ereignis) refers to<br />
the original appearance and nature of being in<br />
language. The perceptible traits or qualities proper<br />
to the various things of the world are manifested,<br />
made present, and brought into their own being<br />
solely through the inaugural granting of language.<br />
Human beings dwell in this appropriation, perceiving<br />
only what language founds; thus, they do<br />
not speak language but are spoken by it.<br />
5. Johann Gottfried von Herder (1744– 1803), German<br />
phi los o pher, theologian, and critic. Johann<br />
Georg Hamann (1730– 1788), German phi los o pher<br />
and theologian. [From Johann Georg Hamann,<br />
Schriften, edited by F. Roth and G. A. Wiener, 8<br />
Parts (Berlin: G. Reimer, 1821)— translator’s<br />
note.]<br />
6. Athenian orator and statesman (384– 322<br />
b.c.e.), generally held to be the greatest Greek<br />
orator.<br />
7. Word, speech; discourse, reason (Greek).
Language / 987<br />
speak of an abyss where the ground falls away and a ground is lacking to us,<br />
where we seek the ground and set out to arrive at a ground, to get to the<br />
bottom of something. But we do not ask now what reason may be; here we<br />
reflect immediately on language and take as our main clue the curious statement,<br />
“Language is language.” This statement does not lead us to something<br />
else in which language is grounded. Nor does it say anything about whether<br />
language itself may be a ground for something else. The sentence, “Language<br />
is language,” leaves us to hover over an abyss as long as we endure what it<br />
says.<br />
Language is— language, speech. Language speaks. If we let ourselves fall<br />
into the abyss denoted by this sentence, we do not go tumbling into emptiness.<br />
We fall upward, to a height. Its loftiness opens up a depth. The two<br />
span a realm in which we would like to become at home, so as to find a<br />
residence, a dwelling place for the life of man.<br />
To reflect on language means— to reach the speaking of language in such<br />
a way that this speaking takes place as that which grants an abode for the<br />
being of mortals.<br />
What does it mean to speak? The current view declares that speech is the<br />
activation of the organs for sounding and hearing. Speech is the audible<br />
expression and communication of human feelings. These feelings are accompanied<br />
by thoughts. In such a characterization of language three points are<br />
taken for granted:<br />
First and foremost, speaking is expression. The idea of speech as an utterance<br />
is the most common. It already presupposes the idea of something internal<br />
that utters or externalizes itself. If we take language to be utterance, we<br />
give an external, surface notion of it at the very moment when we explain it<br />
by recourse to something internal.<br />
Secondly, speech is regarded as an activity of man. Accordingly we have to<br />
say that man speaks, and that he always speaks some language. Hence we<br />
cannot say, “Language speaks.” For this would be to say: “It is language that<br />
first brings man about, brings him into existence.” Understood in this way,<br />
man would be bespoken by language.<br />
Finally, human expression is always a pre sen ta tion and repre sen ta tion of<br />
the real and the unreal.<br />
It has long been known that the characteristics we have advanced do not<br />
suffice to circumscribe the nature of language. But when we understand the<br />
nature of language in terms of expression, we give it a more comprehensive<br />
definition by incorporating expression, as one among many activities, into<br />
the total economy of those achievements by which man makes himself.<br />
As against the identification of speech as a merely human per for mance,<br />
others stress that the word of language is of divine origin. According to the<br />
opening of the Prologue of the Gospel of <strong>St</strong>. John, in the beginning the<br />
Word was with God. 8 The attempt is made not only to free the question of<br />
origin from the fetters of a rational- logical explanation, but also to set aside<br />
the limits of a merely logical description of language. In opposition to the<br />
exclusive characterization of word- meanings as concepts, the figurative and<br />
symbolical character of language is pushed into the foreground. Biology<br />
and philosophical anthropology, sociology and psychopathology, theology<br />
8. John 1.1: “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.”
988 / Martin Heidegger<br />
and poetics are all then called upon to describe and explain linguistic phenomena<br />
more comprehensively.<br />
In the meantime, all statements are referred in advance to the traditionally<br />
standard way in which language appears. The already fixed view of the<br />
whole nature of language is thus consolidated. This is how the idea of language<br />
in grammar and logic, philosophy of language and linguistics, has<br />
remained the same for two and a half millennia, although knowledge about<br />
language has progressively increased and changed. This fact could even be<br />
adduced as evidence for the unshakable correctness of the leading ideas<br />
about language. No one would dare to declare incorrect, let alone reject as<br />
useless, the identification of language as audible utterance of inner emotions,<br />
as human activity, as a repre sen ta tion by image and by concept. The<br />
view of language thus put forth is correct, for it conforms to what an investigation<br />
of linguistic phenomena can make out in them at any time. And all<br />
questions associated with the description and explanation of linguistic phenomena<br />
also move within the precincts of this correctness.<br />
We still give too little consideration, however, to the singular role of these<br />
correct ideas about language. They hold sway, as if unshakable, over the<br />
whole field of the varied scientific perspectives on language. They have their<br />
roots in an ancient tradition. Yet they ignore completely the oldest natural<br />
cast of language. Thus, despite their antiquity and despite their comprehensibility,<br />
they never bring us to language as language.<br />
Language speaks. What about its speaking? Where do we encounter such<br />
speaking? Most likely, to be sure, in what is spoken. For here speech has<br />
come to completion in what is spoken. The speaking does not cease in what<br />
is spoken. Speaking is kept safe in what is spoken. In what is spoken, speaking<br />
gathers the ways in which it persists as well as that which persists by it—<br />
its per sis tence, its presencing. But most often, and too often, we encounter<br />
what is spoken only as the residue of a speaking long past.<br />
If we must, therefore, seek the speaking of language in what is spoken, we<br />
shall do well to find something that is spoken purely rather than to pick just<br />
any spoken material at random. What is spoken purely is that in which the<br />
completion of the speaking that is proper to what is spoken is, in its turn, an<br />
original. What is spoken purely is the poem. For the moment, we must let<br />
this statement stand as a bare assertion. We may do so, if we succeed in hearing<br />
in a poem something that is spoken purely. But what poem shall speak<br />
to us? Here we have only one choice, but one that is secured against mere<br />
caprice. By what? By what is already told us as the presencing element in<br />
language, if we follow in thought the speaking of language. Because of this<br />
bond between what we think and what we are told by language we choose, as<br />
something spoken purely, a poem which more readily than others can help us<br />
in our first steps to discover what is binding in that bond. We listen to what is<br />
spoken. The poem bears the title:<br />
A Winter Eve ning<br />
Window with falling snow is arrayed,<br />
Long tolls the vesper bell,<br />
The house is provided well,<br />
The table is for many laid.
Wandering ones, more than a few,<br />
Come to the door on darksome courses.<br />
Golden blooms the tree of graces<br />
Drawing up the earth’s cool dew.<br />
Wanderer quietly steps within;<br />
Pain has turned the threshold to stone.<br />
There lie, in limpid brightness shown,<br />
Upon the table bread and wine.<br />
The two last verses of the second stanza and the third stanza read in the<br />
first version (Letter to Karl Kraus, 9 December 13, 1913):<br />
Love’s tender power, full of graces,<br />
Binds up his wounds anew.<br />
O! man’s naked hurt condign.<br />
Wrestler with angels mutely held,<br />
Craves, by holy pain compelled,<br />
Silently God’s bread and wine.<br />
(Cf. the new Swiss edition of the poems of G. Trakl edited by Kurt Horwitz,<br />
1946.) 1<br />
The poem was written by Georg Trakl. Who the author is remains unimportant<br />
here, as with every other masterful poem. The mastery consists<br />
precisely in this, that the poem can deny the poet’s person and name.<br />
The poem is made up of three stanzas. Their meter and rhyme pattern can<br />
be defined accurately according to the schemes of metrics and poetics. The<br />
poem’s content is comprehensible. There is not a single word which, taken by<br />
itself, would be unfamiliar or unclear. To be sure, a few of the verses sound<br />
strange, like the third and fourth in the second stanza:<br />
Golden blooms the tree of graces<br />
Drawing up the earth’s cool dew.<br />
Similarly, the second verse of the third stanza is startling:<br />
Pain has turned the threshold to stone.<br />
Language / 989<br />
But the verses here singled out also manifest a par tic u lar beauty of imagery.<br />
This beauty heightens the charm of the poem and strengthens its aesthetic<br />
perfection as an artistic structure.<br />
The poem describes a winter eve ning. The first stanza describes what is<br />
happening outside: snowfall, and the ringing of the vesper bell. The things<br />
outside touch the things inside the human homestead. The snow falls on the<br />
window. The ringing of the bell enters into every house. Within, everything<br />
is well provided and the table set.<br />
9. Austrian poet, critic, and journalist (1874–<br />
1936).<br />
1. Georg Trakl, Die Dichtungen. Gesamtausgabe<br />
mit einem Anhang: Zeugnisse und Erinnerungen,<br />
ed. Kurt Horwitz (Zu rich: Arche Verlag, 1946).<br />
This poem, “Ein Winterabend,” may also be<br />
found in Die Dichtungen, 11th ed. (Salzburg:<br />
Otto Müller, 1938), p. 124. The letter to Karl<br />
Kraus may be found in Erinnerung an Georg Trakl:<br />
Zeugnisse und Briefe (Salzburg: Otto Müller, 1959),<br />
pp. 172– 73 [translator’s note]. Trakl (1887– 1914),<br />
Austrian expressionist poet.
990 / Martin Heidegger<br />
The second stanza raises a contrast. While many are at home within the<br />
house and at the table, not a few wander homeless on darksome paths. And<br />
yet such— possibly evil— roads sometimes lead to the door of the sheltering<br />
house. To be sure, this fact is not presented expressly. Instead, the poem<br />
names the tree of graces.<br />
The third stanza bids the wanderer enter from the dark outdoors into the<br />
brightness within. The houses of the many and the tables of their daily meals<br />
have become house of God and altar.<br />
The content of the poem might be dissected even more distinctly, its form<br />
outlined even more precisely, but in such operations we would still remain<br />
confined by the notion of language that has prevailed for thousands of years.<br />
According to this idea language is the expression, produced by men, of their<br />
feelings and the world view that guides them. Can the spell this idea has cast<br />
over language be broken? Why should it be broken? In its essence, language<br />
is neither expression nor an activity of man. Language speaks. We are now<br />
seeking the speaking of language in the poem. Accordingly, what we seek lies<br />
in the poetry of the spoken word.<br />
The poem’s title is “A Winter Eve ning.” We expect from it the description<br />
of a winter eve ning as it actually is. But the poem does not picture a winter<br />
eve ning occurring somewhere, sometime. It neither merely describes a winter<br />
eve ning that is already there, nor does it attempt to produce the semblance,<br />
leave the impression, of a winter eve ning’s presence where there is no<br />
such winter eve ning. Naturally not, it will be replied. Everyone knows that a<br />
poem is an invention. It is imaginative even where it seems to be descriptive.<br />
In his fictive act the poet pictures to himself something that could be present<br />
in its presence. The poem, as composed, images what is thus fashioned for<br />
our own act of imaging. In the poem’s speaking the poetic imagination gives<br />
itself utterance. What is spoken in the poem is what the poet enunciates out<br />
of himself. What is thus spoken out, speaks by enunciating its content. The<br />
language of the poem is a manifold enunciating. Language proves incontestably<br />
to be expression. But this conclusion is in conflict with the proposition<br />
“Language speaks,” assuming that speaking, in its essential nature, is not an<br />
expressing.<br />
Even when we understand what is spoken in the poem in terms of poetic<br />
composition, it seems to us, as if under some compulsion, always and only to<br />
be an expressed utterance. Language is expression. Why do we not reconcile<br />
ourselves to this fact? Because the correctness and currency of this view<br />
of language are insufficient to serve as a basis for an account of the nature of<br />
language. How shall we gauge this inadequacy? Must we not be bound by a<br />
different standard before we can gauge anything in that manner? Of course.<br />
That standard reveals itself in the proposition, “Language speaks.” Up to this<br />
point this guiding proposition has had merely the function of warding off the<br />
ingrained habit of disposing of speech by throwing it at once among the phenomena<br />
of expression instead of thinking it in its own terms. The poem cited<br />
has been chosen because, in a way not further explicable, it demonstrates<br />
a peculiar fitness to provide some fruitful hints for our attempt to discuss<br />
language.<br />
Language speaks. This means at the same time and before all else: language<br />
speaks. Language? And not man? What our guiding proposition<br />
demands of us now— is it not even worse than before? Are we, in addition to
everything else, also going to deny now that man is the being who speaks?<br />
Not at all. We deny this no more than we deny the possibility of classifying<br />
linguistic phenomena under the heading of “expression.” But we ask, “How<br />
does man speak?” We ask, “What is it to speak?”<br />
Window with falling snow is arrayed<br />
Long tolls the vesper bell.<br />
This speaking names the snow that soundlessly strikes the window late in<br />
the waning day, while the vesper bell rings. In such a snowfall, everything<br />
lasting lasts longer. Therefore the vesper bell, which daily rings for a strictly<br />
fixed time, tolls long. The speaking names the winter eve ning time. What is<br />
this naming? Does it merely deck out the imaginable familiar objects and<br />
events— snow, bell, window, falling, ringing— with words of a language? No.<br />
This naming does not hand out titles, it does not apply terms, but it calls<br />
into the word. The naming calls. Calling brings closer what it calls. However<br />
this bringing closer does not fetch what is called only in order to set it down<br />
in closest proximity to what is present, to find a place for it there. The call<br />
does indeed call. Thus it brings the presence of what was previously uncalled<br />
into a nearness. But the call, in calling it here, has already called out to what<br />
it calls. Where to? Into the distance in which what is called remains, still<br />
absent.<br />
The calling here calls into a nearness. But even so the call does not wrest<br />
what it calls away from the remoteness, in which it is kept by the calling<br />
there. The calling calls into itself and therefore always here and there—<br />
here into presence, there into absence. Snowfall and tolling of vesper bell<br />
are spoken to us here and now in the poem. They are present in the call. Yet<br />
they in no way fall among the things present here and now in this lecture<br />
hall. Which presence is higher, that of these present things or the presence<br />
of what is called?<br />
The house is provided well,<br />
The table is for many laid.<br />
Language / 991<br />
The two verses speak like plain statements, as though they were noting<br />
something present. The emphatic “is” sounds that way. Nevertheless it speaks<br />
in the mode of calling. The verses bring the well- provided house and the<br />
ready table into that presence that is turned toward something absent.<br />
What does the first stanza call? It calls things, bids them come. Where?<br />
Not to be present among things present; it does not bid the table named in<br />
the poem to be present here among the rows of seats where you are sitting.<br />
The place of arrival which is also called in the calling is a presence sheltered<br />
in absence. The naming call bids things to come into such an arrival. Bidding<br />
is inviting. It invites things in, so that they may bear upon men as things. The<br />
snowfall brings men under the sky that is darkening into night. The tolling of<br />
the eve ning bell brings them, as mortals, before the divine. House and table<br />
join mortals to the earth. The things that were named, thus called, gather to<br />
themselves sky and earth, mortals and divinities. The four are united primally<br />
in being toward one another, a fourfold. The things let the fourfold of<br />
the four stay with them. This gathering, assembling, letting- stay is the thinging<br />
of things. The unitary fourfold of sky and earth, mortals and divinities,<br />
which is stayed in the thinging of things, we call— the world. In the naming,
992 / Martin Heidegger<br />
the things named are called into their thinging. Thinging, they unfold world,<br />
in which things abide and so are the abiding ones. By thinging, things carry<br />
out world. Our old language calls such carry ing bern, bären— Old High<br />
German beran— to bear; hence the words gebaren, to carry, gestate, give<br />
birth, and Gebärde, bearing, gesture. Thinging, things are things. Thinging,<br />
they gesture— gestate—world.<br />
The first stanza calls things into their thinging, bids them come. The bidding<br />
that calls things calls them here, invites them, and at the same time<br />
calls out to the things, commending them to the world out of which they<br />
appear. Hence the first stanza names not only things. It simultaneously<br />
names world. It calls the “many” who belong as mortals to the world’s fourfold.<br />
Things be- thing—i.e., condition— mortals. This now means: things,<br />
each in its time, literally visit mortals with a world. The first stanza speaks<br />
by bidding the things to come.<br />
The second stanza speaks in a different way. To be sure, it too bids to<br />
come. But its calling begins as it calls and names mortals:<br />
Wandering ones, more than a few . . .<br />
Not all mortals are called, not the many of the first stanza, but only “more<br />
than a few”— those who wander on dark courses. These mortals are capable<br />
of dying as the wandering toward death. In death the supreme concealedness<br />
of Being crystallizes. Death has already overtaken every dying. Those<br />
“wayfarers” must first wander their way to house and table through the<br />
darkness of their courses; they must do so not only and not even primarily<br />
for themselves, but for the many, because the many think that if they only<br />
install themselves in houses and sit at tables, they are already bethinged,<br />
conditioned, by things and have arrived at dwelling.<br />
The second stanza begins by calling more than a few of the mortals.<br />
Although mortals belong to the world’s fourfold along with the divinities,<br />
with earth and sky, the first two verses of the second stanza do not expressly<br />
call the world. Rather, very much like the first stanza but in a different<br />
sequence, they at the same time name things— the door, the dark paths. It<br />
is the two remaining verses that expressly name the world. Suddenly they<br />
name something wholly different:<br />
Golden blooms the tree of graces<br />
Drawing up the earth’s cool dew.<br />
The tree roots soundly in the earth. Thus it is sound and flourishes into a<br />
blooming that opens itself to heaven’s b<strong>lessing</strong>. The tree’s towering has been<br />
called. It spans both the ecstasy of flowering and the soberness of the nourishing<br />
sap. The earth’s abated growth and the sky’s open bounty belong<br />
together. The poem names the tree of graces. Its sound blossoming harbors<br />
the fruit that falls to us unearned— holy, saving, loving toward mortals. In the<br />
golden- blossoming tree there prevail earth and sky, divinities and mortals.<br />
Their unitary fourfold is the world. The word “world” is now no longer used in<br />
the metaphysical sense. It designates neither the universe of nature and history<br />
in its secular repre sen ta tion nor the theologically conceived creation<br />
(mundus), nor does it mean simply the whole of entities present (kosmos). 2<br />
2. Both mundus (Latin) and kosmos (Greek) mean “world,” in the different senses that Heidegger gives.
Language / 993<br />
The third and fourth lines of the second stanza call the tree of graces.<br />
They expressly bid the world to come. They call the world- fourfold here,<br />
and thus call world to the things.<br />
The two lines start with the word “golden.” So that we may hear more<br />
clearly this word and what it calls, let us recollect a poem of Pindar’s: 3 Isthmians<br />
V. At the beginning of this ode the poet calls gold periosion panton,<br />
that which above all shines through everything, panta, shines through each<br />
thing present all around. The splendor of gold keeps and holds everything<br />
present in the unconcealedness of its appearing.<br />
As the calling that names things calls here and there, so the saying that<br />
names the world calls into itself, calling here and there. It entrusts world<br />
to the things and simultaneously keeps the things in the splendor of world.<br />
The world grants to things their presence. Things bear world. World grants<br />
things.<br />
The speaking of the first two stanzas speaks by bidding things to come to<br />
world, and world to things. The two modes of bidding are different but not<br />
separated. But neither are they merely coupled together. For world and things<br />
do not subsist alongside one another. They penetrate each other. Thus the<br />
two traverse a middle. In it, they are at one. Thus at one they are intimate.<br />
The middle of the two is intimacy— in Latin, inter. The corresponding German<br />
word is unter, the En glish inter-. The intimacy of world and thing is not<br />
a fusion. Intimacy obtains only where the intimate— world and thing—<br />
divides itself cleanly and remains separated. In the midst of the two, in the<br />
between of world and thing, in their inter, division prevails: a dif- ference.<br />
The intimacy of world and thing is present in the separation of the<br />
between; it is present in the dif- ference. The word dif- ference is now removed<br />
from its usual and customary usage. What it now names is not a generic<br />
concept for various kinds of differences. It exists only as this single difference.<br />
It is unique. Of itself, it holds apart the middle in and through which<br />
world and things are at one with each other. The intimacy of the dif- ference<br />
is the unifying element of the diaphora, the carry ing out that carries through.<br />
The dif- ference carries out world in its worlding, carries out things in their<br />
thinging. Thus carry ing them out, it carries them toward one another. The<br />
dif- ference does not mediate after the fact by connecting world and things<br />
through a middle added on to them. Being the middle, it first determines<br />
world and things in their presence, i.e., in their being toward one another,<br />
whose unity it carries out.<br />
The word consequently no longer means a distinction established between<br />
objects only by our repre sen ta tions. Nor is it merely a relation obtaining<br />
between world and thing, so that a repre sen ta tion coming upon it can<br />
establish it. The dif- ference is not abstracted from world and thing as their<br />
relationship after the fact. The dif- ference for world and thing disclosingly<br />
appropriates things into bearing a world; it disclosingly appropriates world<br />
into the granting of things.<br />
The dif- ference is neither distinction nor relation. The dif- ference is, at<br />
most, dimension for world and thing. But in this case “dimension” also no<br />
longer means a precinct already present in de pen dently in which this or that<br />
3. Greek lyric poet (ca. 518– 438 b.c.e.), known for his elaborate victory odes. In fact, the word panton<br />
is not used at the beginning of the poem cited.
994 / Martin Heidegger<br />
comes to settle. The dif- ference is the dimension, insofar as it mea sures out,<br />
apportions, world and thing, each to its own. Its allotment of them first<br />
opens up the separateness and towardness of world and thing. Such an<br />
opening up is the way in which the dif- ference here spans the two. The difference,<br />
as the middle for world and things, metes out the mea sure of their<br />
presence. In the bidding that calls thing and world, what is really called is:<br />
the dif- ference.<br />
The first stanza of the poem bids the things to come which, thinging, bear<br />
world. The second stanza bids that world to come which, worlding, grants<br />
things. The third stanza bids the middle for world and things to come: the<br />
carry ing out of the intimacy. On this account the third stanza begins with an<br />
emphatic calling:<br />
Wanderer quietly steps within.<br />
Where to? The verse does not say. Instead, it calls the entering wanderer into<br />
the stillness. This stillness ministers over the doorway. Suddenly and strangely<br />
the call sounds:<br />
Pain has turned the threshold to stone.<br />
This verse speaks all by itself in what is spoken in the whole poem. It<br />
names pain. What pain? The verse says merely “pain.” Whence and in what<br />
way is pain called?<br />
Pain has turned the threshold to stone.<br />
“Turned . . . to stone”— these are the only words in the poem that speak<br />
in the past tense. Even so, they do not name something gone by, something<br />
no longer present. They name something that persists and that has already<br />
persisted. It is only in turning to stone that the threshold presences at all.<br />
The threshold is the ground- beam that bears the doorway as a whole. It<br />
sustains the middle in which the two, the outside and the inside, penetrate<br />
each other. The threshold bears the between. What goes out and goes in, in<br />
the between, is joined in the between’s dependability. The dependability of<br />
the middle must never yield either way. The settling of the between needs<br />
something that can endure, and is in this sense hard. The threshold, as the<br />
settlement of the between, is hard because pain has petrified it. But the pain<br />
that became appropriated to stone did not harden into the threshold in order<br />
to congeal there. The pain presences unflagging in the threshold, as pain.<br />
But what is pain? Pain rends. It is the rift. But it does not tear apart into<br />
dispersive fragments. Pain indeed tears asunder, it separates, yet so that at<br />
the same time it draws everything to itself, gathers it to itself. Its rending,<br />
as a separating that gathers, is at the same time that drawing which, like<br />
the pen- drawing of a plan or sketch, draws and joins together what is held<br />
apart in separation. Pain is the joining agent in the rending that divides and<br />
gathers. Pain is the joining of the rift. The joining is the threshold. It settles<br />
the between, the middle of the two that are separated in it. Pain joins the<br />
rift of the dif- ference. Pain is the dif- ference itself.<br />
Pain has turned the threshold to stone.<br />
The verse calls the dif- ference, but it neither thinks it specifically nor does<br />
it call its nature by this name. The verse calls the separation of the between,
Language / 995<br />
the gathering middle, in whose intimacy the bearing of things and the granting<br />
of world pervade one another.<br />
Then would the intimacy of the dif- ference for world and thing be pain?<br />
Certainly. But we should not imagine pain anthropologically as a sensation<br />
that makes us feel afflicted. We should not think of the intimacy psychologically<br />
as the sort in which sentimentality makes a nest for itself.<br />
Pain has turned the threshold to stone.<br />
Pain has already fitted the threshold into its bearing. The dif- ference presences<br />
already as the collected presence, from which the carry ing out of world<br />
and thing appropriatingly takes place. How so?<br />
There lie, in limpid brightness shown,<br />
Upon the table bread and wine.<br />
Where does the pure brightness shine? On the threshold, in the settling of<br />
the pain. The rift of the dif- ference makes the limpid brightness shine. Its<br />
luminous joining decides the brightening of the world into its own. The rift of<br />
the dif- ference expropriates the world into its worlding, which grants things.<br />
By the brightening of the world in their golden gleam, bread and wine at the<br />
same time attain to their own gleaming. The nobly named things are lustrous<br />
in the simplicity of their thinging. Bread and wine are the fruits of heaven<br />
and earth, gifts from the divinities to mortals. Bread and wine gather these<br />
four to themselves from the simple unity of their fourfoldness. The things<br />
that are called bread and wine are simple things because their bearing of<br />
world is fulfilled, without intermediary, by the favor of the world. Such things<br />
have their sufficiency in letting the world’s fourfold stay with them. The pure<br />
limpid brightness of world and the simple gleaming of things go through their<br />
between, the dif- ference.<br />
The third stanza calls world and things into the middle of their intimacy.<br />
The seam that binds their being toward one another is pain.<br />
Only the third stanza gathers the bidding of things and the bidding of<br />
world. For the third stanza calls primally out of the simplicity of the intimate<br />
bidding which calls the dif- ference by leaving it unspoken. The primal calling,<br />
which bids the intimacy of world and thing to come, is the authentic<br />
bidding. This bidding is the nature of speaking. Speaking occurs in what is<br />
spoken in the poem. It is the speaking of language. Language speaks. It<br />
speaks by bidding the bidden, thing- world and world- thing, to come to the<br />
between of the dif- ference. What is so bidden is commanded to arrive from<br />
out of the dif- ference into the dif- ference. Here we are thinking of the old<br />
sense of command, which we recognize still in the phrase, “Commit thy way<br />
unto the Lord.” 4 The bidding of language commits the bidden thus to the<br />
bidding of the dif- ference. The dif- ference lets the thinging of the thing rest<br />
in the worlding of the world. The dif- ference expropriates the thing into the<br />
repose of the fourfold. Such expropriation does not diminish the thing. Only<br />
so is the thing exalted into its own, so that it stays world. To keep in repose<br />
is to still. The dif- ference stills the thing, as thing, into the world.<br />
Such stilling, however, takes place only in such a way that at the same<br />
time the world’s fourfold fulfills the bearing of the thing, in that the stilling<br />
4. Psalm 37.5.
996 / Martin Heidegger<br />
grants to the thing the sufficiency of staying world. The dif- ference stills in<br />
a twofold manner. It stills by letting things rest in the world’s favor. It stills<br />
by letting the world suffice itself in the thing. In the double stilling of the<br />
dif- ference there takes place: stillness.<br />
What is stillness? It is in no way merely the soundless. In soundlessness<br />
there persists merely a lack of the motion of entoning, sounding. But the<br />
motionless is neither limited to sounding by being its suspension, nor is it<br />
itself already something genuinely tranquil. The motionless always remains,<br />
as it were, merely the other side of that which rests. The motionless itself still<br />
rests on rest. But rest has its being in the fact that it stills. As the stilling of<br />
stillness, rest, conceived strictly, is always more in motion than all motion<br />
and always more restlessly active than any agitation.<br />
The dif- ference stills particularly in two ways: it stills the things in thinging<br />
and the world in worlding. Thus stilled, thing and world never escape<br />
from the dif- ference. Rather, they rescue it in the stilling, where the difference<br />
is itself the stillness.<br />
In stilling things and world into their own, the dif- ference calls world and<br />
thing into the middle of their intimacy. The dif- ference is the bidder. The<br />
dif- ference gathers the two out of itself as it calls them into the rift that is<br />
the dif- ference itself. This gathering calling is the pealing. In it there occurs<br />
something different from a mere excitation and spreading of sound.<br />
When the dif- ference gathers world and things into the simple onefold of<br />
the pain of intimacy, it bids the two to come into their very nature. The difference<br />
is the command out of which every bidding itself is first called, so<br />
that each may follow the command. The command of the dif- ference has<br />
ever already gathered all bidding within itself. The calling, gathered together<br />
with itself, which gathers to itself in the calling, is the pealing as the peal.<br />
The calling of the dif- ference is the double stilling. The gathered bidding,<br />
the command, in the form of which the dif- ference calls world and things,<br />
is the peal of stillness. Language speaks in that the command of the difference<br />
calls world and things into the simple onefold of their intimacy.<br />
Language speaks as the peal of stillness. <strong>St</strong>illness stills by the carry ing out,<br />
the bearing and enduring, of world and things in their presence. The carrying<br />
out of world and thing in the manner of stilling is the appropriative taking<br />
place of the dif- ference. Language, the peal of stillness, is, inasmuch as the<br />
dif- ference takes place. Language goes on as the taking place or occurring<br />
of the dif- ference for world and things.<br />
The peal of stillness is not anything human. But on the contrary, the<br />
human is indeed in its nature given to speech— it is linguistic. The word “linguistic”<br />
as it is here used means: having taken place out of the speaking of<br />
language. What has thus taken place, human being, has been brought into its<br />
own by language, so that it remains given over or appropriated to the nature<br />
of language, the peal of stillness. Such an appropriating takes place in that<br />
the very nature, the presencing, of language needs and uses the speaking of<br />
mortals in order to sound as the peal of stillness for the hearing of mortals.<br />
Only as men belong within the peal of stillness are mortals able to speak in<br />
their own way in sounds.<br />
Mortal speech is a calling that names, a bidding which, out of the simple<br />
onefold of the difference, bids thing and world to come. What is purely bidden<br />
in mortal speech is what is spoken in the poem. Poetry proper is never
Language / 997<br />
merely a higher mode (melos) 5 of everyday language. It is rather the reverse:<br />
everyday language is a forgotten and therefore used- up poem, from which<br />
there hardly resounds a call any longer.<br />
The opposite of what is purely spoken, the opposite of the poem, is not<br />
prose. Pure prose is never “prosaic.” It is as poetic and hence as rare as<br />
poetry.<br />
If attention is fastened exclusively on human speech, if human speech is<br />
taken simply to be the voicing of the inner man, if speech so conceived is<br />
regarded as language itself, then the nature of language can never appear<br />
as anything but an expression and an activity of man. But human speech,<br />
as the speech of mortals, is not self- subsistent. The speech of mortals rests<br />
in its relation to the speaking of language.<br />
At the proper time it becomes unavoidable to think of how mortal speech<br />
and its utterance take place in the speaking of language as the peal of the<br />
stillness of the dif- ference. Any uttering, whether in speech or writing,<br />
breaks the stillness. On what does the peal of stillness break? How does<br />
the broken stillness come to sound in words? How does the broken stillness<br />
shape the mortal speech that sounds in verses and sentences?<br />
Assuming that thinking will succeed one day in answering these questions,<br />
it must be careful not to regard utterance, let alone expression, as the<br />
decisive element of human speech.<br />
The structure of human speech can only be the manner (melos) in which<br />
the speaking of language, the peal of the stillness of the dif- ference, appropriates<br />
mortals by the command of the dif- ference.<br />
The way in which mortals, called out of the dif- ference into the difference,<br />
speak on their own part, is: by responding. Mortal speech must first<br />
of all have listened to the command, in the form of which the stillness of<br />
the dif- ference calls world and things into the rift of its onefold simplicity.<br />
Every word of mortal speech speaks out of such a listening, and as such a<br />
listening.<br />
Mortals speak insofar as they listen. They heed the bidding call of the stillness<br />
of the dif- ference even when they do not know that call. Their listening<br />
draws from the command of the dif- ference what it brings out as sounding<br />
word. This speaking that listens and accepts is responding.<br />
Nevertheless by receiving what it says from the command of the difference,<br />
mortal speech has already, in its own way, followed the call. Response,<br />
as receptive listening, is at the same time a recognition that makes due<br />
ac know ledg ment. Mortals speak by responding to language in a twofold way,<br />
receiving and replying. The mortal word speaks by cor- responding in a multiple<br />
sense.<br />
Every authentic hearing holds back with its own saying. For hearing keeps<br />
to itself in the listening by which it remains appropriated to the peal of stillness.<br />
All responding is attuned to this restraint that reserves itself. For this<br />
reason such reserve must be concerned to be ready, in the mode of listening,<br />
for the command of the dif- ference. But the reserve must take care not just<br />
to hear the peal of stillness afterward, but to hear it even beforehand, and<br />
thus as it were to anticipate its command.<br />
5. A song, tune, or melody considered apart from rhythm (Greek).
998 / Antonio Gramsci<br />
This anticipating while holding back determines the manner in which<br />
mortals respond to the dif- ference. In this way mortals live in the speaking<br />
of language.<br />
Language speaks. Its speaking bids the dif- ference to come which expropriates<br />
world and things into the simple onefold of their intimacy.<br />
Language speaks.<br />
Man speaks in that he responds to language. This responding is a hearing.<br />
It hears because it listens to the command of stillness.<br />
It is not a matter here of stating a new view of language. What is important<br />
is learning to live in the speaking of language. To do so, we need to examine<br />
constantly whether and to what extent we are capable of what genuinely<br />
belongs to responding: anticipation in reserve. For:<br />
Man speaks only as he responds to language.<br />
Language speaks.<br />
Its speaking speaks for us in what has been spoken:<br />
A Winter Eve ning<br />
Window with falling snow is arrayed.<br />
Long tolls the vesper bell,<br />
The house is provided well,<br />
The table is for many laid.<br />
Wandering ones, more than a few,<br />
Come to the door on darksome courses.<br />
Golden blooms the tree of graces<br />
Drawing up the earth’s cool dew.<br />
Wanderer quietly steps within;<br />
Pain has turned the threshold to stone.<br />
There lie, in limpid brightness shown,<br />
Upon the table bread and wine.<br />
1950<br />
ANTONIO GRAMSCI<br />
1891–1937<br />
A Marxist martyr, determined to balance “pessimism of the intellect” with “optimism<br />
of the will,” Antonio Gramsci is central to cultural studies and to all attempts<br />
to locate the roles that literature and culture play in the establishment, maintenance,<br />
and contestation of po liti cal power. Caught between the Rus sian Revolution,<br />
which he hoped to see reenacted in Italy, and the rise to power instead of the Fascist<br />
Party led by Benito Mussolini, Gramsci’s failed po liti cal efforts motivated his revisionist<br />
Marxism, which emphasized the way cultural activities interact with both the<br />
economy and the state to forge the “manufactured consent” he calls “hegemony.”
Antonio Gramsci / 999<br />
Gramsci was born on the impoverished and marginalized island of Sardinia into<br />
the family of a minor government official. His schooling was interrupted at age<br />
twelve, when he was forced to begin working sixty- hour weeks to help support his<br />
family after his father’s imprisonment for fraud (the conviction may have been po litically<br />
motivated). An early childhood bout with tuberculosis left Gramsci deformed<br />
(he described himself as a hunchback) and stunted (four feet, ten inches tall). Having<br />
won a modest scholarship, he left Sardinia in 1911 to attend the <strong>University</strong> of Turin.<br />
The site of Fiat’s factories, Turin was a major industrial city of Italy and home to a<br />
strong socialist movement among the factory workers. By 1914 Gramsci was a committed<br />
socialist, and in December 1916 he became an editor of the official Socialist<br />
Party newspaper. For the next six years, he worked as a po liti cal journalist and editor<br />
for various leftist publications.<br />
An enthusiastic champion of the Rus sian Revolution, Gramsci had reason to<br />
believe that Italy’s socialist revolution would not be far behind. In response to a company<br />
lockout, Fiat workers occupied the factories and produced cars on their own in<br />
September 1920, while the Socialist Party’s various trade unions had over two million<br />
members that same year. But membership quickly declined as Mussolini’s Fascist<br />
movement grew. Fascism’s nationalist trumpeting of the glories of empire and of Italy’s<br />
Roman past swept away concerns about its use of a militaristic state to keep workers<br />
and other potential dissidents under strict control. As pop u lar support for Fascism<br />
mounted, leftist groups fought among themselves over how to respond. In 1921<br />
Gramsci was one of the leading figures in the formation of the Communist Party of<br />
Italy.<br />
Like other Eu ro pe an Communist parties, the Italian one looked to Moscow for<br />
financial and intellectual sustenance. While Gramsci spent the bulk of 1922 and<br />
1923 in Rus sia, the newly installed Fascist government in Italy issued a warrant for<br />
his arrest. Elected to Parliament on the Communist ticket in 1924, Gramsci returned<br />
to take his seat, protected from prosecution by parliamentary immunity. Mussolini<br />
announced a one- party state the following year, and Gramsci was placed under police<br />
surveillance. The leaders of the Communist Party, including Gramsci, were arrested<br />
in November 1926 and were tried together in June 1928. Gramsci was sentenced to<br />
twenty years in prison. Released from prison because of ill health in April 1937, he<br />
died less than two weeks after gaining his freedom.<br />
For four years (1929– 33) in prison, before his health collapsed, Gramsci was<br />
allowed to write. The result was the four volumes of the Quaderni del carcere<br />
(The Prison Notebooks), on which most of Gramsci’s reputation as a social and<br />
cultural theorist is based and from which “The Formation of the Intellectuals” is<br />
taken.<br />
Gramsci is one of the major figures of Western Marxism, a term that covers the<br />
work of twentieth- century German, French, British, and Italian leftist intellectuals.<br />
One abiding concern of these theorists is why the working- class revolution predicted<br />
by karl marx did not occur in Western Eu rope. An orthodox Soviet reading of Marx,<br />
promulgated and enforced by the Rus sian Bolsheviks, claimed that both po liti cal<br />
action and intellectual beliefs derive from economic interest. Since capitalism is<br />
against the economic interest of the workers, and since the workers are much more<br />
numerous than their employers, a proletariat revolution should be both inevitable and<br />
successful. But Western Marxists recognized that many workers were indifferent or<br />
even hostile to workers’ movements and socialism, and that many workers supported<br />
fascist parties, even when they seemed obvious enemies of workers’ interests. Significantly,<br />
Western Marxists proposed that economic interests are only part of the story<br />
when one considers the beliefs, values, commitments, and aspirations that motivate<br />
action; cultural factors are also crucial. It is this attention to how culture influences<br />
attitudes and actions that has made Western Marxism important for literary and cultural<br />
studies.
1000 / Antonio Gramsci<br />
Gramsci’s immediate concern was the Left’s failure to win the hearts and minds<br />
of the Italian people, who supported the Fascists instead. Vladimir Lenin had already<br />
theorized that the workers’ revolution could not happen spontaneously; revolution<br />
could succeed only if a dedicated cadre of revolutionaries stirred the workers to<br />
action and or ga nized those actions once they occurred. This vanguard is the “party”<br />
for Lenin; its necessity justified the leadership role taken by the Bolsheviks in a supposedly<br />
egalitarian revolution. Subsequent writers have seen Lenin’s justification of<br />
“the dictatorship of the party” as the first step toward the betrayal of Marxism that<br />
led to the tyranny in Soviet Rus sia between 1919 and 1989.<br />
Gramsci’s meditations on intellectuals subtly contest Lenin’s writings on the role<br />
of the party. He wants to consider how the intellectual can be effective, especially<br />
in moving people to action. (Similar worries still bedev il literary intellectuals who<br />
espouse po liti cal causes.) Gramsci identifies two types of intellectuals. Traditional<br />
intellectuals are the administrators and apologists for existing social and cultural<br />
institutions, such as schools, various religious denominations, corporations, the military,<br />
the press, po liti cal bureaucracies, and the judicial system. Writers, artists, and<br />
phi los o phers are traditional intellectuals insofar as they work within formal institutions.<br />
In contrast, organic intellectuals rise out of membership in social groups (or<br />
classes) that have an antagonistic relationship to established institutions and official<br />
power. They “articulate” those groups’ needs and aspirations, which have frequently<br />
gone unexpressed. The organic intellectual does not simply parrot preexisting group<br />
beliefs or demands but brings to the level of public speech what has not been officially<br />
recognized. While a given group does have certain tendencies, the pro cess of<br />
articulation itself will shape it, giving it new identities and commitments— new ways<br />
of understanding itself and its desires.<br />
For Gramsci, the traditional Marxist notion of “class” is too inert if it leads us to<br />
believe that workers, by virtue of their social position, always belong to the same class<br />
and possess the same attitudes and interests. The phrase “historic bloc”— Gramsci’s<br />
own coinage— expresses his sense that social groups are dynamically created in specific<br />
historical moments, or so- called conjunctures. Any bloc’s ability to intervene<br />
effectively in social arrangements depends on the relative strength of other “blocs” in<br />
a social field marked by conflict and continual jockeying for advantage. Intellectuals<br />
play a key role in the ongoing formation and re- formation of historical blocs.<br />
The emphasis on intellectuals, articulation, and the formation of a historic bloc<br />
culminates in the concept of “hegemony,” which substantially revises standard<br />
Marxist theories of “ideology.” There are two notions of ideology found in Marx’s<br />
German Ideology (written 1845– 46; see above): the first holds that a person’s beliefs<br />
and values are a reflection of that person’s economic interests (though often not<br />
recognized as such); the second maintains that the leading ideas of the ruling class<br />
will be the ruling ideas of the age. In both cases, ideology mirrors economic interest,<br />
though in complex ways. Hegemony, like the historic bloc, aims to make this<br />
static Marxist concept dynamic. Gramsci argues elsewhere that a stable state never<br />
rules by force alone but relies on a combination of coercion and consent. Dominance<br />
is secure only if a majority voluntarily complies with the law. Any group that<br />
aspires to rule must work to gain the people’s consent, and this work must be done<br />
before any directly revolutionary effort to seize and hold on to “material force.” The<br />
effort to win consent— an effort that is ongoing and never entirely successful (force<br />
will be needed against some recalcitrant citizens)— is the attempt to gain hegemony,<br />
the dominant position in a given society. Hegemony is “manufactured consent,”<br />
created through the articulation of intellectuals in a public sphere in which<br />
contending articulations are also voiced.<br />
Gramsci’s dynamic model has been especially crucial for later British Marxists<br />
and for the version of cultural studies that comes from Britain. Leading figures in<br />
cultural studies such as stuart hall and dick hebdige use the concept of hegemony
Antonio Gramsci / 1001<br />
to move away from the class- based politics of the Labour Party; they embrace instead<br />
a cultural politics that emphasizes the need of intellectuals to contest power in<br />
multiple ways and to engage issues of race, gender, and identity. The most frequent<br />
criticisms of Gramsci also resurface in evaluations of British cultural studies. Orthodox<br />
Marxists worry that concentrating on cultural influences on behavior will cause<br />
material and economic factors to slide from view. For those outside the Marxist tradition,<br />
the focus on intellectuals seems potentially antidemo cratic, while the stress on<br />
gaining power within a conflicted social field often moves issues of ethics and justice<br />
to the margins. Despite such criticisms, Gramsci’s focus on the cultural work that<br />
intellectuals do, joined with his revision of key Marxist concepts, ensures his continuing<br />
influence within cultural studies.<br />
bibliography<br />
A new four- volume translation of the complete Prison Notebooks, edited by Joseph<br />
Buttigieg and Antonio Callari and featuring an indispensable introduction and<br />
superb scholarly apparatus, is being published by Columbia <strong>University</strong> Press (3<br />
vols. to date, 1992–). But Selections from the Prison Notebooks, edited by Quentin<br />
Hoare and Geoffrey Newell Smith (1971), remains the most accessible text for the<br />
general reader. The Gramsci Reader: Selected Writings, 1916– 1935, edited by David<br />
Forgacs (2000), is also a good place to start. Letters from Prison, edited by Frank<br />
Rosengarten (2 vols., 1994), is an informative supplement to the Prison Notebooks.<br />
Parts of Gramsci’s work before the prison years have been translated, including<br />
Selections from Po liti cal Writings, edited by Quintin Hoare (2 vols., 1977– 78);<br />
Selections from Cultural Writings, edited by David Forgacs and Geoffrey Nowell<br />
Smith (1991); and Pre- Prison Writings, edited by Richard Bellamy (1994). There are<br />
two biographies: Arnold Davidson’s Antonio Gramsci: Toward an Intellectual Biography<br />
(1977) focuses on Gramsci’s intellectual development, while Giuseppe Fiori’s<br />
Antonio Gramsci: Life of a Revolutionary (1990) uses new sources to offer the most<br />
comprehensive account of Gramsci’s life.<br />
The best short introduction is <strong>St</strong>eve Jones’s Antonio Gramsci (2006). Anne Showstack<br />
Sassoon’s Gramsci and Contemporary Politics: Beyond Pessimism of the Intellect<br />
(2000) offers a more detailed and sophisticated consideration of Gramsci’s work in<br />
relation to issues of our day. The four volumes of essays collected in Antonio Gramsci:<br />
Critical Assessments of Leading Po liti cal Phi los o phers, edited by James Martin<br />
(2002), contain many important and illuminating responses to and expansions on<br />
Gramsci’s ideas. Walter Adamson’s Hegemony and Revolution (1980) is an extended<br />
study of Gramsci’s po liti cal and cultural theory, while Robert Bocock’s Hegemony<br />
(1986) provides an introductory overview of the title concept. Perry Anderson’s Considerations<br />
on Western Marxism (1976), a key place to begin looking into Western<br />
Marxism, discusses Gramsci at some length. Ernesto Laclau and Chantal Mouffe’s<br />
Hegemony and Socialist <strong>St</strong>rategy (1985) joins Gramsci with poststructuralist thought<br />
to provide a fundamental rethinking of Marxist theory. The selections by <strong>St</strong>uart<br />
Hall and Dick Hebdige in this anthology record the influence of Gramsci on cultural<br />
studies; David Harris’s From Class <strong>St</strong>ruggle to the Politics of Plea sure: The Effects of<br />
Gramscianism on Cultural <strong>St</strong>udies (1993) and <strong>St</strong>uart Hall: Critical Dialogues in Cultural<br />
<strong>St</strong>udies, edited by David Morley and Kuan- Hsing Chen (1996), explore this<br />
connection further. Joan Nordquist’s Antonio Gramsci: A Bibliography (1987) offers<br />
an excellent bibliography both of English- language commentary on Gramsci and of<br />
Gramsci’s own work in Italian and in En glish translation.
1002 / Antonio Gramsci<br />
The Formation of the Intellectuals 1<br />
Are intellectuals an autonomous and in de pen dent social group, or does<br />
every social group have its own par tic u lar specialised category of intellectuals?<br />
The problem is a complex one, because of the variety of forms assumed<br />
to date by the real historical pro cess of formation of the different categories<br />
of intellectuals.<br />
The most important of these forms are two:<br />
1. Every social group, coming into existence on the original terrain of an<br />
essential function in the world of economic production, creates together with<br />
itself, organically, one or more strata of intellectuals which give it homogeneity<br />
and an awareness of its own function not only in the economic but also<br />
in the social and po liti cal fields. The capitalist entrepreneur creates alongside<br />
himself the industrial technician, the specialist in po liti cal economy,<br />
the organisers of a new culture, of a new legal system, etc. It should be noted<br />
that the entrepreneur himself represents a higher level of social elaboration,<br />
already characterised by a certain directive [dirigente] and technical (i.e.<br />
intellectual) capacity: he must have a certain technical capacity, not only in<br />
the limited sphere of his activity and initiative but in other spheres as well,<br />
at least in those which are closest to economic production. He must be an<br />
organiser of masses of men; he must be an organiser of the “confidence” of<br />
investors in his business, of the customers for his product, etc.<br />
If not all entrepreneurs, at least an élite amongst them must have the<br />
capacity to be an organiser of society in general, including all its complex<br />
organism of ser vices, right up to the state organism, because of the need to<br />
create the conditions most favourable to the expansion of their own class; or<br />
at the least they must possess the capacity to choose the deputies (specialised<br />
employees) to whom to entrust this activity of organising the general<br />
system of relationships external to the business itself. It can be observed<br />
that the “organic” intellectuals which every new class creates alongside itself<br />
and elaborates in the course of its development, are for the most part “specialisations”<br />
of partial aspects of the primitive activity of the new social type<br />
which the new class has brought into prominence. 2<br />
Even feudal lords were possessors of a par tic u lar technical capacity, military<br />
capacity, and it is precisely from the moment at which the aristocracy<br />
loses its monopoly of technico- military capacity that the crisis of feudalism<br />
begins. But the formation of intellectuals in the feudal world and in the<br />
preceding classical world is a question to be examined separately: this formation<br />
and elaboration follows ways and means which must be studied<br />
concretely. Thus it is to be noted that the mass of the peasantry, although it<br />
performs an essential function in the world of production, does not elaborate<br />
its own “organic” intellectuals, nor does it “assimilate” any stratum of<br />
“traditional” intellectuals, although it is from the peasantry that other social<br />
1. Translated by Quintin Hoare and Geoffrey<br />
Nowell Smith, who occasionally retain the original<br />
Italian in brackets.<br />
2. [Gaetano] Mosca’s Elementi di Scienza Politica<br />
[Elements of Po liti cal Science] (new expanded<br />
edition, 1923) is worth looking at in this connection.<br />
Mosca’s so- called “po liti cal class” is nothing<br />
other than the intellectual category of the dominant<br />
social group. Mosca’s concept of “po liti cal<br />
class” can be connected with Pareto’s concept of<br />
the élite, which is another attempt to interpret<br />
the historical phenomena of the intellectuals and<br />
their function in the life of the state and of society<br />
[Gramsci’s note]. Vilfredo Pareto (1848–<br />
1923), Italian economist and sociologist.
The Formation of the Intellectuals / 1003<br />
groups draw many of their intellectuals and a high proportion of traditional<br />
intellectuals are of peasant origin.<br />
2. However, every “essential” social group which emerges into history out<br />
of the preceding economic structure, and as an expression of a development<br />
of this structure, has found (at least in all of history up to the present) categories<br />
of intellectuals already in existence and which seemed indeed to<br />
represent an historical continuity uninterrupted even by the most complicated<br />
and radical changes in po liti cal and social forms.<br />
The most typical of these categories of intellectuals is that of the ecclesiastics,<br />
who for a long time (for a whole phase of history, which is partly<br />
characterised by this very monopoly) held a monopoly of a number of important<br />
ser vices: religious ideology, that is the philosophy and science of the<br />
age, together with schools, education, morality, justice, charity, good works,<br />
etc. The category of ecclesiastics can be considered the category of intellectuals<br />
organically bound to the landed aristocracy. It had equal status juridically<br />
with the aristocracy, with which it shared the exercise of feudal<br />
own ership of land, and the use of state privileges connected with property. 3<br />
But the monopoly held by the ecclesiastics in the superstructural field 4 was<br />
not exercised without a struggle or without limitations, and hence there took<br />
place the birth, in various forms (to be gone into and studied concretely), of<br />
other categories, favoured and enabled to expand by the growing strength of<br />
the central power of the monarch, right up to absolutism. Thus we find the<br />
formation of the noblesse de robe, 5 with its own privileges, a stratum of<br />
administrators, etc., scholars and scientists, theorists, non- ecclesiastical<br />
phi los o phers, etc.<br />
Since these various categories of traditional intellectuals experience<br />
through an “esprit de corps” their uninterrupted historical continuity and<br />
their special qualification, they thus put themselves forward as autonomous<br />
and in de pen dent of the dominant social group. This self- assessment is not<br />
without consequences in the ideological and po liti cal field, consequences of<br />
wide- ranging import. The whole of idealist philosophy 6 can easily be connected<br />
with this position assumed by the social complex of intellectuals and<br />
can be defined as the expression of that social utopia by which the intellectuals<br />
think of themselves as “in de pen dent”, autonomous, endowed with<br />
a character of their own, etc.<br />
One should note however that if the Pope and the leading hierarchy of<br />
the Church consider themselves more linked to Christ and to the apostles<br />
than they are to senators Agnelli and Benni, the same does not hold for<br />
3. For one category of these intellectuals, possibly<br />
the most important after the ecclesiastical for<br />
its prestige and the social function it performed<br />
in primitive societies, the category of medical<br />
men in the wide sense, that is all those who<br />
“struggle” or seem to struggle against death and<br />
disease, compare the <strong>St</strong>oria della medicina [1927,<br />
A History of Medicine] of Arturo Castiglioni.<br />
Note that there has been a connection between<br />
religion and medicine, and in certain areas there<br />
still is: hospitals in the hands of religious orders<br />
for certain organisational functions, apart from<br />
the fact that wherever the doctor appears, so does<br />
the priest (exorcism, various forms of assistance,<br />
etc.). Many great religious figures were and are<br />
conceived of as great “healers”: the idea of miracles,<br />
up to the resurrection of the dead. Even in<br />
the case of kings the belief long survived that<br />
they could heal with the laying on of hands, etc.<br />
[Gramsci’s note].<br />
4. From this has come the general sense of “intellectual”<br />
or “specialist” of the word chierico (clerk,<br />
cleric) in many languages of romance origin or<br />
heavily influenced, through church Latin, by the<br />
romance languages, together with its correlative<br />
laico (lay, layman) in the sense of profane, nonspecialist<br />
[Gramsci’s note].<br />
5. Nobility of the robe or gown (French); Gramsci<br />
refers to judges and lawyers.<br />
6. A philosophy that posits the existence of ideas,<br />
motives, and actions separate from their material,<br />
economic origins and consequences.
1004 / Antonio Gramsci<br />
Gentile and Croce, 7 for example: Croce in par tic u lar feels himself closely<br />
linked to Aristotle and Plato, but he does not conceal, on the other hand,<br />
his links with senators Agnelli and Benni, and it is precisely here that one<br />
can discern the most significant character of Croce’s philosophy.<br />
What are the “maximum” limits of ac cep tance of the term “intellectual”?<br />
Can one find a unitary criterion to characterise equally all the diverse and<br />
disparate activities of intellectuals and to distinguish these at the same<br />
time and in an essential way from the activities of other social groupings?<br />
The most widespread error of method seems to me that of having looked for<br />
this criterion of distinction in the intrinsic nature of intellectual activities,<br />
rather than in the ensemble of the system of relations in which these activities<br />
(and therefore the intellectual groups who personify them) have their<br />
place within the general complex of social relations. Indeed the worker or<br />
proletarian, for example, is not specifically characterised by his manual or<br />
instrumental work, but by performing this work in specific conditions and<br />
in specific social relations (apart from the consideration that purely physical<br />
labour does not exist and that even Taylor’s 8 phrase of “trained gorilla”<br />
is a meta phor to indicate a limit in a certain direction: in any physical work,<br />
even the most degraded and mechanical, there exists a minimum of technical<br />
qualification, that is, a minimum of creative intellectual activity). And we<br />
have already observed that the entrepreneur, by virtue of his very function,<br />
must have to some degree a certain number of qualifications of an intellectual<br />
nature although his part in society is determined not by these, but by<br />
the general social relations which specifically characterise the position of<br />
the entrepreneur within industry.<br />
All men are intellectuals, one could therefore say: but not all men have in<br />
society the function of intellectuals. 9<br />
When one distinguishes between intellectuals and non- intellectuals,<br />
one is referring in reality only to the immediate social function of the professional<br />
category of the intellectuals, that is, one has in mind the direction<br />
in which their specific professional activity is weighted, whether towards<br />
intellectual elaboration or towards muscular- nervous effort. This means<br />
that, although one can speak of intellectuals, one cannot speak of nonintellectuals,<br />
because non- intellectuals do not exist. But even the relationship<br />
between efforts of intellectual- cerebral elaboration and muscular- nervous<br />
effort is not always the same, so that there are varying degrees of specific<br />
intellectual activity. There is no human activity from which every form of<br />
intellectual participation can be excluded: homo faber cannot be separated<br />
from homo sapiens. 1 Each man, finally, outside his professional activity, carries<br />
on some form of intellectual activity, that is, he is a “phi los o pher”, an<br />
7. Benedetto Croce (1866– 1952) the major liberal,<br />
idealist phi los o pher of Italy; a staunch opponent<br />
of fascism, his international fame protected<br />
him. Giovanni Agnelli (1866– 1945), found er of<br />
Fiat and an Italian senator. Antonio Benni (1880–<br />
1945), industrialist turned politician, later a<br />
Fascist minister. Giovanni Gentile (1874– 1944),<br />
Sicilian phi los o pher, early ally of Croce, and later<br />
Fascist minister of education. Gramsci’s point is<br />
that Croce, despite his idealism and antifascism,<br />
understands the realities of po liti cal and economic<br />
power, taking care to maintain good relations with<br />
his friends in high places.<br />
8. Frederick Taylor (1856– 1915), American efficiency<br />
expert who greatly influenced the or ga niza<br />
tion of factory work.<br />
9. Thus, because it can happen that everyone at<br />
some time fries a couple of eggs or sews up a tear<br />
in a jacket, we do not necessarily say that everyone<br />
is a cook or a tailor [Gramsci’s note].<br />
1. Literally, “man the thinker” (Latin). Homo<br />
faber: man the maker (Latin).
The Formation of the Intellectuals / 1005<br />
artist, a man of taste, he participates in a par tic u lar conception of the world,<br />
has a conscious line of moral conduct, and therefore contributes to sustain a<br />
conception of the world or to modify it, that is, to bring into being new<br />
modes of thought.<br />
The problem of creating a new stratum of intellectuals consists therefore<br />
in the critical elaboration of the intellectual activity that exists in everyone<br />
at a certain degree of development, modifying its relationship with the<br />
muscular- nervous effort towards a new equilibrium, and ensuring that the<br />
muscular- nervous effort itself, in so far as it is an element of a general practical<br />
activity, which is perpetually innovating the physical and social world,<br />
becomes the foundation of a new and integral conception of the world. The<br />
traditional and vulgarised type of the intellectual is given by the man of letters,<br />
the phi los o pher, the artist. Therefore journalists, who claim to be men<br />
of letters, phi los o phers, artists, also regard themselves as the “true” intellectuals.<br />
In the modern world, technical education, closely bound to industrial<br />
labour even at the most primitive and unqualified level, must form the<br />
basis of the new type of intellectual.<br />
On this basis the weekly Ordine Nuovo 2 worked to develop certain forms<br />
of new intellectualism and to determine its new concepts, and this was not<br />
the least of the reasons for its success, since such a conception corresponded<br />
to latent aspirations and conformed to the development of the real forms of<br />
life. The mode of being of the new intellectual can no longer consist in eloquence,<br />
which is an exterior and momentary mover of feelings and passions,<br />
but in active participation in practical life, as constructor, organiser, “permanent<br />
persuader” and not just a simple orator (but superior at the same<br />
time to the abstract mathematical spirit); from technique- as- work one proceeds<br />
to technique- as- science and to the humanistic conception of history,<br />
without which one remains “specialised” and does not become “directive”<br />
(specialised and po liti cal).<br />
Thus there are historically formed specialised categories for the exercise<br />
of the intellectual function. They are formed in connection with all social<br />
groups, but especially in connection with the more important, and they<br />
undergo more extensive and complex elaboration in connection with the<br />
dominant social group. One of the most important characteristics of any<br />
group that is developing towards dominance is its struggle to assimilate<br />
and to conquer “ideologically” the traditional intellectuals, but this assimilation<br />
and conquest is made quicker and more efficacious the more the<br />
group in question succeeds in simultaneously elaborating its own organic<br />
intellectuals.<br />
The enormous development of activity and organisation of education in<br />
the broad sense in the societies that emerged from the medieval world is an<br />
index of the importance assumed in the modern world by intellectual functions<br />
and categories. Parallel with the attempt to deepen and to broaden the<br />
“intellectuality” of each individual, there has also been an attempt to multiply<br />
and narrow the various specialisations. This can be seen from educational<br />
institutions at all levels, up to and including the organisms that exist<br />
to promote so- called “high culture” in all fields of science and technology.<br />
2. New Order, a socialist magazine edited by Gramsci in 1919– 20.
1006 / Antonio Gramsci<br />
School is the instrument through which intellectuals of various levels are<br />
elaborated. The complexity of the intellectual function in different states<br />
can be mea sured objectively by the number and gradation of specialised<br />
schools: the more extensive the “area” covered by education and the more<br />
numerous the “vertical” “levels” of schooling, the more complex is the cultural<br />
world, the civilisation, of a par tic u lar state. A point of comparison can<br />
be found in the sphere of industrial technology: the industrialisation of a<br />
country can be mea sured by how well equipped it is in the production of<br />
machines with which to produce machines, and in the manufacture of ever<br />
more accurate instruments for making both machines and further instruments<br />
for making machines, etc. The country which is best equipped in the<br />
construction of instruments for experimental scientific laboratories and in<br />
the construction of instruments with which to test the first instruments,<br />
can be regarded as the most complex in the technical- industrial field, with<br />
the highest level of civilisation, etc. The same applies to the preparation of<br />
intellectuals and to the schools dedicated to this preparation; schools and<br />
institutes of high culture can be assimilated to each other. In this field also,<br />
quantity cannot be separated from quality. To the most refined technicalcultural<br />
specialisation there cannot but correspond the maximum possible<br />
diffusion of primary education and the maximum care taken to expand the<br />
middle grades numerically as much as possible. Naturally this need to provide<br />
the widest base possible for the selection and elaboration of the top<br />
intellectual qualifications— i.e. to give a demo cratic structure to high culture<br />
and top- level technology— is not without its disadvantages: it creates<br />
the possibility of vast crises of unemployment for the middle intellectual<br />
strata, and in all modern societies this actually takes place.<br />
It is worth noting that the elaboration of intellectual strata in concrete<br />
reality does not take place on the terrain of abstract democracy but in<br />
accordance with very concrete traditional historical pro cesses. <strong>St</strong>rata have<br />
grown up which traditionally “produce” intellectuals and these strata coincide<br />
with those which have specialised in “saving”, i.e. the petty and middle<br />
landed bourgeoisie and certain strata of the petty and middle urban bourgeoisie.<br />
The varying distribution of different types of school (classical and<br />
professional) over the “economic” territory and the varying aspirations of<br />
different categories within these strata determine, or give form to, the production<br />
of various branches of intellectual specialisation. Thus in Italy the<br />
rural bourgeoisie produces in par tic u lar state functionaries and professional<br />
people, whereas the urban bourgeoisie produces technicians for industry.<br />
Consequently it is largely northern Italy which produces technicians and<br />
the South which produces functionaries and professional men.<br />
The relationship between the intellectuals and the world of production is<br />
not as direct as it is with the fundamental social groups but is, in varying<br />
degrees, “mediated” by the whole fabric of society and by the complex of<br />
superstructures, of which the intellectuals are, precisely, the “functionaries”.<br />
It should be possible both to mea sure the “organic quality” [organicità]<br />
of the various intellectual strata and their degree of connection with a fundamental<br />
social group, and to establish a gradation of their functions and<br />
of the superstructures from the bottom to the top (from the structural base<br />
upwards). What we can do, for the moment, is to fix two major superstructural<br />
“levels”: the one that can be called “civil society”, that is the ensemble
The Formation of the Intellectuals / 1007<br />
of organisms commonly called “private”, and that of “po liti cal society” or<br />
“the <strong>St</strong>ate”. These two levels correspond on the one hand to the function of<br />
“hegemony” which the dominant group exercises throughout society and on<br />
the other hand to that of “direct domination” or command exercised through<br />
the <strong>St</strong>ate and “juridical” government. The functions in question are precisely<br />
organisational and connective. The intellectuals are the dominant<br />
group’s “deputies” exercising the subaltern functions of social hegemony<br />
and po liti cal government. These comprise:<br />
1. The “spontaneous” consent given by the great masses of the population<br />
to the general direction imposed on social life by the dominant fundamental<br />
group; this consent is “historically” caused by the prestige (and consequent<br />
confidence) which the dominant group enjoys because of its position and<br />
function in the world of production.<br />
2. The apparatus of state coercive power which “legally” enforces discipline<br />
on those groups who do not “consent” either actively or passively. This<br />
apparatus is, however, constituted for the whole of society in anticipation of<br />
moments of crisis of command and direction when spontaneous consent<br />
has failed.<br />
This way of posing the problem has as a result a considerable extension of<br />
the concept of intellectual, but it is the only way which enables one to reach<br />
a concrete approximation of reality. It also clashes with preconceptions of<br />
caste. The function of organising social hegemony and state domination<br />
certainly gives rise to a par tic u lar division of labour and therefore to a whole<br />
hierarchy of qualifications in some of which there is no apparent attribution<br />
of directive or organisational functions. For example, in the apparatus of<br />
social and state direction there exist a whole series of jobs of a manual and<br />
instrumental character (non- executive work, agents rather than officials or<br />
functionaries). It is obvious that such a distinction has to be made just as it<br />
is obvious that other distinctions have to be made as well. Indeed, intellectual<br />
activity must also be distinguished in terms of its intrinsic characteristics,<br />
according to levels which in moments of extreme opposition represent a<br />
real qualitative difference— at the highest level would be the creators of the<br />
various sciences, philosophy, art, etc., at the lowest the most humble “administrators”<br />
and divulgators of pre- existing, traditional, accumulated intellectual<br />
wealth. 3<br />
In the modern world the category of intellectuals, understood in this sense,<br />
has undergone an unpre ce dented expansion. The democratic- bureaucratic<br />
system has given rise to a great mass of functions which are not all justified<br />
by the social necessities of production, though they are justified by the<br />
po liti cal necessities of the dominant fundamental group. Hence Loria’s 4<br />
conception of the unproductive “worker” (but unproductive in relation to<br />
whom and to what mode of production?), a conception which could in part<br />
be justified if one takes account of the fact that these masses exploit their<br />
position to take for themselves a large cut out of the national income. Mass<br />
3. Here again military organisation offers a model<br />
of complex gradations between subaltern officers,<br />
se nior officers and general staff, not to mention<br />
the NCOs, whose importance is greater than is<br />
generally admitted. It is worth observing that all<br />
these parts feel a solidarity and indeed it is the<br />
lower strata that display the most blatant esprit de<br />
corps, from which they derive a certain “conceit”<br />
which is apt to lay them open to jokes and witticisms<br />
[Gramsci’s note].<br />
4. Achille Loria (1857– 1943), Italian economic<br />
theorist.
1008 / Zora Neale Hurston<br />
formation has standardised individuals both psychologically and in terms<br />
of individual qualification and has produced the same phenomena as with<br />
other standardised masses: competition which makes necessary organisations<br />
for the defence of professions, unemployment, over- production in the<br />
schools, emigration, etc.<br />
1929–33 1948–51<br />
ZORA NEALE HURSTON<br />
1891–1960<br />
Zora Neale Hurston’s Their Eyes Were Watching God (1937) is said to be the most<br />
frequently taught text in U.S. colleges and universities, but few readers have paid<br />
attention to the rich body of her work— including other novels, stories, and cultural<br />
criticism. Hurston identified herself as a “literary anthropologist,” a phrase that<br />
reflects her training in anthropology at Columbia <strong>University</strong>, her deep and abiding<br />
interest in folklore, and her commitment to the creative power of the literary imagination.<br />
Born near Tuskegee, Alabama, Hurston grew up in Eatonville, Florida, the first<br />
incorporated, self- governing black township in the United <strong>St</strong>ates, where her father,<br />
a Baptist minister, served three terms as mayor. Her childhood experiences played<br />
a central role in the development of the characters and themes of her literary work.<br />
As Hurston’s novels and her autobiography Dust Tracks on a Road (1942) attest, she<br />
felt an intimate bond to the customs, beliefs, and forms of speech of the African<br />
American community. Hurston studied between 1918 and 1924 at Howard <strong>University</strong><br />
in Washington, D.C. Encouraged by Alain Locke, one of her teachers and a<br />
distinguished African American intellectual, she first submitted a story to the<br />
journal Opportunity, where it was published in December 1924. Hurston also contributed<br />
the story “Spunk” to Locke’s groundbreaking collection The New Negro<br />
(1925).<br />
In 1925 Hurston traveled to New York City, where she soon became one of the<br />
leading lights of the Harlem Re nais sance, known both for her plays and stories and<br />
for her oral per for mances of black folklore and folktales. Helped by white patrons,<br />
she was able to attend Barnard College, studying with the eminent anthropologist<br />
Franz Boas, a professor at Columbia; she graduated in 1928. Her research in the<br />
South and in the Ca rib be an formed the basis of her landmark collection of African<br />
American folklore, Mules and Men (1935), which was followed by a second compilation,<br />
Tell My Horse (1938).<br />
While undertaking ethnographic study in Haiti, Hurston completed Their Eyes<br />
Were Watching God. She had published one novel already—Jonah’s Gourd Vine<br />
(1934), which focuses on a Baptist minister— and other novels would follow, including<br />
Moses, Man of the Mountain (1939), her retelling of the Exodus story. But Their<br />
Eyes Were Watching God is her masterpiece, an evocative, often painful, but ultimately<br />
celebratory account of its black heroine’s quest for emotional and sexual<br />
fulfillment and personal freedom.<br />
Hurston’s defense of the language she uses in Their Eyes Were Watching God<br />
had appeared three years earlier, “Characteristics of Negro Expression” (1934). In<br />
that essay, our first selection, she describes the rich, flexible resources of African
Zora Neale Hurston / 1009<br />
American dialect and folk expression. Her subject is language in the broadest<br />
sense— including gestures and forms of music and dance— but she dwells particularly<br />
on African American speech, which had so often been mocked and ridiculed,<br />
misinterpreted and devalued. “Negro dialect” was suppressed by schools and attacked<br />
by contemporary critics of language and culture such as H. L. Mencken. Hurston<br />
praises and celebrates the linguistic prowess and cultural greatness of her people,<br />
even as she also points to (and calls attention to the flaws in) efforts by white artists<br />
to adapt distinctively African American styles and expressions in language and, especially,<br />
in music and dance.<br />
Hurston’s career peaked in the 1930s. Her later novels were less successful, and<br />
other writings were left unfinished. She had come under attack by some black writers,<br />
such as Richard Wright and Ralph Ellison, who blasted Their Eyes Were Watching<br />
God as a “minstrel novel” and her writing as “calculated burlesque”; moreover,<br />
the benefits she saw in a black- run community like Eatonville made her suspicious<br />
of demands for integration, a view that set her outside the African American intellectual<br />
mainstream in the 1950s. During the final de cade of her life, she worked as<br />
a cleaning woman and at other menial jobs. She died in poverty, forgotten, with<br />
none of her books in print. In the early 1970s, the African American novelist Alice<br />
Walker wrote movingly of locating the approximate site of Hurston’s unmarked<br />
grave; Walker’s essays, particularly her comments on Their Eyes Were Watching<br />
God, were instrumental in reviving Hurston’s reputation.<br />
In her last novel, Seraph on the Suwanee (1948), Hurston focused on a white<br />
woman, a shift implying a view of artistic freedom that our second selection, “What<br />
White Publishers Won’t Print” (1950), makes explicit. Though her emphasis is on the<br />
need for publishers, theater producers, editors, and audiences to accept a more honest<br />
and nuanced treatment of black and other minority characters, she argues here<br />
against any restrictions on subject matter. For Hurston, it is crucial that writers and<br />
readers strive to break through racial and ethnic ste reo types, even when readers find<br />
the new kinds of characters and themes unfamiliar and disorienting. She stresses,<br />
on the one hand, that the consciousness of black people is different (and not captured<br />
by the reductive, distorted versions in pop u lar thought and in past and present literature).<br />
But on the other hand, she contends that all individuals have much in common:<br />
“Minorities,” she explains, are “just like everybody else.”<br />
Though set in a specific po liti cal context, when cold war tensions seemed to make<br />
imperative a national unity that appeared to be unattainable without better understanding<br />
of racial and ethnic minorities, “What White Publishers Won’t Print” is in<br />
large part a lively adaptation of an oft- repeated (and historically very important)<br />
argument. In the nineteenth century, Frederick Douglass and other African American<br />
abolitionists argued that black men and women, slave and free alike, must be<br />
portrayed and understood as authentic individuals; many twentieth- century black<br />
writers and critics, including Wright, Ellison, w. e. b. du bois, langston hughes,<br />
and James Baldwin, similarly attacked stereotyping and argued for artistic freedom.<br />
Hurston’s call for literary works about average and well- to- do African Americans is<br />
both a plea for realism and a criticism of the typical depiction of “Negro” characters<br />
as quaint or exceptional.<br />
But Hurston’s essay also bears witness to her ongoing literary, critical, and cultural<br />
disputes with her peers. In her judgment, because of their emphasis on politics<br />
they misleadingly represent black experience as primarily defined by white<br />
racism, from which there is no escape. Hurston stresses that the search for freedom<br />
is profoundly personal and cannot be captured by the category of race alone. As<br />
“What White Publishers Won’t Print” reveals, Hurston insists that the in de pendence<br />
to explore the inner lives of her characters, white as well as black, is essential<br />
both sociopo liti cally and artistically.
1010 / Zora Neale Hurston<br />
bibliography<br />
Hurston’s novels, stories, folklore, memoirs, and other writings are available from<br />
the Library of America in two volumes edited by Cheryl A. Wall, Novels and <strong>St</strong>ories<br />
and Folklore, Memoirs, and Other Writings (1995). See also I Love Myself: A Zora<br />
Neale Hurston Reader, edited by Alice Walker (1979).<br />
Robert Hemenway’s Zora Neale Hurston (1977) is an indispensable biography<br />
that has done much to spark interest in Hurston’s work. Lillie P. Howard’s Zora<br />
Neale Hurston (1980) is a concise survey of Hurston’s life and writings. In addition,<br />
Zora Neale Hurston: A Life in Letters, edited by Carla Kaplan (2002), includes more<br />
than 600 letters that span nearly forty years of Hurston’s life. The best studies of<br />
Hurston are Karla F. C. Holloway, The Character of the Word: The Texts of Zora<br />
Neale Hurston (1987); Lynda Marion Hill, Social Rituals and the Verbal Art of Zora<br />
Neale Hurston (1996); Susan Edwards Meisenhelder, Hitting a <strong>St</strong>raight Lick with a<br />
Crooked <strong>St</strong>ick: Race and Gender in the Work of Zora Neale Hurston (1999); and Tiffany<br />
Ruby Patterson, Zora Neale Hurston and a History of Southern Life (2005).<br />
Cheryl A. Wall’s Women of the Harlem Re nais sance (1995) places Hurston within<br />
a wider cultural and literary context. On the relation of Hurston’s work to contemporary<br />
literary theory and African American cultural and literary studies, see Barbara<br />
Johnson, A World of Difference (1987), and Henry Louis Gates Jr., The<br />
Signifying Monkey: A Theory of Afro- American Literary Criticism (1988). A helpful<br />
collection of essays is Zora Neale Hurston: Perspectives Past and Present, edited by<br />
Henry Louis Gates Jr. and K. A. Appiah (1993). The documentary Zora Neale Hurston:<br />
Jump at the Sun (2008), produced and written by Kristy Andersen, is informative<br />
and moving. For bibliography, see Adele S. Newson, Zora Neale Hurston: A<br />
Reference Guide (1987), and Rose Parkman Davis, Zora Neale Hurston: An Annotated<br />
Bibliography and Reference Guide (1997).<br />
Characteristics of Negro Expression<br />
Drama<br />
The Negro’s universal mimicry is not so much a thing in itself as an evidence<br />
of something that permeates his entire self. And that thing is drama.<br />
His very words are action words. His interpretation of the En glish language<br />
is in terms of pictures. One act described in terms of another. Hence<br />
the rich meta phor and simile.<br />
The meta phor is of course very primitive. It is easier to illustrate than it is<br />
to explain because action came before speech. Let us make a parallel. Language<br />
is like money. In primitive communities actual goods, however bulky,<br />
are bartered for what one wants. This finally evolves into coin, the coin being<br />
not real wealth but a symbol of wealth. <strong>St</strong>ill later even coin is abandoned for<br />
legal tender, and still later for checks in certain usages.<br />
Every phase of Negro life is highly dramatized. No matter how joyful or<br />
how sad the case there is sufficient poise for drama. Everything is acted out.<br />
Unconsciously for the most part of course. There is an impromptu ceremony<br />
always ready for every hour of life. No little moment passes unadorned.<br />
Now the people with highly developed languages have words for detached<br />
ideas. That is legal tender. “That- which- we- squat- on” has become “chair.”<br />
“Groan- causer” has evolved into “spear,” and so on. Some individuals even<br />
conceive of the equivalent of check words, like “ideation” and “pleonastic.”
Characteristics of Negro Expression / 1011<br />
Perhaps we might say that Paradise Lost and Sartor Resartus 1 are written in<br />
check words.<br />
The primitive man exchanges descriptive words. His terms are all closefitting.<br />
Frequently the Negro, even with detached words in his vocabulary—<br />
not evolved in him but transplanted on his tongue by contact— must add<br />
action to it to make it do. So we have “chop- axe,” “sitting- chair,” “cook- pot”<br />
and the like because the speaker has in his mind the picture of the object in<br />
use. Action. Everything illustrated. So we can say the white man thinks in<br />
a written language and the Negro thinks in hieroglyphics.<br />
A bit of Negro drama familiar to all is the frequent meeting of two opponents<br />
who threaten to do atrocious murder one upon the other.<br />
Who has not observed a robust young Negro chap posing upon a street<br />
corner, possessed of nothing but his clothing, his strength and his youth?<br />
Does he bear himself like a pauper? No, Louis XIV 2 could be no more insolent<br />
in his assurance. His eyes say plainly “Female, halt!” His posture exults<br />
“Ah, female, I am the eternal male, the giver of life. Behold in my hot flesh<br />
all the delights of this world. Salute me, I am strength.” All this with a languid<br />
posture, there is no mistaking his meaning.<br />
A Negro girl strolls past the corner lounger. Her whole body panging and<br />
posing. A slight shoulder movement that calls attention to her bust, that is all<br />
of a dare. A hippy undulation below the waist that is a sheaf of promises tied<br />
with conscious power. She is acting out “I’m a darned sweet woman and you<br />
know it.”<br />
These little plays by strolling players are acted out daily in a dozen streets<br />
in a thousand cities, and no one ever mistakes the meaning.<br />
Will to Adorn<br />
The will to adorn is the second most notable characteristic in Negro expression.<br />
Perhaps his idea of ornament does not attempt to meet conventional<br />
standards, but it satisfies the soul of its creator.<br />
In this respect the American Negro has done wonders to the En glish language.<br />
It has often been stated by etymologists that the Negro has introduced<br />
no African words to the language. This is true, but it is equally true<br />
that he has made over a great part of the tongue to his liking and has had his<br />
revision accepted by the ruling class. No one listening to a Southern white<br />
man talk could deny this. Not only has he softened and toned down strongly<br />
consonanted words like “aren’t” to “aint” and the like, he has made new<br />
force words out of old feeble elements. Examples of this are “ham- shanked,”<br />
“battle- hammed,” “double- teen,” “bodaciously,” “muffle- jawed.”<br />
But the Negro’s greatest contribution to the language is: (1) the use of<br />
meta phor and simile; (2) the use of the double descriptive; (3) the use of<br />
verbal nouns.<br />
1. Meta phor and Simile<br />
One at a time, like lawyers going to heaven.<br />
1. A dense philosophical satire (1833) by the<br />
Scottish- born historian and essayist Thomas<br />
Carlyle. Paradise Lost (1667), epic poem by John<br />
Milton.<br />
2. King of France (1638– 1715); his reign (1673–<br />
1715) was a flowering of French art, literature,<br />
and extravagant style.
1012 / Zora Neale Hurston<br />
You sho is propaganda.<br />
Sobbing hearted.<br />
I’ll beat you till: (a) rope like okra, (b) slack like lime, (c) smell like<br />
onions.<br />
Fatal for naked.<br />
Kyting 3 along.<br />
That’s a lynch.<br />
That’s a rope.<br />
Cloakers—deceivers.<br />
Regular as pig- tracks.<br />
Mule blood— black molasses.<br />
Syndicating—gossiping.<br />
Flambeaux—cheap café (lighted by flambeaux).<br />
To put yo’self on de ladder.<br />
2. The Double Descriptive<br />
High- tall.<br />
Little- tee- ninchy (tiny).<br />
Low- down.<br />
Top- superior.<br />
Sham- polish.<br />
Lady- people.<br />
Kill- dead.<br />
Hot- boiling.<br />
Chop- axe.<br />
Sitting- chairs.<br />
De watch wall.<br />
Speedy- hurry.<br />
More great and more better.<br />
3. Verbal Nouns<br />
She features somebody I know.<br />
Funeralize.<br />
Sense me into it.<br />
Puts the shamery on him.<br />
’Taint everybody you kin confidence.<br />
I wouldn’t friend with her.<br />
Jooking—playing piano or guitar as it is done in Jook- houses (houses<br />
of ill- fame).<br />
Uglying away.<br />
I wouldn’t scorn my name all up on you.<br />
Bookooing (beaucoup) around— showing off.<br />
Nouns from Verbs<br />
Won’t stand a broke.<br />
She won’t take a listen.<br />
He won’t stand straightening.<br />
That is such a complement.<br />
That’s a lynch.<br />
3. Hurrying.
Characteristics of Negro Expression / 1013<br />
The stark, trimmed phrases of the Occident seem too bare for the voluptuous<br />
child of the sun, hence the adornment. It arises out of the same impulse<br />
as the wearing of jewelry and the making of sculpture— the urge to adorn.<br />
On the walls of the homes of the average Negro one always finds a glut of<br />
gaudy calendars, wall pockets and advertising lithographs. The sophisticated<br />
white man or Negro would tolerate none of these, even if they bore a<br />
likeness to the Mona Lisa. 4 No commercial art for decoration. Nor the calendar<br />
nor the advertisement spoils the picture for this lowly man. He sees<br />
the beauty in spite of the declaration of the Portland Cement Works or the<br />
butcher’s announcement. I saw in Mobile a room in which there was an<br />
overstuffed mohair living- room suite, an imitation mahogany bed and chifforobe,<br />
a console victrola. 5 The walls were gaily papered with Sunday supplements<br />
of the Mobile Register. There were seven calendars and three wall<br />
pockets. One of them was decorated with a lace doily. The mantel- shelf was<br />
covered with a scarf of deep homemade lace, looped up with a huge bow of<br />
pink crepe paper. Over the door was a huge lithograph showing the Treaty<br />
of Versailles 6 being signed with a Waterman fountain pen.<br />
It was grotesque, yes. But it indicated the desire for beauty. And decorating<br />
a decoration, as in the case of the doily on the gaudy wall pocket, did<br />
not seem out of place to the hostess. The feeling back of such an act is that<br />
there can never be enough of beauty, let alone too much. Perhaps she is<br />
right. We each have our standards of art, and thus are we all interested parties<br />
and so unfit to pass judgment upon the art concepts of others.<br />
What ever the Negro does of his own volition he embellishes. His religious<br />
ser vice is for the greater part excellent prose poetry. Both prayers and<br />
sermons are tooled and polished until they are true works of art. The supplication<br />
is forgotten in the frenzy of creation. The prayer of the white man<br />
is considered humorous in its bleakness. The beauty of the Old Testament<br />
does not exceed that of a Negro prayer.<br />
Angularity<br />
After adornment the next most striking manifestation of the Negro is Angularity.<br />
Everything that he touches becomes angular. In all African sculpture<br />
and doctrine of any sort we find the same thing.<br />
Anyone watching Negro dancers will be struck by the same phenomenon.<br />
Every posture is another angle. Pleasing, yes. But an effect achieved by the<br />
very means which an Eu ro pe an strives to avoid.<br />
The pictures on the walls are hung at deep angles. Furniture is always set<br />
at an angle. I have instances of a piece of furniture in the middle of a wall<br />
being set with one end nearer the wall than the other to avoid the simple<br />
straight line.<br />
Asymmetry<br />
Asymmetry is a definite feature of Negro art. I have no samples of true<br />
Negro painting unless we count the African shields, but the sculpture and<br />
carvings are full of this beauty and lack of symmetry.<br />
4. Painting (ca. 1504) by Leonardo da Vinci.<br />
5. Brand of phonograph.<br />
6. Peace treaty of 1919 that formally ended World<br />
War I.
1014 / Zora Neale Hurston<br />
It is present in the literature, both prose and verse. I offer an example of<br />
this quality in verse from Langston Hughes: 7<br />
I ain’t gonna mistreat ma good gal any more,<br />
I’m just gonna kill her next time she makes me sore.<br />
I treats her kind but she don’t do me right,<br />
She fights and quarrels most ever’ night.<br />
I can’t have no woman’s got such low- down ways<br />
Cause de blue gum woman aint de style now’days.<br />
I brought her from the South and she’s goin on back,<br />
Else I’ll use her head for a carpet track.<br />
It is the lack of symmetry which makes Negro dancing so difficult for<br />
white dancers to learn. The abrupt and unexpected changes. The frequent<br />
change of key and time are evidences of this quality in music. (Note the <strong>St</strong>.<br />
Louis Blues.) 8<br />
The dancing of the justly famous Bo- Jangles and Snake Hips 9 are excellent<br />
examples.<br />
The presence of rhythm and lack of symmetry are paradoxical, but there<br />
they are. Both are present to a marked degree. There is always rhythm, but<br />
it is the rhythm of segments. Each unit has a rhythm of its own, but when<br />
the whole is assembled it is lacking in symmetry. But easily workable to a<br />
Negro who is accustomed to the break in going from one part to another, so<br />
that he adjusts himself to the new tempo.<br />
Dancing<br />
Negro dancing is dynamic suggestion. No matter how violent it may appear<br />
to the beholder, every posture gives the impression that the dancer will do<br />
much more. For example, the performer flexes one knee sharply, assumes a<br />
ferocious face mask, thrusts the upper part of the body forward with<br />
clenched fists, elbows taut as in hard running or grasping a thrusting blade.<br />
That is all. But the spectator himself adds the picture of ferocious assault,<br />
hears the drums and finds himself keeping time with the music and tensing<br />
himself for the struggle. It is compelling insinuation. That is the very reason<br />
the spectator is held so rapt. He is participating in the per for mance<br />
himself— carrying out the suggestions of the performer.<br />
The difference in the two arts is: the white dancer attempts to express<br />
fully; the Negro is restrained, but succeeds in gripping the beholder by forcing<br />
him to finish the action the performer suggests. Since no art ever can<br />
express all the variations conceivable, the Negro must be considered the<br />
greater artist, his dancing is realistic suggestion, and that is about all a great<br />
artist can do.<br />
7. African American poet (1902– 1967; see below);<br />
the poem is “Evil Woman” (1927).<br />
8. Song written in 1914 by W. C. Handy, performed<br />
most notably by the blues singer Bessie<br />
Smith, and often called the most pop u lar blues<br />
song ever written.<br />
9. Nicknames of, respectively, the African American<br />
dancers Bill Robinson (1878– 1949) and Earl<br />
Tucker (1905– 1937).
Characteristics of Negro Expression / 1015<br />
Negro Folklore<br />
Negro folklore is not a thing of the past. It is still in the making. Its great<br />
variety shows the adaptability of the black man: nothing is too old or too<br />
new, domestic or foreign, high or low, for his use. God and the Dev il are<br />
paired, and are treated no more reverently than Rocke fel ler and Ford. 1 Both<br />
of these men are prominent in folklore, Ford being particularly strong, and<br />
they talk and act like good- natured stevedores or mill- hands. Ole Massa is<br />
sometimes a smart man and often a fool. The automobile is ranged alongside<br />
of the oxcart. The angels and the apostles walk and talk like section<br />
hands. And through it all walks Jack, the greatest culture hero of the South;<br />
Jack beats them all— even the Dev il, who is often smarter than God.<br />
Culture Heroes<br />
The Dev il is next after Jack as a culture hero. He can outsmart everyone but<br />
Jack. God is absolutely no match for him. He is good- natured and full of<br />
humor. The sort of person one may count on to help out in any difficulty.<br />
Peter the Apostle is the third in importance. One need not look far for the<br />
explanation. The Negro is not a Christian really. The primitive gods are not<br />
deities of too subtle inner reflection; they are hardworking bodies who serve<br />
their devotees just as laboriously as the suppliant serves them. Gods of<br />
physical violence, stopping at nothing to serve their followers. Now of all the<br />
apostles Peter is the most active. When the other ten fell back trembling in<br />
the garden, Peter wielded the blade on the posse. 2 Peter first and foremost in<br />
all action. The gods of no peoples have been philosophic until the people<br />
themselves have approached that state.<br />
The rabbit, the bear, the lion, the buzzard, the fox are culture heroes from<br />
the animal world. The rabbit is far in the lead of all the others and is blood<br />
brother to Jack. In short, the trickster- hero of West Africa has been transplanted<br />
to America.<br />
John Henry 3 is a culture hero in song, but no more so than <strong>St</strong>acker Lee,<br />
Smokey Joe or Bad Lazarus. There are many, many Negroes who have never<br />
heard of any of the song heroes, but none who do not know John (Jack) and<br />
the rabbit.<br />
EXAMPLES OF FOLKLORE AND THE MODERN CULTURE HERO<br />
Why de Porpoise’s Tail Is On Crosswise<br />
Now, I want to tell you ’bout de porpoise. God had done made de world<br />
and everything. He set de moon and de stars in de sky. He got de fishes<br />
of de sea, and de fowls of de air completed.<br />
He made de sun and hung it up. Then He made a nice gold track for<br />
it to run on. Then He said, “Now, Sun, I got everything made but Time.<br />
1. Henry Ford (1863– 1947), American automobile<br />
manufacturer and pioneer of the assembly<br />
line. John D. Rocke fel ler (1839– 1937), U.S. oil<br />
magnate and philanthropist of enormous wealth.<br />
2. See John 18.10– 11: Peter draws a sword and<br />
cuts off the ear of a servant who is among those<br />
coming to seize Jesus.<br />
3. Legendary and prodigiously strong black hero<br />
of American tall tales and ballads, and by far the<br />
best known of the “song heroes” named here<br />
(though in the 1930s the black bandleader Cab<br />
Calloway recorded songs featuring <strong>St</strong>acker Lee<br />
and Smokey Joe).
1016 / Zora Neale Hurston<br />
That’s up to you. I want you to start out and go round de world on dis<br />
track just as fast as you kin make it. And de time it takes you to go and<br />
come, I’m going to call day and night.” De Sun went zoonin’ on cross de<br />
elements. Now, de porpoise was hanging round there and heard God<br />
what he tole de Sun, so he decided he’d take dat trip round de world hisself.<br />
He looked up and saw de Sun kytin’ along, so he lit out too, him and<br />
dat Sun!<br />
So de porpoise beat de Sun round de world by one hour and three<br />
minutes. So God said, “Aw naw, this aint gointer do! I didn’t mean for<br />
nothin’ to be faster than de Sun!” So God run dat porpoise for three<br />
days before he run him down and caught him, and took his tail off and<br />
put it on crossways to slow him up. <strong>St</strong>ill he’s de fastest thing in de water.<br />
And dat’s why de porpoise got his tail on crossways.<br />
Rocke fel ler and Ford<br />
Once John D. Rocke fel ler and Henry Ford was woofing at each other.<br />
Rocke fel ler told Henry Ford he could build a solid gold road round the<br />
world. Henry Ford told him if he would he would look at it and see if<br />
he liked it, and if he did he would buy it and put one of his tin lizzies 4<br />
on it.<br />
Originality<br />
It has been said so often that the Negro is lacking in originality that it has<br />
almost become a gospel. Outward signs seem to bear this out. But if one<br />
looks closely its falsity is immediately evident.<br />
It is obvious that to get back to original sources is much too difficult for<br />
any group to claim very much as a certainty. What we really mean by originality<br />
is the modification of ideas. The most ardent admirer of the great<br />
Shakespeare cannot claim first source even for him. It is his treatment of<br />
the borrowed material.<br />
So if we look at it squarely, the Negro is a very original being. While he<br />
lives and moves in the midst of a white civilization, everything that he<br />
touches is reinterpreted for his own use. He has modified the language,<br />
mode of food preparation, practice of medicine, and most certainly the religion<br />
of his new country, just as he adapted to suit himself the Sheik haircut<br />
made famous by Rudolph Valentino. 5<br />
Everyone is familiar with the Negro’s modification of the whites’ musical<br />
instruments, so that his interpretation has been adopted by the white man<br />
himself and then reinterpreted. In so many words, Paul Whiteman 6 is giving<br />
an imitation of a Negro orchestra making use of white- invented musical<br />
instruments in a Negro way. Thus has arisen a new art in the civilized world,<br />
and thus has our so- called civilization come. The exchange and re- exchange<br />
of ideas between groups.<br />
4. Model T Fords (the first mass- produced car).<br />
5. Italian- born American actor (1895– 1926), a<br />
star of silent films, including The Sheik (1921).<br />
6. American conductor (1890– 1967).
Characteristics of Negro Expression / 1017<br />
Imitation<br />
The Negro, the world over, is famous as a mimic. But this in no way damages<br />
his standing as an original. Mimicry is an art in itself. If it is not, then all art<br />
must fall by the same blow that strikes it down. When sculpture, painting,<br />
acting, dancing, literature neither reflect nor suggest anything in nature or<br />
human experience we turn away with a dull wonder in our hearts at why the<br />
thing was done. Moreover, the contention that the Negro imitates from a<br />
feeling of inferiority is incorrect. He mimics for the love of it. The group of<br />
Negroes who slavishly imitate is small. The average Negro glories in his ways.<br />
The highly educated Negro the same. The self- despisement lies in a middle<br />
class who scorns to do or be anything Negro. “That’s just like a Nigger” is the<br />
most terrible rebuke one can lay upon this kind. He wears drab clothing, sits<br />
through a boresome church ser vice, pretends to have no interest in the community,<br />
holds beauty contests, and otherwise apes all the mediocrities of the<br />
white brother. The truly cultured Negro scorns him, and the Negro “farthest<br />
down” is too busy “spreading his junk” in his own way to see or care. He likes<br />
his own things best. Even the group who are not Negroes but belong to the<br />
“sixth race,” 7 buy such rec ords as “Shake dat thing” and “Tight lak dat.” They<br />
really enjoy hearing a good bible- beater preach, but wild horses could drag no<br />
such admission from them. Their ready- made expression is: “We done got<br />
away from all that now.” Some refuse to countenance Negro music on the<br />
grounds that it is niggerism, and for that reason should be done away with.<br />
Roland Hayes 8 was thoroughly denounced for singing spirituals until he was<br />
accepted by white audiences. Langston Hughes is not considered a poet by<br />
this group because he writes of the man in the ditch, who is more numerous<br />
and real among us than any other.<br />
But, this group aside, let us say that the art of mimicry is better developed<br />
in the Negro than in other racial groups. He does it as the mockingbird does<br />
it, for the love of it, and not because he wishes to be like the one imitated. I<br />
saw a group of small Negro boys imitating a cat defecating and the subsequent<br />
toilet of the cat. It was very realistic, and they enjoyed it as much as if they<br />
had been imitating a coronation ceremony. The dances are full of imitations<br />
of various animals. The buzzard lope, walking the dog, the pig’s hind legs,<br />
holding the mule, elephant squat, pigeon’s wing, falling off the log, seabord<br />
(imitation of an engine starting), and the like.<br />
It is said that Negroes keep nothing secret, that they have no reserve. This<br />
ought not to seem strange when one considers that we are an outdoor people<br />
accustomed to communal life. Add this to all- permeating drama and you<br />
have the explanation.<br />
There is no privacy in an African village. Loves, fights, possessions are, to<br />
misquote Woodrow Wilson, “Open disagreements openly arrived at.” 9 The<br />
community is given the benefit of a good fight as well as a good wedding. An<br />
7. A new and higher race that will evolve in the<br />
Americas from a great amalgamation of all the current<br />
races of the earth, according to the teachings<br />
of theosophy, a system of mystic and occult speculation<br />
pop u lar in the late 19th and early 20th<br />
century.<br />
8. American tenor (1887– 1977).<br />
9. In an address to Congress on January 8, 1918,<br />
President Wilson (1856– 1924; 28th U.S. president,<br />
1913– 21) spoke of “Open covenants of peace,<br />
openly arrived at.”
1018 / Zora Neale Hurston<br />
audience is a necessary part of any drama. We merely go with nature rather<br />
than against it.<br />
Discord is more natural than accord. If we accept the doctrine of the<br />
survival of the fittest there are more fighting honors than there are honors<br />
for other achievements. Humanity places premiums on all things necessary<br />
to its well- being, and a valiant and good fighter is valuable in any community.<br />
So why hide the light under a bushel? Moreover, intimidation is a recognized<br />
part of warfare the world over, and threats certainly must be listed<br />
under that head. So that a great threatener must certainly be considered an<br />
aid to the fighting machine. So then if a man or woman is a facile hurler of<br />
threats why should he or she not show their wares to the community? Hence<br />
the holding of all quarrels and fights in the open. One relieves one’s pent- up<br />
anger and at the same time earns laurels in intimidation. Besides, one does<br />
the community a ser vice. There is nothing so exhilarating as watching wellmatched<br />
opponents go into action. The entire world likes action, for that<br />
matter. Hence prize- fighters become millionaires.<br />
Likewise lovemaking is a biological necessity the world over and an art<br />
among Negroes. So that a man or woman who is proficient sees no reason<br />
why the fact should not be moot. 1 He swaggers. She struts hippily about.<br />
Songs are built on the power to charm beneath the bedclothes. Here again<br />
we have individuals striving to excel in what the community considers an<br />
art. Then if all of his world is seeking a great lover, why should he not speak<br />
right out loud?<br />
It is all in a viewpoint. Lovemaking and fighting in all their branches are<br />
high arts, other things are arts among other groups where they brag about<br />
their proficiency just as brazenly as we do about these things that others<br />
consider matters for conversation behind closed doors. At any rate, the white<br />
man is despised by Negroes as a very poor fighter individually, and a very<br />
poor lover. One Negro, speaking of white men, said, “White folks is alright<br />
when dey gits in de bank and on de law bench, but dey sho’ kin lie about<br />
wimmen folks.”<br />
I pressed him to explain. “Well you see, white mens makes out they marries<br />
wimmen to look at they eyes, and they know they gits em for just what<br />
us gits em for. ’Nother thing, white mens say they goes clear round de world<br />
and wins all de wimmen folks way from they men folks. Dat’s a lie too. They<br />
don’t win nothin, they buys em. Now de way I figgers it, if a woman don’t<br />
want me enough to be wid me, ’thout 2 I got to pay her, she kin rock right on,<br />
but these here white men don’t know what to do wid a woman when they gits<br />
her— dat’s how come they gives they wimmen so much. They got to. Us<br />
wimmen works jus as hard as us does an come home an sleep wid us every<br />
night. They own wouldn’t do it and its de mens fault. Dese white men done<br />
fooled theyself bout dese wimmen.<br />
“Now me, I keeps me some wimmens all de time. Dat’s whut dey wuz put<br />
here for— us mens to use. Dat’s right now, Miss. Y’all wuz put here so us<br />
mens could have some plea sure. Course I don’t run round like heap uh men<br />
folks. But if my ole lady go way from me and stay more’n two weeks, I got to<br />
git me somebody, aint I?”<br />
1. Brought up. 2. Without, unless.
Characteristics of Negro Expression / 1019<br />
The Jook<br />
Jook is the word for a Negro plea sure house. It may mean a bawdy house. It<br />
may mean the house set apart on public works where the men and women<br />
dance, drink and gamble. Often it is a combination of all these.<br />
In past generations the music was furnished by “boxes,” another word for<br />
guitars. One guitar was enough for a dance; to have two was considered<br />
excellent. Where two were playing one man played the lead and the other<br />
seconded him. The first player was “picking” and the second was “framming,”<br />
that is, playing chords while the lead carried the melody by dexterous<br />
finger work. Sometimes a third player was added, and he played a<br />
tom- tom effect on the low strings. Believe it or not, this is excellent dance<br />
music.<br />
Pianos soon came to take the place of the boxes, and now player- pianos<br />
and victrolas are in all of the Jooks.<br />
Musically speaking, the Jook is the most important place in America. For<br />
in its smelly, shoddy confines has been born the secular music known as<br />
blues, and on blues has been founded jazz. The singing and playing in the<br />
true Negro style is called “jooking.”<br />
The songs grow by incremental repetition as they travel from mouth to<br />
mouth and from Jook to Jook for years before they reach outside ears. Hence<br />
the great variety of subject- matter in each song.<br />
The Negro dances circulated over the world were also conceived inside<br />
the Jooks. They too make the round of Jooks and public works before going<br />
into the outside world.<br />
In this respect it is interesting to mention the Black Bottom. I have read<br />
several false accounts of its origin and name. One writer claimed that it got<br />
its name from the black sticky mud on the bottom of the Mississippi river.<br />
Other equally absurd statements gummed the press. Now the dance really<br />
originated in the Jook section of Nashville, Tennessee, around Fourth Avenue.<br />
This is a tough neighborhood known as Black Bottom— hence the name.<br />
The Charleston is perhaps forty years old, and was danced up and down<br />
the Atlantic seaboard from North Carolina to Key West, Florida.<br />
The Negro social dance is slow and sensuous. The idea in the Jook is to<br />
gain sensation, and not so much exercise. So that just enough foot movement<br />
is added to keep the dancers on the floor. A tremendous sex stimulation<br />
is gained from this. But who is trying to avoid it? The man, the woman,<br />
the time and the place have met. Rather, little intimate names are indulged<br />
in to heap fire on fire.<br />
These too have spread to all the world.<br />
The Negro theatre, as built up by the Negro, is based on Jook situations,<br />
with women, gambling, fighting, drinking. Shows like “Dixie to Broadway” 3<br />
are only Negro in cast, and could just as well have come from pre- Soviet<br />
Rus sia.<br />
Another interesting thing— Negro shows before being tampered with did<br />
not specialize in octoroon chorus girls. The girl who could hoist a Jook song<br />
from her belly and lam it against the front door of the theatre was the lead,<br />
3. A revue that opened on Broadway in 1924 featuring black performers, with music written by the black<br />
composer Will Vodery.
1020 / Zora Neale Hurston<br />
even if she were as black as the hinges of hell. The question was “Can she<br />
jook?” She must also have a good belly wobble, and her hips must, to quote<br />
a pop u lar work song, “Shake like jelly all over and be so broad, Lawd, Lawd,<br />
and be so broad.” So that the bleached chorus is the result of a white<br />
demand and not the Negro’s.<br />
The woman in the Jook may be nappy headed and black, but if she is a<br />
good lover she gets there just the same. A favorite Jook song of the past has<br />
this to say:<br />
Singer: It aint good looks dat takes you through dis world.<br />
Audience: What is it, good mama?<br />
Singer: Elgin movements 4 in your hips<br />
Twenty years guarantee.<br />
And it always brought down the house too.<br />
Oh de white gal rides in a Cadillac,<br />
De yaller 5 gal rides de same,<br />
Black gal rides in a rusty Ford<br />
But she gits dere just de same.<br />
The sort of woman her men idealize is the type that is put forth in the theatre.<br />
The art- creating Negro prefers a not too thin woman who can shake like<br />
jelly all over as she dances and sings, and that is the type he put forth on the<br />
stage. She has been banished by the white producer and the Negro who takes<br />
his cue from the white.<br />
Of course a black woman is never the wife of the upper class Negro in the<br />
North. This state of affairs does not obtain in the South, however. I have<br />
noted numerous cases where the wife was considerably darker than the husband.<br />
People of some substance, too.<br />
This scornful attitude towards black women receives mouth sanction by<br />
the mud- sills. 6<br />
Even on the works and in the Jooks the black man sings disparagingly of<br />
black women. They say that she is evil. That she sleeps with her fists doubled<br />
up and ready for action. All over they are making a little drama of waking<br />
up a yaller wife and a black one.<br />
A man is lying beside his yaller wife and wakes her up. She says to him,<br />
“Darling, do you know what I was dreaming when you woke me up?” He says,<br />
“No honey, what was you dreaming?” She says, “I dreamt I had done cooked<br />
you a big, fine dinner and we was setting down to eat out de same plate and<br />
I was setting on yo’ lap jus huggin you and kissin you and you was so sweet.”<br />
Wake up a black woman, and before you kin git any sense into her she be<br />
done up and lammed you over the head four or five times. When you git her<br />
quiet she’ll say, “Nigger, know whut I was dreamin when you woke me up?”<br />
You say, “No honey, what was you dreamin?” She says, “I dreamt you shook<br />
yo’ rusty fist under my nose and I split yo’ head open wid a axe.”<br />
But in spite of disparaging fictitious drama, in real life the black girl is<br />
drawing on his account at the commissary. Down in the Cypress Swamp 7 as<br />
he swings his axe he chants:<br />
4. That is, the movements of an Elgin watch.<br />
5. Yellow (that is, mulatto).<br />
6. Those at the bottom of the social scale.<br />
7. In southern Florida.
Characteristics of Negro Expression / 1021<br />
Dat ole black gal, she keep on grumblin,<br />
New pair shoes, new pair shoes,<br />
I’m goint to buy her shoes and stockings<br />
Slippers too, slippers too.<br />
Then adds aside: “Blacker de berry, sweeter de juice.”<br />
To be sure the black gal is still in power, men are still cutting and shooting<br />
their way to her pillow. To the queen of the Jook!<br />
Speaking of the influence of the Jook, I noted that Mae West 8 in “Sex”<br />
had much more flavor of the turpentine quarters 9 than she did of the white<br />
bawd. I know that the piece she played on the piano is a very old Jook composition.<br />
“Honey let yo’ drawers hang low” had been played and sung in every<br />
Jook in the South for at least thirty- five years. It has always puzzled me why<br />
she thought it likely to be played in a Canadian bawdy house.<br />
Speaking of the use of Negro material by white performers, it is astonishing<br />
that so many are trying it, and I have never seen one yet entirely realistic.<br />
They often have all the elements of the song, dance, or expression, but they<br />
are misplaced or distorted by the accent falling on the wrong element. Every<br />
one seems to think that the Negro is easily imitated when nothing is further<br />
from the truth. Without exception I wonder why the blackface comedians<br />
are blackface; it is a puzzle— good comedians, but darn poor niggers. Gershwin<br />
1 and the other “Negro” rhapsodists come under this same axe. Just<br />
about as Negro as caviar or Ann Pennington’s 2 athletic Black Bottom. When<br />
the Negroes who knew the Black Bottom in its cradle saw the Broadway version<br />
they asked each other, “Is you learnt dat new Black Bottom yet?” Proof<br />
that it was not their dance.<br />
And God only knows what the world has suffered from the white damsels<br />
who try to sing Blues.<br />
The Negroes themselves have sinned also in this respect. In spite of the<br />
goings up and down on the earth, from the original Fisk Jubilee Singers 3<br />
down to the present, there has been no genuine pre sen ta tion of Negro songs<br />
to white audiences. The spirituals that have been sung around the world are<br />
Negroid to be sure, but so full of musicians’ tricks that Negro congregations<br />
are highly entertained when they hear their old songs so changed. They<br />
never use the new style songs, and these are never heard unless perchance<br />
some daughter or son has been off to college and returns with one of the old<br />
songs with its face lifted, so to speak.<br />
I am of the opinion that this trick style of delivery was originated by the<br />
Fisk Singers; Tuskegee and Hampton 4 followed suit and have helped spread<br />
this misconception of Negro spirituals. This Glee Club style has gone on so<br />
long and become so fixed among concert singers that it is considered quite<br />
8. American actress (1892– 1980), who began in<br />
burlesque and continued to specialize in double<br />
entendre in films; she wrote as well as starred in<br />
the 1926 play Sex.<br />
9. The housing (usually shanties) for black workers<br />
who collected tree sap to be pro cessed into<br />
turpentine.<br />
1. George Gershwin (1898– 1937), American<br />
composer who wrote both Broadway musicals<br />
and concert works that incorporated jazz elements,<br />
including Rhapsody in Blue (1924).<br />
2. American dancer and actress (1893– 1971).<br />
3. An ensemble formed in 1871 at Fisk <strong>University</strong>,<br />
a historically black institution that opened<br />
in 1866 in Nashville, Tennessee; it toured the<br />
United <strong>St</strong>ates and Eu rope to raise money for the<br />
school (the ensemble still exists).<br />
4. Two schools begun as industrial training institutes,<br />
in Tuskegee, Alabama (founded 1881), and<br />
in Hampton, Virginia (founded 1868), respectively;<br />
both are now universities.
1022 / Zora Neale Hurston<br />
authentic. But I say again, that not one concert singer in the world is singing<br />
the songs as the Negro song- makers sing them.<br />
If anyone wishes to prove the truth of this let him step into some unfashionable<br />
Negro church and hear for himself.<br />
To those who want to institute the Negro theatre, let me say it is already<br />
established. It is lacking in wealth, so it is not seen in the high places. A creature<br />
with a white head and Negro feet struts the Metropolitan boards. The<br />
real Negro theatre is in the Jooks and the cabarets. Self- conscious individuals<br />
may turn away the eye and say, “Let us search elsewhere for our dramatic<br />
art.” Let ’em search. They certainly won’t find it. Butter Beans and Susie, 5<br />
Bo- Jangles and Snake Hips are the only performers of the real Negro school<br />
it has ever been my plea sure to behold in New York.<br />
Dialect<br />
If we are to believe the majority of writers of Negro dialect and the burntcork<br />
artists, 6 Negro speech is a weird thing, full of “ams” and “Ises.” Fortunately<br />
we don’t have to believe them. We may go directly to the Negro and<br />
let him speak for himself.<br />
I know that I run the risk of being damned as an infidel for declaring that<br />
nowhere can be found the Negro who asks “am it?” nor yet his brother who<br />
announces “Ise uh gwinter.” He exists only for a certain type of writers and<br />
performers.<br />
Very few Negroes, educated or not, use a clear clipped “I.” It verges more<br />
or less upon “Ah.” I think the lip form is responsible for this to a great extent.<br />
By experiment the reader will find that a sharp “I” is very much easier with<br />
a thin taut lip than with a full soft lip. Like tightening violin strings.<br />
If one listens closely one will note too that a word is slurred in one position<br />
in the sentence but clearly pronounced in another. This is particularly true of<br />
the pronouns. A pronoun as a subject is likely to be clearly enunciated, but<br />
slurred as an object. For example: “You better not let me ketch yuh.”<br />
There is a tendency in some localities to add the “h” to “it” and pronounce<br />
it “hit.” Probably a vestige of old En glish. In some localities “if” is “ef.”<br />
In storytelling “so” is universally the connective. It is used even as an introductory<br />
word, at the very beginning of a story. In religious expression “and” is<br />
used. The trend in stories is to state conclusions; in religion, to enumerate.<br />
I am mentioning only the most general rules in dialect because there are<br />
so many quirks that belong only to certain localities that nothing less than<br />
a volume would be adequate.<br />
Now He told me, He said: “You got the three witnesses. One is water, one<br />
is spirit, and one is blood. And these three correspond with the three in<br />
heben— Father, Son, and Holy Ghost.”<br />
Now I ast Him about this lyin in sin and He give me a handful of seeds<br />
and He tole me to sow ’em in a bed and He tole me: “I want you to watch<br />
them seeds.” The seeds come up about in places and He said: “Those<br />
5. Married African American vaudev ille entertainers,<br />
Jodie “Butterbeans” Edwards (1895– 1967)<br />
and Susie Hawthorne (ca. 1896– 1963), who<br />
toured together for almost 50 years.<br />
6. That is, white performers who act in blackface,<br />
a form pop u lar ized in the 19th century that<br />
lasted into the 1950s.
What White Publishers Won’t Print / 1023<br />
seeds that come up, they died in the heart of the earth and quickened and<br />
come up and brought forth fruit. But those seeds that didn’t come up,<br />
they died in the heart of the earth and rottened.<br />
“And a soul that dies and quickens through my spirit they will live<br />
forever, but those that dont never pray, they are lost forever.”<br />
(Rev. Jessie Jefferson.) 7<br />
1934<br />
What White Publishers Won’t Print<br />
I have been amazed by the Anglo- Saxon’s lack of curiosity about the internal<br />
lives and emotions of the Negroes, and for that matter, any non- Anglo-<br />
Saxon peoples within our borders, above the class of unskilled labor.<br />
This lack of interest is much more important than it seems at first glance.<br />
It is even more important at this time than it was in the past. The internal<br />
affairs of the nation have bearings on the international stress and strain, 1<br />
and this gap in the national literature now has tremendous weight in world<br />
affairs. National coherence and solidarity is implicit in a thorough understanding<br />
of the various groups within a nation, and this lack of knowledge<br />
about the internal emotions and behavior of the minorities cannot fail to bar<br />
our understanding. Man, like all the other animals fears, and is repelled by<br />
that which he does not understand, and mere difference is apt to connote<br />
something malign.<br />
The fact that there is no demand for incisive and full- dress stories around<br />
Negroes above the servant class is indicative of something of vast importance<br />
to this nation. This blank is NOT filled by the fiction built around upperclass<br />
Negroes exploiting the race problem. Rather, it tends to point it up. A collegebred<br />
Negro still is not a person like other folks, but an interesting problem,<br />
more or less. It calls to mind a story of slavery time. In this story, a master with<br />
more intellectual curiosity than usual, set out to see how much he could teach<br />
a particularly bright slave of his. When he had gotten him up to higher mathematics<br />
and to be a fluent reader of Latin, he called in a neighbor to show off<br />
his brilliant slave, and to argue that Negroes had brains just like the slaveowners<br />
had, and given the same opportunities, would turn out the same.<br />
The visiting master of slaves looked and listened, tried to trap the literate<br />
slave in Algebra and Latin, and failing to do so in both, turned to his neighbor<br />
and said:<br />
“Yes, he certainly knows his higher mathematics, and he can read Latin<br />
better than many white men I know, but I cannot bring myself to believe that<br />
he understands a thing that he is doing. It is all an aping of our culture. All<br />
on the outside. You are crazy if you think that it has changed him inside in<br />
the least. Turn him loose, and he will revert at once to the jungle. He is still a<br />
7. A local minister whom Hurston had observed.<br />
1. The cold war– the post– World War II rivalry between the United <strong>St</strong>ates and the Soviet Union.
1024 / Zora Neale Hurston<br />
savage, and no amount of translating Virgil and Ovid 2 is going to change him.<br />
In fact, all you have done is to turn a useful savage into a dangerous beast.”<br />
That was in slavery time, yes, and we have come a long, long way since<br />
then, but the troubling thing is that there are still too many who refuse to<br />
believe in the ingestion and digestion of western culture as yet. Hence the<br />
lack of literature about the higher emotions and love life of upperclass<br />
Negroes and the minorities in general.<br />
Publishers and producers are cool to the idea. Now, do not leap to the conclusion<br />
that editors and producers constitute a special class of unbelievers.<br />
That is far from true. Publishing houses and theatrical promoters are in business<br />
to make money. They will sponsor anything that they believe will sell.<br />
They shy away from romantic stories about Negroes and Jews because they<br />
feel that they know the public indifference to such works, unless the story or<br />
play involves racial tension. It can then be offered as a study in Sociology, with<br />
the romantic side subdued. They know the skepticism in general about the<br />
complicated emotions in the minorities. The average American just cannot<br />
conceive of it, and would be apt to reject the notion, and publishers and producers<br />
take the stand that they are not in business to educate, but to make<br />
money. Sympathetic as they might be, they cannot afford to be crusaders.<br />
In proof of this, you can note various publishers and producers edging forward<br />
a little, and ready to go even further when the trial balloons show that<br />
the public is ready for it. This public lack of interest is the nut of the matter.<br />
The question naturally arises as to the why of this indifference, not to say<br />
skepticism, to the internal life of educated minorities.<br />
The answer lies in what we may call THE AMERICAN MUSEUM OF<br />
UNNATURAL HISTORY. 3 This is an intangible built on folk belief. It is<br />
assumed that all non- Anglo- Saxons are uncomplicated ste reo types. Everybody<br />
knows all about them. They are lay figures mounted in the museum<br />
where all may take them in at a glance. They are made of bent wires without<br />
insides at all. So how could anybody write a book about the non ex is tent?<br />
The American Indian is a contraption of copper wires in an eternal warbonnet,<br />
with no equipment for laughter, expressionless face and that says<br />
“How” when spoken to. His only activity is treachery leading to massacres.<br />
Who is so dumb as not to know all about Indians, even if they have never<br />
seen one, nor talked with anyone who ever knew one?<br />
The American Negro exhibit is a group of two. Both of these mechanical<br />
toys are built so that their feet eternally shuffle, and their eyes pop and roll.<br />
Shuffling feet and those popping, rolling eyes denote the Negro, and no characterization<br />
is genuine without this monotony. One is seated on a stump picking<br />
away on his banjo and singing and laughing. The other is a most amoral<br />
character before a sharecropper’s shack mumbling about injustice. Doing<br />
this makes him out to be a Negro “intellectual.” It is as simple as all that.<br />
The whole museum is dedicated to the con ve nient “typical.” In there is<br />
the “typical” Oriental, Jew, Yankee, Westerner, Southerner, Latin, and even<br />
out- of- favor Nordics like the German. The En glishman “I say old chappie,”<br />
and the gesticulating Frenchman. The least observant American can know<br />
them all at a glance. However, the public willingly accepts the untypical in<br />
2. Roman poets: the Aeneid of Virgil (70– 19 b.c.)<br />
and stories from the Metamorphoses of Ovid (43<br />
b.c.e.– 17 c.e.) were staples of the schoolroom for<br />
centuries.<br />
3. New York City’s American Museum of Natural<br />
History opened in 1877; among its exhibits were<br />
dioramas of “primitive” life similar to those<br />
mockingly suggested by Hurston.
What White Publishers Won’t Print / 1025<br />
Nordics, but feels cheated if the untypical is portrayed in others. The<br />
author of Scarlet Sister Mary 4 complained to me that her neighbors objected<br />
to her book on the grounds that she had the characters thinking, “and<br />
everybody know that Nigras don’t think.”<br />
But for the national welfare, it is urgent to realize that the minorities do<br />
think, and think about something other than the race problem. That they are<br />
very human and internally, according to natural endowment, are just like<br />
everybody else. So long as this is not conceived, there must remain that feeling<br />
of unsurmountable difference, and difference to the average man means<br />
something bad. If people were made right, they would be just like him.<br />
The trouble with the purely problem arguments is that they leave too much<br />
unknown. Argue all you will or may about injustice, but as long as the majority<br />
cannot conceive of a Negro or a Jew feeling and reacting inside just as they<br />
do, the majority will keep right on believing that people who do not look like<br />
them cannot possibly feel as they do, and conform to the established pattern.<br />
It is well known that there must be a body of waived matter, let us say, things<br />
accepted and taken for granted by all in a community before there can be<br />
that commonality of feeling. The usual phrase is having things in common.<br />
Until this is thoroughly established in respect to Negroes in America, as well<br />
as of other minorities, it will remain impossible for the majority to conceive of<br />
a Negro experiencing a deep and abiding love and not just the passion of sex.<br />
That a great mass of Negroes can be stirred by the pageants of Spring and<br />
Fall; the extravaganza of summer, and the majesty of winter. That they can<br />
and do experience discovery of the numerous subtle faces as a foundation for<br />
a great and selfless love, and the diverse nuances that go to destroy that love<br />
as with others. As it is now, this capacity, this evidence of high and complicated<br />
emotions, is ruled out. Hence the lack of interest in a romance uncomplicated<br />
by the race struggle has so little appeal.<br />
This insistence on defeat in a story where upperclass Negroes are portrayed<br />
perhaps says something from the subconscious of the majority.<br />
Involved in western culture, the hero or the heroine, or both, must appear<br />
frustrated and go down to defeat, somehow. Our literature reeks with it. Is<br />
it the same as saying, “You can translate Virgil, and fumble with the differential<br />
calculus, but can you really comprehend it? Can you cope with our<br />
subtleties?”<br />
That brings us to the folklore of “reversion to type.” This curious doctrine<br />
has such wide ac cep tance that it is tragic. One has only to examine the huge<br />
literature on it to be convinced. No matter how high we may seem to climb,<br />
put us under strain and we revert to type, that is, to the bush. Under a superficial<br />
layer of western culture, the jungle drums throb in our veins.<br />
This ridiculous notion makes it possible for that majority who accept it to<br />
conceive of even a man like the suave and scholarly Dr. Charles S. Johnson 5<br />
to hide a black cat’s bone on his person, and indulge in a midnight voodoo<br />
ceremony, complete with leopard skin and drums, if threatened with the<br />
loss of the presidency of Fisk <strong>University</strong>, or the love of his wife. “Under the<br />
skin . . . better to deal with them in business, etc., but otherwise keep them<br />
4. The Southern writer Julia Peterkin (1880–<br />
1961), whose fiction focused on the Gullahs of<br />
coastal South Carolina; this novel was published<br />
in 1928.<br />
5. African American sociologist and educator<br />
(1893– 1956), president of Fisk <strong>University</strong> from<br />
1946 to 1956.
1026 / Zora Neale Hurston<br />
at a safe distance and under control. I tell you, Carl Van Vechten, 6 think as<br />
you like, but they are just not like us.”<br />
The extent and extravagance of this notion reaches the ultimate in nonsense<br />
in the widespread belief that the Chinese have bizarre genitals,<br />
because of that eye- fold that makes their eyes seem to slant. In spite of the<br />
fact that no biology has ever mentioned any such difference in reproductive<br />
organs makes no matter. Millions of people believe it. “Did you know that a<br />
Chinese has. . . .” Consequently, their quiet contemplative manner is interpreted<br />
as a sign of slyness and a treacherous inclination.<br />
But the opening wedge for better understanding has been thrust into the<br />
crack. Though many Negroes denounced Carl Van Vechten’s Nigger Heaven<br />
because of the title, and without ever reading it, the book, written in the<br />
deepest sincerity, revealed Negroes of wealth and culture to the white public.<br />
It created curiosity even when it aroused skepticism. It made folks want<br />
to know. Worth Tuttle Hedden’s The Other Room 7 has definitely widened<br />
the opening. Neither of these well- written works take a romance of upperclass<br />
Negro life as the central theme, but the atmosphere and the background<br />
is there. These works should be followed up by some incisive and<br />
intimate stories from the inside.<br />
The realistic story around a Negro insurance official, dentist, general practitioner,<br />
undertaker and the like would be most revealing. Thinly disguised<br />
fiction around the well known Negro names is not the answer, either. The<br />
“exceptional” as well as the Ol’ Man Rivers 8 has been exploited all out of<br />
context already. Everybody is already resigned to the “exceptional” Negro,<br />
and willing to be entertained by the “quaint.” To grasp the penetration of<br />
western civilization in a minority, it is necessary to know how the average<br />
behaves and lives. Books that deal with people like in Sinclair Lewis’ Main<br />
<strong>St</strong>reet 9 is the necessary metier. For various reasons, the average, struggling,<br />
nonmorbid Negro is the best- kept secret in America. His revelation to the<br />
public is the thing needed to do away with that feeling of difference which<br />
inspires fear, and which ever expresses itself in dislike.<br />
It is inevitable that this knowledge will destroy many illusions and romantic<br />
traditions which America probably likes to have around. But then, we<br />
have no record of anybody sinking into a lingering death on finding out that<br />
there was no Santa Claus. The old world will take it in its stride. The realization<br />
that Negroes are no better nor no worse, and at times just as boring<br />
as everybody else, will hardly kill off the population of the nation.<br />
Outside of racial attitudes, there is still another reason why this literature<br />
should exist. Literature and other arts are supposed to hold up the mirror to<br />
nature. 1 With only the fractional “exceptional” and the “quaint” portrayed, a<br />
true picture of Negro life in America cannot be. A great principle of national<br />
art has been violated.<br />
6. White American critic and novelist (1880–<br />
1964), whose works include Nigger Heaven (1926),<br />
a novel about Harlem life.<br />
7. Prize- winning novel published in 1947; Hedden<br />
(1896– 1985), a white woman, was a champion of<br />
rights for blacks and women.<br />
8. “Ol’ Man River” is the title of a song sung by a<br />
black dockworker in the American musical Show<br />
Boat (1927), written by Jerome Kern and Oscar<br />
Hammerstein II.<br />
9. Satiric 1920 novel about small- town America<br />
by Lewis (1885– 1961).<br />
1. In Shakespeare’s Hamlet (ca. 1600), Hamlet<br />
urges the players “to hold as ’t were the mirror up<br />
to nature” (3.2.20).
ERICH AUERBACH / 1027<br />
These are the things that publishers and producers, as the accredited<br />
representatives of the American people, have not as yet taken into consideration<br />
sufficiently. Let there be light! 2 1950<br />
2. Genesis 1.3.<br />
ERICH AUERBACH<br />
1892–1957<br />
A found er of modern academic comparative literature, Erich Auerbach is one of a<br />
number of brilliant Eu ro pe an philologists who, displaced by the rise of fascism and<br />
World War II, settled in the United <strong>St</strong>ates during the 1930s and 1940s and who, during<br />
the 1950s, helped make Romance philology— a Eu ro pe an discipline that studies<br />
cultures through historical analyses of their languages— a vital alternative to the<br />
New Criticism that was then dominating the study of literature in the United <strong>St</strong>ates.<br />
Auerbach’s monumental study, Mimesis: The Repre sen ta tion of Reality in Western<br />
Literature (1946), was perhaps his attempt to salvage Eu ro pe an humanism from fascism.<br />
“The challenge,” he wrote to a student in 1938, “is not to grasp and digest all<br />
the evil that’s happening— that’s not too difficult— but much more to find a point of<br />
departure [Ausgangspunkt] for those historical forces that can be set against it.” The<br />
work for which he is best remembered was written in Istanbul, where he had fled<br />
Nazi persecution, without access to libraries, books, journals, or even reliable critical<br />
editions of the literary texts discussed. In his epilogue, he speculates that his<br />
distance from the specialized libraries of Eu rope may have enabled him to write the<br />
book.<br />
Auerbach was born in Berlin to a middle- class Jewish family. He attended the prestigious<br />
Französisches Gymnasium and universities in Berlin, Freiburg, and Munich<br />
before receiving a degree in law from the <strong>University</strong> of Heidelberg in 1913. After<br />
serving in the German army during World War I, he abandoned law to pursue studies<br />
in Romance languages; he received his doctorate from the <strong>University</strong> of Greifswald<br />
in 1921. From 1923 to 1929 he was on the staff of the Prus sian <strong>St</strong>ate Library<br />
in Berlin, a position that enabled him to research and publish two books— a German<br />
translation of giambattista Vico’s New Science (1926) and a book on dante, Dante:<br />
Poet of the Secular World (1929). In 1929 he succeeded Leo Spitzer as chair of<br />
Romance philology at the <strong>University</strong> of Marburg, remaining there until 1935, when<br />
the Nazis stripped him of his post. In 1936 Auerbach emigrated to Turkey, where he<br />
took on the task of creating a modernized Eu ro pe an literature curriculum at the<br />
<strong>St</strong>ate <strong>University</strong> of Istanbul, staying until 1947. In 1947 he emigrated again, this<br />
time to the United <strong>St</strong>ates, where he taught at Pennsylvania <strong>St</strong>ate <strong>University</strong> and<br />
later became affiliated with the Institute for Advanced <strong>St</strong>udies at Prince ton <strong>University</strong>.<br />
In 1950 he moved to Yale <strong>University</strong>, where in 1956 he was appointed <strong>St</strong>erling<br />
Professor of Romance Philology. He died the following year. Auerbach’s Mimesis<br />
stands among the highest achievements of literary philology, a discipline that counts<br />
Vico, friederich schleiermacher, and friedrich nietz sche as its most illustrious<br />
forerunners, and edward said and fredric jameson as its most esteemed contemporary<br />
heirs.
1028 / ERICH AUERBACH<br />
In the epilogue to Mimesis, Auerbach notes that the starting point for his<br />
study of literary repre sen ta tions of reality was plato’s discussion of mimesis—<br />
representation—in book 10 of the Republic. However, he approaches the perennial<br />
problem of literature’s vexed relationships with truth and reality not, as Plato does,<br />
from a philosophical perspective but from the perspective of historical linguistics<br />
and literary stylistics. For Auerbach, mimesis does not primarily concern the faithfulness<br />
of correspondence between a par tic u lar text and something we might call<br />
“reality”; it is instead a matter of style— and the history of style— that, he argues,<br />
offers insight into characteristically Western means of perceiving and forming reality.<br />
His book provides a crucial link between classical notions of mimesis, which<br />
persisted through the end of the Enlightenment, and modern theorists’ renewed<br />
interest in repre sen ta tion and its dynamics.<br />
Our selection, “Odysseus’s Scar,” the first chapter of Mimesis, provides a memorable<br />
example of Auerbach’s method of “partial investigation,” which relies on minute<br />
contextualized observations of par tic u lar texts. Unlike New Critical close<br />
reading, which focuses on individual literary style divorced from cultural contexts,<br />
Auerbach’s philological close reading scrutinizes and compares the dynamics<br />
of cultural styles. The essay begins with a reading of the scene near the end of<br />
Homer’s Odyssey in which the hero, Odysseus, having returned to Ithaca after<br />
twenty years’ absence, is recognized by the old house keeper Euryclea from a scar<br />
on his thigh. Comparing Homer’s narrative style in this scene with the Old Testament<br />
narrative of the sacrifice of Isaac, Auerbach describes two distinct styles of<br />
realism— two means of representing or inscribing “reality”— which we might call<br />
the Hellenistic and the Hebraic. Even though Odysseus’s scar represents a focal<br />
point in the story— a point at which both past and present come together— no such<br />
temporal perspective emerges in Homer’s narrative, Auerbach argues. Everything<br />
in Homer’s style is presented as foreground: that is, as a local and temporal present<br />
that is absolute. All phenomena, including psychological pro cesses, are fully externalized,<br />
fully visible, fixed in their temporal and spatial relationship. Homer’s realism<br />
presents a uniformly illuminated and uniformly objective present. As a result,<br />
his narrative can be analyzed but not interpreted. The biblical style in the story of<br />
Abraham’s sacrifice of Isaac presents a very different sort of realism— one fraught<br />
with background, in which temporal and spatial markers are mostly missing or<br />
symbolic, in which psychological motivation is complex but absent. Such a narrative<br />
style demands investigation and interpretation. Along the way Auerbach provocatively<br />
contrasts Greek and Hebrew syntax, social class, patriarchy, and preferred<br />
genres. While Auerbach depicts Eu ro pe an literature as alternating between these<br />
two styles of realism, it is the latter, with its openness to ambiguity, contradiction,<br />
and plurality of meaning and reference, that most interests him.<br />
Even as Auerbach’s fascination with ambiguity in and interpretation of biblical<br />
narrative provides a bridge between nineteenth- century historicism and more recent<br />
New Historicism, it also displays his difference from contemporary historians,<br />
whose treatments of history are more open and relativistic. For Auerbach, the potential<br />
for indeterminacy in biblical realism is held in check by the pro cess of figural<br />
interpretation— a pro cess he describes in his famous essay “Figura” as establishing “a<br />
connection between two events or persons in such a way that the first signifies not<br />
only itself but also the second, while the second involves or fulfils the first.” In a figural<br />
view of history, two events separated by historical time (for example, the sacrifice<br />
of Isaac and the crucifixion of Jesus) are connected by one figure; and the consciousness<br />
of their connection is, as Auerbach puts it, “a spiritual act.” Auerbach’s historicism,<br />
which he employs while analyzing modernist as well as ancient literature, is<br />
closer to that of medieval allegorical thinkers like dante than to that articulated by<br />
contemporary historicist theory. The indeterminacy of historical interpretation often<br />
highlighted by contemporary theorists of history is for him delimited by the unifying<br />
pro cess of figuration.
ERICH AUERBACH / 1029<br />
Auerbach’s critics have maintained that the theoretical underpinnings of his<br />
historicism are indebted to an outdated medieval worldview, that he minimizes<br />
politics and economics, that he advocates a mystical humanism at odds with his<br />
radically relativist framework, and that his reluctance to propose universal laws<br />
of history clashes with his desire to describe the figural truth of history. But the<br />
sheer force of his original readings of an impressive range of Eu ro pe an texts has<br />
inspired critics as different as northrop frye, Fredric Jameson, and Edward<br />
Said, all of whom have found much of interest in his methods and wide- ranging<br />
claims.<br />
bibliography<br />
Auerbach’s earliest scholarly work was a German translation of Vico’s New Science<br />
(1926). His first monograph, Dante: Poet of the Secular World (1929; trans. 1961), is<br />
still considered one of the best introductions to Dante’s work. Mimesis: The Represen<br />
ta tion of Reality in Western Literature (1946), the work for which Auerbach is<br />
best remembered, was translated into En glish in 1953; the fiftieth anniversary of<br />
the book’s translation saw the release of a new edition with a preface by Edward<br />
Said (2003). Other books include Introduction to Romance Languages and Literature<br />
(1953; trans. 1961) and Literary Language and Its Public in Late Latin Antiquity<br />
and in the Middle Ages (1953; trans. 1965). Auerbach’s last book, Scenes from the<br />
Drama of Eu ro pe an Literature (1959; trans. 1984), contains the essay “Figura,” considered<br />
his definitive statement on figural history.<br />
Geoffrey Green’s Literary Criticism and the <strong>St</strong>ructures of History: Erich Auerbach<br />
and Leo Spitzer (1982) is a useful introduction to Auerbach that provides an intellectual<br />
biography. Geoffrey Hartman’s A Scholar’s Tale: Intellectual Journey of a<br />
Displaced Child of Eu rope (2007) ends with an extended meditation on his encounters<br />
with Auerbach at Yale during the late 1950s. Renewed interest in Auerbach’s<br />
response to Nazi oppressions, which he experienced firsthand, was sparked by Martin<br />
Elsky, Martin Vialon, and Robert <strong>St</strong>ein’s translation in PMLA 122 (2007) of a<br />
series of letters written by Auerbach during the war years to, among others, his<br />
student Martin Hellweg, to Karl Vossler, and to Walter Benjamin.<br />
Edward W. Said discusses Auerbach’s legacy in the introductory chapter to his<br />
The World, the Text, and the Critic (1983), and the central chapters of Paul Bové’s<br />
Intellectuals in Power: A Genealogy of Critical Humanism (1986) are devoted to<br />
Auerbach. With the approach of a new century, reevaluations of Auerbach’s legacy<br />
focused on the place of philology in literary criticism, on his status as a German Jew<br />
in exile in Istanbul during the Holocaust, and on his brush there with Orientalism.<br />
Aamir R. Mufti explores the importance of Auerbach for Edward Said’s notion of<br />
“secular criticism” in “Auerbach in Istanbul: Edward Said, Secular Criticism, and<br />
the Question of Minority Culture,” Critical Inquiry 25 (1998). The essays collected<br />
in Literary History and the Challenge of Philology: The Legacy of Erich Auerbach,<br />
edited by Seth Lerer (1996), examine Auerbach’s work in the context of nineteenthand<br />
twentieth- century philology, the Eu ro pe an discipline that studies cultures<br />
through historical analyses of their languages. Poetics Today devoted a special issue<br />
(20.1) to Auerbach, Erich Auerbach and Literary Repre sen ta tion (1998). In “Literary<br />
History and the Sublime in Erich Auerbach’s Mimesis,” New Literary History 38<br />
(2007), Robert Doran places Romance philology within the critical tradition, derived<br />
from Longinus, of the sublime. In “Erich Auerbach and the Judaizing of Philology,”<br />
Critical Inquiry 35 (2008), James I. Porter reads in Auerbach’s contrast in “Odysseus’<br />
Scar” between Jewish and Greek forms of repre sen ta tion a challenge to Germanic<br />
philology from the perspective of a secular Jewish intellectual writing during<br />
and in the immediate aftermath of the Holocaust. The 1993 edition of Ralph Manheim’s<br />
translation of Literary Language and Its Public in Late Latin Antiquity and in<br />
the Middle Ages includes a bibliography.
1030 / ERICH AUERBACH<br />
From Mimesis: The Repre sen ta tion of Reality<br />
in Western Literature 1<br />
Chapter 1.<br />
Odysseus’ Scar<br />
Readers of the Odyssey 2 will remember the well- prepared and touching<br />
scene in book 19, when Odysseus has at last come home, the scene in which<br />
the old house keeper Euryclea, who had been his nurse, recognizes him by a<br />
scar on his thigh. The stranger has won Penelope’s 3 good will; at his request<br />
she tells the house keeper to wash his feet, which, in all old stories, is the<br />
first duty of hospitality toward a tired traveler. Euryclea busies herself fetching<br />
water and mixing cold with hot, meanwhile speaking sadly of her absent<br />
master, who is probably of the same age as the guest, and who perhaps, like<br />
the guest, is even now wandering somewhere, a stranger; and she remarks<br />
how astonishingly like him the guest looks. Meanwhile Odysseus, remembering<br />
his scar, moves back out of the light; he knows that, despite his<br />
efforts to hide his identity, Euryclea will now recognize him, but he wants at<br />
least to keep Penelope in ignorance. No sooner has the old woman touched<br />
the scar than, in her joyous surprise, she lets Odysseus’ foot drop into the<br />
basin; the water spills over, she is about to cry out her joy; Odysseus restrains<br />
her with whispered threats and endearments; she recovers herself and conceals<br />
her emotion. Penelope, whose attention Athena’s 4 foresight had diverted<br />
from the incident, has observed nothing.<br />
All this is scrupulously externalized and narrated in leisurely fashion. The<br />
two women express their feelings in copious direct discourse. Feelings though<br />
they are, with only a slight admixture of the most general considerations<br />
upon human destiny, the syntactical connection between part and part is<br />
perfectly clear, no contour is blurred. There is also room and time for orderly,<br />
perfectly well- articulated, uniformly illuminated descriptions of implements,<br />
ministrations, and gestures; even in the dramatic moment of recognition,<br />
Homer does not omit to tell the reader that it is with his right hand that<br />
Odysseus takes the old woman by the throat to keep her from speaking, at<br />
the same time that he draws her closer to him with his left. Clearly outlined,<br />
brightly and uniformly illuminated, men and things stand out in a realm<br />
where everything is visible; and not less clear— wholly expressed, orderly<br />
even in their ardor— are the feelings and thoughts of the persons involved.<br />
In my account of the incident I have so far passed over a whole series of<br />
verses which interrupt it in the middle. There are more than seventy of these<br />
verses— while to the incident itself some forty are devoted before the interruption<br />
and some forty after it, The interruption, which comes just at the<br />
point when the house keeper recognizes the scar— that is, at the moment of<br />
crisis— describes the origin of the scar, a hunting accident which occurred<br />
in Odysseus’ boyhood, at a boar hunt, during the time of his visit to his<br />
grandfather Autolycus. This first affords an opportunity to inform the<br />
1. Translated by Willard R. Trask.<br />
2. Greek epic attributed to Homer (ca. 8th c.<br />
b.c.e.); its hero is Odysseus.<br />
3. Odysseus’s faithful wife; during his long absence,<br />
many suitors urge her to marry again.<br />
4. Greek goddess of wisdom, who favors the wily<br />
Odysseus.
Mimesis / 1031<br />
reader about Autolycus, his house, the precise degree of the kinship, his<br />
character, and, no less exhaustively than touchingly, his behavior after the<br />
birth of his grandson; then follows the visit of Odysseus, now grown to be a<br />
youth; the exchange of greetings, the banquet with which he is welcomed,<br />
sleep and waking, the early start for the hunt, the tracking of the beast, the<br />
struggle, Odysseus’ being wounded by the boar’s tusk, his recovery, his<br />
return to Ithaca, his parents’ anxious questions— all is narrated, again with<br />
such a complete externalization of all the elements of the story and of their<br />
interconnections as to leave nothing in obscurity. Not until then does the<br />
narrator return to Penelope’s chamber, not until then, the digression having<br />
run its course, does Euryclea, who had recognized the scar before the<br />
digression began, let Odysseus’ foot fall back into the basin.<br />
The first thought of a modern reader— that this is a device to increase<br />
suspense— is, if not wholly wrong, at least not the essential explanation of this<br />
Homeric procedure. For the element of suspense is very slight in the Homeric<br />
poems; nothing in their entire style is calculated to keep the reader or hearer<br />
breathless. The digressions are not meant to keep the reader in suspense, but<br />
rather to relax the tension. And this frequently occurs, as in the passage<br />
before us. The broadly narrated, charming, and subtly fashioned story of the<br />
hunt, with all its elegance and self- sufficiency, its wealth of idyllic pictures,<br />
seeks to win the reader over wholly to itself as long as he is hearing it, to make<br />
him forget what had just taken place during the foot- washing. But an episode<br />
that will increase suspense by retarding the action must be so constructed<br />
that it will not fill the present entirely, will not put the crisis, whose resolution<br />
is being awaited, entirely out of the reader’s mind, and thereby destroy the<br />
mood of suspense; the crisis and the suspense must continue, must remain<br />
vibrant in the background. But Homer— and to this we shall have to return<br />
later— knows no background. What he narrates is for the time being the only<br />
present, and fills both the stage and the reader’s mind completely. So it is<br />
with the passage before us. When the young Euryclea (vv. 401ff.) sets the<br />
infant Odysseus on his grandfather Autolycus’ lap after the banquet, the aged<br />
Euryclea, who a few lines earlier had touched the wanderer’s foot, has entirely<br />
vanished from the stage and from the reader’s mind.<br />
Goethe and Schiller, 5 who, though not referring to this par tic u lar episode,<br />
exchanged letters in April 1797 on the subject of “the retarding element” in<br />
the Homeric poems in general, put it in direct opposition to the element of<br />
suspense— the latter word is not used, but is clearly implied when the “retarding”<br />
procedure is opposed, as something proper to epic, to tragic procedure<br />
(letters of April 19, 21, and 22). The “retarding element,” the “going back and<br />
forth” by means of episodes, seems to me, too, in the Homeric poems, to be<br />
opposed to any tensional and suspensive striving toward a goal, and doubtless<br />
Schiller is right in regard to Homer when he says that what he gives us<br />
is “simply the quiet existence and operation of things in accordance with<br />
their natures”; Homer’s goal is “already present in every point of his progress.”<br />
But both Schiller and Goethe raise Homer’s procedure to the level of a<br />
law for epic poetry in general, and Schiller’s words quoted above are meant<br />
to be universally binding upon the epic poet, in contradistinction from the<br />
5. friedrich von schiller (1759– 1803), German poet, phi los o pher, dramatist, and historian. Johann<br />
Wolfgang von Goethe (1749– 1832), German poet, playwright, and novelist.
1032 / ERICH AUERBACH<br />
tragic. Yet in both modern and ancient times, there are important epic works<br />
which are composed throughout with no “retarding element” in this sense<br />
but, on the contrary, with suspense throughout, and which perpetually “rob<br />
us of our emotional freedom”— which power Schiller will grant only to the<br />
tragic poet. And besides it seems to me undemonstrable and improbable that<br />
this procedure of Homeric poetry was directed by aesthetic considerations<br />
or even by an aesthetic feeling of the sort postulated by Goethe and Schiller.<br />
The effect, to be sure, is precisely that which they describe, and is, furthermore,<br />
the actual source of the conception of epic which they themselves<br />
hold, and with them all writers decisively influenced by classical antiquity.<br />
But the true cause of the impression of “retardation” appears to me to lie<br />
elsewhere— namely, in the need of the Homeric style to leave nothing which<br />
it mentions half in darkness and unexternalized.<br />
The excursus upon the origin of Odysseus’ scar is not basically different<br />
from the many passages in which a newly introduced character, or even a<br />
newly appearing object or implement, though it be in the thick of a battle, is<br />
described as to its nature and origin; or in which, upon the appearance of a<br />
god, we are told where he last was, what he was doing there, and by what road<br />
he reached the scene; indeed, even the Homeric epithets 6 seem to me in the<br />
final analysis to be traceable to the same need for an externalization of phenomena<br />
in terms perceptible to the senses. Here is the scar, which comes up<br />
in the course of the narrative; and Homer’s feeling simply will not permit<br />
him to see it appear out of the darkness of an unilluminated past; it must be<br />
set in full light, and with it a portion of the hero’s boyhood— just as, in the<br />
Iliad, when the first ship is already burning and the Myrmidons 7 finally arm<br />
that they may hasten to help, there is still time not only for the wonderful<br />
simile of the wolf, not only for the order of the Myrmidon host, but also for<br />
a detailed account of the ancestry of several subordinate leaders (16, vv.<br />
155ff.). To be sure, the aesthetic effect thus produced was soon noticed and<br />
thereafter consciously sought; but the more original cause must have lain in<br />
the basic impulse of the Homeric style: to represent phenomena in a fully<br />
externalized form, visible and palpable in all their parts, and completely<br />
fixed in their spatial and temporal relations. Nor do psychological pro cesses<br />
receive any other treatment: here too nothing must remain hidden and<br />
unexpressed. With the utmost fullness, with an orderliness which even passion<br />
does not disturb, Homer’s personages vent their inmost hearts in speech;<br />
what they do not say to others, they speak in their own minds, so that the<br />
reader is informed of it. Much that is terrible takes place in the Homeric<br />
poems, but it seldom takes place wordlessly: Polyphemus talks to Odysseus;<br />
Odysseus talks to the suitors when he begins to kill them; Hector 8 and<br />
Achilles talk at length, before battle and after; and no speech is so filled with<br />
anger or scorn that the particles 9 which express logical and grammatical connections<br />
are lacking or out of place. This last observation is true, of course,<br />
6. Word (often compound adjectives) repeatedly<br />
used to describe people or things in Homer’s<br />
epics (e.g., “wine- dark sea”).<br />
7. The host of warriors under the command of<br />
Achilles, the greatest fighter among the Greeks,<br />
during the Trojan War. The events of the Ilaid,<br />
an epic also ascribed to Homer, precede those of<br />
the Odyssey, and the poem appears to have been<br />
composed first.<br />
8. Trojan hero, killed by the Greek Achilles in the<br />
Iliad. Polyphemus: the Cyclops Odysseus encounters<br />
and blinds during his return home from Troy<br />
in the Odyssey.<br />
9. Words expressing modes of thought or moods<br />
(used frequently in classical Greek).
Mimesis / 1033<br />
not only of speeches but of the pre sen ta tion in general. The separate elements<br />
of a phenomenon are most clearly placed in relation to one another; a<br />
large number of conjunctions, adverbs, particles, and other syntactical tools,<br />
all clearly circumscribed and delicately differentiated in meaning, delimit<br />
persons, things, and portions of incidents in respect to one another, and at<br />
the same time bring them together in a continuous and ever flexible connection;<br />
like the separate phenomena themselves, their relationships— their<br />
temporal, local, causal, final, consecutive, comparative, concessive, antithetical,<br />
and conditional limitations— are brought to light in perfect fullness; so<br />
that a continuous rhythmic pro cession of phenomena passes by, and never is<br />
there a form left fragmentary or half- illuminated, never a lacuna, never a gap,<br />
never a glimpse of unplumbed depths.<br />
And this pro cession of phenomena takes place in the foreground— that is,<br />
in a local and temporal present which is absolute. One might think that the<br />
many interpolations, the frequent moving back and forth, would create a sort<br />
of perspective in time and place; but the Homeric style never gives any such<br />
impression. The way in which any impression of perspective is avoided can be<br />
clearly observed in the procedure for introducing episodes, a syntactical construction<br />
with which every reader of Homer is familiar; it is used in the passage<br />
we are considering, but can also be found in cases when the episodes are<br />
much shorter. To the word scar (v. 393) there is first attached a relative clause<br />
(“which once long ago a boar . . .”), which enlarges into a voluminous syntactical<br />
parenthesis; into this an in de pen dent sentence unexpectedly intrudes (v.<br />
396: “A god himself gave him . . .”), which quietly disentangles itself from<br />
syntactical subordination, until, with verse 399, an equally free syntactical<br />
treatment of the new content begins a new present which continues unchallenged<br />
until, with verse 467 (“The old woman now touched it . . .”), the scene<br />
which had been broken off is resumed. To be sure, in the case of such long<br />
episodes as the one we are considering, a purely syntactical connection with<br />
the principal theme would hardly have been possible; but a connection with it<br />
through perspective would have been all the easier had the content been<br />
arranged with that end in view; if, that is, the entire story of the scar had been<br />
presented as a recollection which awakens in Odysseus’ mind at this par tic u-<br />
lar moment. It would have been perfectly easy to do; the story of the scar had<br />
only to be inserted two verses earlier, at the first mention of the word scar,<br />
where the motifs “Odysseus” and “recollection” were already at hand. But any<br />
such subjectivistic- perspectivistic procedure, creating a foreground and background,<br />
resulting in the present lying open to the depths of the past, is entirely<br />
foreign to the Homeric style; the Homeric style knows only a foreground, only<br />
a uniformly illuminated, uniformly objective present. And so the excursus<br />
does not begin until two lines later, when Euryclea has discovered the scar—<br />
the possibility for a perspectivistic connection no longer exists, and the story<br />
of the wound becomes an in de pen dent and exclusive present.<br />
The genius of the Homeric style becomes even more apparent when it is<br />
compared with an equally ancient and equally epic style from a different<br />
world of forms. I shall attempt this comparison with the account of the sacrifice<br />
of Isaac, a homogeneous narrative produced by the so- called Elohist. 1<br />
1. Author of one of the common collections of oral<br />
traditions (ca. 9th c. b.c.e.) that served as a source<br />
for the Hebrew scriptures, distinguished by referring<br />
to God as Elohim instead of Yahweh in stories<br />
set before the time of Moses. Isaac: the son of<br />
Abraham, the found er of the Jewish people.
1034 / ERICH AUERBACH<br />
The King James version 2 translates the opening as follows (Genesis 22: 1):<br />
“And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and<br />
said to him, Abraham! and he said, Behold, here I am.” Even this opening<br />
startles us when we come to it from Homer. Where are the two speakers? We<br />
are not told. The reader, however, knows that they are not normally to be<br />
found together in one place on earth, that one of them, God, in order to<br />
speak to Abraham, must come from somewhere, must enter the earthly realm<br />
from some unknown heights or depths. Whence does he come, whence does<br />
he call to Abraham? We are not told. He does not come, like Zeus or Poseidon,<br />
from the Aethiopians, 3 where he has been enjoying a sacrificial feast.<br />
Nor are we told anything of his reasons for tempting Abraham so terribly. He<br />
has not, like Zeus, discussed them in set speeches with other gods gathered<br />
in council; nor have the deliberations in his own heart been presented to us;<br />
unexpected and mysterious, he enters the scene from some unknown height<br />
or depth and calls: Abraham! It will at once be said that this is to be explained<br />
by the par tic u lar concept of God which the Jews held and which was wholly<br />
different from that of the Greeks. True enough— but this constitutes no<br />
objection. For how is the Jewish concept of God to be explained? Even their<br />
earlier God of the desert was not fixed in form and content, and was alone;<br />
his lack of form, his lack of local habitation, his singleness, was in the end<br />
not only maintained but developed even further in competition with the comparatively<br />
far more manifest gods of the surrounding Near Eastern world.<br />
The concept of God held by the Jews is less a cause than a symptom of their<br />
manner of comprehending and representing things.<br />
This becomes still clearer if we now turn to the other person in the dialogue,<br />
to Abraham. Where is he? We do not know. He says, indeed: Here I<br />
am— but the Hebrew word means only something like “behold me,” and in<br />
any case is not meant to indicate the actual place where Abraham is, but a<br />
moral position in respect to God, who has called to him— Here am I awaiting<br />
thy command. Where he is actually, whether in Beersheba 4 or elsewhere,<br />
whether indoors or in the open air, is not stated; it does not interest the narrator,<br />
the reader is not informed; and what Abraham was doing when God<br />
called to him is left in the same obscurity. To realize the difference, consider<br />
Hermes’ visit to Calypso, 5 for example, where command, journey, arrival and<br />
reception of the visitor, situation and occupation of the person visited, are<br />
set forth in many verses; and even on occasions when gods appear suddenly<br />
and briefly, whether to help one of their favorites or to deceive or destroy<br />
some mortal whom they hate, their bodily forms, and usually the manner of<br />
their coming and going, are given in detail. Here, however, God appears without<br />
bodily form (yet he “appears”), coming from some unspecified place— we<br />
only hear his voice, and that utters nothing but a name, a name without an<br />
adjective, without a descriptive epithet for the person spoken to, such as is<br />
the rule in every Homeric address; and of Abraham too nothing is made<br />
2. An En glish translation of the Bible (1611)<br />
commissioned during the reign of James I (1603–<br />
25) to be the official version used by the Church<br />
of En gland; its use became widespread in all<br />
Protestant churches and it had enormous influence<br />
on literature written in En glish.<br />
3. That is, Ethiopia. Zeus: chief god of the Greeks.<br />
Poseidon: Greek god of the sea (at the beginning<br />
of Odyssey 1, he is described as feasting among<br />
the Ethiopians).<br />
4. The southernmost city of Old Testament Israel.<br />
5. In the Odyssey, the nymph who detained Odysseus<br />
for 7 years until Zeus— his orders carried by<br />
Hermes, the messenger god— commanded her to<br />
release the hero.
Mimesis / 1035<br />
perceptible except the words in which he answers God: Hinne- ni, Behold me<br />
here— with which, to be sure, a most touching gesture expressive of obedience<br />
and readiness is suggested, but it is left to the reader to visualize it.<br />
Moreover the two speakers are not on the same level: if we conceive of Abraham<br />
in the foreground, where it might be possible to picture him as prostrate<br />
or kneeling or bowing with outspread arms or gazing upward, God is<br />
not there too: Abraham’s words and gestures are directed toward the depths of<br />
the picture or upward, but in any case the undetermined, dark place from<br />
which the voice comes to him is not in the foreground.<br />
After this opening, God gives his command, 6 and the story itself begins:<br />
everyone knows it; it unrolls with no episodes in a few in de pen dent sentences<br />
whose syntactical connection is of the most rudimentary sort. In this atmosphere<br />
it is unthinkable that an implement, a landscape through which the<br />
travelers passed, the serving- men, or the ass, should be described, that their<br />
origin or descent or material or appearance or usefulness should be set forth<br />
in terms of praise; they do not even admit an adjective: they are servingmen,<br />
ass, wood, and knife, and nothing else, without an epithet; they are<br />
there to serve the end which God has commanded; what in other respects<br />
they were, are, or will be, remains in darkness. A journey is made, because<br />
God has designated the place where the sacrifice is to be performed; but we<br />
are told nothing about the journey except that it took three days, and even<br />
that we are told in a mysterious way: Abraham and his followers rose “early<br />
in the morning” and “went unto” the place of which God had told him; on<br />
the third day he lifted up his eyes and saw the place from afar. That gesture<br />
is the only gesture, is indeed the only occurrence during the whole journey,<br />
of which we are told; and though its motivation lies in the fact that the place<br />
is elevated, its uniqueness still heightens the impression that the journey<br />
took place through a vacuum; it is as if, while he traveled on, Abraham had<br />
looked neither to the right nor to the left, had suppressed any sign of life in<br />
his followers and himself save only their footfalls.<br />
Thus the journey is like a silent progress through the indeterminate and<br />
the contingent, a holding of the breath, a pro cess which has no present, which<br />
is inserted, like a blank duration, between what has passed and what lies<br />
ahead, and which yet is mea sured: three days! Three such days positively<br />
demand the symbolic interpretation which they later received. They began<br />
“early in the morning.” But at what time on the third day did Abraham lift up<br />
his eyes and see his goal? The text says nothing on the subject. Obviously not<br />
“late in the eve ning,” for it seems that there was still time enough to climb the<br />
mountain and make the sacrifice. So “early in the morning” is given, not as<br />
an indication of time, but for the sake of its ethical significance; it is intended<br />
to express the resolution, the promptness, the punctual obedience of the<br />
sorely tried Abraham. Bitter to him is the early morning in which he saddles<br />
his ass, calls his serving- men and his son Isaac, and sets out; but he obeys, he<br />
walks on until the third day, then lifts up his eyes and sees the place. Whence<br />
he comes, we do not know, but the goal is clearly stated: Jeruel 7 in the land of<br />
6. That is, to offer Isaac as a burnt offering (Genesis<br />
22.2).<br />
7. The place- name appears only in 2 Chronicles<br />
20.16 as the site of a battle. It is not mentioned in<br />
Genesis. It is possible Auerbach has in mind the<br />
name that Abraham subsequently gives to the<br />
mountain on which the sacrifice takes place, Jehovahjireh<br />
(in Hebrew, “the Lord will see”; Genesis<br />
22.14).
1036 / ERICH AUERBACH<br />
Moriah. What place this is meant to indicate is not clear—“Moriah” especially<br />
may be a later correction of some other word. But in any case the goal<br />
was given, and in any case it is a matter of some sacred spot which was to<br />
receive a par tic u lar consecration by being connected with Abraham’s sacrifice.<br />
Just as little as “early in the morning” serves as a temporal indication<br />
does “Jeruel in the land of Moriah” serve as a geo graph i cal indication; and in<br />
both cases alike, the complementary indication is not given, for we know as<br />
little of the hour at which Abraham lifted up his eyes as we do of the place<br />
from which he set forth— Jeruel is significant not so much as the goal of an<br />
earthly journey, in its geo graph i cal relation to other places, as through its<br />
special election, through its relation to God, who designated it as the scene of<br />
the act, and therefore it must be named.<br />
In the narrative itself, a third chief character appears: Isaac. While God<br />
and Abraham, the serving- men, the ass, and the implements are simply<br />
named, without mention of any qualities or any other sort of definition, Isaac<br />
once receives an appositive; God says, “Take Isaac, thine only son, whom<br />
thou lovest.” But this is not a characterization of Isaac as a person, apart from<br />
his relation to his father and apart from the story; he may be handsome or<br />
ugly, intelligent or stupid, tall or short, pleasant or unpleasant— we are not<br />
told. Only what we need to know about him as a personage in the action,<br />
here and now, is illuminated, so that it may become apparent how terrible<br />
Abraham’s temptation is, and that God is fully aware of it. By this example<br />
of the contrary, we see the significance of the descriptive adjectives and<br />
digressions of the Homeric poems; with their indications of the earlier and<br />
as it were absolute existence of the persons described, they prevent the<br />
reader from concentrating exclusively on a present crisis; even when the most<br />
terrible things are occurring, they prevent the establishment of an overwhelming<br />
suspense. But here, in the story of Abraham’s sacrifice, the overwhelming<br />
suspense is present; what Schiller makes the goal of the tragic<br />
poet— to rob us of our emotional freedom, to turn our intellectual and spiritual<br />
powers (Schiller says “our activity”) in one direction, to concentrate<br />
them there 8 — is effected in this Biblical narrative, which certainly deserves<br />
the epithet epic.<br />
We find the same contrast if we compare the two uses of direct discourse.<br />
The personages speak in the Bible story too; but their speech does not serve,<br />
as does speech in Homer, to manifest, to externalize thoughts— on the contrary,<br />
it serves to indicate thoughts which remain unexpressed. God gives<br />
his command in direct discourse, but he leaves his motives and his purpose<br />
unexpressed; Abraham, receiving the command, says nothing and does what<br />
he has been told to do. The conversation between Abraham and Isaac on the<br />
way to the place of sacrifice is only an interruption of the heavy silence and<br />
makes it all the more burdensome. The two of them, Isaac carry ing the wood<br />
and Abraham with fire and a knife, “went together.” Hesitantly, Isaac ventures<br />
to ask about the ram, and Abraham gives the well- known answer. 9 Then<br />
the text repeats: “So they went both of them together.” Everything remains<br />
unexpressed.<br />
8. See Schiller’s “On Tragic Art” (1792) and “On<br />
the Plea sure We Derive from Tragic Repre sen tation”<br />
(1792) for statements on tragedy.<br />
9. “My son, God will provide himself a lamb for a<br />
burnt offering” (Genesis 22.8).
Mimesis / 1037<br />
It would be difficult, then, to imagine styles more contrasted than those<br />
of these two equally ancient and equally epic texts. On the one hand, externalized,<br />
uniformly illuminated phenomena, at a definite time and in a definite<br />
place, connected together without lacunae in a perpetual foreground;<br />
thoughts and feeling completely expressed; events taking place in leisurely<br />
fashion and with very little of suspense. On the other hand, the externalization<br />
of only so much of the phenomena as is necessary for the purpose of<br />
the narrative, all else left in obscurity; the decisive points of the narrative<br />
alone are emphasized, what lies between is non ex is tent; time and place are<br />
undefined and call for interpretation; thoughts and feeling remain unexpressed,<br />
are only suggested by the silence and the fragmentary speeches; the<br />
whole, permeated with the most unrelieved suspense and directed toward a<br />
single goal (and to that extent far more of a unity), remains mysterious and<br />
“fraught with background.”<br />
I will discuss this term in some detail, lest it be misunderstood. I said<br />
above that the Homeric style was “of the foreground” because, despite much<br />
going back and forth, it yet causes what is momentarily being narrated to give<br />
the impression that it is the only present, pure and without perspective. A<br />
consideration of the Elohistic text teaches us that our term is capable of a<br />
broader and deeper application. It shows that even the separate personages<br />
can be represented as possessing “background”; God is always so represented<br />
in the Bible, for he is not comprehensible in his presence, as is Zeus; it is<br />
always only “something” of him that appears, he always extends into depths.<br />
But even the human beings in the Biblical stories have greater depths of<br />
time, fate, and consciousness than do the human beings in Homer; although<br />
they are nearly always caught up in an event engaging all their faculties, they<br />
are not so entirely immersed in its present that they do not remain continually<br />
conscious of what has happened to them earlier and elsewhere; their thoughts<br />
and feelings have more layers, are more entangled. Abraham’s actions are<br />
explained not only by what is happening to him at the moment, nor yet only by<br />
his character (as Achilles’ actions by his courage and his pride, and Odysseus’<br />
by his versatility and foresightedness), but by his previous history; he remembers,<br />
he is constantly conscious of, what God has promised him and what<br />
God has already accomplished for him— his soul is torn between desperate<br />
rebellion and hopeful expectation; his silent obedience is multilayered, has<br />
background. Such a problematic psychological situation as this is impossible<br />
for any of the Homeric heroes, whose destiny is clearly defined and who wake<br />
every morning as if it were the first day of their lives: their emotions, though<br />
strong, are simple and find expression instantly.<br />
How fraught with background, in comparison, are characters like Saul<br />
and David! 1 How entangled and stratified are such human relations as those<br />
between David and Absalom, between David and Joab! 2 Any such “background”<br />
quality of the psychological situation as that which the story of<br />
Absalom’s death and its sequel (II Samuel 18 and 19, by the so- called Jahvist<br />
3 ) rather suggests than expresses, is unthinkable in Homer. Here we are<br />
1. King of ancient Israel (d. ca. 970 b.c.e.); he succeeded<br />
Saul, the first king, who at one point out<br />
of jealousy sought to kill him (see 1 Samuel).<br />
2. King David’s nephew; disobeying the king’s<br />
orders, Joab killed David’s son Absalom, who was<br />
leading a revolt against him. As he was dying,<br />
David cursed Joab (2 Samuel 15– 18; 1 Kings<br />
2.5– 6).<br />
3. The conjectured author of the earliest oral tradition<br />
that was a source for the Hebrew scriptures;<br />
throughout it, God is called Yahweh.
1038 / ERICH AUERBACH<br />
confronted not merely with the psychological pro cesses of characters whose<br />
depth of background is veritably abysmal, but with a purely geo graph i cal<br />
background too. For David is absent from the battlefield; but the influence<br />
of his will and his feelings continues to operate, they affect even Joab in his<br />
rebellion and disregard for the consequences of his actions; in the magnificent<br />
scene with the two messengers, 4 both the physical and psychological<br />
background is fully manifest, though the latter is never expressed. With<br />
this, compare, for example, how Achilles, who sends Patroclus 5 first to<br />
scout and then into battle, loses almost all “presentness” so long as he is not<br />
physically present. But the most important thing is the “multilayeredness”<br />
of the individual character; this is hardly to be met with in Homer, or at<br />
most in the form of a conscious hesitation between two possible courses of<br />
action; otherwise, in Homer, the complexity of the psychological life is<br />
shown only in the succession and alternation of emotions; whereas the Jewish<br />
writers are able to express the simultaneous existence of various layers<br />
of consciousness and the conflict between them.<br />
The Homeric poems, then, though their intellectual, linguistic, and above<br />
all syntactical culture appears to be so much more highly developed, are yet<br />
comparatively simple in their picture of human beings; and no less so in their<br />
relation to the real life which they describe in general. Delight in physical<br />
existence is everything to them, and their highest aim is to make that delight<br />
perceptible to us. Between battles and passions, adventures and perils, they<br />
show us hunts, banquets, palaces and shepherds’ cots, 6 athletic contests and<br />
washing days— in order that we may see the heroes in their ordinary life, and<br />
seeing them so, may take plea sure in their manner of enjoying their savory<br />
present, a present which sends strong roots down into social usages, landscape,<br />
and daily life. And thus they bewitch us and ingratiate themselves to<br />
us until we live with them in the reality of their lives; so long as we are reading<br />
or hearing the poems, it does not matter whether we know that all this is<br />
only legend, “make- believe.” The oft- repeated reproach that Homer is a liar<br />
takes nothing from his effectiveness, he does not need to base his story<br />
on historical reality, his reality is powerful enough in itself; it ensnares us,<br />
weaving its web around us, and that suffices him. And this “real” world into<br />
which we are lured, exists for itself, contains nothing but itself; the Homeric<br />
poems conceal nothing, they contain no teaching and no secret second meaning.<br />
Homer can be analyzed, as we have essayed to do here, but he cannot be<br />
interpreted. Later allegorizing trends have tried their arts of interpretation<br />
upon him, but to no avail. He resists any such treatment; the interpretations<br />
are forced and foreign, they do not crystallize into a unified doctrine. The<br />
general considerations which occasionally occur (in our episode, for example,<br />
v. 360: that in misfortune men age quickly) reveal a calm ac cep tance of<br />
the basic facts of human existence, but with no compulsion to brood over<br />
them, still less any passionate impulse either to rebel against them or to<br />
embrace them in an ecstasy of submission.<br />
It is all very different in the Biblical stories. Their aim is not to bewitch the<br />
senses, and if nevertheless they produce lively sensory effects, it is only<br />
4. From the first messenger, David learns that his<br />
forces have won; from the second, that Absalom<br />
is dead (2 Samuel 18.28– 33).<br />
5. In the Ilaid, Achilles’ closest friend; anger and<br />
grief at his death (at the hands of Hector) draw<br />
Achilles back into battle.<br />
6. Cottages.
Mimesis / 1039<br />
because the moral, religious, and psychological phenomena which are their<br />
sole concern are made concrete in the sensible matter of life. But their religious<br />
intent involves an absolute claim to historical truth. The story of Abraham<br />
and Isaac is not better established than the story of Odysseus, Penelope,<br />
and Euryclea; both are legendary. But the Biblical narrator, the Elohist,<br />
had to believe in the objective truth of the story of Abraham’s sacrifice—<br />
the existence of the sacred ordinances of life rested upon the truth of this<br />
and similar stories. He had to believe in it passionately; or else (as many<br />
rationalistic interpreters believed and perhaps still believe) he had to be a<br />
conscious liar— no harmless liar like Homer, who lied to give plea sure, but<br />
a po liti cal liar with a definite end in view, lying in the interest of a claim to<br />
absolute authority.<br />
To me, the rationalistic interpretation seems psychologically absurd; but<br />
even if we take it into consideration, the relation of the Elohist to the truth<br />
of his story still remains a far more passionate and definite one than is<br />
Homer’s relation. The Biblical narrator was obliged to write exactly what<br />
his belief in the truth of the tradition (or, from the rationalistic standpoint,<br />
his interest in the truth of it) demanded of him— in either case, his freedom<br />
in creative or representative imagination was severely limited; his activity<br />
was perforce reduced to composing an effective version of the pious tradition.<br />
What he produced, then, was not primarily oriented toward “realism”<br />
(if he succeeded in being realistic, it was merely a means, not an end); it<br />
was oriented toward truth. Woe to the man who did not believe it! One can<br />
perfectly well entertain historical doubts on the subject of the Trojan War<br />
or of Odysseus’ wanderings, and still, when reading Homer, feel precisely<br />
the effects he sought to produce; but without believing in Abraham’s sacrifice,<br />
it is impossible to put the narrative of it to the use for which it was written.<br />
Indeed, we must go even further. The Bible’s claim to truth is not only<br />
far more urgent than Homer’s, it is tyrannical— it excludes all other claims.<br />
The world of the Scripture stories is not satisfied with claiming to be a historically<br />
true reality— it insists that it is the only real world, is destined for<br />
autocracy. All other scenes, issues, and ordinances have no right to appear<br />
in de pen dently of it, and it is promised that all of them, the history of all<br />
mankind, will be given their due place within its frame, will be subordinated<br />
to it. The Scripture stories do not, like Homer’s, court our favor, they<br />
do not flatter us that they may please us and enchant us— they seek to subject<br />
us, and if we refuse to be subjected we are rebels.<br />
Let no one object that this goes too far, that not the stories, but the religious<br />
doctrine, raises the claim to absolute authority; because the stories<br />
are not, like Homer’s, simply narrated “reality.” Doctrine and promise are<br />
incarnate in them and inseparable from them; for that very reason they are<br />
fraught with “background” and mysterious, containing a second, concealed<br />
meaning. In the story of Isaac, it is not only God’s intervention at the beginning<br />
and the end, but even the factual and psychological elements which<br />
come between, that are mysterious, merely touched upon, fraught with<br />
background; and therefore they require subtle investigation and interpretation,<br />
they demand them. Since so much in the story is dark and incomplete,<br />
and since the reader knows that God is a hidden God, his effort to interpret<br />
it constantly finds something new to feed upon. Doctrine and the search for<br />
enlightenment are inextricably connected with the physical side of the
1040 / ERICH AUERBACH<br />
narrative— the latter being more than simple “reality”; indeed they are in<br />
constant danger of losing their own reality, as very soon happened when<br />
interpretation reached such proportions that the real vanished.<br />
If the text of the Biblical narrative, then, is so greatly in need of interpretation<br />
on the basis of its own content, its claim to absolute authority forces<br />
it still further in the same direction. Far from seeking, like Homer, merely<br />
to make us forget our own reality for a few hours, it seeks to overcome our<br />
reality: we are to fit our own life into its world, feel ourselves to be elements<br />
in its structure of universal history. This becomes increasingly difficult the<br />
further our historical environment is removed from that of the Biblical<br />
books; and if these nevertheless maintain their claim to absolute authority,<br />
it is inevitable that they themselves be adapted through interpretative transformation.<br />
This was for a long time comparatively easy; as late as the Eu rope<br />
an Middle Ages it was possible to represent Biblical events as ordinary<br />
phenomena of contemporary life, the methods of interpretation themselves<br />
forming the basis for such a treatment. But when, through too great a change<br />
in environment and through the awakening of a critical consciousness, this<br />
becomes impossible, the Biblical claim to absolute authority is jeopardized;<br />
the method of interpretation is scorned and rejected, the Biblical stories<br />
become ancient legends, and the doctrine they had contained, now dissevered<br />
from them, becomes a disembodied image.<br />
As a result of this claim to absolute authority, the method of interpretation<br />
spread to traditions other than the Jewish. The Homeric poems present<br />
a definite complex of events whose boundaries in space and time are clearly<br />
delimited; before it, beside it, and after it, other complexes of events, which<br />
do not depend upon it, can be conceived without conflict and without difficulty.<br />
The Old Testament, on the other hand, presents universal history: it<br />
begins with the beginning of time, with the creation of the world, and will<br />
end with the Last Days, the fulfilling of the Covenant, with which the world<br />
will come to an end. Everything else that happens in the world can only be<br />
conceived as an element in this sequence; into it everything that is known<br />
about the world, or at least everything that touches upon the history of the<br />
Jews, must be fitted as an ingredient of the divine plan; and as this too became<br />
possible only by interpreting the new material as it poured in, the need for<br />
interpretation reaches out beyond the original Jewish- Israelitish realm of<br />
reality— for example to Assyrian, Babylonian, Persian, and Roman history;<br />
interpretation in a determined direction becomes a general method of comprehending<br />
reality; the new and strange world which now comes into view<br />
and which, in the form in which it presents itself, proves to be wholly unutilizable<br />
within the Jewish religious frame, must be so interpreted that it can<br />
find a place there. But this pro cess nearly always also reacts upon the frame,<br />
which requires enlarging and modifying. The most striking piece of interpretation<br />
of this sort occurred in the first century of the Christian era, in<br />
consequence of Paul’s mission to the Gentiles: Paul and the Church Fathers 7<br />
reinterpreted the entire Jewish tradition as a succession of figures prognosticating<br />
the appearance of Christ, and assigned the Roman Empire its<br />
7. Early writers and teachers of the Christian<br />
Church (1st– 6th c.), including <strong>St</strong>. augustine<br />
(354– 430). <strong>St</strong>. Paul (d. ca. 67 c.e.); Roman Jew<br />
whose conversion to Christianity is recorded in<br />
Acts of the New Testament; he went on three<br />
missionary journeys in Asia Minor and Greece.
Mimesis / 1041<br />
proper place in the divine plan of salvation. Thus while, on the one hand,<br />
the reality of the Old Testament presents itself as complete truth with a<br />
claim to sole authority, on the other hand that very claim forces it to a constant<br />
interpretative change in its own content; for millennia it undergoes an<br />
incessant and active development with the life of man in Eu rope.<br />
The claim of the Old Testament stories to represent universal history, their<br />
insistent relation— a relation constantly redefined by conflicts— to a single<br />
and hidden God, who yet shows himself and who guides universal history by<br />
promise and exaction, gives these stories an entirely different perspective<br />
from any the Homeric poems can possess. As a composition, the Old Testament<br />
is incomparably less unified than the Homeric poems, it is more obviously<br />
pieced together— but the various components all belong to one concept<br />
of universal history and its interpretation. If certain elements survived which<br />
did not immediately fit in, interpretation took care of them; and so the reader<br />
is at every moment aware of the universal religio- historical perspective which<br />
gives the individual stories their general meaning and purpose. The greater<br />
the separateness and horizontal disconnection of the stories and groups of<br />
stories in relation to one another, compared with the Iliad and the Odyssey,<br />
the stronger is their general vertical connection, which holds them all together<br />
and which is entirely lacking in Homer. Each of the great figures of the Old<br />
Testament, from Adam to the prophets, embodies a moment of this vertical<br />
connection. God chose and formed these men to the end of embodying his<br />
essence and will— yet choice and formation do not coincide, for the latter<br />
proceeds gradually, historically, during the earthly life of him upon whom<br />
the choice has fallen. How the pro cess is accomplished, what terrible trials<br />
such a formation inflicts, can be seen from our story of Abraham’s sacrifice.<br />
Herein lies the reason why the great figures of the Old Testament are so<br />
much more fully developed, so much more fraught with their own biographical<br />
past, so much more distinct as individuals, than are the Homeric heroes.<br />
Achilles and Odysseus are splendidly described in many well- ordered words,<br />
epithets cling to them, their emotions are constantly displayed in their words<br />
and deeds— but they have no development, and their life- histories are clearly<br />
set forth once and for all. So little are the Homeric heroes presented as developing<br />
or having developed, that most of them— Nestor, Agamemnon, 8<br />
Achilles— appear to be of an age fixed from the very first. Even Odysseus, in<br />
whose case the long lapse of time and the many events which occurred offer<br />
so much opportunity for biographical development, shows almost nothing of<br />
it. Odysseus on his return is exactly the same as he was when he left Ithaca<br />
two de cades earlier. But what a road, what a fate, lie between the Jacob 9 who<br />
cheated his father out of his b<strong>lessing</strong> and the old man whose favorite son has<br />
been torn to pieces by a wild beast!— between David the harp player, persecuted<br />
by his lord’s jealousy, and the old king, surrounded by violent intrigues,<br />
whom Abishag the Shunnamite warmed in his bed, and he knew her not! 1<br />
The old man, of whom we know how he has become what he is, is more of an<br />
individual than the young man; for it is only during the course of an eventful<br />
8. King of Mycenae, and leader of the Greeks in<br />
the Trojan War. Nestor: king of Pylos, and the<br />
eldest of the Greek warriors in the Ilaid.<br />
9. Younger son of Isaac, who deceived his blind<br />
father to cheat his elder brother Esau out of the<br />
firstborn’s birthright (Genesis 27). Jacob’s own<br />
sons would trick him into believing that his<br />
favorite, their brother Joseph, had been killed by<br />
“an evil beast” (37.33).<br />
1. That is, he did not have sexual relations with<br />
the young virgin from Shunem brought to warm<br />
him (1 Kings 1.1– 3).
1042 / ERICH AUERBACH<br />
life that men are differentiated into full individuality; and it is this history of<br />
a personality which the Old Testament presents to us as the formation undergone<br />
by those whom God has chosen to be examples. Fraught with their<br />
development, sometimes even aged to the verge of dissolution, they show a<br />
distinct stamp of individuality entirely foreign to the Homeric heroes. Time<br />
can touch the latter only outwardly, and even that change is brought to our<br />
observation as little as possible; whereas the stern hand of God is ever upon<br />
the Old Testament figures; he has not only made them once and for all and<br />
chosen them, but he continues to work upon them, bends them and kneads<br />
them, and, without destroying them in essence, produces from them forms<br />
which their youth gave no grounds for anticipating. The objection that the<br />
biographical element of the Old Testament often springs from the combination<br />
of several legendary personages does not apply; for this combination is a<br />
part of the development of the text. And how much wider is the pendulum<br />
swing of their lives than that of the Homeric heroes! For they are bearers of<br />
the divine will, and yet they are fallible, subject to misfortune and humiliation—<br />
and in the midst of misfortune and in their humiliation their acts and words<br />
reveal the transcendent majesty of God. There is hardly one of them who does<br />
not, like Adam, undergo the deepest humiliation— and hardly one who is not<br />
deemed worthy of God’s personal intervention and personal inspiration.<br />
Humiliation and elevation go far deeper and far higher than in Homer, and<br />
they belong basically together. The poor beggar Odysseus is only masquerading,<br />
but Adam is really cast down, Jacob really a refugee, Joseph 2 really in the<br />
pit and then a slave to be bought and sold. But their greatness, rising out of<br />
humiliation, is almost superhuman and an image of God’s greatness. The<br />
reader clearly feels how the extent of the pendulum’s swing is connected with<br />
the intensity of the personal history— precisely the most extreme circumstances,<br />
in which we are immeasurably forsaken and in despair, or immeasurably<br />
joyous and exalted, give us, if we survive them, a personal stamp<br />
which is recognized as the product of a rich existence, a rich development.<br />
And very often, indeed generally, this element of development gives the Old<br />
Testament stories a historical character, even when the subject is purely legendary<br />
and traditional.<br />
Homer remains within the legendary with all his material, whereas the<br />
material of the Old Testament comes closer and closer to history as the narrative<br />
proceeds; in the stories of David the historical report predominates.<br />
Here too, much that is legendary still remains, as for example the story of<br />
David and Goliath; 3 but much— and the most essential— consists in things<br />
which the narrators knew from their own experience or from firsthand testimony.<br />
Now the difference between legend and history is in most cases easily<br />
perceived by a reasonably experienced reader. It is a difficult matter, requiring<br />
careful historical and philological training, to distinguish the true from<br />
the synthetic or the biased in a historical pre sen ta tion; but it is easy to separate<br />
the historical from the legendary in general. Their structure is different.<br />
Even where the legendary does not immediately betray itself by elements of<br />
the miraculous, by the repetition of well- known standard motives, typical<br />
2. Youn gest son of Jacob and Rachel, sold by his<br />
elder brothers into slavery in Egypt (Genesis 37).<br />
Adam is “cast down” by his expulsion from Eden<br />
and by his need to labor (Genesis 3.17– 24), and<br />
Jacob, after fleeing from the anger of his brother<br />
Esau, stays away for years.<br />
3. Philistine giant killed by David (1 Samuel 17).
Mimesis / 1043<br />
patterns and themes, through neglect of clear details of time and place, and<br />
the like, it is generally quickly recognizable by its composition. It runs far too<br />
smoothly. All cross- currents, all friction, all that is casual, secondary to the<br />
main events and themes, everything unresolved, truncated, and uncertain,<br />
which confuses the clear progress of the action and the simple orientation of<br />
the actors, has disappeared. The historical event which we witness, or learn<br />
from the testimony of those who witnessed it, runs much more variously,<br />
contradictorily, and confusedly; not until it has produced results in a definite<br />
domain are we able, with their help, to classify it to a certain extent; and how<br />
often the order to which we think we have attained becomes doubtful again,<br />
how often we ask ourselves if the data before us have not led us to a far too<br />
simple classification of the original events! Legend arranges its material in a<br />
simple and straightforward way; it detaches it from its contemporary historical<br />
context, so that the latter will not confuse it; it knows only clearly outlined<br />
men who act from few and simple motives and the continuity of whose feelings<br />
and actions remains uninterrupted. If the legends of martyrs, for example,<br />
a stiff- necked and fanatical persecutor stands over against an equally<br />
stiff- necked and fanatical victim; and a situation so complicated— that is to<br />
say, so real and historical— as that in which the “persecutor” Pliny finds himself<br />
in his celebrated letter to Trajan on the subject of the Christians, 4 is unfit<br />
for legend. And that is still a comparatively simple case. Let the reader think<br />
of the history which we are ourselves witnessing; anyone who, for example,<br />
evaluates the behavior of individual men and groups of men at the time of the<br />
rise of National Socialism 5 in Germany, or the behavior of individual peoples<br />
and states before and during the last war, 6 will feel how difficult it is to represent<br />
historical themes in general, and how unfit they are for legend; the<br />
historical comprises a great number of contradictory motives in each individual,<br />
a hesitation and ambiguous groping on the part of groups; only seldom<br />
(as in the last war) does a more or less plain situation, comparatively<br />
simple to describe, arise, and even such a situation is subject to division below<br />
the surface, is indeed almost constantly in danger of losing its simplicity; and<br />
the motives of all the interested parties are so complex that the slogans of<br />
propaganda can be composed only through the crudest simplification— with<br />
the result that friend and foe alike can often employ the same ones. To write<br />
history is so difficult that most historians are forced to make concessions to<br />
the technique of legend.<br />
It is clear that a large part of the life of David as given in the Bible contains<br />
history and not legend. In Absalom’s rebellion, for example, or in the scenes<br />
from David’s last days, the contradictions and crossing of motives both in individuals<br />
and in the general action have become so concrete that it is impossible<br />
to doubt the historicity of the information conveyed. Now the men who composed<br />
the historical parts are often the same who edited the older legends too;<br />
their peculiar religious concept of man in history, which we have attempted<br />
to describe above, in no way led them to a legendary simplification of events;<br />
and so it is only natural that, in the legendary passages of the Old Testament,<br />
4. As Roman governor of Bithynia (111– ca. 112<br />
c.e.), Pliny the Younger (ca. 61– ca. 112) sent a<br />
letter to the emperor Trajan (53– 117; emperor<br />
98– 117) to inquire about his policy of prosecuting<br />
Christians.<br />
5. That is, Nazism, the doctrines of the National<br />
Socialist German Workers’ Party (founded 1919),<br />
led from 1920 to 1945 by Adolph Hitler.<br />
6. That is, World War I.
1044 / ERICH AUERBACH<br />
historical structure is frequently discernible— of course, not in the sense that<br />
the traditions are examined as to their credibility according to the methods of<br />
scientific criticism; but simply to the extent that the tendency to a smoothing<br />
down and harmonizing of events, to a simplification of motives, to a static<br />
definition of characters which avoids conflict, vacillation, and development,<br />
such as are natural to legendary structure, does not predominate in the Old<br />
Testament world of legend. Abraham, Jacob, or even Moses 7 produces a more<br />
concrete, direct, and historical impression than the figures of the Homeric<br />
world— not because they are better described in terms of sense (the contrary<br />
is the case) but because the confused, contradictory multiplicity of events,<br />
the psychological and factual cross- purposes, which true history reveals,<br />
have not disappeared in the repre sen ta tion but still remain clearly perceptible.<br />
In the stories of David, the legendary, which only later scientific criticism<br />
makes recognizable as such, imperceptibly passes into the historical; and even<br />
in the legendary, the problem of the classification and interpretation of human<br />
history is already passionately apprehended— a problem which later shatters<br />
the framework of historical composition and completely overruns it with prophecy;<br />
thus the Old Testament, in so far as it is concerned with human events,<br />
ranges through all three domains: legend, historical reporting, and interpretative<br />
historical theology.<br />
Connected with the matters just discussed is the fact that the Greek text<br />
seems more limited and more static in respect to the circle of personages<br />
involved in the action and to their po liti cal activity. In the recognition scene<br />
with which we began, there appears, aside from Odysseus and Penelope, the<br />
house keeper Euryclea, a slave whom Odysseus’ father Laertes had bought<br />
long before. She, like the swineherd Eumaeus, has spent her life in the service<br />
of Laertes’ family; like Eumaeus, she is closely connected with their fate,<br />
she loves them and shares their interests and feelings. But she has no life of<br />
her own, no feelings of her own; she has only the life and feelings of her master.<br />
Eumaeus too, though he still remembers that he was born a freeman and<br />
indeed of a noble house (he was stolen as a boy), has, not only in fact but also<br />
in his own feeling, no longer a life of his own, he is entirely involved in the<br />
life of his masters. Yet these two characters are the only ones whom Homer<br />
brings to life who do not belong to the ruling class. Thus we become conscious<br />
of the fact that in the Homeric poems life is enacted only among the<br />
ruling class— others appear only in the role of servants to that class. The ruling<br />
class is still so strongly patriarchal, and still itself so involved in the daily<br />
activities of domestic life, that one is sometimes likely to forget their rank.<br />
But they are unmistakably a sort of feudal aristocracy, whose men divide<br />
their lives between war, hunting, marketplace councils, and feasting, while<br />
the women supervise the maids in the house. As a social picture, this world is<br />
completely stable; wars take place only between different groups of the ruling<br />
class; nothing ever pushes up from below. In the early stories of the Old Testament<br />
the patriarchal condition is dominant too, but since the people<br />
involved are individual nomadic or half- nomadic tribal leaders, the social picture<br />
gives a much less stable impression; class distinctions are not felt. As<br />
soon as the people completely emerges— that is, after the exodus from Egypt—<br />
its activity is always discernible, it is often in ferment, it frequently intervenes<br />
7. Biblical lawgiver and prophet who led the exodus from Egypt.
Mimesis / 1045<br />
in events not only as a whole but also in separate groups and through the<br />
medium of separate individuals who come forward; the origins of prophecy<br />
seem to lie in the irrepressible politico- religious spontaneity of the people.<br />
We receive the impression that the movements emerging from the depths of<br />
the people of Israel- Judah must have been of a wholly different nature from<br />
those even of the later ancient democracies— of a different nature and far<br />
more elemental.<br />
With the more profound historicity and the more profound social activity<br />
of the Old Testament text, there is connected yet another important distinction<br />
from Homer: namely, that a different conception of the elevated style<br />
and of the sublime is to be found here. Homer, of course, is not afraid to let<br />
the realism of daily life enter into the sublime and tragic; our episode of the<br />
scar is an example, we see how the quietly depicted, domestic scene of the<br />
foot- washing is incorporated into the pathetic and sublime action of Odysseus’<br />
homecoming. From the rule of the separation of styles which was later<br />
almost universally accepted and which specified that the realistic depiction<br />
of daily life was incompatible with the sublime and had a place only in comedy<br />
or, carefully stylized, in idyl 8 — from any such rule Homer is still far<br />
removed. And yet he is closer to it than is the Old Testament. For the great<br />
and sublime events in the Homeric poems take place far more exclusively<br />
and unmistakably among the members of a ruling class; and these are far<br />
more untouched in their heroic elevation than are the Old Testament figures,<br />
who can fall much lower in dignity (consider, for example, Adam,<br />
Noah, David, Job 9 ); and finally, domestic realism, the repre sen ta tion of daily<br />
life, remains in Homer in the peaceful realm of the idyllic, whereas, from<br />
the very first, in the Old Testament stories, the sublime, tragic, and problematic<br />
take shape precisely in the domestic and commonplace: scenes such as<br />
those between Cain and Abel, between Noah and his sons, 1 between Abraham,<br />
Sarah, and Hagar, between Rebekah, 2 Jacob, and Esau, and so on, are<br />
inconceivable in the Homeric style. The entirely different ways of developing<br />
conflicts are enough to account for this. In the Old Testament stories the<br />
peace of daily life in the house, in the fields, and among the flocks, is undermined<br />
by jealousy over election and the promise of a b<strong>lessing</strong>, and complications<br />
arise which would be utterly incomprehensible to the Homeric heroes.<br />
The latter must have palpable and clearly expressible reasons for their conflicts<br />
and enmities, and these work themselves out in free battles; whereas,<br />
with the former, the perpetually smouldering jealousy and the connection<br />
between the domestic and the spiritual, between the paternal b<strong>lessing</strong> and<br />
the divine b<strong>lessing</strong>, lead to daily life being permeated with the stuff of conflict,<br />
often with poison. The sublime influence of God here reaches so<br />
deeply into the everyday that the two realms of the sublime and the everyday<br />
are not only actually unseparated but basically inseparable.<br />
8. A poem (usually short) that presents simple<br />
scenes of pastoral or rustic life.<br />
9. A just and upright man who is brought low to<br />
test his faith in God, as described in the book of<br />
Job. Noah: the biblical builder of the ark who<br />
later became drunk on his own wine (see the following<br />
note).<br />
1. While Noah was drunk, his son Canaan saw his<br />
nakedness and told his brothers, who, without<br />
looking, covered their father; for this, Noah cursed<br />
Canaan (Genesis 9.20– 27). Cain and Abel: sons<br />
of Adam and Eve; because Cain was jealous that<br />
Abel’s offerings to God were preferred, he killed<br />
his younger brother (Genesis 4.1– 8).<br />
2. Wife of Isaac; she helped Jacob scheme against<br />
Esau. Sarah: Abraham’s wife, at her urging, her<br />
Egyptian servant Hagar bore Abraham a son— but<br />
after Sarah bore Isaac, Hagar and her son were<br />
sent into the wilderness (Genesis 16, 21.1– 21).
1046 / WALTER BENJAMIN<br />
We have compared these two texts, and, with them, the two kinds of style<br />
they embody, in order to reach a starting point for an investigation into the<br />
literary repre sen ta tion of reality in Eu ro pe an culture. The two styles, in their<br />
opposition, represent basic types: on the one hand fully externalized description,<br />
uniform illumination, uninterrupted connection, free expression, all<br />
events in the foreground, displaying unmistakable meanings, few elements of<br />
historical development and of psychological perspective; on the other hand,<br />
certain parts brought into high relief, others left obscure, abruptness, suggestive<br />
influence of the unexpressed, “background” quality, multiplicity of meanings<br />
and the need for interpretation, universal- historical claims, development<br />
of the concept of the historically becoming, and preoccupation with the<br />
problematic.<br />
Homer’s realism is, of course, not to be equated with classical- antique<br />
realism in general; for the separation of styles, which did not develop until<br />
later, permitted no such leisurely and externalized description of everyday<br />
happenings; in tragedy 3 especially there was no room for it; furthermore,<br />
Greek culture very soon encountered the phenomena of historical becoming<br />
and of the “multilayeredness” of the human problem, and dealt with them in<br />
its fashion; in Roman realism, finally, new and native concepts are added.<br />
We shall go into these later changes in the antique repre sen ta tion of reality<br />
when the occasion arises; on the whole, despite them, the basic tendencies<br />
of the Homeric style, which we have attempted to work out, remained effective<br />
and determinant down into late antiquity.<br />
Since we are using the two styles, the Homeric and the Old Testament, as<br />
starting points, we have taken them as finished products, as they appear in the<br />
texts; we have disregarded everything that pertains to their origins, and thus<br />
have left untouched the question whether their peculiarities were theirs from<br />
the beginning or are to be referred wholly or in part to foreign influences.<br />
Within the limits of our purpose, a consideration of this question is not necessary;<br />
for it is in their full development, which they reached in early times, that<br />
the two styles exercised their determining influence upon the repre sen ta tion<br />
of reality in Eu ro pe an literature.<br />
3. A form that developed after the Iliad and Odyssey were composed.<br />
1946<br />
WALTER BENJAMIN<br />
1892–1940<br />
“It has always been one of the primary tasks of art to create a demand whose hour of<br />
full satisfaction has not yet come,” remarks Walter Benjamin in his celebrated essay<br />
“The Work of Art in the Age of Its Technological Reproducibility” (1936– 39). The<br />
same could be said of Benjamin’s criticism itself. During his lifetime, he was considered,<br />
by a small coterie of admirers such as the phi los o pher theodor adorno, one
WALTER BENJAMIN / 1047<br />
of the most original and promising writers on literature, language, and aesthetics of<br />
his generation; but at the time of his premature death fleeing the Nazis in 1940, his<br />
name had passed into obscurity both within and outside Germany. The publication in<br />
1955 of a collection of his works in a German edition sponsored by Adorno spurred<br />
renewed attention, and since the 1970s Benjamin has become one of the most<br />
highly esteemed critics of the twentieth century; he is seen as an innovator in<br />
diverse fields, including Marxist literary criticism, deconstruction, historiography,<br />
and media studies. A broad speculative account of the interaction of industrial production<br />
and modern aesthetics, “The Work of Art in the Age of Its Technological<br />
Reproducibility” has had par tic u lar influence in contemporary film and visual studies<br />
and is considered a fundamental work of cultural studies.<br />
Born in Berlin into a wealthy Jewish family, Benjamin was first educated by private<br />
tutors, later attending boarding school and the <strong>University</strong> of Freiburg. He continued<br />
his studies in Berlin and Munich, but settled in Berne, Switzerland, in 1917<br />
to avoid being drafted into the German army in World War I. In 1919 he received his<br />
doctorate from the university there; his thesis, The Concept of Criticism in German<br />
Romanticism, was published the following year. Returning to Berlin in 1920, he<br />
wrote essays and newspaper articles as he worked on a translation of the important<br />
nineteenth- century French poet charles baudelaire, building a significant reputation<br />
as a cultural critic. Under financial pressure from his father, who wanted him to<br />
take a position in a bank, Benjamin considered starting a used book business but<br />
finally decided to pursue an academic career. To complete an additional requirement<br />
for a teaching post in the German university system, he wrote a second dissertation<br />
in 1925, The Origins of German Tragic Drama (1928; trans. 1977); however, it<br />
was rejected because of its density and difficulty. One examiner commented that<br />
it was an “incomprehensible morass” (another examiner who criticized the submission<br />
was max horkheimer, later an associate of Benjamin’s).<br />
Thus thwarted, Benjamin became an in de pen dent scholar, writing articles for<br />
leading German periodicals, translating, and conducting research for an ambitious<br />
but never- completed historical work on nineteenth- century Paris later known as the<br />
Arcades Project (trans. 1999). During the twenties and thirties, he traveled across<br />
Eu rope; in a visit to Moscow (1926– 27), he observed firsthand the achievements and<br />
limitations of the Bolshevik Revolution. Though his friend Gershom Scholem, the<br />
Jewish mystical thinker, urged him to emigrate to Palestine, Benjamin remained in<br />
Germany, participating in the German Communist Party (as his brother had done).<br />
Initially attracted to Marxism in the 1920s on reading györgy lukács’s History and<br />
Class Consciousness (1923) and influenced by his friendship during the 1930s with<br />
the German Marxist writer Bertolt Brecht, Benjamin adopted increasingly leftwing<br />
po liti cal positions and showed the influence of Marxism in his writings on<br />
culture.<br />
Exiled in Paris after the Nazi takeover in Germany in 1933, Benjamin lived a lonely<br />
and, as the threat of war approached, increasingly desperate existence. He struggled<br />
to support himself by writing while pursuing research for his Arcades Project, one<br />
small section of which, “On Some Motifs in Baudelaire” (1939), appeared in the<br />
journal of the Institute for Social Research at the <strong>University</strong> of Frankfurt. But Benjamin’s<br />
methods and po liti cal orientation were increasingly at loggerheads with<br />
those of the institute— members of the Frankfurt School were turning away from<br />
the traditional paths of Marxism— and he became distant from his friend Adorno,<br />
as correspondence from the 1930s reveals. After the German invasion of France in<br />
1940, Benjamin attempted to escape to Spain, intending to emigrate from there<br />
to the United <strong>St</strong>ates. <strong>St</strong>opped at the border in the Pyrenees and fearful that he would<br />
be sent back to France to face internment in a concentration camp, Benjamin committed<br />
suicide.<br />
Though many of his larger projects remained unfinished at the time of his death,<br />
and his essays were often composed under financial and emotional duress, Benjamin’s
1048 / WALTER BENJAMIN<br />
work encompasses a rich and heterogeneous range: autobiographical writings and<br />
familiar essays on topics including his travels to Moscow, his experiments with hashish,<br />
and his love of book collecting; dense theoretical considerations of allegory and<br />
language, such as Origins of German Tragic Drama and “The Task of the Translator”<br />
(1923), which speculates on how translation offers fragments of a “pure language”;<br />
translations into German of Baudelaire and the modern French novelist Marcel<br />
Proust; literary criticism introducing contemporary authors such as Franz Kafka to<br />
general audiences; aphoristic considerations of the philosophy of history; and avowedly<br />
Marxist examinations of the role of art in modern society, such as “The Author as<br />
Producer” (1934) and “The Work of Art in the Age of Its Technological Reproducibility.”<br />
Academically trained but denied an academic career, Benjamin represents a<br />
crossover figure in literary theory, resembling the mid- twentieth- century American<br />
literary and social critic edmund wilson in the range of his writing and cultural concerns,<br />
as well as the more academic Adorno in his philosophical sophistication.<br />
Among the texts that Benjamin published under the auspices of the Frankfurt<br />
Institute, none has become more famous than “The Work of Art in the Age of Its<br />
Technological Reproducibility.” It introduces his seminal concept of “aura”— the<br />
unique quality traditionally attributed to an artwork, giving it a special status equivalent<br />
to that of a sacred object in religious ritual. Investigating the perennial theoretical<br />
problem of the relation of aesthetics to social history, Benjamin argues that<br />
the status of the artwork is not timeless: it changed with the advent of capitalist mass<br />
production, which dispelled its unique aura and revered standing by devaluing the<br />
concept of the “original.” Taking photography and film as his prime examples, he<br />
speculates that social transformations induced by technological changes in production<br />
alter aesthetic perception itself. He contrasts painting— a topic of comparison<br />
made familiar in aesthetics by <strong>gotthold</strong> <strong>ephraim</strong> <strong>lessing</strong> (1729– 1781)—with film,<br />
noting that the stream of images in film promotes a “deepening of apperception” and<br />
that the close- up, among other techniques, “furthers insight into the necessities<br />
governing our lives.” These are benefits of the reproducibility of art.<br />
Though many view Benjamin as a mystical thinker, he does not express nostalgia<br />
for a time when the artwork possessed an “aura”; indeed, he denounces theories that<br />
assert an auratic or ritualistic power of film, branding them po liti cally and aesthetically<br />
regressive. In contrast to painting or orchestral music, film has revolutionary<br />
potential because it abolishes authenticity and aura and enjoins the participation of<br />
the audience. Echoing Brecht on the “alienation effects” achieved by actors and staging<br />
in experimental theater, Benjamin maintains that the very pro cess through which<br />
a movie is constructed— shot by shot, as the editor sutures together sequences filmed<br />
at different times— prevents audience members from unconsciously empathizing or<br />
identifying with any actor, thereby provoking them to thought and perhaps to action.<br />
Nonetheless, Benjamin recognizes that any art form can be turned to reactionary<br />
purposes, and that the apparatus or technology of film does not guarantee a singular<br />
po liti cal outcome. He thus dispels the utopian belief that technology necessarily<br />
generates beneficial changes (a belief sometimes expressed today in rhapsodic pronouncements<br />
on the Internet). Mindful of the uses that fascists had made of film—<br />
notably Leni Riefenstahl’s Triumph of the Will (1934), an infamous celebration of<br />
Nazi ideology— Benjamin sternly rebukes the aestheticization of politics, by which<br />
sheer technical brilliance and beauty mask the repre sen ta tion of a pernicious po liti cal<br />
program. Instead of offering a fascination with aesthetic qualities, communism<br />
positively “politicizes art” by foregrounding po liti cal action in the work and compelling<br />
the audience to reflect on the problems it raises. As is often the case with Benjamin,<br />
“The Work of Art in the Age of Its Technological Reproducibility” is less an<br />
authoritative statement of general aesthetic principles than a sequence of striking<br />
observations and an injunction for future work.<br />
Some critics have stressed Benjamin’s trajectory from the philosophical idealism<br />
of his early writings on language, aesthetics, and philosophy to his more explicitly
WALTER BENJAMIN / 1049<br />
Marxist later writings, but the very range of his work— on language, allegory, translation<br />
theory, historiography, aesthetics, film, and the philosophy of technology— has<br />
sometimes led commentators to shape Benjamin’s work according to their own tastes.<br />
Beginning with his lifelong friend, Gershom Scholem, one prominent strand of readings<br />
foregrounds Benjamin’s more philosophical works, seeing them as an expression<br />
of Jewish mysticism. Such readings downplay his mature works of the 1930s, viewing<br />
them as a misguided infatuation with the Marxist Brecht. Deconstructive critics,<br />
notably paul de man and Geoffrey Hartman, draw on Benjamin’s writings on allegory<br />
and language, claiming him as a precursor of deconstruction in his focus on the problematics<br />
of language. Marxists like terry ea gleton have stressed his exemplary role<br />
as a revolutionary critic, though one with messianic leanings. Despite the legendary<br />
obscurity of his prose style and his use of idioms derived from mysticism and German<br />
idealist philosophy (especially in his earlier writings), Benjamin per sis tent ly calls<br />
attention in his later work to the influence of the means of production on culture; he<br />
commands the revolutionary intellectual to assume an attitude that would transform<br />
him “from a supplier of the productive apparatus into an engineer who sees it as his<br />
task to adapt this apparatus to the purposes of proletarian revolution” (“The Author<br />
as Producer”).<br />
bibliography<br />
Not until de cades after his death did Benjamin’s diverse work become readily available<br />
in German and later in En glish. In addition to his two dissertations, The Concept<br />
of Criticism in German Romanticism (1920) and The Origin of German Tragic Drama<br />
(1928; trans. 1977), he published many essays and articles and left several unfinished<br />
book manuscripts. The first collected edition in German, the two- volume Schriften<br />
(Writings), edited by Theodor Adorno and Gershom Scholem (1955), brought renewed<br />
attention to Benjamin’s work. The standard scholarly edition of the complete writings<br />
in German is Gesammelte Schriften, edited by Rolf Tiedemann and Hermann Schweppenhäuser<br />
(7 vols., 1972– 89). The first selection of essays in En glish, Illuminations,<br />
was edited by Hannah Arendt (1968); it includes an early, pop u lar translation of our<br />
selection, “The Work of Art in the Age of Its Technological Reproducibility.” A string<br />
of En glish collections followed, sometimes overlapping in material: Charles Baudelaire:<br />
A Lyric Poet in the Era of High Capitalism (1973); Understanding Brecht (1973);<br />
Reflections: Essays, Aphorisms, Autobiographical Writings, edited by Peter Demetz<br />
(1978); One- Way <strong>St</strong>reet and Other Writings (1979); and Moscow Diary, edited by Gary<br />
Smith (1986). In the 1990s, Harvard <strong>University</strong> Press began publishing a wide array<br />
of Benjamin’s writings in En glish, notably four volumes of Selected Writings, under<br />
the general editorship of Michael W. Jennings: volume 1, 1913– 1926 (1996); volume<br />
2, 1927– 1934 (1999); volume 3, 1935– 1938 (2002); and volume 4, 1938– 1940 (2003).<br />
The press also published Benjamin’s massive but incomplete Arcades Project (1999)<br />
and a series of short, spin- off collections, among them Berlin Childhood around 1900<br />
(1950; trans. 2006), On Hashish (2006), The Writer of Modern Life: Essays on Charles<br />
Baudelaire (2006), and The Work of Art in the Age of Its Technological Reproducibility,<br />
and Other Writings on Media (2008).<br />
Our selection, “The Work of Art in the Age of Its Technological Reproducibility,”<br />
comes from the last volume of the Selected Writings. There are several versions and<br />
translations of the essay, and scholars continue to debate which is the closest to Benjamin’s<br />
intentions and is the best rendering. Benjamin began the essay in the mid-<br />
1930s, completing a first version in 1935. He then prepared a second version that<br />
appeared in French translation in 1936; the latter text was the only version published<br />
in his lifetime. However, Benjamin continued to revise the essay, as he did with most<br />
of his work, up to the spring of 1939. This later, unfinished version, called the third<br />
version, is what Adorno included in the 1955 edition of Benjamin’s writings, the basis<br />
of both the well- known 1968 translation in Illuminations and our translation. We
1050 / WALTER BENJAMIN<br />
chose this version because, though unfinished, it presumably most closely represents<br />
Benjamin’s final intentions. It includes a larger selection of quotations, reliance on<br />
which being one of Benjamin’s signature habits for instance, the opening and very<br />
relevant epigraph from the modern French poet Paul Valéry. The Benjamin scholar<br />
Esther Leslie notes of the third version “that the Brechtian elements are amplified.”<br />
The most prominent advocate of the second version is the film scholar Miriam Hansen,<br />
who argues that it better conveys Benjamin’s intention because it was completed<br />
and is more consistent. See Howard Caygill, Walter Benjamin: The Colour of Experience<br />
(1998), for an extended comparison of the two versions. Caygill believes that<br />
Benjamin “refined and improved” his views in the 1939 version, while perhaps playing<br />
down the stronger po liti cal claims about magic in the earlier version. We use the<br />
2003 translation because it more closely follows Benjamin’s German (beginning<br />
with the title, which renders technischen Reproduzierbarkeit literally as “technological<br />
reproducibility” rather than using the more idiomatic En glish phrase<br />
“mechanical reproduction”).<br />
Among several collections of letters, the most comprehensive is The Correspondence<br />
of Walter Benjamin, 1910– 1940, edited by Scholem and Adorno (1966; trans.<br />
1994). For Adorno’s as well as Benjamin’s letters, see Adorno and Benjamin, The<br />
Complete Correspondence, 1928– 1940 (1999). Walter Benjamin’s Archive, edited<br />
by Ursula Marx et al. (2007), reprints manuscript pages, notes, pictures, and other<br />
curiosities from Benjamin memorabilia.<br />
The standard biography is Momme Brodersen’s Walter Benjamin: A Biography<br />
(1990; trans. 1996), which replaces Bernd Witte’s earlier Walter Benjamin: An Intellectual<br />
Biography (1985; trans. 1991). Gershom Scholem’s Walter Benjamin: The<br />
<strong>St</strong>ory of a Friendship (1975; trans. 1981) offers a firsthand personal account.<br />
The secondary literature on Benjamin in En glish is extensive. Fredric Jameson<br />
provided an influential introduction of Benjamin in Marxism and Form: Twentieth-<br />
Century Dialectical Theories of Literature (1971). Susan Buck- Morss’s The Origin of<br />
Negative Dialectics: Theodor W. Adorno, Walter Benjamin, and the Frankfurt School<br />
(1977) roots Benjamin’s work in the context of the Frankfurt School. A spirited<br />
attempt to recapture Benjamin for the Left was undertaken by Terry Ea gleton in<br />
Walter Benjamin, or Towards a Revolutionary Criticism (1981). Much of the criticism<br />
on Benjamin, such as Richard Wolin, Walter Benjamin: An Aesthetic of Redemption<br />
(1982; 2d ed., 1994), follows the mystical interpretation inaugurated by Scholem.<br />
Michael Jennings’s Dialectical Images: Walter Benjamin’s Theory of Literary Criticism<br />
(1987) is a useful examination of Benjamin’s critical methodology. On Walter<br />
Benjamin: Critical Essays and Recollections, edited by Gary Smith (1988), contains<br />
important texts by Benjamin’s contemporaries Adorno, Scholem, and Ernst Bloch<br />
and an assessment by the phi los o pher Jürgen Habermas. See also the companion<br />
volume edited by Smith, Benjamin: Philosophy, History, Aesthetics (1989). Rainer<br />
Rochlitz’s Disenchantment of Art: The Philosophy of Walter Benjamin (1992; trans.<br />
1996) considers Benjamin’s reflections on language, art, modernity, and history.<br />
More recently Esther Leslie, Walter Benjamin: Overpowering Conformism (2000),<br />
provides a good overview; see also Graeme Gilloch, Walter Benjamin: Critical Constellations<br />
(2002). The Cambridge Companion to Walter Benjamin, edited by David<br />
S. Ferris (2004), covers the range of Benjamin’s work. The compendium Walter Benjamin:<br />
Critical Evaluations in Cultural Theory, edited by Peter Osborne (3 vols.,<br />
2005), reprints key essays on many facets of Benjamin’s work. Esther Leslie’s subsequent<br />
Walter Benjamin (2007) is a somewhat anecdotal account of his life as well as<br />
work. See also David Ferris, The Cambridge Introduction to Walter Benjamin (2008).<br />
Testifying to the influence Benjamin has on contemporary culture, there are also a<br />
few fictionalized accounts— notably Jay Parini’s novel, Benjamin’s Crossing (1997).<br />
For works focusing on aesthetics, see Caygill’s Walter Benjamin, cited above; Lutz<br />
Koepnick, Walter Benjamin and the Aesthetics of Power (1999); Benjamin’s Ghosts:<br />
Interventions in Contemporary Literary and Cultural Theory, edited by Gerhard
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1051<br />
Richter (2002), and Walter Benjamin and Art, edited by Beatrice Hanssen and<br />
Andrew Benjamin (2005). Specifically on our selection, see Miriam Hansen,<br />
“Benjamin, Cinema, and Experience,” New German Critique 40 (1987); Susan Buck-<br />
Morss, “Aesthetics and Anaesthetics: Walter Benjamin’s Artwork Essay Reconsidered,”<br />
October, no. 62 (fall 1992); and Hansen, “Room- for- Play: Benjamin’s Gamble<br />
with Cinema,” October, no. 109 (summer 2004). The first two are collected in<br />
Osborne, Walter Benjamin; the latter contains Hansen’s argument for the second<br />
version of the “Work of Art” essay.<br />
The standard bibliography in German is Walter Benjamin: Eine kommentierte<br />
Bibliographie, compiled by Momme Brodersen et al. (1996), which includes a section<br />
on Benjamin’s work in En glish. Gary Smith’s Benjamin (cited above) includes a<br />
bibliography of Benjamin’s work and selected secondary material up to 1988. The<br />
Cambridge Companion, Gilloch’s Walter Benjamin, and Leslie’s Walter Benjamin<br />
(2007) include selected bibliographies of Benjamin’s writing and criticism on it.<br />
The Work of Art in the Age of Its<br />
Technological Reproducibility 1<br />
Our fine arts were developed, their types and uses were established,<br />
in times very different from the present, by men whose<br />
power of action upon things was insignificant in comparison with<br />
ours. But the amazing growth of our techniques, the adaptability<br />
and precision they have attained, the ideas and habits they are<br />
creating, make it a certainty that profound changes are impending<br />
in the ancient craft of the Beautiful. In all the arts, there is a<br />
physical component which can no longer be considered or treated<br />
as it used to be, which cannot remain unaffected by our modern<br />
knowledge and power. For the last twenty years, neither matter nor<br />
space nor time has been what it was from time immemorial. We<br />
must expect great innovations to transform the entire technique<br />
of the arts, thereby affecting artistic invention itself and perhaps<br />
even bringing about an amazing change in our very notion of art.<br />
—Paul Valéry, 2 Pièces sur l’art<br />
(“La Conquête de l’ubiquité”)<br />
Introduction<br />
When Marx undertook his analysis of the capitalist mode of production,<br />
this mode was in its infancy. 3 Marx adopted an approach which gave his<br />
investigations prognostic value. Going back to the basic conditions of capitalist<br />
production, he presented them in a way which showed what could be<br />
expected of capitalism in the future. What could be expected, it emerged,<br />
was not only an increasingly harsh exploitation of the proletariat but, ultimately,<br />
the creation of conditions which would make it possible for capitalism<br />
to abolish itself.<br />
1. Translated by Harry Zohn and Edmund<br />
Jephcott.<br />
2. A leading French poet and essyist (1871– 1945);<br />
the quote is taken from “The Conquest of Ubiquity,”<br />
an essay published in Pieces on Art (3d ed.,<br />
1936).<br />
3. The German phi los o pher karl marx (1818–<br />
1883) divided human history into seven modes of<br />
production, the most recent being feudalism and<br />
capitalism; he undertook his analyses only a<br />
short time after the capitalist industrial revolution<br />
had taken hold in En gland. Marx argued<br />
that capitalism’s economic base (the mode of production,<br />
or “substructure”) determines all noneconomic<br />
aspects of life (“superstructure”).
1052 / WALTER BENJAMIN<br />
Since the transformation of the superstructure proceeds far more slowly<br />
than that of the base, it has taken more than half a century for the change<br />
in the conditions of production to be manifested in all areas of culture.<br />
How this pro cess has affected culture can only now be assessed, and these<br />
assessments must meet certain prognostic requirements. They do not, however,<br />
call for theses on the art of the proletariat after its seizure of power,<br />
and still less for any on the art of the classless society. They call for theses<br />
defining the tendencies of the development of art under the present conditions<br />
of production. The dialectic of these conditions of production is evident<br />
in the superstructure, no less than in the economy. Theses defining<br />
the developmental tendencies of art can therefore contribute to the po liti cal<br />
struggle in ways that it would be a mistake to underestimate. They neutralize<br />
a number of traditional concepts— such as creativity and genius, eternal<br />
value and mystery— which, used in an uncontrolled way (and controlling<br />
them is difficult today), allow factual material to be manipulated in the interests<br />
of fascism. In what follows, the concepts which are introduced into the<br />
theory of art differ from those now current in that they are completely useless<br />
for the purposes of fascism. On the other hand, they are useful for the formulation<br />
of revolutionary demands in the politics of art.<br />
I<br />
In principle, the work of art has always been reproducible. Objects made by<br />
humans could always be copied by humans. Replicas were made by pupils<br />
in practicing for their craft, by masters in disseminating their works, and,<br />
finally, by third parties in pursuit of profit. But the technological reproduction<br />
of artworks is something new. Having appeared intermittently in history, at<br />
widely spaced intervals, it is now being adopted with ever- increasing intensity.<br />
The Greeks had only two ways of technologically reproducing works of<br />
art: casting and stamping. Bronzes, terracottas, and coins were the only artworks<br />
they could produce in large numbers. All others were unique and could<br />
not be technologically reproduced. Graphic art was first made technologically<br />
reproducible by the woodcut, long before written language became reproducible<br />
by movable type. The enormous changes brought about in literature by<br />
movable type, the technological reproducibility of writing, are well known.<br />
But they are only a special case, though an important one, of the phenomenon<br />
considered here from the perspective of world history. In the course of<br />
the Middle Ages the woodcut was supplemented by engraving and etching,<br />
and at the beginning of the nineteenth century by lithography.<br />
Lithography marked a fundamentally new stage in the technology of reproduction.<br />
This much more direct process— distinguished by the fact that the<br />
drawing is traced on a stone, rather than incised on a block of wood or etched<br />
on a copper plate— first made it possible for graphic art to market its products<br />
not only in large numbers, as previously, but in daily changing variations.<br />
Lithography enabled graphic art to provide an illustrated accompaniment to<br />
everyday life. It began to keep pace with movable- type printing. But only a<br />
few de cades after the invention of lithography, graphic art was surpassed by<br />
photography. For the first time, photography freed the hand from the most<br />
important artistic tasks in the pro cess of pictorial reproduction— tasks that<br />
now devolved solely upon the eye looking into a lens. And since the eye
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1053<br />
perceives more swiftly than the hand can draw, the pro cess of pictorial<br />
reproduction was enormously accelerated, so that it could now keep pace<br />
with speech. A cinematographer shooting a scene in the studio captures the<br />
images at the speed of an actor’s speech. Just as the illustrated newspaper<br />
virtually lay hidden within lithography, so the sound film was latent in photography.<br />
The technological reproduction of sound was tackled at the end<br />
of the last century. These convergent endeavors made it possible to conceive<br />
of the situation that Paul Valéry describes in this sentence: “Just as water,<br />
gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our<br />
needs with minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory<br />
images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand,<br />
hardly more than a sign.” 4 Around 1900, technological reproduction not<br />
only had reached a standard that permitted it to reproduce all known works<br />
of art, profoundly modifying their effect, but it also had captured a place of<br />
its own among the artistic pro cesses. In gauging this standard, we would do<br />
well to study the impact which its two different manifestations— the reproduction<br />
of artworks and the art of film— are having on art in its traditional<br />
form.<br />
II<br />
In even the most perfect reproduction, one thing is lacking: the here and now<br />
of the work of art— its unique existence in a par tic u lar place. It is this unique<br />
existence— and nothing else— that bears the mark of the history to which the<br />
work has been subject. This history includes changes to the physical structure<br />
of the work over time, together with any changes in own ership. 5 Traces<br />
of the former can be detected only by chemical or physical analyses (which<br />
cannot be performed on a reproduction), while changes of own ership are part<br />
of a tradition which can be traced only from the standpoint of the original<br />
in its present location.<br />
The here and now of the original underlies the concept of its authenticity.<br />
Chemical analyses of the patina of a bronze can help to establish its authenticity,<br />
just as the proof that a given manuscript of the Middle Ages came<br />
from an archive of the fifteenth century helps to establish its authenticity.<br />
The whole sphere of authenticity eludes technological— and, of course, not<br />
only technological— reproducibility. 6 But whereas the authentic work retains<br />
its full authority in the face of a reproduction made by hand, which it generally<br />
brands a forgery, this is not the case with technological reproduction.<br />
The reason is twofold. First, technological reproduction is more in de pendent<br />
of the original than is manual reproduction. For example, in photogra-<br />
4. Valéry, Pièces sur l’art (Paris), p. 105 [Benjamin’s<br />
note]. Some of the author’s notes have been<br />
edited, and some omitted.<br />
5. Of course, the history of a work of art encompasses<br />
more than this. The history of the “Mona<br />
Lisa,” for instance, encompasses the kind and<br />
number of its copies made in the 17th, 18th, and<br />
19th centuries [Benjamin’s noted]. Mona Lisa<br />
(ca. 1504), painting by Leonardo da Vinci.<br />
6. Precisely because authenticity is not reproducible,<br />
the intensive penetration of certain (technological)<br />
pro cesses of reproduction was instrumental<br />
in differentiating and gradating authenticity. To<br />
develop such differentiations was an important<br />
function of the trade in works of art. Such trade<br />
had a manifest interest in distinguishing among<br />
various prints of a woodblock engraving (those<br />
before and those after inscription), of a copperplate<br />
engraving, and so on. The invention of the woodcut<br />
may be said to have struck at the root of the quality<br />
of authenticity even before its late flowering.<br />
To be sure, a medieval picture of the Madonna at<br />
the time it was created could not yet be said to<br />
be “authentic.” It became “authentic” only during<br />
the succeeding centuries, and perhaps most strikingly<br />
so during the 19th [Benjamin’s note].
1054 / WALTER BENJAMIN<br />
phy it can bring out aspects of the original that are accessible only to the<br />
lens (which is adjustable and can easily change viewpoint) but not to the<br />
human eye; or it can use certain pro cesses, such as enlargement or slow<br />
motion, to record images which escape natural optics altogether. This is the<br />
first reason. Second, technological reproduction can place the copy of the<br />
original in situations which the original itself cannot attain. Above all, it<br />
enables the original to meet the recipient halfway, whether in the form of a<br />
photograph or in that of a gramophone record. The cathedral leaves its site<br />
to be received in the studio of an art lover; the choral work performed in an<br />
auditorium or in the open air is enjoyed in a private room.<br />
The situations into which the product of technological reproduction can<br />
be brought may leave the artwork’s other properties untouched, but they<br />
certainly devalue the here and now of the artwork. And although this can<br />
apply not only to art but (say) to a landscape moving past the spectator in a<br />
film, in the work of art this pro cess touches on a highly sensitive core,<br />
more vulnerable than that of any natural object. That core is its authenticity.<br />
The authenticity of a thing is the quintessence of all that is transmissible<br />
in it from its origin on, ranging from its physical duration to the<br />
historical testimony relating to it. Since the historical testimony is founded<br />
on the physical duration, the former, too, is jeopardized by reproduction,<br />
in which the physical duration plays no part. And what is really jeopardized<br />
when the historical testimony is affected is the authority of the<br />
object. 7<br />
One might encompass the eliminated element within the concept of the<br />
aura, and go on to say: what withers in the age of the technological reproducibility<br />
of the work of art is the latter’s aura. The pro cess is symptomatic;<br />
its significance extends far beyond the realm of art. It might be stated as a<br />
general formula that the technology of reproduction detaches the reproduced<br />
object from the sphere of tradition. By replicating the work many times over,<br />
it substitutes a mass existence for a unique existence. And in permitting the<br />
reproduction to reach the recipient in his or her own situation, it actualizes<br />
that which is reproduced. These two pro cesses lead to a massive upheaval in<br />
the domain of objects handed down from the past— a shattering of tradition<br />
which is the reverse side of the present crisis and renewal of humanity.<br />
Both pro cesses are intimately related to the mass movements of our day.<br />
Their most powerful agent is film. The social significance of film, even—<br />
and especially— in its most positive form, is inconceivable without its<br />
destructive, cathartic 8 side: the liquidation of the value of tradition in the<br />
cultural heritage. This phenomenon is most apparent in the great historical<br />
films. It is assimilating ever more advanced positions in its spread. When<br />
Abel Gance fervently proclaimed in 1927, “Shakespeare, Rembrandt,<br />
Beethoven will make films. . . . All legends, all mythologies, and all myths,<br />
all the found ers of religions, indeed, all religions, . . . await their celluloid<br />
7. The poorest provincial staging of Goethe’s<br />
Faust is superior to a film of Faust in that, ideally,<br />
it competes with the first per for mance at Weimar<br />
[Benjamin’s note]. Faust (1808, 1832), a drama by<br />
the German Romantic writer Johann Wolfgang<br />
von Goethe (1749– 1832), who lived for most of<br />
his life in Weimar.<br />
8. Purgative. Benjamin here invokes a sense very<br />
different from the traditional literary meaning of<br />
catharsis, a a term applied by aristotle (384– 322<br />
b.c.e.) in the Poetics (see above) to the emotional<br />
release experienced by an audience watching a<br />
tragedy.
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1055<br />
resurrection, and the heroes are pressing at the gates,” he was inviting the<br />
reader, no doubt unawares, to witness a comprehensive liquidation. 9<br />
III<br />
Just as the entire mode of existence of human collectives changes over long<br />
historical periods, so too does their mode of perception. The way in which<br />
human perception is organized— the medium in which it occurs— is conditioned<br />
not only by nature but by history. The era of the migration of peoples,<br />
an era which saw the rise of the late- Roman art industry and the Vienna<br />
Genesis, developed not only an art different from that of antiquity but also a<br />
different perception. The scholars of the Viennese school Riegl and Wickhoff, 1<br />
resisting the weight of the classical tradition beneath which this art had<br />
been buried, were the first to think of using such art to draw conclusions<br />
about the or ga ni za tion of perception at the time the art was produced. However<br />
far- reaching their insight, it was limited by the fact that these scholars<br />
were content to highlight the formal signature which characterized perception<br />
in late- Roman times. They did not attempt to show the social upheavals<br />
manifested in these changes of perception— and perhaps could not have<br />
hoped to do so at that time. Today, the conditions for an analogous insight<br />
are more favorable. And if changes in the medium of present- day perception<br />
can be understood as a decay of the aura, it is possible to demonstrate the<br />
social determinants of that decay.<br />
The concept of the aura which was proposed above with reference to historical<br />
objects can be usefully illustrated with reference to an aura of natural<br />
objects. We definite the aura of the latter as the unique apparition of a<br />
distance, however near it may be. To follow with the eye— while resting on a<br />
summer afternoon— a mountain range on the horizon or a branch that casts<br />
its shadow on the beholder is to breathe the aura of those mountains, of that<br />
branch. In the light of this description, we can readily grasp the social basis<br />
of the aura’s present decay. It rests on two circumstances, both linked to<br />
the increasing significance of the masses in contemporary life. Namely: the<br />
desire of the present- day masses to “get closer” to things spatially and humanly,<br />
and their equally passionate concern for overcoming each thing’s uniqueness<br />
by assimilating it as a reproduction. 2 Every day the urge grows stronger to get<br />
hold of an object at close range in an image, or better, in a facsimile, a reproduction.<br />
And the reproduction as offered by illustrated magazines and newsreels,<br />
differs unmistakably from the image. Uniqueness and permanence are<br />
as closely entwined in the latter as are transitoriness and repeatability in the<br />
former. The stripping of the veil from the object, the destruction of the aura,<br />
9. Abel Gance, “Le Temps de l’image est venu!”<br />
[It Is Time for the Image!” (French)], in L’Art<br />
cinématographique, vol. 2 (Paris, 1927), pp.<br />
94– 95 [Benjamin’s note]. Gance (1889– 1981),<br />
French silent film director. Rembrandt van Rijn<br />
(1606– 1669), Dutch paint er and etcher. Ludwig<br />
van Beethoven (1770– 1827), German composer.<br />
1. Alois Riegl (1858– 1905) and Franz Wickhoff<br />
(1853– 1909), Austrian art historians who studied<br />
the inception (hence “genesis”) of Eu ro pe an<br />
art in Vienna in the Middle Ages, an inception<br />
influenced by earlier Roman art.<br />
2. Getting closer (in terms of human interest) to<br />
the masses may involve having one’s social function<br />
removed from the field of vision. Nothing<br />
guarantees that a portraitist of today, when painting<br />
a famous surgeon at the breakfast table with<br />
his family, depicts his social function more precisely<br />
than a paint er of the seventeenth century<br />
who showed the viewer doctors representing their<br />
profession, as Rembrandt did in his “Anatomy<br />
Lesson” [Benjamin’s note]. Anatomy Lesson of<br />
Dr. Tulp, a group portrait, was painted in 1632.
1056 / WALTER BENJAMIN<br />
is the signature of a perception whose “sense for sameness in the world” 3<br />
has so increased that, by means of reproduction, it extracts sameness even<br />
from what is unique. Thus is manifested in the field of perception what in<br />
the theoretical sphere is noticeable in the increasing significance of statistics.<br />
The alignment of reality with the masses and of the masses with reality<br />
is a pro cess of immea sur able importance for both thinking and perception.<br />
IV<br />
The uniqueness of the work of art is identical to its embeddedness in the<br />
context of tradition. Of course, this tradition itself is thoroughly alive and<br />
extremely changeable. An ancient statute of Venus, 4 for instance, existed in<br />
a traditional context for the Greeks (who made it an object of worship) that<br />
was different from the context in which it existed for medieval clerics (who<br />
viewed it as a sinister idol). But what was equally evident to both was its<br />
uniqueness— that is, its aura. Originally, the embeddedness of an artwork<br />
in the context of tradition found expression in a cult. As we know, the earliest<br />
artworks originated in the ser vice of rituals— first magical, then religious.<br />
And it is highly significant that the artwork’s auratic mode of existence is<br />
never entirely severed from its ritual function. 5 In other words: the unique<br />
value of the “authentic” work of art has its basis in ritual, the source of its original<br />
use value. This ritualistic basis, however meditated it may be, is still recognizable<br />
as secularized ritual in even the most profane forms of the cult of<br />
beauty. 6 The secular worship of beauty, which developed during the Re naissance<br />
and prevailed for three centuries, clearly displayed that ritualistic basis<br />
in its subsequent decline and in the first severe crisis which befell it. For<br />
when, with the advent of the first truly revolutionary means of reproduction<br />
(namely, photography, which emerged at the same time as socialism), art felt<br />
the approach of that crisis which a century later has become unmistakable, it<br />
reacted with the doctrine of l’art pour l’art 7 — that is, with a theology of art.<br />
This in turn gave rise to a negative theology, in the form of an idea of “pure”<br />
art, which rejects not only any social function but any definition in terms of<br />
a repre sen ta tional content. (In poetry, Mallarmé 8 was the first to adopt this<br />
standpoint.)<br />
No investigation of the work of art in the age of its technological reproducibility<br />
can overlook these connections. They lead to crucial insight: for the<br />
first time in world history, technological reproducibility emancipates the work<br />
3. Quoted from Exotische Novellen (1919, Exotic<br />
Novella), by the Danish writer Johannes V.<br />
Jensen.<br />
4. Roman goddess of love identified with the<br />
Greek Aphrodite.<br />
5. The definition of the aura as the “unique apparition<br />
of a distance, however near it may be,” represents<br />
nothing more than a formulation of the<br />
cult value of the work of art in categories of spatiotemporal<br />
perception. Distance is the opposite<br />
of nearness. The essentially distant is the unapproachable.<br />
Unapproachability is, indeed, a primary<br />
quality of the cult image; true to its nature,<br />
the cult image remains “distant, however near it<br />
may be.” The nearness which one may gain from<br />
its substance does not impair the distance it<br />
retains in its apparition [Benjamin’s note].<br />
6. To the extent that the cult value of a painting is<br />
secularized, the impressions of its fundamental<br />
uniqueness become less distinct. In the viewer’s<br />
imagination, the uniqueness of the phenomena<br />
holding sway in the cult image is more and more<br />
displaced by the empirical uniqueness of the artist<br />
or of his creative achievement. To be sure,<br />
never completely so— the concept of authenticity<br />
always transcends that of proper attribution. (This<br />
is particularly apparent in the collector, who<br />
always displays some traits of the fetishist and<br />
who, through his possession of the artwork, shares<br />
in its cultic power.) Nevertheless, the concept of<br />
authenticity still functions as a determining factor<br />
in the evaluation of art; as art becomes secularized,<br />
authenticity displaces the cult value of the<br />
work [Benjamin’s note].<br />
7. “Art for art’s sake” (French), a 19th- century<br />
aesthetic doctrine; see walter pater, above.<br />
8. stéphane mallarmé (1842– 1989), French<br />
poet.
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1057<br />
of art from its parasitic subservience to ritual. To an ever- increasing degree,<br />
the work reproduced becomes the reproduction of a work designed for reproducibility.<br />
9 From a photographic plate, for example, one can make any number<br />
of prints; to ask for the “authentic” print makes no sense. But as soon as<br />
the criterion of authenticity ceases to be applied to artistic production, the<br />
whole social function of art is revolutionized. Instead of being founded on ritual,<br />
it is based on a different practice: politics.<br />
V<br />
The reception of works of art varies in character, but in general two polar<br />
types stand out: one accentuates the artwork’s cult value; the other, its exhibition<br />
value. Artistic production begins with figures in the ser vice of a cult.<br />
One may assume that it was more important for these figures to be present<br />
than to be seen. The elk depicted by <strong>St</strong>one Age man on the walls of his cave<br />
is an instrument of magic. He exhibits it to his fellow men, to be sure, but in<br />
the main it is meant for the spirits. Cult value as such tends today, it would<br />
seem, to keep the artwork out of sight: certain statues of gods are accessible<br />
only to the priest in the cella 1 ; certain images of the Madonna remain covered<br />
nearly all year round; certain sculptures on medieval cathedrals are not<br />
visible to the viewer at ground level. With the emancipation of specific artistic<br />
practices from the ser vice of ritual, the opportunities for exhibiting their products<br />
increase. It is easier to exhibit a portrait bust that can be sent here<br />
and there than to exhibit the statue of a divinity that has a fixed place in the<br />
interior of a temple. A panel painting can be exhibited more easily than<br />
the mosaic or fresco which preceded it. And although a Mass may have been<br />
no less suited to public pre sen ta tion than a symphony, the symphony came<br />
into being at a time when the possibility of such pre sen ta tion promised to be<br />
greater.<br />
The scope for exhibiting the work of art has increased so enormously with<br />
the various methods of technologically reproducing it that, as happened in<br />
prehistoric times, a quantitative shift between the two poles of the artwork<br />
has led to a qualitative transformation in its nature. Just as the work of art in<br />
prehistoric times, through the absolute emphasis placed on its cult value,<br />
became first and foremost an instrument of magic which only later came to<br />
be recognized as a work of art, so today, through the absolute emphasis<br />
placed on its exhibition value, the work of art becomes a construct with quite<br />
9. In film, the technological reproducibility of the<br />
product is not an externally imposed condition of<br />
its mass dissemination, as it is, say, in literature or<br />
painting. The technological reproducibility of films<br />
is based directly on the technology of their production.<br />
This not only makes possible the mass dissemination<br />
of films in the most direct way, but<br />
actually enforces it. It does so because the pro cess<br />
of producing a film is so costly that an individual<br />
who could afford to buy a painting, for example,<br />
could not afford to buy a [master print of a] film.<br />
It was calculated in 1927 that, in order to make a<br />
profit, a major film needed to reach an audience of<br />
9 million. Of course, the advent of sound film initially<br />
caused a movement in the opposite direction:<br />
its audience was restricted by language<br />
boundaries. And that coincided with the emphasis<br />
placed on national interests by fascism. But it is<br />
less important to note this setback (which in any<br />
case was mitigated by dubbing) than to observe its<br />
connection with fascism. The simultaneity of the<br />
two phenomena results from the economic crisis.<br />
The same disorders which led, in the world at<br />
large, to an attempt to maintain existing property<br />
relations by brute force induced film capital,<br />
under the threat of crisis, to speed up the development<br />
of sound film. Its introduction brought temporary<br />
relief, not only because sound film attracted<br />
the masses back into the cinema but because it<br />
consolidated new capital from the electrical<br />
industry with that of film. Thus, considered from<br />
the outside, sound film promoted national interests;<br />
but seen from the inside, it helped internationalize<br />
film production even more than before<br />
[Benjamin’s note].<br />
1. Small room (Latin); specifically, a priest’s cell.
1058 / WALTER BENJAMIN<br />
new functions. Among these, the one we are conscious of— the artistic<br />
function— may subsequently be seen as incidental. 2 This much is certain:<br />
today, photography and film are the most ser viceable vehicles of this new<br />
understanding.<br />
VI<br />
In photography, exhibition value begins to drive back cult value on all fronts.<br />
But cult value does not give way without re sis tance. It falls back to a last<br />
entrenchment: the human countenance. It is no accident that the portrait is<br />
central to early photography. In the cult of remembrance of dead or absent<br />
loved ones, the cult value of the image finds its last refuge. In the fleeting<br />
expression of a human face, the aura beckons from early photographs for the<br />
last time. This is what gives them their melancholy and incomparable beauty.<br />
But as the human being withdraws from the photographic image, exhibition<br />
value for the first time shows its superiority to cult value. To have given this<br />
development its local habitation constitutes the unique significance of Atget, 3<br />
who, around 1900, took photographs of deserted Paris streets. It has justly<br />
been said that he photographed them like scenes of crimes. A crime scene,<br />
too, is deserted; it is photographed for the purpose of establishing evidence.<br />
With Atget, photographic rec ords begin to be evidence in the historical trial.<br />
This constitutes their hidden po liti cal significance. They demand a specific<br />
kind of reception. Free- floating contemplation is no longer appropriate to<br />
them. They unsettle the viewer; he feels challenged to find a par tic u lar way<br />
to approach them. At the same time, illustrated magazines begin to put up<br />
signposts for him— whether these are right or wrong is irrelevant. For the<br />
first time, captions become obligatory. And it is clear that they have a character<br />
altogether different from the titles of paintings. The directives given<br />
by captions to those looking at images in illustrated magazines soon become<br />
even more precise and commanding in films, where the way each single<br />
image is understood appears prescribed by the sequence of all the preceding<br />
images.<br />
VII<br />
The nineteenth- century dispute over the relative artistic merits of painting<br />
and photography seems misguided and confused today. But this does not<br />
diminish its importance, and may even underscore it. The dispute was in<br />
fact an expression of a world- historical upheaval whose true nature was concealed<br />
from both parties. Insofar as the age of technological reproducibility<br />
separated art from its basis in cult, all semblance of art’s autonomy disappeared<br />
forever. But the resulting change in the function of art lay beyond<br />
2. Bertolt Brecht, on a different level, engaged in<br />
analogous reflections: “If the concept of ‘work of<br />
art’ can no longer be applied to the thing that<br />
emerges once the work is transformed into a commodity,<br />
we have to eliminate this concept with<br />
due caution but without fear, lest we liquidate the<br />
function of the very thing as well. For it has to go<br />
through this phase unswervingly; there is no viable<br />
detour from the straight path. Rather, what happens<br />
here with the work of art will change it fundamentally,<br />
will erase its past to such an extent<br />
that— should the old concept be taken up again<br />
(and it will be; why not?)— it will no longer evoke<br />
any memory of the thing it once designated.”<br />
Brecht, Versuche (Experiments), 8– 10 (Berlin,<br />
1931), pp. 301– 2 [Benjamin’s note]. Brecht (1898–<br />
1956), German playwright and influential Marxist<br />
friend of Benjamin.<br />
3. Eugène Atget (1857– 1927), French photographer.
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1059<br />
the horizon of the nineteenth century. And even the twentieth, which saw<br />
the development of film, was slow to perceive it.<br />
Though commentators had earlier expended much fruitless ingenuity on<br />
the question of whether photography was an art— without asking the more fundamental<br />
question of whether the invention of photography had not transformed<br />
the entire character of art— film theorists quickly adopted the same<br />
ill- considered standpoint. But the difficulties which photography caused for<br />
traditional aesthetics were child’s play compared to those presented by film.<br />
Hence the obtuse and hyperbolic character of early film theory. Abel Gance,<br />
for instance, compares film to hieroglyphs: “By a remarkable regression, we<br />
are transported back to the expressive level of the Egyptians. . . . Pictorial<br />
language has not matured, because our eyes are not yet adapted to it. There<br />
is not yet enough respect not enough cult, for what it expresses.” 4 Or, in the<br />
words of Séverin- Mars: “What other art has been granted a dream . . . at<br />
once more poetic and more real? Seen in this light, film might represent an<br />
incomparable means of expression, and only the noblest minds should move<br />
within its atmosphere, in the most perfect and mysterious moments of their<br />
lives.” 5 Alexander Arnoux, for his part, concludes a fantasy about the silent<br />
film with the question: “Do not all the bold descriptions we have given<br />
amount to a definition of prayer?” 6 It is instructive to see how the desire to<br />
annex film to “art” impels these theoreticians to attribute elements of cult to<br />
film— with a striking lack of discretion. Yet when these speculations were<br />
published, works like A Woman of Paris and The Gold Rush 7 had already<br />
appeared. This did not deter Abel Gance from making the comparison with<br />
hieroglyphs, while Séverin- Mars speaks of film as one might speak of paintings<br />
by Fra Angelico. 8 It is revealing that even today especially reactionary<br />
authors look in the same direction for the significance of film— finding, if not<br />
actually a sacred significance, then at least a supernatural one. In connection<br />
with Max Reinhardt’s film version of A Midsummer Night’s Dream, Werfel 9<br />
comments that it was undoubtedly the sterile copying of the external world—<br />
with its streets, interiors, railroad stations, restaurants, automobiles, and<br />
beaches— that had prevented film up to now from ascending to the realm of<br />
art. “Film has not yet realized its true purpose, its real possibilities. . . . These<br />
consist in its unique ability to use natural means to give incomparably convincing<br />
expression to the fairylike, the marvelous, the supernatural.” 1<br />
VIII<br />
The artistic per for mance of a stage actor is directly presented to the public by<br />
the actor in person; that of a screen actor, however, is presented through a<br />
camera, with two consequences. The recording apparatus that brings the<br />
4. Gance, p. 101 [Benjamin’s note].<br />
5. Quoted in Gance, p. 100 [Benjamin’s note].<br />
Séverin- Mars (Armand Jean de Malasayade,<br />
1873– 1921), French writer and actor who<br />
appeared in three of Gance’s films.<br />
6. Alexandre Arnoux, Cinéma (Paris, 1929), p.<br />
28 [Benjamin’s note]. Arnoux (1884– 1973),<br />
French playwright.<br />
7. Two American silent films (1923, 1925) written<br />
and directed by the En glish actor and director<br />
Charlie Chaplin (1889– 1977).<br />
8. Florentine paint er (Giovanni da Fiesole, ca.<br />
1400– 1455), a monk whose works often have religious<br />
subjects.<br />
9. Franz Werfel (1890– 1945), Austrian poet,<br />
playwright, and novelist. Reinhardt (1873– 1943).<br />
Austrian- born actor and producer of theater and<br />
film; his version of Shakespeare’s A Midsummer<br />
Night’s Dream (ca. 1595) was released in 1935.<br />
1. Franz Werfel, “Ein Sommernachtstraum: Ein<br />
Film von Shakespeare und Reinhardt” [“A Midsummer<br />
Night’s Dream: A Film by Shakespeare<br />
and Reinhardt”], Neues Wiener Journal, cited in<br />
Lu, Nov. 15, 1935 [Benjamin’s note].
1060 / WALTER BENJAMIN<br />
film actor’s per for mance to the public need not respect the per for mance as<br />
an integral whole. Guided by the cameraman, the camera continually changes<br />
its position with respect to the per for mance. The sequence of positional<br />
views which the editor composes from the material supplied him constitutes<br />
the completed film. It comprises a certain number of movements, of various<br />
kinds and duration, which must be apprehended as such through the camera,<br />
not to mention special camera angles, close- ups, and so on. Hence, the perfor<br />
mance of the actor is subjected to a series of optical tests. This is the first<br />
consequence of the fact that the actor’s per for mance is presented by means<br />
of a camera. The second consequence is that the film actor lacks the opportunity<br />
of the stage actor to adjust to the audience during his per for mance,<br />
since he does not present his per for mance to the audience in person. This<br />
permits the audience to take the position of a critic, without experiencing<br />
any personal contact with the actor. The audience’s empathy with the actor<br />
is really an empathy with the camera. Consequently, the audience takes the<br />
position of the camera; its approach is that of testing. 2 This is not an approach<br />
compatible with cult value.<br />
IX<br />
In the case of film, the fact that the actor represents someone else before<br />
the audience matters much less than the fact that he represents himself<br />
before the apparatus. One of the first to sense this transformation of the<br />
actor by the test per for mance was Pirandello. 3 That his remarks on the subject<br />
in his novel Si gira are confined to the negative aspects of this change,<br />
and to silent film only, does little to diminish their relevance. For in this<br />
respect, the sound film changed nothing essential. What matters is that the<br />
actor is performing for a piece of equipment— or, in the case of sound film,<br />
for two pieces of equipment. “The film actor,” Pirandello writes, “feels as if<br />
exiled. Exiled not only from the stage but from his own person. With a<br />
vague unease, he senses an inexplicable void, stemming from the fact that<br />
his body has lost its substance, that he has been volatilized, stripped of his<br />
reality, his life, his voice, the noises he makes when moving about, and has<br />
been turned into a mute image that flickers for a moment on the screen,<br />
then vanishes into silence. . . . The little apparatus will play with his shadow<br />
before the audience, and he himself must be content to play before the<br />
apparatus.” The situation can also be characterized as follows: for the first<br />
time— and this is the effect of film— the human being is placed in a position<br />
where he must operate with his whole living person, while forgoing its<br />
aura. For the aura is bound to his presence in the here and now. There is no<br />
facsimile of the aura. The aura surrounding Macbeth 4 on the stage cannot<br />
be divorced from the aura which, for the living spectators, surrounds the<br />
2. The expansion of the field of the testable which<br />
the film apparatus brings about for the actor corresponds<br />
to the extraordinary expansion of the<br />
field of the testable brought about for the individual<br />
through economic conditions. Thus, vocational<br />
aptitude tests become constantly more<br />
important. What matters in these tests are segmental<br />
per for mances of the individual. The final<br />
cut of a film and the vocational aptitude test are<br />
both taken before a panel of experts. The director<br />
in the studio occupies a position identical to that<br />
of the examiner during aptitude tests [Benjamin’s<br />
note].<br />
3. Luigi Pirandello (1867– 1936), Italian dramatist<br />
and novelist; his novel Si Gira (1915) was<br />
translated as Shoot! in 1926.<br />
4. Title character of Shakespeare’s play (1606).
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1061<br />
actor who plays him. What distinguishes the shot in the film studio, however,<br />
is that the camera is substituted for the audience. As a result, the aura<br />
surrounding the actor is dispelled— and, with it, the aura of the figure he<br />
portrays.<br />
It is not surprising that it should be a dramatist such as Pirandello who, in<br />
reflecting on the special character of film acting, inadvertently touches on<br />
the crisis now affecting the theater. Indeed, nothing contrasts more starkly<br />
with a work of art completely subject to (or, like film, founded in) technological<br />
reproduction than a stage play. Any thorough consideration will confirm<br />
this. Expert observers have long recognized that, in film, “the best effects are<br />
almost always achieved by ‘acting’ as little as possible. . . . The development,”<br />
according to Rudolf Arnheim, writing in 1932, has been toward “using the<br />
actor as one of the ‘props,’ chosen for his typicalness and . . . introduced in<br />
the proper context.” 5 Closely bound up with this development is something<br />
else. The stage actor identifies himself with a role. The film actor very often is<br />
denied this opportunity. His per for mance is by no means a unified whole, but<br />
is assembled from many individual per for mances. Apart from incidental<br />
concerns about studio rental, availability of other actors, scenery, and so on,<br />
there are elementary necessities of the machinery that split the actor’s per formance<br />
into a series of episodes capable of being assembled. In par tic u lar,<br />
lighting and its installation require the repre sen ta tion of an action— which<br />
on the screen appears as a swift, unified sequence— to be filmed in a series<br />
of separate takes, which may be spread over hours in the studio. Not to mention<br />
the more obvious effects of montage. A leap from a window, for example,<br />
can be shot in the studio as a leap from a scaffold, while the ensuing fall may<br />
be filmed weeks later at an outdoor location. And far more paradoxical cases<br />
can easily be imagined. Let us assume that an actor is supposed to be startled<br />
by a knock at the door. If his reaction is not satisfactory, the director can<br />
resort to an expedient: he could have a shot fired without warning behind the<br />
actor’s back on some other occasion when he happens to be in the studio.<br />
The actor’s frightened reaction at that moment could be recorded and then<br />
edited into the film. Nothing shows more graphically that art has escaped the<br />
realm of “beautiful semblance,” which for so long was regarded as the only<br />
sphere in which it could thrive.<br />
X<br />
The film actor’s feeling of estrangement in the face of the apparatus, as<br />
Pirandello describes this experience, is basically of the same kind as the<br />
estrangement felt before one’s appearance in a mirror. But now the mirror<br />
image has become detachable from the person mirrored, and is transportable.<br />
And where is it transported? To a site in front of the public. 6 The<br />
5. Rudolf Arnheim, Film als Kunst [Film as Art]<br />
(Berlin, 1932), pp. 176– 77. If the actor thus<br />
becomes a prop, the prop, in its turn, not infrequently<br />
functions as an actor. At any rate, it is not<br />
unusual for films to allocate a role to a prop. [For<br />
example,] a clock that is running will always be a<br />
disturbance on the stage, where it cannot be permitted<br />
its role of mea sur ing time. Even in a naturalistic<br />
play, real- life time would conflict with<br />
theatrical time. In view of this, it is very revealing<br />
that film— where appropriate— can readily make<br />
use of time as mea sured by a clock. This feature,<br />
more than many others, makes it clear that—<br />
circumstances permitting— each and every prop<br />
in a film may assume decisive functions [Benjamin’s<br />
note]. Arnheim (1904– 2007), German- born<br />
writer on art and visual thinking.<br />
6. The change noted here in the mode of<br />
exhibition— a change brought about by reproduction<br />
technology— is also noticeable in politics.
1062 / WALTER BENJAMIN<br />
screen actor never for a moment ceases to be aware of this. While he stands<br />
before the apparatus, the screen actor knows that in the end he is confronting<br />
the public, the consumers who constitute the market. This market, where he<br />
offers not only his labor but his entire self, his heart and soul, is beyond his<br />
reach. During the shooting, he has as little contact with it as would any<br />
article being made in a factory. This may contribute to that oppression, that<br />
new anxiety which, according to Pirandello, grips the actor before the camera.<br />
Film responds to the shriveling of the aura by artificially building up<br />
the “personality” outside the studio. The cult of the movie star, fostered by<br />
the money of the film industry, preserves that magic of the personality<br />
which has long been no more than the putrid magic of its own commodity<br />
character. So long as moviemakers’ capital sets the fashion, as a rule the<br />
only revolutionary merit that can be ascribed to today’s cinema is the promotion<br />
of a revolutionary criticism of traditional concepts of art. We do not<br />
deny that in some cases today’s films can also foster revolutionary criticism<br />
of social conditions, even of property relations. But the present study is no<br />
more specifically concerned with this than is western Eu ro pe an film production.<br />
It is inherent in the technology of film, as of sports, that everyone who<br />
witnesses these per for mances does so as a quasi- expert. This is obvious to<br />
anyone who has listened to a group of newspaper boys leaning on their<br />
bicycles and discussing the outcome of a bicycle race. It is no accident that<br />
newspaper publishers arrange races for their delivery boys. These arouse<br />
great interest among the participants, for the winner has a chance to rise<br />
from delivery boy to professional racer. Similarly, the newsreel offers everyone<br />
the chance to rise from passer- by to movie extra. In this way, a person<br />
might even see himself becoming part of a work of art: think of Vertov’s<br />
Three Songs of Lenin or Ivens’ Borinage. 7 Any person today can lay claim to<br />
being filmed. This claim can best be clarified by considering the historical<br />
situation of literature today.<br />
For centuries it was in the nature of literature that a small number of writers<br />
confronted many thousands of readers. This began a change toward the<br />
end of the past century. With the growth and extension of the press, which<br />
constantly made new po liti cal, religious, scientific, professional, and local<br />
journals available to readers, an increasing number of readers— in isolated<br />
cases, at first— turned into writers. It began with the space set aside for “letters<br />
to the editor” in the daily press, and has now reached a point where<br />
there is hardly a Eu ro pe an engaged in the work pro cess who could not, in<br />
principle, find an opportunity to publish somewhere or other an account of<br />
The present crisis of the bourgeois democracies<br />
involves a crisis in the conditions governing the<br />
public pre sen ta tion of leaders. Democracies<br />
exhibit the leader directly, in person, before<br />
elected representatives. The parliament is his public.<br />
But innovations in recording equipment now<br />
enable the speaker to be heard by an unlimited<br />
number of people while he is peaking, and to be<br />
seen by an unlimited number shortly afterward.<br />
This means that priority is given to presenting the<br />
politician before the recording equipment. Parliaments<br />
are becoming depopulated at the same time<br />
as theaters. Radio and film are changing not only<br />
the function of the professional actor but, equally,<br />
the function of those who, like the leaders, present<br />
themselves before these media. The direction<br />
of this change is the same for the film actor and for<br />
the leader, regardless of their different tasks. It<br />
tends toward the exhibition of controllable, transferable<br />
skills under certain social conditions.<br />
This results in a new form of selection— selection<br />
before an apparatus— from which the star and the<br />
dictator emerge as victors [Benjamin’s note].<br />
7. A 1933 film directed by Dutch director Joris<br />
Ivens (1898– 1989). Dziga Vertov (1896– 1954),<br />
early Rus sian film director; Three Songs about<br />
Lenin appeared in 1934.
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1063<br />
a work experience, a complaint, a report, or something of the kind. Thus,<br />
the distinction between author and public is about to lose its axiomatic<br />
character. The difference becomes functional; it may vary from case to<br />
case. At any moment, the reader is ready to become a writer. As an expert—<br />
which he has had to become in any case in a highly specialized work pro cess,<br />
even if only in some minor capacity— the reader gains access to authorship.<br />
In the Soviet Union, work itself is given a voice. And the ability to describe a<br />
job in words now forms part of the expertise needed to carry it out. Literary<br />
competence is no longer founded on specialized higher education but on<br />
polytechnic training, and thus is common property. 8<br />
All this can readily be applied to film, where shifts that in literature took<br />
place over centuries have occurred in a de cade. In cinematic practice—<br />
above all, in Russia— this shift has already been partly realized. Some of the<br />
actors taking part in Rus sian films are not actors in our sense but people<br />
who portray themselves— and primarily in their own work pro cess. In western<br />
Eu rope today, the capitalist exploitation of film obstructs the human<br />
being’s legitimate claim to being reproduced. Under these circumstances,<br />
the film industry has an overriding interest in stimulating the involvement of<br />
the masses through illusionary displays and ambiguous speculations.<br />
XI<br />
The shooting of a film, especially a sound film, offers a hitherto unimaginable<br />
spectacle. It presents a pro cess in which it is impossible to assign to<br />
the spectator a single viewpoint which would exclude from his or her field of<br />
vision the equipment not directly involved in the action being filmed— the<br />
camera, the lighting units, the technical crew, and so forth (unless the alignment<br />
of the spectator’s pupil coincided with that of the camera). This circumstance,<br />
more than any other, makes any resemblance between a scene<br />
in a film studio and one onstage superficial and irrelevant. In principle, the<br />
8. The privileged character of the respective techniques<br />
is lost. Aldous Huxley writes: “Advances in<br />
technology have led . . . to vulgarity. . . . Pro cess<br />
reproduction and the rotary press have made<br />
possible the indefinite multiplication of writing<br />
and pictures. Universal education and relatively<br />
high wages have created an enormous public who<br />
know how to read and can afford to buy reading<br />
and pictorial matter. A great industry has been<br />
called into existence in order to supply these commodities.<br />
Now, artistic talent is a very rare phenomenon;<br />
whence it follows . . . that, at every<br />
epoch and in all countries, most art has been bad.<br />
But the proportion of trash in the total artistic<br />
output is greater now than at any other period.<br />
That it must be so is a matter of simple arithmetic.<br />
The population of Western Eu rope has a little<br />
more than doubled during the last century. But<br />
the amount of reading— and seeing— matter has<br />
increased, I should imagine, at least twenty and<br />
possibly fifty or even a hundred times. If there<br />
were n men of talent in a population of x millions,<br />
there will presumably be 2n men of talent among<br />
2x millions. The situation may be summed up<br />
thus. For every page of print and prictures published<br />
a century ago, twenty or perhaps even a<br />
hundred pages are published today. But for every<br />
man of talent then living, there are now only<br />
two men of talent. It may be of course that, thanks<br />
to universal education, many potential talents<br />
which in the past would have been stillborn are<br />
now enabled to realize themselves. Let us assume,<br />
then, that there are now three or even four men of<br />
talent to every one of earlier times. It still remains<br />
true to say that the consumption of reading— and<br />
seeing— matter has far outstripped the natural<br />
production of gifted writers and draftsmen. It is<br />
the same with hearing- matter. Prosperity, the<br />
gramophone and the radio have created an audience<br />
of hearers who consume an amount of<br />
hearing- matter that has increased out of all proportion<br />
to the increase of population and the consequent<br />
natural increase of talented musicians. It<br />
follows from all this that in all the arts the output<br />
of trash is both absolutely and relatively<br />
greater than it was in the past; and that it must<br />
remain greater for just so long as the world continues<br />
to consume the present inordinate quantities<br />
of reading- matter, seeing- matter, and hearingmatter.”<br />
(Aldous Huxley, Beyond the Mexique Bay:<br />
A Traveller’s Journal, 1934 [reprint, London, 1949,<br />
pp. 274ff.].) This mode of observation is obviously<br />
not progressive [Benjamin’s note]. Huxley (1894–<br />
1963), En glish novelist and essayist.
1064 / WALTER BENJAMIN<br />
theater includes a position from which the action on the stage cannot easily<br />
be detected as an illusion. There is no such position where a film is being<br />
shot. The illusory nature of film is of the second degree; it is the result of<br />
editing. That is to say: In the film studio the apparatus has penetrated so deeply<br />
into reality that a pure view of that reality, free of the foreign body of equipment,<br />
is the result of a special procedure, namely, the shooting by the specially<br />
adjusted photographic device and the assembly of that shot with others of the<br />
same kind. The equipment- free aspect of reality has here become the height<br />
of artifice, and the vision of immediate reality the Blue Flower in the land of<br />
technology. 9<br />
This state of affairs, which contrasts so sharply with that which obtains in<br />
the theater, can be compared even more instructively to the situation in<br />
painting. Here we have to pose the question: How does the camera operator<br />
compare with the paint er? In answer to this, it will be helpful to consider the<br />
concept of the operator as it is familiar to us from surgery. The surgeon represents<br />
the polar opposite of the magician. The attitude of the magician,<br />
who heals a sick person by a laying- on of hands, differs from that of the surgeon,<br />
who makes an intervention in the patient. The magician maintains the<br />
natural distance between himself and the person treated; more precisely,<br />
he reduces it slightly by laying on his hands, but increases it greatly by his<br />
authority. The surgeon does exactly the reverse; he greatly diminishes the<br />
distance from the patient by penetrating the patient’s body, and increases it<br />
only slightly by the caution with which his hand moves among the organs. In<br />
short: unlike the magician (traces of whom are still found in the medical<br />
practitioner), the surgeon abstains at the decisive moment from confronting<br />
his patient person to person; instead, he penetrates the patient by operating.—<br />
Magician is to surgeon as paint er is to cinematographer. The paint er maintains<br />
in his work a natural distance from reality, whereas the cinematographer<br />
penetrates deeply into its tissue. The images obtained by each differ enormously.<br />
The paint er’s is a total image, whereas that of the cinematographer<br />
is piecemeal, its manifold parts being assembled according to a new law.<br />
Hence, the pre sen ta tion of reality in film is incomparably the more significant<br />
for people of today, since it provides the equipment- free aspect of reality they<br />
are entitled to demand from a work of art, and does so precisely on the basis<br />
of the most intensive interpenetration of reality with equipment.<br />
XII<br />
The technological reproducibility of the artwork changes the relation of the<br />
masses to art. The extremely backward attitude toward a Picasso 1 painting<br />
changes into a highly progressive reaction to a Chaplin film. The progressive<br />
reaction is characterized by an immediate, intimate fusion of pleasure—<br />
pleasure in seeing and experiencing— with an attitude of expert appraisal.<br />
Such a fusion is an important social index. As is clearly seen in the case of<br />
painting, the more reduced the social impact of an art form, the more<br />
9. An allusion to Heinrich von Ofterdingen (1802),<br />
an unfinished novel by the German Romantic<br />
writer Novalis (Friedrich Freiherr von Hardenberg,<br />
1772– 1801), in which a medieval poet<br />
searches for a blue flower that bears the face of his<br />
beloved.<br />
1. Pablo Picasso (1881– 1973), Spanish- born paint er<br />
who was a pioneer of modern art.
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1065<br />
widely criticism and enjoyment of it diverge in the public. The conventional<br />
is uncritically enjoyed, while the truly new is criticized with aversion. With<br />
regard to the cinema, the critical and uncritical attitudes of the public coincide.<br />
The decisive reason for this is that nowhere more than in the cinema<br />
are the reactions of individuals, which together make up the massive reaction<br />
of the audience, determined by the imminent concentration of reactions<br />
into a mass. No sooner are these reactions manifest than they regulate<br />
one another. Again, the comparison with painting is fruitful. A painting has<br />
always exerted a claim to be viewed primarily by a single person or by a few.<br />
The simultaneous viewing of paintings by a large audience, as happened in<br />
the nineteenth century, is an early symptom of the crisis in painting, a crisis<br />
triggered not only by photography but, in a relatively in de pen dent way,<br />
by the artwork’s claim to the attention of the masses.<br />
Painting, by its nature, cannot provide an object of simultaneous collective<br />
reception, as architecture has always been able to do, as the epic poem<br />
could do at one time, and as film is able to do today. And although direct<br />
conclusions about the social role of painting cannot be drawn from this<br />
fact alone, it does have a strongly adverse effect whenever painting is led<br />
by special circumstances, as if against its nature, to confront the masses<br />
directly. In the churches and monasteries of the Middle Ages, and at the<br />
princely courts up to about the end of the eigh teenth century, the collective<br />
reception of paintings took place not simultaneously but in a manifoldly<br />
graduated and hierarchically mediated way. If that has changed, the change<br />
testifies to the special conflict in which painting has become enmeshed by<br />
the technological reproducibility of the image. And while efforts have<br />
been made to present paintings to the masses in galleries and salons, this<br />
mode of reception gives the masses no means of or ga niz ing and regulating<br />
their response. Thus, the same public which reacts progressively to a slapstick<br />
comedy inevitably displays a backward attitude toward Surrealism. 2<br />
XIII<br />
Film can be characterized not only in terms of man’s pre sen ta tion of himself<br />
to the camera but also in terms of his repre sen ta tion of his environment by<br />
means of this apparatus. A glance at occupational psychology illustrates the<br />
testing capacity of the equipment. Psychoanalysis illustrates it in a different<br />
perspective. In fact, film has enriched our field of perception with methods<br />
that can be illustrated by those of Freudian theory. Fifty years ago, a slip<br />
of the tongue passed more or less unnoticed. Only exceptionally may such<br />
a slip have opened a perspective on depths in a conversation which had<br />
seemed to be proceeding on a superficial plane. Since the publication of On<br />
the Psychopathology of Everyday Life, 3 things have changed. This book isolated<br />
and made analyzable things which had previously floated unnoticed on<br />
the broad stream of perception. A similar deepening of appreciation throughout<br />
the entire spectrum of optical— and now also auditory— impressions has<br />
2. An experimental literary and po liti cal movement<br />
founded in France in 1924; its members<br />
sought to express subconscious thought and feeling.<br />
3. An early work (1904) of sigmund freud (1856–<br />
1939), the Austrian found er of psychoanalysis,<br />
that discusses how what has come to be called a<br />
“Freudian slip” reveals unconscious feelings.
1066 / WALTER BENJAMIN<br />
been accomplished by film. One is merely stating the obverse of this fact<br />
when one says that actions shown in a movie can be analyzed much more<br />
precisely and from more points of view than those presented in a painting or<br />
on the stage. In contrast to what obtains in painting, filmed action lends<br />
itself more readily to analysis because it delineates situations far more precisely.<br />
In contrast to what obtains on the stage, filmed action lends itself<br />
more readily to analysis because it can be isolated more easily. This circumstance<br />
derives its prime importance from the fact that it tends to foster the<br />
interpenetration of art and science. Actually, if we think of a filmed action<br />
as neatly delineated within a par tic u lar situation— like a flexed muscle in a<br />
body— it is difficult to say which is more fascinating, its artistic value or its<br />
value for science. Demonstrating that the artistic uses of photography are identical<br />
to its scientific uses— these two dimensions having usually been separated<br />
until now— will be one of the revolutionary functions of film. 4<br />
On the one hand, film furthers insight into the necessities governing our<br />
lives by its use of close- ups, by its accentuation of hidden details in familiar<br />
objects, and by its exploration of commonplace millieux through the ingenious<br />
guidance of the camera; on the other hand, it manages to assure us of<br />
a vast and unsuspected field of action. Our bars and city streets, our offices<br />
and furnished rooms, our railroad stations and our factories seemed to close<br />
relentlessly around us. Then came film and exploded this prison- world with<br />
the dynamite of the split second, 5 so that now we can set off calmly on journeys<br />
of adventure among its far- flung debris. With the close- up, space<br />
expands; with slow motion, movement is extended. And just as enlargement<br />
not merely clarifies what we see indistinctly “in any case,” but brings to light<br />
entirely new structures of matter, slow motion not only reveals familiar<br />
aspects of movements, but discloses quite unknown aspects within them—<br />
aspects “which do not appear as the retarding of natural movements but<br />
have a curious gliding, floating character of their own.” 6 Clearly, it is another<br />
nature which speaks to the camera as compared to the eye. “Other” above<br />
all in the sense that a space informed by human consciousness gives way to<br />
a space informed by the unconscious. Whereas it is a commonplace that,<br />
for example, we have some idea what is involved in the act of walking (if only<br />
in general terms), we have no idea at all what happens during the split second<br />
when a person actually takes a step. We are familiar with the movement<br />
of picking up a cigarette lighter or a spoon, but know almost nothing<br />
of what really goes on between hand and metal, and still less how this varies<br />
with different moods. This is where the camera comes into play, with all<br />
its resources for swooping and rising, disrupting and isolating, stretching or<br />
compressing a sequence, enlarging or reducing an object. It is through the<br />
camera that we first discover the optical unconscious, just as we discover<br />
the instinctual unconscious through psychoanalysis.<br />
4. Re nais sance painting offers a revealing analogy<br />
to this situation. The incomparable development<br />
of this art and its significance depended not<br />
least on the integration of various new sciences,<br />
or at least various new scientific data. Re nais sance<br />
painting made use of anatomy and perspective,<br />
of mathematics, meteorology, and chromatology<br />
[Benjamin’s note].<br />
5. The viewing time of the individual frames of a<br />
film.<br />
6. Arnheim, p. 138 [Benjamin’s note].
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1067<br />
XIV<br />
It has always been one of the primary tasks of art to create a demand whose<br />
hour of full satisfaction has not yet come. 7 The history of every art form has<br />
critical periods in which the par tic u lar form strains after effects which can<br />
be easily achieved only with a changed technical standard— that is to say, in<br />
a new art form. The excesses and crudities of art which thus result, particularly<br />
in periods of so- called de cadence, actually emerge from the core of its<br />
richest historical energies. In recent years, Dadaism has abounded in such<br />
barbarisms. Only now is its impulse recognizable: Dadaism attempted to produce<br />
with the means of painting (or literature) the effects which the public<br />
today seeks in film.<br />
Every fundamentally new, pioneering creation of demand will overshoot<br />
its target. Dadaism did so to the extent that it sacrificed the market values<br />
so characteristic of film in favor of more significant aspirations— of which, to<br />
be sure, it was unaware in the form described here. The Dadaists attached<br />
much less importance to the commercial usefulness of their artworks than to<br />
the uselessness of those works as objects of contemplative immersion. They<br />
sought to achieve this uselessness not least by thorough degradation of their<br />
material. Their poems are “word- salad” 8 containing obscene expressions<br />
and every imaginable kind of linguistic refuse. It is not otherwise with their<br />
paintings, on which they mounted buttons or train tickets. What they<br />
achieved by such means was a ruthless annihilation of the aura in every<br />
object they produced, which they branded as a reproduction through the very<br />
means of production. Before a painting by Arp or a poem by August <strong>St</strong>ramm,<br />
it is impossible to take time for concentration and evaluation, as one can<br />
before a painting by Derain or a poem by Rilke. 9 Contemplative immersion—<br />
which, as the bourgeoisie degenerated, became a breeding ground for asocial<br />
7. “The artwork,” writes André Breton, “has value<br />
only insofar as it is alive to reverberations of the<br />
future.” And indeed every highly developed art<br />
form stands at the intersection of three lines of<br />
development. First, technology is working toward<br />
a par tic u lar form of art. Before film appeared,<br />
there were little books of photos that could be<br />
made to flit past the viewer under the pressure of<br />
the thumb, presenting a boxing match or a tennis<br />
match; then there were coin- operated peepboxes<br />
in bazaars, with image sequences kept<br />
in motion by the turning of a handle. Second,<br />
traditional art forms, at certain stages in their<br />
development, strain laboriously for effects which<br />
later are effortlessly achieved by new art forms.<br />
Before film became established, Dadaists’ per formances<br />
sought to stir in their audience reactions<br />
which Chaplin then elicited more naturally.<br />
Third, apparently insignificant social changes<br />
often foster a change in reception which benefits<br />
only the new art form. Before film had started to<br />
create its public, images (which were no longer<br />
motionless) were received by an assembled audience<br />
in the Kaiserpanorama. Here the audience<br />
faced a screen into which stereoscopes were fitted,<br />
one for each spectator. In front of these stereoscopes<br />
single images automatically appeared,<br />
remained briefly in view, and then gave way to others.<br />
Edison still had to work with similar means<br />
when he presented the first film strip— before the<br />
movie screen and projection were known; a<br />
small audience gazed into an apparatus in which<br />
a sequence of images was shown. Incidentally,<br />
the institution of the Kaiserpanorama very clearly<br />
manifests a dialectic of development. Shortly<br />
before film turned the viewing of images into a<br />
collective activity, image viewing by the individual,<br />
through the stereoscopes of these soon outmoded<br />
establishments, was briefly intensified, as<br />
it had been once before in the isolated contemplation<br />
of the divine image by the priest in the cella<br />
[Benjamin’s note]. Dadaists: members of a literary<br />
and artistic movement, founded in 1916, that<br />
stressed irrationality and anarchy and mocked<br />
normal aesthetic conventions. Breton (1896–<br />
1966), French artist and writer who broke with<br />
dadaism in 1921 and founded surrealism in 1924.<br />
Thomas Alva Edison (1847– 1931), American<br />
inventor, holder of patents for the microphone<br />
(1877), the phonograph (1878), the incandescent<br />
lamp (1879), and the Kinetoscope (1889), the<br />
single- view machine described by Benjamin; he<br />
also experimented with synchronizing motion<br />
pictures and sound.<br />
8. Incoherent speech or writing made up of real<br />
and invented words.<br />
9. Rainer Maria Rilke (1875– 1926), Austrian poet.<br />
Jean Arp (1887– 1966), French sculptor, one of the<br />
found ers of dadism. <strong>St</strong>ramm (1874– 1915), German<br />
poet. André Derain (1880– 1954), French<br />
paint er.
1068 / WALTER BENJAMIN<br />
behavior— is here opposed by distraction as a variant of social behavior.<br />
Dadaist manifestations actually guaranteed a quite vehement distraction by<br />
making artworks the center of scandal. One requirement was paramount: to<br />
outrage the public.<br />
From an alluring visual composition or an enchanting fabric of sound, the<br />
Dadaists turned the artwork into a missile. It jolted the viewer, taking on a<br />
tactile quality. It thereby fostered the demand for film, since the distracting<br />
element in film is also primarily tactile, being based on successive changes of<br />
scene and focus which have a percussive effect on the spectator. Let us compare<br />
the screen on which a film unfolds with the canvas of a painting. The<br />
painting invites the viewer to contemplation; before it, he can give himself up<br />
to his train of associations. Before a film image, he cannot do so. No sooner<br />
has he seen it than it has already changed. It cannot be fixed on. Duhamel,<br />
who detests the cinema and knows nothing of its significance, though he<br />
does know something about its structure, describes the situation as follows:<br />
“I can no longer think what I want to think. My thoughts have been replaced<br />
by moving images.” 1 Indeed, the train of associations in the person contemplating<br />
these images is immediately interrupted by new images. This constitutes<br />
the shock effect of film, which, like all shock effects, seeks to induce<br />
heightened attention. 2 By means of its technological structure, film has freed<br />
the physical shock effect— which Dadaism had kept wrapped, as it were, inside<br />
the moral shock effect— from this wrapping. 3<br />
XV<br />
The masses are a matrix from which all customary behavior toward works of<br />
art is today emerging newborn. Quantity has been transformed into quality:<br />
the greatly increased mass of participants has produced a different kind of participation.<br />
The fact that the new mode of participation first appeared in a<br />
disreputable form should not mislead the observer. Yet some people have<br />
launched spirited attacks against precisely this superficial aspect of the matter.<br />
Among these critics, Duhamel has expressed himself most radically.<br />
What he objects to most is the kind of participation which the movie elicits<br />
from the masses. Duhamel calls the movie “a pastime for helots, a diversion<br />
for uneducated, wretched, worn- out creatures who are consumed by their<br />
worries . . . , a spectacle which requires no concentration and presupposes<br />
no intelligence . . . , which kindles no light in the heart and awakens no hope<br />
other than the ridiculous one of someday becoming a ‘star’ in Los Angeles.” 4<br />
1. Georges Duhamel, Scènes de la vie future<br />
[Scenes from Future Life], 2d ed. (Paris, 1930), p.<br />
52 [Benjamin’s note]. Duhamel (1884– 1966),<br />
French novelist and poet.<br />
2. Film is the art form corresponding to the<br />
increased threat to life that faces people today.<br />
Humanity’s need to expose itself to shock effects<br />
represents an adaptation to the dangers threatening<br />
it. Film corresponds to profound changes in<br />
the apparatus of apperception— changes that are<br />
experienced on the scale of private existence by<br />
each passerby in big- city traffic, and on a historical<br />
scale by every present- day citizen [Benjamin’s<br />
note].<br />
3. Film proves useful in illuminating Cubism and<br />
Futurism, as well as Dadaism. Both appear as<br />
deficient attempts on the part of art to take into<br />
account the pervasive interpenetration of reality<br />
by the apparatus. Unlike film, these schools did<br />
not try to use the apparatus as such for the artistic<br />
repre sen ta tion of reality, but aimed at a sort of<br />
alloy of represented reality and represented apparatus.<br />
In Cubism, a premonition of the structure<br />
of this apparatus, which is based on optics, plays a<br />
dominant part; in Futurism, it is the premonition<br />
of the effects of the apparatus— effects which are<br />
brought out by the rapid coursing of the band of<br />
film [Benjamin’s note]. A movement beginning in<br />
the early 1900s, cubism reacted against sentimental<br />
and realistic painting, using primarily abstract<br />
form; a radical movement in art and literature,<br />
futurism glorified speed, war, and machinery, as<br />
well as advocating rebellion.<br />
4. Duhamel, p. 58 [Benjamin’s note].
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1069<br />
Clearly, this is in essence the ancient lament that the masses seek distraction,<br />
whereas art demands concentration from the spectator. That is a commonplace.<br />
The question remains whether it provides a basis for the analysis of<br />
film. This calls for closer examination. Distraction and concentration form<br />
an antithesis, which may be formulated as follows. A person who concentrates<br />
before a work of art is absorbed by it; he enters into the work, just as,<br />
according to legend, a Chinese paint er entered his completed painting while<br />
beholding it. By contrast, the distracted masses absorb the work of art into<br />
themselves. This is most obvious with regard to buildings. Architecture has<br />
always offered the prototype of an artwork that is received in a state of distraction<br />
and through the collective. The laws of architecture’s reception are<br />
highly instructive.<br />
Buildings have accompanied human existence since primeval times. Many<br />
art forms have come into being and passed away. Tragedy begins with the<br />
Greeks, is extinguished along with them, and is revived centuries later,<br />
though only according to its “rules.” 5 The epic, which originates in the early<br />
days of peoples, dies out in Eu rope at the end of the Re nais sance. Panel<br />
painting is a creation of the Middle Ages, and nothing guarantees its uninterrupted<br />
existence. But the human need for shelter is permanent. Architecture<br />
has never had fallow periods. Its history is longer than that of any other<br />
art, and its effect ought to be recognized in any attempt to account for the<br />
relationship of the masses to the work of art. Buildings are received in a<br />
twofold manner: by use and by perception. Or, better: tactilely and optically.<br />
Such reception cannot be understood in terms of the concentrated attention<br />
of a traveler before a famous building. On the tactile side, there is no counterpart<br />
to what contemplation is on the optical side. Tactile reception comes<br />
about not so much by way of attention as by way of habit. The latter largely<br />
determines even the optical reception of architecture, which spontaneously<br />
takes the form of casual noticing, rather than attentive observation. Under<br />
certain circumstances, this form of reception shaped by architecture acquires<br />
canonical value. For the tasks which face the human apparatus of perception<br />
at historical turning points cannot be performed solely by optical means— that<br />
is, by way of contemplation. They are mastered gradually— taking their cue<br />
from tactile reception— through habit.<br />
Even the distracted person can form habits. What is more, the ability to<br />
master certain tasks in a state of distraction proves that their per for mance<br />
has become habitual. The sort of distraction that is provided by art represents<br />
a covert mea sure of the extent to which it has become possible to perform<br />
new tasks of apperception. Since, moreover, individuals are tempted to<br />
evade such tasks, art will tackle the most difficult and most important tasks<br />
wherever it is able to mobilize the masses. It does so currently in film. Reception<br />
in distraction— the sort of reception which is increasingly noticeable in all<br />
areas of art and is a symptom of profound changes in apperception— finds in<br />
film its true training ground. Film, by virtue of its shock effects, is predisposed<br />
to this form of reception. It makes cult value recede into the background,<br />
not only because it encourages an evaluating attitude in the audience<br />
but also because, at the movies, the evaluating attitude requires no attention.<br />
The audience is an examiner, but a distracted one.<br />
5. Tragedy developed from Greek religious festivals<br />
of Dionysus; Aristotle described the genre in<br />
his Poetics, but its “rules” were laid down by neoclassical<br />
critics and playwrights of the 17th and<br />
18th century (e.g., see pierre corneille, above).
1070 / WALTER BENJAMIN<br />
Epilogue<br />
The increasing proletarianization of modern man and the increasing formation<br />
of masses are two sides of the same pro cess. Fascism attempts to or ganize<br />
the newly proletarianized masses while leaving intact the property<br />
relations which they strive to abolish. It sees its salvation in granting expression<br />
to the masses— but on no account granting them rights. 6 The masses<br />
have a right to changed property relations; fascism seeks to give them expression<br />
in keeping these relations unchanged. The logical outcome of fascism is<br />
an aestheticizing of po liti cal life. The violation of the masses, whom fascism,<br />
with its Führer 7 cult, forces to their knees, has its counterpart in the violation<br />
of an apparatus which is pressed into serving the production of ritual<br />
values.<br />
All efforts to aestheticize politics culminate in one point. That one point is<br />
war. War, and only war, makes it possible to set a goal for mass movements<br />
on the grandest scale while preserving traditional property relations. That<br />
is how the situation presents itself in po liti cal terms. In technological terms<br />
it can be formulated as follows: only war makes it possible to mobilize all<br />
of today’s technological resources while maintaining property relations. It<br />
goes without saying that the fascist glorification of war does not make use<br />
of these arguments. Nevertheless, a glance at such glorification is instructive.<br />
In Marinetti’s manifesto for the colonial war in Ethiopia, we read:<br />
For twenty- seven years we Futurists have rebelled against the idea that<br />
war is anti- aesthetic. . . . We therefore state: . . . War is beautiful<br />
because— thanks to its gas masks, its terrifying megaphones, its flame<br />
throwers, and light tanks— it establishes man’s dominion over the subjugated<br />
machine. War is beautiful because it inaugurates the dreamed- of<br />
metallization of the human body. War is beautiful because it enriches a<br />
flowering meadow with the fiery orchids of machine- guns. War is beautiful<br />
because it combines gunfire, barrages, cease- fires, scents, and the<br />
fragrance of putrefaction into a symphony. War is beautiful because<br />
it creates new architectures, like those of armored tanks, geometric<br />
squadrons of aircraft, spirals of smoke from burning villages, and much<br />
more. . . . Poets and artists of Futurism, . . . remember these principles<br />
of an aesthetic of war, that they may illuminate . . . your struggles for a<br />
new poetry and a new sculpture! 8<br />
6. A technological factor is important here, especially<br />
with regard to the newsreel, whose significance<br />
for propaganda purposes can hardly be<br />
overstated. Mass reproduction is especially favored<br />
by the reproduction of the masses. In great ceremonial<br />
pro cessions, giant rallies, and mass sporting<br />
events, and in war, all of which are now fed into<br />
the camera, the masses come face to face with<br />
themselves. This pro cess, whose significance need<br />
not be emphasized, is closely bound up with the<br />
development of reproduction and recording technologies.<br />
In general, mass movements are more<br />
clearly apprehended by the camera than by the<br />
eye. A bird’s-eye view best captures assemblies of<br />
hundreds of thousands. And even when this perspective<br />
is no less accessible to the human eye<br />
than to the camera, the image formed by the eye<br />
cannot be enlarged in the same way as a photograph.<br />
This is to say that mass movements, including<br />
war, are a form of human behavior especially<br />
suited to the camera [Benjamin’s note].<br />
7. Leader (German), the title assumed by Adolf<br />
Hitler.<br />
8. Likely cited from a French newspaper, one of<br />
several manifestos issued by Filippo Tommaso<br />
Marinetti (1876– 1944), Italian poet and novelist<br />
who in 1909 founded futurism; for a time, the<br />
movement was endorsed by Italian Fascists. “The<br />
Colonial War in Ethiopia”: an ambiguously worded<br />
1889 treaty led Italy to claim Ethiopia as its protectorate;<br />
the war of 1895– 96 forced Italy to recognize<br />
Ethiopia’s in de pen dence, but in 1935 Italy<br />
invaded the country.
Work of Art . . . Technological Reproducibility / 1071<br />
This manifesto has the merit of clarity. The question it poses deserves to<br />
be taken up by the dialectician. To him, the aesthetic of modern warfare<br />
appears as follows: if the natural use of productive forces is impeded by<br />
the property system, then the increase in technological means, in speed,<br />
in sources of energy will press toward an unnatural use. This is found in<br />
war, and the destruction caused by war furnishes proof that society was not<br />
mature enough to make technology its organ, that technology was not sufficiently<br />
developed to master the elemental forces of society. The most horrifying<br />
features of imperialist war are determined by the discrepancy between<br />
the enormous means of production and their inadequate use in the pro cess<br />
of production (in other words, by unemployment and the lack of markets).<br />
Imperialist war is an uprising on the part of technology, which demands<br />
repayment in “human material” for the natural material society has denied it.<br />
Instead of draining rivers, society directs a human stream into a bed of<br />
trenches; instead of dropping seeds from airplanes, it drops incendiary bombs<br />
over cities; and in gas warfare it has found a new means of abolishing the<br />
aura.<br />
“Fiat ars— pereat mundus,” 9 says fascism, expecting from war, as Marinetti<br />
admits, the artistic gratification of a sense perception altered by technology.<br />
This is evidently the consummation of l’art pour l’art. Humankind,<br />
which once, in Homer, 1 was an object of contemplation for the Olympian<br />
gods, has now become one for itself. Its self- alienation has reached the point<br />
where it can experience its own annihilation as a supreme aesthetic pleasure.<br />
Such is the aestheticizing of politics, as practiced by fascism. Communism<br />
replies by politicizing art.<br />
1936–39 1936, 1955<br />
9. Let art be made, let the world perish (Latin).<br />
1. Greek poet credited with authoring, the Iliad and the Odyssey (ca. 8th c. b.c.e.).
1072<br />
MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
1895–1975<br />
Proclaimed by tzvetan todorov as perhaps the greatest twentieth- century theorist<br />
of literature, M. M. Bakhtin, since his discovery in the 1970s, has been acclaimed<br />
by literary critics across a wide theoretical and po liti cal spectrum. He has been<br />
called a formalist, a Marxist, a Christian humanist, a conservative, and a radical;<br />
because his work intersects in eccentric ways with so many of the critical orthodoxies<br />
of contemporary literary criticism, it resists easy classification.<br />
Almost everything about Bakhtin’s life and writing is colored by the fact that his<br />
greatest period of productivity coincided with the Rus sian Revolution, the ensuing<br />
civil war (1918– 21), and the repressive Soviet regime under Joseph <strong>St</strong>alin. Lacking<br />
Communist Party credentials, he labored most of his adult life in obscurity, a circumstance<br />
that probably saved his life at a time when his close— and better connected—<br />
friends were disappearing into death camps. The circumstances of Bakhtin’s life<br />
make it sometimes difficult to verify the authorship and chronology of his writings.<br />
Certain works written during his youth in the 1920s were not published until late<br />
in his life or after his death, and controversies continue over three disputed books<br />
from the 1920s that appeared under the names of his colleagues Valentin Vološinov<br />
and Pavel Medvedev, held by some to be the works of Bakhtin himself. Yet these<br />
difficulties in separating Bakhtin’s voice from those of others are of a piece with his<br />
own philosophical beliefs about the dialogic nature of language. As he wrote in a<br />
note that was later published in his Speech Genres and Other Late Essays, “Quests<br />
for my own words are quests for a word that is not my own.”<br />
Born in the Rus sian town of Orel, Bakhtin grew up in Vilnius and later Odessa. He<br />
earned a degree in classics and philology from the <strong>University</strong> of Petrograd in 1918.<br />
Working as a schoolteacher in Nevel in western Rus sia during the civil war between<br />
the Red Army and the anti- Bolshevist White armies, he first met the group of intellectuals<br />
who would become part of his circle and within whose wide- ranging discussions<br />
Bakhtin would formulate the critical concepts that were to dominate his<br />
thinking for the rest of his life. In 1920 Bakhtin settled in Vitebsk, where his circle,<br />
which by now included Vološinov and Medvedev, continued to meet. In 1924 Bakhtin<br />
moved back to Petrograd (or <strong>St</strong>. Petersburg), now renamed Leningrad; there in January<br />
1929 he was arrested and imprisoned for alleged antigovernment activity and<br />
the Socratic crime of “corrupting the young.” In prison he suffered from health problems<br />
caused by chronic osteomyelitis, a painful inflammation of the bone marrow.<br />
He was sentenced to ten years in a labor camp, but on the intervention of friends, the<br />
sentence was commuted to six years’ internal exile in Kazakhstan. In 1936, his exile<br />
over, he taught at Mordovia Pedagogical Institute in Saransk until new purges forced<br />
him to resign. He moved to a small town outside of Moscow where his worsening<br />
osteomyelitis led to the amputation of his right leg. After that surgery, Bakhtin had<br />
difficulty finding permanent employment, though he occasionally delivered lectures<br />
at the Gorky Institute of World Literature.<br />
In the 1930s and 1940s Bakhtin began to write a dissertation on the French writer<br />
François Rabelais (1490– 1553), as well as a book on novels that chronicle the main<br />
character’s maturation and education (the bildungsroman). World War II interrupted<br />
his work on the dissertation and the planned book on the bildungsroman; only fragments<br />
of this book survive. Following the war, Bakhtin was allowed to return to<br />
his university position in Saransk, and to his unfinished dissertation on Rabelais.<br />
Although he was finally granted the doctoral degree, he could not publish his dissertation;<br />
it remained unread until it was discovered in the Gorky Institute’s archives<br />
by graduate students in the early 1960s. After <strong>St</strong>alin’s death in 1953, Bakhtin’s scholarly<br />
fortunes began to rise even as his health began to decline. In addition to osteo-
MIKHAIL M. BAKHTIN / 1073<br />
myelitis, he also suffered from emphysema caused by his heavy smoking. By the time<br />
of his death from complications of emphysema, he had become something of a cult<br />
figure in Rus sia. In the 1970s his reputation spread to Paris through the work of<br />
Eastern Eu ro pe an émigrés such as julia kristeva and Tzvetan Todorov; from there<br />
in the 1980s it reached North America and En gland, where his work had significant<br />
impact.<br />
Bakhtin’s earliest writings, in such essays as “Towards a Philosophy of the Act”<br />
(1919, published 1986) and “Author and Hero in Aesthetic Activity” (1919, published<br />
1975), are densely philosophical and heavily indebted to immanuel kant (1724–<br />
1804). Although these lengthy essays exhibit a keen interest in phenomenology and<br />
the intersubjective nature of language, the publications of the Bakhtin Circle from<br />
the late 1920s defined the problems of language that would occupy Bakhtin for the<br />
rest of his life. In 1926 Vološinov published Freudianism: A Marxist Critique, and<br />
Medvedev followed in 1928 with The Formal Method in Literary Scholarship. In 1929<br />
Vološinov’s Marxism and the Philosophy of Language appeared and also Bakhtin’s<br />
Problems of Dostoevsky’s Poetics, the only book to be published under his own name<br />
before <strong>St</strong>alin’s death. Critics wary of Marxism have attempted to distance Bakhtin<br />
from the work of his circle, arguing that he did not share the Communist sympathies<br />
of Vološinov and Medvedev (both members of the Communist Party; both disappeared<br />
during the po liti cal purges of the 1930s). But regardless of whether Bakhtin<br />
actually wrote the books ascribed to his two colleagues, as some have claimed, the<br />
influences among the members of the circle were undoubtedly strong and indelible.<br />
Bakhtin’s words became inextricably and dialogically intertwined with those of<br />
his collaborators, whose thought influenced the key concepts he later developed<br />
in his celebrated writings on the novel, just as he undoubtedly influenced theirs.<br />
Bakhtin’s theory of the novel relies on three key concepts. The carnivalesque— an<br />
idea first introduced in Rabelais and His World (written in the 1930s and 1940s,<br />
published 1965)— is Bakhtin’s term for those forms of unofficial culture (the early<br />
novel among them) that resist official culture, po liti cal oppression, and totalitarian<br />
order through laughter, parody, and “grotesque realism.” In “Forms of Time and<br />
Chronotope in the Novel” (1937– 38), he develops the influential term chronotope to<br />
describe the intrinsic connectedness of time and space and their central role in constituting<br />
literary genres. Finally and most significantly, the dialogism of language, the<br />
“intense interanimation and struggle between one’s own and another’s word,” would<br />
come to dominate Bakhtin’s thinking about language after 1926. This concept of the<br />
multivoiced nature of discourse received its fullest treatment in “Discourse in the<br />
Novel” (1934– 35), a key text for narrative, linguistic, and literary theory, from which we<br />
have taken our selection.<br />
Bakhtin here addresses the limitations for literary studies of the abstract and formal<br />
analyses of literary technique widespread among critics during the interwar<br />
period. Traditional linguistics, stylistics, and literary theory— including the theory<br />
of the Rus sian formalists, represented by critics like boris eichenbaum— as well as<br />
contemporary Marxist philosophy of language (see leon trotsky) and the new structural<br />
linguistics indebted to ferdinand de saussure, all fail to articulate an adequate<br />
account of the novel because they have not pursued a properly “so cio log i cal stylistics.”<br />
The philosophy of language on which these inadequate critical methods are<br />
based posits, on the one hand, a unitary system of language— a system of more or<br />
less absolute norms that govern speech— and, on the other hand, an individual who<br />
is seen as the controlling “author” of discourse. Bakhtin calls such a view of language<br />
“monologic,” and he argues that it is alien to the dynamics of the novel because it<br />
describes not real, living language but an abstraction created through self- conscious<br />
deliberation about language and cut off from the daily ideological activities of<br />
social life. Living language exhibits heteroglossia, the term Bakhtin famously uses<br />
to describe the “internal stratification” of language: the interplay among its social<br />
dialects, class dialects, professional jargons, languages of generations and age groups
1074 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
and of passing fads, “languages that serve the specific sociopo liti cal purposes of the<br />
day, even of the hour.” Heteroglossia, which Bakhtin hails as the characteristic<br />
stylistic feature of the novel, celebrates not, as structuralism does, the systematic<br />
nature of language but the multiplicity of all those “centrifugal” forces at work in<br />
language, the variety of social speech types, and the diversity of voices interacting<br />
with one another.<br />
Central to Bakhtin’s theory of the novel is his belief that language is fundamentally<br />
dialogic. “Discourse in the Novel” offers his most elaborate analysis of “dialogism” and<br />
its relationship to style in the novel. Between any word and its object, between any<br />
word and its speaking subject, between any word and its active respondent(s), Bakhtin<br />
argues, there exists “an elastic environment of other, alien words about the same<br />
object”; and this “dialogically agitated and tension- filled environment of alien words,<br />
value judgments and accents” that weaves in and out of discourse in complex patterns<br />
finds its most artistic expression in the novel. Bakhtin celebrates the dialogics of the<br />
novel while criticizing the monologism of poetry, which characteristically aims for a<br />
unified and pure discourse. Although conflict, contradiction, and doubt may be present<br />
in the subject matter of poetry, they do not, according to Bakhtin, enter into the language<br />
of the poem itself, as they consistently do in the novel.<br />
Bakhtin’s theories can sometimes appear confusing and vague because his critical<br />
terminology often seems at once evaluative and descriptive; he regularly establishes<br />
his critical vocabulary by defining certain terms positively against related terms given<br />
negative valences. Thus the novel is opposed to poetry, the carnivalesque to official<br />
discourse, the dialogic to the monologic. These judgments have posed problems for<br />
critics who value those genres that Bakhtin most frequently derogates as monologic,<br />
especially poetry, the epic, and drama. Other critics object that it is not clear to what<br />
degree Bakhtin espouses a mimetic theory of literature, insofar as language for him<br />
seems less to represent or reflect reality than to refract and rework it.<br />
Nevertheless, Bakhtin’s work has been much admired and extended by scholars<br />
in many fields. Those in cultural studies have found two major contributions particularly<br />
useful. First, Bakhtin focuses on “language” as the utterances of speaking<br />
subjects: that is, as spoken “discourse” and not the impersonal, prevocal signifiers<br />
or rhetorical tropes posited by the influential structuralist and poststructuralist<br />
traditions. Second, he insists that discourse unfolds in a heteroglot, dialogic force<br />
field of conflicting interests and ideologies— with literary language being only one<br />
of many discursive strata and itself divided by generic, stylistic, professional, and<br />
other special features. These Bakhtinian views, widely advocated by cultural studies<br />
scholars, promote a complex sociopoetics suited to a contemporary globalized<br />
world of diverse peoples, languages, and cultural forms.<br />
bibliography<br />
The standard Russian- language edition of Bakhtin’s works is Sobranie sochinenii,<br />
edited by S.G. Bocharov and L.A. Gogotishvill (7 vols.; 1996– 2003). The earliest<br />
works survive only in fragments, collected and translated into En glish by Vadim<br />
Liapunov as Art and Answerability (1990) and Toward a Philosophy of the Act (1993).<br />
Problems of Dostoevsky’s Poetics, first published in 1929, was revised and reissued<br />
in Rus sian in 1963; Caryl Emerson translated it into En glish in 1984. Bakhtin’s<br />
dissertation of the 1930s and 1940s, finally published in 1965, was translated by<br />
Hélène Iswolsky as Rabelais and His World (1968). The important group of lengthy<br />
essays Bakhtin wrote between 1934 and 1941— including “Discourse in the Novel”—<br />
was not published in Rus sia until 1973; they were translated by Caryl Emerson and<br />
Michael Holquist as The Dialogic Imagination: Four Essays (1981). Fragments of<br />
Bakhtin’s late— and largely unfinished— works were collected in a Rus sian volume<br />
and translated into En glish as Speech Genres and Other Late Essays (1986). Works<br />
attributed to Bakhtin by some scholars though their title pages list other authors
MIKHAIL M. BAKHTIN / 1075<br />
include V.N. Vološinov, Freudianism: A Marxist Critique (1926; trans. 1976); P.N.<br />
Medvedev, The Formal Method in Literary Scholarship (1928; trans. 1978); and<br />
Vološinov, Marxism and the Philosophy of Language (1929; trans. 1973).<br />
The standard biography is Katerina Clark and Michael Holquist, Mikhail Bakhtin<br />
(1984). Gary Saul Morson edited one of the first En glish collections of essays, Bakhtin:<br />
Essays and Dialogues on His Work (1981), still valuable for its critical readings. Tzvetan<br />
Todorov, who, with Julia Kristeva, was instrumental in bringing Bakhtin’s work to<br />
the attention of the West, provides a useful brief introduction to Bakhtinian dialogics<br />
in Mikhail Bakhtin: The Dialogic Principle (1981; trans. 1984). Two collections of<br />
essays—Bakhtin and Cultural Theory, edited by Ken Hirschkop and David Shepherd<br />
(1989; 2d ed., 2001), and Rethinking Bakhtin: Extensions and Challenges, edited by<br />
Gary Saul Morson and Caryl Emerson (1989)— offer readings of Bakhtin across a<br />
range of theoretical and po liti cal positions. For the feminist reception of Bakhtin,<br />
see Dale Bauer and Susan McKinstry, Feminism, Bakhtin, and the Dialogic (1991).<br />
Michael Holquist’s Dialogism: Bakhtin and His World (1991) provides a comprehensive<br />
overview of Bakhtin’s work. Gary Saul Morson and Caryl Emerson’s Mikhail<br />
Bakhtin: Creation of a Prosaics (1990) is the single most thorough and authoritative<br />
book- length study of Bakhtin’s writing and should be the starting point for more<br />
advanced study of his work. With the end of the Cold War in 1989, the work of Russian<br />
scholars on Bakhtin has become available for the first time, notably in Face to<br />
Face: Bakhtin in Rus sia and the West, edited by Carol Adlam (1997), which collects<br />
essays from a 1995 Bakhtin conference in Moscow. Sue Vice’s Introducing Bakhtin<br />
(1997) may be a more accessible introduction than Todorov’s for students new to<br />
Bakhtin’s thought. For a retrospective on Bakhtin’s works that places him in the context<br />
of twentieth- century Rus sian thought, see Caryl Emerson, The First One Hundred<br />
Years of Mikhail Bakhtin (1997), as well as Critical Essays on Bakhtin, edited<br />
by Emerson (1999). Ken Hirschkop’s Mikhail Bakhtin: An Aesthetic for Democracy<br />
(1999), drawing on the new Rus sian scholarship, challenges many of the myths about<br />
Bakhtin’s life and work to explore in a more nuanced fashion his contributions to an<br />
ethical and demo cratic cultural theory. The Bakhtin Circle: In the Master’s Absence,<br />
edited by Craig Brandist, David Shepherd, and Galin Tihanov (2004), offers new<br />
translations and studies of texts produced by the Bakhtin Circle, as well as new archival<br />
material related to their activity, highlighting the distinctiveness of works by such<br />
theorists as Vološinov and Medvedev, who have been closely identified with Bakhtin.<br />
The Annotated Bakhtin Bibliography, edited by Carol Adlam and David Shepherd<br />
(2000), is the most up- to- date bibliography, drawing on the extensive resources of the<br />
online Bakhtin Archive, which is maintained by the Bakhtin Center at the <strong>University</strong><br />
of Sheffield.
1076 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
From Discourse in the Novel 1<br />
The principal idea of this essay is that the study of verbal art can and must<br />
overcome the divorce between an abstract “formal” approach and an equally<br />
abstract “ideological” approach. Form and content in discourse are one, once<br />
we understand that verbal discourse is a social phenomenon— social throughout<br />
its entire range and in each and every of its factors, from the sound image<br />
to the furthest reaches of abstract meaning.<br />
It is this idea that has motivated our emphasis on “the stylistics of genre.”<br />
The separation of style and language from the question of genre has been<br />
largely responsible for a situation in which only individual and period- bound<br />
overtones of a style are the privileged subjects of study, while its basic social<br />
tone is ignored. The great historical destinies of genres are overshadowed by<br />
the petty vicissitudes of stylistic modifications, which in their turn are linked<br />
with individual artists and artistic movements. For this reason, stylistics has<br />
been deprived of an authentic philosophical and so cio log i cal approach to its<br />
problems; it has become bogged down in stylistic trivia; it is not able to sense<br />
behind the individual and period- bound shifts the great and anonymous<br />
destinies of artistic discourse itself. More often than not, stylistics defines<br />
itself as a stylistics of “private craftsmanship” and ignores the social life of<br />
discourse outside the artist’s study, discourse in the open spaces of public<br />
squares, streets, cities and villages, of social groups, generations and epochs.<br />
<strong>St</strong>ylistics is concerned not with living discourse but with a histological specimen<br />
made from it, with abstract linguistic discourse in the ser vice of an<br />
artist’s individual creative powers. But these individual and tendentious overtones<br />
of style, cut off from the fundamentally social modes in which discourse<br />
lives, inevitably come across as flat and abstract in such a formulation<br />
and cannot therefore be studied in organic unity with a work’s semantic<br />
components.<br />
Modern <strong>St</strong>ylistics & the Novel<br />
Before the twentieth century, problems associated with a stylistics of the<br />
novel had not been precisely formulated— such a formulation could only<br />
have resulted from a recognition of the stylistic uniqueness of novelistic<br />
(artistic- prose) discourse.<br />
For a long time treatment of the novel was limited to little more than<br />
abstract ideological examination and publicistic commentary. Concrete questions<br />
of stylistics were either not treated at all or treated in passing and in an<br />
arbitrary way: the discourse of artistic prose was either understood as being<br />
poetic in the narrow sense, and had the categories of traditional stylistics<br />
(based on the study of tropes) uncritically applied to it, or else such questions<br />
were limited to empty, evaluative terms for the characterization of language,<br />
such as “expressiveness,” “imagery,” “force,” “clarity” and so on— without<br />
providing these concepts with any stylistic significance, however vague and<br />
tentative.<br />
1. Translated by Caryl Emerson and Michael Holquist, who occasionally retain the original Rus sian<br />
words or add information in brackets.
Discourse in the Novel / 1077<br />
Toward the end of the last century, as a counterweight to this abstract<br />
ideological way of viewing things, interest began to grow in the concrete<br />
problems of artistic craftsmanship in prose, in the problems of novel and<br />
short- story technique. However, in questions of stylistics the situation did<br />
not change in the slightest; attention was concentrated almost exclusively on<br />
problems of composition (in the broad sense of the word). But, as before, the<br />
peculiarities of the stylistic life of discourse in the novel (and in the short<br />
story as well) lacked an approach that was both principled and at the same<br />
time concrete (one is impossible without the other); the same arbitrary judgmental<br />
observations about language— in the spirit of traditional stylistics—<br />
continued to reign supreme, and they totally overlooked the authentic nature<br />
of artistic prose.<br />
There is a highly characteristic and widespread point of view that sees novelistic<br />
discourse as an extra- artistic medium, a discourse that is not worked<br />
into any special or unique style. After failure to find in novelistic discourse a<br />
purely poetic formulation (“poetic” in the narrow sense) as was expected,<br />
prose discourse is denied any artistic value at all; it is the same as practical<br />
speech for everyday life, or speech for scientific purposes, an artistically neutral<br />
means of communication. 2<br />
Such a point of view frees one from the necessity of undertaking stylistic<br />
analyses of the novel; it in fact gets rid of the very problem of a stylistics of<br />
the novel, permitting one to limit oneself to purely thematic analyses of it.<br />
It was, however, precisely in the 1920s that this situation changed: the<br />
novelistic prose word began to win a place for itself in stylistics. On the one<br />
hand there appeared a series of concrete stylistic analyses of novelistic prose;<br />
on the other hand, systematic attempts were made to recognize and define<br />
the stylistic uniqueness of artistic prose as distinct from poetry.<br />
But it was precisely these concrete analyses and these attempts at a principled<br />
approach that made patently obvious the fact that all the categories of<br />
traditional stylistics— in fact the very concept of a poetic artistic discourse,<br />
which lies at the heart of such categories— were not applicable to novelistic<br />
discourse. Novelistic discourse proved to be the acid test for this whole way<br />
of conceiving style, exposing the narrowness of this type of thinking and its<br />
inadequacy in all areas of discourse’s artistic life.<br />
All attempts at concrete stylistic analysis of novelistic prose either strayed<br />
into linguistic descriptions of the language of a given novelist or else limited<br />
themselves to those separate, isolated stylistic elements of the novel that were<br />
includable (or gave the appearance of being includable) in the traditional<br />
categories of stylistics. In both instances the stylistic whole of the novel and<br />
of novelistic discourse eluded the investigator.<br />
2. As recently as the 1920s, V. M. Žirmunskij<br />
[important fellow traveler of the Formalists (translators’<br />
note)] was writing: “When lyrical poetry<br />
appears to be authentically a work of verbal art,<br />
due to its choice and combination of words (on<br />
semantic as well as sound levels) all of which are<br />
completely subordinated to the aesthetic project,<br />
Tolstoy’s novel, by contrast, which is free in its<br />
verbal composition, does not use words as an artistically<br />
significant element of interaction but as a<br />
neutral medium or as a system of significations<br />
subordinated (as happens in practical speech) to<br />
the communicative function, directing our attention<br />
to thematic aspects quite abstracted from<br />
purely verbal considerations. We cannot call such<br />
a literary work a work of verbal art or, in any case,<br />
not in the sense that the term is used for lyrical<br />
poetry” [“On the Problem of the Formal Method,”<br />
in an anthology of his articles, Problems of a<br />
Theory of Literature (Leningrad, 1928, p.173); Russian<br />
edition: “K voprosu o ‘formal’ nom metode’,”<br />
in Voprosy teorii literatury (L., 1928) (trans.)]<br />
[Bakhtin’s note]. Leo Tolstoy (1828– 1910), Russian<br />
novelist and moral phi los o pher.
1078 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
The novel as a whole is a phenomenon multiform in style and variform in<br />
speech and voice. In it the investigator is confronted with several heterogeneous<br />
stylistic unities, often located on different linguistic levels and subject<br />
to different stylistic controls.<br />
We list below the basic types of compositional- stylistic unities into which<br />
the novelistic whole usually breaks down:<br />
(1) Direct authorial literary- artistic narration (in all its diverse variants);<br />
(2) <strong>St</strong>ylization of the various forms of oral everyday narration (skaz); 3<br />
(3) <strong>St</strong>ylization of the various forms of semiliterary (written) everyday narration<br />
(the letter, the diary, etc.);<br />
(4) Various forms of literary but extra- artistic authorial speech (moral, philosophical<br />
or scientific statements, oratory, ethnographic descriptions,<br />
memoranda and so forth);<br />
(5) The stylistically individualized speech of characters.<br />
These heterogeneous stylistic unities, upon entering the novel, combine<br />
to form a structured artistic system, and are subordinated to the higher stylistic<br />
unity of the work as a whole, a unity that cannot be identified with any<br />
single one of the unities subordinated to it.<br />
The stylistic uniqueness of the novel as a genre consists precisely in the<br />
combination of these subordinated, yet still relatively autonomous, unities<br />
(even at times comprised of different languages) into the higher unity of the<br />
work as a whole: the style of a novel is to be found in the combination of its<br />
styles; the language of a novel is the system of its “languages.” Each separate<br />
element of a novel’s language is determined first of all by one such subordinated<br />
stylistic unity into which it enters directly— be it the stylistically<br />
individualized speech of a character, the down- to- earth voice of a narrator<br />
in skaz, a letter or what ever. The linguistic and stylistic profile of a given element<br />
(lexical, semantic, syntactic) is shaped by that subordinated unity to<br />
which it is most immediately proximate. At the same time this element,<br />
together with its most immediate unity, figures into the style of the whole,<br />
itself supports the accent of the whole and participates in the pro cess whereby<br />
the unified meaning of the whole is structured and revealed.<br />
The novel can be defined as a diversity of social speech types (sometimes<br />
even diversity of languages) and a diversity of individual voices, artistically<br />
or ga nized. The internal stratification of any single national language into<br />
social dialects, characteristic group behavior, professional jargons, generic<br />
languages, languages of generations and age groups, tendentious languages,<br />
languages of the authorities, of various circles and of passing fashions, languages<br />
that serve the specific sociopo liti cal purposes of the day, even of the<br />
hour (each day has its own slogan, its own vocabulary, its own emphases)—<br />
this internal stratification present in every language at any given moment<br />
of its historical existence is the indispensable prerequisite for the novel as<br />
a genre. The novel orchestrates all its themes, the totality of the world of<br />
objects and ideas depicted and expressed in it, by means of the social diver-<br />
3. This term has no precise equivalent in En glish;<br />
skaz is a technique or mode of narration that imitates<br />
the oral speech or “yarn” of an individualized<br />
narrator, as in Mark Twain’s “Celebrated Jumping<br />
Frog of Calaveras County” (1865). Skaz was the<br />
subject of much Rus sian formalist criticism.
Discourse in the Novel / 1079<br />
sity of speech types [raznorečie] and by the differing individual voices that<br />
flourish under such conditions. Authorial speech, the speeches of narrators,<br />
inserted genres, the speech of characters are merely those fundamental<br />
compositional unities with whose help heteroglossia [raznorečie] can enter<br />
the novel; each of them permits a multiplicity of social voices and a wide<br />
variety of their links and interrelationships (always more or less dialogized).<br />
These distinctive links and interrelationships between utterances and languages,<br />
this movement of the theme through different languages and speech<br />
types, its dispersion into the rivulets and droplets of social heteroglossia, its<br />
dialogization— this is the basic distinguishing feature of the stylistics of the<br />
novel.<br />
Such a combining of languages and styles into a higher unity is unknown<br />
to traditional stylistics; it has no method for approaching the distinctive<br />
social dialogue among languages that is present in the novel. Thus stylistic<br />
analysis is not oriented toward the novel as a whole, but only toward one or<br />
another of its subordinated stylistic unities. The traditional scholar bypasses<br />
the basic distinctive feature of the novel as a genre; he substitutes for it<br />
another object of study, and instead of novelistic style he actually analyzes<br />
something completely different. He transposes a symphonic (orchestrated)<br />
theme on to the piano keyboard.<br />
We notice two such types of substitutions: in the first type, an analysis of<br />
novelistic style is replaced by a description of the language of a given novelist<br />
(or at best of the “languages” of a given novel); in the second type, one of<br />
the subordinated styles is isolated and analyzed as if it were the style of the<br />
whole.<br />
In the first type, style is cut off from considerations of genre, and from the<br />
work as such, and regarded as a phenomenon of language itself: the unity of<br />
style in a given work is transformed either into the unity of an individual<br />
language (“individual dialect”), or into the unity of an individual speech<br />
(parole). It is precisely the individuality of the speaking subject that is recognized<br />
to be that style- generating factor transforming a phenomenon of language<br />
and linguistics into a stylistic unity.<br />
We have no need to follow where such an analysis of novelistic style leads,<br />
whether to a disclosing of the novelist’s individual dialect (that is, his vocabulary,<br />
his syntax) or to a disclosing of the distinctive features of the work<br />
taken as a “complete speech act,” an “utterance.” Equally in both cases, style<br />
is understood in the spirit of Saussure: 4 as an individualization of the general<br />
language (in the sense of a system of general language norms). <strong>St</strong>ylistics<br />
is transformed either into a curious kind of linguistics treating individual<br />
languages, or into a linguistics of the utterance.<br />
In accordance with the point of view selected, the unity of a style thus<br />
presupposes on the one hand a unity of language (in the sense of a system<br />
of general normative forms) and on the other hand the unity of an individual<br />
person realizing himself in this language.<br />
Both these conditions are in fact obligatory in the majority of verse- based<br />
poetic genres, but even in these genres they far from exhaust or define the<br />
style of the work. The most precise and complete description of the indi-<br />
4. Specifically, the emphasis by the French linguist ferdinand de saussure (1857– 1913) on langue (a<br />
language system) and parole (individual speech).
1080 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
vidual language and speech of a poet— even if this description does choose<br />
to treat the expressiveness of language and speech elements— does not add<br />
up to a stylistic analysis of the work, inasmuch as these elements relate to a<br />
system of language or to a system of speech, that is, to various linguistic unities<br />
and not to the system of the artistic work, which is governed by a completely<br />
different system of rules than those that govern the linguistic systems<br />
of language and of speech.<br />
But—we repeat— in the majority of poetic genres, the unity of the language<br />
system and the unity (and uniqueness) of the poet’s individuality as<br />
reflected in his language and speech, which is directly realized in this unity,<br />
are indispensable prerequisites of poetic style. The novel, however, not only<br />
does not require these conditions but (as we have said) even makes of the<br />
internal stratification of language, of its social heteroglossia and the variety<br />
of individual voices in it, the prerequisite for authentic novelistic prose.<br />
Thus the substitution of the individualized language of the novelist (to the<br />
extent that one can recover this language from the “speech” and “language”<br />
systems of the novel) for the style of the novel itself is doubly imprecise: it<br />
distorts the very essence of a stylistics of the novel. Such substitution inevitably<br />
leads to the selection from the novel of only those elements that can be<br />
fitted within the frame of a single language system and that express, directly<br />
and without mediation, an authorial individuality in language. The whole of<br />
the novel and the specific tasks involved in constructing this whole out of<br />
heteroglot, multi- voiced, multi- styled and often multi- languaged elements<br />
remain outside the boundaries of such a study.<br />
Such is the first type of substitution for the proper object of study in the<br />
stylistic analysis of the novel. We will not delve further into the diverse<br />
variations of this type, which are determined by the different ways in which<br />
such concepts as “the speech whole,” “the system of language,” “the individuality<br />
of the author’s language and speech” are understood, and by a<br />
difference in the very way in which the relationship between style and language<br />
is conceived (and also the relationship between stylistics and linguistics).<br />
In all possible variants on this type of analysis, which acknowledge<br />
only one single language and a single authorial individuality expressing itself<br />
directly in that language, the stylistic nature of the novel slips hopelessly<br />
away from the investigator.<br />
The second type of substitution is characterized not by an orientation<br />
toward the language of the author, but rather toward the style of the novel<br />
itself— although style thus understood is narrowed down to mean the style<br />
of merely one out of the several subordinated unities (which are relatively<br />
autonomous) within the novel.<br />
In the majority of cases the style of the novel is subsumed under the concept<br />
of “epic style,” and the appropriate categories of traditional stylistics are<br />
applied to it. In such circumstances only those elements of epic repre sen tation<br />
(those occurring predominantly in direct authorial speech) are isolated<br />
from the novel for consideration. The profound difference between novelistic<br />
and purely epic modes of expression is ignored. Differences between the<br />
novel and the epic are usually perceived on the level of composition and<br />
thematics alone.<br />
In other instances, different aspects of novelistic style are selected out as<br />
most characteristic of one or another concrete literary work. Thus the nar-
Discourse in the Novel / 1081<br />
rational aspect can be considered from the point of view not of its objective<br />
descriptive mode, but of its subjective expression mode (expressiveness).<br />
One might select elements of vernacular extraliterary narration (skaz) or<br />
those aspects that provide the information necessary to further the plot (as<br />
one might do, for example, in analyzing an adventure novel). 5 And it is possible,<br />
finally, to select those purely dramatic elements of the novel that<br />
lower the narrational aspect to the level of a commentary on the dialogues<br />
of the novel’s characters. But the system of languages in drama is or ga nized<br />
on completely different principles, and therefore its languages sound utterly<br />
different than do the languages of the novel. In drama there is no allencompassing<br />
language that addresses itself dialogically to separate languages,<br />
there is no second all- encompassing plotless (nondramatic) dialogue<br />
outside that of the (nondramatic) plot.<br />
All these types of analysis are inadequate to the style not only of the novelistic<br />
whole but even of that element isolated as fundamental for a given<br />
novel— inasmuch as that element, removed from its interaction with others,<br />
changes its stylistic meaning and ceases to be that which it in fact had been<br />
in the novel.<br />
The current state of questions posed by a stylistics of the novel reveals,<br />
fully and clearly, that all the categories and methods of traditional stylistics<br />
remain incapable of dealing effectively with the artistic uniqueness of discourse<br />
in the novel, or with the specific life that discourse leads in the novel.<br />
“Poetic language,” “individuality of language,” “image,” “symbol,” “epic style”<br />
and other general categories worked out and applied by stylistics, as well as<br />
the entire set of concrete stylistic devices subsumed by these categories (no<br />
matter how differently understood by individual critics), are all equally oriented<br />
toward the single- languaged and single- styled genres, toward the poetic<br />
genres in the narrow sense of the word. Their connection with this exclusive<br />
orientation explains a number of the par tic u lar features and limitations of<br />
traditional stylistic categories. All these categories, and the very philosophical<br />
conception of poetic discourse in which they are grounded, are too narrow<br />
and cramped, and cannot accommodate the artistic prose of novelistic<br />
discourse.<br />
Thus stylistics and the philosophy of discourse indeed confront a dilemma:<br />
either to acknowledge the novel (and consequently all artistic prose tending<br />
in that direction) an unartistic or quasi- artistic genre, or to radically reconsider<br />
that conception of poetic discourse in which traditional stylistics is<br />
grounded and which determines all its categories.<br />
This dilemma, however, is by no means universally recognized. Most scholars<br />
are not inclined to undertake a radical revision of the fundamental philosophical<br />
conception of poetic discourse. Many do not even see or recognize<br />
the philosophical roots of the stylistics (and linguistics) in which they work,<br />
and shy away from any fundamental philosophical issues. They utterly fail to<br />
see behind their isolated and fragmented stylistic observations and linguistic<br />
descriptions any theoretical problems posed by novelistic discourse. Others—<br />
more principled— make a case for consistent individualism in their under-<br />
5. Artistic prose style has been studied in Russia<br />
by the Formalists largely on these two last<br />
levels, that is, either skaz (Eichenbaum) or plotinformational<br />
aspects (Shklovsky) were studied<br />
as most characteristic of literary prose [Bakhtin’s<br />
note]. boris eichenbaum (1886– 1959), Rus sian<br />
formalist critic. Viktor Shklovsky (1893– 1984),<br />
Rus sian formalist writer and critic.
1082 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
standing of language and style. First and foremost they seek in the stylistic<br />
phenomenon a direct and unmediated expression of authorial individuality,<br />
and such an understanding of the problem is least likely of all to encourage a<br />
reconsideration of basic stylistic categories in the proper direction.<br />
However, there is another solution of our dilemma that does take basic<br />
concepts into account: one need only consider oft- neglected rhetoric, which<br />
for centuries has included artistic prose in its purview. Once we have restored<br />
rhetoric to all its ancient rights, we may adhere to the old concept of poetic<br />
discourse, relegating to “rhetorical forms” everything in novelistic prose that<br />
does not fit the Procrustean bed of traditional stylistic categories. 6<br />
Gustav Shpet, 7 in his time, proposed such a solution to the dilemma, with<br />
all due rigorousness and consistency. He utterly excluded artistic prose and<br />
its ultimate realization— the novel— from the realm of poetry, and assigned<br />
it to the category of purely rhetorical forms. 8<br />
Here is what Shpet says about the novel: “The recognition that contemporary<br />
forms of moral propaganda— i.e., the novel— do not spring from poetic<br />
creativity but are purely rhetorical compositions, is an admission, and a conception,<br />
that apparently cannot arise without immediately confronting a<br />
formidable obstacle in the form of the universal recognition, despite everything,<br />
that the novel does have a certain aesthetic value.” 9<br />
Shpet utterly denies the novel any aesthetic significance. The novel is an<br />
extra- artistic rhetorical genre, “the contemporary form of moral propaganda”;<br />
artistic discourse is exclusively poetic discourse (in the sense we have indicated<br />
above).<br />
Viktor Vinogradov 1 adopted an analogous point of view in his book On<br />
Artistic Prose, assigning the problem of artistic prose to rhetoric. While<br />
agreeing with Shpet’s basic philosophical definitions of the “poetic” and<br />
the “rhetorical,” Vinogradov was, however, not so paradoxically consistent:<br />
he considered the novel a syncretic, mixed form (“a hybrid formation”) and<br />
admitted that it contained, along with rhetorical elements, some purely<br />
poetic ones. 2<br />
The point of view that completely excludes novelistic prose, as a rhetorical<br />
formation, from the realm of poetry— a point of view that is basically false—<br />
does nevertheless have a certain indisputable merit. There resides in it an<br />
ac know ledg ment in principle and in substance of the inadequacy of all contemporary<br />
stylistics, along with its philosophical and linguistic base, when<br />
it comes to defining the specific distinctive features of novelistic prose. And<br />
6. Such a solution to the problem was especially<br />
tempting to adherents of the formal method in<br />
poetics: in fact, the re- establishment of rhetoric,<br />
with all its rights, greatly strengthens the Formalist<br />
position. Formalist rhetoric is a necessary<br />
addition to Formalist poetics. Our Formalists<br />
were being completely consistent when they<br />
spoke of the necessity of reviving rhetoric alongside<br />
poetics (on this, see B.M. Eichenbaum, Literature<br />
[Literatura; Leningrad, 1927], pp.147– 48)<br />
[Bakhtin’s note].<br />
7. Gustav Shpet (1879– 1937), outstanding representative<br />
of the neo- Kantian and (especially)<br />
Husserlian traditions in Rus sia; as professor<br />
at the <strong>University</strong> of Moscow for many years he<br />
influenced many (among others, the young<br />
Roman Jakobson) [translators’ note.] immanuel<br />
kant (1724– 1804), German idealist phi los o pher.<br />
Edmund Husserl (1859– 1938), German phenomenologist.<br />
jakobson (1896– 1982), Russian- born<br />
literary theorist and linguist.<br />
8. Originally in his Aesthetic Fragments<br />
[Estetičeskie fragmenty]; in a more complete aspect<br />
in the book The Inner Form of the Word [Vnutrennjaja<br />
forma slova] (M., 1927) [Bakhtin’s note].<br />
9. Vnutrennjaja forma slova, p.215 [Bakhtin’s<br />
note].<br />
1. Viktor Vinogradov (1895– 1969), outstanding<br />
linguist and student of style in literature, a<br />
friendly critic of the Formalists, and an important<br />
theorist in his own right (especially his work<br />
on skaz technique) [translators’ note].<br />
2. V. V. Vinogradov, On Artistic Prose [O xudožestvennom<br />
proze], Moscow- Leningrad, 1930,<br />
pp.75– 106 [Bakhtin’s note].
Discourse in the Novel / 1083<br />
what is more, the very reliance on rhetorical forms has a great heuristic significance.<br />
Once rhetorical discourse is brought into the study with all its<br />
living diversity, it cannot fail to have a deeply revolutionizing influence on<br />
linguistics and on the philosophy of language. It is precisely those aspects of<br />
any discourse (the internally dialogic quality of discourse, and the phenomena<br />
related to it), not yet sufficiently taken into account and fathomed in all<br />
the enormous weight they carry in the life of language, that are revealed<br />
with great external precision in rhetorical forms, provided a correct and<br />
unprejudiced approach to those forms is used. Such is the general methodological<br />
and heuristic significance of rhetorical forms for linguistics and for<br />
the philosophy of language.<br />
The special significance of rhetorical forms for understanding the novel is<br />
equally great. The novel, and artistic prose in general, has the closest ge netic,<br />
family relationship to rhetorical forms. And throughout the entire development<br />
of the novel, its intimate interaction (both peaceful and hostile) with<br />
living rhetorical genres ( journalistic, moral, philosophical and others) has<br />
never ceased; this interaction was perhaps no less intense than was the novel’s<br />
interaction with the artistic genres (epic, dramatic, lyric). But in this uninterrupted<br />
interrelationship, novelistic discourse preserved its own qualitative<br />
uniqueness and was never reducible to rhetorical discourse.<br />
The novel is an artistic genre. Novelistic discourse is poetic discourse, but<br />
one that does not fit within the frame provided by the concept of poetic discourse<br />
as it now exists. This concept has certain underlying presuppositions<br />
that limit it. The very concept— in the course of its historical formulation<br />
from Aristotle 3 to the present day— has been oriented toward the specific<br />
“official” genres and connected with specific historical tendencies in verbal<br />
ideological life. Thus a whole series of phenomena remained beyond its conceptual<br />
horizon.<br />
Philosophy of language, linguistics and stylistics [i.e., such as they have<br />
come down to us] have all postulated a simple and unmediated relation of<br />
speaker to his unitary and singular “own” language, and have postulated as<br />
well a simple realization of this language in the monologic utterance of the<br />
individual. Such disciplines actually know only two poles in the life of language,<br />
between which are located all the linguistic and stylistic phenomena<br />
they know: on the one hand, the system of a unitary language, and on the<br />
other the individual speaking in this language.<br />
Various schools of thought in the philosophy of language, in linguistics<br />
and in stylistics have, in different periods (and always in close connection<br />
with the diverse concrete poetic and ideological styles of a given epoch),<br />
introduced into such concepts as “system of language,” “monologic utterance,”<br />
“the speaking individuum,” various differing nuances of meaning, but<br />
their basic content remains unchanged. This basic content is conditioned by<br />
the specific sociohistorical destinies of Eu ro pe an languages and by the destinies<br />
of ideological discourse, and by those par tic u lar historical tasks that<br />
ideological discourse has fulfilled in specific social spheres and at specific<br />
stages in its own historical development.<br />
These tasks and destinies of discourse conditioned specific verbal- ideological<br />
movements, as well as various specific genres of ideological discourse, and<br />
3. The Greek phi los o pher (384– 322 b.c.e.) discusses poetic discourse in his Poetics (see above).
1084 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
ultimately the specific philosophical concept of discourse itself— in partic<br />
u lar, the concept of poetic discourse, which had been at the heart of all<br />
concepts of style.<br />
The strength and at the same time the limitations of such basic stylistic<br />
categories become apparent when such categories are seen as conditioned<br />
by specific historical destinies and by the task that an ideological discourse<br />
assumes. These categories arose from and were shaped by the historically<br />
aktuell 4 forces at work in the verbal- ideological evolution of specific social<br />
groups; they comprised the theoretical expression of actualizing forces that<br />
were in the pro cess of creating a life for language.<br />
These forces are the forces that serve to unify and centralize the verbalideological<br />
world.<br />
Unitary language constitutes the theoretical expression of the historical<br />
pro cesses of linguistic unification and centralization, an expression of the<br />
centripetal forces of language. A unitary language is not something given<br />
[dan] but is always in essence posited [zadan]— and at every moment of its<br />
linguistic life it is opposed to the realities of heteroglossia. But at the same<br />
time it makes its real presence felt as a force for overcoming this heteroglossia,<br />
imposing specific limits to it, guaranteeing a certain maximum of mutual<br />
understanding and crystalizing into a real, although still relative, unity—<br />
the unity of the reigning conversational (everyday) and literary language,<br />
“correct language.”<br />
A common unitary language is a system of linguistic norms. But these<br />
norms do not constitute an abstract imperative; they are rather the generative<br />
forces of linguistic life, forces that struggle to overcome the heteroglossia of<br />
language, forces that unite and centralize verbal- ideological thought, creating<br />
within a heteroglot national language the firm, stable linguistic nucleus<br />
of an officially recognized literary language, or else defending an already<br />
formed language from the pressure of growing heteroglossia.<br />
What we have in mind here is not an abstract linguistic minimum of a<br />
common language, in the sense of a system of elementary forms (linguistic<br />
symbols) guaranteeing a minimum level of comprehension in practical communication.<br />
We are taking language not as a system of abstract grammatical<br />
categories, but rather language conceived as ideologically saturated, language<br />
as a world view, even as a concrete opinion, insuring a maximum of mutual<br />
understanding in all spheres of ideological life. Thus a unitary language gives<br />
expression to forces working toward concrete verbal and ideological unification<br />
and centralization, which develop in vital connection with the pro cesses<br />
of sociopo liti cal and cultural centralization.<br />
Aristotelian poetics, the poetics of Augustine, the poetics of the medieval<br />
church, of “the one language of truth,” the Cartesian poetics of neoclassicism,<br />
the abstract grammatical universalism of Leibniz (the idea of a “universal<br />
grammar”), Humboldt’s 5 insistence on the concrete— all these, what ever<br />
their differences in nuance, give expression to the same centripetal forces in<br />
4. Topical, of pressing current importance (German).<br />
5. Wilhelm Freiherr von Humboldt (1767– 1835),<br />
German humanist writer and philologist. augustine<br />
(354– 430), early Christian phi los o pher and<br />
theologian; on his poetics, see above. “The poetics<br />
of the medieval church”: see Hugh of <strong>St</strong>. Victor<br />
(ca. 1097– 1141). “The Cartesian poetics of<br />
neoclassicism”: on these dualistic (from the<br />
French phi los o pher René Descartes, 1596– 1650)<br />
poetics, see pierre corneille (1606– 1684). Gottfried<br />
Wilhelm von Leibniz (1646– 1716), German<br />
phi los o pher and mathematician.
Discourse in the Novel / 1085<br />
sociolinguistic and ideological life; they serve one and the same project of<br />
centralizing and unifying the Eu ro pe an languages. The victory of one reigning<br />
language (dialect) over the others, the supplanting of languages, their<br />
enslavement, the pro cess of illuminating them with the True Word, the<br />
incorporation of barbarians and lower social strata into a unitary language of<br />
culture and truth, the canonization of ideological systems, philology with its<br />
methods of studying and teaching dead languages, languages that were by<br />
that very fact “unities,” Indo- European linguistics with its focus of attention,<br />
directed away from language plurality to a single proto- language—all this<br />
determined the content and power of the category of “unitary language” in<br />
linguistic and stylistic thought, and determined its creative, style- shaping<br />
role in the majority of the poetic genres that coalesced in the channel formed<br />
by those same centripetal forces of verbal- ideological life.<br />
But the centripetal forces of the life of language, embodied in a “unitary<br />
language,” operate in the midst of heteroglossia. At any given moment of its<br />
evolution, language is stratified not only into linguistic dialects in the strict<br />
sense of the word (according to formal linguistic markers, especially phonetic),<br />
but also— and for us this is the essential point— into languages that<br />
are socio- ideological: languages of social groups, “professional” and “ge netic”<br />
languages, languages of generations and so forth. From this point of<br />
view, literary language itself is only one of these heteroglot languages— and<br />
in its turn is also stratified into languages (generic, period- bound and<br />
others). And this stratification and heteroglossia, once realized, is not only<br />
a static invariant of linguistic life, but also what insures its dynamics: stratification<br />
and heteroglossia widen and deepen as long as language is alive<br />
and developing. Alongside the centripetal forces, the centrifugal forces of<br />
language carry on their uninterrupted work; alongside verbal- ideological<br />
centralization and unification, the uninterrupted pro cesses of decentralization<br />
and disunification go forward.<br />
Every concrete utterance of a speaking subject serves as a point where centrifugal<br />
as well as centripetal forces are brought to bear. The pro cesses of<br />
centralization and decentralization, of unification and disunification, intersect<br />
in the utterance; the utterance not only answers the requirements of its<br />
own language as an individualized embodiment of a speech act, but it answers<br />
the requirements of heteroglossia as well; it is in fact an active participant in<br />
such speech diversity. And this active participation of every utterance in living<br />
heteroglossia determines the linguistic profile and style of the utterance<br />
to no less a degree than its inclusion in any normative- centralizing system of<br />
a unitary language.<br />
Every utterance participates in the “unitary language” (in its centripetal<br />
forces and tendencies) and at the same time partakes of social and historical<br />
heteroglossia (the centrifugal, stratifying forces).<br />
Such is the fleeting language of a day, of an epoch, a social group, a genre,<br />
a school and so forth. It is possible to give a concrete and detailed analysis<br />
of any utterance, once having exposed it as a contradiction- ridden, tensionfilled<br />
unity of two embattled tendencies in the life of language.<br />
The authentic environment of an utterance, the environment in which it<br />
lives and takes shape, is dialogized heteroglossia, anonymous and social<br />
as language, but simultaneously concrete, filled with specific content and<br />
accented as an individual utterance.
1086 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
At the time when major divisions of the poetic genres were developing<br />
under the influence of the unifying, centralizing, centripetal forces of verbalideological<br />
life, the novel— and those artistic- prose genres that gravitate<br />
toward it— was being historically shaped by the current of decentralizing,<br />
centrifugal forces. At the time when poetry was accomplishing the task<br />
of cultural, national and po liti cal centralization of the verbal- ideological<br />
world in the higher official socio- ideological levels, on the lower levels, on the<br />
stages of local fairs and at buffoon spectacles, the heteroglossia of the clown<br />
sounded forth, ridiculing all “languages” and dialects; there developed the<br />
literature of the fabliaux and Schwänke 6 of street songs, folksayings, anecdotes,<br />
where there was no language- center at all, where there was to be found<br />
a lively play with the “languages” of poets, scholars, monks, knights and others,<br />
where all “languages” were masks and where no language could claim to<br />
be an authentic, incontestable face.<br />
Heteroglossia, as or ga nized in these low genres, was not merely heteroglossia<br />
vis-à- vis the accepted literary language (in all its various generic<br />
expressions), that is, vis-à- vis the linguistic center of the verbal- ideological<br />
life of the nation and the epoch, but was a heteroglossia consciously opposed<br />
to this literary language. It was parodic, and aimed sharply and polemically<br />
against the official languages of its given time. It was heteroglossia that had<br />
been dialogized.<br />
Linguistics, stylistics and the philosophy of language that were born and<br />
shaped by the current of centralizing tendencies in the life of language have<br />
ignored this dialogized heteroglossia, in which is embodied the centrifugal<br />
forces in the life of language. For this very reason they could make no provision<br />
for the dialogic nature of language, which was a struggle among sociolinguistic<br />
points of view, not an intra- language struggle between individual<br />
wills or logical contradictions. Moreover, even intra- language dialogue (dramatic,<br />
rhetorical, cognitive or merely casual) has hardly been studied linguistically<br />
or stylistically up to the present day. One might even say outright<br />
that the dialogic aspect of discourse and all the phenomena connected with<br />
it have remained to the present moment beyond the ken of linguistics.<br />
<strong>St</strong>ylistics has been likewise completely deaf to dialogue. A literary work has<br />
been conceived by stylistics as if it were a hermetic and self- sufficient whole,<br />
one whose elements constitute a closed system presuming nothing beyond<br />
themselves, no other utterances. The system comprising an artistic work was<br />
thought to be analogous with the system of a language, a system that could<br />
not stand in a dialogic interrelationship with other languages. From the point<br />
of view of stylistics, the artistic work as a whole— whatever that whole might<br />
be— is a self- sufficient and closed authorial monologue, one that presumes<br />
only passive listeners beyond its own boundaries. Should we imagine the<br />
work as a rejoinder in a given dialogue, whose style is determined by its<br />
interrelationship with other rejoinders in the same dialogue (in the totality<br />
of the conversation)— then traditional stylistics does not offer an adequate<br />
means for approaching such a dialogized style. The sharpest and externally<br />
most marked manifestations of this stylistic category— the polemical style,<br />
the parodic, the ironic— are usually classified as rhetorical and not as poetic<br />
phenomena. <strong>St</strong>ylistics locks every stylistic phenomenon into the monologic<br />
6. Medieval comic folktales (German). Fabliaux: medieval short tales in verse (French).
Discourse in the Novel / 1087<br />
context of a given self- sufficient and hermetic utterance, imprisoning it, as<br />
it were, in the dungeon of a single context; it is not able to exchange messages<br />
with other utterances; it is not able to realize its own stylistic implications in<br />
a relationship with them; it is obliged to exhaust itself in its own single hermetic<br />
context.<br />
Linguistics, stylistics and the philosophy of language— as forces in the<br />
ser vice of the great centralizing tendencies of Eu ro pe an verbal- ideological<br />
life— have sought first and foremost for unity in diversity. This exclusive<br />
“orientation toward unity” in the present and past life of languages has<br />
concentrated the attention of philosophical and linguistic thought on the<br />
firmest, most stable, least changeable and most mono- semic aspects of<br />
discourse— on the phonetic aspects first of all— that are furthest removed<br />
from the changing socio- semantic spheres of discourse. Real ideologically<br />
saturated “language consciousness,” one that participates in actual heteroglossia<br />
and multi- languagedness, has remained outside its field of vision. It<br />
is precisely this orientation toward unity that has compelled scholars to<br />
ignore all the verbal genres (quotidian, rhetorical, artistic- prose) that were<br />
the carriers of the decentralizing tendencies in the life of language, or that<br />
were in any case too fundamentally implicated in heteroglossia. The expression<br />
of this hetero- as well as polyglot consciousness in the specific forms<br />
and phenomena of verbal life remained utterly without determinative influence<br />
on linguistics and stylistic thought.<br />
Therefore proper theoretical recognition and illumination could not be<br />
found for the specific feel for language and discourse that one gets in stylizations,<br />
in skaz, in parodies and in various forms of verbal masquerade,<br />
“not talking straight,” and in the more complex artistic forms for the or gani<br />
za tion of contradiction, forms that orchestrate their themes by means of<br />
languages— in all characteristic and profound models of novelistic prose,<br />
in Grimmelshausen, Cervantes, Rabelais, Fielding, Smollett, <strong>St</strong>erne 7 and<br />
others.<br />
The problem of stylistics for the novel inevitably leads to the necessity<br />
of engaging a series of fundamental questions concerning the philosophy of<br />
discourse, questions connected with those aspects in the life of discourse<br />
that have had no light cast on them by linguistic and stylistic thought— that<br />
is, we must deal with the life and behavior of discourse in a contradictory<br />
and multi- languaged world.<br />
Discourse in Poetry and Discourse in the Novel<br />
For the philosophy of language, for linguistics and for stylistics structured<br />
on their base, a whole series of phenomena have therefore remained almost<br />
entirely beyond the realm of consideration: these include the specific phenomena<br />
that are present in discourse and that are determined by its dialogic<br />
orientation, first, amid others’ utterances inside a single language (the<br />
primordial dialogism of discourse), amid other “social languages” within a<br />
7. All important early novelists— German: Hans<br />
Jakob Christoffel von Grimmelshausen (ca. 1621–<br />
1676); Spanish: Miguel de Cervantes (1547– 1616);<br />
French: François Rabelais (ca. 1490– ca. 1533);<br />
and En glish: Henry Fielding (1707– 1754),<br />
(Scottish- born) Tobias Smollett (1721– 1771), and<br />
Laurence <strong>St</strong>erne (1713– 1768).
1088 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
single national language and finally amid different national languages within<br />
the same culture, that is, the same socio- ideological conceptual horizon. 8<br />
In recent de cades, it is true, these phenomena have begun to attract the<br />
attention of scholars in language and stylistics, but their fundamental and<br />
wide- ranging significance in all spheres of the life of discourse is still far<br />
from acknowledged.<br />
The dialogic orientation of a word among other words (of all kinds and<br />
degrees of otherness) creates new and significant artistic potential in discourse,<br />
creates the potential for a distinctive art of prose, which has found its<br />
fullest and deepest expression in the novel.<br />
We will focus our attention here on various forms and degrees of dialogic<br />
orientation in discourse, and on the special potential for a distinctive proseart.<br />
As treated by traditional stylistic thought, the word acknowledges only<br />
itself (that is, only its own context), its own object, its own direct expression<br />
and its own unitary and singular language. It acknowledges another word,<br />
one lying outside its own context, only as the neutral word of language, as<br />
the word of no one in par tic u lar, as simply the potential for speech. The<br />
direct word, as traditional stylistics understands it, encounters in its orientation<br />
toward the object only the re sis tance of the object itself (the impossibility<br />
of its being exhausted by a word, the impossibility of saying it all), but it<br />
does not encounter in its path toward the object the fundamental and richly<br />
varied opposition of another’s word. No one hinders this word, no one argues<br />
with it.<br />
But no living word relates to its object in a singular way: between the word<br />
and its object, between the word and the speaking subject, there exists an<br />
elastic environment of other, alien words about the same object, the same<br />
theme, and this is an environment that it is often difficult to penetrate. It is<br />
precisely in the pro cess of living interaction with this specific environment<br />
that the word may be individualized and given stylistic shape.<br />
Indeed, any concrete discourse (utterance) finds the object at which it<br />
was directed already as it were overlain with qualifications, open to dispute,<br />
charged with value, already enveloped in an obscuring mist— or, on the<br />
contrary, by the “light” of alien words that have already been spoken about<br />
it. It is entangled, shot through with shared thoughts, points of view, alien<br />
value judgments and accents. The word, directed toward its object, enters<br />
a dialogically agitated and tension- filled environment of alien words, value<br />
judgments and accents, weaves in and out of complex interrelationships,<br />
merges with some, recoils from others, intersects with yet a third group:<br />
and all this may crucially shape discourse, may leave a trace in all its semantic<br />
layers, may complicate its expression and influence its entire stylistic<br />
profile.<br />
The living utterance, having taken meaning and shape at a par tic u lar historical<br />
moment in a socially specific environment, cannot fail to brush up<br />
against thousands of living dialogic threads, woven by socio- ideological consciousness<br />
around the given object of an utterance; it cannot fail to become<br />
8. Linguistics acknowledges only a mechanical<br />
reciprocal influencing and intermixing of languages<br />
(that is, one that is unconscious and determined<br />
by social conditions) which is reflected in<br />
abstract linguistic elements (phonetic and morphological)<br />
[Bakhtin’s note].
Discourse in the Novel / 1089<br />
an active participant in social dialogue. After all, the utterance arises out<br />
of this dialogue as a continuation of it and as a rejoinder to it— it does not<br />
approach the object from the sidelines.<br />
The way in which the word conceptualizes its object is a complex act— all<br />
objects, open to dispute and overlain as they are with qualifications, are from<br />
one side highlighted while from the other side dimmed by heteroglot social<br />
opinion, by an alien word about them. 9 And into this complex play of light<br />
and shadow the word enters— it becomes saturated with this play, and must<br />
determine within it the boundaries of its own semantic and stylistic contours.<br />
The way in which the word conceives its object is complicated by a dialogic<br />
interaction within the object between various aspects of its socio- verbal<br />
intelligibility. And an artistic repre sen ta tion, an “image” of the object, may be<br />
penetrated by this dialogic play of verbal intentions that meet and are interwoven<br />
in it; such an image need not stifle these forces, but on the contrary<br />
may activate and or ga nize them. If we imagine the intention of such a word,<br />
that is, its directionality toward the object, in the form of a ray of light, then<br />
the living and unrepealable play of colors and light on the facets of the<br />
image that it constructs can be explained as the spectral dispersion of the<br />
ray- word, not within the object itself (as would be the case in the play of an<br />
image- as- trope, in poetic speech taken in the narrow sense, in an “autotelic<br />
word”), but rather as its spectral dispersion in an atmosphere filled with<br />
the alien words, value judgments and accents through which the ray passes<br />
on its way toward the object; the social atmosphere of the word, the atmosphere<br />
that surrounds the object, makes the facets of the image sparkle.<br />
The word, breaking through to its own meaning and its own expression<br />
across an environment full of alien words and variously evaluating accents,<br />
harmonizing with some of the elements in this environment and striking a<br />
dissonance with others, is able, in this dialogized pro cess, to shape its own<br />
stylistic profile and tone.<br />
Such is the image in artistic prose and the image of novelistic prose in partic<br />
u lar. In the atmosphere of the novel, the direct and unmediated intention<br />
of a word presents itself as something impermissably naive, something in<br />
fact impossible, for naiveté itself, under authentic novelistic conditions,<br />
takes on the nature of an internal polemic and is consequently dialogized<br />
(in, for example, the work of the Sentimentalists, in Chateaubriand 1 and in<br />
Tostoy). Such a dialogized image can occur in all the poetic genres as well,<br />
even in the lyric (to be sure, without setting the tone). 2 But such an image<br />
can fully unfold, achieve full complexity and depth and at the same time<br />
artistic closure, only under the conditions present in the genre of the novel.<br />
In the poetic image narrowly conceived (in the image- as- trope), all<br />
activity— the dynamics of the image- as- word—is completely exhausted by<br />
the play between the word (with all its aspects) and the object (in all its<br />
9. Highly significant in this respect is the struggle<br />
that must be undertaken in such movements<br />
as Rousseauism, Naturalism, Impressionism,<br />
Acmeism, Dadaism, Surrealism and analogous<br />
schools with the “qualified” nature of the object<br />
(a struggle occasioned by the idea of a return to<br />
primordial consciousness, to original consciousness,<br />
to the object itself in itself, to pure perception<br />
and so forth) [Bakhtin’s note].<br />
1. François- Auguste- René, vicomte de Chateaubriand<br />
(1768– 1848), French novelist.<br />
2. The Horatian lyric, Villon, Heine, Laforgue,<br />
Annenskij and others— despite the fact that these<br />
are extremely varied instances [Bakhtin’s note].<br />
All lyric poets: horace (65– 8 b.c.e.), Roman;<br />
François Villon (1431– ca.1463), French; Heinrich<br />
Heine (1797– 1856), German; Jules Laforgue<br />
(1860– 1887), French; and Innokenty Annenskij<br />
(1855– 1909), Rus sian.
1090 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
aspects). The word plunges into the inexhaustible wealth and contradictory<br />
multiplicity of the object itself, with its “virginal,” still “unuttered” nature;<br />
therefore it presumes nothing beyond the borders of its own context (except,<br />
of course, what can be found in the treasure- house of language itself). The<br />
word forgets that its object has its own history of contradictory acts of verbal<br />
recognition, as well as that heteroglossia that is always present in such acts<br />
of recognition.<br />
For the writer of artistic prose, on the contrary, the object reveals first of<br />
all precisely the socially heteroglot multiplicity of its names, definitions<br />
and value judgments. Instead of the virginal fullness and inexhaustibility of<br />
the object itself, the prose writer confronts a multitude of routes, roads and<br />
paths that have been laid down in the object by social consciousness. Along<br />
with the internal contradictions inside the object itself, the prose writer witnesses<br />
as well the unfolding of social heteroglossia surrounding the object,<br />
the Tower- of- Babel mixing of languages 3 that goes on around any object; the<br />
dialectics of the object are interwoven with the social dialogue surrounding<br />
it. For the prose writer, the object is a focal point for heteroglot voices among<br />
which his own voice must also sound; these voices create the background<br />
necessary for his own voice, outside of which his artistic prose nuances cannot<br />
be perceived, and without which they “do not sound.”<br />
The prose artist elevates the social heteroglossia surrounding objects into<br />
an image that has finished contours, an image completely shot through with<br />
dialogized overtones; he creates artistically calculated nuances on all the<br />
fundamental voices and tones of this heteroglossia. But as we have already<br />
said, every extra- artistic prose discourse— in any of its forms, quotidian,<br />
rhetorical, scholarly— cannot fail to be oriented toward the “already uttered,”<br />
the “already known,” the “common opinion” and so forth. The dialogic orientation<br />
of discourse is a phenomenon that is, of course, a property of any discourse.<br />
It is the natural orientation of any living discourse. On all its various<br />
routes toward the object, in all its directions, the word encounters an alien<br />
word and cannot help encountering it in a living, tension- filled interaction.<br />
Only the mythical Adam, who approached a virginal and as yet verbally<br />
unqualified world with the first word, could really have escaped from start to<br />
finish this dialogic inter- orientation with the alien word that occurs in the<br />
object. Concrete historical human discourse does not have this privilege: it<br />
can deviate from such inter- orientation only on a conditional basis and only<br />
to a certain degree.<br />
It is all the more remarkable that linguistics and the philosophy of discourse<br />
have been primarily oriented precisely toward this artificial, preconditioned<br />
status of the word, a word excised from dialogue and taken for the<br />
norm (although the primacy of dialogue over monologue is frequently proclaimed).<br />
Dialogue is studied merely as a compositional form in the structuring<br />
of speech, but the internal dialogism of the word (which occurs in a<br />
monologic utterance as well as in a rejoinder), the dialogism that penetrates<br />
its entire structure, all its semantic and expressive layers, is almost entirely<br />
ignored. But it is precisely this internal dialogism of the word, which does<br />
not assume any external compositional forms of dialogue, that cannot be<br />
isolated as an in de pen dent act, separate from the word’s ability to form a<br />
3. See Genesis 11.1– 9.
Discourse in the Novel / 1091<br />
concept [koncipirovanie] of its object— it is precisely this internal dialogism<br />
that has such enormous power to shape style. The internal dialogism of the<br />
word finds expression in a series of peculiar features in semantics, syntax<br />
and stylistics that have remained up to the present time completely unstudied<br />
by linguistics and stylistics (nor, what is more, have the peculiar semantic<br />
features of ordinary dialogue been studied).<br />
The word is born in a dialogue as a living rejoinder within it; the word is<br />
shaped in dialogic interaction with an alien word that is already in the object.<br />
A word forms a concept of its own object in a dialogic way.<br />
But this does not exhaust the internal dialogism of the word. It encounters<br />
an alien word not only in the object itself: every word is directed toward<br />
an answer and cannot escape the profound influence of the answering word<br />
that it anticipates.<br />
The word in living conversation is directly, blatantly, oriented toward a<br />
future answer- word: it provokes an answer, anticipates it and structures itself<br />
in the answer’s direction. Forming itself in an atmosphere of the already spoken,<br />
the word is at the same time determined by that which has not yet been<br />
said but which is needed and in fact anticipated by the answering word. Such<br />
is the situation in any living dialogue.<br />
All rhetorical forms, monologic in their compositional structure, are oriented<br />
toward the listener and his answer. This orientation toward the listener<br />
is usually considered the basic constitutive feature of rhetorical discourse. 4 It<br />
is highly significant for rhetoric that this relationship toward the concrete<br />
listener, taking him into account, is a relationship that enters into the very<br />
internal construction of rhetorical discourse. This orientation toward an<br />
answer is open, blatant and concrete.<br />
This open orientation toward the listener and his answer in everyday dialogue<br />
and in rhetorical forms has attracted the attention of linguists. But<br />
even where this has been the case, linguists have by and large gotten no further<br />
than the compositional forms by which the listener is taken into account;<br />
they have not sought influence springing from more profound meaning and<br />
style. They have taken into consideration only those aspects of style determined<br />
by demands for comprehensibility and clarity— that is, precisely those<br />
aspects that are deprived of any internal dialogism, that take the listener for<br />
a person who passively understands but not for one who actively answers and<br />
reacts.<br />
The listener and his response are regularly taken into account when it<br />
comes to everyday dialogue and rhetoric, but every other sort of discourse<br />
as well is oriented toward an understanding that is “responsive”— although<br />
this orientation is not particularized in an in de pen dent act and is not compositionally<br />
marked. Responsive understanding is a fundamental force, one<br />
that participates in the formulation of discourse, and it is moreover an active<br />
understanding, one that discourse senses as re sis tance or support enriching<br />
the discourse.<br />
Linguistics and the philosophy of language acknowledge only a passive<br />
understanding of discourse, and moreover this takes place by and large on<br />
4. Cf. V. Vinogradov’s book On Artistic Prose, the chapter “Rhetoric and Poetics,” pp.75ff., where definitions<br />
taken from the older rhetorics are introduced [Bahktin’s note].
1092 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
the level of common language, that is, it is an understanding of an utterance’s<br />
neutral signification and not its actual meaning.<br />
The linguistic significance of a given utterance is understood against the<br />
background of language, while its actual meaning is understood against the<br />
background of other concrete utterances on the same theme, a background<br />
made up of contradictory opinions, points of view and value judgments—<br />
that is, precisely that background that, as we see, complicates the path of any<br />
word toward its object. Only now this contradictory environment of alien<br />
words is present to the speaker not in the object, but rather in the consciousness<br />
of the listener, as his apperceptive background, pregnant with responses<br />
and objections. And every utterance is oriented toward this apperceptive<br />
background of understanding, which is not a linguistic background but rather<br />
one composed of specific objects and emotional expressions. There occurs a<br />
new encounter between the utterance and an alien word, which makes itself<br />
felt as a new and unique influence on its style.<br />
A passive understanding of linguistic meaning is no understanding at all,<br />
it is only the abstract aspect of meaning. But even a more concrete passive<br />
understanding of the meaning of the utterance, an understanding of the<br />
speaker’s intention insofar as that understanding remains purely passive,<br />
purely receptive, contributes nothing new to the word under consideration,<br />
only mirroring it, seeking, at its most ambitious, merely the full reproduction<br />
of that which is already given in the word— even such an understanding<br />
never goes beyond the boundaries of the word’s context and in no way<br />
enriches the word. Therefore, insofar as the speaker operates with such a<br />
passive understanding, nothing new can be introduced into his discourse;<br />
there can be no new aspects in his discourse relating to concrete objects and<br />
emotional expressions. Indeed the purely negative demands, such as could<br />
only emerge from a passive understanding (for instance, a need for greater<br />
clarity, more persuasiveness, more vividness and so forth), leave the speaker<br />
in his own personal context, within his own boundaries; such negative<br />
demands are completely immanent in the speaker’s own discourse and do not<br />
go beyond his semantic or expressive self- sufficiency.<br />
In the actual life of speech, every concrete act of understanding is active:<br />
it assimilates the word to be understood into its own conceptual system<br />
filled with specific objects and emotional expressions, and is indissolubly<br />
merged with the response, with a motivated agreement or disagreement. To<br />
some extent, primacy belongs to the response, as the activating principle: it<br />
creates the ground for understanding, it prepares the ground for an active<br />
and engaged understanding. Understanding comes to fruition only in the<br />
response. Understanding and response are dialectically merged and mutually<br />
condition each other; one is impossible without the other.<br />
Thus an active understanding, one that assimilates the word under consideration<br />
into a new conceptual system, that of the one striving to understand,<br />
establishes a series of complex interrelationships, consonances and<br />
dissonances with the word and enriches it with new elements. It is precisely<br />
such an understanding that the speaker counts on. Therefore his orientation<br />
toward the listener is an orientation toward a specific conceptual horizon,<br />
toward the specific world of the listener; it introduces totally new elements<br />
into his discourse; it is in this way, after all, that various different points of<br />
view, conceptual horizons, systems for providing expressive accents, various
Discourse in the Novel / 1093<br />
social “languages” come to interact with one another. The speaker strives to<br />
get a reading on his own word, and on his own conceptual system that determines<br />
this word, within the alien conceptual system of the understanding<br />
receiver; he enters into dialogical relationships with certain aspects of this<br />
system. The speaker breaks through the alien conceptual horizon of the listener,<br />
constructs his own utterance on alien territory, against his, the listener’s,<br />
apperceptive background.<br />
This new form of internal dialogism of the word is different from that form<br />
determined by an encounter with an alien word within the object itself: here<br />
it is not the object that serves as the arena for the encounter, but rather the<br />
subjective belief system of the listener. Thus this dialogism bears a more subjective,<br />
psychological and (frequently) random character, sometimes crassly<br />
accommodating, sometimes provocatively polemical. Very often, especially in<br />
the rhetorical forms, this orientation toward the listener and the related<br />
internal dialogism of the word may simply overshadow the object: the strong<br />
point of any concrete listener becomes a self- sufficient focus of attention, and<br />
one that interferes with the word’s creative work on its referent.<br />
Although they differ in their essentials and give rise to varying stylistic<br />
effects in discourse, the dialogic relationship toward an alien word within the<br />
object and the relationship toward an alien word in the anticipated answer of<br />
the listener can, nevertheless, be very tightly interwoven with each other,<br />
becoming almost indistinguishable during stylistic analysis.<br />
Thus, discourse in Tolstoy is characterized by a sharp internal dialogism,<br />
and this discourse is moreover dialogized in the belief system of the reader—<br />
whose peculiar semantic and expressive characteristics Tolstoy acutely<br />
senses— as well as in the object. These two lines of dialogization (having in<br />
most cases polemical overtones) are tightly interwoven in his style: even in<br />
the most “lyrical” expressions and the most “epic” descriptions, Tolstoy’s discourse<br />
harmonizes and disharmonizes (more often disharmonizes) with various<br />
aspects of the heteroglot socio- verbal consciousness ensnaring the object,<br />
while at the same time polemically invading the reader’s belief and evaluative<br />
system, striving to stun and destroy the apperceptive background of the<br />
reader’s active understanding. In this respect Tolstoy is an heir of the eighteenth<br />
century, especially of Rousseau. 5 This propagandizing impulse sometimes<br />
leads to a narrowing- down of heteroglot social consciousness (against<br />
which Tolstoy polemicizes) to the consciousness of his immediate contemporary,<br />
a contemporary of the day and not of the epoch; what follows from this<br />
is a radical concretization of dialogization (almost always undertaken in the<br />
ser vice of a polemic). For this reason Tolstoy’s dialogization, no matter how<br />
acutely we sense it in the expressive profile of his style, sometimes requires<br />
special historical or literary commentary: we are not sure with what precisely<br />
a given tone is in harmony or disharmony, for this dissonance or consonance<br />
has entered into the positive project of creating a style. 6 It is true that such<br />
extreme concreteness (which approaches at time the feuilleton 7 ) is present<br />
5. Jean- Jacques Rousseau (1712– 1778), Swissborn<br />
French phi los o pher and author.<br />
6. Cf. B.M. Eichenbaum’s book Lev Tolstoj, book<br />
I (Leningrad, 1928), which contains much relevant<br />
material; for example, an explication of the<br />
topical context of “Family Happiness” [Bakhtin’s<br />
note]. Tolstoy famously observed in Anna Karenina<br />
(1875– 77) that “Happy families are all<br />
alike; every unhappy family is unhappy in its own<br />
way.”<br />
7. Light, pop u lar piece of newspaper writing.
1094 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
only in those secondary aspects, the overtones of internal dialogization in<br />
Tolstoy’s discourse.<br />
In those examples of the internal dialogization of discourse that we have<br />
chosen (the internal, as contrasted with the external, compositionally marked,<br />
dialogue) the relationship to the alien word, to an alien utterance enters into<br />
the positing of the style. <strong>St</strong>yle organically contains within itself indices that<br />
reach outside itself, a correspondence of its own elements and the elements<br />
of an alien context. The internal politics of style (how the elements are put<br />
together) is determined by its external politics (its relationship to alien discourse).<br />
Discourse lives, as it were, on the boundary between its own context<br />
and another, alien, context.<br />
In any actual dialogue the rejoinder also leads such a double life: it is structured<br />
and conceptualized in the context of the dialogue as a whole, which<br />
consists of its own utterances (“own” from the point of view of the speaker)<br />
and of alien utterances (those of the partner). One cannot excise the rejoinder<br />
from this combined context made up of one’s own words and the words of<br />
another without losing its sense and tone. It is an organic part of a heteroglot<br />
unity.<br />
The phenomenon of internal dialogization, as we have said, is present to<br />
a greater or lesser extent in all realms of the life of the word. But if in extraartistic<br />
prose (everyday, rhetorical, scholarly) dialogization usually stands<br />
apart, crystallizes into a special kind of act of its own and runs its course<br />
in ordinary dialogue or in other, compositionally clearly marked forms for<br />
mixing and polemicizing with the discourse of another— then in artistic<br />
prose, and especially in the novel, this dialogization penetrates from within<br />
the very way in which the word conceives its object and its means for<br />
expressing itself, reformulating the semantics and syntactical structure of<br />
discourse. Here dialogic inter- orientation becomes, as it were, an event of<br />
discourse itself, animating from within and dramatizing discourse in all<br />
aspects.<br />
In the majority of poetic genres (poetic in the narrow sense), as we have<br />
said, the internal dialogization of discourse is not put to artistic use, it does<br />
not enter into the work’s “aesthetic object,” and is artificially extinguished in<br />
poetic discourse. In the novel, however, this internal dialogization becomes<br />
one of the most fundamental aspects of prose style and undergoes a specific<br />
artistic elaboration.<br />
But internal dialogization can become such a crucial force for creating<br />
form only where individual differences and contradictions are enriched<br />
by social heteroglossia, where dialogic reverberations do not sound in the<br />
semantic heights of discourse (as happens in the rhetorical genres) but penetrate<br />
the deep strata of discourse, dialogize language itself and the world<br />
view a par tic u lar language has (the internal form of discourse)— where the<br />
dialogue of voices arises directly out of a social dialogue of “languages,”<br />
where an alien utterance begins to sound like a socially alien language,<br />
where the orientation of the word among alien utterances changes into an<br />
orientation of a word among socially alien languages within the boundaries<br />
of one and the same national language.
Discourse in the Novel / 1095<br />
In genres that are poetic in the narrow sense, the natural dialogization of<br />
the word is not put to artistic use, the word is sufficient unto itself and does<br />
not presume alien utterances beyond its own boundaries. Poetic style is by<br />
convention suspended from any mutual interaction with alien discourse,<br />
any allusion to alien discourse.<br />
Any way what ever of alluding to alien languages, to the possibility of<br />
another vocabulary, another semantics, other syntactic forms and so forth, to<br />
the possibility of other linguistic points of view, is equally foreign to poetic<br />
style. It follows that any sense of the boundedness, the historicity, the social<br />
determination and specificity of one’s own language is alien to poetic style,<br />
and therefore a critical qualified relationship to one’s own language (as merely<br />
one of many languages in a heteroglot world) is foreign to poetic style— as is a<br />
related phenomenon, the incomplete commitment of oneself, of one’s full<br />
meaning, to a given language.<br />
Of course this relationship and the relationship to his own language (in<br />
greater or lesser degree) could never be foreign to a historically existent poet,<br />
as a human being surrounded by living hetero- and polyglossia; but this relationship<br />
could not find a place in the poetic style of his work without destroying<br />
that style, without transposing it into a prosaic key and in the pro cess<br />
turning the poet into a writer of prose.<br />
In poetic genres, artistic consciousness— understood as a unity of all the<br />
author’s semantic and expressive intentions— fully realizes itself within its<br />
own language; in them alone is such consciousness fully immanent, expressing<br />
itself in it directly and without mediation, without conditions and without<br />
distance. The language of the poet is his language, he is utterly immersed<br />
in it, inseparable from it, he makes use of each form, each word, each expression<br />
according to its unmediated power to assign meaning (as it were, “without<br />
quotation marks”), that is, as a pure and direct expression of his own<br />
intention. No matter what “agonies of the word” the poet endured in the<br />
pro cess of creation, in the finished work language is an obedient organ, fully<br />
adequate to the author’s intention.<br />
The language in a poetic work realizes itself as something about which<br />
there can be no doubt, something that cannot be disputed, something allencompassing.<br />
Everything that the poet sees, understands and thinks, he<br />
does through the eyes of a given language, in its inner forms, and there is<br />
nothing that might require, for its expression, the help of any other or alien<br />
language. The language of the poetic genre is a unitary and singular Ptolemaic<br />
world 8 outside of which nothing else exists and nothing else is needed.<br />
The concept of many worlds of language, all equal in their ability to conceptualize<br />
and to be expressive, is organically denied to poetic style.<br />
The world of poetry, no matter how many contradictions and insoluble<br />
conflicts the poet develops within it, is always illumined by one unitary and<br />
indisputable discourse. Contradictions, conflicts and doubts remain in the<br />
object, in thoughts, in living experiences— in short, in the subject matter—<br />
but they do not enter into the language itself. In poetry, even discourse<br />
about doubts must be cast in a discourse that cannot be doubted.<br />
8. That is, the stationary center of the universe.<br />
In the system of the universe postulated by<br />
Ptolemy (active 127– 148 c.e.), the Alexandrian<br />
astronomer, mathematician, and geographer, the<br />
sun, planets, and stars revolve around the earth.
1096 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
To take responsibility for the language of the work as a whole at all of its<br />
points as its language, to assume a full solidarity with each of the work’s<br />
aspects, tones, nuances— such is the fundamental prerequisite for poetic<br />
style; style so conceived is fully adequate to a single language and a single<br />
linguistic consciousness. The poet is not able to oppose his own poetic consciousness,<br />
his own intentions to the language that he uses, for he is completely<br />
within it and therefore cannot turn it into an object to be perceived,<br />
reflected upon or related to. Language is present to him only from inside, in<br />
the work it does to effect its intention, and not from outside, in its objective<br />
specificity and boundedness. Within the limits of poetic style, direct unconditional<br />
intentionality, language at its full weight and the objective display of<br />
language (as a socially and historically limited linguistic reality) are all simultaneous,<br />
but incompatible. The unity and singularity of language are the<br />
indispensable prerequisites for a realization of the direct (but not objectively<br />
typifying) intentional individuality of poetic style and of its monologic steadfastness.<br />
This does not mean, of course, that heteroglossia or even a foreign language<br />
is completely shut out of a poetic work. To be sure, such possibilities<br />
are limited: a certain latitude for heteroglossia exists only in the “low” poetic<br />
genres— in the satiric and comic genres and others. Nevertheless, heteroglossia<br />
(other socio- ideological languages) can be introduced into purely poetic<br />
genres, primarily in the speeches of characters. But in such a context it is<br />
objective. It appears, in essence, as a thing, it does not lie on the same plane<br />
with the real language of the work: it is the depicted gesture of one of the<br />
characters and does not appear as an aspect of the word doing the depicting.<br />
Elements of heteroglossia enter here not in the capacity of another language<br />
carry ing its own par tic u lar points of view, about which one can say things not<br />
expressible in one’s own language, but rather in the capacity of a depicted<br />
thing. Even when speaking of alien things, the poet speaks in his own language.<br />
To shed light on an alien world, he never resorts to an alien language,<br />
even though it might in fact be more adequate to that world. Whereas the<br />
writer of prose, by contrast— as we shall see— attempts to talk about even his<br />
own world in an alien language (for example, in the nonliterary language of<br />
the teller of tales, or the representative of a specific socio- ideological group);<br />
he often mea sures his own world by alien linguistic standards.<br />
As a consequence of the prerequisites mentioned above, the language of<br />
poetic genres, when they approach their stylistic limit, 9 often becomes<br />
authoritarian, dogmatic and conservative, sealing itself off from the influence<br />
of extraliterary social dialects. Therefore such ideas as a special “poetic<br />
language,” a “language of the gods,” a “priestly language of poetry” and so<br />
forth could flourish on poetic soil. It is noteworthy that the poet, should he<br />
not accept the given literary language, will sooner resort to the artificial<br />
creation of a new language specifically for poetry than he will to the exploitation<br />
of actual available social dialects. Social languages are filled with specific<br />
objects, typical, socially localized and limited, while the artificially<br />
9. It goes without saying that we continually<br />
advance as typical the extreme to which poetic<br />
genres aspire; in concrete examples of poetic<br />
works it is possible to find features fundamental<br />
to prose, and numerous hybrids of various generic<br />
types exist. These are especially widespread in<br />
periods of shift in literary poetic languages [Bahktin’s<br />
note].
Discourse in the Novel / 1097<br />
created language of poetry must be a directly intentional language, unitary<br />
and singular. Thus, when Rus sian prose writers at the beginning of the<br />
twentieth century began to show a profound interest in dialects and skaz,<br />
the Symbolists (Bal’mont, V. Ivanov) and later the Futurists dreamed of creating<br />
a special “language of poetry,” and even made experiments directed<br />
toward creating such a language (those of V. Khlebnikov). 1<br />
The idea of a special unitary and singular language of poetry is a typical<br />
utopian philosopheme 2 of poetic discourse: it is grounded in the actual conditions<br />
and demands of poetic style, which is always a style adequately ser viced<br />
by one directly intentional language from whose point of view other languages<br />
(conversational, business and prose languages, among others) are<br />
perceived as objects that are in no way its equal. 3 The idea of a “poetic language”<br />
is yet another expression of that same Ptolemaic conception of the<br />
linguistic and stylistic world.<br />
Language—like the living concrete environment in which the consciousness<br />
of the verbal artist lives— is never unitary. It is unitary only as an abstract<br />
grammatical system of normative forms, taken in isolation from the concrete,<br />
ideological conceptualizations that fill it, and in isolation from the uninterrupted<br />
pro cess of historical becoming that is a characteristic of all living<br />
language. Actual social life and historical becoming create within an abstractly<br />
unitary national language a multitude of concrete worlds, a multitude of<br />
bounded verbal- ideological and social belief systems; within these various<br />
systems (identical in the abstract) are elements of language filled with various<br />
semantic and axiological content and each with its own different sound.<br />
Literary language— both spoken and written— although it is unitary not<br />
only in its shared, abstract, linguistic markers but also in its forms for conceptualizing<br />
these abstract markers, is itself stratified and heteroglot in its<br />
aspect as an expressive system, that is, in the forms that carry its meanings.<br />
This stratification is accomplished first of all by the specific organisms<br />
called genres. Certain features of language (lexicological, semantic, syntactic)<br />
will knit together with the intentional aim, and with the overall accentual<br />
system inherent in one or another genre: oratorical, publicistic, newspaper<br />
and journalistic genres, the genres of low literature (penny dreadfuls, for<br />
instance) or, finally, the various genres of high literature. Certain features of<br />
language take on the specific flavor of a given genre: they knit together with<br />
specific points of view, specific approaches, forms of thinking, nuances and<br />
accents characteristic of the given genre.<br />
In addition, there is interwoven with this generic stratification of language<br />
a professional stratification of language, in the broad sense of the term<br />
“professional”: the language of the lawyer, the doctor, the businessman, the<br />
politician, the public education teacher and so forth, and these sometimes<br />
1. Velimir Khlebnikov (1885– 1922), Rus sian<br />
experimental poet and playwright. Konstantin<br />
Bal’mont (1867– 1943), Rus sian symbolist poet.<br />
Vyacheslav Ivanov (1866– 1949), Rus sian poet and<br />
philologist. Symbolism, a poetic movement that<br />
began in France in the last third of the 19th century,<br />
emphasized the evocation of subjective emotion,<br />
via symbol and meta phor, rather than<br />
objective description. Futurism, a revolutionary<br />
movement in art and literature begun in Italy in<br />
1909, stressed speed, modernity, and rebellion; it<br />
quickly found adherents in Rus sia.<br />
2. Basic unit or element of philosophy.<br />
3. Such was the point of view taken by Latin<br />
toward national languages in the Middle Ages<br />
[Bakhtin’s note].
1098 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
coincide with, and sometimes depart from, the stratification into genres. It<br />
goes without saying that these languages differ from each other not only in<br />
their vocabularies; they involve specific forms for manifesting intentions,<br />
forms for making conceptualization and evaluation concrete. And even the<br />
very language of the writer (the poet or novelist) can be taken as a professional<br />
jargon on a par with professional jargons.<br />
What is important to us here is the intentional dimensions, that is, the<br />
denotative and expressive dimension of the “shared” language’s stratification.<br />
It is in fact not the neutral linguistic components of language being<br />
stratified and differentiated, but rather a situation in which the intentional<br />
possibilities of language are being expropriated: these possibilities are realized<br />
in specific directions, filled with specific content, they are made concrete,<br />
par tic u lar, and are permeated with concrete value judgments; they<br />
knit together with specific objects and with the belief systems of certain<br />
genres of expression and points of view peculiar to par tic u lar professions.<br />
Within these points of view, that is, for the speakers of the language themselves,<br />
these generic languages and professional jargons are directly<br />
intentional— they denote and express directly and fully, and are capable of<br />
expressing themselves without mediation; but outside, that is, for those not<br />
participating in the given purview, these languages may be treated as objects,<br />
as typifactions, as local color. For such outsiders, the intentions permeating<br />
these languages become things, limited in their meaning and expression; they<br />
attract to, or excise from, such language a par tic u lar word— making it difficult<br />
for the word to be utilized in a directly intentional way, without any<br />
qualifications.<br />
But the situation is far from exhausted by the generic and professional<br />
stratification of the common literary language. Although at its very core literary<br />
language is frequently socially homogeneous, as the oral and written<br />
language of a dominant social group, there is nevertheless always present,<br />
even here, a certain degree of social differentiation, a social stratification,<br />
that in other eras can become extremely acute. Social stratification may here<br />
and there coincide with generic and professional stratification, but in essence<br />
it is, of course, a thing completely autonomous and peculiar to itself.<br />
Social stratification is also and primarily determined by differences between<br />
the forms used to convey meaning and between the expressive planes of various<br />
belief systems— that is, stratification expresses itself in typical differences<br />
in ways used to conceptualize and accentuate elements of language, and<br />
stratification may not violate the abstractly linguistic dialectological unity of<br />
the shared literary language.<br />
What is more, all socially significant world views have the capacity to<br />
exploit the intentional possibilities of language through the medium of their<br />
specific concrete instancing. Various tendencies (artistic and otherwise), circles,<br />
journals, par tic u lar newspapers, even par tic u lar significant artistic<br />
works and individual persons are all capable of stratifying language, in proportion<br />
to their social significance; they are capable of attracting its words<br />
and forms into their orbit by means of their own characteristic intentions and<br />
accents, and in so doing to a certain extent alienating these words and forms<br />
from other tendencies, parties, artistic works and persons.<br />
Every socially significant verbal per for mance has the ability— sometimes<br />
for a long period of time, and for a wide circle of persons— to infect with its
Discourse in the Novel / 1099<br />
own intention certain aspects of language that had been affected by its<br />
semantic and expressive impulse, imposing on them specific semantic nuances<br />
and specific axiological overtones; thus, it can create slogan- words, cursewords,<br />
praise- words and so forth.<br />
In any given historical moment of verbal- ideological life, each generation at<br />
each social level has its own language; moreover, every age group has as a<br />
matter of fact its own language, its own vocabulary, its own par tic u lar accentual<br />
system that, in their turn, vary depending on social level, academic institution<br />
(the language of the cadet, the high school student, the trade school<br />
student are all different languages) and other stratifying factors. All this is<br />
brought about by socially typifying languages, no matter how narrow the<br />
social circle in which they are spoken. It is even possible to have a family jargon<br />
define the societal limits of a language, as, for instance, the jargon of the<br />
Irtenevs 4 in Tolstoy, with its special vocabulary and unique accentual system.<br />
And finally, at any given moment, languages of various epochs and periods<br />
of socio- ideological life cohabit with one another. Even languages of the<br />
day exist: one could say that today’s and yesterday’s socio- ideological and<br />
po liti cal “day” do not, in a certain sense, share the same language; every<br />
day represents another socio- ideological semantic “state of affairs,” another<br />
vocabulary, another accentual system, with its own slogans, its own ways of<br />
assigning blame and praise. Poetry depersonalizes “days” in language, while<br />
prose, as we shall see, often deliberately intensifies difference between them,<br />
gives them embodied repre sen ta tion and dialogically opposes them to one<br />
another in unresolvable dialogues.<br />
Thus at any given moment of its historical existence, language is heteroglot<br />
from top to bottom: it represents the co- existence of socio- ideological contradictions<br />
between the present and the past, between differing epochs of the<br />
past, between different socio- ideological groups in the present, between tendencies,<br />
schools, circles and so forth, all given a bodily form. These “languages”<br />
of heteroglossia intersect each other in a variety of ways, forming<br />
new socially typifying “languages.”<br />
Each of these “languages” of heteroglossia requires a methodology very<br />
different from the others; each is grounded in a completely different principle<br />
for marking differences and for establishing units (for some this principle<br />
is functional, in others it is the principle of theme and content, in yet<br />
others it is, properly speaking, a socio- dialectological principle). Therefore<br />
languages do not exclude each other, but rather intersect with each other in<br />
many different ways (the Ukrainian language, the language of the epic<br />
poem, of early Symbolism, of the student, of a par tic u lar generation of children,<br />
of the run- of- the- mill intellectual, of the Nietz schean 5 and so on). It<br />
might even seem that the very word “language” loses all meaning in this<br />
process— for apparently there is no single plane on which all these “languages”<br />
might be juxtaposed to one another.<br />
In actual fact, however, there does exist a common plane that methodologically<br />
justifies our juxtaposing them: all languages of heteroglossia,<br />
what ever the principle underlying them and making each unique, are specific<br />
points of view on the world, forms for conceptualizing the world in<br />
4. Family in Tolstoy’s short story “The Dev il” (1911).<br />
5. Follower of friedrich nietz sche (1844– 1900), German philologist and phi los o pher.
1100 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
words, specific world views, each characterized by its own objects, meanings<br />
and values. As such they all may be juxtaposed to one another, mutually<br />
supplement one another, contradict one another and be interrelated dialogically.<br />
As such they encounter one another and co- exist in the consciousness<br />
of real people— first and foremost, in the creative consciousness of people<br />
who write novels. As such, these languages live a real life, they struggle and<br />
evolve in an environment of social heteroglossia. Therefore they are all able<br />
to enter into the unitary plane of the novel, which can unite in itself parodic<br />
stylizations of generic languages, various forms of stylizations and illustrations<br />
of professional and period- bound languages, the languages of par tic u-<br />
lar generations, of social dialects and others (as occurs, for example, in the<br />
En glish comic novel). They may all be drawn in by the novelist for the orchestration<br />
of his themes and for the refracted (indirect) expression of his intentions<br />
and values.<br />
This is why we constantly put forward the referential and expressive— that<br />
is, intentional— factors as the force that stratifies and differentiates the common<br />
literary language, and not the linguistic markers (lexical coloration,<br />
semantic overtones, etc.) of generic languages, professional jargons and so<br />
forth— markers that are, so to speak, the sclerotic deposits of an intentional<br />
pro cess, signs left behind on the path of the real living project of an intention,<br />
of the par tic u lar way it imparts meaning to general linguistic norms.<br />
These external markers, linguistically observable and fixable, cannot in themselves<br />
be understood or studied without understanding the specific conceptualization<br />
they have been given by an intention.<br />
Discourse lives, as it were, beyond itself, in a living impulse [napravlennost’]<br />
toward the object; if we detach ourselves completely from this impulse<br />
all we have left is the naked corpse of the word, from which we can learn<br />
nothing at all about the social situation or the fate of a given word in life. To<br />
study the word as such, ignoring the impulse that reaches out beyond it, is just<br />
as senseless as to study psychological experience outside the context of that<br />
real life toward which it was directed and by which it is determined.<br />
By stressing the intentional dimension of stratification in literary language,<br />
we are able, as has been said, to locate in a single series such methodologically<br />
heterogeneous phenomena as professional and social dialects,<br />
world views and individual artistic works, for in their intentional dimension<br />
one finds that common plane on which they can all be juxtaposed, and juxtaposed<br />
dialogically. The whole matter consists in the fact that there may be,<br />
between “languages,” highly specific dialogic relations; no matter how these<br />
languages are conceived, they may all be taken as par tic u lar points of view<br />
on the world. However varied the social forces doing the work of stratification—<br />
a profession, a genre, a par tic u lar tendency, an individual personality—<br />
the work itself everywhere comes down to the (relatively) protracted and<br />
socially meaningful (collective) saturation of language with specific (and consequently<br />
limiting) intentions and accents. The longer this stratifying saturation<br />
goes on, the broader the social circle encompassed by it and consequently<br />
the more substantial the social force bringing about such a stratification of<br />
language, then the more sharply focused and stable will be those traces, the<br />
linguistic changes in the language markers (linguistic symbols), that are left<br />
behind in language as a result of this social force’s activity— from stable (and
Discourse in the Novel / 1101<br />
consequently social) semantic nuances to authentic dialectological markers<br />
(phonetic, morphological and others), which permit us to speak of par tic u lar<br />
social dialects.<br />
As a result of the work done by all these stratifying forces in language,<br />
there are no “neutral” words and forms— words and forms that can belong to<br />
“no one”; language has been completely taken over, shot through with intentions<br />
and accents. For any individual consciousness living in it, language is<br />
not an abstract system of normative forms but rather a concrete heteroglot<br />
conception of the world. All words have the “taste” of a profession, a genre,<br />
a tendency, a party, a par tic u lar work, a par tic u lar person, a generation, an<br />
age group, the day and hour. Each word tastes of the context and contexts in<br />
which it has lived its socially charged life; all words and forms are populated<br />
by intentions. Contextual overtones (generic, tendentious, individualistic) are<br />
inevitable in the word.<br />
As a living, socio- ideological concrete thing, as heteroglot opinion, language,<br />
for the individual consciousness, lies on the borderline between oneself<br />
and the other. The word in language is half someone else’s. It becomes<br />
“one’s own” only when the speaker populates it with his own intention, his<br />
own accent, when he appropriates the word, adapting it to his own semantic<br />
and expressive intention. Prior to this moment of appropriation, the word<br />
does not exist in a neutral and impersonal language (it is not, after all, out of<br />
a dictionary that the speaker gets his words!), but rather it exists in other<br />
people’s mouths, in other people’s contexts, serving other people’s intentions:<br />
it is from there that one must take the word, and make it one’s own. And not<br />
all words for just anyone submit equally easily to this appropriation, to this<br />
seizure and transformation into private property: many words stubbornly<br />
resist, others remain alien, sound foreign in the mouth of the one who appropriated<br />
them and who now speaks them; they cannot be assimilated into<br />
his context and fall out of it; it is as if they put themselves in quotation marks<br />
against the will of the speaker. Language is not a neutral medium that passes<br />
freely and easily into the private property of the speaker’s intentions; it is<br />
populated— overpopulated—with the intentions of others. Expropriating it,<br />
forcing it to submit to one’s own intentions and accents, is a difficult and<br />
complicated pro cess.<br />
We have so far proceeded on the assumption of the abstract- linguistic<br />
(dialectological) unity of literary language. But even a literary language is<br />
anything but a closed dialect. Within the scope of literary language itself<br />
there is already a more or less sharply defined boundary between everydayconversational<br />
language and written language. Distinctions between genres<br />
frequently coincide with dialectological distinctions (for example, the high—<br />
Church Slavonic 6 — and the low— conversational—genres of the eigh teenth<br />
century); finally, certain dialects may be legitimized in literature and thus to<br />
a certain extent be appropriated by literary language.<br />
As they enter literature and are appropriated to literary language, dialects<br />
in this new context lose, of course, the quality of closed socio- linguistic systems;<br />
they are deformed and in fact cease to be that which they had been<br />
6. The South Slavic language used in the standard<br />
9th-century translation of the Bible done by<br />
the brothers <strong>St</strong>s. Cyril (827– 869) and Methodius<br />
(826– 885) and still used as a liturgical language<br />
by all Slavic Orthodox Christian Churches.
1102 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
simply as dialects. On the other hand, these dialects, on entering the literary<br />
language and preserving within it their own dialectological elasticity, their<br />
other- languagedness, have the effect of deforming the literary language; it,<br />
too, ceases to be that which it had been, a closed socio- linguistic system.<br />
Literary language is a highly distinctive phenomenon, as is the linguistic<br />
consciousness of the educated person who is its agent; within it, intentional<br />
diversity of speech [raznorečivost’] (which is present in every living dialect as<br />
a closed system) is transformed into diversity of language [raznojazyčie]; what<br />
results is not a single language but a dialogue of languages.<br />
The national literary language of a people with a highly developed art of<br />
prose, especially if it is novelistic prose with a rich and tension- filled verbalideological<br />
history, is in fact an or ga nized microcosm that reflects the macrocosm<br />
not only of national heteroglossia, but of Eu ro pe an heteroglossia as<br />
well. The unity of a literary language is not a unity of a single, closed language<br />
system, but is rather a highly specific unity of several “languages” that<br />
have established contact and mutual recognition with each other (merely one<br />
of which is poetic language in the narrow sense). Precisely this constitutes<br />
the peculiar nature of the methodological problem in literary language.<br />
Concrete socio- ideological language consciousness, as it becomes<br />
creative— that is, as it becomes active as literature— discovers itself already<br />
surrounded by heteroglossia and not at all a single, unitary language, inviolable<br />
and indisputable. The actively literary linguistic consciousness at all<br />
times and everywhere (that is, in all epochs of literature historically available<br />
to us) comes upon “languages,” and not language. Consciousness finds<br />
itself inevitably facing the necessity of having to choose a language. With<br />
each literary- verbal per for mance, consciousness must actively orient itself<br />
amidst heteroglossia, it must move in and occupy a position for itself within<br />
it, it chooses, in other words, a “language.” Only by remaining in a closed<br />
environment, one without writing or thought, completely off the maps of<br />
socio- ideological becoming, could a man fail to sense this activity of selecting<br />
a language and rest assured in the inviolability of his own language, the<br />
conviction that his language is predetermined.<br />
Even such a man, however, deals not in fact with a single language, but<br />
with languages— except that the place occupied by each of these languages<br />
is fixed and indisputable, the movement from one to the other is predetermined<br />
and not a thought pro cess; it is as if these languages were in different<br />
chambers. They do not collide with each other in his consciousness,<br />
there is no attempt to coordinate them, to look at one of these languages<br />
through the eyes of another language.<br />
Thus an illiterate peasant, miles away from any urban center, naively<br />
immersed in an unmoving and for him unshakable everyday world, nevertheless<br />
lived in several language systems: he prayed to God in one language<br />
(Church Slavonic), sang songs in another, spoke to his family in a third and,<br />
when he began to dictate petitions to the local authorities through a scribe,<br />
he tried speaking yet a fourth language (the official- literate language, “paper”<br />
language). All these are different languages, even from the point of view of<br />
abstract socio- dialectological markers. But these languages were not dialogically<br />
coordinated in the linguistic consciousness of the peasant; he passed
Discourse in the Novel / 1103<br />
from one to the other without thinking, automatically: each was indisputably<br />
in its own place, and the place of each was indisputable. He was not yet able<br />
to regard one language (and the verbal world corresponding to it) through the<br />
eyes of another language (that is, the language of everyday life and the everyday<br />
world with the language of prayer or song, or vice versa). 7<br />
As soon as a critical interanimation of languages began to occur in the<br />
consciousness of our peasant, as soon as it became clear that these were<br />
not only various different languages but even internally variegated languages,<br />
that the ideological systems and approaches to the world that were<br />
indissolubly connected with these languages contradicted each other and<br />
in no way could live in peace and quiet with one another— then the inviolability<br />
and predetermined quality of these languages came to an end, and<br />
the necessity of actively choosing one’s orientation among them began.<br />
The language and world of prayer, the language and world of song, the<br />
language and world of labor and everyday life, the specific language and<br />
world of local authorities, the new language and world of the workers freshly<br />
immigrated to the city— all these languages and worlds sooner or later<br />
emerged from a state of peaceful and moribund equilibrium and revealed<br />
the speech diversity in each.<br />
Of course the actively literary linguistic consciousness comes upon an<br />
even more varied and profound heteroglossia within literary language itself,<br />
as well as outside it. Any fundamental study of the stylistic life of the word<br />
must begin with this basic fact. The nature of the heteroglossia encountered<br />
and the means by which one orients oneself in it determine the concrete<br />
stylistic life that the word will lead.<br />
The poet is a poet insofar as he accepts the idea of a unitary and singular<br />
language and a unitary, monologically sealed- off utterance. These ideas<br />
are immanent in the poetic genres with which he works. In a condition of<br />
actual contradiction, these are what determine the means of orientation<br />
open to the poet. The poet must assume a complete single- personed hegemony<br />
over his own language, he must assume equal responsibility for each<br />
one of its aspects and subordinate them to his own, and only his own,<br />
intentions. Each word must express the poet’s meaning directly and without<br />
mediation; there must be no distance between the poet and his word. The<br />
meaning must emerge from language as a single intentional whole: none of<br />
its stratification, its speech diversity, to say nothing of its language diversity,<br />
may be reflected in any fundamental way in his poetic work.<br />
To achieve this, the poet strips the word of others’ intentions, he uses only<br />
such words and forms (and only in such a way) that they lose their link with<br />
concrete intentional levels of language and their connection with specific<br />
contexts. Behind the words of a poetic work one should not sense any typical<br />
or reified images of genres (except for the given poetic genre), nor professions,<br />
tendencies, directions (except the direction chosen by the poet himself),<br />
nor world views (except for the unitary and singular world view of the<br />
poet himself), nor typical and individual images of speaking persons, their<br />
speech mannerisms or typical intonations. Everything that enters the work<br />
7. We are of course deliberately simplifying: the real- life peasant could and did do this to a certain extent<br />
[Bakhtin’s note].
1104 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
must immerse itself in Lethe, 8 and forget its previous life in any other contexts:<br />
language may remember only its life in poetic contexts (in such contexts, however,<br />
even concrete reminiscences are possible).<br />
Of course there always exists a limited sphere of more or less concrete<br />
contexts, and a connection with them must be deliberately evidenced in<br />
poetic discourse. But these contexts are purely semantic and, so to speak,<br />
accented in the abstract; in their linguistic dimension they are impersonal or<br />
at least no particularly concrete linguistic specificity is sensed behind them,<br />
no par tic u lar manner of speech and so forth, no socially typical linguistic<br />
face (the possible personality of the narrator) need peek out from behind<br />
them. Everywhere there is only one face— the linguistic face of the author,<br />
answering for every word as if it were his own. No matter how multiple and<br />
varied these semantic and accentual threads, associations, pointers, hints,<br />
correlations that emerge from every poetic word, one language, one conceptual<br />
horizon, is sufficient to them all; there is no need of heteroglot social<br />
contexts. What is more, the very movement of the poetic symbol (for example,<br />
the unfolding of a meta phor) presumes precisely this unity of language,<br />
an unmediated correspondence with its object. Social diversity of speech,<br />
were it to arise in the work and stratify its language, would make impossible<br />
both the normal development and the activity of symbols within it.<br />
The very rhythm of poetic genres does not promote any appreciable degree<br />
of stratification. Rhythm, by creating an unmediated involvement between<br />
every aspect of the accentual system of the whole (via the most immediate<br />
rhythmic unities), destroys in embryo those social worlds of speech and of<br />
persons that are potentially embedded in the word: in any case, rhythm puts<br />
definite limits on them, does not let them unfold or materialize. Rhythm<br />
serves to strengthen and concentrate even further the unity and hermetic<br />
quality of the surface of poetic style, and of the unitary language that this<br />
style posits.<br />
As a result of this work— stripping all aspects of language of the intentions<br />
and accents of other people, destroying all traces of social heteroglossia<br />
and diversity of language— a tension- filled unity of language is achieved<br />
in the poetic work. This unity may be naive, and present only in those<br />
extremely rare epochs of poetry, when poetry had not yet exceeded the limits<br />
of a closed, unitary, undifferentiated social circle whose language and<br />
ideology were not yet stratified. More often than not, we experience a profound<br />
and conscious tension through which the unitary poetic language of<br />
a work rises from the heteroglot and language- diverse chaos of the literary<br />
language contemporary to it.<br />
This is how the poet proceeds. The novelist working in prose (and almost<br />
any prose writer) takes a completely different path. He welcomes the heteroglossia<br />
and language diversity of the literary and extraliterary language<br />
into his own work not only not weakening them but even intensifying them<br />
(for he interacts with their par tic u lar self- consciousness). It is in fact out of<br />
this stratification of language, its speech diversity and even language diversity,<br />
that he constructs his style, while at the same time he maintains the<br />
unity of his own creative personality and the unity (although it is, to be<br />
sure, unity of another order) of his own style.<br />
8. A mythological river through Hades (literally, “Forgetfulness”; Greek). All who drink from it lose their<br />
memory.
Discourse in the Novel / 1105<br />
The prose writer does not purge words of intentions and tones that are<br />
alien to him, he does not destroy the seeds of social heteroglossia embedded<br />
in words, he does not eliminate those language characterizations and<br />
speech mannerisms (potential narrator- personalities) glimmering behind<br />
the words and forms, each at a different distance from the ultimate semantic<br />
nucleus of his work, that is, the center of his own personal intentions.<br />
The language of the prose writer deploys itself according to degrees of<br />
greater or lesser proximity to the author and to his ultimate semantic instantiation:<br />
certain aspects of language directly and unmediatedly express (as in<br />
poetry) the semantic and expressive intentions of the author, others refract<br />
these intentions; the writer of prose does not meld completely with any of<br />
these words, but rather accents each of them in a par tic u lar way— humorously,<br />
ironically, parodically and so forth; 9 yet another group may stand even further<br />
from the author’s ultimate semantic instantiation, still more thoroughly<br />
refracting his intentions; and there are, finally, those words that are<br />
completely denied any authorial intentions: the author does not express himself<br />
in them (as the author of the word)— rather, he exhibits them as a unique<br />
speech- thing, they function for him as something completely reified. Therefore<br />
the stratification of language— generic, professional, social in the narrow<br />
sense, that of par tic u lar world views, par tic u lar tendencies, par tic u lar<br />
individuals, the social speech diversity and language- diversity (dialects) of<br />
language— upon entering the novel establishs its own special order within<br />
it, and becomes a unique artistic system, which orchestrates the intentional<br />
theme of the author.<br />
Thus a prose writer can distance himself from the language of his own<br />
work, while at the same time distancing himself, in varying degrees, from the<br />
different layers and aspects of the work. He can make use of language without<br />
wholly giving himself up to it, he may treat it as semi- alien or completely<br />
alien to himself, while compelling language ultimately to serve all his own<br />
intentions. The author does not speak in a given language (from which he<br />
distances himself to a greater or lesser degree), but he speaks, as it were,<br />
through language, a language that has somehow more or less materialized,<br />
become objectivized, that he merely ventriloquates.<br />
The prose writer as a novelist does not strip away the intentions of others<br />
from the heteroglot language of his works, he does not violate those socioideological<br />
cultural horizons (big and little worlds) that open up behind<br />
heteroglot languages— rather, he welcomes them into his work. The prose<br />
writer makes use of words that are already populated with the social intentions<br />
of others and compels them to serve his own new intentions, to serve<br />
a second master. Therefore the intentions of the prose writer are refracted,<br />
and refracted at different angles, depending on the degree to which the<br />
refracted, heteroglot languages he deals with are socio- ideologically alien,<br />
already embodied and already objectivized.<br />
The orientation of the word amid the utterances and languages of others,<br />
and all the specific phenomena connected with this orientation, takes<br />
on artistic significance in novel style. Diversity of voices and heteroglossia<br />
9. That is to say, the words are not his if we<br />
understand them as direct words, but they are his<br />
as things that are being transmitted ironically,<br />
exhibited and so forth, that is, as words that are<br />
understood from the distances appropriate to<br />
humor, irony, parody, etc. [Bakhtin’s note].
1106 / MIKHAIL M. BAKHTIN<br />
enter the novel and or ga nize themselves within it into a structured artistic<br />
system. This constitutes the distinguishing feature of the novel as a<br />
genre.<br />
Any stylistics capable of dealing with the distinctiveness of the novel as a<br />
genre must be a so cio log i cal stylistics. The internal social dialogism of novelistic<br />
discourse requires the concrete social context of discourse to be exposed,<br />
to be revealed as the force that determines its entire stylistic structure, its<br />
“form” and its “content,” determining it not from without, but from within;<br />
for indeed, social dialogue reverberates in all aspects of discourse, in those<br />
relating to “content” as well as the “formal” aspects themselves.<br />
The development of the novel is a function of the deepening of dialogic<br />
essence, its increased scope and greater precision. Fewer and fewer neutral,<br />
hard elements (“rock bottom truths”) remain that are not drawn into dialogue.<br />
Dialogue moves into the deepest molecular and, ultimately, subatomic<br />
levels.<br />
Of course, even the poetic word is social, but poetic forms reflect lengthier<br />
social pro cesses, i.e., those tendencies in social life requiring centuries<br />
to unfold. The novelistic word, however, registers with extreme subtlety the<br />
tiniest shifts and oscillations of the social atmosphere; it does so, moreover,<br />
while registering it as a whole, in all of its aspects.<br />
When heteroglossia enters the novel it becomes subject to an artistic<br />
reworking. The social and historical voices populating language, all its<br />
words and all its forms, which provide language with its par tic u lar concrete<br />
conceptualizations, are or ga nized in the novel into a structured stylistic<br />
system that expresses the differentiated socio- ideological position of the<br />
author amid the heteroglossia of his epoch.<br />
* * *<br />
1934–35