ELEMEnTS - Jardin-Confort
ELEMEnTS - Jardin-Confort
ELEMEnTS - Jardin-Confort
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
materials tabletops<br />
materials tabletops<br />
Silestone is a material that consists mainly of quartz and a series of organic<br />
components, the composition of which may vary according to the colour.<br />
Polyester resin is used as a binding agent. This results in a product that is<br />
very strong, not very porous and very bacteria resistant.<br />
Silestone is resistant to most household cleaning products and acids.<br />
Manutti uses a UV-resistant silestone specially developed for outdoor use.<br />
• For outdoor and indoor use<br />
Silestone is een materiaal dat hoofdzakelijk bestaat uit kwarts en een reeks<br />
van organische bestanddelen, waarvan de samenstelling kan variëren<br />
naargelang de kleur. Als bindmiddel wordt hiervoor polyesterhars gebruikt.<br />
Hierdoor ontstaat een product dat zeer sterk, weinig poreus en zeer<br />
bacteriebestendig is. Silestone is bestand tegen de meeste huishoudelijke<br />
reinigingsproducten en –zuren. Manutti gebruikt een UV-bestendige<br />
silestone speciaal ontwikkeld voor buitengebruik.<br />
• Voor gebruik buiten en binnen<br />
silestone ® Test unit Standard<br />
trespa ® (HPL)<br />
Silestone est un matériau qui se compose essentiellement de quartz et<br />
d’une série de composants organiques dont la composition peut varier<br />
en fonction de la couleur. Comme agent liant, on utilise ici de la résine de<br />
polyester. On obtient ainsi un produit qui est très solide, peu poreux et<br />
extrêmement résistant contre les bactéries. Silestone résiste à la plupart<br />
des produits et acides de nettoyage ménagers. Manutti utilise un silestone<br />
résistant aux rayons UV spécialement développé pour un usage extérieur.<br />
• Pour une utilisation en extérieur et intérieur<br />
Silestone ist ein Material, das hauptsächlich aus Quarz und einer Reihe<br />
organischer Bestandteile besteht, deren Zusammenstellung je nach der Farbe<br />
variieren kann. Als Bindemittel wird Polyesterharz verwendet.<br />
Dadurch entsteht ein sehr festes, wenig poröses und sehr bakterienbeständiges<br />
Produkt. Silestone ist gegen die meisten Haushaltsreiniger und -säuren beständig.<br />
Manutti verwendet UV-beständiges Silestone, das speziell für den Außenbereich<br />
entwickelt wurde.<br />
• Für die Verwendung im Außen- und Innenbereich<br />
El Silestone es un material formado principalmente por cuarzo y una serie<br />
de componentes orgánicos cuya composición puede variar en función del<br />
color. Para este material se utiliza como aglutinante resina de poliéster.<br />
Gracias a ello se consigue un producto muy duro, con poca porosidad y<br />
muy resistente a las bacterias. El Silestone es resistente a la mayor parte<br />
de productos de limpieza y ácidos domésticos.<br />
Manutti utiliza un Silestone resistente a los rayos UV especialmente desarrollado<br />
para su uso en exteriores.<br />
• Utilizable al aire libre y en interiores<br />
Silestone è un materiale costituito principalmente da quarzo e da una serie<br />
di componenti organici la cui composizione varia assieme al colore.<br />
Come agenti leganti vengono utilizzate resine poliesteri.<br />
Si ottiene in tal modo un prodotto estremamente resistente, poco poroso<br />
e con un’elevata resistenza ai batteri. Silestone resiste alla maggior parte<br />
dei prodotti e acidi per la pulizia domestica.<br />
Manutti utilizza un tipo di Silestone resistente agli UV appositamente<br />
sviluppato per l’uso in ambienti esterni.<br />
• Per un utilizzo in ambienti esterni ed interni<br />
Trespa is a flat thermo hardening resin-based sheet, homogenously<br />
reinforced with wood-based fibres and manufactured at high pressure and<br />
temperature. (HPL – High Pressure Laminate). The visible side is covered in<br />
a decorative surface using the patented EBC technology.<br />
For this Manutti works with 13 mm thick sheets.<br />
For all colours the border has a black finish.<br />
Trespa is een vlakke plaat op basis van thermohardende harsen, homogeen<br />
versterkt met op hout gebaseerde vezels en vervaardigd onder hoge druk<br />
en temperatuur. (HPL – High Pressure Laminate).<br />
De zichtbare zijde wordt voorzien van een decoratief oppervlak met behulp<br />
van de gepatenteerde EBC-technologie. Manutti werkt hiervoor met platen<br />
met een dikte van 13 mm. De boord is bij alle kleuren afgewerkt in zwart.<br />
Trespa est un panneau plat à base de résines thermodurcissables, renforcé<br />
de manière homogène avec des fibres à base de bois et fabriqué sous<br />
haute pression et à haute température.<br />
(HPL – High Pressure Laminate - Laminé à haute pression).<br />
La face visible est dotée d’une surface décorative au moyen de la<br />
technologie EBC brevetée. Pour ce faire, Manutti travaille avec des<br />
panneaux d’une épaisseur de 13 mm.<br />
La finition du bord est pour tous les coloris en noir.<br />
Trespa-Platten werden auf der Basis wärmehärtender, gleichmäßig mit<br />
Holzfasern verstärkter Harze unter Hochdruck und bei hohen Temperaturen<br />
hergestellt. (HPL – High Pressure Laminate).<br />
Die sichtbare Seite wird nach dem patentierten EBC-Verfahren mit einer<br />
Deko-Oberfläche versehen. Manutti arbeitet mit 13 mm dicken Platten.<br />
Bei allen Collectionsfarben ist die Tischkante grundsätzlich in der Farbe<br />
schwarz.<br />
Trespa es una placa plana compuesta básicamente de resinas<br />
termoendurecidas, reforzada de forma homogénea con fibras de madera y<br />
fabricada a alta presión y temperatura (HPL – laminado a alta presión).<br />
La parte que queda a la vista incorpora una superficie decorativa por<br />
medio de la tecnología patentada EBC. Manutti trabaja con placas<br />
de 13 mm de grosor. Para todos los colores el borde tiene una finicion<br />
negra.<br />
Trespa è una lamina piatta a base di resine termoindurite rafforzata<br />
omogenicamente con fibre su base di legno e fabbricata ad alta pressione<br />
e temperatura. (HPL – High Pressure Laminate, laminato ad alta pressione).<br />
Il lato visibile viene fornito di una superficie decorativa grazie alla tecnologia<br />
brevettata EBC. Manutti utilizza lamine con uno spessore di 13 mm.<br />
La rifinitura del bordo è per tutti i colori in nero.<br />
Material properties Trespa Meteon:<br />
Compressive strength 110-210 Mpa nEN EN-14617-15<br />
Drukvastheid - Résistance à la pression - Druckfestigkeit - Resistencia a la presión - Resistenza alla pressione<br />
Specific gravity 1350 kg/m 2 ISO 1183<br />
Soortelijk gewicht - Poids spécifique - Dichte - Peso específico - Peso specifico<br />
Colourfastness 4 – 5 ISO 105A02-93<br />
Kleurechtheid - Inaltérabilité des couleurs - Lichtechtheit - Desteñido - Stabilità del colore<br />
(3000 hrs,Xenon test)<br />
Tensile strength > 70 N/mm 2 ISO 527-2<br />
Treksterkte - Résistance à la traction - Zugfestigkeit - Resistencia a la tracción - Resistenza alla trazione<br />
Scratch resistance > 3.5 N EN 438<br />
Krasvastheid - Résistance à la rayure - Kratzfestigkeit - Resistencia a rayones - Resistenza alla scalfittura<br />
Heat conduction coefficient +/- 0.3 W/mk DIN 52612<br />
Warmtegeleidingscoëfficiënt - Coefficient de conductibilité thermique<br />
Wärmeleitfähigkeit - Coeficiente de conducción de calor - Coefficiente di conducibilità termica<br />
Fire behaviour type FR : class A1 S21-2003<br />
Brandgedrag - Inflammabilité - Brandverhalten - Reacción al fuego - Reazione al fuoco<br />
612<br />
Bending strength 40-68 Mpa nEN EN-14617-2<br />
Buigvastheid - Résistance à la flexion - Biegefestigkeit - Resistencia a la inflexión - Resistenza alla flessione<br />
Shock resistance 60-97 cm nEN EN-14617-9<br />
Stootvastheid - Résistance aux chocs - Stoßfestigkeit - Resistencia a los golpes - Resistenza agli urti<br />
Thermal shock 30-71 Mpa nEN EN-14617-6<br />
Thermoshock - Choc thermique - Temperaturwechselbeständigkeit - Choque térmico - Shock termico<br />
Porosity 0.07-0.18% nEN EN-14617-1<br />
Poreusheid - Porosité - Wasseraufnahme - Porosidad - Porosità<br />
Density 2230-2458 kg/m 3 nEN EN-14617-1<br />
Dichtheid - Densité - Dichtheit - Densidad - Tenuta<br />
613<br />
Surface hardness 5-7 Mohs scale nEN EN 101<br />
Hardheid van opp. - Dureté de surface - Ritzhärte der Oberfläche - Dureza de la superficie - Durezza della sup.<br />
Wear resistance 26-31 mm nEN EN-14617-4<br />
Slijtvastheid - Résistance à l’usure - Abriebbeständigkeit - Resistencia al desgaste - Resistenza all’usura