WH-âQuestions in Bimodal Bilinguals: Evidence for Language ...
WH-âQuestions in Bimodal Bilinguals: Evidence for Language ...
WH-âQuestions in Bimodal Bilinguals: Evidence for Language ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>WH</strong>-‐Questions <strong>in</strong> <strong>Bimodal</strong> Bil<strong>in</strong>guals: <br />
<strong>Evidence</strong> <strong>for</strong> <strong>Language</strong> Synthesis <br />
Diane Lillo-‐Mar-n <br />
University of Connec/cut <br />
Ronice Müller de Quadros <br />
Universidade Federal de Santa Catar<strong>in</strong>a <br />
Deborah Chen Pichler <br />
Gallaudet University <br />
Helen Koulidobrova <br />
University of Connec/cut <br />
FEAST – Warsaw <br />
June 2012
Acknowledgments <br />
• Warm thanks to: <br />
– <strong>Bimodal</strong> bil<strong>in</strong>gual children and their families <br />
– Research assistants and collaborators <br />
• F<strong>in</strong>ancial support from: <br />
– Award Number R01DC009263 from the Na-onal Ins-tutes of Health <br />
(Na-onal Ins-tute on Deafness and Other Communica-on Disorders). <br />
The content is solely the responsibility of the authors and does not <br />
necessarily represent the official views of the NIDCD or the NIH. <br />
– The Gallaudet Research Ins-tute. <br />
– CNPq (Brazilian Na-onal Council of Technological and Scien-fic <br />
Development) Grant #200031/2009-‐0 and #470111/2007-‐0. <br />
2
Research Questions <br />
• How do the languages of a bil<strong>in</strong>gual <strong>in</strong>teract? <br />
• How do children develop as bil<strong>in</strong>guals? <br />
• How is this process different <strong>for</strong> bimodal bil<strong>in</strong>guals? <br />
Here: <br />
• Data from children acquir<strong>in</strong>g ENGLISH and AMERICAN <br />
SIGN LANGUAGE (ASL); or BRAZILIAN PORTUGUESE (BP) <br />
and BRAZILIAN SIGN LANGUAGE (Libras). <br />
• Model of Bil<strong>in</strong>gual <strong>Language</strong> Synthesis, us<strong>in</strong>g concepts of <br />
M<strong>in</strong>imalism and Distributed Morphology. <br />
• Conclusion: both languages are ac-ve and <strong>in</strong>teract <strong>in</strong> <br />
mul-ple ways. <br />
3
Model – <strong>Language</strong> Synthesis <br />
Roots, Morphemes (L x U L y ) <br />
Syntac-c Deriva-on <br />
Vocabulary Inser-on (L x U L y ) <br />
Phonology (L x U L y ) <br />
Phonological <br />
representa-on <br />
Mean<strong>in</strong>g <br />
4
Foundations of the Model <br />
• MacSwan (1999); González-‐Vilbazo & López (2011) <br />
• M<strong>in</strong>imalist approach to code-‐switch<strong>in</strong>g <br />
• Universal computa-onal system <br />
• Den Dikken (2011) <br />
• Distributed Morphology (Halle & Marantz 1993) <br />
• “When it comes to Vocabulary Inser-on, bil<strong>in</strong>guals obviously <br />
differ from monol<strong>in</strong>guals <strong>in</strong> hav<strong>in</strong>g a larger pool of VIs to pick and <br />
choose from — so there will be occasions on which a par-cular <br />
term<strong>in</strong>al morpheme will have a beper fit <strong>for</strong> an L1/L2 bil<strong>in</strong>gual <br />
than it would have <strong>for</strong> a monol<strong>in</strong>gual speaker of L1.” <br />
5
Consequences of the model <br />
• Roots and morphemes from both languages can contribute to <br />
a s<strong>in</strong>gle output <br />
è’transfer’ <br />
• At Vocabulary Inser-on, elements from either language can <br />
be <strong>in</strong>serted, as long as all featural requirements are sa-sfied <br />
ècode-‐switch<strong>in</strong>g <br />
• When two <strong>in</strong>dependent sets of ar-culators are available, <br />
lexical items from both languages are possible <br />
è code-‐blend<strong>in</strong>g <br />
<strong>Language</strong> Synthesis <br />
6
Esplugish <br />
• Spanish/German used by students at the German School of <br />
Barcelona <br />
“As a result of this mul-l<strong>in</strong>gual environment, the <br />
students of the school code-‐switch oten when <br />
talk<strong>in</strong>g to one another. The students are proud of <br />
their code-‐switch<strong>in</strong>g and have a posi-ve autude <br />
towards it as a badge of iden-ty as many of them <br />
confirmed <strong>in</strong> <strong>in</strong>dividual <strong>in</strong>terviews. They have even <br />
given it a name, ‘Esplugish’” <br />
(González-‐Vilbazo & López, <strong>in</strong> press) <br />
7
Esplugish <br />
• Light verb construc-on: <br />
• When the VP is selected by the light verb hacer (Sp), <br />
the structure of the VP itself becomes Spanish – even <br />
though the lexical items are German and show <br />
German structure with<strong>in</strong> DP. <br />
(González-‐Vilbazo & López <strong>in</strong> press) <br />
8
<strong>Bimodal</strong> Bil<strong>in</strong>guals <br />
9
<strong>Bimodal</strong> Bil<strong>in</strong>guals <br />
• Bil<strong>in</strong>guals us<strong>in</strong>g a sign language and a spoken language <br />
• Studies with adults (Emmorey et al. 2008) <br />
• Code-‐switch<strong>in</strong>g is rare <br />
• Code-‐blend<strong>in</strong>g is common (36% of all produc-on; 98% <br />
of all mix<strong>in</strong>g behavior); NB: not equivalent to SimCom. <br />
• Use of ASL word order <strong>in</strong> English is observed <br />
Casey & Emmorey (2009) <br />
10
Coda-‐talk <br />
• “Coda talk usually takes place <strong>in</strong> an all-‐ Coda <br />
environment, and the gramma-cal structures oten <br />
follow ASL, not English, a sort of ‘spoken ASL.’” (Bishop <br />
2010: 207) <br />
• Includes use of sign, speech, code-‐blend<strong>in</strong>g and <br />
occasional code-‐switch<strong>in</strong>g. <br />
11
Examples of coda talk <br />
Many -mes <strong>in</strong> school me want show videos…<br />
where? YouTube. Many many computers <strong>in</strong> <br />
school block-‐block-‐block. Me say FSH. <br />
Codatalk website: hpp://www.codatalk.com/<strong>in</strong>dex.html <br />
Some-mes codas, when they talk with each <br />
other, use different sound voice…Coda can talk <br />
like ASL order, that true, yes! <br />
Coda Brothers, Episode 11: hpp://www.youtube.com/watch?v=puQ-‐<br />
D89Nc7g
B<strong>in</strong>ational <strong>Bimodal</strong> Bil<strong>in</strong>gual (BiBiBi) <br />
<strong>Language</strong> Acquisition Project <br />
• We exam<strong>in</strong>e the simultaneous development of a sign <br />
language and a spoken language <strong>in</strong> two language pairs: <br />
• Brazilian Sign <strong>Language</strong> (Libras) and Brazilian <br />
Portuguese (BP) <br />
• American Sign <strong>Language</strong> (ASL) and English (E) <br />
• Par-cipants (kodas – kids of Deaf adults) have at least <br />
one Deaf parent and rela-vely equal exposure to both <br />
speech and sign. <br />
UFSC <br />
UConn <br />
Gallaudet <br />
13
<strong>Evidence</strong> from <strong>WH</strong>-‐<br />
Questions <br />
14
<strong>WH</strong>-‐Questions <strong>in</strong> English and BP <br />
• English and BP <br />
• <strong>WH</strong>-‐phrase fronted (spec, CP) <br />
• <strong>WH</strong>-‐phrase <strong>in</strong>-‐situ (‘Common Ground’ ques-ons; Pires <br />
& Taylor 2007) <br />
Ø BP is less restric-ve than English <strong>in</strong> the licens<strong>in</strong>g of <strong>WH</strong>-<strong>in</strong>-‐situ<br />
<br />
15
<strong>WH</strong>-‐questions <strong>in</strong> ASL and Libras <br />
• ASL and Libras display a variety of <strong>WH</strong>-‐ques-on <br />
structures (Nunes & Quadros 2004; Petronio & Lillo-‐<br />
Mar-n 1997) wh <br />
– <strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong>i/al <strong>WH</strong>ERE YOU BUY COFFEE <br />
wh <br />
– <strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong>-‐situ YOU HOPE <strong>WH</strong>O WIN GAME <br />
– <strong>WH</strong>-‐element <strong>in</strong> both <strong>in</strong>i/al and f<strong>in</strong>al posi/on <br />
(Doubl<strong>in</strong>g) <br />
wh <br />
<strong>WH</strong>O JOHN SEE <strong>WH</strong>O <br />
– <strong>WH</strong>-‐element <strong>in</strong> f<strong>in</strong>al posi/on (Emphasis) <br />
wh <br />
JOHN SEE YESTERDAY <strong>WH</strong>O <br />
16
Predictions of the Synthesis <br />
model <strong>for</strong> acquisition <br />
Sign➛Speech effects (differences from monol<strong>in</strong>guals): <br />
• Earlier use of <strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong>-‐situ with spoken English or BP <br />
• <strong>WH</strong>-‐f<strong>in</strong>al (emphasis) or <strong>WH</strong>-‐double structures with <br />
spoken English or BP <br />
Ø NB: Children’s uperances are usually not long enough to <br />
dis-nguish <strong>in</strong>-‐situ objects from f<strong>in</strong>al (emphasis), or <strong>in</strong>-‐situ <br />
subjects from letward moved. We will use the terms ‘<strong>in</strong>i-al’ and <br />
‘f<strong>in</strong>al’ <strong>in</strong> their surface str<strong>in</strong>g senses. <br />
Speech➛Sign effects <br />
• More frequent use of <strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong>i-al structures with signed <br />
ASL or Libras than <strong>for</strong> monol<strong>in</strong>guals <br />
• Overt code-‐switch<strong>in</strong>g or code-‐blend<strong>in</strong>g <br />
17
Sign <strong>Language</strong> Structures <br />
<strong>in</strong> Speech <br />
18
<strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong>-‐situ <strong>in</strong> ASL-‐<strong>in</strong>Lluenced <br />
English <br />
• Assume: <br />
ASL <br />
C CG [u-‐<strong>WH</strong>] <br />
C [*u-‐<strong>WH</strong>] <br />
C [u-‐<strong>WH</strong>] <br />
English <br />
C CG [u-‐<strong>WH</strong>] <br />
C [*u-‐<strong>WH</strong>] <br />
• Dur<strong>in</strong>g the deriva-on, if a child chooses the ASL C [u-‐<strong>WH</strong>] <br />
<strong>in</strong> a sentence with English words, the <strong>in</strong>-‐situ structure <br />
will result. <br />
² This proposal builds on Tieu’s (2010) proposed account <br />
<strong>for</strong> bil<strong>in</strong>gualism effects <strong>in</strong> Cantonese-‐English bil<strong>in</strong>gual <br />
children. <br />
19
<strong>WH</strong>-‐L<strong>in</strong>al (emphasis) and doubl<strong>in</strong>g <br />
<strong>in</strong> sign-‐<strong>in</strong>Lluenced speech <br />
• Doubl<strong>in</strong>g <strong>in</strong> ASL and Libras can be described as resul-ng <br />
from choos<strong>in</strong>g a func-onal element with a strong <br />
[+focus] feature. <br />
• Morphological fusion of the focus head with the focused <br />
element permits both copies to be pronounced (Nunes & <br />
Quadros 2004). <br />
• If a head with this feature is chosen dur<strong>in</strong>g a ‘spoken <br />
language’ deriva-on, the non-‐target structure will result. <br />
20
Study 1: Spontaneous Production <br />
• Video-‐taped naturalis-c sessions, weekly, alterna-ng <br />
between sign target and speech target (by chang<strong>in</strong>g <br />
<strong>in</strong>terlocutors) <br />
• All <strong>in</strong>terlocutors are bil<strong>in</strong>gual, some-mes code-‐blend <br />
with the children <br />
• Most of the record<strong>in</strong>g environments are clearly bil<strong>in</strong>gual <br />
Name Lang’s Age Range Sess’ns # U4’s <br />
Ben ASL / E 1;11-‐3;03 18 ~ 6000 <br />
Tom ASL / E 1;11-‐4;05 31 ~ 6000 <br />
Igor Libras / BP 2;01-‐3;02 7 ~ 3000 <br />
21
Data cod<strong>in</strong>g <strong>for</strong> bimodal bil<strong>in</strong>guals <br />
• Files were searched <strong>for</strong> the occurrence of <strong>WH</strong>-‐phrases <br />
• L<strong>in</strong>es with <strong>WH</strong>-‐phrases were coded with review of the <br />
audio/video <br />
• Usable uperances were coded as <strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong>i-al, <strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong>-‐situ/<br />
f<strong>in</strong>al, <strong>WH</strong>-‐doubled (‘other’ category excluded from <br />
current analysis) <br />
• Excluded <strong>for</strong>mulaic “<strong>WH</strong> + that” <br />
22
Study 1: Monol<strong>in</strong>gual English <br />
comparison data <br />
Name Age Range Sess’ns # U4’s <br />
Adam 2;03-‐2;11 12 ~ 10,000 <br />
Eve* 1;06-‐2;03 20 <br />
Naomi* 1;03-‐4;09 93 ~ 12,000 <br />
N<strong>in</strong>a 1;11-‐2;11 38 ~ 22,000 <br />
CHILDES; MacWh<strong>in</strong>ney (2000) <br />
*Results <strong>for</strong> Eve and Naomi from Tieu (2010) <br />
23
Study 1: Monol<strong>in</strong>gual BP <br />
comparison data <br />
Name Age Range Sess’ns <br />
N 1 2;00-‐4;00 53 <br />
Gabriela 2 2;04-‐3;10 26 <br />
1<br />
Grolla (2005) <br />
2<br />
Sikansi (1999) <br />
24
Study 1: Results – up to 2;11 <br />
Par7cipant <br />
Sentence-<strong>in</strong>i7al<br />
<br />
In situ/F<strong>in</strong>al Double Earliest In <br />
situ/F<strong>in</strong>al <br />
Ben *.865 .02 .115 2;00 <br />
Tom *.92 .07 0 2;04 <br />
Igor *.94 .01 .05 2;01 <br />
Adam .998 .002 2;08 <br />
Eve 1.0 0 -‐-‐ <br />
Naomi 1.0 0 -‐-‐ <br />
N<strong>in</strong>a .993 .007 2;09 <br />
N 1.0 0 (3;09) <br />
Gabriela 1.0 0 -‐-‐ <br />
25
Study 1: Results – after 2;11 <br />
• Ben and Tom – con-nue to use some <strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong> situ/f<strong>in</strong>al, <br />
but no doubles <br />
• Adam – produces more (generally licit) <strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong> situ <br />
star-ng around 3;02 (Tieu 2010) <br />
• Igor – stops us<strong>in</strong>g non-‐fronted <strong>WH</strong> (no data coded past <br />
3;02) <br />
• N – first <strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong> situ at 3;09 (Grolla 2005) <br />
26
Study 2: Elicited Production <br />
• Modified from Thornton (1990) <br />
• Experimenter 1 – storyteller; Experimenter 2 – ‘cat’. <br />
• Exp 1 tells a story with toys. Some part of the story is miss<strong>in</strong>g, <br />
so the Exp prompts the child to ask the cat <strong>for</strong> <strong>in</strong><strong>for</strong>ma-on. <br />
• Example lead-‐<strong>in</strong>: <br />
• “It’s lunch -me under the sea. SpongeBob could eat the <br />
p<strong>in</strong>eapple or the banana. So, SpongeBob will eat someth<strong>in</strong>g. Ask <br />
the cat what.” <br />
27
Study 2: Results – US <br />
Par-cipants: <br />
5 Kodas, 5;01-‐6;00 <br />
Subject <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
English wh-‐ques-ons <br />
5-‐year olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
f<strong>in</strong>al <br />
6-‐year olds <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
Object <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
Adjunct <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
5-‐year olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
5-‐year olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
f<strong>in</strong>al <br />
f<strong>in</strong>al <br />
6-‐year olds <br />
6-‐year olds <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
28
Study 2: Results – Brazil <br />
Par-cipants: <br />
2 Kodas, 4;09-‐7;04 <br />
BP wh-‐ques-ons <br />
Subject <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
4-‐year olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
f<strong>in</strong>al <br />
7-‐year olds <br />
double <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
Object <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
Adjunct <strong>WH</strong>-‐Ques7on <br />
Produc7on <br />
4-‐year olds <br />
7-‐year olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
f<strong>in</strong>al <br />
double <br />
4-‐year olds <br />
7-‐year olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
f<strong>in</strong>al <br />
double <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
29
Study 1+2: Discussion <br />
Sign à Speech effects <br />
• Structures from the sign languages occasionally appear <br />
<strong>in</strong> the children’s speech at an early age. <br />
• These types of structures appear <strong>in</strong> special sociol<strong>in</strong>guis-c <br />
contexts among Coda adults. <br />
• On our approach, the language faculty makes such <strong>for</strong>ms <br />
available; children simply use such possible <strong>for</strong>ms. <br />
• What children need to learn: how and when to suppress <br />
language synthesis <strong>for</strong>ms. <br />
30
Spoken <strong>Language</strong> <br />
Structures <strong>in</strong> Sign <br />
31
<strong>WH</strong>-‐front<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Speech-‐<br />
<strong>in</strong>Lluenced Sign <br />
• Both the sign languages allow <strong>WH</strong>-‐fronted structures <strong>in</strong> <br />
addi-on to other ones. <br />
• Young monol<strong>in</strong>gual sign<strong>in</strong>g children use the double <br />
structures <strong>in</strong> spontaneous produc-on as early as 2;0; <br />
f<strong>in</strong>al and double structures appear <strong>in</strong> elicited produc-on <br />
of 5-‐ and 6-‐year-‐olds. <br />
• Speech structures may be said to appear <strong>in</strong> sign if <strong>WH</strong>-<strong>in</strong>i7al<br />
is over-‐used compared to sign monol<strong>in</strong>guals. <br />
• Blend<strong>in</strong>g, mouth<strong>in</strong>g, and other <strong>in</strong>dica-ons of the spoken <br />
languages may also appear. <br />
32
Study 3: Spontaneous Production <br />
• We searched BEN’s earliest ASL sessions <strong>for</strong> all occurrences of <br />
<strong>WH</strong>-‐phrases. <br />
• BEN’s data are compared with two monol<strong>in</strong>gual Deaf ASL <br />
signers from Lillo-‐Mar-n & Quadros (2006) <br />
• Summary of results: At an early age, BEN produces all three <br />
of the <strong>WH</strong>-‐ques7on structures permi4ed <strong>for</strong> ASL <br />
33
Study 3: Spontaneous Production <br />
Results <br />
Age <br />
Range <br />
# Sessns #U4s Sent-<strong>in</strong>i7al<br />
<br />
In situ/<br />
F<strong>in</strong>al <br />
Double <br />
BEN <br />
1;04-‐ <br />
2;00 <br />
17 ~3320 .46 .31 .23 <br />
Age of <br />
first… <br />
Ini7al <br />
In-‐situ/<br />
F<strong>in</strong>al <br />
Double <br />
BEN 1;07 1;08 1;09 <br />
monol<strong>in</strong>gual <br />
Deaf ASL signers <br />
ABY 1;09 1;09 2;01 <br />
SAL 1;08 1;07 1;08 <br />
34
Study 4: Elicited Production <br />
Speech➛Sign effect <br />
• Same method as Study 2, us<strong>in</strong>g signed s-muli <br />
• Example lead-‐<strong>in</strong> (translated): <br />
• “Olivia’s family has f<strong>in</strong>ished d<strong>in</strong>ner. Someone has to wash the <br />
dishes. I th<strong>in</strong>k it’s Dad’s turn to wash the dishes. Ask the cat who <br />
she th<strong>in</strong>ks.” <br />
35
Study 4: Elicited Production <br />
Comparison data from <br />
Lillo-‐Mar-n (2000) <br />
Par-cipants: <br />
17 Deaf children (na-ve <br />
signers), 4;01-‐6;09 <br />
36
Study 4: Results – US <br />
Subject <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
Par-cipants: <br />
6 Kodas, 5;03-‐7;09 <br />
5-‐year olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
ASL wh-‐ques-ons <br />
6-‐year olds <br />
7-‐year olds <br />
f<strong>in</strong>al <br />
double <br />
86% 88% 90% 92% 94% 96% 98% 100% <br />
Object <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
Adjunct <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
5-‐year olds <br />
5-‐year olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
6-‐year olds <br />
f<strong>in</strong>al <br />
6-‐year olds <br />
f<strong>in</strong>al <br />
7-‐year olds <br />
double <br />
7-‐year olds <br />
double <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
37
Study 4: Results – Brazil <br />
Par-cipants: <br />
3 Kodas, 4;09-‐7;04 <br />
4-‐year olds <br />
Subject <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
Libras wh-‐ques-ons <br />
7-‐year-‐olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
f<strong>in</strong>al <br />
double <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
Object <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
Adjunct <strong>WH</strong>-‐Ques7on Produc7on <br />
4-‐year olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
f<strong>in</strong>al <br />
4-‐year olds <br />
<strong>in</strong>i-al <br />
f<strong>in</strong>al <br />
7-‐year-‐olds <br />
double <br />
7-‐year-‐olds <br />
double <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
0% 20% 40% 60% 80% 100% <br />
38
Study 3+4: Discussion <br />
• Like Deaf sign<strong>in</strong>g children, the kodas have available the <br />
different possible posi-ons of <strong>WH</strong>-‐elements at an early <br />
age. <br />
• There is evidence <strong>for</strong> spoken language structures <br />
appear<strong>in</strong>g <strong>in</strong> sign dur<strong>in</strong>g the elicited produc-on study: <br />
• Strong predom<strong>in</strong>ance of <strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong>i-al order <br />
• Mouth<strong>in</strong>g from English and BP <br />
• Use of other spoken-‐language structures (e.g. word <br />
order, preposi-ons) <br />
39
General Discussion <br />
40
Discussion <br />
• The k<strong>in</strong>ds of ‘mixed’ structures we see are also found <strong>in</strong> <br />
adults. <br />
• Codas – Bishop (2010) <br />
• Esplurgish – Gonzalez-‐Vilbazo & López (2011) <br />
• Not only ‘regular’ code-‐switch<strong>in</strong>g, but also the use of <br />
structure from one language with words <strong>in</strong> another <br />
language must be compa-ble with the structure of the <br />
language faculty. <br />
• Such cases of ‘cross-‐l<strong>in</strong>guis-c <strong>in</strong>fluence’ are not <br />
necessarily restricted to develop<strong>in</strong>g grammars. <br />
41
Summary and Conclusion <br />
• The Synthesis model predicts the observed phenomena: <br />
• Sign language structures <strong>in</strong> spoken language (<strong>WH</strong>-‐<strong>in</strong>-‐situ/f<strong>in</strong>al, <br />
double) <br />
• Spoken language structures <strong>in</strong> sign language (over-‐use of <strong>WH</strong>-<strong>in</strong>i-al)<br />
<br />
• Selec-on of Roots and Morphemes from L x and L y can <br />
lead to syntac-c ‘transfer’; while selec-on of Vocabulary <br />
Items from L x and L y can lead to ‘switch<strong>in</strong>g’. <br />
• <strong>Language</strong> synthesis emerges from the structure of the <br />
language faculty when more than one lexicon is <br />
available. <br />
42