30.05.2014 Views

Dead Sea Scrolls Uncovered - The Preterist Archive

Dead Sea Scrolls Uncovered - The Preterist Archive

Dead Sea Scrolls Uncovered - The Preterist Archive

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

imaginary or allegorical; or about the Copper Scroll for similar reasons, that it was not a real list of the<br />

hiding places of Temple treasure. <strong>The</strong>se are preposterous and completely miss the true ethos of the<br />

group we have before us.<br />

This group is 'Sadducee', or perhaps even better (to get the nuance of the Hebrew) 'Zadokites'. <strong>The</strong>se<br />

are not Sadducees like those portrayed in the New Testament or Josephus. <strong>The</strong>y are of a different<br />

stripe altogether. This is also borne out by texts like the two Letters on Works Righteousness in<br />

Chapter 6, as well now as the disciplinary text preceding this Paean above. This group was actually<br />

living out in the wilderness camps.<br />

It is possible to call this group 'Essenes', but to do so one must redefine what one means by 'Essenes'<br />

to take into account its militant, nationalist, and resistance-minded ethos, which some would call<br />

'Zealot'. As we have been emphasizing, this group cannot have been anti-Maccabean; if anything it<br />

was pro-Maccabean. <strong>The</strong> movement behind the literature at Qumran most likely commemorated the<br />

Maccabean 'camp' tradition (the 'booths' of the new Feast of Tabernacles in the wilderness).<br />

Alexander Jannaeus or other wilderness-fighting characters in the Maccabean tradition cannot have<br />

been 'the Wicked Priest'. This is a contradiction in terms, and shows a complete failure to grasp the<br />

import of the materials before us. Only an individual with Phariseeizing tendencies, like his more<br />

accommodating son Hyrcanus lI, discussed in some detail above, could have been referred to in such a<br />

manner. <strong>The</strong> few lines of this splendid little poem prove this proposition as nothing else can.<br />

<strong>The</strong> poem has some interesting characteristics. First it is a poem. We have called it a 'Paean' to take<br />

into account its laudatory praise of a great figure, as well as the 'Holiness' of the address, signalled in<br />

the first dedicatory line. Secondly, it is very old. <strong>The</strong>re is an apocryphal psalm on the top left of Plate<br />

25 above it, which is in different handwriting and distinct from it. At the top of the Plate, too, to the<br />

right of this psalm is the scrawled term, again in different handwriting, 'Hallelujah' (praise the Lord).<br />

This phrase is found in later portions of the traditional Psalms, and its presence here further increases<br />

the sense of religious awe of the document.<br />

<strong>The</strong> apocryphal psalm at the top of the document is usually referred to as Psalm 154. It is known in<br />

Syriac tradition and interestingly enough was attached to the psalms from Qumran found in Cave 11.<br />

However it is not found in the Bible. It is a panegyric, glorifying 'the Many', thoroughly in keeping<br />

with the Paean to King Jonathan attached on this parchment below it, and repelete with Qumranisms<br />

like 'Hassidim', 'Zaddikim', 'the Upright', 'the Meek', 'his soul', 'a pleasing fragrance' and anew<br />

formulation, 'the Simple', just encountered in the disciplinary text above. A parallel to 'the Poor', it is<br />

found in similarly important contexts in the Habakkuk and Nahum Peshers. It is also probably<br />

paralleled in the Gospels': 'these little ones' (Matt. 10:42, Mark 9:52, etc.). Whatever the role this<br />

psalm was to have played in this document, its familiar apocalyptic nationalism is completely in<br />

harmony with the ethos of Qumran and it may even have been composed there.<br />

But it is upon the material at the bottom that our attention must focus. <strong>The</strong>re the handwriting is<br />

informal and cursive, and the sense laudatory. <strong>The</strong> dedication comes in an actual nine-line poem in the<br />

margin at the right of the main body of material, set forth as Column 1 of our transcription. Each line<br />

contains two phrases, though a few contain three, and one evoking 'Israel', contains one. It appears to

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!