15.11.2014 Views

To All Appearances A Lady - University of British Columbia

To All Appearances A Lady - University of British Columbia

To All Appearances A Lady - University of British Columbia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

L . R .<br />

R i c o u<br />

In Double Harness<br />

"IVIy hunch was," writes Robert E. Carter in sketching<br />

the hypothesis <strong>of</strong> Becoming Bamboo: Western and Eastern Explorations <strong>of</strong><br />

Life (McGill-Queen's UP, n.p.), "that my North American culture was<br />

extrinsically oriented—that is, was adept at utilizing nature for our own lifepurposes<br />

rather than at opening to nature's delights and gaining intrinsic<br />

value-experience by sitting in the midst <strong>of</strong> it, responding to it rather than<br />

controlling it." His testing <strong>of</strong> this proposition, in an unusually personal work<br />

<strong>of</strong> comparative philosophy, is a rich repository <strong>of</strong> the trans-Pacific dialogues<br />

to which this issue <strong>of</strong> Canadian Literature is dedicated. Chapter Five, for<br />

example, titled "Where is Here?", meditates on the ideologies (and puzzles)<br />

implicit in Northrop Frye's paradigmatic question by placing it against the<br />

awareness <strong>of</strong> environment achieved in Zen Buddhism's "transparency <strong>of</strong><br />

ego-ness." Carter calls our attention to concepts linking Shinto shrines,<br />

Heidegger, the legendary potter Hamada Shôji, and Jake Thomas, hereditary<br />

chief <strong>of</strong> the Cayuga nation. Read in the context <strong>of</strong> this lineage, my use <strong>of</strong> the<br />

preposition against to position Carter's comparative methodology is, in one<br />

sense, fundamentally inept. The central hypothesis <strong>of</strong> comparison is immediately<br />

undone by a recognition that a distinction between extrinsic and<br />

intrinsic value would not hold—either in Japanese philosophy or culture.<br />

In one <strong>of</strong> the personal journal entries which punctuates his more concentrated<br />

philosophy, Carter marvels at the pink sky <strong>of</strong> Japan's cherry blossom<br />

season. What stands out as meaningful cultural difference, however, is not the<br />

familiar symbolism <strong>of</strong> fragility and changeability, but the natural necessity<br />

<strong>of</strong> poetry:<br />

86

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!