кыргызстандагы искусство жана маданиятты колдоо ...
кыргызстандагы искусство жана маданиятты колдоо ...
кыргызстандагы искусство жана маданиятты колдоо ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ARTS AND CULTURE<br />
PROGRAM IN KYRGYZSTAN<br />
ПРОГРАММА ПО ПОДДЕРЖКЕ ИСКУССТВА<br />
И КУЛЬТУРЫ В КЫРГЫЗСТАНЕ<br />
КЫРГЫЗСТАНДАГЫ ИСКУССТВО ЖАНА<br />
МАДАНИЯТТЫ КОЛДОО ПРОГРАММАСЫ
ARTS AND CULTURE PROGRAM<br />
IN KYRGYZSTAN<br />
ПРОГРАММА ПО ПОДДЕРЖКЕ ИСКУССТВА<br />
И КУЛЬТУРЫ В КЫРГЫЗСТАНЕ<br />
КЫРГЫЗСТАНДАГЫ ИСКУССТВО ЖАНА<br />
МАДАНИЯТТЫ КОЛДОО ПРОГРАММАСЫ<br />
BISHKEK-2004-БИШКЕК
Basic facts:<br />
Phase I: 2000-2002; Budget: US $ 77’000<br />
Phase II: 2002- 2005; Budget: US $<br />
370’000<br />
Donor: Swiss Agency for Development<br />
and Cooperation in the Kyrgyz Republic<br />
Implementation: Swiss Cooperation Office<br />
in the Kyrgyz Republic<br />
Culture is not one of life’s Luxuries. It is life itself<br />
Культура – не роскошь, это сама жизнь<br />
Маданият – бардарчылык эмес, бул жашоонун ёзъ<br />
Cultural identity and cultural selfconsciousness<br />
have become, particularly<br />
in this age of globalization, more crucial<br />
than ever. Besides, being value itself,<br />
culture can serve as a tool for societal<br />
development.<br />
The Swiss Agency for Development and<br />
Cooperation (SDC) thus supports culture<br />
and arts with the purpose to contribute<br />
to the formation and preservation<br />
of independent and diverse cultural<br />
environment, and also to consolidation of<br />
development processes in the countries,<br />
in which the organization is active.<br />
The SDC allocates 1.5 % of its budget to<br />
the Arts and Culture Program in Kyrgyzstan.<br />
The program includes five main directions:
Основные факты:<br />
Фаза I: 2000-2002; бюджет: 77’000<br />
долларов США<br />
Фаза II: 2002- 2005; бюджет: 370’000<br />
долларов США<br />
Донор: Швейцарское управление по<br />
развитию и сотрудничеству (ШУРС)<br />
Исполнитель: Швейцарское бюро по<br />
сотрудничеству в Кыргызстане<br />
Негизги маалыматтар:<br />
1 фаза: 2000-2002; бюджет: 77000<br />
АКШ доллары<br />
2 фаза: 2002-2005; бюджет: 370000<br />
АКШ доллары<br />
Сърёёнчъ: Ёнъктъръъ <strong>жана</strong><br />
кызматташтык боюнча<br />
Швейцариялык Башкармачылыгы<br />
(ЁКШБ)<br />
Аткаруучу: Кыргызстандагы<br />
кызматташтык боюнча<br />
Швейцариялык бюросу<br />
Культурное своеобразие и культурное<br />
самосознание народов, особенно в<br />
эпоху глобализации, становится более<br />
значимым, чем когда-либо. Кроме того,<br />
культура, являясь общественной<br />
ценностью, может служить<br />
инструментом развития общества.<br />
Осознавая это, Швейцарское управление<br />
по развитию и сотрудничеству (ШУРС)<br />
поддерживает культуру и <strong>искусство</strong><br />
с целью внесения существенного<br />
вклада в формирование и сохранение<br />
независимой и разнообразной<br />
культурной среды, а также<br />
консолидации процессов развития в<br />
странах, где оно работает.<br />
В Кыргызстане на реализацию<br />
Программы по поддержке искусства и<br />
культуры ШУРС расходует около 1.5 % от<br />
своего бюджета. Программа включает в<br />
себя пять основных направлений:<br />
Элдердин маданияттарынын ёзгёчёлъгъ<br />
<strong>жана</strong> <strong>маданиятты</strong> сезе билъъсъ айрыкча<br />
ушул дъйнёлёшъъ доорунда мурдагыдан<br />
мааниси кыйла артты. Маданият<br />
руханий баалуулук гана эмес, коомдун<br />
ёнъгъшънън ачкычы да болуп кызмат<br />
этет.<br />
Ушуну тъшънгён ёнъктъръъ <strong>жана</strong><br />
кызматташтык боюнча Швейцариялык<br />
башкармачылыгы (ЁКШБ) бул ишке<br />
олуттуу салым кошуу максатын кёздёп,<br />
кёз карандысыз <strong>жана</strong> кёп търдъъ маданий<br />
чёйрёнъ сактоо <strong>жана</strong> калыптандыруу<br />
багытында <strong>искусство</strong> <strong>жана</strong> маданиятка<br />
<strong>колдоо</strong> кёрсётёт.<br />
Ушул аракеттер аркылуу ЁКШБ ёзъ<br />
иштеген бардык ёлкёлёрдё ёнъктъръъ<br />
процесстерин къчётёт.<br />
Кыргызстандагы <strong>искусство</strong> <strong>жана</strong><br />
<strong>маданиятты</strong> <strong>колдоо</strong> программасына<br />
ЁКШБ ёзънън каражатынан 1,5% ке<br />
чейин сарптайт. Бул программа беш<br />
негизги багытты камтыйт:
1<br />
Since 2001, SDC has been supporting the<br />
Artist’s Union of the Kyrgyz Republic in<br />
the creation and development of the Arts<br />
Center - City of Artists, which is becoming<br />
a dynamic platform for creative selfactualization<br />
of Kyrgyz artists.<br />
Support of the Fine Arts<br />
Поддержка искусства<br />
Кёркём <strong>искусство</strong>ну <strong>колдоо</strong><br />
Within the program the exibition hall of<br />
the compex Arts Center - City of Artists<br />
has been rennovated and computer<br />
equipment has been installed. Information<br />
on the development of culture and arts in<br />
Kyrgyzstan and the region, as well as virtual<br />
gallery of Kyrgyz art is available on the<br />
website www.cityart.in.kg. The program<br />
аlso supports various exibitions, seminars,<br />
trainings and other activites.
С 2001 года ШУРС оказывает помощь<br />
Союзу художников в создании и<br />
развитии комплекса «Городок<br />
художников - Центр искусств», который<br />
становится динамичной основой для<br />
творческой самореализации художников<br />
Кыргызстана.<br />
В рамках программы был<br />
реконструирован и оснащен<br />
компьютерным оборудованием<br />
выставочный зал комплекса «Городок<br />
художников - Центр искусств».<br />
На веб-сайте www.cityart.in.kg можно<br />
найти информацию о развитии искусства<br />
и культуры в Кыргызстане и в других<br />
государствах Центральноазиатского<br />
региона, а также виртуальную картинную<br />
галерею кыргызских художников.<br />
Программа поддерживает проведение<br />
различных выставок, семинаров,<br />
тренингов и других мероприятий.<br />
2001-жылдан тартып ЁКШБ<br />
Кыргызстандын сърётчълёрънън<br />
чыгармачылыгын ёркъндётъъгё<br />
арыштуу негиз болгон «Сърётчълёр<br />
шаарчасы – <strong>искусство</strong> Борбору»<br />
аттуу комплексин тъзъъгё <strong>жана</strong><br />
ёнъктъръъгё Сърётчълёр Союзуна<br />
кёмёк кёрсётъп келет.<br />
Программанын алкагында «Сърётчълёр<br />
шаарчасы – <strong>искусство</strong> Борбору»<br />
комплексинин кёргёзмё залы ёзгёртълъп<br />
оьдолду <strong>жана</strong> компьютердик жабдуу<br />
менен камсыз болду. Борбордун<br />
www.cityart.in.kg веб-сайтынан<br />
Кыргызстандагы <strong>жана</strong> Орто Азиядагы<br />
<strong>искусство</strong> <strong>жана</strong> маданият тууралуу<br />
маалыматтарды, ошондой эле кыргыз<br />
сърёткерлеринин виртуалдык сърёт<br />
галереясын тапса болот. Программа ар<br />
кандай кёргёзмёлёрдъ, семинарларды,<br />
тренингдерди <strong>жана</strong> башка иш чараларын<br />
ёткёръънъ колдойт.
2<br />
The project demonstrates new, modern<br />
view on the masterpiece of the world’s epic<br />
literature - the Manas epic and on about<br />
40 small Kyrgyz epics. Ideas embodied<br />
in the epics - of cultural dialogue, good<br />
neighborly relations, succession of<br />
generations are still important in the<br />
region.<br />
Development of the Kyrgyz Tradition of Epic Narrative<br />
Развитие эпического наследия<br />
Кыргыздардын эпикалык мурасын <strong>колдоо</strong><br />
• Manas Tamga Exhibition (The mark of<br />
Manas) that consists of 40 canvases of<br />
the famous artist Yuristanbek Shygaev<br />
has been successfully presented<br />
around the Central Asian region.<br />
It is planned to create constantly<br />
functioning Manas section in the<br />
State Museum of Fine Arts, where the<br />
works of contemporary Kyrgyz artists,<br />
dedicated to the great Kyrgyz epic,<br />
will be presented.<br />
• More then 600 children from the age<br />
of 7 to 17 have participated in the<br />
National Competition of children’s<br />
paintings under the title “Following<br />
the legacy of Manas”, which was<br />
implemented by the Estelic Public<br />
Fund with the purpose to show<br />
the perception of the epic through<br />
children’s eyes. The mobile exhibition<br />
of children’s paintings was shown in<br />
all regions of Kyrgyzstan. As a result,<br />
children have gained more knowledge<br />
about the epic and narrators.<br />
• Nurlan Asanbekov, artistic director of<br />
the Nomadic “Sahna” theatre, aims<br />
to revive the archaic Kyrgyz small<br />
epics through new theatrical forms.<br />
Theatrical performances “Kereez” and<br />
“Kurmanbek” have already obtained<br />
recognition of spectators and experts.<br />
Presentation of the epic legacy development<br />
project is being realized stage by stage as<br />
a tour around all regions of Kyrgyzstan. In<br />
future it is planned to promote the Kyrgyz<br />
traditional narrative legacy from a new,<br />
contemporary viewpoint, both at a regional<br />
and international level.
Проект демонстрирует<br />
современное видение шедевра мировой<br />
эпической литературы - эпос “Манас”,<br />
а также около 40 малых кыргызских<br />
эпосов. Заложенные в эпосах идеи<br />
диалога культур, добрососедских<br />
отношений, преемственности поколений<br />
актуальны в регионе и в данный момент.<br />
• Выставка «Манас-Тамга» (Знак<br />
Манаса), состоящая из 40 свитков<br />
– холстов известного художника<br />
Юристанбека Шыгаева с успехом<br />
прошла в странах Центральной<br />
Азии. В Государственном музее<br />
изобразительных искусств<br />
планируется создать постоянно<br />
действующий зал, где будут<br />
размещены работы современных<br />
кыргызских художников, созданные<br />
на тему великого эпоса.<br />
• Более 600 детей от 7 до 17 лет<br />
приняли участие в Республиканском<br />
Конкурсе детского рисунка «По<br />
заветам Манаса». организованном<br />
общественным фондом «Эстелик»,<br />
чтобы показать восприятие эпоса<br />
глазами детей. Передвижная<br />
выставка детских работ<br />
демонстрировалась в различных<br />
областях Кыргызстана. Результатом<br />
этой акции стало также более<br />
глубокое знакомство школьников с<br />
эпосом и сказителями.<br />
• Нурлан Асанбеков, художественный<br />
руководитель Кочевого театра<br />
«Сахна», поставил своей целью<br />
возродить архаические кыргызские<br />
эпосы посредством современных<br />
театральных форм. Спектакли<br />
«Керээз» и «Курманбек» уже<br />
получили признание зрителей и<br />
специалистов.<br />
Презентация проекта развития<br />
эпического наследия проходит поэтапно<br />
по всем районам Кыргызстана.<br />
Планируется пропагандировать устное<br />
народное творчество кыргызов в<br />
новом, современном звучании, как на<br />
региональном, так и на международном<br />
уровнях.<br />
Долбоор дъйнёлък эпикалык<br />
адабияттын туу чокусу болгон<br />
«Манас» эпосуна <strong>жана</strong> кыргыздын<br />
40ка жакын кенже эпосторуна<br />
болгон жаьы, бъгънкъ къндън кёз<br />
карашын чагылдырат. Эпостордун<br />
ёзёгъндёгъ коьшу элдердин<br />
ынтымакта жашап, маданий<br />
алаканы улантуу ниеттери, муундар<br />
аралык байланыштар бул региондо<br />
ушул кезде да зарыл.<br />
• «Манас-Тамга» кёргёзмёсъ -<br />
сейрек чыгармачылык ёзгёчёлъккё<br />
ээ сърёткер Юристанбек Шыгаевдин<br />
40 чыгармасын камтыйт, кёргёзмё<br />
Борбордук Азия регионун ийгиликтъъ<br />
аралап чыкты. Улуттук кёркём сърёт<br />
<strong>искусство</strong>сунун ажайыпканасында<br />
Улуу эпостун темасына кайрылып<br />
жараткан кыргыз сърёткерлеринин<br />
чыгармаларына арналган дайыма<br />
иштеп туруучу атайын зал тъзълмёкчъ.<br />
• «Манастын осуяттары» боюнча<br />
балдардын республикалык сърёт<br />
кароо-сынагы «Эстелик» коомдук<br />
фондусу тарабынан уюштурулду, буга<br />
7 жаштан 17 жашка чейинки 600дён<br />
ашуун балдар катышты. Кёргёзмё<br />
балдар эпосту кандайча туюнаарын<br />
кёрсёттъ. Бул акциянын дагы бир<br />
натыйжасы – балдар эпосту <strong>жана</strong><br />
анын айтуучуларын тереьирээк<br />
таанып билишти.<br />
• «Сахна» кёчмён театрынын<br />
кёркём жетекчиси Нурлан Асанбеков<br />
кыргыздын архаикалык эпосторуна<br />
азыркы къндън театрына ылайык<br />
жаьы тъс, жаьы форма берип кайра<br />
жаратууну максат койгон. «Керээз»<br />
<strong>жана</strong> «Курманбек» спектаклдери<br />
кёрёрмандардын <strong>жана</strong> театр<br />
билермандарынын алкоосуна<br />
татыктуу болду.<br />
Эпикалык мурасты ёнъктъръъ боюнча<br />
долбоордун бет ачар аземдери<br />
Кыргызстандын бардык аймактарын<br />
кыдырып, улам бир жерде ётъъдё.<br />
Келечекте кыргыздын оозеки элдик<br />
мурасына бъгънкъ къндън ънън<br />
кошуп, регионалдык, ошондой эле эл<br />
аралык деьгээлде кеьири жайылтуу<br />
белгиленъъдё.
3<br />
Music and Musical Instruments Development<br />
Развитие музыки и музыкальных инструментов<br />
Музыканы <strong>жана</strong> музыкалык аспаптарды ёнъктъръъ<br />
The Project supports revival of musical<br />
instruments production and restoration<br />
art.<br />
• In 2003, the handbook “Kyrgyz<br />
Musical Instruments” was published<br />
in three languages – Kyrgyz, Russian<br />
and English. It was written by Asan<br />
Kaibyldaev, popularizer of the Kyrgyz<br />
musical culture and edited by Nurlan<br />
Nyshanov. This publication presents a<br />
thorough classification of folk musical<br />
instruments and details on their<br />
manufacture and sounding. The book<br />
contains a compact disk that gives an<br />
idea of how these instruments sound.<br />
• Support was rendered to the idea of<br />
the well-known musician and skilled<br />
craftsman Orozbai Kenchinbaev<br />
to establish a workshop for the<br />
production of traditional musical<br />
instruments. Today in the Semenovka<br />
village of the Issyk-Kul region the<br />
craftsman trains four apprentices,<br />
who, after the training, will open their<br />
own workshops in different regions of<br />
Kyrgyzstan.<br />
• Within the frames of the project, a<br />
young talented wood craftsman, Turat<br />
Akunov, was sent to Switzerland for six<br />
moths to study the art of manufacture,<br />
repair and restoration of classical<br />
musical instruments at the Swiss Violin<br />
Making School in Brienz. Today Turat<br />
Akunov plans to open his own workshop<br />
in the capital city of Kyrgyzstan.
Проект поддерживает возрождение<br />
искусства создания и восстановления<br />
музыкальных инструментов.<br />
• В 2003 году был издан Справочник<br />
«Кыргызские музыкальные<br />
инструменты» на кыргызском,<br />
русском и английском языках,<br />
составленный популяризатором<br />
кыргызской музыкальной культуры<br />
Асаном Кайбылдаевым под<br />
редакцией музыканта Нурлана<br />
Нышанова. В издании представлена<br />
классификация народных<br />
музыкальных инструментов,<br />
описание особенностей их<br />
изготовления и звучания.<br />
Послушать образцы звучания<br />
этих инструментов позволяет<br />
приложенный к изданию диск.<br />
• Была оказана поддержка<br />
известному музыканту и<br />
ремесленнику Орозбаю Кенчинбаеву<br />
в создании Мастерской по<br />
изготовлению традиционных<br />
музыкальных инструментов.<br />
Сегодня в селе Семеновка Иссык-<br />
Кульской области мастер обучает<br />
четырех подмастерьев, которые<br />
по окончании учебы планируют<br />
открыть свои собственные<br />
мастерские в разных областях<br />
Кыргызстана.<br />
• В рамках проекта, молодой<br />
талантливый мастер Турат Акунов<br />
полгода изучал <strong>искусство</strong> создания<br />
и восстановления классических<br />
музыкальных инструментов в<br />
Швейцарской школе изготовления<br />
скрипок в городе Бриенс. Он<br />
планирует открыть в Бишкеке<br />
собственную мастерскую.<br />
Долбоор музыкалык аспаптарды<br />
жаратуу <strong>жана</strong> оьдоп жасоо<br />
ёнёрънън беделин кётёръънъ<br />
колдойт.<br />
• «Кыргыздын музыкалык<br />
аспаптары» аттуу маалымат<br />
китепчеси 2003-жылы кыргызча,<br />
орусча, англисче чыкты, аны<br />
кыргыздын музыкалык маданиятын<br />
таанытуучу Асан Кайбылдаев<br />
жазган, музыка ёнёрпозу Нурлан<br />
Нышанов редакциялаган. Басылмада<br />
элдик музыкалык аспаптар<br />
классификацияланып талданган,<br />
аларды жасоонун таржымалы <strong>жана</strong> ар<br />
биринин ън чыгаруу ёзгёчёлъктёръ<br />
жёнъндё таасын жазылган. Ушул<br />
аспаптардын ънън угуп кёръъ ъчън<br />
басылмага тиркеме катары атайын<br />
диск жалганган.<br />
• Салттуу музыкалык аспаптарды<br />
жаратуу ъчън устакананы<br />
тъзъъгё белгилъъ музыкант <strong>жана</strong><br />
чебер уста Орозобай Кенчинбаевге<br />
<strong>колдоо</strong> кёрсётълдъ. Бъгънкъ къндё<br />
Ысык-Кёл областынын Семеновка<br />
айылында чебер ёзънън тёрт<br />
шакиртин окутуп жатат, алар окууну<br />
бъткён соь Кыргызстандын ар кайсы<br />
аймактарында ёздък устаканаларын<br />
ача турган болот.<br />
• Долбоордун алкагында таланттуу<br />
жаш чебер Турат Акунов<br />
скрипкаларды жасоо боюнча<br />
Бриенцтеги Швейцариялык<br />
мектепте классикалык музыкалык<br />
аспаптарды жасоо <strong>жана</strong> оьдоо ёнёрън<br />
окуп ъйрёнъп келъъ ъчън жарым<br />
жылга жиберилген. Бул уста дагы<br />
борборубузда ёздък устаканасын<br />
ачууга ниеттенип жатат.
4<br />
The festival aims to promote cultural<br />
diversity in Central Asia and to strengthen<br />
cross-cultural understanding between<br />
people.<br />
The Biennial Festival “Peace and Respect”<br />
Фестиваль – биеннале «Во имя мира»<br />
«Тынчтык ъчън» биеннале-фестивалы<br />
The Biennial Festival “Peace and Respect”<br />
was held for the first time in Osh city in the<br />
year 2001, at the eve of the city’s 3’000<br />
year anniversary. The festival’s main idea<br />
was to promote peace and understanding<br />
in the Fergana Valley, where Kyrgyzstan,<br />
Uzbekistan, and Tajikistan have common<br />
borders. In 2004, the second festival was<br />
successfully held in Bishkek by the Public<br />
Fund of Arsen Umuraliev. Artists from the<br />
countries of Central Asia, Swiss, Belgium,<br />
Russia, Japan, and the USA participated.<br />
The festival agenda included theatrical<br />
performance, music, folk arts, fashion<br />
show, and discussions on the cultural<br />
development in the region. The next festival<br />
is planned to be held in 2006.
Фестиваль ставит цель способствовать<br />
сохранению разнообразия культур<br />
в Центральной Азии, а также<br />
укреплению понимания между<br />
народами.<br />
Впервые фестиваль-биеннале был<br />
организован в 2001 году в городе Ош в<br />
преддверии его 3000-летнего юбилея.<br />
Основной идеей Фестиваля было<br />
сохранение мира и взаимопонимания<br />
в Ферганской долине, где Кыргызстан,<br />
Таджикистан и Узбекистан имеют<br />
общие границы. Второй фестиваль<br />
был с успехом проведен в 2004 году в<br />
Бишкеке Общественным фондом Арсена<br />
Умуралиева. В нем приняли участие<br />
деятели искусств из Центральной Азии,<br />
Швейцарии, Бельгии, России, Японии<br />
и США. В программе фестиваля были<br />
театральные представления, музыка,<br />
выставки народного творчества, показ<br />
моделей, а также обсуждение проблем<br />
культурного развития в регионе.<br />
Следующий фестиваль планируется<br />
провести в 2006 году.<br />
Фестивалдын максаты Борбордук<br />
Азиядагы маданияттардын кёп<br />
търдъълъгън сактоого, ошондой эле<br />
улуттар аралык ёз ара тъшънъшъънъ<br />
чыьдоого кёмёк кёрсётъъ болуп<br />
эсептелет.<br />
Алгачкы жолу фестивал-биеннале 2001-<br />
жылы Ош шаарынын 3000 жылдыгына<br />
карата ёткёрългён. Фестивалдын негизги<br />
ою Кыргызстандын, Тажикстандын,<br />
Ёзбекстандын чек аралары ёткён<br />
Фергана ёрёёнъндё тынчтыкты <strong>жана</strong><br />
ёз ара тъшънъшъънъ сактоо. Экинчи<br />
фестивал 2004-жылы Бишкекте<br />
Арсен Ёмъралиевдин Коомдук кору<br />
тарабынан ёткёрълдъ. Фестивалга<br />
Борбордук Азиянын, Швейцариянын,<br />
Белгиянын, Россиянын, Жапониянын,<br />
АКШнын <strong>искусство</strong> ишмерлери<br />
катышты. Фестивалдын программасында<br />
театралдык кёрсётъълёр, музыка,<br />
элдик кол ёнёрчълёрдън кёргёзмёлёръ,<br />
моделдерди кёрсётъъ иш чаралары<br />
аткарылды, ошондой эле региондогу<br />
маданий ёнъгъштън проблемалары<br />
талкууланды. Кийинки ушундай<br />
фестивал 2006- жылы уюштурулмакчы.
5<br />
The financial support of the SDC to<br />
important and original creative initiatives,<br />
which is rendered through the Tilekke-<br />
Tirek Small Grants Fund, is a powerful<br />
stimulus for the development of the<br />
cultural life in Kyrgyzstan.<br />
“Tilekke-Tirek” Small Grants Fund<br />
Фонд малых грантов «Тилекке – Тирек»<br />
«Тилекке – Тирек» аттуу кичи гранттар кору<br />
By now, small grants have been<br />
given to more than sixty projects on<br />
painting, applied arts, music, theater,<br />
cinematography, music, literature, etc.<br />
Special attention is given to cultural<br />
initiatives from rural and remote areas, as<br />
well as ethnical minorities. Small grants are<br />
rendered quarterly on a competitive basis.
Мощным стимулом для развития<br />
культурной жизни в Кыргызстане<br />
является финансовая поддержка,<br />
которую ШУРС оказывает актуальным<br />
и оригинальным творческим<br />
инициативам через Фонд малых<br />
грантов «Тилекке-Тирек».<br />
К настоящему времени оказана<br />
поддержка более чем 60 проектам<br />
в области живописи, прикладного<br />
искусства, музыки, театра, кино,<br />
литературы и т.д. Особое внимание<br />
уделяется поддержке творческой<br />
инициативы деятелей культуры и<br />
искусства из сельских и отдаленных<br />
регионов, а также этнических<br />
меньшинств. Малые гранты<br />
предоставляются ежеквартально на<br />
конкурсной основе.<br />
Кыргызстандагы маданий<br />
турмуштун ёнъгъъсън сърёёнгё<br />
алган ЁКШБнын финансылык<br />
каржылоосу сейрек ёзгёчёлъккё<br />
ээ <strong>жана</strong> зарыл болгон чыгармачыл<br />
демилгелерди жъзёгё ашыруу<br />
ъчън «Тилекке – тирек» аттуу кичи<br />
гранттар фондусу аркылуу берилди.<br />
Бъгънкъ къндё живопись, кол ёнёрчълъгъ,<br />
музыка, театр, кино, адабият <strong>жана</strong><br />
башка ёнёр тармактарынын 60тан ашуун<br />
долбооруна <strong>колдоо</strong> кёрсётълдъ. Алыскы<br />
айылдардан чыккан <strong>жана</strong> этникалык<br />
азчылыкты тъзгён элдердин чыгармачыл<br />
демилгелерине айрыкча кёьъл бурулат.<br />
Кичи гранттар конкурстук негизде ар<br />
бир ъч айда берилип турат.
Switzerland is one of the biggest donors<br />
for cultural development in Central Asia.<br />
Arts and Culture Support Programs in<br />
Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan<br />
coordinate their activities and exchange<br />
information on a regular basis. Since<br />
2004, SDC has begun funding cultural<br />
programs in Afghanistan.<br />
Coordination of Art and Culture Program on Regional Level<br />
Координация культурной программы на региональном уровне<br />
Регионалдык деьгээлдеги маданий программаны башкаруу<br />
In Kyrgyzstan and other countries of Central<br />
Asia regional cultural events are being<br />
successfully implemented. For example,<br />
in 2003-2004 in Bishkek the following<br />
activities were held:<br />
• seminars on Contemporary Art with<br />
trainers invited from Kazakhstan<br />
and participants from Tajikistan and<br />
Uzbekistan;<br />
• presentation of the first music<br />
publication of the classical Uygur music,<br />
published in Uzbekistan;<br />
• an exhibition Borders of Uzbek artists<br />
was demonstrated in the city of Osh<br />
(Kyrgyzstan) and Khujant (Tajikistan),<br />
etc.
Швейцария является одним из<br />
крупнейших доноров в области<br />
культуры в Центральной Азии.<br />
Программы по поддержке искусства и<br />
культуры в Кыргызстане, Таджикистане<br />
и Узбекистане координируют<br />
действия и постоянно обмениваются<br />
информацией. С 2004 года началось<br />
финансирование культурной<br />
программы ШУРС в Афганистане.<br />
В Кыргызстане и других странах<br />
Центральной Азии успешно проводятся<br />
культурные акции. Например, в 2003-<br />
2004 годах в Бишкеке были проведены:<br />
• семинар по современному искусству (с<br />
приглашением тренеров из Казахстана<br />
и участников из Таджикистана и<br />
Узбекистана);<br />
• презентация первого нотного издания<br />
уйгурской классической музыки,<br />
опубликованного в Узбекистане;<br />
• выставка узбекских художников<br />
“Границы” была показана в городах<br />
Ош (Кыргызстан) и Худжанд<br />
(Таджикистан) и т.д.<br />
Швейцария Борбордук Азиядагы<br />
маданият тармагына <strong>колдоо</strong><br />
кёрсётъъчъ ири сърёёнчълёрън<br />
бири болуп эсептелет. Искусствону<br />
<strong>жана</strong> <strong>маданиятты</strong> <strong>колдоо</strong> боюнча<br />
программалар Кыргызстанда,<br />
Тажикстанда, Ёзбекстанда ишаракеттерин<br />
айкалыштырып,<br />
маалыматтар менен дайыма ёз ара<br />
алмашып турушат. 2004- жылдан<br />
тартып ЁКШБ Афганистандагы<br />
маданий программаны каржылай<br />
баштады.<br />
Кыргызстанда <strong>жана</strong> Борбордук Азиянын<br />
башка ёлкёлёръндё регионалдык<br />
маданий иш чаралар ийгиликтъъ<br />
жъргъзълъъдё. Мисалы, 2003-2004<br />
жылдары Бишкекте Казакстандан<br />
устат чакыртылып, Тажикстан менен<br />
Ёзбекстандан катышуучулар келип,<br />
бъгънкъ къндън <strong>искусство</strong>су боюнча<br />
семинар ётълдъ, Ёзбекстанда чыккан<br />
уйгурлардын классикалык музыкасы<br />
боюнча нота менен жазылган алгачкы<br />
басылманын бет ачар аземи болуп ёттъ.<br />
Ёзбек сърёткерлеринин «Чек аралар»<br />
аттуу кёргёзмёсъ Кыргызстандын Ош<br />
шаарында <strong>жана</strong> Тажикстандын Кожент<br />
шаарында кёрсётълдъ.
Coordination of Art and Culture Program on Regional Level<br />
Координация культурной программы на региональном уровне<br />
Регионалдык деьгээлдеги маданий программаны башкаруу<br />
Within the program the following is being<br />
planned:<br />
• In Autumn 2004 “Kereez” and<br />
“Kurmanbek” theatrical performances<br />
will be shown in Tashkent and Bukhara<br />
(Uzbekistan).<br />
• In September 2004 a meeting of art<br />
critics and art-managers will be held in<br />
Kairak-Kum city (Tajikistan) to discuss<br />
art and culture development prospects<br />
in the countries of Central Asia.<br />
• In April 2006 a mobile Festival-Caravan<br />
of Puppet Theatres and exhibitions<br />
of dolls will be held in the cities<br />
of the Fergana Valley – Jalal-Abad<br />
(Kyrgyzstan), Namangan (Uzbekistan)<br />
and Istaravshan (Tajikistan).<br />
In future, more participants from different<br />
countries will be involved in various cultural<br />
events at a national and regional level.
В рамках Программы планируется:<br />
• осенью 2004 года провести<br />
презентацию театральных<br />
постановок «Кереез» и<br />
«Курманбек» в Ташкенте и Бухаре<br />
(Узбекистан);<br />
• в сентябре 2004 года в г. Кайрак-<br />
Кум (Таджикистан) организовать<br />
встречу теоретиков искусства и<br />
арт-менеджеров для обсуждения<br />
перспектив развития искусства и<br />
культуры в странах Центральной<br />
Азии.<br />
• в апреле 2006 года в городах<br />
Ферганской долины: Джалалабат<br />
(Кыргызстан), Наманган<br />
(Узбекистан) и Истаравшан<br />
(Таджикистан)- организовать<br />
передвижной Фестиваль-караван<br />
кукольных театров и выставки<br />
художников- кукольников.<br />
В будущем к участию в культурных<br />
мероприятиях национального и<br />
регионального уровней планируется<br />
привлекать большее количество<br />
участников из разных стран.<br />
Программанын алкагында тёмёнкъ<br />
иш-чаралар аткарылат:<br />
• 2004-жылдын къзъндё «Керээз» <strong>жана</strong><br />
«Курманбек» аттуу спектаклдердин<br />
бет ачар аземи Ёзбекстандын Ташкент<br />
<strong>жана</strong> Бухара шаарларында ётёт;<br />
• 2004-жылдын Аяк оона айында<br />
Тажикстандын Кайрак-Кум шаарында<br />
Борбордук Азия ёлкёлёрънън<br />
<strong>искусство</strong> <strong>жана</strong> маданиятын<br />
ёнъктъръъ келечегин талкуулоо ъчън<br />
<strong>искусство</strong> таануучулардын <strong>жана</strong> артменеджерлердин<br />
кездешъъсъ болуп<br />
ётёт;<br />
• 2006-жылдын Чын Куран айында<br />
Фергана ёрёёнъндёгъ: Кыргызстандын<br />
Жалалабат, Ёзбекстандын Наманган,<br />
Тажикстандын Истаравшан<br />
шаарларында куурчак театрларынын<br />
кёчъп жъръъчъ фестивал-кербени<br />
уюштурулат <strong>жана</strong> куурчак жасаган<br />
ёнёрпоздордун кёргёзмёсъ болуп<br />
ётёт.<br />
Келечекте, улуттук <strong>жана</strong> регионалдык<br />
деьгээлде ар кандай маданий иш<br />
чараларды ёткёръъ ъчън ар кайсы<br />
ёлкёлёрдён буга дилгир катышуучулар<br />
кёбърёёк тартылат.
Urs Herren<br />
Country Director<br />
of the Swiss Cooperation<br />
Office<br />
in the Kyrgyz Republic<br />
Asel Usekeyeva<br />
Program Officer<br />
Dinara Chochunbaeva<br />
Arts and Culture<br />
Program Manager<br />
Emilia Salieva<br />
Arts and Culture<br />
Program Assistant<br />
Franz Frei<br />
Advisor of Arts<br />
and Culture Programs<br />
Урс Херрен<br />
Глава Швейцарского Бюро<br />
по сотрудничеству<br />
в Кыргызской Республике<br />
Асель Усекеева<br />
координатор<br />
программы<br />
Динара Чочунбаева<br />
менеджер программы<br />
по поддержке искусства и<br />
культуры<br />
Эмилия Саалиева<br />
ассистент менеджера<br />
программы<br />
по поддержке искусства и<br />
культуры<br />
Франц Фрей<br />
советник программ<br />
по поддержке искусства и<br />
культуры<br />
Урс Херрен<br />
Кыргыз Республикасындагы<br />
ёнъктъръъ <strong>жана</strong><br />
кызматташтык боюнча<br />
Швейцариялык<br />
Башкармачылыгынын<br />
башчысы<br />
Асел Усекеева<br />
программаны<br />
алып баруучусу<br />
Динара Чочунбаева<br />
маданий программанын<br />
жёндёёчъсъ<br />
Эмилия Саалиева<br />
маданий программанын<br />
жёндёёчъсънън жардамчысы<br />
Франц Фрей<br />
маданий программанын<br />
кеьешчиси<br />
Urmat Osmoev<br />
Designer<br />
Aidar Iliyas<br />
Computer set up<br />
“Accelerator”<br />
Advertising Agency<br />
Swiss<br />
Cooperation Office<br />
in the Kyrgyz Republic<br />
720040, Bishkek City,<br />
Panfilov Str. #144<br />
Phone: +996 (312) 66-64-80;<br />
Fax.: +996 (312) 66-64-89;<br />
E-mail: bishkek@sdc.net<br />
www.swisscoop.kg<br />
Урмат Осмоев<br />
дизайнер<br />
Айдар Ильяс<br />
компьютерная верстка<br />
“Акселератор”<br />
рекламное агентство<br />
Швейцарское бюро<br />
по сотрудничеству в<br />
Кыргызстане<br />
Кыргызская Республика,<br />
720040, г. Бишкек,<br />
ул. Панфилова 144<br />
Тел: (+996 312) 66-64-80;<br />
Факс: (+996 312) 66-64-89;<br />
E-mail: bishkek@sdc.net<br />
www.swisscoop.kg<br />
Урмат Осмоев<br />
китепченин кёркёмдёёчъсъ<br />
Айдар Ильяс<br />
компьютерде теръъчъ<br />
“Акселератор”<br />
жарнамалык агентствосу<br />
Бишкектеги ёнъктъръъ <strong>жана</strong><br />
кызматташтык боюнча<br />
Швейцариялык<br />
Башкармачылыгы,<br />
Кыргыз Республикасы,<br />
720040, Бишкек ш.,<br />
Панфилов кёч., № 144.<br />
Тел: (+996 312) 66-64-80;<br />
Факс: (+996 312) 66-64-89;<br />
E-mail: bishkek@sdc.net<br />
www.swisscoop.kg