29.08.2015 Views

piśmiennictwa wysokim

Pokaż treść!

Pokaż treść!

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dobywało, a jeszcze sobie ust nie utarł, a przed się wołał,<br />

aby mu pełną inną nalano, i innych napominał, aby też<br />

spełnili, pana gospodarza nie przepomniano; to ono piwko<br />

znowu przed gośćmi i przed gospodarzem wychwalał i aż<br />

do nieba wynosił, nie wyjechał nigdy z domu tego, aż<br />

wypił z gośćmi i z gospodarzem wszystko, acz to było<br />

gościom, a najwięcej gospodarzowi brzydko. Acz tego nie<br />

wiem, jeśli gdzieindziej w pomiernem życiu się kochał,<br />

ale w ziemi chełmskiej wiele jadał i pijała.<br />

Kiedy się to świadectwo wiarogodnego pisarza czyta,<br />

aż dziw bierze na myśl, iż ten szlachcic tyle żarłoczny,<br />

który do lat dwudziestu »z rusznicą a z wędką biegając<br />

koło Dniestru, bąki strzelał* (Trzecieski), a potem, na<br />

dworze Tęczyńskiego »był zawżdy zabawion towarzystwem<br />

a muzyką tak z natury, że rzadziej której nie umiał«, któremu<br />

i tam ^myślistwo też wiele przekazało* (Trzecieski),.<br />

mógł »teksty dziwne a wirsze rozmaite, tak nic nie rozmyślając<br />

czynić*, a tyle tego za żywota nie nazbyt długiego<br />

dokonał, jakby do najpierwszych umysłów i do najpracowitszych<br />

w Polsce ówczesnej panów należał.<br />

Zawdzięczał to Rej niewątpliwie wielkim darom<br />

przyrodzenia. Bystry jego umysł nadrabiał też, jak mógł,<br />

braki wykształcenia i czerpał od ludzi, z którymi obcował,<br />

to, co inni brali z książek.<br />

Wojewoda Tęczyński, otrzymawszy ten surowy i nieokrzesany<br />

materjał, poznał się na nim rychło, a spostrzegłszy,<br />

iż »łacińskiego języka bardzo mało, abo nic nie umiał*,<br />

począł go »w listy polskie wprawować*.<br />

T ak się Rej do pisania w języku ojczystym wzwyczaił,<br />

gdy wszyscy jeszcze po łacinie pisali.<br />

Im jednak bardziej do dworu nawykał, tem dotkliwiej<br />

brak łaciny odczuwał. Chciał temu zaradzić, więc<br />

»z rozmów między pisarzmi, z czytania, a snać więcej<br />

z natury, jął się był przegryzować potrosze i łacińskiego<br />

pisma czytać, a czego nie rozumiał, tedy się pytał. Także<br />

potym z onego zwyczaju począł potrosze rozumieć, co

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!