å·è¡èå¹´å ±2011 - å»æ¿å ¬ç½²
å·è¡èå¹´å ±2011 - å»æ¿å ¬ç½²
å·è¡èå¹´å ±2011 - å»æ¿å ¬ç½²
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
...<br />
Public Sector...continued<br />
•<br />
...<br />
Private Sector...continued<br />
警 長 行 為 失 當 罪 成<br />
Police Sergeant Guilty of Misconduct<br />
...<br />
on Scene & Statistics...continued<br />
一 名 警 長 處 理 一 宗 販 毒 案 時 , 身 為 公 職 人 員 行 為 失 當 , 最 終 在 區 域 法 院 被 裁 定 罪 名 成<br />
立 , 判 處 入 獄 一 年 零 九 個 月 。 廉 署 是 於 調 查 一 宗 貪 污 案 時 , 揭 發 有 關 罪 行 。 事 緣 案 中<br />
警 長 隸 屬 某 區 反 三 合 會 行 動 組 , 曾 拘 捕 一 名 男 子 , 指 他 涉 嫌 管 有 危 險 藥 物 。 男 子 被 捕<br />
...<br />
時 , 警 務 人 員 從 他 身 上 搜 出 一 個 住 宅 單 位 的 門 匙 , 其 後 又 在 單 位 內 發 現 若 干 數 量 的 危<br />
ational Co-operation...continued<br />
險 藥 物 , 因 此 將 他 拘 留 。 他 被 拘 留 期 間 , 父 母 曾 到 警 署 探 訪 。 探 訪 完 畢 , 兩 人 隨 即 被<br />
警 長 邀 請 到 酒 樓 見 面 。 其 間 , 警 長 表 示 該 案 性 質 輕 微 , 兩 人 無 須 擔 憂 。<br />
...<br />
nd Mainland Training...continued<br />
涉 案 男 子 被 控 以 販 運 危 險 藥 物 罪 名 , 獲 准 保 釋 等 候 下 次 出 庭 。 保 釋 期 間 , 警 長 向 男 子<br />
父 親 表 示 , 可 給 他 介 紹 一 名 曾 任 高 級 警 務 人 員 的 大 律 師 。 警 長 其 後 對 大 律 師 說 想 向 他<br />
...介 紹 客 戶 , 並 安 排 他 與 男 子 父 母 晚 膳 , 讓 兩 人 向 他 發 出 指 示 。 晚 膳 後 , 警 長 向 兩 人 說<br />
Local Training...continued<br />
大 律 師 是 案 件 主 管 的 前 上 司 , 又 說 案 件 主 管 處 理 該 案 時 會 對 兩 人 的 兒 子 予 以 優 待 。 兩<br />
人 聘 用 大 律 師 後 , 警 長 向 男 子 父 親 索 取 一 筆 五 千 元 貸 款 , 但 遭 拒 絕 。<br />
A Police Sergeant was sentenced to 21 months’ imprisonment at the District Court<br />
after being convicted of misconduct in public office in relation to the handling of a<br />
drug trafficking case. The offence was disclosed during a corruption investigation.<br />
The Sergeant was attached to a District Anti-triad Squad who arrested a man on<br />
suspicion of possession of dangerous drugs. When being searched, the officers<br />
recovered a door key from him which belonged to a flat where a quantity of<br />
dangerous drugs was found. As a result, the man was detained in police custody.<br />
Whilst in custody, he was visited by his parents. After the visit, the Sergeant invited<br />
the parents to a meeting at a restaurant where he told them not to worry about the<br />
case since it was of a minor nature.<br />
After the man was charged with trafficking in a dangerous drug, he was granted<br />
bail pending his next court appearance. Whilst on bail, the Sergeant told the man’s<br />
father that he could introduce him to a barrister, who was a former senior police<br />
officer. He later told the barrister that he intended to introduce a client to him and<br />
arranged a dinner meeting with the parents so that they could give instructions<br />
to the barrister. After the dinner, the Sergeant told the parents that the barrister<br />
was a former supervisor of the police case officer and that the case officer would<br />
show favour to their son in handling the case. After the barrister was employed by<br />
the couple, the Sergeant solicited a loan of HK$5,000 from the father, which was<br />
refused.<br />
20