03.01.2014 Views

Â˘Î¿‰· / Lefkada - Grimaldi Group

Â˘Î¿‰· / Lefkada - Grimaldi Group

Â˘Î¿‰· / Lefkada - Grimaldi Group

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Editorial<br />

º›Ï˜ Î·È º›ÏÔÈ<br />

Ì ڈٷگÈÎfi Ì·˜ ̤ÏËÌ· Ù· - ¿Û˘ ʇÛˆ˜ - Ù·Í›‰È· ÊÈÏÔ‰ÔÍÔ‡ÌÂ, ̤۷ ·fi ÙÔ Ó¤Ô Ù‡¯Ô˜ ÙÔ˘ ÂÚÈÔ‰ÈÎÔ‡ «ªπ¡√∞¡ WAVE», Ó· ‰ÈÂÁ›ÚÔ˘Ì ÙȘ<br />

·ÈÛı‹ÛÂȘ Î·È ÙË Ê·ÓÙ·Û›· Û·˜, Ó· Û·˜ ÌÂٷʤÚÔ˘Ì ÂÈÎfiÓ˜ Î·È Û˘Ó·ÈÛı‹Ì·Ù· ·fi ÌÔÓ·‰ÈÎÔ‡˜ Ù·ÍȉȈÙÈÎÔ‡˜ ÚÔÔÚÈÛÌÔ‡˜ Î·È Ó· οÓÔ˘Ì ÙÔ Ù·Í›‰È<br />

Û·˜ ·ÎfiÌË ÈÔ Â˘¯¿ÚÈÛÙÔ…<br />

ÙÔ ÏÔ‡ÛÈÔ Û ıÂÌ·ÙÔÁÚ·Ê›· Ó¤Ô Ù‡¯Ô˜ ÙÔ˘ «ªπ¡√∞¡ WAVE» Û·˜ ÚÔÙÚ¤Ô˘Ì “Ó· Û˘Ó¯›ÛÂÙ ÙÔ Ù·Í›‰È Û·˜” ¯·Ï·ÚÒÓÔÓÙ·˜, Û ÌÈ· ÂÚÈÏ¿ÓËÛË<br />

ÙÔ˘ Ó‡̷ÙÔ˜ Î·È ÙˆÓ ·ÈÛı‹ÛˆÓ. ∞fi ÙȘ ÌÔÓ·‰ÈΤ˜ ËÏÂÎÙÚÔÓÈΤ˜ ÌÔ˘ÛÈΤ˜ ÙÔ˘ ‚Ú·‚Â˘Ì¤ÓÔ˘ Ì OSCAR Û˘Ì·ÙÚÈÒÙË Ì·˜ µ·ÁÁ¤ÏË ··ı·Ó·Û›Ô˘<br />

̤¯ÚÈ ÙËÓ Â·Ó·ÛÙ·ÙÈ΋ Î·È Û˘Ó·Ú·ÛÙÈ΋ ÔÙÈ΋ ÙÔ˘ ··Ú¿ÌÈÏÏÔ˘ Û ٤¯ÓË ÛÎËÓÔı¤ÙË £Âfi‰ˆÚÔ˘ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˘!<br />

∞fi‰Ú·ÛË Ì ·ÊÔÚÌ‹ ‹… ·ÊÔÚÌ‹ ÁÈ· ÙËÓ ·fi‰Ú·ÛË; ∂ÈÛÎÂÊÙ›Ù ÙË ÁÂÈÙÔÓÈ΋ Ì·˜ πÙ·Ï›· Ì›· ¯ÒÚ· ÌÔ˘ÛÂ›Ô ÁÂÌ¿ÙË ÂÎÏ‹ÍÂȘ - ‚ÚÈÛÎfiÌ·ÛÙ ÌfiÏȘ<br />

Ï›Á˜ ÒÚ˜ Ì·ÎÚÈ¿ - ÍÂÎÈÓ‹ÛÙ Ì ̛· ‚fiÏÙ· Ì ÁfiÓ‰ÔÏ·, ÛÙ· Ì·Á¢ÙÈο ηӿÏÈ· Ù˘ µÂÓÂÙ›·˜ Î·È Û˘Ó¯›ÛÙ ÙËÓ ÂÚÈÏ¿ÓËÛ‹ Û·˜ ÁÓˆÚ›˙ÔÓÙ·˜ ÙËÓ<br />

«∞ÈÒÓÈ· fiÏË», ÙËÓ ·Ó¤ÌÔÚÊË ÈÙ·ÏÈ΋ ÚˆÙÂ‡Ô˘Û· ƒÒÌË, … fiÏÔÈ ÔÈ ‰ÚfiÌÔÈ Ô‰ËÁÔ‡Ó Û ·˘Ù‹Ó! ∫·È ·ÎfiÌË, ÂÈÛÎÂÊÙ›Ù ÙË ºÏˆÚÂÓÙ›·, ÙËÓ fiÏË Ô˘<br />

Á·ÏÔ‡¯ËÛ ÙËÓ ∞Ó·Á¤ÓÓËÛË ‹ ÙË ÁÚ·ÊÈÎfiÙ·ÙË ›˙· - ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÁÓˆÛÙ‹ ÁÈ· ¤Ó· ·fi Ù· ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfiÙÂÚ· ÌÓËÌ›· Ù˘ πÙ·Ï›·˜, ÙÔ ÌÔÓ·‰ÈÎfi ηÈ<br />

·Û›ÁÓˆÛÙÔ ÎÂÎÏÈ̤ÓÔ ‡ÚÁÔ Ù˘. ∞Ó ¿ÏÈ ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·Ó¿ÁÎË ÁÈ· … shopping therapy … Û·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷ ÂÍÂÚ¢ӋÛÂÙ ÙÔ˘˜ ÂÌÔÚÈÎÔ‡˜ ‰ÚfiÌÔ˘˜ Ù˘<br />

ÈÔ Â˘Úˆ·˚΋˜ ÚˆÙÂ‡Ô˘Û·˜ ÙÔ˘ ÛÙÈÏ Î·È Ù˘ Ìfi‰·˜, ÙÔ ªÈÏ¿ÓÔ.<br />

ŸÌˆ˜ ÙÔ Ù·Í›‰È Û·˜ ‰ÂÓ ÙÂÏÂÈÒÓÂÈ ÛÙË ÁÂÈÙÔÓÈ΋ Ì·˜ πÙ·Ï›·. ˘Ó‰˘¿˙ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ·fi‰Ú·ÛË Ì ÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜, ÌfiÓÔ˜ ‹ Ì ÙËÓ ·Ú¤· Û·˜, ÌÔÚ›Ù ӷ<br />

ÂÈ‚È‚·ÛÙ›Ù Û ¤Ó· ·fi Ù· ˘ÂÚÛ‡Á¯ÚÔÓ· ÏÔ›· Ù˘ MINOAN LINES Î·È Ó· ÂÍÂÚ¢ӋÛÂÙ ÌÔÓ·‰ÈÎÔ‡˜ ÚÔÔÚÈÛÌÔ‡˜ ÙfiÛÔ ÛÙËÓ ∂ÏÏ¿‰·, fiÛÔ Î·È ÛÂ<br />

οı ÁˆÓÈ¿ Ù˘ ∂˘ÚÒ˘. ˘Ó¯›˙ÔÓÙ·˜ ÏÔÈfiÓ ÙËÓ Ù·ÍȉȈÙÈ΋ Û·˜ ·Ó·˙‹ÙËÛË, ÌÔÚ›Ù ӷ ÂÈÛÎÂÊÙ›Ù ÙË µÈ¤ÓÓË, ÙËÓ ·˘ÛÙÚȷ΋ ÚˆÙÂ‡Ô˘Û·, ÙËÓ<br />

fiÏË ÙÔ˘ Ó‡̷ÙÔ˜ Î·È Ù˘ Ù¤¯Ó˘ Ì ٷ ÛÙÂÓ¿ ÌÂ۷ȈÓÈο ‰ÚÔÌ¿ÎÈ· Î·È ÙË ÌÂÁ·ÏÂÈÒ‰Ë ·Ú¯ÈÙÂÎÙÔÓÈ΋ ÙˆÓ ÎÙÈÚ›ˆÓ Ù˘ Î·È Ó· ηٷϋÍÂÙ ÛÙÔ<br />

¿ÏÙÛÌÔ˘ÚÁÎ, ÙË ÁÂÓ¤ÙÂÈÚ· ÙÔ˘ ªfiÙÛ·ÚÙ, Ì›· ·Ó¤ÌÔÚÊË fiÏË ÛÙÔ ‚fiÚÂÈÔ Û‡ÓÔÚÔ ÙˆÓ ÕψÓ. ∫·È ·Ó ¿ÏÈ ı¤ÏÂÙ ӷ ÁÓˆÚ›ÛÂÙ ÙË Á·ÏÏÈ΋ ÊÈÓ¤ÙÛ·<br />

Î·È ÙË ÂÈ‚ÏËÙÈ΋ ÔÌÔÚÊÈ¿ Ù˘ fiÏ˘ ÙÔ˘ ºˆÙfi˜, ÌÔÚ›Ù ӷ ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÙ ¤Ó· Ù·Í›‰È ÛÙÔ ·Ú›ÛÈ. ∆Ô ÕÌÛÙÂÚÓÙ·Ì, ÙÔ µÂÚÔÏ›ÓÔ, ÔÈ ¢·ÏÌ·ÙÈΤ˜<br />

∞ÎÙ¤˜ Î·È ÙfiÛÔÈ ¿ÏÏÔÈ ÚÔÔÚÈÛÌÔ› Û·˜ ÂÚÈ̤ÓÔ˘Ó Ó· ÙÔ˘˜ ÂÍÂÚ¢ӋÛÂÙÂ!<br />

∫È ·Ó ¤¯ÂÙ ·ÔÊ·Û›ÛÂÈ Ó· ·Ú·Ì›ÓÂÙ ÛÙËÓ ·Ó¤ÌÔÚÊË ∂ÏÏ¿‰· Ì·˜, ÙfiÙ ÌÔÚ›Ù ¿ÓÙÔÙ ӷ ÂÈÛÎÂÊÙ›Ù ¤Ó· ·fi Ù· Ì·Á¢ÙÈο ÓËÛÈ¿ Ù˘. ÙË ÊÂÙÈ-<br />

Ó‹ Ì·˜ ıÂÌ·ÙÔÏÔÁ›·, Û·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ÙË ·ÓÙÔÚ›ÓË, ÙÔ ÎfiÛÌËÌ· ÙˆÓ ∫˘ÎÏ¿‰ˆÓ Î·È ÙË §<strong>Â˘Î¿‰·</strong>, ÙÔ ÛÙÂÚÈ·Ófi ÓËÛ›, ¤Ó· ·fi Ù· ÁÔËÙ¢ÙÈÎfiÙÂÚ· ÙÔ˘<br />

πÔÓ›Ô˘. √È ÂÈÏÔÁ¤˜ Â›Ó·È ·Ó·Ú›ıÌËÙ˜ Î·È ¿ÓÙÔÙ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó Ì›· ÚfiÎÏËÛË ÁÈ· οı ٷÍȉÈÒÙË. ∂Í¿ÏÏÔ˘, fiÔ˘ ÎÈ ·Ó ÂÈϤÍÂÙ ӷ Ù·Íȉ¤„ÂÙ ‰ÂÓ Ú¤-<br />

ÂÈ Ó· ͯӿÙ fiÙÈ ÛËÌ·Û›· ¤¯ÂÈ ÙÔ Ù·Í›‰È Î·È fi¯È Ô ÚÔÔÚÈÛÌfi˜, Ë ÌÔÓ·‰È΋ ·›ÛıËÛË Ù˘ ÂÚȤÙÂÈ·˜ Î·È Ù˘ ·fi‰Ú·Û˘.<br />

002<br />

∫·Ïfi Ù·Í›‰È ÏÔÈfiÓ Î·È Î·Ï‹ ·Ó¿ÁÓˆÛË!<br />

MINOAN LINES<br />

∆· Ù·¯‡ÙÂÚ· cruise ferries Ù˘ ∂ÏÏ¿‰·˜!<br />

Dear friends,<br />

As travelling - of any nature - is our main concern, the new issue of the “ªπ¡√∞¡ WAVE” magazine aspires to arouse your senses and imagination, to bring<br />

to you images and impressions from unique travelling destinations and to make your travel even more pleasant…<br />

Through the articles of this issue, we invite you to “continue your journey” and wandering through the land of the senses and culture. From the unique<br />

electronic sounds of the academy award winner Vangelis Papathanasiou to the revolutionary and exciting cinema art of the inimitable director, Theodoros<br />

Aggelopoulos.<br />

Escape with a cause…or a cause for escape? Visit our neighbouring Italy, a museum-country full of surprises - only a few hours away - and begin your trip<br />

with a gondola tour in the enchanting channels of Venice; next, head to the “Eternal City”, the beautiful Italian capital, Rome… all streets lead there! It is<br />

also worth visiting Florence, the city of Renaissance, or the picturesque city of Pisa - which owes its popularity to the leaning tower, one of the most famous<br />

monuments of Italy. If again you feel the need for… shopping therapy… we propose an exploration to the commercial streets of the European capital of style<br />

and fashion, Milan.<br />

However, the journey does not end in our neighbouring Italy. When you plan a trip with your car, alone or with company, consider boarding to one of the<br />

high speed ferries of MINOAN LINES in order to explore unique destinations in Greece or Europe. Starting your trip from the European destinations, you<br />

can visit Vienna, the Austrian capital, the city of spirit and art, characterized by narrow medieval alleys and magnificent architecture, and from there head to<br />

Salzburg, the birthplace of Mozart, a beautiful city in the northern border of the Alps. And if you want to experience the french elegance and the imposing<br />

beauty of the “City of Light”, you can organise a trip to Paris. Amsterdam, Berlin, the Dalmatian Coasts and so many other destinations invite you to explore<br />

them!<br />

And if you decide to stay in our lovely Greece, then you can always choose to visit one of the enchanting Greek islands. In this year's issue, we suggest the<br />

island of Santorini, the jewel of Cyclades, and <strong>Lefkada</strong>, the mainland island, one of the most enchanting Ionian islands. The choices are endless and constitute<br />

a challenge for every traveller. In the end, no matter where you decide to travel, you should always remember that it is the journey and not the destination<br />

that matters, and the unique feeling of adventure and escape.<br />

Have a nice trip and enjoy your reading!<br />

MINOAN LINES<br />

The fastest cruise ferries in Greece!


E P I E X O M E N A / C O N T E N T S<br />

006.∆∏ ª√Àπ∫∏ ¢∂¡ ∆∏¡ √ƒπ∑√Àª∂, ª∞ √ƒπ∑∂π √ Vaggelis, ¤Ó·˜ ŒÏÏËÓ·˜,<br />

«·˘ıÂÓÙ›· Ù˘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋˜ ÌÔ˘ÛÈ΋˜», fiˆ˜ ÙÔÓ ¤¯Ô˘Ó ·ÔηϤÛÂÈ, Ô˘ ¤Î·Ó ÙÔ ÂÏÏËÓÈÎfi Ó‡̷ ÁÓˆ-<br />

ÛÙfi Û fiÏÔÓ ÙÔÓ ÎfiÛÌÔ, Ô˘ ¤ÊÂÚ ÙÔ fiÓÔÌ· Ù˘ ∂ÏÏ¿‰·˜ Û ÙÂÏÂÙ‹ ÙˆÓ ŸÛÎ·Ú Î·È ÔÈ ÌÂψ‰›Â˜ ÙÔ˘ ¤ÊÙ·-<br />

Û·Ó Ó· ·ÎÔ‡ÁÔÓÙ·È Ì¤¯ÚÈ Î·È ÛÙÔÓ… Ï·Ó‹ÙË ÕÚË Ì¤Û· ·fi ÙËÓ ·ÔÛÙÔÏ‹ Ù˘ NASA “2001 √‰‡ÛÛÂÈ·<br />

ÛÙÔÓ ÕÚË”.<br />

∂∫¢√∆∏: MINOAN LINES<br />

¢π∂À£À¡∆∏ À¡∆∞•∏ - ∞ƒÃπÀ¡∆∞∫∆∏:<br />

¡›ÎÔ˜ ∫·Ú¤ÏÏ˘<br />

∞ƒ∞°ø°∏: ∂ΉfiÛÂȘ Magazine<br />

¢∏ªπ√Àƒ°π∫√: Ù·‡ÚÔ˜ ∑ÂÌ›Ï˘<br />

À¡∆∞•∏ – À¡∂ƒ°∞∆∂: °È¿ÓÓ˘ ƒ¿ÁÎÔ˜,<br />

°Ï˘ÎÂÚ›· Ùfi˚Ô˘, ¡›ÎÔ˜ ∆Û·Áηڿ΢, ª·ÚÔ‡Û·<br />

∆Û·¯¿ÎË<br />

ºø∆√°ƒ∞ºπ∞: Ù¿ı˘ ∑·Ï›‰Ë˜, Ù·‡ÚÔ˜ ∑ÂÌ›Ï˘,<br />

¡›ÎÔ˜ ∫·Ú¤ÏÏ˘, ‡ÚÔ˜ ∫·Ùˆfi‰Ë˜, √‰˘ÛÛ¤·˜<br />

¡¿ıÂÓ·˜,<br />

ª∂∆∞ºƒ∞∂π: Ù¤ÏÏ· µ·ÛÈÏ¿ÎË<br />

¢π∞º∏ªπ∏: ∞ÓıԇϷ ∞ÚÙÂÌ¿ÎË, ¿ÙÚ· ∑Â˚̤ÎË,<br />

√‰˘ÛÛ¤·˜ ¡¿ıÂÓ·˜, ª·ÓfiÏ˘ ÂÚ¤ÂÙÛ˘, ¡›ÎÔ˜<br />

ÔÊÔ˘Ï¿Î˘<br />

∂πª∂§∂π∞ À§∏: ∞Á΢ •ÂÓ¿ÎÔ˘<br />

∂∫∆Àø∏ – µπµ§π√¢∂π∞: Scripta A.E<br />

PUBLISHER: MINOAN LINES<br />

EDITOR IN CHIEF: Nikos Karellis<br />

PRE-PRESS: Magazine Editions<br />

LAYOUT: Stavros Zembilis<br />

REDACTION: Giannis Ragkos, Glykeria Stoiou,<br />

Nikos Tsagkarakis, Maroussa Tsachaki<br />

PHOTOGRAPHY: Nikos Karellis, Spiros Katopodis,<br />

Odysseas Nathenas, Stathis Zalides, Stavros Zembilis<br />

TRADUCTION: Stella Vasilaki<br />

ADVERTISING: Anthoula Artemaki, Eleni<br />

Menioudaki, Odysseas Nathenas, Manolis Serepetsis,<br />

Nikos Sofoulakis, Patra Zeibeki<br />

CORRECTIONS: Aggie Xenakou<br />

PRINTING: Scripta S.A.<br />

018.§∂À∫∞¢∞: ∆√ ∆∂ƒπ∞¡√ ¡∏π… ªfiÏȘ Ô ÂÈÛΤÙ˘ ‰È·Û¯›ÛÂÈ ÙÔÓ ÌÈÎÚfi ‰›·˘ÏÔ Ô˘<br />

¯ˆÚ›˙ÂÈ ÙËÓ §<strong>Â˘Î¿‰·</strong> ·fi ÙË ÙÂÚ¿ ∂ÏÏ¿‰· ı· ÓÈÒÛÂÈ Û¯Â‰fiÓ ·Î·ÚÈ·›· Ó· ηٷÎχ˙ÂÙ·È ·fi ÙËÓ «·‡Ú·»<br />

ÂÓfi˜ ·fi ÁÔËÙ¢ÙÈÎfiÙÂÚ· ÓËÛÈ¿ ÙˆÓ ∂Ù·Ó‹ÛˆÓ Î·È ÙÔ˘ πÔÓ›Ô˘ ÂÏ¿ÁÔ˘˜ Î·È ı· ·Ó·ÏÔÁÈÛÙ› ·˘Ùfi Ô˘<br />

·ÏÈfiÙÂÚ· ›¯Â ÁÚ¿„ÂÈ Ë Û˘ÁÁڷʤ·˜ °·Ï¿ÙÂÈ· ∫·˙·ÓÙ˙¿ÎË: «…¡¿Ù·Ó οı ÓËÛ› Î·È ÌÈ· §<strong>Â˘Î¿‰·</strong>».<br />

030.ª∂ ∆√ µ§∂ªª∞ ∆ƒ∞ªª∂¡√ ∆√ Ã√¡√ √ £fi‰ˆÚÔ˜ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˜ ηÏÏȤÚ-<br />

ÁËÛ ¤Ó· ÚÔÛˆÈÎfi ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÈÎfi ‡ÊÔ˜, ÌÔÓ·‰ÈÎfi ÛÙÔÓ ÂÏÏËÓÈÎfi ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ, ··ÈÙËÙÈÎfi, ·ÏÏ¿ ÓÔË-<br />

Ì·ÙÈο ˘ÎÓfi Î·È ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ·ÊÈο Û˘Ó·Ú·ÛÙÈÎfi, Ì ÙÔ ÔÔ›Ô Î·Ù¿ÊÂÚ Ӓ ·ÂÈÎÔÓ›ÛÂÈ Ï¢ڤ˜ Ù˘<br />

ÂÏÏËÓÈ΋˜ ÈÛÙÔÚ›·˜ Î·È ÙÔ˘ ·ÓıÚÒÈÓÔ˘ ¯·Ú·ÎÙ‹Ú· Ì ÛÙÔ¯·ÛÙÈÎfiÙËÙ·, ¢ı‡ÙËÙ· Î·È Â˘·ÈÛıËÛ›·,<br />

038.SANTORINI D’OR! À¿Ú¯Ô˘Ó ÔÏÏ¿ Ú¿ÁÌ·Ù· Ô˘ ÌÔÚ›˜ Ó· ÛÎÂÊÙ›˜ ÁÈ· ÙË ·ÓÙÔÚ›ÓË<br />

Î·È Ó· Û οÓÔ˘Ó Ó· ·Ó·ÚÈÁ‹ÛÂȘ ·fi ¢¯·Ú›ÛÙËÛË. ∆ËÓ √›·, Ù· ºËÚ¿, ÙÔ ËÊ·›ÛÙÂÈÔ, ÙË ı¿Ï·ÛÛ·, Ù· ËÏÈÔ-<br />

‚·ÛÈϤ̷ٷ, ÙÔ Ê·ÁËÙfi, ÙȘ ÏÈ·ÛÙ¤˜ ÓÙÔÌ¿Ù˜, ÙË Ê¿‚·… ∞˘Ùfi Ô˘ ¤¯ÂÈ, fï˜, ÎÂÚ‰›ÛÂÈ ÙËÓ Î·Ú‰È¿ Ì·˜<br />

ÔÏfiÙÂÏ·, Â‰Ò Î·È ¯ÚfiÓÈ·, Â›Ó·È ÙÔ ÎÚ·Û› Ù˘.<br />

042.∆Ô πÙ·ÏÈÎfi ı·‡Ì· ·Ú¿ ÙÔÓ «ÛÎÏËÚfi» ·ÓÙ·ÁˆÓÈÛÌfi, Ô ÎÂÎÏÈ̤ÓÔ˜ ‡ÚÁÔ˜ Ù˘ ›˙·˜ ıˆÚ›ٷÈ<br />

ÙÔ ÈÔ ‰È¿ÛËÌÔ ÂıÓÈÎfi ÌÓËÌÂ›Ô Î·È Ë ÈÔ ·ÓÙÈÚÔÛˆÂ˘ÙÈ΋ ÂÈÎfiÓ· Ù˘ πÙ·Ï›·˜ ÁÈ· ÙÔ˘˜ ÙÔ˘Ú›ÛÙ˜<br />

048.∆∞•π¢∂æ∆∂ ∆∏¡ ∂Àƒø∏ ª∂ ∆√ ∞À∆√∫π¡∏∆√ ∞ ∫∞π ∆π<br />

MINOAN LINES ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÁÈ· ‰È·‰ÚÔ̤˜ ÛÙËÓ ∂˘ÚÒË Ì ٷ ÌÔÓ·‰Èο ÂΉÚÔÌÈο ·Î¤Ù· Ù˘<br />

Minoan Lines.<br />

062.ƒ√∆∞∂π √§π∆πª√À 2009 ªÈ· ÂÈÏÔÁ‹ ·fi ÙÔ ºÂÛÙÈ‚¿Ï ∞ıËÓÒÓ, ÙËÓ ∂›‰·˘ÚÔ<br />

Î·È ¿ÏϘ ÔÏÈÙÈÛÙÈΤ˜ ÂΉËÏÒÛÂȘ Û fiÏË ÙËÓ ∂ÏÏ¿‰·.<br />

006.IT IS NOT US THAT DEFINE MUSIC, IT IS RATHER MUSIC THAT<br />

DEFINES US An “expert of electronic music”, as he has been called, Vangelis made Greek culture famous<br />

around the world, in the Oscars and even in….the planet Mars, where his music traveled with the “2001<br />

Odyssey in Mars” NASA expedition.<br />

018.LEFKADA: A MAINLAND ISLAND… As soon as the visitor crosses the bridge that<br />

connects <strong>Lefkada</strong> with mainland Greece he will immediately feel the aura of one of the most picturesque<br />

islands of the Ionian Sea and he will reflect on the words that the writer Galatia Kazantzaki once wrote: “…if<br />

only every island was like <strong>Lefkada</strong>.”<br />

030.GAZING THROUGH TIME Theodoros Aggelopoulos has developed an innately personal style,<br />

unique in the Greek film industry, demanding and full of meanings, with which he has managed to visualize<br />

sensitive sides of Greek history and of the human character with a unique introspective sentiment.<br />

038.SANTORINI D’ OR The name “Santorini” can bring several pleasant and beautiful things in mind:<br />

Oia, Phera, the volcano, the sea, the sun sets, the sun-dried tomatoes, yellow peas…However, what has<br />

actually won over our hearts for many years now, is Santorini’s wine.<br />

042.AN ITALIAN MIRACLE Despite the stiff competition, the Leaning Tower of Pisa is the most<br />

famous national monument, the one that most strikes tourists as the favourite shorthand image for the idea of<br />

Italy.<br />

062.CULTURAL EVENTS 2009 WAVE magazine proposes cultural events from Athens Festival,<br />

Epidaurus Ancient Theatre and more…


·›˙ÂÈ È¿ÓÔ, Û˘Óı¤ÙÂÈ ÌÔ˘ÛÈ΋, ˙ˆÁÚ·Ê›˙ÂÈ Î·È<br />

ۯ‰ȿ˙ÂÈ ·fi ÙËÓ ËÏÈΛ· ÙˆÓ ÙÂÛÛ¿ÚˆÓ ÂÙÒÓ. √<br />

µ·ÁÁ¤Ï˘ ··ı·Ó·Û›Ô˘ ·Ô‰›‰ÂÈ ÙÔ Ê˘ÛÈÎfi ÙÔ˘<br />

¯¿ÚÈÛÌ· Û ¤Ó· ̤ÚÔ˜ ÙÔ ÔÔ›Ô ·ÔηÏ› Ô ›‰ÈÔ˜<br />

ÌÓ‹ÌË… ¤Ó· ̤ÚÔ˜ ·fi ÙÔ ÔÔ›Ô, fiˆ˜ ÈÛ¯˘Ú›˙Â-<br />

Ù·È, ÌÔÚԇ̠fiÏÔÈ Ó· ·ÓÙÏ‹ÛÔ˘ÌÂ, ·Ó ηٷʤ-<br />

ÚÔ˘Ì ÌÔÓ¿¯· Ó· ı˘ÌfiÌ·ÛÙÂ. ŒÓ·˜ ŒÏÏËÓ·˜,<br />

«·˘ıÂÓÙ›· Ù˘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋˜ ÌÔ˘ÛÈ΋˜», fiˆ˜ ÙÔÓ<br />

¤¯Ô˘Ó ·ÔηϤÛÂÈ, Ô˘ ¤Î·Ó ÙÔ ÂÏÏËÓÈÎfi Ó‡̷<br />

ÁÓˆÛÙfi Û fiÏÔÓ ÙÔÓ ÎfiÛÌÔ, Ô˘ ¤ÊÂÚ ÙÔ fiÓÔÌ·<br />

Ù˘ ∂ÏÏ¿‰·˜ Û ÙÂÏÂÙ‹ ÙˆÓ ŸÛÎ·Ú Î·È ÔÈ ÌÂψ-<br />

‰›Â˜ ÙÔ˘ ¤ÊÙ·Û·Ó Ó· ·ÎÔ‡ÁÔÓÙ·È Ì¤¯ÚÈ Î·È ÛÙÔÓ…<br />

Ï·Ó‹ÙË ÕÚË Ì¤Û· ·fi ÙËÓ ·ÔÛÙÔÏ‹ Ù˘ NASA<br />

“2001 √‰‡ÛÛÂÈ· ÛÙÔÓ ÕÚË”.<br />

He plays the piano, he composes music, he<br />

paints since he was 4 years old. Vangelis´<br />

musical gift derives from a place he calls<br />

memory…a place we can all benefit from, if we<br />

just achieve to remember. An “expert of<br />

electronic music”, as he has been called,<br />

Vangelis made Greek culture famous around<br />

the world, in the Oscars and even in….the<br />

planet Mars, where his music traveled with the<br />

“2001 Odyssey in Mars” NASA expedition.<br />

006<br />

∆Ë ÌÔ˘ÛÈ΋ ‰ÂÓ ÙËÓ<br />

ÔÚ›˙Ô˘ÌÂ, Ì·˜ ÔÚ›˙ÂÈ<br />

It is not us that<br />

define music, it is<br />

rather music that<br />

defines us


Vangelis<br />

∞fi ÙË °Ï˘ÎÂÚ›· ÙfiÈÔ˘<br />

ºˆÙÔÁڷʛ˜ Ù¿ı˘ ∑·Ï›‰Ë˜<br />

Written by Glykeria Stoiou<br />

Photos by Stathis Zalides<br />

MINOAN WAVE >


008<br />

EVangelis<br />

Ó·˜ ·fi ÙÔ˘˜ ÂÏ¿¯ÈÛÙÔ˘˜ ŒÏÏËÓ˜ ÌÔ˘-<br />

ÛÈÎÔ‡˜ Ô˘ ¤Î·Ó·Ó ‰ÈÂıÓ‹ ηÚȤڷ ÌÂ<br />

‰È¿ÚÎÂÈ·, ·Ó·ÁÓÒÚÈÛË Î·È ·Ô‰Ô¯‹.<br />

°ÓˆÛÙfi˜ ϤÔÓ ˆ˜ Vangelis, Ì ¿Óˆ<br />

·fi Û·Ú¿ÓÙ· ‰ÈÛÎÔÁÚ·ÊÈο ¤ÚÁ· ÛÂ<br />

΢ÎÏÔÊÔÚ›·, ÌÔ˘ÛÈΤ˜ ÂÂÓ‰‡ÛÂȘ ÛÂ<br />

ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ·ÊÈΤ˜ Ù·Èӛ˜, ̷Ϥٷ ηÈ<br />

ı·ÙÚÈο ¤ÚÁ·, ‰‡Ô ¯ÔÚˆ‰È·Î¤˜ Û˘Ìʈ-<br />

ӛ˜, ÌÂÁ¿Ï· ÔÙÈÎÔ·ÎÔ˘ÛÙÈο ı¿̷ٷ,<br />

ÔÏ˘¿ÚÈı̘ ÙÈ̤˜, ‚Ú·‚›·, Î·È Ù›ÙÏÔ˘˜<br />

ÛÙÔ ÂÓÂÚÁËÙÈÎfi ÙÔ˘, ¤Ó· ŸÛÎ·Ú Î·È<br />

Û˘ÓÂÚÁ·Û›Â˜ Ì ÙËÓ Montserrat Caballé,<br />

ÙËÓ Kathleen Battle, ÙËÓ Jessye Norman,<br />

ÙÔÓ JÔn Anderson ÙˆÓ Yes, ÙËÓ ∂ÈÚ‹ÓË<br />

·¿ Î·È ÔÏÏÔ‡˜ ¿ÏÏÔ˘˜ ηÏÏÈÙ¤¯Ó˜,<br />

¤¯ÂÈ ·Ó·ÁÓˆÚÈÛÙ› ˆ˜ ¤Ó·˜ ·fi ÙÔ˘˜<br />

ÚˆÙÂÚÁ¿Ù˜ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÔ‡ ‹¯Ô˘ Ô˘ ÚÔÛ‰ÈÔÚ›ÛÙËÎÂ<br />

·fi ÙÔ˘˜ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÌÔ‡˜ new age, space, progressive ‹<br />

ambient. «∆Ô fiÚ·Ì¿ ÌÔ˘», ı· ÂÈ, «Û fi,ÙÈ ·ÊÔÚ¿ ÙË ÌÔ˘-<br />

ÛÈ΋ Â›Ó·È Ôχ Ù·ÂÈÓfi, ÁÈ’ ·˘Ùfi Î·È ‰Â ı¤Ïˆ Ó· ÛΤÊÙÔ-<br />

Ì·È Ôχ fiÙ·Ó Î¿Óˆ ÌÔ˘ÛÈ΋. ÚÔÛ·ıÒ Ó· Â›Ì·È fiÛÔ ÙÔ<br />

‰˘Ó·ÙfiÓ ÈÔ ‰È·ı¤ÛÈÌÔ˜».<br />

°ÂÓÓ‹ıËΠÛÙÔ µfiÏÔ ÛÙȘ 29 ª·ÚÙ›Ô˘ ÙÔ˘ 1943 Î·È ·fi ÙË<br />

ÓËȷ΋ ËÏÈΛ· ¤‰ÂÈÍ ÙËÓ ·Á¿Ë ÙÔ˘ ÛÙËÓ Ù¤¯ÓË Î·È ÙË<br />

‰ËÌÈÔ˘ÚÁÈ΋ ¤ÎÊÚ·ÛË. ªfiÏȘ ÙÂÛÛ¿ÚˆÓ ÂÙÒÓ ¿Ú¯ÈÛ ӷ<br />

Û˘Óı¤ÙÂÈ ÌÔ˘ÛÈ΋ Ì ÙÔ ÔÈÎÔÁÂÓÂÈ·Îfi È¿ÓÔ Î·È ÛÙ· ¤ÍÈ<br />

ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÈ· ¤Î·Ó ÙËÓ ·ÚıÂÓÈ΋ ÙÔ˘ ÂÌÊ¿ÓÈÛË ÛÙÔ ÎÔÈÓfi<br />

Ì ÙȘ ‰ÈΤ˜ ÙÔ˘ Û˘Óı¤ÛÂȘ. ŸÙ·Ó ÂΉfiıËÎ·Ó Ì¿ÏÈÛÙ· ÙÔ<br />

1956 Ù· Ù·ÍȉȈÙÈο ·ÊËÁ‹Ì·Ù· ÙÔ˘ ÙÚ·Ù‹ ª˘ÚÈ‚‹ÏË<br />

«∞fi ÙËÓ ∂ÏÏ¿‰·» (ÂΉ. ∂ÛÙ›·), ¤Ó· ·fi Ù· Ï›Á· ÚfiÛˆ-<br />

· Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÔÓÙ·È Û ¤Ó· ·fi Ù· Ù·Í›‰È· ÙÔ˘, Ï›ÁÔ<br />

ÚÈÓ ÙÔ 1950, ÛÙÔ µfiÏÔ, Â›Ó·È Ô ÌÈÎÚfi˜ Ù·Ï·ÓÙÔ‡¯Ô˜<br />

µ·ÁÁ¤Ï˘: «∞Ó¿ÌÂÛ· ÛÙȘ ¢¯¿ÚÈÛÙ˜ ÂÎÏ‹ÍÂȘ Ô˘ ÌÂ<br />

ÂÚ›ÌÂÓ·Ó ÛÙÔÓ µfiÏÔ, ‹Ù·Ó Î·È ¤Ó· ·È‰¿ÎÈ ¤ÍÈ ‹ ÂÍ›ÌÈÛÈ<br />

¯ÚÔÓÒÓ, Ô˘ ·Ó·Î¿Ï˘„· ÚÔÈÎÈṲ̂ÓÔ Ì ÙÔ ıÂ›Ô ‰ÒÚÔ<br />

ÙÔ˘ ٷϤÓÙÔ˘. √ ÌÈÎÚfi˜ ·˘Ùfi˜ Ì ÙȘ Ô‰›ÙÛ˜ Ù˘ ÚÒ-<br />

Ù˘ ‰ËÌÔÙÈÎÔ‡, Î·È Ì ٷ ÁÎÚ›˙· ÁÂÏ·ÛÙ¿ Ì·Ù¿ÎÈ· ÙÔ˘,<br />

Â›Ó·È ·fi ÙÒÚ· ¤Ó·˜ ·˘ÙÔ‰›‰·ÎÙÔ˜ ÌÈÎÚÔÛÎÔÈÎfi˜ Û˘Óı¤-<br />

Ù˘. ªÔ˘ ¤·ÈÍ ÛÙÔ È¿ÓÔ ‰˘Ô Û˘Óı¤ÛÂȘ ÙÔ˘ Ô˘ ÌÂ<br />

η٤ÏËÍ·Ó. ªÈ· ÙËÓ ¤ÏÂÁ «√È Î·Ì¿Ó˜» Î·È ÙËÓ ¿ÏÏË<br />

«√ ¯ÔÚfi˜». Ú¤ÂÈ Ó· ‰ÂÈ Î·Ó›˜ Ù· ÌÈÎÚÔÛÎÔÈο ‰·¯Ù˘-<br />

Ï¿ÎÈ· ÙÔ˘ Ó· ·ÁˆÓ›˙ÔÓÙ·È Ó· È¿ÛÔ˘Ó ÙȘ ı·˘Ì¿ÛȘ Û˘Á-<br />

¯ÔÚ‰›Â˜ Ô˘ ηÓ›˜ ‰ÂÓ ÙÔ˘ ‰›‰·ÍÂ, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÎÔ‡ÛÂÈ<br />

ÙÔ˘˜ ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÌÔ‡˜ Î·È Ù· ¯·ÚÈو̤ӷ Â˘Ú‹Ì·Ù¿ ÙÔ˘, ÁÈ·<br />

Ó· ηٷϿ‚ÂÈ ÙÔ ÓfiËÌ· ÙÔ˘ ∂˘·ÁÁÂÏÈÛÙÔ‡ Ô˘ ›Â:<br />

«Ó‡̷ Ô £Âfi˜ Î·È fiÔ˘ ı¤ÏÂÈ ÓÂÈ». °È· Ó· ‰Ô‡Ì ÙÈ<br />

ÂÈÊ˘Ï¿ÛÛÂÈ Ë ÌÔ›Ú· Û ÙÔ‡ÙÔ ÙÔ µÔÏȈٿÎÈ».<br />

Vangelis is a composer that made an international career<br />

and achieved widespread recognition. He boasts over forty<br />

published albums, many film scores, music compositions for<br />

ballets and theatrical plays, two choral symphonies, great<br />

audiovisual spectacles, numerous distinctions, awards, and<br />

honors, one Oscar award and famous collaborations, such<br />

as with Montserrat Caballé, Kathleen Battle, Jessye<br />

Norman, JÔn Anderson, the lead singer of the band Yes,<br />

Irene Papas and many other artists. He has been<br />

distinguished as one of the pioneers of electronic music, and<br />

his style has been characterized as new age, space,<br />

progressive and ambient. “My approach”, he says,<br />

“concerning my music, is very humble and this is why I<br />

leave music to lead when Icompose: I try to be as<br />

‘available’ as possible”.<br />

He was born in Volos on the 29th of March 1943, and<br />

expressed his love for art and creative expression since he<br />

was still a child. He was just 4 years old when he started<br />

composing music on the family piano, and he was 6 years<br />

old when he made his first public appearance presenting his<br />

own music compositions. In 1956, when the travel stories of<br />

Stratis Myrivilis “From Greece” were published, one of the<br />

few personalities described in one of the author’s travels in<br />

Volos, around 1950, was the young talented Vangelis: “one<br />

of the pleasant surprises that awaited for me in Volos was a<br />

little child six or six and a half years old, privileged with the<br />

divine gift of talent. This child, dressed with the school<br />

uniform and with grey smiley eyes, he is now one selftaught<br />

tiny composer. He played two music pieces in the<br />

piano that astounded me. The first was called ‘Bells’ and the<br />

second ‘the Dance’. One must view his tiny fingers trying to<br />

play chords that no one taught him in order to understand<br />

what the Evangelist meant when he said, “God is spirit and<br />

breaths where He pleases”. Let’s see what destiny has<br />

planned for this young boy from Volos”.<br />

The muse of music, Euterpe, blessed this “young boy from<br />

Volos” since his birth and destined him to become one of<br />

Society<br />

teaches<br />

people how<br />

to demand<br />

and not how<br />

to offer.<br />

∏ ªÔ‡Û· Ù˘ ÌÔ˘ÛÈ΋˜ ∂˘Ù¤ÚË Î·È ÙÔ ¿ıÔ˜ ·ÁοÏÈ·-<br />

Û·Ó «ÙÔ‡ÙÔ ÙÔ µÔÏȈٿÎÈ» ۯ‰fiÓ ·fi Ù· ÁÂÓÓÔÊ¿ÛÎÈ·<br />

ÙÔ˘ ÁÈ· Ó· ·ÔÙÂÏ› Û‹ÌÂÚ· ¤Ó· ·fi Ù· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ· ÎÂÊ¿-<br />

Ï·È· Ù˘ ·ÁÎfiÛÌÈ·˜ ÌÔ˘ÛÈ΋˜.  ·˘Ù‹ ÙË Ó·ڋ ËÏÈΛ·<br />

¿Ú¯ÈÛ ӷ ·Ó·‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È Î·È ÙÔ ¤ÌÊ˘ÙÔ Ù·Ï¤ÓÙÔ ÙÔ˘ ÛÙÔ<br />

Û¯¤‰ÈÔ Î·È ÙË ˙ˆÁÚ·ÊÈ΋, ·Ó Î·È ı· ÂÚÓÔ‡Û·Ó ÔÏÏ¿<br />

¯ÚfiÓÈ· ̤¯ÚÈ Ó· ÌÔÚ¤ÛÂÈ Î¿ÔÈÔ˜ ÂÎÙfi˜ ÙÔ˘ ÛÙÂÓÔ‡ ÙÔ˘<br />

ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Ó· ‰ÂÈ ÙÔ ¤ÚÁÔ ÙÔ˘.<br />

ÙËÓ ·Ù›ı·ÛË ‰ÂηÂÙ›· ÙÔ˘ ’60 ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ› Ì ʛÏÔ˘˜ ÙÔ˘<br />

·fi ÙÔ ÔÏ˘Ù¯ÓÂ›Ô ÙÔ˘˜ ºÔÚÌÈÁÍ fiÓÔÌ· ·Ṳ́ÓÔ ·fi ÙÔ<br />

·Ú¯·›Ô ÂÏÏËÓÈÎfi ¤Á¯ÔÚ‰Ô. ∆Ô Û˘ÁÎÚfiÙËÌ· Á›ÓÂÙ·È ÙÔ<br />

‰ËÌÔÊÈϤÛÙÂÚÔ ÂÏÏËÓÈÎfi Û˘ÁÎÚfiÙËÌ· ÂΛӢ Ù˘ ÂÔ¯‹˜.<br />

∞ÚÁfiÙÂÚ· ÂÁηٷÛÙ¿ıËΠÛÙË °·ÏÏ›· ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÒÓÙ·˜ ÌÂ<br />

ÙÔÓ ¡Ù¤ÌË ƒÔ‡ÛÔ Î·È ÙÔÓ §Ô˘Î¿ ȉÂÚ¿ ÙÔ˘˜ Aphrodite's<br />

the greatest artists in the international music scene. His<br />

natural talent in painting was also evident since his early<br />

years, although many years had to pass to have his work be<br />

known outside his family circle.<br />

In the wild decade of the ‘60s, he forms the pop band<br />

“Forminx”, named after the ancient Greek stringed<br />

instrument, together with his friends from the Technical


ŸÛÔ ÁÈ· Ó·<br />

ÁÓˆÚ›ÛÔ˘Ì ÙÔÓ<br />

·˘Ùfi Ì·˜ ‰Â<br />

¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È<br />

¯Ú‹Ì·Ù·, ·ÏÏ¿<br />

οÙÈ ¿ÏÏÔ, ÈÔ<br />

ÔχÙÈÌÔ.<br />

ÃÚÂÈ¿˙ÂÙ·È<br />

ı¿ÚÚÔ˜!<br />

In order to get to<br />

know our selves<br />

better, it is not<br />

material solutions<br />

we need, but rather<br />

something more<br />

valuable. It is<br />

courage!<br />

Child (Û.Û. ÙÔ ·È‰› Ù˘ ∞ÊÚÔ‰›Ù˘), ηٷÎÙÒÓÙ·˜ › 3<br />

¯ÚfiÓÈ· ÙȘ ÚÒÙ˜ ı¤ÛÂȘ ÛÙÔ ÌÔ˘ÛÈÎfi ÛÙÂÚ¤ˆÌ· Ù˘<br />

∂˘ÚÒ˘.. ªÂÙ¿, Ô µ·ÁÁ¤Ï˘ ··ı·Ó·Û›Ô˘ ¿Ú¯ÈÛ ӷ<br />

ÂÍÂÚ¢Ó› ÈÔ ÚÔÛˆÈÎÔ‡˜ ÌÔ˘ÛÈÎÔ‡˜ ‰ÚfiÌÔ˘˜ Î·È ‚Ú¤ıËÎÂ<br />

ÛÙÔ §ÔÓ‰›ÓÔ, fiÔ˘ ‰ËÌÈÔ‡ÚÁËÛ ÙÔ ÚÒÙÔ ÙÔ˘ ÛÙÔ‡-<br />

ÓÙÈÔ/ÂÚÁ·ÛÙ‹ÚÈÔ.<br />

∂Λ ÌfiÚÂÛ ӷ ·Ó·Ù‡ÍÂÈ ÙȘ ÌÔ˘ÛÈΤ˜ ıˆڛ˜ Î·È ÙÔÓ<br />

‹¯Ô ÙÔ˘, ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÒÓÙ·˜ ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÌÔ˘ÛÈÎÒÓ ÔÚÁ¿ÓˆÓ<br />

ۯ‰ȷÛÌ¤ÓˆÓ ·fi ÙÔÓ ›‰ÈÔ ÁÈ· Ó· Â͢ËÚÂÙ‹ÛÔ˘Ó ÙË<br />

Û˘Ó¯Ҙ ‰È¢ڢÓfiÌÂÓË Ê·ÓÙ·Û›· ÙÔ˘ Î·È ÙÔ˘˜ ηÈÓÔÙfi-<br />

ÌÔ˘˜ ÂÈÚ·Ì·ÙÈÛÌÔ‡˜ ÙÔ˘. ˘Ó¤Ï·‚ ÙË ÌÔ˘ÛÈ΋ ÙÔ˘<br />

¯ˆÚ›˜ ÙËÓ Â‹ÚÂÈ· Ù˘ ÏÔÁÈ΋˜, ÙËÓ Èı·ÓfiÙËÙ· Ù˘<br />

·ÏÏÔ›ˆÛ˘ ‹ ÙËÓ ‚Ô‹ıÂÈ· ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÔ‡ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹.<br />

ª›· ̤ıÔ‰Ô˜ Ú·ÁÌ·ÙÈο ÌÔÓ·‰È΋ Ô˘ Û˘Ó¤‰ÂÛ ηٿ<br />

ÙÚfiÔ ·Ó·ӿÏËÙÔ ÙËÓ Ù¯ÓÔÏÔÁ›· Î·È ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ-<br />

΋ ÌÔ˘ÛÈ΋ Ì ÙÔÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi „˘¯ÈÛÌfi ÙÔ˘ ËÁ·›Ô˘ ηÈ<br />

Ê˘ÛÈÎÔ‡ ÙÔ˘ ٷϤÓÙÔ˘.<br />

«∏ ÌÔ˘ÛÈ΋ ‰ÂÓ ·ÏÏ¿˙ÂÈ Î·È ‰Â ı· ·ÏÏ¿ÍÂÈ ÔÙ¤ fiÛÔ<br />

˘¿Ú¯ÂÈ ÙÔ Û‡Ì·Ó. ∞˘Ùfi Ô˘ ·ÏÏ¿˙ÂÈ Â›Ó·È Ë Û¯¤ÛË Ì·˜<br />

Ì ·˘Ù‹. ª¤Û· ÛÙÔ˘˜ ·ÈÒÓ˜ Ô ¿ÓıÚˆÔ˜, ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙËÓ<br />

ÔÏÈÙÈÛÌÈ΋ ÙÔ˘ ÔÈfiÙËÙ·, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ› ÙË ÌÔ˘ÛÈ΋ ηÈ<br />

University. The band became one of the most popular<br />

Greek bands of this period. He later moved to France and<br />

founded the famous band “Aphrodite's Child” together with<br />

Demis Roussos and Loukas Sideras, which was constantly at<br />

the top of the European charts for 3 continuous years. Next,<br />

Vangelis Papathanasiou started exploring more personal<br />

music routes that led him to London, where he set up his<br />

own studio.<br />

There, he developed his music theories and his personal<br />

sounds and he designed a system of music instruments to fit<br />

his continuously expanding imagination and innovative<br />

experimentations. His music style was conceived without<br />

the help of any computer. His music style combines<br />

technology, electronic music and the psyche of his innate<br />

talent in a unique manner.<br />

“Music does not change and it never will as long as the<br />

universe exists. What changes is our relationship with it.<br />

Throughout the centuries, humans used music for<br />

expressing their feelings according to the state of their<br />

cultural level. Thus, by analyzing and deciphering the music<br />

MINOAN WAVE >


010<br />

Vangelis<br />

M<br />

ÂÎÊÚ¿˙ÂÙ·È. ŒÙÛÈ, ·Ó·Ï‡ÔÓÙ·˜ Î·È ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈÒÓÙ·˜<br />

ÙË ÌÔ˘ÛÈ΋ ¤ÎÊÚ·ÛË Ù˘ ÂοÛÙÔÙ ÂÚÈfi‰Ô˘ Î·È ÙfiÔ˘,<br />

ÌÔÚԇ̠ӷ ηٷÓÔ‹ÛÔ˘Ì ϋڈ˜ ÙÔ ÔÈÔÙÈÎfi ˘fi‚·-<br />

ıÚÔ Î·È ÙË Û˘ÌÂÚÈÊÔÚ¿ ÙˆÓ ·ÓıÚÒˆÓ».<br />

 ÙÔ ¤Ú·ÛÌ· ÙˆÓ ¯ÚfiÓˆÓ,<br />

‰ËÌÈÔ‡ÚÁËÛ ÎÈ ¿ÏÏ· ÂÚÁ·-<br />

ÛÙ‹ÚÈ· ÌÔ˘ÛÈ΋˜ ÛÙÔ ·Ú›ÛÈ,<br />

ÛÙÔ §ÔÓ‰›ÓÔ, ÛÙËÓ ∞ı‹Ó·<br />

Î·È ÛÙË ƒÒÌË, Î·È Û˘ÓÂÚÁ¿-<br />

ÛÙËΠ̠Ôχ ÛËÌ·ÓÙÈÎÔ‡˜<br />

ηÏÏÈÙ¤¯Ó˜, ı·ÙÚÈÎÔ‡˜<br />

Û˘ÁÁÚ·Ê›˜, ÔÈËÙ¤˜, ¯ÔÚÔ-<br />

ÁÚ¿ÊÔ˘˜, ÙÚ·ÁÔ˘‰ÈÛÙ¤˜,<br />

ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ·ÊÈÛÙ¤˜, ÂÚÈ-<br />

‚·ÏÏÔÓÙÔÏfiÁÔ˘˜, ·ıÏËÙ¤˜,<br />

ÁÈ·ÙÚÔ‡˜ Î·È ÂÈÛÙ‹ÌÔÓ˜<br />

·’ fiÏÔ ÙÔÓ ÎfiÛÌÔ. À¿Ú¯ÂÈ<br />

οÔÈÔ Ì˘ÛÙÈÎfi Ô˘ Ó· ÂÍË-<br />

Á› ÙȘ ÙfiÛ˜ ÂÈÙ˘¯›Â˜;<br />

«ÃÚËÛÈ̇ˆ ˆ˜ ηӿÏÈ», ϤÂÈ Ô ›‰ÈÔ˜ ·Ï¿. «ŒÓ· ηӿÏÈ<br />

Ô˘ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÛÙË ÌÔ˘ÛÈ΋ Ó· ·Ó·‰˘ı› ·fi ÙÔ ¯¿Ô˜ ÙÔ˘<br />

ıÔÚ‡‚Ô˘». ∆Ô 1981 οÓÂÈ ÙËÓ ∂ÏÏ¿‰· ÂÚ‹Ê·ÓË, ηıÒ˜<br />

Á›ÓÂÙ·È Ô ‰Â‡ÙÂÚÔ˜ ŒÏÏËÓ·˜ ÌÔ˘ÛÈÎÔÛ˘Óı¤Ù˘, ÌÂÙ¿ ÙÔ<br />

ª¿ÓÔ Ã·Ù˙ȉ¿ÎÈ ÁÈ· ÙÔ ÙÚ·ÁÔ‡‰È ÙÔ˘ «∆· ·È‰È¿ ÙÔ˘<br />

ÂÈÚ·È¿» ÛÙËÓ Ù·ÈÓ›· ÔÙ¤ ÙËÓ ∫˘Úȷ΋ ÙÔ˘ ∑ÈÏ ¡Ù·Û¤Ó,<br />

Ô˘ ÎÂÚ‰›˙ÂÈ ŸÛÎ·Ú ÌÔ˘ÛÈ΋˜ ¤Ӊ˘Û˘ ÁÈ· ÙËÓ Ù·ÈÓ›·<br />

ÙÔ˘ ÃÈÔ˘ ÿÓÙÛÔÓ, ÔÈ ¢ÚfiÌÔÈ Ù˘ ºˆÙÈ¿˜ (Chariots of<br />

Fire) Î·È Ô ÙÚ›ÙÔ˜ ŒÏÏËÓ·˜ Ô˘ ʇÁÂÈ Ì ÙÔ ¯Ú˘Ûfi ·Á·Ï-<br />

Ì·Ù›‰ÈÔ ·fi ÙËÓ ÙÂÏÂÙ‹ - ÚÒÙË ‹Ù·Ó Ë ∫·Ù›Ó· ·ÍÈÓÔ‡<br />

Ô˘ ‹Ú ÙÔ ŸÛÎ·Ú ‚’ Á˘Ó·ÈΛԢ ÚfiÏÔ˘ ÁÈ· ÙË Û˘ÌÌÂÙÔ-<br />

¯‹ Ù˘ ÛÙËÓ Ù·ÈÓ›· °È· ÔÈÔÓ ÃÙ˘¿ Ë ∫·Ì¿Ó· ÙÔ˘ ·Ì<br />

°Ô˘ÓÙ.<br />

¤Ú· ·fi ÙÔ Â›‰Ô˜ Ù˘ ÌÂıfi‰Ô˘ Î·È ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ<br />

‹/Î·È ·Ú·‰ÔÛÈ·ÎÒÓ ÌÔ˘ÛÈÎÒÓ ÔÚÁ¿ÓˆÓ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔ-<br />

expression of each period and culture, we are able to fully<br />

realize the qualitative background and the behavior of<br />

people.<br />

As years went by, he founded more music studios in Paris,<br />

London, Athens and Rome, and he collaborated with very<br />

prominent artists, theatre writers, poets, choreographers,<br />

singers, cinematographers, environmentalists, athletes,<br />

doctors and scientists from all over the world. Is there a<br />

secret that explains all this success? “I function as a<br />

channel”, he simply says, “a channel that allows music to<br />

emerge from the chaos of noise”.<br />

In 1981, he makes the whole Greece proud, as he becomes<br />

the second Greek music composer who wins the Academy<br />

Award for Best Original Music Score for the film “Chariots<br />

of Fire”, directed by Hugh Hudson, after Manos Hatzidakis<br />

who received the same award for his song “Children of<br />

Piraeus” from the film Never on Sunday, and the third<br />

Greek that won an Academy Award – first was Katina<br />

Paxinou for Best Supporting Actress for her role in the film<br />

“For Whom the Bell Tolls”.<br />

Vangelis will always be known, not only for his unique<br />

music style mixing traditional and electronic musical<br />

instruments, but also for his powerful melodies, innovative<br />

sounds and the emotional depth of his music. This is why his<br />

music from the film “Chariots of Fire” still inspires athletes<br />

from all over the world and has become the epitome of the<br />

Olympic ideal, while his epic music in the film “1492:<br />

Conquest of Paradise”, directed by Ridley Scott, symbolizes<br />

the battle of humans for the conquest of high and difficult<br />

goals, but also for smaller, everyday goals of survival and<br />

happiness.<br />

The film “1492: Conquest of Paradise” was not the first<br />

collaboration of Vangelis with Ridley Scott. Ten years<br />

before, in 1982, he had written the score for his film “Blade<br />

Runner”, one of the most emblematic sci-fi films of the 20th<br />

century, presenting a prophetic image of Los Angeles in<br />

2019. The psychedelic atmosphere, the laconic dialogues,<br />

the subversions, the settings, the lighting and the main<br />

characters of the film are perfectly “dressed” with the<br />

imposing music of Vangelis, who put the last piece in the<br />

puzzle of a cult masterpiece. Ridley Scott has reported that:<br />

“One of my most special experiences as a director is my<br />

collaboration with Vangelis Papathanasiou for the score of<br />

“Blade Runner”, composed in his studio in London. He was<br />

observing still unfinished pieces of film scenes, insisting on<br />

every detail and capturing it with exceptional beauty…the<br />

final result took us further from my initial expectations”.<br />

He has also collaborated with other great directors of the<br />

international film industry, such as Roman Polanski (Bitter<br />

Moon), Costas Gavras (Missing), Oliver Stone (Alexander)<br />

and Giannis Smaragdis (Kavafis and El Greco).<br />

His music during the 90s was mainly inspired from his own<br />

roots (El Greco, Mythodea), while he continued expanding<br />

his electronic music by combining elements of acoustic<br />

symphonic music. Vangelis is known for his love of the<br />

universe and for his deep knowledge of the small place of<br />

humans within it. For this reason, in 1995 the Minor Planet<br />

Center of the International Astronomy Union will honor<br />

him by giving the name “Vangelis” to the asteroid 6354, in<br />

MINOAN WAVE >


Vangelis<br />

012<br />

∏ ÌÔ˘ÛÈ΋ ‰Â<br />

ÁÂÓÓ‹ıËÎÂ<br />

ÔÙ¤. ∂Ì›˜ ηÈ<br />

fiÏÔ ÙÔ Û‡Ì·Ó<br />

ÁÂÓÓËı‹Î·ÌÂ<br />

·fi ÙË<br />

ÌÔ˘ÛÈ΋.<br />

ÔÈ›, Ô µ·ÁÁ¤Ï˘ ··ı·Ó·Û›Ô˘ ı· Â›Ó·È ¿ÓÙ· ÁÓˆÛÙfi˜ ÁÈ·<br />

ÙË ‰‡Ó·ÌË Ù˘ ÌÂψ‰›·˜ ÙÔ˘, ÙÔÓ ÚˆÙÔÔÚÈ·Îfi ‹¯Ô ÙÔ˘ ηÈ<br />

ÙÔ Û˘Ó·ÈÛıËÌ·ÙÈÎfi ÙÔ˘ ‚¿ıÔ˜. °È’ ·˘Ùfi Î·È Ë ÌÔ˘ÛÈ΋ ·fi ÙÔ˘˜<br />

«¢ÚfiÌÔ˘˜ Ù˘ ºˆÙÈ¿˜» (Chariots of Fire) ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı› Ó·<br />

ÂÌÓ¤ÂÈ ·ıÏËÙ¤˜ ·fi fiÏÔ ÙÔÓ ÎfiÛÌÔ Î·È ·ÔÙÂÏ› ÙËÓ ÂÈÙÔÌ‹<br />

ÙÔ˘ ÔÏ˘ÌÈ·ÎÔ‡ ȉÂÒ‰Ô˘˜, Ë ÂÈ΋ ÌÔ˘ÛÈ΋ ·fi ÙËÓ Ù·ÈÓ›·<br />

«1492: ÃÚÈÛÙfiÊÔÚÔ˜ ∫ÔÏfiÌ‚Ô˜» (1492: Conquest of Paradise)<br />

ÙÔ˘ ƒ›ÓÙÏÂ˚ ÎÔÙ Û˘Ì‚ÔÏ›˙ÂÈ ÙÔÓ ·ÁÒÓ· ÙÔ˘ ·ÓıÚÒÔ˘ fi¯È<br />

ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙËÓ Î·Ù¿ÎÙËÛË „ËÏÒÓ Î·È ‰˘ÛÚfiÛÈÙˆÓ «ÎÔÚ˘ÊÒÓ»,<br />

·ÏÏ¿ Î·È ÙË ‰ÈÂΉ›ÎËÛË ÌÈÎÚÒÓ, ηıËÌÂÚÈÓÒÓ ÛÙfi¯ˆÓ ÁÈ· ÙËÓ<br />

ÂÈ‚›ˆÛË Î·È ÙËÓ Â˘Ù˘¯›·.<br />

√ ÃÚÈÛÙfiÊÔ˜ ∫ÔÏfiÌ‚Ô˜ fï˜ ‰ÂÓ ‹Ù·Ó Ë ÚÒÙË Û˘ÓÂÚÁ·Û›·<br />

ÙÔ˘ µ·ÁÁ¤ÏË ··ı·Ó·Û›Ô˘ Ì ÙÔ ƒ›ÓÙÏÂ˚ ÎÔÙ. ¢¤Î· ¯ÚfiÓÈ·<br />

ÚÈÓ, ÙÔ 1982, ›¯Â ‚ÁÂÈ ÛÙȘ ·›ıÔ˘Û˜ ÙÔ «Blade Runner», Ô˘<br />

¤ÌÂÏ ӷ ηıÈÂÚˆı› ˆ˜ Ì›· ·fi ÙȘ ÈÔ ‰È¿ÛË̘ Ù·Èӛ˜ ÂÈ-<br />

ÛÙËÌÔÓÈ΋˜ Ê·ÓÙ·Û›·˜ ÙÔ˘ 20Ô˘ ·ÈÒÓ· Ì ÙËÓ ÚÔÊËÙÈ΋ ·ÂÈ-<br />

ÎfiÓÈÛË ÙÔ˘ §Ô˜ ÕÓÙ˙ÂϘ ÙÔ 2019. ∏ „˘¯Â‰ÂÏÈ΋ ·ÙÌfiÛÊ·ÈÚ·,<br />

ÔÈ Ï·ÎˆÓÈÎÔ› ‰È¿ÏÔÁÔÈ Î·È ÔÈ ·Ó·ÙÚÔ¤˜ Ù˘ Ù·ÈÓ›·˜, Ù· ÛÎË-<br />

ÓÈο, Ô ÊˆÙÈÛÌfi˜, ÔÈ ¯·Ú·ÎÙ‹Ú˜ «ÓÙ‡ÓÔÓÙ·È» Âȉ¤ÍÈ· ·fi ÙË<br />

˘Ô‚ÏËÙÈ΋ ÌÔ˘ÛÈ΋ ÙÔ˘ µ·ÁÁ¤ÏË ··ı·Ó·Û›Ô˘, Ô˘ ¤‚·ÏÂ<br />

ÙÔ ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô ÎÔÌÌ¿ÙÈ ÛÙÔ ·˙Ï ÂÓfi˜ cult ·ÚÈÛÙÔ˘ÚÁ‹Ì·ÙÔ˜. √<br />

ƒ›ÓÙÏÂ˚ ÎÔÙ ¤¯ÂÈ ·Ó·Ê¤ÚÂÈ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο: «ªÈ· ·fi ÙȘ ÈÔ<br />

ͯˆÚÈÛÙ¤˜ ÂÌÂÈڛ˜ Ù˘ ηÚȤڷ˜ ÌÔ˘ ˆ˜ ÛÎËÓÔı¤ÙË ‹Ù·Ó Ë<br />

‰Ô˘ÏÂÈ¿ ¿Óˆ ÛÙË ÌÔ˘ÛÈ΋ ÙÔ˘ «Blade Runner» Ì·˙› Ì ÙÔ<br />

µ·ÁÁ¤ÏË ··ı·Ó·Û›Ô˘, ÛÙÔ ÛÙÔ‡ÓÙÈfi ÙÔ˘ ÛÙÔ §ÔÓ‰›ÓÔ.<br />

Œ·È˙ ·Û¯ËÌ¿ÙÈÛÙ· ·ÎfiÌË ÎÔÌÌ¿ÙÈ· ·fi ÛÎËÓ¤˜ ÙÔ˘ ÊÈÏÌ,<br />

ÂÌ̤ÓÔÓÙ·˜ ÛÙËÓ ·Ú·ÌÈÎÚ‹ ÏÂÙÔ̤ÚÂÈ· Î·È ·È¯Ì·ÏˆÙ›˙Ôthe<br />

Smithsonian Astrophysics Planetarium in the<br />

United States.<br />

“Subjectively, the Creator might be many things.<br />

Objectively, he is the one who brings the Universe<br />

within human’s reach”<br />

By using orchestral music exclusively, he has<br />

achieved not only to refurbish his electronic<br />

inspirations, but also to introduce the orchestra in<br />

his music language.<br />

The peak of this maturation process was his music<br />

composition “Mythodea”, a choral symphony<br />

which was used by NASA in the expedition of the<br />

spaceship “Mars Odyssey 2001” in the planet Mars.<br />

In June 2001, a majestic concert was organized in<br />

the sanctuary of the Olympian Zeus, with the<br />

participation of the Greek National Opera and the<br />

London Metropolitan Orchestra, which was named<br />

“Mythodea” and was simultaneously transmitted to<br />

the planet Mars through the spaceship!<br />

Vangelis is in a continuous creative quest, an<br />

innovative artistic personality dedicated to music<br />

and painting since he was a little child. However, it<br />

was in 2003 when his work was exhibited for the<br />

first time, after his permission. Perhaps because, as<br />

he had stated, “often, after I create something, I will<br />

MINOAN WAVE >


014<br />

Vangelis<br />

∂<br />

ÓÙ·˜ ÙËÓ Î¿ı ÛÙÈÁÌ‹ Ì ··Ú¿ÌÈÏÏË ÔÌÔÚÊÈ¿… ∆Ô ÙÂÏÈ-<br />

Îfi ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ì¿˜ ‹Á Ôχ ÈÔ ¤Ú· ·fi ÙȘ ÚÔÛ‰Ô-<br />

˘ ÌÔ˘».<br />

Œ¯ÂÈ Û˘ÓÂÚÁ·ÛÙ› Î·È Ì ¿ÏÏÔ˘˜ ÛÔ˘‰·›Ô˘˜<br />

ÛÎËÓÔı¤Ù˜ ÙÔ˘ ·ÁÎfiÛÌÈÔ˘ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ·ÊÈ-<br />

ÎÔ‡ ‚ÂÏËÓÂÎÔ‡˜ fiˆ˜ Ì ÙÔ ƒÔÌ¿Ó ÔÏ¿ÓÛÎÈ<br />

ÛÙ· ª·‡Ú· ºÂÁÁ¿ÚÈ· ÙÔ˘ ŒÚˆÙ·, Ì ÙÔÓ<br />

∫ÒÛÙ· °·‚Ú¿ ÛÙÔÓ ∞ÁÓÔÔ‡ÌÂÓÔ, Ì ÙÔÓ<br />

ŸÏÈ‚ÂÚ ÙfiÔ˘Ó ÛÙËÓ Ù·ÈÓ›· ∞ϤͷӉÚÔ˜, Ì ÙÔ<br />

°È¿ÓÓË Ì·Ú·Á‰‹ ÛÙȘ Ù·Èӛ˜ «∫·‚¿Ê˘» ηÈ<br />

«El Greco».<br />

√È Ë¯ÔÁÚ·Ê‹ÛÂȘ Ù˘ ‰ÂηÂÙ›·˜ ÙÔ˘ 1990, ı·<br />

·ÔÎÙ‹ÛÔ˘Ó Î˘Ú›ˆ˜ ÂÏÏËÓÈ΋ ıÂÌ·ÙÔÏÔÁ›· (El<br />

Greco, ª˘ıˆ‰›·), ÂÓÒ ÂÍ·ÎÔÏÔ‡ıËÛ ӷ ‰È¢-<br />

Ú‡ÓÂÈ ÙÔ˘˜ ÔÚ›˙ÔÓÙ˜ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈ΋˜ ÌÔ˘ÛÈ-<br />

΋˜ ÛÂ Û˘Ó‰˘·ÛÌfi Ì ÙËÓ ·ÎÔ˘ÛÙÈ΋ Û˘ÌʈÓÈ-<br />

΋ ÌÔ˘ÛÈ΋. °È· ÙËÓ ·Á¿Ë ÙÔ˘ ÛÙÔ Û‡Ì·Ó Î·È<br />

ÙË ‚·ıÈ¿ ÁÓÒÛË Ù˘ ·ÂÈÚÔÂÏ¿¯ÈÛÙ˘ ÛËÌ·Û›·˜<br />

ÙÔ˘ ·ÓıÚÒÔ˘ ̤۷ Û ·˘Ùfi ı· ·Ô‰Ôı› ÙÈÌË-<br />

ÙÈο ÙÔ fiÓÔÌ· Vangelis ÛÙÔÓ ·ÛÙÂÚÔÂȉ‹ «6354» ÙÔ 1995<br />

·fi ÙÔ Minor Planet Center Ù˘ ¢ÈÂıÓÔ‡˜ ∞ÛÙÚÔÓÔÌÈ΋˜<br />

ŒÓˆÛ˘, ÛÙÔ ∞ÛÙÚÔÊ˘ÛÈÎfi ∞ÛÙÂÚÔÛÎÔÂ›Ô Smithsonian<br />

ÙˆÓ ∏ÓˆÌ¤ÓˆÓ ÔÏÈÙÂÈÒÓ.<br />

«ÀÔÎÂÈÌÂÓÈο, Ô ‰ËÌÈÔ˘ÚÁfi˜ ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È ÔÏÏ¿<br />

Ú¿ÁÌ·Ù·. ∞ÓÙÈÎÂÈÌÂÓÈο, Â›Ó·È ·˘Ùfi˜ Ô˘ ÌÂٷʤÚÂÈ<br />

ÛÙÔ˘˜ ·ÓıÚÒÔ˘˜ ÙË ÌÔÚÊ‹ ÙÔ˘ ‡Ì·ÓÙÔ˜».<br />

∞fi ÙËÓ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË ÔÚ¯ËÛÙÚÈ΋˜ ÌÔ˘ÛÈ΋˜, fi¯È<br />

ÌfiÓÔ ·Ó·Ó¤ˆÛ ÙȘ ËÏÂÎÙÚÔÓÈΤ˜ ÙÔ˘ ÂÌÓ‡ÛÂȘ, ·ÏÏ¿<br />

ÂÈϤÔÓ ÂÈÛ‹Á·ÁÂ Î·È ÙËÓ ÔÚ¯‹ÛÙÚ· ÛÙÔ ÌÔ˘ÛÈÎfi ÙÔ˘<br />

ÏfiÁÔ. ∞ÔÎÔڇʈ̷ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ‰È·‰Èηۛ·˜ ˆÚ›Ì·ÓÛ˘<br />

ÙÔ˘ Û˘Óı¤ÙË ‹Ù·Ó Ë «ª˘ıˆ‰›·» (Mythodea), ÌÈ· ¯ÔÚˆ-<br />

walk away, I will leave it and I will never look back,<br />

sometimes for months, in order to avoid emotional<br />

attachment”.<br />

His first exhibition was realized in Valencia, Spain a<br />

project, which due to its success, led to a series of<br />

exhibitions in some of the top art museums in the world<br />

He was awarded an Honorary Doctorate Degree by the<br />

University of Athens for his outstanding contribution to<br />

the general education of Greeks and for the promotion of<br />

Hellenism internationally. Moreover, on the 22nd of<br />

May, he was awarded an Honorary Doctorate Degree in<br />

the Department of Physics by the University of Patras<br />

and he became an Honorary Citizen of the city of Patras.<br />

Finally, in 1992 he received two of the highest honors of<br />

the French Republic: the title of the “Knight of the Order<br />

of Arts and Letters” and the title of the “Knight of the<br />

Legion of Honor” for his contribution in the European<br />

cultural heritage, and for supporting the preservation of<br />

cultural differences. How is it possible, after receiving so<br />

many distinctions, to protect yourself from arrogance?<br />

The answer of the artist is laconic: “By marching through<br />

the multidimensional path of music” ….<br />

For this great artist, music is holy, primeval power of the<br />

Universe. Its purpose is to elevate, to inspire, to refine<br />

and to “cure” the human. This is also the mission of<br />

Vangelis and his desire: to awaken this place called<br />

memory in all of us.<br />

“… and every time I remember, I discover and reveal<br />

something new…”<br />

‹ÌÂÚ· fiÏÔ Î·È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÂÌÈÛÙ¢fiÌ·-<br />

ÛÙ ÙÔ˘˜ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ¤˜ ÓÔÌ›˙ÔÓÙ·˜ fiÙÈ ÏÂÈ-<br />

ÙÔ˘ÚÁԇ̠¤ÙÛÈ Ì ÌÂÁ¿Ï˜ Ù·¯‡ÙËÙ˜ ηÈ<br />

fiÙÈ Â›Ó·È Ë Ï‡ÛË ÁÈ· Ù· ¿ÓÙ·. ªÂ Ù¤ÙÔÈ·<br />

ÂÍ¿ÚÙËÛË, Ô˘ fiÏÔ Î·È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ÌÂÁ·-<br />

ÏÒÓÂÈ, ÂȉÈÎfiÙÂÚ· ÛÙȘ ÓÂfiÙÂÚ˜ ËÏÈ˘,<br />

Ê·ÓÙ·ÛÙ›Ù ÌÈ· ‰È·ÎÔ‹ Ú‡̷ÙÔ˜ ÙÈ<br />

ÓÂ˘Ì·ÙÈ΋ ·Ú¿Ï˘ÛË ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ›.


‰È·Î‹ Û˘Ìʈӛ·, Ë ÔÔ›· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ıËΠ·fi ÙË NASA ÛÙËÓ Î·Ì¿ÓÈ· Ù˘ ·ÔÛÙÔÏ‹˜ ÙÔ˘ ‰È·-<br />

ÛÙËÌfiÏÔÈÔ˘ “Mars Odyssey 2001” ÛÙÔÓ ÕÚË. ∆ÔÓ πÔ‡ÓÈÔ Ì¿ÏÈÛÙ· ÙÔ˘ 2001 ¤ÁÈÓ ÌÂÁ·ÏÔÚ‹˜<br />

Û˘Ó·˘Ï›· ÛÙÔ πÂÚfi ÙÔ˘ ÙÔ˘ √Ï˘Ì›Ô˘ ¢Èfi˜, Ì ÙË Û˘ÌÌÂÙÔ¯‹ Ù˘ ∂ıÓÈ΋˜ §˘ÚÈ΋˜ ÎËÓ‹˜ Î·È Ù˘<br />

London Metropolitan Orchestra, ÙËÓ ÔÔ›· ÔÓfiÌ·Û·Ó «ª˘ıˆ‰›·» Î·È ·Ó·ÌÂÙ·‰È‰fiÙ·Ó Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ·<br />

Î·È ÛÙÔÓ ÕÚË Ì¤Ûˆ ÙÔ˘ ‰È·ÛÙËÌfiÏÔÈÔ˘!<br />

√ µ·ÁÁ¤Ï˘ ··ı·Ó·Û›Ô˘ Â›Ó·È ÛÂ Û˘Ó¯‹ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÈ΋ ·Ó·˙‹ÙËÛË, ÌÈ· ÔÏ˘Ì‹¯·ÓË Î·ÏÏÈÙ¯ÓÈ΋<br />

Ê˘ÛÈÔÁӈ̛·, Ô˘ ·fi ÌÈÎÚfi ·È‰› ‰Â›¯ÓÂÈ ·ÊÔÛ›ˆÛË Î·È ÛÙË ÌÔ˘ÛÈ΋ Î·È ÛÙË ˙ˆÁÚ·ÊÈ΋. øÛÙfiÛÔ,<br />

ÌfiÏȘ ÙÔ 2003 ¤‰ˆÛ ÙË Û˘ÁηٿıÂÛ‹ ÙÔ˘ Ó· ÂÎÙÂıÔ‡Ó ÛÙÔ ÎÔÈÓfi ÔÚÈṲ̂ӷ ·fi Ù· ¤ÚÁ· ÙÔ˘. √ ›‰ÈÔ˜<br />

¤¯ÂÈ ·Ó·Ê¤ÚÂÈ: «˘¯Ó¿, ·ÊÔ‡ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ‹Ûˆ οÙÈ, ı· ʇÁˆ, ı· ÙÔ ·Ê‹Ûˆ Î·È ‰Â ı· Á˘Ú›Ûˆ Ó· ÙÔ<br />

Í·Ó·ÎÔÈٿ͈, οÔȘ ÊÔÚ¤˜ ÁÈ· Ì‹Ó˜, ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁˆ οıÂ Û˘Ó·ÈÛıËÌ·ÙÈ΋ ÂÌÏÔ΋».<br />

∏ ÚÒÙË ¤ÎıÂÛË Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ıËΠÛÙË µ·Ï¤ÓıÈ· Ù˘ πÛ·Ó›·˜ Î·È ÔÈ ÎÚÈÙÈÎÔ› ˘Ô‰¤¯ÙËÎ·Ó ÙË<br />

˙ˆÁÚ·ÊÈ΋ ÙÔ˘ Ì ÂÎıÂÈ·ÛÙÈο ÏfiÁÈ·: «√ µ·ÁÁ¤Ï˘ ··ı·Û›Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ› ÚˆÙÔÔÚȷΤ˜<br />

Ù¯ÓÈΤ˜ Ô˘ ÂÍ¿ÙÔ˘Ó ÙË Ê·ÓÙ·Û›· Î·È ÔÏϤ˜ ÊÔÚ¤˜ Ù· ¯ÚÒÌ·Ù¿ ÙÔ˘ ·Ó·‰ÂÈÎÓ‡ÔÓÙ·È Ì ¤Ó·Ó<br />

ÌÔÓ·‰ÈÎfi ÙÚfiÔ». ∞fi ÙÔ 2003 ̤¯ÚÈ Û‹ÌÂÚ·, ‰¤Î· ÌÂÁ¿Ï˜ ÂÎı¤ÛÂȘ ÙˆÓ ¤ÚÁˆÓ ÙÔ˘ ¤¯Ô˘Ó ÔÚÁ·Óˆı›<br />

Û ÎÔÚ˘Ê·›· ÌÔ˘Û›· Ù¤¯Ó˘ ·Ó¿ ÙÔÓ ÎfiÛÌÔ».<br />

∆Ô ∂ıÓÈÎfi Î·È ∫·Ô‰ÈÛÙÚÈ·Îfi ·ÓÂÈÛÙ‹ÌÈÔ ∞ıËÓÒÓ ÙÔÓ ·Ó·ÁfiÚ¢Û ∂›ÙÈÌÔ ¢È‰¿ÎÙÔÚ· ÁÈ· ÙËÓ<br />

ÂÍ·ÈÚÂÙÈ΋ ÚÔÛÊÔÚ¿ ÙÔ˘ ÛÙËÓ ÁÂÓÈ΋ ·È‰Â›· ÙˆÓ ∂ÏÏ‹ÓˆÓ Î·È ÙËÓ ÚÔ‚ÔÏ‹ ÙÔ˘ ∂ÏÏËÓÈÛÌÔ‡ ‰ÈÂıÓÒ˜.<br />

∆ËÓ 22· ª·˚Ô˘ Ì¿ÏÈÛÙ· ·Ó·ÎËÚ‡¯ÙËΠ∂›ÙÈÌÔ˜ ¢È‰¿ÎÙˆÚ Ù˘ º˘ÛÈ΋˜ ÙÔ˘ ·ÓÂÈÛÙËÌ›Ô˘<br />

ÙˆÓ ·ÙÚÒÓ Î·È Â›ÙÈÌÔ˜ ¢ËÌfiÙ˘ ·ÙÚ·›ˆÓ. ∂›Û˘, ÙÔ˘ ¤¯Ô˘Ó ·ÔÓÂÌËı› ‰‡Ô ‡„ÈÛÙÔÈ Ù›ÙÏÔÈ<br />

·fi ÙËÓ °·ÏÏÈ΋ ¢ËÌÔÎÚ·Ù›·: Ô Ù›ÙÏÔ˜ ÙÔ˘ πfiÙË ÙÔ˘ ∆¿ÁÌ·ÙÔ˜ ÙˆÓ ∆¯ÓÒÓ Î·È ÙˆÓ °Ú·ÌÌ¿ÙˆÓ<br />

Î·È Ô Ù›ÙÏÔ˜ ÙÔ˘ πfiÙË Ù˘ §ÂÁÂÒÓ·˜ Ù˘ ∆ÈÌ‹˜ ÁÈ· ÙË Û˘ÓÂÈÛÊÔÚ¿ ÙÔ˘ ÛÙÔÓ ∂˘Úˆ·˚Îfi ÔÏÈÙÈÛÌfi<br />

Î·È ÙË ‰È·Ù‹ÚËÛË Ù˘ ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfiÙËÙ·˜ ÙˆÓ ÔÏÈÙÈÛÌÒÓ. Ò˜ ÌÔÚ›˜ ÌÂÙ¿ ·fi ÙfiÛ˜ ‰È·ÎÚ›ÛÂȘ<br />

Ó· ÚÔÊ˘Ï·¯Ù›˜ ·fi ÙËÓ ¤·ÚÛË; ∏ ·¿ÓÙËÛË ÙÔ˘ ηÏÏÈÙ¤¯ÓË Â›Ó·È Ï·ÎˆÓÈ΋: «ŸÙ·Ó ÔÚ‡ÂÛ·È<br />

̤۷ ·fi ÙËÓ ÔÏ˘‰È¿ÛÙ·ÙË È‰ÈfiÙËÙ· Ù˘ ÌÔ˘ÛÈ΋˜»...<br />

Nowadays, we trust<br />

computers more and<br />

more, believing that<br />

in this way we<br />

function faster and<br />

that we can find<br />

solutions to<br />

everything. With<br />

such a dependence,<br />

which only keeps<br />

growing, especially<br />

in the younger ages,<br />

imagine what a mess<br />

will create an electric<br />

black out<br />

°È· ÙÔ ÌÂÁ¿ÏÔ ·˘Ùfi ‰ËÌÈÔ˘ÚÁfi, Ë ÌÔ˘ÛÈ΋ Î·È Ë ˙ˆÁÚ·ÊÈ΋ Â›Ó·È ÈÂÚ¤˜, ‚·ÛÈΤ˜ ‰˘Ó¿ÌÂȘ ÙÔ˘ ۇ̷-<br />

ÓÙÔ˜. ÎÔfi˜ ÙÔ˘˜ Â›Ó·È Ó· ·Ó˘„ÒÓÔ˘Ó, Ó· ÂÌÓ¤Ô˘Ó, Ó· ÂÍ¢ÁÂÓ›˙Ô˘Ó Î·È Ó· «ıÂڷ‡Ԣӻ ÙÔÓ<br />

¿ÓıÚˆÔ. ∞˘Ù‹ Â›Ó·È Ë ·ÔÛÙÔÏ‹ ÙÔ˘ µ·ÁÁ¤ÏË ··ı·Ó·Û›Ô˘, ·˘Ù‹ Î·È Ë ÂÈı˘Ì›· ÙÔ˘: Ó· ͢Ӌ-<br />

ÛÂÈ ›Ûˆ˜ ̤۷ Û fiÏÔ˘˜ Ì·˜ ·˘Ùfi ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ Ô˘ ϤÁÂÙ·È ÌÓ‹ÌË.<br />

«… Î·È Î¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ ı˘Ì¿Ì·È, ·Ó·Î·Ï‡Ùˆ Î·È ·Ôηχو οÙÈ ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfi…»<br />

MINOAN WAVE ñ


018<br />

§<strong>Â˘Î¿‰·</strong> / <strong>Lefkada</strong><br />

∆Ô ÛÙÂÚÈ·Ófi ÓËÛ›<br />

The mainland island<br />

∆Ô fiÚÙÔ ∫·ÙÛ›ÎÈ, ¤Ó· ı·‡Ì· Ù˘ ʇÛ˘ Ô˘ Û˘ÁηٷϤÁÂÙ·È ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙȘ ˆÚ·ÈfiÙÂÚ˜ ·Ú·Ï›Â˜ Ù˘ ∂ÏÏ¿‰·˜.<br />

Porto Katsiki, a natural beauty, considered to be one of the most wonderful beaches of Greece.


∂›Ó·È ÙÔ ÓËÛ› Ì ÙËÓ Â˘ÎÔÏfiÙÂÚË ÚfiÛ‚·ÛË ·ã<br />

fiÏ· fiÛ· ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙȘ ÂÏÏËÓÈΤ˜ ı¿Ï·ÛÛ˜.<br />

∞ÚΛ ÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙÔ ÁÈ· Ó· ÊÙ¿ÛÂÈ Î¿ÔÈÔ˜ ÂΛ!<br />

∫È ·˘Ùfi, ÂÂȉ‹ ·¤¯ÂÈ ·fi ÙËÓ ·¤Ó·ÓÙÈ ·ÎÙ‹<br />

Ù˘ ÙÂÚ¿˜ ∂ÏÏ¿‰·˜ ÌfiÏȘ 50 ̤ÙÚ· (!) Î·È Û˘Ó-<br />

‰¤ÂÙ·È Ì·˙› Ù˘ ̤ۈ ÎÈÓËÙ‹˜ Á¤Ê˘Ú·˜, ‰›ÓÔÓÙ·˜<br />

ÙËÓ ÂÓÙ‡ˆÛË ˆ˜ ·ÔÙÂÏ› ÌÈ· ·Ï‹ ¯ÂÚÛfiÓËÛÔ.<br />

ªfiÏȘ, ˆÛÙfiÛÔ, Ô ÂÈÛΤÙ˘ ‰È·Û¯›ÛÂÈ ÙÔ ÌÈÎÚfi<br />

‰›·˘ÏÔ ı· ÓÈÒÛÂÈ Û¯Â‰fiÓ ·Î·ÚÈ·›· Ó· ηٷÎχ-<br />

˙ÂÙ·È ·fi ÙËÓ «·‡Ú·» ÂÓfi˜ ·fi Ù· ÁÔËÙ¢ÙÈÎfiÙÂ-<br />

Ú· ÓËÛÈ¿ ÙˆÓ ∂Ù·Ó‹ÛˆÓ Î·È ÙÔ˘ πÔÓ›Ô˘ ÂÏ¿-<br />

ÁÔ˘˜ Î·È ı· ·Ó·ÏÔÁÈÛÙ› ·˘Ùfi Ô˘ ·ÏÈfiÙÂÚ·<br />

›¯Â ÁÚ¿„ÂÈ Ë Û˘ÁÁڷʤ·˜ °·Ï¿ÙÂÈ·<br />

∫·˙·ÓÙ˙¿ÎË:<br />

«… ¡¿Ù·Ó οı ÓËÛ› Î·È ÌÈ· §<strong>Â˘Î¿‰·</strong>...».<br />

<strong>Lefkada</strong> is the only island in Greece accessible<br />

by car. It is situated across the west coast of<br />

Central Greece, just 50 meters away from it!<br />

πt is connected to the mainland by a floating<br />

bridge. At first sight, the island looks more<br />

like a peninsula; however, as soon as you cross<br />

the bridge you will immediately feel the aura<br />

of one of the most picturesque islands of the<br />

Ionian Sea and you will reflect on the words<br />

that the writer Galatia Kazantzaki once wrote:<br />

“...if only every island was like <strong>Lefkada</strong>...”.<br />

ΛÌÂÓÔ °È¿ÓÓ˘ ƒ¿ÁÎÔ˜<br />

ʈÙÔÁڷʛ˜ ‡ÚÔ˜ ∫·Ùˆfi‰Ë˜ (View Photo Agency)<br />

Written by Giannis Ragkos<br />

Photos Spyros Katopodis (View Photo Agency)<br />

MINOAN WAVE >>


020<br />

H§<strong>Â˘Î¿‰·</strong> / <strong>Lefkada</strong><br />

∏ §<strong>Â˘Î¿‰·</strong> (Ì ¤ÎÙ·ÛË 303 Ù. ¯ÏÌ. ηÈ<br />

·ÎÙÔÁÚ·ÌÌ‹ 117 ¯ÏÌ.) ·ÔÙÂÏÔ‡Û ڿÁ-<br />

Ì·ÙÈ Û˘Ó¤¯ÂÈ· Ù˘ ÛÙÂÚÂÔÂÏÏ·‰›ÙÈ΢<br />

·ÎÙ‹˜ ˆ˜ ÙÔÓ 7Ô ·È. . Ã. fiÙ·Ó Û‡Ìʈӷ<br />

Ì ÙËÓ ·Ú¿‰ÔÛË ∫ÔÚ›ÓıÈÔÈ ¿ÔÈÎÔÈ, Ô˘<br />

ÂÁηٷÛÙ¿ıËÎ·Ó ÂΛ, ¤ÎÔ„·Ó ÙÔÓ ÈÛıÌfi<br />

Î·È ÙËÓ ÌÂÙ¤ÙÚ„·Ó Û ÓËÛ›! ‹ÌÂÚ·, Ë<br />

Á¤Ê˘Ú· Ô‰ËÁ› ÙÔÓ ÂÈÛΤÙË ÛÙËÓ ÔÌÒ-<br />

Ó˘ÌË ÚˆÙÂ‡Ô˘Û· ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡, ÌÈ· fiÌÔÚ-<br />

ÊË ÂÙ·ÓËÛȷ΋ fiÏË (ÙˆÓ ÂÚ›Ô˘<br />

8.000 ηÙԛΈÓ) Ì ¤ÓÙÔÓË ÁÚ·ÊÈÎfiÙËÙ·<br />

Ô˘ Ù˘ ÚÔÛ‰›‰Ô˘Ó Ù· Ôχ¯ÚˆÌ· Û›-<br />

ÙÈ· Ì ÙȘ ÎÂÚ·Ìȉ¤ÓȘ ÛÙ¤Á˜ Î·È ÙËÓ<br />

ȉÈfiÌÔÚÊË ·Ú¯ÈÙÂÎÙÔÓÈ΋, Ù· ÛÙÂÓ¿<br />

ÛÔοÎÈ·, ÔÈ Â˘Ú‡¯ˆÚ˜ Ï·Ù›˜ ÁÂÌ¿Ù˜<br />

Ì fiÌÔÚÊ· ηʤ Î·È Ù·‚¤ÚÓ˜, Ô ·Ú·ÏÈ·Îfi˜ Â˙fi‰ÚÔÌÔ˜<br />

Ô˘ Ûʇ˙ÂÈ ·fi ˙ˆ‹, Ô ÎÂÓÙÚÈÎfi˜ ÂÌÔÚÈÎfi˜ ‰ÚfiÌÔ˜<br />

(Ô‰fi˜ ªÂÏ¿) Î·È Ô ·ÈˆÓfi‚ÈÔ˜ ÂÏ·ÈÒÓ·˜ Ô˘ ÙËÓ ÂÚÈ‚¿Ï-<br />

ÏÂÈ Î·È ¤¯ÂÈ ÎËÚ˘¯ı› ˆ˜ ÙÔ›Ô È‰È·›ÙÂÚÔ˘ Ê˘ÛÈÎÔ‡ οÏ-<br />

ÏÔ˘˜. ∏ fiÏË ‰È·ı¤ÙÂÈ ÛËÌ·ÓÙÈο ıÚËÛ΢ÙÈο ÌÓËÌ›·<br />

(ÙȘ ÂÎÎÏËۛ˜ ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘ ªËÓ¿, ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘ ¡ÈÎÔÏ¿Ô˘, ÙÔ˘<br />

ÃÚÈÛÙÔ‡ ·ÓÙÔÎÚ¿ÙÔÚ· Î.¿, fiϘ ÙÔ˘ 16Ô˘ Î·È 17Ô˘<br />

·ÈÒÓ·), ¤Ó· ȉȷ›ÙÂÚ· ÂӉȷʤÚÔÓ ∞Ú¯·ÈÔÏÔÁÈÎfi<br />

ªÔ˘ÛÂ›Ô Î·È ÙÔ ªÔ˘ÛÂ›Ô ºˆÓÔÁڿʈÓ-·ÏÈÒÓ<br />

∂Óı˘ÌËÌ¿ÙˆÓ, Ô˘ ÊÈÏÔÍÂÓ› ʈÓÔÁÚ¿ÊÔ˘˜-·ÓٛΘ, ‰È·-<br />

ÎÔÛÌËÙÈο ·ÓÙÈΛÌÂÓ·, ·ÏÈ¿ ¯·ÚÙÔÓÔÌ›ÛÌ·Ù· Î.¿.<br />

ŸÌˆ˜, ÙÔ ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙÂÚÔ ÌÓËÌÂ›Ô Ù˘ Â›Ó·È ÙÔ Î¿ÛÙÚÔ Ù˘<br />

∞Á›·˜ ª·‡Ú·˜, Ô˘ ÎÙ›ÛÙËΠÙÔ 1300 ·fi ÙÔÓ ÈÎÂÏfi ∆˙.<br />

√ÚÛ›ÓÈ Û ÓËÛ›‰· ̤۷ ÛÙË ÏÈÌÓÔı¿Ï·ÛÛ· (Ô˘ ·ÔÙÂÏ›<br />

ÛËÌ·ÓÙÈÎfi ˘ÁÚÔ‚ÈfiÙÔÔ) Î·È ‰¤¯ÙËΠÌÂÙ·ÁÂÓ¤ÛÙÂÚ˜<br />

ÚÔÛı‹Î˜ ·fi ÙÔ˘˜ ∆Ô‡ÚÎÔ˘˜ Î·È ÙÔ˘˜ ∂ÓÂÙÔ‡˜. ∫ÔÓÙ¿<br />

ÛÙËÓ fiÏË ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ë ªÔÓ‹ Ù˘ ·Ó·Á›·˜ º·ÓÂڈ̤Ó˘<br />

(1634), Ô ÛÔ˘‰·ÈfiÙÂÚÔ˜ ÙfiÔ˜ ÚÔÛÎ˘Ó‹Ì·ÙÔ˜ ÙÔ˘ ÓËÛÈ-<br />

Ô‡, Ë ªÔÓ‹ Ù˘ £ÂÔÙfiÎÔ˘ √‰ËÁ‹ÙÚÈ·˜ (1450) Ô˘ Â›Ó·È Ë<br />

·ÏÈfiÙÂÚË ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ Î·È Ë ÂÎÎÏËÛ›· ÙÔ˘ ÕË °È¿ÓÓË<br />

∞ÓÙ˙Ô‡ÛË, fiÔ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ ·Ú¿‰ÔÛË Î‹Ú˘Í ÙÔÓ<br />

¯ÚÈÛÙÈ·ÓÈÛÌfi Ô ∞fiÛÙÔÏÔ˜ ·‡ÏÔ˜. °È· ÎÔχÌÈ ÂӉ›-<br />

ÎÓ˘ÓÙ·È ÔÈ ÂÍ·ÈÚÂÙÈΤ˜ ·Ú·Ï›Â˜ Ù˘ °‡Ú·˜ Î·È ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘<br />

‡η Î·È ÂÏȤ˜ “·ÁÁ›˙Ô˘Ó” ÙËÓ ·Ï̇ڷ Ù˘ ı¿Ï·ÛÛ·˜ Û ÔÏÏ¿ ÛËÌ›· Ù˘ §<strong>Â˘Î¿‰·</strong>˜.<br />

Pines and olive trees “touch” the sea in many parts of <strong>Lefkada</strong>.


√ ÎfiÏÔ˜ ÙÔ˘ µÏ˘¯Ô‡ ÌÂ<br />

ÙÔ ÎÔÛÌÔÔÏ›ÙÈÎÔ ¡˘‰Ú›<br />

ÛÙËÓ «Â›ÛÔ‰fi» ÙÔ˘. ∞fi<br />

Ù· ÔÌÔÚÊfiÙÂÚ· «Î·ÚÙ-<br />

ÔÛÙ¿Ï» ÙÔ˘ πÔÓ›Ô˘ ÂÏ¿-<br />

ÁÔ˘˜.<br />

The bay of Vlychos and<br />

the cosmopolitan Nydri in<br />

its “entrance”. One of the<br />

most beautiful “cardpostal”<br />

images of the<br />

Ionian Sea.<br />

πˆ¿ÓÓË, ÂÓÒ fiÛÔÈ ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó ÛοÊÔ˜ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· «‰¤ÛÔ˘Ó» ÛÙËÓ Ì·Ú›Ó· Ù˘ fiÏ˘, Ì›·<br />

·fi ÙȘ ϤÔÓ Û‡Á¯ÚÔÓ˜ Ù˘ ªÂÛÔÁ›Ԣ Ì 500 ı¤ÛÂȘ ÂÏÏÈÌÂÓÈÛÌÔ‡.<br />

·›ÚÓÔÓÙ·˜ ÙÔÓ ‰ÚfiÌÔ Ô˘ Ô‰ËÁ› ·fi ÙËÓ fiÏË, ÚÔ˜ ÙȘ ·Ó·ÙÔÏÈΤ˜ Î·È ÓfiÙȘ ·ÎÙ¤˜<br />

ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡, Ô ÂÈÛΤÙ˘ ÂÚÓ¿ ·fi ÙÔ ¯ˆÚÈfi ∫·ÏÏÈÁfiÓÈ, ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ ÔÔ›Ô ·Ó·Ûο-<br />

ÊËÎ·Ó Ù· ÂÚ›ȷ Ù˘ ·Ú¯·›·˜ ¡ËÚ›ÎÔ˘ ‹ §<strong>Â˘Î¿‰·</strong>˜ (2Ë ¯ÈÏÈÂÙ›· . Ã.), ·fi ÙȘ ÌÂÁ·-<br />

χÙÂÚ˜ Û ÂÈÊ¿ÓÂÈ· fiÏÂȘ Ù˘ ·Ú¯·›·˜ ∂ÏÏ¿‰·˜, ÙË §˘ÁÈ¿, ÛÔ˘‰·›Ô ·ÏÈ¢ÙÈÎfi<br />

ΤÓÙÚÔ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡, ÙË ¡ÈÎÈ¿Ó·, ‰ËÌÔÊÈÏ‹ ÙfiÔ ‰È·ÎÔÒÓ Î·È ÙÔÓ ·Ú·ı·Ï¿ÛÛÈÔ ÔÈÎÈ-<br />

ÛÌfi ÂÚÈÁÈ¿ÏÏÈ, ˆ˜ ÙÔ ¡˘‰Ú›, ÔÏ˘Û‡¯Ó·ÛÙÔ ı¤ÚÂÙÚÔ Ù˘ §<strong>Â˘Î¿‰·</strong>˜ ÛÙËÓ «Â›ÛÔ‰Ô» ÙÔ˘<br />

·Ó¤ÌÔÚÊÔ˘ ÎfiÏÔ˘ ÙÔ˘ µÏ˘¯Ô‡. ÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· ¤Ó· ·fi Ù· ÈÔ ·ÓÂÙ˘Á̤ӷ ÙÔ˘ÚÈ-<br />

ÛÙÈÎÒ˜ ¯ˆÚÈ¿ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡, Ì ˘¤ÚÔ¯Ë ı¿Ï·ÛÛ· Î·È ı·˘Ì¿ÛÈ· ı¤· ÛÙ· ÌÈÎÚ¿ ÓËÛÈ¿<br />

(ÚÈÁÎËÔÓ‹ÛÈ·) Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ·¤Ó·ÓÙÈ: ÙË ¿ÚÙË, ÙÔ ÎÔÚ›‰È, ÙË ª·‰Ô˘Ú‹, ÌÂ<br />

ÙÔ ·Ú¯ÔÓÙÈÎfi ÙÔ˘ ÔÈËÙ‹ ∞Ú. µ·Ï·ˆÚ›ÙË, Î·È ÙÔ ıÚ˘ÏÈÎfi ÎÔÚÈfi, ÙÔ È‰ÈˆÙÈÎfi ÓËÛ›<br />

ÙÔ˘ ∞ÚÈÛÙÔÙ¤ÏË øÓ¿ÛË. ‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ °ÂÚÌ·Ófi ·Ú¯·ÈÔÏfiÁÔ W. Dorpfeld, Ë ÂÚÈÔ¯‹<br />

Ù·˘Ù›˙ÂÙ·È Ì ÙËÓ ÔÌËÚÈ΋ πı¿ÎË, ηıÒ˜ Â‰Ò ¤¯Ô˘Ó ÂÓÙÔÈÛÙ› Ï›„·Ó· ÚÔ˚ÛÙÔÚÈ΋˜<br />

fiÏ˘.<br />

ÙÔ ¡˘‰Ú› ‰ÈÔÚÁ·ÓÒÓÔÓÙ·È ·ÁÒÓ˜ ÙÔ˘ ·ÁÎÔÛÌ›Ô˘ ÚˆÙ·ıÏ‹Ì·ÙÔ˜ Ù·¯‡ÏÔˆÓ Ûη-<br />

ÊÒÓ (formula jetski) Î·È ÍÂÎÈÓÔ‡Ó ı·Ï¿ÛÛȘ ‰È·‰ÚÔ̤˜ ÁÈ· Ù· ÚÈÁÎËÔÓ‹ÛÈ·, ÙËÓ<br />

πı¿ÎË, ÙËÓ ∫ÂÊ·ÏÔÓÈ¿, ÙË ÙÂÚ¿ ∂ÏÏ¿‰· Î·È ÙÔ ÁÂÈÙÔÓÈÎfi ªÂÁ·Ó‹ÛÈ, fiÌÔÚÊÔ ÓËÛ›<br />

Ô˘ ÚÔÛʤÚÂÙ·È ÁÈ· Á·Ï‹ÓȘ ‰È·ÎÔ¤˜. ∫ÔÓÙ¿ ÛÙÔ ¡˘‰Ú›, ›Û˘, Î·È ÛÙÔ ‰ÚfiÌÔ Ô˘<br />

L<strong>Lefkada</strong> (covering an<br />

area of 303 kmÇ with<br />

a 117 km long<br />

coastline) was<br />

actually attached to<br />

the mainland of<br />

Greece until the 7th<br />

century B.C, when,<br />

according to<br />

tradition, the<br />

Corinthian settlers<br />

that weve established<br />

there dug a trench on<br />

its isthmus.<br />

Nowadays, the bridge leads visitors to the homonym capital<br />

of the island, a beautiful Ionian city (with about 8.000<br />

residents) characterised by its colorful houses, a unique<br />

architecture style, narrow streets, squares filled with<br />

picturesque cafeterias and taverns, the vibrant coastal<br />

promenade, the central Melas street, and the centuries old<br />

MINOAN WAVE >


§<strong>Â˘Î¿‰·</strong> / <strong>Lefkada</strong><br />

022<br />

∆Ô ·ÎÚˆÙ‹ÚÈÔ Ù˘ §Â˘Î¿Ù·˜, ·fi Ù· ÂÓÙ˘ˆÛÈ·ÎfiÙÂÚ· ÙÔ›· ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡. ∏ ÙÂÏÂ˘Ù·›· ı¤· Ô˘ ·ÓÙ›ÎÚ˘ÛÂ Ë ÔÈ‹ÙÚÈ· ·ÊÒ,<br />

ÚÈÓ ·˘ÙÔÎÙÔÓ‹ÛÂÈ ¤ÊÙÔÓÙ·˜ ·fi ÙÔ˘˜ ¿ÁÚÈÔ˘˜ ‚Ú¿¯Ô˘˜ ÛÙË ı¿Ï·ÛÛ·…<br />

The cape of Lefkata, one of the most impressive landscapes of the island. According to mythology, the ancient poetress<br />

Sappho threw herself into the sea from these wild rocks...<br />

«·ÓËÊÔÚ›˙ÂÈ» ÛÙÔÓ ÔÚÂÈÓfi fiÁÎÔ ÙÔ˘ οÚÔ˘ Ì ٷ ˘Â-<br />

ڷȈÓfi‚È· ‰¤ÓÙÚ·, ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Î·È ÙÔ Í¯ˆÚÈÛÙ‹˜ ÔÌÔÚ-<br />

ÊÈ¿˜ Ê·Ú¿ÁÁÈ ¢ËÌÔÛ·Ú›Ô˘, Ì ÙÚ¯ԇÌÂÓ· ÓÂÚ¿, ηٷÚ-<br />

Ú¿ÎÙ˜ Î·È ÌÈÎÚ¤˜ Ï›ÌÓ˜. ÙÔÓ Ì˘¯fi ÙÔ˘ ÎfiÏÔ˘, Ô ‰Úfi-<br />

ÌÔ˜ Û˘Ó·ÓÙ¿ ÙÔ ÁÚ·ÊÈÎfi ¯ˆÚÈfi µÏ˘¯fi, ÂÓÒ ÛÙȘ ·¤Ó·ÓÙÈ<br />

·ÎÙ¤˜ ·Ó·Ù‡ÛÛÂÙ·È Ô ·Ú·ıÂÚÈÛÙÈÎfi˜ ÔÈÎÈÛÌfi˜ °¤ÓÈ.<br />

¡ÔÙÈfiÙÂÚ·, ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ô fiÚÔ˜, ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi Ï¢η‰›-<br />

ÙÈÎÔ ¯ˆÚÈfi, ÎÙÈṲ̂ÓÔ ·ÌÊÈı·ÙÚÈο Û ÂÚÈÔ¯‹ Ì ÏÔ‡-<br />

ÛÈ· ‚Ï¿ÛÙËÛË, Ô ÁÂÈÙÔÓÈÎfi˜ ªÈÎÚfi˜ °È·Ïfi˜, ı·˘Ì¿ÛÈ·<br />

·Ú·Ï›· Ì ·ÛÙÚ·ÊÙÂÚfi ‚fiÙÛ·ÏÔ Î·È Ù· ‡‚ÔÙ·, ÛÙÔ<br />

‚¿ıÔ˜ ·Ó¤ÌÔÚÊÔ˘ ÊÈfiÚ‰. ˘Ó¯›˙ÔÓÙ·˜ ‰˘ÙÈο, Ë ‰È·-<br />

‰ÚÔÌ‹ ÂÚÓ¿ ·fi ÙÔ ª·Ú·ÓÙÔ¯ÒÚÈ, ·’ fiÔ˘ ‰Â˘ÙÂÚ‡Ô-<br />

ÓÙ˜ ‰ÚfiÌÔÈ Ô‰ËÁÔ‡Ó ÛÙȘ ·ÌÌÒ‰ÂȘ ·Ú·Ï›Â˜ ÙÔ˘ ÓfiÙÈÔ˘<br />

ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ (∞ÊÙ¤ÏÈ, ∞ÌÌÔ‡Û· Î.¿.) Î·È ÙË<br />

ÛËÌ·ÓÙÈ΋ ·fi ·Ú¯·ÈÔÏÔÁÈ΋˜ ¿Ô„˘ ÃÔÈÚÔÛËÏÈ¿ ηÈ<br />

ηٷϋÁÂÈ ÛÙË µ·ÛÈÏÈ΋, ηٷڿÛÈÓÔ ÎÂÊ·ÏÔ¯ÒÚÈ ÌÂ<br />

ȉȷ›ÙÂÚË ÙÔ˘ÚÈÛÙÈ΋ ·Ó¿Ù˘ÍË Ù· ÙÂÏÂ˘Ù·›· ¯ÚfiÓÈ· ηÈ<br />

ÂÍ·ÈÚÂÙÈ΋ ·ÌÌÔ˘‰È¿, Ô˘ ÂÈϤÔÓ Â›Ó·È ÙÔ ÚÔÛÊÈϤ˜<br />

ÛËÌÂ›Ô Û˘Ó¿ÓÙËÛ˘ ÁÈ· ÙÔ˘˜ Ï¿ÙÚÂȘ ÙÔ˘ windsurfing.<br />

º¤ÚÈÌÔÙ Û˘Ó‰¤Ô˘Ó ÙË µ·ÛÈÏÈ΋ Ì ÙËÓ ∫ÂÊ·ÏÔÓÈ¿ ηÈ<br />

ÙËÓ πı¿ÎË, ÂÓÒ ÂΉÚÔÌÈο ÛοÊË Û·˜ ÌÂٷʤÚÔ˘Ó ÛÙÔ<br />

·ÎÚˆÙ‹ÚÈÔ Ù˘ §Â˘Î¿Ù·˜.<br />

olive grove that surrounds it and has been declared<br />

monument of unique natural beauty.<br />

The city features important religious monuments (such as the<br />

churches of Aghios Minas, Aghios Nikolaos, Christos<br />

Pantokratoras, etc, all built during the 16th and 17th century),<br />

a fascinating Archeological Museum and the Museum of<br />

Phonographs - Old Remembrances with a rich collection of<br />

romantic <strong>Lefkada</strong> souvenirs, such as antique phonographs,<br />

decorative items, old coins, ect. The most famous monument<br />

of <strong>Lefkada</strong>, however, is the Castle of Aghia Mavra, built in<br />

1300 by the Sicilian G. Orsini on the islet of the lagoon (which<br />

is also an important wetland) and was later modified by the<br />

Venetian and Turkish settlers. Near the city lie the Monastery<br />

of Panaghia Faneromeni (1634), which is also the most<br />

famous pilgrimage site of the island, the Monastery of<br />

Theotokos Odigitria (1450), which is the oldest monastery on<br />

the island, and the church of Ai Yiannis Atzousis, where,<br />

according to tradition, Apostle Paul preached Christianity.<br />

The best beaches to swim in <strong>Lefkada</strong> are the ones of Gira and<br />

Aghios Ioannis. The island also has one of the most modern<br />

marinas in the Mediterranean, featuring 500 berths for those<br />

who have a boat.


÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈÎfi<br />

ÛÙÈÁÌÈfiÙ˘Ô ·fi<br />

ÙÔ ¢ÈÂıÓ¤˜<br />

ºÔÏÎÏÔÚÈÎfi<br />

ºÂÛÙÈ‚¿Ï Ù˘<br />

§<strong>Â˘Î¿‰·</strong>˜, Ô˘<br />

οı ¯ÚfiÓÔ ÚÔ-<br />

ÛÂÏ·ÂÈ ¯ÈÏÈ¿‰Â˜<br />

ÂÈÛΤÙ˜.<br />

Snapshot from<br />

the International<br />

Folklore Festival<br />

of <strong>Lefkada</strong>,<br />

attracting many<br />

visitors every<br />

year<br />

∆Ô ÕÏ·ÙÚÔ Â›Ó·È<br />

¤Ó· ÌÈÎÚfi ¯ˆÚÈfi<br />

ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔÓ ‡‚ÚÔ,<br />

Ì ÂÏ¿¯ÈÛÙÔ˘˜<br />

Û‹ÌÂÚ· ηÙÔ›ÎÔ˘˜.<br />

ª›· ËÏÈÎȈ̤ÓË<br />

Á˘Ó·›Î· ÙÔ˘<br />

¯ˆÚÈÔ‡, ÛÙË Û¿Ï·<br />

ÙÔ˘ ÛÈÙÈÔ‡ Ù˘,<br />

ÌÔÚÊ‹<br />

‚Á·Ï̤ÓË Ï˜ ·fi<br />

ÙË ‚˘˙·ÓÙÈÓ‹<br />

ÂÈÎÔÓÔÁÚ·Ê›·.<br />

Alatro, a small<br />

village near Syvros<br />

that is now almost<br />

deserted. The last<br />

inhabitant of the<br />

village, in her living<br />

room, resembling a<br />

figure of a<br />

Byzantine icon.<br />

∏ §<strong>Â˘Î¿‰·</strong><br />

Â›Ó·È ¤Ó·˜<br />

ÙfiÔ˜ ÌÂ<br />

ÏÔ‡ÛÈ· ηÈ<br />

·Ófiı¢ÙË<br />

Ï·˚΋ ·Ú¿‰Ô-<br />

ÛË. ∂‰Ò, ÌÈ·<br />

Á˘Ó·›Î· ÛÙÔÓ<br />

·Ú·‰ÔÛÈ·Îfi<br />

·ÚÁ·ÏÂÈfi ÔÏÔ-<br />

ÎÏËÚÒÓÂÈ ¤Ó·<br />

˘Ê·ÓÙfi.<br />

<strong>Lefkada</strong> is a<br />

place with a<br />

rich and<br />

unadulterated<br />

folk tradition.<br />

In this photo<br />

you see a<br />

woman<br />

weaving with a<br />

loom.<br />

Starting in the city, you can take the road that leads to<br />

the eastern and southern coast of the island. On the<br />

way you will cross the village of Kalligoni, where the<br />

ruins of the ancient Nirikos or <strong>Lefkada</strong> were found<br />

(2nd millennium B.C), one of the largest in size<br />

ancient Greek cities. Next, you will encounter<br />

Nikiana, a popular holiday destination, the coastal<br />

settlement of Perigialli and finally Nydri, a busy<br />

summer resort situated in the “entrance” of the lovely<br />

bay of Vlychos. Nydri is one of the most developed<br />

villages on the island, in terms of tourism, with<br />

wonderful beaches and a marvellous view to the small<br />

islands (“Prigkiponisia”- Prince Islands) that lie across<br />

it: Sparta, Skorpidi, Madouri, where the villa of the<br />

poet Aristotelis Valaoritis is located and the private<br />

island of Aristotelis Onasis, the legendary Skorpios.<br />

According to the German archeologist W. Dorpfeld,<br />

who performed excavations in the region, it is<br />

possible that here was Homeric Ithaca, as the remains<br />

of a prehistoric city have been found in Nydri.<br />

International Jet Ski competitions are organized<br />

every year in Nydri and there are ferries to the Prince<br />

MINOAN WAVE >


§<strong>Â˘Î¿‰·</strong> / <strong>Lefkada</strong><br />

∞ÓÙ›ıÂÙ· ·fi ÙȘ ·Ó·ÙÔÏÈΤ˜ ·ÎÙ¤˜ Ô˘ ηٷϋÁÔ˘Ó<br />

ÔÌ·Ï¿ ÛÙË ı¿Ï·ÛÛ· Î·È Â›Ó·È ˘‹ÓÂ̘, Ù· ‰˘ÙÈο ·Ú¿-<br />

ÏÈ·, Ù· ÔÔ›· ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È «·ÓÙ›ÎÚ˘» ÛÙÔ ·ÓÔÈÎÙfi ¤Ï·-<br />

ÁÔ˜, Â›Ó·È ·fiÙÔÌ· Î·È «ÎÔÊÙ¿», Û¯ËÌ·Ù›˙ÔÓÙ·˜ ÂÓÙ˘ˆ-<br />

ÛÈ·ÎÔ‡˜ ÎfiÏÔ˘˜ Î·È ÂÎÙÂٷ̤Ó˜ ·Ú·Ï›Â˜. •ÂÎÈÓÒÓÙ·˜<br />

·fi ÙËÓ fiÏË, Û˘Ó·ÓÙ¿ÌÂ ÙÔ ºÚ‡ÓÈ (ÎÔÓÙ¿ ÛÙË ªÔÓ‹<br />

∏ ª·‰Ô˘Ú‹, ÙÔ ÌÈÎÚfi ÓËÛ¿ÎÈ ·¤Ó·ÓÙÈ ·fi ÙÔ ¡˘‰Ú›, fiÔ˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È<br />

ÙÔ ÓÂÔÎÏ·ÛÈÎfi ·Ú¯ÔÓÙÈÎfi ÙÔ˘ ∞Ú. µ·Ï·ˆÚ›ÙË.<br />

Madouri, the small island across Nydri, where the neoclassic villa of Aristotelis<br />

Valaoritis is located.<br />

Islands, Ithaca, Kefalonia, Central Greece and Meganisi,<br />

a beautiful island ideal for restful holidays. Moreover,<br />

near Nydri, on the uphill road that leads to the mountain<br />

of Skaros, there is the exceptionally beautiful gorge of<br />

Dimosari with running waters, water falls and small<br />

lakes. At the heart of the bay, the road meets the<br />

picturesque village of Vlychos, while in the opposite<br />

shores extends the summer resort of Geni.<br />

A bit further to the south there is Poros, a characteristic<br />

village of <strong>Lefkada</strong>, built amphitheatrically in a region<br />

with abundant vegetation, and Mikros Yalos, a<br />

marvellous pebble beach, and finally Syvota, a<br />

picturesque harbour. To the west, the road leads to<br />

Marantochori, from where side roads lead to the sandy<br />

beaches of the southern part of the island (Afteli,<br />

Ammousa, ect) and to ‘Chirospilia’, a cave of great<br />

archeological interest. The road ends in Vassiliki, a<br />

charming village and popular summer resort, featuring a<br />

fantastic beach, ideal for windsurfing. From Vassiliki<br />

there are ferries to Kefalonia and Ithaca, as well as boats<br />

to the cape of Lefkata.<br />

Across the eastern leeward shores that gently spill into<br />

the sea, there is the western coast, characterised by steep<br />

slopes, impressive bays and long beaches.<br />

Starting from the city, you will encounter Fryni (near<br />

the Monastery of Faneromeni) and the picturesque small<br />

024<br />

§fiÁˆ ÙˆÓ ÙÂÎÙÔÓÈÎÒÓ ÚËÁÌ¿ÙˆÓ ÙÔ˘ πÔÓ›Ô˘ ÂÏ¿ÁÔ˘˜, ÔÈ ·ÎÙ¤˜ Ù˘<br />

§<strong>Â˘Î¿‰·</strong>˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙Ô˘Ó “˘ÎÓfi” ·Ó¿ÁÏ˘ÊÔ Ì ÂÎÙÂÙ·Ì̤Ó˜ ·Ú·-<br />

ϛ˜, ÌÈÎÚÔ‡˜ ÎfiÏÔ˘˜ Î·È ı·Ï¿ÛÛÈ· Û‹Ï·È·, Û¯ËÌ·Ù›˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ›·<br />

ÌÔÓ·‰È΋˜ ÔÌÔÚÊÈ¿˜.<br />

Due to the tectonic faults of the Ionian Sea, the coast of <strong>Lefkada</strong> is<br />

characterised by dramatic bays and a “dense” anaglyph, forming<br />

landscapes of unique natural beauty.


º·ÓÂڈ̤Ó˘) Î·È ÙÔ˘˜ ÁÚ·ÊÈÎÔ‡˜ ∆ÛÔ˘Î·Ï¿‰Â˜ ÁÈ· Ó·<br />

Ô‰ËÁËıԇ̠ÛÙÔÓ ÕÁÈÔ ¡È΋ٷ, ·Ú·‰ÔÛÈ·Îfi „·ÚÔ¯ÒÚÈ<br />

Ô˘ ¤¯ÂÈ ÂÍÂÏȯı› Û ÎÔÛÌÔÔÏ›ÙÈÎÔ ı¤ÚÂÙÚÔ Ì ·ÚÎÂÙ¿<br />

ÍÂÓԉԯ›·, „·ÚÔÙ·‚¤ÚÓ˜ Î·È ÙȘ ÎÔÓÙÈÓ¤˜ ·Ú·Ï›Â˜<br />

¢ÎÔ‡ÏÈ· Î·È ∫¿ıÈÛÌ·, ·fi ÙȘ ˆÚ·ÈfiÙÂÚ˜ Î·È ÈÔ ÚÔ-<br />

ÛÊÈÏ›˜ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡. √ ‰ÚfiÌÔ˜ Û˘Ó¯›˙ÂÈ ÁÈ· ÙÔ ∫·Ï·Ì›ÙÛÈ<br />

Ì ÙÔ˘˜ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎÔ‡˜ ·ÓÂÌfiÌ˘ÏÔ˘˜, ÂÓÒ ÌÂÙ¿ ÙÔ ¯ˆÚÈfi<br />

∫·Ì‹ÏÈ ‰È·ÎÏ·‰›˙ÂÙ·È: ÙÔ ·Ó·ÙÔÏÈÎfi ÛΤÏÔ˜ ÙÔ˘ Ô‰ËÁ› ÛÙÔ<br />

·Ú·‰ÔÛÈ·Îfi ¯ˆÚÈfi ÕÁÈÔ˜ ¤ÙÚÔ˜, ·’ fiÔ˘ ¤¯ÂÙ ·ÓÔÚ·-<br />

ÌÈ΋ ı¤· ÛÙËÓ Â˘Ú‡ÙÂÚË ÂÚÈÔ¯‹, Î·È ÙË µ·ÛÈÏÈ΋, ÂÓÒ ÙÔ<br />

‰˘ÙÈÎfi ÂÚÓ¿ ·fi ÙÔ ÔÚÂÈÓfi ¯ˆÚÈfi ∞ı¿ÓÈ, Ô˘ ‰È·ı¤ÙÂÈ<br />

·ÍÈfiÏÔÁË ·Ú·‰ÔÛȷ΋ ·Ú¯ÈÙÂÎÙÔÓÈ΋ Î·È ·Ú¿ÁÂÈ ı·˘Ì¿-<br />

ÛÈÔ Ì˘Úˆ‰¿ÙÔ Ì¤ÏÈ, Î·È ÙȘ ·Ú·Ï›Â˜ ∂ÁÎÚÂÌÓÔ› Î·È fiÚÙÔ<br />

∫·ÙÛ›ÎÈ, ÔÈ Ôԛ˜ ıˆÚÔ‡ÓÙ·È ·fi ÙȘ ÎÔÚ˘Ê·›Â˜ Û ÔÏfi-<br />

ÎÏËÚË ÙËÓ ∂ÏÏ¿‰·. ŸÌˆ˜, ·Ó ·ÔÊ·Û›ÛÂÙ ӷ Û˘Ó¯›ÛÂÙÂ<br />

·ÎfiÌ· ÓÔÙÈfiÙÂÚ· Î·È Ó· ÊÙ¿ÛÂÙ ˆ˜ ÙÔ ·ÎÚˆÙ‹ÚÈÔ Ù˘<br />

§Â˘Î¿Ù·˜ ‹ ο‚Ô Ù˘ ¡‹Ú·˜, ı· ‚ÚÂı›Ù ÌÚÔÛÙ¿ Û’ ¤Ó·<br />

Û˘Ó·Ú·ÛÙÈÎfi ÙÔ›Ô, Ô˘ Îfi‚ÂÈ ÙËÓ ·Ó¿Û· Ì ÙËÓ «¤ÓÙ·ÛË»<br />

ÙˆÓ Ï¢ÎÒÓ ‚Ú¿¯ˆÓ Î·È ÙËÓ ·ÓÂÌfi‰ÈÛÙË ı¤· ÛÙÔ ¤Ï·ÁÔ˜,<br />

ȉȷ›ÙÂÚ· ·fi ÙÔÓ ¤ÙÚÈÓÔ Ê¿ÚÔ. ∫·Ù¿ ÙËÓ ·Ú¯·ÈfiÙËÙ·,<br />

ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Ï·ÙÚ¢fiÙ·Ó Ô §Â˘Î¿Ù·˜ ∞fiÏψӷ˜ Ì ÛËÌ·-<br />

ÓÙÈÎfi ÈÂÚfi Î·È Ó·fi, ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÔÔ›Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ë ÂÎÎÏË-<br />

Û›· ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘ ¡ÈÎÔÏ¿Ô˘ (17Ô˘ ·ÈÒÓ·). ∞ÎfiÌ·, Ë ÂÚÈÔ¯‹<br />

Û˘Ó‰¤ÂÙ·È Ì ÙËÓ ÔÈ‹ÙÚÈ· Ù˘ ·Ú¯·ÈfiÙËÙ·˜ ·ÊÒ, Ô˘<br />

Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ Ì‡ıÔ ·˘ÙÔÎÙfiÓËÛ ¤ÊÙÔÓÙ·˜ ·fi Ù· ‚Ú¿-<br />

¯È·, ·ÂÏÈṲ̂ÓË ÁÈ· ÙÔÓ ¿Ù˘¯Ô ¤ÚˆÙ¿ Ù˘ Ì ÙÔÓ º¿ˆÓ·.<br />

ÕÔ„Ë ÙÔ˘ ÎÔÚÈÔ‡, ÙÔ˘ ȉÈfiÎÙËÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ Ù˘ ÔÈÎÔÁ¤ÓÂÈ·˜ øÓ¿ÛË.<br />

Viewpoint of Skorpios, the private island of the Onasis family.<br />

MINOAN WAVE >


§<strong>Â˘Î¿‰·</strong> / <strong>Lefkada</strong><br />

026<br />

°˘Ó·›Î˜ fiÏˆÓ ÙˆÓ<br />

ÁÂÓÂÒÓ ÎÂÓÙÔ‡Ó Ù·<br />

·Ú·‰ÔÛȷο «Î·ÚÛ¿-<br />

ÓÈη ÎÂÓÙ‹Ì·Ù·», Ô˘<br />

Â›Ó·È ·ÁÎÔÛÌ›ˆ˜ ÁÓˆ-<br />

ÛÙ¿ ÁÈ· ÙË ÌÔÓ·‰È΋<br />

Ù¤¯ÓË ÙÔ˘˜.<br />

Women of all ages<br />

embroider the<br />

traditional needlework<br />

of Karya, which are<br />

famous around the<br />

world for their ornate<br />

designs.<br />

∫·ıÒ˜ Ë §<strong>Â˘Î¿‰·</strong> Â›Ó·È ÙÔ ÔÚÂÈÓfiÙÂÚÔ ·fi Ù· ÓËÛÈ¿ ÙÔ˘<br />

πÔ˘Ó›Ô˘ (ÌfiÏȘ ÙÔ 27% Ù˘ ¤ÎÙ·Û‹˜ Ù˘ ηχÙÂÙ·È ·fi<br />

‰ÈÓ¤˜ Î·È ËÌÈÔÚÂÈÓ¤˜ ÂÎÙ¿ÛÂȘ), ÁÈ· ÔÏÏÔ‡˜ ÙÔ ÈÔ<br />

ÂӉȷʤÚÔÓ ÙÌ‹Ì· ÙÔ˘ Â›Ó·È Ë ÏÈÁfiÙÂÚÔ ÂÈÛΤ„ÈÌË ÔÚÂÈ-<br />

Ó‹ ÂÓ‰Ô¯ÒÚ·, Ô˘ ‰È·ÙËÚ› ·Î¤Ú·È· ÙËÓ ·Ú¯ÈÙÂÎÙÔÓÈ΋<br />

·Ú¿‰ÔÛË Î·È Ù· ¤ıÈÌ· ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ Î·È Û˘Ó·Ú¿˙ÂÈ Ì ÙËÓ<br />

ÂÈ‚ÏËÙÈÎfiÙËÙ· ÙÔ˘ Ê˘ÛÈÎÔ‡ ÙÔ›Ô˘. ¢Âη٤ÛÛÂÚ· ¯ÏÌ.<br />

ÓfiÙÈ· Ù˘ fiÏ˘, ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ë ∫·Ú˘¿, ÂÓÙ˘ˆÛÈ·Îfi ÎÂÊ·-<br />

ÏÔ¯ÒÚÈ ÎÙÈṲ̂ÓÔ ÛÂ Î·Ù¿Ê˘ÙË ÂÚÈÔ¯‹ Û ˘„fiÌÂÙÚÔ 500Ì.<br />

∆Ô ¯ˆÚÈfi ¯·Ú·ÎÙËÚ›˙ÂÙ·È ·fi Ù· Ôχ ÂӉȷʤÚÔÓÙ·<br />

ÙÔÈο ¤ıÈÌ· Î·È ÙË ÛÔ˘‰·›· ·Ú¿‰ÔÛË ÛÙËÓ ÎÂÓÙËÙÈ΋<br />

- Â›Ó·È ÔÓÔÌ·ÛÙ¿ Ù· «Î·ÚÛ¿ÓÈη» ÎÂÓÙ‹Ì·Ù· - ÂÓÒ Ôχ<br />

Û˘¯Ó¿ Ô ÂÈÛΤÙ˘ ¤¯ÂÈ ÙËÓ Â˘Î·ÈÚ›· Ó· Û˘Ó·ÓÙ‹ÛÂÈ<br />

Á˘Ó·›Î˜ ÙÔ˘ ¯ˆÚÈÔ‡ Ì ÙÔÈΤ˜ ÊÔÚÂÛȤ˜ Ó· ÌÂٷʤÚÔ˘Ó<br />

ÙÂÓÙ˙ÂÚ¤‰Â˜ Ì ÓÂÚfi ÛÙÔ ÎÂÊ¿ÏÈ ÙÔ˘˜.<br />

¡ÔÙÈfiÙÂÚ·, ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ë ∂ÁÎÏÔ˘‚‹, ÙÔ ÔÚÂÈÓfiÙÂÚÔ ¯ˆÚÈfi<br />

ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ (˘„fiÌÂÙÚÔ 730 Ì.) Ô˘ ÊËÌ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ÙËÓ<br />

·Ú·ÁˆÁ‹ ÂÍ·ÈÚÂÙÈ΋˜ ÔÈfiÙËÙ·˜ ʷ΋˜, Ë ·Ú·‰ÔÛȷ΋<br />

µ·˘ÎÂÚ‹, ÎÔÓÙ¿ ÛÙËÓ ÔÔ›· ÛÒ˙ÂÙ·È ÙÔ Î·ıÔÏÈÎfi Ù˘<br />

ÈÛÙÔÚÈ΋˜, ·ÏÏ¿ ÂÚÂȈ̤Ó˘ Û‹ÌÂÚ· ∫fiÎÎÈÓ˘<br />

∂ÎÎÏËÛ›·˜ (ªÔÓ‹ ∂˘·ÁÁÂÏÈÛÌÔ‡, 1478) Î·È Ô ‡‚ÚÔ˜ ÌÂ<br />

ÙÔ ·ÈÛıËÙÈÎfi ‰¿ÛÔ˜ Ù˘ ¢¿ÊÓ˘, ÙÔÔıÂÛ›· Ì ϷٿÓÈ·<br />

Î·È ÙÚ¯ԇÌÂÓ· ÓÂÚ¿.<br />

∂ÓÙÔ‡ÙÔȘ, ¤Ó· ·fi Ù· ϤÔÓ ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ÛÙÔȯ›·<br />

Ù˘ §<strong>Â˘Î¿‰·</strong>˜ Â›Ó·È Ë Ûʇ˙Ô˘Û· ÔÏÈÙÈÛÙÈ΋ Ù˘ ·Ú¿‰Ô-<br />

ÛË. ¢ÂÓ Â›Ó·È Ù˘¯·›Ô, ¿ÏψÛÙÂ, fiÙÈ ·fi ÙÔ ÓËÛ› ηٿÁÔ-<br />

ÓÙ·È ÛÔ˘‰·›Â˜ ÚÔÛˆÈÎfiÙËÙ˜ ÙˆÓ ÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Î·È ÙˆÓ<br />

village of Tsoukalades. The route ends in Aghios Nikitas,<br />

a traditional fishing village that has developed to a<br />

cosmopolitan resort, filled with hotels and fish taverns. Two<br />

of the most beautiful beaches of the island are also located<br />

here, the beach of Pefkoulia and Kathisma. The road<br />

continues to Kalamitsi with the characteristic windmills,<br />

while after the village of Kamili the road forks: to the east,<br />

it leads to the traditional village of Aghios Petros, where<br />

you can enjoy a panoramic view of the wider area, and to<br />

the village of Vassiliki; to the west, the road crosses the<br />

mountainous village of Athani, known for its traditional<br />

architecture and for its fabulous honey production, and then<br />

leads to the amazing beaches of Egremnoi and Porto<br />

Katsiki, which are considered to be among the best beaches<br />

of Greece. However, if you decide to go further south<br />

towards the cape of Lefkata or Cavo Nira, you will arrive<br />

to a fascinating landscape that will take your breath away<br />

with the imposing white rocks and the open view of the sea,<br />

especially from the stone-built lighthouse. In antiquity,<br />

there was a sanctuary and temple of god Apollo of Lefkata<br />

in this region, on the same location where the 17th century<br />

church of Aghios Nikolaos stands today. Furthermore,<br />

according to mythology, the ancient Greek poet Sappho<br />

leapt to her death from these high cliffs, driven to suicide by<br />

her unfortunate love for Phaon.<br />

<strong>Lefkada</strong> is also the most mountainous island of the Ionian<br />

Sea (only 27% of its total area is covered by lowlands and<br />

MINOAN WAVE >


·È¯Ó›‰È· ÛÙ· ÓÂÚ¿ ÙˆÓ Î·Ù·ÚÚ·-<br />

ÎÙÒÓ Ù˘ ÂÚÈÔ¯‹˜ ÙÔ˘ Ê·Ú·ÁÁÈÔ‡<br />

¢ËÌÔÛ·Ú›Ô˘, ·fi Ù· Ì·Á¢ÙÈÎfiÙÂ-<br />

Ú· ÛËÌ›· Ù˘ «¿ÁÓˆÛÙ˘» ÔÚÂÈ-<br />

Ó‹˜ §<strong>Â˘Î¿‰·</strong>˜.<br />

Playing in the waters of the lake<br />

and the waterfalls in the gorge of<br />

Dimosari, one of the most charming<br />

locations of the “unknown”<br />

mountainous <strong>Lefkada</strong>.


§<strong>Â˘Î¿‰·</strong> / <strong>Lefkada</strong><br />

028<br />

Ù¯ÓÒÓ, fiˆ˜ Ô ÏfiÁÈÔ˜ §Â˘Î¿‰ÈÔ˜ Hearn<br />

(Ô˘ ·ÚÁfiÙÂÚ· ÂÁηٷÛÙ¿ıËΠÛÙËÓ<br />

π·ˆÓ›· Î·È ¤ÁÈÓÂ Ô ÂıÓÈÎfi˜ ÔÈËÙ‹˜ Ù˘ ÌÂ<br />

ÙÔ fiÓÔÌ· °. ∫Ô˚˙Ô‡ÌÈ), ÔÈ ÔÈËÙ¤˜<br />

∞ÚÈÛÙÔÙ¤Ï˘ µ·Ï·ˆÚ›Ù˘ Î·È ÕÁÁÂÏÔ˜<br />

ÈÎÂÏÈ·Ófi˜, Ô ËıÔÔÈfi˜ ∆Û·‚·Ï¿˜<br />

∫·ÚÔ‡ÛÔ˜, Ë ‰ÈÂıÓÔ‡˜ ·ÎÙÈÓÔ‚ÔÏ›·˜ ÌÂÛfi-<br />

ʈÓÔ˜ ∞ÁÓ‹ ª¿ÏÙÛ·, Ô ÈÛÙÔÚÈÎfi˜ ¡›ÎÔ˜<br />

‚ÔÚÒÓÔ˜ Î.¿., ÚÔÙÔ̤˜ ÔÏÏÒÓ ·fi<br />

ÙÔ˘˜ ÔÔ›Ô˘˜ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙÔ ¿ÚÎÔ<br />

semi-mountainous regions) and for many<br />

visitors the mountainous hinterland of the<br />

island is also its most interesting part, as the<br />

local architecture is still preserved in the<br />

mountainous villages, as well as the local<br />

mores and customs, and there are also<br />

numerous imposing natural landscapes.<br />

14km south of the city the village of Karya<br />

is located, a fascinating village, built in a<br />

wooded region in an altitude of 500 meters.<br />

The village is known for<br />

its unique local customs<br />

and long tradition in<br />

embroidery,while<br />

visitors often have the<br />

chance to see the village<br />

women dressed with the<br />

local costumes, carrying<br />

water jugs on their<br />

head.<br />

Further to the south,<br />

there is the village of<br />

Eglouvi, the highest<br />

mountain village (730<br />

m. altitude), known for<br />

its excellent quality<br />

lentil production, the<br />

traditional village of<br />

Vafkeri, near which<br />

stands the preserved<br />

temple of the historical<br />

Red Church (Monastery<br />

of Evaggelismos, 1478),<br />

which is today deserted,<br />

and finally the village of<br />

Syvros, surrounded by<br />

the lovely forest of<br />

Dafne, characterised by<br />

plane trees and running<br />

waters.<br />

Nevertheless, one of the<br />

most noteworthy<br />

characteristic of<br />

<strong>Lefkada</strong> is her vibrant<br />

cultural life and<br />

traditions. It is not a<br />

coincidence that several<br />

prominent intellectuals<br />

and artists come from<br />

this island, such as the<br />

scholar Lefcadio Hearn<br />

(who later moved to<br />

Japan and became the<br />

national poet of the<br />

country, known by the<br />

name Koizumi<br />

Yakumo), the poets<br />

Aristotelis Valaoritis<br />

and Aggelos Sikelianos,


·ÓÔÚ·ÌÈ΋ ı¤· Ù˘ ∂ÁÎÏÔ˘‚‹˜, ÙÔ ÈÔ<br />

ÔÚÂÈÓfi ¯ˆÚÈfi Ù˘ §<strong>Â˘Î¿‰·</strong>˜.<br />

Panoramic view of Eglouvi, the highest<br />

mountain village of <strong>Lefkada</strong>.<br />

ªÔÛΤÙÔ (fiÏË §<strong>Â˘Î¿‰·</strong>˜). ∏ §<strong>Â˘Î¿‰·</strong><br />

‰È·ı¤ÙÂÈ ·ÍÈfiÏÔÁË ºÈÏ·ÚÌÔÓÈ΋<br />

√Ú¯‹ÛÙÚ· (¤¯ÂÈ È‰Ú˘ı› ÙÔ 1850) ηÈ<br />

ÃÔÚˆ‰›·, ÂÓÒ ÛÙËÓ fiÏË ·fi ÙÔ 1955<br />

‰ÈÔÚÁ·ÓÒÓÔÓÙ·È Î¿ı ∞‡ÁÔ˘ÛÙÔ ÔÈ<br />

«°ÈÔÚÙ¤˜ §fiÁÔ˘ Î·È ∆¤¯Ó˘», Ô˘ ÂÚÈ-<br />

Ï·Ì‚¿ÓÔ˘Ó ÔÌÈϛ˜, Û˘ÌfiÛÈ·, Û˘Ó·˘-<br />

ϛ˜, ı·ÙÚÈΤ˜ ·Ú·ÛÙ¿ÛÂȘ Î·È ÂÎı¤-<br />

ÛÂȘ ˙ˆÁÚ·ÊÈ΋˜ Î·È ÛÙȘ Ôԛ˜ ¤¯Ô˘Ó<br />

Û˘ÌÌÂÙ¿Û¯ÂÈ, ηٿ ηÈÚÔ‡˜, ÎÔÚ˘Ê·›ÔÈ<br />

ÂÈÛÙ‹ÌÔÓ˜ Î·È Î·ÏÏÈÙ¤¯Ó˜, Ì ¯·Ú·-<br />

ÎÙËÚÈÛÙÈÎfiÙÂÚË ›Ûˆ˜ ÂÚ›ÙˆÛË ÙËÓ<br />

ÂÌÊ¿ÓÈÛË Ù˘ ª·Ú›·˜ ∫¿ÏÏ·˜, ÙÔÓ<br />

∞‡ÁÔ˘ÛÙÔ ÙÔ˘ 1964. ÙÔ Ï·›ÛÈÔ ÙˆÓ<br />

«°ÈÔÚÙÒÓ» ‰ÈÂÍ¿ÁÂÙ·È, ›Û˘, Î·È ÙÔ<br />

·ÁÎfiÛÌÈ·˜ Ê‹Ì˘ «¢ÈÂıÓ¤˜<br />

ºÔÏÎÏÔÚÈÎfi ºÂÛÙÈ‚¿Ï» Ì ·Ú·ÛÙ¿ÛÂȘ<br />

ÎÔÚ˘Ê·›ˆÓ ÂÏÏËÓÈÎÒÓ Î·È Í¤ÓˆÓ ÊÔÏ-<br />

ÎÏÔÚÈÎÒÓ Û˘ÁÎÚÔÙËÌ¿ÙˆÓ, Ô˘ ·ÚÂ-<br />

Ï·‡ÓÔ˘Ó ·ÓËÁ˘ÚÈο ÛÙÔ˘˜ ‰ÚfiÌÔ˘˜ Ù˘<br />

fiÏ˘ ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ Ù· Ï¿‚·Ú¿ ÙÔ˘˜.<br />

∂Í¿ÏÏÔ˘, Ô ªÔ˘ÛÈÎÔÊÈÏÔÏÔÁÈÎfi˜<br />

ŸÌÈÏÔ˜ «∞fiÏψӻ ∫·Ú˘¿˜ ‰ÈÔÚÁ·ÓÒ-<br />

ÓÂÈ ÛÙÔ ¯ˆÚÈfi ÙËÓ ·Ó··Ú¿ÛÙ·ÛË ·Ú·-<br />

‰ÔÛÈ·ÎÔ‡ Ï¢η‰›ÙÈÎÔ˘ Á¿ÌÔ˘ (ÛÙȘ 11<br />

∞˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘), ÂÓÒ Î˘Ú›ˆ˜ ÙÔ˘˜ ηÏÔηÈ-<br />

ÚÈÓÔ‡˜ Ì‹Ó˜ Û ÔÏÏ¿ ¯ˆÚÈ¿ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡<br />

Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÔÏÈÙÈÛÙÈΤ˜ ÂΉË-<br />

ÏÒÛÂȘ Î·È ·Ó·‚ÈÒÓÔ˘Ó ÁÓ‹ÛÈ· ÙÔÈο<br />

·ÓËÁ‡ÚÈ·, Ô˘ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¯¿ÛÂÙÂ…<br />

the actor Tsavalas Karousos, the<br />

internationally acclaimed opera mezzo -<br />

soprano Agnes Baltsa, the historian<br />

Nikos Svoronos and many others. The<br />

busts of many of these notable persons<br />

are placed in the park of Boschetto, in<br />

the city of <strong>Lefkada</strong>. <strong>Lefkada</strong> also has an<br />

acclaimed Philharmonic Orchestra,<br />

(founded in 1850) and choir, while the<br />

“Festival of Literature and Art” takes<br />

place annually in August since 1955, with<br />

many conferences, speeches, concerts,<br />

theatrical plays and art exhibitions with<br />

the participation of prominent scientists<br />

and artists. A memorable appearance in<br />

the festival was the one of Maria Callas,<br />

in August 1964. The famous<br />

“International Folklore Festival” of<br />

<strong>Lefkada</strong> attracts many visitors every<br />

year, with the performances of Greek<br />

and foreign folklore groups that parade<br />

in the streets of the city. Moreover, the<br />

Music and Philology Association<br />

“Apollon” of Karya performs the reenactment<br />

of the traditional wedding of<br />

<strong>Lefkada</strong> (on August 11), while during the<br />

summer months many other cultural<br />

events are organized in many villages of<br />

the island, including traditional feasts you<br />

should not miss…<br />

MINOAN WAVE >ñ<br />

ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ οÛÙÚÔ˘ Ù˘ ∞Á›·˜ ª·‡Ú·˜<br />

ÛÒ˙ÂÙ·È Ô ÔÌÒÓ˘ÌÔ˜ Ó·fi˜ (13Ô˘ ·ÈÒÓ·), Ô˘ ÔÏ-<br />

ÏÔ› οÙÔÈÎÔÈ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ ÂÈÛΤÙÔÓÙ·È Î¿ı ¯ÚfiÓÔ<br />

ÛÙȘ 3 ª·›Ô˘, Ë̤ڷ ηٿ ÙËÓ ÔÔ›· ÁÈÔÚÙ¿˙ÂÈ Ë<br />

ÂÎÎÏËÛ›·.<br />

Many inhabitants of <strong>Lefkada</strong> visit, every 3rd of May,<br />

the church of Saint Maura, built into a castle and<br />

dating from the 13rd century.


£fi‰ˆÚÔ˜ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˜<br />

Theodoros Aggelopoulos<br />

ªÂ ÙÔ ‚ϤÌÌ·<br />

ÛÙÚ·Ì̤ÓÔ<br />

ÛÙÔ ¯ÚfiÓÔ<br />

030<br />

Gazing<br />

through Time<br />

√ £fi‰ˆÚÔ˜ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˜ Â›Ó·È ›Ûˆ˜ Ë ÈÔ È‰ÈfiÌÔÚÊË ÂÚ›ÙˆÛË ÛÎËÓÔı¤ÙË ÛÙÔÓ ÂÏÏËÓÈÎfi<br />

ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ. ªÂ ηٷÁˆÁ‹ ·fi ÙÔ °·‚·ÏÔ¯ÒÚÈ Ã·Ó›ˆÓ, ÁÂÓÓ‹ıËΠÛÙËÓ ∞ı‹Ó· ÙÔÓ<br />

∞Ú›ÏË ÙÔ˘ 1935, ÛÔ‡‰·Û ÓÔÌÈο ÛÙÔ ·ÓÂÈÛÙ‹ÌÈÔ ∞ıËÓÒÓ Î·È ÙÔ ·Ú›ÛÈ, ·Ú·ÎÔÏÔ‡ıË-<br />

Û ̷ı‹Ì·Ù· ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ˘ ÛÙË ÔÚ‚fiÓË Î·È ÙËÓ IDHEC, ÛÙÔ ·Ú›ÛÈ. ∞fi ÙÔ 1964 ˆ˜ ÙÔ<br />

1967, ÂÚÁ¿ÛıËΠˆ˜ ÎÚÈÙÈÎfi˜ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ˘ ÛÙËÓ ∞ı‹Ó·, ÂÓÒ ·Ú¿ÏÏËÏ· ¿Ú¯ÈÛ ӷ οÓÂÈ<br />

ÙȘ ÚÒÙ˜ ÙÔ˘ Ù·Èӛ˜, ÚÒÙ· Ì ÙÔ ËÌÈÙÂϤ˜ «Forminx story», ÙÔ 1965, ÎÈ ¤ÂÈÙ· Ì ÙË<br />

ÌÈÎÚÔ‡ Ì‹ÎÔ˘˜ «∂ÎÔÌ‹», ÙÔ 1968. ∏ ÚÒÙË ÙÔ˘ ÌÂÁ¿ÏÔ˘ Ì‹ÎÔ˘˜ ·fiÂÈÚ· ‹Ù·Ó Ë<br />

«∞Ó··Ú¿ÛÙ·ÛË» ÙÔ˘ 1970, ÌÈ· Ù·ÈÓ›· Ô˘ Ê·ÈÓÔÌÂÓÈο ·ÔÙÂÏ› ÈÛÙÔÚ›· ÂÁÎÏ‹Ì·ÙÔ˜, ·ÏÏ¿<br />

Ô˘ÛÈ·ÛÙÈο ÌÂٷʤÚÂÈ Ì ˙ÔÊÂÚ‹ ÌÂÏ·Á¯ÔÏ›· ÙËÓ ÂÁηٿÏÂÈ„Ë Ù˘ ÂÏÏËÓÈ΋˜ ˘·›ıÚÔ˘ ηÈ<br />

ÙËÓ Âڋ̈ÛË Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ÂÈʤÚÂÈ Ù· ÌÂÙ·Ó·ÛÙ¢ÙÈο Ú‡̷ٷ Ù˘ ÂÔ¯‹˜ ÚÔ˜ ÙÔ Â͈ÙÂÚÈÎfi.<br />

Ÿˆ˜ ÎÈ Ô ›‰ÈÔ˜ ·Ó¤ÊÂÚÂ: «Ë «∞Ó··Ú¿ÛÙ·ÛË» Â›Ó·È ÌÈ· Ù·ÈÓ›· Ô˘ Á˘Ú›ÛÙËΠÛÙËÓ ◊ÂÈÚÔ<br />

Î·È ÎÔ˘‚·Ï¿ÂÈ, ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·fi ÙȘ «ª¤Ú˜ ÙÔ˘ ’36», fiÏ· Ù· ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο ÙˆÓ Ù·ÈÓÈÒÓ<br />

ÌÔ˘: ÙË ‚ÚÔ¯‹, ÙËÓ ÔÌ›¯ÏË, ÙÔ ÌÂÙ·›¯ÌÈÔ, Î·È Â›Ó·È Ì›· Ù·ÈÓ›· Ô˘ Û·ÊÒ˜ Ì ÛËÌ¿‰Â„ ¿Ú·<br />

Ôχ. ¢ÂÓ ı· ÙËÓ ¤ÏÂÁ· ·Á·Ë̤ÓË, ı· ÙËÓ ¤ÏÂÁ· ·˘Ù‹ Ë Ù·ÈÓ›·, Ë ÔÔ›· Â›Ó·È ÙÔ ÛËÌÂ›Ô ·Ó·-<br />

ÊÔÚ¿˜ ÌÔ˘, ÁÈ·Ù› Â›Ó·È ÙÔ ÚÒÙÔ ‚ϤÌÌ·”.


ÙÔ˘ ¡›ÎÔ˘ ∆Û·ÁηڿÎË<br />

Written by Nikos Tsagkarakis<br />

Theodoros Aggelopoulos is perhaps the most “anti-conformist” film director in the<br />

Greek film industry. His origins are from the village Gavalochori of Chania but he was<br />

born in Athens in April 1935. He studied law in the University of Athens and in Paris and<br />

attended cinema classes in Sorbonne and in IDHEC in Paris. From 1964 to 1967, he was<br />

employed as a film critic in Athens, while at the same time he started making his first<br />

films. In 1965 he directed the film “Forminx story”, which was never completed,<br />

followed by his first short film “Broadcast” in 1968. In 1970 he made his first full-length<br />

feature film “Reconstruction”, a film that seemingly narrates the chronicle of a crime<br />

but in essence illustrates the unbearable melancholy of the twilight of rural Greece, the<br />

abandonment of villages brought during the migration of populations abroad during this<br />

period. Talking about his films, Aggelopoulos once said: “‘Reconstruction’ is set in<br />

Epirus and bears all the motifs of my films: the rain, the mist, the border and the<br />

transition; it is a film that greatly marked my life. I wouldn’t say it is my favorite,<br />

however, I would say it is a point of reference in my career, because it is the first gaze”.<br />

MINOAN WAVE >>


032<br />

∞£fi‰ˆÚÔ˜ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˜ / Theodoros Aggelopoulos<br />

∞fi ÙËÓ ÚÒÙË ÙÔ˘ ÎÈfiÏ·˜ Ù·ÈÓ›·, Ô<br />

£fi‰ˆÚÔ˜ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˜, ηٿÊÂÚ fi¯È<br />

·ÏÒ˜ Ó· ÙÚ·‚‹ÍÂÈ Ù· ‚ϤÌÌ·Ù· ÛÙÔ<br />

ÊÂÛÙÈ‚¿Ï £ÂÛÛ·ÏÔӛ΢, ·ÏÏ¿ Ó· ÎÂÚ‰›-<br />

ÛÂÈ Ù¤ÛÛÂÚ· ·fi Ù· ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙÂÚ· ‚Ú·-<br />

‚›·: ∫·Ï‡ÙÂÚ˘ ∆·ÈÓ›·˜, ÎËÓÔıÂÛ›·˜,<br />

ºˆÙÔÁÚ·Ê›·˜ Î·È ∞’ °˘Ó·ÈΛԢ ƒfiÏÔ˘.<br />

◊Ù·Ó Ë ÚÒÙË Î·È ÌÔÓ·‰È΋ ·ÛÚfiÌ·˘-<br />

ÚË ÚÔÛı‹ÎË ÛÙË ÊÈÏÌÔÁÚ·Ê›· ÙÔ˘ ÛÎË-<br />

ÓÔı¤ÙË Ì¤¯ÚÈ Û‹ÌÂÚ·, ηıÒ˜ ·fi ÙȘ<br />

«ª¤Ú˜ ÙÔ˘ ‘36», Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó ÙÔ<br />

1972, ÂÚÓ¿ÂÈ ÛÙÔ ¯ÚÒÌ· Î·È ÛÙ·‰È·Î¿<br />

·Ú¯›˙ÂÈ Ó’ ·ÔÎÙ¿ Ù· ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο<br />

Ô˘ ·Ó·ÁÓˆÚ›˙ÔÓÙ·È Ï¤ÔÓ ˆ˜ «·ÁÁÂÏÔ-<br />

Ô˘ÏÈο» ·Ó¿ÌÂÛ· Û ÎÔÈÓfi Î·È ÎÚÈÙÈ-<br />

ÎÔ‡˜, fiˆ˜ Ù· ÌÂÁ¿Ï˘ ‰È¿ÚÎÂÈ·˜ ÌÔÓÔ-<br />

Ï¿Ó·, Ë ·Ê·ÈÚÂÙÈ΋ ‰Ú¿ÛË, Ë ÌÈÓÈÌ·ÏÈÛÙÈ΋ ÏÔ΋, ÔÈ<br />

ÂÏ¿¯ÈÛÙÔÈ ‰È¿ÏÔÁÔÈ, Ë Î˘Ú›·Ú¯Ë ÂÈηÛÙÈÎfiÙËÙ·, Ë ·fiÛÙ·-<br />

ÛË ·fi Ù· ÁÂÁÔÓfiÙ·, Ô˘ ‰Â ÛËÌ·›ÓÂÈ ·Ó·ÁηÛÙÈο ηÈ<br />

·ÔÛÙ·ÛÈÔÔ›ËÛË.<br />

∏ ÈÛÙÔÚÈÎÔ-ÔÏÈÙÈ΋ ıÂÌ·ÙÔÏÔÁ›· ·›˙ÂÈ Ï¤ÔÓ ÚˆÙ‡Ô-<br />

ÓÙ· ÚfiÏÔ, Ì ٷ ÛÂÓ¿ÚÈ¿ ÙÔ˘ Ó’ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÏÈÁfiÙÂÚÔ ‹<br />

ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ¿ÌÂÛ· ÛÂ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˜ ÈÛÙÔÚÈΤ˜ ÂÚÈfi-<br />

‰Ô˘˜, ÙȘ Ôԛ˜ ÂÍÂÙ¿˙ÂÈ Ì¤Û· ·fi ÚÔÛˆÈΤ˜ ‹ ÔÌ·‰È-<br />

Τ˜ Ô‰‡ÛÛÂȘ. ∏ ÂÚÈÏ¿ÓËÛË, ˆ˜ ÎÂÓÙÚÈÎfi ıÂÌ·ÙÈÎfi<br />

ÌÔÙ›‚Ô, ı· ÂÈÛ¤ÏıÂÈ ÛÙÔÓ ÎfiÛÌÔ ÙÔ˘ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˘ ÛÙËÓ<br />

ÙÚ›ÙË Ù·ÈÓ›· ÙÔ˘, ÙÔ «£›·ÛÔ», Ô˘ Â›Ó·È ›Ûˆ˜ Ë ÈÔ ÈÛ¯˘-<br />

Ú‹ ÛÙË ÌÓ‹ÌË ÙˆÓ ÂÚÈÛÛÔÙ¤ÚˆÓ, ÙfiÛÔ ÙˆÓ Ê·Ó·ÙÈÎÒÓ<br />

Ô·‰ÒÓ ÙÔ˘, fiÛÔ ÎÈ ÂÎÂ›ÓˆÓ Ô˘ ÙÔÓ ·Ó·ÁÓˆÚ›˙Ô˘Ó, ·ÏÏ¿<br />

ÛÙËÓ ÔÚ›· ÙÔÓ ÂÁη٤ÏÂÈ„·Ó. ∂›Ó·È Ë Ù·ÈÓ›· Ì ÙËÓ<br />

ÔÔ›· ·Ú¯›˙ÂÈ È· Ó· οÓÂÈ Ù’ fiÓÔÌ¿ ÙÔ˘ ÁÓˆÛÙfi ÛÙȘ ÈÔ<br />

·ÔÌ·ÎÚ˘Ṳ̂Ó˜ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ·ÊÈΤ˜ ·›ıÔ˘Û˜ ÙÔ˘ Ï·Ó‹-<br />

ÙË Î·È Ì ÙËÓ ÔÔ›· ı· ηٷÎÙ‹ÛÂÈ Â¿ÍÈ· ÌÈ· ı¤ÛË ÛÙË<br />

‰ÈÂıÓ‹ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ·ÊÈ΋ ÈÛÙÔÚÈÔÁÚ·Ê›·. Ÿˆ˜ Ô ›‰ÈÔ˜<br />

ϤÂÈ: “√˘ÛÈ·ÛÙÈο Ô «£›·ÛÔ˜» ‰ÂÓ Î¿ÓÂÈ Ù›ÔÙ· ¿ÏÏÔ ·fi<br />

ÙÔ Ó· ηٷÁÚ¿ÊÂÈ Ù· ¯ÚfiÓÈ· Ù˘ ˙ˆ‹˜ ÌÔ˘. ’ ·˘Ù¿ Ù·<br />

¯ÚfiÓÈ· Ô˘ ÂÁÒ ˙ˆ ÙÈ ¤ÁÈÓÂ, Î·È ›Ûˆ˜ Û ̷ÎÚÈÓfiÙÂÚ˜<br />

ÂÚÈfi‰Ô˘˜, fiˆ˜ Â›Ó·È ·˜ Ô‡ÌÂ Ë Î·Ù·ÛÙÚÔÊ‹ ÙÔ˘ ’22, ÌÂ<br />

ÙÔÓ ÂÚ›ÊËÌÔ ÌÔÓfiÏÔÁÔ ÙÔ˘ ÙÚ¿ÙÔ˘ ·¯‹».<br />

ŒÎÙÔÙÂ, ¤¯ÂÈ Á˘Ú›ÛÂÈ ·ÎfiÌË ‰¤Î· Ù·Èӛ˜ ÌÂÁ¿ÏÔ˘ Ì‹ÎÔ˘˜,<br />

Already from his first feature film, Theodoros<br />

Aggelopoulos managed to impress the audience in the<br />

Thessaloniki Film Festival, winning four of the most<br />

important awards: Best Feature Film, Direction,<br />

Photography and Actress on a Leading Role. It is the first<br />

and only black-and-white feature in his Filmography until<br />

∆Ô ÌÂÙ¤ˆÚÔ ‚‹Ì· ÙÔ˘ ÂÏ·ÚÁÔ‡<br />

The Suspended Step of the Stork<br />

today, as since his following film “Days of ‘36” in 1972 and<br />

on, he makes color films and starts to develop his unique<br />

thematic and stylistic constants, known as “aggelopoulian”<br />

amongst film critics and the audience; such characteristics<br />

include the long takes, the symbolic action, the minimalist<br />

plot, the few dialogues, the memorable artistic images and<br />

the distance from the events, without suggesting alienation.<br />

Historical and political themes play a leading role in his<br />

films, as the scenarios focus directly or indirectly to specific<br />

time periods, through which he narrates his personal<br />

odysseys. The wandering, as a central thematic motif, will<br />

enter the world of Aggelopoulos in his third film, “The<br />

Travelling Players”, which is probably his most memorable<br />

film for most people, including his fans. It is the film that<br />

made Aggelopoulos famous internationally and rightly gave<br />

him a place in the international cinematographic history.<br />

Aggelopoulos stated that “essentially, the film ‘The<br />

Traveling Players’ does nothing more than recording the<br />

years of my life. It records the events of my lifetime, and<br />

perhaps even of older periods, such as, for example, the<br />

disasters of 1922 with the famous monologue of Stratos<br />

Pachis”.<br />

√ ªÂÁ·Ï¤Í·ÓÙÚÔ˜ / Alexander the Great<br />

‰‡Ô ÓÙÔÎÈÌ·ÓÙ¤Ú, ÂÓÒ Û˘ÌÌÂÙ›¯Â ›Û˘ Û ‰˘Ô ÛÔÓ‰˘-<br />

ψٿ ÊÈÏÌ, ‰È·ÙËÚÒÓÙ·˜ ÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ˆ˜ ¤Ó·˜ ·fi ÙÔ˘˜<br />

ÈÔ Û‚·ÛÙÔ‡˜ Î·È ‰È·ÎÂÎÚÈ̤ÓÔ˘˜ Â˘Úˆ·›Ô˘˜ ÛÎËÓÔı¤-<br />

Ù˜, Ì ·Ó·ÁÓÒÚÈÛË ÎÚÈÙÈ΋˜, Û˘Ó·‰¤ÏÊˆÓ Î·È ÎÔÈÓÔ‡.<br />

˘ÓÂÚÁ¿ÛÙËΠ̠Ôχ ÛËÌ·ÓÙÈÎÔ‡˜ ËıÔÔÈÔ‡˜, fiˆ˜ Ô<br />

µ·ÁÁ¤Ï˘ ∫·˙¿Ó, Ô ª¿ÓÔ˜ ∫·ÙÚ¿Î˘, Ô ª·ÚÙÛ¤ÏÔ<br />

Since then, Aggelopoulos has made ten more feature films,<br />

two documentaries, while he also participated in two<br />

anthology films, establishing himself as one of the most<br />

respectable and highly acclaimed European directors. He<br />

has worked with very important actors and actresses, such<br />

as Vaggelis Kazan, Manos Katrakis, Marcello Mastroianni,<br />

Jeanne Moreau, Harvey Keitel, Erland Josephson,<br />

Thanassis Veggos, Maia Morgenstern; while he has kept the


ª·ÛÙÚÔÁÈ¿ÓÓÈ, Ë Jeanne Moreau, Ô Harvey Keitel, Ô<br />

Erland Josephson, Ô £·Ó¿Û˘ µ¤ÁÁÔ˜, Ë Maia<br />

Morgenstern, ÂÓÒ ‰È·Ù‹ÚËÛ ÁÈ· ÔÏÏ¿ ¯ÚfiÓÈ· ·Ó¤·ÊË<br />

ÌÈ· ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÈ΋ ÔÌ¿‰· ·ÔÙÂÏÔ‡ÌÂÓË ·fi ÙÔÓ ¤ÙÚÔ<br />

ª¿ÚηÚË Î·È ÙÔÓ Tonino Guerra ÛÙÔ ÛÂÓ¿ÚÈÔ, ÙÔÓ °ÈÒÚÁÔ<br />

same production team for many years, which is comprised<br />

by Petros Markaris and Tonino Guerra in the script,<br />

Giorgos Arvanitis and more recently Antreas Sinanos in<br />

photography direction, Loukianos Kilaidonis and for the<br />

past twenty five years Eleni Karaindrou in music score<br />

composition. In 1998 he won the Palme d’Or award in the<br />

Cannes Festival with his film “Eternity and a Day”, starring<br />

German actor Bruno Ganz, who also appears in his last<br />

feature “the Dust of Time”, Willem Dafoe, Irène Jacob and<br />

Michel Piccoli. This achievement represents the peak of the<br />

director’s film career.<br />

Despite the fact that Theodoros Aggelopoulos has been<br />

highly acclaimed in many countries, such as in Japan, he<br />

remains a controversial personality in Greece; the cause for<br />

that may be that he is much more famous than any other<br />

director that lives and works in Greece.<br />

√ ı›·ÛÔ˜ / The Travelling Players<br />

∞Ú‚·Ó›ÙË Î·È ÈÔ ÚfiÛÊ·Ù· ÙÔÓ ∞ÓÙÚ¤· ÈÓ¿ÓÔ ÛÙË ‰È‡-<br />

ı˘ÓÛË ÊˆÙÔÁÚ·Ê›·˜, ÙÔÓ §Ô˘ÎÈ·Ófi ∫ËϷˉfiÓË Î·È Ù·<br />

ÙÂÏÂ˘Ù·›· ›ÎÔÛÈ ¤ÓÙ ¯ÚfiÓÈ· ÙËÓ ∂ϤÓË ∫·Ú·˝Ó‰ÚÔ˘<br />

ÛÙË ÌÔ˘ÛÈ΋. ∫ÔڇʈÛË Ù˘ ̤¯ÚÈ ÙÒÚ· ÔÚ›·˜ ÙÔ˘<br />

Theodoros Aggelopoulos belongs to a generation of<br />

directors that many believe are “too attached to the past”,<br />

persistent to maintain their established cinematographic<br />

identity, avoiding any kind of deviation and<br />

experimentation. The younger audience finds the work of<br />

Aggelopoulos extremely abstract, overburdened with<br />

symbolisms and historical remarks that are hard to<br />

decipher. They view the stoicism of the camera as an<br />

unjustified leisure and feel that they identify better with the<br />

cinema of new directors who use a direct – but not<br />

necessarily simple - language and easy to understand<br />

narrative structures. The issue lies then, on the creative<br />

deadlock of the director, or on the inability of the public to<br />

interact with a type of cinema that refuses to compromise<br />

to the established “visual codes” of our times?<br />

As always, the truth lies somewhere in the middle and that<br />

MINOAN WAVE >>


£fi‰ˆÚÔ˜ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˜ / Theodoros Aggelopoulos<br />

˘‹ÚÍÂ Ë ‚Ú¿‚Â˘Û‹ ÙÔ˘ Ì ÙÔÓ ÃÚ˘Ûfi ºÔ›ÓÈη ÛÙÔ ÊÂÛÙÈ-<br />

‚¿Ï ∫·ÓÓÒÓ ÙÔ 1998, ÁÈ· ÙÔ «ªÈ· ·ÈˆÓÈfiÙËÙ· Î·È ÌÈ·<br />

̤ڷ», Ì ڈٷÁˆÓÈÛÙ‹ ÙÔÓ ÁÂÚÌ·Ófi Bruno Ganz, Ô˘<br />

Û˘ÌÌÂÙ¤¯ÂÈ Â›Û˘ ÛÙÔ ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô ÙÔ˘ ÂÁ¯Â›ÚËÌ·, «∏ ÛÎfiÓË<br />

ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘», Ì·˙› Ì ÙÔÓ Willem Dafoe, ÙËÓ Irène Jacob<br />

Î·È ÙÔÓ Michel Piccoli.<br />

might explain the director’s international popularity as well<br />

as the domestic skepticism. Aggelopoulos once stated:<br />

“Within a long take there is a recording of time, not only as<br />

an abstract definition, not only as a passage, but also as<br />

duration; with commas and not with full stops. There is a<br />

musicality in the long take, which is appreciated in a<br />

·ÚfiÙÈ ¯ÒÚ˜, fiˆ˜ Ë π·ˆÓ›·, ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È Û’ ÂΛ-<br />

Ó˜ Ì ÙÔ˘˜ ÈÔ Ê·Ó·ÙÈÎÔ‡˜ ı·˘Ì·ÛÙ¤˜ ÙÔ˘, ÛÙËÓ ∂ÏÏ¿‰·<br />

Ô £fi‰ˆÚÔ˜ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˜ ·Ú·Ì¤ÓÂÈ fiÏ· ·˘Ù¿ Ù· ¯ÚfiÓÈ·<br />

ÌÈ· ·ÌÊÈÏÂÁfiÌÂÓË ÚÔÛˆÈÎfiÙËÙ·, ›Ûˆ˜ ÂÂȉ‹ ›ӷÈ<br />

ÙfiÛÔ ÂÈÙ˘¯Ë̤ÓÔ˜, ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·fi ÔÔÈÔÓ‰‹ÔÙÂ<br />

¿ÏÏÔÓ Û˘Ó¿‰ÂÏÊfi ÙÔ˘ Ô˘ ˙ÂÈ Î·È ÂÚÁ¿˙ÂÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ·<br />

Ì·˜. √È ·ÏÈfiÙÂÚÔÈ ÙÔÓ ‚Ú›ÛÎÔ˘Ó ˘ÂÚÙÈÌË̤ÓÔ, ÔÈ ÓÂfiÙÂ-<br />

ÚÔÈ ÙÔÓ Î·ÙËÁÔÚÔ‡Ó ÁÈ· Û˘ÁÎÂÓÙÚˆÙÈÛÌfi, ÔÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔÈ<br />

ı·٤˜ ÙÔÓ ‚Ú›ÛÎÔ˘Ó ÂÍÂ˙ËÙË̤ÓÔ Î·È ÁÂÓÈÎÒ˜ fiÏÔÈ ¤¯Ô˘Ó<br />

Ó· ÚÔ‚¿ÏÔ˘Ó ÙË ‰È΋ ÙÔ˘˜ ¤ÓÛÙ·ÛË.<br />

√ ÌÂÏÈÛÛÔÎfiÌÔ˜ / The Beekeeper<br />

034<br />

∆Ô ÏÈ‚¿‰È Ô˘ ‰·ÎÚ‡˙ÂÈ / The Weeping Meadow<br />

√ £fi‰ˆÚÔ˜ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˜ ·Ó‹ÎÂÈ Û ÌÈ· ÁÂÓÈ¿ ÛÎËÓÔıÂ-<br />

ÙÒÓ Ô˘ ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙÔ ·ÚÂÏıfiÓ Î·È Ô˘, ÔÏÏÔ›<br />

ÈÛÙÂ‡Ô˘Ó fiÙÈ ·Ú·Ì¤ÓÔ˘Ó ÚÔÛÎÔÏÏË̤ÓÔÈ ÛÙÔ ·ÚÂÏıfiÓ,<br />

ÂÈ̤ÓÔÓÙ·˜ ÛÙËÓ È‰ÈfiÙ˘Ë ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ·ÊÈ΋ ÙÔ˘˜<br />

Ù·˘ÙfiÙËÙ·, ·ÔʇÁÔÓÙ·˜ ·ÔÎÏ›ÛÂȘ Î·È ÂÈÚ·Ì·ÙÈ-<br />

ÛÌÔ‡˜. £Â·Ù¤˜ ÙˆÓ ÓÂfiÙÂÚˆÓ ÁÂÓÂÒÓ ÙÔÓ ‚Ú›ÛÎÔ˘Ó ˘ÂÚ-<br />

‚ÔÏÈο ·Ê·ÈÚÂÙÈÎfi, ÊÔÚو̤ÓÔ Û˘Ì‚ÔÏÈÛÌÔ‡˜ Î·È ÈÛÙÔÚÈ-<br />

Τ˜ ·Ó·ÊÔÚ¤˜ Ô˘ Â›Ó·È ‰‡ÛÎÔÏÔ Ó· ·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËıÔ‡Ó,<br />

‚Ï¤Ô˘Ó ÙË ÛÙˆÈÎfiÙËÙ· Ù˘ οÌÂÚ·˜ ˆ˜ ·‰ÈηÈÔÏfiÁËÙË<br />

Óˆ¯ÂÏÈÎfiÙËÙ· Î·È Ù¤ÏÔ˜ ¿ÓÙˆÓ ÓÈÒıÔ˘Ó fiÙÈ ÂÈÎÔÈÓˆ-<br />

ÓÔ‡Ó Â˘ÎÔÏfiÙÂÚ· Ì ÙÔ ÛÈÓÂÌ¿ ÓÂfiÙÂÚˆÓ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÒÓ, Ô˘<br />

¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ·ÌÂÛfiÙÂÚË - ·Ó Î·È fi¯È ·Ó·ÁηÛÙÈο ÈÔ<br />

‡ÎÔÏË - ÁÏÒÛÛ·. ÚfiÎÂÈÙ·È, fï˜, ÁÈ· ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÈÎfi<br />

Ù¤ÏÌ· ÙÔ˘ ÛÎËÓÔı¤ÙË ‹ ÁÈ· ·‰˘Ó·Ì›· ÙˆÓ ı·ÙÒÓ Ó· ÂÈ-<br />

ÎÔÈÓˆÓ‹ÛÔ˘Ó Ì’ ¤Ó·Ó ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ Ô˘ ·ÚÓÂ›Ù·È Ó·<br />

Û˘ÌÌÔÚʈı› Ì ÙÔ˘˜ ηıÈÂڈ̤ÓÔ˘˜ ÔÙÈÎÔ‡˜ ÎÒ‰ÈΘ<br />

Ù˘ ÛËÌÂÚÈÓ‹˜ ÂÔ¯‹˜;<br />

∏ ·Ï‹ıÂÈ·, fiˆ˜ ¿ÓÙ·, ›Ûˆ˜ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Î¿Ô˘ ÛÙË Ì¤ÛË<br />

Î·È ›Ûˆ˜ ÂÍËÁ› ÙfiÛÔ ÙË ‰ÈÂıÓ‹ ÙÔ˘ ·‹¯ËÛË fiÛÔ Î·È ÙÔÓ<br />

ÂÁ¯ÒÚÈÔ ÛÎÂÙÈÎÈÛÌfi. √ ›‰ÈÔ˜ ÂÈÛËÌ·›ÓÂÈ fiÙÈ “̤۷ ÛÂ<br />

¤Ó· ÌÔÓÔÏ¿ÓÔ ˘¿Ú¯ÂÈ ÌÈ· ÂÁÁÚ·Ê‹ ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘, fi¯È<br />

ÌfiÓÔ ˆ˜ ·ÊËÚË̤ÓË ¤ÓÓÔÈ·, ˆ˜ ¤Ú·ÛÌ·, ·ÏÏ¿ Î·È ˆ˜<br />

‰È¿ÚÎÂÈ·. ªÂ ÎfiÌÌ·Ù· Î·È fi¯È Ì ÙÂÏ›˜. À¿Ú¯ÂÈ ÌÈ·<br />

ÌÔ˘ÛÈÎfiÙËÙ· ÛÙÔ ÌÔÓÔÏ¿ÓÔ, Ë ÔÔ›· ÎÂÚ‰›˙ÂÙ·È ‰È·ÊÔ-<br />

ÚÂÙÈο. ∑ԇ̠ÌÈ· ÂÔ¯‹, fi¯È ÌfiÓÔ ÙÒÚ·, ·ÏÏ¿ ·fi ¿Ú·<br />

ÔÏÏ¿ ¯ÚfiÓÈ·, fiÔ˘ Î·È Ë ÌÔ˘ÛÈ΋ ¤¯ÂÈ Á›ÓÂÈ È· ÂÚÈÛ-<br />

ÛfiÙÂÚÔ ÎÔÊÙ‹, ÔÈ ÌÂÁ¿Ï˜ ÌÔ˘ÛÈΤ˜ ÊÚ¿ÛÂȘ ¤¯Ô˘Ó ηٷÚ-<br />

ÁËı›, ·ÏÏ¿ Î·È ÛÙË ÏÔÁÔÙ¯ӛ· Ù· Ú¿ÁÌ·Ù· Á›ÓÔÓÙ·È ÈÔ<br />

Û˘ÓÙÔÌÂ˘Ì¤Ó·. ¢ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó È· ÔÈ ÚÔ˘ÛÙ Ô‡Ù ÔÈ<br />

ºÒÎÓÂÚ. fï˜, ·Ó Ô ‰ËÌÈÔ˘ÚÁfi˜ ÂÈ fiÙÈ ÌÈ· Î·È ÙÔ Ú‡̷<br />

different way. We live in a time, for many years now, where<br />

even music has become shorter and the long music<br />

“phrases” have been abolished; even in literature, things<br />

become shorter and shorter. There is no more Proust or<br />

Faulkner. However, if the artist decides to follow the flow<br />

no matter where it takes him, he has already denied his<br />

personal route, which is crucial not just for his work, but<br />

above all to himself. When he tries to change it and change<br />

does not occur due to a personal necessity, this is a kind of<br />

betrayal, also visible to the spectator”.<br />

The denial of Theodoros Aggelopoulos to compromise with<br />

the widely used conventional methods of cinema narrative<br />

is a legitimate choice of his; and even though this choice<br />

makes him “inaccessible” to a large number of viewers that<br />

feel more comfortable with conventional narratives, it still<br />

allows him to exhibit a quite special and exciting personal<br />

point of view. This does not mean that all his movies are of<br />

the same value just because of his recurrent cinematic style,<br />

but this is true for every film director, no matter their style,<br />

status or filmography. The debate over the cinematic style<br />

of Aggelopoulos is ongoing, and issues around his recurrent<br />

motifs, such as the beautiful image composition, the<br />

functionality of rhythms, the disruptive plots, the lucidity of<br />

time, the weight of his historical commentary, the artistic<br />

shots, the persistence on the detail and the poetic dialogues<br />

will continue to be raised.<br />

Despite the various opinions on his art, it is still certain that<br />

Theodoros Aggelopoulos has developed an innately<br />

personal style, unique in the Greek film industry,<br />

MINOAN WAVE >>


£fi‰ˆÚÔ˜ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˜ / Theodoros Aggelopoulos<br />

demanding and full of meanings, with which he has<br />

managed to visualize sensitive sides of Greek<br />

history and of the human character with a unique<br />

introspective sentiment. The films of Aggelopoulos<br />

are a melancholic gaze in the history of Greece,<br />

capturing the mourning of people over their lost<br />

opportunities and dreams, the failure of the utopia,<br />

the disharmony of human nature. Theodoros<br />

Aggelopoulos is a director who did not stop on the<br />

simple representation of history, but also attempted<br />

to reflect on it in a poetic manner. In this respect he<br />

has succeeded, charming generations of cinema<br />

lovers with his films that brought him into the front<br />

stage of international festivals, film tributes and<br />

discussions. In this way, the films of Theodoros<br />

Aggelopoulos have become an indelible part of the<br />

Greek cinema heritage.<br />

036<br />

∆·Í›‰È ÛÙ· ∫‡ıËÚ· / Voyage to Cythera<br />

¿ÂÈ ÚÔ˜ Ù· ÂΛ ÂÁÒ ·ÎÔÏÔ˘ıÒ, ¤¯ÂÈ ‹‰Ë ηٷÚÁ‹ÛÂÈ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÙÔ˘ ‰È·-<br />

‰ÚÔÌ‹, Ë ÔÔ›· Â›Ó·È ÙfiÛÔ ‰Â̤ÓË fi¯È ÌfiÓÔ Ì ÙÔ ¤ÚÁÔ ÙÔ˘, ·ÏÏ¿ Î·È Ì ÙÔÓ<br />

›‰ÈÔ. ŸÙ·Ó ÚÔÛ·ı‹ÛÂÈ Ó· ÙËÓ ·ÏÏ¿ÍÂÈ Î·È Ë ·ÏÏ·Á‹ ‰ÂÓ ÚÔ·„ÂÈ ·fi ÌÈ·<br />

ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ·Ó¿ÁÎË, ÙfiÙ ˘¿Ú¯ÂÈ ¤Ó· ›‰Ô˜ ÚÔ‰ÔÛ›·˜, Ë ÔÔ›· ÛËÌ·‰Â‡ÂÙ·È<br />

ÎÈ ·’ ÙÔÓ ı·ً».<br />

∏ ¿ÚÓËÛË ÙÔ˘ £fi‰ˆÚÔ˘ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˘ Ó· Û˘Ì‚È‚·ÛÙ› Ì ÙȘ Û¯ÂÙÈο ÁÓˆ-<br />

ÛÙ¤˜ Î·È Û˘Ì‚·ÙÈΤ˜ ÌÂıfi‰Ô˘˜ ·ÊËÁËÌ·ÙÈ΋˜ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊËÛ˘, Â›Ó·È ÌÈ·<br />

·Ôχو˜ ıÂÌÈÙ‹, ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈ΋ ÂÈÏÔÁ‹ Ô˘, ·ÊÂÓfi˜ οÓÂÈ ÙËÓ ÔÙÈ΋ ÙÔ˘ ȉÈ-<br />

·›ÙÂÚË Î·È Û˘Ó·Ú·ÛÙÈ΋, ·ÊÂÙ¤ÚÔ˘ ÙÔÓ ¤¯ÂÈ ·ÔÍÂÓÒÛÂÈ ·fi ÌÈ· ÌÂÁ¿ÏË<br />

ÌÂÚ›‰· ÙÔ˘ ÎÔÈÓÔ‡, Ô˘ ÌÂÁ¿ÏˆÛ Ì Ôχ ÈÔ ÚÔÛÈÙ¿ ›‰Ë ÂÍÈÛÙfiÚËÛ˘,<br />

fiˆ˜ ÙËÓ ÎˆÌˆ‰›· Î·È ÙÔ ‰Ú¿Ì·, Î·È Û˘Ó¯›˙ÂÈ Ó· ·Ó·˙ËÙ¿ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο<br />

·˘Ù¿. ∞˘Ùfi ‰Â ÛËÌ·›ÓÂÈ, ‚¤‚·È·, fiÙÈ fiϘ ÔÈ Ù·Èӛ˜ ÙÔ˘ £fi‰ˆÚÔ˘<br />

∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˘ Â›Ó·È ÙÔ ›‰ÈÔ ·ÍÈfiÏÔÁ˜ ·Ï¿ Î·È ÌfiÓÔ ÂÍ·ÈÙ›·˜ Ù˘ ȉÈÔÌÔÚ-<br />

Ê›·˜ ÙÔ˘ ‡ÊÔ˘˜ ÙÔ˘, ·ÏÏ¿ ·˘Ùfi ¿ÏÈ ÈÛ¯‡ÂÈ ÁÈ· οı ÛÎËÓÔı¤Ù˘ ·ÓÂÍ¿ÚÙËÙ·<br />

·fi ÙÔ ‡ÊÔ˜, ÙÔ Î‡ÚÔ˜ ‹ ÙËÓ ¤ÎÙ·ÛË Ù˘ ÊÈÏÌÔÁÚ·Ê›·˜ ÙÔ˘.<br />

∆Ô ·Ó Î·È fiÛÔ Û˘¯Ó¿ ·ӷϷ̂¿ÓÂÙ·È ıÂÌ·ÙÔÏÔÁÈο Ë ÔÌÔÚÊÈ¿ ÙˆÓ Û˘Óı¤ÛˆÓ,<br />

Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ· ÙˆÓ Ú˘ıÌÒÓ, Ë ‰˘Û·Ó·ÏÔÁ›· ÂÈηÛÙÈÎfiÙËÙ·˜ ηÈ<br />

ÏÔ΋˜, Ë ¯ÚÔÓÈfiÙËÙ· Î·È Ë ÈÛÙÔÚÈÎfiÙËÙ· ÙˆÓ ·ÊËÁ‹ÛˆÓ, Ë ‰ÂÍÈÔÙ¯ӛ· ÙˆÓ<br />

Ï¿ÓˆÓ, ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ, fiˆ˜ ÙÔ ÓÙÔ˘ÌÏ¿ÚÈÛÌ·, Ë ·ÊËÁËÌ·ÙÈ΋ ˘ÎÓfiÙËÙ·,<br />

Ë Â˘ÛÙÔ¯›· ÙÔ˘ ÈÛÙÔÚÈÎÔ‡ Û¯ÔÏÈ·ÛÌÔ‡, Ë ÂÚÈÛÙ·Ûȷ΋ ·ÛÙÔ¯›· ÙˆÓ ‰È·Ïfi-<br />

ÁˆÓ, Â›Ó·È ÌfiÓÔ ÌÂÚÈο ·fi Ù· ˙ËÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ ı›ÍÂÈ Î·Ó›˜,<br />

ÂȉÔÎÈÌ¿˙ÔÓÙ·˜ ‹ ·Ô‰ÔÎÈÌ¿˙ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ·Ó·ÌÊÈÛ‚‹ÙËÙË Ù¯ÓÈ΋ ÂȉÂÍÈfiÙË-<br />

Ù· ÌÂ ÙËÓ ÔÔ›· ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÔÓÙ·È.<br />

∞ÓÂÍ¿ÚÙËÙ· ·fi ÙȘ ··ÓÙ‹ÛÂȘ Ô˘ ı· ¤‰ÈÓ ηÓ›˜ ÛÙ· ·Ú·¿Óˆ ˙ËÙ‹Ì·-<br />

Ù·, ·Ú·Ì¤ÓÂÈ ÁÂÁÔÓfi˜ fiÙÈ Ô £fi‰ˆÚÔ˜ ∞ÁÁÂÏfiÔ˘ÏÔ˜ ηÏÏȤÚÁËÛ ¤Ó· ÚÔ-<br />

ÛˆÈÎfi ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÈÎfi ‡ÊÔ˜, ÌÔÓ·‰ÈÎfi ÛÙÔÓ ÂÏÏËÓÈÎfi ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ, ··ÈÙË-<br />

ÙÈÎfi, ·ÏÏ¿ ÓÔËÌ·ÙÈο ˘ÎÓfi Î·È ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ·ÊÈο Û˘Ó·Ú·ÛÙÈÎfi, Ì ÙÔ<br />

ÔÔ›Ô Î·Ù¿ÊÂÚ Ӓ ·ÂÈÎÔÓ›ÛÂÈ Ï¢ڤ˜ Ù˘ ÂÏÏËÓÈ΋˜ ÈÛÙÔÚ›·˜ Î·È ÙÔ˘<br />

·ÓıÚÒÈÓÔ˘ ¯·Ú·ÎÙ‹Ú· Ì ÛÙÔ¯·ÛÙÈÎfiÙËÙ·, ¢ı‡ÙËÙ· Î·È Â˘·ÈÛıËÛ›·, ‰È·ÙË-<br />

ÚÒÓÙ·˜ ÙËÓ Î·ÏÏÈÙ¯ÓÈ΋ ÙÔ˘ ·ÎÂÚ·ÈfiÙËÙ·. ªÈ· ÌÂÏ·Á¯ÔÏÈ΋ ÂÓ·Ù¤ÓÈÛË ÛÙËÓ<br />

∂ÏÏ¿‰· Î·È ÛÙÔ˘˜ ·ÓıÚÒÔ˘˜ Ù˘ Ô˘ ıÚËÓ› ÙËÓ ·ÒÏÂÈ· ¯·Ì¤ÓˆÓ ¢ηÈ-<br />

ÚÈÒÓ, ÙËÓ ·ÔÙ˘¯›· Ù˘ Ô˘ÙÔ›·˜, ÙËÓ ÂÁÁÂÓ‹ ‰˘Û·ÚÌÔÓ›· ÙÔ˘ ·ÓıÚÒÈÓÔ˘<br />

¯·Ú·ÎÙ‹Ú·. ŒÓ·˜ ÛÎËÓÔı¤Ù˘ Ô˘ ‰ÂÓ ·ÚΤÛÙËΠӒ ·ÂÈÎÔÓ›ÛÂÈ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ›·,<br />

·ÏÏ¿ ·ÔÂÈÚ¿ıËΠӷ ÊÈÏÔÛÔÊ‹ÛÂÈ ÁÈ’ ·˘Ù‹, fi¯È ‰ÔÎÈÌȷο, ·ÏÏ¿ ÔÈËÙÈο.<br />

∆· ηٿÊÂÚ ÁÔËÙ‡ÔÓÙ·˜ ÁÂÓȤ˜ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ·ÊfiÊÈÏˆÓ Ì ٷÈӛ˜ Ô˘ ·Ú·-<br />

̤ÓÔ˘Ó ÛÙÔ Â›ÎÂÓÙÚÔ ·ÊÈÂÚˆÌ¿ÙˆÓ Î·È Û˘˙ËÙ‹ÛÂˆÓ ·Ó¿ ÙÔÓ ÎfiÛÌÔ, ÌÂٷʤ-<br />

ÚÔÓÙ·˜ ¤ÙÛÈ ¤Ó· ·fi Ù· ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙÂÚ· ÎÂÊ¿Ï·È· Ù˘ ÂÏÏËÓÈ΋˜ ÎÈÓËÌ·ÙÔ-<br />

ÁÚ·ÊÈ΋˜ ÎÏËÚÔÓÔÌÈ¿˜.<br />

ºπ§ª√°ƒ∞ºπ∞<br />

«∂ÎÔÌ‹» (ÌÈÎÚÔ‡ Ì‹ÎÔ˘˜, 1968)<br />

«∞Ó··Ú¿ÛÙ·ÛË» (1970)<br />

«ª¤Ú˜ ÙÔ˘ ’36» (1972)<br />

«√ ı›·ÛÔ˜» (1975)<br />

«√È Î˘ÓËÁÔ›» (1977)<br />

«√ ªÂÁ·Ï¤Í·ÓÙÚÔ˜» (1980)<br />

«∆·Í›‰È ÛÙ· ∫‡ıËÚ·» (1984)<br />

«√ ÌÂÏÈÛÛÔÎfiÌÔ˜» (1986)<br />

«∆Ô›Ô ÛÙËÓ ÔÌ›¯ÏË» (1988)<br />

«∆Ô ÌÂÙ¤ˆÚÔ ‚‹Ì· ÙÔ˘ ÂÏ·ÚÁÔ‡» (1991)<br />

«∆Ô ‚ϤÌÌ· ÙÔ˘ √‰˘ÛÛ¤·» (1995)<br />

«Lumière et compagnie» (ÛÔÓ‰˘ÏˆÙfi, 1995)<br />

«ªÈ· ·ÈˆÓÈfiÙËÙ· Î·È ÌÈ· ̤ڷ» (ÃÚ˘Ûfi˜<br />

ºÔ›ÓÈη˜ ÛÙÔ ÊÂÛÙÈ‚¿Ï ∫·ÓÒÓ, 1998)<br />

«∆ÚÈÏÔÁ›·: ∆Ô ÏÈ‚¿‰È Ô˘ ‰·ÎÚ‡˙ÂÈ» (2004)<br />

«Chacun son cinéma ou Ce petit coup au coeur<br />

quand la lumière s'éteint et que le film<br />

commence» (ÛÔÓ‰˘ÏˆÙfi, 2007)<br />

«∏ ÛÎfiÓË ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘» (2008)<br />

Filmography<br />

“Broadcast” (short film, 1968)<br />

“Reconstruction” (1970)<br />

“Days of 36” (1972)<br />

“The Travelling Players” (1975)<br />

“The Hunters” (1977)<br />

“Alexander the Great (“Megalexandros”) (1980)<br />

“Voyage to Cythera” (1984)<br />

“The Beekeeper” (1986)<br />

“Landscape in the Mist” (1988)<br />

“The Suspended Step of the Stork” (1991)<br />

“Ulysses’ Gaze” (1995)<br />

“Lumière et compagnie” (anthology, 1995)<br />

“Eternity and a day” (awarded with the Palme<br />

d’Or in the Cannes, 1998)<br />

“Trilogy: The Weeping Meadow” (2004)<br />

«Chacun son cinéma ou Ce petit coup au coeur<br />

quand la lumière s'éteint et que le film<br />

commence» (anthology, 2007)<br />

“Dust of Time” (2008<br />

MINOAN WAVE ñ


∂ÈÛÎÂÊÙ›Ù ÙÔ<br />

ÂÚÁ·ÛÙ‹ÚÈÔ Á˘·ÏÈÔ‡ ÛÙ·<br />

∞ÓÒÁÂÈ· ª˘ÏÔÔÙ¿ÌÔ˘<br />

Î·È ÁÓˆÚ›ÛÙ ·fi ÎÔÓÙ¿<br />

ÙËÓ Ì·Á›· ÙÔ˘ Ê˘ÛËÙÔ‡<br />

Á˘·ÏÈÔ‡. ∂Λ ÔÈ<br />

ηÏÏÈÙ¤¯Ó˜ ª¿ÚÈÔ˜<br />

÷ÏÎÈ·‰¿Î˘ ηÈ<br />

¡·Ù¿ÛÛ·<br />

··‰ÔÁ·Ì‚Ú¿ÎË ı·<br />

Û·˜ Ì˘‹ÛÔ˘Ó ÛÙ·<br />

Ì˘ÛÙÈο Ù˘ ·Ú¯·›·˜<br />

·˘Ù‹˜ Ù¯ÓÈ΋˜ Î·È ı·<br />

‰Â›Ù ÙËÓ Î·˘Ù‹ Ì¿˙·<br />

ÙÔ˘ Á˘·ÏÈÔ‡ Ó· ·›ÚÓÂÈ<br />

¯ÚÒÌ· Î·È Û¯‹Ì· Î·È Ó·<br />

ÌÂÙ·ÌÔÚÊÒÓÂÙ·È ÛÂ<br />

¤ÚÁÔ Ù¤¯Ó˘.<br />

Once in Crete, visit<br />

the Glass Workshop at<br />

the mountainous village<br />

of Anoghia<br />

(Mylopotamos) and<br />

discover the magic of<br />

blown glass. Artists<br />

Marios Chalkiadakis<br />

and Natassa<br />

Papadogamvraki will<br />

initiate you into the<br />

secrets of this ancient<br />

technique, showing<br />

how the hotglass<br />

takes shape and color<br />

and is transformed<br />

into an art object.<br />

∆Ô ÂÚÁ·ÛÙ‹ÚÈÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›<br />

·fi ¢Â˘Ù¤Ú· ¤ˆ˜ ·Ú·Û΢‹ 11.00 - 15.00<br />

The Glass Workshop is open<br />

from Monday to Friday 11.00 - 15.00.


Santorini<br />

À¿Ú¯Ô˘Ó ÔÏÏ¿ Ú¿ÁÌ·Ù· Ô˘ ÌÔÚ›˜ Ó· ÛÎÂÊÙ›˜ ÁÈ· ÙË ·ÓÙÔÚ›ÓË Î·È Ó· ÛÂ<br />

οÓÔ˘Ó Ó· ·Ó·ÚÈÁ‹ÛÂȘ ·fi ¢¯·Ú›ÛÙËÛË. ∆ËÓ √›·, Ù· ºËÚ¿, ÙÔ ËÊ·›ÛÙÂÈÔ, ÙË ı¿Ï·ÛÛ·,<br />

Ù· ËÏÈÔ‚·ÛÈϤ̷ٷ, ÙÔ Ê·ÁËÙfi, ÙȘ ÏÈ·ÛÙ¤˜ ÓÙÔÌ¿Ù˜, ÙË Ê¿‚·… ∞˘Ùfi Ô˘ ¤¯ÂÈ, fï˜,<br />

ÎÂÚ‰›ÛÂÈ ÙËÓ Î·Ú‰È¿ Ì·˜ ÔÏfiÙÂÏ·, Â‰Ò Î·È ¯ÚfiÓÈ·, Â›Ó·È ÙÔ ÎÚ·Û› Ù˘.<br />

ªÂ ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ ÌÈÎÚfiÙÂÚÔ˘˜ ·ÌÂÏÒÓ˜ √ÓÔÌ·Û›·˜ ÚÔ¤Ï¢Û˘ ÛÙËÓ ∂ÏÏ¿‰·, Ë<br />

·ÓÙÔÚ›ÓË ¤¯ÂÈ Î·Ù·Ê¤ÚÂÈ Ó· ÎÂÚ‰›ÛÂÈ ÙȘ ÂÓÙ˘ÒÛÂȘ, Î·È Ì·˙› Ì’ ·˘Ù¤˜ Î·È ÔÏÏ¿ ‚Ú·-<br />

‚›· Ù· ÙÂÏÂ˘Ù·›· ¯ÚfiÓÈ·. ÙÔÓ ÚfiÛÊ·ÙÔ ‰È·ÁˆÓÈÛÌfi Ô›ÓÔ˘, ÙÔÓ 9Ô ¢ÈÂıÓ‹ ¢È·ÁˆÓÈÛÌfi<br />

√›ÓÔ˘ £ÂÛÛ·ÏÔӛ΢, Ù· ÎÚ·ÛÈ¿ Ù˘ ·¤Û·Û·Ó ÙÔ ÌÔÓ·‰ÈÎfi ªÂÁ¿ÏÔ ÃÚ˘Ûfi ‚Ú·‚›Ô,<br />

6 ÃÚ˘Û¿ Î·È 8 ∞ÚÁ˘Ú¿. ∫·ıfiÏÔ˘ ¿Û¯ËÌ· ÁÈ· ¤Ó· ÙfiÛÔ ÌÈÎÚfi ·ÌÂÏÒÓ·!<br />

038<br />

The name “Santorini” can bring several pleasant and beautiful things in mind: Oia, Phera,<br />

the volcano, the sea, the sun sets, the sun-dried tomatoes, yellow peas… However, what<br />

has actually won over our hearts for many years now, is Santorini’s wine.<br />

Santorini has managed to win several awards during the last few years, despite having one<br />

of the smallest Protected Designation of Origin (PDO) vineyards of Greece. During the<br />

recent international wine competition of Thessaloniki, Santorini’s wines were awarded the<br />

only Great golden award, 6 gold and 8 silver medals. Not bad at all for such a small<br />

vineyard.<br />

Ù˘ ÔÈÓÔÏfiÁÔ˘ ¢ÚÔ˜ ª·ÚÔ‡Û·˜ ∆Û·¯¿ÎË<br />

by oenologist Dr Maroussa Tsachaki<br />

H<br />

·ÓÙÔÚ›ÓË ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙȘ<br />

∫˘ÎÏ¿‰Â˜, ÛÙÔ ÓfiÙÈÔ ∞ÈÁ·›Ô.<br />

¢ËÌÈÔ˘ÚÁ‹ıËÎÂ, fiˆ˜ ÙËÓ Í¤ÚÔ˘-<br />

Ì ۋÌÂÚ·, ·fi ÙËÓ ¤ÎÚËÍË ÙÔ˘<br />

ËÊ·ÈÛÙ›Ԣ, Á‡Úˆ ÛÙ· 1600 .Ã.,<br />

ÌÈ· ¤ÎÚËÍË Ô˘ η٤ÛÙÚ„ ÙÔ<br />

ªÈÓˆÈÎfi ÔÏÈÙÈÛÌfi Ù˘ £‹Ú·˜<br />

(·ÓÙÔÚ›Ó˘) Î·È Èı·Ófiٷٷ ηÈ<br />

Ù˘ ÎÔÓÙÈÓ‹˜ ∫Ú‹Ù˘. ∆Ô ·Ì¤ÏÈ<br />

ηÏÏÈÂÚÁÔ‡Ù·Ó ÂΛ, fiˆ˜ Ì·ÚÙ˘-<br />

ÚÔ‡Ó Ù· Â˘Ú‹Ì·Ù· ÙˆÓ ·Ó·Ûη-<br />

ÊÒÓ ÛÙÔ ∞ÎÚˆÙ‹ÚÈ, ·fi ÙÔÓ 17Ô<br />

·ÈÒÓ· .Ã.<br />

Santorini is located in the Cyclades, in the southern Aegean<br />

Sea. The island took its shape after the violent eruption of its<br />

volcano, circa 1600 B.C. This eruption was what destroyed<br />

the Minoan Civilization of Thera (Santorini) and probably<br />

also the Civilization in Crete. The excavations in the<br />

Akrotiri area have shown that vineyards existed in the island<br />

at least since the 17th century B.C.<br />

Vineyards were amongst the very few plants that could<br />

survive and actually flourish, in the harsh environment of the<br />

island. This is why, when it was occupied by the Ottomans,<br />

sometime during the 16th century A.D., vineyard cultivation<br />

was not banned, as it was the only source of income for the<br />

occupiers.<br />

∞Ó¿ ÙÔ˘˜ ·ÈÒÓ˜ ÙÔ ·Ì¤ÏÈ ‹Ù·Ó<br />

·fi ÙȘ ÌÔÓ·‰ÈΤ˜ ηÏÏȤÚÁÂȘ<br />

Ô˘ ¢‰ÔÎÈÌÔ‡Û·Ó ÛÙÔ ÓËÛ›. ∞˘Ùfi˜ ‹Ù·Ó Î·È ¤Ó·˜ ·fi ÙÔ˘˜ ÏfiÁÔ˘˜<br />

ÁÈ· ÙÔ˘˜ ÔÔ›Ô˘˜, fiÙ·Ó ÙÔ ÓËÛ› ÂÚÈ‹Ïı ÛÙËÓ √ıˆÌ·ÓÈ΋<br />

∞˘ÙÔÎÚ·ÙÔÚ›·, Á‡Úˆ ÛÙÔÓ 16Ô ·ÈÒÓ· Ì.Ã., Ë Î·ÏÏȤÚÁÂÈ· Ù˘ ·Ì¤-<br />

The volcanic soil and the harsh Cycladic climate with the<br />

infamous Cycladic gales and the scorching sun, did not<br />

prevent the island from producing some of the best wines in<br />

Greece. The vineyards of Santorini are native and have not<br />

been uprooted or replanted for centuries. Indeed, these<br />

MINOAN WAVE >>


d’Or!


040<br />

Santorini d’Or!<br />

ÏÔ˘ ‰ÂÓ ··ÁÔÚ‡ÙËÎÂ, ·ÊÔ‡ ‹Ù·Ó Ë ÌÔÓ·‰È΋ ËÁ‹ ÂÛfi‰ˆÓ ÙÔ˘<br />

ÓËÛÈÔ‡ ÁÈ· ÙÔ˘˜ ∆Ô‡ÚÎÔ˘˜.<br />

∆Ô ËÊ·ÈÛÙÂÈÔÁÂÓ¤˜ ¤‰·ÊÔ˜ Î·È ÙÔ «ÙÚ·¯‡» ∫˘ÎÏ·‰›ÙÈÎÔ Îϛ̷,<br />

Ì ÙÔ˘˜ ÁÓˆÛÙÔ‡˜ ‰˘Ó·ÙÔ‡˜ ∫˘ÎÏ·‰›ÙÈÎÔ˘˜ ·Ó¤ÌÔ˘˜ Î·È ÙËÓ<br />

¤ÓÙÔÓË ËÏÈÔÊ¿-<br />

ÓÂÈ·, ‰ÂÓ ·¤ÙÚÂ-<br />

„·Ó ÙÔ ·Ì¤ÏÈ Ó·<br />

·Ú¿ÁÂÈ Î¿ÔÈ·<br />

·fi Ù· ηχÙÂÚ·<br />

ÎÚ·ÛÈ¿ Ù˘<br />

∂ÏÏ¿‰·˜. ÿÛ·-<br />

›Û·, Â›Ó·È ·˘Ù¿<br />

·ÎÚÈ‚Ò˜ Ô˘ ‰È·-<br />

ÙËÚÔ‡Ó ¤Ó·Ó ·fi<br />

ÙÔ˘˜ ÂÏ¿¯ÈÛÙÔ˘˜<br />

·ÌÂÏÒÓ˜<br />

·ÁÎÔÛÌ›ˆ˜ ÌÂ<br />

·˘ÙfiÚÈ˙· ÎÏ‹Ì·-<br />

Ù· Î·È ÎÚ·ÛÈ¿ ÌÂ<br />

ÙfiÛÔ È‰È·›ÙÂÚÔ<br />

¯·Ú·ÎÙ‹Ú·.<br />

§fiÁˆ Ù˘ Û‡ÛÙ·-<br />

Û˘ ÙÔ˘ ‰¿ÊÔ˘˜,<br />

Ë Ê˘ÏÏÔÍ‹Ú·, ÙÔ<br />

·Ú¿ÛÈÙÔ Ù˘<br />

·Ì¤ÏÔ˘ Ô˘ η٤ÛÙÚ„ ۯ‰fiÓ fiÏÔ˘˜ ÙÔ˘˜ ·ÌÂÏÒÓ˜<br />

·ÁÎÔÛÌ›ˆ˜ ÙÔ˘˜ ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô˘˜ ‰‡Ô ·ÈÒÓ˜, ‰Â ÌfiÚÂÛ ӷ ÂÈ-<br />

‚ÈÒÛÂÈ ÛÙË ·ÓÙÔÚ›ÓË Î·È Ó· ηٷÛÙÚ¤„ÂÈ Ù· ·Ì¤ÏÈ· Ù˘. °È’<br />

·˘Ùfi Î·È Ô ·ÓÙÔÚÈÓÈfi˜ ·ÌÂÏÒÓ·˜ ·ÔÙÂÏÂ›Ù·È ·fi ·˘ÙfiÚÈ˙·<br />

ÎÏ‹Ì·Ù·, ÂÓ ·ÓÙÈı¤ÛÂÈ Ì ÙÔ˘˜ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ˘˜ ·ÌÂÏÒÓ˜<br />

·ÁÎÔÛÌ›ˆ˜ Ô˘ ÁÈ· Ó· ÂÈ‚ÈÒÛÔ˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó ·ÌÂÚÈηÓÈ-<br />

ο ˘ÔΛÌÂÓ·. (ËÌ. ∂Ì‚ÔÏÈ¿˙ÂÙ·È ‰ËÏ·‰‹ Ë ÔÈÎÈÏ›· Ù˘<br />

ÂÚÈÔ¯‹˜ ¿Óˆ Û ·ÌÂÚÈηÓÈÎfi ÎÏ‹Ì· Î·È ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷÈ<br />

¤ÙÛÈ ÙÔ ÚÈ˙ÈÎfi Û‡ÛÙËÌ· ÙÔ˘ ·ÌÂÚÈηÓÈÎÔ‡ ˘ÔÎÂÈ̤ÓÔ˘ Ô˘<br />

Â›Ó·È ·ÓıÂÎÙÈÎfi ÛÙË Ê˘ÏÏÔÍ‹Ú·)<br />

∏ ÔÈÓÈ΋ «ÁÏÒÛÛ·» ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ Â›Ó·È ÂËÚ·Ṳ̂ÓË ·fi ÙË Î·ÙÔunique<br />

characteristics are what give the Santorini wines<br />

their distinctive character. Due to the soil composition,<br />

phylloxera, the insect that destroyed a huge part of the<br />

vineyards around the world during the past two centuries,<br />

was not able to survive in Santorini and thus destroy its<br />

vineyards. That is why the local vineyards are indigenous<br />

and have not been substituted by American varieties, like<br />

most vineyards in the world have, in order to survive<br />

phylloxera.<br />

(note: Elsewhere, the local varieties have been grafted on<br />

American varieties as the roots of the latter are resistant to<br />

√È ‰˘Ó·ÙÔ› ¿ÓÂÌÔÈ Î·È Ô ¤ÓÙÔÓÔ˜ ‹ÏÈÔ˜ ‰ËÌÈÔ‡ÚÁËÛ·Ó Î·È ¤Ó·<br />

ȉȷ›ÙÂÚÔ ÙÚfiÔ ÎÏ·‰¤Ì·ÙÔ˜ ÛÙË ·ÓÙÔÚ›ÓË. ∞˘ÙfiÓ Ù˘ ÎÔ˘-<br />

ÏÔ‡Ú·˜, Ù˘ "Á˘ÚÈÛÙ‹˜". ∆· ·Ì¤ÏÈ· ÌÔÈ¿˙Ô˘Ó Û·Ó ¤Ó· ηϿıÈ<br />

‹ ÎÔÊ›ÓÈ ÌÏÂÁ̤ÓÔ ·fi ·ÌÂÏfi‚ÂÚÁ˜. ª'·˘ÙfiÓ ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÔÈ<br />

Ó·ÚÔ› ‚Ï·ÛÙÔ› Î·È Ù· ÛٷʇÏÈ· ·Ó·Ù‡ÛÛÔÓÙ·È ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈ-<br />

Îfi ÙÔ˘ "ÎÔÊÈÓÈÔ‡" Î·È ÚÔÛٷهÔÓÙ·È ·fi ÙÔ ‰˘Ó·Ùfi ·¤Ú· ηÈ<br />

ÙËÓ ¿ÌÌÔ Ô˘ Û˘Ì·Ú·Û‡ÚÂÈ. √È ·ÌÂÏÒÓ˜ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ ›ӷÈ<br />

ÍËÚÈÎÔ› (‰ËÏ·‰‹ ‰ÂÓ ÔÙ›˙ÔÓÙ·È), ·›ÚÓÔ˘Ó fï˜ ÓÂÚfi ·fi ÙËÓ<br />

˘ÁÚ·Û›· Ô˘ Ì·˙‡ÂÈ ÙÔ ËÊ·ÈÛÙÂÈÔÁÂÓ¤˜ ¤‰·ÊÔ˜ ηٿ ÙË ‰È¿Ú-<br />

ÎÂÈ· Ù˘ Ó‡¯Ù·˜.<br />

’ ·˘Ùfi ÙÔ ÌÔÓ·‰ÈÎfi ÔÈÎÔÛ‡ÛÙËÌ· Î·È Ì ÙÔ ∞Û‡ÚÙÈÎÔ, ÙÔ<br />

∞ı‹ÚÈ Î·È ÙÔ ∞ˉ¿ÓÈ, ÙȘ ÙÚÂȘ Ï¢Τ˜ ÔÈÎÈϛ˜ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡, Ô<br />

ıËÚ·˚Îfi˜ ·ÌÂÏÒÓ·˜ ·Ú¿ÁÂÈ ÏÂ˘Î¿ ÎÚ·ÛÈ¿ Û ‰È¿ÊÔÚ˜ ÂΉÔ-<br />

¯¤˜, ÊÚ¤Ûη, ·Ï·ÈˆÌ¤Ó· Î·È ÁÏ˘Î¿. ·Ú¿ÁÂÈ Â›Û˘ Î·È ÂÚ˘ıÚ¿,<br />

Û ÌÈÎÚfiÙÂÚË ÔÛfiÙËÙ·, ·fi ÙȘ ÔÈÎÈϛ˜ ª·Ó‰ËÏ·ÚÈ¿<br />

Î·È ª·˘ÚÔÙÚ¿Á·ÓÔ. ºËÌ›˙ÂÙ·È Î˘Ú›ˆ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ·ÓÙÔÚ›ÓË<br />

√∞ (√ÓÔÌ·Û›· ÚÔ¤Ï¢Û˘ ∞ÓˆÙ¤Ú·˜ ÔÈfiÙËÙ·˜) ·fi ÙȘ<br />

ÙÚÂȘ Ï¢Τ˜ ÔÈÎÈϛ˜ (Û˘¯Ó¿ ÙÔÓ Û˘Ó·ÓÙԇ̠ÌfiÓÔ ·fi<br />

∞Û‡ÚÙÈÎÔ), ¤Ó· ÍËÚfi Ï¢Îfi Ô›ÓÔ Ì ·ÚÒÌ·Ù· ÂÛÂÚȉÔÂȉÒÓ,<br />

Ôχ ηϋ Ô͇ÙËÙ· Î·È ÌÂÙ·ÏÏÈÎfiÙËÙ·. ∞fi Ù· ·Á·Ë̤ӷ ÙÔ˘<br />

·ÓÙÔÚÈÓÈÔ‡ ·ÌÂÏÒÓ· Â›Ó·È Â›Û˘ ÙÔ ÁÏ˘Îfi Vinsanto, ·fi<br />

ÏÈ·ÛÙ¿ ÏÂ˘Î¿ ÛٷʇÏÈ·, Ô˘ ·Ï·ÈÒÓÂÈ Û ‰Ú‡ÈÓ· ‚·Ú¤ÏÈ· ηÈ<br />

¤¯ÂÈ ÙÂÚ¿ÛÙÈ· ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· ·Ú·ÌÔÓ‹˜ ÛÙË ÊÈ¿ÏË.<br />

the phylloxera insect)<br />

The strong winds and the scorching sun have obliged the<br />

locals to come up with a very particular way of pruning.<br />

The locals call it kouloura or gyristi (coil or turn). They<br />

prune the vineyards so that they resemble a large basket<br />

made of branches. In this way, the newly developed scions<br />

develop in the interior of the “basket” and are protected by<br />

the strong winds and the sand that the wind carries with it.<br />

The island’s vineyards are xeric (anhydrous); that is, they<br />

are not being watered, but absorb the humidity that is<br />

collected in the volcanic soil of the island during the night.<br />

In this unique ecosystem, the Santorini vineyards that<br />

consist of the Asyrtiko, Atheri and Aedani varieties,<br />

produce several white wines with an impressive assortment<br />

of different characteristics. Santorini also produces red<br />

wines, from the Mandelaria and Mavrotragano varieties,<br />

but in smaller quantities. Probably the most famous<br />

Designation of Origin of Superior Quality wine of Santorini<br />

is made of the Asyrtiko variety; it is a dry white wine, with<br />

citrus aromas, of good acidity and brassiness. Another very<br />

popular and famous Santorini wine is the sweet Vinsanto,


¯‹ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ ·fi ÙÔ˘˜ µÂÓÂÙÔ‡˜ ηٿ ÙÔÓ 13Ô ·ÈÒÓ· Ì.Ã. ·ÏÏ¿ Î·È ÙËÓ<br />

ÂÈÚÚÔ‹ Ô˘ ·˘ÙÔ› ›¯·Ó ηٿ ÙÔÓ 14Ô Î·È 15Ô ·ÈÒÓ· Ì.Ã., fiÙ·Ó ÙÔ ÓËÛ›<br />

·Ó‹Î ÛÙÔ ‰Ô˘Î¿ÙÔ Ù˘ ¡¿ÍÔ˘. ŒÙÛÈ ÙÔ ÏÈ·ÛÙfi ÎÚ·Û› Ù˘ ·ÓÙÔÚ›Ó˘ ÔÓÔ-<br />

Ì¿ÛÙËΠVinsanto (Vino Santo, ÏfiÁˆ Ù˘ ÔÓÔÌ·Û›·˜ ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ Santo Erini).<br />

∫¿Ó·‚· ϤÁÂÙ·È ÙÔ ÔÈÓÔÔÈ›Ô, vedemma ı· ÂÈ ÙÚ‡ÁÔ˜, mezzo ÙÔ ÁÏ˘Îfi<br />

ÎÚ·Û› Ô˘ Â›Ó·È Ï›ÁÔ ÈÔ ‰˘Ó·Ùfi Û ·ÏÎÔfiÏË ·fi ÙÔ Vinsanto ·ÏÏ¿ Ì ÏÈÁfi-<br />

ÙÂÚ· ۿί·Ú·, Î·È Û›ÁÔ˘Ú· ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÔÏϤ˜ ¿ÏϘ ϤÍÂȘ Ô˘ ÔÈ ÓÙfiÈÔÈ<br />

ÔÈÓÔ·Ú·ÁˆÁÔ› ÁÓˆÚ›˙Ô˘Ó Î·È ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡Ó.<br />

ÃÚ˘Û¤˜ √ÈÓÈΤ˜ πÛÙÔڛ˜ ∂ÈÙ˘¯›·˜<br />

∆· ÎÚ·ÛÈ¿ ÙÔ˘ ıËÚ·˚ÎÔ‡ ·ÌÂÏÒÓ·, ·fi fiÏ· ۯ‰fiÓ Ù· ÔÈÓÔÔÈ›· ÙÔ˘<br />

ÓËÛÈÔ‡, ÎÂÚ‰›˙Ô˘Ó Î¿ı ¯ÚfiÓÔ ÔÏÏ¿ ‚Ú·‚›· Û ‰ÈÂıÓ›˜ ‰È·ÁˆÓÈÛÌÔ‡˜. ∏<br />

ȉȷÈÙÂÚfiÙËÙ· Î·È Ë ÔÈfiÙËÙ· ÙÔ˘ Vinsanto ‰ÈηÈÒÓÂÙ·È Û˘¯Ó¿ ÎÂÚ‰›˙ÔÓÙ·˜<br />

ÙÔ ªÂÁ¿ÏÔ ÃÚ˘Ûfi ÛÙÔ ‰È·ÁˆÓÈÛÌfi Ô›ÓÔ˘ £ÂÛÛ·ÏÔӛ΢ ·ÏÏ¿ Î·È ÔÏÏ¿<br />

¿ÏÏ· ‚Ú·‚›· Û ‰È·ÁˆÓÈÛÌÔ‡˜ ÂÓÙfi˜ Î·È ÂÎÙfi˜ ∂ÏÏ¿‰·˜. ∞ÓÙ›ÛÙÔȯ· Î·È Ô<br />

ÍËÚfi˜ Ï¢Îfi˜ ·ÓÙÔÚ›ÓË √∞ Â›Ó·È ¿ÓÙ· ̤۷ ÛÙ· ÃÚ˘Û¿ ‚Ú·‚›· ÂÏÏË-<br />

ÓÈÎÒÓ Î·È ‰ÈÂıÓÒÓ ‰È·ÁˆÓÈÛÌÒÓ, ‰›ÓÔÓÙ·˜ ¿ÓÙ· ¤Ó· ˯ËÚfi ·ÚfiÓ ÙÔ˘<br />

΢ÎÏ·‰›ÙÈÎÔ˘ ·˘ÙÔ‡ ·ÌÂÏÒÓ·.<br />

∂›Ó·È ·ÍÈÔÛËÌ›ˆÙÔ fiÙÈ ÙÔ ÎÚ·Û› Ù˘ ·ÓÙÔÚ›Ó˘ Â›Ó·È ¤Ó· ·fi Ù· ÈÔ ·Ó·-<br />

ÁÓˆÚ›ÛÈÌ·, ‰ÈÂıÓÒ˜, ÂÏÏËÓÈο ÎÚ·ÛÈ¿, ·Ú’ fiÏÔ Ô˘ ÚÔ¤Ú¯ÂÙ·È ·fi ¤Ó·<br />

ÌÈÎÚÔÛÎÔÈÎfi ·ÌÂÏÒÓ· ÙˆÓ 1400 ÂÎÙ·Ú›ˆÓ ÂÚ›Ô˘ Î·È ÙËÓ ·Ú·ÁˆÁ‹<br />

ÌfiÓÔ ¤ÓÙÂη ÔÈÓÔÔÈ›ˆÓ (ÂÏ›˙Ô˘Ì ˆ˜ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Í¯·Ûı› ηӤӷ ÛÙÔ<br />

̤ÙÚËÌ·).<br />

ŸÏ· Ù· ÔÈÓÔÔÈ›· Ù˘ ·ÓÙÔÚ›Ó˘ Â›Ó·È ÂÈÛΤ„ÈÌ· (οÔÈ· fï˜ ÌfiÓÔ<br />

ηÙfiÈÓ Ú·ÓÙ‚ԇ, ÁÈ’ ·˘Ùfi Â›Ó·È ÚÔÙÈÌfiÙÂÚÔ Ó· ÙËÏÂʈӋÛÂÙ ÚÈÓ ÙËÓ<br />

›Û΄‹ Û·˜) ÁÈ· Ó· ‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÙ ٷ ÎÚ·ÛÈ¿ ÙÔ˘˜, Ó· ÍÂÓ·ÁËı›Ù ÛÙÔ˘˜<br />

¯ÒÚÔ˘˜ ÙÔ˘˜ Î·È Ó· Ì¿ıÂÙ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ ÁÈ· ÙËÓ ·Ú·ÁˆÁÈ΋ ‰È·‰Èηۛ·,<br />

ÙÔÓ ·ÌÂÏÒÓ· ÙÔ˘ ÓËÛÈÔ‡ Î·È Ù· «¯Ú˘Û¿» ÎÚ·ÛÈ¿ ÙÔ˘.<br />

made from sun-dried white grapes, aged in oak barrels, that can be<br />

preserved in bottles for a very long time.<br />

The “wine terminology” used in the island is heavily influenced by the<br />

Venetians that had their island under their occupation from the 13th<br />

until the 15th century (as part of the Dukedom of Naxos). That is how<br />

this wine took its Venetian name “Vinsanto” (Vino (wine) and Santo<br />

(because of the name of the island, Santo Erini)). Amongst the many<br />

Venetian words that winemakers use are the following: the winery is<br />

called “kanava”, the vine harvest “veddema”, the sweet wine (albeit,<br />

less sweet than the Vinsanto) that is a bit stronger in alcohol content,<br />

is called “mezzo”.<br />

Golden wine stories of success<br />

The wines of Thera, from all the wineries of the island, perform<br />

consistently well whenever they participate in international wine<br />

competitions. The reputation and the high quality of the Vinsanto<br />

variety is often vindicated by winning the Great Golden medal in the<br />

wine competition in Thessaloniki, but also in many other<br />

international competitions all over the world. In the same time, the<br />

white dry Designation of Origin of Superior Quality wine of<br />

Santorini is always amongst the winning wines in Greek and<br />

international competitions.<br />

It is worth noting that the Santorini wines are amongst the most<br />

famous Greek wines in the international stage, despite the fact that<br />

they are produced in a tiny vineyard of a mere 1400 hectares, divided<br />

amongst only 11 wineries.<br />

All the Santorini wineries are open to the public (some of them only<br />

after telephone reservations) where one can perform wine tasting,<br />

tour the vineyards and learn about the wine production of the island<br />

with its “golden” wines.<br />

MINOAN WAVE ñ


∆Ô πÙ·ÏÈÎfi ı·‡Ì·<br />

The Italian miracle<br />

042<br />

·Ú¿ ÙÔÓ «ÛÎÏËÚfi» ·ÓÙ·ÁˆÓÈÛÌfi, Ô ÎÂÎÏÈ̤ÓÔ˜ ‡ÚÁÔ˜ Ù˘ ›˙·˜<br />

ıˆÚÂ›Ù·È ÙÔ ÈÔ ‰È¿ÛËÌÔ ÂıÓÈÎfi ÌÓËÌÂ›Ô Î·È Ë ÈÔ ·ÓÙÈÚÔÛˆÂ˘ÙÈ΋<br />

ÂÈÎfiÓ· Ù˘ πÙ·Ï›·˜ ÁÈ· ÙÔ˘˜ ÙÔ˘Ú›ÛÙ˜. √ ‡ÚÁÔ˜ ÌÔÈ¿˙ÂÈ Ó· ÓÈοÂÈ ÙÔ˘˜<br />

ÓfiÌÔ˘˜ Ù˘ Ê˘ÛÈ΋˜, ηıÒ˜ Ï·ÓÈ¤Ù·È ÛÙÔÓ ·¤Ú· - ‰›Ï· ·fi ÙÔ<br />

«Duomo» (¤Ó·˜ ÙÂÚ¿ÛÙÈÔ˜ ÌÂ۷ȈÓÈÎfi˜ ηı‰ÚÈÎfi˜ Ó·fi˜), ÙÔ<br />

B·ÙÈÛÙ‹ÚÈÔ Î·È ÙÔ KÔÈÌËÙ‹ÚÈÔ (Camposanto) - ¿Óˆ ·fi ÙËÓ Ì·Á¢ÙÈ΋<br />

«Piazza dei Miracoli» (Ï·Ù›· ÙˆÓ £·˘Ì¿ÙˆÓ). ∏ ηٷÛ΢‹<br />

ÙÔ˘ ηı‰ÚÈÎÔ‡, ¤Ó· ı·‡Ì· ·Èı¤ÚÈ·˜ ÔÌÔÚÊÈ¿˜ ¯ÈÏ›ˆÓ ÂÙÒÓ<br />

¯ÙÈṲ̂ÓÔ Ì ̿ÚÌ·ÚÔ Ù˘ ∫·Ú¿Ú·, ¿Ú¯ÈÛ ÙÔ 1063, ¤Ó·<br />

ÂÚ›Ô˘ ·ÈÒÓ· ÚÈÓ ·fi ÙÔÓ ‡ÚÁÔ. ∏ «Piazza dei Miracoli»<br />

Î·È ÔÈ ıËÛ·˘ÚÔ› Ô˘ Ê˘Ï¿ÛÛÔÓÙ·È Ì¤Û· ÛÙ· ÔÏÏ¿ ÌÓËÌ›·<br />

Ù˘ ·ÔÙÂÏÔ‡Ó ¤Ó· ÂÍ·ÈÚÂÙÈÎfi ‰Â›ÁÌ· ÌÂ۷ȈÓÈ΋˜ Ù¤¯Ó˘ ηÈ<br />

·Ú¯ÈÙÂÎÙÔÓÈ΋˜, fi¯È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙËÓ ›˙·<br />

·ÏÏ¿ Î·È ÁÈ· ÔÏfiÎÏËÚË ÙËÓ πÙ·Ï›·.<br />

√ ∫ÂÎÏÈ̤ÓÔ˜ ‡ÚÁÔ˜<br />

¢Âη٤ÛÛÂÚȘ ¯ÈÏÈ¿‰Â˜ ÙfiÓÔÈ<br />

Ï¢ÎÔ‡ Ì·ÚÌ¿ÚÔ˘, 294<br />

ÛηÏÔ¿ÙÈ·, 56 ̤ÙÚ· ‡„Ô˜<br />

Î·È ÌÈ· ÎÏ›ÛË 5°20’, ‹ 9.6%,<br />

Despite the stiff competition, the Leaning Tower of Pisa is the most famous<br />

national monument. The one that most strikes tourists as the favourite<br />

shorthand image for the idea of Italy. The Torre appears to defy the laws of<br />

physics and float magically - next to the duomo, baptistery and Camposanto<br />

- on the meadowy masterpiece that is Piazza dei Miracoli. A miracle of<br />

ethereal beauty built with the solidity of Carrara marble, nearly 1000 years<br />

old: the cathedral was in fact begun in 1063, about a century<br />

before the tower. Piazza dei Miracoli and the art<br />

treasures contained within its various monuments constitute<br />

a prime example of Romanesque art and architecture,<br />

and not only Pisa, but Italy as whole, wouldn't<br />

be the same without it.<br />

The Leaning Tower<br />

14,000 tonnes of white marble, 294 steps, 56 metres in<br />

height and a tilt of 5°20’, or 9.6%, which means it is<br />

about 2.3 metres out of plumb. Impressive statistics, but<br />

they can't convey the excitement of reaching the top<br />

after climbing the six colonnades of the Leaning Tower:<br />

work began on the bell tower of the duomo in August<br />

1173 and continued for around 200 years. Designed to<br />

be straight, the tower started to lean before it was finished<br />

when the soil subsided. A series of architects and engineers have struggled<br />

to haul it back into the vertical. The most recent measures were adopted<br />

in the 1990s and the tilt has been reduced to the same level as a couple<br />

of centuries ago. The experts say it's safe, meanwhile the tower continues<br />

to lean and to attract millions of tourists.<br />

The Cathedral and its treasures<br />

ln the middle of the Miracoli ensemble is the cathedral of<br />

Santa Maria Assunta and its treasures, situated between<br />

the austere baptistery of St John the Baptist and the<br />

Leaning Tower. The Camposanto completes an unrivalled<br />

quartet of medieval masterpieces, partly con-


ÙÔ ÔÔ›Ô ÛËÌ·›ÓÂÈ fiÙÈ Ô ‡ÚÁÔ˜ Â›Ó·È ÎÂÎÏÈ̤ÓÔ˜ 2.3 ̤ÙÚ·. √È ·ÚÈıÌÔ›<br />

Â›Ó·È ÂÓÙ˘ˆÛÈ·ÎÔ›, ·ÏÏ¿ ‰Â ÛËÌ·›ÓÔ˘Ó Ù›ÔÙÂ Û˘ÁÎÚÈÓfiÌÂÓÔÈ Ì ÙËÓ<br />

ÂÌÂÈÚ›· Ù˘ ·Ó¿‚·Û˘ ˆ˜ ÙËÓ ÎÔÚ˘Ê‹. √È ÂÚÁ·Û›Â˜ ÁÈ· ÙËÓ ·Ó¤ÁÂÚÛË ÙÔ˘<br />

η̷ӷÚÈÔ‡ ÙÔ˘ ηı‰ÚÈÎÔ‡ Ó·Ô‡ ÍÂΛÓËÛ·Ó ÙÔÓ ∞‡ÁÔ˘ÛÙÔ ÙÔ˘ 1173<br />

Î·È Û˘Ó¯›ÛÙËÎ·Ó ÁÈ· 200 ¯ÚfiÓÈ·. ∞Ú¯Èο ۯ‰ȷṲ̂ÓÔ˜ ÁÈ· Ó· ¯ÙÈÛÙ›<br />

οıÂÙÔ˜, Ô ‡ÚÁÔ˜ ¿Ú¯ÈÛ ӷ Á¤ÚÓÂÈ ÚÈÓ ÔÏÔÎÏËÚˆı› Ë Î·Ù·Û΢‹ ÙÔ˘<br />

fiÙ·Ó ÙÔ ¤‰·ÊÔ˜ ˘Ô¯ÒÚËÛÂ. ª›· ÛÂÈÚ¿ ·fi ·Ú¯ÈÙ¤ÎÙÔÓ˜ Î·È Ì˯·ÓÈÎÔ‡˜<br />

ÚÔÛ¿ıËÛ·Ó Ó· ÙÔ Â·Ó·Ê¤ÚÔ˘Ó ÛÙË Î¿ıÂÙË ı¤ÛË ÙÔ˘. ∏ ÈÔ ÚfiÛÊ·ÙË<br />

ÚÔÛ¿ıÂÈ· ¤ÁÈÓ ÙË ‰ÂηÂÙ›· ÙÔ˘ ’90, fiÙ·Ó Ë ÎÏ›ÛË ÂÚÈÔÚ›ÛÙËΠÛÙÔ<br />

›‰ÈÔ ÛËÌÂ›Ô Ô˘ ‚ÚÈÛÎfiÙ·Ó ÚÈÓ ·fi ÌÂÚÈÎÔ‡˜ ·ÈÒÓ˜. √È ÂȉÈÎÔ›<br />

ÂÈ̤ÓÔ˘Ó fiÙÈ Â›Ó·È ·ÛÊ·Ï‹˜, ÂÓÒ Ô ‡ÚÁÔ˜ Û˘Ó¯›˙ÂÈ Ó· Á¤ÚÓÂÈ Î·È Ó·<br />

ÚÔÛÂÏ·ÂÈ ÂηÙÔÌ̇ÚÈ· ÙÔ˘Ú›ÛÙ˜ οı ¯ÚfiÓÔ.<br />

√ ∫·ı‰ÚÈÎfi˜ Î·È ÔÈ £ËÛ·˘ÚÔ› ÙÔ˘<br />

√ ηı‰ÚÈÎfi˜ Ó·fi˜ Ù˘ «Santa Maria Assunta» Î·È ÔÈ<br />

ıËÛ·˘ÚÔ› Ù˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙÔ<br />

µ·ÙÈÛÙ‹ÚÈÔ ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘ πˆ¿ÓÓË ÙÔ˘<br />

µ·ÙÈÛÙ‹ Î·È ÛÙÔÓ ‡ÚÁÔ Ù˘<br />

›˙·˜. ∆Ô ÎÔÈÌËÙ‹ÚÈÔ<br />

Û˘ÌÏËÚÒÓÂÈ ÙËÓ<br />

ÌÔÓ·‰È΋<br />

structed with the profits from Pisa's Golden Age, when the city was one of<br />

the maritime powers of the Mediterranean. The archetype of the Pisan<br />

Romanesque style, the cathedral was begun in 1063, with a tithe from the<br />

Balearic Island booty, and consecrated in 1118.<br />

The duomo is art and atmosphere, with its multicoloured marble and variegated<br />

styles and blend of Lombard-Emilia, Byzantine and Islamic cultures.<br />

The impact of the sight<br />

of the tower is unique,<br />

while the baptistery will<br />

be appreciated by the<br />

discerning visitor.<br />

The inside of the cathedral,<br />

shown here, is an<br />

interplay of crisp<br />

black and white<br />

marble and the<br />

mighty granite<br />

Corinthian<br />

columns are<br />

from the mosque<br />

in Palermo, plundered after a Pisan victory in 1063.<br />

Among the many highlights is the apse mosaic of Christ in Majesty,<br />

flanked by the Virgin and St John the Evangelist, completed by<br />

Cimabue in 1302. Behind the high altar are 27 paintings by the<br />

greatest 16th and 17th century Tuscan<br />

artists. Then there is the pulpit, pictured<br />

in the foreground, which is a<br />

masterpiece of 14th century<br />

Gothic sculpture by<br />

Giovanni Pisano, with<br />

episodes from the life of<br />

Christ depicted in the relief<br />

panels. Also worth a look,<br />

among the 17th century decoration<br />

is the bronze crucifix on the<br />

high altar, and the angel candelabras<br />

on the altar of the Chapel of the<br />

Holy Sacrament. The church houses<br />

the relics of San Ranieri, the patron<br />

saint of Pisa, and the tomb of the<br />

Holy Roman Emperor Henry VII of<br />

Luxembourg.<br />

Il Palazzo dei Cavalieri<br />

This was the Palazzo degli Anziani del Popolo<br />

della Pisa Repubblicana, i.e. the town hall in the<br />

Middle Ages, and is called the Palazzo della<br />

Carovana dei Cavalieri (pictured), its façade<br />

entirely covered in 16th century graffiti;<br />

today it is the seat of the Scuola Normale<br />

Superiore, a university founded by<br />

Napoleon and based on the model of the<br />

Ecole Normale Supérieure in Paris. Former<br />

students include the poet Giosuè Carducci<br />

and the physicist Enrico Fermi.<br />

Piazza dei Cavalieri may have been the site<br />

of the Roman forum and was the central civic<br />

square of Republican Pisa. It<br />

was converted by Cosimo I de'<br />

Medici - there's a statue of<br />

him dressed as the Grand<br />

Master of the Order of the<br />

Knights in front of the palazzo<br />

- into the headquarters of the<br />

new military order of the<br />

Knights of St Stephen. The<br />

piazza was remodelled by the<br />

MINOAN WAVE >


∆Ô πÙ·ÏÈÎfi ı·‡Ì·<br />

The Italian miracle


ÙÂÙÚ¿‰· ÙˆÓ ÌÂ۷ȈÓÈÎÒÓ ·ÚÈÛÙÔ˘ÚÁËÌ¿ÙˆÓ, ÂÓ<br />

̤ÚÂÈ ÎÙÈṲ̂ÓÔ Ì ٷ ÏÔ‡ÙË Ù˘ ÃÚ˘Û‹˜ ∂Ô¯‹˜<br />

Ù˘ ›˙·˜, fiÙ·Ó Ë fiÏË ‹Ù·Ó Ì›· ·fi ÙȘ<br />

Ó·˘ÙÈÏȷΤ˜ ‰˘Ó¿ÌÂȘ Ù˘ ªÂÛÔÁ›Ԣ. ∆Ô<br />

·Ú¯¤Ù˘Ô ÙÔ˘ ηı‰ÚÈÎÔ‡ Ó·Ô‡, ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi<br />

Ù˘ ªÂ۷ȈÓÈ΋˜ ·Ú¯ÈÙÂÎÙÔÓÈ΋˜ Ù˘ ›˙·˜,<br />

¿Ú¯ÈÛ ӷ ηٷÛ΢¿˙ÂÙ·È ÙÔ 1063 Ì ÙÔÓ ÊfiÚÔ<br />

Ù˘ ‰ÂοÙ˘ ·fi ÙȘ µ·Ï·ڛ‰Â˜ Ó‹ÛÔ˘˜, ηÈ<br />

ηı·ÁÈ¿ÛÙËΠÙÔ 1118.<br />

√ ηı‰ÚÈÎfi˜ Â›Ó·È ¤Ó· ·ÚÈÛÙÔ‡ÚÁËÌ· Ù˘<br />

Ù¤¯Ó˘, Ì ٷ Ôχ¯ÚˆÌ· Ì¿ÚÌ·Ú· ÙÔ˘ Î·È ÙȘ<br />

ÔÏϷϤ˜ ÂÈÚÚÔ¤˜ ·fi ÙË §ÔÌ‚·Ú‰È΋ -<br />

∂ÌÈÏÈ·Ó‹, µ˘˙·ÓÙÈÓ‹ Î·È πÛÏ·ÌÈ΋ Ù¤¯ÓË. ∆Ô<br />

ı¤·Ì· ÙÔ˘ ‡ÚÁÔ˘ Â›Ó·È ÌÔÓ·‰ÈÎfi, ÂÓÒ ÙÔ<br />

µ·ÙÈÛÙ‹ÚÈÔ ı· ÂÎÙÈÌËı› Î·È ·fi ÙÔÓ ÈÔ<br />

··ÈÙËÙÈÎfi ÂÈÛΤÙË.<br />

∆Ô ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ ηı‰ÚÈÎÔ‡, fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È<br />

‰Ò, ¯·Ú·ÎÙËÚ›˙ÂÙ·È ·fi ÙËÓ ÂÓ·ÏÏ·Á‹ Ì·‡ÚÔ˘<br />

Î·È Ï¢ÎÔ‡ Ì·ÚÌ¿ÚÔ˘, Î·È ÔÈ ÎÔÚÈÓıÈ·ÎÔ‡<br />

Ú˘ıÌÔ‡ ÎÔÏÒÓ˜ ·fi ÁÚ·Ó›ÙË ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi<br />

ÙÔ Ù¤ÌÂÓÔ˜ ÙÔ˘ ·Ï¤ÚÌÔ, ÎÂÈÌ‹ÏÈ· ÔϤÌÔ˘ ·fi<br />

ÙË Ó›ÎË ÙÔ˘ 1063.<br />

ª›· ·fi ÙȘ ·ÍÈfiÏÔÁ˜ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ ÙÔ˘<br />

ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ‡ Â›Ó·È ÙÔ ÌˆÛ·˚Îfi Ù˘ ·„›‰·˜ Ì ÙËÓ<br />

ÂÈÎfiÓ· Ù˘ ·Ó·Á›·˜ Î·È ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘ πˆ¿ÓÓË ÙÔ˘ ∂˘·ÁÁÂÏÈÛÙ‹, ¤ÚÁÔ Ô˘ ÔÏÔÎÏËÚÒıËΠÙÔ 1302<br />

·fi ÙÔÓ πÙ·Ïfi ˙ˆÁÚ¿ÊÔ Cimabue. ›Ûˆ ·fi ÙËÓ ·Á›· ÙÚ¿Â˙· ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È 27 ˙ˆÁÚ·ÊȤ˜ ·fi<br />

ÙÔ˘˜ ηχÙÂÚÔ˘˜ ˙ˆÁÚ¿ÊÔ˘˜ Ù˘ ∆ÔÛοÓ˘ ÙÔ˘ 16Ô˘ Î·È 17Ô˘ ·ÈÒÓ·. ªÂÙ¿ ı· ‰Â›Ù ÙÔÓ<br />

¿Ì‚ˆÓ·, ¤Ó· ·ÚÈÛÙÔ‡ÚÁËÌ· ÁÔÙıÈ΋˜ ÁÏ˘ÙÈ΋˜ ÙÔ˘ 14Ô˘ ·ÈÒÓ·, ¤ÚÁÔ ÙÔ˘ Giovanni Pisano, Ô˘<br />

·Ó··ÚÈÛÙ¿ ÛÎËÓ¤˜ ·fi ÙË ˙ˆ‹ ÙÔ˘ πËÛÔ‡. ÕÏϘ ·ÍÈfiÏÔÁ˜ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ ÙÔ˘ ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ‡ ›ӷÈ<br />

Ô ÌÚÔ‡Ù˙ÈÓÔ˜ ∂ÛÙ·˘ÚˆÌ¤ÓÔ˜ Î·È Ù· ÎËÚÔ‹ÁÈ· Ù˘ ·Á›·˜ ÙÚ¿Â˙·˜ ÛÙÔ ·ÚÂÎÎÏ‹ÛÈ ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘<br />

ª˘ÛÙËÚ›Ô˘. ∏ ÂÎÎÏËÛ›· ÛÙÂÁ¿˙ÂÈ Ù· ÎÂÈÌ‹ÏÈ· ÙÔ˘ San Ranieri, ÙÔÓ ÚÔÛÙ¿ÙË ¿ÁÈÔ Ù˘ ›˙·˜, ηÈ<br />

ÙÔÓ Ù¿ÊÔ ÙÔ˘ ¿ÁÈÔ˘ ڈ̷›Ô˘ ·˘ÙÔÎÚ¿ÙÔÚ·, Henry VII ÙÔ˘ §Ô˘ÍÂÌ‚Ô‡ÚÁÔ˘.<br />

∆Ô ·Ï¿ÙÈ ÙˆÓ πÔÙÒÓ (Il Palazzo dei Cavalieri)<br />

∞˘Ùfi ‹Ù·Ó ÙÔ ‰ÈÔÈÎËÙÈÎfi ΤÓÙÚÔ Ù˘ ÌÂ۷ȈÓÈ΋˜ ÂÚÈfi‰Ô˘ Î·È ÔÓÔÌ¿˙ÂÙ·È «Palazzo della<br />

Carovana dei Cavalieri» Î·È Ë ÚfiÛÔ„Ë ÙÔ˘ ηχÙÂÙ·È ÂÍ’ ÔÏÔÎÏ‹ÚÔ˘ ·fi ÙÔȯÔÁڷʛ˜ ÙÔ˘<br />

16Ô˘ ·ÈÒÓ·. ‹ÌÂÚ· Â›Ó·È Ë ¤‰Ú· ÙÔ˘ «Scuola Normale Superiore», ¤Ó· ·ÓÂÈÛÙ‹ÌÈÔ Ô˘<br />

ȉڇıËΠ·fi ÙÔÓ ¡·ÔϤÔÓÙ·. ªÂÚÈÎÔ› ‰È¿ÛËÌÔÈ ·fiÊÔÈÙÔÈ ÙÔ˘ ·ÓÂÈÛÙËÌ›Ô˘ Â›Ó·È Ô ÔÈËÙ‹˜<br />

Giosuè Carducci Î·È Ô Ê˘ÛÈÎfi˜ Enrico Fermi.<br />

∏ «Piazza dei Cavalieri» (Ï·Ù›· ÙˆÓ ÈÔÙÒÓ) Èı·ÓÒ˜ ‹Ù·Ó Î·È Ô ¯ÒÚÔ˜ Ù˘ ڈ̷˚΋˜<br />

·ÁÔÚ¿˜ Î·È ‹Ù·Ó Ë ÎÂÓÙÚÈ΋ ‰ËÌÔÙÈ΋ Ï·Ù›· Ù˘ ¢ËÌÔÎÚ·ÙÈ΋˜ ›˙·˜. ¢È·ÌÔÚÊÒıËΠ·fi ÙÔÓ<br />

Cosimo I de' Medici – ÙÔ˘ ÔÔ›Ô˘ ÙÔ ¿Á·ÏÌ· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÌÚÔÛÙ¿ ·fi ÙÔ ·Ï¿ÙÈ - ÁÈ· Ó· ÛÙÂÁ¿ÛÂÈ<br />

ÙËÓ ¤‰Ú· Ù˘ ÛÙÚ·ÙȈÙÈ΋˜ ‰ÈÔ›ÎËÛ˘ ÙˆÓ ÈÔÙÒÓ ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘ ÙÂÊ¿ÓÔ˘. ∏ Ï·Ù›·<br />

·Ó·Ï¿ÛÙËΠ·ÚÁfiÙÂÚ· ·fi ÙÔÓ ºÏˆÚÂÓÙ›ÓÔ ·Ú¯ÈÙ¤ÎÙÔÓ· Giorgio Vasari Î·È ÔÈ ÂÚÁ·Û›Â˜<br />

¿Ú¯ÈÛ·Ó ÙÔ 1562.<br />

√È ·Ú·ÔÙ¿ÌÈÔÈ ‰ÚfiÌÔÈ ÙÔ˘ ÔÙ·ÌÔ‡ Arno (Lungarni):<br />

∆¤¯ÓË Î·È æ˘¯·ÁˆÁ›·<br />

√È ·Ú·ÔÙ¿ÌÈÔÈ ‰ÚfiÌÔÈ ÙÔ˘ ÔÙ·ÌÔ‡ Arno (Lungarni) ¿ÓÙ· ‹Ù·Ó ÔÈ<br />

΢ÚÈfiÙÂÚ˜ Ô‰ÈΤ˜ ·ÚÙËڛ˜ ÚÔ˜ ÙËÓ fiÏË. ∂‰Ò, ÙÔ ·ÚÂÏıfiÓ Û˘Ó·ÓÙ¿ÂÈ<br />

ÙÔ Ì¤ÏÏÔÓ, ηıÒ˜ ÂÛÙÈ·ÙfiÚÈ·, ÌÔÓÙ¤ÚÓ˜ pubs Î·È ·ÁˆÙ·Ù˙›‰Èη<br />

·ÚÂÏ·‡ÓÔ˘Ó ‰›Ï· ÛÙ· ÈÛÙÔÚÈο ÎÙ›ÚÈ·, ÛÙ· ÌÔ˘Û›· Î·È ÛÙȘ ÂÎÎÏËۛ˜.<br />

√ ÔÙ·Ìfi˜ Arno, Ô˘ ¯ˆÚ›˙ÂÈ ÙËÓ ›˙· ÛÙ· ‰‡Ô, Î·È ÔÈ ·Ú·ÔÙ¿ÌÈÔÈ<br />

‰ÚfiÌÔÈ ÙÔ˘, Â›Ó·È ·fi ÙÔ˘˜ ·Ï·ÈfiÙÂÚÔ˘˜ Ì¿ÚÙ˘Ú˜ Ù˘ ÈÛÙÔÚ›·˜ Ù˘<br />

fiÏ˘. √ ÈÔ ‰È¿ÛËÌÔ˜ ·Ú·ÔÙ¿ÌÈÔ˜ ‰ÚfiÌÔ˜ Â›Ó·È Ô «Lungarno Mediceo»<br />

- ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙÔ «Ponte di Mezzo» (ÂÈÎfiÓ·) Î·È ÙÔ «Ponte della Fortezza» –<br />

Ô˘ ‹Ú ÙÔ fiÓÔÌ· ÙÔ˘ ·fi ÙÔ «Palazzo dè Medici», ÙËÓ Î·ÙÔÈΛ· Ù˘<br />

ºÏˆÚÂÓÙÈ·Ó‹˜ ÔÈÎÔÁ¤ÓÂÈ·˜ Ô˘ ÙÒÚ· ÛÙÂÁ¿˙ÂÈ ÙËÓ ¡ÔÌ·Ú¯›·. ¢›Ï·<br />

·ÎÚÈ‚Ò˜ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ë ÂÎÎÏËÛ›· ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘ ª·Ùı·›Ô˘ (San Matteo) Ô˘<br />

ηٷÛ΢¿ÛÙËΠÙÔÓ 11Ô ·ÈÒÓ· Î·È ÙÔ ∂ıÓÈÎfi ªÔ˘ÛÂ›Ô ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘<br />

ª·Ùı·›Ô˘ (Museo Nazionale di San Matteo) ÌÂ ¤ÚÁ· ÙÔ˘ 14Ô˘ ·ÈÒÓ· ·fi<br />

‰È¿ÛËÌÔ˘˜ ηÏÏÈÙ¤¯Ó˜, fiˆ˜ ÙÔ˘ Donatello, Masaccio, Beato Angelico ηÈ<br />

ÙÔ˘ Gentile da Fabriano. ÙȘ 16 πÔ˘Ó›Ô˘, ÙË Ì¤Ú· Ô˘ ÁÈÔÚÙ¿˙ÂÙ·È Ô<br />

ÚÔÛÙ¿Ù˘ ¿ÁÈÔ˜ Ù˘ fiÏ˘, ÔÈ ·Ú·ÔÙ¿ÌÈÔÈ ‰ÚfiÌÔÈ ÊˆÙ›˙ÔÓÙ·È ÌÂ<br />

·Ó·Ì̤ÓÔ˘˜ ˘ÚÛÔ‡˜ ÁÈ· ÙÔ ÊÂÛÙÈ‚¿Ï «Luminara di San Ranieri», Ì›· ÂÓÙ˘ˆÛȷ΋ ÁÈÔÚÙ‹ ÛÙÔ<br />

ÈÛÙÔÚÈÎfi ÔÙ¿ÌÈ Ù˘ fiÏ˘.<br />

Florentine architect Giorgio Vasari; rebuilding<br />

began in 1562.<br />

Lungarni, Art and Entertainment<br />

The Lungarni have always been major thoroughfares<br />

for the city. Here, the contamination between<br />

past and present is readily apparent with ancient<br />

palazzi, museums and churches rubbing shoulders<br />

with pubs, restaurants and ice cream shops. The<br />

Arno, which splits Pisa in two, and the Lungarni<br />

streets facing each other on opposite banks of the<br />

river, bear witness to the city's history.<br />

The most well-known is Lungarno Mediceo -<br />

between the Ponte di Mezzo (pictured) and the<br />

Ponte della Fortezza - named after Palazzo dè<br />

Medici, the Pisan residence of the Florentine family<br />

which now houses the Prefecture; next to it is the<br />

11th century church of San Matteo in Soarta and the<br />

Museo Nazionale di San Matteo with 14th century<br />

works by - among others - Donatello, Masaccio,<br />

Beato Angelico and Gentile da Fabriano. On 16<br />

June, the local patron saint's day, the Lungarni are<br />

lit up by blazing torches for the Luminara di San<br />

Ranieri, a celebration like no other.<br />

MINOAN WAVE ñ


∏ ˘Á›· ÛÙ· ¿ÎÚ·<br />

∆· fi‰È· Ì·˜ ٷϷȈÚÔ‡ÓÙ·È Û˘¯Ó¿ ·fi ‰È¿ÊÔÚ˜ ·ı‹ÛÂȘ, Ô˘ Ó·È ÌÂÓ<br />

‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ÙÚ·ÁÈΤ˜ ÂÈÙÒÛÂȘ, Â›Ó·È fï˜ ÂÍ·ÈÚÂÙÈο ÂÓÔ¯ÏËÙÈΤ˜ ÛÙȘ<br />

ηıËÌÂÚÈÓ¤˜ Ì·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ˜. ›ÁÔ˘Ú· ¤¯ÂÈ Ù‡¯ÂÈ Û fiÏÔ˘˜ Ì·˜ Ó·<br />

·Ú·ÔÓÂıԇ̠ÁÈ· ¤ÓÙÔÓÔ fiÓÔ ÛÙ· ¤ÏÌ·Ù·, Ù· ÁfiÓ·Ù· ‹ ÙË Ì¤ÛË, ÌÂÙ¿<br />

·fi Ì›· Ó˘¯ÙÂÚÈÓ‹ ¤ÍÔ‰Ô, Ì›· ÌÂÁ¿ÏË ‚fiÏÙ· ÛÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ‹ ÌÂÙ¿ ·fi<br />

ÔχˆÚË ÔÚıÔÛÙ·Û›· ÏfiÁˆ ·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎÒÓ ˘Ô¯ÚÂÒÛˆÓ. fiÛÔÈ ·fi<br />

ÂÌ¿˜ fï˜ ¤¯Ô˘Ì ·ÓÙÈÌÂÙˆ›ÛÂÈ ‰Ú·ÛÙÈο Ù¤ÙÔÈÔ˘ ›‰Ô˘˜ ‰˘Û¿ÚÂÛÙ˜<br />

ÂÓԯϋÛÂȘ; ∆o ηÏfi Ó¤Ô Â›Ó·È ˆ˜ ÙÔ Ó· ÚÔÊ˘Ï·¯ıԇ̠‹ Ó·<br />

··ÏÏ·Áԇ̠·fi ¤Ó·Ó ›ÌÔÓÔ fiÓÔ ÛÙÔ ÌÂٷٿÚÛÈÔ ‹ ÛÙÔ ÎfiÙÛÈ Â›Ó·È<br />

Ôχ ‡ÎÔÏÔ, ·ÚΛ Ó· ͤÚÔ˘Ì Ԣ Ó·<br />

·Â˘ı˘ÓıÔ‡ÌÂ.<br />

À¿Ú¯Ô˘Ó ¿ÓıÚˆÔÈ Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÔ˘Ó ÙËÓ<br />

“ÙÒÛË ÌÂٷٷÚÛ›Ô˘” Û·Ó ÂÚ¿ÙËÌ· ¿Óˆ<br />

Û ‚fiÙÛ·ÏÔ Î·È ¿ÏÏÔÈ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È<br />

ÛÙËÓ “¿Î·Óı· Ù¤ÚÓ·˜” ÌÈÏÒÓÙ·˜ ÁÈ· Ô͇<br />

fiÓÔ ÛÙË Ì¤Û· ÌÂÚÈ¿ Ù˘ Ù¤ÚÓ·˜ ηٿ ÙËÓ<br />

ÚˆÈÓ‹ ¤ÁÂÚÛË ·fi ÙÔ ÎÚ‚¿ÙÈ. ∂›Û˘,<br />

ÔÏϤ˜ Î˘Ú›Â˜ οÓÔ˘Ó ÏfiÁÔ ÁÈ· ÙÔ ÁÓˆÛÙfi<br />

Û fiÏÔ˘˜ “ÎfiÙÛÈ”, ÙfiÛÔ ·fi ÏÂ˘Ú¿˜<br />

·ÈÛıËÙÈ΋˜ fiÛÔ Î·È ÁÈ· ÙÔ Î¿„ÈÌÔ Î·È ÙË<br />

‰˘Ûη̄›· Ô˘ ÚÔηÏ› ÛÙÔ ÌÂÁ¿ÏÔ<br />

‰¿¯Ù˘ÏÔ ÙÔ˘ Ô‰ÈÔ‡ ηٿ ÙË ‚¿‰ÈÛË.<br />

∆¤ÏÔ˜, ÔÏÏÔ› ÂÓ‹ÏÈΘ, ·ÏÏ¿ Î·È ·È‰È¿<br />

ÌÂٷ͇ 5 Î·È 15 ÂÙÒÓ, ·Ú·ÔÓÈÔ‡ÓÙ·È ÁÈ·<br />

fiÓÔ˘˜ Î·È È·Û›Ì·Ù· ÛÙȘ Á¿Ì˜ Î·È ÙË<br />

̤ÛË, ÌÂÙ¿ ·fi ·ıÏËÙÈΤ˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ˜.<br />

∫·È ÙÔ Èı·ÓfiÙÂÚÔ Â›Ó·È ˆ˜ ‰ÂÓ ÁÓˆÚ›˙Ô˘Ó<br />

fiÙÈ ÌÈ· ·Ï‹ Ï·Ù˘Ô‰›· ‹ ÙÔ ÁÂÁÔÓfi˜ ÙÔ˘<br />

fiÙÈ ÙÔ ¤Ó· ÙÔ˘˜ fi‰È Â›Ó·È ÂÏ¿¯ÈÛÙ· ÈÔ<br />

ÎÔÓÙfi ·fi ÙÔ ¿ÏÏÔ, ÌÔÚ› Ó· ¢ı‡ÓÂÙ·È ÁÈ·<br />

Ù· ·Ú·¿Óˆ Û˘ÌÙÒÌ·Ù·.<br />

 fiÏ· Ù· ·Ú·¿Óˆ, ÛËÌ·ÓÙÈÎfi ÚfiÏÔ ·›˙ÂÈ ÂÎÙfi˜ ·fi ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹<br />

ÙÔ˘ Ì˘ÔÛÎÂÏÂÙÈÎÔ‡ Ì·˜ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ Î·È Ë ÂÈÏÔÁ‹ ·Ô˘ÙÛÈÔ‡. ∆· Ôχ<br />

„ËÏ¿ Î·È Ì˘ÙÂÚ¿ ·Ô‡ÙÛÈ·, ηıÒ˜ Î·È Ù· ·Ô‡ÙÛÈ· Ì ÛÎÏËÚ‹ ÛfiÏ·,<br />

Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔÛʤÚÔ˘Ó ÛˆÛÙ‹ ÔÚıÔ‰È΋ ‚¿ÛË ÁÈ· ÙË ÛÙ‹ÚÈÍË ÙȘ η̿ڷ˜,<br />

·ÏÏ¿˙Ô˘Ó ÙÔÓ ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙÔ˘ ÛÒÌ·Ùfi˜ Ì·˜. ∞˘Ùfi Û˘Ì‚·›ÓÂÈ, ÁÈ·Ù›<br />

ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜ ‰ÂÓ Î·Ù·Ó¤ÌÂÙ·È ÛˆÛÙ¿, Ì ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· Ó·<br />

‰ËÌÈÔ˘ÚÁÔ‡ÓÙ·È ÛÎÏËÚ‡ÓÛÂȘ, οÏÔÈ Î·È ¿ÏÏÔÈ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ›.<br />

∏ χÛË Û fiÏ· Ù· ·Ú·¿Óˆ ÔÓÔÌ¿˙ÂÙ ԉȷÙÚÈ΋. ª›· Û¯ÂÙÈο Ó¤·<br />

·ÓÂÈÛÙËÌȷ΋ ÂȉÈÎfiÙËÙ· Ô˘ ·Â˘ı‡ÓÂÙ·È Û οı ¿ÓıÚˆÔ,<br />

·ÓÂÍ·Úًو˜ ËÏÈΛ·˜. ªÂٷ͇<br />

¿ÏψÓ, Ë Ô‰È·ÙÚÈ΋ ·ÊÔÚ¿<br />

ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· Î·È ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡˜<br />

ÙÔ˘ ¤ÏÌ·ÙÔ˜ Î·È ÙÔ˘ οو ¿ÎÚÔ˘,<br />

Ô˘ ÂÈ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË ÛˆÛÙ‹<br />

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ÛÔÓ‰˘ÏÈ΋˜<br />

ÛÙ‹Ï˘.<br />

∆Ô ‚·ÛÈÎfi “ÂÚÁ·Ï›Ԕ ÂÓfi˜<br />

Ô‰›·ÙÚÔ˘ ÁÈ· ÙË ‰È¿ÁÓˆÛË fiψÓ<br />

ÙˆÓ ·Ú·¿Óˆ Â›Ó·È Ô<br />

ÂÏÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ˜.<br />

√<br />

ÂÏÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ˜ Â›Ó·È Ì›·<br />

Ï·ÙÊfiÚÌ· Ì ¯ÈÏÈ¿‰Â˜<br />

„ËÊÈ·ÎÔ‡˜ ·ÈÛıËÙ‹Ú˜,<br />

Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ˜ Ì ¤Ó·Ó ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹. ªÂ ·˘Ù¿ Ù· ÛÙÔȯ›· Ô<br />

Ô‰›·ÙÚÔ˜ ·Ó·Ï‡ÂÈ ÙËÓ Î·Ù·ÓÔÌ‹ ȤÛÂˆÓ ÛÙ· ¤ÏÌ·Ù·, ÙÔ˘˜ ¿ÍÔÓ˜<br />

·Ó·‚ËÌ·ÙÈÛÌÔ‡, ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ ‚¿ÚÔ˘˜ ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜ Î·È ÙËÓ ÂÌ‚ÈÔÌ˯·ÓÈ΋<br />

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ οو ¿ÎÚÔ˘. ŒÙÛÈ, ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ·ÍÈÔÏÔÁËıÔ‡Ó ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù·<br />

Ï·Ù˘Ô‰›·˜, ÎÔÈÏÔÔ‰›·˜, ·ÓÈÛÔÛÎÂÏ›·˜ Î·È ÔÏϤ˜ ¿ÏϘ ·Ú¿ÌÂÙÚÔÈ<br />

Ô˘ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ÏËÊıÔ‡Ó ˘’ fi„Ë ÁÈ· ÙËÓ ÔÏÔÎÏËڈ̤ÓË ·ÔηٿÛÙ·ÛË<br />

οı ÚÔ‚Ï‹Ì·ÙÔ˜.<br />

ŒÙÛÈ, ηÙfiÈÓ ÂÏÌ·ÙÔÁÚ·Ê‹Ì·ÙÔ˜,<br />

ηٷÛ΢¿˙ÔÓÙ·È ÂȉÈο ÔÚıˆÙÈο ¤ÏÌ·Ù·<br />

ÁÈ· ÙËÓ ÚfiÏË„Ë ‹ ÙË ıÂڷ›· οıÂ<br />

ÂÚÈÛÙ·ÙÈÎÔ‡. ∆· ¤ÏÌ·Ù· ηٷÛ΢¿˙ÔÓÙ·È<br />

Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ ·Ú·¿Óˆ ÌÂÙÚ‹ÛÂȘ ηÈ<br />

Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·˜ ¿ÓÙ· ˘ fi„Ë ÙËÓ ËÏÈΛ·, ÙÔ<br />

‚¿ÚÔ˜ Î·È ÙȘ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ˜ οı ·ÛıÂÓ‹.<br />

ªÂ ¿ÏÏ· ÏfiÁÈ·, ÙÔ ÂȉÈÎfi ˙‡ÁÔ˜ ÔÚıˆÙÈÎÒÓ<br />

ÂÏÌ¿ÙˆÓ Î·Ù·Û΢¿˙ÂÙ·È ÁÈ· ÙÔÓ Î¿ıÂ<br />

·ÛıÂÓ‹ ͯˆÚÈÛÙ¿, ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ˘ Ó· ¤¯ÂÈ<br />

¿ÚÈÛÙË ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹ Î·È ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ·. ∆Ô Â›‰Ô˜ ÙÔ˘ ÔÚıˆÙÈÎÔ‡ ‰È·Ê¤ÚÂÈ<br />

·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÛÙ¿‰ÈÔ ·ÔηٿÛÙ·Û˘ ÙÔ˘ ÚÔ‚Ï‹Ì·ÙÔ˜. ˘¯Ó¿<br />

¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Û˘Ó‰˘·ÛÌfi˜ Ì·Ï·ÎÒÓ Î·È ·ÔÚÚÔÊËÙÈÎÒÓ ˘ÏÈÎÒÓ ÁÈ· Ó·<br />

ËÚÂÌ‹ÛÂÈ Ë ÊÏÂÁÌÔÓ‹, ÂÓÒ ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· Á›ÓÂÙ·È ÚÔÛı‹ÎË ÛÎÏËÚfiÙÂÚˆÓ<br />

˘ÏÈÎÒÓ, Ì ÛÎÔfi Ó· ıÂڷ¢Ù›, ·ÏÏ¿ Î·È Ó· ÛÙËÚȯÙ› ÔÏfiÎÏËÚÔ ÙÔ<br />

¤ÏÌ· Û ı¤ÛË Ù¤ÙÔÈ· Ô˘ Ó· ‰È·ÛÊ·Ï›˙ÂÙ·È Ë ÛˆÛÙ‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· fiÏÔ˘ ÙÔ˘<br />

οو ¿ÎÚÔ˘, ·ÏÏ¿ Î·È Ù˘ ÛÔÓ‰˘ÏÈ΋˜ ÛÙ‹Ï˘.<br />

∞˜ ÌËÓ Í¯ӿÌ ˆ˜ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ÙÔ “Ù¤ÏÂÈÔ fi‰È”. Ú¿ÁÌ· Ô˘ ÛËÌ·›ÓÂÈ<br />

fiÙÈ Î¿ı ¤ÏÌ· ¤¯ÂÈ ÙËÓ ‰È΋ ÙÔ˘ ȉÈÔÌÔÚÊ›· Î·È Èı·ÓfiÓ Ó· ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È<br />

ÔÚıˆÙÈ΋ ˘ÔÛÙ‹ÚÈÍË. ªËÓ ·ÁÓÔ›ÙÂ, ÏÔÈfiÓ, ÙÔÓ fiÓÔ Î·È ÌË Û˘ÓËı›˙ÂÙÂ<br />

Ó· ˙›Ù Ì ·˘ÙfiÓ. √È ¯ÚfiÓȘ ·ı‹ÛÂȘ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È Ôχ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ<br />

¯ÚfiÓÔ ıÂڷ›·˜ Î·È Â›Ó·È ÈÔ ‰‡ÛÎÔÏÔ Ó· ·ÓÙÈÌÂÙˆÈÛÙÔ‡Ó. ∫·È ‚¤‚·È·,<br />

·˜ ı˘ÌfiÌ·ÛÙ ¿ÓÙ· ˆ˜ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ Î·Ï‡ÙÂÚË ıÂڷ›· ·fi ÙËÓ<br />

ÚfiÏË„Ë.<br />

Our feet usually suffer from different conditions, which on one hand are not<br />

very serious, but on the other hand interfere with our everyday activities. At<br />

some point we have all experienced a sharp pain to the soles of the feet, the<br />

knees or the low back after a late night out, a long shopping day or a very<br />

busy day at work. But, how many of us have actually tried to deal with these<br />

unpleasant complains? The good news is that preventing or relieving the pain<br />

from the metatarsals, the heels or the bunions is simple, providing that we<br />

know who to speak to.<br />

Some people describe "metatarsal prolapse" like walking on pebbles and oth-<br />

∂˘¿ÁÁÂÏÔ˜ ¢‹ÌÔ˘ - ƒÔ˘ÛÔ˘Ï¤ÓÙÛ˘<br />

Evagelos Dimou - Rousoulentsis


Health and the<br />

∆Ô˘ ԉȿÙÚÔ˘ ∂˘¿ÁÁÂÏÔ˘<br />

¢‹ÌÔ˘ - ƒÔ˘ÛÔ˘Ï¤ÓÙÛË<br />

By Evagelos Dimou -<br />

Rousoulentsis, Podiatrist<br />

ers refer to "plantar fasciitis" as an extremely sharp pain in the heel especially<br />

when getting out of bed in the morning. In addition, many women talk<br />

about the "bunions" both from an aesthetic perspective and the burning and<br />

stiffness it causes in the big toe during walking. Finally, adults and children,<br />

between 5 and 15 years of age, often complain for stiffness in the calf muscles<br />

of the legs and the low back pain, especially after exercising or sports.<br />

But they probably do not know that the dropped arches of the feet or the fact<br />

that one leg may be slightly shorter than the other can be responsible for the<br />

above mentioned symptoms.<br />

extremities<br />

Of course our body type as well as the choice of footwear is closely related<br />

to the general picture above. Narrow shoes with high heels and hard insoles<br />

do not provide appropriate arch support and consequently change the way<br />

our body functions. This is because there is not equal distribution of weight<br />

throughout the feet, which in turn causes blisters, calluses, corns and other<br />

injuries.<br />

The solution is Podiatry; a new academic specialty which applies to every<br />

person, despite their age. Amongst others, Podiatry deals with injuries and<br />

musculoskeletal problems of the feet, the lower limb and the correct function<br />

of the spine.<br />

The basic "tool" for the diagnosis of the above mentioned conditions is the<br />

gait analysis platform. This platform is a foot scanner with thousands digital<br />

sensors, which is connected to a computer. The information from the static<br />

and the dynamic examination allow the podiatrist to analyse the distribution<br />

of weight, the pressure points, the centre of gravity of the body and the biomechanical<br />

function of the lower limb. With this method, problems like flat<br />

feet, high arch feet, leg length discrepancies and many others can be identified<br />

and addressed accurately with the use of orthotics.<br />

The next step is the manufacturing of the special made orthotics for the prevention<br />

or the treatment of each case. The orthotics are manufactured<br />

according to the readings from the foot scanning examination and according<br />

to the age, the weight and the activities of each patient. In other words, the<br />

appropriate corrective orthotic for each patient is made to ensure excellent<br />

fit and correction of the problem. The type of orthotics differs according to the<br />

rehabilitation stage. Usually a combination of soft and shock absorbing materials<br />

is used until the inflammation subsides. Later on, the materials may be<br />

substituted with harder ones in order to support the foot in a position that<br />

ensures adequate biomechanical function of the whole lower limb and the<br />

spine.<br />

In conclusion, do not forget that "perfect feet" do not exist.<br />

Hence, every foot is unique and may require special<br />

support. Do not ignore the pain and do not get<br />

used to live with it. Consult your podiatrist<br />

immediately as chronic conditions<br />

require longer treatment and are<br />

more difficult to address. Always<br />

remember that prevention is the<br />

best cure.<br />

MSc DC Chiropractic, BSc (Hons) Podiatry MSh SRCh, DPodM<br />

ÃÂÈÚÔÚ¿ÎÙ˘ - Ô‰ÔÏfiÁÔ˜<br />

∂£ÓÈ΋˜ ∞ÓÙÈÛÙ¿Ûˆ˜ 121 - ∫·ÈÛ·ÚÈ·Ó‹<br />

∆ËÏ: 210-9604260 ÎÈÓ: 6947640462 www.rousoulentsis.gr


∆·Íȉ¤„ÙÂ<br />

ÛÙËÓ ∂˘ÚÒappleË<br />

Ì ÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜<br />

Î·È ÙË<br />

MINOAN LINES<br />

www.minoan.gr


µÈ¤ÓÓË<br />

050<br />

∏ fiÏË Ù˘ ÌÔ˘ÛÈ΋˜<br />

∆·Íȉ¤„Ù Ì ÙÔ<br />

·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜ ηÈ<br />

ÙË MINOAN LINES<br />

ÛÙË µÈ¤ÓÓË<br />

√ªfiÙÛ·ÚÙ ¤˙ËÛ ÙÔ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂ-<br />

ÚÔ Ì¤ÚÔ˜ Ù˘ ˙ˆ‹˜ ÙÔ˘ ÛÙË<br />

µÈ¤ÓÓË, ›Ûˆ˜ ÙËÓ ·ÚÈÛÙÔÎÚ·-<br />

ÙÈÎfiÙÂÚË fiÏË Ù˘ ∂˘ÚÒ˘,<br />

ÙËÓ ÔÔ›· Â›Ó·È ÙÒÚ· ÂÍ·ÈÚÂ-<br />

ÙÈο ‡ÎÔÏÔ Î·È ÔÈÎÔÓÔÌÈÎfi<br />

Ó· ÂÈÛÎÂÊı›Ù Ì ÙÔ ·˘ÙÔΛ-<br />

ÓËÙfi Û·˜, ¯¿ÚË ÛÙȘ ¤Í˘Ó˜<br />

ÂΉÚÔ̤˜ Ô˘ ÚÔÙ›ÓÂÈ Ë<br />

Minoan Lines. ∏ µÈ¤ÓÓË Â›Ó·È<br />

Ô È‰·ÓÈÎfi˜ ÚÔÔÚÈÛÌfi˜ ÁÈ· fiÔÈÔÓ ¤¯ÂÈ ÚÔÌ·ÓÙÈ΋ ÚÔ-<br />

‰È¿ıÂÛË ‹ ÂӉȷʤÚÂÙ·È ÁÈ· ÙËÓ ÈÛÙÔÚ›·. √ ÂÈÛΤÙ˘<br />

ÌÔÚ› Ó· ÂÚÈÏ·ÓËı› Û ÛÙÂÓ¿, ÌÂ۷ȈÓÈο ‰ÚÔÌ¿-<br />

ÎÈ· ‹ Û ·˘ÙÔÎÚ·ÙÔÚÈΤ˜ Ï·Ù›˜, ÛÙ· ‚‹Ì·Ù· Ù˘<br />

·˘ÙÔÎÚ¿ÙÂÈÚ·˜ ›ÛÛÈ Î·È ÙÔ˘ ·˘ÙÔÎÚ¿ÙÔÚ· ºÚ·ÓÙ˜<br />

∆˙fi˙ÂÊ, Ó· ‰ÂÈ Ù· ·Ï¿ÙÈ· Schönbrunn Î·È Hofburg ηÈ<br />

Ó· ı·˘Ì¿ÛÂÈ ÙË ÌÂÁ·ÏÂÈÒ‰Ë ·Ú¯ÈÙÂÎÙÔÓÈ΋ ÙÔ˘ Ring<br />

Boulevard. ∏ ÚˆÙÂ‡Ô˘Û· Ù˘ ∞˘ÛÙÚ›·˜ Â›Ó·È Û˘ÓÒ-<br />

Ó˘ÌË Ì ÙË ÌÔ˘ÛÈ΋ ÁÈ· ·ÈÒÓ˜. ∂ÎÙfi˜ ·fi ÙÔ ªfiÙÛ·ÚÙ<br />

Â‰Ò ¤˙ËÛ·Ó Î·È Û˘Ó¤ıÂÛ·Ó Ô ªÂÙfi‚ÂÓ, Ô Ô‡ÌÂÚ٠ηÈ<br />

Ô °Èfi¯·Ó ÙÚ¿Ô˘˜. ∏ ºÈÏ·ÚÌÔÓÈ΋ Ù˘ µÈ¤ÓÓ˘ Î·È Ë<br />

·È‰È΋ ÃÔÚˆ‰›· ·ÔıÂÒÓÔÓÙ·È fiÔ˘ Î·È Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó ÛÙÔÓ ÎfiÛÌÔ. ŸÌˆ˜ Ë µÈ¤ÓÓË Â›Ó·È Â›Û˘ ÁÓˆÛÙ‹ Û·Ó fiÏË ÙÔ˘<br />

Ó‡̷ÙÔ˜ Î·È Ù˘ Ù¤¯Ó˘, ÂηÙÔÓÙ¿‰Â˜ Â›Ó·È ÔÈ ÔÏÈÙÈÛÙÈΤ˜ ·ÙÚ·ÍÈfiÓ Ù˘. ∞Ó ÙÒÚ· ı¤ÏÂÙ οÙÈ ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎfi ·fi Ù¤¯ÓË Î·È<br />

ÔÏÈÙÈÛÌfi, Ë fiÏË Â›Ó·È Â›Û˘ ‰È¿ÛËÌË ÁÈ· Ù· ηʤ Î·È ÙȘ «ÎÚ·ÛÔÙ·‚¤ÚÓ˜» (Heurige) Ù˘. ∂‰Ò ÁÂÓÓ‹ıËΠÙÔ ÛÓ›ÙÛÂÏ (Wiener<br />

Schnitzel, fiˆ˜ Â›Ó·È ÁÓˆÛÙfi ÛÙËÓ ∂˘ÚÒË), Â‰Ò ı· Ê¿Ù ÛÙËÓ Î·Ï‡ÙÂÚË ÂΉԯ‹ ÙÔ˘˜ Ù· Apfelstrudel, Sachertorte ηÈ<br />

Vanillekipferl.<br />

MINOAN WAVE >


∆∏¡ °∞§§π∞ ª∂ ∆∏ MINOAN LINES<br />

052<br />

«ª·Ú›· ∞ÓÙÔ˘·Ó¤Ù·»…<br />

·Ú›ÛÈ<br />

∏ ÌÂÁ·ÏÔ‡ÔÏË<br />

ÙÔ˘ Ó‡̷ÙÔ˜<br />

MÔÚ›Ù ӷ<br />

‚Ú›Ù ¯›ÏÈÔ˘˜<br />

ÏfiÁÔ˘˜, Ó· ÂÈ-<br />

ÓÔ‹ÛÂÙ ¯›ÏȘ<br />

·ÊÔṲ́˜ ÁÈ· Ó·<br />

ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›-<br />

ÛÂÙ ¤Ó· Ù·Í›‰È<br />

Ì ÙÔ ·˘ÙÔΛÓË-<br />

Ùfi Û·˜ Î·È ÙË<br />

Minoan Lines<br />

ÛÙÔ ·Ú›ÛÈ. ∆· ·ÍÈÔı¤·Ù· Â›Ó·È ÙfiÛ· ÔÏÏ¿<br />

Ô˘ ·ÎfiÌË Î·È ÔÈ ÌfiÓÈÌÔÈ Î¿ÙÔÈÎÔÈ Ù˘ fiÏ˘<br />

ÙÔ˘ ºˆÙfi˜ Û˘Ó¯Ҙ ·Ó·Î·Ï‡ÙÔ˘Ó Ó¤Â˜<br />

ÁˆÓ›Â˜, Ó¤· ÌÔ˘Û›· Î·È ÁηÏÂÚ›, Ì·Ú Î·È<br />

ÂÛÙÈ·ÙfiÚÈ·, Ӥ˜ ÂÛٛ˜ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ ηÈ<br />

¤ÓÙÔÓ˘ ÎÔÈÓˆÓÈ΋˜ ˙ˆ‹˜. ∆Ô ·Ú›ÛÈ Â›Ó·È ÌÈ·<br />

ÌÂÁ·ÏÔ‡ÔÏË, fi¯È ÏfiÁˆ ÙÔ˘ ÏËı˘ÛÌÔ‡ ÙÔ˘,<br />

˘¿Ú¯Ô˘Ó ÔÏϤ˜ fiÏÂȘ ÛÙÔÓ ÎfiÛÌÔ Ô˘ ›ӷÈ<br />

ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ˜ ·fi ·˘Ù‹ ÙËÓ ¿Ô„Ë, ·ÏÏ¿ ÁÈ·Ù›<br />

Â‰Ò ÁÂÓÓÈÔ‡ÓÙ·È È‰¤Â˜, Ù¿ÛÂȘ Î·È Ìfi‰Â˜ Ô˘<br />

ÂÈ‚¿ÏÏÔÓÙ·È ‰ÈÂıÓÒ˜. ∞ÎfiÌË Î·È ÌÈ· Û‡ÓÙÔÌË<br />

›ÛÎÂ„Ë ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ Â·Ê‹ Ì ·˘Ùfi ÙÔ Ôχ<br />

ȉȷ›ÙÂÚÔ «·ÚÈÛÈÓfi» Ó‡̷: ÌÈ· ‚fiÏÙ· ÙÔ<br />

ËÏÈÔ‚·Û›ÏÂÌ· ÛÙ· ∏χÛÈ· ‰›·, ÙÔ ‰Â‡ÙÂÚÔ<br />

·ÎÚÈ‚fiÙÂÚÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Á˘ ÛÙÔÓ ÎfiÛÌÔ (ÌÂÙ¿ ÙËÓ<br />

¤ÌÙË §ÂˆÊfiÚÔ Ù˘ ¡¤·˜ ÀfiÚ΢), Ì ٷ<br />

ÔÏ˘ÙÂÏ‹ ηʤ, ÂÛÙÈ·ÙfiÚÈ· Î·È Î·Ù·ÛÙ‹Ì·Ù·.<br />

ŒÓ· ¤Ú·ÛÌ· ·fi ÙÔ §Ô‡‚ÚÔ Î·È Ù· ¯ÈÏÈ¿‰Â˜<br />

·ÚÈÛÙÔ˘ÚÁ‹Ì·Ù· Ù˘ ·ÁÎfiÛÌÈ·˜ Ù¤¯Ó˘ Ô˘<br />

ÂÎÙ›ıÂÓÙ·È ÂΛ. ∆· ··Ú·›ÙËÙ· „ÒÓÈ· ÛÙËÓ<br />

ÂÚÈÔ¯‹ Ù˘ ŸÂÚ·˜. ¢Â›ÓÔ Û ¤Ó· ·fi Ù·<br />

ÂÛÙÈ·ÙfiÚÈ· ÙÔ˘ ÂÓ ∑ÂÚÌ¤Ó ÓÙ ÚÂ, ÌÂÙ¿ ÙËÓ<br />

«ÚÔÌÂÓ¿ÓÙ» ‰›Ï· ÛÙÔÓ ËÎÔ˘¿Ó· Î·È ÙËÓ<br />

›ÛÎÂ„Ë ÛÙËÓ ·Ó·Á›· ÙˆÓ ·ÚÈÛ›ˆÓ. √<br />

‡ÚÁÔ˜ ÙÔ˘ ÕÈÊÂÏ Ê˘ÛÈο, ¤Ì‚ÏËÌ· Ù˘ fiÏ˘<br />

ÁÈ· ÁÂÓ¤˜ ÙÔ˘ÚÈÛÙÒÓ. ∆· ÛÙÂÓ¿ ÙÔ˘ ª·Ú¤, ÌÂ<br />

ÂÓ·ÏÏ·ÎÙÈο ÂÛÙÈ·ÙfiÚÈ· Î·È Î·Ê¤, ·ÏÏ¿ ηÈ<br />

ÁηÏÂÚ› ‹ ηٷÛÙ‹Ì·Ù· Ì ›‰Ë design. ∆Ô Ó¤Ô<br />

ÌÔ˘ÛÂ›Ô Orsay Ì ÙË ÌÔÓ·‰È΋ Û˘ÏÏÔÁ‹ ÈÌÚÂ-<br />

ÛÈÔÓÈÛÙÒÓ ˙ˆÁڿʈÓ. ∂·Ê‹ Ì ÙËÓ Û‡Á¯ÚÔÓË<br />

Ù¤¯ÓË ÛÙÔ ∫¤ÓÙÚÔ ∑ˆÚ˙ ÔÌÈÓÙÔ‡ Î·È ÌÂÙ¿<br />

¯·Ï¿ÚˆÌ· Ì ÙÔ˘˜ ÂÓÙ˘ˆÛÈ·ÎÔ‡˜ «Î·ÏÏÈÙ¤-<br />

¯Ó˜ ‰ÚfiÌÔ˘», Ô˘ ÂÎÙÂÏÔ‡Ó Ù· ÓÔ‡ÌÂÚ¿ ÙÔ˘˜<br />

ÛÙËÓ ·˘Ï‹ ÙÔ˘. §›ÁÔ ÈÔ ¤Íˆ, Ù· ·Ó¿ÎÙÔÚ· ÙˆÓ<br />

µÂÚÛ·ÏÈÒÓ, Ì ÙËÓ ·ÂÚ›ÁÚ·ÙË ¯Ïȉ‹, Ô˘ ÙfiÛÔ<br />

·Ú·ÛÙ·ÙÈο ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÙËΠÛÙËÓ Ù·ÈÓ›·<br />

∂ÎÙfi˜ ·fi Ù· «¿ÁÈ·» ·ÍÈÔı¤·Ù· Ù˘ fiÏ˘, ÙÔ ·Ú›ÛÈ ÊÈÏÔÍÂÓ› ÔÏÏ¿ ÛËÌ·ÓÙÈο ÔÏÈÙÈÛÙÈο ‹ ·ıÏËÙÈο ÁÂÁÔÓfiÙ·<br />

·ÁÎÔÛÌ›Ô˘ ÂȤ‰Ô˘. °È· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÙËÓ ∂‚‰ÔÌ¿‰· ªfi‰·˜, fiÔ˘ ‰È¿ÛËÌÔÈ °¿ÏÏÔÈ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÔ› ÂÓÙ˘ˆÛÈ¿˙Ô˘Ó Ì ÙȘ<br />

ÂÍÂ˙ËÙË̤Ó˜ ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÙÔ˘˜ haute couture, ÙÔ ÙÔ˘ÚÓÔ˘¿ Ù¤ÓȘ ÙÔ˘ ƒÔÏ¿Ó °Î·Úfi˜, ÙË «§Â˘Î‹ ¡‡ÎÙ· ÙˆÓ ªÔ˘Û›ˆÓ»,<br />

fiÔ˘ Ù· ÌÔ˘Û›· Ù˘ fiÏ˘ ·ÓÔ›ÁÔ˘Ó ÙȘ fiÚÙ˜ ÙÔ˘˜ ÁÈ· fiÏÔ˘˜ ÙȘ Ó˘ÎÙÂÚÈÓ¤˜ ÒÚ˜, ÙË ªÈÂÓ¿ÏÂ ÙˆÓ ·Ï·ÈÔˆÏÒÓ,<br />

ÙË FIAC (¢ÈÂıÓ‹˜ ∂ÎıÂÛË ‡Á¯ÚÔÓ˘ ∆¤¯Ó˘), ÙȘ ÈÔ‰ÚƠ̂˜ ÛÙÔ Longchamp Ì ÙÔ ÊËÌÈṲ̂ÓÔ ÛÙÔ˘˜ ·ÎÏÔ˘˜ ÙˆÓ<br />

ÊÈÏ›ˆÓ “∆Úfi·ÈÔ Ù˘ ∞„›‰·˜ ÙÔ˘ £ÚÈ¿Ì‚Ô˘”…<br />

∆·Íȉ¤„Ù Ì ÙÔ<br />

·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜ ηÈ<br />

ÙË MINOAN LINES<br />

ÛÙÔ ·Ú›ÛÈ<br />

ŒÓ·˜ ηٿÏÔÁÔ˜ Ì ٷ ·ÍÈÔı¤·Ù· ÙÔ˘ ·ÚÈÛÈÔ‡ Î·È ÙȘ ÂΉËÏÒÛÂȘ Ô˘ Ï·Ì‚¿ÓÔ˘Ó ¯ÒÚ· ηıËÌÂÚÈÓ¿ ÂΛ ÔÙ¤ ‰ÂÓ ı·<br />

‹Ù·Ó Ï‹Ú˘ Î·È ÌÈ· ›ÛÎÂ„Ë ÛÙËÓ ÚˆÙÂ‡Ô˘Û· Ù˘ °·ÏÏ›·˜ ¿ÓÙ· οÙÈ Î·ÈÓÔ‡ÚÈÔ ¤¯ÂÈ Ó· ‰ÒÛÂÈ… ªÂ Ù· ηÏÔۯ‰ȷ-<br />

Ṳ̂ӷ ·Î¤Ù· Ô˘ ÚÔÙ›ÓÂÈ Ë Minoan Lines ÌÔÚ›Ù ÙÒÚ· Ó· ÊÙ¿ÛÂÙ ÛÙÔ ·Ú›ÛÈ Ì ÙÔ ‰ÈÎfi Û·˜ ·˘ÙÔΛÓËÙÔ Î·È Ó·<br />

ÁÓˆÚ›ÛÂÙ ·fi ÎÔÓÙ¿ ÙËÓ - ÙfiÛÔ È‰È·›ÙÂÚË - ·ÚÈÛÈÓ‹ ÎÔ˘ÏÙÔ‡Ú·.<br />

MINOAN WAVE ñ


∆∏¡ π∆∞§π∞ ª∂ ∆∏ MINOAN LINES<br />

ƒÒÌË<br />

054<br />

∆·Íȉ¤„Ù Ì ÙÔ<br />

·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜ ηÈ<br />

ÙË MINOAN LINES<br />

ÛÙË ƒÒÌË<br />

ŸÏÔÈ ÔÈ ‰ÚfiÌÔÈ Ô‰ËÁÔ‡Ó ÛÙË ƒÒÌË<br />

∏ƒÒÌË Î·ÙÔÈ΋ıËΠÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Á‡Úˆ ÙÔÓ 9Ô ·ÈÒÓ· .Ã. Î·È ÁÈ· ÂÚ›Ô˘ ¯›ÏÈ· ¯ÚfiÓÈ·, ÙËÓ<br />

ÂÔ¯‹ Ù˘ ƒˆÌ·˚΋˜ ∞˘ÙÔÎÚ·ÙÔÚ›·˜, ‹Ù·Ó Ë ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙÂÚË fiÏË ÙÔ˘ ‰˘ÙÈÎÔ‡ ÔÏÈÙÈÛÌÔ‡ Î·È Ë<br />

ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË fiÏË ÛÙÔÓ<br />

ÙfiÙÂ ÎfiÛÌÔ (Ô ÚÒÙÔ˜<br />

·ÓıÚÒÈÓÔ˜ ÔÈÎÈÛÌfi˜ Ô˘<br />

¤ÊÙ·Û ÙÔ 1.5 ÂηÙÔÌ̇-<br />

ÚÈÔ Î·ÙÔ›ÎÔ˘˜). ªÂ ÙËÓ<br />

¿ÓÔ‰Ô ÙÔ˘ ÃÚÈÛÙÈ·ÓÈÛÌÔ‡<br />

Ë ƒÒÌË ¤ÁÈÓ ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ<br />

Ù˘ ƒˆÌ·ÈÔηıÔÏÈ΋˜<br />

ÂÎÎÏËÛ›·˜ Î·È Ë ¤‰Ú· ÙÔ˘ ¿·. ∏ ÙÒÛË Ù˘<br />

ƒˆÌ·˚΋˜ ∞˘ÙÔÎÚ·ÙÔÚ›·˜ Û‹Ì·Ó ÙËÓ ¤Ï¢ÛË ÙÔ˘<br />

ªÂÛ·›ˆÓ·, fï˜ Ë ƒÒÌË ‚Ú¤ıËΠÛÙÔ Â›ÎÂÓÙÚÔ Ù˘<br />

∞Ó·Á¤ÓÓËÛ˘ ÛÙ· ÁÚ¿ÌÌ·Ù· Î·È ÙȘ Ù¤¯Ó˜.<br />

∆Ô ¤Ó‰ÔÍÔ ·ÚÂÏıfiÓ Ù˘ ·ÈÒÓÈ·˜ fiÏ˘ ·ÔÙ˘ÒÓÂ-<br />

Ù·È Û οı ÁˆÓÈ¿, Û οı ‰ÚfiÌÔ: Ô Î·ı‰ÚÈÎfi˜ Ó·fi˜<br />

ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘ ¤ÙÚÔ˘, ÙÔ ·˘ÙÔÎÚ·ÙÔÚÈÎfi ÊfiÚÔ˘Ì, ÙÔ<br />

∫·ÈÙÒÏÈÔ, ÛÙÔÓ ÔÌÒÓ˘ÌÔ ÏfiÊÔ, ÙÔ µ·ÙÈηÓfi Ì ٷ<br />

ÂÓÙ˘ˆÛȷο ÌÔ˘Û›· ÙÔ˘, ÙÔ ·Ï·Ù›ÓÔ, ÙÔ<br />

¿ÓıÂÔÓ, Ë µ›Ï· ªÔÚÁΤ˙Â, Ë ∞Á›· ª·Ú›· ÙˆÓ<br />

∞ÁÁ¤ÏˆÓ, ÔÈ Î·Ù·Îfî˜, Ë È¿ÙÛ· ÓÙÈ<br />

¿ÓÈ·, Ë ‡ÏË ÙÔ˘ ∫ˆÓÛÙ·ÓÙ›ÓÔ˘, Ë È¿ÙÛ· µÂÓ¤ÙÛÈ·, Ù· ÏÔ˘ÙÚ¿ ÙÔ˘ ∫·Ú·Î¿Ï· Î·È ÙfiÛ· ¿ÏÏ· ÌÓËÌ›· Ô˘ ‰ÂÛfi-<br />

˙Ô˘Ó ÛÙÔ ÈÛÙÔÚÈÎfi ΤÓÙÚÔ.<br />

·Ú¿ÏÏËÏ·, ÛÙË ƒÒÌË Â›Ó·È Â‡ÎÔÏÔ Ó· ·ÊÂı›Ù ÛÙË dolce vita, ÈηÓÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙȘ ·ÈÛı‹ÛÂȘ Û·˜ Ì ¤Ó· gelato ÌÂ<br />

Á‡ÛË Î¿ÛÙ·ÓÔ ‹ ÌÈ· ̷ηÚÔÓ¿‰· ala romana ‹ ·Ó·ÓÂÒÓÔÓÙ·˜ ÙË ÁηÚÓÙ·ÚfiÌ· Û·˜ ÛÙȘ ·ÁÎÔÛÌ›ˆ˜ ÔÓÔÌ·ÛÙ¤˜<br />

ÌÔ˘Ù›Î Ù˘ Via Condotti Î·È Ù˘ Via Frattina. ∫·È Ê˘ÛÈο Ë Ó˘ÎÙÂÚÈÓ‹ ˙ˆ‹ Ù˘ Â˘Úˆ·˚΋˜ ·˘Ù‹˜ ÌËÙÚfiÔÏ˘ ‰ÂÓ<br />

ı· ·Ê‹ÛÂÈ Î·Ó¤Ó·Ó ‰˘Û·ÚÂÛÙË̤ÓÔ. ÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· ÌÈ· ·fi ÙȘ Ï›Á˜ fiÏÂȘ Ù˘ Ë›ÚÔ˘ Ì·˜ fiÔ˘ Û˘¯Ó¿ Û˘Ó·ÓÙ¿˜<br />

ÌÔÙÈÏÈ¿ÚÈÛÌ· ÛÙȘ 4 ÙÔ Úˆ› ÎÔÓÙ¿ ÛÙȘ ÂÚÈÔ¯¤˜ Ù˘ ‰È·ÛΤ‰·Û˘!<br />

MINOAN WAVE >


∆∏¡ π∆∞§π∞ ª∂ ∆∏ MINOAN LINES<br />

ªÈÏ¿ÓÔ<br />

056<br />

∏ ÚˆÙÂ‡Ô˘Û· ÙÔ˘ Â˘Úˆ·˚ÎÔ‡ ÛÙÈÏ<br />

∆Ô ªÈÏ¿ÓÔ Â›Ó·È Ë ÔÈÎÔÓÔÌÈ΋ ·ÙÌÔÌ˯·Ó‹ fiÏ˘ Ù˘ πÙ·Ï›·˜, Â‰Ò Â‰Ú‡ÂÈ ÙÔ ÈÙ·ÏÈÎfi ¯ÚËÌ·ÙÈÛÙ‹ÚÈÔ Î·È ÔÈ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚ˜ ÂÙ·ÈÚ›˜<br />

Ù˘ ¯ÒÚ·˜. ŸÌˆ˜ ‰ÂÓ ÂÚÈÛÙÚ¤ÊÔÓÙ·È Ù· ¿ÓÙ· ÛÙÔ ªÈÏ¿ÓÔ Á‡Úˆ ·fi ÙÔ ¯Ú‹Ì·. ∞˘Ù‹ Ë ÛÙÈÏ¿ÙË fiÏË Â›Ó·È Â›Û˘ Ë ‰ÈÂıÓ‹˜<br />

ÚˆÙÂ‡Ô˘Û· ÙÔ˘ design Î·È ·ÓÙ·ÁˆÓ›˙ÂÙ·È ÙÔ ·Ú›ÛÈ ˆ˜ ·ÁÎfiÛÌÈÔ Î¤ÓÙÚÔ Ù˘ Ìfi‰·˜. ∆Ô shopping Â‰Ò ·ÓÙÈÌÂÙˆ›˙ÂÙ·È Ì ۯÂ-<br />

‰fiÓ ıÚËÛ΢ÙÈ΋ ÛÔ‚·ÚfiÙËÙ·, ·ÂÚÈfiÚÈÛÙË ÔÈÎÈÏ›· ÚÔÛʤÚÂÙ·È ÛÙË Ó˘ÎÙÂÚÈÓ‹ ‰È·ÛΤ‰·ÛË Î·È ÛÙÔ ªÈÏ¿ÓÔ Â‰ÚÂ‡Ô˘Ó ÔÚÈṲ̂-<br />

Ó· ·fi Ù· ηχÙÂÚ· ÂÛÙÈ·ÙfiÚÈ· ÙÔ˘ ÎfiÛÌÔ˘, Ì ÈÔ ÁÓˆÛÙ¿ È¿Ù· Ù·<br />

ÚÈ˙fiÙÔ ·Ï¿ ÌÈÏ·Ó¤˙Â Î·È ÎÔÙÔϤٷ ·Ï¿ ÌÈÏ·Ó¤˙Â, ·ÏÏ¿ Î·È ÙÔ ¯ÚÈÛÙÔ˘-<br />

ÁÂÓÓÈ¿ÙÈÎÔ Î¤ÈÎ panettone. ∫¤ÓÙÚÔ Ù˘ fiÏ˘ ÁÈ· ÙÔÓ ÂÈÛΤÙË Â›Ó·È<br />

Ë Ï·Ù›· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÌÚÔÛÙ¿ ÛÙÔ Duomo, ÙÔ ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ Î·ıÂ-<br />

‰ÚÈÎfi Ó·fi ÁÔÙıÈÎÔ‡ Ú˘ıÌÔ‡ ÛÙÔÓ ÎfiÛÌÔ, Ô˘ ¿Ú¯ÈÛ ӷ ÎÙ›˙ÂÙ·È ÙÔ<br />

1386 Î·È ÙÔ ÎÙ›ÛÈÌfi ÙÔ˘ ÎÚ¿ÙËÛ 500 ¯ÚfiÓÈ·!<br />

∆ÒÚ·, ›ÛÙ ‰ÂÓ Â›ÛÙ ʛÏÔÈ Ù˘ fiÂÚ·˜, ÌÈ· ›ÛÎÂ„Ë ÛÙËÓ ÂÚ›ÊËÌË Î¿Ï· ÙÔ˘ ªÈÏ¿ÓÔ˘<br />

ıˆÚÂ›Ù·È ÂȂ‚ÏË̤ÓË, ·ÎfiÌË Î·È ·Ó ‰ÂÓ ‚Ú›Ù ÂÈÛÈÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· οÔÈ· ·Ú¿ÛÙ·ÛË, ÙÔ<br />

ÔÏ˘ÙÂϤ˜ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ô˘ ¯ˆÚ¿ 2000 ¿ÙÔÌ· ı· Û·˜ ÂÓÙ˘ˆÛÈ¿ÛÂÈ. ∂È‚¿ÏÏÂÙ·È Â›Û˘ Ó·<br />

ÂÈÛÎÂÊı›Ù ÙÔ Ó·fi Santa Maria della Grazie fiÔ˘ ÂÎÙ›ıÂÙ·È Ë ÂÚ›ÊËÌË ÙÔȯÔÁÚ·Ê›· ÙÔ˘<br />

§ÂÔÓ¿ÚÓÙÔ ÓÙ· µ›ÓÙÛÈ «∆Ô ÙÂÏÂ˘Ù·›Ô ‰Â›ÓÔ», Ô˘ ‰È·ÛÒıËΠˆ˜ ÂÎ ı·‡Ì·ÙÔ˜ fiÙ·Ó Ô Ó·fi˜<br />

‚ÔÌ‚·Ú‰›ÛÙËΠÛÙÔÓ µ' ·ÁÎfiÛÌÈÔ fiÏÂÌÔ Î·È Î·Ù¤¯ÂÈ È‰È·›ÙÂÚË ÛËÌ·Û›· ÛÙËÓ ÏÔ΋ ÙÔ˘<br />

ÌÂÛÙ-Û¤ÏÏÂÚ «∫Ò‰Èη˜ ¡Ù· µ›ÓÙÛÈ». ∏ ÛÈÎ Galleria Vittorio Emanuele<br />

∆·Íȉ¤„Ù Ì ÙÔ<br />

·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜ ηÈ<br />

ÙË MINOAN LINES<br />

ÛÙÔ ªÈÏ¿ÓÔ<br />

II ÂÓÒÓÂÈ ÙÔ Duomo Ì ÙË Î¿Ï· ÙÔ˘ ªÈÏ¿ÓÔ˘. ∂›Ó·È ÌÈ· ÂÓÙ˘ˆÛÈ·-<br />

΋ Á·Ï·Ú›· Ì Á˘¿ÏÈÓË ÔÚÔÊ‹, Ô˘ ÎÙ›ÛÙËΠÙÔ 1867, fiÔ˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÔÚÈṲ̂ӷ ·fi Ù· ÔÏ˘ÙÂϤÛÙÂÚ· ηٷÛÙ‹Ì·Ù· Ì·Ú Î·È<br />

ÂÛÙÈ·ÙfiÚÈ· Ù˘ fiÏ˘, ÛÙËÓ Ô˘Û›· ÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· ÙÔ ·Ï·ÈfiÙÂÚÔ ÂÌÔÚÈÎfi ΤÓÙÚÔ ÙÔ˘ ÎfiÛÌÔ˘. ∂›Û˘ Ôχ ÛÈÎ ıˆÚÂ›Ù·È ÌÈ·<br />

‚fiÏÙ· ÛÙȘ ÌÔ¤ÌÈΘ ÁÂÈÙÔÓȤ˜ Brera Î·È Navigli. §›ÁÔ ·Ú·¤Ú· Ë ÂÚ›ÊËÌË Via Napoleone, fiÔ˘ ¤¯Ô˘Ó ÙËÓ ¤‰Ú· ÙÔ˘˜ ÔÚÈ-<br />

Ṳ̂ÓÔÈ ·fi ÙÔ˘˜ ÁÓˆÛÙfiÙÂÚÔ˘˜ ÈÙ·ÏÔ‡˜ ۯ‰ȷÛÙ¤˜ Ìfi‰·˜, fiˆ˜ ÔÈ Giorgio Armani, Dolce & Gabbana, Prada, Gianni Versace<br />

Î·È ¿ÏÏÔÈ ÙÔ˘ ȉ›Ô˘ ‚ÂÏËÓÂÎÔ‡˜.<br />

∫ÔÓÙ¿ ÛÙÔ ªÈÏ¿ÓÔ, ÁÈ· ÌÈ· ËÌÂÚ‹ÛÈ· ÂΉÚÔÌ‹ Ì ÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÔÈ ·Ó¤ÌÔÚʘ Ï›ÌÓ˜ ·‚›· ηÈ<br />

ª¤ÚÁηÌÔ.<br />

MINOAN WAVE >


058<br />

µÂÓÂÙ›·<br />

Ù· ηӿÏÈ· Ù˘ µÂÓÂÙ›·˜<br />

ŸÛ˜ ÂÚÈÁڷʤ˜ ÎÈ ·Ó ¤¯ÂȘ ‰È·‚¿ÛÂÈ, fiÛ˜ ʈÙÔÁڷʛ˜ ÎÈ ·Ó ¤¯ÂȘ ‰ÂÈ, fiÛ˜ ÊÔÚ¤˜ ηÈ<br />

Ó· ¤¯ÂȘ ·Ú·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÈ ÙËÓ Ù·ÈÓ›· «£¿Ó·ÙÔ˜ ÛÙË µÂÓÂÙ›·», Ë ÚÒÙË Â›ÛÎÂ„Ë ÛÙËÓ<br />

fiÏË ÙˆÓ ¢fiÁˉˆÓ Â›Ó·È ÌÈ· ÌÔÓ·‰È΋, ·Ó·ӿÏËÙË ÂÌÂÈÚ›·. ∏ Û¿ÓÈ· ÁÔËÙ›· ÌÈ·˜<br />

‚fiÏÙ·˜ ÛÙ· ηӿÏÈ· Ù˘ ψً˜ ÔÏÈÙ›·˜ Û ·È¯Ì·ÏˆÙ›˙ÂÈ ·fi ÙËÓ ÚÒÙË ÛÙÈÁÌ‹. ∏<br />

fiÏË Â›Ó·È ÎÙÈṲ̂ÓË Û ÌÈ· Ú˯‹ ÏÈÌÓÔı¿Ï·ÛÛ·, Ì ¤Ó· ·Ú¯È¤Ï·ÁÔ˜ 118 ÓËÛÈÒÓ, Ô˘<br />

ÂÓÒÓÔÓÙ·È Ì 150 ηӿÏÈ· Î·È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ·fi 400 Á¤Ê˘Ú˜! ·ÓÙÔ‡ ı· Û˘Ó·ÓÙ‹ÛÂ-<br />

Ù ÙÔ ÊÙÂÚˆÙfi ϤÔÓÙ· ÙÔ˘ ∞Á›Ô˘ ª¿ÚÎÔ˘, ÙÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ Ù˘ °·ÏËÓÔÙ¿Ù˘ ¢ËÌÔÎÚ·Ù›·˜,<br />

fiˆ˜ ‹Ù·Ó ÁÓˆÛÙ‹ Ë fiÏË ÙËÓ ÂÔ¯‹ Ù˘<br />

·ÓÙÔ‰˘Ó·Ì›·˜ Ù˘ ÛÙËÓ ·Ó·ÙÔÏÈ΋<br />

ªÂÛfiÁÂÈÔ. Ú¿ÁÌ·ÙÈ, ·fi ÙÔ 12Ô ·ÈÒÓ·<br />

Î·È ÌÂÙ¿ Ë µÂÓÂÙ›· ÂÍÂÏ›¯ÙËΠ۠˘ÂÚ‰‡Ó·ÌË Ù˘ ÂÔ¯‹˜ - ¯¿ÚË ÛÙË<br />

‰‡Ó·ÌË ÙÔ˘ ÛÙfiÏÔ˘ Ù˘ ΢ڛˆ˜ - Î·È Î·Ù¤ÎÙËÛ ÌÂٷ͇ ¿ÏÏˆÓ Ù·<br />

ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ÓËÛÈ¿ ÙÔ˘ ∞ÈÁ·›Ô˘, ÙËÓ ∫‡ÚÔ Î·È ÙËÓ ∫Ú‹ÙË, ÊÙ¿ÓÔ-<br />

ÓÙ·˜ ̤¯ÚÈ ÙËÓ ∫ˆÓÛÙ·ÓÙÈÓÔ‡ÔÏË, ÙËÓ ÔÔ›· ÎÚ¿ÙËÛ ˘fi ÙËÓ Î·ÙÔ-<br />

¯‹ Ù˘ ÁÈ· ¿Óˆ ·fi ÂÓ¿ÌÈÛË ·ÈÒÓ·.<br />

°È· ÙÔÓ ÂÈÛΤÙË ·Á·Ë̤ÓÔ˜ ÚÔÔÚÈÛÌfi˜ ÌÈ·˜ ‚fiÏÙ·˜ ÛÙË µÂÓÂÙ›·<br />

Â›Ó·È Û›ÁÔ˘Ú· Ô ÂÈ‚ÏËÙÈÎfi˜ ÕÁÈÔ˜ ª¿ÚÎÔ˜ Î·È Ë ÔÌÒÓ˘ÌË Ï·Ù›·.<br />

∞fi ÂΛ Î·È ¤Ú· Ù· ‚‹Ì·Ù¿ Û·˜ ‹ Ô gondoliere, Ô˘<br />

¤¯ÂÙ ÌÈÛıÒÛÂÈ, ı· Û·˜ Ô‰ËÁ‹ÛÔ˘Ó ÛÙÔ Palazzo<br />

∆·Íȉ¤„Ù Ì ÙÔ<br />

·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜ ηÈ<br />

ÙË MINOAN LINES<br />

ÛÙË µÂÓÂÙ›·<br />

Ducale (ÙÔ ·Ï¿ÙÈ ÙÔ˘ ¢Ô‡Î·), ÙË Á¤Ê˘Ú· ÙˆÓ ÛÙÂ-<br />

Ó·ÁÌÒÓ, ÙÔ ªÔ˘ÛÂ›Ô Ù˘ ∞η‰ËÌ›·˜, Ì ·ÚÈÛÙÔ˘Ú-<br />

Á‹Ì·Ù· ÙÔ˘ ªÂÏ›ÓÈ Î·È ÙÔ˘ ∆ÈÙÛÈ¿ÓÔ, ÙË Á¤Ê˘Ú·<br />

ƒÈ¿ÏÙÔ ‹ ÙÔ ªÂÁ¿ÏÔ ∞ÚÛÂÓ¿ÏÈ. ªÈ· ÂӉȷʤÚÔ˘Û·<br />

ÎÔÓÙÈÓ‹ ÂΉÚÔÌ‹ ·ÔÙÂÏ› Ë Â›ÛÎÂ„Ë ÛÙ· ÓËÛ¿ÎÈ·<br />

Burano Î·È Murano, fiÔ˘ ı· ÚÔÌËı¢Ù›Ù ٷ<br />

ÔÌÒÓ˘Ì· ÊËÌÈṲ̂ӷ ˘·ÏÈο.<br />

MINOAN WAVE >


Κεντρική ∆ιάθεση: Οδός Κιλκίς-Ωραιοκάστρου<br />

τκ: 570 13, ΤΘ: 74, Θεσσαλονίκη<br />

τ: 2310 532202, 690786-690788, f: 2310 532205<br />

info@verdefashion.gr, sales@verdefashion.gr<br />

www.verdefashion.gr<br />

Εκθετήριο Αθηνών: Περικλέους 30-32<br />

Αθήνα, τ: 210 3226266, f: 210 3226205<br />

athens@verdefashion.gr


∆∏¡ π∆∞§π∞ ª∂ ∆∏ MINOAN LINES<br />

∏ fiÏË<br />

Ù˘ ·Ó·Á¤ÓÓËÛ˘<br />

ºÏˆÚÂÓÙ›·<br />

060<br />

ªÈ· ‚fiÏÙ· Ì ٷ<br />

fi‰È· ÛÙÔ centro<br />

storico, ÙÔ ÈÛÙÔÚÈ-<br />

Îfi ΤÓÙÚÔ Ù˘<br />

ºÏˆÚÂÓÙ›·˜, Ê·ÓÂ-<br />

ÚÒÓÂÈ ·Ì¤Ûˆ˜ ÙË<br />

ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙ·ÙË<br />

ÔÏÈÙÈÛÙÈ΋ ÎÏËÚÔ-<br />

ÓÔÌÈ¿ ÌÈ·˜ ·fi ÙȘ<br />

ˆÚ·ÈfiÙÂÚ˜ fiÏÂȘ<br />

Ù˘ ∂˘ÚÒ˘. ∂‰Ò ¤˙ËÛ·Ó Ô Cimabue Î·È Ô Giotto, ÌÂ<br />

ÙÔ˘˜ ÔÔ›Ô˘˜ Ô˘ÛÈ·ÛÙÈο ÁÂÓÓ‹ıËÎÂ Ë ÈÙ·ÏÈ΋ ˙ˆÁÚ·ÊÈ-<br />

΋, ÔÈ Arnolfo Î·È Andrea Pisano, ·Ó·ÌÔÚʈ٤˜ Ù˘<br />

·Ú¯ÈÙÂÎÙÔÓÈ΋˜ Î·È Ù˘ ÁÏ˘ÙÈ΋˜, Ô ªÚÔ˘ÓÂϤÛÎÈ, Ô<br />

ªÔÙÈÙÛ¤ÏÈ, Ô ¡ÙÔÓ·Ù¤ÏÔ Î·È Ô Masaccio, Ì ÙÔ˘˜ ÔÔ›-<br />

Ô˘˜ ·Ú¯›˙ÂÈ Ë ∞Ó·Á¤ÓÓËÛË. ∂‰Ò ÌÂÁ·ÏÔ‡ÚÁËÛ·Ó ÔÈ<br />

«ÔÈÎÔ˘ÌÂÓÈÎÔ› ¿ÓıÚˆÔÈ» §ÂÔÓ¿ÚÓÙÔ ÓÙ· µ›ÓÙÛÈ Î·È<br />

ªÈ¯·‹Ï ∞ÁÁÂÏÔ˜, ¤ÚÁ· ÙˆÓ ÔÔ›ˆÓ ÊÈÏÔÍÂÓÔ‡ÓÙ·È ÛÙ·<br />

ÔÏ˘¿ÚÈıÌ· ÌÔ˘Û›· Ù˘ fiÏ˘, fiˆ˜ ÙÔ Uffizzi Î·È ÙÔ<br />

Palazzo Pitti. ÙË ºÏˆÚÂÓÙ›· ÁÂÓÓ‹ıËÎÂ Ë ÈÙ·ÏÈ΋ ÁÏÒÛ-<br />

Û· ¯¿ÚË ÛÙÔ<br />

¢¿ÓÙË, ·Ó·-<br />

ÁÓˆÚ›ÛÙËÎÂ<br />

Ë ÛËÌ·Û›·<br />

ÙˆÓ ÊÈÏÔÏÔ-<br />

ÁÈÎÒÓ ÛÔ˘-<br />

‰ÒÓ ·fi<br />

ÙÔÓ µÔÎοÎÈÔ Î·È ÙÔÓ<br />

ÂÙÚ¿Ú¯Ë, ‚·Û›Ï„·Ó<br />

ÔÈ ª¤‰ÈÎÔÈ, Â‰Ò ¤ıÂÛ Ô<br />

ª·ÎÈ·‚¤ÏÏÈ ÙȘ ‚¿ÛÂȘ<br />

Ù˘ Û‡Á¯ÚÔÓ˘ ÔÏÈÙÈ-<br />

΋˜ ıˆڛ·˜ Î·È Ô<br />

°·ÏÈÏ·›Ô˜ ·Ó·ÊÒÓËÛÂ<br />

ÙÔ ÂÚ›ÊËÌÔ «Î·È fï˜<br />

Á˘Ú›˙ÂÈ».<br />

ªÓ‹Ì˜ ÔÏÈÙÈÛÌÔ‡<br />

fiÔ˘ Î·È Ó· ÎÔÈÙ¿ÍÂÈ Ô<br />

ÂÈÛΤÙ˘. ∏ ºÏˆÚÂÓÙ›· Â›Ó·È ÎÙÈṲ̂ÓË ÛÙȘ fi¯ı˜ ÙÔ˘ ÔÙ·ÌÔ‡<br />

ÕÚÓÔ, ÙȘ Ôԛ˜ ÂÓÒÓÂÈ ÙÔ Ponte Vechio, Ë ·Ï·ÈfiÙÂÚË ÛηÛÙ‹<br />

Á¤Ê˘Ú· Ù˘ ∂˘ÚÒ˘. ÙËÓ fiÏË ‰ÂÛfi˙ÂÈ ÙÔ<br />

Duomo, ¤Ó·˜ ÂÈ‚ÏËÙÈÎfi˜ ηı‰ÚÈÎfi˜ Ó·fi˜,<br />

‰›Ï· ÛÙÔÓ ÔÔ›Ô ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÙÔ µ·ÙÈÛÙ‹ÚÈÔ<br />

Ô˘ ÂÚȤ¯ÂÈ ÔÏÏ¿ ·˘ıÂÓÙÈο ÁÏ˘Ù¿ ÙÔ˘<br />

ªÈ¯·‹Ï ∞ÁÁ¤ÏÔ˘, fï˜ ˘¿Ú¯Ô˘Ó Î·È ÔÏϤ˜<br />

¿ÏϘ ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ‚·ÛÈÏÈΤ˜, fiˆ˜ ÙÔ Santo<br />

∆·Íȉ¤„Ù Ì ÙÔ<br />

·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜ ηÈ<br />

ÙË MINOAN LINES<br />

ÛÙË ºÏˆÚÂÓÙ›·<br />

Spirito, Ë Santa Maria Novella Î·È ÙÔ San Lorenzo, ÎÔÓÙ¿ ÛÙÔ ÔÔ›Ô<br />

˘¿Ú¯ÂÈ Î·È Ë ÔÌÒÓ˘ÌË Ï·˚΋ ·ÁÔÚ¿ Ì ÔÏÏ¿ «ÂÒÓ˘Ì·» ÛÙÔ˘˜<br />

¿ÁÎÔ˘˜. ŸÌˆ˜ Ë Î·Ú‰È¿ Ù˘ ÂÌÔÚÈ΋˜ ΛÓËÛ˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Á‡Úˆ<br />

·fi ÙË Via Roma Î·È ÙËÓ Via Calzaiuolli, fiÔ˘ ÔÈ ·ÁÔÚ¤˜ Û·˜ ı·<br />

Â›Ó·È ÂÒÓ˘Ì˜, ¯ˆÚ›˜ ÂÈÛ·ÁˆÁÈο.<br />

°È· ÍÂÎÔ‡Ú·ÛË ·fi ÙȘ ÂÚÈËÁ‹ÛÂȘ Û·˜ ·Í›˙ÂÈ Ó· οÙÛÂÙ Û οÔÈÔ<br />

·fi Ù· ÈÛÙÔÚÈο ηʤ Ù˘ fiÏ˘, fiˆ˜ ÙÔ Giubbe Rosse, Ô˘ Ë ÈÛÙÔ-<br />

Ú›· ÙÔ˘ ·ÏÒÓÂÙ·È Û ÙÚÂȘ ·ÈÒÓ˜, ÙÔ Rivoire, ÙÔ Gilli Î·È ÙÔ<br />

Paskowski ‹ Ó· ‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÙ Û οÔÈÔ ·fi ÂÍ·ÈÚÂÙÈο ÂÛÙÈ·ÙfiÚÈ·<br />

Ù˘ fiÏ˘ ÙËÓ ÂÚ›ÊËÌË ÙÔÛοÓÈÎË ÎÔ˘˙›Ó·, Ì ·ÚÈ· ÛÂÛÈ·ÏÈÙ¤ ÙË<br />

ÌÈÛ٤η ·Ï¿ ÊÈÔÚÂÓÙ›Ó·, ÌÈ· ˙Ô˘ÌÂÚ‹ Î·È ÂÓÙ·ÓfiÛÙÈÌË ÌÚÈ˙fiÏ·<br />

·fi ·ÁÂÏ¿‰Â˜ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤Ó˘ Ú¿ÙÛ·˜, Ô˘ Û˘¯Ó¿ Ì·ÁÂÈÚ‡ÂÙ·È ÌÂ<br />

tartuffo, ÙÔ Û¿ÓÈÔ Î·È ·Ó¿ÎÚÈ‚Ô Ì·ÓÈÙ¿ÚÈ Ô˘ Ê˘ÙÚÒÓÂÈ Î¿Ùˆ ·fi<br />

ÙÔ ¤‰·ÊÔ˜.<br />

∞ÊÔ‡ fï˜ ÂÍÂÚ¢Ó›Ù ÙËÓ ∂˘ÚÒË Ì ÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜, ¯¿ÚË<br />

ÛÙ· ·Î¤Ù· ‰È·ÎÔÒÓ Ù˘ Minoan Lines, ÌÔÚ›Ù ӷ οÓÂÙ ÌÈ·<br />

‚fiÏÙ· ÛÙËÓ ·Ó¤ÌÔÚÊË ∆ÔÛοÓÈÎË Ê‡ÛË, ÊÙ¿ÓÔÓÙ·˜ ̤¯ÚÈ ÙËÓ ›˙·<br />

Î·È ÙÔÓ ÂÚ›ÊËÌÔ ÎÂÎÏÈ̤ÓÔ ‡ÚÁÔ Ù˘, ‹ ÙË ªÂ۷ȈÓÈ΋ Ȥӷ ‰È·-<br />

Û¯›˙ÔÓÙ·˜ ÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÙÔ˘ ∫È¿ÓÙÈ, fiÔ˘ ·Ú¿ÁÂÙ·È ÙÔ ÈÔ ‰È¿ÛËÌÔ<br />

ÈÙ·ÏÈÎfi ÎÚ·Û›.<br />

MINOAN WAVE >


∆∏¡ ∞À∆ƒπ∞ ª∂ ∆∏ MINOAN LINES<br />

¿ÏÙÛÌÔ˘ÚÁÎ<br />

∏ ÁÂÓ¤ÙÂÈÚ· ÙÔ˘ ªfiÙÛ·ÚÙ<br />

∆·Íȉ¤„Ù Ì ÙÔ<br />

·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜ ηÈ<br />

ÙË MINOAN LINES<br />

ÛÙÔ ¿ÏÙÛÌappleÔ˘ÚÁÎ<br />

∆Ô ¿ÏÙÛÌÔ˘ÚÁÎ, Ë<br />

ÁÂÓ¤ÙÂÈÚ· ÙÔ˘<br />

ªfiÙÛ·ÚÙ, Â›Ó·È ÌÈ·<br />

·fi ÙȘ ÈÔ fiÌÔÚ-<br />

ʘ fiÏÂȘ Ô˘<br />

ÌÔÚ›Ù ӷ Û˘Ó·-<br />

ÓÙ‹ÛÂÙ ÛÙ· Ù·Í›‰È·<br />

Û·˜ ÛÙËÓ ∂˘ÚÒË.<br />

ªÂ ÏËı˘ÛÌfi<br />

145.000 ÌfiÓÈ̈Ó<br />

ηÙԛΈÓ, Â›Ó·È ¯ÙÈṲ̂ÓË ÛÙȘ fi¯ı˜ ÙÔ˘<br />

ÔÙ·ÌÔ‡ ¿ÏÙ˙·¯, ÛÙÔ ‚fiÚÂÈÔ Û‡ÓÔÚÔ<br />

ÙˆÓ ÕÏÂˆÓ Î·È ‰È¿Û·ÚÙË Ì ·ÚÈ-<br />

ÛÙÔ˘ÚÁ‹Ì·Ù· Ù˘ Ì·ÚfiÎ ·Ú¯ÈÙÂÎÙÔÓÈ-<br />

΋˜, ‰·ÓÙÂϤÓÈ· ÎÈÁÎÏȉÒÌ·Ù· Î·È ÚÔÌ·-<br />

ÓÙÈÎÔ‡˜ ΋Ԣ˜. √ÚÈṲ̂ӷ ·fi Ù· ·ÚÈ·<br />

·ÍÈÔı¤·Ù· Â›Ó·È Ô Î·ı‰ÚÈÎfi˜ Ó·fi˜<br />

Salzburger Dom, Ô˘ ÔÏÔÎÏËÚÒıËÎÂ ÙÔ<br />

1628, ÙÔ µÂÓ‰ÈÎÙÈÓfi ÌÔÓ·ÛÙ‹ÚÈ ÙÔ˘<br />

∞Á›Ô˘ ¤ÙÚÔ˘, Ô˘ ȉڇıËΠÙÔ 696, ÙÔ<br />

ÊÚÔ‡ÚÈÔ Hohensalzburg Ì ÙËÓ ˘¤ÚÔ¯Ë<br />

ı¤·, Ë Ï·Ù›· ªfiÙÛ·ÚÙ Î·È ‚¤‚·È· Ë<br />

Getreidegasse, Ô Î‡ÚÈÔ˜ ÂÌÔÚÈÎfi˜ ‰Úfi-<br />

ÌÔ˜ Ù˘ fiÏ˘ Ì ÂηÙÔÓÙ¿‰Â˜ ηٷÛÙ‹Ì·Ù· ÁÈ· fiÏ· Ù· ÁÔ‡ÛÙ·. ÙÔ ¿ÏÙÛÌÔ˘ÚÁÎ ‰ÈÔÚÁ·ÓÒÓÔÓÙ·È Ù·ÎÙÈο<br />

Û˘Ó·˘Ï›Â˜ ¤ÚÁˆÓ ÙÔ˘ ªfiÙÛ·ÚÙ, ÌÔÚ›Ù ӷ ÂÈÛÎÂÊı›Ù ÙÔ ÎÙ‹ÚÈÔ fiÔ˘ ÁÂÓÓ‹ıËÎÂ Ô Û˘Óı¤Ù˘ Î·È ÌfiÏȘ<br />

·Ó·Î·ÈÓ›ÛÙËÎÂ Î·È ÔÏÏ¿ ¿ÏÏ· Ô˘ ÌÔÚ›Ù ӷ ·Ó·Î·Ï‡„ÂÙ ÛÙÔÓ ‰ÈÎÙ˘·Îfi ÙfiÔ<br />

www2.salzburg.info/mozart.html.<br />

MINOAN WAVEñ


ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÔÏÈÙÈÛÌÔ‡ 2009<br />

Cultural Events 2009<br />

062<br />

∂ıÓÈÎfi £¤·ÙÚÔ/ ∞ÈÛ¯‡ÏÔ˘ «¤ÚÛ˜»<br />

∞Ú¯·›Ô £¤·ÙÚÔ ∂ȉ·‡ÚÔ˘<br />

31 πÔ˘Ï›Ô˘ - 1 ∞˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘<br />

«∞·›, ηÎÒÓ ‰Ë ¤Ï·ÁÔ˜ ¤ÚÚˆÁÂÓ Ì¤Á· ¤Ú۷Ș»…ªÈ· ÔÎÙ·ÂÙ›· ÌÂÙ¿ ÙË<br />

Ó·˘Ì·¯›· Ù˘ ·Ï·Ì›Ó·˜ (480 .Ã.), Ô ∞ÈÛ¯‡ÏÔ˜ (ÔÏÂÌÈÛÙ‹˜ Î·È Ô ›‰ÈÔ˜)<br />

˙ˆÓÙ·Ó‡ÂÈ ÙË Û˘ÓÙÚÈ‚‹ Ù˘ ÂÚÛÈ΋˜ ·ÚÌ¿‰·˜ - ÙËÓ ‡‚ÚË ÙˆÓ ÈÛ¯˘ÚÒÓ Î·È<br />

ÙȘ Û˘Ó¤ÂȤ˜ Ù˘ - Î·È ÂÍ·›ÚÂÈ ÙË ‰ËÌÔÎÚ·ÙÈ΋ ∞ı‹Ó·, ̤۷ ·fi ÙÔ ıÚ‹ÓÔ<br />

ÙˆÓ ËÙÙË̤ӈÓ. ∆Ô ∂ıÓÈÎfi £¤·ÙÚÔ Î·Ï› ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ ÛËÌ·ÓÙÈÎfiÙÂÚÔ˘˜<br />

ÛÎËÓÔı¤Ù˜ Ù˘ ÁÂÚÌ·ÓÈ΋˜ ÛÎËÓ‹˜, ÙÔÓ ‚Ô˘ÏÁ·ÚÈ΋˜ ηٷÁˆÁ‹˜ ¡ÙÈÌ›ÙÂÚ<br />

°ÎfiÙÛÂÊ – ÔÈ ı·٤˜ ÙÔ˘ ºÂÛÙÈ‚¿Ï ∞ıËÓÒÓ ı· ı˘ÌÔ‡ÓÙ·È ÙÔÓ π‚¿ÓÔÊ ÙÔ˘ –<br />

Ó· ÛÎËÓÔıÂÙ‹ÛÂÈ ÙÔ˘˜ “¤ÚÛ˜” Ì ÂÎÏÂÎÙÔ‡˜ ŒÏÏËÓ˜ ËıÔÔÈÔ‡˜. ÙËÓ<br />

·Ú¿ÛÙ·ÛË ·›˙Ô˘Ó ÔÈ ∞Ì·Ï›· ªÔ˘ÙÔ‡ÛË, ªËÓ¿˜ ÷Ù˙ËÛ¿‚‚·˜, ¡›ÎÔ˜<br />

∫·Ú·ı¿ÓÔ˜ Î·È ¿ÏÏÔÈ ËıÔÔÈÔ›.<br />

National Theatre of Greece/ Aeschylus,<br />

«The Persians» Epidaurus Ancient Theatre<br />

31 July - 1 August<br />

“Alas! In truth a vast sea of troubles has burst upon the Persians”… Eight<br />

years after the battle of Salamis (480 BC), Aeschylus (a soldier as well as a<br />

poet) brings to life the destruction of the Persian armada – the hubris of<br />

powerful men and its consequences – and lauds democratic Athens through<br />

mourning its fallen heroes.<br />

The National Theatre of Greece has invited one of Germany’s leading men of<br />

the theatre – the Bulgarian-born Dimiter Gotscheff, whose Ivanov Athens<br />

Festival audiences will remember from 2007 – to direct The Persians with a<br />

hand-picked Greek cast. Cast: Amalia Moutousi, Minas Hatzisavvas, Nikos<br />

Karathanos and others.<br />

∫Ú·ÙÈÎfi £¤·ÙÚÔ µÔÚ›Ԣ ∂ÏÏ¿‰Ô˜/<br />

∂˘ÚÈ›‰Ë «∆Úˆ¿‰Â˜»<br />

∞Ú¯·›Ô £¤·ÙÚÔ ∂ȉ·‡ÚÔ˘<br />

7 – 8 A˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘<br />

«‹ÌÂÚ·… ’ ¤Ó· ‚ÔÌ‚·Ú‰ÈṲ̂ÓÔ Û¯ÔÏ›Ô, ·Ó¿ÌÂÛ· Û ۷Ṳ̂ӷ<br />

ıÚ·Ó›·, Âٷ̤ӷ ‚È‚Ï›·, ÚËÌ·Á̤ÓÔ˘˜ ÙÔ›¯Ô˘˜, ÌÈ· ÔÌ¿‰· ·È‰ÈÒÓ<br />

«·›˙ÂÈ» ÙÔ˘˜ £ÂÔ‡˜», ·fi ÙÔÓ ÚfiÏÔÁÔ ÙˆÓ ∆Úˆ¿‰ˆÓ ÙÔ˘<br />

∂˘ÚÈ›‰Ë. ’ ·˘ÙfiÓ ÙÔ ¯ÒÚÔ - ÚÔÛˆÚÈÓfi ÛÙÚ·ÙfiÂ‰Ô ¿Ì·¯ˆÓ - ı·<br />

Û˘ÁÎÂÓÙÚˆıÔ‡Ó ÔÈ Á˘Ó·›Î˜ Ù˘ ∆ÚÔ›·˜ Î·È ÙÔ ÌÔÈÚÔÏfiÈ ÙÔ˘˜ ı· Á›ÓÂÈ<br />

Ô ıÚ‹ÓÔ˜ fiÏˆÓ ÙˆÓ ËÙÙËÌ¤ÓˆÓ Î·È ÂÍÔÚÈÛÌ¤ÓˆÓ ÙÔ˘ ÎfiÛÌÔ˘, ÌÈ·<br />

·Ó·ÓıÚÒÈÓË ÎÚ·˘Á‹ ‰È·Ì·ÚÙ˘Ú›·˜. ∆Ô ∫.£.µ.∂. ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ÙÔ<br />

¿ÓÙ· ›ηÈÚÔ ·ÓÙÈÔÏÂÌÈÎfi ¤ÚÁÔ ÙÔ˘ ∂˘ÚÈ›‰Ë, Ô˘ ‰È‰¿¯ÙËΠÙÔ<br />

415 .Ã., ÛÙ· ¯ÚfiÓÈ· ÙÔ˘ ÂÏÔÔÓÓËÛÈ·ÎÔ‡ ÔϤÌÔ˘, Û Ӥ· ÌÂÙ¿-<br />

ÊÚ·ÛË Ù˘ ∂ϤÓ˘ µ·ÚÔÔ‡ÏÔ˘ Î·È Ê¤ÚÓÂÈ ÁÈ· ÚÒÙË ÊfiÚ·, ÙË §‹‰·<br />

ÚˆÙÔ„¿ÏÙË ÛÙËÓ ∂›‰·˘ÚÔ, ÛÙÔ ÚfiÏÔ Ù˘ ∂ο‚˘.<br />

National Theatre of Northern Greece/<br />

Euripides, “The Trojan Women”<br />

Epidaurus Ancient Theatre 7 - 8 August<br />

“Trojan Women”, the tragedy of the defeated, presents on stage the life<br />

of the captive Trojan women after the fall of Troy, before they are<br />

taken as slaves by the Greeks. Among them, former mighty “Queen<br />

Hecuba”, tragic seeress “Cassandra” and tender “Andromache” have to<br />

watch powerless as their men are sacrificed one by one, victims of the<br />

inhuman demands of the Greeks. This performance of Euripides’ everrelevant<br />

anti-war play – first performed in 415 BC during the<br />

Peloponnesian War – marks Leda Protopsalti’s debut in Epidaurus.<br />

MINOAN WAVE >


ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÔÏÈÙÈÛÌÔ‡ 2009<br />

The Bridge Project/ √˘›ÏÏÈ·µ ·›ÍËÚ<br />

«∆Ô ¯ÂÈ̈ÓÈ¿ÙÈÎÔ ·Ú·Ì‡ıÈ»<br />

∞Ú¯·›Ô £¤·ÙÚÔ ∂ȉ·‡ÚÔ˘<br />

21 - 22 ∞˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘<br />

∆Ô ÊÂÛÙÈ‚¿Ï Ù˘ ∂ȉ·‡ÚÔ˘ ÔÏÔÎÏËÚÒÓÂÙ·È ÛÙȘ 21 Î·È 22 ∞˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘<br />

Ì ÙÔ «ÃÂÈ̈ÓÈ¿ÙÈÎÔ ·Ú·Ì‡ıÈ», ÌÈ· Û˘Ì·Ú·ÁˆÁ‹ ÙÔ˘ ı¿ÙÚÔ˘ The Old<br />

Vic ÙÔ˘ §ÔÓ‰›ÓÔ˘, Ì ÙË ªÔ˘ÛÈ΋ ∞η‰ËÌ›· ÙÔ˘ ªÚÔ‡ÎÏ˘Ó Ù˘ ¡¤·˜<br />

ÀfiÚ΢ (Brooklyn Academy of Music - µ∞ª) Î·È ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· ·Ú·Áˆ-<br />

Á‹˜ Neal Street Productions, Ô˘ Ì ÙÔ ÁÂÓÈÎfi Ù›ÙÏÔ «The Bridge Project»<br />

ÍÂÎÈÓÔ‡Ó ·fi ÙË ÊÂÙÈÓ‹ ÛÂ˙fiÓ ÌÈ· ÙÚÈÂÙ‹, ˘ÂÚ·ÙÏ·ÓÙÈ΋ Û˘ÓÂÚÁ·Û›· Ë<br />

ÔÔ›· ʤÚÓÂÈ ÎÔÓÙ¿ ÌÂÁ¿Ï· ٷϤÓÙ· Ù˘ ı·ÙÚÈ΋˜ ÛÎËÓ‹˜ Ù˘ ¡¤·˜<br />

ÀfiÚ΢ Î·È ÙÔ˘ §ÔÓ‰›ÓÔ˘. ŒÙÛÈ, Ô ‚Ú·‚Â˘Ì¤ÓÔ˜ Ì ŸÛÎ·Ú ·Ì ª¤ÓÙ˜<br />

(American Beauty) ÛÎËÓÔıÂÙ› ¤Ó·Ó ÌÂÈÎÙfi ·ÁÁÏÔ·ÌÂÚÈηÓÈÎfi ı›·ÛÔ,<br />

ÛÙÔÓ ÔÔ›Ô Û˘ÌÌÂÙ¤¯Ô˘Ó ÛÔ˘‰·›ÔÈ ËıÔÔÈÔ› ÙÔ˘ ·ÁÁÏÈÎÔ‡ ı¿ÙÚÔ˘,<br />

fiˆ˜ Ô ¿ÈÌÔÓ ƒ¿ÛÛÂÏ ªËÏ, Ë ÈÓ¤ÓÙ ∫ÈÔ‡˙·Î Î·È Ë ·ÓÂÚ¯fiÌÂÓË<br />

ƒÂ̤η ÃÔÏ (Vicky, Christina, Barcelona), Ì·˙› Ì ·ÛÙ¤Ú˜ ÙÔ˘ ·ÌÂÚÈ-<br />

ηÓÈÎÔ‡ ı¿ÙÚÔ˘ Î·È ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ˘, fiˆ˜ Ô ƒ›ÙÛ·ÚÓÙ ◊ÛÙÔÓ, Ô ∆˙Ô˜<br />

ÿÌÈÏÙÔÓ Î·È Ô ◊ı·Ó ÈÎ. ∆Ô «ÃÂÈ̈ÓÈ¿ÙÈÎÔ ·Ú·Ì‡ıÈ» Û˘ÁηٷϤ-<br />

ÁÂÙ·È ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙ· ¤ÚÁ· Ù˘ ÙÂÏÂ˘Ù·›·˜ Û˘ÁÁÚ·ÊÈ΋˜ ÂÚÈfi‰Ô˘ ÙÔ˘<br />

·›ÍËÚ, fiÔ˘ Ù· fiÚÈ· ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙ· ·Ú·‰ÔÛȷο ı·ÙÚÈο ›‰Ë ›ӷÈ<br />

Ú¢ÛÙ¿. ∏ ÈÛÙÔÚ›· ÍÂÎÈÓ¿ÂÈ Ì ÛÎÔÙÂÈÓÔ‡˜ ÙfiÓÔ˘˜, ·ÏÏ¿ ÙÔ ¤ÓÙÔÓÔ „˘¯Ô-<br />

ÏÔÁÈÎfi ‰Ú¿Ì· ÙˆÓ ÚÒÙˆÓ ÙÚÈÒÓ Ú¿ÍÂˆÓ ‰›ÓÂÈ ÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ Û ΈÌÈΤ˜<br />

ηٷÛÙ¿ÛÂȘ Î·È ÙÂÏÈο ÛÂ Â˘Ù˘¯ÈṲ̂ÓÔ Ù¤ÏÔ˜.<br />

Cultural Events 2009<br />

The Bridge Project/ William Shakespeare,<br />

“The Winter's Tale”<br />

Epidaurus Ancient Theatre<br />

21 - 22 August<br />

The Epidaurus Festival is playing host to the transatlantic Bridge Project,<br />

which brings some of the finest talents from the New York and London<br />

stage to our ancient theatre.<br />

Academy Award-winning director Sam Mendes, the driving force behind<br />

this unprecedented partnership, presents Shakespeare’s rich tragicomedy<br />

“The Winter’s Tale”: a magical testament to the follies of hasty<br />

judgement and the force of love as a means of redemption. Cast: Simon<br />

Russell Beale, Sinéad Cusack, Sinéad Cusack, Richard Easton, Josh<br />

Hamilton, Ethan Hawke and many others.<br />

∞ÚÈÛÙÔÊ¿ÓË «ŸÚÓÈı˜»<br />

∞Ú¯·›Ô £¤·ÙÚÔ ∂ȉ·‡ÚÔ˘<br />

14 - 15 ∞˘ÁÔ‡ÛÙÔ˘<br />

«∂˘‰·ÈÌÔÓ›·Ó, ‚›ÔÓ, ÂÈÚ‹ÓËÓ, ÓÂfiÙËÙ·, Á¤ÏˆÙ·, ¯ÔÚÔ‡˜, ı·Ï›·˜» Û˘Ó ÙÔ˘<br />

Ô˘ÏÈÔ‡ ÙÔ Á¿Ï·: fiÏ· ·˘Ù¿ ˘fiÛ¯ÔÓÙ·È ÁÈ· ÙËÓ Ô˘ÙÔÈ΋<br />

¡ÂÊÂÏÔÎÔÎ΢Á›· Ù· ÂÚ›ÊËÌ· Ô˘ÏÈ¿ ÙÔ˘ ∞ÚÈÛÙÔÊ¿ÓË. ∂Ó ¤ÙÂÈ 414 .Ã.<br />

‰‡Ô ∞ıËÓ·›ÔÈ – Ô ÈÛı¤Ù·ÈÚÔ˜ ÎÈ Ô ∂˘ÂÏ›‰Ë˜– ÂÁηٷÏÂ›Ô˘Ó ÙË ÊÈÏÔ-<br />

fiÏÂÌË ∞ı‹Ó· Î·È Ù· ÔÏÈÙÈÎÔÎÔÈÓˆÓÈο ‰ÂÈÓ¿ ·Ó·˙ËÙÒÓÙ·˜ ÙËÓ È‰·ÓÈ-<br />

΋ ÔÏÈÙ›· ÛÙÔÓ Ô˘Ú·Ófi. √ ˆÙ‹Ú˘ ÷Ù˙¿Î˘ Ì·˙› Ì ÁÓ‹ÛÈ·˜ ΈÌÈ-<br />

΋˜ ÊϤ‚·˜ ËıÔÔÈÔ‡˜ ·fi ‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜ ÁÂÓȤ˜ ÂÛÙÈ¿˙Ô˘Ó ÛÙËÓ «ÙÚ·˘-<br />

Ì·ÙÈ΋ Î·È Û˘Ó·Ú·ÛÙÈ΋» ‰ÂηÂÙ›· ÙÔ˘ ’60 «Î·È ÛÙËÓ ·ÈÛıËÙÈ΋ ÙˆÓ<br />

ÂÚÈÏ·ÓÒÌÂÓˆÓ ·ÎÚÔ‚·ÙÒÓ, ÙˆÓ ·˘ÙÔ‰›‰·ÎÙˆÓ Û¯ÔÈÓÔ‚·ÙÒÓ, ÙˆÓ<br />

ÂÚ·ÛÙÒÓ Ù˘ ¿ÚÛ˘ ÙÔ˘ ‚¿ÚÔ˘˜ ÛÙ· Ï·˚ο ı¿̷ٷ».<br />

∂ÚµËÓ‡ԢÓ: °ÈÒÚÁÔ˜ ∞Úµ¤Ó˘, ∞ϤͷӉÚÔ˜ ª˘ÏˆÓ¿˜, µ·Û›Ï˘<br />

÷ڷϷµfiÔ˘ÏÔ˜.<br />

Aristophanes, “The Birds”<br />

Epidaurus Ancient Theatre 14 - 15 August<br />

“Health and wealth, long life, peace, youth, laughter, songs and feasts” and<br />

everything you’ve ever wished for: that’s what Aristophanes’ famous<br />

“Birds” promise about their utopian Cloud-cuckoo-land. In the year 414<br />

BC, two Athenians, Pisthetaerus and Euelpides, flee warlike Athens and its<br />

socio-political afflictions, seeking the perfect city in the sky. Sotiris<br />

Hadzakis, together with a multigenerational group of genuine comic<br />

actors, promise to highlight in their performance the play’s relevance to<br />

the modern world. Cast: Giorgos Armenis, Alexandros Mylonas, Vasilis<br />

Charalambopoulos<br />

MINOAN WAVE >


ÚÔÙ¿ÛÂȘ ÔÏÈÙÈÛÌÔ‡ 2009<br />

Cultural Events 2009<br />

Spaghetti Western Orchestra<br />

£¤·ÙÚÔ Badminton 16 - 25<br />

ÂÙÂÌ‚Ú›Ô˘<br />

ªfiÙ˜, ÛÈÚÔ‡ÓÈ· Î·È Î·˘Ù¤˜ ۤϘ ÛÙÔ Ú˘ıÌfi<br />

ÙÔ˘ Ennio Morricone. ÔÙ¤ ¿ÏÏÔÙÂ Ë ¿ÁÚÈ· ¢‡ÛË<br />

‰ÂÓ ‹Ù·Ó ÙfiÛÔ ‰È·ÛΉ·ÛÙÈ΋. ŒÓ· ·ÊȤڈ̷ ÛÙ·<br />

ÎÏ·ÛÈο Û·ÁΤÙÈ ÁÔ˘¤ÛÙÂÚÓ Ì ÙȘ ·Ó·ӿÏË-<br />

Ù˜ Û˘Óı¤ÛÂȘ ÙÔ˘ Ennio Morricone.<br />

ªÈ· ·Ú¿ÛÙ·ÛË Ô˘ Û·˜ ÙÚ·‚¿ ·fi ÙÔ Áȷο ηÈ<br />

¯ÒÓÂÈ ÙË Ì‡ÙË Û·˜ ̤۷ ÛÙË ÛÎfiÓË Ù˘ ÂÚ‹ÌÔ˘.<br />

¤ÓÙ ·‰›ÛÙ·ÎÙÔÈ ÌÔ˘ÛÈÎÔ› ÈÛÙÔϤÚÔ ÊÙ¿ÓÔ˘Ó<br />

ÛÙËÓ fiÏË Ì·˜, ·ÔÊ·ÛÈṲ̂ÓÔÈ Ó· ÌÂÙ·ÙÚ¤„Ô˘Ó<br />

ÙË ÛÎËÓ‹ ÙÔ˘ ı¿ÙÚÔ˘ Badminton Û ۷ÏÔ‡Ó. «∏<br />

Spaghetti Western Orchestra ÌÂÙ·ÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ·ÍÂ-<br />

¤Ú·ÛÙË ÌÔ˘ÛÈ΋ ÙÔ˘ Morricone Û ·Ó·ӿÏË-<br />

ÙË ÂÌÂÈÚ›·.<br />

064<br />

Spaghetti Western Orchestra<br />

Badminton Theatre<br />

16 - 25 September<br />

“Boots, sperms and saddles” in the music of Ennio<br />

Morricone.<br />

A dedication to classic western movies with the<br />

unprecedented compositions of Ennio Morricone.<br />

Five musical “cowboys” turn the theatre into<br />

saloon. “Spaghetti Western Orchestra” reforms the<br />

incredible music of famous composer into an<br />

unprecedented experience.<br />

“Singin' in the Rain”<br />

£¤·ÙÚÔ Badminton<br />

21 - 25 √ÎÙˆ‚Ú›Ô˘<br />

∆Ô ÈÔ ÎÂÊ¿ÙÔ, Ôχ¯ÚˆÌÔ Î·È ¯ÔÚ¢ÙÈÎfi ÌÈÔ‡˙ÈÎ·Ï ÙÔ˘<br />

ÃfiÏ˘ÁÔ˘ÓÙ ÍÂÙ˘Ï›ÁÂÈ Ì ¯ÈÔ‡ÌÔÚ Î·È ·ıˆfiÙËÙ· ÌÈ· ÈÛÙÔ-<br />

Ú›· ·fi ÙË «¯Ú˘Û‹» ÂÔ¯‹ ÙÔ˘ ÎÈÓËÌ·ÙÔÁÚ¿ÊÔ˘ Û ÌÈ·<br />

·Ú·ÁˆÁ‹ Ô˘ ı·ÌÒÓÂÈ ÙÔ ı·ً Ì ٷ Ê·ÓÙ·¯ÙÂÚ¿<br />

ÎÔÛÙÔ‡ÌÈ· ÂÔ¯‹˜, Ù· ÏÔ‡ÛÈ· ÛÎËÓÈο Î·È Ê˘ÛÈο ÙȘ<br />

·Í¤¯·ÛÙ˜ ¯ÔÚÔÁڷʛ˜ ÙÔ˘ ∆˙ËÓ ∫¤Ï˘. ÙÔ ÚfiÏÔ ÙÔ˘<br />

ÚˆÙ·ÁˆÓÈÛÙ‹ o ÂÍ·ÈÚÂÙÈÎfi˜ ËıÔÔÈfi˜ Tim Flavin, ¤Ó·˜<br />

·fi ÙÔ˘˜ ÈÔ ·Ó·ÁÓˆÚÈṲ̂ÓÔ˘˜ ηÏÏÈÙ¤¯Ó˜ ÙÔ˘<br />

Broadway.<br />

“Singin' in the Rain”<br />

Badminton Theatre<br />

21 - 25 October<br />

The famous dancing musical, back from cinema’s “golden<br />

ages”, unfolds its history in a production that dazzles the<br />

audience with flashy suits and the amazing Gene Kelly’s<br />

choreographies. In the leading part, one of the most famous<br />

Broadway’s actors, Tim Flavin.<br />

MINOAN WAVE ñ


FOTO: MARIOS MANOUSAKIS

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!