Hydro Series H40 QSG - Corsair
Hydro Series H40 QSG - Corsair
Hydro Series H40 QSG - Corsair
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
5<br />
Tighten screws on retention ring<br />
Serrez les vis sur l'anneau de retenue<br />
Schrauben am Halterungsring festziehen<br />
Avvitare le viti dell'anello di sicurezza<br />
Apriete los tornillos de la anilla de retención<br />
Затяжка винтов на крепежном кольце<br />
Turn each screw 2 to 3 times, in the order shown, repeating until each<br />
screw is fully tightened. Do not overtighten.<br />
Tournez chaque vis 2 ou 3 fois, dans l'ordre indiqué, en répétant<br />
la procédure jusqu'à ce que chaque vis soit serrée à fond. Ne serrez<br />
pas excessivement.<br />
Gehen Sie dazu in der abgebildeten Reihenfolge vor. Ziehen Sie jede<br />
Schraube fest, indem Sie sie zwei- bis dreimal drehen, und fahren Sie dann<br />
mit der nächsten Schraube fort. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis alle<br />
Schrauben fest angezogen sind Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.<br />
Avvitare ogni vite 2 o 3 volte, nell'ordine mostrato, ripetendo<br />
l'operazione fino a quando tutte le viti sono completamente avvitate.<br />
Non avvitare eccessivamente.<br />
Gire cada tornillo 2 ó 3 veces, en el orden mostrado, y repita el<br />
procedimiento hasta que todos estén completamente apretados.<br />
No los apriete demasiado.<br />
Поочередно (в указанном порядке) затягивайте винты на 2-3 оборота,<br />
пока все винты не будут затянуты. Не затягивайте слишком сильно.<br />
3<br />
2<br />
1<br />
4<br />
Install the radiator<br />
6 7<br />
Installez le radiateur<br />
Kühler installieren<br />
Installare il radiatore<br />
Instale el radiador<br />
Установка радиатора<br />
Airflow<br />
J<br />
Attach the radiator and fan as shown. For the best cooling performance,<br />
we recommend mounting the fans as an air-intake to your PC case.<br />
Attachez le radiateur et les ventilateurs, comme illustré. NOTE :<br />
LES DEUX VENTILATEURS DOIVENT ÊTRE MONTÉS DANS LE MÊME<br />
SENS. Pour des performances de refroidissement optimales, nous vous<br />
recommandons d'installer les ventilateurs comme une entrée d'air sur la<br />
tour de votre ordinateur.<br />
Befestigen Sie wie abgebildet den Kühler und die Lüfter. HINWEIS:<br />
BEIDE LÜFTER MÜSSEN IN DIESELBE RICHTUNG ZEIGEN. Für<br />
bestmögliche Kühlleistung empfehlen wir, die Lüfter als Lufteinlass des<br />
PC-Gehäuses zu montieren.<br />
Collegare il radiatore e le ventole come illustrato. NOTA: ENTRAMBE LE<br />
VENTOLE DEVONO ESSERE RIVOLTE VERSO LA STESSA DIREZIONE.<br />
Per ottenere le prestazioni di ra�reddamento migliori, si consiglia di<br />
montare le ventole come aspiratori d'aria al case del PC.<br />
Fije el radiador y los ventiladores tal como se muestra. NOTA: AMBOS<br />
VENTILADORES DEBEN ESTAR DIRIGIDOS EN LA MISMA DIRECCIÓN.<br />
Para una refrigeración óptima, recomendamos montar los ventiladores<br />
como entradas de aire en la carcasa del PC.<br />
Установите радиатор и вентиляторы, как показано на рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ.<br />
ОБА ВЕНТИЛЯТОРА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОРИЕНТИРОВАНЫ В ОДНОМ НАПРАВЛЕНИИ.<br />
Для более эффективного охлаждения рекомендуется установить вентиляторы<br />
таким образом, чтобы они нагнетали воздух внутрь корпуса.<br />
Connect power to fan and pump<br />
4<br />
Reliez les ventilateurs et la pompe à l'alimentation<br />
Lüfter und Pumpe anschließen<br />
Collegare ventole e pompa all'alimentazione<br />
Conecte la alimentación de los ventiladores y la bomba<br />
Подключение питания вентиляторов и насоса<br />
Connect pump power connector to any available 3-pin fan header on<br />
the motherboard.<br />
Branchez le fil d'alimentation de la pompe à une fiche à trois broches<br />
libre sur la carte mère.<br />
Verbinden Sie den Stecker der Pumpe mit einem beliebigen,<br />
freien dreipoligen Lüfteranschluss auf der Hauptplatine.<br />
Collegare il connettore di alimentazione della pompa a qualsiasi header<br />
per ventola a 3 pin disponibile sulla scheda madre.<br />
Enchufe el conector de alimentación de la bomba a uno de los cabezales<br />
de ventilador de 3 pines de la placa base.<br />
Разъем питания насоса подключите к любому из имеющихся на материнской<br />
плате 3-контактных разъемов питания вентилятора.