A DICTIONARY GBARI LANGUAGE - Roger Blench
A DICTIONARY GBARI LANGUAGE - Roger Blench
A DICTIONARY GBARI LANGUAGE - Roger Blench
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A Dictionary of the Gbari Language Trial Edition <strong>Roger</strong> <strong>Blench</strong> and Musa Doma<br />
kundo n. A drink made from pulverised guinea-corn and spice. Corresponds to Hausa<br />
kunnu<br />
kungbiri a. A whole<br />
kungbwi a. Small<br />
kunti n. stump of a tree<br />
origin<br />
root<br />
source<br />
kupaso n. Disease.<br />
A stomach complaint common in children.<br />
Et. contraction of kubi aso (q.v.)<br />
kureshin v. to wake up<br />
ma kureshin labmelabme I woke up early in the morning<br />
kurya n. antelope<br />
kusu n. pig<br />
kusu'go n. pig-pen<br />
kuta n. stone<br />
kuti n. forest<br />
kutungbari n. Tree sp.<br />
kutunku n. Dwarf<br />
kuya n. Squatting position<br />
apology<br />
appeasement<br />
kuyari a. packed away<br />
kuyi n. orphan??<br />
kwala n. Baobab,<br />
Adansonia digitata<br />
kwalanta n. coconut<br />
kwankwa n. Hammer (especially used to sharpen hoe-blades)<br />
kwankware n. gecko<br />
kwari nabutsi n. small, biting insect<br />
et. 'Kwali scorpion'<br />
kwàsákwàsá n. Pied crow<br />
kwoge n. Tree sp.<br />
kya v. to chop (with cleaver, axe) esp. meat<br />
to beat mercilessly idiom.<br />
kyaku a. open, something practical<br />
kyikyikiri a. all<br />
L.<br />
la v. to take<br />
to lift from the ground<br />
to harvest mi la atsi I am harvesting yams<br />
to hit<br />
to become spoilt (of children)<br />
la v. initial verb prefixing an order or instruction<br />
la gi wo give him (it)<br />
la lo ∫´la you should go to the funeral ceremony<br />
là<br />
to open (book but not door etc.)<br />
Musa wa ekpa la Musa opened the book<br />
la ekpa dye yi dye foto wye Open the book so we can see the pictures<br />
to unwrap<br />
-36-