13.04.2015 Views

Suhrawardi - Three Treatises on Mysticism.pdf - Platonic Philosophy

Suhrawardi - Three Treatises on Mysticism.pdf - Platonic Philosophy

Suhrawardi - Three Treatises on Mysticism.pdf - Platonic Philosophy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TEXT PROBLEM<br />

WITHIN THE<br />

BOOK ONLY


CO GO %<br />

01 a: 73 <<br />

64421 >m<br />

co


OUP 43 30-1-71 5,000<br />

OSMANIA UNIVERSITY LIBRARY<br />

Gall No. $-T Accessi<strong>on</strong> No. P-^-<br />

Author Zh'tablMldis) ruhrai*erdi<br />

-ihvee -treatises<br />

This book should be returned <strong>on</strong> or before the date last mark


THREE TREATISES ON<br />

MYSTICISM<br />

BY<br />

SHIHABUDD1N SUHKAWKRDI MAQTUL<br />

with an account of his LiiV and Poetry<br />

EDITED AND TRANSLATED<br />

BY<br />

Otto Spies and S. 1C*<br />

Khatak<br />

1935.


MKMOK1AK<br />

MATKIS<br />

SA< 1 KITM.


CHAPTER L<br />

INTRODUCTION.<br />

Shihabuddin Suhrawerdl Maqtul<br />

is <strong>on</strong>e of the outstanding<br />

mystic philosophers of the 6th century A.BL He was impris<strong>on</strong>ed<br />

by the order of Salahuddln <strong>on</strong> a charge of heresy<br />

and put to death either by starvati<strong>on</strong> or strangulati<strong>on</strong> by<br />

Malik uz-Zahir, the s<strong>on</strong> of Salahuddln, at Halab in the year<br />

587 A.H. People therefore called him "Shaykh Maqtul".<br />

as his life<br />

It seems to us superfluous to give his biography here,<br />

1<br />

and works have already been studied by several scholars.<br />

I have, moreover, given in my<br />

editi<strong>on</strong> of Suhrawerdfs<br />

Mu'nis ul^Ushshaif an account of his life and works <strong>on</strong> the<br />

basis of such well-known biographical works of the Arabs as<br />

have been so far printed. Maulana Syed Sulayman Nadvi and<br />

Professor Muhd. Shafi (Lahore), the former in his review of<br />

c<br />

the book in Ma arif, Vol. 34, number 2, p. 155, Azamgarh<br />

1934, and the latter in a private letter, have drawn my attfcn*<br />

tiori to Shahrazurl's Nuzhat id-arwdh war-raudat, ul-afrah?. This<br />

biographical work c<strong>on</strong>tains a l<strong>on</strong>g and exhaustive biography<br />

of <str<strong>on</strong>g>Suhrawardi</str<strong>on</strong>g> with a detailed list of his works and poetry<br />

and is all the more important as Shahrazurl himself was an<br />

"Ishraql". The informati<strong>on</strong> given by him is more comprehensive<br />

than that of Yaqut, Ibn Khallikari and Ibn abl<br />

Usaibi'a. Since this book is not yet published we c<strong>on</strong>sider it<br />

worth while to publish here in Chapter IX the Arabic text<br />

of<br />

the<br />

u Murdered ShaykhV biography. For the editi<strong>on</strong><br />

I have made use of the following MSS. :<br />

1. Of. Brockelmarm, Gesch. d. Arab. Lit., Vol. I, 437; Muhammad<br />

Iqbal, The Development of Metaphysics in Persia, L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> 1908, pp,<br />

121-50; Encyclopaedia of Islam, s. v. <str<strong>on</strong>g>Suhrawardi</str<strong>on</strong>g>; L. Massign<strong>on</strong>, Becaeii de<br />

textes in^difcs, Paris 1929, p. Ill; M. Horten, Philosophic des Islam,<br />

Mtinchen 1924, pp. 120-26,<br />

2. O. Spies, The Lovers' Friend, Delhi 1934 (B<strong>on</strong>net Orientalistische<br />

Studien, Nr. 7)<br />

3. Cf. Brockelmann, Vol. I, 468,


1. Berlin 10056 (Landsb. 480)/ copie|| 782/1 380, is, a<br />

fairly good copy denoted by B in tie list of th& variants.<br />

2. Berlin 10055 5<br />

(Mo 21 7) is incomplete, four pages at<br />

the end are missing; it abruptly ends with the words:<br />

r* So the part from vJjlU ^ is<br />

not found in this<br />

copy. The MS,, copied ca 1100/1688, is completely dependent<br />

<strong>on</strong> B and it is denoted here by C. Prof. P. Kahle in B<strong>on</strong>n<br />

was kind enough as to provide me with the rotographs of this<br />

MS. and the preceding <strong>on</strong>e.<br />

3. MS No. 990 of the Raghib Pasha Library in Istanbul<br />

is a very reliable copy which I was able to utilise through the<br />

kindness of Dr. H. Hitter who sent me the rotographs<br />

It is denoted by R.<br />

of it.<br />

4. The British Museum manuscript Add. 23,365 ( Cf.<br />

Catal. manuscr. Arab. Mus. Brit., vol II, p. 602) follows entirely<br />

the traditi<strong>on</strong> of B and C. It was written in the year<br />

995 A.H. and c<strong>on</strong>tains a greater number of mistakes and misreadings<br />

by<br />

denoted it<br />

by L.<br />

the scribe than the two MSS. B and C and I have<br />

5. A modern transcripti<strong>on</strong> of the MS. preserved in<br />

Hyderabad 6 is in the povssessi<strong>on</strong> of Maulana Sulayman Nadvi<br />

who kindly had it transcribed for me. I desire here to express<br />

my best thanks to him also. The MS in Hyderabad was copied<br />

in the year 1029 A.H. from an old MS. which was completed<br />

according to its coloph<strong>on</strong>, <strong>on</strong> Ramadan, the 25th, 703 A.H.<br />

The copy from this MS. is denoted by S.<br />

Suhrawerdl is, besides Ibnnl- 4 Arabl, <strong>on</strong>e of the most remarkable<br />

exp<strong>on</strong>ents of the movement which attempted to<br />

4. Cf. W. Ahlwardt, Verzeichnisse der arab. MSS. in Berlin, vol. IX,<br />

p. 460. +<br />

5. Ibid. Vol. IX, P. 459<br />

6 Cf. Pihrist-i Kutub, Vol. I, p. 212 ;<br />

333.


the (j^tyMii<br />

and the doctrines of Islam to a great<br />

extent<br />

in an esoteric and allegorical way. His philosophical<br />

and<br />

mystical ideas and teachings are reflected ii* his works <strong>on</strong><br />

philosophy, mysticism, and metaphysics. Stihlrawerdi's principal<br />

and most characteristic work, Kitdb hikmat, u ll-ishraq The<br />

<strong>Philosophy</strong> of Illuminati<strong>on</strong>" is well-known; and his philosophy<br />

is living- upto this day<br />

in the order the followers of which call<br />

l<br />

themselves "Ishraqlyun".<br />

Professor L. Massign<strong>on</strong> has given a chr<strong>on</strong>ological classificati<strong>on</strong><br />

of Suhrawerdl's works, 2 and differentiates between<br />

works of his youth, of the Peripatetic period, and the Avicenno-<br />

Plat<strong>on</strong>ic period.<br />

3<br />

The works of his youth reveal a struggle,<br />

between his<br />

Iranian c<strong>on</strong>cepti<strong>on</strong>s and Islamic doctrines. He was a Persian<br />

by birth and a Muslim by faith. So, <strong>on</strong> the <strong>on</strong>e hand,<br />

he is<br />

to his<br />

str<strong>on</strong>gly attached to Iranian beliefs and <strong>on</strong> the other,<br />

Arabian faith. His earlier writings, c<strong>on</strong>sequently, are an<br />

attempt to rec<strong>on</strong>cile his philosophical ideas with Islam so<br />

much so that inspite 0f the storm and stress of youth he did<br />

not dare to pr<strong>on</strong>ounce^iiis doctrines publicly; and so he clothed<br />

them in the garb of allegory. When 4 he later <strong>on</strong> professed<br />

his ideas boldly and openly<br />

at Aleppo he had to suffer death<br />

for his<br />

outspokenness.<br />

The three mystico-philosophical treatises which we edit<br />

and translate, for the first time, in the following pages bel<strong>on</strong>g<br />

to the class of his works of youth Of this period besides his<br />

Arabic works of which Hayakil un-nfir is the most important,<br />

Suhrawerdi has also some nice and original Persian treatises<br />

1. Of. Encyclopaedia of Islam, s.v. SuhrawardI; O. Spies, loc. cit., p. 18<br />

2. Only 17 of his works are quoted there, a list c<strong>on</strong>taining 50 books,<br />

however, is given <strong>on</strong> the pages 101-102 of this book.<br />

3. Cf. L. Massign<strong>on</strong>, Textes inedits etc., p. 113.<br />

literature<br />

4. These allegories are the oldest allegories in Persian<br />

known so far.


which have remained unnoticed and almost -unknown upto<br />

the present day.<br />

These treatises are as follows:<br />

I. Mu'nis ul-'Ushshaq<br />

"The Lovers' Friend" is<br />

perhaps the most characteristic<br />

of these rasa'il. It is an allegory <strong>on</strong> the Quranic story of Joseph<br />

and c<strong>on</strong>tains also an original tract <strong>on</strong> microcosm in which the<br />

metropolis of spirit; guarded by an Old-Youth the Eternal<br />

(i.e.<br />

Reas<strong>on</strong>) is described at length It has been edited <strong>on</strong> the basis<br />

of MSS. in C<strong>on</strong>stantinople by O. Spies with a Persian commentary<br />

and translated into French<br />

; by Henry Corbin. 5<br />

Another MS. of the same is<br />

preserved in Bankipore No. 2205,<br />

fol, 17a-25a in a manuscript, of mixed c<strong>on</strong>tents, dated 1238/39<br />

A,H. Cf. Supplement to the Catalogue of the Pers. Mauuscr.,<br />

Vol IL, Calcutta 1933, p. 137.<br />

II.<br />

Lughat-i Miiran<br />

u The Language of the Ants" is also an allegorical compositi<strong>on</strong><br />

c<strong>on</strong>sisting of 12 chapters<br />

explained delicate mystico-philosophical<br />

wherein the author has<br />

theories in comm<strong>on</strong>-<br />

are in the form<br />

place appealing terms. The first nine chapters<br />

of stories and the characters employed are birds and animals<br />

which are made to speak and think. The last three chapters<br />

are written rather in the form of aphorisms and the treatment<br />

here is brief but bold.<br />

The subject-matter of the 12 chapters<br />

is as follows:<br />

1. Man is from divine origin and uni<strong>on</strong> with God is<br />

his ultimate goal.<br />

2. Man should detach himself from the world and seek<br />

uni<strong>on</strong> with God<br />

3. Uni<strong>on</strong> is possible.<br />

5. Pour 1'<br />

Anfchropologie Philosophique: Un traits Persan in&lit de<br />

Suhmwerdi d'Alep (+119J), Eecherchea Philosophiques 1932-33, p. 371-423.


4. God is Omniscient ;<br />

and man must try to comprehend<br />

His qualities.<br />

5. Comprehensi<strong>on</strong> of Divine Qualities is<br />

possible<br />

through self-purificati<strong>on</strong> and renunciati<strong>on</strong>.<br />

6. No <strong>on</strong>e can harm a sufi; and he enjoys the tortures<br />

to which he is subjected.<br />

7. To save himself from troubles the sufi should not<br />

express all that is in his ken as <strong>on</strong>ly a few can understand<br />

those c<strong>on</strong>cepti<strong>on</strong>s.<br />

8. One who forgets God forgets everything, and God<br />

al<strong>on</strong>e can guide him back to the right<br />

path.<br />

9. Divine favours are proporti<strong>on</strong>ate to human labours,<br />

and the utmost exerti<strong>on</strong>s are met with unbounded<br />

munificence.<br />

10. God is free from directi<strong>on</strong>s.<br />

11. Self-mortificati<strong>on</strong> is the <strong>on</strong>ly road to self-emancipati<strong>on</strong>.<br />

12. God al<strong>on</strong>e will remain for ever; all else is<br />

transitory.<br />

Only <strong>on</strong>e manuscript of the "Language of the Ants"<br />

is known which is extant in C<strong>on</strong>stantinople, Aya Sofya No.<br />

4821, foil 88-97. It was written in 677 A. H. This MS. of<br />

mixed c<strong>on</strong>tents c<strong>on</strong>tains also other tracts e. g.,<br />

SUHRAWERDI'S<br />

Munis uI-


author describes it as u a few sentences written about the states<br />

of the Brethren of Seclusi<strong>on</strong>" and calls it "The Note of<br />

Slmurgh" whom he introduces at length. The Slmurgh, here,<br />

stands for the sufi (sdlik) who has passed<br />

all the stages<br />

(maqamat) <strong>on</strong> the road (tarlqa} and reached the goal (fana fil-<br />

The author begins by saying, that,<br />

lie who renounces the<br />

world and gives up<br />

all<br />

wordly attachments and practices<br />

sufistic exercises for a certain time becomes a sufl and acquires<br />

the various qualities which he next sets to enumerate.<br />

In the first chapter of the first part, entitled<br />

Beginnings",<br />

"About the<br />

Suhrwerdi deals with the excellence of the acquisiti<strong>on</strong><br />

of the knowledge of God (wa'rifa) and corroborates<br />

his reas<strong>on</strong>ings by Quranic quotati<strong>on</strong>s; in the sec<strong>on</strong>d chapter<br />

gives an account of the Divine Lights that appear<br />

to the<br />

Sufi and guide him. In the third chapter he says that when<br />

the Lights remain for a l<strong>on</strong>g time and do not pass away quickly<br />

it is called "Tranquillity" (saklna) and describes the delights<br />

and attainments of the man who has attained "Tranquillity".<br />

lie<br />

In the first chapter of the sec<strong>on</strong>d part which is entitled<br />

"About the Ends" Suhrwerdi describes fana-i-akbar as the<br />

stage bey<strong>on</strong>d "Tranquillity" in which the sufi becomes unc<strong>on</strong>scious<br />

of himself, and/a/ia dar fana as the stage in which he<br />

becomes unc<strong>on</strong>scious of the unc<strong>on</strong>sciousness. He also enumerates<br />

the various unificati<strong>on</strong>s in c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong> with annihilati<strong>on</strong>.<br />

In chapter two the author explains the advantages of ma' r if a<br />

warning us, however, against exposing and divulging the<br />

secret of "Predestinati<strong>on</strong>". In the last chapter he deals with<br />

Affecti<strong>on</strong> (wuhabbafi and Relish (ladhdhat). He regards affecti<strong>on</strong><br />

as imperfect, and relish as leading to perfecti<strong>on</strong>.<br />

On the whole, we have adopted the text of our editi<strong>on</strong><br />

from the manuscript Fatih 5426, fol. 103a-108a replacing<br />

it in


some places by the Baukipore manuscript<br />

text seemed to be more correct.<br />

where this latter<br />

A few grammatical and orthographical<br />

remarks about<br />

the Fatih MS. 1 may be added. Sometimes the comparative is<br />

used for the superlative- e.y. j^^ for .In<br />

tfj^+tf<br />

such cases<br />

we have retained the comparative form in the text, translating<br />

it, however, by the superlative. The copyist does not differentiate<br />

between o and i and d and S] he also generally makes<br />

no distincti<strong>on</strong> between ^ and ^ and ^ and .<br />

The<br />

wadda above<br />

rt///'is never given, but ztibar is sometimes and that very rarely<br />

given instead. in<br />

compound words is always written<br />

without the final<br />

, e.g. t*>ljT<br />

is found.<br />

The sec<strong>on</strong>d manuscript, extant in Bankipore No. 2203,<br />

fol. lb -8b (Of. Suppl. Cat, p. 135) is a fairly modern copy but<br />

c<strong>on</strong>tains better readings sometimes. In the coloph<strong>on</strong>, dated<br />

the scribe Imdad<br />

Tuesday the nth Dim '1-Hijja 1238 A. H.,<br />

4<br />

All says that lie transcribed the copy by<br />

the order of Nawwab<br />

Nur-ul-IIasan Khan Bahadur.<br />

The coloph<strong>on</strong> runs thus:<br />

J. This MS. of mixed c<strong>on</strong>tents c<strong>on</strong>tain** am<strong>on</strong>g others al-Ghaz&ll's<br />

hamaqat ahl al-ibuhat which has meanwhile been edited and translated<br />

by O Hretzl, DieStreitschrift


8<br />

J^ 5 AJ o/i 4XJ1 . .AC-<br />

*S " S -^ W*<br />

We could utilise this manuscript, through<br />

the kind offices<br />

of Mr. Syed Akhtar Imam, M.A. student of Arabic in the<br />

Muslim University, who carefully collated our text with this<br />

manuscript. We thank him very much for his help We<br />

denote the Bankipore manuscript by B while the C<strong>on</strong>stantinople<br />

manuscript is denoted by A. In the list of the variants the<br />

abbreviati<strong>on</strong> means j **** j?<br />

IV. Tarjuma lisan ul-haqq wa-huwa* risalat ut-tair.<br />

The next treatise bel<strong>on</strong>gs to just the same literary genre<br />

as the preceding treatises. The author calls it "Translati<strong>on</strong> of<br />

the language of Truth and this is The Treaties of the Bird".<br />

(a)<br />

The Treatise.<br />

According to H Khal. Ill, p. 418 both Ibri Sina and<br />

al-Ghazall have composed Arabic treatises under the sa-me<br />

title. TJ Klial. does riot menti<strong>on</strong> that of Suhrawerdl. The<br />

Arnbic text of Ibn Slna's treatise was edited by M.A.F. Mehren<br />

with a French translati<strong>on</strong> \ By a comparis<strong>on</strong> of the Arabic and<br />

Persian texts we come to the c<strong>on</strong>clusi<strong>on</strong> that both are almost<br />

identical and that the Persian versi<strong>on</strong> is more or less a<br />

translati<strong>on</strong> of the Arabic text although<br />

additi<strong>on</strong>s or omissi<strong>on</strong>s in this text or that.<br />

there are sometimes<br />

1. Trait6s Mystiques, 2 i&nae Fascicule, Leiden 1891. ^According<br />

to<br />

ili, Qamus, page 251, it was also published again in "Al-Mashriq "<br />

Vol. IV, page 772.


The authorship of Ibn Sin a is quite certain as his disciple<br />

al-Juzjan! and after him Ibn abi Usaibi'a l menti<strong>on</strong> it,<br />

characterising<br />

it in the following words "The treatise of the Bird,<br />

:<br />

an allegorical compositi<strong>on</strong> in which he described how he reached<br />

the knowledge of Truth".<br />

Thus we have here, as stated by the very beginning, a<br />

Suhrawordi himself at<br />

Persian translati<strong>on</strong> of Ibn Slna'fi treatise<br />

by Suhrawerdl. * Shahrazun also menti<strong>on</strong>s the Risalat nt-tair<br />

us <strong>on</strong>e of Suhrawerdl's works. Cf. p. 102, No. 31 of this book.<br />

The treatise itself is a small allegory that hints at the<br />

worldly distracti<strong>on</strong>s that face, and the impediments that are<br />

to l)e surmounted by the mystic traveller who is represented<br />

in the story as a bird.<br />

The Bird relates 3 that some hunters netted a Hock of<br />

birds in which he was flying, and c<strong>on</strong>sidered his b<strong>on</strong>dage and<br />

impris<strong>on</strong>ment c<strong>on</strong>genial until <strong>on</strong>e day he saw his other compani<strong>on</strong>s<br />

free and about to fly, but still having a strip of the<br />

b<strong>on</strong>ds <strong>on</strong> their legs. After some incipient refusal they assisted<br />

in setting him free. But they could not remove from his<br />

leg the remaining strap which they also wore, After a l<strong>on</strong>g<br />

flight over seven mountains they came to the eighth where<br />

there was the "King" whom they informed about their c<strong>on</strong>diti<strong>on</strong><br />

and who expressed his readiness to help them in unfettering<br />

the remaining b<strong>on</strong>ds. He, therefore, sent with them a<br />

messenger<br />

for the executi<strong>on</strong> of that task.<br />

1. ed. A. Midler, Vol. II, page 19.<br />

2. Suhrawerdi, <strong>on</strong> the other hand, has composed another tract quite<br />

similar to Ibn Slna's nsalat at- (air which is entitled al-ghurbat al-ghariba.<br />

It has always l)een menti<strong>on</strong>ed am<strong>on</strong>g the works of the murdered Shaykh<br />

Refer H. Khal. Ill, 310; Yaqflt Vlf, 270; Mir'at al-janto III, 485; and p. 102,<br />

No. 27 of thia book. Four manuscripts of it are extant in C<strong>on</strong>stantinople; cf.<br />

Spies, Mu'ms ul-'UshitfAq, page 13. The editi<strong>on</strong> and translati<strong>on</strong> of this text<br />

is under preparati<strong>on</strong>.<br />

3. Cf. also the statement of its c<strong>on</strong>tents given by Mehren, Inc. cit.,<br />

pp. 25-26.


cf<br />

10<br />

The editi<strong>on</strong> of the text is based <strong>on</strong> the same manuscript<br />

Fatih 5426, foil 99b I02a. Although written by the same<br />

hand as Sajir-i Siww'f/h the copy<br />

mistakes of the copyist which have been corrected in<br />

the footnotes.<br />

Other MSB. of it are not known.<br />

of risalat \it-tair is full (if<br />

1<br />

(b) The Commentary.<br />

The author of the Persian commentary * is *()MAK B.<br />

SAHLAN IJH-SAWAJI . He lived at Nfshapur and was an eminent<br />

philosopher of the time of Malak Shah Saljuql. 2 The commentator<br />

is the author of Rixal(it-ux-sanj


11<br />

necessary to go into the details although we have carefully studied<br />

it. Besides the manuscript in C<strong>on</strong>stantinople, Ay a Sofya<br />

4821 l another manuscript<br />

is extant in Bankipore, No. 2206,<br />

fol 25b-31a. a It<br />

u<br />

is entitled here Bayan-iawaz-i par-i<br />

Jibra'il"<br />

There are some more rasa'il of this kind of which no<br />

manuscripts are known to us HO far; they are menti<strong>on</strong>ed in<br />

Shahrazun's A T ?/?/w< ul-nnrali. Of. p. 102 of this book.<br />

Suhrawerdl's works are full<br />

of his philosophy and, particularly,<br />

his philosophical<br />

ideas are scattered about in the<br />

accompanying treatises. Although the ideas are not systematically<br />

developed, yet we find ample material to work up<strong>on</strong>.<br />

The various aspects of philosophy, <strong>on</strong>tology, cosmology and<br />

psychology can be expounded with the help of his writings.<br />

We do not propose here to deal with them in detail 3 as a<br />

separate paper <strong>on</strong> Suhrawerdl's philosophy according<br />

to the<br />

texts edited here will be published in the next volume of the<br />

u Journal of the. Bombay Branch of the Royal Asiatic Society/'<br />

As regards the translati<strong>on</strong> it lias been our endeavour to<br />

give a literal translati<strong>on</strong> as far as possible, but at times we<br />

could not help translating freely. The quotati<strong>on</strong>s from the<br />

Holy Quran are given according to the translati<strong>on</strong> of MARMA-<br />

DUKE PICKTHALL, The Meaning of The Glorious Koran, L<strong>on</strong>d<strong>on</strong><br />

1930. In the list of the variants to the texts * means ^ **y*ysl<br />

Other abbreviati<strong>on</strong>s are given in<br />

book is<br />

quoted<br />

for the first time.<br />

the first chapter<br />

or where the<br />

1. Of. O. Spies, Mu'nis, p, 19,<br />

2. Cf. Suppl. Catal., p. 137.<br />

3. Dr, Mohammad Iqbal has dealt with them in general in his book<br />

"<br />

The Development of metaphysics in Persia," L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> 1908,<br />

pp. J 20-150.


12<br />

Onr best thanks are due to Dr. H. RITTKR in C<strong>on</strong>stantinople<br />

for sending us certain rotographs of manuscripts preserved<br />

there, to Messrs. ABDUL Aziz MEMON (Arabic Department)<br />

and ZIA-I AHMAD Badauni (Persian Department; for<br />

some useful suggesti<strong>on</strong>s, and to NAWWAB MUHAMMAD ISMAIL<br />

KHAN, the Acting Vice-Chancellor of the Muslim University,<br />

for providing a part of the funds for publicati<strong>on</strong>.


CHAPTER II.<br />

TRANSLATION<br />

OF THK<br />

-LANGUAGE OF THE ANTS"<br />

o<br />

In the name of God, the Merciful, the Compassi<strong>on</strong>ate!<br />

Lord increase my knowledge.<br />

Praise be to the originator of all, for, in reality, all the<br />

entirety deserves to acknowledge that the existence of all<br />

the existant things is due to witnessing the "essence.<br />

And benedicti<strong>on</strong>s be up<strong>on</strong> the Lord of mankind,<br />

Muhammad the chosen peace of God be up<strong>on</strong> him, his<br />

offspring and their<br />

souls.<br />

One of the dear friends who was favourably inclined<br />

towards this frail being requested me. I will write a few<br />

sentences pointing out the procedure, provided he withholds<br />

them from incapable pers<strong>on</strong>s<br />

if it pleases God. They are<br />

called "Language of the Ants" and success is with God.<br />

K ONK.<br />

A few fleet and loin-girded ants came out of the depth<br />

of the darkness of their ambush and their prior abode and<br />

made for the desert in order to arrange for their victuals.<br />

By chance, some shoota of vegetati<strong>on</strong> came into the regi<strong>on</strong><br />

of their observati<strong>on</strong>. In the morning time drops of dew<br />

had settled <strong>on</strong> the sides of their surfaces. One [of them]<br />

asked another: "What is this ?" Some said: "The source ol<br />

are from<br />

these drops is the earth." Others said: "They<br />

the


14<br />

In this manner a c<strong>on</strong>troversy arose. A dextrous ant<br />

am<strong>on</strong>gst them said: "Wait for a moment [to see] which way<br />

is it inclined, for every <strong>on</strong>e lias an attracti<strong>on</strong> towards the<br />

side of its origin and an inclinati<strong>on</strong> for adhesi<strong>on</strong> to its mine<br />

and source. All things are drawn towards their choice.<br />

D<strong>on</strong>'t you<br />

see that a clod of earth is thrown towards the<br />

surroundings, but since its origin is a st<strong>on</strong>e, and since the rule<br />

of U A11 things return to their origin" js well-laid, the clod<br />

finally<br />

comes down. Whatever<br />

also that [darkness]<br />

retreats to pure darkness has<br />

for its source. And <strong>on</strong> the side of the<br />

to a,<br />

light of Divinity this fact is more evident with regard<br />

noble essence, God forbid any suppositi<strong>on</strong> of a uni<strong>on</strong>.<br />

7<br />

Whatever seeks light is also from light. '<br />

The ants were in this (discussi<strong>on</strong>) when the sun grew<br />

warm and the dew began to rise from the face of the vegetati<strong>on</strong>.<br />

The ants, [then), camo to know that it did not<br />

bel<strong>on</strong>g to the earth; it went to the air as it bel<strong>on</strong>ged to<br />

the air. "Light up<strong>on</strong> light; Allah guideth unto this light<br />

1<br />

whom He will; and Allah speaketh to mankind in allegories.'<br />

1<br />

"And that thy Lord, He is the goal."'- 4 'l T nto Him good<br />

words ascend, and the pious<br />

1<br />

deed doth lie exalt."<br />

(JllAlTKR Two.<br />

*<br />

Some turtles had a nest <strong>on</strong> the shore. At a certain<br />

time they were gazing up<strong>on</strong> the sea by way<br />

of recreati<strong>on</strong>,<br />

A speckled bird was playing <strong>on</strong> the surface of the<br />

water after the ha.bit of the birds. Sometimes it dived and<br />

u<br />

sometimes it emerged. One of them asked: ls this agreeable<br />

form watery or airy<br />

?" Another said: "If it had not<br />

been watery, what had it to do with water." A third <strong>on</strong>e<br />

said: "If it is<br />

watery<br />

it cannot live without water."<br />

1. Quran XXIV, 36.<br />

2. Quran LIU, 43.<br />

8, Quran XXXV, ii.


Massign<strong>on</strong>,<br />

15<br />

The Q&dt, a sincere judge, decided the matter iu this<br />

wise: "Observe it and look after its affaire ! If it can<br />

live without water it is neither watery nor is it in need of<br />

water. The proof of this is the fish that when it leaves the<br />

water its life cannot c<strong>on</strong>tinue.' 1<br />

Suddenly a str<strong>on</strong>g' wind<br />

arose and stirred the water. The small bird took to the<br />

height of the air. They said to the judge: "Our satisfacti<strong>on</strong><br />

needs an explanati<strong>on</strong>."<br />

The judge quoting the saying of<br />

1<br />

Abft T&lib Makkl<br />

may (Joel sanctify his soul about our Prophet Peace of<br />

God be up<strong>on</strong> him in the chapter "Kxtasy and Fear"<br />

it removes the order of the<br />

[namely): "When he puts it <strong>on</strong>,<br />

4<br />

aql from him and so the u Kaun" and u makft,n" is taken away<br />

from him", said; kk lu the state of extasy the a mak&n n was taken<br />

away from the Prophet," and that he 2 says<br />

about Hasan -i<br />

S&lilv* in the chapter "Affecti<strong>on</strong>" regarding the u maq&m-i<br />

Khulla:"* u The visi<strong>on</strong> appears to him and then the "inak&n"<br />

is rolled up for him." And the great men c<strong>on</strong>sider passi<strong>on</strong>s<br />

am<strong>on</strong>gst the veils of intellect and the body as the place.<br />

Ifusain b. Mansftrsays regarding the Chosen peace be up<strong>on</strong><br />

him: u He shut the eyes out of kindness."<br />

Sufi is<br />

bey<strong>on</strong>d the beings<br />

lie also says: "The<br />

and above the worlds." All are<br />

agreed that so l<strong>on</strong>g as the veils are not removed observati<strong>on</strong><br />

cannot be acquired. This essence which comes into observati<strong>on</strong><br />

is created and produced.<br />

5<br />

All the turtles cried out: "How can an essence relating<br />

to place go out of the place and how can it break off from<br />

1. Ahi\ Talih Muhammad h 'All al-Makkt led the life of an ascetic and<br />

wa'iz ; he lived in Mekka, Basra and Bagdad where he died in 380 or 386.<br />

Cf. Brockelinami 1, 200<br />

; Tarlkh Baghdad, Vol. Ill, page 89 ;<br />

Ihn Khailikan<br />

p. 602 ;<br />

Nafahatul-Un-; p. 135 ;<br />

Laxique, Index, p. 291.<br />

2. /. r. Aha Tj\li)> MiUt.<br />

p. 177; 195.<br />

3. The famous ascetic His in al-BisrJ.<br />

4. /. P. the nt #e of "Divine Friendship." Cf. Ma**igu<strong>on</strong>, Lexique,


the [six] directi<strong>on</strong>s?"<br />

16<br />

The judge replied: "I too related this<br />

story at this length for this very purpose." The turtles<br />

cried out: "We have dismissed you; you are dismissed" and<br />

threw dust <strong>on</strong> him and retired to their nest<br />

CHAFFER THRKE.<br />

All the birds were present in the court of Solom<strong>on</strong>peace<br />

be up<strong>on</strong> him except the nightingale. Solom<strong>on</strong><br />

appointed a bird as a messenger to tell the nightingale u it is<br />

necessary for us to meet each other." When the nightingale<br />

received the message of Solom<strong>on</strong> peace be up<strong>on</strong> him he<br />

had not come out of his nest He turned to his friends<br />

[saying] u The command of Solom<strong>on</strong> peace be up<strong>on</strong> him<br />

is in this manner and he does not tell lies. He lias promised<br />

an assembling. If he is outside, #n assembling and meeting<br />

is not possible inside; and our nest cannot hold him; and<br />

there is<br />

no other way/<br />

1<br />

There was an aged <strong>on</strong>e am<strong>on</strong>g them. He said : "If the<br />

promise of "The day when they shall meet Him" 1 be right<br />

and the declarati<strong>on</strong> of "All will he brought before Us"- and<br />

: *<br />

"Unto Us is their return" "Firmly established in the favour<br />

of a Mighty King" 4<br />

comes true, the is<br />

way<br />

this: since our<br />

nest cannot hold King Solom<strong>on</strong> we should also leave the<br />

nest, and go<br />

to him, else meeting will not be possible.<br />

Junayd mercy of God be up<strong>on</strong> him was asked: "What is<br />

Tasawwuf?" He recited this verse:<br />

"He sang to me wholeheartedly, and I also sang as he did,<br />

And we were wherever they were, and they were<br />

wherever we were."<br />

1. Quran XXXIII, 48.<br />

Quntn XXXVI, 32.<br />

8. Quran LXXXVIII,<br />

4. Quran LIT, 55.


17<br />

CHAITKK Forrra.<br />

Kaikhusraw had a world-displaying cup. Whatever he<br />

liked he could inspect there. He saw the universe and<br />

became informed of c<strong>on</strong>cealed things. It had been made<br />

by a slave, out of leather, in the form of a c<strong>on</strong>e. He had<br />

placed there<strong>on</strong> an opening and closing mechanism. When<br />

lie wanted to see <strong>on</strong>e of the c<strong>on</strong>cealed things he opened the<br />

cover. When he had opened all it<br />

fastenings did not come<br />

out. When he had closed all it came out of the turning<br />

instrument. When the sun was <strong>on</strong> head, he placed that cup<br />

against When it. the light of the sun fell <strong>on</strong> it all drawings<br />

and lines of the world appeared there. "And when the earth<br />

is<br />

spread out and hath cast out all that was in her, and is<br />

empty and attentive to her Lord in fear Thou, ! verily,<br />

()<br />

man, art working toward thy Lord a work which thou<br />

wilt meet (in His Presence). u 1 ' 1<br />

Not a secret of you will^ be<br />

hidden."" 2 U A soul will know what it hath sent beforO, it and<br />

what left behind."<br />

:<br />

*<br />

I<br />

'erse:<br />

"When I heard from my master the descripti<strong>on</strong> of<br />

the cup of Jem<br />

I was myself the world-displaying cup of Jem ?> .<br />

I<br />

r<br />

erse :<br />

"They talk of the world-displaying cup,<br />

Our woollen cloth is that old buried cup/'<br />

This is from Junayd:" "The nightly flashes of light<br />

shine when they appear."<br />

CHAPTER FIVE.<br />

Some<strong>on</strong>e became friendly with <strong>on</strong>e of the kings<br />

of the<br />

Jinns. He said to him: "How can I see you?" He replied:<br />

1. Quran LXXXIV, 36.<br />

2. Quran LXFX, 18.<br />

3. Quran LXXXII, />.


18<br />

"If you want to have the advantage of seeing* us put some<br />

frankincense in fire and throw away all the pieces<br />

that are in the house; and of the seven metals,<br />

of ir<strong>on</strong><br />

all that<br />

produce noise and sound. "Polluti<strong>on</strong> shun!" 1 And remove<br />

everything that has noise in stability and compani<strong>on</strong>ship.<br />

"Then bear with them and say<br />

: Peace!""- Then 2 look<br />

out of the window after having- sat in a circle and havino-<br />


19<br />

creatures." He said: "When we did so and fulfilled all the<br />

c<strong>on</strong>diti<strong>on</strong>s:" "the earth shine th with the light of her Lord,<br />

and it is<br />

judged between them with truth" 1 and it is said,<br />

"Praise be to Allah, Lord of the worlds. Peace be up<strong>on</strong> those<br />

meeting-places, verily they are the path of my approach to<br />

water and the channel of my north wind."<br />

CHAPTER Six.<br />

At a certain time, some bats turned hostile towards a<br />

chamele<strong>on</strong> and the animosity between them became violent.<br />

The c<strong>on</strong>troversy between them transgressed the limit. The<br />

bats decided that when the darkness of the night<br />

is diffused<br />

over the surface of the firmament and the<br />

sun goes into the<br />

enclosure of sunset, they will gather and make an attempt<br />

against the chamele<strong>on</strong> and will take the chamele<strong>on</strong> captive<br />

like warriors in order to punish it according<br />

to their heart's<br />

desire and to kill it<br />

by the way of vengeance. When the<br />

time at their disposal came to an end they came out and dragged<br />

the poor chamele<strong>on</strong> to their house of adversity by assisting<br />

and helping <strong>on</strong>e another. They kept it captive<br />

for that<br />

night. In the morning they said: "What is the mode of<br />

punishing this chamele<strong>on</strong>?" All agreed <strong>on</strong> it.<br />

killing Then<br />

they c<strong>on</strong>sulted <strong>on</strong>e another about the manner, and came to<br />

the c<strong>on</strong>clusi<strong>on</strong> that there is no punishment worse than looking<br />

at the sun. Altogether, in analogy of their own c<strong>on</strong>diti<strong>on</strong>s,<br />

they did not regard any punishment worse than associati<strong>on</strong><br />

with the sun. They terrified it of looking at the sun. The<br />

chamele<strong>on</strong> itself wished that of God. The poor chamele<strong>on</strong><br />

desired ?n its heart this sort of death. Husain-i Mansftr<br />

says:<br />

"Kill me, () my c<strong>on</strong>fidants; killing me is my life,<br />

My life is my death and my death is my life," *<br />

1.<br />

Quran XXIX, 69.


20<br />

When the sim arose they threw it out of their house<br />

of misfortune, in order that it may be tortured by the rays<br />

of the sun, and that torture was its vivificati<strong>on</strong> and "Think<br />

not of those, who are slain in the way of Allah,<br />

as dead.<br />

Nay, they are living. With their Lord they have provisi<strong>on</strong>;<br />

jubilant [are they] because of that which Allah hath bestowed<br />

up<strong>on</strong> them of His bounty/<br />

If the bats knew how much kindness they had d<strong>on</strong>e<br />

to the chamele<strong>on</strong> by that punishment and what defect<br />

they have by loss of its pleasure they would have died out<br />

of anger.<br />

AbA Sulaim&n of Dftr&n 2 says: "If the heedless<br />

knew what pleasures of the gnostic they lack, they would<br />

die out<br />

of sadness."<br />

1<br />

1<br />

CHAPTER SEVEN.<br />

Once a hoopoo <strong>on</strong> his way, fell am<strong>on</strong>gst the fairies, and<br />

alighted in their nest. 'The hoopoo<br />

is known for extreme<br />

The fairies are<br />

keen-sighteclness. purblind; as the story of<br />

their states is well-known to the Arabs. The hoopoo passed<br />

the night in their nest and they asked all sorts of news from<br />

him.<br />

In the morning the hoopoo prepared to depart and<br />

decided to leave. The fairies said: U O wretch, what is this<br />

novelty that you have introduced? Do they<br />

travel in the<br />

1. Quran III, 163.<br />

2. Abft Sulaiman 'Ahdarrahman b. 'Atiyah ad-Daranl, disciple of<br />

.'Ahdalw&feid b. Zaid (cf. Massign<strong>on</strong>, Textes p. 5), was born in the year 140<br />

A, H. in Wasit. He left his native place about 180 and settled down at<br />

Daraya, in the plain of Damascus, where he died in 215 A, H. His<br />

Disciple was Ahmad b. abi'l-HawwarS who edited the works of<br />

Cf. Massign<strong>on</strong>, Lexique p. 197 sqq.<br />

his master,


21<br />

day?" The hoopoo replied: "This is a strange thing; all<br />

movements are d<strong>on</strong>e in the day." The fairies said: "Perhaps<br />

you are mad. How can any<strong>on</strong>e see a thing in the dark<br />

day when the sun becomes dark?" He answered: "It is just<br />

the opposite. You have all the lights of this world through<br />

the light of the sun. All the luminous objects obtain light<br />

and acquire brilliancy from it.<br />

They call it "eye of the sun,"<br />

because it is the source of light."<br />

They compelled him (to explain) how any<strong>on</strong>e can see a<br />

thing in the day. He said: "In imagining things we<br />

c<strong>on</strong>nect them with ourselves. All pers<strong>on</strong>s see in the day<br />

and behold, I am seeing. I am in the world of observati<strong>on</strong>.<br />

To my eyes the veils are removed. In spite of my doubts<br />

I<br />

perceive brilliant surfaces by way<br />

of revelati<strong>on</strong>."<br />

The fairies, <strong>on</strong> hearing this story, forthwith began to<br />

lament and raised a tumult and said to <strong>on</strong>e another: "This<br />

bird asserts perspicacity in the day when there is a presumpti<strong>on</strong><br />

of blindness." They immediately attacked the eyes of<br />

the hoopoo with their beaks and claws and abused him and<br />

called him "<strong>on</strong>e who can see in the day" because purblindness<br />

was a virtue to them. They said: "If you do not repent<br />

there is fear of your death." The hoopoo thought:<br />

"If I do not withdraw they<br />

will kill me because mostly they<br />

wound the eye; and death and blindness will occur simultaneously."<br />

He received the inspirati<strong>on</strong> "Speak to the people<br />

according to their intelligence." He immediately closed his<br />

eyes and said, "Here! I have also attained to your state and<br />

become blind.' 7<br />

When they found things to be thus, they refrained from<br />

beating and charging. The hoopoo came to know that the<br />

propositi<strong>on</strong>, "To divulge th'e Divine secret is unbelief, to<br />

divulge the secret of predestinati<strong>on</strong> is rebelli<strong>on</strong>, and to<br />

publish a secret is unbelief" is current am<strong>on</strong>gst<br />

the faries.


22<br />

Upto the time of departure he used to pretend blindness<br />

with great difficulties and used to say:<br />

"Many a time have I said that I will divulge,<br />

Whatever secrets there are in the world.<br />

But out of fear of the sword and slaps <strong>on</strong> the neck<br />

There are a thousand ties <strong>on</strong> my t<strong>on</strong>gue."<br />

He was distressed in himself and said :<br />

"Verily in the<br />

house of my friend is knowledge in a great amount,<br />

if I find<br />

for it those who will take it." "If the veil is<br />

removed, my<br />

belief will not be increased" arid the verse "So that they<br />

worship not Allah Who bririgeth forth the hidden in the<br />

heavens and the earth." 1 "And there is not a thing but with<br />

Us are the stores thereof; and We send it not down save in<br />

appointed measure." 2 CHAPTER KIWIT.<br />

A king had a garden<br />

which was never without sweet<br />

basils, verdure, and places of pleasure,<br />

in all the four<br />

seas<strong>on</strong>s. Great streams were running there and many<br />

varieties of birds produced<br />

sides of the branches. Every<br />

different sorts of t<strong>on</strong>es <strong>on</strong> the<br />

tune that could come to the<br />

mind and every beauty that could come to the imaginati<strong>on</strong><br />

was available in that garden. Of all that, there was a number<br />

of peacocks with extreme gentleness, beauty lind grace,<br />

that lived and resided there.<br />

One day the king caught a peacock out of them and<br />

ordered him to be sewn in leather so that no colour of his<br />

feathers remained visible. He could not observe his beauty<br />

however much he tried. According to his (king's) order a<br />

basket was placed over him in the garden which had not but<br />

1. Quran XXVH, 25,<br />

2. Quran XV, 27,


23<br />

<strong>on</strong>e hole through which they put a little<br />

victuals and provisi<strong>on</strong> of his livelihood.<br />

millet for the sake of<br />

Times passed. This peacock forgot himself, the kingdom,<br />

the garden and the other peacocks. He looked at<br />

himself and could not see anything except the dirty and<br />

wretched leather and a very dark and uneven habitati<strong>on</strong>.<br />

and c<strong>on</strong>firmed in his mind that there<br />

Pie made up with that,<br />

can be no land larger than the base of the basket. So that<br />

he firmly believed that if<br />

any<strong>on</strong>e c<strong>on</strong>tends a pleasure and a<br />

dwelling and a perfecti<strong>on</strong> bey<strong>on</strong>d this, it will be absolute<br />

heresy, complete blunder and pure ignorance. But, whenever<br />

a wind blew and he received the smells of flowers, trees,<br />

roses, violets, jessamines and varieties of basils through that<br />

hole lie found a strange pleasure. A commoti<strong>on</strong> appeared<br />

in him and he experienced the delight of flight. And he felt<br />

but lie did not know where the desire came<br />

a desire in him,<br />

from, because he c<strong>on</strong>sidered himself no other than the<br />

leather, and the world no other tlum the basket, and the<br />

food no other than the millet. He had forgotten everything.<br />

And also, when he sometimes heard the notes and sounds<br />

of the peacocks and the tunes of the other birds, his desire<br />

and inclinati<strong>on</strong> became manifest, but he did not become<br />

aware through the sounds of the birds and the blowing of the<br />

morning bieeze. One day he was enjoying these:<br />

"There came to me the morning breeze almost saying:<br />

I am a messenger to you<br />

from the friends."<br />

For a l<strong>on</strong>g time he remained meditating what that<br />

sweet smelling wind was and where those melodious sounds<br />

came from.<br />

U<br />

O lightning that flashes,<br />

From what sides of the enclosure do you spread?"


24<br />

He could not understand while at those "times" a happiness<br />

involuntarily appeared in him.<br />

Ah,<br />

down of grace, though between us lay the<br />

if but Lail4 <strong>on</strong>ce would send me a greeting<br />

dust, and the flags of st<strong>on</strong>e,<br />

My greeting of joy should spring in answer, or<br />

there should cry toward her an owl,<br />

ill bird<br />

that shrieks in the gloom of graves! 1<br />

This ignorance of his was due to his having forgotten<br />

himself and his country. "They forgot Allah, therefore He<br />

caused them to forget their souls." 2 Every time when a<br />

wind or a sound came from the garden he felt a desire<br />

without discerning its cause or knowing<br />

its reas<strong>on</strong>.<br />

"The lightning of Ma'arra travelled after the<br />

middle of the night,<br />

It<br />

passed the night at K&ma^ describing its<br />

weariness,<br />

It deeply grieved riders, horses and came,ls<br />

And increased till it was about to grieve the<br />

saddles."*<br />

He remained in that perplexity for many days,<br />

till <strong>on</strong>e<br />

day the king ordered: "Bring the bird and set it free from the<br />

basket and the leather." "There is but <strong>on</strong>e shout 5 and lo !<br />

1. These verses, taken from the Ham&sa, figure<br />

in the fimous tale<br />

which is told of the death of LaiLX, the beloved of Tmbah, s<strong>on</strong> of<br />

al-Humaiyir. Cf. the translati<strong>on</strong> by Ch. J. Lyall, Ancient Arabian<br />

Poetry, L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> 1885, p. 76.<br />

2. Quran LIX, 20.<br />

3. Name of a place.<br />

W& 4. "From the beginning of Siqt ttz-zand by Abu 'l-'Ala, al-Ma'arri.<br />

1<br />

Cf. Shark at~tanwtr 'aid siqt az-zand, Cairo 1303, p. 23.<br />

5, Quran XXVII, 19."


25<br />

from the graves they hie unto their Lord." * "When the<br />

c<strong>on</strong>tents of the graves are poured forth and the secrets of<br />

the breasts are made known, <strong>on</strong> that day<br />

will their Lord be<br />

perfectly informed c<strong>on</strong>cerning them." 2<br />

When the peacock came out of the veils he saw, himself<br />

in the garden, and his colours, and the garden, and<br />

the flowers, and the figures, and the expanse of the world,<br />

and the ability of walking and flying,<br />

and the sounds and<br />

tunes of other birds. He remained ast<strong>on</strong>ished about the<br />

state of affairs and felt regret. "Alas, my grief that I was<br />

unmindful of 8 " Allah; "And now We have removed from<br />

thee thy covering, and piercing<br />

is<br />

thy sight this day." 4<br />

44Why, then, when [the soul] cometh upto the throat [of the<br />

dying] and ye are at that moment, looking; and We re<br />

nearer unto him than ye are, but ye see not"<br />

6<br />

"Nay, but ye<br />

will come to know! Nay, but ye<br />

will come to know!" 6<br />

CHATTER NINE.<br />

All the stars arid c<strong>on</strong>stellati<strong>on</strong>s spoke to Idrls peace<br />

be<br />

up<strong>on</strong> him. He asked the mo<strong>on</strong>: "Why does your light<br />

decrease sometimes and increase at others?'' She replied:<br />

"Know you<br />

! that my body is black, but polished and clear<br />

and I have no light.<br />

But when I am opposite to the sun,<br />

in proporti<strong>on</strong> to the oppositi<strong>on</strong> an amount of his light 7<br />

appears in the mirror of my body; as the figures of the<br />

other bodies appear in the mirror. When I come to the<br />

1. Quran XXVI, 51.<br />

2. Quran C, 9-11.<br />

3. Quran XXXIX, 57.<br />

4. Quran L, 27.<br />

5. Quran LVI, 82.<br />

6. Quran Oil, 3-4.<br />

7. Of. mathalu mlrihi in Quran XXVI, 35.


26<br />

utmost encountering I progress from the nadir of the new<br />

mo<strong>on</strong> to the zenith of the full mo<strong>on</strong>. Idris inquired from<br />

her: "How much is his friendship with you?" She replied:<br />

"To such an extent that whenever I look at myself at the<br />

time of encountering I see the sun because image of<br />

the sunlight<br />

is manifest in me,<br />

my surface and the polish of my<br />

since all the smoothness of<br />

face is fixed for accepting<br />

his light. So, every time when I look at myself<br />

I see the<br />

sun. Do you not see that if a mirror is placed before the<br />

sun the figure of the sun appears in it? Divine decree<br />

If<br />

by<br />

the mirror had eyes and looked at itself when it is before the<br />

sun, it would not have seen but the sun, in spite of its being<br />

ir<strong>on</strong>. It would have said: "I am the sun," because it would<br />

not have seen in itself<br />

anything except the sun. If it says:<br />

"I am the Truth" or "Glory be to me! How great is my<br />

glory" 1 its excuse must be accepted; even the blasphemy<br />

u wherefrom I came near, verily, you are me."<br />

CHAPTKK TKN.<br />

For <strong>on</strong>e who lives in a house,<br />

if the house is in directi<strong>on</strong>s<br />

he is also in directi<strong>on</strong>s. This is also necessitated <strong>on</strong><br />

the negative side in this way: "He vacated a house for me,<br />

who am <strong>on</strong>e of the broken-hearted." God is free from<br />

place and directi<strong>on</strong>. The suppositi<strong>on</strong><br />

of the rescinders is<br />

is as<br />

wr<strong>on</strong>g, namely, "Firmness of resoluti<strong>on</strong> c<strong>on</strong>ies proporti<strong>on</strong>ately<br />

to the people endowed with resoluti<strong>on</strong>," and everything<br />

of the house resembles the landlord. "Naught<br />

His likeness; and He is the Hearer, the Seer."'2 Never can<br />

the house and the landlord be <strong>on</strong>e. 3<br />

1. For the explanati<strong>on</strong> of "subh&nf'see Massign<strong>on</strong>, Lexique, p. 249 sqq.<br />

2. Quran XLII, 9.<br />

8. This is a very c<strong>on</strong>densed chapter. Many things have been taken<br />

lor granted. It, therefore, seems necessary to trace the development of the<br />

ideas of the author. This chapter is written in refutati<strong>on</strong> of those who<br />

c<strong>on</strong>fine God to directi<strong>on</strong>s. They say that it is the knowledge of God and


27<br />

CHAPTER ELEVEN,<br />

Whatever is useful and good is bad; whatever is the<br />

veil of the is<br />

way the unbelief of men. To be satisfied with<br />

self through what it acquires and to make up with that is a<br />

weakness in the path of the [mystical] travelling and to be<br />

pleased with <strong>on</strong>eself is vanity, although<br />

it is <strong>on</strong> account of<br />

Truth. To turn the face towards God entirely<br />

is liberati<strong>on</strong>.<br />

CHAPTER TWELVE.<br />

A fool placed a light before the sun and said: U O<br />

mother, the sun has made our light invisible. " She replied:<br />

"If it is taken out of the house, especially near the sun,<br />

nothing will remain. Then the light arid its brilliancy will<br />

vanish/' But when <strong>on</strong>e sees a big thing he c<strong>on</strong>siders a small<br />

<strong>on</strong>e c<strong>on</strong>temptible in comparis<strong>on</strong> with that. One who enters<br />

a house from the sunshine cannot see anything although<br />

it (the house) is illuminated. "Every<strong>on</strong>e that is there<strong>on</strong><br />

will pass away; there remaineth but the countenance of thy<br />

Lord of Might and 7<br />

1 u<br />

Glory/ Is not everything except<br />

God in vain ?" 2 "He is the First and the Last, and the<br />

Outward and the Inward; and He is Knower of all things." 8<br />

not God Himself th\t is present everywhere. In fact, they have assigned<br />

Him a definite place, the 'arsh. The author meets their arguments by saying:<br />

God does not live in a place, and He is therefore not in directi<strong>on</strong>s, because<br />

he \vho lives in a house is in directi<strong>on</strong>s, since the house is in directi<strong>on</strong>s. He<br />

also proves this by a neg itive proof according to ^<br />

*. He further<br />

negates their c<strong>on</strong>tenti<strong>on</strong> of "Everything of the house resembles the landlord"<br />

which is based <strong>on</strong> r> Jl J Al -> a* Jf by quoting the Quranic verse*^ ^^ and<br />

c<strong>on</strong>cludes that the house and the master of the house are not <strong>on</strong>e from<br />

which it follows by inference thitGod is free from place and directi<strong>on</strong>.<br />

1. Quran LV, 26-27.<br />

2. From Labid ;<br />

cf. A. Huber, Der 1)1 wan des Libid, ed. C. Brockelmann,<br />

Leiden 1891, p. 28.<br />

3. Quran LVlf, 3.


CHAPfER III.<br />

TRANSLATION<br />

OF THE<br />

NOTE OFSIMURGH<br />

In the name of God, the Merciful, the Compassi<strong>on</strong>ate.<br />

With Him is<br />

might and strength.<br />

Praise be to the Bestower of life and the Creator of 11<br />

existing things and blessing be up<strong>on</strong> the masters of Prophecy<br />

and the leaders of prophetic appearance, up<strong>on</strong> the Master<br />

of the great Sharl'a and the Guide of the exainplary path,<br />

Muhammad, the Chosen Peace and benedicti<strong>on</strong> be up<strong>on</strong><br />

him.<br />

Now to :<br />

begin These are a few sentences written<br />

about the states of the Brethren of Seclusi<strong>on</strong>. And the<br />

descripti<strong>on</strong> thereof is limited to two parts: the first part is<br />

about the Beginnings and tJte sec<strong>on</strong>d part about the Ends.<br />

This treatise is known as u The Note of Simurgh^ who<br />

has no t<strong>on</strong>gue. And if at the outset we were to give an<br />

introducti<strong>on</strong> about the state of affairs of this respectable<br />

bird and his residence: the bright-minded have shown that<br />

any<strong>on</strong>e who goes to the Mountain of Q&f 2 in the spring<br />

seas<strong>on</strong> and renounces his nest and plucks off his feathers<br />

with his beak 3 when the shadow of the Mountain of Q&f<br />

1. For Simurgh cf. Encyclopaedia of Islam s.v. Simurgh.<br />

2. Cf. Encycl. of Islam s.v. Qaf and Hibbatuddin ash-Shahr&st&nf,<br />

Jabal Qaf, Baghdad 1346.<br />

3. Cf. Mathnawi of Jal&luddin BUmi, Books V and VI (Text), ed.<br />

by E. A. Nichols<strong>on</strong>, pp. 36-37.<br />

l/T *


29<br />

falls <strong>on</strong> him for a space of ajhousand years of the time<br />

"Verily a day with your Lord is like a thousand years" 1<br />

and these thousand years are in the eyes of the People of<br />

Reality<br />

like a dawn from the East of the Divine realm in<br />

this time he becomes a Simurgh whose note awakens the<br />

sleepers. His residence is in the Mountain of Q&f. His note<br />

reaches all;<br />

but it has few hearers. 2 All are with him and the<br />

majority are without him 3 ;<br />

as the poet says :<br />

"You are with us, but not ours,<br />

You are the soul and are therefore invisible."<br />

And his shadow is the cure for the sufferers who are<br />

entangled<br />

in the whirlpool of the diseases of dropsy and atrophy,<br />

and it avails leprosy and removes various afflicti<strong>on</strong>s. This<br />

Simurgh flies without moving, soars without travelling, and<br />

comes near without traversing distance.<br />

But know you, that all colours are in him but he is<br />

colourless; and his nest is in the East and the West is [also]<br />

not devoid of him. All are occupied with him and he is<br />

free from all. All are filled with him, and he is<br />

empty of<br />

all. And all sciences emanate from the note of that bird.<br />

W<strong>on</strong>derful musical instruments like the organ and others<br />

have been derived from the sound of that bird; as the poet<br />

says :<br />

"Since you have not even seen Solom<strong>on</strong>,<br />

How can you know the "<br />

language of birds?<br />

His food is fire, 4 If <strong>on</strong>e ties a feather out of those<br />

feathers <strong>on</strong> his right arm and walks over fire,<br />

<strong>on</strong>e will be<br />

1. Quran XXII, 46,<br />

2. i.e. it is heard by a few,<br />

3. Ot St. John I, 10-11.<br />

4. Cf. Khaq&nl, British Museum MS. No, add 25018, foL 9a.


30<br />

proof against fire. 1 And the morning breeze comes from<br />

his breath, therefore the lovers tell it the secrets of their<br />

hearts and minds.<br />

And all that has been written here is c<strong>on</strong>cealed from<br />

what is in the breast; a part of it is a brief account of him<br />

and his note,<br />

First Part about the Beginnings and it has three<br />

Chapters.<br />

Chapter<br />

Chapter<br />

<strong>on</strong>e <strong>on</strong> the excellence of this science.<br />

two <strong>on</strong> what appears to the Ahl-i-13aday&.<br />

Chapter three <strong>on</strong> Tranquillity.<br />

Sec<strong>on</strong>d Part about the Ends and it has three<br />

Chapters.<br />

Chapter <strong>on</strong>e <strong>on</strong> Annihilati<strong>on</strong>.<br />

Chapter two <strong>on</strong> The more learned <strong>on</strong>e is the more perfect<br />

Chapter three <strong>on</strong> The affirmati<strong>on</strong> of man's relish towards the<br />

Truth.<br />

he is<br />

PART ONE<br />

ABOUT THE BEGINNINGS<br />

CHAPTER ONE<br />

ON THE EXCELLENCE OF THIS SCIENCE OVER ALL OTHER SCIENCES.<br />

Be it not unknown to the light-hearted that the<br />

preference<br />

of a science to others is due to several<br />

reas<strong>on</strong>s. Firstly, the "known" should be nobler, e. g. goldsmithship<br />

is preferable to pack-saddle-craft ;<br />

because that<br />

deals with gold and this other with wood and wool.<br />

Sec<strong>on</strong>dly, because the arguments<br />

str<strong>on</strong>ger than those of any other science.<br />

of this science are<br />

1. Of. Encycl. of Islam s.v. Slmurgh s.v. and O. Spies in " Handwroerfcedbuch<br />

des deutschen Maerchens, herg v<strong>on</strong> L. Mackeusen, Vol. II, p,7L


31<br />

Thirdly, because occupati<strong>on</strong> therein should be more<br />

momentous and its<br />

advantage greater.<br />

And in comparis<strong>on</strong> to other sciences alLthe signs of preference<br />

are found in this<br />

science.<br />

With regard to the " object " and the u known ".It is<br />

apparent that the object and the aim of this science is<br />

Truth, And it is<br />

impossible to compare other existant<br />

things with His grandeur.<br />

With regard to ascertainment of argument and corroborati<strong>on</strong><br />

ofproof*. It is established that observati<strong>on</strong> is str<strong>on</strong>ger than<br />

argumentati<strong>on</strong>. The Masters of the art of Kal&m c<strong>on</strong>sider it<br />

lawful that God the Almighty should give man the necessary<br />

knowledge about Ilis existence, qualities and so <strong>on</strong>.<br />

Since it is<br />

lawful, the acquisiti<strong>on</strong> of some knowledge of this<br />

sort is<br />

undoubtedly superior to that which necessitates<br />

bearing the troubles of observati<strong>on</strong>, labours of reas<strong>on</strong>ing, and<br />

falling into the places of doubts and abodes of suspici<strong>on</strong>.<br />

One of the Sufis was asked, "What is the proof of the<br />

existence of the Creator?" He u replied: For me it is the<br />

morning instead of the lamp/' Also another <strong>on</strong>e of them<br />

u The semblance of <strong>on</strong>e who seeks after the Truth<br />

says:<br />

through arguments is like <strong>on</strong>e searching after the sun with<br />

a lamp. "<br />

Since the masters of the principles have accepted and<br />

agreed that in the next world Clod the Almighty<br />

will create<br />

in men a percepti<strong>on</strong> in the sense of visi<strong>on</strong>, to see Grod without<br />

mediati<strong>on</strong> ; argument, proof, and adm<strong>on</strong>iti<strong>on</strong> are no<br />

c<strong>on</strong>siderati<strong>on</strong>s with the People of Truth. So according to<br />

these principles<br />

it befits [Him] to create in his [man's] heart<br />

percepti<strong>on</strong>s of this kind in order to see Him in this world<br />

without any mediati<strong>on</strong> and proof. And it is therefore that<br />

4<br />

()mar may God be pleased with him said, "My<br />

heart has<br />

1. In the following argument the author tries to explain that marifa<br />

employs observati<strong>on</strong> (mushdhada) and discards argument and proof (employed<br />

by other sciences,), because observati<strong>on</strong> is str<strong>on</strong>ger than argument and<br />

proof, and because in face of it there is no need for them.


32<br />

seen my Lord" and 'All may God beautify his face says,<br />

" If the veil is removed, my belief is not increased. 1 ' 1<br />

And here<br />

secrets are c<strong>on</strong>cealed which are not proper [to be dealt with]<br />

in this place.<br />

With regard to importance. There is no doubt<br />

that for men there is nothing more important than<br />

the greatest felicity. Rather, all questi<strong>on</strong>s cannot be treated<br />

in this brief treatise. And the greatest of the means of<br />

access is ma^rifa.<br />

So from all aspects it is proved that ma'rifa<br />

is nobler<br />

than all sciences. 2 And Juriayd peace be up<strong>on</strong> him said,<br />

"If I knew that under the sky there is a science in this world<br />

nobler than that in which the seekers of ma^rifa c<strong>on</strong>template,<br />

I would have engaged myself to it<br />

buy and would have toiled<br />

in the best way to acquire it until I had got it. "<br />

CHAPTER Two ON WHAT APPEARS TO THE AHLI-BADAYA.<br />

The first lightning- that comes to the souls of the Seekers<br />

from the presence of Divinity is accidents and flashes; and<br />

those lights dawn up<strong>on</strong> the soul of the [mystic] traveller<br />

from the world of Divinity ;<br />

and it is delightful.<br />

Its <strong>on</strong>rush is like this : that a dazzling light suddenly<br />

comes, and so<strong>on</strong> disappears ;<br />

the lightning.<br />

," 8<br />

and u He it is Who shows you<br />

From the sec<strong>on</strong>d point of view it refers to the "times"<br />

of Seclusi<strong>on</strong>. The lifts call these<br />

of the Compani<strong>on</strong>s<br />

accidents " time " and it is therefore that <strong>on</strong>e " says,<br />

Time<br />

is sharper than the sword " and they have " said, Time is<br />

a cutting sword." In the Book of God there are many<br />

references to that, as it is said :<br />

" The splendour of His light-<br />

1. Lit.<br />

*'<br />

I do not take certainty in excess ". Of. also p. 22.<br />

2. Of. L. Massign<strong>on</strong>, La Passi<strong>on</strong> II, 545; the saine, Tawftstn p, 156.<br />

3 Quran XIII, 13.


33<br />

ning almost takes away the eye-sight." 1 W&si|l 2 was<br />

u Wherefrom is the restlesness of some people in<br />

asked,<br />

the state of hearing music?" He answered, "There is a<br />

light which appears and is then extinguished;" and quoted<br />

this verse 3<br />

:<br />

44<br />

From them a flash came to the heart.<br />

The flash of the lightning appeared and dwindled away."<br />

44 And therein they have food for the morning and the<br />

night."4<br />

These flashes do not come at all times. At times they<br />

are intercepted. And when ascetic exercise increases, lightnings<br />

come more often, until that limit is reached that whatever<br />

man looks into, he sees some of the states of the next<br />

world. Suddenly these dazzling lights<br />

become successive:<br />

and may be after this the limbs are shaken.5 As is wellknown,<br />

the Prophet peace be up<strong>on</strong> him says in expectati<strong>on</strong><br />

of this state, Verily, for your Lord there are blasts<br />

u<br />

of<br />

His mercy in the days of your time, provided you expose<br />

yourselves thereunto." 6<br />

At the time of break, the dovotee seeks the help of gentle<br />

thought and pure commemorati<strong>on</strong>, against the impurities of<br />

carnal desires, in order to regain this state. And it is pos-<br />

1. Quran XXIV, 43.<br />

2. Abu Bekr al-Wasitf (died 331J is meant here. For his life see<br />

Nafafeat al-uns, edited by W. Nassau Lees, Calcutta 1859. His works<br />

have been utilised by Sulaml in his Tafsir, cf. L. Massign<strong>on</strong>, Textes<br />

inedits, p. 72 ; Lexique Technique, p. 293 ; Kitab al-Taw&stn, p. 215.<br />

Al-Wasiti's sayings have been collected by Ibrahim Miskln in the year<br />

1067 A. H. in a book entitled " Tarjamat-i aqwal-i W&si$t " of which a<br />

manuscript is preserved<br />

in Calcutta A S B 1273.<br />

3. The metre of this line is Bamal The line alludes to Quran XIII, 13.<br />

4. Quran XIX, 62.<br />

5. As an after-effect.<br />

6. See also Mu'nis al-'ushshaq, p. 42.


34<br />

sible that sometime this state does come to <strong>on</strong>e who is without<br />

ascetic discipline, but he remains unaware.<br />

If <strong>on</strong>e waits for it in the days of 'Id-festivities when men<br />

go to places of worship, and when raised voices and loud<br />

glorificati<strong>on</strong>s and harsh clamours take place and sounds of<br />

cymbals and trumpets prevail<br />

if he is a man of intelligence<br />

having a sound nature and rememorizes the divine states, he<br />

will<br />

at <strong>on</strong>ce find this effect which is<br />

very pleasant.<br />

And likewise it is<br />

in battles when men come face to face<br />

and the clamour of the warriors rises and there is<br />

neighing<br />

of the horses and the sounds of the drum and the military<br />

band become louder, and men engage<br />

in fight and unsheath<br />

swords: If some <strong>on</strong>e has a little<br />

not a man of [ascetic]<br />

state provided<br />

purity of heart,<br />

even if he is<br />

discipline, he will come to know of this<br />

that at that time he rernemorizes the divine<br />

states and brings to mind the souls of the departed and the<br />

observati<strong>on</strong> of [Divine] Majesty and the rows of the high<br />

assembly.<br />

Similarly, if somebody sits <strong>on</strong> a galloping horse arid<br />

makes it run very hard 1 and thinks that, he is<br />

leaving the<br />

body aside and becoming extremely reverent and going to<br />

the presence of [Divine] Existence in the state of the soul<br />

exclusively and to be included in the rows of the saints an<br />

effect like this state will also appear to him, although he is<br />

not a devotee of discipline. And here there are secrets which<br />

<strong>on</strong>ly a few can understand in these days.<br />

When these lightnings come to men they affect the brain<br />

to some extent, and it 2 may also appear in the brain and<br />

shoulder and back, etc; so that the vein begins to pulsate and<br />

1. The use of d>j* as an adverb of a verbal noun is very old<br />

is not comm<strong>on</strong>ly found now-a-days, com p. also the use of ?:*** in the<br />

same way.<br />

2. i. e. the effect.


35<br />

if; is<br />

very pleasant, and he also tries to complete sama'. So<br />

far this is<br />

the first stage.<br />

CHAPTER THREE ON TRANQUFLLITY.<br />

At length when the lights of the Secret reach the utmost<br />

extremity and do not pass away quickly and remain for a<br />

l<strong>on</strong>gtime, that is called "Tranquillity" and its delight is<br />

more perfect than the delights of other flashes. When a man<br />

returns from Tranquillity, and comes back to [the ordinary<br />

state ofj humanity, he is highly regretful at its separati<strong>on</strong>; and<br />

regarding this <strong>on</strong>e of the saints has said :<br />

u<br />

breath of the soul, how good are you,<br />

One who is<br />

emerged in you has tasted the food of<br />

intimacy."<br />

In the Holy Quran Tranquillity<br />

is menti<strong>on</strong>ed many<br />

times, as it is said: u And God sent down<br />

1<br />

His tranquillity"<br />

and in another place He u says He it is Who sent down<br />

Tranquillity into the hearts of the faithful that they might add<br />

belief unto their belief/' 2 He who attains Tranquillity knows<br />

about the minds of men, and acquires knowlege of unknown<br />

things, and his penetrati<strong>on</strong> of mind becomes perfect. The<br />

Chosen God bless and keep him arid his family informed<br />

about it, saying, "Fear a believer's penetrati<strong>on</strong> of mind, for he<br />

perceives with the light of God." And the Prophet peace<br />

be up<strong>on</strong> him says about Omar 4 be God pleased with him,<br />

u<br />

Verily, Tranquillity speaks through the t<strong>on</strong>gue of 'Omar;"<br />

and he also said, "Verily, in<br />

my community there are<br />

mutakallim(Ln and muhaddithftn and'Omar is <strong>on</strong>e of them."<br />

One who possesses Tranquillity hears very pleasant<br />

sounds from the high Paradise, and spiritual discourses<br />

reach him; and he becomes comfortable; as is menti<strong>on</strong>ed in<br />

the Divine Revelati<strong>on</strong> :<br />

"Verily, in the remembrance of God<br />

do hearts find rest! " 3<br />

. And he witnesses very fresh and<br />

1. Quran XLVIII, 26,<br />

2. Quran XLVIII, 4<br />

3. Quran XIII, 28.


36<br />

pleasant forms through the compact of his c<strong>on</strong>tiguity with<br />

the spiritual world.<br />

Of the stages of the People<br />

of Love this is the intermediate<br />

<strong>on</strong>e.<br />

In the state between awakening and sleep he hears<br />

terrible voices and strange noises at the time of the slumber<br />

of Tranquillity and sees huge lights and he may become<br />

helpless through superabundance of delight.<br />

These accidents are according to the Seekers [of Truth]<br />

and not in the manner of a group who close their eyes in<br />

their privacy and cherish phantasies. Had they sensed the<br />

lights of the truthful, many<br />

would have been the sorrows<br />

encountering them; u And there those who deemed it vain<br />

will lose."*<br />

PART TWO ABOUT THE ENDS and it has three .<br />

Chapters.<br />

CHAPTER ONE ON ANNIHILATION.<br />

And this Tranquillity becomes such that if man desires<br />

to keep<br />

it off from himself he cannot do so. Then man<br />

reaches such a stage that whenever he likes, he gives up the<br />

body and goes to the world of [Divine] Majesty; and his<br />

ascents reach the high spheres. And whenever he likes or<br />

desires he can do so. So whenever he looks at himself he<br />

becomes happy, because he discerns the radiance of God's<br />

<strong>on</strong> him. Hitherto it is a defect<br />

light [falling]<br />

If he exerts further, he also passes this stage. He<br />

becomes such that he does not look <strong>on</strong> himself and his knowledge<br />

of his existence is lost; this is called "fana-i-akbar".<br />

I. Quran XL, 78.


37<br />

When <strong>on</strong>e forgets himself and<br />

also forgets the forgetfulness<br />

it is called "fana darfana".<br />

And as l<strong>on</strong>g as they- delight in ma'rifa they are at a<br />

loss. This is reck<strong>on</strong>ed am<strong>on</strong>gst latent polytheism. On the<br />

other hand, he reaches perfecti<strong>on</strong> when he loses knowledge *<br />

in the "known", because, whoever delights in "knowledge"<br />

likewise as in the "known" has made that 2 his object. He<br />

is "al<strong>on</strong>e" when in the "Known'' he gives up the thought of<br />

"knowledge." When the knowledge of humanity also<br />

disappears it is the state of Obliterati<strong>on</strong>, and is the stage<br />

of "Every<strong>on</strong>e that is in it, will pass away and there remaineth<br />

but the face of Thy Lord, the Glorious and Beneficient"8<br />

One of the Seekers says that "There is no God but<br />

God" is the unificati<strong>on</strong> of the comm<strong>on</strong>-folk, and "There is<br />

no He but Him" is the unificati<strong>on</strong> of the higher class. He<br />

has erred in the classificati<strong>on</strong>.<br />

There are five grades<br />

God but God" and this is the unificati<strong>on</strong> of the comm<strong>on</strong>folk<br />

who negative Deity4 from what is not God. These<br />

people are the comm<strong>on</strong>est of the comm<strong>on</strong>.<br />

of Tauhld. One is "There is no<br />

Bey<strong>on</strong>d this sect there is another group, nobler in comparis<strong>on</strong><br />

to these and comm<strong>on</strong>er in comparis<strong>on</strong> to another sect.<br />

Their unificati<strong>on</strong> is "There is no He but Him". This [group]<br />

is higher than the first <strong>on</strong>e. And their place is higher,<br />

because the first<br />

group <strong>on</strong>ly negative divinity<br />

from what is<br />

1. i.e., knowledge about the acquirements*<br />

2. i.e., knowledge.<br />

3. Quran LV, 27, 28.<br />

4. i.e., negate divinity from what is not God.


88<br />

not God This other group did not restrict themselves to<br />

negating Truth from what is not Truth. On the other<br />

hand, in face of the existence of God, the Almighty, they<br />

have negated<br />

all other existences. They have said: " Heship "<br />

is for Him, n<strong>on</strong>e else can be called " He " because all<br />

" Heships<br />

" eirianate from Him. So<br />

" Heship<br />

" is exclusively<br />

meant for Him.<br />

Bey<strong>on</strong>d these there is another group<br />

whose unificati<strong>on</strong><br />

" is There is no Thou but Thou". This group is higher<br />

than that which addressed God as "Him". "Him" is used for<br />

the absei\t. These negate<br />

all " Thouships " which in occasi<strong>on</strong>ing<br />

" Thouship " asserts the existence of <strong>on</strong>eself; and<br />

they refer to the presence [of God].<br />

There is<br />

a group above these and these are higher still.'<br />

They say : When some<strong>on</strong>e addresses another as " thou " he<br />

separates him from himself, and he asserts duality;<br />

and<br />

duality is far removed from the world of unity. They lost<br />

and c<strong>on</strong>sidered themselves lost in the appearance of<br />

God, and said " There : is no I but Me". They spoke<br />

truer than all these. I-ship, Thou-ship, and He-ship are all<br />

superfluous reflecti<strong>on</strong>s about the essence of the unity of the<br />

Self-existant They submerged<br />

all the three words in the sea<br />

of Obliterati<strong>on</strong> .and destroyed expressi<strong>on</strong>s and annihilated<br />

references: "And everything will perish save His face."<br />

1<br />

And their place is more elevated. As l<strong>on</strong>g as a man has<br />

human attachments with this world he will not reach the<br />

world of Divinity above which there is no other stage since<br />

u What is<br />

it has no end. A pious man was asked :<br />

tasawwuf ? " He answered: "Its beginning<br />

is God and as<br />

regards the end it has no end."<br />

1. Quran XXVIII, 88.


39<br />

CHAPTER TWO ON THE MORE LEARNED ONE is THE<br />

MORE PERFECT HE IS.<br />

There is a well known traditi<strong>on</strong> of the Prophet saying :<br />

44<br />

Never has God created an ignorant Wall". The Master<br />

of the great<br />

Shar'ia, with all his perfecti<strong>on</strong>, was commanded<br />

to increase [his] knowledge and<br />

; God, the Almighty, orders<br />

him " : And say, O my Lord, increase me in knowledge. "*<br />

One of his blessing sayings is,<br />

"No morning will come for<br />

any day of yours in which knowledge<br />

is not increased".<br />

So, when such is the case with the Prophet what will be the<br />

case with others ?<br />

For this knowledge which comes to the gnostic through<br />

revelati<strong>on</strong> it is not necessary to deal with divorce, business,<br />

taxati<strong>on</strong> and transacti<strong>on</strong>s because this is an exoteric<br />

science; rather, it comes through discovering the affairs of<br />

the selfexistence and [Divine] Majesty and Protectorship,<br />

and the arrangement of the organisati<strong>on</strong> of existence, and<br />

the world of angels, and the hidden secrets in heaven and<br />

earth; as He said: "Say [unto them, O Muhammad]<br />

:<br />

He Who<br />

knoweth the secret of the heavens and the earth hath<br />

revealed it." 2<br />

To find out the secret of predestinati<strong>on</strong> and to divulge it<br />

is<br />

forbidden; as in prohibiting it the saying of the Prophet<br />

distinctly commands : "Predestinati<strong>on</strong> is the secret of God t<br />

so do not divulge<br />

it."<br />

The People of Reality are all of opini<strong>on</strong> that divulging<br />

the secret of predestinati<strong>on</strong> is heresy. Also all that<br />

is within the knowledge of the Men of is<br />

Reality not<br />

put into expressi<strong>on</strong>, lest all people practise because the<br />

it,<br />

beauty of the Majesty of [Divine] Oneness is above this<br />

1. Quran XX, 113.<br />

2. Quran XXV, 7,


40<br />

that it should be the passage of every comer, and the<br />

objective of every messenger, and the aim and object of<br />

every seeker while, u Pew of my senr ants are thankful." *<br />

In the nature of mankind, in spite of the great number<br />

of the limbs of the body, there is not more than u <strong>on</strong>e dot" 2<br />

worthy of the horiz<strong>on</strong> of Divinity. "We found there but<br />

<strong>on</strong>e house of those surrendered [to Allah]."<br />

3<br />

So when the<br />

case of the c<strong>on</strong>stituti<strong>on</strong> of a pers<strong>on</strong><br />

is in this fashi<strong>on</strong> that out<br />

of the many faculties and limbs, and of the compositi<strong>on</strong> of<br />

mankind with its multiplicity of compositi<strong>on</strong>s, there is not<br />

more than <strong>on</strong>e 4 capable of making progress, then the c<strong>on</strong>diti<strong>on</strong><br />

of a populated place should also be corijunctured to be<br />

in the same wise. Then the talk is better unexpressed ;<br />

and<br />

these are two couplets of mine :<br />

44<br />

In the corner of the tavern are many men,<br />

Who read the secrets of the tablet; of existence.<br />

They<br />

are out of the evil of the afflicti<strong>on</strong>s of the<br />

revoluti<strong>on</strong>s of the firmaments,<br />

and are glad and happy."<br />

They know ;<br />

A man possessing in sight should always investigate<br />

strange things and realities, and express <strong>on</strong>ly that much which<br />

is<br />

worthy of his mind. Husain Mans&r-i-Hall&j God's mercy<br />

be up<strong>on</strong> him said u Love between two : pers<strong>on</strong>s becomes<br />

fast when between them no secret remains hidden." So<br />

when love becomes perfect, the secrets of hidden and c<strong>on</strong>cealed<br />

sciences and of the corners of the existing things do<br />

not remain c<strong>on</strong>cealed to him.<br />

Since the acme of the perfecti<strong>on</strong> of man is to attain the<br />

resemblance of God the Almighty, and since the knowledge<br />

1. Qwun XXXIV, 12.<br />

2. Before to the heart.<br />

3. Quran LI, 36.<br />

4. The same nuqta.


41<br />

of Perfecti<strong>on</strong> is a quality of his, ignorance<br />

him.<br />

is a defect in<br />

It therefore follows that whoever knows more about<br />

the realities of His existence is nobler. And in short: ignorance<br />

is hideous.<br />

CHAPTER THREE ON THE AFFIRMATION OF MAN'S RELISH<br />

AND AFFECTION TOWARDS GOD, THE ALMIGHTY.<br />

The belief of the Mutakallim&n and the whole of the<br />

Ahl-i usftl is that man should not take to God for his<br />

friend, because friendship c<strong>on</strong>sists in the inclinati<strong>on</strong> of the<br />

soul for a homogeneous being, and God, the Almighty, is<br />

above having any kindredship with the creati<strong>on</strong> : rather<br />

affecti<strong>on</strong> c<strong>on</strong>sists in man's obedience towards God.<br />

The People of matrifa affirm affecti<strong>on</strong> and relish.<br />

And in<br />

that homogeneity is not a c<strong>on</strong>diti<strong>on</strong> according to them ;<br />

since<br />

[sometimes] a man likes a colour or an object, in spite of the<br />

fact that it is not homogeneous with him. Affecti<strong>on</strong> towards<br />

God the Almighty has no c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong> with animal faculties,<br />

rather there is a divine point which is the centre of the<br />

secrets of Truth,<br />

in man. And this affecti<strong>on</strong> is related to<br />

Dhauy. And affecti<strong>on</strong> is finding pleasure of <strong>on</strong>e pers<strong>on</strong> in<br />

imagining the presence of another: and in this homogeneity<br />

is not a c<strong>on</strong>diti<strong>on</strong>.<br />

Love c<strong>on</strong>sists of<br />

an affecti<strong>on</strong> which has transgressed<br />

its<br />

limit, It gives rise to the acquisiti<strong>on</strong> of desire and yearning.<br />

Every yearner has by matter of necessity acquired <strong>on</strong>e<br />

thing and not another, because if he has acquired<br />

ail<br />

the beauty of the beloved, he will not remain behind [seeing]<br />

his face and ; also, if he has acquired and comprehended<br />

nothing his desire will not be fulfilled. So all yearning is<br />

the acquisiti<strong>on</strong> of the n<strong>on</strong>-acquired. But yearning<br />

is defective,<br />

because it<br />

necessitates n<strong>on</strong>-acquirement


42<br />

The discourse about the affirmati<strong>on</strong> of relish means the<br />

acquirement of perfecti<strong>on</strong> with regard to a thing and<br />

the knowledge of the acquisiti<strong>on</strong>. When perfecti<strong>on</strong> with<br />

regard to tilings is acquired and the acquirer<br />

is unaware of<br />

it, it is not perfecti<strong>on</strong>. When the eye acquires perfecti<strong>on</strong><br />

with regard to things it c<strong>on</strong>sists of the sight's visi<strong>on</strong> of subtle<br />

things ;<br />

and it discovers that, and is relished thereby.<br />

The<br />

sense of hearing has a relishment, and that is percepti<strong>on</strong> of<br />

the subtle hearings of pleasant voices. The sense of smell<br />

perceives subtlities of pleasant smells : and like-wise in the<br />

same manner it is with all other faculties. Perfecti<strong>on</strong>, with<br />

regard to the rati<strong>on</strong>al soul, is the knowledge of Truth and<br />

comprehensi<strong>on</strong> of realities. So when the soul acquires that,<br />

its perfecti<strong>on</strong> with regard to supreme things comes from the<br />

illuminati<strong>on</strong> of the light of Truth, and rises to perfecti<strong>on</strong><br />

with regard to God, of which the relish is greater still,<br />

because its<br />

comprehensi<strong>on</strong><br />

is nobler.<br />

The human soul is<br />

the noblest of the Seekers and Truth<br />

is the greatest of the u known. " So relish must be more perfect<br />

;<br />

but the impotent man has no sense of the pleasures of<br />

copulati<strong>on</strong>, though he hears that men it<br />

enjoy to their full:<br />

and that old man has said well :<br />

does<br />

not know,"<br />

4<br />

'0ne who did not taste,<br />

This story<br />

is the affirmati<strong>on</strong> of relish and affecti<strong>on</strong>. In<br />

the days of Junayd peace of God be up<strong>on</strong> him the SAfls<br />

were reported against. Ghnl&m Khalll 1 and a number of<br />

Mutakallim&n and Fuqah&' scandalised the Brethren of<br />

1. Ghulam Khalll (died 275) whose full name is Abti 'Abdallah<br />

Ahmad h. Muhammad b. Gh&lib b. Khalid al-Basrl was a Hanbalite<br />

Tkrtkh Baghdad V, 78; Nafaljat ul-Uns<br />

faqth, traditi<strong>on</strong>alist and ascetic, cf.<br />

and Abu l-Mahasin, Nujftm, Vol. II, 79. He urged the Caliph to put<br />

Junayd, Nurl etc., to death since they were freethinkers and heretics cf.<br />

Tadhkirat al-AwliyA' II, 48. See also Kashf ul-mahjub, Transl. p. 191<br />

and Massign<strong>on</strong>, Textes p. 212.


43<br />

Seclusi<strong>on</strong> and gave a verdict of their heterodoxy and<br />

infidelity and produced witnesses and documents. In that<br />

calamity Junayd withdrew himself. Amlrul-qulftb Abu<br />

'i-Husain N&ri 1 and Katt&ui? and ZaqqAq<br />

3 and a number<br />

of great men were produced in the assembly of justice.<br />

The executi<strong>on</strong>er intended to kill [them]. It is a well-known<br />

story that Abu '1-Husain Nftrt made haste to open the<br />

executi<strong>on</strong>. 4 He was asked about it and said :<br />

" I wished to<br />

sacrifice for<br />

my brethren the <strong>on</strong>e moment of my life<br />

which<br />

remained." This story was related to the Caliph and it turned<br />

a cause of their liberati<strong>on</strong>. Before this they also tried to<br />

injure Dhu 'n-Niin al-Misri, but God the Almighty granted<br />

him liberty.<br />

CHAPTER ON THE END OF THE BOOK.<br />

The essence of the distributed is<br />

not worthy of knowing<br />

the undistributed because [in that case] knowledge will<br />

also<br />

be distributed ;<br />

and his distributi<strong>on</strong> will also cause the<br />

distributi<strong>on</strong> of knowledge. Mangftr-i Hallaj said :<br />

" The<br />

Sflft does not accept and is not accepted5 and is not divided<br />

and dissected ".<br />

1. Abu 1-Husain Ahmad b. Muhammad an-Nurf (died 295) was a<br />

famous sufi in the time of Junayd. Of. Nafah&t ul-Uns; Massign<strong>on</strong>, Textes<br />

in^dits, p. 51. He founded also a sect cf. Kashf al-Mahjub, transl. by<br />

Nichols<strong>on</strong>, p. 189-95.<br />

2. Abft Bakr al-Katt&ni (died 322) was a disciple of Junayd. For<br />

his life cf. Shadhar&t II, 296; T&rtkh Baghdad III, 74.<br />

3. Abu Bekr Ahmad b. Nasr az-Zaqq&q al-Misri (died 290) was<br />

a c<strong>on</strong>temporary of Junayd cf. Nafah&t p. 213 ; Textes inSdits, p, 44 ;<br />

ShaV&nf, Tabaq&t al-kubrft, Cairo 1299, Vol. I, 177 where Daqq&q is just<br />

the same mistake as in our text.<br />

4. viz., to be killed first of all.<br />

5. Cf. Massign<strong>on</strong>, Lexique : Textes Hallagiens, p. 94 (secti<strong>on</strong> III),<br />

p. 95 (secti<strong>on</strong> IV, 3).


44<br />

He also said at the time of crucificati<strong>on</strong> :<br />

" The aim of the<br />

ecstatic is the complete isolati<strong>on</strong> of the One in unity". 1<br />

Those who wish to throw off the workshop of the spider<br />

ought to remove 19 gripers from themselves. Of these, five<br />

are the external birds 2 and five the internal<br />

<strong>on</strong>es'* and two fast walkers with visible movements<br />

and seven slow walkers with invisible movements. Of<br />

all,<br />

it is more difficult for you<br />

to drive off the<br />

birds, because however much a man flies, the birds fly<br />

a-head of him and perplex him. Of all the birds, the internal<br />

<strong>on</strong>es are the more difficult to repel. Between them in<br />

an island where slender legged men dwell. Whenever a<br />

man proceeds they suddenly kick their legs and put<br />

them in his neck and deter him from his progress so that<br />

he may<br />

not find the water of life.<br />

I have heard that if <strong>on</strong>e embarks in the ark of Nfth and<br />

takes the rod of Moses in his hand he will be freed<br />

from that.<br />

1. The Divine uni<strong>on</strong>, therefore, is according to Hallaj not the destructi<strong>on</strong>,<br />

but the transfigurati<strong>on</strong> of the pers<strong>on</strong>ality. Of. Massign<strong>on</strong>, Kitah<br />

al-Tawftsln, p. 165, 169, 182 : ; Lexique Textes Hallagiens p, 103.<br />

2. i.e., the five external senses.<br />

3. i e., the five internal senses.


CHAPTER IV.<br />

TRANSLATION<br />

OF THE<br />

"LANGUAGE OF TRUTH"<br />

AND THAT IS<br />

44<br />

THE TREATISE OF THE BIRD. ff<br />

Praise be to God, the Beneficent,<br />

help in its completi<strong>on</strong>. 1<br />

the Merciful.<br />

*O Lord<br />

Translati<strong>on</strong> of the language of Truth and that is the<br />

treatise of the Bird by the leader of the world, the most<br />

learned of the time, the king of scholars and philosophers<br />

Shaykh Shih&buddin as-Suhrawerdl peace of God be up<strong>on</strong><br />

him.<br />

Is there any<strong>on</strong>e am<strong>on</strong>g my brethren who may<br />

lend me<br />

some hearing that I<br />

may relate to him a part of my troubles,<br />

that perhaps he may bear some of my troubles in partnership<br />

and brotherhood, because <strong>on</strong>e's friendship<br />

is not pure<br />

unless he guards it against the c<strong>on</strong>taminati<strong>on</strong> of impurity.<br />

And where can I find such a sincere friend since the<br />

friendships of these times are [comm<strong>on</strong>] like merchandise<br />

at the time of need, and the regard for the friend is<br />

discarded when there is needlessness except the brotherhood<br />

of friends which is a tie from Divine proximity,<br />

and whose affecti<strong>on</strong> comes from sublime neighbourhood,<br />

and who see the hearts of each other with the eyes of<br />

reality and scour off the rust of doubt and pride from their<br />

minds. This class is not assembled except by<br />

the call of<br />

Truth, When they are assembled they accept this precept^<br />

O Brethren of Reality, c<strong>on</strong>ceal yourselves<br />

like the porcupine<br />

that exposes<br />

its inward-side to the desert and c<strong>on</strong>ceals<br />

his outward-side. For, I swear by God, that your inside is<br />

revealed and your outside is c<strong>on</strong>cealed.<br />

1 1. The words seem to be an additi<strong>on</strong> by the scribe.


46<br />

Brethren of Reality, strip<br />

off the skin that:<br />

you are<br />

wearing even as the snake does. And walk like the ant so<br />

that no <strong>on</strong>e may hear the sound of your steps. And be like<br />

the scorpi<strong>on</strong> so that your arms are always <strong>on</strong> your back ;<br />

for the devil comes from the back. And take pois<strong>on</strong> in<br />

order that you may live happily. Welcome death so that<br />

you may remain alive. And always keep flying<br />

and do<br />

not specify any nest, for all birds are caught from their<br />

nests. And if<br />

you have no feathers to fly with, creep <strong>on</strong><br />

the earth till<br />

you chajige place. And be like the ostrich<br />

that swllow hot 1 pebbles. Arid be like the vulture which<br />

eats hard b<strong>on</strong>es. And be like the salamander which perpetually<br />

stays in the fire; so that it (fire may not hurt you<br />

tomorrow. And be like the bat which does not come out in<br />

the day [time], in order that you may be secure from the<br />

hands of enemies.<br />

O Brethren of Reality, there is no w<strong>on</strong>der if an angel<br />

commits no crime, or if a beast or an animal does an evil act,<br />

because the angel does not possess the capability of doing<br />

evil and the beast does not possess the capability<br />

of understanding.<br />

On the other hand, the [rea-1] w<strong>on</strong>der is,<br />

the act<br />

of a man who carries the commands of passi<strong>on</strong> and submits<br />

himself to passi<strong>on</strong>s in spite of the light of intellect. And, by<br />

h<strong>on</strong>our of God, the Great, that the man who remains firmfooted<br />

at the time of the attack of passi<strong>on</strong>s is superior to an<br />

angel and<br />

; again, <strong>on</strong>e who is submissive to passi<strong>on</strong>s<br />

is far<br />

worse than a beast.<br />

Now to revert to<br />

my tale and relate my troubles :<br />

Know you, O Brethren of Reality, that a number of<br />

hunters came to the desert and spread their nets and scattered<br />

corn and set up the illusi<strong>on</strong>s of terrifying figures and<br />

scare-crows 2 ;<br />

and hid themselves in leaves. I was flying<br />

in a<br />

,<br />

flock of birds.<br />

^<br />

When the hunters saw us they whistled<br />

1. i. e. t sun-baked.<br />

2. In order to give the desert the appearance of a corn-field and to<br />

deceive the birds.


47<br />

beautifully and put us into. doubt. We looked [down] and<br />

saw a clean and beautiful place. We had no misgivings,<br />

and no suspici<strong>on</strong> kept us back from the desert. We turned<br />

towards that smire-house and were caught<br />

in the snare.<br />

When we looked about we descried that the loops of the<br />

snare were in our necks and the fetters of the nets <strong>on</strong> our feet.<br />

be freed from<br />

All of us tried to move that perhaps we may<br />

that calamity. The more we moved the firmer became the<br />

b<strong>on</strong>ds. So we gave up ourselves to destructi<strong>on</strong> and submitted<br />

ourselves to that afflicti<strong>on</strong>. And every <strong>on</strong>e became<br />

busy with his own afflicti<strong>on</strong>, for we did not care for <strong>on</strong>e<br />

another. We engaged ourselves in finding out a stratagem<br />

as to how to free ourselves. For time we remained thus,<br />

till<br />

we made a habit of it and forgot our previous custom. We<br />

found ease in the b<strong>on</strong>ds and resigned ourselves to the<br />

narrowness of the cage.<br />

Then <strong>on</strong>e day<br />

I looked out of these b<strong>on</strong>ds and saw<br />

a number of<br />

my friends who had got their heads and<br />

wings out of the snares and had come out of these narrow<br />

cages and were about to fly.<br />

And every <strong>on</strong>e had a strap of<br />

those scare-crows and b<strong>on</strong>ds left <strong>on</strong> his leg, which [however]<br />

did not hold back their bodies from flight. They were<br />

pleased with those b<strong>on</strong>ds. When I saw that I remembered<br />

in the air. And that which<br />

my former times and my liberty<br />

I [formerly]<br />

liked and loved became irksome. I wished to<br />

die out of grief or that my soul may leave the body at<br />

their<br />

departure. I called out to them and cried to them for help<br />

to come close to me and guide me in c<strong>on</strong>triving for my<br />

relief and to share with me in my afflicti<strong>on</strong>,<br />

for I was driven<br />

to despair. They recollected the stratagem of the hunters;<br />

were frightened; and ran away from me. I bound<br />

them by the oath of old friendship and compani<strong>on</strong>ship which<br />

knew of no impurity. That oath did not remove the doubt<br />

from their hearts and they percieved no assurance of heart<br />

[about my friendliness] to help me Once more I reminded


48<br />

them of past day**,<br />

and displayed my helplessness. They<br />

approached me. I asked them about; their state [saying]<br />

"How did y<strong>on</strong> secure your freedom and how are you c<strong>on</strong>tented<br />

with those remainders of the b<strong>on</strong>ds?"<br />

Then they helped me in the same way in which they<br />

neck and<br />

had c<strong>on</strong>trived for themselves<br />

;<br />

so that I got my<br />

wings out of the snare. And they opened the door of the<br />

cage. When I came out they said to me, "Regard this<br />

[much] freedom as a blessing". I requested, "Remove this<br />

b<strong>on</strong>d from my leg". They replied, "Had we the power to do<br />

so we would have first removed it from our own legs.<br />

And<br />

no <strong>on</strong>e asks for cure and medicine from a sick physician ;<br />

and if he asks for medicine from him,<br />

it is ineffective."<br />

So I fle\r with them. They said to me, u We have before<br />

us lengthy roads and frightful and fearful stages of which<br />

we cannot be care-free. Rather we may likely loose this<br />

state for a sec<strong>on</strong>d time and be <strong>on</strong>ce again entangled in that<br />

former state [of captivity ].<br />

So we must take all<br />

pains to<br />

fly out of these fearful nets all at <strong>on</strong>ce and to fall <strong>on</strong> the<br />

right path <strong>on</strong>ce again."<br />

Then we took to the middle of two roads. It was a<br />

valley abundant in water and green grass. We flew alright<br />

till we passed those snare-houses. And we did not attend to<br />

the whistle of any hunter. And we reached a mountain-top<br />

and looked about. In fr<strong>on</strong>t of us there were eight other<br />

mountains, the summits of which the eyes of the <strong>on</strong>lookers<br />

could not behold <strong>on</strong> account of their height. We said to<br />

<strong>on</strong>e another, "Alighting<br />

is out of questi<strong>on</strong>, and there is no<br />

security better than passing these mountains safely,<br />

because in every mountain there is a number of<br />

people who aim at iis. And if we attend to these<br />

[mountains] and remain with the delights of these mountains<br />

and the pleasures of these places, we will never reach our


49<br />

end. So we took great pains, so that we passed six mountains<br />

and reached the seventh. Then some said, 4t lt is time<br />

to take rest, for we have not the strength to fly; and we<br />

are away from enemies and hunters and have come a l<strong>on</strong>g<br />

distance, and an hour's rest will take us to the destinati<strong>on</strong> ;<br />

but if we add to these troubles we will perish.<br />

"<br />

So we alighted <strong>on</strong> this mountain. We saw trimmed<br />

fruit-gardens, beautiful buildings, nice palaces, pleasant fruitbearing<br />

trees and running waters, such that its bounties arrested<br />

the eye and its elegance deprived the body of its senses;<br />

and notes of birds the like of which we had not heard, and<br />

sweet smells which had never readied our nostrils. We todk<br />

fruit and water with great pleasure<br />

1<br />

and we stayed there<br />

till we cast away our fatigue. Then we heard the cry: "We<br />

must prepare for the journey because there IH no safety<br />

bey<strong>on</strong>d circumspecti<strong>on</strong>, and no fortress is str<strong>on</strong>ger than suspici<strong>on</strong>;<br />

and to stay for l<strong>on</strong>g is to waste away life;<br />

and the<br />

enemies are following at our wake and gathering news (about<br />

us)".<br />

So we went up<br />

to the eighth mountain. On account of<br />

height its summit reached the sky. When we neared it we<br />

heard notes of birds 011 account of the melodiousness of<br />

which our wings became feeble and we began to drop. We<br />

saw many kinds of bounties, and figures, from which we could<br />

not remove our eyes. We alighted. They treated us kindly<br />

and entertained us with these bounties which no created<br />

being can praise or describe. When the governor<br />

of that<br />

province made us free with himself and when familiarity<br />

developed we informed him of our afflicti<strong>on</strong> and explained to<br />

him what had passed <strong>on</strong> us. He was distressed and<br />

u said, I<br />

heartily share these sorrows with you". Then he added,<br />

1. Persian >j~>. ^s^. If we read (j^. to go with Wj *j** it<br />

will mean "Out of pleasure we took plenty of those fruits etc/*


60<br />

"At the end of this mountain there is a city where His<br />

Majesty the king resides. He removes the oppressi<strong>on</strong> and grief<br />

from every oppressed pers<strong>on</strong> that reaches las court arid trusts<br />

is him. And whatever I say in praise<br />

of him is incorrect<br />

because he is above all that 7 '.<br />

So our hearts were c<strong>on</strong>soled with what we heard from<br />

him, and in compliance with his instructi<strong>on</strong>s we set for the<br />

court and *<br />

reached that city.<br />

We descended in the court of His Majesty the king. He<br />

had informed the vedette of the country before our arrival;<br />

and an order was issued to present the visitors to His Majesty.<br />

So they lead us. We saw a palace and a courtyard<br />

of which our eyes could not behold the wideness. When we<br />

passed [these] a curtain was raised and another courtyard<br />

came into view more beautiful and wider than that [former<br />

<strong>on</strong>e], so that we c<strong>on</strong>sidered the first <strong>on</strong>e darker in comparis<strong>on</strong><br />

to this courtyard. Then we reached a parlour. When<br />

we stepped into the parlour, we saw from a distance the light<br />

of the beauty of the king. In that light our eyes were perplexed<br />

and our intellects went stray; and we swo<strong>on</strong>ed. Then<br />

with his kindness he restored our intellects and gave us<br />

liberty to speak. We narrated our hardships and troubles<br />

to the king and related our stories; and requested him to<br />

remove the remaining b<strong>on</strong>ds from our legs so that we may<br />

remain is service at the court. He answered, "The name<br />

pers<strong>on</strong> will remove the b<strong>on</strong>ds from your legs who has put<br />

them there. I will send a messenger with you so as<br />

to compel him *to remove the b<strong>on</strong>ds from your legs."<br />

And the chamberlains shouted out that we must depart.<br />

So we turned away from the king; and as yet we are <strong>on</strong> the<br />

way, walking with the king's messenger.<br />

Some of my friends asked me to describe His Majesty the<br />

king and to narrate his beauty and grandeur. Though I<br />

cannot accomplish that, [ye* j<br />

I will give a brief summary.


51<br />

Know you, that whensoever you imagine in your inind a<br />

beauty unmingled with any evil and a perfecti<strong>on</strong> untouched<br />

by any defect, you .will find it there; since in reality all<br />

beauties bel<strong>on</strong>g to him. At the time of gentleness he is all<br />

face: at the time of generosity he is all hand. Whoever<br />

served him gained eternal blessing, and whoever turned his<br />

face from him "lost this world and the next/ 71<br />

On hearing this story many a friend said,<br />

u I<br />

think that<br />

a fairy molests you or a dem<strong>on</strong> has permeated through you.<br />

By God you did not fly; rather, your<br />

intellect has flown<br />

away; and they hunted not you, but your c<strong>on</strong>sciousness.<br />

Whenever did a mad man fly<br />

? Whenever did a bird speak?<br />

Perhaps yellow-bile has overcome your temperament or<br />

insanity has found its way to your brain. You must take<br />

a decocti<strong>on</strong> of the dodder of thyme; 2 and go to hot-water<br />

bath and pour hot water <strong>on</strong> your head; and use the oil of<br />

water lily;3<br />

and observe moderati<strong>on</strong> in your meals;<br />

wakef ulness; and have no worries<br />

and avoid<br />

since before this we used to<br />

find you sensible and wise. And God is our witness that<br />

we are sick for you and <strong>on</strong> account of the c<strong>on</strong>fusi<strong>on</strong> that<br />

has found its<br />

way to you.<br />

And the<br />

They talked much and I accepted very little.<br />

worst of words is that which is wasted and remains ineffective.<br />

And I seek help from God. And whoever does not<br />

beleive what I have said is<br />

ignorant, and


,<br />

f<br />

CORRIGENDA<br />

P. 7, 12 instead of "final" read lt final o "<br />

P. 10, foot-note 6 after "had" delete "times"<br />

P. 11, 13 instead of "philosophy' 1 read "his philosophy,"<br />

P. 26, 5 instead of "image" read "the image"<br />

P. 32, 7-8 instead of "all questi<strong>on</strong>s treatise' 1 read<br />

" all objects are but subservient to it''<br />

P. 35,<br />

1 instead of " "<br />

he also....svrw/ read<br />

" he should<br />

also try to complete it through WHUY<br />

P. 35, 12 instead of "soul" read "nearness"; instead of<br />

"is emerged in" read "has alighted <strong>on</strong>"<br />

P. 41, 5 from the end: instead of "he will face" read<br />

"his desire will<br />

not remain unfulfilled''<br />

P. 46, 11 instead of "swallow" read "swallows"<br />

P. 47, 21-22 read according to the commentary '"which,<br />

in spite of that, did not keep them back<br />

P. 50 10 instead of "He had. ..country" read 'The<br />

vedette had informed the king"<br />

P. 51, 12 delete "mad"<br />

Page *\ line \ r instead of<br />

"<br />

N<br />

N<br />

Persian Texts<br />

Jy\<br />

read j y|<br />

" r instead of^^^j<br />

better read ^^i^Uiot in the Ms.)<br />

><br />

^ ^ ^ ^ instead of f }\5 j<br />

read<br />

><br />

r \<br />

><br />

f instead of |^^ read \^ }<br />

r ><br />

"<br />

N<br />

instead of dU^. read<br />

w i \<br />

"<br />

r instead of ^ .... C^ read<br />

r "^ '<br />

w<br />

\ f r instead of ^2^<br />

-^ read<br />

^ last line N \.v ^ t * ^<br />

f<br />

in the Arabic Text of p.


L^i,<br />

L=<br />

I<br />

N r N<br />

r<br />

}\><br />

.U^ V<br />

L i^b! B^\ 8 UW :^j\<br />

i<br />

V<br />

jJ<br />

u S<br />

| j^\<br />

:<br />

L,<br />

;^U\ ^U | S^LJ<br />

'<br />

BL<br />

I<br />

Lt :<br />

oL*><br />

R{j+*.<br />

f^**<br />

:<br />

^iL; (r)<br />

"a*^<br />

** i rirti.^.^**<br />

*<br />

V^ ttm'r* 1'* \ I /<br />

H j^Sj<br />

:<br />

j^C<br />

I<br />

Iji | BLKS<br />

:<br />

f^j<br />

(*)<br />

L .U^ V.,<br />

R .


'<br />

BL<br />

Ji<br />

s V<br />

J\<br />

rT '*>..<br />

R<br />

R<br />

*<br />

(r)<br />

H<br />

( r)<br />

K<br />

(i)<br />

HRL<br />

(o)<br />

B<br />

R<br />

(A)<br />

.UlJI<br />

(v)<br />

\\<br />

BL<br />

R<br />

"<br />

: H


U<br />

ii<br />

Mlr.1 dttJ 'Ujif ctX, j\ JJ j_y.VljU-<br />

J5CJI<br />


U<br />

BL<br />

\<br />

KL<br />

(r)<br />

BL US K.<br />

R<br />

\ r


S<br />

N N V<br />

V<br />

cy<br />

jL<br />

U<br />

, J<br />

J<br />

^Mje. jli<br />

JL.jp<br />

i .-<br />

jJ dUJ j *Uli^ oT N<br />

S<br />

!<br />

4 Ul : (r)<br />

R<br />

BL *<br />

(e)<br />

R<br />

.<br />

(A)<br />

(v)<br />

( A .\ r<br />

> (A)


_ J. ' J?<br />

(.1<br />

j<br />

^ L\ _,<br />

'<br />

v oi_.o i/ v .i<br />

V<br />

J^ U5TJ<br />

i.1- V<br />

Jl<br />

il<br />

(e)<br />

v )<br />

L ^^<br />

L ^-> AS- S ^;<br />

( A )<br />

: R<br />

BL<br />

L<br />

\ \


\ N c<br />

; ju<br />

BL<br />

(r)<br />

R<br />

*<br />

-^<br />

R<br />

BL ^\ V :<br />

(v)<br />

(e)<br />

j :<br />

RB i^iuH<br />

: ,U:; (A)<br />

s<br />

J^<br />

l><br />

i<br />

BL<br />

BL<br />

\V\<br />

(<br />

BRL<br />

\ i<br />

R c<br />

\ N


N N t<br />

*-<br />

l; V<br />

VI<br />

IsTJU<br />

^<br />

:<br />

.><br />

^ jAa*)<br />

_<br />

'^ V<br />

BL<br />

K<br />

i B LR<br />

(t )<br />

( e )<br />

'<br />

^ /<br />

BS BS VI =<br />

L<br />

(v)<br />

(^)<br />

i<br />

(\)


I<br />

HI.US<br />

\ \ r<br />

* V u J\ 4 VI<br />

^ & A f<br />

1Ay j , J^ P<br />

* V J<br />

V i^ :<br />

V\ Jj<br />

U 4i'6"<br />

dLL ;yi\ ^U^<br />

-V<br />

JUj , .j* US<br />

U<br />

^Ui:<br />

(s)<br />

1{S I; U J\<br />

: U V I<br />

L :<br />

i<br />

r<br />

'<br />

B<br />

r^3<br />

Ml,<br />

J^<br />

(r)<br />

(o)<br />

!'<br />

^<br />

=<br />

c-Jl.<br />

!<br />

K<br />

S Jl<br />

:<br />

Ji<br />

:<br />

!.,> jiU<br />

BL<br />

S<br />

L j^SCi<br />

:<br />

o/S<br />

j<br />

1^<br />

JiU- : JUJ-<br />

( Y )<br />

(A)


ii*;<br />

o > P<br />

/**** *^<br />

i J<br />

(i)<br />

R<br />

BL<br />

(NO)<br />

H i


'<br />

\ \ \<br />

***<br />

-I*l.><br />

V<br />

JO<br />

J<br />

.^<br />

1V<br />

\<br />

^<br />

S<br />

S<br />

:j^^<br />

(<br />

S<br />

(o)<br />

\ v<br />

r


N ><br />

. u<br />

us<br />

otcl U<br />

VI<br />

Jft<br />

(la* K Ui<br />

.Ji?<br />

V<br />

S J .<br />

(r) RJ! 3<br />

(A)<br />

f


N *\<br />

1 U,<br />

S<br />

It<br />

BCL VI<br />

'<br />

*<br />

H Jus<br />

:<br />

s<br />

(i<br />

K U<br />

:<br />

Ul M-<br />

(<br />

(v<br />

RS . o


N<br />

*<br />

A<br />

*** ***"*'<br />

-^<br />

l>eM<br />

O'O<br />

lJ^i<br />

U-i<br />

d ^ 4>-<br />

-7 . -<br />

N<br />

r<br />

V ^<br />

('<br />

ls_,*5 : Ijj.v<br />

O^^,.^'<br />

AJ1 At<br />

NO<br />

'<br />

C-M- Ut S<br />

:<br />

!>' :<br />

Uiv- S<br />

U?_^.<br />

HCL ^j (y.<br />

N . )<br />

L o.U |{<br />

CLj^y :j_J;<br />

(\<br />

(r)<br />

(i)<br />

(o)


'<br />

\ v<br />

ji.<br />

i<br />

UUiJ<br />

BOL ^c<br />

:<br />

cS\)<br />

I<br />

(;<br />

jJ*>"<br />

:<br />

a^1<br />

:<br />

j\>)l i BCL*.<br />

:<br />

BC ^^-<br />

l^<br />

^<br />

:<br />

K<br />

^<br />

(r)<br />

r )<br />

(i)<br />

( V )<br />

BOL^i c. (^\)<br />

BCRL J^., :i^^4)j (A)<br />

S<br />

^l<br />

:<br />

:<br />

*lil |S cill^i Jj j& j* (\)<br />

C ojij o^j ( \ r )<br />

8 A-iM<br />

: 4^1 ( \ )


*<br />

J15<br />

U C rsjL^l U *A!J<br />

*&<br />

r IH'LS i : U\<br />

l> ,mLl> U<br />

wL^l r-l<br />

S I .iC :<br />

(e)<br />

SJC Ul_^ J3<br />

V J*<br />

:<br />

(o.v)<br />

(v)<br />

I<br />

R<br />

BCL


*<br />

J\<br />

*-<br />

U> v^^<br />

V<br />

(i)<br />

,- V<br />

:<br />

K.


S<br />

I'JL-<br />

t<br />

'<br />

v-r- r L_<br />

fr~<br />

7-ULU 49 j\gf<br />

> U5<br />

1<br />

ASll-1^<br />

jc-'J<br />

7-b J U ol 4*^ c-U) , Je<br />

7"'9;V'<br />

^L^<br />

JU 6.M^ .Jj<br />

7-lAiV^<br />

^-:i V \ V<br />

^) r-U M O^ 'i; l*J lf<br />

'<br />

i*Ej U; ^^^il)<br />

l<br />

>r^-<br />

Brl 'J (<br />

(f)<br />

-<br />

I'.^c^ U<br />

o^<br />

:<br />

ItfLJiJl : r LJi) (r)<br />

^<br />

(o)<br />

H(' u;^ :U'k3 (l)<br />

\)<br />

;.;<br />

!<br />

f<br />

uVI= fUV<br />

1<br />

H juj><br />

:<br />

^^<br />

1'<br />

C4j : 0^<br />

|<br />

!<br />

BO^b<br />

" irl<br />

V (v)<br />

:<br />

^<br />

(A)<br />

:<br />

J; (\ )<br />

H LJ<br />

:<br />

14.* (\T)


N<br />

r<br />

-.!! d jUu^<br />

JjJ ;j<br />

Uli<br />

Ju^Jl jUi V^<br />

^ U /JuJ ^<br />

i<br />

U* U<br />

IJ **<br />

U<br />

_.<br />

oLo VI ^-Jr<br />

^s : i-^Jl, | SJtf:<br />

*ll (r)<br />

l^'Ll^ Uj<br />

:<br />

It-U^.<br />

(i)<br />

H<br />

H 4


T N<br />

r<br />

i<br />

r r<br />

T f<br />

Alt<br />

i:<br />

C<br />

4),..<br />

3\J<br />

oUH jr L^J\ . r<br />

*tA\ t r<br />

r-L-M t Z<br />

i<br />

\_4C-\ t 6<br />

b;l Jl t X<br />

*) JJ j t v<br />

J u->Uj j Z A<br />

ol;U.V><br />

J:f U$CJ\ ol<br />

cJic. wA *<br />

^ ^o \jxJl<br />

o<br />

\><br />

rx<br />

lU<br />

4j<br />

r i<br />

r o<br />

x *\<br />

X V<br />

Y ^<br />

T \<br />

r *<br />

r N<br />

r r<br />

r t<br />

r o<br />

r *\<br />

rv


\ \<br />

Jl- ... > -J O*i JU tJ<br />

JU<br />

L<br />

\ \<br />

\ x<br />

\ r<br />

\ i<br />

\ o<br />

r<br />

t<br />

N -\<br />

"V<br />

\v<br />

V<br />

\ A<br />

A<br />

(\<br />

(r)<br />

(t)<br />

R _li5Jt, (


Jll<br />

J&<br />

4, JIL)<br />

*L U U<br />

s<br />

t, (i)<br />

, (c)<br />

&<br />

(v)<br />

(A)<br />

S oU\T :<br />

H f y&\ JlU<br />

:<br />

JUJ<br />

I<br />

S<br />

^.<br />

:<br />

ii (\ r) HOLS ^<br />

:<br />

eA<br />

A<br />

^ (UN


'il<br />

U<br />

li<br />

d^tl^li<br />

4-ift<br />

"""*^<br />

L5 ^^J*^^ dji\> ^J<br />

s ^<br />

:<br />

J^l<br />

(r)<br />

(i)<br />

I>,<<br />

1<br />

L<br />

(v)<br />

R<br />

(A<br />

:U15 (\\)<br />

^t<br />

:4 , |<br />

S i<br />

1 HCL<br />

*-


!<br />

S<br />

-<br />

4i!l<br />

4151<br />

( N )<br />

VI j J&~ ( r )<br />

H<br />

i lj<br />

:<br />

juJ\<br />

jl ^<br />

:<br />

jl ( r ) '< j*. Jl j<br />

v<br />

'Ly<br />

:<br />

yaJ\, J<br />

(\r)


LlJl<br />

Ujl<br />

s-Llc<br />

Lfc<br />

JJ liu<br />

\ T<br />

BO<br />

L<br />

1<br />

BC<br />

R 1<br />

J<br />

(r)<br />

V, (r)<br />

R<br />

><br />

( ^ )<br />

C<br />

R 1^51^<br />

:<br />

l^U* ( \ N )<br />

S Jj'U,<br />

:<br />

jo li<br />

( \ . )<br />

C<br />

^ i : c


S<br />

L<br />

C<br />

ouayi jo;<br />

UJJ<br />

8-Uxc.<br />

L>- V<br />

f IS* Jo^^lJl O^V^<br />

4<br />

>UUU Olili 1<br />

Jwj ^lb J><br />

A;!<br />

V ^j<br />

juJui jljJJl ^i<br />

~* iii J3 \i li\ U> ^ Ol^-^llaJ\ ^1 ^i J\3 < 4J<br />

J-ua>ti<br />

BCLRS^bU :*-bl* (> )<br />

L<br />

BO (<br />

BCL ^li.<br />

it<br />

:<br />

3 \ : \^\<br />

|<br />

i^-uuu ob><br />

|<br />

C^J\ : g^\<br />

><br />

BCLS U( : ^U<br />

Ju^.<br />

:<br />

J^^ (v)<br />

|<br />

:<br />

|<br />

S<br />

\ :<br />

45\<br />

|<br />

L<br />

BCLR o/i Vlj<br />

:<br />

^<br />

:<br />

^<br />

(\ \<br />

o/jJ<br />

UCLRS lijn Mi y'u (\ i) BCLy'UJt<br />

:<br />

\jJJ\<br />

(s r )


D v\<br />

L?jJl s r<br />

:<br />

J5CJI<br />

I<br />

BOL :<br />

y l^<br />

S^^: (r) K :<br />

^<br />

(i)<br />

IJCL^i (> N.v)<br />

BCL<br />

C<br />

oL<br />

(v)<br />

T N<br />

R<br />

V :<br />

V^ I<br />

BCL<br />

:<br />

J\ (\


I<br />

|<br />

HS<br />

Vfl.Ua*<br />

C-0 j 4<br />

U^Jl ^)Uo<br />

V A) JU f<br />

(r)<br />

BCL<br />

A_io Jilil<br />

BCL<br />

(0<br />

S<br />

1JOL<br />

C<br />

(t)<br />

: I BC<br />

4l<br />

L i<br />

(e)<br />

:<br />

BOL j<br />

\ \<br />

CS j**\<br />

(v)<br />

S<br />

BCLRS


\r<br />

y<br />

Jl<br />

\ r<br />

S<br />

S & :<br />

r '<br />

BOL<br />

S *J :<br />

R J^<br />

:<br />

J\<br />

|<br />

BCL<br />

BCL<br />

(i)<br />

L _,.J\<br />

BC jj<br />

R l<br />

\<br />

) S<br />

5 :<br />

la*<br />

I<br />

BCL<br />

BCL jl<br />

L U,<br />

:<br />

l*<br />

(\ \)<br />

BCL<br />

r )


CL<br />

-<br />

C<br />

\*f. y^ Jd\ Jft j&- Jue. y><br />

U IA<br />

'<br />

i* c-o o>_j Ju<br />

VI<br />

:<br />

U<br />

I<br />

:<br />

(\ )<br />

K<br />

(r)<br />

R :<br />

j,_jj<br />

S<br />

(i)<br />

BCL ^ ^<br />

rt UUJl<br />

:<br />

:<br />

.... ULi5\ (v)<br />

S<br />

(o)<br />

BCLR<br />

BCL c^T<br />

:<br />

^5"<br />

jj<br />

|<br />

U<br />

U<br />

(A)<br />

S - : - L p- ^ BO<br />

i<br />

(\ )<br />

N)


v i-ii-1 ij<br />

j<br />

iil-V^<br />

dlL<br />

Jw V<br />

VI<br />

V<br />

\ r<br />

Jo<br />

J<br />

BCL<br />

( o j<br />

B (NT)


R<br />

-ikJ!<br />

a a)lj<br />

ll<br />

^U-i J-JI J^UH JiUl<br />

-Uil -<br />

L JiLidl *~i; jc lii^<br />

*<br />

"-<br />

ili 'VJl Ul iJJbLl> "4-JUi 41<br />

j iT JLjLjl<br />

V VI *j J^ V<br />

Ul<br />

<<br />

8 3^Jl><br />

:<br />

j^JU<br />

|<br />

"


CORRIGENDA IN THE ARABIC TEXT,<br />

- read<br />

\ * r . r C-M* jU)\<br />

read<br />

><br />

* o . V<br />

^> read ;^^<br />

N * ^ . r **\Jwai **bXfrj<br />

read ^frUi<br />

\ N r N<br />

*<br />

dluK read<br />

N N i . \ cs#J\ read<br />

N N c N * jjj^^<br />

^ s no ^ c ^ ear to me<br />

N \ ^ . r irt^* rea


-?<br />

J^<br />

J^ '^ ^ *5~*<br />

cj<br />

^y<br />

i<br />

\ T<br />

(r.r)<br />

(i)


A A<br />

C-O 4*d<br />

^S 4X-<br />

I<br />

ob>L jy>- 3! c^L^ 4*f Ui! j<br />

^0<br />

O<br />

13 "^ jai ^<br />

_A) ^jL<br />

c-d jl> lj<br />

l ju>b )<br />

-A><br />

^*\ 7-^J^ J^<br />

o


AV<br />

u AiLo<br />

^<br />

3! ^ $ c+~3<br />

pSo<br />

-? >^jA& ^ ^.<br />

A* u yi> r<br />

3 1<br />

^j A AIIA^ \j* & c^a--> &> \<br />

3 l^>\*<br />

jjo 4** ^*\ v ,> ^ ^-lllj 4** j>\ y I? ^ c~JL-\^ l*ylil j ^9 J A<br />

U ^ J I* c^-.*> ^^^ r & 0^* :<br />

C*AJ ^A<br />

^<br />

^<br />

OLL;<br />

OlJofe<br />

3* \ r<br />

^Jo<br />

j<br />

\ o<br />

O<br />

3 dlii j ^^II* dlli ^ ^ ciUi<br />

till* 3\<br />

4,5 jjio<br />

*<br />

C*o ^<br />

Ji\ * \


JUi >^j 3L* ^ iv ^i c--U-j 31 jjo^* 31 \ }<br />

J ^ JUx oYyU* i<br />

l5^U> 4J ^j<br />

4; ^<br />

-^ 3' f ij<br />

f U? 1; Lj<br />

U*J<br />

C*AJ 4*wl .*J<br />

+ \j>(>\ J^^J^ \ A<br />

L \j?<br />

45"<br />

ji^ JT ^ ^3^ jtf<br />

U j^* ^-<br />

45"<br />

jj<br />

U JT c<br />

j r \<br />

(r) 3^ jjl^p j^5 : ju


(<br />

; 45"<br />

43 Iiw JJJul\L*X l*U<br />

*<br />

Ju3<br />

r<br />

j U C*AJ<br />

3 5j *K# 4J ^1*) fit* ^J j^^ J^ 0^<br />

*<br />

-40 ^3U5^ (U j^ & li<br />

<br />

^<br />

(^<br />

3 ^r<br />

U<br />

l<br />

illj^l 4J 3^* Jl j> ^1 JLO 4J 4Ulc J^>-^ iUi^ J<br />

4x* I<br />

j *r^<br />

3! U ^jb 45" ^j^ Jilp ^ jj J^ji<br />

l<br />

^ 31*<br />

N A<br />

J-Xi j<br />

( \


Ai<br />

o c->UiT<br />

\o 4J<br />

B> j<br />

c*-^ j>**L ^\ >^ o c*><br />

O<br />

>- \<br />

j<br />

++*<br />

O ^^^<br />

^y oV ^^ 3^> ^-r* r-: * ^^ ^ J**^ L/<br />

1^ 4-^ *^-"^ i>*J ^ J<br />

ji' -? N<br />

O ^JJ O^J3 ,jl<br />

O iSoL<br />

ljj ^IjlAi ^\ \j<br />

*w 4>-<br />

>j>-<br />

^>J jUw j O<br />

&\j+ 4J<br />

43 c<br />

>* c/*^ -r ' ^ 4JJ^^<br />

1 l;<br />

-k* ov -?<br />

3>*j j ^ j^-^ ^ -?<br />

^J^e<br />

jjly ^ij 3! j^ jt->> r \<br />

<<br />

^U^><<br />

JL5" U


K*y<br />

J^<br />

45" JfT<br />

oU> jju 3} (j us,<br />

Jjl<br />

jUu>\<br />

V jjb \*<br />

j. 0^5-<br />

*p j\<br />

3! ^<br />

U/ S r<br />

>; cJo Ajjjl<br />

j 'V^M^J ^^U^><br />

4Xi ! 3^ C ^ O^Lc-<br />

4j<br />

0' -?<br />


AX<br />

^ ji^J 45" jji>- ^\ ji. j* {* i 3' vl-M-i<br />

\+ j\ ^Li^l<br />

Jk-.)'<br />

o j^i<br />

l lr<br />

cJo<br />

'<br />

<<br />

Uj J-l<br />

l<br />

J^O<br />

\J<br />

> ><br />

AJ<br />

><br />

\ r<br />

J^-j^i<br />

1^- Cs*><br />

NO<br />

V \<br />

U<br />

^<br />

jJIO 4^j! j jJL<br />

X \<br />

U<br />

(r)<br />

(x)<br />

(\)


AN<br />

MI $ *j> j<br />

4*5" ><br />

y 3<br />

Jul<br />

^" J/J<br />

J^O<br />

o' 3^<br />

JU*T 3\<br />

j<br />

4^ 3<br />

^p<br />

^L<br />

3>*^<br />

&<br />

1)<br />

^> 47Jl ^^<br />

3 1 1^<br />

1<br />

OO b<br />

3^ -?<br />

0^0 J^^ OLl>J<br />

45"<br />

*l o<br />

^*^ .9<br />

* Julj


U<br />

J*<br />

*t3 J &J*^ & 3 'o^ cA~^ 1 ^<br />

J OlSjU* ^0<br />

juJ<br />

o j,-l J jl J^ N<br />

Jj'<br />

jT j\<br />

o ^C^ j^-JU ^1 j<br />

o*<br />

j j\<br />

O ^li<br />

N o<br />

^- o f \> ^l> >^>


v^<br />

Od<br />

4*<br />

juU Li<br />

SisU<br />

ilitc<br />

o^i<br />

dL"<br />

^ juj<br />

j^a*<br />

VI<br />

j\ Jb- JuO<br />

^l<br />

^^p<br />

U\<br />

I*<br />

^jUj- 3! A*> ju V lj<br />

^^<br />

s^i3<br />

-.j


VA<br />

C*0 4XM j *\j j>J<br />

>J Ju-* 4<br />

O C<br />

I<br />

r*'<br />

Jl>-<br />

^ 3^*<br />

\ r<br />

l<br />

C**U*<br />

Ju I*<br />

^Aj 4^ \jj*\ j <br />

J^Jj> *--*> J-* ^ f ^"^ -? J^^>"^<br />

^Xi I<br />

J '<br />

j 0' 3^ J^<br />

AX; 1 >. jj*<br />

> C^l<br />

^o r \<br />

(r)


vv<br />

u* J !..>. J fl U y<br />

\<br />

yL* .X* *Jo<br />

v? > ^<br />

^ > / / V ~V<br />

^x j^^ *j ^<br />

\j U<br />

(O<br />

0'<br />

J Jb-<br />

j -i ?<br />

-J;<br />

,V^* J J<br />

J> f^ OjT<br />

N<br />

A<br />

-^'<br />

r *^L-^ j CP^r<br />

4X*O<br />

i<br />

\<br />

( X )


VI<br />

c-iV ( *<br />

cJ\s<br />

U ^<br />

^ JU>-<br />

*<br />

^<br />

4^ VI<br />

>X> ^5" IjJ jT<br />

U<br />

Jtj*- i* J j jl L j<br />

uU^<br />

^j<br />

31* Jj ^ U<br />

U o<br />

-^<br />

'<br />

y<br />

*<br />

b ^ 'c^-1<br />

jto C**,A>- 1^ j<br />

4^<br />

^D<br />

^L^> j ^^p*' J \<br />

*<br />

-i ! LiL<br />

(f)


vo<br />

X^ l f* C*<br />

JuLIO<br />

* * u ^V\ r<br />

i *r<br />

U<br />

>^> Jjly<br />

-Jb<br />

l<br />

U LU-i^ U<br />

.><br />

vi^"^ l> j 0^ .<br />

- j^ ^j 3jb 3^ ^>*i j^ ^ ^f**^* ^* J^ ^ c^i^p- o<br />


vi<br />

(<br />

^i<br />

:<br />

o<br />

Wj j^l<br />

o jJllo 3' ^ r<br />

* U<br />

/L) U<br />

jJuM 0^^* j<br />

I* U U A , \ j<br />

*UIo <<br />

ju*><br />

^<br />

li U&<br />

Uj \jJ>\ j><br />

JT j y<br />

J f^^? *VT c<br />

^jt-a<br />

JulO<br />

JUS<br />

j *^r ~<br />

^


vr<br />

7*-<br />

lili<br />

. Jil LJ >l<br />

U JliJl<br />

ji<br />

3^jl<br />

O<br />

j ><br />

I<br />

A^^j'<br />

*j<br />

> f<br />

b j ^15\ U<br />

C+>*< U<br />

U \ i<br />

j<br />

^ I" **^? J^i z<br />

J ^UU<br />

(r) juJ5 : 4^j ^> (r)


-<br />

r<br />

VY<br />

iaiVj l$*U>- J*<br />

ili U, i U<br />

. ->>"<br />

4*<br />

#jW J\ U>UJUli O dUjl ti<br />

Uc>e)l ll!<br />

*dj ^^t<br />

J* )jJ lIAj^I^<br />

LLJLP U Ac ei5y ^j&<br />

VI<br />

,<br />

jl> j<br />

U* V<br />

JHc-<br />

4)<br />

J^b- ^>Jl JU>- Jgli<br />

^ ill^l jui ^<br />

( r )<br />

H A<br />

jLO<br />

*<br />

\<br />

dL pt


wa<br />

^*> JUi ii^-ljJ<br />

jLJ<br />

U<br />

J15<br />

UUkr Uii<br />

jli<br />

ii<br />

fUsJl<br />

^<br />

jliVl<br />

\i\ ("V )<br />

dL^Jj<br />

;<br />

Vj<br />

u><br />

^><br />

J<br />

(r)<br />

(r)<br />

(i)<br />

(v)


V*<br />

^<br />

ijj& '4*4? I'<br />

Ui Jtf'sJl ^ Ui<br />

l U? JUi\^ ^* *<br />

J--J<br />

UiJIj<br />

d (v) U^J? V jT<br />

ijl lL.li J>\<br />

ojXi(^ US)1 U<br />

00 ijjji in) ^1 Aii ;^\J1 U^ J^ ^Ui ^ \^\ j\<br />

N<br />

l U.<br />

\jJia O r > UUJl<br />

^c Jb.^ ^l^L r^lLi ;l^\ ^\ J JJ<br />

JJJ\ dU^ j\j \^} \<br />

Uj^-j Vji L^Ju>V IfAfr ^<br />

A^uJ ^ ( f) J^JLjJw* : A^J j3 ( r )<br />

^<br />

N A<br />

AJ<br />

:<br />

^<br />

4>e-J ^3 ( \<br />

(A) U^J 4>-j j> (v)<br />

( N N ) UJj : 4**J ^^ f V<br />

r) ^jfo<br />

:<br />


[>*]'(<br />

M<br />

I<br />

)4*ju-- s>*aljj- .!>" uir<br />

Ou>/l<br />

i Ul f<br />

al J, f UVIT dl'Jji<br />

I,"<br />

(r)


"VA<br />

M\J+ & cj j<br />

j u<br />

lij<br />

Ul 1^<br />

J lc i<br />

! U\<br />

^JI ^ ^,JI J, L*<br />

J j?<br />

^ r 2*" ^^ *<br />

j\ vJUjl !j jl jl oLfl N t<br />

\ A


'<br />

w<br />

^l 3!<br />

*j>t<br />

1<br />

'<br />

^<br />

>- ^<br />

f L?<br />

^ >j<br />

ii -*-<br />

\j Jit w


,<br />

r<br />

JuJ<br />

UST><br />

Oji<br />

31*.<br />

O<br />

l<br />

f<br />

Ji<br />

l<br />

^ ^^p 4-j-JLl ^^ Ij ^J^ f^ CxL JT 4>"1^ \<br />

^? fjTcXL- jij<br />

Ji> V ^fl> \j JLJj C^j<br />

Jb* I?<br />

J ^-^ J^J^- J\ J 3^5<br />

5lJL.\ \j<br />

i^T jfl<br />

\<br />

\<br />

(i)<br />

Is :A<br />

(r)


*t>- J<br />

.*><br />

<<br />

l<br />

.3 jf ( J<br />

* *<br />

-<br />

^lilj ol^Jl J^UJl<br />

^ UU y/ A^iJI<br />

JU<br />

03>" V j^itoJlj (Oiif > f<br />

l>Jl (0^- J^U^ UJ1<br />

N<br />

T<br />

\ O*<br />

4J<br />

> .**<br />

Aj<br />

:<br />

4fitj -p<br />

(r)<br />

(l)


Jk-y<br />

o \j<br />

^jj ^<br />

jujb o ^JfT 0^3^ ^^ 0V?"<br />

O<br />

.ti<br />

31* JL5" JT c^ ^ ^.<br />

;U>-j SJ^ *3^p<br />

uU^ *j+ (j\ J^>- uXjU Ut j ^> j^ J*<br />

Juo jJJ\ \<br />

j^^Jij J\S '^jT j^,Ja JJkJjj jJjl J^^p-<br />

^. tPj*. (Jj**** J> ^. AX'U>- c*-^ oVy*^ CP^r<br />

Jl co 4^-l^p- 41^ 'AJ^J \j 3^ b J^ crHr1<br />

o' ^" c5 ?iA t c^Vy \<br />

^<br />

cri -? ^J ^-^ J u . J *^ ^33 >^j JL<br />

3^ (J^<br />

X^^ c^ ^" ^ 0* ^ b j^<br />

^ ^<br />

^^ 3j> ^1 o^iL* 4^J^ 3j^- 31 ia^^l I* lli r \<br />

r 5 ? &\ * ^->-P" 3^. 0^ *^ -? ^J ^^ ^^ jkl>w j JuJ<br />

tjl ^" duAlj jl C^j^i* -?<br />

^ JULIL.U<br />

f? 4>rT o*J ^ V ^<br />

*<br />

U^<br />

3\ ^^ jOfU lr juit c^b* jus ^ r i


\r<br />

JJL5"<br />

e 3 1 !<br />

o<br />

J JU51<br />

Jl j<br />

4J i O<br />

j<br />

45" wbl><br />

j o?~*<br />

o<br />

oUJl<br />

JuI3<br />

V.f


JS' o>U- j\<br />

\j<br />

<br />

jl;<br />

J3J<br />

_,<br />

* e.<br />

j j<br />

>y.<br />

^<br />

^1 j<br />

.>l" Jj>- Ij JUil<br />

j-<br />

,<br />

Ij J iS'ty J jj<br />

(r)


jlll<br />

*ij<br />

c-^l<br />

dul.<br />

31 ^<br />

\><br />

j ^A 0-X; '<br />

XII, 102<br />

(f)


tf~ J ^y-<br />

* i ** lju* i ^5f<br />

& \j<br />

3!<br />

Ir<br />

',/m *<br />

c5^<br />

\ tl* & C~*\ iUlc. Oi l<br />

o<br />

^LlJ L j lU- 3l<br />

\<br />

> jj jlj^ *^^ ^^j<br />

\3<br />

^U ^ jij<br />

J O^<br />

^<br />

XA 3<br />

JJl Jli<br />

13 ^ 3usJI r N<br />

-<br />

fJ O^ \*f A*JJ (J j T 1


'<br />

e^<br />

f U Jil<br />

,,-<br />

J>-<br />

i<br />

^X) If<br />

3\<br />

&<br />

^^J^^k *<br />

ju>y j aJoUj p-U^<br />

v^>O ^3 3^p aliiy<br />

4><br />

*J 0^* C5<br />

y Off<br />

-J*<br />

XN


o A<br />

*!&<br />

JuJo \jls3l ^ JL^5 j<br />

4&\ J*<br />

j ' ol *i><br />

}1<br />

_^ ^<br />

U<br />

\ t<br />

^ 3'<br />

-9^<br />

o c^-l >^ ^ ^ '^xUi N o<br />

\ A<br />

1; jj<br />

-<br />

jU j ^^y^* ^ jjL3 j^^<br />

(r)<br />

\ O.<br />

(x)


ov<br />

i<br />

j"lj<br />

*<br />

?"<br />

'^1 b; JJU>. JuJ j<br />

Jlp<br />

^0 *\<br />

^J V<br />

'<br />

**J ^ & (V J 1^<br />

V<br />

NY<br />

V ^<br />

\*\><br />

j<br />

^ J^ ' ^<br />

jjj 31 ^ Ju<br />

1<br />

J<br />

. Ju\ * jDo ~ 3 vS^*>VAi<br />

*


*j *\ y> Juj J ^J^<br />

Jo V ^*>-<br />

c<br />

j>-<br />

j>\<br />

J 4b (J*^^ 3jAs- JJLJL3<br />

iluXfrt<br />

^0<br />

Ul t^i<br />

J *j<br />

.A*<br />

J& j> b j Ol* 4V<br />

\j Xil 4J<br />

Ul<br />

Jl j l ^y<br />

V * aAU o^i jij f >UI ^Jp \j<br />

Ul<br />


JUS<br />

Ju*T 4Ub % v<br />

3<br />

^ *\j j jjl jj3 c^* j Jew 3!<br />

OlLa* Jjbly-<br />

4[T<br />

^oT jTj < ^J^ Jul> ^\ ^ J> ^ 45^1 j<br />

wb L *<br />

j uX*l^<br />

j ^f* ^^ b ^^ ^<br />

'<br />

j> JJ^J Jia ^0 Oo I) *y ^}*y*<br />

3 ->^ ^y J^ ^^ ^-^^ .r-i<br />

b -*^' k v^-^^ Jff J^ j~to tf\<br />

& C,~\<br />

^ Al3 JJu C^-U- ^ j*S* ^ b C*\ \<br />

3!<br />

* * ^JJ ^ '<br />

J\?* *>\ C^\s> 4k*l^ \j<br />

^<br />

& $v \jj j < Jl jf j \<br />

^U*Z-1 ^1 j<br />

oV^i> j>^*


* Jf<br />

O<br />

jf<br />

al 45"<br />

o<br />

is* ol *^>. i3-<br />

j*.<br />

rr*<br />

(<br />

^'JT ^! cfi^ ^ ^ r<br />

>-<br />

^^ --4 *<br />

JL^a Jjbl dl>^ J) *y jtJ<br />

>- jjl j jj;L i>fl


or<br />

3UI<br />

I<br />

JU<br />

-ii<br />

O 4>-^ o<br />

O<br />

O Jali<br />

*<br />

^j V?^?<br />

1<br />

JuL<br />

*^* ^ iii^ ^J<br />

:> U*> - * di5"<br />

^^> J^ \ A<br />

3U U ^5"<br />

(r)


'<br />

a**<br />

^<br />

or<br />

o ju>- 41 j^>1<br />

.<br />

jjl wJ,<br />

4.5" olJ<br />

jT j *o^LH 1^ J^j* J^l<br />

^ Ol t ocU> jijl j * J^l<br />

j-J<br />

\T<br />

1*<br />

ol3<br />

j\J2>>\<br />

cX*<br />

31<br />

j<br />

r?'<br />

3!<br />

.<br />

Ul LbU !j ^j^ ^ >j*^> A^II \ A<br />

I ^-IjL<br />

lr<br />

pi<br />

j> U ul<br />

li*J 3! 45" l^j<br />

'<br />

j^p^ JU^^I 3! p<br />

iiy-<br />

'<br />

JU ^ o^5 ^ 45" -<br />

oAlL<br />

^<br />

3 *V


P ^ ^->* '^^<br />

V T <<br />

03 O 1^ *^" OjiU- jT _,<br />

jf<br />

^U.<br />

O V<br />

J J^^<br />

- J.<br />

.<br />

\j<br />

obu<br />

o\'j\


o<br />

\JP<br />

*<br />

r^<br />

u c->L^l j\tj> oVw j<br />

\ r<br />

JT<br />

dL ja 3^ 0' Ji'V -? J^*"^ ^ov J^<br />

j ^P* J^**^ -? ^-^kjt


t\<br />

J<br />

Ju<br />

T Utt j '*}<br />

*<br />

x"<br />

,<br />

J 3)<br />

\ r<br />

I *U\j* 3 No<br />

V -^<br />

*<br />

><br />

0^*3 0>T J '^ ^olr<br />

J*<br />

4J OU ^)1 **<br />

r \


tA<br />

*<br />

$<br />

><br />

j<br />

4$<br />

Jo<br />

\>i l^; l^jl uX-il a^^xi *^>- ^ dlil > -?^3 ^^kj*.<br />

U5l 4> C**<br />

l 40<br />

NA<br />

J^ j^t *>><br />

43


Jujbjf ^J* \j<br />

J^J, ^<br />

o Ljb joL \j 3vj L 1^<br />

o ^'<br />

l><br />

j *c^^ +>j $ o^<br />

t\ **j v>* *<br />

j dli^ J> ^+m<br />

^ U *l^l c<br />

J+j 3 j*3 f'<br />

VI JJ^ /J^ ^ ii> o^\3<br />

lil VI N o<br />

>rj Sj-J^ jTu<br />

N A<br />

ss.r


J; ji 4JT JAi j\ > y cue )<br />

n<br />

- 1<br />

U ^<br />

\


i*<br />

lr<br />

ju<br />

o<br />

k^ o juZ^l^^-^p ^ 3* ^y* o^****-^ 3<br />

.<br />

4 T^r<br />

^<br />

-? *-?^<br />

d -^ -?<br />

^P J\ C^JC^- Jy&<br />

[201 b] L- ^ o c-^^ o^^p<br />

\ x<br />

' <br />

'<br />

^j!-? J^ ^. (V ^ -?<br />

Ju*i 3^<br />

^


ii<br />

* > 4^jT u<br />

r<br />

?<br />

^ c<br />

>*<br />

^ -^^^ *r<br />

^0<br />

J<br />

* J* O&-><br />

-<br />

* jr^ ji-y ^ ^* j-i<br />

[102 a] ^,ju<br />

lr (<br />

\j dlU<br />

.rwOA* )y> J^U<br />

r^* ^ C*^J<br />

^ ciu -j<br />

\ A<br />

o<br />

*5<br />

i\* 0' ^ (*-^^^><br />

c^^j-<br />

-*><br />

^*.*<br />

(r)


U<br />

J-. -><br />

-<br />

Cfc<br />

\,<br />

U c-a-X jlJ ^<br />

b]<br />

T<br />

u \ NA


it<br />

Jc r Ju^ ^> Jy* 3!<br />

jT g^ 45" (<br />

jjujJ ^jly^l<br />

g-jfc<br />

1 jjjujJ<br />

^ (i)cj^* ji*j\ j^ 3!<br />

db di5^<br />

4,I^JO<br />

J^j<br />

^<br />

'<br />

^Pj.* jl ^j^<br />

\<br />

jjts f^ 3^<br />

jb c^^ oWi ^J JU!AJ fuul Jjj** 0^ jj^^p 3^. N<br />

j U ^p\ jjlo<br />

( ) jJ]*i jjb j jUj^ ^ j<br />

jjb jn ^ \ o<br />

O<br />

^U ^j ^<br />

*<br />

^^<br />

yi* Jj\ cJl^ o (^ *-?^<br />

^ -? (^)^yu U \ A<br />

cTi -? ciJi-TO-?^ *3ji"* ( v )<br />

ci^l?- 3^ J^ ^v^b JJili<br />

j*<br />

><br />

(r) b<br />

(v)


iA<br />

f b<br />

b]<br />

**<br />

*"<br />

** t5 ^ -^ i<br />

1^^ ^ ^"^<br />

*<br />

^^^^^ ^J<br />

3^ J ^^r<br />

3\ \^?Lij\ (A) ^j^ ^o<br />

jl 3' ojl> lj ^C<br />

^1^ ^\jJa\ f<br />

JOJu l<br />

CiJ<br />

ciSl j<br />

(r)<br />

(0<br />

(o)<br />

(A)<br />

(v)


i -?<br />

Li<br />

ij<br />

^^ ^Ci}<br />

[lOOa] j.^ ^<br />

_j><br />

() jjjU JL /I<br />

L<br />

(i)ji<br />

4*.^ ^ ijU' iLJ ojT A^ji<br />

^J & ($)y~ * **^i<br />

iU, ajU Jit<br />

* 3 '<br />

(i)<br />

(f)<br />

(0)


Jft<br />

JC\<br />

ji *<br />

o<br />

O<br />

J**<br />

*l>u<br />

*> ^_^- 3ji *><br />

o<br />

o<br />

. jui Ui S o<br />

(r)


fA<br />

* ^<br />

31<br />

j\ j j^Jo j\ 3<br />

J<br />

A tf u : \j *y*. ^l^U |<br />

B<br />

(r)<br />

B &j j* ^k j<br />

:<br />

^<br />

0*j>J* 3


v<br />

y*<br />

^^ j J^y}<br />

*~^ ^<br />

Vj<br />

J-iV t5<br />

i<br />

O jjjt\^>-<br />

o<br />

*<br />

A i A<br />

( \ )<br />

(r)<br />

A<br />

i<br />

Li\<br />

A c. : B<br />

& ; -j & ; j-j<br />

( i )<br />

( e )<br />

B<br />

.<br />

(v)<br />

B :<br />

N * )<br />

\ N )<br />

B<br />

j (\ r)<br />

B


f<br />

U? iuJ* ;l<br />

Ijb<br />

JO*<br />

JA<br />

f<br />

><br />

i^A3<br />

JJuU<br />

O<br />

B<br />

A<br />

(i) jj J<br />

:<br />

A :<br />

J |<br />

B j^.<<br />

:<br />

o-\ c*^ (r)<br />

B :<br />

IU :j<br />

,<br />

(c)<br />

B ^<br />

(sic) jib<br />

\<br />

(v)<br />

B<br />

B<br />

B<br />

(A)<br />

B<br />

B


i<br />

re<br />

><br />

&jj o> ^<br />

U/" JLSC<br />

^<br />

o<br />

(0<br />

:<br />

JUT<br />

I<br />

B<br />

j\j/oJJ j<br />

:<br />

B :<br />

(i )<br />

B<br />

B<br />

B \jj\<br />

j<br />

(e)<br />

B A.U :juU B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

S<br />

B \ :<br />

(v)<br />

(A)


ft<br />

j\ & JL>c* M c+~* U "Me<br />

}<br />

\J* J*^ ^ j<br />

JU>- 3! f\<br />

o I<br />

,<br />

(r)<br />

B jfo<br />

:<br />

OU<br />

(i)<br />

B jA<br />

|<br />

B<br />

ji^,<br />

:<br />

B .j^lj<br />

li<br />

j<br />

Ul j | A<br />

Xolj I; *ju. I<br />

(A)<br />

B<br />

^^<br />

B<br />

B<br />

B<br />

^.<br />

:<br />

B<br />

JT : \j


o*x) oLri<br />

&<br />

o<br />

><br />

3^* j>e<br />

"^^/<br />

>* i>' L\}** tj<br />

**<br />

(r)<br />

B A<br />

!<br />

B ol5i>^ U iLi- 1><br />

|<br />

B<br />

B<br />

^^ 31<br />

(i)<br />

ft<br />

A _,!<br />

oL'l : oL*\<br />

("\)<br />

B j>^* ^ :<br />

B<br />

^<br />

:<br />

^j\<br />

|<br />

B<br />

*7 ;l<br />

B<br />

B A b :<br />

(A)<br />

j. J


B<br />

rr<br />

dtti J\j?\ *>f j* j Ojj*<br />

JUM><br />

O Jol><br />

^)1<br />

S j$ (jLoo C^<br />

^<br />

? O v<br />

o ojj f3Y j<br />

rt 3<br />

B jui<br />

B<br />

B<br />

B<br />

(i)<br />

(A)<br />

B<br />

o<br />

:<br />

oil, 8ju,<br />

I<br />

^<br />

:<br />

JlX ^<br />

(v)<br />

*frs j.\*>.<br />

I<br />

B<br />

i<br />

:<br />

*? S ( N *)<br />

B<br />

B juUji<br />

:<br />

.xil><br />

I<br />

B<br />

\j jy,<br />

^ j (N \-N )


T\<br />

li<br />

OJjT O;U %* & J^L<br />

Ja^<br />

O C*JT 3!<br />

J^ C**>\ t^jf JU>-


JitiM j\ j<br />

j (^ JS ^ ><br />

J *bjl U<br />

^' f3V ^ SJL<br />

^j 3\ \<br />

j<br />

**?* uiJt j<br />

Jjl<br />

5JJ j 4 J^-l jij ^A3 ^<br />

s.Ll5\ 43<br />

B<br />

JiUH<br />

(\)<br />

B B ib, V :<br />

B<br />

(r)<br />

|<br />

B<br />

(f)<br />

(0<br />

B<br />

B


oli<br />

ju \s<br />

* .J-^ U 45"<br />

i- Jl^T *** U<br />

:s;>i<br />

(r)<br />

(N)<br />

A j3J<br />

1;<br />

j : j,^ U" .3 B jj<br />

A<br />

B tjg :<br />

JUS (i)<br />

B S<br />

B<br />

B :<br />

A<br />

( i )<br />

()<br />

(A.V)


A<br />

*j ^a \j<br />

*Tc<br />

\<br />

j,- JU j,J j c-\ VI c- V ><br />

*j<br />

^J j ^^y ^jti^ y j<br />

'<br />

j^-**^ "\<br />

VI \A V<br />

C*jl J ^'^^ *+3& *** J/,3^ J* 3*<br />

(t)<br />

B<br />

(r)<br />

B<br />

B :<br />

c<br />

B<br />

^M-- \<br />

J^ (A)<br />

c^b \\)<br />

B<br />

}<br />

*<br />

^^y ( ^ v<br />

B


I<br />

A<br />

I<br />

rv<br />

VI ^51 V * o j*<br />

V\ 4!! V<br />

j 4JJ1 ^^ U 3<br />

o c*<br />

O Ju\<br />

^XO<br />

j *** j ~ ^.<br />

v<br />

B<br />

:^ (r)<br />

A<br />

A jjo \^ : A> \-j<br />

I<br />

B<br />

_a<br />

:<br />

.AV<br />

(\)<br />

\i)<br />

B jl<br />

:<br />

jjj<br />

^-j<br />

:<br />

(v)<br />

B ^U-<br />

:<br />

,j*lj>-<br />

B vi<br />

B<br />

-B<br />

')<br />

B


43<br />

j JJ*l> ^ JP-<br />

.*Z\f><br />

Ui<br />

Ui<br />

3! 1 JT j<br />

jjl<br />

o<br />

b U<br />

JlX C*<br />

o<br />

B &: c<br />

B jj, Ui : olil B<br />

(r)<br />

(0<br />

(A)<br />

U ^ (\<br />

B A J<br />

B<br />

(\ r)<br />

(\ f)


e<br />

JuU J 4JaJLJ\ ^ Jl?-<br />

\<br />

o ^ r<br />

,<br />

I<br />

B<br />

cilU U j JLLJ : C4<br />

A<br />

B<br />

B<br />

|<br />

A<br />

^uJ\ : ALJL5\<br />

|<br />

A<br />

(o)<br />

B oUal*<br />

:<br />

B<br />

1<br />

^<br />

A<br />

A<br />

(r)<br />

(i)<br />

-<br />

(vj<br />

J\ (A)


ti<br />

*UI Jjili<br />

'<br />

ji ^ XiOi Jji tfJ<br />

j O<br />

1<br />

"<br />

JU^- i5_p j>Ja* J<br />

-U, j^- j ojiaJI j^Lr *U /J. yi<br />

B<br />

i<br />

B jL^,<br />

:<br />

^^ (\)<br />

A :<br />

(f)<br />

J/U<br />

(r.\)<br />

B<br />

L*. ^ (vo)<br />

B<br />

:<br />

(o)<br />

B a><br />

Li : ^^<br />

!<br />

A<br />

:<br />

B<br />

B<br />

\)<br />

B


tr<br />

4ju3 j Pl f li^ 3<br />

j ^^ ^ J<br />

f^ ^ A<br />

C-l*^-^<br />

Jic jul 31*<br />

v>^u*j ^^? 3^ ^^ 3^ O^r<br />

^ ^1 cJjli<br />

><br />

|<br />

A<br />

B<br />

B & c<br />

:<br />

A J^<br />

:<br />

|<br />

J^Mi ^<br />

olal 3\<br />

I<br />

A<br />

(v)<br />

B<br />

f<br />

U<br />

\<br />

B<br />

^<br />

B<br />

B<br />

(o)<br />

(^)<br />

Aji-B<br />

(\\)


XT<br />

J\j>-\<br />

fjs C<br />

-i<br />

f\ J-<br />

jj JU j,l Ji.<br />

,<br />

( r )<br />

B<br />

jj<br />

B<br />

U<br />

(r)<br />

B<br />

iMi|<br />

B<br />

(o)<br />

(v)<br />

B<br />

A<br />

B<br />

A<br />

\<br />

A<br />

B


-t<br />

>.<br />

^UjL. ^ JJ jl jf j oT j,<br />

B<br />

(t)<br />

(f)<br />

B<br />

(l)<br />

B<br />

B<br />

B<br />

B<br />

(v)<br />

(A)<br />

^, (N )<br />

B<br />

B


B<br />

->^*~; t3jj; i3 J> ^r-4*.<br />

*<br />

T l>l !<br />

1* 4$U- Jj.U^* JUf\,\<br />

j)<br />

N r<br />

(r)<br />

~ I B<br />

( r)<br />

A 141. j^Jt<br />

(e)<br />

B i : ^juil. |<br />

B<br />

( v )<br />

B : jJ I<br />

B<br />

A o-^ '*><br />

l : B<br />

(A)<br />

B .-


^ ^*~* *& *<br />

*<br />

C5 *i-jb jT<br />

'<br />

* T<br />

3^<br />

J^^ J<br />

o l> cJil^ j^* o jj^li<br />

0^^ 0' f^t 6* J *<br />

43 C<br />

-<br />

f ^O j j -tli<br />

^J^ ^3^J\<br />

JJ\<br />

AlO<br />

B o jc<br />

:<br />

CA^.J<br />

|<br />

B<br />

^j^y<br />

:<br />

Ji^i<br />

(v)<br />

A cJj<br />

:<br />

oUy<br />

|<br />

B<br />

><br />

:<br />

^^<br />

(\ r)


3<br />

~> 4 ^y ^<br />

jj<br />

JJ* 43 CO<br />

0> r<br />

-A><br />

j 1>"<br />

lw -,j * I*- Jjb\ ^J<br />

3 I" Ju3<br />

V<br />

'<br />

iV * w^-^> ^^^-^J-i<br />

U<br />

C<br />

B B A!^ : all-> B<br />

I<br />

'<br />

" -<br />

Ji. : JJL. *5^ |<br />

B<br />

B<br />

(i)<br />

(v) \ /<br />

(A)<br />

B<br />

a. ,<br />

J -> I<br />

B<br />

B<br />

U I<br />

B<br />

JL<br />

\^ /<br />

( N N )<br />

(\r)<br />

i)


N<br />

V<br />

?fZ J > jAt> O<br />

1^- O a:j\uU^ ^l>o<br />

^ ob'<br />

:<br />

^<br />

B j?*c<br />

A<br />

'<br />

B :<br />

B \j<br />

^<br />

B ^j> J<br />

A ;<br />

B<br />

B<br />

(\<br />

(r)<br />

\ r )<br />

K<br />

B<br />

B<br />

li<br />

(v)<br />

(A)<br />

B<br />

B<br />

N)


B<br />

N'\<br />

*J<br />

- .> * ^ r<br />

fj-<br />

Us<br />

Jo<br />

'<br />

5ji J J>J\C. J jjlfr<br />

O j*<br />

AaLi<br />

*<br />

s.<br />

*J k<br />

A ja 3! o^-^<br />

:<br />

J* 3b 0^-^<br />

I<br />

^<br />

:<br />

(T)<br />

B e :<br />

o<br />

A<br />

:j<br />

'<br />

A t<br />

:<br />

^Jsf-'-<br />

A :A<br />

"<br />

^'


***-> ' (j*" ***<br />

'<br />

c?^<br />

3^ 0" jf- J<br />

! U,<br />

B<br />

B B u V^<br />

:<br />

V^<br />

I<br />

B<br />

^<br />

: ^<br />

*<br />

B w^^ j : J^<br />

B j> jjii* B : I<br />

^i ^<br />

jj\<br />

:<br />

^<br />

(i)<br />

B jjajj j<br />

:<br />

Ju/" Ji.8 - (v)


i<br />

43 o^<br />

j o!3<br />

JU jl<br />

U^ ob f<br />

\ B<br />

1<br />

B<br />

A .b U ^<br />

:<br />

jj\<br />

^^J ( N )<br />

B 3 ' A i-aw<br />

A *<br />

B :<br />

g<br />

B<br />

A :<br />

(v)<br />

^<br />

(A)<br />

uLlJ Ji^ ^^ 45" UjU<br />

:<br />

jjj&j* ..... ^U<br />

^ (\<br />

B 3


A<br />

B<br />

4*^<br />

j?


*-<br />

c^-Ij*- ja JH juiA<br />

j* w IL, J > *,.., jjj, ^ ji> j, jjT ryy jxi<br />

j( L j<br />

J<br />

I<br />

j<br />

4<br />

o^\ ^ tP^ ^ ^^ J 4 vl \<br />

j> e^<br />

jA><br />

4.: l>-<br />

3\ ^p I C*A^ *<br />

^) AJ-U l \j<br />

T^r<br />

^<br />

J^M^l Ail<br />

^ Ju^*<br />

: 44-.J


Jlc.<br />

t-U<br />

C-*f<br />

Ju<br />

Ul (OVjii*<br />

Uii5o<br />

(f)<br />

V<br />

j>-<br />

J<br />

^. ^ 0:> k3<br />

-9 ^^<br />

ij> N<br />

J<<br />

o<br />

\ o<br />

j<br />

4JLjl<br />

JT\<br />

A3<br />

^lo<br />

4;<br />

>-<br />

\j 4lJI<br />

Ij3<br />

^-P<br />

ij^Jte<br />

}t\ ^<br />

iftl<br />

U<br />

(r)


n<br />

J>j*<br />

NX<br />

AX I<br />

oU #<br />

^ *<br />

(O>U<br />

NO<br />

i U lil<br />

N<br />

A<br />

(r)<br />

(r)<br />

(t)<br />

(a)<br />

(i)


'<br />

:_.<br />

-?<br />

Jrif-J **;<br />

jjj* vJUl ^ jl^j Uil j* jjic.<br />

ilftl<br />

*<br />

tp^j ^JU- c>j><br />

i I i IL t\> > \s *<br />

*<br />

o<br />

S" -<br />

*<br />

C*J * ^ 3 .1 VI JLiL J J J ^^ Jai- J ^^ N<br />

N A<br />

> Jk j c-JUi f<br />

,> > 1^ 3^ ^ yj o-W" 3^ J^ 0'<br />

jj<br />

(i )<br />

:y: : 44.; ^ (r)


j<br />

jl> ^1 j^A3<br />

j ^tj<br />

V a*<br />

Lxii5<br />

j&\ j* Liil j ^0 ^^J^ jJl<br />

lii\ 1x^5<br />

? k<br />

y^ j<br />

(f)


l<br />

U<br />

->llil<br />

PIjuU<br />

U5"<br />

U<br />

U<br />

^US ^>- ^ jJl ^^p<br />

-<br />

jJLiL<br />

jyjjj<br />

*y<br />

N<br />

o<br />

jJ3& lj ><br />

O<br />

o*5 A-L*^<br />

'<br />

'<br />

(t


U<br />

JJ<br />

c^i<br />

c<br />

-r ^r*<br />

*~<br />

JulO Ij 3ljt*l*<br />

,?JuJD<br />

I* jj^<br />

c^lil Jjc*Lu j\<br />

N A<br />

^<br />

(i)


J U C<br />

U i? c^it "<br />

ii<br />

U c<br />

V c<br />

dLUJ<br />

JU;lJULI I^i (f)<br />

(t)<br />

(r)


* * AJJ>^ 'j ^>)juc<br />

43 a<br />

jUJL fUu j^>- (jjoi Ui^ U<br />

c ^Ul I<br />

3^p M*2>-1*<br />

i^ U i'LiI j3<br />

jl<br />

iuxpj<br />

Jl ^jfaU jljl^ Ol-j<br />

4.?<br />

j>\ j vj- ^1 ^.^j^ j i*u^* ^^ ^J^r*. Jt*<br />

^* ^^j U i><br />

3^J 40<br />

jjj<br />

\ X<br />

N<br />

*><br />

N A<br />

>? C? 1-^^ >^> 4^^ >^3<br />

US' c-;^ .> ^<br />

,> J ^ J : *~i j3 (l)


L* jl<br />

~U- ^ Ju< fj><br />

oUs I *<br />

I ay 1^* 3! j>- c~j ^j, 3! *5" cjf fjU<br />

Ijsl^j* y VU<br />

i<br />

__<br />

Ju-u *J1<br />

U<br />

C^J f/t^* J^ t/J - ***-*<br />

C*Mj\ C>3 f><br />

4<br />

^^<br />

jfe<br />

'<br />

li<br />

^^> j\p c->\<br />

^<br />

^i\ 4> $y\ jjly ^r*^* ^r<br />

^ J^r'^ ^<br />

v V' -^^^l/. ^X!^ v^. a^^* 4 ^^J^^^<br />

(j^^5*" ^j^j^fi u\ j\)jb<br />

\<br />

^loi \j OJ^\^A JU.IAJ lj fTU" * o--' \>* r-^^ j^ dipy *<br />

~<br />

J* v **- j) 4\H ^Ad ^C ^Jlt ^>\ j^* jj<br />

j* J \3\ *-^5\<br />

i\" J>^>- j J^^ yU j* jo^xl<br />

^ c*ib ^ j ^r^*tj 3^ 0^* ^r^ J^" -?<br />

3 ci-3 "jlOl ^<br />

^LJl 4) ^t^*<br />

O C*i>- f<br />

U j^ vS^ <br />

N<br />

A<br />

* 4-fr jfta.*** 1>-<br />

^5<br />

j*$ ^=*"<br />

o I*


v<br />

**> pju<br />

tX*,*e,* ^L) $Vj<br />

J^** j* ^j^ j 'c-^jl^l<br />

'jLul^ 4. j> ^l<br />

?"<br />

! db! J^ j^**<br />

.j<br />

*j i j3<br />

\>-J<br />

O AllAi *) S^xs-<br />

)<br />

x^<br />

O<br />

3^ *xiiij ^^^w j c^3 3 1 ^j^<br />

\ X<br />

v-* : U- f IAJ 3! jl J^ 1; AUj ^^ 4 si>J c^3 jLuJ jL*^ c3j^al> ^;>*<br />

^^ j O*** ^. ^ ^l* ^^J/LP- J-^ ^rr <br />

** Ju.^1* < >Jo*^ >^>- pti-* i^y*^ ^.** ^ ^/y^^y^<br />

N<br />

^JAJs * ^Acli ^ ^^XL- ^1 Ju^l j^ jj3^'l ia-> wxl>*> t ^3<br />

y j* 3<br />

xi a*^ c^Si* ^TJ* ^ * jj. r$ ^\<br />

\ A<br />

XX, 113


JL'L. ,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!