31.10.2014 Views

specifičnosti strukture treninga kod sportista sa oštećenim vidom ...

specifičnosti strukture treninga kod sportista sa oštećenim vidom ...

specifičnosti strukture treninga kod sportista sa oštećenim vidom ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Proceedings 2010. (2011), Vol 2, ISSN 1986-8154<br />

SPECIFIČNOSTI STRUKTURE TRENINGA<br />

KOD SPORTISTA SA OŠTEĆENIM VIDOM<br />

www.sportkon.com<br />

SPECIFICS OF TRAINING STRUCTURE<br />

FOR VISUALLY IMPAIRED ATHLETES<br />

Marko Ćosić 1 and Vladimir Koprivica 2<br />

1<br />

AK “Crvena Zvezda”, Beograd, Srbija<br />

AC “Crvena Zvezda”, Belgrade, Serbia<br />

2<br />

Fakultet sporta i fizičkog vaspitanja, Beograd, Srbija<br />

Faculty of Sport and Physical Education, Belgrade, Serbia<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

doi​: 10.5550/SP.2.2010.35 UDK: 796.015.1/617.7 COBISS.BH-ID: 2260760<br />

Summary<br />

Sažetak<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

People with di<strong>sa</strong>bilities are increasingly taking part in sport<br />

activities, and among them are a significant number of athletes<br />

with visual impairments. Inclusion of this group in the<br />

sports activities often leads to several problems, some of<br />

which are related to professional work and inadequate<br />

education of professional staff.<br />

The paper presents some specific characteristics of individual<br />

elements that make up the structure of training of<br />

persons with visual impairments, as well as ways to solve<br />

problems that are encountered in practice.<br />

Aim and tasks: The aim of this paper is to point out the<br />

specifics of certain elements in the training framework of<br />

persons with visual impairments, as well as to stress the differences<br />

in relation to the training of persons without a di<strong>sa</strong>bility.<br />

For this purpose, we observed and analyzed the following<br />

elements: (1) Analysis of reference material thet has been<br />

presented in the literature; (2) Analysis of test results of<br />

athletes with visual impairments; (3) Analysis of individual<br />

training, microcycle, mezocycle, makrocycle; (4) Analysis of<br />

choice of training methods, methods of loading and methods<br />

of information; (5) Analysis of training funds; (6) Analysis of<br />

work in practice.<br />

Methods: Speculative-bibliographic method, empiric<br />

method, Analysis and Synthesis.<br />

Conclusion: Based on theoretical knowledge and analysis<br />

of work in practice, can be concluded that specificity of<br />

problems which occur in the training of individuals with<br />

visual impairments are significantly different than problems<br />

which occur in the training of individuals with novisual<br />

impairments.<br />

Specificity is so big, which is why it is neces<strong>sa</strong>ry that specialists<br />

who work with this group of athletes be further educated.<br />

Key Words: visually impaired (blind) athletes, specifics,<br />

training structure, athletics, stability.<br />

Sport postaje sve razvijeniji i rasprostranjeniji. Sve vi{e i<br />

osobe <strong>sa</strong> invaliditetom uzimaju uče{će u sportskim aktivnostima.<br />

Cela jedna grupacija osoba <strong>sa</strong> invaliditetom su i osobe<br />

o{tećenog vida.<br />

Veliki su problemi na svakom koraku, počev{i od uslova<br />

rada, čestog nerazumevanja na najrazličitijim nivoima i sl,<br />

pa do konkretnih problema koji se direktno tiču struke i<br />

obrazovanja stručnog kadra koji se bavi treniranjem osoba<br />

<strong>sa</strong> o{tećenim <strong>vidom</strong>.<br />

U radu ce biti prikazane specifičnosti pojedinih elemenata<br />

koji čine strukturu <strong>treninga</strong> osoba <strong>sa</strong> o{tećenim <strong>vidom</strong>, kao<br />

i načini za re{avanje problema na koje se u praksi nailazi.<br />

Cilj i zadaci rada: Cilj rada je da se prikažu specifičnosti<br />

pojedinih elemenata koji čine strukturu <strong>treninga</strong> osoba <strong>sa</strong><br />

o{tećenim <strong>vidom</strong>, odnosno da se ukaže na razlike između<br />

tih elemenata i istih elemenata koji čine trening <strong>kod</strong> osoba<br />

bez invaliditeta.<br />

Do cilja će se doći ispunjavajući zadatke koji su sledeći: (1)<br />

Analiza da<strong>sa</strong>da{njih teorijskih radova koji se bave ovom<br />

problematikom; (2) Analiza rezultata testiranja osoba <strong>sa</strong><br />

o{tećenim <strong>vidom</strong>; (3) Analiza pojedninačanog <strong>treninga</strong>,<br />

mikrociklu<strong>sa</strong>, mezociklu<strong>sa</strong> i makrociklu<strong>sa</strong>; (4) Analiza izbora<br />

metoda obuke, metoda opterećenja i metoda informacija;<br />

(5) Analiza trenažnih sredstava; (6) Analiza rada u<br />

praksi.<br />

Metodologija: Spekulativno-bibliografski metod, empirijski<br />

metod, analiza i sinteza.<br />

Zaključci: Na osnovu teorijskih <strong>sa</strong>znanja i analize trenaznog<br />

rada u praksi, moze se zakljuciti da se struktura <strong>treninga</strong> i<br />

tehnologija trenaznog proce<strong>sa</strong> u radu <strong>sa</strong> osobama <strong>sa</strong> ostecenim<br />

<strong>vidom</strong> bitno razlikuje od <strong>treninga</strong> <strong>sportista</strong> bez invaliditeta.<br />

Specifičnost je izražena u tolikoj meri da su neophodni<br />

stručnjaci specijalisti za rad <strong>sa</strong> osobama o{tećenog<br />

vida.<br />

Ključne riječi: sportisti ostećenog vida, specifičnost, struktura<br />

<strong>treninga</strong>, atletika, ravnoteža.<br />

284


Ćosić, M. i Koprivica, V.: SPECIFIČNOSTI STRUKTURE TRENINGA... Zbornik radova 2010, 284-296<br />

Introduction<br />

Uvod<br />

Sport is becoming more developed and widespread. More<br />

and more persons with di<strong>sa</strong>bilities are taking a part in sports<br />

activities. Paralympic Games were first held in 1960 in Rome,<br />

and in Seoul in 1988 they were first held in the <strong>sa</strong>me place<br />

immediately after the Olympic Games.<br />

An entire group of people with di<strong>sa</strong>bilities are the visually<br />

impaired persons. Different organizations in different ways<br />

are collecting and classifying information relating to persons<br />

with visual impairments, but it can be <strong>sa</strong>id that the percentage<br />

prevalence of visual impairment in developed countries<br />

is about 2% of the total population, of which the blind is<br />

between .10 and .15% (Jablan, 2007). There are numerous<br />

associations for the visually impaired, and one of the largest<br />

is the International Blind Sports Federation (IBSA) which was<br />

established in 1981.<br />

Visually impaired athletes are competing in many sports<br />

branches 1 and sports disciplines. In addition to the main categorizations,<br />

such as division by number of participants, venue,<br />

structure of movement, way of assessment and evaluation of<br />

sports results, etc., for this paper is important a primary division<br />

of sports branches for visually impaired athletes, as well as division<br />

of sports branches by the level of adaptation. Sports<br />

branches for visually impaired can be divided into three groups:<br />

segregative, integrative and inclusive sports branches, while by<br />

the level of adaptation they can be: unmodified, partially<br />

modified, modified and special.<br />

Sports branches in which only blind and low vision compete in<br />

isolation from sighted are called segregative sports branches.<br />

Integrative sports branches are those in which blind compete<br />

with the sighted without any adaptation in relation to their visual<br />

deficiency, while in the inclusive sports branches blind<br />

compete with sighted with the adaptations they need. Division<br />

at the level of adaptation compared to the standard 2 sports<br />

branches are practically derived from the primary division of<br />

sports branches for the blind.<br />

A large number of sports branches and disciplines can be<br />

modified, more or less, by rules or additional equipment. Some<br />

of the sports branches in which people with impaired vision<br />

participate include: archery, athletics (track & field), baseball,<br />

bowling, nine-pin bowling, chess, cricket, cycling (tandem),<br />

fut<strong>sa</strong>l (and football modifications), goalball, golf, horse riding,<br />

judo, powerlifting, rowing, <strong>sa</strong>iling, showdown, shooting, Alpine<br />

and Nordic skiing, swimming, torball, water skiing, etc...<br />

In each of sports branches and disciplines visually impaired<br />

athletes are divided into three classes depending on the<br />

degree of impairment. Some federations merge visually<br />

impaired people with other di<strong>sa</strong>bilities, but it can be <strong>sa</strong>id<br />

that the standard class are: B1 (11), with no light perception<br />

to light perception but inability to see the shape of the hand<br />

at any distance, B2 (12) up to vision 2/60 and (or) field of<br />

vision less than 5 degrees, and B3 (13) up to vision 6/60 and<br />

(or) field of vision of less than 20 degrees.<br />

For each sports branch and discipline rules are precisely<br />

regulated, from the sports rules to the evaluation of visual<br />

impairment. Each of sports branches modifies the rules in<br />

so far as is neces<strong>sa</strong>ry. In some, it is only a small deviation<br />

from the standard rules, and in some it is total abolition of<br />

events (hurdles, pole vault, hammer throw ...). Rules stipulate<br />

assistance of the sighted person, to what extent and at which<br />

moments that help can follow.<br />

Sport postaje sve razvijeniji i rasprostranjeniji. Sve vi{e i<br />

osobe <strong>sa</strong> invaliditetom učestvuju u sportskim aktivnostima.<br />

Paraolimpijske igre su prvi put održane 1960. godine u Rimu,<br />

a u Seulu 1988. se prvi put održavaju na istom mestu<br />

neposredno posle Olimpijskih igara.<br />

Cela jedna grupacija osoba <strong>sa</strong> invaliditetom su i osobe<br />

o{tećenog vida. Različite organizacije na različite načine<br />

prikupljaju i klasifikuju podatke vezane za broj osoba <strong>sa</strong><br />

o{tećenim <strong>vidom</strong>, ali se može reći da procentualna zastupljenost<br />

o{tećenja vida u razvijenim zemljama iznosi oko<br />

2% od ukupnog stanovni{tva, od čega slepih ima između<br />

0,10 i 0,15% (Jablan, 2007). Postoje mnogobrojna udruženja<br />

za osobe o{tećenog vida, a jedna od najvećih je Internacionalna<br />

federacija sportova slepih (IBSA) koja je osnovana<br />

1981.<br />

Osobe o{tećenog vida se takmiče u velikom broju sportskih<br />

grana 1 i sportskih disciplina. Pored osnovnih podela, kao {to<br />

su podele po broju učesnika, mestu održavanja, strukturi<br />

kretanja, načinu ocenjivanja i vrednovanja sportskog rezultata,<br />

itd. za ovaj rad je važna osnovna podela sportskih<br />

grana za osobe o{tećenim <strong>vidom</strong>, kao i podela sportskih<br />

grana po nivou adaptacije. Sportske grane osoba o{tećenog<br />

vida se mogu svrstati u 3 grupe: segregativni, integrativni i<br />

inkluzivni sportovi, dok po nivou adaptacije oni mogu biti:<br />

neadaptirani, delimično adaptirani, adaptirani i specijalni.<br />

Sportske grane u kojima se takmiče <strong>sa</strong>mo slepi i slabovidi<br />

izolovano od videćih nazivaju se segregativne. Integrativne<br />

su one u kojima se slepi takmiče <strong>sa</strong> videćima bez ikakvih<br />

adaptacija u odnosu na njihov vizuelni nedostatak, dok se<br />

u inkluzivnim slepi takmiče <strong>sa</strong> videćima uz adaptacije koje<br />

su im neophodne. Podela po nivou adaptacije u odnosu na<br />

standardne 2 sportske grane praktično proizilazi iz osnovne<br />

podele sportskih grana slepih.<br />

Veliki broj sportskih grana i disciplina je moguće modifikovati,<br />

vi{e ili manje, pravilima ili dodatnom opremom. Neke<br />

od sportskih grana u kojima učestvuju osobe <strong>sa</strong> o{tećenim<br />

<strong>vidom</strong> su: alpsko i nordijsko skijanje, atletika, bejzbol,<br />

biciklizam (tandem), fut<strong>sa</strong>l (i modifikacije fudbala), dizanje<br />

tegova (powerlifting), džudo, golbal, golf, jahanje konja,<br />

jedrenje, kriket, kuglanje, kuglanje <strong>sa</strong> 10 čunjeva (bowling),<br />

plivanje, showdown, streličarstvo, strelja{tvo, torbal, veslanje,<br />

skijanje na vodi, {ah...<br />

U svakoj od sportskih grana i sportskih disciplina su sportisti<br />

<strong>sa</strong> o{tećenim <strong>vidom</strong> podeljeni u 3 klase u zavisnosti od stepena<br />

o{tećenja. Neke federacije spajaju osobe o{tećenog vida<br />

<strong>sa</strong> osobama <strong>sa</strong> nekim drugim invaliditetom, ali može se reći<br />

da su standardne klase: B1 (11), bez percepcije svetla do<br />

percepcije svetla, ali nemogućnosti da vide oblik {ake na bilo<br />

kojoj udaljenosti, B2 (12) do vida 2/60 i (ili) polja vida manjim<br />

od 5 stepeni i B3 (13) do vida 6/60 i (ili) polja vida manjim od<br />

20 stepeni.<br />

Za svaku sportsku granu i sportsku disciplinu postoje tačno<br />

reguli<strong>sa</strong>na pravila od <strong>sa</strong>mih sportskih pravila do toga kako se<br />

procenjuje o{tećenje vida. Svaka od sportskih grana modifikuje<br />

pravila u onoj meri u kojoj je to potrebno. U nekima je to<br />

<strong>sa</strong>mo malo odstupanje od standardnih pravila, a u nekima do<br />

potpunog ukidanja pojedinih disciplina (prepone, skok motkom,<br />

kladivo...). Pravilima je reguli<strong>sa</strong>no da li ima pomoći od strane<br />

lica koje vidi, u kojoj meri i u kojim trenucima ta pomoć može<br />

da usledi.<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

1<br />

Sports branches in eastern literature are the <strong>sa</strong>me as sports in<br />

western literature..<br />

2<br />

For athletes without di<strong>sa</strong>bilities.<br />

1<br />

Sportska grana u ističnoj literturi je isto {to i sport u zapadnoj<br />

literuri.<br />

2<br />

Za sportiste bez invaliditeta.<br />

285


Ćosić, M., & Koprivica, V.: SPECIFICS OF TRAINING STRUCTURE FOR... Proceedings 2010, 284-296<br />

Bearing in mind that major problems arise at every step in<br />

carrying out the training process, from working conditions and<br />

equipment, to the practical problems that directly related to<br />

the profession and education of professional staff who are<br />

engaged in training people with impaired vision, this paper<br />

will show specificities of some elements that make up the<br />

structure of training for people with visual impairments, as well<br />

as ways to solve problems that are encountered in practice.<br />

In analyzing the specifics, the traditional theory of sports training<br />

will be used (as standard), and certain specificities and<br />

differences will be mention in relation to it. This paper is<br />

primarily related to the specificities of training of athletes from<br />

class B1 (especially blind from birth), in other words, to the<br />

people who can see only the light. That basically means those<br />

persons in whom the intensity of vision can not be useful for<br />

a given sports branch. The paper deals with this problem<br />

primarily because the most prominent differences are in the<br />

structure of training and all the elements that make training<br />

and training process. Of course, this also applies to visually<br />

impaired (B2 and B3), but to a lesser extent. Reasons for<br />

special attention given to class B1 are a few. These athletes<br />

can not see and they differ significantly in the understanding<br />

of the world around them.<br />

The results that visually impaired athletes achieve in competitions<br />

can be most clearly shown through the analysis of two<br />

cyclical, basic, widespread sports branches, where the results<br />

can be compared easily. From a total number of 62 world<br />

records in athletics and swimming, compared to the visually<br />

impaired from the class B2 and B3 athletes from class B1 are<br />

absolute recorders in only two events (3.2%), while apart they<br />

achieve better results than the classes B2 and B3 in 3 disciplines<br />

(4.83%). Analyzing separately and comparing the classes B2<br />

and B3 among themselves, it can be concluded that athletes<br />

from the class B2 set a better record than athletes of class B3<br />

in 31 disciplines (51.7%). Class B2 holds 31 absolute records,<br />

which is 50% of the total number of records, while class B3<br />

holds the 29 absolute records, which is 46.8% of total number<br />

of records.<br />

Slika 1: Svetski rekordi u atletici i plivanju za osobe <strong>sa</strong> o{tećenim <strong>vidom</strong><br />

Picture 1: World records in athletics and swimming for visually impaired and blind athletes<br />

Class<br />

Athletics<br />

Imajući u vidu da se javljaju veliki problemi u obavljanju<br />

trenažnog proce<strong>sa</strong> na svakom koraku, od uslova rada i opreme,<br />

do konkretnih problema koji se direktno tiču struke i<br />

obrazovanja stručnog kadra koji se bavi treniranjem osoba<br />

<strong>sa</strong> o{tećenim <strong>vidom</strong>, u radu će biti prikazane specifičnosti<br />

pojedinih elemenata koji čine strukturu <strong>treninga</strong> <strong>kod</strong> osoba<br />

<strong>sa</strong> o{tećenim <strong>vidom</strong>, kao i načini za re{avanje problema na<br />

koje se u praksi nailazi. U analizi specifičnosti biće kori{ćena<br />

standardna teorija sportskog <strong>treninga</strong>, a specifičnosti i razlike<br />

će biti napominjane u odnosu na nju. Rad se prevashodno<br />

odnosi na specifičnosti <strong>treninga</strong> <strong>sportista</strong> iz klase B1 (posebno<br />

slepim osobama od rođenja), odnosno osobama koje<br />

vide najvi{e <strong>sa</strong>mo svetlo. To praktično znači onim osobama<br />

kojima intenzitet vida ni u kojoj meri ne može biti od koristi<br />

za datu sportsku granu. Rad se bavi tom problematikom<br />

prevashodno iz razloga {to je <strong>kod</strong> tih <strong>sportista</strong> najizraženija<br />

razlika u strukturi <strong>treninga</strong> i svih elemenata koje čine trening<br />

i trenažni proces. Naravno, to se odnosi i na slabovide (B2<br />

i B3), ali u manjoj meri. Razloga za posebno obraćanje pažnje<br />

na klasu B1 je nekoliko. Ti sportisti ne vide i mnogo se razlikuju<br />

u poimanju Sveta oko sebe.<br />

Rezultati koje sportisti o{tećenog vida postižu na takmičenjima,<br />

najjasnije se mogu prikazati kroz dve ciklične, bazične,<br />

veoma rasprostranjene sportske grane, a gde se rezultati<br />

veoma lako mogu upoređivati. Od ukupno 62 svetska<br />

rekorda u atletici i plivanju sportisti klase B1 su apsolutni<br />

rekorderi (u odnosu na slabovide iz klase B2 i B3) u <strong>sa</strong>mo<br />

dve discipline (3,2%), dok su pojedinačno ostvarili bolje<br />

rezultate od klase B2 i B3 u 3 discipline (4,83%). Analizirajući<br />

klase B2 i B3 zasebno, odnosno upoređujući dve klase<br />

slabovidih između sebe, dolazi se do podatka da su sportisti<br />

iz klase B2 postavili bolje rekorde od <strong>sportista</strong> iz klase<br />

B3 u 31 disciplini (51,7%). Kla<strong>sa</strong> B2 drži 31 apsolutni rekord,<br />

{to je 50% ukupnih rekorda, dok kla<strong>sa</strong> B3 drži 29 apsolutnih<br />

rekorda, {to je ukupno gledano 46,8%.<br />

Swimming<br />

Men Women Men Women<br />

Total<br />

B1 1 1 0 0 2 (3.2%)<br />

B2 6 5 12 8 31(50.0%)<br />

B3 8 7 5 9 29 (46.8%)<br />

Total 15 13 17 17 62<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

Legend/Legenda: Class - Kla<strong>sa</strong>; Athletic - Atletika; Swimming - Plivanje; Men - Mu{akarci; Women<br />

- Žene; Total - Ukupno; B1 - with no light perception to light perception but inability to<br />

see the shape of the hand at any distance (bez percepcije svetla do percepcije svetla, ali<br />

nemogućnosti da vide oblik {ake na bilo kojoj udaljenosti); B2 - up to vision 2/60 and (or)<br />

field of vision less than 5 degrees (do vida 2/60 i (ili) polja vida manjim od 5 stepeni); B3 - p<br />

to vision 6/60 and (or) field of vision of less than 20 degrees (o vida 6/60 i (ili) polja vida<br />

manjim od 20 stepeni).<br />

Already after the first facts, it is clear that athletes from the<br />

Class B1, in regards the results achieved, are on the much<br />

lower level compared to athletes from the other two classes.<br />

If further compare the records of visually impaired athletes (all<br />

three classes together) with the records of sighted athletes,<br />

there would be clear differences that indicate that there are<br />

big differences and that it is entirely justified that the visually<br />

impaired athletes, especially the blind, have a large number<br />

Već posle prvih činjenica jasno je da su sportisti iz klase B1,<br />

{to se tiče ostvarenih rezultata, na dosta nižem nivou u<br />

odnosu na sportiste iz druge dve klase. Kada bi dalje upoređivali<br />

rekorde <strong>sportista</strong> o{tećenog vida (sve tri klase) <strong>sa</strong> rekordima<br />

<strong>sportista</strong> koji vide, do{li bi do jasnih razlika koje upućuju da<br />

postoje velike razlike i da je potpuno opravdano da sportisti<br />

o{tećenog vida, pogotovo slepi, imaju veliki broj<br />

286


Ćosić, M. i Koprivica, V.: SPECIFIČNOSTI STRUKTURE TRENINGA... Zbornik radova 2010, 284-296<br />

of characteristics that should be kept in mind when planning<br />

and programming training.<br />

Analysis of available<br />

theoretical papers that<br />

deal with this subject<br />

Already with the first step of examining the papers dealing<br />

with this subject we encounter problems. There are a number<br />

of papers that explore individual problems related to the<br />

topic of this paper, or for sports training and its structure, some<br />

motor skills through which to highlight the differences between<br />

blind and sighted athletes, the visually impaired of all ages,<br />

etc., but the problem is that a very small number of papers<br />

includes a number of areas, or combinations of these themes,<br />

in particular the problems of training of blind athletes. In the<br />

available reference literature, there is no theoretical work on<br />

the structure of training of persons with impaired vision, so<br />

this paper is practically a pioneer in this field in this region.<br />

Analysis of results of testing<br />

people with visual impairments<br />

specifičnosti koje treba imati u vidu kada se planira i programira<br />

trening.<br />

Analiza do<strong>sa</strong>da{njih<br />

teorijskih radova koji<br />

se bave ovom problematikom<br />

Već na prvom koraku pri pregledu radova koji se bave ovom<br />

problematikom nailazi se na probleme. Postoji određeni broj<br />

radova koji istražuju pojedinačno probleme vezane temu<br />

rada, odnosno za sportski trening i njegovu strukturu, pojedine<br />

motoričke sposobnosti preko kojih bi se ukazalo na<br />

razlike između slepih i videćih <strong>sportista</strong>, osobe o{tećenog<br />

vida različitih uzrasta, itd. ali problem je {to vrlo mali broj<br />

radova obuhvata veći broj oblasti, odnosno kombinacije<br />

pomenutih tema, konkretno probleme treniranja slepih<br />

<strong>sportista</strong>. U dostupnoj literaturi nema teorijskih radova o<br />

strukturi <strong>treninga</strong> osoba o{tećenog vida, tako da je ovaj rad<br />

praktično pionirski u ovoj oblasti na ovim prostorima.<br />

Analiza rezultata testiranja<br />

osoba <strong>sa</strong> o{tećenim <strong>vidom</strong><br />

As with theoretical, the situation is similar and with research<br />

papers, that is, there are no papers that integrate several<br />

subjects. However, problems that have been established in<br />

these studies allow better identification of reasons for the<br />

specific training of blind people.<br />

One of the abilities in which blind people are behind the<br />

sighted people is a balance, so there will be a special emphasis<br />

on works that deal with this ability. In these papers it<br />

was concluded that physical training improves the efficient<br />

use of somatosensory, visual and vestibular information,<br />

which improves the ability to maintain balance (Bringoux et<br />

al., 2000), and also different types of sports in various ways<br />

contribute to postural changes (Davlin, 2004). Specific features<br />

of the sports branch make progress in these specific<br />

skills, but not in some skills of daily life (Asseman et al., 2004;<br />

Hugel et al., 1999). Also, athletes (football players) who are<br />

competing at a higher level are more successful in maintaining<br />

of balance (Paillard et al., 2006). The general conclusion,<br />

as far as balance, and as confirmed by a large number of<br />

research, would be that sporting has a positive effect on<br />

static and dynamic balance (Davlin, 2004), and therefore<br />

has a positive impact on sports performance.<br />

In papers on the topic of study cognitive abilities of the blind,<br />

in the age when they should start with sports training, delays<br />

in development was noted (Jablan, 2007). Spatial cognition<br />

research has shown that blind people gain knowledge about<br />

the spatial surroundings with more difficulty and slower than<br />

persons with vision (Jablan, 2007).<br />

In regards to research of the motor space of people with visual<br />

impairments, we can <strong>sa</strong>y that in younger populations blind<br />

are lagging behind in physical development and have less<br />

developed all physical abilities. Because of hypokinesia, specific<br />

movements and postures, which are unique to this<br />

population, many deformities are formed. They also have<br />

delayed motor development. Motor development of children<br />

in young school age is associated with a sports talent (Ćosić,<br />

2003), which is an important condition for further sports development.<br />

Reviewing the norms of motor development, we<br />

can state slowness in the development of mobility and locomotion<br />

of blind children compared with sighted children (Hill, &<br />

Blasch, 1987). It was determined that the overall performance<br />

Kao i <strong>sa</strong> teorijskim radovima, slična je situacija i <strong>sa</strong> istraživačkim<br />

radovima, odnosno nema radova koji objedinjuju vi{e tema.<br />

Međutim, problemi koji su ustanovljeni u ovim istraživanjima<br />

ipak omogućavaju da se na bolji način ukaže na razloge<br />

specifičnosti <strong>treninga</strong> slepih osoba.<br />

Jedna od sposobnosti u kojima slepi zaostaju je ravnoteža,<br />

pa će poseban osvrt biti na radove koji se bave tom sposobno{ću.<br />

U tim radovima se zaključuje da sportski trening utiče na<br />

efikasnije kori{ćenje somatosenzornih, vizuelnih i vestibulativnih<br />

informacija, {to pobolj{ava sposobnost održavanja<br />

ravnoteže (Bringoux i <strong>sa</strong>radnici, 2000) a takođe, različiti<br />

vidovi bavljenje sportom na različite načine doprinose posturalnim<br />

promenama (Davlin, 2004). Specifičnosti određene<br />

sportske grane donose napredak u tim specifičnim sposobnostima,<br />

ali ne i u nekim iz sva<strong>kod</strong>nevnog života (Asseman<br />

i <strong>sa</strong>radnici, 2004; Hugel i <strong>sa</strong>radnici, 1999). Takođe, sportisti<br />

(fudbaleri) koji se takmiče na vi{em nivou imaju veću<br />

uspe{nost održavanja ravnoteže (Paillard i <strong>sa</strong>radnici, 2006).<br />

Generalni zaključak, {to se ravnoteže tiče, a {to i veliki broj<br />

istraživanja i potvrđuje, bio bi da bavljenje sportom pozitivno<br />

utiče na statičku i dinamičku ravnotežu (Davlin, 2004),<br />

a da <strong>sa</strong>mim tim ima i pozitivan uticaj na sportski rezultat.<br />

U radovima <strong>sa</strong> temom proučavanja kognitivnih sposobnosti<br />

slepih, u uzrastu kada treba da se počne <strong>sa</strong> sportskim<br />

treningom, evidentirano je zaostajanje u razvoju (Jablan,<br />

2007). Istraživanja spacijalne kognicije pokazuju da slepe<br />

osobe stiču znanja o prostoru teže i sporije u odnosu na<br />

osobe <strong>sa</strong> <strong>vidom</strong> (Jablan, 2007).<br />

[to se tiče istraživanja motoričkog prostora osoba <strong>sa</strong> o{tećenim<br />

<strong>vidom</strong> možemo reći da <strong>kod</strong> mlađe populacije slepi zaostaju<br />

u telesnom razvoju i da imaju slabije razvijene sve fizičke<br />

sposobnosti. Zbog hipokinezije i specifičnih pokreta, kretanja<br />

i stavova, koji su jedinstveni za ovu populaciju, nastaju<br />

i brojni telesni deformiteti. Oni takođe imaju i usporen<br />

razvoj motorike. Motorički razvoj <strong>kod</strong> dece mlađeg {kolskog<br />

uzrasta veoma je povezan <strong>sa</strong> sportskom obdareno{ću (Ćosić,<br />

2003), koja je bitan uslov za dalji sportski razvoj. Pregledom<br />

normi motoričkog razvoja možemo konstatovati usporenost<br />

u razvoju pokretljivosti i lokomocije slepe dece u<br />

poređenju <strong>sa</strong> decom koja vide (Hill i Blasch, 1987). Utvrđeno<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

287


Ćosić, M., & Koprivica, V.: SPECIFICS OF TRAINING STRUCTURE FOR... Proceedings 2010, 284-296<br />

of visually impaired pupils is significantly decreased, but that<br />

the dynamics of development of cardiovascular endurance<br />

unfolds according to normal patterns of child development<br />

but was consistently lower from 50% to 25% (Grbović, 2007).<br />

In addition, flexibility and balance differ in terms of lower<br />

development in low vision children (Grbović, 2006; Grbović,<br />

2007). Literature also points out to the particular importance<br />

of sports activities because of the positive development and<br />

maintenance of physical and functional abilities and the formation<br />

of motor skills (Grbović, 2003). Important components of<br />

physical education of pupils with low vision should be psychomotor<br />

re-education, visual training and corrective exercises<br />

(E{kirović et al., 2001), and professionally organized<br />

physical education in schools could provide efficient use of<br />

the locomotor apparatus, and thus independence and integration<br />

(Grbović, 2005). Literature also points to the importance<br />

of perceptual development for overall development and learning,<br />

the importance of play activities in the field of development<br />

of perception (visual, tactile-kinesthetic, spatial, smell and<br />

taste), the selection, organization and customization of games<br />

that can contribute to perceptual-motor development, and<br />

the importance of adaptation of buildings, devices, equipment,<br />

toys (Vučinić, 2003; Vučinić & Jablan, 1999).<br />

Analysis of race (Daly et al., 2009) which was conducted in<br />

Sydney in The Olympic and Paralympic (all 3 classes) Games<br />

in the 100m freestyle at both competitions shows that all<br />

swimmers with visual impairment use speed patterns similar<br />

to Olympic swimmer and did not spend much time at the<br />

start of the race or turning. Elite swimmers with visual impairment<br />

have achieved high levels of lactate after the race and<br />

use arm coordination matching elite bodied swimmers.<br />

Bearing in mind all mentioned in previous chapters, it can<br />

be concluded that the visually impaired persons, although<br />

they have their own specifics in the development of individual<br />

skills, and in their final level, with training can significantly<br />

improve their potential. Generally it can be concluded<br />

that blind people are lagging behind in some skills,<br />

but that it is possible that the final level of those skills may<br />

be close to a sighted persons. It is certain that a well designed<br />

plan and training program helps in this regard.<br />

Training structure<br />

je i da je op{ta izdržljivost slabovidih učenika značajno<br />

snižena, a da dinamika razvoja kardiovaskularne izdržljivosti<br />

teče prema normalnim zakonitostima dečijeg razvitka, ali je<br />

konzistentno niža od 50% do 25% (Grbović, 2007). Takođe<br />

se i gipkost i ravnoteža razlikuju u smislu slabije razvijenosti<br />

<strong>kod</strong> slabovide dece (Grbović, 2006; Grbović, 2007). U<br />

radovima se ukazuje i na naročit značaj bavljenja fizičkom<br />

aktivno{ću zbog pozitivnog razvoja i održavanja fizičkih i<br />

funkcionalnih sposobnosti i formiranja motoričkih umenja<br />

(Grbović, 2003). Bitne segmente fizičkog vaspitanja <strong>sa</strong><br />

slabovidim učenicima treba da čine psihomotorna reedukacija,<br />

vizuelni trening i korektivna gimnastika (E{kirović i<br />

<strong>sa</strong>radnici, 2001), a da stručno organizovana nastava fizičkog<br />

vaspitanja omogućava efikasno kori{ćenje lokomotornog<br />

aparata, a time i <strong>sa</strong>mostalnost i integraciju (Grbović, 2005).<br />

Ukazuje se i na značaj perceptivnog razvoja za ukupan<br />

razvoj i učenje, na značaj igrovnih aktivnosti u domenu<br />

razvoja percepcije (vizuelne, taktilno-kinestetičke, auditivne<br />

spacijalne kao i olfaktorne i gustativne), na odabir, organizaciju<br />

i prilagođavanje igara koje mogu dati doprinos<br />

perceptivno-motornom razvoju, kao i važnost prilagođavanja<br />

i adaptacije objekata, sprava, rekvizita, igračaka (Vučinić,<br />

2003; Vučinić i Jablan, 1999).<br />

Analiza trke (Daly i <strong>sa</strong>radnici, 2009) koja je sprovedena u<br />

Sidneju 2000. godine na Olimpijskim i Paralimpijskim (sve 3<br />

klase) igrama na 100m slobodnim stilom u obe konkurencije<br />

govori da su svi plivači <strong>sa</strong> o{tećenjem vida koristili brzinske<br />

obrasce slične olimpijskim plivačima i da nisu tro{ili mnogo<br />

vremena na početku trke ili pri okretima. Elitni plivači <strong>sa</strong><br />

o{tećenjem vida su postigli visoke nivoe laktata posle trke i<br />

koriste koordinaciju ruku koja odgovara elitnim plivačima <strong>sa</strong><br />

jakim telima.<br />

Imajući u vidu sve navedeno u prethodnim poglavljima, može<br />

se zaključiti da osobe o{tećenog vida, iako imaju svoje<br />

specifičnosti, kako u razvoju pojedinih sposobnosti, tako i u<br />

njihovom krajnjem nivou, mogu treningom da značajno unaprede<br />

svoje potencijale. Generalno se može zaključiti da slepe<br />

osobe zaostaju u razvoju u pojedinim sposobnostima, ali da<br />

je moguće da krajnji nivo tih sposobnosti može biti približan<br />

sposobnostima osoba koje vide. Sigurno je da dobro osmi{ljen<br />

plan i program <strong>treninga</strong> pomaže u tom smislu.<br />

Struktura <strong>treninga</strong><br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

Before we analyze the elements of training structure and their<br />

interdependence, it should be noted that a major problem for<br />

people with visual impairments, which are beginning to practice,<br />

is the general level of preparedness. The situation is<br />

further complicated by the fact that sensitive periods in their<br />

development were not largely followed up in the best way.<br />

Usually these are people who very much lag behind in certain<br />

physical abilities, so that certain principles of sports training<br />

must be very carefully included in programming the training<br />

process. Sports career of any athlete goes through three<br />

stages, each of which has several phases:<br />

I stage of basic preparation: initial preparation (initiation),<br />

primary preparation and training specialization;<br />

II stage of maximum realization of sports results: phase of<br />

pre-cumulation and phase of the highest achievements;<br />

III stage of a prolonged sports career: phase of conservation<br />

of achievements and postcareer phase.<br />

In training the visually impaired athlete in the first stage<br />

virtually every phase should be extended especially phases<br />

of initial and primary preparation. All the skills should be<br />

developed, not just those that are relevant to a specific sports<br />

Pre analize elemenata <strong>strukture</strong> <strong>treninga</strong> i njihove međusobne<br />

povezanosti, treba napomenuti da veliki problem osobama<br />

<strong>sa</strong> o{tećenim <strong>vidom</strong>, koje počinju da treniraju, predstavlja<br />

op{ti nivo treniranosti. Situaciju dodatno komplikuje i to {to<br />

senzitivni periodi u njihovom razvoju uglavnom nisu bili<br />

ispraćeni na najpovoljniji način. Obično su to osobe koje u<br />

velikoj meri zaostaju u pojedinim fizičkim sposobnostima,<br />

tako da određene zakonitosti sportskog <strong>treninga</strong> moraju<br />

veoma pažljivo da budu uključene u programiranje trenažnog<br />

proce<strong>sa</strong>. Sportska karijera bilo kog sportiste se odvija kroz 3<br />

stadijuma, od kojih svaki ima nekoliko etapa:<br />

I stadijum bazične pripreme: početna priprema, osnovna<br />

priprema i specijalizacija;<br />

II stadijum maksimalne realizacije sportskih rezultata: predkumulaciona<br />

etapa i etapa najvi{ih dostignuća;<br />

III stadijum duge sportske karijere: etapa očuvanja dostignuća<br />

i postkarijerna etapa.<br />

U treningu osobe o{tećenog vida potrebno je u okviru prvog<br />

stadijuma produžiti praktično svaku etapu, pogotovo etape<br />

početne i osnovne pripreme. Treba razvijati sve sposobnosti,<br />

a ne <strong>sa</strong>mo one koje su bitne za konkretnu sportsku<br />

288


Ćosić, M. i Koprivica, V.: SPECIFIČNOSTI STRUKTURE TRENINGA... Zbornik radova 2010, 284-296<br />

branches and disciplines, because in training it is much better<br />

and easier to progress if enriches (even with seemingly<br />

useless) repertoire of notions, knowledge, skills and abilities.<br />

In the practice, the first stage starts much later than in<br />

sighted children so there is a large problem in the selection,<br />

which here is practically nonexistent, because the sport for<br />

people with visual impairment is amateurish, voluntary and<br />

not solely driven by sports results. Certain data on athletes<br />

can be obtained with tests, but they are often unavailable<br />

and do not give a true picture. Examinee is unable to properly<br />

complete it, so there are plenty of “stain” factors, and<br />

often data obtained with testing is not valid.<br />

Analysis of single training session,<br />

microcycles, mesocycles and macrocycles<br />

Before a single training session, each exercise should be particularly<br />

(separately) analyzed as well as sets of exercises, but<br />

for this there is no need in this context because they are virtually<br />

indistinguishable in any regard. Thus the smallest element<br />

in the structure of training will be analysis of single training<br />

session.<br />

granu i disciplinu, jer će u treningu mnogo bolje i lak{e<br />

napredovati ako obogati (pa naizgled i beskorisnim) svoj<br />

repertoar predstava, znanja, ve{tina i sposobnosti. Prvi stadijum<br />

u praksi počinje znatno kasnije nego <strong>kod</strong> dece koja<br />

vide, pa se i tu javljaju problemi selekcije, koje ovde praktično<br />

i nema, jer je sport osoba o{tećenog vida amaterski, na<br />

dobrovoljnoj bazi i nije isključivo podstaknut sportskim rezultatom.<br />

Određeni podaci o stanju sportiste se mogu<br />

dobiti testiranjima, ali su često testiranja nedostupna, a i ne<br />

daju pravu sliku. Početnik nije u stanju da valjano uradi test,<br />

tako da ima dosta “prljajućih“ faktora, odnosno često na<br />

osnovu testiranja se ne dobijaju valjani podaci.<br />

Analiza pojedinačnog <strong>treninga</strong>,<br />

mikrociklu<strong>sa</strong>, mezociklu<strong>sa</strong> i makrociklu<strong>sa</strong><br />

Pre pojedinačnog <strong>treninga</strong> bi trebalo analizirati i pojedinačnu<br />

vežbu, kao i setove vežbi, ali za time u ovom kontekstu nema<br />

potrebe iz razloga {to se praktično ne razlikuju ni po čemu.<br />

Tako će kao najmanji element <strong>strukture</strong> <strong>treninga</strong> biti analiziran<br />

pojedinačni trening.<br />

Single training session<br />

Pojedinačni trening<br />

Bearing in mind that blind athletes are amateurs, it is very difficult<br />

to implement more training sessions in a single day, or<br />

additional training as an option is not frequently applied in<br />

practice. If athletes are in training camp, it is possible to practice<br />

two training sessions per day, and then it is usually an extensive<br />

training divided into two shorter sessions. In most cases main<br />

training is applied, as the only and primary training during the<br />

day.<br />

One of the main differences between the single training session<br />

of blind and sighted athletes is in its duration. The possibility is<br />

reduced that a blind athlete practices a new technique or movement<br />

and performs tasks with the desired success. Practice has<br />

shown that the optimal duration of single training session is<br />

between 60 and 90 minutes. Blind people are not able to perform<br />

longer even some basic actions and they lose a lot of energy,<br />

both mental and physical, and they do not use it in for<br />

specific training tasks.<br />

The opening part (introduction, before worm-up) of the training<br />

is extended for reasons of creating better notion of the goal of<br />

training, which methods and means will be used, and therefore<br />

its success of the practice will be greater. In the opening part<br />

known and clear terms will be used, and as much as possible<br />

accurate notion is created of what awaits athlete during training.<br />

In certain situations the theoretical story is told about the development<br />

or history of a movement, use of equipment, etc. In<br />

doing so it is ensured that only a limited amount of information<br />

is optimal. All of the above is done in the opening part of training<br />

so that later (after warm-up, in the main part of training<br />

session) time is not wasted on things that sighted athletes do not<br />

need explaining. Thus blind athlete has time to think during the<br />

preparatory for training (worm-up), create a mental image, ask<br />

questions, and be clarified unclear things.<br />

Preparatory part (warm-up) consists of a general and specific<br />

phase (components), provided that in the second phase (specific<br />

warm-up phase) athletes repeat techniques from previous<br />

trainings and that phase, while athletes is rested, is used to<br />

improve the well-approved techniques. If the technique is not<br />

perfected to such an extent that it can be trained at this moment<br />

(repeating the <strong>sa</strong>me faults), it is left for the main part of training,<br />

and in specific phase of warm-up somewhat less complex things<br />

are done.<br />

Imajući u vidu da su slepi sportisti amateri, veoma je te{ko<br />

da se primeni vi{e <strong>treninga</strong> u toku dana, odnosno dopunski<br />

trening kao opcija nije često primenjivan u praksi. Ukoliko<br />

je <strong>sportista</strong> na pripremama, moguće je praktikovati i dva<br />

<strong>treninga</strong>, i to je onda obično jedan obiman trening rastavljen<br />

na dva manja. U najvećem broju slučajeva primenjuje se<br />

osnovni trening, kao jedini i glavni trening u toku dana.<br />

Jedna od osnovnih razlika između <strong>treninga</strong> slepih i onih koji<br />

vide je u njegovom trajanju. Mogućnost da slepa osoba <strong>sa</strong><br />

željenim uspehom vežba neku novu tehniku ili izvodi kretne<br />

zadatke je smanjena. U praksi se pokazalo da je optimalna<br />

dužina <strong>treninga</strong> između 60 i 90 minuta. Slepe osobe i neke<br />

osnovne radnje nisu u stanju da izvr{avaju duže vremena i<br />

gube mnogo energije, kako mentalne tako i fizičke, i ne<br />

koriste je u smislu konkretnih trenažnih zadataka.<br />

Uvodni deo <strong>treninga</strong> je produžen iz razloga stvaranja {to<br />

bolje predstave o tome {ta je cilj <strong>treninga</strong>, koja će sredstva<br />

i metode biti kori{ćeni, te će zbog toga i njegova uspe{nost<br />

biti veća. U uvodnom delu se koriste poznati i jasni pojmovi<br />

i koliko je god moguće stvara se ispravna predstava<br />

onoga {ta čeka sportistu tokom <strong>treninga</strong>. U određenim<br />

situacijama i teorijski se iznosi hronologija razvoja nekog<br />

pokreta, kretanja, upotrebe rekvizita i sl. Pri tome se vodi<br />

računa da je <strong>sa</strong>mo određeni broj informacija optimalan. Sve<br />

navedeno se radi u uvodnom delu da se kasnije, kada je<br />

<strong>sportista</strong> već zagrejan, ne gubi vreme na stvari koje sportisti<br />

koji vidi nije ni potrebno obja{njavati. Tako slepi <strong>sportista</strong><br />

tokom pripremnog dela (zagrevanja) ima vremena da<br />

razmisli, stvori predstavu, pita i da mu se pojasni nejasno.<br />

Pripremni deo se <strong>sa</strong>stoji od op{teg i specifičnog dela, s tim<br />

{to se u drugom delu ponavljaju tehnike <strong>sa</strong> prethodnih<br />

<strong>treninga</strong> i taj period, dok je <strong>sportista</strong> odmoran, koristi se da<br />

u<strong>sa</strong>vr{i već dobro usvojene tehnike. Ukoliko tehnika nije do<br />

te mere u<strong>sa</strong>vr{ena da se može tada raditi (ponavljanje istih<br />

gre{aka), to se ostavlja za glavni deo <strong>treninga</strong>, a u pripremnom<br />

se radi ne{to manje složeno.<br />

Osnovna razlika u glavnom delu <strong>treninga</strong> je u njegovoj<br />

kompleksnosti. Poželjno je izbegavati razvoj vi{e od dve<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

289


Ćosić, M., & Koprivica, V.: SPECIFICS OF TRAINING STRUCTURE FOR... Proceedings 2010, 284-296<br />

Basic difference in the main part of the training is in its complexity.<br />

It is desirable to avoid the development of more than two<br />

skills simultaneously. The complexity of the training should be<br />

as small as possible and the structure of training should be<br />

single-oriented or with minimal complexity. To persons with<br />

impaired vision it is too much effort to successfully receive so<br />

much information and hold attention long enough at a high<br />

level. It is optimal to work in the first phase of the main part of<br />

training e.g.: the technique, teamwork with a partner (whether<br />

team-mate or partner who helps him in athletics, swimming,<br />

skiing), and in the second phase to develop physical abilities<br />

that can be trained after the first phase of the main part of training.<br />

The closing part (cool down) of the training is not significantly<br />

different from the standard closing part, although at the end of<br />

it whole training session should be analyzed (verbally) and the<br />

shortcomings and the ways in which they can be rectified should<br />

be pointed out. Throughout the training session, the mode of<br />

communication, social and pedagogical aspects are taken into<br />

account.<br />

As for the form of implementing the training session, it is very<br />

hard to work in a group. This requires a greater number of<br />

guides, and if not available, it is practically impossible to work<br />

with more blind people in the <strong>sa</strong>me place. Even when they have<br />

guides when it comes to the group, they should perform the<br />

exercise one at a time. Individually work is the most accepted<br />

and gives the best results. In team sports branches situation is<br />

somewhat different, but even there, certain things have to be<br />

done individually. Practically only teamwork is done in the<br />

group, and work on the physical and technical elements have<br />

individually character.<br />

Microcycle<br />

Microcycle, as a cycle that incorporates few training sessions<br />

in a complete, logical form, differs only to a certain extent<br />

from the standard microcycles of traditional periodization,<br />

while the other elements are very similar. Unlike the sighted<br />

people, the blind make greater mental effort on the training<br />

no matter how carefully was training designed and how brief<br />

it is. Unlike the standard periodization, microcycle in the<br />

training of blind has more relief (reduce load) training sessions<br />

than would have sighted athletes for the <strong>sa</strong>me physical<br />

demands. It may be that even though rested or the optimally<br />

strained, “something is wrong”. This happens precisely<br />

because of specifics that blind people have in themselves.<br />

Of course, similar things happen with sighted athletes, but<br />

in this case it is much more often.<br />

Mesocycle<br />

sposobnosti istovremeno. Kompleksnost <strong>treninga</strong> treba da<br />

bude {to manja i da trening bude izborno-usmeren ili<br />

minimalno komplek<strong>sa</strong>n. Osobama <strong>sa</strong> o{tećenim <strong>vidom</strong> je<br />

prevelik napor da toliko informacija <strong>sa</strong> uspehom primaju i<br />

održe pažnju dovoljno dugo na visokom nivou. Optimalno<br />

je raditi u jednom delu npr. na tehnici, uigravanje <strong>sa</strong> partnerom<br />

(bilo <strong>sa</strong>igračem ili partnerom koji mu pomaže u atletici,<br />

plivanju, skijanju), a u drugom delu razvijati fizičke<br />

sposobnosti koje posle prvog dela glavnog dela <strong>treninga</strong><br />

mogu da se treniraju.<br />

Zavr{ni deo <strong>treninga</strong> se bitno ne razlikuje od standardnog<br />

zavr{nog dela, s tim {to treba analizirati (verbalno) ceo trening<br />

i ukazati na nedostatke i načine na koji oni mogu biti otklonjeni.<br />

Tokom čitavog <strong>treninga</strong> se vodi računa o načinu<br />

komunikacije, sociolo{kim i pedago{kim aspektima.<br />

Što se tiče forme izvođenja <strong>treninga</strong>, veoma je te{ko raditi<br />

grupno. To zahteva veći broj pomagača, a ukoliko ih nema,<br />

praktično je nemoguće raditi u uslovima <strong>sa</strong> vi{e slepih osoba<br />

na istom mestu. I kada imaju pomagače i kada se radi u<br />

grupi, treba da jedan po jedan izvode vežbu. Individualni<br />

trening je najprihvaćeniji i daje najbolje rezultate. U ekipnim<br />

sportskim granama je ne{to drugačija situacija, ali se i tu<br />

određene stvari moraju raditi individualno. Praktično <strong>sa</strong>mo<br />

uigravanje ekipe je u grupi, a rad na fizičkim i tehničkim<br />

elementima je individualnog karaktera.<br />

Mikrociklus<br />

Mikrociklus, kao ciklus koji objedinjuje nekoliko <strong>treninga</strong> u<br />

zaokruženu, logičnu celinu, <strong>sa</strong>mo se u određenoj meri razlikuje<br />

od mikrociklu<strong>sa</strong> standardne periodizacije, dok su u<br />

ostalim elementima veoma slični. Za razliku od osoba koje<br />

vide, slepi imaju veći mentalni napor na <strong>sa</strong>mom treningu<br />

koliko god trening bio pažljivo osmi{ljen i kratak. Za razliku<br />

od standardne periodizacije, mikrociklus u treningu slepih<br />

u sebi ima vi{e rasterećujućih <strong>treninga</strong> nego {to bi za iste<br />

fizičke napore bilo rasterećujućih <strong>treninga</strong> u ciklusu sportiste<br />

koji vidi. Može se desiti da iako se odmorio ili je optimalno<br />

toniziran, „ne{to nije u redu“. To se de{ava upravo iz razloga<br />

specifičnosti koje slepe osobe nose u sebi. Naravno,<br />

slične stvari se de{avaju i <strong>sa</strong> sportistima koji vide, ali je u<br />

ovom slučaju to mnogo če{će.<br />

Mezociklus<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

Mesocycle, a cycle which includes a number of related microcycles<br />

is not their bare set and a fictional creation, but a very<br />

important element in the structure of training. Of the many<br />

factors that support the necessity of mesocycle perhaps most<br />

important is: managing the cumulative effects of training. This<br />

is neces<strong>sa</strong>ry for at least two reasons: it provides the desired<br />

flow of preparedness of athletes and prevents the distortion of<br />

adaptability processes in conditions of fatigue. It can be <strong>sa</strong>id<br />

that the existence of mesocycle (within macrocycle) is one of<br />

the prerequisites for achieving sports form 3 , because only in<br />

this way we can regulate the cumulative effects of training. That<br />

3<br />

Sports form is concept from eastern literature and means: the<br />

state of optimal preparedness for sports achievements which athlete<br />

attain with adequate preparation on each new level of sport<br />

perfection (Koprivica, 1997). In western literature similar concepts<br />

Mezociklus, kao ciklus koji objedinjuje vi{e povezanih mikrociklu<strong>sa</strong><br />

nije njihov puki skup i neka izmi{ljena tvorevina,<br />

već veoma važan element u strukturi <strong>treninga</strong>. Od mnogobrojnih<br />

faktora koji idu u prilog neophodnosti postojanja<br />

mezociklu<strong>sa</strong> možda najvažniji je: upravljanje kumulativnim<br />

trenažnim efektima. To je neophodno iz najmanje dva razloga:<br />

obezbeđuje se željeni tok treniranosti sportiste i<br />

sprečava se naru{avanje adaptacionih proce<strong>sa</strong> u uslovima<br />

zamora. Može se reći da je postojanje mezociklu<strong>sa</strong> (u okviru<br />

makrociklu<strong>sa</strong>) jedan od preduslova ulaska u sportsku<br />

formu 3 , jer <strong>sa</strong>mo njime možemo reguli<strong>sa</strong>ti kumulativni<br />

trenažni efekat. U tome je i osnovna specifičnost mezo-<br />

3<br />

Sportska forma je koncept iz istočne literature i znači: stanje optimalne<br />

pripremljenosti za sportske uspehe koje <strong>sportista</strong> postigne<br />

uz adekvatnu pripremu na svakom novom nivou sportskog <strong>sa</strong>vr{enstva<br />

290


Ćosić, M. i Koprivica, V.: SPECIFIČNOSTI STRUKTURE TRENINGA... Zbornik radova 2010, 284-296<br />

is the main mesocycle specificity in work with blind athletes.<br />

Since during the single training sessions and microcycles blind<br />

athletes have greater mental and physical strain, it requires<br />

more and more frequent reliefs during microcycles. By solving<br />

one problem, another occurs, and that is that there are practically<br />

no cumulative effects of the trainings, or there are but to<br />

a much lesser extent than is the in case with sighted athletes.<br />

This is reflected in the sports form, its level and duration.<br />

Macrocycle<br />

Macrocycle, as the largest cycle in the annual plan of training,<br />

practically has no special peculiarities. Those are distinguished<br />

in that the whole time of duration it primarily solves one problem,<br />

and that is a sport-specific technique. Everything is subjected<br />

to the sport-specific technique. Although through the<br />

smaller training cycles, microcycles and mesocycles, the other<br />

various problems are solved (physical preparation, tactics,<br />

teamwork, load management, sports form, etc…), with blind<br />

athletes during macrocycle, continuously the care is taken of<br />

the proper execution of technique and its improvement. The<br />

sport-specific technique is also taken care of with sighted athletes,<br />

but here it is much more emphasized. Practically, if the athlete<br />

has a bad mental image, and therefore poor sport-specific<br />

technique and teamwork with a partner (team-mate or guide),<br />

he is not helped by better condition or higher level of any<br />

other skill, even by the sports form.<br />

In regards the periods within macrocycle (preparatory, competitive<br />

and transition), they are very similar to the standard<br />

periodization. The higher level of knowledge and skills athlete<br />

has, participate in a larger or smaller number of competitions,<br />

or even more sports branches (often the case with blind athletes),<br />

these periods have a different duration. Generally, work with<br />

blind athletes is slightly higher in the transition period, because<br />

then more work can be done related to technique. Under the<br />

technique we also mean the actual sports technique of the sports<br />

branch or sports discipline (sport-specific technique), and technique<br />

of other exercises (non-sport-specific exercises and sportspecific<br />

exercises). In addition, during the transition period,<br />

when the physical load is reduced, more time can be given to<br />

the theoretical development and trying out of some other sports<br />

branches and disciplines. All this enables work with greater ease<br />

in preparatory and competitive period. Practically, the attempt<br />

is being made to compen<strong>sa</strong>te for the di<strong>sa</strong>dvantage which athlete<br />

had even before he began training.<br />

ciklu<strong>sa</strong> <strong>kod</strong> slepih <strong>sportista</strong>. Po{to su tokom pojedinačnih<br />

<strong>treninga</strong> i mikrociklu<strong>sa</strong> slepi sportisti vi{e opterećeni i mentalno<br />

i fizički, <strong>sa</strong>mim tim potrebno je vi{e i če{će rasterećivati<br />

ih tokom mikrociklu<strong>sa</strong>. Re{avanjem jednog problema, javlja<br />

se drugi, a to je da praktično nema kumulativnih trenažnih<br />

efekata, odnosno ima ih, ali u znatno manjoj meri nego {to<br />

je to slučaj <strong>sa</strong> sportistima koji vide. To se odražava i na<br />

sportsku formu, njen nivo i trajanje.<br />

Makrociklus<br />

Makrociklus, kao najveći ciklus u treningu praktično i nema<br />

posebne specifičnosti. One su izražene u tome da se sve<br />

vreme njegovog trajanja prvenstveno re{ava jedan problem,<br />

a to je tehnika. Sve je podređeno tehnici. Iako su kroz<br />

manje cikluse <strong>treninga</strong>, mikrocikluse i mezocikluse, re{avani<br />

i drugi različiti problemi (fizička priprema, taktika, uigravanje,<br />

upravljanje opterećenjem, forma, itd.), <strong>kod</strong> slepih<br />

<strong>sportista</strong> tokom makrociklu<strong>sa</strong> se sve vreme vodi računa o<br />

pravilnom izvođenju tehnike i njenom u<strong>sa</strong>vr{avanju. O<br />

tehnici se vodi računa i <strong>kod</strong> <strong>sportista</strong> koji vide, ali ovde je<br />

to mnogo vi{e nagla{eno. Praktično, ukoliko <strong>sportista</strong> ima<br />

lo{u predstavu, a <strong>sa</strong>mim tim i lo{u tehniku i uigranost <strong>sa</strong><br />

partnerom, nije mu od pomoći ni bolja kondicija, ni vi{i nivo<br />

bilo koje druge pripremljenosti, čak ni sportska forma.<br />

[to se tiče perioda unutar makrociklu<strong>sa</strong> (pripremni, takmičarski<br />

i prelazni), oni su veoma sliči standardnoj periodizaciji. Što<br />

je <strong>sportista</strong> na vi{em nivou znanja i ve{tina, učestvuje na<br />

većem ili manjem broju takmičenja, ili čak u vi{e sportskih<br />

grana (čest slučaj <strong>kod</strong> slepih <strong>sportista</strong>) ti periodi različito<br />

traju. Generalno, <strong>kod</strong> slepih <strong>sportista</strong> je ne{to veći rad u<br />

prelaznom periodu, jer se tada može vi{e raditi na problemima<br />

vezanim za tehniku. Pod tehnikom podrazumevamo<br />

i konkretnu tehniku sportske grane ili sportske discipline, ali<br />

i tehniku izvođenja drugih vežbi. Pored toga, u prelaznom<br />

periodu, kada je smanjeno fizičko opterećenje, može se vi{e<br />

vremena posvetiti teorijskom u<strong>sa</strong>vr{avanju i isprobavanju<br />

nekih drugih sportskih grana i disciplina. Sve to omogućava<br />

da se <strong>sa</strong> većom lakoćom radi u pripremnom i takmičarskom<br />

periodu. Praktično, poku{ava se nadomestiti nedostatak koji<br />

je <strong>sportista</strong> imao i pre nego {to je i počeo da trenira.<br />

Training methods<br />

Metode <strong>treninga</strong><br />

There probably is no greater diversity in the classification<br />

than the classification of methods of training. One of possible<br />

classifications is that methods are classified by the<br />

training objectives (Koprivica, 1997), therefore we can <strong>sa</strong>y<br />

that there are: informative methods 4 (goal is to inform athletes),<br />

teaching methods (goal is to adopt and improve their<br />

knowledge, skills and habits of movement) and loading<br />

methods (goal is to develop and maintain the ability of<br />

athletes). Training methods have their mutual relations and<br />

connections, so when they are analyzed those connections<br />

should be considered, or to note that training is a complex<br />

process and that one does not exclude the other and that<br />

throughout the process they intertwine.<br />

Verovatno da ne postoji veća {arenolikost u klasifikacijama<br />

nego {to je to u klasifikacijama metoda <strong>treninga</strong>. Jedna od<br />

mogućih klasifikacija je da metode klasifikujemo prema<br />

ciljevima <strong>treninga</strong> (Koprivica, 1997), stoga možemo reći da<br />

postoji: metode informacija 4 (cilje je informi{e sportistu),<br />

metode obuke (cilj je da usvoje i unaprede svoja znanja,<br />

ve{tine i navike kretanja) i metode opterećenja (cilj je da se<br />

razviju i održe sposobnosti sportiste). Metode <strong>treninga</strong><br />

imaju i svoje međusobne odnose i veze, tako kada se analiziraju<br />

treba imati u vidu i tu povezanost, odnosno imati na<br />

umu da je trening komplek<strong>sa</strong>n proces i da jedna ne isključuje<br />

drugu i da se tokom celog proce<strong>sa</strong> prepliću.<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

are: excellence in a selected sport, ideal performance state, peak<br />

experience, peak shape, shape, etc.<br />

4<br />

Methods of information would be a direct translation from local<br />

language.<br />

(Koprivica, 1997). U zapadnoj literturi slični koncepti su: izvrsnost<br />

u izabranom sportu, idealne performance izvođenja, vrhunac iskistva...<br />

4<br />

Metof informacije je doslovan prevod <strong>sa</strong> srpskog jezika.<br />

291


Ćosić, M., & Koprivica, V.: SPECIFICS OF TRAINING STRUCTURE FOR... Proceedings 2010, 284-296<br />

Analysis of choice of informative methods<br />

Analiza izbora metoda informacija<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

Information is neces<strong>sa</strong>ry and integral part of every workout,<br />

regardless of its task. Specific structure of the training of blind<br />

is perhaps the most expressed in the methods of information.<br />

All informative methods in standard sports training can be<br />

divided into primary and auxiliary. Primary are: verbal,<br />

demonstration and observation.<br />

In working with blind athletes, of primary information methods<br />

the most often used is verbal method. Observation is<br />

excluded as a possibility, while demonstration is an option,<br />

but it boils down to tactile information. The problem occurs<br />

because a demonstration mainly takes place in slow motion<br />

and it makes difficult to inform blind athletes and leads to a<br />

much larger repertoire and exhaustion by the end of all kinds<br />

of verbal instructions, and they are: an explanation (of movement,<br />

tactics, methods, means, rules ...), exposure (education,<br />

analysis of competition and training), command (organization,<br />

movement...), narration (the sports event, the development<br />

of technique, sports branches...) and conver<strong>sa</strong>tion.<br />

It is very important that the coach has accurate notion of the<br />

level of knowledge and notions of the blind athlete who<br />

trains. It should be kept in mind that some notions that blind<br />

athlete have from the past, perhaps are not well understood<br />

and maybe not most accurate. Imagination of coach in this<br />

area comes up to the fore. The coach sometimes uses completely<br />

non-standard descriptions which would never be in<br />

use in workout with sighted people.<br />

The auxiliary informative methods are: sound, traces after<br />

movement, orientational points (or landmarks), technical means<br />

(audio, visual and tactile), gestures and facial expressions.<br />

As with the primary informative methods, some methods<br />

practically can not be used. It can be <strong>sa</strong>id that traces after<br />

movement help only the coach, and rarely to athletes (in the<br />

long jump footstep in the <strong>sa</strong>nd, the position of arrows in the<br />

target or javelin in a grass, etc…), and that gestures and facial<br />

expressions practically can not be useful. Most commonly<br />

used are sound and it is used as an orientation points.<br />

Practically all comes down to sound information about the<br />

direction of movement, the rhythm, certain elements in space,<br />

etc., or the sound source and its direction are becoming a<br />

very important source of information. Sound signals (beepers,<br />

clapping, voices, knocking) can be used as orientation points<br />

for direction and (or) the rhythm of movement, and to notify<br />

the movement of the ball, opponents, teammates.<br />

Landmarks are used to complement the mental image. As a<br />

landmark well known forms of sporting venues are used (ring<br />

for shot putt or disk throwing), goalpost and crossbar in goalball<br />

or specific landmarks in archery (which can be classified<br />

as technical means), the various structures on the surface on<br />

which they move, etc.<br />

Technical means are represented in many sports branches and<br />

make much easier orientation for blind athletes.<br />

It should be mentioned that a large number of minor or major<br />

modifications is being done. Significant number of them is<br />

related to changes in game rules, and especially in relation to<br />

adaptation of sport-specific equipment, sound emitters (generators)<br />

and adaptation of equipment of athletes and sport<br />

fields (beepers on basketball rim, on goals, on targets, and the<br />

tactile adaptation of ground surface). All this makes clear that<br />

there is no marked boundary between different informative<br />

methods, or that blind athletes and coaches modify certain<br />

classes of methods and make their own by combination of<br />

standard ones, and all this in order to better inform and create<br />

a better mental image of the world around them.<br />

Informacije su neophodni i <strong>sa</strong>stavni deo svakog <strong>treninga</strong>,<br />

bez obzira na njegov zadatak. Specifičnosti <strong>strukture</strong><br />

<strong>treninga</strong> slepih se možda i najvi{e izražavaju u metodama<br />

informacija. Sve metode informi<strong>sa</strong>nja u standardnom sportskom<br />

treningu se mogu podeliti na osnovne i pomoćne.<br />

Osnovne su: živa reč, demonstracija i posmatranje.<br />

U radu <strong>sa</strong> slepim sportistima od osnovnih informacija najče{će<br />

se koristi živa reč. Posmatranje je isključeno kao mogućnost,<br />

dok demonstracija postoji kao opcija, ali se svodi na taktilne<br />

informacije. Problem se javlja iz razloga {to se demonstracija<br />

uglavnom izvodi usporeno i to u mnogome otežava „informi<strong>sa</strong>nje“<br />

slepih <strong>sportista</strong> i navodi na mnogo veći repertoar i<br />

iscrpljivanje do kraja svih vrsta žive reči, a to su: obja{njenje<br />

(kretanja, taktike, metode, sredstva, pravila...), izlaganje<br />

(obrazovanje, vaspitanje, analiza takmičenja i <strong>treninga</strong>),<br />

komande (organizacija, kretanje...), pripovedanje (o sportskom<br />

događaju, razvoju tehnike, sportske grane...) i razgovor.<br />

Veoma je važno da trener ima tačnu predstavu o nivou<br />

znanja i predstava slepog sportiste koga obučava i trenira.<br />

Treba da ima na umu da neke predstave koje slepi <strong>sportista</strong><br />

ima od ranije, možda i nisu najbolje shvaćene i nisu najtačnije.<br />

Ma{tovitost trenera u ovom segmentu dolazi navi{e do<br />

izražaja. Ponekad se koriste i neka potpuno nestandarna<br />

opisivanja koja u radu <strong>sa</strong> osobama koje vide nikada ne bi<br />

bila u upotrebi.<br />

Pomoćne metode informacije su: zvuk, tragovi posle kretanja,<br />

orijentiri, tehnička sredstva (zvučna, vizuelna i taktilna),<br />

gestovi i mimika.<br />

Kao i <strong>kod</strong> osnovnih metoda informacije, neke metode<br />

praktično se ne mogu koristiti. Može se reći da tragovi pomažu<br />

<strong>sa</strong>mo treneru, dok sportisti veoma retko (<strong>kod</strong> skoka udalj<br />

tragovi u pesku, položaj strele u meti ili koplja u travi, itd.),<br />

a da gestovi i mimika praktično ne mogu biti od koristi.<br />

Najče{će se koristi zvuk i to kao orijentir.<br />

Praktično sve se svodi na zvučne informacije o pravcu kretanja,<br />

ritmu, određenim elementima u prostoru itd. odnosno<br />

na izvor zvuka i njegov pravac postaju veoma važan izvor<br />

informacija. Zvučni signali (pejseri, pljeskanje, glas, lupkanje)<br />

se mogu koristiti kao orijentiri za pravac i (ili) ritam<br />

kretanja, kao i za obave{tavanje o kretanju lopte, protivnika,<br />

<strong>sa</strong>igrača.<br />

Fizički orijentiri se koriste da bi se upotpunila predstava. Kao<br />

orijentir se koriste poznati oblik sportskog borili{ta (krugprsten<br />

za bacanje kugle ili diska), golovi u golbalu ili specifični<br />

orijentiri u streličarstvu (koji se mogu svrstati i u tehnička<br />

sredstva), različite <strong>strukture</strong> podloga po kojima se kreću, itd.<br />

Tehnička sredstva su zastupljena u mnogim sportskim<br />

granama i dosta olak{avaju snalaženje slepih <strong>sportista</strong>.<br />

Treba napomenuti da se vr{i veliki broj većih ili manjih<br />

modifikacija. Dobrim delom one se odnose na izmenu<br />

pravila igre, a naročito na adaptaciju sportskih rekvizita,<br />

ozvučivanje i adaptaciju opreme <strong>sportista</strong> i sportskih terena<br />

(ozvučavanje ko{a, gola, mete, kao i za taktilnu adaptaciju<br />

podloge terena). Iz svega izloženog jasno je da nema izražene<br />

granice između različitih metoda informacije, odnosno da<br />

slepi sportisti i treneri modifikuju pojedine klase metoda i<br />

prave sopstvene kombinacijom standardnih sve u cilju bolje<br />

informi<strong>sa</strong>nosti i stvaranja boljih predstava o svetu oko njih.<br />

292


Ćosić, M. i Koprivica, V.: SPECIFIČNOSTI STRUKTURE TRENINGA... Zbornik radova 2010, 284-296<br />

Analysis of choice of teaching methods<br />

It is perfectly clear that visually impaired persons have certain<br />

problems with some teaching methods. Learning of movements<br />

is done through three phases: development of rough coordination,<br />

development of fine coordination, and development of<br />

super-fine coordination. In the first phase visual information is<br />

very important, which in case with visually impaired persons<br />

we do not have, so that phase is most specific in training of<br />

those persons<br />

Teaching methods we can categorize in two basic groups:<br />

standard and situational. Standard methods are: synthetic,<br />

analytic and complex.<br />

Synthetic method is often not the most appropriate for application<br />

in the first phase of training (learning) visually impaired<br />

athletes, although it is used in situations when motion and<br />

movement are adopted, and they need to be perfected (second<br />

and especially third phase of learning). Having this in mind,<br />

during training of visually impaired persons analytical method<br />

is more often used. It is very important as a step towards to the<br />

synthetic method and practicing motion and movement as a<br />

whole. From this it follows that the complex method, in addition<br />

to analytic, is the most common in various stages of training.<br />

Besides standard group of methods, there are also situational<br />

methods: idea-motor (forming of notion), interactive (connecting),<br />

and iterative (repeating) (Malacko & Radjo, 2004).<br />

Have in mind the fact that blind athletes are limited in<br />

constant movement correction (visually, or by demonstration<br />

and observation) it is very important that the notion of movement<br />

is developed properly, or that notion is clear and accurate.<br />

Only in such a case can idea-motor method can be<br />

used. Remaining two methods are used in <strong>sa</strong>me cases in<br />

which they are used with athletes with regular sight, but with<br />

its specificities.<br />

Analiza izbora metoda obuke<br />

Potpuno je jasno da slepe osobe imaju određene probleme<br />

u pojedinim metodama obuke. Učenje pokreta se vr{i kroz<br />

tri faze: razvijanje grube koordinacije, razvijanje fine koordinacije<br />

i razvijanje superfine koordinacije. U prvoj fazi je<br />

veoma važna vizuelna informacija, koju u slučaju <strong>sa</strong> slepim<br />

sportistima nemamo, tako da je ta faza i najspecifičnija u<br />

obuci slepih <strong>sportista</strong>.<br />

Metode obuke možemo svrstati u dve osnovne grupe: standardne<br />

i situacione. Standardne su: Sintetička, Analitička i<br />

Kompleksna.<br />

Sintetička metoda često nije najprikladnija za primenjivanje<br />

u prvoj fazi obuke slepih <strong>sportista</strong>, s tim da se koristi u<br />

situacijama kada su pokret ili kretnja usvojeni, pa ih treba<br />

u<strong>sa</strong>vr{avati (druga i posebno treća faza učenja). Imajući to<br />

u vidu, prilikom obuke slepih če{će se koristi analitički metod.<br />

On je veoma važan kao „stepenica“ ka sintetičkom metodu<br />

i uvežbavanju pokreta i kretanje u celini. Iz ovoga sledi da<br />

je kompleksni metod, pored analitičkog najzastupljeniji u<br />

različitim fazama obučavanja.<br />

Pored osnovnih, postoje i situacione metode: ideomotorna<br />

(formiranje predstave), interakcijska (povezivanje) i iterativna<br />

(ponavljanje) (Malacko i Rađo, 2004).<br />

Imajući na umu činjenicu da su slepi sportisti limitirani u<br />

konstantnoj korekciji kretanja (vizuelno, odnosno demonstracijom<br />

i posmatranjem) veoma je važno da predstava<br />

kretanja bude pravilno formirana, odnosno da je predstava<br />

jasna i tačna. Tek se u tom slučaju može koristiti ideomotorna<br />

metoda. Ostale dve metode se koriste u slučajevima<br />

kada se koriste i <strong>kod</strong> <strong>sportista</strong> koji imaju normalan vid, ali<br />

<strong>sa</strong> svojim specifičnostima.<br />

Analysis of choice of loading<br />

methods and load in sports training<br />

Analiza izbora metoda opterećenja<br />

i opterećenje u sportskom treningu<br />

As for the loading methods, they are very similar to standard<br />

sports training, but have certain modifications. If athletes<br />

have not available guide or the treadmill, continuous methods<br />

(either equable or variable) are very difficult to enforce.<br />

Interval methods are much more applicable for several<br />

reasons (<strong>sa</strong>fety of athletes, practical considerations, monitoring<br />

and control training...).<br />

Analyzing the loads in sports training it can be <strong>sa</strong>id that there<br />

are certain specifics. It should be noted that blind athlete<br />

has a larger load during workout and effort that he puts for<br />

the <strong>sa</strong>me work is not equal of the effort that is put by<br />

sighted athlete. In addition, one should bear in mind the<br />

specifics of di<strong>sa</strong>bility, or the reasons why athlete has impaired<br />

vision. It is possible that high loads (weights, pressure, etc...)<br />

can worsen vision or prevent and di<strong>sa</strong>ble the possibility of<br />

the correction. These problems are known and they also<br />

occur with sighted athletes but have some problems with<br />

vision, but here are these problems are far more pronounced.<br />

Analysis of training means<br />

Choice of training means in the work with blind athletes also has<br />

its own modifications. As in training of sighted athletes, also in the<br />

training of the blind athletes there are: competitive, specific and<br />

general preparatory exercises.<br />

Common feature for all three types of exercises is that some<br />

exercises and equipment can not be used. It is manifested in<br />

[to se tiče metoda opterećenja one su veoma slične kao i u<br />

standardnom sportskom treningu, s tim da ima izvesnih<br />

modifikacija. Ukoliko <strong>sportista</strong> nema na raspolaganju pomagača<br />

ili pokretnu traku, kontinuirane metode (bilo ravnomerna<br />

ili promenljiiva) se veoma te{ko mogu primeniti. Intervalna<br />

metoda je znatno primenljivija iz nekoliko razloga (sigurnost<br />

sportiste, praktični razlozi, nadgledanje i kontrola <strong>treninga</strong>...).<br />

Analizirajući opterećenja u sportskom treningu može se reći<br />

da i tu ima određenih specifičnosti. Treba imati u vidu da<br />

slepi <strong>sportista</strong> ima veće opterećenje kada trenira i da napor<br />

koji on doživljava za isti rad nije kao i napor koji trpi <strong>sportista</strong><br />

koji vidi. Pored toga, treba imati u vidu i specifičnosti<br />

oštećenja, odnosno razloge zbog kojih <strong>sportista</strong> ima o{tećen<br />

vid. Moguće je da se velikim opterećenjima (tegovi, priti<strong>sa</strong>k,<br />

itd.) pogor{a o{tećenje ili spreči i onemogući korekcija. Ti<br />

problemi su poznati i javljaju se i <strong>kod</strong> <strong>sportista</strong> koji vide, a<br />

imaju određene probleme <strong>sa</strong> <strong>vidom</strong>, ali su ovde ti problemi<br />

daleko izraženiji.<br />

Analiza trenažnih sredstava<br />

Izbor trenažnih sredstva u treningu slepih <strong>sportista</strong> takođe<br />

ima svoje modifikacije. I u treningu slepih postoje: takmičarske,<br />

specifično i op{te pripremne vežbe.<br />

Zajednička karakteristika za sve tri vrste vežbi je da se neke<br />

vežbe, sprave i rekviziti ne mogu koristiti. To se javlja u<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

293


Ćosić, M., & Koprivica, V.: SPECIFICS OF TRAINING STRUCTURE FOR... Proceedings 2010, 284-296<br />

different forms of movement, even the most basic such as running,<br />

jumping and throwing. It can be <strong>sa</strong>id that stairs, hurdles,<br />

balls without the sound adaptation, some equipment that is not<br />

adapted to blind people or their use is very complicated, is not<br />

fully available to blind athletes. The big problem also represent<br />

very simple modifications of the exercises, which the coach can<br />

use in training at some point, and that in working with blind<br />

athletes require spending extra time on training of these exercises.<br />

It should be emphasized that it is very important to have<br />

adaptive facilities and equipment, not only for better training,<br />

but also for protecting and preserving the health of the<br />

blind and visually impaired athletes, as well as creating<br />

conditions that make maximum use of their potential.<br />

Anaysis of work in practice<br />

različitim oblicima kretanja, pa čak i u najosnovnijim kao<br />

{to su trčanja, skokovi i bacanja. Može se reći da tribine,<br />

prepone, lopte bez zvučne adaptacije, neki rekviziti koji nisu<br />

prilagođeni slepim osobama ili je njihovo kori{ćenje veoma<br />

komplikovano, nisu u potpunosti na raspolaganju slepim<br />

sportistima. Veliki problem predstavljaju i veoma proste<br />

modifikacije osnovnih vežbi kojima se trener može služiti u<br />

treningu u nekom momentu, a za koje u radu <strong>sa</strong> slepim<br />

sportistima treba posebno tro{iti vreme na obučavanje.<br />

Treba posebno istaći da je veoma važno imati prilagođene<br />

uslove, sprave i rekvizite, ne <strong>sa</strong>mo radi boljeg <strong>treninga</strong>, već i<br />

zbog za{tite i očuvanja zdravlja slepih i slabovidih <strong>sportista</strong>,<br />

kao i zbog stvaranja uslova da maksimalno koriste svoje potencijale.<br />

Analiza rada u praksi<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

Blind and visually impaired athletes face formidable problems.<br />

In the first place there is the lack of staff dealing with this<br />

specific profession. Perhaps the best example of what happens<br />

in practice is in athletics, which is a basic sports branch<br />

with the largely cyclic type disciplines. Practically it is easiest<br />

to explain through the athletics training the way that the<br />

blind athlete (runner, sprinter) is introduced to the workout.<br />

Basically he has no guides, and this role is taken by one of<br />

athletes already training in the group.<br />

Usually, in the preparatory period blind athlete is connected<br />

to the group of sighted athletes where one of them<br />

(experienced) takes care of him. Blind athlete is generally at<br />

a higher level than younger runners, and at a lower level<br />

then runners of his age, and therefore in the preparatory<br />

period, when training (running) loads are less intensive, the<br />

blind athlete can train with some of the better athletes of<br />

his age, but then he trains with more intensity than would<br />

be optimal. Total load can be regulated (by coach) through<br />

other components of the load, but it is not an easy process.<br />

When the season moves away and the group starts with more<br />

specific and intense work, a blind athlete needs more attention<br />

in addition to individually work (which becomes the main form<br />

of training) and a separate term, athlete can be connected to<br />

a group of young sighted athletes. Similar to the preparatory<br />

period where he worked with athletes of a higher level, he<br />

now trains with athletes of a lower level, but only in the weight<br />

room (weight training), or to implement some non-sportspecific,<br />

relieving and recovering training, etc…<br />

If, for example, the training focus is sprint (block) starts (he was<br />

already trained in standing start and three point start, and in<br />

starting acceleration), in the introductory part of training coach<br />

explains the place of start in the structure of the race, the elements<br />

preceding and following the start. It is associated with<br />

known facts and possible differences are pointed out. The<br />

starting block is gives in his hands to touch and to visualize<br />

(forming a mental image). While he explores the block, the<br />

coach observes and gives additional information to enhance<br />

the mental image.<br />

It is shown how to set (the hand of blind by the hand of<br />

coach), explained the technical characteristics (setting angles<br />

of front and rear blocks, their spacing, length of line, etc...)<br />

and rules (commands). Blind athlete is in direct contact and<br />

constant communication with the coach. Then the coach<br />

(or assistant) on command coming from behind the block<br />

(preparation for the start), on following command (on you<br />

marks) enters into the starting block (blind athlete palpated<br />

him all the time), and on the command “Set” rises in the<br />

proper position.<br />

Slepi i slabovidi sportisti nailaze na ogromne probleme. Na<br />

prvom mestu je nedostatak kadra koji se bavi ovim specifičnim<br />

poslom. Možda i najbolji primer {ta se događa u praksi je iz<br />

atletike, koja je je bazična sportska grana <strong>sa</strong> disciplinama<br />

koje su većinom cikličnog karaktrera. Praktično je najlak{e<br />

kroz atletski trening objasniti način na koji se slepi <strong>sportista</strong><br />

(atletičar, trkač) uključuje u rad. Uglavnom on nema pomagača<br />

i tu ulogu preuzima neko od atletičara koji već trenira u<br />

grupi.<br />

Obično je u pripremnom periodu slepi <strong>sportista</strong> priključen<br />

(jedan) grupi <strong>sportista</strong> koji vide, gde jedan (isku<strong>sa</strong>n) od njih<br />

vodi računa o njemu. Slepi <strong>sportista</strong> je uglavnom na vi{em<br />

nivou od mlađih trkača, a na nižem od trkača svojih godina,<br />

i iz tog razloga u pripremnom periodu, kada se manje intenzivno<br />

trenira, slepi <strong>sportista</strong> može trenirati <strong>sa</strong> nekim od<br />

kvalitetnijih <strong>sportista</strong> svojih godina, ali tada on trenira većim<br />

intenzitetom nego {to bi bilo poželjno. Trener ukupno<br />

opterećenje može reguli<strong>sa</strong>ti preko ostalih komponenti<br />

opterećenja, ali to uop{te nije lak proces.<br />

Kada sezona odmakne i grupa pređe na specifičniji i intenzivniji<br />

rad, slepom atletičaru je potrebno vi{e pažnje i pored<br />

individualnog rada (koji postaje glavni oblik treniranja) i u<br />

posebnom terminu, <strong>sportista</strong> može biti priključen grupi<br />

mlađih <strong>sportista</strong> koji vide. Slično kao i u pripremnom periodu<br />

gde je radio <strong>sa</strong> sportistima vi{eg nivoa, <strong>sa</strong>da trenira <strong>sa</strong><br />

sportistima nižeg nivoa, ali <strong>sa</strong> njima trenira isključivo u<br />

teretani, ili sprovodi neke nespecifične, rasterećujuće i<br />

oporavljajuće treninge, itd.<br />

Ukoliko se na treningu obučava npr. niski start (pre toga je<br />

već obučen visokom i poluvisokom startu, kao i startnom<br />

ubrzanju), u uvodnom delu se obja{njava mesto starta u<br />

strukturi trke, elementi koji prethode i koji slede posle <strong>sa</strong>mog<br />

starta. To se povezuje <strong>sa</strong> poznatim činjenicama i ukazuje se<br />

na razlike ako ih ima. Daje mu se u ruke startni blok da ga<br />

opipa i da dobije predstavu o njemu. Dok on istražuje blok,<br />

trener posmatra i dodatnim informacijama obogaćuje predstavu.<br />

Pokazuje se kako se pode{ava (ruka slepog je uz ruku trenera),<br />

obja{njavaju se tehnička svojstva (pode{avanje bloka,<br />

uglovi papučica i njihov razmak, daljina od linije, itd.) i<br />

pravila (komande). Slepi <strong>sportista</strong> je u neposrednom dodiru<br />

i konstantnoj komunikaciji <strong>sa</strong> trenerom. Zatim se trener (ili<br />

pomagač) na komandu priprema za start (dolazi iza bloka);<br />

na sledeću komandu ulazi u startni blok (slepi <strong>sportista</strong> ga<br />

sve vreme opipava), i na komandu „pozor“, podiže se u<br />

pravilnu poziciju. Slepi <strong>sportista</strong> ga dodiruje i pravi predstavu<br />

o pokretu podizanja na komandu „pozor“. Imajući u vidu<br />

294


Ćosić, M. i Koprivica, V.: SPECIFIČNOSTI STRUKTURE TRENINGA... Zbornik radova 2010, 284-296<br />

Blind athlete touches him and makes a mental image of the<br />

move of rising on the command “Set”. Bearing in mind that he<br />

already knows three point start, the rest is all (almost) the <strong>sa</strong>me<br />

because after the shot knows what to do. Blind athlete tries a<br />

few times (1 to 3) and if he understood what the point was, he<br />

starts with warm-up. During the warm-up a standard didactic<br />

principles are used: from easier to more difficult, from simpler<br />

to more complex, from known to unknown.<br />

In the main part of the training, start from the starting block is<br />

trained. By this time the blind athlete has created a certain<br />

mental image of the starting block and time is relatively not<br />

wasted on further explaining. The mental fatigue is taken into<br />

account, and at first signs of deterioration of attention, the switch<br />

is done onto another part of the main part of the training, where<br />

other problems are solved in accordance with already mentioned<br />

general and specific (related to the blind) principles. Time after<br />

training or time of returning home can be used to talk with a<br />

blind athlete, for a variety of analysis and negotiation.<br />

Conclusions<br />

Based on previous research and theoretical papers dealing with<br />

this problem, on the analysis of training process in practice, as<br />

well as the facts set forth in the paper and related to any area<br />

of predication (a single training session, microcycle, mesocycle,<br />

macrocycle) and methodology of work (choice of methods and<br />

training means), it can be concluded that the structure of training<br />

and technology of training process in working with individuals<br />

with visual impairments is significantly different from the<br />

training of athletes without this di<strong>sa</strong>bility. This is particularly true<br />

in case with blind athletes. The distinction is large that expert<br />

specialists of working with visually impaired people are neces<strong>sa</strong>ry.<br />

This is neces<strong>sa</strong>ry because of all these facts, but also because of<br />

other objective differences in coaching the population with<br />

impaired vision (especially blind), such as modifications of sports<br />

branches and disciplines with its rules, classifications, knowledge<br />

of the problem of impairment, different pedagogical, social,<br />

voluntary and every other approach. The lack of conditions,<br />

from the material (for travel, training camps), through the equipment<br />

(basic and special for the competition and training), to the<br />

expert specialists (usually working enthusiasts who lack knowledge<br />

of the whole problem), makes this area of sports training<br />

very hard, but very challenging.<br />

da već od ranije zna poluvisoki start, dalje je sve (skoro) isto,<br />

jer posle pucnja zna {ta treba da radi. Slepi <strong>sportista</strong> proba<br />

nekoliko puta (1 do 3) i ukoliko je shvatio o čemu se radi,<br />

kreće se na zagrevanje. Tokom zagrevanja se koriste standardni<br />

didaktički principi: od lak{eg ka težem, od jednostavnijeg<br />

ka složenijem, od poznatog ka nepoznatom. U glavnom<br />

delu <strong>treninga</strong> se vr{i obuka starta iz startnog bloka.<br />

Do ovog trenutka slepi <strong>sportista</strong> je već stvorio određenu<br />

predstavu o startnom bloku i relativno se ne gubi vreme na<br />

dodatna obja{njavanja. Vodi se računa o mentalnom<br />

zamoru, a na prve znake popu{tanja pažnje, prelazi se na<br />

drugi deo glavnog dela <strong>treninga</strong>, gde se re{avaju neki drugi<br />

problemi u skladu <strong>sa</strong> navedenim op{tim i specifičnim (vezano<br />

za slepe) pravilima. Vreme posle <strong>treninga</strong> ili u povratku<br />

kući može se može koristiti za razgovor <strong>sa</strong> slepim sportistom,<br />

za razne analize i dogovore.<br />

Zaključci<br />

Na osnovu da<strong>sa</strong>da{njih istraživanja, kao i teorijskih radova,<br />

koji se bave ovom problematikom, zatim analize trenažnog<br />

rada u praksi, kao i iznetih činjenica u radu, vezanih bilo za<br />

oblast periodizacije (pojedinačni trening, mikrociklus, mezociklus,<br />

makrociklus) i metodologije rada (izbor metoda i<br />

trenažnih sredstava), može se zaključiti da se struktura<br />

<strong>treninga</strong> i tehnologija trenažnog proce<strong>sa</strong> u radu <strong>sa</strong> osobama<br />

<strong>sa</strong> o{tećenim <strong>vidom</strong> bitno razlikuje od <strong>treninga</strong> <strong>sportista</strong> bez<br />

ovog invaliditeta. Pogotovo je to slučaj <strong>sa</strong> slepim sportistima.<br />

Specifičnost je izražena u tolikoj meri da su neophodni<br />

stručnjaci specijalisti za rad <strong>sa</strong> osobama o{tećenog vida.<br />

To je potrebno zbog svih navedenih činjenica, ali i zbog<br />

ostalih objektivnih razlika u treniranju populacije <strong>sa</strong> o{tećenim<br />

(posebno slepi) <strong>vidom</strong>, kao {to su modifikacije sportskih<br />

grana i disciplina <strong>sa</strong> svojim pravilima, klasifikacije, poznavanje<br />

<strong>sa</strong>me problematike o{tećenja, drugačijeg pedagoškog,<br />

socijalnog, voljnog i svakog drugog pristupa. Nedostatak<br />

uslova, od materijalnih (putovanja, pripreme), preko opreme<br />

(osnovne i specijalne za takmičenje i trening), pa do stručnog<br />

kadra (rade entuzijasti koji nedovoljno poznaju celokupnu<br />

problematiku), čine ovu oblast sportskog <strong>treninga</strong> veoma<br />

te{kom, ali i veoma izazovnom.<br />

Reference<br />

Asseman, F., Caron, O., & Cremieux, J. (2004). Is there a<br />

transfer of postural ability from specific to unspecific<br />

postures in elite gymnasts? Neurosci Lett, 358(2).<br />

Bringoux, L. et al. (2000). Effects of gymnastics expertise<br />

on the perception of body orientation in the pitch<br />

dimension. J Vestib Res, 10(6).<br />

Ćosić, M. (2004). Motorički razvoj sportski obdarene dece<br />

mlađeg {kolskog uzrasta. Neobjavljen diplomski rad,<br />

Univerziteta u Beogradu, Fakuiltet sporta i fizičkog<br />

vaspitanja.<br />

Daly, D. et al. (2009). Da li je vid glavni sprečavajući faktor<br />

<strong>kod</strong> izvođenja trka takmičarskih plivača koji imaju<br />

o{tećenje vida, Facta universitatis - series: Physical<br />

Education and Sport, 7(1).<br />

Davlin, C.D. (2004). Dynamic balance in high level athletes.<br />

Percept Mot Skills, 98(3), 1171-1176.<br />

E{kirović, B. et al. (2001). Neke tiflodidaktičke osnove<br />

nastave fizičkog vaspitanja <strong>sa</strong> slabovidim učenicima,<br />

Beogradska defektolo{ka {kola. Beogradska<br />

defektolo{ka {kola, 1.<br />

Grbović, A. (2005). Fizičke aktivnosti slabovidih učenika<br />

- interesovanja i navike, Istraživanja u defektologiji, 7.<br />

Grbović, A. (2006). Ispitivanje fizičkih sposobnosti slabovidih<br />

učenika - ravnoteža, Beogradska defektolo{ka {kola,<br />

2.<br />

Grbović, A. (2007). Ispitivanje fizičkih sposobnosti slabovidih<br />

učenika - gipkost. Beogradska defektolo{ka {kola,<br />

3.<br />

Grbović, A. (2007). Ispitivanje fizičkih sposobnosti slabovidih<br />

učenika - op{ta izdržljivost. Beogradska<br />

defektolo{ka {kola, 1.<br />

Grbović, A. i Jablan, B. (2009). Fizičke aktivnosti slabovidih<br />

učenika - interesovanja i navike. Beogradska<br />

defektolo{ka {kola, 3.<br />

Hill, E., & Blasch, B. (1987). Concept development in:<br />

foundations of orientation and mobilityy. AFB.<br />

Hugel, F. et al. (1999). Postural control of ballet dancers: a<br />

specific use of visual input for artistic purposes. Int J<br />

Sports Med, 20(2).<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

295


Ćosić, M., & Koprivica, V.: SPECIFICS OF TRAINING STRUCTURE FOR... Proceedings 2010, 284-296<br />

Jablan, B. (2007). Motorne i taktilne funkcije slepe dece.<br />

Beograd: Fakultet za specijalnu edukaciju i rehabilitaciju.<br />

Koprivica, V. (1997). Osnove spotskog <strong>treninga</strong>. Beograd:<br />

Izdanje autora.<br />

Malacko, J. i Rađo, I. (2004): Tehnologija sporta i sportskog<br />

<strong>treninga</strong>. Sarajevo: Fakultet sporta i tjelesnog<br />

odgoja.<br />

Paillard, T., & Noe, F. (2006). Effect of expertise and visual<br />

contribution on postural control in soccer. Scand J<br />

Med Sci Sports, 16(5).<br />

Vučinić, V. i Jablan B. (1999). Izbor igračaka i organizacija<br />

igre za slepu decu. Beogradska defektolo{ka {kola, 1.<br />

Vučinić, V. (2003). Perceptivno-motorne aktivnosti dece<br />

o{tećenog vida pred{kolskog. Beogradska defektolo{ka<br />

{kola, 1.<br />

Received: September, 30th 2010<br />

Correspodence to:<br />

Marko Ćosić, MSc<br />

AC “Crvena Zvezda”<br />

Kneza od Semberije 7<br />

11000 Beograd<br />

Serbia<br />

Phone: +381 63 84 48 745<br />

E-mail: marko.cosicªbeotel.rs<br />

Primljeno: 30. septembra 2010. godine<br />

Korespodencija:<br />

mr Marko Ćosić<br />

Atletski klub “Crvena Zvezda”<br />

Kneza od Semberije 7<br />

11000 Beograd<br />

Srbija<br />

Telefon: +381 63 84 48 745<br />

E-mail: marko.cosicªbeotel.rs<br />

PROFESSIONAL PAPER<br />

STRUČNI ČLANAK<br />

296

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!