26.05.2014 Views

WH-‐Questions in Bimodal Bilinguals: Evidence for Language ...

WH-‐Questions in Bimodal Bilinguals: Evidence for Language ...

WH-‐Questions in Bimodal Bilinguals: Evidence for Language ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>WH</strong>-­‐Questions <strong>in</strong> <strong>Bimodal</strong> Bil<strong>in</strong>guals: <br />

<strong>Evidence</strong> <strong>for</strong> <strong>Language</strong> Synthesis <br />

Diane Lillo-­‐Mar-n <br />

University of Connec/cut <br />

Ronice Müller de Quadros <br />

Universidade Federal de Santa Catar<strong>in</strong>a <br />

Deborah Chen Pichler <br />

Gallaudet University <br />

Helen Koulidobrova <br />

University of Connec/cut <br />

FEAST – Warsaw <br />

June 2012


Acknowledgments <br />

• Warm thanks to: <br />

– <strong>Bimodal</strong> bil<strong>in</strong>gual children and their families <br />

– Research assistants and collaborators <br />

• F<strong>in</strong>ancial support from: <br />

– Award Number R01DC009263 from the Na-onal Ins-tutes of Health <br />

(Na-onal Ins-tute on Deafness and Other Communica-on Disorders). <br />

The content is solely the responsibility of the authors and does not <br />

necessarily represent the official views of the NIDCD or the NIH. <br />

– The Gallaudet Research Ins-tute. <br />

– CNPq (Brazilian Na-onal Council of Technological and Scien-fic <br />

Development) Grant #200031/2009-­‐0 and #470111/2007-­‐0. <br />

2


Research Questions <br />

• How do the languages of a bil<strong>in</strong>gual <strong>in</strong>teract? <br />

• How do children develop as bil<strong>in</strong>guals? <br />

• How is this process different <strong>for</strong> bimodal bil<strong>in</strong>guals? <br />

Here: <br />

• Data from children acquir<strong>in</strong>g ENGLISH and AMERICAN <br />

SIGN LANGUAGE (ASL); or BRAZILIAN PORTUGUESE (BP) <br />

and BRAZILIAN SIGN LANGUAGE (Libras). <br />

• Model of Bil<strong>in</strong>gual <strong>Language</strong> Synthesis, us<strong>in</strong>g concepts of <br />

M<strong>in</strong>imalism and Distributed Morphology. <br />

• Conclusion: both languages are ac-ve and <strong>in</strong>teract <strong>in</strong> <br />

mul-ple ways. <br />

3


Model – <strong>Language</strong> Synthesis <br />

Roots, Morphemes (L x U L y ) <br />

Syntac-c Deriva-on <br />

Vocabulary Inser-on (L x U L y ) <br />

Phonology (L x U L y ) <br />

Phonological <br />

representa-on <br />

Mean<strong>in</strong>g <br />

4


Foundations of the Model <br />

• MacSwan (1999); González-­‐Vilbazo & López (2011) <br />

• M<strong>in</strong>imalist approach to code-­‐switch<strong>in</strong>g <br />

• Universal computa-onal system <br />

• Den Dikken (2011) <br />

• Distributed Morphology (Halle & Marantz 1993) <br />

• “When it comes to Vocabulary Inser-on, bil<strong>in</strong>guals obviously <br />

differ from monol<strong>in</strong>guals <strong>in</strong> hav<strong>in</strong>g a larger pool of VIs to pick and <br />

choose from — so there will be occasions on which a par-cular <br />

term<strong>in</strong>al morpheme will have a beper fit <strong>for</strong> an L1/L2 bil<strong>in</strong>gual <br />

than it would have <strong>for</strong> a monol<strong>in</strong>gual speaker of L1.” <br />

5


Consequences of the model <br />

• Roots and morphemes from both languages can contribute to <br />

a s<strong>in</strong>gle output <br />

è’transfer’ <br />

• At Vocabulary Inser-on, elements from either language can <br />

be <strong>in</strong>serted, as long as all featural requirements are sa-sfied <br />

ècode-­‐switch<strong>in</strong>g <br />

• When two <strong>in</strong>dependent sets of ar-culators are available, <br />

lexical items from both languages are possible <br />

è code-­‐blend<strong>in</strong>g <br />

<strong>Language</strong> Synthesis <br />

6


Esplugish <br />

• Spanish/German used by students at the German School of <br />

Barcelona <br />

“As a result of this mul-l<strong>in</strong>gual environment, the <br />

students of the school code-­‐switch oten when <br />

talk<strong>in</strong>g to one another. The students are proud of <br />

their code-­‐switch<strong>in</strong>g and have a posi-ve autude <br />

towards it as a badge of iden-ty as many of them <br />

confirmed <strong>in</strong> <strong>in</strong>dividual <strong>in</strong>terviews. They have even <br />

given it a name, ‘Esplugish’” <br />

(González-­‐Vilbazo & López, <strong>in</strong> press) <br />

7


Esplugish <br />

• Light verb construc-on: <br />

• When the VP is selected by the light verb hacer (Sp), <br />

the structure of the VP itself becomes Spanish – even <br />

though the lexical items are German and show <br />

German structure with<strong>in</strong> DP. <br />

(González-­‐Vilbazo & López <strong>in</strong> press) <br />

8


<strong>Bimodal</strong> Bil<strong>in</strong>guals <br />

9


<strong>Bimodal</strong> Bil<strong>in</strong>guals <br />

• Bil<strong>in</strong>guals us<strong>in</strong>g a sign language and a spoken language <br />

• Studies with adults (Emmorey et al. 2008) <br />

• Code-­‐switch<strong>in</strong>g is rare <br />

• Code-­‐blend<strong>in</strong>g is common (36% of all produc-on; 98% <br />

of all mix<strong>in</strong>g behavior); NB: not equivalent to SimCom. <br />

• Use of ASL word order <strong>in</strong> English is observed <br />

Casey & Emmorey (2009) <br />

10


Coda-­‐talk <br />

• “Coda talk usually takes place <strong>in</strong> an all-­‐ Coda <br />

environment, and the gramma-cal structures oten <br />

follow ASL, not English, a sort of ‘spoken ASL.’” (Bishop <br />

2010: 207) <br />

• Includes use of sign, speech, code-­‐blend<strong>in</strong>g and <br />

occasional code-­‐switch<strong>in</strong>g. <br />

11


Examples of coda talk <br />

Many -mes <strong>in</strong> school me want show videos…<br />

where? YouTube. Many many computers <strong>in</strong> <br />

school block-­‐block-­‐block. Me say FSH. <br />

Codatalk website: hpp://www.codatalk.com/<strong>in</strong>dex.html <br />

Some-mes codas, when they talk with each <br />

other, use different sound voice…Coda can talk <br />

like ASL order, that true, yes! <br />

Coda Brothers, Episode 11: hpp://www.youtube.com/watch?v=puQ-­‐<br />

D89Nc7g


B<strong>in</strong>ational <strong>Bimodal</strong> Bil<strong>in</strong>gual (BiBiBi) <br />

<strong>Language</strong> Acquisition Project <br />

• We exam<strong>in</strong>e the simultaneous development of a sign <br />

language and a spoken language <strong>in</strong> two language pairs: <br />

• Brazilian Sign <strong>Language</strong> (Libras) and Brazilian <br />

Portuguese (BP) <br />

• American Sign <strong>Language</strong> (ASL) and English (E) <br />

• Par-cipants (kodas – kids of Deaf adults) have at least <br />

one Deaf parent and rela-vely equal exposure to both <br />

speech and sign. <br />

UFSC <br />

UConn <br />

Gallaudet <br />

13


<strong>Evidence</strong> from <strong>WH</strong>-­‐<br />

Questions <br />

14


<strong>WH</strong>-­‐Questions <strong>in</strong> English and BP <br />

• English and BP <br />

• <strong>WH</strong>-­‐phrase fronted (spec, CP) <br />

• <strong>WH</strong>-­‐phrase <strong>in</strong>-­‐situ (‘Common Ground’ ques-ons; Pires <br />

& Taylor 2007) <br />

Ø BP is less restric-ve than English <strong>in</strong> the licens<strong>in</strong>g of <strong>WH</strong>-­<strong>in</strong>-­‐situ<br />

<br />

15


<strong>WH</strong>-­‐questions <strong>in</strong> ASL and Libras <br />

• ASL and Libras display a variety of <strong>WH</strong>-­‐ques-on <br />

structures (Nunes & Quadros 2004; Petronio & Lillo-­‐<br />

Mar-n 1997) wh <br />

– <strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong>i/al <strong>WH</strong>ERE YOU BUY COFFEE <br />

wh <br />

– <strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong>-­‐situ YOU HOPE <strong>WH</strong>O WIN GAME <br />

– <strong>WH</strong>-­‐element <strong>in</strong> both <strong>in</strong>i/al and f<strong>in</strong>al posi/on <br />

(Doubl<strong>in</strong>g) <br />

wh <br />

<strong>WH</strong>O JOHN SEE <strong>WH</strong>O <br />

– <strong>WH</strong>-­‐element <strong>in</strong> f<strong>in</strong>al posi/on (Emphasis) <br />

wh <br />

JOHN SEE YESTERDAY <strong>WH</strong>O <br />

16


Predictions of the Synthesis <br />

model <strong>for</strong> acquisition <br />

Sign➛Speech effects (differences from monol<strong>in</strong>guals): <br />

• Earlier use of <strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong>-­‐situ with spoken English or BP <br />

• <strong>WH</strong>-­‐f<strong>in</strong>al (emphasis) or <strong>WH</strong>-­‐double structures with <br />

spoken English or BP <br />

Ø NB: Children’s uperances are usually not long enough to <br />

dis-nguish <strong>in</strong>-­‐situ objects from f<strong>in</strong>al (emphasis), or <strong>in</strong>-­‐situ <br />

subjects from letward moved. We will use the terms ‘<strong>in</strong>i-al’ and <br />

‘f<strong>in</strong>al’ <strong>in</strong> their surface str<strong>in</strong>g senses. <br />

Speech➛Sign effects <br />

• More frequent use of <strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong>i-al structures with signed <br />

ASL or Libras than <strong>for</strong> monol<strong>in</strong>guals <br />

• Overt code-­‐switch<strong>in</strong>g or code-­‐blend<strong>in</strong>g <br />

17


Sign <strong>Language</strong> Structures <br />

<strong>in</strong> Speech <br />

18


<strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong>-­‐situ <strong>in</strong> ASL-­‐<strong>in</strong>Lluenced <br />

English <br />

• Assume: <br />

ASL <br />

C CG [u-­‐<strong>WH</strong>] <br />

C [*u-­‐<strong>WH</strong>] <br />

C [u-­‐<strong>WH</strong>] <br />

English <br />

C CG [u-­‐<strong>WH</strong>] <br />

C [*u-­‐<strong>WH</strong>] <br />

• Dur<strong>in</strong>g the deriva-on, if a child chooses the ASL C [u-­‐<strong>WH</strong>] <br />

<strong>in</strong> a sentence with English words, the <strong>in</strong>-­‐situ structure <br />

will result. <br />

² This proposal builds on Tieu’s (2010) proposed account <br />

<strong>for</strong> bil<strong>in</strong>gualism effects <strong>in</strong> Cantonese-­‐English bil<strong>in</strong>gual <br />

children. <br />

19


<strong>WH</strong>-­‐L<strong>in</strong>al (emphasis) and doubl<strong>in</strong>g <br />

<strong>in</strong> sign-­‐<strong>in</strong>Lluenced speech <br />

• Doubl<strong>in</strong>g <strong>in</strong> ASL and Libras can be described as resul-ng <br />

from choos<strong>in</strong>g a func-onal element with a strong <br />

[+focus] feature. <br />

• Morphological fusion of the focus head with the focused <br />

element permits both copies to be pronounced (Nunes & <br />

Quadros 2004). <br />

• If a head with this feature is chosen dur<strong>in</strong>g a ‘spoken <br />

language’ deriva-on, the non-­‐target structure will result. <br />

20


Study 1: Spontaneous Production <br />

• Video-­‐taped naturalis-c sessions, weekly, alterna-ng <br />

between sign target and speech target (by chang<strong>in</strong>g <br />

<strong>in</strong>terlocutors) <br />

• All <strong>in</strong>terlocutors are bil<strong>in</strong>gual, some-mes code-­‐blend <br />

with the children <br />

• Most of the record<strong>in</strong>g environments are clearly bil<strong>in</strong>gual <br />

Name Lang’s Age Range Sess’ns # U4’s <br />

Ben ASL / E 1;11-­‐3;03 18 ~ 6000 <br />

Tom ASL / E 1;11-­‐4;05 31 ~ 6000 <br />

Igor Libras / BP 2;01-­‐3;02 7 ~ 3000 <br />

21


Data cod<strong>in</strong>g <strong>for</strong> bimodal bil<strong>in</strong>guals <br />

• Files were searched <strong>for</strong> the occurrence of <strong>WH</strong>-­‐phrases <br />

• L<strong>in</strong>es with <strong>WH</strong>-­‐phrases were coded with review of the <br />

audio/video <br />

• Usable uperances were coded as <strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong>i-al, <strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong>-­‐situ/<br />

f<strong>in</strong>al, <strong>WH</strong>-­‐doubled (‘other’ category excluded from <br />

current analysis) <br />

• Excluded <strong>for</strong>mulaic “<strong>WH</strong> + that” <br />

22


Study 1: Monol<strong>in</strong>gual English <br />

comparison data <br />

Name Age Range Sess’ns # U4’s <br />

Adam 2;03-­‐2;11 12 ~ 10,000 <br />

Eve* 1;06-­‐2;03 20 <br />

Naomi* 1;03-­‐4;09 93 ~ 12,000 <br />

N<strong>in</strong>a 1;11-­‐2;11 38 ~ 22,000 <br />

CHILDES; MacWh<strong>in</strong>ney (2000) <br />

*Results <strong>for</strong> Eve and Naomi from Tieu (2010) <br />

23


Study 1: Monol<strong>in</strong>gual BP <br />

comparison data <br />

Name Age Range Sess’ns <br />

N 1 2;00-­‐4;00 53 <br />

Gabriela 2 2;04-­‐3;10 26 <br />

1<br />

Grolla (2005) <br />

2<br />

Sikansi (1999) <br />

24


Study 1: Results – up to 2;11 <br />

Par7cipant <br />

Sentence-­<strong>in</strong>i7al<br />

<br />

In situ/F<strong>in</strong>al Double Earliest In <br />

situ/F<strong>in</strong>al <br />

Ben *.865 .02 .115 2;00 <br />

Tom *.92 .07 0 2;04 <br />

Igor *.94 .01 .05 2;01 <br />

Adam .998 .002 2;08 <br />

Eve 1.0 0 -­‐-­‐ <br />

Naomi 1.0 0 -­‐-­‐ <br />

N<strong>in</strong>a .993 .007 2;09 <br />

N 1.0 0 (3;09) <br />

Gabriela 1.0 0 -­‐-­‐ <br />

25


Study 1: Results – after 2;11 <br />

• Ben and Tom – con-nue to use some <strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong> situ/f<strong>in</strong>al, <br />

but no doubles <br />

• Adam – produces more (generally licit) <strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong> situ <br />

star-ng around 3;02 (Tieu 2010) <br />

• Igor – stops us<strong>in</strong>g non-­‐fronted <strong>WH</strong> (no data coded past <br />

3;02) <br />

• N – first <strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong> situ at 3;09 (Grolla 2005) <br />

26


Study 2: Elicited Production <br />

• Modified from Thornton (1990) <br />

• Experimenter 1 – storyteller; Experimenter 2 – ‘cat’. <br />

• Exp 1 tells a story with toys. Some part of the story is miss<strong>in</strong>g, <br />

so the Exp prompts the child to ask the cat <strong>for</strong> <strong>in</strong><strong>for</strong>ma-on. <br />

• Example lead-­‐<strong>in</strong>: <br />

• “It’s lunch -me under the sea. SpongeBob could eat the <br />

p<strong>in</strong>eapple or the banana. So, SpongeBob will eat someth<strong>in</strong>g. Ask <br />

the cat what.” <br />

27


Study 2: Results – US <br />

Par-cipants: <br />

5 Kodas, 5;01-­‐6;00 <br />

Subject <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

English wh-­‐ques-ons <br />

5-­‐year olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

f<strong>in</strong>al <br />

6-­‐year olds <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

Object <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

Adjunct <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

5-­‐year olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

5-­‐year olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

f<strong>in</strong>al <br />

f<strong>in</strong>al <br />

6-­‐year olds <br />

6-­‐year olds <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

28


Study 2: Results – Brazil <br />

Par-cipants: <br />

2 Kodas, 4;09-­‐7;04 <br />

BP wh-­‐ques-ons <br />

Subject <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

4-­‐year olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

f<strong>in</strong>al <br />

7-­‐year olds <br />

double <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

Object <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

Adjunct <strong>WH</strong>-­‐Ques7on <br />

Produc7on <br />

4-­‐year olds <br />

7-­‐year olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

f<strong>in</strong>al <br />

double <br />

4-­‐year olds <br />

7-­‐year olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

f<strong>in</strong>al <br />

double <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

29


Study 1+2: Discussion <br />

Sign à Speech effects <br />

• Structures from the sign languages occasionally appear <br />

<strong>in</strong> the children’s speech at an early age. <br />

• These types of structures appear <strong>in</strong> special sociol<strong>in</strong>guis-c <br />

contexts among Coda adults. <br />

• On our approach, the language faculty makes such <strong>for</strong>ms <br />

available; children simply use such possible <strong>for</strong>ms. <br />

• What children need to learn: how and when to suppress <br />

language synthesis <strong>for</strong>ms. <br />

30


Spoken <strong>Language</strong> <br />

Structures <strong>in</strong> Sign <br />

31


<strong>WH</strong>-­‐front<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Speech-­‐<br />

<strong>in</strong>Lluenced Sign <br />

• Both the sign languages allow <strong>WH</strong>-­‐fronted structures <strong>in</strong> <br />

addi-on to other ones. <br />

• Young monol<strong>in</strong>gual sign<strong>in</strong>g children use the double <br />

structures <strong>in</strong> spontaneous produc-on as early as 2;0; <br />

f<strong>in</strong>al and double structures appear <strong>in</strong> elicited produc-on <br />

of 5-­‐ and 6-­‐year-­‐olds. <br />

• Speech structures may be said to appear <strong>in</strong> sign if <strong>WH</strong>-­<strong>in</strong>i7al<br />

is over-­‐used compared to sign monol<strong>in</strong>guals. <br />

• Blend<strong>in</strong>g, mouth<strong>in</strong>g, and other <strong>in</strong>dica-ons of the spoken <br />

languages may also appear. <br />

32


Study 3: Spontaneous Production <br />

• We searched BEN’s earliest ASL sessions <strong>for</strong> all occurrences of <br />

<strong>WH</strong>-­‐phrases. <br />

• BEN’s data are compared with two monol<strong>in</strong>gual Deaf ASL <br />

signers from Lillo-­‐Mar-n & Quadros (2006) <br />

• Summary of results: At an early age, BEN produces all three <br />

of the <strong>WH</strong>-­‐ques7on structures permi4ed <strong>for</strong> ASL <br />

33


Study 3: Spontaneous Production <br />

Results <br />

Age <br />

Range <br />

# Sessns #U4s Sent-­<strong>in</strong>i7al<br />

<br />

In situ/<br />

F<strong>in</strong>al <br />

Double <br />

BEN <br />

1;04-­‐ <br />

2;00 <br />

17 ~3320 .46 .31 .23 <br />

Age of <br />

first… <br />

Ini7al <br />

In-­‐situ/<br />

F<strong>in</strong>al <br />

Double <br />

BEN 1;07 1;08 1;09 <br />

monol<strong>in</strong>gual <br />

Deaf ASL signers <br />

ABY 1;09 1;09 2;01 <br />

SAL 1;08 1;07 1;08 <br />

34


Study 4: Elicited Production <br />

Speech➛Sign effect <br />

• Same method as Study 2, us<strong>in</strong>g signed s-muli <br />

• Example lead-­‐<strong>in</strong> (translated): <br />

• “Olivia’s family has f<strong>in</strong>ished d<strong>in</strong>ner. Someone has to wash the <br />

dishes. I th<strong>in</strong>k it’s Dad’s turn to wash the dishes. Ask the cat who <br />

she th<strong>in</strong>ks.” <br />

35


Study 4: Elicited Production <br />

Comparison data from <br />

Lillo-­‐Mar-n (2000) <br />

Par-cipants: <br />

17 Deaf children (na-ve <br />

signers), 4;01-­‐6;09 <br />

36


Study 4: Results – US <br />

Subject <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

Par-cipants: <br />

6 Kodas, 5;03-­‐7;09 <br />

5-­‐year olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

ASL wh-­‐ques-ons <br />

6-­‐year olds <br />

7-­‐year olds <br />

f<strong>in</strong>al <br />

double <br />

86% 88% 90% 92% 94% 96% 98% 100% <br />

Object <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

Adjunct <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

5-­‐year olds <br />

5-­‐year olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

6-­‐year olds <br />

f<strong>in</strong>al <br />

6-­‐year olds <br />

f<strong>in</strong>al <br />

7-­‐year olds <br />

double <br />

7-­‐year olds <br />

double <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

37


Study 4: Results – Brazil <br />

Par-cipants: <br />

3 Kodas, 4;09-­‐7;04 <br />

4-­‐year olds <br />

Subject <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

Libras wh-­‐ques-ons <br />

7-­‐year-­‐olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

f<strong>in</strong>al <br />

double <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

Object <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

Adjunct <strong>WH</strong>-­‐Ques7on Produc7on <br />

4-­‐year olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

f<strong>in</strong>al <br />

4-­‐year olds <br />

<strong>in</strong>i-al <br />

f<strong>in</strong>al <br />

7-­‐year-­‐olds <br />

double <br />

7-­‐year-­‐olds <br />

double <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />

38


Study 3+4: Discussion <br />

• Like Deaf sign<strong>in</strong>g children, the kodas have available the <br />

different possible posi-ons of <strong>WH</strong>-­‐elements at an early <br />

age. <br />

• There is evidence <strong>for</strong> spoken language structures <br />

appear<strong>in</strong>g <strong>in</strong> sign dur<strong>in</strong>g the elicited produc-on study: <br />

• Strong predom<strong>in</strong>ance of <strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong>i-al order <br />

• Mouth<strong>in</strong>g from English and BP <br />

• Use of other spoken-­‐language structures (e.g. word <br />

order, preposi-ons) <br />

39


General Discussion <br />

40


Discussion <br />

• The k<strong>in</strong>ds of ‘mixed’ structures we see are also found <strong>in</strong> <br />

adults. <br />

• Codas – Bishop (2010) <br />

• Esplurgish – Gonzalez-­‐Vilbazo & López (2011) <br />

• Not only ‘regular’ code-­‐switch<strong>in</strong>g, but also the use of <br />

structure from one language with words <strong>in</strong> another <br />

language must be compa-ble with the structure of the <br />

language faculty. <br />

• Such cases of ‘cross-­‐l<strong>in</strong>guis-c <strong>in</strong>fluence’ are not <br />

necessarily restricted to develop<strong>in</strong>g grammars. <br />

41


Summary and Conclusion <br />

• The Synthesis model predicts the observed phenomena: <br />

• Sign language structures <strong>in</strong> spoken language (<strong>WH</strong>-­‐<strong>in</strong>-­‐situ/f<strong>in</strong>al, <br />

double) <br />

• Spoken language structures <strong>in</strong> sign language (over-­‐use of <strong>WH</strong>-­<strong>in</strong>i-al)<br />

<br />

• Selec-on of Roots and Morphemes from L x and L y can <br />

lead to syntac-c ‘transfer’; while selec-on of Vocabulary <br />

Items from L x and L y can lead to ‘switch<strong>in</strong>g’. <br />

• <strong>Language</strong> synthesis emerges from the structure of the <br />

language faculty when more than one lexicon is <br />

available. <br />

42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!