15.11.2014 Views

To All Appearances A Lady - University of British Columbia

To All Appearances A Lady - University of British Columbia

To All Appearances A Lady - University of British Columbia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Books in Review<br />

nation, yes, but singing a siren song <strong>of</strong><br />

empathy I cannot resist."<br />

The siren song <strong>of</strong> Ondaatje's texts is one<br />

point at which Barbour's method fails—he<br />

cannot convincingly account for Ondaatje's<br />

appeal and success. Because Barbour is<br />

using dialogism as the measure <strong>of</strong> excellence<br />

he surrenders the sensual appeal <strong>of</strong><br />

Ondaatje's images. It may be true, as<br />

Barbour claims, that violently paradoxical<br />

images "argue the end <strong>of</strong> metaphor" in<br />

foregrounding writing and textual structure.<br />

And it may be true that there is emotional<br />

appeal in the collapse <strong>of</strong> metaphor, or in<br />

the failure <strong>of</strong> coherence. But I don't agree<br />

that Ondaatje's appeal lies there; I think it<br />

is in the images themselves. And I think<br />

Barbour recognized this problem when The<br />

English Patient, in many ways less disjunctive<br />

than Ondaatje's earlier works, got raves; he<br />

praises its poetic sensuality and treats it<br />

merely as an afterword, since it was hot <strong>of</strong>f<br />

the press as his book was going to press.<br />

Typically Twayne, the volume is well produced<br />

and reads smoothly, despite American<br />

spelling and a few typos. The bibliography <strong>of</strong><br />

primary works is useful; the secondary bibliography<br />

covers only selected articles and<br />

book chapters, but is perceptively annotated<br />

and scrupulously fair. The tone is scholarly<br />

if bland, but heats up a bit in the footnotes<br />

where critics like Mundwiler, Lee and<br />

Nodelman are faulted for their blindness in<br />

reading Ondaatje's texts as monologic. So<br />

this book is an interesting and valuable<br />

study <strong>of</strong> Ondaatje's work up to The English<br />

Patient. Barbour hasn't convinced me that<br />

Bakhtin is the key to Ondaatje's work, but<br />

his own reflections and insights are truly<br />

helpful and engaging.<br />

Saints Alive<br />

bplMichol, with Howard Gerhard<br />

Ad Sanctos: The Martyrology Book 9. Coach<br />

House Press $14.95<br />

bpNichol, ed. Irene Niechoda<br />

Truth: a book <strong>of</strong> fictions. Mercury Press $14.95<br />

Reviewed by Stephen Scobie<br />

Ad Sanctos, the Latin phrase used as the<br />

title for Book 9 <strong>of</strong> bpNichol's The<br />

Martyrology, may roughly be translated as<br />

"<strong>To</strong> the Saints." But that English phrase<br />

contains an ambiguity which the original<br />

Latin doesn't allow for. "Ad" sanctos means<br />

towards the saints, in the direction <strong>of</strong> the<br />

saints; if one wanted "to the saints" in the<br />

sense <strong>of</strong> an attribution ("This book is dedicated<br />

to the saints"), strict Latin grammar<br />

would require the dative case with no<br />

preposition: simply, "sanctis."<br />

Nichol's text in fact encompasses both<br />

meanings. It takes the form <strong>of</strong> a libretto for<br />

a one-act opera, featuring an assortment <strong>of</strong><br />

characters. Some <strong>of</strong> them are named functionally<br />

("a writer," "a reader"), some<br />

pronominally ("i," "she," "we"), and some<br />

by names which have already appeared in<br />

Nichol's linguistic hagiography ("st. orm,"<br />

"st. ranglehold"). These characters are moving,<br />

literally, ad sanctos, towards the saints:<br />

they are seeking out a saint's tomb, at which<br />

they propose to sit in contemplation until<br />

they die. Since they are a quarrelsome lot<br />

(somewhat reminiscent <strong>of</strong> the Players in <strong>To</strong>m<br />

Stoppard's Rosencrantz and Guildenstern<br />

Are Dead), this meditative outlook never<br />

seems likely, and it finally collapses when<br />

they find not one but two possible sites for<br />

the tomb <strong>of</strong> St. Valentine (ad sanctos, to the<br />

saints). Some choose one tomb, some<br />

another, and the final three (i, agnes, and<br />

ranglehold) choose neither. As Nichol's<br />

Preface puts it, "If the heart is divided even<br />

here, then this is a sign. There is no peace<br />

in escaping into death. The three turn and<br />

head <strong>of</strong>f, back into the world."<br />

146

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!