12.09.2015 Views

Lupii moraliºti

Lupii moraliºti - Editura BIBLIOTHECA

Lupii moraliºti - Editura BIBLIOTHECA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

REVISTÃ LUNARÃ DE CULTURÃ<br />

A SOCIETÃÞII SCRIITORILOR TÂRGOVIªTENI<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) – iunie 2013<br />

Apare cu sprijinul Consiliului Local Municipal<br />

ºi al Primãriei Municipiului Târgoviºte<br />

<strong>Lupii</strong> <strong>moraliºti</strong><br />

Nu mai ºtiu dacã am evocat undeva un episod plin de tâlc petrecut la Adunarea Generalã<br />

a Uniunii Scriitorilor din primãvara anului 1990. Lucrãrile s-au desfãºurat la Sala Palatului,<br />

într-o atmosferã relativ calmã, toatã lumea fiind de acord cã „a lipsit obiectul urii”. Dar încã din<br />

acele momente s-a putut sesiza o apucãturã care va deveni, în timp, aproape o molimã: aceea<br />

de a te prezenta drept ceea ce n-ai fost, de a te da fatã mare, când tu, în realitate, fãcuseºi<br />

trotuarul! Lista înscriºilor la cuvânt a fost lungã ºi, dupã oarece tatonare, unii au prins a<br />

încerca efectele retoricii caragialeºti, arãtând cum au luptat ei în contra regimului, a guvernului,<br />

a oprimãrii comuniste, a cenzurii ºi a tot ceea ce încerca sã-i încorseteze, dar mai ales împotriva<br />

Odiosului ºi Odioasei. Tocmai se lansase, sforãitor, în etalarea admirabilei sale atitudini<br />

anticomuniste, un respectabil fost tovarãº, când, din salã, s-a ridicat un poet cam rebel ºi,<br />

întrerupându-l, i-a citit dintr-o ediþie a acelui voluminos „Omagiu”, care conþinea prinosul de<br />

dragoste ºi recunoºtinþã al scriitorilor faþã de conducãtorul iubit, un la fel de sforãitor precum<br />

cuvintele de o ideologizare întoarsã rostite de la tribunã, poem pe care vorbitorul i-l dedica<br />

strãlucitului erou între eroii neamului, urmaº al lui Mircea, Mihai ºi ªtefan, mult stimatul ºi<br />

iubitul tovar㺠Nicolae Ceauºescu. Rezultatul imediat a fost cã omul ºi-a întrerupt discursul<br />

ºi, întors în salã, s-a prãbuºit, roºu la faþã de parcã se afla în pragul unei congestii cerebrale,<br />

pe un fotoliu. Dar cum bãrbosul poet a ciocãnit cu degetul coperta cartonatã a „Omagiului”,<br />

avertizând cã îi are acolo pe toþi demagogii, dupã-amiaza, când cuvântãrile s-au reluat, mulþi<br />

dintre cei chemaþi la tribunã au fost de negãsit.<br />

Tentativa de a te arãta drept ce n-ai fost se afla abia la început. Nu e deloc lipsit de<br />

semnificaþie faptul cã, în ciuda încordãrii ºi nesiguranþei zilelor decembriste, una dintre primele<br />

acþiuni manipulatoare (dar ºi mãsuri administrative) a fost incitarea populaþiei contra cãrþilor<br />

„odioase”, precum acel „Omagiu” sau numeroasele documente de partid, care au fost scoase<br />

numaidecât din biblioteci ºi date la topit. La fel cum se va fi întâmplat ºi cu unele dosare de<br />

securitate. Pe de altã parte, neruºinarea, demagogia, cinismul, oportunismul, ipocrizia, uneori<br />

în alianþã cu timpul, care a mai estompat conturul faptelor, s-au dovedit mai eficiente decât<br />

distrugerea cãrþilor. Fabula lupului moralist rãmâne, ca ºi cea a vulpii liberale, de mare<br />

actualitate. Am avut ºi avem, în acest sens, exemple ilustre, dar ºi ilustrãri obscure. ªi, ca sã<br />

concretizez, mã voi referi, în câteva rânduri, la una dintre acestea din urmã.<br />

Într-o revistã piteºteanã (am numit „Cafeneaua literarã”), unui recenzent mediocru, pe<br />

numele sãu ªtefan Ion Ghilimescu, i s-a nãzãrit, în urmã cu vreo câteva luni, cã el ar fi insul<br />

chemat a-i lua la refec pe alde Mircea Horia Simionescu, G. Cãlinescu (pe care-l nominalizeazã,<br />

dispreþuitor, prin porecla „varzã cãlitã”), Sadoveanu, Jebeleanu ºi alþii pentru colaboraþionismul<br />

lor. N-am putea sã-i gãsim automat o vinã pentru asta (deºi o face în chip grobian!), numai cã,<br />

atunci când îi acuzi vehement pe alþii, ar trebui sã fii tu, dacã nu imaculat, mãcar curãþel. Or,<br />

acest Ghilimescu este cu totul altceva decât vrea sã parã. Profesor de liceu într-un orãºel, a<br />

fost concediat pentru relaþia cu o elevã. În fond, a sãvârºit o faptã penalã, dar organele de<br />

partid ºi de stat, blânde cu omul nostru (nu se ºtie din ce motiv), nu l-au trimis dupã gratii, ci<br />

l-au admis ca metodist la o casã de culturã, sã se ocupe de omagierea regimului ºi a<br />

conducãtorului iubit, de brigãzi artistice de agitaþie, de poezia angajatã, de recitaluri patriotice<br />

ºi altele asemenea. ªi a fãcut-o cu sârg, timp de peste un deceniu ºi jumãtate. Rãmânând la<br />

atât din existenþa-i deloc luminoasã ºi neluând în discuþie aºa-zisa lui criticã, pentru cã insul<br />

nu meritã mai multã atenþie, te întrebi ce îndreptãþire moralã ar putea avea un asemenea<br />

ipochimen sã-l condamne vituperant pe G. Cãlinescu pentru atitudinea, faptele ºi vorbele lui!<br />

Dar cum neruºinarea sa nu e singularã, ºi, vorba poetului, poate fi observatã „Începând<br />

la talpa însãºi a mulþimii omeneºti/ ªi suind, în susul scãrii, pân la frunþile crãieºti”, nu-þi<br />

rãmâne decât sã zâmbeºti cu dezgust! Pentru cã, a le mai arãta unor asemenea indivizi obrazul<br />

(sau „Omagiul”!) a devenit inutil!<br />

Tudor Cristea


REVISTÃ LUNARÃ DE CULTURÃ<br />

A SOCIETÃÞII SCRIITORILOR<br />

TÂRGOVIªTENI<br />

Publicaþie distinsã cu ORDINUL ZIARIªTILOR CLASA I Aur<br />

de cãtre Uniunea Ziariºtilor Profesioniºti din România (31.03.2010)<br />

REDACÞIA<br />

Marcã înregistratã OSIM<br />

ISSN 1582-0289<br />

DIRECTOR<br />

Tudor Cristea<br />

REDACTOR-ªEF<br />

Mihai Stan<br />

SECRETAR DE REDACÞIE<br />

Ion Anghel<br />

SENIORI EDITORI<br />

Barbu Cioculescu<br />

Mihai Cimpoi<br />

Mircea Constantinescu<br />

Henri Zalis<br />

Florentin Popescu<br />

Liviu Grãsoiu<br />

George Anca<br />

Radu Cârneci<br />

Ioan Adam<br />

Iordan Datcu<br />

Sultana Craia<br />

REDACTORI ASOCIAÞI<br />

Daniela-Olguþa Iordache<br />

Dumitru Ungureanu<br />

Margareta Bineaþã<br />

Victor Petrescu<br />

George Coandã<br />

Nicolae Scurtu<br />

Corin Bianu<br />

George Toma Veseliu<br />

Ion Mãrculescu<br />

Dan Gîju<br />

Niculae Ionel<br />

In memoriam:<br />

Mircea Horia Simionescu, Mihai Gabriel Popescu<br />

Agnes Erich<br />

Ana Dobre<br />

Alexandru Pompiliu<br />

SUBREDACÞIA CHIªINÃU<br />

Iulian Filip<br />

Vasile Romanciuc<br />

Ianoº Þurcanu<br />

Aurelian Silvestru<br />

TEHNOREDACTOR<br />

Ioan Alexandru Muscalu<br />

GRAFICÃ – Iulian Filip<br />

Alexandru Coman<br />

În atenþia colaboratorilor: Materialele trimise vor avea 2 sau 4 pag. A4 cu literã<br />

de 12 la un rând sau 3500-7000 semne fãrã spaþii (4500-9000 cu spaþii).<br />

Manuscrisele primite nu se returneazã. (Redacþia)<br />

Reproducerea parþialã sau integralã a unor articole din revistã<br />

fãrã aprobarea redactorului-ºef intrã sub incidenþa legii drepturilor de autor.<br />

Potrivit art. 206 CP, responsabilitatea juridicã<br />

pentru conþinutul articolelor revine exclusiv<br />

semnatarilor acestora ca persoane individuale.<br />

ISSN on-line 2284-600X<br />

Revista poate fi cititã ºi on-line la adresa<br />

www.bibliotheca.ro/reviste/litere<br />

IORDAN DATCU – 80<br />

Istoric ºi critic literar, editor ºi jurnalist, profesor de<br />

limba ºi literatura românã, redactor la edituri prestigioase<br />

(Editura pentru Literaturã Bucureºti, Editura Minerva),<br />

doctor în filologie al Institutului de Teorie Literarã „G.<br />

Cãlinescu”, secretar, timp de mai mulþi ani, al<br />

„Dicþionarului general al literaturii române” (7 volume,<br />

2004-2008), deþinãtor al unor nenumãrate premii ºi<br />

distincþii, culminând cu Ordinul Meritul Cultural în grad<br />

de Cavaler, A. Literaturã, conferit de Preºedinþia<br />

României, autor a peste 30 de cãrþi, editor pentru zeci<br />

de volume, IORDAN DATCU este unul dintre „cei mai<br />

însemnaþi cercetãtori contemporani ai literaturii populare<br />

româneºti, cel mai harnic ºi mai priceput editor ºi redactor de carte de folclor pe care<br />

l-a produs cultura noastrã”. Senior-editor la „Litere”, unde deþine o rubricã permanentã<br />

care a ridicat considerabil prestigiul acestei publicaþii de culturã, la 20 martie 2011,<br />

ne-a fãcut onoare de a se alãtura celor 168 de scriitori, membri ai Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni. Redacþia „Litere”, Consiliul director al SST, cititorii ºi numeroºii prieteni<br />

târgoviºteni îi ureazã Maestrului, la împlinirea a 16 luºtri, sãnãtate, putere de muncã<br />

pentru o prezenþã neîntreruptã în „Litere” ºi Societatea Scriitorilor Târgoviºteni. La<br />

mulþi ani pentru felul cum „a trãit”, ºi va trãi ani mulþi, „printre ºi pentru cãrþi”!<br />

(Consiliul director al Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni)<br />

2 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


CUPRINS<br />

EDITORIAL: Tudor Cristea – <strong>Lupii</strong> <strong>moraliºti</strong> ................................................................... 1<br />

BREVIAR: Barbu Cioculescu – Un om se apleacã ........................................................ 5<br />

VALENÞE LITERARE: Mihai Cimpoi – Spiritul întemeietor ............................................. 8<br />

RECITIRI: Henri Zalis – Privind printr-un ochean la dezlegãri întârziate .......................11<br />

CRONICÃ LITERARÃ: Tudor Cristea – Echilibru ªi comprehensiune ........................... 14<br />

UN VERS DE EMINESCU: Alex ªtefãnescu – „Ruptã de miªcãri de valuri/<br />

ca de bulgãri de luminã” ....................................................................................... 15<br />

EMINESCIANA: Dumitru Copilu-Copillin – Ce reprezintã universul<br />

literar eminescian .................................................................................................. 16<br />

LITERE ªI SENSURI: Ana Dobre – Gala Galaction – misterul personalitãþii<br />

ºi „mania goncourt”. Omul din spatele operei ....................................................... 18<br />

REVELAÞIILE LECTURII: Iordan Datcu – De la o carte la alta ........................................ 20<br />

ACCENTE CRITICE: Dorina Grãsoiu – Cititorii altui secol ............................................... 23<br />

INTARSII: Daniela-Olguþa Iordache – Zian, dacul ............................................................. 26<br />

MEMORIALISTICÃ: Ileana Iordache-Streinu – Gãeºti – Oraºul meu de suflet ............. 27<br />

EXERCIÞII DE REGÂNDIRE: Sultana Craia – La ce serveºte o istorie de familie ...........30<br />

STUDII COMPARATISTE: Marian Popa – Anca .............................................................. 32<br />

NOTE DE LECTOR: Corneliu Vasile – Corelaþii ale presei ºi istoriei .............................. 34<br />

ROMÂNUL A RÃMAS POET?: Liviu Grãsoiu – Generozitatea poeþilor .......................... 35<br />

DEGUSTÃTOR DE POEZIE: Emil Lungeanu – Un meºter în aºteptarea<br />

atestatului de calificare .......................................................................................... 37<br />

NOTE DE LECTURÃ: Niculae Ionel – Cartea unei confrerii literare ................................ 39<br />

ESEU: Daniel Tache – Don Quijote ºi proba labirintului ................................................ 41<br />

LIT(ER)OGRAFII: Magda Grigore – Cristian Bãdiliþã, sound liric .................................... 43<br />

ALAMBICOTHECA: Dumitru Ungureanu – D-ale scriitorilor .......................................... 45<br />

DIN ISTORIA...: Aurelian Silvestru – Eminescu ºi divinitatea ........................................ 46<br />

MARI POEME INDIENE: George Anca – Shankaracharya. Sundarya Lahari ................... 48<br />

MARI POEÞI AI IUBIRII: Radu Cârneci – Kahlil Gibran. Grãdina Profetului ................... 50<br />

RAFTUL DE SUS: Mircea Constantinescu – Când blamul public se reduce<br />

la o... literã stacojie ................................................................................................ 52<br />

OPINII: Victor Atanasiu – Poveste despre Tolstoi ......................................................... 55<br />

MERIDIANE: Alexandru Ioan Despina – Milan Kundera, un scriitor<br />

pentru Premiul Nobel ............................................................................................ 57<br />

POEZIA ACASÃ: Iulian Filip – Luca Cipolla. Poetul dintre cãrþile<br />

de credit ºi celelalte cãrþi ....................................................................................... 59<br />

POEZIE: Ion Iancu Vale – Un copac undeva, cândva... ................................................. 60<br />

DEBUT: Alexandra Bondoc – Geea mea ....................................................................... 62<br />

TINERI POEÞI: ªtefania Carmen Luca – La un moment dat ......................................... 64<br />

RIDENDO: Corin Bianu – Bâlici la „o mie ºi una”! ........................................................... 65<br />

RIDENDO: Corneliu Berbente – Epigrame ºi comentarii satirice .................................. 67<br />

PROZÃ PENTRU COPII: Vasile Romanciuc – Leonida Lari ........................................... 68<br />

PROZÃ: Adrian Munþiu– Mãrturia unui învins perpetuu ................................................. 70<br />

PROZÃ: Iarman Popaart – Uncubus ............................................................................. 72<br />

TEATRU: George Toma Veseliu – Lãcrimând visa Alexa.<br />

Dramã într-un act ºi douã tablouri în ramã ........................................................... 74<br />

FIRIDE BASARABENE: Nicolae Scurtu – Întregiri la bibliografia<br />

poetului Bogdan Istru ............................................................................................ 76<br />

CARTEA DE FILOSOFIE: Pompiliu Alexandru – Imaginaþia ºi creierul .......................... 77<br />

CÃRÞILE BIBLIOTHECII: Mihai Stan – Caietele „Litere” ................................................. 81<br />

GEOCIVILIZAÞIE ROMÂNEASCÃ: George Coandã – Starea de românitate.<br />

Etnogeneza românilor, între mit ºi realitate .......................................................... 85<br />

PORTRETE ÎN PENIÞÃ: Florentin Popescu – Artistul cu douã vocaþii ............................ 87<br />

DICÞIONAR: Victor Petrescu – Elena Vãcãrescu, liant între douã culturi .....................89<br />

ARS LONGA...: Dan Gîju – De la porþile Severinului la porþile uitãrii.<br />

Ion Grecea (1924–1999) ....................................................................................... 92<br />

ISTORIA CÃRÞII ROMÂNEªTI: Agnes Erich, Radu ªtefan Vergatti –<br />

Stolnicul Constantin Cantacuzino ºi pasiunea sa pentru carte ............................ 94<br />

CULTURÃ LOCALÃ: Bogdan Stoica – Primul Istoric al Bisericii<br />

„Sfânta Treime” din Gãeºti ..................................................................................... 96<br />

SOCIETATEA SCRIITORILOR TÂRGOVIªTENI ............................................................... 98<br />

CALIGRAFIA CU LUMINÃ: Ion Mãrculescu – Alexandru Bellu ....................................... 101<br />

REVISTA REVISTELOR: Tudor Cristea – La stãpân....................................................... 104<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

3


CALENDAR DÂMBOVIÞEAN<br />

2.VI.1949 - S-a nãscut Pârvan Dobrin<br />

3.VI.1947 - S-a nãscut Mihail I. Vlad (m. 2006)<br />

4.VI.1945 - S-a nãscut Cornelia Atanasiu<br />

5.VI.1943 - S-a nãscut Florea Turiac<br />

5.VI.1957 - S-a nãscut Nicolae Calotescu<br />

6.VI.2011 - A murit Mihai Gabriel Popescu (n. 1933)<br />

7.VI.1716 - A murit Constantin Cantacuzino-Stolnicul (n.1640)<br />

8.VI.1952 - S-a nãscut Mihai Dorel ªanga<br />

10.VI.1932 - S-a nãscut Vasile Zamfir (m.1991)<br />

11.VI.1943 - S-a nãscut Grigore Arbore<br />

12.VI.1998 - A murit Ioan Alexandru Durac (n.1924)<br />

13.VI.1920 - S-a nãscut George Colfescu (m. 1985)<br />

17.VI.1961 - S-a nãscut Virginia Mateiaº<br />

17.VI.2009 - A murit Nicolae Neagu (n. 1931)<br />

18.VI. 2004 - A murit Toma Biolan (n. 1941)<br />

19.VI.1977 - S-a nãscut Radu Maniþi<br />

20.VI.1991 - A murit Vasile Zamfir (n. 1932)<br />

21.VI.1946 - S-a nãscut Corin Bianu<br />

21.VI.1961 - S-a nãscut Aniºoara Tolea-Burlea<br />

22.VI.1912 - A murit I.L. Caragiale (n. 1852)<br />

23.VI.1924 - A murit George Grigore Caïr (n. 1876)<br />

24.VI.1989 - A murit Ion Ruºeþ (n.1945)<br />

25.VI.1988 - A murit ªerban Cioculescu (n. 1902)<br />

26.VI.1905 - S-a nãscut Emanoil Dumitrescu (m. 1998)<br />

28.VI.1901 - S-a nãscut ªtefan Oprea (m. 1957)<br />

29.VI.1951 - S-a nãscut Petre Gheorghe Bârlea<br />

30.VI.2003 - A murit Sandu David (n. 1923)<br />

Cãrþi ºi reviste primite la redacþie<br />

1. George Theodor Popescu, Fiul dropiei,<br />

Colecþia Opera Omnia – Poezie<br />

contemporanã, Editura Tipo Moldova, Iaºi,<br />

2012, 514 pag.;<br />

2. Emil Lungeanu, Singur în noapte. Versuri<br />

târzii / Seul dans la nuit. Vers de trop<br />

tard, [versuri], ediþie bilingvã românãfrancezã,<br />

Editura Antim Ivireanul,<br />

Râmnicu-Vâlcea, 2013, 98 pag.;<br />

3. Emil Lungeanu, Cãlãtor în Parnas. Odiseea<br />

literarã a lui Florentin Popescu (ediþia a<br />

doua revãzutã ºi comentatã), Editura<br />

Rawex Coms, Bucureºti, 2012, 146 pag.;<br />

4. Florentin Popescu, Cafeneaua literarã ºi<br />

boema din România, Editura Bibliotheca,<br />

Târgoviºte, 2013, 380 pag.;<br />

5. Eugeniu Cazan, Femeia oniricã, Editura<br />

Tracus Arte, Bucureºti, 2013, 128 pag.;<br />

6. Ioan Barbu, Constelaþia dalmatã, Editura<br />

Antim Ivireanul, Râmnicu-Vâlcea, 2013,<br />

212 pag.;<br />

7. Ioan Barbu, Lauri pentru aleºii mei, Editura<br />

Bibliotheca, Târgoviºte, 2012, 108 pag.;<br />

8. Dumitru Istrate Ruºeþeanu, Fericirile dupã<br />

Dumitru, [versuri], Editura Editgraph,<br />

Buzãu, 2012, 102 pag.;<br />

9. Lili Balcan, Momente din viaþa oamenilor<br />

simpli de provincie, de ieri ºi de azi,<br />

Editura Helis, Slobozia, 2013, 104 pag.;<br />

10. Valentin Iacob, Colonelul Elf, [versuri],<br />

Editura Tracus Arte, Bucureºti, 2013, 96 pag.;<br />

11. Alex Vâlcu, Prietenii copilãriei, [versuri],<br />

Editura Amurg sentimental, Bucureºti,<br />

2013, 24 pag.;<br />

12. Florin Iordache, Criminalii, Editura Zip,<br />

Bucureºti, 2013, 176 pag.;<br />

13. Marilena Dumitrescu, Învãþãturile lui<br />

Zaharia Trahanache cãtre fiul sãu Zãhãrel,<br />

Editura Zip, Bucureºti, 2012, 98 pag.;<br />

14. Stan V. Cristea, Valori arhitecturale din<br />

Judeþul Teleorman, Editura Aius, Craiova,<br />

2012, 156 pag.;<br />

1. Nord literar, anul XI, nr. 6(121), iunie 2013;<br />

apare sub egida Consiliului Judeþean<br />

Maramureº, Baia Mare, director Gheorghe<br />

Glodeanu;<br />

2. Bucureºtiul literar ºi artistic, revistã<br />

lunarã, anul III, nr. 6(21), iunie 2013,<br />

Bucureºti, fondatori Coman ªova – director<br />

ºi Florentin Popescu – redactor-ºef;<br />

3. Convorbiri literare, anul CXLVII, nr. 6<br />

(210), iunie 2013, revistã a Uniunea<br />

Scriitorilor din România, fondatã de<br />

Societatea Junimea din Iaºi, la 1 martie 1867,<br />

redactor-ºef Cassian Maria Spiridon, redactor-ºef<br />

adjunct Dan Mãnucã;<br />

4. Revista Nouã, anul X, nr. 3(76), 2013,<br />

Câmpina, editatã de Cercul Literar „Geo<br />

Bogza” al Casei Municipale de Culturã<br />

Câmpina, redactor-ºef Florin Dochia,<br />

secretar de redacþie ªtefan Al-Saºa;<br />

4 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


BREVIAR<br />

Barbu Cioculescu<br />

Un om se apleacã *<br />

asupra trecutului tãu era titlul uneia<br />

dintre cãrþile din colecþia „Energia” a Fundaþiilor<br />

Regale, de sub îndrumarea unchiului Radu.<br />

Întrucât la revista aceluiaºi for conlucrau fraþii<br />

Radu ºi ªerban – tata avea o rubricã<br />

permanentã –, adversarii de extremã dreapta<br />

denunþau prezenþa la Fundaþiile Regale a<br />

„dinastiei Cioculeºtilor”. Cu ºi mai mare vâlvã<br />

când, plecând Radu Cioculescu în concediu, îl<br />

lãsase în loc pe Mihail Sebastian – ºi nu pe un<br />

bãºtinaº arian. Junele Barbu Cioculescu n-a<br />

apucat sã se adauge dinastiei, lotul de versuri<br />

prezentat Caietului Fundaþiilor, în unul din<br />

ultimele numere ale acestuia neprimind viza lui<br />

Camil Petrescu, nemulþumit de refrenul uneia<br />

dintre poeziile înfãþiºate: „Lie, blândã Lie...”<br />

care-i amintea de o altã „Lie, blondã Lie...”<br />

Cartea insului aplecat asupra trecutului<br />

sãu n-a îmbãtrânit în biblioteca mea, pe atunci<br />

procedam cu cruzime, vânzând cãrþi, ca sã<br />

cumpãr altele. În acei ani nimeni ºi nimic nu mi-ar<br />

fi dat de înþeles cã va veni vremea când mã voi<br />

apleca la rându-mi asupra propriului trecut.<br />

Pe atunci, liber ca pasãrea cerului, în<br />

plinãtatea puterilor ºi încãrcat de speranþe,<br />

izgoneam pânã ºi din gând ideea oricãrei<br />

înregimentãri, gustând, în schimb, toate orele<br />

zilei. Numai cã o slujbã, o slujbuºoarã, o<br />

slujbuliþã trebuia gãsitã. Oaia neagrã avea sã<br />

behãie pe la porþi. Deviza defunctului nostru<br />

chiriaº Andrei Bonyhady, cum cã oriunde e o<br />

necesitate apare o posibilitate se verifica, însã<br />

cu amendamente. Privind trecerea de la<br />

posibilitate la probabilitate. Totuºi, bunul meu<br />

prieten Alexandru Missirliu aflã în lungul zid<br />

al paradisului o spãrturã, pentru el ºi prietenii<br />

lui: „ªcoala de norme”, direcþia poduri ºi ºosele<br />

a Sovromconstrucþii nr. 6, din Capitalã. Care<br />

primea candidaþi fãrã cine ºtie ce afundare în<br />

dosarul de cadre. Fãrã nici una, chiar.<br />

Ca elev normator se chema cã sunt în<br />

câmpul muncii – obsesia acelor vremuri –<br />

aveam o indemnizaþie de o sutã cincizeci de lei<br />

pe lunã, concurând „renumeraþia” lui Pristanda<br />

– ºi luam cu osârdie note dupã explicaþiile<br />

profesorului, Vintilã Cocâlteu pe nume – fãrã<br />

nici o legãturã cu omonimul sãu poet. Lumea<br />

din bãnci aduna ambuscaþi din categoriile<br />

* Din volumul în pregãtire la Editura Bibliotheca<br />

intitulat Amintirile unui uituc – Exerciþii de<br />

memorialisticã, vol. II.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

sociale pe care le-ar fi respins oricare ºef de<br />

cadre responsabil, tineri ºi mai bãtrâni, bãrbaþi<br />

ºi femei, un fost secretar general în Ministerul<br />

de Externe, grupul de excluºi de la Facultatea<br />

de Drept – ºi poate de la încã alte instituþii de<br />

învãþãmânt, dar ºi o fugarã de acasã – Ifigenia<br />

– Figi, între amici. De acasã, în caz cã avusese<br />

aºa ceva. Dudui cu unghii fine, totdeauna<br />

ojate, partenere la masa de bridge, ºi, poate<br />

chiar ºi vreun personaj bizar, cu vocaþie de<br />

constructor de drumuri ºi ºosele. Odrasle ale<br />

vechii elite se întruneau într-un pod de locuinþã,<br />

trecând printr-un coridor unde atârnau<br />

ciozvârte de osânzã, puternic mirositoare,<br />

pãstrate pentru vreo cantinã. Sosit acasã, dupã<br />

orele de curs, scoteam cojocelul pe care mi-l<br />

fãcuse mama dintr-o vestã mai largã de stofã,<br />

ºi-l puneam pe balcon, sã piardã mirosul de<br />

mascur, peste noapte. Unui normator i se<br />

cereau cunoºtinþe de matematici, spre a calcula<br />

cantitãþile de pãmânt scoase, cele de asfalt<br />

aºternute, volume, aceleaºi cunoºtinþe care-mi<br />

torturaserã zilele în liceu. Nici aici nu mi le-am<br />

însuºit ºi dacã tema de examen final nu ne-ar fi<br />

ajuns cu o noapte înainte în faþa ochilor,<br />

printr-un exces de bunãvoinþã al secretarei<br />

ºcolii – fiica profesorului de drept administrativ,<br />

la facultate, nu ºtiu ce s-ar mai fi întâmplat. O<br />

foaie de hârtie, care împãturitã intra în buzunar,<br />

a fost Diploma. Cea de la bacalaureat avea în<br />

efigie chipul regelui Mihai. Nu numai cã mi s-a<br />

înmânat diploma – o adeverinþã, de fapt, dar<br />

mi s-a suflat cã aº putea sã mã angajez ºi în<br />

altã parte. Sovromul n-avea nevoie chiar de<br />

toþi absolvenþii. ªi deloc de poeþi.<br />

A fi normator era mai mult decât a fi<br />

pontator, foºti popi, inspectori financiari,<br />

diplomaþi, magistraþi, militari deblocaþi, de la<br />

infanterie, mateloþi, mai tineri, mai copticei<br />

pãtrundeau în paradisul acestei bresle, unii,<br />

precum admirabilul meu amic ºi strãlucit genealogist<br />

Jean-Nicolas Mãnescu, pe întreaga<br />

perioadã a vieþii. Aºa cum, în posesia unei<br />

diplome juridice, n-aº fi fost un judecãtor pe<br />

mãsurã, procuror, grefier ºi nici mãcar arhivar,<br />

nici în meseria de normator n-am pus suflet.<br />

Deºi noua calificare de referent tehnic II<br />

asigura un salariu de opt sute cincizeci de lei<br />

pe lunã, cu prime trimestriale de câte alte trei<br />

sute – pe o scarã unde alþi lefegii se<br />

mulþumeau cu trei sute cincizeci de lei, iar un<br />

salariu de ºase sute nu era de refuzat.<br />

5


Profesiunea oferea avantaje aproape<br />

notabile: nu-mi punea la încercare onestitatea,<br />

nu mã silea la compromisuri politice, nu mã<br />

osândea la epuizante eforturi. Mai presus de<br />

toate, ieºeam din bolgia celor socotiþi iremediabil<br />

pierduþi pentru inserþia socialã. Aºa cã voi trece<br />

uºor peste micuþa maºinã de calculat, din staniu,<br />

care se încãlzea repede, blocându-se, prin a cãrei<br />

mijlocire normatorul oficia cele douã operaþii<br />

matematice necesare profesiei sale, adunarea ºi<br />

scãderea. Când apãrea nevoia de regula de trei<br />

simplã, o datã o nimeream, o datã socoteam<br />

bãbeºte. Era problema mea. A plãti unui colectiv<br />

muncitoresc de mai multe sute de suflete salariile<br />

dupã fiecare produs realizat de fiecare în parte<br />

poate pãrea o muncã herculeanã, pe când, în<br />

realitate se apropia mai de grabã de aceea a<br />

muºtii la arat. Toatã atenþia se concentra asupra<br />

capacitãþii de a nu transfera pe propriii umeri<br />

eventuala tensiune din cadrul întreprinderii.<br />

Aceasta, pe nume „Presajul”, bunãoarã,<br />

producea cuie, sârmã, perii, lighene ºi alte<br />

obiecte de uz general din tablã ºi fier, tovarãºul<br />

Rãchitã, preºedintele ei, era ºi membru al Marii<br />

Adunãri Naþionale. De meserie tâmplar. Scurte,<br />

nefericite confruntãri cu acest energic bãrbat,<br />

care accepta comenzi peste comenzi extraplan,<br />

dar nu accesa ºi fonduri pentru ele, m-au dus<br />

la o cooperativã auto, savantele mele<br />

cunoºtinþe în materie de automobile au operat<br />

cu succes aici, o vreme. De pe bulevardul<br />

Titulescu, unde-ºi avea sediul cooperativa,<br />

undeva în spatele Casei Scânteii, un câmp de<br />

zãpadã mi se deschidea în faþa ochilor – cel<br />

care i-a fost fatal scriitorului Nicolae Velea<br />

într-o iarnã cu zãpezi peste zãpezi.<br />

Cu toate cã am avut motive, nu m-am. gândit<br />

sã scriu „Peripeþiile pe uscat, în vãzduh ºi pe<br />

ape ale normatorului Nemo”, ºi nici „Cum sã<br />

devii – ºi cum sã faci ca sã rãmâi normator”.<br />

Sau, mãcar, „Manualul perfectului normator –<br />

cu ilustraþii, tabele ºi anexe”. Cu o prefaþã de<br />

profesor, doctor inginer, Yucteu Ygrecan,<br />

membru cor. al Academiei RSR. Epoca nu era<br />

favorabilã apariþiei unui asemenea best-seller.<br />

ªi, de altfel, lucrurile au fost ceva mai complicate.<br />

Drept vorbind, simpatice lector, simt un<br />

fel de ruºine consumându-þi timpul cu poticnirile<br />

trecutului meu, neinteresante, în realitate, într-un<br />

grad suprem, ca sã nu zic absolut. Scuza cã ele<br />

zugrãvesc o epocã nu stã în picioare. Dacã mã<br />

gândesc mai bine, scumpe lector, cazul tãu e<br />

disperat ºi oricum, dacã ne vom încruciºa pe<br />

stradã, nu ne vom recunoaºte.<br />

Normator, zic, – iar dacã n-am spus-o, o<br />

repet, cum bine zicea Manolescu-Strunga –,<br />

normator, neaparþinând nomenclaturii, ci<br />

sistemului, cu sarcina de a obþine cât mai<br />

multã ºi mai eficientã muncã de la puternica<br />

ºi conducãtoarea clasã muncitoare, însã cu<br />

cât mai puþine cheltuieli. Profesiune întru care<br />

se obþin derogãri de la Dosar. Normator, stilizator,<br />

corector, cercetãtor, scriitor, toate<br />

profesiunile pe care le-am exercitat – cu o<br />

singurã excepþie – s-au terminat în „or”, mai<br />

puþin delator, dictator, conducãtor, dirijor. Iar<br />

deasupra tuturor, aceea de literator. Un destin,<br />

o vocaþie, ce sã spun. ªi puþin „ist”: editorialist.<br />

Iar la final, într-o restrânsã grupare de spirite<br />

ale fraternitãþii: excelenþã.<br />

Începuturile au fost promiþãtoare, însã<br />

modeste, auzeam: „Îþi trimit un corector” sau<br />

„Are sã vie un normator”. Excelenþa sa nu se<br />

preteazã la asemenea trimiteri. Altfel, trãind<br />

departe de Spania, cu care nici nu existau relaþii<br />

diplomatice, n-aº fi putut fi toreador, trãind în<br />

RSR, nu am acceptat sã devin turnãtor. Pot<br />

susþine cã mã înfãþiºez biniºor, dupã ce am<br />

azvârlit de pe mine rânduri rânduri de piei. Or,<br />

dupã ce miriade de neuroni m-au pãrãsit, conform<br />

strictei conformaþii a Cosmosului, iar<br />

ultimii îºi fac bagajele – parcã n-aº ºti, în clipele<br />

când îmi caut ochelarii de pe nas.<br />

Un om se apleacã asupra trecutului sãu,<br />

momentul de flexiune pretinde o anumitã<br />

solemnitate, ocazie de a butona televizorul la<br />

„Mezzo”. Un bas intoneazã cu patos susþinut<br />

„Volga-Volga”. E înveºmântat în haine negre<br />

de galã, cum ºi cele trei rânduri de coriºti din<br />

spatele lui, care se ºi clatinã, rândul unu ºi trei<br />

invers primului, spre a da senzaþia legãnãrii<br />

mãreþului fluviu pe care tocmai vâslesc luntraºii.<br />

E mare diferenþa de la discul cu 78 de turaþii, cu<br />

ªaliapin, din copilãria mea. Prin câte aºternuturi<br />

a mai trecut Volga-Volga, pânã sã ajungã iar la<br />

urechea mea – ar fi de socotit când mi-aº lua<br />

curajul de a desface aceleaºi aºternuturi, de care<br />

mã tot feresc sã vorbesc. Unde afurisita epocã<br />

a luptei de clasã, aceea care se ascuþea pe<br />

mãsurã ce duºmanul slãbea, ºi-a avut<br />

compensaþiile ei. „– Ce vremuri frumoase am<br />

trãit!”, ofta micuþul scriitor Petru Vintilã, în<br />

plãcuta grãdinã-restaurant a Uniunii Scriitorilor.<br />

„– Va fi fost plãcutã pentru dumneata!”, i-am<br />

ripostat. „– Ba nu, pentru toþi: eram tineri”.<br />

Tudor Arghezi atrãgea atenþia cã<br />

afirmaþia „am fost tânãr” nu e valabilã în gura<br />

oricui. În „Anii de ucenicie”, Mihail<br />

Sadoveanu povesteºte cum, în timp ce el,<br />

adolescent, grãbea cãtre o baltã la care voia<br />

sã pescuiascã, pe strada principalã trecea, la<br />

patru ace, cãtre cofetãrie, un alt adolescent,<br />

Eugen Lovinescu. Incompatibilitate.<br />

Am fost tânãr, pot aduce mãrturii, foarte<br />

tânãr, prea tânãr – iar câteodatã neaºteptat de<br />

matur. Lipsa oricãrei tentaþii suicidare,<br />

capacitatea de a reîncepe de la zero, ar fi merite,<br />

dar ºi dovada unei sensibilitãþi medii, cu<br />

lapsusuri existenþiale trãgând dupã ele laºitãþi,<br />

cusururi – Octavian Paler ºi le mãrturisea dintru<br />

început, cu aceastã rezervã cã se ferea sã<br />

exemplifice. Când îi aduceau alþii exemple, era<br />

excedat – ca unul care nu le ascunsese, cum zic,<br />

de la început. Dar le lãsa în lumea categoriilor.<br />

Cât mã priveºte, cum destinul nu mi-a scos în<br />

faþã ticãloºii, fapte/nefapte descalificatoare, mã<br />

simt jefuit de meritul de a le fi respins. Bunãoarã,<br />

oferta de a deveni informator, prin 1966, a cãzut<br />

într-un moment de fermã stabilitate pe post, aº<br />

fi fost nu numai lipsit de caracter s-o accept, dar<br />

ºi tâmpit. Cã refuzând mâna întinsã n-am avut<br />

parte de un fotoliu în faþã, ºi asta e adevãrat.<br />

6 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Ca adeverinþa de normator în buzunar,<br />

Sovromconstrucþii 6 mi-a lãsat alternativa de<br />

a mã prezenta la post, unde ar fi fost nevoie<br />

de mine, sau a-mi cãuta de lucru în altã parte.<br />

Un gest generos – sau poate manevra practicã<br />

de a scãpa de un nepriceput. Dudui cu mijloc<br />

de viespe, tot cercul de amici, ambuscaþi ai<br />

învãþãmântului universitar, ºi-au lua în primire<br />

posturile, fãrã sã se mire deloc cã nu i-am<br />

urmat. Degeaba n-am stat: m-am prezentat la<br />

un concurs pentru locul de stilizator, anunþat<br />

în presã de cãtre Editura pentru Culturã Fizicã<br />

ºi Sport. M-am înfãþiºat la concurs, înarmat<br />

cu diploma de arbitru de baschet. Testul a<br />

constat în stilizarea unor texte-capcanã de<br />

genul: „Prima bicicletã cu douã roþi a fost<br />

inventatã de maestrul iobag Ivanov, din satul<br />

Verhoturie din Ural.” O joacã.<br />

Am câºtigat concursul ºi mi-am luat, cu<br />

onor, primul meu post în primire. Sediul editurii,<br />

într-un cartier rezidenþial cu liniºte asiguratã,<br />

într-o epocã cu circulaþie micã, colegii, de o extremã<br />

cordialitate, textele de stilizat care nu-mi<br />

ridicau nicio problemã, programul confortabil,<br />

cu toatele îmi prevesteau un viitor fericit. Cele<br />

mai multe probe ce-mi veneau în lucru erau traduse<br />

din limba rusã de cãtre persoane care poate<br />

cunoºteau bine limba matcã, dar nu ºi pe cea<br />

românã. ªi care, cum zicea Mark Twain,<br />

avuseserã cele mai multe prilejuri în viaþã de a<br />

nu afla nimic despre culturã. Mi se încredinþa<br />

traducerea unui manual de gimnasticã, unde se<br />

punea întrebarea la ce vârstã pot adolescenþii<br />

sã practice sportul de performanþã. Þinând<br />

seama de modificãrile care tocmai se produc în<br />

organismul lor. În tãlmãcirea brutã: „La acea<br />

vârstã fetelor li se umflã þâþele ºi le cresc flocii”,<br />

sub creionul meu: „Fetelor li se dezvoltã<br />

mamelele ºi le cresc perii pubieni”. Directorul<br />

editurii, cam de acelaºi nivel intelectual cu<br />

traducãtorul, ceru sã vadã corectura mea ºi fãcu<br />

o strâmbãturã. Lipsa de experienþã profesionalã<br />

mã împiedicã sã intuiesc cã nu e întotdeauna<br />

profitabil sã ai dreptate.<br />

Estimp, redacþia lupta eroic cu un<br />

obstacol ce pãrea de neînvins: la un manual<br />

de fotbal venea vorba de lovitura în minge,<br />

numitã cu ristul. Cele douã cuvinte alãturate<br />

dãdeau un altul, de ruºine. Dar oricum ai fi<br />

spus altfel trãdai sensul loviturii – pe rist, din<br />

rist. A nu veni cu soluþia salvatoare începu a<br />

pune sub semnul îndoielii familiaritatea mea<br />

cu lumea sporturilor, în uriaºa ei varietate.<br />

Bunãoarã, într-o zi mare forfotã: ne viziteazã<br />

campionii! Chiar eram curios. Ei sosirã, i-am<br />

zãrit urcând cu greu scara de stejar, cãtre etaj,<br />

a vilei burgheze. Unul ºchiopãta, altul<br />

dezvelea braþe scheletice. Erau maeºtrii<br />

ºahiºti. ªahul era trecut printre sporturi. Dacã<br />

nu cumva ºi astãzi. Manualul de tenis puse<br />

pe jar întreaga redacþie, puþinul ajutor pe care<br />

i l-am putut da în privinþa loviturii de rever,<br />

lãmuri ºi care era limita mea, în lumea<br />

sporturilor. Necazuri mi-a adus ºi un manual<br />

de vânãtoare a lupilor din avion. Era vorba<br />

de haite atacând copiii sovietici care, în drum<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cãtre ºcoalã, aveau de parcurs mari distanþe<br />

pe cãi de zãpadã. Acolo unde scria „lupi,<br />

mâncând copii sovietici” am lãsat „atacând<br />

copii”, cuvântul ºters fiind „sovietici”. Am<br />

fost chemat sã mã explic. Argumentele mele<br />

l-au convins numai pe jumãtate pe directorul<br />

editurii. Îmi lipsea încã minima experienþã într-o<br />

lume a suspiciunii de care nu aveam habar.<br />

În redacþie mai sosi, fãrã concurs de astã<br />

datã, un cãpitan deblocat, cãruia i se<br />

încredinþa ºi lui munca de stilizare a textelor.<br />

Chemat din nou la direcþie mi se comunicã<br />

noutatea: nu exista loc pe schemã pentru doi<br />

stilizatori, unul trebuia sacrificat. Dar nu de<br />

tot: tovarãºul Barbu fãcuse o ºcoalã de<br />

normatori? Gospodãria Economicã Sportivã,<br />

de care þinea editura avea în subordine ºi o<br />

fabricã de aparate de gimnasticã. ªi ce sã vezi?<br />

Aveau nevoie de un normator. Se punea, prin<br />

urmare, problema doar a unei detaºãri. ªi<br />

iatã-mã la poarta atelierului – cãci de un atelier<br />

era vorba – din strada Ceres numãrul 8,<br />

din cartierul Uranus, adeverind strãmoºescul<br />

proverb cã de ce þi-e fricã nu scapi...<br />

În fapt, normatorul în funcþie se mutase la<br />

o subsecþie, de prelucrat frânghii – sportive,<br />

bineînþeles. În grabã, fostul preot îmi încredinþã<br />

frontul, atrãgându-mi atenþia cã la secþia de<br />

fierãrie lucreazã numai þigani, cãrora sã le dau<br />

douãzeci de procente, pentru depãºiri de<br />

normã. Am înþeles cã era fericit cã luându-ºi<br />

tãlpãºiþa, se descotorosea de o belea. Poate<br />

cã la secþia de frânghii lucrau lipoveni...<br />

Un tânãr energic, curat în cuget, în ciuda<br />

originii lui sociale, – nu toatã, dar, în fine –<br />

apasã clanþa porþii ºi pãtrunde, cu paºi<br />

mãsuraþi, dar siguri, pe aleea de pietriº a fabricii<br />

de aparate de gimnasticã, dintr-un oraº de<br />

câmpie. Va gãsi în halele de lucru oameni puºi<br />

pe muncã ºi pe alþii demobilizaþi, apatici, pe<br />

punctul de a nu se mai recunoaºte în rolul de<br />

clasã conducãtoare, rezultate în muncã mediocre,<br />

lipsuri – destule – rutinã. ªi asta în ciuda<br />

faptului cã societatea pretinde tot mai multe<br />

aparate de gimnasticã, prãjini de sãrit, capre,<br />

suliþe de tot mai înaltã calitate ºi, bineînþeles,<br />

la preþuri de cost cât mai scãzute.<br />

Focosul tânãr se pune numaidecât pe<br />

treabã, înlãturã mulþumirea de sine a<br />

colectivului, setea de abandon, interesatã a<br />

câtorva, necinstea unor hoþi, nepãsarea,<br />

incuria, adversitatea chiar ºi a unora, cinstiþi<br />

altfel, dar care nu-i înþeleg mãsurile, strângerea<br />

de norme, cam umflate, câte altele, – unde, nu-i<br />

aºa, nu se strecoarã duºmanul? Ei bine, pe<br />

acesta îl pune cu botul pe labe, îl înlãturã.<br />

Producþia sporeºte, creºte bunãstarea<br />

muncitorilor, frumoasa gitanã Cocoº numitã,<br />

se îndrãgosteºte de el. El îi întinde o floare.<br />

„Eu însãºi sunt o floare”, îi rãspunde ea.<br />

Un roman ce s-ar fi putut scrie ºi, desigur,<br />

tipãri în acei ani glorioºi. Cum nu s-a întâmplat<br />

aºa, trei luni mai pe urmã eram din nou un om<br />

liber, stãpân pe întregul meu timp. De ce aºa<br />

ºi nu altfel, mã tot întreb. Piesa de succes a<br />

vremii se numea „Iarbã rea!”<br />

7


VALENÞE LITERARE<br />

Mihai Cimpoi<br />

SPIRITUL ÎNTEMEIETOR*<br />

Literatura românã cunoaºte, ca oricare<br />

dintre literaturi, o fazã auroralã, care este,<br />

esenþialmente, a întemeierii. În acest context<br />

al începuturilor fondatoare, devine<br />

perceptibilã o stare pre-morficã, de<br />

nebuloasã genezicã pornitã sã se<br />

lãmureascã, sã „se desfacã în fâºii”, vorba<br />

lui Eminescu. Personalitatea ei începe sã se<br />

constituie, cu toate formele de nesiguranþã<br />

ºi incertitudine psihologicã, fiinþialã.<br />

Vom privi, de aceea, literatura românã,<br />

urmând sugestiile noii critici, ca pe un<br />

proiect de existenþã, axat pe o unitate<br />

identitarã, reprezentatã, indiferent de<br />

aportul valoric (mai mare sau mai mic),<br />

de toþi scriitorii din cadrul ei.<br />

George Cãlinescu preciza cã un bloc<br />

de marmurã nu e o sculpturã ºi cã<br />

descripþia lui nu va cuprinde exaltãri critice<br />

de felul celora generate de opera lui<br />

Michelangelo. Formele culcate în bloc pot<br />

fi scoase numai de cel care cunoaºte<br />

structura marmurilor ºi rezistenþa lor.<br />

Cultura veche este, în viziunea marelui<br />

critic, un astfel de bloc în care stau încã<br />

nenãscuþi Eminescu ºi Creangã, Caragiale<br />

ºi Sadoveanu. A descifra prezenþa lor<br />

virtualã în acea materie simplã privind din<br />

prezent spre origini, aceasta e marea<br />

misiune a unui adevãrat istoric literar.<br />

Istoricul literar veritabil va privi, cu<br />

persuasiune, spre origini, spre esenþa<br />

temeiurilor, rezervând un spaþiu<br />

considerabil întemeietorilor. Iar esenþa<br />

temeiului în ce constã, dupã Heidegger?<br />

Temei înseamnã, în accepþia lui,<br />

posibilitate, teren, legitimare, iar<br />

întemeierea ca atare se distribuie în trei<br />

forme palpabile: „1. Întemeierea ca ctitorie<br />

(Stiften). 2. Întemeierea ca dobândire-deteren<br />

ferm (Bodennehmen). 3. Întemeierea<br />

ca întemeiere-justificativã (Begründen)”<br />

(Martin Heidegger, Repere pe drumul<br />

gândirii, Bucureºti, 1988, p. 166).<br />

Ctitoria ºi dobândirea-de-teren-ferm nu<br />

sunt posibile fãrã manifestarea unei<br />

conºtiinþe de sine ºi a unei conºtiinþe<br />

* Fragment din volumul Esenþa temeiului. Scriitori<br />

târgoviºteni, în pregãtire la Editura Bibliotheca<br />

artizanale, fãrã existenþa unei psihologii a<br />

profesionistului. Iancu Vãcãrescu este<br />

primul care are deja psihologia unui poet<br />

profesionist: „Are ironie, are siguranþã”<br />

(Eugen Simion, Dimineaþa poeþilor,<br />

Bucureºti, 1980, p. 45). Vaietul bunicului<br />

întemeietor nu se mai aude în poemele<br />

sofisticate ale nepotului („obosit de prea<br />

multã ºtiinþã”), Iancu neavând îndoieli<br />

asupra limbajului ºi asupra posibilitãþilor de<br />

a rosti fiinþa ºi firea („Orice glas mie-mi<br />

vorbeºte, / Orice ton eu înþeleg”).<br />

Primul factor este, bineînþeles, limbajul<br />

ºi Ienãchiþã îºi dã seama de acest lucru,<br />

adresându-se Muzei sã-l facã sã înþeleagã<br />

„Cum sã arãt mai pã-nþeles în grai curgere<br />

bunã,/ Cugete frumoase, cu poetice faceri”.<br />

Aºadar, chiar la primii poeþi români<br />

putem descoperi un mod propriu de a<br />

gândi, ei înþelegând cã scrisul „implicã un<br />

proiect spiritual”, o „stare a sensibilitãþii”.<br />

„Pentru Heliade, constatã Eugen<br />

Simion, a scrie înseamnã, în modul cel mai<br />

hotãrât, a înfiinþa, a crea în sens biblic”<br />

(op. cit., p. 9).<br />

Ctitorirea este înþeleasã de poeþii<br />

începuturilor ca o ctitorire a fiinþei, ca<br />

rostire a acesteia, rostire esenþialã (în<br />

termenii lui Heidegger). Heliade Rãdulescu<br />

va scrie un panhimniu al fiinþei, iar<br />

Grigore Alexandrescu va tinde sã surprindã<br />

„însuflarea” fiinþãrii.<br />

În literatura întemeietorilor se<br />

instaleazã conºtiinþa cã scrisul este facere,<br />

poien (conform sensului etimologic),<br />

conºtiinþa fabricãrii artizanale de care<br />

vorbeºte Roland Barthes (dedublare în<br />

obiect în acelaºi timp privitor ºi privit,<br />

reflecþie asupra propriei esenþe, rostire de<br />

sine, literatura – obiect ºi metaliteraturã<br />

structurate pe un meta-limbaj).<br />

Grigore Alexandrescu îi pune în ecuaþie<br />

pe Dionysos ºi Apollo, cei doi poli<br />

nietzscheeni, obþinând o fuziune statutarã<br />

a însuflãrii (= inspiraþiei) ºi facerii (=<br />

poien) ºi o unitate între Viaþã ºi Text, între<br />

Adevãr ºi Text. Conºtiinþa artizanalã apare<br />

limpede în adresarea cãtre Donici, în care<br />

spune cã îºi iubeºte talentul, fiindcã prin el<br />

8 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ni se-nfãþiºeazã „tot ce e mai sfânt, mai<br />

nobil, în duh, inimi omeneºti” ºi în Prefaþa<br />

la volumul Poezii în care exprimã<br />

convingerea cã talentul e dator sã asigure<br />

„neapãrata condiþie de a plãcea, condiþie a<br />

existenþei sale”, dar ºi sã „exprime<br />

trebuinþele societãþii” ºi „sã deºtepte<br />

sentimente frumoase ºi nobile care înalþã<br />

sufletul prin idei morale ºi divine pânã în<br />

viitorul nemãrginit ºi în anii cei vecinici”.<br />

Un alt factor întemeietor este, dupã<br />

Cãlinescu, occidentalizarea, ale cãrei prime<br />

semne apar în jurul anului 1700. Fuga fiilor<br />

lui Ipsilanti „înlãuntru”, adicã în Europa ºi<br />

plecarea lui Ienãchiþã Vãcãrescu dupã ei la<br />

Viena „aratã punctul acut al nerãbdãrii de<br />

a pãºi pe faþã în Occident”. Deocamdatã,<br />

vreme de un secol, pregãtirea pentru<br />

intrarea în sfera culturalã a Occidentului<br />

se face prin limbã, Cãlinescu referindu-se<br />

la procesul intens de neologizare,<br />

observabil la Miron Costin, Neculce, Axinte<br />

Uricariu, D. Cantemir, Radu Popescu,<br />

Greceanu ºi Ienãchiþã Vãcãrescu, la care<br />

pe lângã sumedenia de turcisme ºi grecisme<br />

se întâlnesc ºi o mulþime de elemente<br />

lexicale occidentale, îndeosebi italiene:<br />

aleat, armada, ambasador, amor, asolut,<br />

abondaþã, archivii, anale, asediu, articol,<br />

asamblee, condiþione ºi multe altele. „De<br />

vreme ce intrarea în Occident se produce<br />

în veacul al XVIII-lea, conchide<br />

Cãlinescu, este firesc ca începuturile<br />

literaturii noastre sã aibã o puternicã<br />

întipãrire de clasicism decadent” (op. cit.,<br />

p. 65). Vãcãreºtii sunt primii care asigurã<br />

aceastã deschidere spre Occidentul cultural<br />

prin contactul modelator ºi catalitic cu<br />

poeþii europeni, care favorizeazã<br />

intelectualizarea discursului poetic, apariþia<br />

poeziei de idei (Gedankenlyrik), prin<br />

reflexie asupra producþiei sale, adãugate,<br />

precum cerea Hegel, exerciþiului ºi<br />

îndemânãrii în producere.<br />

Dan Horia Mazilu preia de la Gérard<br />

Genette, iar acesta de la formaliºtii ruºi,<br />

ideea de sistem care se prezintã nu ca „o<br />

suitã de forme ce se substituie unele altora,<br />

ci ca o variaþie continuã a funcþiei estetice<br />

a procedeelor literare”. Importante, în<br />

sistem, sunt evoluþia funcþiilor, ºi nu cea a<br />

elementelor, cunoaºterea relaþiilor<br />

sincronice care precede procesele ca atare.<br />

În epoca româneascã a întemeietorilor,<br />

începând cu secolul al XVI-lea, are<br />

loc o încercare de depãºire a limitelor<br />

(literare, culturale) ale Evului Mediu prin<br />

valorificarea culturii bizantine, a tradiþiei<br />

artei rãsãritene, dar, mai cu seamã, prin<br />

deschiderea spre Occident. Literaturile est<br />

– ºi sud-est-ice, între care ºi cea<br />

româneascã, se orienteazã, în efortul de a<br />

se înnoi spre o „Prerenaºtere de facturã<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

proprie ºi de a se îndepãrta, prin „genurile”<br />

ºi „speciile” de spiþã bizantinã, de<br />

medievalitate. „Formele literare” (genurile)<br />

cultivate de scriitorii români (exemplul citat<br />

este Viaþa patriarhului Nifon, în care<br />

Gavriil Protul face, de fapt, multã „istorie”<br />

valahã ºi „publiciteazã faptele ilustre ale lui<br />

Neagoe Basarab, patronul sãu”) „nu mai<br />

aparþin mediavalitãþii bizantine, ci secolului<br />

al XVI-lea, un secol românesc ºi<br />

deopotrivã european” (Dan Horia Mazilu,<br />

Literatura românã veche, 1, Bucureºti,<br />

1994, p. 227).<br />

E cazul sã aplicãm, aºa cum postuleazã<br />

Gérard Genette, „o viziune unificatã a<br />

câmpului literar, care este „o utopie”, care<br />

seduce, cãci „...literatura nu e numai o<br />

colecþie de opere autonome sau<br />

„influenþându-se unele pe altele printr-o<br />

serie de întâlniri fortuite ºi izolate; ea este<br />

un ansamblu coerent, un spaþiu omogen<br />

în interiorul cãruia operele se ating ºi se<br />

întrepãtrund; ea este de asemenea o piesã<br />

legatã de altele în spaþiul mai vast al<br />

„culturii”, unde propria valoare este în<br />

funcþie de ansamblu. În aceastã dublã<br />

calitate, ea þine de un studiu al structurii,<br />

atât internã cât ºi externã” (Gérard Genette,<br />

Figuri, Bucureºti, 1978, p. 80).<br />

Fireºte, o epocã întemeietoare are<br />

nevoie de instrumente literare ºi culturale<br />

necesare, precum sunt „sbornicele”,<br />

adevãrate „biblioteci la purtãtor”. Viziunea<br />

unificatoare e determinatã, acum, de<br />

necesitatea de a rãspunde înseºi<br />

comandamentelor întemeierii, cercetãtorul<br />

nostru venind cu argumentul plauzibil cã<br />

modificãrile pe care le suferã sunt<br />

importante pentru precizarea mutaþiilor ce<br />

se produceau în mediul cultural, în starea<br />

de sensibilitate ale epocii.<br />

Lumea româneascã a cãrþii, care precede<br />

diacronic lumea româneascã literarã,<br />

reprezentatã, la începuturile ei, de „inspiraþie<br />

purã”, pregãteºte statutul de autor prin<br />

impunerea unei noi poetici („genus<br />

dithyrambicum”), care vine în locul<br />

desuetului deja „genus hymnicum”), prin<br />

exerciþii de producere a unor texte proprii<br />

„estetice” (epiloguri, postfeþe, predislovii,<br />

tratate chiar, precum Despre generozitate<br />

atribuit lui Udriºte Nãsturel) care „acoperã<br />

o zonã neaºteptat de întinsã – de la rosturile<br />

cãrþii, ale cãrþii în lumea vernacularã ºi ale<br />

limbii acesteia ridicate la rangul de vehicul<br />

cultural, pânã la discuþii filosofice de<br />

subtilitate” (op. cit., p. 231). Apare, în<br />

acest context al rãspunsului la<br />

comandamentele culturale ale epocii,<br />

demersul publicistic, ilustrat prin memoriile<br />

lui Mihai Viteazul, Neagoe Basarab (cu<br />

pisaniile sale), Gavriil Protul, Macarie de<br />

Roman, Eftimie de la Cãpriana. Genul<br />

9


eminamente literar este „vorbirea morþilor,<br />

testamentul voievodal adresat succesorului”.<br />

Modelul este, precizeazã Dan<br />

Horia Mazilu, Rugãciune a lui Io(an)<br />

Neagoe voevod care au fãcut la ieºirea<br />

sufletului sãu.<br />

Încetul cu încetul, cel care<br />

antologheazã ºi traduce, compune el însuºi<br />

stihuri „la stema þãrii” ºi rugãciune pentru<br />

bunul mers al lucrurilor în þarã, expune<br />

testamentul voievodului cãtre succesor sub<br />

forme de „vorbire a morþilor”, devine<br />

autor, scriptor, „scrietor” (cu termenul lui<br />

Slavici preluat de Eugen Simion).<br />

Cartea se impune ca „o condiþie<br />

fundamentalã a vieþii culturale” (Al. Duþu),<br />

cronicarii sunt cei care vãd în ea „prietenul<br />

cel mai bun”, îndemnând la cetitul cãrþilor,<br />

„cã nu ieste alta ºi mai frumoasã ºi mai de<br />

folos zãbavã decât cetitul cãrþilor” (Miron<br />

Costin în Pildele filosoficeºti din 1713),<br />

Dosoftei vorbeºte despre calitatea cãrþii de<br />

„a îndulci sufletiaºte”, episcopul Chesarie<br />

noteazã în prefaþa la Mineul pe Noiemvrie<br />

(Râmnic, 1778) cã slava cãrþii „nu se<br />

supune vremii, pre cum zidurile<br />

mânãstiriceºti stricãciuii, ci aduce vreame<br />

ºi stã împreunã cu curgerea soarelui<br />

înnoindu-se cu tiparul, care stricãciunea<br />

fiind din fire ºi dupã alcãtuire, dã<br />

nestricãciune la lucrurile lumii ceale<br />

stricãcioase”, Þichindeal vede în cãrþi „un<br />

nepreþuit dar ceresc” („Iale acuma pre<br />

pãmânt ºi pre mare împãrãþesc. ªi înþelepte<br />

preleji dau. Iale bat rãzboae biruiesc. Iale<br />

slujba norodului celui bine noroc, tocmai<br />

pânã la stele o rãdicã ºi o înalþã”).<br />

Poetul apare târziu în cultura româneascã<br />

fiind continuator al tradiþiei grecobizantine<br />

ºi sinonimizat cu rapsodul<br />

Antichitãþii eline sau romane. „Când apar<br />

primii stihuitori culþi, este socotit poet cel<br />

care ºtie sã scrie versuri dupã o tehnicã<br />

învãþatã”, gloseazã Leon Volovici, fãcând<br />

trimitere la E. R. Curtius care constatã cã<br />

în Evul Mediu poesis, poema, poetica,<br />

poeta se întâlnesc rar, Homer fiind socotit<br />

„cântãreþul divin”, iar poetul roman un<br />

„vates”. La Miron Costin poetul este<br />

dascãl, la Macarie creator, la Budai-<br />

Deleanu ºi la alþii izvoditor (dar ºi poeticul<br />

ºi poet). În gramatica din 1787 a lui<br />

Ienãchiþã Vãcãrescu atestãm forma poeta<br />

ºi varianta poetã. Poetic sau poetec ca<br />

substantiv apare la Miron Costin, Dosoftei,<br />

Cantemir, Nicolae Costin („Poiaticul<br />

Ovidiu”), Macarie (fãcãtor ºi „poetãciþa”<br />

Sappho) ºi la foarte mulþi alþii dupã 1800.<br />

Cercetãtorul ieºean ne aminteºte cã<br />

Nicolae Vãcãrescu se numeºte poeticul,<br />

precizând cã e silit sã compunã nu pentru<br />

„trebuinþa sa”, ci „rugat de un scump<br />

prieten al sãu” ºi cã alte stihuri, „purtãtoare<br />

ale strãlucitului nume” (Rucsandra) „S-au<br />

fãcut de înfocatul poetic aflându-se ascuns<br />

de frica vrãjmaºilor într-o cãsuþã (...) ºi<br />

ieºind de acolo le-au lãsat spre pliroforie”.<br />

Tradiþia anticã stimuleazã ºi primele<br />

definiþii ale poeziei pe care le gãsim la<br />

Ienãchiþã Vãcãrescu („Grecii au obicinuit<br />

foarte mult poezia. (...) Întâi le-au obicinuit<br />

spre laude dumnezeieºti, dupã aceasta ºi<br />

spre laude omeneºti”), Miron Costin, I.<br />

Cantacuzino ºi Budai-Deleanu. Ienãchiþã<br />

Vãcãrescu însoþeºte regulile gramaticale ºi<br />

cu elemente de prozodie, Conachi dã<br />

indicaþii de metricã ºi versificaþie în<br />

Meºteºug al stihurilor româneºti. „A scrie<br />

versuri, remarcã cercetãtorul, devine un<br />

„meºteºug” care trebuie deprins ºi exersat<br />

cu rãbdare de artizan, o tehnicã în care<br />

trebuie iniþiat ºi cititorul. Apar acum primele<br />

definiþii ale poetului” (L. Volovici, Apariþia<br />

scriitorului în cultura româneascã, Iaºi,<br />

1976, p. 36).<br />

Ion Budai-Deleanu, temeiul culturii<br />

cãruia îl formeazã, dupã Cãlinescu,<br />

clasicitatea ºi literatura italianã ºi care este<br />

singurul dintre latiniºti care, dedicat<br />

„frivolitãþilor artei”, explicã într-un Prolog<br />

la Þiganiada de ce nu recurge la poezia<br />

epiceascã – aceasta „pofteºte un poet deplin<br />

ºi o limbã bine lucratã” („nesocotinþã, dar<br />

ar fi sã cânt fapte eroiceºti, mai vârtos când<br />

nice eu nu mã încredinþâz în putere, iar<br />

neajungerea limbii cu totul mã dezmântã”) –<br />

ci la poezia comiceascã, o adevãratã<br />

metaliteraturã (zice Eugen Simion).<br />

Autorul Þiganiadei are conºtiinþa cã nu<br />

poate fi decât un întemeietor al „poeticeºtii<br />

alcãtuiri” în limba românã, care trebuie sã<br />

urmeze un model sub o laturã ce-i poate<br />

face faþã: cea parodicã, metaliterarã. El<br />

cere, asemenea lui Ienãchiþã Vãcãrescu,<br />

„dulcea-însuflare” de la Muzã ºi Apollon,<br />

se joacã liber cu vorbele, „bârfeºte ºi spune<br />

neºte pozne”, se nebuneºte (cãci poeticii<br />

sunt „un feliu de nebuni ce nu vorbesc ca<br />

oamenii”). Este elogiat, în Prolog, poetul<br />

care „cu supþirimea ºi gingãºia condeiului<br />

sãu” „au ºtiut într-atâta frumusaþã” sã-i<br />

prezinte pe eroii lor. Simþind cã s-a revãrsat<br />

în el „neºte scântei din focul ceresc al<br />

muselor”, el se dedicã unui fel de a scrie<br />

diferit de cel epicesc: „Cu toate aceste, rãpit<br />

fiind cu nespusã poftã de a cânta ceva, am<br />

izvodit aceastã poeticeascã alcãtuire, sau<br />

mai bine zicând jucãreauã (subl. în text –<br />

n.n.), vrând a forma º-a introduce un gust<br />

nou de poezie româneascã, apoi ºi ca prin<br />

acest feliu mai uºoare înainte deprinderi sã<br />

se înveþe tinerii cei de limbã iubitori a cerca<br />

ºi cele mai rãdicate ºi mai ascunse desiºuri<br />

a Parnasului, unde lãcuiesc musele lui Omer<br />

ºi a lui Virghil!... (Ion Budai-Deleanu,<br />

Opere, Bucureºti, 2011, p. 6).<br />

10 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


RECITIRI<br />

Henri Zalis<br />

PRIVIND PRINTR-UN OCHEAN<br />

LA DEZLEGÃRI ÎNTÂRZIATE<br />

Decedat în anul 1993, în plinã<br />

efervescenþã post-decembristã, Eugen Barbu<br />

rãmâne încã un scriitor umbrit de propriile<br />

erori, de falimentul revistei „Sãptãmâna”, dar<br />

ºi de bucuriile obscure ale rãzbunãrii pe un<br />

creator polivalent. Deºi receptarea lui<br />

presupune planuri inegale, suita de meditaþii<br />

pe care o propun invitã la o curiozitate<br />

vigilentã, premergãtoare smulgerii din zone<br />

de indiferenþã, infuzate cu mult orgoliu negativist.<br />

Cei care nu-i recunosc originalitatea,<br />

talentul literar îl judecã prin prisma cercului<br />

de colaboratori xenofobi de care a fost asaltat,<br />

la focul cãrora s-a încãlzit în vremea dictaturii<br />

ceauºiste. Ceilalþi, nu puþini, considerã<br />

imprudentã ieºirea în arenã, deºi sunt atâtea<br />

lucruri de lãmurit, detaliu cu detaliu.<br />

Aºadar, cât mã priveºte, sunt conºtient<br />

cã aspecte de naturã negativã deranjeazã ºi<br />

astãzi pe bunã dreptate, însã consider<br />

necesarã despãrþirea lor de opera parcã tot<br />

mai depãrtatã, lovitã în duºmãnie, paroxistic.<br />

Aleg, pentru a împãrtãºi unui cerc mai larg<br />

de posibili iniþiaþi o impresie de lecturã relativ<br />

recentã ca sã le câºtig adeziunea. Descoperim,<br />

în viaþa plinã de privaþiuni a deceniilor confiscate<br />

de totalitarism, pe exploratorul destinelor<br />

scoase din atenþia cenzurii pentru cã merg pe<br />

firul timpului înapoi, mult înapoi, ca prin<br />

fereastra „Sãptãmânii nebunilor” ºi tristelor<br />

moravuri din „Principele” sã ne lãmurim cine ºi<br />

cum ne reprimã în mediul social tot mai strãin<br />

de noi înºine. De ce, oare, nu s-a reþinut acel<br />

act de curaj? Doar era o probã de obrãznicie la<br />

adresa nebunilor, vizibili, la putere, violenþi în<br />

materie de efecte pe pielea noastrã!<br />

În biografia lui Eugen Barbu mai<br />

depistãm ºi alte confruntãri cu autoritatea,<br />

înainte ºi dupã ce prin trudã, agonisise mica<br />

lui avere de reporter ºi evocator stãpân pe<br />

sine, construit metodic, în multe privinþe<br />

protestatar, peste slãbiciunile omului ei în<br />

rãspãr cu notele de facil pitoresc la care l-au<br />

redus vajnicii lui detractori.<br />

Principala problemã rezidã azi în ieºirea<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

din acest contratimp, profund neproductiv<br />

pentru lupta cu tendinþele de demistificare,<br />

strict personale.<br />

Cu atât mai mult cu cât Eugen Barbu a<br />

fost un scriitor de prim ordin, deranjant în mare<br />

mãsurã, susþinut de viziuni, dezbrãcat de orice<br />

umanitate în isteria ce i-a sãpat groapa.<br />

Nu revendic pentru mine calitatea de<br />

apãrãtor al patronului revistei „Sãptãmâna”.<br />

Cei care m-ar percepe astfel fac o regretabilã<br />

confuzie. Condamn ferm toate manifestãrile<br />

antidemocratice, xenofobe, de promovare a<br />

naþionalismului iraþional, negaþionist pe care<br />

s-a sprijinit, ani în ºir, acest periodic în atâtea<br />

privinþe rudimentar, obscurantist. Un mai mare<br />

control analitic ne-ar permite sã scoatem din<br />

impas recunoaºterea personalitãþii lui Eugen<br />

Barbu, cu sancþiunile critice cerute de zona<br />

sa de sensibilitate metaliterarã, ca sã vedem<br />

ce îi datorãm pentru legitimarea vorbirii vii,<br />

descifrãrii linilor de gândire ºi de legãturi<br />

psihologice, largi, minuþioase cu „fierberea”<br />

popularã de o parte, pe de alta cu diversitatea<br />

de material uman salvat din mlaºtina<br />

locului comun.<br />

Procedând astfel putem preþui cum un<br />

autor nãscut sã recompunã spectacolul nostru<br />

social divers circulã din feudalism cãtre resortul<br />

proletar ºi suburban, indicã destul de exact<br />

hotare de senzualitate, furã naturii corespondenþe<br />

între canalii, pune în valoare<br />

curiozitãþi intelectuale, rebusuri de inteligenþã,<br />

nu în ultimul rând laºitãþi, acte de bravurã,<br />

forme de seducþie în relaþia cu banalitatea<br />

cotidianã. Gustul special pentru deplasarea de<br />

la elementar la excesul de rafinament a<br />

desemnat în Eugen Barbu pe autorul de mare<br />

virulenþã, apt sã fie deopotrivã digresiv ºi<br />

încordat de imediatul incidental, în plinã vervã,<br />

însufleþit de violenþã verbalã cum ºi predispus,<br />

uneori, la facilitãþi de expunere.<br />

Apropierea ºi distanþarea de personaje,<br />

de crime sau orgii, de motivãri, definiri, soluþii<br />

rãsucite presupune un bun control al<br />

ambivalenþei. Pendulãrile, derivele, fracþiile de<br />

11


ealitate ca parte din caleidoscopul delirantei<br />

policromii imaginate de naratorul cu mare<br />

debit auctorial ies dintr-un anumit perimetru,<br />

închipuie vasta etalare de umanitate trecutã<br />

în dexteritatea cu care ficþiunea coopereazã<br />

cu istoria, dacã aliajul are de suferit în<br />

„ªoseaua Nordului”, tabloul de epocã din<br />

„Princepele” sunã convingãtor. Epidemia de<br />

ciumã, apucãturile de satrap, sãrãcirea<br />

oamenilor de rând fac parte din tipul de<br />

conglomerat ce i-a reuºit în mod cu totul special<br />

lui Eugen Barbu, a fãcut din el tehnicianul<br />

celor mai întinse traiecte biografice, al<br />

eclipselor de normalitate de care dispunem,<br />

dominate de inegale decantãri ca ºi de viziuni<br />

eruptive, câteva unice în proza româneascã.<br />

Simt nevoia sã repet: vorbim de o ambivalenþã<br />

tragicã, succesiv transpusã în determinãri<br />

fatale, reconstituiri crude, înalt rezistente.<br />

Omul Eugen Barbu, torturat singur de<br />

atâtea irepresibile complexitãþi, intrã în cadrul<br />

literaturii sale, îi împrumutã ambiguitãþile, o<br />

strãbate, o angajeazã existenþial. Nu am cum<br />

sã uit scena, petrecutã aevea când, citind cu<br />

glas tare o anume secvenþã, m-a întrebat dacã<br />

nu este „prea tare”. Fãrã sã aºtepte, rãspunsul<br />

meu a replicat: „Nici vorbã, mã regãsesc pe<br />

mine însumi în misterul ei obsesiv”. Mã ºi<br />

întreb dacã în unele comportamente nu s-a<br />

luat la întrecere cu sine însuºi, dacã variaþia<br />

de planuri, alternanþa revelãrilor nu-l includ<br />

subconºtient, revelându-l în înfrângeri, ca ºi<br />

cum în pãienjeniºul de uneltiri regãsea propria<br />

sa nevoie de rãzvrãtire, de înfumurare,<br />

poate de intempestive premeditãri.<br />

Atat „Sãptãmâna nebunilor” dar ºi<br />

„Princepele” sunt, printre altele, nu mã sfiiesc<br />

s-o spun, acte de insurecþie. Cele douã scrieri<br />

sfâºie valul de abordãri angajant „realiste”, de<br />

un „realism” pe cât de nerealizat pe atâta de<br />

repetitiv. Amintesc doar în treacãt de câte ori<br />

în „Caietele Princepelui” autorul condiþioneazã<br />

declasarea de abrutizãri. Este un subiect care<br />

ar trebui aprofundat spre a întãri impresia cã<br />

suntem pe terenul tragicului, al tragismului<br />

tulburat de vexaþiuni, de unde inovativ Barbu<br />

ºi-a luat repere personale, implicat în lupta cu<br />

zãgazurile ce i-au stat în cale.<br />

Pozatorul ºi-a dorit sã intre într-o<br />

categorie de învingãtori. Nu ºtiu dacã<br />

domesticiri aferente omului modern nu au<br />

devenit suport la senzualismul sangvin ca<br />

parte din exaltarea forþei primare. Neliniºtea,<br />

agitaþia, brutalitatea întregesc un capitol<br />

cosmotic la mãºtile puse pe metaforele<br />

materiei. În ultimã instanþã, soluþii de acest<br />

gen au devenit sursa exceselor care s-au vrut<br />

supliment la plasticitatea iluminãrilor de zile<br />

mari. Ale impulsurilor decisive pe drumul<br />

erosului malefic, al comuniunii cu tentaþia<br />

plãcerii, cu integrarea în teluric.<br />

Dacã revin la „Princepele” o fac pentru<br />

cã, pe lângã cele enumerate mai sus, ficþiunea<br />

în tuºe cromatizate atinge aici cotele perfectei<br />

încifrãri. Nu putem citi ampla metaforã ca simplã<br />

cãlãtorie prin peisaj levantin. Curtenii din jurul<br />

domnitorului sunt, pe lângã amatori de ospeþe,<br />

beneficiarii demenþei ce urcã spre cote<br />

demonice. Oare epoca se opreºte la un prag al<br />

morþii sau prin abuzurile ºi cruzimile ei devine<br />

un sabat al terorii, sabat al infernului totalitar?<br />

Nu cred cã ne aflãm numai în timpul<br />

Bizanþului, deºi s-a afirmat cã modele mateine<br />

impregneazã orgiasticul pamfletar cu subtext<br />

alegoric. Care ar fi acel subtext dacã nu unul<br />

gravitând în jurul atmosferei de apãsare<br />

sinistrã pe care o trãiam în calitate de<br />

contemporani cu neantul ceauºist?<br />

Un act de clarificare se impune. Cel mai<br />

adesea suntem în faþa unor percepþii<br />

regretabile dacã tot ce conteazã þine de<br />

negarea literatului Eugen Barbu. Identificarea<br />

lui cu publicistul ºi patronul revistei<br />

„Sãptãmâna” vine ca o prãbuºire derutantã<br />

în inexactitate. Nu tot ce a dat tiparului<br />

multilateralul scriitor îl reprezintã ca fapt de<br />

viaþã ºi de gândire. Îl regãsim însã fecund<br />

printre oamenii ºi vremurile tulburi,<br />

dezechilibrate în care s-a proiectat. Mi se pare<br />

suficient sã-i deschidem cãrþile ca sã<br />

constatãm cã aparþin unui autor remarcabil.<br />

Cãderea lui în uitare ne sãrãceºte. Fãrã<br />

îndoialã procese de conºtiinþã ºi-au precizat<br />

sensul, altele sunt în curs de sedimentare.<br />

Este de dorit sã nu facem erori, sã-l evacuãm<br />

pe Eugen Barbu spre un univers deformat de<br />

strigãte de foc. Dacã mi-e îngãduit eu vãd în<br />

formula sa de creaþie un artist al forþelor<br />

primare, al farmecului exacerbat de contradicþii<br />

incitante, suferind de pãtimiri îndurate în<br />

copilãrie ºi adolescenþã.<br />

În prezent, cu o generaþie care nu l-a<br />

cunoscut în carne ºi oase pe prozatorul de<br />

excepþiei, nu l-a citit decât întâmplãtor sau<br />

deloc, nu a gãsit în vitrinele marilor librãrii<br />

bogata lui operã de ficþiune se ridicã o<br />

problemã. Ce s-a întâmplat cã este condamnat<br />

fãrã apel, rãpus de rãni nevindecabile?<br />

Personal ºtiu bine cã în paginile revistei<br />

„Sãptãmâna” ºi-au gãsit loc texte lamentabile.<br />

Tabla de materii a publicaþiei a alternat numere<br />

la rând infamii xenofobe cu ireparabile atacuri<br />

la adresa multor scriitori ºi artiºti contemporani.<br />

Când deschid acele pagini pentru<br />

verificãri ºi precizãri nu confund temeiurile<br />

lui Eugen Barbu – creatorul cu fanatismul<br />

fumegos din periodicul de care m-am despãrþit<br />

dupã ani de curatã colaborare. Multã vreme<br />

nu am dorit sã mã pronunþ despre excesele<br />

antisemite ale câtorva colaboratori, menajaþi,<br />

încurajaþi, înlãnþuiþi de Eugen Barbu. O fac<br />

acum. Pregãtesc un ciclu memorialistic, pe<br />

12 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


care l-am intitulat „Aplecarea trestiei”, ºi trec<br />

în revistã anii, vreo douãzeci la numãr, când<br />

m-a legat de omul, împãrþit între un temperament<br />

tumultuos ºi o concentratã vigoare<br />

emoþionalã, genul de prietenie prin care ne-am<br />

descoperit reciproc.<br />

Încerc sã privesc la cazul Eugen Barbu, fãrã<br />

prejudecãþi. În portretul pe care i-l dedic mã<br />

lovesc de cãutãri, dispute ºi crize care m-au adus<br />

în pragul ireconcilierii. Fãrã sã trag din amplul<br />

material adunat o concluzie simplificatoare,<br />

sunt decis sã nu cultiv o singurã clipã mutilãri<br />

ºi eliminãri, sã nu pierd pe drum delimitãri care<br />

ne-au încãierat (vorbind la figurat).<br />

Nici laude neaºteptate, nici rezerve<br />

neavenite nu modificã linia acestor<br />

consideraþii. Refuz, în contextul schiþat, sã<br />

cedez tentaþiei de a-l nega pe E.B. pentru ce<br />

nu a realizat. Mã las condus dupã principiul<br />

cã performanþele literare nu pot rãmâne un<br />

privilegiu de care au parte numai câþiva autori<br />

asociaþi bibliografiilor statice, concepute din<br />

impulsuri fãrã susþinere desluºitã.<br />

În luna mai 2007, la Sibiu, în cadrul unei<br />

mese rotunde, s-a auzit opinia cã în literatura<br />

românã actualã nu toþi scriitorii de valoare<br />

trãiesc esteticeºte pe pãmântul care le-a hrãnit<br />

apetenþele, proiectele.<br />

Ar fi Eugen Barbu genul de scriitor mai<br />

puþin confirmat de incisiva lui inspiraþie decât,<br />

sã zicem, Constantin Þoiu, George Bãlãiþã,<br />

Augustin Buzura, Octavian Paler? Rãspunsul<br />

care se cere dat este unul singur. Nu golurile<br />

fac o literaturã. Ca atare mi se pare indicat sã<br />

epurãm exegezele de confuzii. Una, neîndoielnic,<br />

þine de politica deciziei greºite potrivit<br />

cãreia, intransigenþe dizolvante legitimeazã<br />

orizontul, ne scuteºte, chipurile justiþiar, de<br />

nume incomode, cu miros de fum ºi mucegai.<br />

Debutul lui Barbu nu anunþa cariera de<br />

mai târziu, fiind în bizar contrast cu subiectele<br />

ºi scriitura volumelor care vor urma. Naraþiuni<br />

simple, pe teme sportive, „Tripleta de aur”<br />

(1955) e un exemplu de prozã fãrã veleitãþi, ca<br />

ºi naraþiunea „Munca de jos”, din acelaºi an.<br />

Sunt apariþii oarecare, le pomenim ca sã<br />

marcãm ieºirea bruscã din banalitate cu<br />

„Groapa”, romanul venit din altã matrice,<br />

explozivã, maturã.<br />

Omul trebuie judecat la fel. Nu are sens<br />

rãtãcirea în consideraþii colaterale fãrã sã<br />

observãm cum, în literatura sa, condeiul<br />

prozatorului preferã delimitãri netede de<br />

„romanþare”. Deºi, chiar în domeniul delicat<br />

al „subiectelor mici”, ca „Pe ploaie”, angajeazã<br />

varietatea de sentimente cu care le-a asigurat<br />

diversitatea, forma lui de a polemiza cu o<br />

cohortã de critici rãuvoitori. Numai în trecere<br />

ºi fãrã sã insist, „povestea” la Eugen Barbu<br />

face parte din viziunea picturalã, decisiv fiind<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

fermentul, propulsorul de energii, þesut între<br />

esenþialitatea epicã ºi complicaþiile aventurii,<br />

nevoia acesteia de descãtuºare.<br />

Cert, publicul l-a primit – în primul rând –<br />

pe romancier. Printr-o serie de influenþe a<br />

marcat, în anii ’60-’80, filonul parabolic,<br />

geografia atmosfericã, plinãtatea de lexic a<br />

unor categorii de personaje simultan<br />

indecente ºi, pe alte planuri, sublime. Ascuns<br />

în plãmada abil susþinutã, amãnuntul<br />

controleazã pitorescul, îl ajutã sã fumege,<br />

oferã lui Barbu puterea de demistificare ce l-a<br />

ferit de convenþional.<br />

Valoarea literaturii în discuþie provine din<br />

inventivitatea cu care autorul surprinde<br />

dezmãþul, decapitarea simþurilor, aureola<br />

ceremonialã din pricini politice, din<br />

intoleranþã, ca suiºuri de imagine, atingeri de<br />

clape strânse într-o plasmã unicã. Am avut<br />

demult impresia cã Eugen Barbu a pus cel<br />

mai înalt accent pe imagologie, pe efluvii<br />

obsesionale, caracteriale în intenþia edificãrii<br />

acelei ierarhii de identitãþi simbolice potrivite<br />

cu umbrele rotitoare ce populeazã un autentic<br />

dialog real-ireal.<br />

Cred cã scriitorul nu este singur în<br />

aceastã etapã cu cerinþe explicite.<br />

Din fericire, ca sã rãmânem în acelaºi<br />

registru, am renunþat la abordarea pasionalã<br />

ºi în cazurile, evident respectabile, dar sub<br />

raport moral cu „impuritãþi”: Mircea Eliade,<br />

Dan Botta, înaintea lor Octavian Goga.<br />

Francezii nu au procedat altfel tot în situaþia<br />

unui „colaboraþionist” cu ocupanþii germani,<br />

Louis Ferdinand Céline. Au separat opera de<br />

erorile omului public, fãrã sã se opunã<br />

exigenþei strict estetice.<br />

Sub calmul exprimãrii neutrale sã ieºim,<br />

pãstrând controlul motivãrilor, din rãceala<br />

mortificantã faþã de artistul Eugen Barbu. El este<br />

acum în lumea umbrelor. Ne-a rãmas, în schimb,<br />

lumea pe care a creat-o, cu obstinaþiile, izbãvirile<br />

de osândã, incertitudinile ei chinuitoare.<br />

Este, mai presus de orice, vremea<br />

regãsirii valenþelor valabile din literatura<br />

nervoasã, abil construitã, în tipar pregnant, a<br />

celui care, cum spunea Mihai Sebastian<br />

despre un coleg de breaslã, nu a fost un accident<br />

ci un destin. Pentru valabilitatea<br />

argumentelor mele stau mãrturie cele câteva<br />

scrieri absolut reprezentative: „Groapa”,<br />

„Princepele”, „Sãptãmâna nebunilor”. Nu<br />

doar acestea ne stau la îndemânã, Eugen<br />

Barbu a mai semnat cinci culegeri de nuvele,<br />

reportaje, abundente intervenþii polemice.<br />

Locul lor este în actualitatea esteticã, aparþin<br />

unei etape de adâncime, indiferent ce cred<br />

detractori, prin definiþie, expropriabili.<br />

Rezumând: Eugen Barbu ne-a dãruit<br />

scrieri ce rãmân. Am pierde mult sã nu le facem<br />

loc, la vedere, în rafturile bibliotecii.<br />

13


CRONICÃ LITERARÃ<br />

Tudor Cristea<br />

ECHILIBRU ªI COMPREHENSIUNE<br />

DUPÃ CE a dat, în 2006, un prim volum<br />

de „Lecturi empatice”, Mihai Stan îºi strânge<br />

producþia criticã ºi publicisticã într-un al<br />

doilea, intitulat, cu îndreptãþire, la fel*. Este<br />

deja aproape superfluu sã precizez cã autorul<br />

acestuia este un distins editor, cã editura sa,<br />

Bibliotheca, este cunoscutã la nivel naþional,<br />

cã este un excelent cunoscãtor de literaturã<br />

ºi un profesor plin de har, alcãtuitor de bune<br />

cãrþi dedicate ºcolii, dar mai ales un dãruit<br />

prozator, autor a douã romane SF bãtând spre<br />

parabolã („Clone” ºi „Exodul”), ca ºi al altor<br />

douã, cu tentã autobiograficã,<br />

panoramând infernul comunist<br />

ºi purgatoriul postcomunist<br />

(„Paradis” ºi „Ieºirea din<br />

paradis” – de fapt, douã volume<br />

ale unui ciclu ce va continua,<br />

dupã cât se pare); cã a<br />

dat, de asemenea, un excelent<br />

volum de convorbiri cu Mircea<br />

Horia Simionescu („Rãtãcirile<br />

unui caligraf”) ºi un altul,<br />

„Confreria”, cu scriitori grupaþi<br />

în jurul revistei „Litere” ºi în<br />

cadrul „Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni” (al cãrei<br />

preºedinte este, de la fondarea ei, în 2005).<br />

Dar, menþionând cã ar mai fi ºi alte lucruri de<br />

reamintit (antologii – mãcar „Poezia acasã.<br />

Poeþi contemporani din Basarabia”, realizatã<br />

împreunã cu Iulian Filip ºi apãrutã în douã<br />

ediþii, apoi documentatul dicþionar<br />

„Societatea Scriitorilor Târgoviºteni” (2013),<br />

realizat în colaborare cu Victor Petrescu ºi<br />

George Coandã, multiple proiecte editoriale),<br />

cartea de acum trebuie legatã de activitatea<br />

sa de editor ºi de redactor-ºef de revistã. Un<br />

editor care se respectã (iar Mihai Stan este<br />

unul) exprimã judecãþi critice implicite prin<br />

standardul impus editurii sale. Iar dacã o face<br />

ºi explicit, fie cã vorbeºte despre volume<br />

apãrute în propria-i editurã, fie despre cãrþi<br />

tipãrite de alþii, atunci este cu atât mai bine.<br />

Mai ales dacã empatia, care, în cazul sãu, este<br />

ºi strategicã, dar ºi structuralã, nu altereazã<br />

obiectivitatea.<br />

DACÃ nu mã înºel, toate textele din<br />

prezentul volum (ca ºi majoritatea celor din<br />

primul) au fost publicate în revista „Litere”, din<br />

2006 pânã în momentul întocmirii sumarului.<br />

Revista „Litere” are o redutabilã echipã de critici.<br />

Ei aparþin unor generaþii diferite (de la Barbu<br />

Cioculescu, Henri Zalis, Mihai Cimpoi, Iordan<br />

Datcu, la Alex ªtefãnescu, Liviu Grãsoiu, Dorina<br />

Grãsoiu, Ioan Adam, Victor Petrescu, Nicolae<br />

Scurtu ori Florentin Popescu ºi, desigur,<br />

semnatarul acestor rânduri...empatice, pânã la<br />

tinerele Ana Dobre ºi Margareta Bineaþã),<br />

ilustrând o varietate de stiluri ale<br />

receptãrii. Între ei, Mihai Stan<br />

ocupã un loc distinct, prin<br />

generozitatea lecturii, dar ºi prin<br />

echilibrul aprecierilor. Formula sa<br />

pare a îmbina critica ºi publicistica,<br />

acordând, deopotrivã,<br />

atenþie textului ºi contextului,<br />

cãrþii ºi autorului. Într-un fel,<br />

Mihai Stan este ceea ce indicã<br />

ºi titlul cãrþii sale – un lector<br />

avizat ºi dispus sã evidenþieze<br />

reuºitele acolo unde le aflã, mai<br />

curând decât un critic scorþos<br />

ºi pedant, înarmat cu grile ºi<br />

concepte, gata sã sancþioneze cu asprã<br />

tranºanþã neizbânzile. Într-un fel, editorul,<br />

încrezãtor în posibila evoluþie a autorilor,<br />

dubleazã criticul circumspect. Tot el stimuleazã<br />

interesul pentru o paletã mai largã a<br />

manifestãrilor auctoriale, astfel cã, chiar în<br />

volumul de faþã, vom afla interesante opinii<br />

asupra romanelor lui Dan Gîju, Titi Damian sau<br />

Emanoil Toma, dar ºi asupra criticii lui H. Zalis,<br />

a lui Victor Petrescu ori a Sultanei Craia, asupra<br />

publicisticii lui Iulian Filip din volumul „Când<br />

pe morþi îi strâng pantofii, cum e mersul celor<br />

vii?”, dar ºi asupra memorialisticii lui Florentin<br />

Popescu din „Un mesteacãn rãtãcit în câmpie”,<br />

asupra „Sonetelor lui Petru Cercel”, scrise de<br />

George Toma Veseliu, dar ºi asupra câtorva<br />

„monografii ºi monografi” (Mihai Gabriel<br />

Popescu, George Coandã, George Toma<br />

Veseliu, Victor Negulescu, Victor Davidoiu,<br />

Niculae Ionel sau Ion Bratu).<br />

* Mihai Stan, Lecturi empatice 2, Editura Bibliotheca,<br />

Târgoviºte, 2013, 232 pag. (continuare la pagina 17)<br />

14 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


UN VERS DE EMINESCU<br />

Alex ªtefãnescu<br />

„RUPTÃ DE MIªCÃRI DE VALURI/<br />

CA DE BULGÃRI DE LUMINÔ<br />

Eminescu poate descrie orice: interiorul<br />

camerei sãrãcãcioase a unui poet, iatacul în<br />

care doarme o fatã de împãrat, alunecãri<br />

cu viteza luminii în spaþiul cosmic, agitaþia<br />

insectelor în iarbã, câmpuri de luptã cu mii<br />

de oºteni, apusuri de soare, pãduri aplecate<br />

de vânt, fete care se oglindesc în apa unui<br />

lac, norii de pe cer, cu deplasarea lor lentã<br />

ºi, în general, tot ce miºcã-n<br />

lumea asta. Foloseºte în<br />

acest scop, cum s-a demonstrat<br />

matematic, puþine<br />

cuvinte, pe care însã le combinã<br />

ingenios ºi le exploateazã<br />

la maximum.<br />

Poetul descrie ceea ce<br />

a vãzut, dar ºi ceea ce a<br />

visat. Peisajele din poezia sa<br />

sunt reale, dar ºi imaginare.<br />

Iar prin descriere, Eminescu<br />

poate face ca peisajele reale<br />

sã parã imaginare, iar cele<br />

imaginare sã parã reale. În poemul Crãiasa<br />

din poveºti un peisaj cu un lac obiºnuit,<br />

înconjurat de trestii, de genul celui real,<br />

din apropierea casei sale pãrinteºti din<br />

Ipoteºti, este descris astfel încât pare ireal,<br />

de o frumuseþe paradisiacã.<br />

Poemul începe cu o imagine luatã de sus,<br />

ca ºi cum un operator TV s-ar afla într-un<br />

elicopter ºi ar roti lent camera de luat vederi:<br />

„Neguri albe, strãlucite/ Naºte luna<br />

argintie,/ Ea le scoate peste ape,/ le întinde<br />

pe câmpie.”<br />

Ideea de „neguri albe” nu este produsul<br />

ambiþiei de a combina cuvinte cu sensuri<br />

opuse, pentru a-l uimi pe cititor, ci un<br />

mijloc de a descrie ceva foarte greu de<br />

descris ºi anume ceþurile nopþii. Deºi<br />

strãlucesc luminate de lunã, ele rãmân<br />

opace. Sunt un întuneric alb, materii<br />

rarefiate care obtureazã privirea chiar dacã<br />

sunt luminiscente. Ca de obicei, Eminescu<br />

înregistreazã esenþa a ceea ce ne încântã<br />

din lumea înconjurãtoare.<br />

Poemul începe deci cu o imagine luatã<br />

de sus. Apoi operatorul TV celest strânge<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cadrul, prin transfocare, ºi aduce în primplanul<br />

atenþiei noastre lacul ºi fata de pe<br />

malul lui:<br />

„Lângã lac, pe care norii/ Au urzit o umbrã<br />

finã,/ Ruptã de miºcãri de valuri/ Ca de bulgãri<br />

de luminã,// Dându-ºi trestia-ntr-o parte,/ Stã<br />

copila lin plecatã,/ Trandafiri aruncã roºii/<br />

Peste unda fermecatã.”<br />

Scena cu fata care stã<br />

aplecatã asupra apei ºi aruncã<br />

în ea trandafiri roºii risca sã<br />

parã convenþional-romanticã,<br />

dacã poetul n-ar fi<br />

descris în prealabil, cu o<br />

precizie de artist iluminat,<br />

întinderea de apã. Pe luciul<br />

lacului - scrie Eminescu -<br />

norii au urzit o umbrã finã,<br />

ruptã de miºcãri de valuri ca<br />

de bulgãri de luminã.<br />

Priveliºtea naturalã are ceva<br />

dumnezeiesc, deºi poetul nu<br />

i-a adãugat nimic. A ºtiut doar sã o vadã.<br />

Realismul de fond al reprezentãrii face<br />

verosimilã ºi atitudinea teatralã a fetei.<br />

Un istoric astãzi la modã, Lucian Boia,<br />

face afirmaþia exorbitantã ºi falsã cã<br />

Eminescu ºi-a cucerit cititorii doar prin<br />

muzicalitatea versurilor lui. Când este<br />

tradusã, poezia eminescianã îºi pierde –<br />

susþine Lucian Boia – singurul ei atu,<br />

muzicalitatea, ºi nu spune nimic strãinilor.<br />

Nimic mai departe de adevãr. Lãsãm la o<br />

parte faptul cã mulþi traducãtori talentaþi<br />

reuºesc sã reconstituie în alte limbi muzica<br />

limbajului lui Eminescu. Dar, cu sau fãrã<br />

muzicã, poezia eminescianã seduce prin<br />

noutatea uimitoare a viziunii asupra lumii.<br />

Norii care filtreazã lumina lunii, imaginea<br />

lor reflectatã în lac asemãnãtoare cu o<br />

pânzã finã ºi ruperea acestei pânze de<br />

miºcãrile apei ca de bulgãri de luminã<br />

compun o priveliºte care nu pierde aproape<br />

nimic prin traducerea poeziei într-o altã<br />

limbã. Când citim „bulgãri de luminã”<br />

auzim o muzicã a ideilor care nu are nicio<br />

legãturã cu sonoritatea versurilor.<br />

15


EMINESCIANA<br />

Dumitru Copilu-Copillin<br />

CE REPREZINTÃ UNIVERSUL<br />

LITERAR EMINESCIAN<br />

Într-o viziune mai nouã, se apreciazã<br />

cã istoria unei ºtiinþe din orice domeniu ºi<br />

epocã se constituie din douã componente,<br />

care o definesc ºi care se interfereazã: 1 –<br />

Faptele propriu-zise (marile descoperiri,<br />

evenimente ºtiinþifice sau culturale, produse<br />

materiale sau creaþii spirituale), recunoscute<br />

pe plan naþional ºi internaþional ca valori<br />

universale; 2 – Opinia despre ele, care le<br />

poate reconstitui, evalua, demonstra<br />

valoarea ºi prognoza destinul.<br />

În domeniul ºtiinþei literare, aceste<br />

douã componente pot fi: 1 – Operele literarartistice,<br />

în versiunea lor originalã, dar ºi în<br />

cea tradusã în alte limbi (se ºtie cã<br />

aproximativ 50% din patrimoniul unei literaturi<br />

naþionale o reprezintã traducerile din alte<br />

literaturi); dar, numai luate împreunã<br />

asemenea creaþii de vârf, originale ºi<br />

traduse, dintr-o literaturã naþionalã, în<br />

totalitate, reprezintã momentul naþional în<br />

patrimoniul literar-artistic mondial; 2 – Opinia<br />

despre ele, adicã istoriografia literarã care le<br />

reconstituie ºi le consemneazã, dar ºi teoria,<br />

istoria ºi critica literarã care le identificã ºi<br />

le evalueazã valoarea esteticã, semnificaþia<br />

literar-artisticã ºi le consacrã destinul literar<br />

ºi social-istoric.<br />

Privitã din aceastã perspectivã,<br />

eminescologia româneascã ºi strãinã,<br />

corelatã cu procesul de preluare ºi evaluare a<br />

valorii ºi semnificaþiei creaþiei eminesciene,<br />

originale ºi traduse (prima componentã) ºi<br />

comentate (a doua componentã), dupã mai<br />

bine de un secol de cãutãri ºi soluþii, mai<br />

impune o întrebare. Aºadar, în contextul actual<br />

de bilanþ al investigaþiilor ºi rezultatelor<br />

dobândite timp de peste un secol despre<br />

Eminescu, se justificã întrebarea Ce<br />

reprezintã universul literar eminescian, mai<br />

simplu, Ce este Eminescu?<br />

Pentru a încerca sã formulãm rãspunsul<br />

la aceastã întrebare, vom recurge la o analogie<br />

cu alþi scriitori naþionali de rezonanþã<br />

universalã, care simbolizeazã conºtiinþa de<br />

sine a poporului din rândul cãruia s-au ridicat,<br />

aidoma lui Eminescu.<br />

De pildã – sub îndemnul aserþiunii<br />

argheziene, „O trinitate: Homer, Goethe,<br />

Eminescu” – ne întrebãm Ce este Homer, de<br />

la care nu s-au pãstrat manuscrise ori urme<br />

materiale directe, Iliada ºi Odiseea fiind<br />

publicate târziu peste secole dupã o versiune<br />

oralã care circula în epocã. Sunt prin urmare<br />

Iliada ºi Odiseea, pentru noi românii,<br />

versiunea oralã (într-un idiom, ºi aici existã<br />

controverse, ionic, iliric sau doric, puþin<br />

cunoscute ºi înþelese de chiar conaþionalii lui<br />

Homer) sau versiunea în neogreaca contemporanã,<br />

ori numai tãlmãcirile româneºti,<br />

înþelese numai de noi românii? Tot în acest<br />

înþeles, ne întrebãm Ce este Cervantes care,<br />

de asemenea, ºi-a scris capodopera Don<br />

Quijote într-un dialect greu accesibil azi<br />

spaniolilor, vehiculându-se opinia cã astãzi<br />

întreaga lume îl poate citi ºi admira, datoritã<br />

traducerii, dintr-o primã versiune francezã,<br />

realizatã dupã o ediþie princeps spaniolã,<br />

din care se pare cã nu se mai pãstreazã nici<br />

un exemplar.<br />

Prin urmare, Ce sunt un Homer, Goethe,<br />

Eminescu, precum un Cervantes, Dante,<br />

Shakespeare? Reprezintã ei pentru omenire<br />

însemnul rãmas sub formã manuscrisã (de<br />

altfel, produsul cel mai propriu ca simþire ºi<br />

expresie) sau opera originalã, editatã în<br />

timpul vieþii, ori numai în versiunea originalã<br />

„modernizatã” a limbii literare actuale, iar<br />

pentru cititorii în alte limbi, poate numai<br />

versiunile traduse în limbile pe care aceºtia<br />

le cunosc? Dacã pentru fiecare categorie<br />

amintitã de cititori, într-o anumitã limbã<br />

naþionalã, marii scriitori reprezintã o „faþã”<br />

particularã naþionalã corespunzãtoare, pentru<br />

exegeþii istoriei literaturii universale aceºti<br />

scriitori reprezintã esenþa tuturor ipostazelor,<br />

„faþa” lor întoarsã spre universalitate,<br />

constituitã preponderent în timp din suma<br />

operelor perene (în original ºi în versiunea<br />

tradusã), mai precis, suma esenþializatã<br />

16 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


valoric, adicã invarianta ca medie a tuturor<br />

variantelor, originale ºi traduse în alte limbi,<br />

receptate ºi estimate ca bunuri comune,<br />

intrate cu trecerea timpului în conºtiinþa<br />

artisticã a omenirii.<br />

Revenind la întrebarea noastrã, se poate<br />

aprecia cã, pentru istoria literaturii române,<br />

Eminescu este suma esenþializatã valoric a<br />

tuturor ipostazelor deveniri sale, de la<br />

expresia iniþialã a manuscriselor tuturor<br />

creaþiilor, proiectelor ºi manuscriselor sale,<br />

cu tot ineditul ºi inefabilul lor, ºi pânã la opera<br />

publicatã fie în dulcele grai moldovenesc,<br />

din vremea sa (în reviste) ori din zilele noastre<br />

(într-o ediþie recentã în 8 volume, publicatã la<br />

Chiºinãu), fie în limba literarã actualã (din<br />

ediþia Perpessicius). Pentru istoria<br />

literaturii universale însã, Eminescu este<br />

atât originalul românesc, cât ºi versiunile<br />

acestuia în alte limbi (potrivit ultimului<br />

nostru bilanþ, cel puþin 80 de limbi din peste<br />

250 de þãri ºi teritorii geografice), care l-au<br />

preluat, multiplicat, receptat activ, asimilat<br />

chiar, prin aceasta sporind zestrea<br />

patrimoniului cultural mondial cu o<br />

contribuþie româneascã de primã valoare.<br />

Eminescu este, aºadar, creaþia sa<br />

originalã multivariatã, în limba românã ºi<br />

în cea tradusã în limbi strãine, complinitã<br />

prin contribuþiile de istorie ºi criticã<br />

literarã, de evaluare ºi promovare ca valoare<br />

naþionalã de dimensiune universalã.<br />

Cercetãtorul de azi, dornic sã cunoascã<br />

aceastã faþã integratoare a creaþiei<br />

eminesciene, implicit în raporturile ei<br />

internaþionale, gãseºte numeroase variante<br />

ale acesteia în limbi strãine, de asemenea<br />

exegeze cu explicaþii subtile ºi multiple, în<br />

anumite privinþe dobândindu-se rezultate<br />

aproape definitive, dovadã cã mesajul major<br />

al poetului ca ºi al învãþatului erudit nu s-a<br />

vestejit peste vreme, din adâncimea lui<br />

continuã sã se lãmureascã alte ºi alte<br />

înþelesuri, adresãri noi, prinse în epoci<br />

succesive, bucuroase sã le rãspundã.<br />

Mirajul eminescian continuã sã<br />

fascineze astãzi mai mult ca oricând printr-o<br />

faþã relativ nouã, anume prin puterea cu<br />

care se afirmã ºi se integreazã în<br />

patrimoniul universal – în formã scrisã<br />

tradiþionalã, mai nou prin variate forme online,<br />

poetul român cunoscând în prezent,<br />

comparativ cu predecesorii sãi clasici ai<br />

literaturii universale cele mai multe accesãri<br />

pe canalele on-line – fenomen la care<br />

asistãm îndeosebi în ultimele decenii, când<br />

tãlmãcirea operei din ce în ce mai aproape<br />

de original, precum ºi ecourile acesteia în<br />

alte literaturi cunosc o circulaþie ºi o<br />

rezonanþã cu adevãrat universalã.<br />

(urmare de la pagina 14)<br />

Echilibru ºi<br />

comprehensiune<br />

ªi, în fond, tot editorul îi furnizeazã<br />

criticului ºi publicistului (dublat, de aceastã<br />

datã, de un istoric literar ºi chiar de un memorialist),<br />

un subiect care aici abia începe, dar<br />

va putea genera sumarul unui alt volum, care<br />

ar fi nimerit sã poarte chiar acest titlu: „Cãrþile<br />

Bibliothecii”. Aici, în locul textului, a cãrui<br />

valoare nu mai trebuie demonstratã, este lãrgit<br />

contextul, în aºa fel încât, deopotrivã, omul ºi<br />

opera ies în câºtig. Primul text de aceastã<br />

facturã, publicat în revista „Litere” (nr. 1/<br />

2008), îi este consacrat lui Mircea Horia<br />

Simionescu, determinat, dupã lungi insistenþe<br />

ºi dupã ce, s-ar pãrea, s-a convins însuºi cã<br />

meritã, sã susþinã rubrica „Literaturã dusîntors”<br />

în liliputana (pe atunci) publicaþie<br />

gãeºteano-târgoviºteanã. Spre a ieºi, prin<br />

aceasta, dintr-o crizã de creaþie ºi a încredinþa<br />

spre tipãrire editurii Bibliotheca toate cãrþile<br />

pe care le-a scris pânã la regretabila sa<br />

dispariþie: „Cum se face” (2002), „Literaturã<br />

dus-întors” (2005), „Rãtãcirile unui caligraf.<br />

Mircea Horia Simionescu în dialog cu Mihai<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Stan” (2006), „Vârstele” (2007). ªi, mai apoi,<br />

în 2010, masivul volum „Versete de unicã<br />

folosinþã”, o surprizã chiar ºi pentru<br />

cunoscãtorii operei marelui scriitor. Dar<br />

contextul apariþiei acestui volum, ca ºi a altora,<br />

precum antologia „Poezia acasã. Poeþi<br />

contemporani din Basarabia”, antologia de<br />

poezie „Târgoviºte-India”, în românã ºi<br />

englezã, ori cea în românã ºi rusã intitulatã<br />

„Târgoviºte – Chiºinãu – Sankt Petersburg”<br />

este evocat într-o serie de articole care apar<br />

începând cu numãrul pe ianuarie 2013 al<br />

revistei „Litere”. Valoarea documentarã a unor<br />

asemenea texte este dincolo de orice îndoialã,<br />

ele îi vor interesa, în mod sigur, pe istoricii<br />

literari care se vor ocupa, peste ani, fie de<br />

autorii luaþi în parte, fie de fenomenul cultural-literar<br />

ivit în jurul revistei „Litere” ºi în<br />

cadrul „Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni”.<br />

Acelaºi interes va fi suscitat de volumul de<br />

acum în întregul lui, cãci Mihai Stan susþine<br />

un discurs deopotrivã competent ºi<br />

comprehensiv, preocupându-se, cu un cert<br />

simþ al mãsurii valorice, atât de „vârfuri”, cât<br />

ºi de autorii, aºa-zicând, de fundal.<br />

Stilul fluent, decrispat, gustul sigur,<br />

judecata echilibratã, dar ºi ironia de bunã<br />

calitate asigurã demersului critic ºi publicistic<br />

al lui Mihai Stan o indiscutabilã credibilitate.<br />

17


LITERE ªI SENSURI<br />

Ana Dobre<br />

GALA GALACTION – misterul<br />

personalitãþii ºi „mania goncourt”.<br />

Omul din spatele operei (2)<br />

Vorbind despre prietenie, Socrate<br />

spunea cã în aceastã relaþie existã trei<br />

aspecte. Îþi faci prieten pentru cã te simþi<br />

superior, inferior sau egalul lui. Care este<br />

adevãrata prietenie? Cei mai mulþi vor opta,<br />

teoretic, pentru cel de-al treilea aspect; ºi<br />

pentru cã o astfel de prietenie este rarã,<br />

eºti tentat, atunci când o întâlneºti, fie sã<br />

o priveºti mefient ºi sã te îndoieºti, fie sã o<br />

accepþi ca pe un dar al zeilor. Acesta este<br />

secretul longevitãþii ºi trãiniciei prieteniei<br />

acestor oameni – Gala,<br />

Theo, Cocea. Fiecare l-a<br />

slujit pe celãlalt, deºi ªerban<br />

Cioculescu lãsa sã se<br />

înþeleagã cã Gala Galaction<br />

a avut aceastã vocaþie într-o<br />

mãsurã mai mare decât Tudor<br />

Arghezi: „Dacã aº fi<br />

întrebat, care din doi (Gala<br />

ºi Theo, n.n.) avea o mai<br />

caldã vocaþie a prieteniei, aº<br />

rãspunde fãrã ºovãire: Gala<br />

Galaction. Sã nu mi se cearã<br />

însã motivele; ele nu mai sunt de ordinul<br />

judecãþilor literare, ca sã fie obligatorii. Rog<br />

sã fiu crezut pe cuvânt” (ªerban<br />

Cioculescu, Argheziana, Editura<br />

Eminescu, Bucureºti, 1985, p. 432), ceea<br />

ce ar însemna cã unul a fãcut concesii ºi<br />

pentru celãlalt pentru ca prietenia sã se<br />

bucure de cele ºase decenii de viaþã...<br />

Fire deosebit de întortocheatã, dificilã,<br />

nici Tudor Arghezi nu este lipsit de o<br />

afecþiune realã ºi lucidã faþã de Gala,<br />

prietenul Piºco din adolescenþã. Astfel, în<br />

1946, când Gala Galaction ia iniþiativa<br />

sãrbãtoririi lui Tudor Arghezi cu prilejul a<br />

* Din volumul „Litere ºi sensuri” în pregãtire la<br />

Editura Bibliotheca<br />

50 de ani de literaturã, Arghezi, la rându-i,<br />

semnaleazã jubileul pentru Gala însuºi.<br />

Între bãrbaþi care se respectã ºi se<br />

preþuiesc, astfel de manifestãri de<br />

curtoazie sunt tulburãtoare. Gala Galaction<br />

scria La jubileul poetului Tudor Arghezi.<br />

În iulie 1896 (publicat în Adevãrul, LXII,<br />

14 iunie 1946, p. 1, apud Gala Galaction,<br />

Jurnal, III, ediþie îngrijitã, prefaþã ºi note<br />

de Teodor Vârgolici, Editura Minerva,<br />

Bucureºti, 1980, p. 240): „A recunoaºte<br />

dupã cincizeci de ani de<br />

muncã literarã, cã unul<br />

dintre noi a sporit comorile<br />

noastre sufleteºti ºi cã i se<br />

cuvine loc de cinste între<br />

principii culturali ai popoarelor<br />

– este, în primul loc, o<br />

faptã de înþeleaptã pedagogie<br />

naþionalã. Generaþia care<br />

vlãstãreºte azi trebuie sã se<br />

înveþe sã priveascã în sus,<br />

cu admiraþie, stejarii bunici<br />

ºi strãbunici. Aºteptãm<br />

pãrerile ºi propunerile celor ce, în aceastã<br />

orã de culturã ºi de conºtiinþã româneascã,<br />

au la dispoziþia lor mai mult decât ideea ºi<br />

cãlimara”. Tudor Arghezi rãspunde prompt<br />

cu articolul Un jubileu (în Adevãrul, LXII,<br />

21 iunie 1946, p. 1, apud idem): „Mi-a venit<br />

cam pe dos... Ce bine mã simþeam când<br />

mã insulta toatã lumea cu pana academicã!<br />

Contrastul mã îngrijoreazã. Lovitura de<br />

anul trecut cu Premiul naþional nu o mai<br />

uit. Mi se pare cã încep sã capãt dreptul<br />

sã nu mai fiu în stare de nimic ºi sã evoluez<br />

candidat la o clasificare socialã de trândav<br />

cu idei ºi de nulitate cu fotografie în faþã,<br />

din spate ºi profil... Dar nu mã voi lãsa de<br />

scula din chilia mea. Încât jubileul e prea<br />

timpuriu. Încã n-am isprãvit. Îmi mai<br />

18 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


lipsesc vreo alþi cincizeci de ani...”<br />

Totuºi, jubileul devine o sãrbãtoare de<br />

care se bucurã amândoi, în 29 decembrie<br />

1946, exemplul emoþionant de prietenie<br />

reuºind, probabil, sã mobilezeze alte<br />

conºtiinþe ºi sã facã armele sã tacã. Gala<br />

nota în Jurnal, cu inflexiunui lucid-lirice:<br />

„Mi-este drag gândul cã Tudor Arghezi ºi<br />

N.D.Cocea au pornit spre zãrile de<br />

literaturã ºi de slavã, care îi aºteptau, fãcând<br />

din cãmãruþa mea martora etuziasmului de<br />

la ºaptesprezece ani ºi a primelor lor<br />

ofrande literare”.<br />

Aceeaºi caldã afecþiune transpare din<br />

scrisorile lui Tudor Arghezi în care<br />

apelativul Piºcu, Piºcule, Piºco, lasã loc<br />

imaginãrii unei relaþii afective, intelectuale,<br />

comprehensive, tolerante. Iatã o scrisoare,<br />

transcrisã de Gala Galaction în jurnalul sãu,<br />

datatã Cernica, 12 februarie 1900, când<br />

aveau douãzeci de ani, niºte copii la porþile<br />

vieþii, emoþionaþi ei înºiºi în anii senectuþii<br />

de frumuseþea ºi longevitatea relaþiei,<br />

încântaþi, fiecare, de norocul de a fi fost<br />

puºi de destin alãturi, „oameni care sparg<br />

cu capul tavanul timpului lor”: „Iubite<br />

Piºco, atingem douã spãtãmâni de când,<br />

între noi, a cãzut, tãcerea morþii, al cãrei<br />

întuneric l-am alimentat eu. Pentru aceasta,<br />

mã iartã (...) Ce mai gândesc, ce mai simt,<br />

ce am mai scris?... Ceea ce poate cineva<br />

sã gândeascã, dacã ploaia îi rãscoleºte<br />

sufletul câteva zile în ºir ºi când un vânt<br />

cu braþe de fier îi zguduie pereþii... Ce îþi<br />

închipuieºti cã simt când, în obscuritatea<br />

utreniei, trei ore în ºir, vãd un zid de spectre<br />

negre, intonând imnuri de mântuire,<br />

când noaptea mã cuprinde subt catapetesme<br />

ca într-un clopot de tuci? Ce sã simþi când<br />

tu trosneºti, ca un brad uscat, când fiecare<br />

fibrã a ta ironizeazã pe cealaltã ºi când vezi<br />

clar cã, în faþa lui Dumnezeu, te ºtergi ca o<br />

linie de cãrbune? (...) Primeºte, scumpe<br />

Piºco, îmbrãþiºãrile ºi sãrutãrile mele. Fie<br />

ca Dumnezeu sã ne conducã unde visãm.<br />

Al tãu, cu totul, Theo”.<br />

Prin prietenia lor exemplarã, Gala ºi<br />

Theo, cum îi apropie când scrie despre ei<br />

ªerban Cioculescu, se situeazã între istorie<br />

ºi legendã. Partea de legendã este<br />

explicabilã prin cantitatea de neobiºnuit ºi<br />

excepþie într-o lume zbuciumatã ºi confuzã<br />

în care orgoliile fac ca relaþiile sã se<br />

schimbe mereu, sã evolueze, uneori, pe<br />

treptele degradante ale dispreþului ºi urii.<br />

În momente diferite ale existenþei sale,<br />

marcate de dramatism, dar nu de tragedie,<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cãci viaþa i-a încercat pe amândoi pentru a<br />

le trasa destinul, Tudor Arghezi are în Gala<br />

Galaction un adevãrat prieten. Acceptat ca<br />

nonconformist, Tudor Arghezi este înþeles<br />

ºi iertat de omul ºi preotul Galaction, deºi<br />

nu poate fi de acord cu renunþarea la<br />

diaconie a acestuia. În aceastã atitudine,<br />

se disting, cred, admiraþia pentru<br />

personalitatea lui Arghezi, care are curajul<br />

de a-ºi asuma ºi înfrunta prejudecata prin<br />

astfel de gesturi demiurgice care-l ridicã<br />

deasupra mediei, a banalului.<br />

Altãdatã, când îl viziteazã, dupã<br />

Eliberare, la Mãrþiºor, pe 16 aprilie 1945,<br />

dupã o lungã absenþã: „Am vãzut azi pe<br />

amicul Tudor Arghezi, dupã un alt an ºi<br />

mai bine de despãrþire. Casa lui, deºi grozav<br />

de zguduitã de bombele cãzute în<br />

preajmã, totuºi pare întreagã. Arghezi stã<br />

fãrã de lucru. Foaia lui este cvasi-prohibitã<br />

(e vorba de Bilete de papagal, care a<br />

apãrut câteva luni doar în 1945; n.n.).<br />

Oamenii mari sparg cu capul orice tavan<br />

contimporan. Copiii lui Arghezi, Domnica<br />

ºi Baruþu, sãpau în grãdini sub cireºii<br />

porniþi sã se scuture de floare”, imaginea<br />

unui Arghezi domestic, gospodar, îl<br />

integreazã universului mãrunt al operei,<br />

îl plaseazã sub vremi ºi-l ridicã, totuºi,<br />

deasupra lor: „Poetul, neuitând nici un<br />

moment cã era viþã de oltean, a ºi<br />

precupeþit personal din recoltele lui,<br />

ridicând în poezie cobiliþa regionalã la<br />

simbol al vredniciei ºi al destoiniciilor”.<br />

De aceea, poate, trecutul îi apãrea „duios,<br />

viitorul de dorit, peste mãsurã, iar<br />

prezentul: searbãd ºi cu un avant-goût<br />

de trecut...”<br />

Omul din spatele operei transpare din<br />

cioburile propriei memorii, din fragmentele<br />

pe care se hotãrãºte sã le scoatã din<br />

anonimatul timpului ºi sã le dea nume ºi<br />

legendã. Între misterul personalitãþii, inefabil<br />

care þine de trãirea firii ºi a vieþii, ºi „mania<br />

Goncourt” se instaleazã ficþiunea oricãrei<br />

nonficþiuni. Omul spune pentru a se<br />

ascunde, deºi lasã impresia dorinþei de a<br />

se revela. Taina spovedaniei rãmâne, Gala<br />

Galaction nu dezvãluie totul, iar din ceea<br />

ce a ales sã restituie, portretul nu se<br />

deseneazã aºa cum ºi l-a dorit. Ceva se<br />

reveleazã, ceva se ascunde, în acelaºi timp.<br />

A-l cãuta în operã ºi-n spatele operei pe<br />

omul Gala Galaction este o provocare.<br />

Poate aceasta îl va apropia pe cititorul<br />

grãbit ºi internaut ºi-l va determina sã-l<br />

redescopere ºi sã-l preþuiascã.<br />

19


REVELAÞIILE LECTURII<br />

Iordan Datcu<br />

DE LA O CARTE LA ALTA (II)<br />

LAZÃR ªÃINEANU, „Ielele sau<br />

zânele rele. Studii folclorice” 1<br />

Dupã reeditarea, în 1973, de cãtre<br />

Ruxandra Niculescu, cu prefaþã de Ovidiu<br />

Bârlea, a amplului studiu Basmele române<br />

în comparaþiune cu legendele antice<br />

clasice ºi în legãturã cu basmele<br />

popoarelor învecinate ºi ale tuturor<br />

popoarelor romanice (1895)<br />

ºi în 2003 a celeilalte cãrþi a<br />

lui ªãineanu, Studii folclorice<br />

(1896), aceasta editatã de Al.<br />

Dobre, cu prefaþã de Dan<br />

Horia Mazilu, reputatul istoric<br />

literar, etnolog ºi editor I.<br />

Opriºan a inclus în ediþia sa<br />

volumul din 1896, Studii<br />

folclorice ºi alte studii de<br />

folclor, publicate în limba<br />

românã, altele inedite, în fine<br />

studii publicate în limba<br />

francezã (reproduse în original<br />

ºi în traducere). Într-o<br />

Addenda a inclus versiuni franceze ale<br />

unor studii apãrute în limba românã. Ediþia<br />

se încheie cu un capitol de Note ºi<br />

comentarii (p. 503-522). Editorul a inclus<br />

în aceastã ediþie „tot ce a scris autorul în<br />

acest domeniu, atât în limba românã, cât<br />

ºi în francezã (afarã de marea sa lucrare<br />

Basmele române...), întrucât majoritatea<br />

cercetãrilor sale oferã încã sugestii, mai<br />

ales în perspectivã metodologicã, pentru<br />

eventualele abordãri actuale ale culturii<br />

populare româneºti.” Introducerea la<br />

ediþie, Destinul frânt al unui folclorist (p.<br />

5–20), caracterizeazã opera savantului,<br />

apãrutã în þarã ºi în Franþa (unde, în urma<br />

refuzului Senatului român de a-i confirma<br />

cetãþenia românã s-a stabilit în martie<br />

1901), regretând cã autorul cãrþilor<br />

amintite a pus capãt studierii folclorului<br />

românesc, folcloristicii în genere, pe care<br />

el n-o socotea o disciplinã constituitã.<br />

„Dar folcloristica universalã a pierdut,<br />

scrie I. Opriºan, – prin actul de drasticã<br />

negare a întregului domeniu de cãtre Lazãr<br />

ªãineanu, una dintre personalitãþile care<br />

ar fi apropiat-o mai repede de standardele<br />

ºtiinþifice la care specialiºtii ºi chiar<br />

negatorul însuºi visau.” Un tabel<br />

cronologic reface periplul vieþii ºi operei<br />

savantului. Urmeazã o bibliografie criticã<br />

extrem de sãracã. Articolul<br />

Lazãr ªãineanu din<br />

Dicþionarul general al<br />

literaturii române, vol.<br />

S-T, Univers Enciclopedic,<br />

Bucureºti, 2007, p. 533-<br />

535, nu este semnat de<br />

Gabriela Danþiº, ci de<br />

Gabriela Drãgoi. N-ar fi<br />

trebuit sã lipseascã studiul<br />

lui Perpessicius, Lazãr<br />

ªãineanu ºi folclorul,<br />

apãrut iniþial în Studii ºi<br />

cercetãri de istorie literarã<br />

ºi folclor (an IV, 1955, p.<br />

27–47) ºi apoi în volumul autorului<br />

Menþiuni de istoriografie literarã ºi<br />

folclor (ESPLA, 1957, p. 348–385). N-ar<br />

fi trebuit sã lipseascã Tribuna (nr. 12, din<br />

22 martie 1979), cu numãrul închinat<br />

ediþiei din 1978 a Basmelor române..., în<br />

care scriu despre ªãineanu, Constantin<br />

Noica, Ruxandra Niculescu, Dumitru<br />

Pop, Nicolae Bot, Ion Taloº, József<br />

Faragó, Ion Cuceu, Ion ªeuleanu, I. Mãrii<br />

º.a. În fine, n-ar fi trebuit sã lipseascã<br />

lucrarea lui George Voicu, Radiografia<br />

unei expatrieri: cazul Lazãr ªãineanu, din<br />

Caietele Institutului Naþional pentru<br />

Studierea Holocaustului din România<br />

„Elie Wiesel” (nr. 1, 2008, 83 p.), studiu<br />

care a apãrut ºi în broºurã. L-am recenzat<br />

în revista Litere (2009, nr. 4), ºi recenzia<br />

am inclus-o în volumul meu, Pagini de<br />

istorie literarã ºi etnologie (Târgoviºte,<br />

Ed. Bibliotheca, 2011, p. 24-26).<br />

1<br />

Ediþie criticã ºi studiu introductiv de I. Opriºan, Editura Saeculum I.O., 2012, 528 p.<br />

20 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


PAMFIL BILÞIU, MARIA ªERBA,<br />

MARIA BILÞIU,<br />

„Folclor de pe Valea Cosãului” 1<br />

Consacratã Vãii Cosãului, care are „o<br />

lungime de 25 km, de la Culmea Sermeteº<br />

pânã la Berbeºti” ºi doar câteva localitãþi,<br />

cele explorate fiind Budeºti, Cãlineºti (de<br />

unde au fost înregistrate cele mai multe<br />

texte), Cosmeºti, Sârbi ºi Vãleni,<br />

monografia despre acest areal<br />

care, ni se spune, „se individualizeazã<br />

ca o microzonã distinctã,<br />

de un conservatorism aparte”,<br />

contribuie la mai ampla prezentare<br />

a cântecelor ºi obiceiurilor<br />

ei, cele douã volume fiind cu atât<br />

mai necesare cu cât mai vechile<br />

colecþii, realizate de Tit Bud,<br />

Tache Papahagi ºi Tiberiu<br />

Brediceanu au „cuprins un<br />

numãr restrâns de piese din<br />

spaþiul acestei microzone”. De<br />

aceea, volumul întâi cuprinde<br />

poezia obiceiurilor tradiþionale, poezia<br />

epicã, lirica popularã, genul aforistic ºi<br />

enigmistic, proza popularã, iar cel de al<br />

doilea, mitologie, magie, credinþe,<br />

superstiþii ºi medicinã popularã. În regres<br />

se aflã, în aceastã microzonã, balada, proza<br />

popularã ºi descântecul. Între alte<br />

preocupãri ale celor trei autori ai<br />

monografiei, trebuie semnalate cu<br />

deosebire grija pentru reproducerea<br />

formelor graiului popular ºi atenþia<br />

acordatã „contextelor folclorice, furnizând<br />

informaþii celui interesat legate de viaþa<br />

speciilor folclorice, condiþiile ºi<br />

momentele în care se interpreteazã, cele<br />

legate de adresanþi, de categoriile de actanþi<br />

etc.” Cei trei autori cunosc bine<br />

microzona, Pamfil Bilþiu ºi Maria Bilþiu au<br />

dat creaþii populare culese de acolo în<br />

Folclor din Þara Maramureºului (I–III)<br />

iar Maria ªerba ºi-a alcãtuit, în 1971,<br />

lucrarea de diplomã cu titlul Monografia<br />

Vãii Cosãului.<br />

GHERASIM RUSU TOGAN,<br />

„Tinereþea, cãtãnia, rãzboiul.<br />

Pagini din istoria neamului” 2<br />

Colectarea poeziilor, a cântecelorscrisori<br />

din rãzboi are o tradiþie, între cei<br />

care le-au acordat atenþie fiind de amintit<br />

1<br />

Studiu introductiv de Pamfil Bilþiu, Editura Eurotip,<br />

Baia Mare, 2012, I, 310 p., II, 300 p.<br />

2<br />

Editura Premier, Ploieºti, 2012, 136 p.<br />

3<br />

Editura Premier, Ploieºti, 2012, 324 p.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

D. Cioloca, G. Þãranu, Simion Ivanovici,<br />

Victor Morariu, Aurel Esca, Iosif ªchiopul,<br />

Emil Precup, C. Rãdulescu-Codin, P. V.<br />

Haneº, Mihai Costãchescu, acesta,<br />

mobilizat în timpul Primului Rãzboi Mondial<br />

la cenzura militarã, a notat din scrisorile<br />

soldaþilor multe cântece-scrisori,<br />

Constantin Brãiloiu cu Poeziile lui<br />

Vasile Tomuþ din rãzboiul 1914–1918.<br />

Institutul „Arhiva de<br />

Folclor a Academiei<br />

Române” a publicat<br />

Cântecul de cãtãnie (I-II,<br />

1997-2002).<br />

Gherasim Rusu<br />

Togan a inclus în cartea<br />

sa nu doar poezii, ci ºi<br />

tulburãtoare mãrturii ale<br />

unor supravieþuitori ai<br />

celui de al Doilea Rãzboi<br />

Mondial. Cartea se adreseazã<br />

tinerilor, pentru cã<br />

universul scrisorilor<br />

ostaºilor ºi amintitele<br />

mãrturii se retrag „tot mai accentuat în<br />

sfera legendarului ºi chiar a mitului, dacã<br />

nu a ºtergerii fãrã urmã!”<br />

GHERASIM RUSU TOGAN,<br />

„Hasdeu ºi Iorga. Culturã<br />

ºi civilizaþie tradiþionalã” 3<br />

Ceea ce caracterizeazã cartea este<br />

încercarea de a nu repeta ceea ce s-a mai<br />

scris. Despre Nicolae Iorga au scris, spre<br />

exemplu, Gh. Vrabie, N. Iorga ºi<br />

literatura popularã (1965), Adrian<br />

Fochi, N. Iorga ºi folclorul (1966), C.<br />

Turcu, N. Iorga ºi folclorul românesc<br />

(1971), Dinuþa Marin, N. Iorga ºi creaþia<br />

popularã, tezã de doctorat (1986),<br />

Ovidiu Bârlea, Efigii (1987, p. 9–49).<br />

S-a accentuat mai mult asupra folclorului<br />

literar. Gh. R. Togan abordeazã alte<br />

aspecte tratate de N. Iorga, precum: casa<br />

româneascã, sistemul de culã la români,<br />

ornamentaþia<br />

casei, meºteºugurile,<br />

ceramica,<br />

arta iconograficã<br />

º.a. Aceeaºi<br />

preocupare de a<br />

surprinde aspecte<br />

puþin comentate<br />

în critica<br />

anterioarã ºi în<br />

studiul despre<br />

B.P. Hasdeu.<br />

21


VASILE V. FILIP, MENUÞ<br />

MAXIMINIAN, „Cultura tradiþionalã<br />

româneascã din Bistriþa-Nãsãud.<br />

Riturile de trecere” 1<br />

Primul volum dintr-o serie, al doilea<br />

urmând sã prezinte obiceiurile ciclului social<br />

ºi calendaristic, iar cel de al treilea<br />

literatura popularã, este semnat de doi<br />

autori: Vasile V. Filip (s-a nãscut la 20<br />

septembrie 1953, în comuna Chiuza,<br />

judeþul Bistriþa-Nãsãud), doctor în filologie<br />

la Universitatea din Cluj, profesor asociat<br />

la Universitatea de Nord Baia Mare, autor<br />

al cãrþilor Universul colindei româneºti<br />

(Din perspectiva unor structuri de<br />

mentalitate arhaicã) (1999) ºi Eseuri<br />

etnologice (2008), ºi Menuþ<br />

Maximinian (s-a nãscut la 10<br />

iulie 1979 la Timiºoara, cu<br />

copilãria petrecutã în satul<br />

natal al pãrinþiior, Dumbrãviþa,<br />

comuna Spermezeu,<br />

judeþul Bistriþa-Nãsãud),<br />

autor al unui numãr apreciabil<br />

de cãrþi, nu-mi dau seama de<br />

ce profil dupã titlurile lor.<br />

Pentru autorii cãrþii<br />

„cultura tradiþionalã existã<br />

încã, chiar dacã formele ei<br />

de manifestare se schimbã<br />

radical ºi într-un ritm<br />

neliniºtitor.” Încã de la prima secþiune a<br />

cãrþii, Naºterea ºi copilãria, semnatã de<br />

Vasile V. Filip, este prezentã impresia de<br />

lucru bine fãcut, capitolul fiind alcãtuit pe<br />

o bogatã bibliografie, dublatã de culegerile<br />

efectuate prin metoda interviului<br />

semistructurat, filmat la faþa locului. Fapt<br />

de asemenea semnificativ, au fost<br />

cercetate rãspunsurile la chestionarul lui<br />

Ion Muºlea, directorul Arhivei de folclor<br />

a Academiei Române, despre Naºtere,<br />

botez ºi copilãrie. Mai mult decât atât, au<br />

fost folosite ºi informaþiile dintr-o serie<br />

de lucrãri de licenþã/ diplomã. O bogatã<br />

ºi expresivã iconografie însoþeºte toate<br />

capitolele cãrþii, celelalte douã, care ºi ele<br />

lasã impresia de temeinicie, fiind Nunta<br />

(semnat de Menuþ Maximinian) ºi<br />

Moartea ºi înmormântarea, semnat de<br />

Vasile V. Filip. Un CD însoþeºte cartea.<br />

În douã fotografii din carte am avut<br />

bucuria sã-l vedem pe PS Macarie,<br />

episcopul Europei de Nord, nãscut la<br />

Spermezeu, judeþul Bistriþa-Nãsãud ºi autor<br />

al unor lucrãri celebre, precum:<br />

1<br />

Eikon, Cluj-Napoca, 2012, 468 p.<br />

2<br />

Editura Eurocarpatica, Sfântu Gheorghe, 2012,<br />

488 p.<br />

Spermezeu, sat românesc de la poalele<br />

Þibleºului (2001), Folclor poetic din<br />

Spermezeu (2005).<br />

NICOLAE BUCUR, CONSTANTIN<br />

CATRINA, „Tezaur de etnografie<br />

ºi folclor în judeþele Covasna<br />

ºi Harghita” 2<br />

Dr. Nicolae Bucur dã, în prima parte<br />

a cãrþii, studii despre unele balade populare<br />

harghitene, despre folclorul pãstoresc din<br />

Harghita ºi Voineºti-Covasna, despre flora<br />

în folclorul românesc din zona Harghitei,<br />

despre imagini ºi simboluri în folclorul<br />

pãstoresc harghitean, despre simbolistica<br />

apei, despre încondeierea<br />

ouãlor, despre creaþiile ºi<br />

tradiþiile populare ale satului<br />

Fãgeþel-Harghita. În partea a<br />

doua a cãrþii, Folclor ºi<br />

folcloriºti, dr. Constantin<br />

Catrina este prezent cu<br />

pagini foarte documentate<br />

despre George Bariþiu,<br />

revista Transilvania,<br />

Dimitrie Cioflec, I.G.<br />

Bibicescu, Andrei Bârseanu,<br />

Alexandru Bogdan, N.I.<br />

Dumitraºcu, Horia Teculescu,<br />

Matei N. Jurebiþã. Cea<br />

de a treia secþiune, Bibliografie generalã<br />

selectivã, semnatã de ambii colaboratori,<br />

are secþiunile: I Etnografie Generalitãþi,<br />

II Istorie etnograficã ºi folcloricã, III<br />

Etnografie, etnologie ºi antropologie<br />

culturalã, IV Artã plasticã popularã, V<br />

Muzee etnografice ºi expoziþii. Colecþii<br />

speciale, VI Studii, articole ºi monografii<br />

de localitãþi rurale ºi urbane, B Folclor,<br />

VII Generalitãþi, VIII Modalitãþi de<br />

valorificare a artei populare ºi creaþiei<br />

artistice tradiþionale. Rezumatele în limba<br />

maghiarã ºi limba englezã, indicele de<br />

nume ºi indicele de localitãþi sporesc<br />

posibilitãþile de utilizare a lucrãrii. O notã<br />

specialã meritã iconografia.<br />

Este o bibliografie regionalã. Mai multe<br />

ca aceasta ne-ar face sã nu mai resimþim<br />

atât de acut absenþa bibliografiei generale a<br />

etnografiei ºi folclorului românesc, rãmasã<br />

la anul 1904. Bibliografi ca domnii Nicolae<br />

Bucur ºi Constantin Catrina sunt tot mai<br />

puþini. A fost uitat, se pare, exemplul de<br />

profesionalism ºi devotament pentru aceastã<br />

disciplinã al lui Ion Muºlea ºi Adrian Fochi,<br />

care nu numai cã au alcãtuit bibliografia<br />

generalã, pânã la 1918, dar au colaborat ºi<br />

la bibliografii internaþionale.<br />

22 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ACCENTE CRITICE<br />

Dorina Grãsoiu<br />

CITITORII ALTUI SECOL (3)<br />

Dupã cum am vãzut, cei ce împrumutau<br />

cãrþi erau oameni cu o anume<br />

culturã, odatã ce puteau citi direct în<br />

francezã. Atunci, ce anume determina<br />

publicul cabinetelor sã consume o<br />

asemenea producþie subliterarã?<br />

Operele ce se vehiculau prin cabinete<br />

satisfãceau nevoia de romanesc a<br />

cititorului, de rãsturnãri spectaculoase de<br />

situaþii, corespundeau aspiraþiilor lor<br />

„bovarice” de a trãi într-un ritm trepidant,<br />

ameninþaþi de pericole la tot pasul; e o<br />

literaturã de consumaþie ºi de<br />

compensaþie. Ea furnizeazã „surogatul<br />

unor ficþiuni cu caracter romanesc cât<br />

mai violent” (Dinu Pillat, Romanul de<br />

senzaþie în literatura românã din a<br />

doua jumãtate a sec. al XIX-lea,<br />

Bucureºti, 1947, p.4), dând iluzia unei<br />

trãiri efective în alt spaþiu ºi alt timp. În<br />

aceastã perioadã, deci, literatura începe<br />

sã însemne ºi altceva decât numai<br />

povestiri moralizatoare, care sã educe ºi<br />

sã instruiascã ea începe sã fie luatã drept<br />

mijloc de amuzament ºi destindere.<br />

Înlocuirea utilului cu plãcutul se produce<br />

tot mai decis în gustul publicului:<br />

„Povestirile moralizatoare plictiseau,<br />

oamenii voiau sã se amuze, iar supapa<br />

odatã deschisã, prin efectul supralicitãrii,<br />

vechile criterii restrictive se prãbuºeau”<br />

(Paul Cornea, De la Alexandrescu la<br />

Eminescu, EPL, 1966, p.68).<br />

Nu trebuie uitat, de asemenea, un alt<br />

fapt; cititorul e atras, de multe ori, de autor<br />

ºi numai dupã aceea de operã. Astfel,<br />

dupã romanele sociale ºi umanitare,<br />

amintite în cazul lui G. Sand, publicul n-ar<br />

mai fi trebuit sã înghitã acea „chef<br />

d’oeuvre du genre idyllique en France”<br />

(G. Lanson, Histoire de la littérature<br />

française, Paris, 1924, p.997), cum<br />

numea Lanson romanul François le<br />

Champî, propus spre citire lectorilor<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

români în chiar anul apariþiei lui (1850).<br />

Abonatul cabinetului doreºte operele<br />

lui W. Scott, Al. Dumas, G. Sand fiindcã,<br />

la acel moment, ei sunt scriitorii lui favoriþi.<br />

E de ajuns ca autorul respectiv sã se fi<br />

impus, prin câteva lucrãri, ca apoi tot ce<br />

va scrie sã fie citit de public, indiferent<br />

de genul literar pe care-l abordeazã.<br />

Numele sãu gireazã acum cartea. Un<br />

exemplu, în acest sens, îl constituie cazul<br />

lui W. Scott. Dupã cum se ºtie, acesta<br />

debuteazã cu versuri, având norocul sã<br />

fie considerat unul dintre cei mai mari<br />

poeþi ai Angliei (e drept, numai pânã la<br />

apariþia lui Byron). Din 1814, simþind cã<br />

are un rival, ºi încã unul victorios, Scott<br />

renunþã la poezie ºi se decide sã scrie<br />

romane. În primul catalog din 1838<br />

autorul englez e reprezentat prin 35 de<br />

titluri, toate romane. În schimb, în 1843,<br />

apar ºi volumele de poezii care, dupã cum<br />

am vazut, fuseserã scrise cu mult timp în<br />

urmã. Le Lai du dernier Ménestrel, La<br />

Dame du Lac, Marmion, poème de la<br />

bataille de Flodden Field, La vision<br />

du Don Rodrigue etc. Multe dintre<br />

acestea sunt solicitate în continuare, dar<br />

chiar de n-ar fi fost, faptul cã figureazã<br />

în cataloage ilustreazã creditul acordat de<br />

receptor autorului favorit.<br />

În privinþa preferinþei publicului<br />

pentru memorii ºi note de cãlãtorie, ea<br />

se datoreazã aceluiaºi nivel de ieºire din<br />

cotidianul tern ºi dorinþei de a realiza în<br />

planul imaginaþiei, aspiraþia secretã cãtre<br />

o existenþã aventuroasã, cu totul ieºitã din<br />

comun. În astfel de lecturi se cautã tot<br />

neobiºnuitul, primejdia. În plus, acest<br />

public era extrem de curios, avid de a<br />

cunoaºte locuri ºi întâmplãri care-n viaþa<br />

de toate zilele îi erau refuzate. Orice titlu<br />

care începe cu „confession”, „mémoire”,<br />

va fi cerut consecvent în toate cabinetele<br />

de lecturã.<br />

23


Pare surprinzãtor faptul cã numãrul<br />

studiilor literare este mai mare decât al<br />

pieselor de teatru. Dar, în cazul celor<br />

dintâi, foarte rare sunt situaþiile când se<br />

repetã în douã cataloage; în schimb, multe<br />

dintre piesele citite într-un cabinet, sunt<br />

apoi solicitate succesiv în cadrul tuturor<br />

celorlalte. (Ex. studiu ca „L’influence des<br />

passions sur le bonheur des individues et<br />

des nations”, sau „Lettres sur les écrits<br />

et le caractère de J.J.Rousseau” ale<br />

Mmei de Staël nu apar decât în catalogul<br />

din 1838. În schimb, piesele lui V. Hugo:<br />

„Marion Delorme”, „Le Roi s’amuse”,<br />

„Angelo”, figureazã în cel puþin trei din<br />

cele patru cataloage.)<br />

Studiile erau aduse de negustori,<br />

probabil, ºi pentru prestigiul cabinetelor,<br />

dar vãzând cã nu sunt solicitate, ei nu<br />

reînnoiesc oferta.<br />

În privinþa teatrului se mai ridicã o<br />

problemã: multe dintre piesele ce ar fi<br />

putut fi citite prin cabinete, se reprezentau,<br />

la acel moment, pe scenele teatrelor, de<br />

cãtre companiile franceze. Astfel, în<br />

stagiunea 1838-1839 se jucau, în<br />

Muntenia ºi Moldova, piese ca: „La Dame<br />

Blanche” par Scribe, „L’Interdiction”, par<br />

E. Souvestre, „Un de plus” par P. de<br />

Koch în stagiunea 1840-1841 – „Le<br />

page de régent” par Scribe, „L’ombre<br />

d’un amant” par Scribe etc., în<br />

stagiunea 1842-1843 „Louise ou la<br />

Réparation” par Scribe, „Philippe” – par<br />

Scribe, „La visite à Bedlam” par Scribe,<br />

„Le caporal et la payse” par Paul de Kock<br />

etc. (Vezi T. Burada, Istoria teatrului<br />

în Moldova, vol.I, p.235-239 ºi I. Horia<br />

Rãdulescu. Teatrul francez în<br />

Muntenia în prima jumãtate a sec. al<br />

XIX-lea, cap.III). Nici una din piesele<br />

citate mai sus nu figureazã în vreunul din<br />

cataloage. Mai mult, un dramaturg jucat<br />

insistent ca E. Scribe e prezent în<br />

cabinete cu 6 opere, dintre care una<br />

singurã e piesã de teatru („La calomnie”),<br />

restul – romane („Piquillo Alliago ou les<br />

Maures sous Philipp III”, – 9 vol.).<br />

Poezia e reprezentatã prin 54 de titluri<br />

(acestea nu înseamnã cã automat, sunt<br />

ºi 54 de volume. Aºa cum am arãtat, un<br />

titlu poate sã însemne uneori ºi 6,7 chiar<br />

10 volume). Ca întotdeauna, genul liric e<br />

receptat mai greu; romanul are<br />

capacitatea de a reface cu uºurinþã o<br />

lume imaginarã, populatã cu oameni ºi<br />

întâmplãri ce dau senzaþia de viaþã,<br />

dezlãnþuind fantezia cititorului,<br />

proiectându-l într-un univers strãin lui, dar<br />

cu atât mai mult dorit. Cei ce considerã<br />

literatura un excitant al fanteziei, nu spre<br />

poezie (ce presupune meditaþie ºi reverie)<br />

îºi vor îndrepta deci, opþiunile.<br />

Oricum, remarcabilã în cataloage<br />

este selecþia riguroasã a volumelor de<br />

poezii, care mai toate sunt de o valoare<br />

excepþionalã: Lord Byron, Oeuvres<br />

complètes, 6 vol. Lamartine, La chûte<br />

d’un ange, Jocelin V. Hugo, Les<br />

feuilles d’automne, Ode et Ballades,<br />

Poésies – 6 vol. etc.<br />

Nivelul publicului cabinetelor poate fi<br />

dedus nu numai din preferinþele sale<br />

literare sau din carenþele de gust, ci ºi<br />

din informaþiile referitoare la lumea<br />

literelor, la schimbãrile survenite, la<br />

numele noi ce apar etc.<br />

Cataloagele oferã multe exemple ce<br />

dovedesc o anume dezorientare în<br />

privinþa atribuirii paternitãþii unor opere.<br />

Aparent, astfel de consideraþii ar privi<br />

exclusiv pe patronul cabinetului, dar cum<br />

erorile se perpetueazã de la un cabinet la<br />

altul, fãrã ca intervenþia cititorilor sã se<br />

facã simþitã în vreun fel, e de presupus<br />

cã acesta era nivelul general de<br />

informaþie la acel moment.<br />

În mai toate cazurile, erorile se<br />

datoreazã coincidenþei de nume, când, în<br />

mod obligatoriu, autorul mai cunoscut îl<br />

suprimã pe celãlalt, rãpindu-i, în ochii<br />

lectorului român, calitatea de scriitor. E<br />

cazul lui Al. Dumas-fils, al cãrui nume<br />

nu e menþionat, dar în schimb La Dame<br />

aux camélias e trecutã cu dezinvolturã<br />

în contul celor 66 romane ale lui Dumaspère.<br />

Într-un fel, acelaþi destin l-a avut,<br />

la noi, þi Alfred de Musset pânã la 1843,<br />

deoarece în primele douã cataloage<br />

operele sale Confession dun enfant du<br />

siècle, Un spectacle dans un fauteuil,<br />

Le fils du Titien, figureazã în dreptul<br />

numelui Paul de Musset. În cabinetele<br />

din 1846 ºi 1850 el înceteazã de a mai fi<br />

confundat, intrând în posesia propriei<br />

identitãþi. Aici este ºi mai vizibilã<br />

atitudinea cititorilor: atâta timp cât Paul<br />

de Musset, literat ºi frate mai mare, a<br />

fost cel cunoscut, poetul Nopþilor a trebuit<br />

sã sufere tutela unui nume fals, ce a fost<br />

înlãturatã numai dupã ce Alfred de<br />

Musset a devenit o personalitate<br />

marcantã chiar pentru cititorii dintre<br />

Dunãre ºi Carpaþi.<br />

24 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Cãrþile vehiculate în cabinete au<br />

direcþionat, într-o mãsurã, ºi traducerile<br />

apãrute la noi dupã 1850. Confruntarea,<br />

bineînþeles selectivã a acestora (Pentru<br />

confruntare am folosit Bibliografia<br />

analiticã a periodicelor româneºti, Ed.<br />

Academiei, 1966, vol.II, p.21) cu titlurile<br />

din cataloage permite constatarea cã o<br />

bunã parte din operele citite în cabinete<br />

n-a satisfãcut numai gustul unei minoritãþi<br />

spirituale ci, prin traducere, s-a rãspândit<br />

ºi-n celelalte pãturi ale societãþii.<br />

Al. Dumas – 1851 – Acte (trad. De C.<br />

Gane) figura în cataloagele din 1843, 1846.<br />

1856 – Iacobinii ºi Girondinii (trad.<br />

De G.A.Baronzi) figura în cataloagele<br />

din 1846, 1850.<br />

W. Scott 1856 – Fidanþata din<br />

Lamermoor (trad. De G.A.Baronzi)<br />

figura în cataloagele din 1838, 1843, 1846.<br />

G.Sand – 1855 – Lacul dracului (tr.<br />

De G.A.Baronzi) figura în cataloagele<br />

din 1846, 1850.<br />

E.Sue – 1853 – Artur (trad. De P.<br />

Teulescu) figura în cataloagele din 1843,<br />

1846, 1850.<br />

E.Sue – 1857 – Comandorul de<br />

Malta (trad. De Nicu Racoviþã) figura<br />

în catalogul din 1843.<br />

Paul de Kock – 1852-1853 –<br />

Bãrbierul din Paris (trad de T. Vartic)<br />

figura în toate cataloagele.<br />

1856 Lãptãriþa din Montfermèil<br />

(trad. De I.M.Bujoreanu) figura în<br />

cataloagele din 1838, 1843, 1846.<br />

1856 Sora Ana (trad. De M.T.<br />

Orãºanu) figura în toate cataloagele.<br />

1857 Madalena (trad. De I.M.<br />

Bujoreanu) figura în toate cataloagele.<br />

Jules Sandeau – 1856-Mariana<br />

(trad. P.Teulescu) figura în cataloagele<br />

din 1843, 1846, 1850.<br />

E. Souvestre – 1856 – Avutul ºi<br />

sãracul (trad. De A. Pelimon) figura în<br />

cataloagele din 1838, 1846.<br />

Clémence Robert – 1857 – Tribunalul<br />

secret (trad. De C.Zãgãnescu) figura în<br />

catalogul din 1846, 1850.<br />

În plus, cabinetele de lecturã au<br />

dezvoltat plãcerea de a citi ºi, ceea ce<br />

este ºi mai important, au declanºat forþe<br />

interioare ºi imbolduri în domeniul creaþiei<br />

originale, care se resimte în aceastã<br />

perioadã, mai ales în ceea ce priveºte<br />

romanul, de invazia senzaþionalului ºi a<br />

tenebrosului, a eroticii lacrimogene ºi a<br />

aventurii.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Între 1860-1870 unii dintre autorii<br />

români (mai toþi traducãtori ai romanelor<br />

mai sus pomenite) autohtonizeazã<br />

romanul de mistere, complicând ºi mai<br />

mult acþiunea, multiplicând urzelile ºi<br />

mizând încã mai serios pe senzaþional.<br />

Printre ei se numãrã I.M.Bujoreanu<br />

(Mistere din Bucureºti, 2 vol., 1862),<br />

G.Baronzi (Misterele Bucureºtilor, 2<br />

vol., 1863) care creeazã având vizibil<br />

modelul în faþã: E.Sue cu Misterele<br />

Parisului. C.D.Aricescu prin Misterele<br />

cãsãtoriei (1869) se îndepãrteazã de<br />

Sue, combinând maniera lui Balzac cu<br />

cea a lui Paul de Kock.<br />

Un boem român (1860) romanul lui<br />

Pantazi Ghica, precum ºi Don Juanii din<br />

Bucureºti (1861) (bãnuit a fi fost al lui<br />

Pantazi Ghica, apoi a lui Ion Ghica, ºi, mai<br />

de curând, al lui Radu Ionescu) încearcã sã<br />

fie „roman de obiceiuri”, care sã reprezinte<br />

o parte din posibila la noi comedie socialã.<br />

Dar primul roman de tip balzacian,<br />

prima creaþie obiectivã este Ciocoii vechi<br />

ºi noi sau ce naºte din pisicã ºoareci<br />

mãnâncã (1862-1863) al lui N.Filimon.<br />

Paralel cu romanul de mistere se<br />

dezvoltã la noi, în aceeaºi perioadã, ºi<br />

romanul sentimental, cu exaltãri erotice<br />

ºi complicate intrigi amoroase, plasate în<br />

decoruri bizare, de tipul celor scrise de<br />

G.Sand la început: Indiana, Lélia,<br />

Mauprat, Leone-Leoni.<br />

Pe aceastã linie evolueazã<br />

Bolintineanu cu Manoil (1855), imitat de<br />

Gr. Haralambie Grandea (în Fulga), apoi<br />

cu Elena, unde abundã situaþiile<br />

neverosimile, cu eroi dispuºi continuu la<br />

tirade sentimentale.<br />

Doritorii nebuni (1864) publicat de<br />

Bolintineanu în foiletoanele Dâmboviþei<br />

– este o ciudatã îmbinare între romanul<br />

sentimental ºi cel de mistere.<br />

În concluzie, cabinetul de lecturã, soluþie<br />

de compromis plasat la jumãtatea drumului<br />

dintre librãrie ºi biblioteca publicã, a reuºit,<br />

într-un anume moment al dezvoltãrii culturii<br />

noastre, sã satisfacã necesitãþile de lecturã<br />

ale unui public ce trebuia sã îndeplineascã<br />

douã condiþii sã cunoascã limba francezã<br />

ºi sã achite costul unui abonament. Gustul<br />

pentru aventurã, pentru melodramã, pentru<br />

pasiunile violente ºi momentele limitã ce<br />

caracterizeazã acest public a orientat<br />

traducerile de dupã 1850 la noi ºi a<br />

influenþat în parte – cum s-a vãzut – ºi<br />

creaþia originalã.<br />

25


INTARSII<br />

Daniela-Olguþa Iordache<br />

ZIAN, DACUL<br />

„E de neînþeles cum nu simte omul<br />

cu sufletul cã a ieºit din omenie…”<br />

(Arsenie Boca)<br />

Pe Arsenie Boca pãrinþii l-au botezat<br />

la început Zian, nume dacic semnificând<br />

dublurã zeiascã, asemenea sânzienelor sau<br />

cosânzenelor, ºi ele dubluri ale Sanctei<br />

Diana pe pãmânt, nãzuind s-o egaleze pe<br />

exemplara zeiþã în frumuseþe dacã nu în<br />

perfecþiune, calitate de altfel atât de rarã<br />

între fãpturile terestre.<br />

Deºi împãtimit închinãtor la dogmele<br />

dar ºi la persecuþiile creºtine, pe care le<br />

considerã un dar, o „luare în seamã” din<br />

partea lui Dumnezeu, Arsenie Boca rãmâne<br />

în esenþa lui un dac, solomonar ºi druid,<br />

practicând o rugãciune perpetuã care, în<br />

ceea ce-l priveºte, aduce, fãrã nici o<br />

falsificare, cu celebra „Rugãciune a unui<br />

dac” a lui Eminescu.<br />

Pentru Arsenie Boca, omul trebuie<br />

refãcut pentru a scãpa de greºelile sale<br />

inerente, primul om refãcut prin calvar ºi<br />

prin fecioara Maria fiind însuºi Isus.<br />

Boca se vede pe sine „prins” între cei<br />

doi fii ai lui Dumnezeu – Isus eternul ºi<br />

omul vremelnic, îndurerat fiind cã „acesta,<br />

al doilea, a ajuns rãu, a ajuns slãbãnog”.<br />

Slãbãnogul, fie dupã trup, fie dupã<br />

minte, nu l-a putut înþelege niciodatã pe<br />

primul ºi nici BINELE pe care acesta era<br />

dispus sã i-l facã.<br />

Dar în ce ar fi constat acest bine?<br />

„L-ar fi iertat de pãcate, de greºelile<br />

sãvârºite împotriva vieþii, împotriva firii sale”,<br />

ºi i-ar fi dat porunca sã fie iar OM, rudenia<br />

lui Dumnezeu, cãci refacerea omului este<br />

refacerea acestei înrudiri pierdute.<br />

Pentru dacul Zian este însã de neînþeles<br />

de ce omul cere ajutorul lui Dumnezeu<br />

numai pentru durerea sa trupeascã ºi nu se<br />

gândeºte aproape deloc la rãnile adânci de<br />

care-i sângereazã sufletul.<br />

Toate acestea se petrec poate pentru<br />

cã Dumnezeu a oprit pentru sine<br />

vindecarea rãnilor trupeºti, lãsând<br />

duhovnicului sã se ocupe de refacerea<br />

sufletului ºi oferindu-i acestuia puterea de<br />

a vindeca prin iertare aceste atroce dureri.<br />

Tulburarea duhovnicului însã, ºi el un<br />

fel de Isus trecut în mod samavolnic prin<br />

calvar, sortit sã renascã prin ascezã ºi iubire<br />

ºi trecând prin succesive rãstigniri pentru a<br />

atinge în smerenie „curãþia sufletului<br />

fecioarã”, este cã unii dintre suferinzi nu<br />

se vindecã prin iertarea oferitã de el, ci<br />

continuã sã sufere, la fel de împãtimiþi,<br />

deoarece nu sunt capabili sã creadã în ea.<br />

În ceea ce-l priveºte pe dacul Zian, el îi<br />

simte aproape pe vechii sãi daci, deoarece toþi<br />

jertfesc unui unic Dumnezeu, învingãtor al<br />

morþii (fiindcã nici dacii nu mor), ce le oferã<br />

privilegiul de a renaºte în cer, alãturi de zeu.<br />

„ªtiind Dumnezeu nãtângia noastrã”,<br />

ne mai spune Zian, ne-a dat nu numai<br />

semne ºi prooroci ci mai cu seamã<br />

durerea-cruce drept prilej de a-i mulþumi.<br />

„Mulþumiþi lui Dumnezeu de toate<br />

durerile” deoarece „cei care au dureri ºi<br />

suferinþe sunt cei distinºi” iar fericirea vine<br />

ºi ea din „nebunia crucii” sau din calvar.<br />

Dacul lui Eminescu, deºi un rãzvrãtit<br />

amar, traduce mila creºtinã prin rãsplãtirea<br />

divinã a celui care provoacã rãstignirea<br />

producând astfel un om nou, renãscut prin<br />

suferinþã.<br />

„Gonit de toatã lumea prin anii mei sã<br />

trec/ Pân ce-oi simþi cã ochiu-mi de lacrime<br />

e sec/ Cã-n orice om din lume un duºman<br />

mi se naºte,/ C-ajung pe mine însumi a nu<br />

mã mai cunoaºte(…)/ Strãin ºi fãr’ de lege<br />

de voi muri atunce/ Nevrednicu-mi cadavru<br />

în uliþã l-arunce,/ ª-aceluia, Pãrinte, sã-i dai<br />

coroanã scumpã,/ Ce-o sã asmuþe cânii ca<br />

inima-mi s-o rumpã./ Iar celui ce cu pietre<br />

mã va izbi în faþã,/ Îndurã-te, stãpâne, ºi<br />

dã-i pe veci viaþã! (…)/ Astfel numai,<br />

pãrinte, eu pot sã-þi mulþumesc/ Cã tu mi-ai<br />

dat în lume norocul sã trãiesc.”<br />

(continuare la pagina 31)<br />

26 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


MEMORIALISTICÃ<br />

Ileana Iordache-Streinu<br />

GÃEªTI – ORAªUL MEU DE SUFLET (1)<br />

M-am nãscut în Gãeºti, în 1930,<br />

chinuind-o trei zile pe mama, eram prea<br />

mare, aveam peste patru kilograme. Am<br />

fost adusã pe lume de o moaºã localã, de<br />

bunica mea paternã ºi de un forceps mânuit<br />

de Dr. Ionescu, medicul urbei, care mie<br />

mi-a zdrelit obrajii ºi pe mama a cam<br />

sfârtecat-o. Când într-un sfârºit au reuºit<br />

sã mã scoatã, bunica m-a luat într-un<br />

ºtergar tras în rãzboi de dânsa special<br />

pentru acest nou nepot, pentru cã, în bunã<br />

tradiþie þãrãneascã, un nepot îºi doreau.<br />

Dupã ce m-a ºters ºi spãlat, dupã ce mi s-a<br />

legat ºi tãiat cordonul ombilical, mi-a pipãit<br />

tãlpile ºi întinzându-le creþurile, a spus tatei:<br />

„O sã fie ’naltã, fata”. Tata moºtenise<br />

printr-un act încã din 1923 o casã ºi un<br />

teren aflate în spatele gãrii – str. Gãrii nr.<br />

54, astãzi str. Vladimir Streinu nr. 34. Când<br />

pãrinþii mei au hotãrât sã se mute în Gãeºti,<br />

au refãcut-o din temelie, cu ziduri din<br />

cãrãmidã ºi într-un stil specific zonal. Avea<br />

un fel de terasã-verandã deschisã, susþinutã<br />

de trei coloane boltite la care se ajungea pe<br />

o micã scarã din piatrã cioplitã, cu o singurã<br />

ºi clasicã „mânã curentã” care începea cu<br />

o rãsucire melcoidã, pe care era aºezatã o<br />

glastrã mare, tot din piatrã, în care uneori<br />

creºtea o plantã ornamentalã ºi pe care<br />

iarna eram urcatã sã fiu fotografiatã. Din<br />

acea verandã deschisã, în stânga, printr-o<br />

mare uºã gen glasvand, se intra în<br />

sufrageria cu o mobilã masivã ºi foarte<br />

nedefinitã ca stil, de unde, tot pe stânga,<br />

se intra în marele dormitor al pãrinþilor mei,<br />

o camerã foarte luminoasã, cu un ºemineu<br />

între ferestrele de la stradã, ºi o alta cãtre<br />

curtea din faþã. Dormitorul comandat la<br />

faimoasa fabricã Szekely Rety, impresionant<br />

ca mobilier, într-un perfect stil<br />

cubist, tãiat numai din rãdãcinã de nuc,<br />

peste ani, când mã uitam la el, la robusteþea<br />

lui, mi se suprapunea imaginea întregului<br />

copac, ca o metaforã a acestei atât de<br />

puternice legãturi dintre pãrinþii mei de-a<br />

lungul întregii lor vieþi.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

În 1990, dupã ce sora cea mai micã a<br />

mamei, cu care locuia, a murit, am adus-o<br />

la mine ºi, atunci am fost nevoitã sã<br />

lichidez eu, o casã, o viaþã... Pentru<br />

întreaga mobilã din casã l-am chemat pe<br />

renumitul expert Radu Ionescu ºi el mi-a<br />

spus cã acel masiv dormitor, dacã ar fi<br />

existat la noi un muzeu al mobilelor de-a<br />

lungul timpului, dormitorul pãrinþilor mei<br />

ar fi ilustrat stilul cubist, atât de la modã<br />

cândva. Dar sã revin la casã. Din holulsufragerie,<br />

la dreapta, printr-o uºa normalã<br />

se intra într-un spaþiu care prin uºi ºi ziduri<br />

împãrþea ºi despãrþea douã încãperi mai<br />

mici: la stânga camera mea ºi la dreapta<br />

biroul tatei, care, printr-o uºã de data asta<br />

din lemn solid ºi compact, dãdea pe terasa<br />

prin care se intra în casã.<br />

Casa avea parchet din stejar, sobe mari<br />

cu cahle lãptoase, serile se aprindeau seturi<br />

de lãmpi cu gaz – de altfel mirosul gazului<br />

ºi al gãrii de vis-a-vis au fost amprente<br />

olfactive prezente puternic în viaþa mea.<br />

Evident nu exista apã curentã, apa se<br />

scotea din fântâna din curte, cu gurã mare,<br />

ciuturã ºi capac.<br />

De la camera mea ºi biroul tatei casa<br />

continua cu un spaþiu care, în lungul lui,<br />

pe stânga, avea patru încãperi, iar pe<br />

dreapta, de-a lungul lui, un geamlâc. Prima<br />

încãpere avea o cadã metalicã, o sobã de<br />

tablã burtoasã ºi cu un cazan deasupra ei,<br />

în care se punea apã la încãlzit. Asta era<br />

baia. A doua, ceva mai mare, era destinatã<br />

oamenilor de serviciu, în general un cuplu,<br />

apoi bucãtãria care avea o imensã sobã de<br />

gãtit, un fel de locomotivã ºi, în capãt, acel<br />

loc cãruia mica burghezie îi spunea, retiratã,<br />

spaþiu total necunoscut mie, eu având<br />

asigurat dreptul la oliþa mea.<br />

Din acel culoar cu geamlâc se ieºea în<br />

curtea de serviciu printr-o mare uºã, jos<br />

cu tablii din lemn ºi sus cu ochiuri mari de<br />

geam. Casa nu avea gratii ºi practic, în<br />

afara acelei uºi din lemn de la biroul tatei,<br />

toate celelalte intrãri în casã, o combinaþie<br />

27


de lemn ºi geamuri, erau cam vraiºte ºi la<br />

îndemâna oricui dacã ar fi vrut sã intre.<br />

Probabil cã nu exista nici un fel de teamã<br />

de vreo primejdie, deºi timpurile nu erau<br />

total idilice, nelipsite de evenimente cel<br />

puþin riscante, chiar periculoase.<br />

Viaþa unui oraº de provincie, în anii<br />

când m-am nãscut, obliga la opþiuni<br />

politice iar cele douã partide care începeau<br />

sã se înfrunte vehement ºi contondent în<br />

campaniile electorale, erau cel liberal, reprezentat<br />

în judeþ prin marea familie a<br />

Brãtienilor ºi Zamfireºtilor – alãturi de care<br />

se gãsea ºi bunicul meu patern ªerban<br />

Iordache, cãruia i se mai spunea ºi „Vodã<br />

ªerban” fiind foarte „avut” – ºi cel al þãrãniºtilor,<br />

reprezentat prin pãtura þãrãneascã,<br />

de intelectualii satelor, învãþãtori, preoþi<br />

ºi profesorii de la oraºe, avându-l pe Ion<br />

Mihalache ca lider absolut. Topolovenii,<br />

de fapt la Dobreºti unde locuia, erau<br />

punctul cãtre care se îndreptau þãrãniºtii<br />

zonali, era centrul politic al acestei pãrþi a<br />

þãrii, de unde porneau directivele politice<br />

ce trebuiau îndeplinite.<br />

De ce tatãl meu a optat pentru acest<br />

partid, de ce nu a vrut sã fie alãturi de<br />

pãrintele sãu, de ce ªerban Iordache a<br />

considerat cã locul lui era lângã marii liberali<br />

din zonã, toate aceste întrebãri cred cã ar<br />

putea fi descifrate doar de un psihanalist.<br />

Întâmplarea pe care încerc sã mi-o<br />

reamintesc a avut loc în anii când tata era<br />

deputat þãrãnist – cel mai tânãr deputat din<br />

Parlament, abia împlinise 30 de ani, cãruia,<br />

bucurându-se de un mare prestigiu moral<br />

ºi intelectual, i s-a încredinþat discursul de<br />

deschidere, difuzat ºi la radio, ºi care,<br />

auzindu-l, a fãcut-o fericitã ºi mândrã pe<br />

bunica mea maternã.<br />

Într-una din zilele în care îl aºteptam<br />

pe tata sã vinã de la Bucureºti, dupã agitaþia<br />

din casã, am înþeles cã se întâmplã ceva<br />

neobiºnuit când Anghelina, bucãtãreasa, ºi<br />

bãrbatul ei, tot mutau diverse mese ºi lãzi,<br />

încercând un fel de blocare a acelor intrãri<br />

în casã, care, aºa cum am spus, erau de<br />

fapt niºte foarte mari ferestre. Cocoþatã<br />

pe biroul tatei – acum se aflã în Casa<br />

memorialã din Teiu –, turnul meu de control,<br />

þinându-mã cu mâinile agãþatã de<br />

stinghiile ferestrei, încercam sã vãd ceea<br />

ce auzisem cã se întâmplã: „Coniþa a luat<br />

puºca ºi a ieºit în stradã sã-i împiedice pe<br />

nenorociþii care vor sã-l batã pe Domn’<br />

profesor când se întoarce de la Parlament”.<br />

Ce s-a întâmplat n-am putut sã vãd,<br />

se petrecea undeva mult în dreapta casei,<br />

dar, din cele povestite mai apoi, atât de<br />

mama, dar mai ales de Anghelina, cu<br />

foarte multã ºi zgomotoasã admiraþie, am<br />

înþeles cã mama a fost un fel de eroinã,<br />

care cu puºca în mânã a ieºit din casã în<br />

stradã ºi i-a înfruntat pe „nenorociþi”, o<br />

ceatã de bãrbaþi beþi – mardeiaºii. Se pare<br />

cã erau ºi foarte întãrâtaþi de faptul cã-l<br />

rataserã pe tata când plecase cãtre<br />

Bucureºti, tata reuºind sã se strecoare<br />

prin fundul curþii, prin curþile vecinilor.<br />

Apoi, culcat ºi acoperit cu un þol într-o<br />

cãruþã, a reuºit sã ajungã la garã, iar<br />

„nenorociþii ãia”, pândind curtea din faþa<br />

casei, îl rataserã...<br />

Astfel de manifestãri ºi argumente<br />

politice erau obiºnuite în acele timpuri atât<br />

þãrãniºtilor cât ºi liberalilor.<br />

Au trecut mulþi ani pânã când am avut<br />

o imagine închegatã a acelei scene<br />

întâmplatã între garã ºi casa noastrã, a<br />

înfruntãrii dintre oamenii angajaþi pentru<br />

ceea ce astãzi se mai cheamã „reglare de<br />

conturi” ºi o femeie care n-a pregetat sã-ºi<br />

apere bãrbatul. Trebuie sã fi fost destul de<br />

tulburãtoare aceastã înfruntare dintre forþa<br />

fizicã a mardeiaºilor bine aburiþi ºi hotãrârea<br />

„cocoanei” din faþa lor care, pe deasupra,<br />

era atât de frumoasã.<br />

Tot mult mai târziu, am aflat din<br />

povestirile, desigur mult înflorite ºi însoþite<br />

din ce în ce de mai multe detalii, am aflat cã<br />

în momentul în care mama a vrut sã încarce<br />

arma, pentru a fi cât mai convingãtoare în<br />

hotãrârea de a-i goni înaintea sosirii trenului,<br />

când sã armeze, cartuºele erau de alt<br />

calibru... Între timp, atât bãrbatul Anghelinei<br />

cât ºi vecinii, alergaserã pânã la cârciumã<br />

ºi, în timp ce mama se muncea din ce în ce<br />

mai ameninþãtoare sã armeze puºca, dinspre<br />

mahalaua gãrii au început sã aparã mardeiaºii<br />

adverºi, hãulind ºi agitând bâtele...<br />

Cu strigãri, iniþial cu iz politic, cu bâtele<br />

agitate ameninþãtor, cu apostrofãri reciproce<br />

cu trimiteri foarte personale – fiecare se ºtia<br />

cu fiecare – în sfârºit, cu cele mai straºnice<br />

înjurãturi, ambele pãrþi se împrãºtiau care<br />

încotro, cu sentimentul datoriei împlinite.<br />

Curtea casei noastre era împãrþitã în<br />

trei: o parte cuprindea terenul care o<br />

înconjura, care avea nelipsitul chioºc în<br />

stânga cum priveai cãtre garã – avea la<br />

stradã un gard din beton ºi lemn, nu prea<br />

înalt ºi, în faþa casei, dincolo de el, pe<br />

partea cãreia nu i se putea spune „trotuar”<br />

în sensul cunoscut astãzi, strãjuiau plute<br />

mari, uriaºe pentru mine. Când peste ani<br />

le-am vãzut pe cele de pe ºoseaua cãtre<br />

Piteºti – vechea ºosea – cum se îmbrãþiºau<br />

ocrotitor deasupra acestui vechi drum<br />

domnesc, mi-am dat seama cã ºi cele aflate<br />

în faþa casei noastre erau la fel de<br />

28 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ocrotitoare, existenþa lor oferea un plus de<br />

securitate vieþii noastre.<br />

Nu-mi amintesc de alte flori în aceastã<br />

primã curte, decât de cele ale zorelelor care<br />

se împleteau cu sârg ºi spornic pe grãtarele<br />

încruciºate, vopsite în verde, ale chioºcului.<br />

Uneori, ronþãiam gâtul pâlniilor albastremov,<br />

era uºor dulce ºi parfumat ºi, foarte<br />

des pocneam între buze ºi dinþi acele<br />

balonaºe prelungi care pregãteau înflorirea.<br />

Aceastã parte a curþii se oprea acolo<br />

unde printr-un gard scund din lemn prevãzut<br />

cu o poartã dublã, care la nevoie se putea<br />

deschide atât cât sã poatã sã treacã o cãruþã,<br />

trãsurã sau docarul bunicului. În aceastã a<br />

doua curte, pe dreapta, se afla fântâna, sursa<br />

de apã a casei, ºi în stânga un ºopron, unde<br />

se stivuiau lemnele sortate, de la surcele la<br />

buºtenii pentru ºemineu ºi cazanul de baie,<br />

pentru încãlzirea casei ºi pentru gãtit. Aceste<br />

lemne netãiate, buºtenii – adevãraþi copaci<br />

decapitaþi, lemn rotund de cer pentru jãratec,<br />

lemn de fag ºi de salcâm pentru focul iute –<br />

erau trimise de la Teiu luate din partea de<br />

pãdure ce aparþinea tatãlui meu.<br />

Tãierea acestor trunchiuri de copac era<br />

pentru mine un eveniment. Maºina de tãiat<br />

lemne era „ceva” aproape viu, care mã<br />

speria dar mã ºi fascina. Stãteam cu nasul<br />

turtit de geamlâcul pãrþii de serviciu al casei<br />

cãtre curtea nr. 2 ºi urmãream cum acea<br />

roatã mare cu zimþii ei pãtrundea urlând în<br />

trupul copacului...<br />

În aceastã a doua curte era ºi pivniþa<br />

adâncã sub trupul casei iar la limita ei, pe<br />

stânga, exista acel loc cãruia în oraºele<br />

de provincie, dar mai ales la þarã, i se<br />

spunea „privatã”, loc folosit strict de<br />

personalul de serviciu, uneori destul de<br />

numeros. (Existau bucãtãreasa Anghelina<br />

ºi bãrbatul ei cãruia i-am uitat numele ºi<br />

jupâneasa. Aceastã „jupâneasã” era de<br />

fapt fosta mea doicã, aleasã cu mare grijã<br />

de mama, tânãrã, albã ºi pufoasã ºi, pentru<br />

cã „biata fatã” nu avea unde sã se ducã ºi<br />

pentru cã era un obicei al timpului sã ai<br />

pentru treburile mãrunte o „fatã în casã”,<br />

dupã ce a fost hotãrâtã înþãrcarea mea<br />

„biata fatã” a devenit jupâneasa casei.<br />

Mama profesoarã ºi directoare, tata mai<br />

mereu plecat la Bucureºti, având ºi ore la<br />

ºcoalã, o jupâneasã era absolut necesarã<br />

mai ales pentru a sta cu „copilul”. Numai<br />

cã înþãrcarea a fost total ignoratã de „biata<br />

fatã” care a continuat sã mã alãpteze pe<br />

furiº, putându-se bucura trupeºte fãrã<br />

riscuri, cu o bunã parte din corpul<br />

jandarmeriei oraºului, „biata fatã” ºtiind<br />

cã o femeie care alãpteazã nu rãmâne<br />

însãrcinatã. Când a descoperit însã mama<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cã spuzeala de care eram umplutã era<br />

consecinþa unei hrane nepotrivite vârstei<br />

mele, pufoasa mea fostã doicã a încasat<br />

cea mai straºnicã bãtaie din viaþa ei ºi a<br />

rãmas ºi fãrã noul ei loc de muncã. Mama<br />

avea niºte foarte frumoase mâini, dar era<br />

iute la mânie ºi avea palma grea).<br />

În cea de a treia curte lângã o micã<br />

grãdinã de zarzavat se afla ºi Gheþãria, o<br />

construcþie subteranã, adâncã, având la<br />

vedere doar acoperiºul, în douã pante<br />

evazate, acoperite cu stuf gros. Înlãuntrul<br />

acestei forme simple dar eficiente de<br />

„frigider”, pe un strat gros de paie curate,<br />

în fiecare an schimbate, erau aruncate<br />

sloiuri de gheaþã, aduse de la Teiu, atunci<br />

când crãpau plesnind zgomotos plãcile de<br />

gheaþã care acopereau bãlþile, iazurile ºi<br />

chiar Neajlovul care tãia în douã<br />

pãmânturile lui ªerban Iordache.<br />

Dinspre Teiu, la datele cardinale ale<br />

anului, soseau cãruþe încãrcate cu tot ce<br />

era necesar într-o gospodãrie, de la lemnele<br />

pentru gãtit ºi încãlzit, la sãpunul fãcut de<br />

bunica, galben pe margini ºi verde în interior,<br />

la fãina ºi mãlaiul mãcinat în moara<br />

fratelui tatãlui meu, Anton, la carnea de<br />

porc – porcul – conservatã în garniþe cu<br />

unturã, la untul topit ºi întãrit în vase de<br />

pãmânt ars, la putinile cu brânzã.<br />

Nu eram conºtientã de toate câte le<br />

vedeam, toate mi-au rãmas întipãrite pe cea<br />

mai sensibilã peliculã, cea a memoriei unui<br />

copil. Totul ºi toate le-am dedus, descifrat<br />

mult mai târziu, sau le-am auzit povestite;<br />

atunci eu doar vedeam, vedeam forfota<br />

oamenilor, a cãruþelor, vedeam ºi auzeam<br />

agitaþia unor oameni îmbrãcaþi altfel decât<br />

tatãl meu, vedeam, auzeam, ºi poate chiar<br />

simþeam cã „ceva” se întâmpla. Înfãºuratã<br />

ca un cocon de grija pãrinteascã, începeam<br />

sã cresc...<br />

Peste foarte mulþi ani – începuse<br />

marea sãrãcie, boala tatei îºi pusese deja<br />

amprenta pe trupul ºi pe chipul lui – un<br />

ultim convoi de cãruþe s-a înºirat pe<br />

aleea în care am locuit în Bucureºti, venite<br />

de la Teiu. Erau încãrcate cu lemne ºi tot<br />

ceea ce era necesar într-o gospodãrie ºi<br />

care, pentru un timp urma sã uºureze<br />

sãrãcia noastrã, fãrã niciun venit (tata<br />

fusese „licenþiat” din învãþãmânt, exclus<br />

din noua structurã a Uniunii Scriitorilor,<br />

fãrã drept de semnãturã). Era în toamna<br />

anului 1948 (ultima oarã când a fost la<br />

Teiu ºi ultima datã când l-a mai vãzut în<br />

viaþã pe pãrintele sãu). Ce a urmat se ºtie.<br />

Numai cã atunci nici tatãl meu nici nimeni<br />

nu bãnuia pânã unde se poate ajunge ºi<br />

nici cât va dura…<br />

29


EXERCIÞII DE REGÂNDIRE<br />

Sultana Craia<br />

LA CE SERVEªTE<br />

O ISTORIE DE FAMILIE<br />

Existã în societatea româneascã<br />

temerea cã apartenenþa la regulile ºi<br />

structurile europene, aºa cum sunt ele<br />

standardizate azi, va duce inevitabil la<br />

pierderea identitãþii. Dar, încã înainte de<br />

aderare, cine avea curiozitatea ºi<br />

posibilitatea sã facã anchete printre<br />

studenþi, putea constata cã aceºtia nu<br />

puteau sã spunã nimic sau foarte puþin ºi<br />

foarte impersonal despre propria familie<br />

ºi locul de provenienþã. Aceºti tineri nu<br />

au ºi nu aveau nici în anii ’90 o identitate,<br />

alta decât ataºamentul pentru echipa<br />

naþionalã de fotbal într-un meci cu o<br />

echipã din altã þarã.<br />

Pentru mulþi, obligaþia de seminar de<br />

a-ºi intervieva bunicii ºi pãrinþii cu privire<br />

la originea ºi trecutul familiei a adus<br />

surprize, întrucât pânã atunci nici nu li se<br />

povestise ºi nici nu se gândiserã sã întrebe<br />

ceva în legãturã cu ascendenþa personalã.<br />

ªi atunci, despre ce identitate vorbim?<br />

În fond istoria unei naþiuni nu se reduce<br />

la rãzboaie, tratate, încoronãri ºi<br />

cronologia evenimentelor de acest fel. Mai<br />

existã ºi „mica istorie” a vieþii cotidiene,<br />

a faptului mãrunt, cea care poartã<br />

amprenta fiecãrui loc ºi a fiecãrei epoci.<br />

Istoriografia noastrã chiar face primii paºi<br />

în aceastã direcþie. Este ºi greu sã scrii<br />

sinteze despre trecutul românesc aflat în<br />

spatele actelor oficiale, pentru cã puþine<br />

au fost familiile care ºi-au format arhive<br />

private, care ºi-au transmis cãtre<br />

descendenþi tradiþiile, care au conservat<br />

sau/ºi publicat istoriile. Sigur, existã<br />

memorialistica, ºi dupã 1990, publicarea<br />

multor asemenea scrieri a introdus<br />

perspectiva istoriei neoficiale. Suntem,<br />

aºa dar, într-o perioadã de recuperare.<br />

S-au restituit documente memorialistice<br />

ale unor personalitãþi politice ºi culturale,<br />

ale unor familii numite „istorice” ºi prin<br />

aceasta s-au reînnodat linii identitare ale<br />

trecutului românesc.<br />

De curând s-a lansat, la Muzeul<br />

Satului, o asemenea carte care aduce la<br />

luminã ºi un fragment din componenþa<br />

nu aristocraticã sau intelectualã a „micii<br />

istorii”, ci din aceea burghezã, mai puþin<br />

ilustratã pânã acum. Anca Lazãr,<br />

absolventã a Politehnicii bucureºtene,<br />

descendenta unor moºieri ºi avocaþi cu<br />

proprietãþi în jurul Capitalei, a publicat<br />

la Editura Maiko o carte-album, „Familia<br />

Dan ºi urmaºii sãi”. Este un volum<br />

imprimat în format A4, pe hârtie de cea<br />

mai bunã calitate, care ne prezintã o carte<br />

în toatã puterea cuvântului, realizatã nu<br />

doar la standarde tipografice foarte<br />

ridicate, ci chiar artistic, în concepþia<br />

graficã remarcabilã a lui Iosif Varga ºi<br />

în îngrijirea redacþionalã a dr. Mihaela<br />

Varga. Fotografii mici, carte-de-vizitã,<br />

fotografii pe carton, uzate, au fost<br />

reproduse cu o acurateþe incredibilã,<br />

într-o operã de restaurare cu mijloace<br />

tehnice ºi a rezultat un album admirabil,<br />

cu imagini din ultimul sfert al secolului<br />

al XIX-lea, din anii 1900 ºi din perioada<br />

interbelicã, fãcând perfect pandant cu<br />

povestea familiei.<br />

Familia Dan îºi are obârºiile în zonele<br />

locuite de aromâni în Grecia, mai precis<br />

în Munþii Pindului, ºi a pãstrat de-a lungul<br />

generaþiilor particularitãþi morale moºtenite<br />

de la ciobanii aromâni întreprinzãtori ºi<br />

gospodari, crescuþi în cultul familiei.<br />

Strãbunicii Vasile ºi Bojia Dan provin<br />

din comuna Nevesta din Macedonia<br />

greceascã. El era fiul unor proprietari de<br />

oi care practicau transhumanþa. Ea, de<br />

origine rusã ºi nobilã, este unica<br />

supravieþuitoare, nou-nãscutã ºi în mod<br />

miraculos cruþatã de turcii care îi ucid în<br />

scop de jaf familia. Tatãl ei era diplomat<br />

30 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


us. Crescutã de familia Dan, la uºa cãreia<br />

este lãsatã în toiul nopþii în care ia fost<br />

omorâtã familia, Bojia se cãsãtoreºte cu<br />

fiul familiei adoptive ºi, în 1865, tânãrul<br />

cuplu cumpãrã în 1877 o moºie întinsã ºi<br />

un conac la Bâcu. Muncitori, gospodari<br />

ºi întreprinzãtori, îºi sporesc averea ºi au<br />

ºase copiii, iar în 1909, când moare,<br />

Vasile Dan lãsa în urmã o proprietate<br />

bogatã ºi bine întreþinutã.<br />

Bunica autoarei, Maria, cãsãtoritã în<br />

1909 cu avocatul Constantin Romanescu,<br />

va muta centrul vieþii familiale la<br />

moºia ºi conacul Arcuda, cumpãrate în<br />

1898. Pãrinþii autoarei, Rodica ºi<br />

Constantin Dumitrescu, vor duce mai<br />

departe gospodãria. Ei refac clãdirea<br />

dupã cutremurul din 1940 ºi organizeazã<br />

o fermã-model. Deºi avocat, Constantin<br />

munceºte efectiv, ca ºi soþia sa, la aceastã<br />

fermã, iar proprietatea este un paradis.<br />

Dar, când rodul muncii de generaþii pare<br />

ajuns la apogeu, cei care au realizat toate<br />

acestea sunt ridicaþi în plinã noapte a lui<br />

3 martie 1945, lipsiþi de libertate ºi<br />

deposedaþi brutal. În deceniile urmãtoare<br />

întreaga familie, descendenþii clanului<br />

Dan ºi al familiei Zega vor trãi în sãrãcie<br />

extremã, dar împreunã, în casa din<br />

(urmare de la pagina 26)<br />

Zian, dacul<br />

Dupã moartea lui Arsenie Boca,<br />

survenitã în 1989, o mulþime tãcutã de noi<br />

pelerini cautã din ce în ce mai insistent<br />

mormântul dacului renãscut în cer întru<br />

duhovnicie.<br />

Te miri de gloata amestecatã de<br />

bãtrâni, copii ºi tineri care vin sã cearã<br />

duhovnicului din cer alinarea sufletului.<br />

Te uiþi. O poianã fragedã semãnatã cu<br />

smerite cruci din lemn de stejar. Lângã<br />

fiecare strãlucesc flori de toate culorile,<br />

numai la mormântul lui Zian se remarcã,<br />

pe lângã ele, un brâu gros de flori albe,<br />

amintind de SMERENIE, în special crini<br />

cu narcotice parfumuri.<br />

Sã fi descoperit ºi aceºti pelerini tânjirea<br />

dupã „sufletul fecioarã”, nevoia de tãmãduire<br />

ºi de calvar, sau poate sunt aduºi aici de<br />

„crucea” ultracunoscutã a „stareþului” prin<br />

vocaþie ºi de prea modernul lui calvar?<br />

Da, a pãtimit mult acest Zian!<br />

Nãscut într-o modestã aºezare pierdutã<br />

prin Munþii Apuseni, a urmat Facultatea<br />

de Medicinã dar ºi Institutul de arte<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

strada Gramont a doctorului Atanase<br />

Zega, soþul ultimei nãscute, Victoria, a<br />

perechii-fondatoare Vasile ºi Bojia.<br />

Familia traverseazã solidarã infernul,<br />

luptând pentru supravieþuire cu eroismul<br />

cotidian ºi anonim al atâtor alte destine<br />

similare.<br />

Când, în 1995, dupã ani de procese,<br />

mai norocoasã decât alþii totuºi, autoarea<br />

reuºeºte sã reintre în posesia conacului de<br />

la Arcuda, gãseºte un dezastru absolut.<br />

Proprietatea înfloritoare care fusese<br />

naþionalizatã, a devenit o ruinã într-o junglã<br />

de bãlãrii. Arbori, livezi, acareturi, clãdiri<br />

au fost cu totul distruse.<br />

Este o poveste multiplicatã în fond de<br />

mii de ori, istoria distrugerii unei clase de<br />

mijloc educate, serioase, muncitoare ºi<br />

socialmente utile, a cãrei tragedie a marcat,<br />

din pãcate, indelebil, istoria þãrii.<br />

Nu este, prin urmare, datoritã<br />

semnificaþiei sociologice, un document de<br />

interes pur privat, ci un document social,<br />

care meritã cunoscut ca o parte a istoriei<br />

naþionale, ce meritã recuperatã. ªi care ar<br />

merita sã serveascã drept model ºi altor<br />

familii, instituþii, ºi comunitãþii locale<br />

dornice sã-ºi conserve ºi sã-ºi facã<br />

identitatea cunoscutã.<br />

plastice, interesându-se, ca pictor ºi cãlugãr<br />

de anatomie, fiziologie ºi geneticã.<br />

A dobândit astfel arta de a gãsi în ochii<br />

suferindului date esenþiale despre aºezarea<br />

sufletului”. El a fost stareþ „prin vocaþie”<br />

dar nu ºi oficial.<br />

Dupã 1948 a ajuns la Mãnãstirea Prislop<br />

unde a rãmas pânã-n 1959 ºi unde odihneºte<br />

astãzi. Apoi a fost arestat, persecutat, þinut<br />

în temniþe ºi trimis la muncã forþatã la<br />

Canalul Dunãre – Marea Neagrã.<br />

Mai târziu a lucrat în atelierele<br />

Patriarhiei ca pictor de icoane.<br />

În timpul vieþii, pãrintele nu a publicat<br />

nimic, deºi astãzi însemnãrile sale<br />

personale, gândurile ºi experienþele i-au fost<br />

consemnate în mai multe cãrþi de cãtre<br />

martorii existenþei sale.<br />

Dacul Zian vorbea ºi despre sora<br />

moarte ce „ne dezleagã de toate de aici –<br />

de ispite, de cãderi, de pãmânt…de<br />

necazuri”. Ea este menitã, de vrem sau nu,<br />

sã ne arate adevãrul.<br />

Arsenie Boca, Zian, referindu-se la<br />

tristeþea lui Isus dar mai cu seamã la a sa,<br />

ne mai încredinþa urmãtoarele sale gânduri<br />

– „ªi nu e decât o tristeþe, aceea de a nu fi<br />

stea, de a nu fi sfânt”.<br />

31


STUDII COMPARATISTE<br />

Marian Popa<br />

ANCA (8)<br />

8. Tipuri de redactare<br />

Redactarea stenogramaticã.<br />

Notaþiile rezumative, concise, sincopate,<br />

secvenþate, bazate pe sau reductibile la un<br />

Schwerpunkt, cu aparenþã de titluri sau<br />

table de materii uneori, cu caracter de for<br />

get me not alteori, au devenit încã pe la<br />

sfârºitul secolului 19 un soi de specie.<br />

Anca pare a scrie tot timpul ºi oriunde, se<br />

evocã mereu caietul ºi pixul, ba începute,<br />

ba terminate, ba pierdute. Un procedeu al<br />

notaþiilor de carnet e prescurtarea. „Dar<br />

sã notez aici, pe scurt, ce mi s-a mai<br />

întâmplat în leg. cu ac. cãlãtorie.”; „La<br />

un mom. dat, era f. multã lume.”<br />

(Roboam). Desigur, acest tip de redactare<br />

este propriu cãlãtorului, dar Anca noteazã<br />

parcã pentru a trãi notaþia, nu pentru a<br />

pãstra informaþia: „Ce canonire retro. laºi,<br />

vedem ºi de Cluj, ºedeai pe scaun, tichie<br />

mov. Ne-om fi cunoscut. Te ferisei<br />

Moldovei, Coziane. Crasna scrisã. Non<br />

calende. Cãlãtorii ca vedere, pe tãiate.<br />

Spre Vest, ca sã ajungi ºi Rãsãritul. Ieºi<br />

din tine ca sã te (re)vezi. Plecare-ducereajungere,<br />

cãlãtoria egalã cu destinaþia, ba<br />

încã, dinainte-dinapoi-din loc-vreme.<br />

Cancer spiritual de voie. Cãlãtor pe brânci,<br />

practicant nevãzutului, netulburatului.<br />

Ce-am scris aici?” (Rechinuri)<br />

Redactarea stenogramaticã are<br />

aparenþe haotice pentru cel aflat dincolo<br />

de executant; Anca implicã ºi termenul<br />

„scrisul grafitti”, util poate pentru<br />

diagnosticarea dodierãrii. „Izlaz greu de<br />

iarbã nesecatã scufundat în vãi de platinã.<br />

Cel prefãcut în talangã. Þânþari uciºi câte<br />

trei timp de 12 nopþi, arhanghel în biserica<br />

dãrâmatã din Izbãºeºti, râs, mãrãcine,<br />

privighetoare în podul Odãii, barbã în nas<br />

la schitul Slãnic, pãr de câine în podul<br />

grajdului, urs în groapa din Valea Cârstei,<br />

ºarpe în Dealul Meriºoarelor, peºte”<br />

[Sfinþi în Nirvana)<br />

Comprimarea cu renunþarea la<br />

conjuncþii ºi semne ortografice este adesea<br />

vizibilã, unele pasaje sunt totuºi destul de<br />

clar secþionabile: „marghidan de Bihor de<br />

pe la noi/lasã-mã cu Allah/bãrbiereºte-te<br />

dã cu apã de colonie fã duº/martiri<br />

ascultare/climax/victorie/ultima noapte/<br />

nuntã în cer bravo Eliade/furtuni de nisip/<br />

Precious Sapientia/Orban în Oradea/<br />

uraniu/Linteº nici la minciuni/Mercur<br />

retrograd/fighting words/ºi-aºa apare<br />

statul Palestina unde ºi plecaseþi/Lali ºi<br />

Toto” (Sanskritorium, Sanskritikon)<br />

Concizia este performantã când<br />

valorificã mono- ºi bisilabismul lexical.<br />

Tangoul Tigrului:<br />

Nu s-aude, pe undeva prin spate, nu<br />

conteazã, da’ s-o vãd, s-a prins ceva, a<br />

luat-o spre stânga, s-o ia mai pe dreapta,<br />

mã laºi da’ tu sã þii lumânarea, s-o apuc,<br />

ai bãgat lumânarea, ia stai, cã nu se vede,<br />

eu vãd ceva, da’ sã nu-þi închipui cã sunt,<br />

dã, lasã, dã mâna, fã ºi semn, hârj, unde<br />

masa o mai vezi, stai sã bag mâna, daþi-vã<br />

la o parte, aoleo, ...aþi da, ã, l-am agãþat,<br />

de tot, am agãþat-o, am scos-o, aia e, a,<br />

ce, hai cã þin eu de ea, trebuie sã ajungã în<br />

partea ailaltã, þineþi de ea, trag, poate iese<br />

goalã, a ieºit capul deja, trageþi, ia uite, sã<br />

nu ziceþi cã n-am tras, am zis de 3 m am<br />

luat de 4 m, mai bine raftul de sus, ai altele<br />

da’ treaba ta, trage tu asta, fãraºul, ia uite,<br />

o bucatã de gresie, stai sã vedem unde e<br />

balamaua, adicã dacã mi-o tai, uite de aici<br />

exact pânã aici. Raport tãierea dulapului.<br />

Similare sunt emisiile de oralitãþi<br />

dialogate:<br />

– Dormi? – Nu dorm. – Mã doare capul.<br />

– Dormi. – Mã doare. – Puneþi-l pe-al meu.<br />

– E greu. Nu-l schimba, suie-þi-l. – Nu se<br />

miºcã. – Explozie. – Nici atât. – Bombardã.<br />

– Îmi crapã. Þine-te. – Furnica înãuntru. –<br />

Pe ea. – Mi-a cãrat crabul. – Chef. – De<br />

moarte. – Þþ. – Pune-þi tu capul. Se rãceºte<br />

târna. – Nu doare? – Ba-ncã. – Mi-a smuls<br />

pantoful pãrul. – Îl doare. – Cine? – Crabul.<br />

– În târnã. – Doare. – Nu chiar. – Auzi? –<br />

Furnica. – N-aud. – Mâine. – Când? –<br />

Oricând. – Acum. – Liniºte. – Ce cap? –<br />

Târna. Nuiele retezate. – Furnici. – Foarfeci<br />

tropicale. – Apã. – Vapor. – Vaporenii. –<br />

Stropii. – O zânã. – Baba-oarba. – N-o vãd.<br />

– Orbii furnicilor. – ªi târna? – Se mai taie.<br />

– Taie capul? – Capul meu? – Pe-al meu? –<br />

32 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Nu-l pot miºca. – Se rãceºte târna. –<br />

Probleme. – ªi tot nu te doare. – Nu încã. –<br />

Pe mine de ce? – Pe tot. – ªi pe tine de ce<br />

nu? – Cap problema? – Problema cap. –<br />

Furnica din capu-þi. – Capu-þi în târnã. –<br />

Pe târnã. – ªi capul meu. – Pe nimica toatã.<br />

– Þarã. – Piatrã. – Caldã. – Dupã zbor. –<br />

Nu mã pot miºca. Durerea, – Nu mã<br />

încãlzeºte. – Suflã. – Furnica. – Pe ea. – Nu<br />

încap. – Suflã. – Am gura rea. – De foame.<br />

– Capul. – N-am mâncat. – Furnica. –<br />

Mâncatã de crab. – ªi? – Nimic. – Nimic? –<br />

Pãi ce? – Pantoful. – Pãrul doare. – La el.<br />

– N-are târnã. – Sã mai zboare. – Nu e timpul.<br />

– Capul. – Mai stã. – Stau. – Capul. – Rabdã.<br />

Lapidaritate cândva a normalitãþii unui<br />

Hemingway; ceea ce nu e cazul aici, dacã se<br />

iau în seamã obiectele vorbirii.<br />

Concizia marcatã sau nu dialectal sau<br />

subcultural citadin e proprie unor indivizi<br />

presaþi afectiv ºi grãbiþi sã livreze cât mai<br />

multe informaþii rãmase incomplete ºi<br />

încleiate, precum ºi celor care ignorã regulile<br />

retorice asimilabile prin ºcoalã (deja Caragiale<br />

în Justiþie, Tudor Muºatescu în<br />

Posterestante). „nãscutã aicea la<br />

Râmnicu Vâlcea a luat toate viciurile lui<br />

Tibicã firm dã mort’ dã la izmana la pãlãrie<br />

coºciuguri bune mãi pãrinte îþi spui ca la<br />

copilu’ mieu pãcat de pruncu ãla care ãla<br />

a suferit în viaþã ce rãu e ca sã sã bage un<br />

pãrinte la copil a venit cu o fufã cu<br />

BMW-ul da’ frumuºicã ºi aia tot tinericã<br />

brunetã cu ochii negri ea conducea ce cruce<br />

mã cã n-a murit ca taicã-meu cã ia cam e<br />

obsidatã de chestii tortucheate s-a<br />

demoralizat are 3 vaci sterpe bã fratele s-a<br />

sclintit Nica ea aratã de nu se poate e curva<br />

oraºului te ajutãm pune mâna pe ea femeie<br />

moartã ºi un bãiat pe mine...” (Rechinuri).<br />

Sintagme cu termeni jucaþi în formaþii<br />

diferite: „... speculant mai cãrãm balena<br />

oceaneant penta punte panto viþelar în<br />

spirt cã nu mai e cale singurului birt ce<br />

tristeþe saltã ºaua nici de munte frunte pe<br />

sub funte panto penta punte pune-te pe<br />

rimã panseao bacanto sever Ahasverus<br />

punte penta panto” (Sanskritorium,<br />

Sanskritikon).<br />

Dodii prin liste ºi enumerãri. Se<br />

cunosc liste ºi enumerãri celebre din Evul<br />

Mediu încoace, cele create de Rabelais<br />

vizând chiar procedeul în utilizarea lui<br />

serioasã. Umberto Eco s-a ocupat în ultima<br />

vreme de liste ºi sensurile lor: „Wir haben<br />

Grenze, eine sehr entmutigende,<br />

beschämende Grenze. Das ist der Tod.<br />

Deswegen mögen wir alles, wovon wir<br />

annehmen, dass es eben keine Grenze und<br />

kein Ende hat. Das ist eine Möglichkeit,<br />

dem Gedanken an den Tod zu entfliehen.<br />

Wir mögen Listen, weil wir nicht gerne<br />

sterben wollen.” („Unwiderstehlicher<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Zauber”, Der Spiegel, nr. 45, 2009) Lista:<br />

sursã a tuturor culturilor, pasiunea<br />

colecþionãrii ºi a numãrãrii. În aceste condiþii,<br />

de ce nu dodierea acestei pasiuni, oricum<br />

imposibil de liniºtit? Anca porneºte undeva<br />

de la ceea ce este listat, dar nu dodiat:<br />

pomelnice ºi alte forme ritualice. „împãrãþia<br />

cerurilor se aseamãnã cu un grãunte de<br />

muºtar/împãrãþia cerurilor se aseamãnã cu<br />

un aluat/Voi vorbi în pilde voi spune lucruri<br />

ascunse de la facerea lumii/Cei neprihãniþi<br />

vor strãluci ca soarele în Împãrãþia/Tatãlui<br />

lor cine are urechi sã audã/împãrãþia<br />

cerurilor mai seamãnã cu un negustor/ Sofia<br />

Genaru Matteo Maurizio Pio Pacifico<br />

Oreste/ Ermellinda Lucilla Silvia Leonardo<br />

Ernesto/Giocondo Margherita Oddone<br />

Benigno Flora Massimo/împãrãþia cerurilor<br />

seamãnã cu un nãvod”... „Ce alþi sfinþi<br />

decât înºiºi însuferitorii suferiþilor<br />

suferitorii însuferiþilor/Sfânt criminal sfânt<br />

cãlãu sfânt irod sfânt comunist sfânt turc<br />

sfânt liliac/Sfânt dac sfânt creºtin sfânt<br />

decapitat sfânt uitat sfânt cenzurat sfânt<br />

scris/Rimam a sonet un an alkyoni în<br />

persoana pescãruºilor omnivori (Matei ºi<br />

Sfinþii italieni, Sfinþi în Nirvana). Fãrã<br />

unitate tematicã sau problematicã înºiruirile<br />

aparþin vorbirii în dodii.<br />

Unele listãri adeveresc lucruri identificate<br />

de simþuri, în funcþie de un criteriu oarecare,<br />

de întâmplare, de ºansa categorializãrii, prin<br />

hazard acustic: „Ibrahim Abraham Lut Lot<br />

Sulaiman Solomon Trãznetul Albina Marian<br />

Pelerinajul Lumina Criteriul Poeþii Imperiul<br />

Roman înþeleptul Adoraþia Luna<br />

Evenimentul inevitabil Dominionul<br />

Realitatea sigurã Evidenþa clarã Cei ce<br />

aleargã Elefantul Abu Lahab Tatãl<br />

Flãcãrii toate sunetele îngenuncheazã în<br />

Faþa Sa scris continuu spre nedeconspirare...”<br />

(Rechinuri)<br />

Pentru alte liste se apeleazã la rimã:<br />

„plecarã la denie /fãr’europenie/arsenic<br />

Arsenie//Zamfira Pissiota/a Frosei papiota/<br />

/Saon metoc monahe/mierluþã fãrã Bach e/<br />

Niculiþel ce ah e/garafelor valahe//Ciolanu<br />

din Smãrãndeni /Sihastru din Ploscuþeni/<br />

Zenia din Alexeni/arieni iranieni// iar<br />

Poiana Mãrului/muþunoaie omului/Lepºa<br />

Maica Domnului//Valea Neagrã Vãrzãreºti/<br />

Buciumeni Vladimireºti//Gologanu<br />

Mãxineni/Adam Eva Buciumeni/ Agapia<br />

Bistriþeni/Horaiþa Cetãþeni//cnuta cã nu ºtii<br />

de bãþ /Capsa Hlincea Dobrovãþ//numai<br />

toacã numai schit/ Sihãstrie Neamþ Nechit/<br />

Gorovei nelãcruit//Ceahlãului la carâmb/<br />

Pângaraþi Bucium Hadâmb?/Verona Almaº<br />

pe gâmb” (Ce-am pierdut, Partea<br />

nimãnui). În aceste cazuri, o dublã dodiere:<br />

prin apropierea unor lucruri cu relaþii dincolo<br />

de relativ, graþie liantului de nãclãire a datelor<br />

secvenþializate care este rima.<br />

33


NOTE DE LECTOR<br />

Corneliu Vasile<br />

CORELAÞII ALE PRESEI ªI ISTORIEI*<br />

Cunoscut publicist ºi om de culturã, cu<br />

o producþie editorialã cuprinzãtoare („Grãdina<br />

cu bulgari”, „Istoria presei buzoiene ºi<br />

râmnicene în date, 1839-2008”, „Univers spiritual<br />

buzoian”, „Presa ºcolarã din judeþul<br />

Buzãu”), Viorel Frîncu este ºi un<br />

conducãtorul unui cenaclu de umor, iar, de<br />

curând, a fost distins cu titlul de cetãþean<br />

de onoare al Buzãului.<br />

Cartea face parte din seria<br />

„Scriitori buzoieni pentru<br />

literatura românã”, iar prefaþa,<br />

semnatã de scriitorul Dumitru<br />

Ion Dincã, scoate în evidenþã<br />

perseverenþa cercetãrii jurnalistului,<br />

descoperirea poetului<br />

Nicolae Panait, ineditul<br />

articolelor despre rãzboiul din<br />

Balcani ºi despre frontul de est<br />

ºi prezentarea româncei care a<br />

fost soþia mareºalului german<br />

Friedrich Paulus, care a<br />

capitulat în episodul Stalingrad<br />

al ultimului mare rãzboi.<br />

Capitolul „Din istoria<br />

presei buzoiene ºi râmnicene” menþioneazã,<br />

la zece ani dupã apariþia „Curierului<br />

românesc” al lui Ion Heliade Rãdulescu,<br />

primul ziar tipãrit în limba românã, tipãrirea<br />

foii „Vestitorul bisericesc” (1839), prima<br />

publicaþie buzoianã. De altfel se ºtie cã Buzãul,<br />

alãturi de Govora, Braºov ºi Târgoviºte, este<br />

unul dintre primele centre tipografice din<br />

spaþiul românesc.<br />

Un capitol al acestei cãrþi se ocupã de<br />

editurile ºi tipografiile de ieri ºi de azi<br />

(Bãlãnescu, Oprescu, Lumina) din aceastã zonã.<br />

Sunt înregistrate numeroase publicaþii<br />

periodice apãrute de-a lungul timpului, cum sunt<br />

cele de culturã: „Opinia literarã”, „Renaºterea<br />

culturalã”, „Albatros”, „Vitralii” etc., inclusiv cele<br />

cu caracter economic sau militar.<br />

Publicaþiilor ºcolare le dedicã nu numai<br />

o secvenþã, în acest volum, dar ºi o carte<br />

întreagã, în urma unei intense munci de<br />

* Viorel Frîncu, Consemnãri publicistice. Articole,<br />

comunicãri, studii. Cuvânt de întâmpinare Dumitru<br />

Ion Dincã. Buzãu, Editura Editgraph, 2012<br />

cercetare în biblioteci, arhive ºi instituþii de<br />

învãþãmânt, ceea ce nu au multe judeþe.<br />

Promotorii ºi colaboratorii publicaþiilor<br />

sunt, în primul rând, scriitorii ºi oamenii de<br />

culturã originari de aici: Ion Caraion, Horia<br />

Furtunã, George Macovescu, Nicolae Tãutu,<br />

Alexandru Averescu, George Pâslaru, reporter<br />

de rãzboi pe frontul de vest, tatãl<br />

actriþei ºi interpretei Margareta Pâslaru.<br />

Partea a II-a, „Studii de<br />

istorie localã ºi naþionalã”,<br />

cuprinde articole despre<br />

participarea militarilor buzoieni<br />

la rãzboaiele balcanice, mulþi<br />

uciºi nu în urma unor lupte, ci<br />

victime ale holerei, un jurnal de<br />

front al Regimentului 8<br />

infanterie, prezentarea unui<br />

monument înãlþat în onoarea<br />

soldaþilor români, la Teliº, în<br />

Bulgaria. Sunt interesante<br />

date, extrase din arhivele<br />

militare, despre evenimentele<br />

ºi urmãrile celui de al Doilea<br />

Rãzboi Mondial, ca asaltul<br />

asupra Odesei, unde au murit mai mulþi soldaþi,<br />

ofiþeri români ºi preoþi, ocupaþia sovieticã, cu<br />

jafurile ºi pângãrirea bisericilor etc.<br />

Un interesant articol se ocupã de existenþa<br />

unei pãsãri domesticite, vulturul Ilie, ajuns pe<br />

peronul gãrii locale, un altul despre necunoscutul<br />

poet Dumitru Iliescu, deþinut politic.<br />

Marelui poet Vasile Voiculescu îi sunt<br />

dedicate mai multe pagini, prezentându-se<br />

activitatea sa ca medic pe frontul balcanic ºi<br />

în rãzboiul de întregire naþionalã. Fiul sãu,<br />

Ionicã Voiculescu, pilot erou la Stalingrad,<br />

unde a salvat multe vieþi din încercuire, a<br />

suferit ºi el persecuþii din partea regimului<br />

instaurat la încheierea rãzboiului.<br />

Un articol prezintã cartierul Mihai<br />

Viteazul, din zona gãrii, unde localnicii au fost<br />

împroprietãriþi în diferite perioade, ºcoala<br />

Zangopol, biserica Sfinþii Arhangheli Mihail<br />

ºi Gavriil, cartier unde au activat cu succese<br />

notabile câteva societãþi culturale.<br />

(continuare la pagina 40)<br />

34 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ROMÂNUL A RÃMAS POET?<br />

Liviu Grãsoiu<br />

GENEROZITATEA POEÞILOR<br />

Editura MNRL din Bucureºti a publicat<br />

la sfârºitul lui 2012 o carte emblematicã<br />

pentru psihologia acestor literaþi ºi artiºti<br />

între artiºti care sunt cei subjugaþi de<br />

slujirea imperiului fãrã limite spaþiale ºi<br />

temporale care este Poezia. Cultivarea ºi<br />

închinarea la el, la acest imperiu mai<br />

înfloritor prin frumuseþea expresiei, prin<br />

nobleþea ideilor ºi, nu în ultimul rând, prin<br />

locul privilegiat ce-l ocupa în<br />

sufletul ºi inima cititorilor,<br />

s-a materializat prin generozitate<br />

bilateralã în volumul<br />

de interviuri Carte cu poeþi,<br />

loc de întâlnire propus de<br />

Lucia Negoiþã unui numãr de<br />

21 de confraþi întru îmblânzirea<br />

avântului ºi aºezarea lui<br />

cuminte în versuri, strofe ºi<br />

poeme oglindind cvasitotalitatea<br />

formulelor estetice<br />

contemporane. Autoarea este<br />

o binecunoscutã membrã a<br />

marii familii a poeþilor români<br />

din ultimul deceniu care, în loc sã-ºi<br />

petreacã timpul în compania mulþimii de<br />

cãrþi rãmase necitite de fiecare dintre noi<br />

(iar fiecare jurând cã se va reîntoarce la<br />

lecturile visate ºi mistuitoare prin locul din<br />

biblioteca individualã) ºi-a reamintit cã, mai<br />

bine de trei decenii, a fãcut publicisticã în<br />

domeniul cultural la cel mai înalt nivel, ca<br />

redactor ºi realizator de emisiuni la<br />

Radiodifuziunea Românã, apoi la<br />

Televiziunea publicã. De altfel, reuºitele<br />

i-au fost recunoscute în 2003 când<br />

Uniunea Scriitorilor i-a acordat „Diploma<br />

de excelenþã pentru jurnalism cultural”.<br />

Lucia Negoiþã probeazã acum, când<br />

nimeni nu o mai obligã, ataºamentul<br />

profund faþã de colegii din generaþia sa,<br />

abordându-i cu tact, eleganþã în expresie<br />

ºi cunoaºtere în amãnunt a vieþii ºi operei<br />

oricãruia dintre invitaþi. Reporterul ºtie tot<br />

despre partenerii de dialog dar acest<br />

„amãnunt” pare a fi estompat de grija ca<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cititorul sã afle cât mai multe, iar poetul sã<br />

se mãrturiseascã firesc, neinhibat de<br />

uneltele tehnice necesare înregistrãrii ºi sã<br />

fie convins cã rãspunsurile sunt date cu<br />

maximã seriozitate într-o discuþie purtatã<br />

parcã pentru eternitate. Se înþelege cã<br />

paginile oferite iubitorului de poezie au în<br />

egalã mãsurã valoare de document istoric,<br />

moral ºi artistic. Prin arta sa de a pune<br />

întrebãri, de a puncta momentele<br />

cheie ale discuþiilor,<br />

prin provocarea permanentã<br />

prin întrebãri inteligente,<br />

vizând profunzimile psihologiei<br />

artistului, Lucia<br />

Negoiþã prezintã o lecþie de<br />

profesionalism ºi totodatã de<br />

generozitate în slujba dezvãluirilor<br />

urmãrite, realmente,<br />

cu sufletul la gurã, chiar ºi de<br />

aceia familiarizaþi cu biografiile<br />

contemporanilor. Selecþia<br />

este ºi ea inspiratã ºi<br />

dovedeºte afinitãþile elective<br />

ale poetei-reporter, nici unul dintre invitaþi<br />

nefiind introdus în volum pentru sporirea<br />

numãrului de pagini, ci doar pentru adevãrul<br />

ºi sinceritatea celor afirmate.<br />

Replicile primite de Lucia Negoiþã sunt<br />

pe mãsura chestionarelor sale, ºtacheta<br />

fiind mereu sus, fãrã a intra în preþiozitãþi<br />

sau atitudini þinând de snobism, de intenþia<br />

(vizibilã adesea în alte ocazii) de a epata<br />

receptorul prin teribilisme de tot soiul.<br />

Opiniile au fost exprimate în anii din urmã,<br />

adicã între 2009-2012, unele fiind publicate<br />

în „România Literarã”, „Acolada” ºi<br />

„Însemnãri ieºene”.<br />

Aceastã într-adevãr importantã carte<br />

de interviuri este deschisã de Ileana<br />

Mãlãncioiu, de curând academician ºi se<br />

încheie cu moºierul postrevoluþionar<br />

Mircea Dinescu. Plasarea celor doi în<br />

sumar nu poate fi întâmplãtoare, ci þine de<br />

echilibrul gândit de Lucia Negoiþã între<br />

gravitatea ºi adâncimea gândirii Ilenei<br />

35


Mãlãncioiu ºi spumoasa cozerie oferitã<br />

frecvent de fosta tânãrã speranþã a liricii<br />

deceniilor trecute. Între cei doi, nume<br />

cunoscute precum Ion Pop (poet, cãrturar,<br />

prestigios profesor universitar) Constanþa<br />

Buzea, ªerban Foarþã (personificare a<br />

ludicului ºi a ºansei în artã ºi în viaþã), Ana<br />

Blandiana, Nicolae Prelipceanu (poetul care<br />

scrie „pentru cã are încotro”, dar se<br />

descurcã admirabil), Gabriela Melinescu<br />

(impunând încã prin iubirea cu Nichita<br />

Stãnescu, pe când era tânãrã ºi stârnea<br />

admiraþia reporterului prin frumuseþe<br />

fizicã), Victoria Dragu-Dimitriu, Radu<br />

Ulmeanu (singurul care nu se închinã lui<br />

Mircea Zaciu), Monica Pillat (continuatoare<br />

pioasã a tradiþiilor vechii familii Pillat,<br />

moºtenind sumedenie de calitãþi intelectuale<br />

de la bunicul Ion Pillat, de la bunica Maria<br />

Brates, de la pãrinþii Dinu ºi Cornelia Pillat),<br />

Adrian Popescu (ardeleanul colindãtor prin<br />

Italia, descoperitor al câtorva taine creºtine<br />

ºi stabilit solid la „Steaua”), Ioana Ieronim<br />

(poeta neaparþinând, dupã cum declara, nici<br />

unui grup literar, nici unei generaþii); Ioana<br />

Diaconescu, Ion Mircea (crede cã Poezia<br />

este una dintre amprentele lui Dumnezeu-<br />

Cuvântul în lume. „Deci nu avem a ne<br />

teme”).; Grete Tartler (talentele ºi<br />

activitatea sa l-ar complexa pânã ºi pe<br />

Dimitrie Cantemir); Ion Zubaºcu (regretatul<br />

maramureºan afirmã cutremurandu-ne:<br />

„Literatura s-a scris cu sânge de om în<br />

familia noastrã”); Iolanda Malamen (crede<br />

cã pe N. Ceauºescu „îl speria de moarte<br />

cuvântul scris”); Liviu Ioan Stoiciu, Doina<br />

Uricariu (superbã pledoarie pentru libertate<br />

ºi democraþie, susþinând ideea) ºi Cassian<br />

Maria Spiridon (emoþionând prin constanþa<br />

recunoºtinþei sale faþã de cei apropiaþi ºi<br />

prin amãrãciunea de a fi venit „întotdeauna<br />

dupã festin”).<br />

Dacã ar trebui descoperitã o trãsãturã<br />

dominantã a mãrturisirilor celor amintiþi,<br />

aceasta ar fi, fãrã nici o îndoialã,<br />

sinceritatea. Absolut toþi se confeseazã cu<br />

înaltã responsabilitate ºi respect faþã de<br />

propriul statut, faþã de publicul de azi ca ºi<br />

faþã de cel ce va veni. Generozitatea lor mi<br />

se pare maximã ºi se cuvine salutatã cu<br />

adâncã gratitudine cãci se parcurg capitole<br />

de istorie literarã trãitã ºi se desprind<br />

contururile unde personalitãþi definitorii<br />

pentru epoca noastrã. Ileana Mãlãncioiu<br />

rãmâne în registrul tragic prin luciditatea<br />

ºi înþelepciunea unor dureri declarate: „Nu<br />

am fost un copil dorit. N-am fost prietenã<br />

cu mama. […] nimic nu este mai trist decât<br />

casa pãrinteascã rãmasã fãrã pãrinþi.<br />

[…]Dacã moartea a constituit o obsesie<br />

când nu mã privea în mod direct, pe<br />

mãsurã ce se apropie, parcã aº încerca<br />

s-o opresc din drum, vorbind din ce în ce<br />

mai puþin despre ea.”<br />

Greu încercatã de viaþã, Constanþa<br />

Buzea spunea cu aparentul ei calm: „Mã<br />

simt obositã ca ºi când nu viaþa mea aº fi<br />

trãit-o. ªi nu neapãrat cã am trãit viaþa<br />

altuia, ci pe a nici unuia.”<br />

Ana Blandiana îºi retrãieºte momente<br />

de coºmar ale copilãriei, ale adolescenþei<br />

marcate de agresivitatea regimului<br />

comunist, surprinde prin afirmaþii<br />

neaºteptate („…întotdeauna am visat sã fiu<br />

un numãr dintr-o mulþime”) ºi considerã<br />

iniþiativa concretizatã la Sighet „aproape o<br />

sinucidere provizorie”. De remarcat din nou<br />

solidaritatea de care a avut parte, vreme<br />

de mulþi ani, din partea soþului sãu,<br />

Romulus Rusan. În mod cert, Ana<br />

Blandiana îi datoreazã enorm.<br />

Exemplu din toate punctele de vedere,<br />

interviul cu Victoria Dragu-Dimitriu.<br />

Fosta sa colega de redacþie de la Radio<br />

evocã atmosfera specialã dintr-o instituþie<br />

care a supravieþuit în vremuri grele prin<br />

norocul de a avea redactori bine ºcoliþi,<br />

profesioniºti capabili sã strângã, cu<br />

eforturi ºi riscuri, cam tot ce avea mai<br />

bun cultura românã în anii ’60, ’70, ’80.<br />

Despre lumea Bucureºtilor atât de<br />

apropiatã inimii sale, Victoria Dragu-<br />

Dimitriu declarã cu modestie cã<br />

personajele au venit spre ea, ºi nu invers,<br />

iar viitorului îi acordã „o noua ºansã”<br />

„precum oricãrui copil nou venit”.<br />

Ioana Diaconescu se declarã fascinatã<br />

„de document”, experienþa „coborârii în iad”<br />

prin munca de la CNSAS, rãsplãtind din plin<br />

iubirea ei pentru adevãr ºi pentru cei ce s-au<br />

jertfit slujindu-l. ªi totuºi poezia „este aerul<br />

meu fãrã de care viaþa nu poate fi”.<br />

Impresionanta biografie a lui Liviu Ioan<br />

Stoiciu (evocatã ºi în alte rânduri de poet)<br />

cu experienþe existenþiale limitã, pare a fi<br />

dictatã de voinþa Celui de Sus, dar ºi de<br />

continua rãzvrãtire a celui de la Cantonul<br />

248 pornit la un fãrã de sfârºit rãzboi cu<br />

monºtri de tot felul ce ne înconjoarã.<br />

Câteva cuvinte zguduitoare prin francheþe:<br />

„Am suferit toatã viata din acest motiv, al<br />

singurãtãþii”, continuat firesc: „Rãmân<br />

pânã la moarte un însingurat, izolat de<br />

colegi, contestat ºi pentru ceea ce nu sunt,<br />

antipatizat.” A trãit din plin „blestemul<br />

scrisului”. ªi prin asemenea superficiale<br />

însemnãri, cartea Luciei Negoiþã îºi<br />

dovedeºte, sper, nu doar utilitatea, ci poziþia<br />

de moment de referinþã în înþelegerea vieþii<br />

literare actuale.<br />

36 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


DEGUSTÃTOR DE POEZIE<br />

Emil Lungeanu<br />

UN MEªTER ÎN AªTEPTAREA<br />

ATESTATULUI DE CALIFICARE<br />

Cândva, dintr-o statisticã, aflam cu<br />

consternare cât viseazã în total un om pânã<br />

la vârsta de ºaizeci: ªAPTE ANI! „La vida<br />

es sueño”... Dar parcã e de mai puþinã<br />

mirare cã pierdem o treime din viaþã<br />

dormind? ªi încã e mizilic în comparaþie<br />

cu alte specii, mult mai somnolente. Leii<br />

dorm pânã la douãzeci de ore<br />

zilnic, adicã peste 80 % din<br />

existenþa lor, fiindcã regii îºi<br />

permit, nu ca noi ãºtia<br />

pãlmaºii cu plaivazul, de<br />

þinem stelele aprinse toatã<br />

noaptea pentru o paginã în<br />

plus. Mai dorm de sting cicã<br />

ºi ursuleþii koala, dar nu de<br />

plictisealã, ci de nãuceala<br />

produsã de toxicitatea<br />

frunzelor de eucalipt.<br />

Constantin Kapitza are<br />

destul temei, aºadar, sã-ºi facã din acei<br />

ºapte ani de vise fundaþie pentru o întreagã<br />

trilogie (Strãin lângã vise – Granada,<br />

2011, Meºterul visului de apã – Antares,<br />

2011, Memoratorul de vise – Granada,<br />

2013), cu aceeaºi autoritate cu care<br />

construcþia oricãrui individ îºi are sau ar<br />

trebui sã aibã ca piatrã de temelie „cei<br />

ºapte ani de-acasã”. Nu înseamnã însã,<br />

de aici, cã meºteºugul sãu ar avea ceva<br />

în comun cu fosta breaslã a „oniriºtilor”<br />

noºtri subversivi (din care a mai rãmas<br />

pânã azi printre noi, dacã nu mã înºel,<br />

doar Iulian Neacºu) ori cu anarhismul<br />

deºãnþat al manifestului suprarealist. Cãci<br />

pentru Kapitza facerea de poezie nu<br />

înseamnã deloc vreo „uºurare pentru<br />

intelect” ºi o pauzã în gândire, ci chiar<br />

dimpotrivã, o socotealã sapienþialã de care,<br />

fãrã nici o îndoialã, pe monsieur Breton l-ar<br />

fi durut în frezã. Artizan sofisticat, cu o<br />

schelãrie a discursului elegiac montatã<br />

aproape cu responsabilitatea unui argument<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

filozofic, Constantin Kapitza nu scrie<br />

nimic la întâmplare. Metoda cu care-ºi<br />

preparã substanþa versurilor face din lirica<br />

sa o farmacie a sufletului, nicidecum o<br />

clismã a intelectului dupã reþeta lui<br />

Lautréamont din Cânturile lui Maldoror<br />

(un fel de negativ sonor al Scrisorilor cãtre<br />

Dorador semnate de<br />

Cârneci), acea salubrizare<br />

menitã sã le vinã de hac<br />

tenebrelor, aducând mai<br />

degrabã cu o versiune<br />

profanã a slujbei Sf. Vasile<br />

cel Mare decât cu un<br />

demers literar. ªi poate cea<br />

mai simplã dintre distincþiile<br />

ce trebuie aici fãcute este<br />

efectul stilistic prin întrebuinþarea<br />

timpului verbal. În<br />

acord cu incipitul-standard<br />

al povestitorilor de vise „Se fãcea cã...”,<br />

meºterul Visului de apã îºi conjugã<br />

îndeobºte discursul prin aorist,<br />

distanþându-se astfel de realitatea imediatã.<br />

Contrastul e ºi mai puternic atunci când<br />

se recurge la enalagã ºi la alternanþa<br />

timpurilor sau, cum ar fi spus Vianu, la<br />

scrierea „în basorelief”. Compoziþia ce dã<br />

titlul volumului Meºterul visului de apã<br />

oferã chiar ea un exemplu, prin<br />

diacronismul acestui triptic al vorbirii la<br />

trecut-prezent-viitor corespunzãtor celor<br />

trei strofe: „Venise cu gândurile cãlcate<br />

de vise, / de imagini sãtule de nenorocul /<br />

ce lãsase urme de foc ºi cenuºã,/ dar<br />

þãrmurile curgeau,/ amestecându-se cu<br />

apele mãrii / ºi nu ºtia sã le opreascã. //<br />

Dã-i, Doamne, ºtiinþa sã le prefacã / pe<br />

toate în apã de ploaie,/ sã le amestece<br />

într-o apã mare / de spume ºi cercuri de<br />

liniºte, / sã se scalde oamenii,/ cu punþi ºi<br />

poduri în iubire. // Atunci vom vedea<br />

izvorul,/ ºi meºterul viselor de apã / nu<br />

37


va fi un gropar,/ ºi moartea va pluti<br />

întreagã,/ neºtiind unde sã se aºeze.”<br />

Acest grandios tablou al unei morþi<br />

flotabile ºi veºnic în derivã pe un ocean<br />

universal fãrã de þãrmuri, ca o corabiefantomã,<br />

nu e deloc suprarealism, ci pur<br />

ºi simplu o versiune a cosmogoniei sacre<br />

din Bereºit sau a miniaturii sale mai<br />

plastice din Scrisoarea I („Fu prãpastie?<br />

genune? Fu noian întins de apã?”), a<br />

singularitãþii topologice fluide de la<br />

originile lumii pe care o reproduce creaþia<br />

artisticã însãºi. Iatã cum începea, spre<br />

comparaþie, originalul mesopotamian din<br />

Enuma elish: „Pe când sus cerul n-avea<br />

încã nume ºi nici jos pãmântul, iar Apsu<br />

atotgenitorul zeilor cel fãrã de început<br />

[principiul acvatic masculin, apa dulce –<br />

n.n.] ºi Tiamat atoatenãscãtoarea<br />

[principiul acvatic feminin, apa sãratã –<br />

n.n.] îºi amestecau toate apele în una<br />

singurã...” etc. Apa, izvor al Vieþii ºi principal<br />

ingredient al ei (însuºi creierul uman,<br />

fie el mai mult sau mai puþin<br />

încreþit de gânduri, este apã<br />

în proporþie de 90 %), apa<br />

„mai bunã ca orice” lãudatã<br />

odinioarã de Pindar, combustibilul<br />

în stare sã punã în<br />

miºcare întreaga lume,<br />

dupã cum ºi s-o înece – în<br />

ipostaza diluvianã, cataclismicã<br />

– dizolvând-o la loc,<br />

va condiþiona aºadar cu titlu<br />

de sine qua non ºi ºansele<br />

oricãrei viitoare renaºteri. ªi ce altceva<br />

se vrea, în fond, Facerea-de-poezie dacã<br />

nu o rescriere demiurgicã a cãrþii Creaþiei?<br />

Poetul nostru tânjeºte dupã refacerea unei<br />

lumi deja compromise, în care sacramentul<br />

Apei Vii de altãdatã a decãzut pânã<br />

la postura pluvialã derizorie din buletinele<br />

meteo sau chiar pânã la nevroza acvafobã<br />

a simboliºtilor – apa devenind „materia<br />

disperãrii” (Bachelard). ªi ca dovadã, doi<br />

ani dupã publicarea Meºterului, sintagma<br />

titlului avea sã contamineze ºi paginile<br />

urmãtorului volum Memoratorul de vise:<br />

„Sã tulbur zborul de vrajã/ cu meºterul<br />

visului de apã sã mãsor / rãmânerea mea<br />

pe pãmânt,/ sã arunc nacela, rãmãºiþele/<br />

zborului rostogolit, ofilit.” (Þinutul<br />

veºniciei) Mare elegiac al temei entropiei,<br />

Kapitza nu-ºi face totuºi din tirania ei un<br />

argument de contemptus mundi asemeni<br />

monahilor ºi nici nu-ºi cautã în vis<br />

refugiul dupã pilda suprarealiºtilor, fiindcã<br />

visele nu-s nici ele altceva decât imagini<br />

ale suferinþei cotidiene: „Atunci tãiam o<br />

tinereþe în felii / de Lunã, curcubee, ºi sã<br />

ºtii / cã nu eram doar trecãtor prin ape,/<br />

nici groparul ce trebuia sã-ºi sape / un<br />

loc sub iarba vieþii, înverzitã, / eram surâs<br />

pe faþa ascuþitã. // Acum însã, în gându-mi<br />

se mãsoarã / dezgustul, înãuntru ºi pe-afarã,<br />

/ de-aceea stã în vise suferinþa / cãci în<br />

lume a dispãrut cãinþa.” (Dispariþie) Iatã<br />

un adevãrat certificat de absolvire a ºcolii<br />

Eccleziastului („Visele se nasc din prea<br />

multe griji, iar deºertãciunile din prea<br />

multe cuvinte”) acordat decepþionismului,<br />

altfel omniprezent nu doar în trilogia<br />

visului, ci ºi în restul volumelor adunate<br />

de vreun deceniu încoace. În contabilitatea<br />

vieþii ce trece fãrã a fi realmente trãitã,<br />

visele se adaugã aºadar ºi ele tot la<br />

pierderi, în loc sã aducã oarece<br />

compensaþie. Oare degeaba le afurisise<br />

amãgirea Sf. Ambrozie cu acea rostire<br />

pãstratã pânã azi în vecernia catolicã?<br />

„Procul recedant somnia<br />

et noctium phantasmata!”<br />

(„Piarã visele ºi nãlucile<br />

nopþii!”). Dar visul cu<br />

ochii deschiºi care este<br />

Poezia? Unicul remediu<br />

împotriva netrãirii ºi<br />

„neamintirii” de sine –<br />

cum se exprimã poetul<br />

(cf. „uitãrii”) – rãmâne,<br />

desigur, punerea ei în<br />

stihuri perene, cãlimara<br />

cu apã vie cerºitã Muzei: „Ajutã-mã sã-mi<br />

pãstrez ochii, culoarea, / sã-i feresc de<br />

întunecimea pãmântului, / rezonanþa<br />

amintirii sã opreascã suflarea,/ cu apele<br />

la fântâni spre umbra gândului.” (Ajutor)<br />

Fiindcã degeaba eºti meºter, dacã nu<br />

gãseºti de lucru în vremuri de recesiune.<br />

Cât despre unelte, nu mai e cazul sã ne<br />

facem griji, Constantin Kapitza<br />

numãrându-se printre meseriaºii serioºi<br />

cu trusã completã în dotare. Un singur<br />

lucru îi lipseºte încã, din plin: atestatul de<br />

înaltã calificare ce se lasã în continuare<br />

aºteptat, într-un mod greu de înþeles, din<br />

partea breslei noastre scriitoriceºti. De<br />

unde ºi cred cã recenta antologie de autor<br />

apãrutã în Colecþia Opera Omnia – poezie<br />

contemporanã (Tipo Moldova, Iaºi, 2013)<br />

poartã cel mai sonor dintre toate titlurile<br />

noi de care mi-a fost dat s-aud în ultimii<br />

ani: Aºteptare. ªi vorba lui Doru Moþoc:<br />

Cam târziu, domnule Godot!<br />

38 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


NOTE DE LECTURÃ<br />

Niculae Ionel<br />

CARTEA UNEI CONFRERII LITERARE<br />

Prin aprilie anul curent, a apãrut, la<br />

Editura Bibliotheca din Târgoviºte, o mult<br />

aºteptatã carte intitulatã „Societatea Scriitorilor<br />

Târgoviºteni. Din istoria unei grupãri<br />

literare”, semnatã de Mihai Stan<br />

(coordonator), Victor Petrescu ºi George<br />

Coandã. Fãrã intenþii exhaustive, volumul,<br />

surprinzãtor de impunãtor ºi prin<br />

materialul iconografic, s-a nãscut din<br />

necesitatea unui bilanþ pregnant<br />

pozitiv ºi din dorinþa<br />

unei mai profunde solidarizãri<br />

cu întreaga miºcare a<br />

literelor româneºti de pretutindeni,<br />

de azi ºi de mâine.<br />

Întemeiate într-o ordine<br />

fireascã, Editura Bibliotheca<br />

(1997), revista „Litere”<br />

(2000) ºi Societatea<br />

Scriitorilor Târgoviºteni<br />

(2005) – în fond, o unicã ºi<br />

maturã instituþie împreunã –,<br />

s-au aºezat într-o tradiþie cu<br />

începutul în cãrþile manuscrise,<br />

adesea împodobite cu miniaturi de<br />

mare valoare artisticã. La Târgoviºte,<br />

odinioarã – e plãcut sã ne amintim –,<br />

binecuvântaþii cãlugãri, sfintele albine ale<br />

vechii noastre cãrturãrii, migãleau<br />

manuscrise atât de minunate, încât ºi astãzi<br />

ele ne robesc admiraþia. Tiparul lui Macarie<br />

(„Liturghierul”, 1508) ºi toate câte au<br />

urmat, pânã la ªcoalã de la Târgoviºte de<br />

mai ieri, fac gloria unei descendenþe ºtiute,<br />

de peste cinci veacuri, continuând a<br />

reverbera ºi în prezent în conºtiinþa<br />

româneascã. Aºa se face, cred, cã o mânã<br />

de oameni inimoºi au reuºit sã strângã<br />

laolaltã scriitori din toate zãrile limbii<br />

române, chiar ºi din afara graniþelor, din<br />

Serbia ºi Republica Moldova.<br />

Scriitori de largã cuprindere, Mihai<br />

Stan, George Coandã ºi Victor Petrescu,<br />

sunt cunoscuþi de multã vreme ca pasionaþi<br />

„arhivari”, specialiºti în memorie, pãstrãtori<br />

de urme ale trecutului cu precãdere<br />

târgoviºtean. Ei fac parte din categoria<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

acelor oameni, foarte ocupaþi cultural, care<br />

gãsesc timp, în mod miraculos, pentru<br />

înfãptuiri de anvergurã. Cartea lor<br />

înregistreazã traiectul unor împliniri ce pot<br />

justifica consistenþa fenomenului literar.<br />

Editura Bibliotheca a ajuns sã tipãreascã,<br />

în cei 17 ani de existenþã, peste 1000 de<br />

volume, dintre care în jur de 300 de<br />

beletristicã, istorie ºi criticã literarã. Revista<br />

„Litere”, în cuprinsul celor<br />

160 de numere, a gãzduit 398<br />

de colaboratori, fãrã rabat de<br />

la exigenþa criticã. Dar<br />

începutul a fost cu totul modest,<br />

atât pentru editurã, cât<br />

ºi pentru revistã. Poate a fost<br />

mai bine aºa, þinând cont de<br />

împrejurãrile tulburi, de<br />

dificultãþile materiale, cã s-a<br />

pornit de undeva foarte de<br />

jos. S-a întãrit astfel treptat<br />

prin prudenþã o cale. Cât de<br />

firav a debutat publicaþia,<br />

format „Bilete de papagal” un<br />

timp, o spune pãrintele sãu literar, criticul<br />

Tudor Cristea: „Fãrã mijloace financiare,<br />

dar sperând cã se poate, am gãsit un format<br />

apt de a fi justificat cultural ºi am gândit<br />

de unul singur primul numãr. I l-am<br />

rezumat, într-o searã, concitadinului meu,<br />

Dumitru Ungureanu, ºi am hotãrât, scurt,<br />

s-o facem. El a procesat la calculatorul<br />

propriu materialul ºi a completat editorialul<br />

cu câteva idei rãzboinice. În rest, articole<br />

scrise de mine, prozã scrisã de el, douã<br />

pagini de poezii ale Ioanei Dana Nicolae,<br />

câteva încercãri poetice ale unei eleve.<br />

Numai 16 pagini, dar o micã bombã. Sau<br />

o zãdãrnicie. Sau o aiurealã. Nici eu nu<br />

mai ºtiu. Trebuie însã sã recunosc<br />

contribuþia decisivã a celui de-al treilea om,<br />

Mihai Stan, directorul Editurii Bibliotheca.<br />

El a tipãrit revista, preluând ulterior toatã<br />

latura tehnicã ºi, în ultima vreme, cea mai<br />

mare parte din sarcinile redacþionale”. Iatã<br />

cum, mai apoi, cu prilejul unui moment<br />

jubiliar (28 iunie 2008), maestrul Mircea<br />

39


Horia Simionescu – preºedintele de onoare<br />

fondator al SST – îºi consemneazã<br />

entuziasmul, privind colecþia celor o sutã<br />

de numere: „Puþine din bucuriile lumii întrec<br />

în intensitate întâlnirea gândului abstract<br />

ºi ficþiunii viu colorate cu obiectul,<br />

fie acesta statuie sau tablou, fie lucrare sau<br />

cuvântare artisticã. Colecþia rãmânând<br />

întotdeauna un al cincilea punct cardinal<br />

al spiritului ce evitã haosul sau rãtãcirea.<br />

Am întinsã pe terenul larg al mesei masiva<br />

colecþie a revistei «Litere», desfãºuratã ca<br />

un curcubeu pânã la inflorescenþã numãrului<br />

centenar. Izbânda unei idei ºi proiectul<br />

unei arhitecturi, adunarea ordonatã, ºi de-o<br />

mare varietate de teme, aspecte, talente,<br />

încercãri artistice ºi culturale, lansãri de<br />

compoziþii ºi de nume (mare varietate de<br />

trãiri ºi afirmaþii inteligent distribuite!)<br />

reînvie în fibra mea cea mai intimã emoþia<br />

bucuriei vibrante”. Noi toþi de la „Litere”<br />

am cunoscut privilegiul de a sta în preajma<br />

Maestrului. Faima operei sale nu i-a rãpit<br />

nicio clipã simplitatea, naturaleþea ºi<br />

nobleþea comportãrii, cãldura comunicãrii,<br />

generozitatea deschiderii cãtre cel de lângã<br />

dumnealui. A plecat dintre noi la 18 mai<br />

2011, însã spiritul sãu tutelar a rãmas sã<br />

ne îndrume mereu.<br />

Greu de rezumat în cuvinte puþine,<br />

cartea – o istorie literarã – oferã urmãtoarea<br />

structurã: „Bibliotheca – Litere – Societatea<br />

Scriitorilor Târgoviºteni sau Gruparea<br />

Litere, un fenomen la început de mileniu.<br />

Scurt istoric”; „Gruparea Litere în viziunea<br />

lumii literare (Jurnal aproape sentimental)”;<br />

„Scriitori membri ai Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni” (dicþionar cu articole în format<br />

micromonografic: biografie, evoluþie,<br />

cãrþi publicate, selecþie de referinþe critice<br />

ºi opinii privind valoarea); Anexe (acte de<br />

constituire a societãþii literare, statutul<br />

acesteia, prezenþe ale scriitorilor la târguri<br />

de carte, premii literare acordate, contracte<br />

de colaborare ºi parteneriate cu instituþii<br />

publice sau asociaþii ori fundaþii din þarã ºi<br />

din strãinãtate în perioada 2006-2013 etc.);<br />

Bibliografie. Jocul modular al amplei<br />

compoziþii faciliteazã completãri ºi adãugiri<br />

în vederea unor viitoare ºi necesare<br />

reeditãri, cerute eventual de fenomenul<br />

cultural în desfãºurare.<br />

Referitor în special la prezentarea<br />

istoricã, care deschide cartea oferind<br />

încadrare ºi perspectivã cronologicã<br />

întregului, ar fi de semnalat un aspect de<br />

„compendium uriaº” (densitate deosebitã<br />

a conþinutului), fluent însã ºi eficient<br />

construit. ªi încã, tot aici, întâlnim o mai<br />

veche dificultate, piatrã de încercare a<br />

atâtor istorici, aceea de a rezista ispitei<br />

generalizãrilor categorice, ignorând o durã<br />

sintezã sprijinitã pe un numãr relativ restrâns<br />

de concepte fundamentale. Problema,<br />

în cazul de faþã, pare desluºitã în bunã<br />

mãsurã, pe de o parte prin ponderea<br />

materialului documentar ºi înmulþirea<br />

conceptelor amintite, iar pe de alta, printr-o<br />

soluþie viu resimþitã de rezolvare inefabilã,<br />

supunând o atare interpretare unei obstinate<br />

cãutãri a adevãrului ideal.<br />

Meritul deosebit al autorilor constã<br />

în faptul cã ei au izbutit sã punã, ca sub<br />

pana unei singure mâini, o anume<br />

memorie culturalã în contact cu<br />

cunoaºterea largã, cu imaginaþia chiar ºi,<br />

în final, cu articularea discursivã. Bine<br />

coordonatã, nu a fost, nici vorbã, o<br />

întreprindere uºoarã, de simplã strãdanie<br />

ºi onestã competenþã doar. Cum sã<br />

priveºti înapoi, pentru a pãstra, fãrã dram<br />

de nostalgie, cum sã fii militant fãrã nicio<br />

urmã de grandilocvenþã, cum sã arãþi ceva<br />

dintr-un loc aºa cum este Târgoviºtea,<br />

predestinat a fi oraº al literaturii, fãrã a<br />

ipostazia locul, ºi, mai presus de toate,<br />

cum sã intri într-un dialog cu prezentul,<br />

dar ºi cu viitorul, fãrã nicio controversã?<br />

Cartea Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni<br />

îºi însufleþeºte bogãþia materialului<br />

informativ pãstrând deschise ºi active<br />

tocmai astfel de interogãri.<br />

(urmare de la pagina 34)<br />

Corelaþii ale presei<br />

ºi istoriei<br />

Cartea aduce lucruri inedite despre o<br />

româncã de origine aristocraticã, Elena-<br />

Constance Rosetti-Solescu, soþia mare-<br />

ºalului Paulus, greco-catolicã, fiicã de<br />

deputat ºi consul, cu mamã macedoneancã,<br />

o personalitate cu principii morale,<br />

de demnitate ºi de rezistenþã în faþa<br />

încercãrilor vieþii ºi istoriei. Acest capitol<br />

îi prilejuieºte autorului prezentarea carierei<br />

înaltului ofiþer german, inclusiv din a doua<br />

parte a vieþii sale, când aderã la propaganda<br />

foºtilor inamici, fiind iniþial condamnat,<br />

dupã scurt timp exonerat de acuzaþii ºi<br />

lucrând ca ofiþer de poliþie ºi cercetãtor al<br />

istoriei militare în Germania de Est.<br />

Cartea lui Viorel Frîncu se citeºte cu<br />

plãcere ºi interes, aducând numeroase date<br />

ºi fapte puþin sau deloc cunoscute în faþa<br />

cititorului, calitãþile documentare fiind<br />

dublate de stilul alert ºi de expresia elegantã,<br />

fãcând dezvãluiri senzaþionale ºi punând o<br />

luminã mai apropiatã de adevãr asupra unor<br />

evenimente ºi personalitãþi.<br />

40 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ESEU<br />

Daniel Tache<br />

DON QUIJOTE<br />

ªI PROBA LABIRINTULUI (2)<br />

Aici, în centrul labirintul-infern din<br />

Sierra Morena, devenit centru simbolic al<br />

lumii, îºi va pune în scenã Don Quijote<br />

suprema experienþã iniþiaticã: nebunia.<br />

Imitându-l pe Amadis sau pe Roldán,<br />

alergând gol, cãþãrându-se pe stânci,<br />

rostogolindu-se, sãrind sau rãcnind,<br />

protagonistul îºi induce ieºirea din minþi,<br />

dar îºi depãºeºte modelele livreºti, cãci<br />

deznãdejdea ºi furia sa sunt gratuite, nu<br />

sunt pricinuite de nimic. În discuþia purtatã<br />

cu Sancho, asumarea nebuniei este pusã<br />

acum explicit în legãturã cu motivul lumii<br />

pe dos: E cu putinþã oare ca de-atâta<br />

vreme, de când tot batem drumurile<br />

împreunã, sã nu-þi fi sãrit þie-n ochi cã<br />

toate trebile astea ale cavalerilor rãtãcitori<br />

se aratã a fi doar închipuiri, aiureli ºi<br />

sminteli, ºi cã toate-s de-a-ndoaselea?<br />

(Ibidem, p. 217)<br />

ªi tot aici se vor întretãia, asemeni<br />

celor douã spirale ale labirintului cretan,<br />

cele douã povestiri care aparent nu au nicio<br />

legãturã una cu cealaltã: cea a lui Cardenio,<br />

omul – fiarã ºi cea a Doroteei. Nouã<br />

Ariadnã, Doroteea îl va convinge, în cele<br />

din urmã, pe Don Quijote sã pãrãseascã<br />

labirintul, trezindu-i pofta de noi fapte de<br />

vitejie, dar nu înainte ca aceasta sã-l<br />

cunoascã pe Cardenio ºi sã descopere cã<br />

cel vinovat de nefericirea amândurora era<br />

acelaºi Fernando. Episodul final al celor<br />

douã povestiri, contopite acum într-o<br />

singurã istorie, se va consuma la han, deci<br />

în afara labirintului muntos, unde se vor<br />

întâlni toþi cei patru protagoniºti ºi unde<br />

principalul vinovat, Fernando, va înãlþa<br />

osanale cerului pentru binefacerile<br />

revãrsate asuprã-i, cãci îl scãpase din<br />

labirintul acela încâlcit unde fusese cât<br />

pe ce sã-ºi piardã sufletul ºi crezãmântul<br />

(Ibidem, p. 339).<br />

Intriga nuvelei Curiosul nestãpânit,<br />

cititã la acelaºi han de cãtre preot, pare a<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

prelucra motivul biblic al pariului dintre<br />

Dumnezeu ºi diavol din Cartea lui Iov,<br />

motiv la care va face trimitere ºi Goethe<br />

în Faust. Cãsãtorit cu Camila, pe care o<br />

iubea la nebunie, Anselmo vrea sã-i punã<br />

credinþa la încercare ºi îºi va ruga cel mai<br />

bun prieten, pe Lotario, sã încerce sã o<br />

seducã. Situaþia devine labirinticã, cãci<br />

Lotario va sfârºi prin a se îndrãgosti de<br />

Camila, iar povestea lor de dragoste va fi<br />

încurajatã de cãtre Anselmo, care, pe<br />

mãsurã ce soþia ºi prietenul sãu se afundã<br />

tot mai mult în pãcat, primeºte tot mai<br />

multe dovezi ale credinþei Camilei. Cel care<br />

prevede cum vor evolua lucrurile este<br />

chiar Lotario: Tot ce þi-am spus pânã aici,<br />

o, Anselmo, a fost cu privire la tine ºi nu-i<br />

rãu s-auzi acuma ºi câte ceva din ceea ce<br />

mã priveºte pe mine, iar de-o fi sã mã<br />

lungesc la vorbã, iartã-mã ºi tu, cã toate<br />

astea le cere labirintul în care ai intrat ºi<br />

din care vrei sã te scot eu (Miguel de<br />

Cervantes y Saavedra, Don Quijote de la<br />

Mancha, vol. I, p. 300).<br />

Victime ale acestui nou labirint nãscut<br />

din neîncredere sau mai degrabã din<br />

incapacitatea de a crede vor deveni, în cele<br />

din urmã, toþi cei trei protagoniºti.<br />

Rãsturnãrile de situaþie se þin lanþ ºi, rãtãcit<br />

printr-un nou labirint al neîncrederii ºi<br />

geloziei, cãruia, de aceastã datã, el însuºi îi<br />

dãduse naºtere, Anselmo îi cere ajutor<br />

Camilei (Îi ceru iertare de nebunia lui ºi<br />

sfat cum sã dreagã lucrurile ºi sã iasã cu<br />

faþã curatã dintr-un labirint atât de<br />

întortocheat ca acela în care îl vârâse lipsa<br />

lui de cap) (Ibidem, p. 316). Camila nu este<br />

însã Ariadna; iubirea ei nu se poate consuma<br />

decât în incinta labirintului. Anselmo moare<br />

de inimã rea, Lotario cade într-o bãtãlie la<br />

care participã mânat de remuºcãri, iar Camila<br />

se cãlugãreºte ºi moare la scurt timp.<br />

Încercând sã rãspundã întrebãrii cine<br />

este Don Quijote? (Ioana Mustaþã, În<br />

41


preajma lui Don Quijote, Editura Roza<br />

Vânturilor, Bucureºti, 1991), Ioana<br />

Mustaþã trece în revistã principalele<br />

interpretãri pe care personajul le-a primit,<br />

de la naºterea sa ºi pânã astãzi: dacã, în<br />

opinia lui G. Cãlinescu, personajul a fost<br />

creat de Cervantes pentru a satiriza<br />

literatura cavalereascã ºi de duzinã, în cea<br />

a lui André Suarès Don Quijote este<br />

Cervantes în armurã de cavaler (André<br />

Suarès, Trois grands vivants, Cervantes,<br />

Baudelaire, Tolstoi, Ed. Grasset, Paris,<br />

1938, p.13), pentru ca Unamuno sã<br />

considere, dimpotrivã, cã nu este nicio<br />

legãturã între autor ºi personaj, Don Quijote<br />

devenind pentru acesta o efigie a<br />

spiritualitãþii spaniole ce poate fi pusã în<br />

legãturã cu figura cristicã; pentru T. S. Eliot,<br />

alãturi de Faust, Hamlet sau Ulise, Don<br />

Quijote este un simbol european,<br />

explicându-l pe omul european lui însuºi,<br />

pentru Turgheniev quijotismul dã nume<br />

principiului unui sublim sacrificiu de sine,<br />

privit, fireºte, prin prisma comicului<br />

(Serghei Turgheniev, Opere, vol, XI,<br />

E.L.U., Bucureºti, 1962, p. 9), în timp ce<br />

pentru Ortega y Gasset personajul<br />

cervantesc poate fi vãzut ca o primã<br />

expresie în literaturã a bovarismului.<br />

Cine este deci Don Quijote? Dacã am<br />

avansa ipoteza cã este o mascã a lui Tezeu,<br />

protagonistul mitului cretan, problema<br />

raporturilor dintre mitul arhaic ºi cel<br />

modern ar fi rezolvatã, însã lucrurile nu<br />

sunt niciodatã atât de simple. Fie ºi pentru<br />

simplul motiv cã Cervantes topeºte în<br />

armãtura labirintului sãu numeroase alte<br />

structuri mitice, relaþia dintre Don Quijote<br />

ºi Tezeu se cuvine a fi nuanþatã. Don<br />

Quijote trãieºte într-o lume pe dos, pe care<br />

o percepe ca labirinticã. Asemeni lui Tezeu<br />

care, pãtruns în labirint, desfãºoarã un alt<br />

labirint, ghemul Ariadnei, pentru a nu se<br />

rãtãci, Don Quijote îºi pune masca<br />

nebuniei, inverseazã valorile ºi instaureazã<br />

în labirintul lumii labirintul sãu personal,<br />

în care poate intra ºi din care poate ieºi<br />

când pofteºte. Recurenþa motivului în<br />

discursul personajului nu lasã loc pentru<br />

nicio umbrã de îndoialã în acest sens.<br />

Ascensiunea pe munte, devenitã, dupã o<br />

dialecticã a labirintului, coborâre simbolicã<br />

în Infern, reprezintã momentul de supremã<br />

graþie la care personajul are acces. Aici, în<br />

labirintul muntos din Sierra Morena, ajuns<br />

în centrul labirintului sãu personal, dar ºi<br />

în centrul labirintului lumii, Don Quijote<br />

se elibereazã de strânsa dialecticã a cauzei<br />

ºi efectului: el, înþeleptul tragic, va înnebuni<br />

fãrã un motiv aparent, va înnebuni pentru<br />

cã aºa trebuie sã se întâmple, pentru cã<br />

trebuie sã se supunã unor modele<br />

cavalereºti, pentru cã trebuie sã se supunã<br />

unor legi, pe care astfel le reinstaureazã,<br />

anulându-le totodatã pe cele dupã care se<br />

conduce lumea de jos.<br />

La rândul sãu, Sancho Panza are sacra<br />

datorie de a fi martorul tuturor vitejiilor,<br />

pentru a le transmite posteritãþii. Scutierul<br />

lui Don Quijote, cel care pierde ºi<br />

reinventeazã scrisoarea stãpânului sãu cãtre<br />

Dulcineea, înlocuind hazliu, dar deloc<br />

întâmplãtor, suverana mea doamnã cu<br />

subterana mea doamnã, este cel care trebuie<br />

sã înveþe sã iasã, dar sã se ºi întoarcã în<br />

labirint. Dacã Don Quijote este cavalerul<br />

rãtãcitor, atunci Sancho Panza este martorul<br />

ºi cronicarul marilor lui isprãvi de vitejie.<br />

Recurenþa motivului din discursul<br />

personajului devine recurenþã de structurã<br />

la nivel narativ. Viziunea quijotescã asupra<br />

lumii este, în aceeaºi mãsurã sau în ºi mai<br />

mare mãsurã, viziunea lui Sancho Panza.<br />

Atitudinea lui Don Quijote este meditativeroicã,<br />

cea a lui Sancho Panza nedumeritironicã.<br />

Cei doi nu pot fi despãrþiþi. Relaþia<br />

de interdependenþã în care intrã Don Quijote<br />

ºi Sancho Panza va fi recognoscibilã, mai<br />

târziu, în interdependenþa Faust/Mefisto.<br />

Chiar supranumele de Cavaler al Tristei<br />

Figuri i-l dã protagonistului acelaºi Sancho<br />

Panza, care îºi dezvãluie astfel rolul de<br />

mediator între ficþiunea romanescã ºi<br />

autorul acesteia (Don Quijote are<br />

convingerea cã doar autorul istoriei al cãrei<br />

personaj este îl putea inspira pe scutier în<br />

alegerea supranumelui).<br />

ªtiind despre sine cã nu este doar o<br />

persoanã, ci ºi un personaj, punându-ºi<br />

sistematic realitatea sub semnul întrebãrii,<br />

Don Quijote, asemenea celui în sarcina<br />

cãruia cãzuse slovenirea isprãvilor sale, îºi<br />

supune lumea unui proces de<br />

„ficþionalizare”: se încãpãþâneazã sã vadã<br />

frumosul ori de câte ori urâtul îi iese în<br />

cale. ªi, uneori, urâtul redevine frumos.<br />

Ficþiunea quijotescã se revarsã în realitate<br />

ºi o transformã. Gesturile ºi faptele sale<br />

par ridicole, dar credinþa sa mutã munþii<br />

din loc. Prin aceasta abia, personajul devine<br />

arhetipic, iar istoria sa, una miticã. În plus,<br />

rãtãcind printr-o lume cãreia se<br />

încãpãþâneazã sã-i confere sens, Don<br />

Quijote îºi asumã unilateral responsabilitatea<br />

destinului acestei lumi ºi prin acesta<br />

se apropie de Tezeu. Romanul lui<br />

Cervantes poate fi citit ca unul al cãrui<br />

protagonist este un nou Tezeu, unul creºtin.<br />

42 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


LIT(ER)OGRAFII<br />

Magda Grigore<br />

CRISTIAN BÃDILIÞÃ, SOUND LIRIC<br />

Reconfortantã ºi dezinvoltã, poezia lui<br />

Cristian Bãdiliþã din volumul Fatã frumoasã<br />

/Poeme de dragoste ºi amor (Editura<br />

Grinta, Cluj 2012), poate atrage atenþia mai<br />

multor cititori cu gusturi literare diferite,<br />

îndeosebi prin viziunea poeticã particularã,<br />

transformatã în laboratoarele sufleteºti în<br />

care autorul prelucreazã cu intensitate<br />

remarcabilã existenþa ca metaforã a lumii.<br />

Chintesenþa este transpusã în<br />

versuri accesibile ºi provocatoare,<br />

care par sã ajungã<br />

pe scurtãturi tainice în inima<br />

ascultãtorului, un adevãrat<br />

sound liric. Este o poezie<br />

relaxa(n)tã, care nu imitã<br />

niciun demers sofisticat din<br />

discursurile poetice moderne,<br />

nu staþioneazã în umbra<br />

izvoarelor sale ºi nu frecventeazã<br />

epatãrile stilistice cu<br />

care suntem obiºnuiþi azi.<br />

Volumul are impact la<br />

public inclusiv prin forma lui,<br />

avangardistã putem spune<br />

pentru piaþa româneascã de carte. El apare<br />

ca o carte-inimã, iar de îndatã ce se deschide<br />

devine carte-fluture pe ale cãrui aripi<br />

odihnesc câþiva stropi de poezie ºi chipuri<br />

feminine în lumini ºi umbre, o insinuantã<br />

aproape-depãrtare a feminitãþii ca prezenþã<br />

cvasi-permanentã. Apariþia include ºi un<br />

DVD cu 22 de poeme în lectura autorului,<br />

bandã sonorã ce transportã inflexiunile<br />

autentice, un privilegiu pentru colecþionari.<br />

Cristian Bãdiliþã este cunoscut ca un<br />

intelectual sobru, discret, dinamic, aflat în<br />

perpetuã adaptare faþã de propriile revelaþii.<br />

Teolog, istoric – exeget al creºtinismului<br />

timpuriu, traducãtor ºi eseist, Cristian<br />

Bãdiliþã nu putea rata experienþa poeziei.<br />

Mai mult, el certificã pe parcursul câtorva<br />

volume o idee mai veche, aceea cã poezia<br />

este mai degrabã înruditã cu filozofia ºi cu<br />

teologia decât cu literatura. Criticul Alex<br />

ªtefãnescu vorbea în ceea ce-l priveºte pe<br />

autor de un ortodoxism ludic caracteristic,<br />

apreciind persistenþa emoþiei în actul ludic<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

al creaþiei ºi observând ce frumos se joacã<br />

un erudit care obligã poezia – atât de<br />

înstrãinatã de ea însãºi, în ultima vreme –<br />

sã reintre în definiþia ei. Poate nimic nu<br />

este întâmplãtor ºi se poate ilustrata aici,<br />

într-un fel individual, teologia persoanei<br />

despre care vorbea Pãrintele Profesor<br />

Dumitru Stãniloae, susþinând ideea cã<br />

lumea se vindecã mai întâi la nivelul<br />

persoanei, prin implicare ºi<br />

simþire, prin ideal ºi trãire<br />

elevatã. Sunt pãreri care<br />

susþin ºi teoria cã lumea se<br />

poate purifica prin poezie, iar<br />

în prezent teologia ar fi mai<br />

apropiatã de poeticã ºi nu de<br />

misticã. Forþa poeziei ºi<br />

detenta ei sacrã au fost<br />

surprinse expresiv în recentul<br />

Manifest suprarealist ortodox<br />

semnat în Franþa, în decembrie<br />

2008, în urma miºcãrii<br />

suprarealiste/metarealiste<br />

ortodoxe, document care<br />

vorbeºte în termeni semnificativi despre<br />

încãrcãtura divinã a poeziei: „Poezia este<br />

viziune, dezvãluire (apokalypsis). Ea nu se<br />

confundã cu extazul mistic, nici cu beþia sau<br />

delirul de cuvinte. Este sobria ebrietas. Stare<br />

de luciditate hiperbolicã. Nici delir, nici dicteu<br />

automat, inspiraþie subitã ºi expiraþie controlatã.<br />

Nici entuziasm, nici exoterism.”…<br />

Cristian Bãdiliþã ilustreazã cu succes<br />

acest raþionament prin volumul dedicat<br />

femeii – fatã frumoasã, creaþie subtilã ºi<br />

necesarã, naturã purã care conþine toate<br />

atributele specifice creaþiei în sine:<br />

perfecþiune ºi imperfecþiune, afirmare ºi<br />

negare, prezenþã ºi absenþã ºi care,<br />

indiferent de ipostaze, împrumutã ceva din<br />

taina întregului ºi din misterul lumii<br />

regenerabile. Femeile (regine/contese/<br />

generãlese/ electriciene/ moaºe/ subrete/<br />

intelectuale feministe/ luptãtoare pentru<br />

drepturile omului/ jucãtoare de ºah/<br />

gimnaste/ cultivatoare de porumb etc.),<br />

devin egale ca ofertã existenþialã, stabilind<br />

cu bãrbatul un permanent raport dinamic<br />

43


de forþe. O dualitate în miºcare, un firesc<br />

– natural ºi un echilibru etern posibil al<br />

perpetuãrii omenescului. Toate femininele<br />

lui Cristian Bãdiliþã sunt asimilate câmpiilor<br />

elizee – insule ale celor fericiþi, atunci când<br />

sunt tangibile, dar ºi parte din lumea<br />

subpãmânteanã pentru cei ce pãcãtuiesc,<br />

conform unor legende strãvechi.<br />

Simplitatea poeziei se reflectatã la autor<br />

prin austeritatea trãirilor obiºnuite,<br />

purificate ºi esenþializate: „Cu buzunarele<br />

deschise trec/ prin inima iubitei ºi mã-nec/<br />

parfum de trestii blonde mã-mpresoarã/<br />

ochii þi-i sorb, zvârlugi, din cãlimarã,/<br />

iubito, dacã pleci la drum, sã-þi pui/ o pânzã<br />

de corabie-n cãlcâi/ iar briza gurii mele-o<br />

sã te poarte/ prin ceaºca lumii pânã peste<br />

moarte”. (Briza). Mesajul constant al<br />

textelor deconspirã alianþa perpetuã,<br />

simbolicã ºi metaforicã, între femeie din<br />

Itaca ºi bãrbatul ce-ºi petrece zilele în<br />

nacela unei montgolfiere. Tot spaþiul dintre<br />

aceste douã polaritãþi ale lumii devine<br />

cãutare, aºteptare, tatonare, vânare,<br />

renunþare, visare. Posibilitãþile (re)întâlnirii<br />

multiplicate dintre Adam ºi Eva au<br />

întotdeauna forþa misterioasã a vieþii ºi a<br />

creãrii lumii din nou. Din nou ºi din nimic,<br />

exact ca lumea dintâi. Poemele lui Cristian<br />

Bãdiliþã sunt configurãrile unor stãri<br />

subiective, lucide, metode de introspecþie,<br />

demontãri fictive ale unor edificii sufleteºti<br />

complicate, scenarii imaginative de o<br />

voluptate reþinutã.<br />

Pe tot parcursul cãrþii lirismul lui<br />

Cristian Bãdiliþã capãtã virtuþi sonore,<br />

confirmând o afirmaþie din Manifestul<br />

amintit: „Dacã nu place, nu e poezie.<br />

Provine din gratuitatea harului ºi produce<br />

jubilaþie intelectualã, psihicã ºi esteticã. Lasã<br />

în cititor sau ascultãtor o senzaþie de<br />

neuitare…”. Ivite spontan, romanþa,<br />

cântecul de lume, poemul livresc, converg<br />

dupã Alex ªtefãnescu la creionarea<br />

pitorescului balcanic al autorului, care<br />

trãdeazã sonoritãþi evanescente din<br />

Eminescu, din Miron Radu Paraschivescu,<br />

din Minulescu sau Dinescu. Poezia lui<br />

Cristian Bãdiliþã este însã suficient de<br />

amprentatã de personalitatea autorului ei<br />

în aºa manierã încât devine cu uºurinþã<br />

marcã personalizatã: „Caaaaoooouuuurrã/<br />

mi se face dor de ea/ ca o primãvarã pe<br />

rug/ ca o urã sfinþitã sã bea/ ambrozia de<br />

sub crug// Ca o toamnã ce se sinucide<br />

încet/ ca un înger implorând bacºiº/ ca un<br />

oarecare poet/ existând pe furiº// Doamne,<br />

cât de dor mi-e de ea/ latrã sângele-n inimi<br />

strãine/ plictisitã-i cenuºa din mine/ ºi-i prea<br />

jos ca sã poatã cãdea.” (Cantilenã). El<br />

filigraneazã cu pasiune, ca ªerban Foarþã<br />

ºi distileazã adesea detaºat, ca Emil<br />

Brumaru. Este un imagist cu lirism sonor<br />

ºi senzual, care a gãsit în poezie un limbaj<br />

al admiraþiei vieþii. Poezia umple (con)textul<br />

decupat din realitate, redimensionând<br />

dimovian tablourile din jur: „O, frumoasã,<br />

caldã Salomee/ gleznei tale vreau sã mãnchin/<br />

ºoldurilor coapte de pornee/<br />

pântecului ce n-a fost virgin/ ochilor stãtuþi<br />

ca dupã zile/ de beþie cruntã ºi desfrâu/<br />

tãlpilor cu unduiri tiptile/ mirosind a lan<br />

pustiu de grâu/ braþelor fãcute sã cuprindã/<br />

laolaltã regi ºi sfinþi calici/ zvâcnetelor tale<br />

din burici/ ºi fãpturii tale, ºerpuindã,/ pãrului<br />

crescut de-atât oftat/ pân’ la talpa iadului,<br />

ºi frunþii/ care-n paiºpe cioburi s-a crãpat/<br />

dupã dorul ºi plinirea nunþii./ O, frumosã,<br />

purã Salomee/ la picioare lasã-mã sã-þi cad/<br />

ºi primeºte azi, printre trofee,/ capul meu<br />

eretic ºi nomad”. (Trofeul). Volumul poate<br />

fi privit ca un cântec de adorare a perechii,<br />

din care femeia reprezintã jumãtatea<br />

necesarã. Ei îi sunt adresate cântecele ºi<br />

descântecele, contopind uneori valenþe<br />

eminesciene ºi nichitiene: „Vino dragã,/<br />

vino dragã sã te mângâi/ peste umeri, peste<br />

ºolduri/ ºi de mine sã te mântui/ ºi de toate<br />

sã te mântui./ Vino dragã mai aproape/<br />

intrã-n mine ca-ntr-un râu/ zdrenþuit ºi<br />

fãrã ape/ mai aproape, mai aproape/ ochii<br />

tãi în trup sã-mi sape/ gropi adânci/ ºi-n<br />

gropi sã-ngroape/ mânzul dulcelui<br />

desfrâu.”(Descânt).<br />

Asistând la spectacolul poemelor de<br />

dragoste ºi amor din poezia lui Cristian<br />

Bãdiliþã, ontologia îºi reînnoieºte parcã<br />

oferta trãirii. Din punct de vedere teologic,<br />

nici calea mântuirii nu este în conflict cu<br />

poezia: „Pe câmp abia ieºit/ din scutec/ la<br />

luminã/ se plimbã galeº-galeº/ fiinþa mea<br />

deplinã,/ iar soarele deasupra ei/ presarã<br />

puf/ de paºnici miei.” (Cronicã<br />

paradisiacã). Poate cã realitatea se<br />

corecteazã prin forþa/puterea credinþei,<br />

aceasta întreþine ochiul sacru care<br />

adulmecã starea de graþie.<br />

Fatã frumoasã este un volum lipsit<br />

de artificii estetice, tehnicile poetice<br />

lipsesc parcã ostentativ, accentul cade<br />

liber pe subiectivitatea trãirilor ºi a<br />

revelaþiilor auctoriale. Gândurile/<br />

gesturile/vorbele devin poezie, iar ea<br />

schimbã la faþã realitatea. Poemele lui<br />

Cristian Bãdiliþã se unesc într-o emergenþã<br />

a stãrii de a fi viu. Poezia e vie, ea umple<br />

spaþiile libere din limbaj, acoperã<br />

imperfecþiunile, absenþa din cuvinte.<br />

Poezia lui Cristian Bãdiliþã are un sâmbure<br />

sacru, deºi abordeazã lumea profanã. Sub<br />

stigmatul jocului matur el întrupeazã<br />

poezie în mod singular, eliberându-i<br />

eufonia, ajutând-o sã iasã la suprafaþã.<br />

Poezia devine aºa cum trebuie sã fie – o<br />

izbândã în sine, un triumf al înþelesului<br />

peste retorica tuturor neînþelesurilor.<br />

44 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ALAMBICOTHECA<br />

Dumitru Ungureanu<br />

D-ALE SCRIITORILOR<br />

În numãrul pe aprilie 2013 al revistei iatã cum se organizeazã comitetul USR, la<br />

Litere, Tudor Cristea pune pe tapet câteva 13 martie 1981, pentru confruntarea cu<br />

chestiuni ce þin de nãravurile scriitorilor din El, Supremul: „Se fac recomandãri sã nu<br />

regimul trecut, cu trimitere la moravuri ridicãm probleme personale stricte ºi, pe<br />

actuale. ªi nãravurile, ºi moravurile (oricât cât se poate, sã nu se facã raportãri la<br />

de sinonime, cuvintele acestea nu definesc grupul B. & Co., pentru a lãsa spaþiu<br />

aceleaºi simptome!) se aºazã inevitabil sub discutãrii problemelor de interes general,<br />

eticheta lui Caragiale: machiaverlâcuri! Voi pentru bunul mers al literaturii ºi al vieþii<br />

lãsa plãcerea descoaserii lucrãturii (eventual<br />

a destrãmãrii ei) celor cu acces la care e: 1. Doinaº vorbind în deschidere sã<br />

literare. Se fixeazã ordinea intervenþiilor,<br />

„dosare”. Dacã vor primi altceva decât facã un cadru al problemelor; 2. N.<br />

fleacuri prelucrate prin aºchiere, polizare sau Manolescu; 3. Iorgulescu; 4. Caraion º.a.”.<br />

retuºare pe ici, pe colo, prin punctele Strategia (recomandatã de cine?), cum<br />

esenþiale! Hârtiile prãfuite ºi confuze, greu se va dovedi ulterior, este complet eronatã,<br />

înmânate cercetãtorilor acreditaþi la CNSAS, fiindcã scriitorii aleºi responsabili ai USR<br />

pot fi taxate ca diversiuni. Aproape tot ce-a voiau sã obþinã... Ce sã obþinã? Asta nici<br />

scãpat din arhive pare menit sã închidã gura ei nu ºtiau! Dar sperau, temându-se cã vor<br />

neºtiutorilor bine-intenþionaþi, sã propulseze fi refuzaþi! Absurdul situaþiei e limpede azi.<br />

în prim-plan trepãduºi cu titluri universitare Atunci, în zarva bãtãliei cu preopinenþii<br />

obþinute prin fraudã, sã reducã la tãcere protocroniºti, membrii ultimului comitet<br />

vocile puþine ale istoricilor de probitate ºi director liber ales al USR pãreau convinºi<br />

competenþã. Aceºtia sunt rãu vãzuþi nu doar cã „dã-i ºi luptã” vitejeºte pentru cauze<br />

de cei vinovaþi, ci ºi de anonimii care, nefiind mãreþe. Niciunul nu sesiza cã „problemele<br />

capabili sã-ºi înghitã onest broasca laºitãþii de interes general” – deci, nimic concret!<br />

de-o viaþã, se simt jigniþi cã notele informative<br />

semnate de alþii nu le ridicã statuie. Cãci, de Ceauºescu, Popescu-Dumnezeu,<br />

– erau specialitatea sistemului reprezentat<br />

dupã tipicul celuilalt regim, când funcþiona Suzana Gâdea etc. Dar scriitorii ce<br />

teorema „cine nu e cu noi, e împotriva reprezentau? Rãspunsul e conþinut în<br />

noastrã!”, acum lucreazã directiva „noi formularea: „bunul mers al literaturii ºi al<br />

decidem cine a fost opozant sau dizident”, vieþii literare”! Or, literatura ºi viaþa literarã<br />

cã rezistent prin culturã s-a nevoit tot de atunci traduceau în termeni proprii<br />

scriitorul român! Mai ales cel care, numit cerinþele sistemului socialist (sau comunist,<br />

într-un post de redactor-ºef, sã zicem, ceauºist ºi cum mai poate fi el categorisit).<br />

musai cã era un aprig duºman al regimului, Mai toþi delegaþii erau membri ai PCR (cât<br />

combãtut prin glorioase editoriale de sinceri, nu conteazã!), unii chiar<br />

encomiastice! Pãi, sã nu-i apreciem ilegaliºti, alþii vechi proletcultiºti.<br />

împricinatului excepþionalele contribuþii?! Erau ei uniþi? Nu. Asta nici nu intrã în<br />

Apelez iarãºi la mãrturia profesorului firea scriitorilor, nici nu e de bun augur –<br />

universitar Mircea Zaciu, prezent la când viaþa societãþii e liberã ºi pluralitatea<br />

întâlnirea evocatã de T. Cristea ºi lãsatã în e garantatã nu de vreo constituþie ºchioapã,<br />

suspensie din lipsã de material documentar. ci de exerciþiul democratic. Dar în<br />

Cele spuse/scrise de Mircea Zaciu sunt condiþiile dictaturii, diferenþa de opinii, de<br />

publicate în Jurnal, vol. I, Editura Dacia, prioritãþi ºi de stil dintre scriitori, membri<br />

1993, pp. 232-241. Fiind vorba de audienþa ai USR, a fost o slãbiciune.<br />

acordatã de Ceauºescu „celeilalte pãrþi”, (continuare la pagina 47)<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

45


DIN ISTORIA...<br />

Aurelian Silvestru<br />

EMINESCU ªI DIVINITATEA<br />

Suntem coborâtori din stele. Viaþa<br />

însãºi s-a nãscut din praful cosmic. ªi<br />

(cine ºtie?) poate cã lumea noastrã e<br />

populatã de fiinþe care nu se vãd. Poate<br />

cã Dumnezeu, cu toatã suita sa de sfinþi<br />

ºi heruvimi, se plimbã printre noi, iar noi<br />

nu mai avem capacitatea de a comunica<br />

cu El…<br />

În „Luceafãrul” lui Eminescu<br />

descoperim o stranie poveste de iubire,<br />

conform cãreia Hiperion (o fiinþã celestã)<br />

se îndrãgosteºte de pãmânteana Cãtãlina,<br />

rugând-o pãtimaº:<br />

– O’vin’, odorul meu nespus,<br />

ªi lumea ta o lasã;<br />

Eu sun Luceafãrul de sus,<br />

Iar tu sã-mi fii mireasã.<br />

Fata îi rãspunde la sentimente, însã îi<br />

pune o condiþie:<br />

– Dar, dacã vrei cu crezãmânt<br />

Sã te-ndrãgesc pe tine,<br />

Tu te coboarã pe pãmânt,<br />

Fii muritor ca mine.<br />

Gata sã renunþe la toate de dragul<br />

iubirii, Hiperion se duce la Pãrintele sãu<br />

ºi-l roagã:<br />

– Reia-mi al nemuririi nimb<br />

ªi focul din privire,<br />

ªi pentru toate dã-mi în schimb<br />

O orã de iubire!<br />

Creatorul, fireºte, nu poate fi de acord<br />

ºi îi dezvãluie adevãrata faþã a oamenilor<br />

care sunt fãþarnici, infideli ºi nestatornici.<br />

Sfârºitul poemului e binecunoscut ºi<br />

ne plaseazã pe noi, muritorii de rând,<br />

într-un con de umbrã nu prea favorabil…<br />

Exegeþii lui Eminescu au lansat ulterior<br />

ideea cã poetul s-a referit, de fapt, la<br />

soarta omului de geniu care nu e capabil<br />

sã fie fericit decât în lumea creaþiei sale.<br />

Ba unii critici literari au susþinut cã<br />

Eminescu s-a inspirat din Schopenhauer<br />

care considera cã geniul este un singuratic.<br />

„– Oamenii geniali, scria filosoful<br />

german, sunt prea puþini la numãr, ca sã-ºi<br />

gãseascã o pereche ºi prea diferiþi de ceilalþi,<br />

ca sã le poatã deveni prieteni...”<br />

Referitor la subiectul poemului, pânã<br />

ºi G. Cãlinescu era de pãrere cã „ideea a<br />

fost preluatã dintr-un basm cules de<br />

Kunisch”. Alþi critici au fãcut paralele între<br />

Eminescu ºi Goethe sau Eminescu ºi<br />

Hölderlin (care scrisese ºi el un poem<br />

despre Hiperion – personaj mitologic al<br />

cãrui nume, din punct de vedere<br />

etimologic, se descifreazã ca „cel care<br />

merge pe deasupra pãmântului”).<br />

Înaintând pe aceastã cale, lucrurile ar<br />

putea fi împinse spre nerecunoºtinþã…<br />

Dupã mine, subiectul epic pe care se<br />

þine „Luceafãrul” n-a fost nici inventat,<br />

nici preluat dintr-un basm german. Poetul<br />

a redat un caz cu mult mai vechi decât<br />

cel descris în „Fata din grãdina de aur”,<br />

iar sursa lui de inspiraþie a fost un episod<br />

din Biblie!<br />

În virtutea tradiþiilor, noi credem cã<br />

Isus Hristos este unicul fiu al lui<br />

Dumnezeu care a pogorât pe pãmânt.<br />

Dar, dacã ne aplecãm mai atent asupra<br />

textelor din Sfânta Scripturã, descoperim<br />

cã Tatãl nostru cel din Ceruri a avut ºi<br />

alþi „fii” care coborau printre oameni ºi<br />

comunicau cu ei…<br />

E una dintre cele mai tainice ºi mai<br />

controversate perioade din istoria umanitãþii<br />

– perioadã peste care atârnã ºi azi o perdea<br />

de nepãtruns. Referindu-se la ea, unii autori<br />

moderni considerã cã Biblia a descris, de<br />

fapt, o invazie a extratereºtrilor ºi cã specia<br />

umanã ar putea fi rezultatul „experimentelor<br />

genetice” puse la cale de aceºti cãlãtori<br />

interstelari.<br />

Dar s-o luãm pe rând…<br />

În Biblie existã un fragment care<br />

descrie o situaþie similarã cu povestea din<br />

46 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


„Luceafãrul” lui Eminescu (Facerea, cap.<br />

6: 1-5). Citez:<br />

„– Iar dupã ce oamenii s-au înmulþit<br />

pe pãmânt, Fii lui Dumnezeu, vãzând cã<br />

fetele lor sunt frumoase, ºi-au ales dintre<br />

ele soþii, care pe cine a voit… Aºa au apãrut<br />

uriaºii din vechime, de pe timpul când Fiii<br />

lui Dumnezeu au intrat la fiicele oamenilor,<br />

iar ele au prins a le naºte copii.”<br />

Textul e sãrac în detalii ºi nu ne<br />

lãmureºte cine erau, de fapt, aceºti fii ai<br />

lui Dumnezeu. La originea pasajului se aflã<br />

Cartea lui Enoh, pe care Biserica a folosit-o<br />

pânã în secolul al IV-lea, fiind apoi exclusã<br />

din circuitul scripturilor creºtine.<br />

Enoh era unul dintre nepoþii lui Adam<br />

care putea comunica direct cu Demiurgul.<br />

El afirma cã fiii lui Dumnezeu erau îngeri<br />

trimiºi pe pãmânt sã ne ajute, iar marele<br />

lor pãcat a fost nu trufia (cum se pretinde),<br />

ci dorinþa de a face copii cu femeile<br />

pãmântenilor – fapt pentru care au fost<br />

izgoniþi din Rai.<br />

Ulterior, Biserica a pretins cã îngerii nu<br />

au sex ºi i-a descris ca pe niºte prunci cu<br />

aripi. Totuºi, dacã dorim sã avem o imagine<br />

concretã a felului cum arãtau aceste<br />

entitãþi, e suficient sã recitim „Luceafãrul”<br />

lui Eminescu, cãci, descriindu-l pe Hiperion,<br />

poetul se pare cã a conturat chipul unuia<br />

dintre fiii lui Dumnezeu:<br />

Pãrea un tânãr voievod<br />

Cu pãr de aur, moale…<br />

Iar umbra feþii strãvezii<br />

E albã ca de cearã –<br />

Un mort frumos cu ochii vii<br />

Ce scânteie-n afarã.<br />

Mult timp lucrarea lui Enoh a fost<br />

consideratã pierdutã fãrã urmã. Dar în<br />

anul 1773, exploratorul scoþian James<br />

Bruce a descoperit într-o mãnãstire din<br />

Etiopia câteva fragmente ale textului care<br />

aruncã mai multã luminã asupra episodului<br />

în cauzã.<br />

Astfel, dupã ce descrie „pãcatul”<br />

sãvârºit de îngeri, Enoh anunþã cã acestea<br />

s-au temut sã dea ochii cu Tatãl lor ºi l-au<br />

trimis pe el sã negocieze „dezlegarea” lor.<br />

Creatorul l-a ascultat atent, dar i-a rãspuns<br />

sever:<br />

„– Spune-le cã ei ar fi trebuit sã vinã<br />

în numele oamenilor, ºi nu oamenii în<br />

numele lor. ªi mai spune-le cã, deºi au fost<br />

fiinþe spirituale, cu viaþã veºnicã, Eu nu<br />

le-am dezvãluit toate misterele Cerului, aºa<br />

cã ceea ce le-au împãrtãºit ei femeilor sunt<br />

doar taine mãrunte care dãuneazã<br />

pãmântenilor. De aceea pierde-voi de pe<br />

faþa pãmântului omul pe care l-am fãcut ºi<br />

care s-a lãsat ispitit de ei!”<br />

Ameninþarea s-a adeverit curând, cãci<br />

imediat dupã asta (citim în Biblie)<br />

Dumnezeu a trimis potopul pe pãmânt.<br />

Ulterior Mântuitorul va introduce pânã ºi<br />

în „Tatãl Nostru” rugãmintea „ºi nu ne<br />

duce pe noi în ispitã”, ca nu cumva istoria<br />

sã se repete.<br />

Vrând sã ia apãrarea îngerilor,<br />

Commodorius (un autor creºtin din secolul<br />

al III-lea) scria:<br />

„– Nu îngerii au fost de vinã, cã au decãzut,<br />

ci femeile care i-au sedus ºi care erau<br />

atât de ademenitoare, încât seduºii nu-ºi mai<br />

puteau dori sã se întoarcã în Ceruri.”<br />

Dacã i-am da crezare, atunci ar trebui<br />

sã acceptãm cã nici unul dintre „Hiperionii”<br />

îndrãgostiþi de pãmântene n-a fost în stare<br />

sã-ºi învingã pasiunea. Or, noi cunoaºtem<br />

din opera lui Eminescu cã unul, totuºi, a<br />

rezistat ispitei, rãmânând la locul sãu, în<br />

veºnicie, de unde priveºte ºi acum<br />

„nemuritor ºi rece” spre tinerele care<br />

continuã sã-l cheme:<br />

– Cobori în jos, luceafãr blând,<br />

Alunecând pe-o razã,<br />

Pãtrunde-n casã ºi în gând<br />

ªi viaþa-mi lumineazã!<br />

(urmare de la pagina 45)<br />

D-ale scriitorilor<br />

Cã regimul a exploatat diferenþele suigeneris<br />

existente de-a pururi între artiºti, e<br />

banal. Cã scriitorii n-au reuºit sã fie uniþi<br />

mãcar în faþa primejdiei comune, e tragic.<br />

Te-ai fi aºteptat ca mãcar „conºtiinþa” naþiei<br />

sã fie treazã, în ciuda bãuturii consumate.<br />

„Dar n-a fost, n-a fost aºa...”. ªi e jenant<br />

sã vezi cum toþi aceia ce frazau pompos<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

despre libertate ºi alte idealuri comuniste<br />

se comportã ca ºi când pãlãvrãgeala de<br />

atunci le-ar fi adus altceva decât o veºtedã<br />

bunãstare proprie.<br />

Ceauºescu era abil, cum avertiza Ion<br />

Ianoºi. Manipularea discuþiei în sensul<br />

dorit de partid a pornit însã din interiorul<br />

taberei considerate cea bunã. Recitiþi lista<br />

primilor patru vorbitori. Trei dintre ei au<br />

fost devoalaþi ca informatori sârguincioºi.<br />

Al patrulea... E azi cel mai iubit preºedinte<br />

al U.S.R.!<br />

47


MARI POEME INDIENE<br />

versiuni de George Anca<br />

SHANKARACHARYA<br />

Sundarya Lahari<br />

Frumoasa Unduire<br />

1<br />

Shiva shakti una de nu-i cu puterea-i cel augural<br />

Nu poate zãmisli nici mãcar sã se urneascã din loc nu poate<br />

ªi cum fãrã virtute ar îndrãzni cineva sã þi se prosterneze în rugã<br />

Tu veneratã de zeitãþile facerii proteguirii ºi distrugerii<br />

2<br />

Dintr-un fir de praf de la picioarele tale fãcãtorul<br />

Creeazã lumi într-una proteguitorul le poartã cu o<br />

Mie de capete distrugãtorul le preface în scrum<br />

Spre a împlini ritul ungerii trupului sãu cu cenuºã<br />

3<br />

Îndurãtoareo eºti soarele alungând întunericul nescrisului<br />

Torentul trezviei negândindului piatra cintamani<br />

Atoate dãtãtoare sãracului celor înecaþi în marea naºterilor<br />

Le eºti colþii mistreþului Varaha încarnand pe Vishnu<br />

4<br />

Toþi ceilalþi zei împrãºtie daruri cu toate mâinile<br />

Numai tu nu ci ne aperi de înficoºare ne dãrui<br />

Roade mai mult decât dorinþa noastrã în toate lumile<br />

Tu alinare numai la picioarele tale aflãm adãpost<br />

5<br />

Mama celor ce-þi îngenunche închinându-þi-se odatã Vishnu<br />

S-a fãcut femeie ºi l-a aþâþat pe sihastrul suprem duºmanul lui Pura<br />

ªi Amor prosternându-þi-se distruse pocãinþa marilor înþelepþi<br />

Orbindu-i cu forma-i colirul din ochii soaþei sale Rati<br />

6<br />

Fiica muntelui Himalaia primind o tandrã privire a ta<br />

Amor cucereºte aceasta lume numai cu arcul sãu<br />

ªi cinci sãgeþi de flori strunã fiind albinele surugiu<br />

Primãvara caleaºcã adierea dinspre miazãzi<br />

7<br />

Aparã-ne dinainte cea fãrã seamãn fala distrugãtorului lui Tripura<br />

Faþa strãlucindu-i precum plina lunã de toamnã<br />

Trupul greu de urcioarele þâþelor cât tâmplele de elefant<br />

Mâinile purtând arcul sãgeþile funia ºi boldul<br />

8<br />

Puþini aleºi þi se închinã unda conºtiinþei cidananda laharim<br />

Aºezatã pe genunchii supremului augur în culcuºul formei augurale<br />

Din sãlaºul cintamani plin de arbori kadamba pe o insulã<br />

Nestemata tu inconjuratã de ceri în mijlocul oceanului de ambrozie<br />

48 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


9<br />

În lotusul cu o mie de petale sahasrara petreci secret cu domnul tãu<br />

De-aþi suit calea toatã kundalini pãmânt în muladhara<br />

Apã în manipura foc în svadhisthana aer în anahata<br />

Eter deasupra în visudhi ºi minte în ajna între sprancene<br />

10<br />

Slavitã te scobori din înãlþimi ameþitoare spre sãlaºu-þi<br />

Înrourând toate vinele cu nectarul picurat de picioarele tale<br />

ªi prefãcându-te însãþi într-o ºerpuitoare încolãcire<br />

Adormi în golul fin muladhara precum rãdãcina lotusului<br />

11<br />

Atotputernico sãlaºu-þi se face în patruzeci ºi patru unghiuri<br />

Cu patru roþi de bunãprevestire cinci alte roþi de putere<br />

Nouã rãdãcini temeinicindu-te din fire ºi trei linii<br />

Încercuitoare acoperind opt ºi ºaisprezece petale<br />

12<br />

Þie fiicã a munþilor înzãpeziþi frumuseþea<br />

Zadarnic poeþi mari ca Brahma încearcã a o zugrãvi<br />

A te vedea-ºi doresc zâne cereºti precum Urvashi ori Rambha<br />

Închipuindu-ºi îmbrãþiºarea binecuvântãtorului<br />

13<br />

Atotputernico arse dau navalã cu sutele codanele<br />

Cu pletele despletite pânza dezvelindu-le sânii<br />

Sariurile de mãtase lunecându-le sã prindã<br />

Urâtul hodorogit neiubit de-l miluisei cu o ochire<br />

14<br />

Atotputernico perechea picioarelor tale de lotus e<br />

Mai presus de cele cincizeci ºi sase raze din miezul terrei<br />

Cinzeci ºi douã din apã ºaizeci ºi douã din foc cincizeci ºi patru<br />

Din aer ºaptezeci ºi douã din eter ºi ºaizeci ºi patru din gând<br />

15<br />

Amuþesc în gura aleºilor vorbe mai dulci ca dulceaþa<br />

Mierii laptelui strugurilor numai ce o datã îngenunchiarã<br />

Dinainte-þi alba lunã de toamnã purtând luna nouã giuvaer în coroanã<br />

În mânã cu o carte ºi rozar de cristal de dar ºi nefricã<br />

16<br />

Puþinii ºi bunii închinându-se îmbujoratã splendoare<br />

Precum soarele înfloreºte lotuºii roind în mintea poeþilor<br />

Încântând o lume cu adâncile lor incantaþii sringara lahari<br />

Râurind unde feciorelnice ale patimii zeiþei înþelepciunii<br />

17<br />

Mamã cine la tine mediteazã la însoþitoarea-þi Vasini ºi celelalte<br />

Izvoditoarele cuvintelor bune frumoase ca pietrele de lunã<br />

Devine compunãtor de mari opere de artã în fragede expresivitãþi<br />

Precum faþa lotus a zeiþei înþelepciunii asemãnându-se mãrilor<br />

18<br />

Zâne cereºti precum Urvashi având frumoºi ochi tremurãtori<br />

Ca ai porumbiþelor pãdurii pãlesc sub vraja celui meditând<br />

La tine scãldând cerul ºi pãmântul în focul slãvit al razelor<br />

Trupului tãu asemãnãtoare bujorilor rãsãritului de soare<br />

19<br />

Reginã distugãtorului cine-þi mediteazã kamakala<br />

Vãzându-þi faþa punct jos sâni pereche mai jos pântecele<br />

Pe loc poate lua minþile femeilor ca pe nimica<br />

Acela iute poate cuceri trei lumi tu cu sâni soare ºi lunã<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

49


MARI POEÞI AI IUBIRII<br />

Aºezaþi în limba românã de Radu Cârneci<br />

KAHLIL GIBRAN.<br />

GRÃDINA PROFETULUI<br />

28. Eu am vorbit, cu adevãrat<br />

ªI iatã se fãcu searã.<br />

ªi Almitra, prezicãtoarea, spuse:<br />

„Binecuvântatã fie aceastã zi ºi acest loc<br />

ºi spiritul Tãu care a cuvântat”.<br />

Iar El rãspunse: „Eu am vorbit, cu<br />

adevãrat? Nu am fost oare, asemeni vouã, ºi<br />

un ascultãtor?...”<br />

Dupã aceea coborî repede treptele<br />

templului ºi tot poporul îl urmã. ªi, ajungând<br />

la corabia lui, se sui pe punte<br />

ªi, din nou, întorcându-se spre mulþime,<br />

îºi înãlþã glasul ºi zise:<br />

„Oameni din Orphales, iatã, vântul mã<br />

îndeamnã sã vã pãrãsesc, ºi chiar dacã graba<br />

mea este mai micã decât a vântului, totuºi<br />

trebuie sã plec.<br />

Noi, rãtãcitorii, mereu în cãutarea drumului<br />

cel mai singuratic, nu începem niciodatã o zi<br />

acolo unde s-a terminat cea dinainte; ºi<br />

niciodatã rãsãritul nu ne gãseºte unde ne-a<br />

lãsat apusul soarelui.<br />

Chiar când pãmântul doarme noi cãlãtorim,<br />

Fiindcã suntem seminþele unei plante<br />

îndârjite ºi stã în maturitatea ºi bogãþia inimii<br />

noastre sã fim daþi ºi rãspândiþi în vânt.<br />

Puþine au fost zilele-mi între voi, dar ºi<br />

mai puþine cuvintele ce v-am spus.<br />

Ci, dacã vocea-mi s-ar stinge în auzul<br />

vostru, iar dragostea-mi s-ar înceþoºa în<br />

amintirea voastrã, atunci aº veni din nou,<br />

Dar, cu o inimã mai bogatã ºi cu gura mai<br />

supusã spiritului.<br />

Da, voi veni cu fluxul<br />

ªi chiar dacã moartea mã va ascunde ºi<br />

cea mai mare tãcere mã va acoperi, voi cãuta<br />

iarãºi înþelegerea voastrã.<br />

ªi nu voi cãuta în zadar.<br />

Da, dacã ceea ce am grãit e adevãrat, acest<br />

adevãr se va înfãþiºa cu o voce mai clarã în<br />

cuvinte ºi mai apropiate de priceperea voastrã.<br />

Oameni din Orphales, acum plec, dus de<br />

vânt, dar nu înspre neant;<br />

ªi dacã ziua de azi nu aduce împlinirea<br />

dorinþelor voastre ºi a iubirii mele, fie ca ea,<br />

mãcar, promisiunea unei alte zile sã fie.<br />

Nãzuinþele omului se schimbã, dar nu ºi<br />

dragostea sa, nu ºi dorinþa-i de a-ºi vedea<br />

iubirea împlinindu-i nevoile.<br />

De aceea, sã ºtiþi cã din cea mai adâncã<br />

tãcere mã voi întoarce<br />

Iar ceaþa care se topeºte cu zorii, nelãsând<br />

pe câmpii decât roua, se va ridica ºi se va<br />

îngrãmãdi într-un nour, ca ploaie recãzând apoi<br />

pe pãmânt, cu nimic de ceaþã deosebindu-mã.<br />

În tãcerea nopþii am mers pe strãzile cetãþii,<br />

iar spiritu-mi a pãtruns în casele adormite<br />

ªi bãtãile inimilor voastre erau în inima<br />

mea, suflarea voastrã o simþeam pe chipul<br />

meu, pe toþi cunoscându-vã.<br />

Da, eu vã înþelegeam bucuriile ºi<br />

suferinþele ºi, în timp ce dormeaþi, visele<br />

voastre – visele mele erau.<br />

ªi adesea stam între voi, asemeni unui<br />

iezer între munþii pãmântului,<br />

ªi vã oglindeam vârfurile ºi pantele<br />

arcuindu-se, ºi chiar rãtãcitele turme ale<br />

gândurilor ºi ale dorinþelor voastre,<br />

Iar cãtre tãcerea mea soseau, asemeni<br />

unor pârâiaºe, râsetele copiilor voºtri, ºi<br />

asemeni unor râuri dorinþele celor tineri,<br />

ªi când îmi atingeau adâncurile,<br />

pârâiaºele ºi râurile nu-ºi încetau cântarea.<br />

Dar a mai fost ceva cu mult mai plãcut<br />

decât râsul ºi cu mult mai mare decât dorinþa;<br />

Aceasta a fost nemãrginirea din voi,<br />

Omul vast în care, voi toþi, nu sunteþi<br />

decât celule ºi nervi,<br />

Acel om în cântecul cãruia toate cântecele<br />

voastre nu sunt decât o tãcutã vibraþie.<br />

Întru acest Om nelimitat sunteþi voi<br />

nelimitaþi<br />

ªi, contemplându-l, pe voi vã contemplam<br />

iubindu-vã.<br />

Fiindcã, ce dimensiuni ar putea sã atingã<br />

dragostea, spre a nu fi cuprinsã în aceastã<br />

uriaºã sferã?<br />

Ce viziuni, ce aºteptãri ºi ce presupuneri<br />

se pot ridica mai presus de acest zbor?<br />

Ca un uriaº stejar acoperit cu flori de mãr<br />

este omul cel vast în fiecare din voi;<br />

50 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Puterea lui vã þine legaþi pãmântului,<br />

parfumul sãu vã înalþã în spaþiu ºi cu<br />

netrecerea-i vã face nemuritori.<br />

Vi s-a spus cã, precum într-un lanþ, sunteþi<br />

la fel de slabi ca ºi cea mai slabã verigã a acestuia;<br />

Dar lucrul e numai pe jumãtate adevãrat,<br />

pentru cã sunteþi de asemeni la fel de puternici<br />

ca ºi cea mai tare dintre verigile lanþului.<br />

A vã potrivi celor mai mãrunte dintre<br />

faptele voastre, seamãnã cu a mãsura puterea<br />

oceanului cu fragilitatea spumei valurilor sale,<br />

Iar a vã judeca doar dupã trecãtoarele<br />

slãbiciuni, e ca ºi când aþi reproºa anotimpurilor<br />

eterna lor nestatornicie.<br />

Da, sunteþi asemenea unui ocean<br />

ªi deºi corãbii eºuate aºteaptã fluxul pe<br />

þãrmurile voastre, totuºi, precum oceanul, nici<br />

voi nu vã puteþi zori mareele.<br />

ªi sunteþi asemenea anotimpurilor<br />

ªi gãsindu-vã-n iarnã, vã tãgãduiþi primãvara,<br />

Dar aceasta, odihnindu-se-n voi, surâde<br />

în aþipeala-i, nesupãrându-se.<br />

Sã nu credeþi cã vã înºir toate acestea ca sã<br />

vã spuneþi unii altora: «Ne-a lãudat fãrã reþinere,<br />

fiindcã nu a vãzut decât binele din noi».<br />

Eu nu vã spun în cuvinte decât ceea ce<br />

voi înºivã cunoaºteþi în gânduri.<br />

ªi ce-i cunoaºterea prin cuvinte dacã nu<br />

o umbrã a cunoaºterii fãrã cuvinte?<br />

Gândurile voastre ºi cuvintele mele sunt<br />

undele unei memorii pecetluite, ce pãstreazã<br />

amintirile de ieri<br />

ªi ale zilelor strãvechi, când pãmântul nu<br />

ºtia nimic despre noi, nici despre el însuºi,<br />

Precum ºi ale nopþilor în care pãmântul<br />

era chinuit de confuzii.<br />

Înþelepþii au venit la voi pentru a vã dãrui<br />

din înþelepciunea lor. Eu am venit spre a lua<br />

din înþelepciunea voastrã.<br />

ªi iatã cã am gãsit ceva mai important<br />

decât înþelepciunea.<br />

Este un spirit de foc, fãrã oprire crescând<br />

în voi din el însuºi,<br />

În timp ce, nepãsãtori la desfãºurarea-i,<br />

deplângeþi vestejirea zilelor noastre.<br />

Aceasta e viaþa în cãutarea vieþii în<br />

trupurile care se tem de mormânt.<br />

Dar aici nu-i nici un mormânt.<br />

Aceºti munþi ºi câmpiile sunt ca un<br />

leagãn, ca o trambulinã.<br />

Când treceþi prin apropierea cimitirelor<br />

unde v-aþi îngropat strãmoºii, priviþi-le bine<br />

ºi-i veþi vedea pe copii voºtri ºi pe voi înºivã<br />

dansând mânã în mânã.<br />

Într-adevãr, adesea vã bucuraþi fãrã sã<br />

vã daþi seama de bucurie.<br />

Alþii au venit la voi cu fãgãduieli aurite,<br />

pentru care voi le-aþi dat bogãþia, puterea ºi gloria;<br />

Eu v-am dat mai puþin decât o promisiune<br />

ºi, cu toate acestea, voi aþi fost mult mai<br />

generoºi faþã de mine,<br />

Fiindcã mi-aþi dat cea mai arzãtoare sete<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

de viaþã.<br />

Desigur cã nu existã un dar mai mare<br />

pentru un om decât acel care îi schimbã toate<br />

intenþiile într-o gurã însetatã ºi întreaga-i viaþã<br />

într-o fântânã,<br />

ªi în aceasta constã onoarea ºi recompensa<br />

mea,<br />

Fiindcã de fiecare datã când vin la fântânã<br />

pentru a bea gãsesc apa vieþii ea însãºi însetatã –<br />

Iar ea, adânc mã soarbe în timp ce o sorb<br />

cu nesaþ.<br />

Unii dintre voi m-au socotit prea mândru<br />

ºi prea reþinut pentru a primi daruri.<br />

Într-adevãr, sunt destul de mândru pentru<br />

a primi recompense, nu însã ºi daruri<br />

ªi deºi m-am hrãnit cu fructe sãlbatice<br />

printre coline, atunci când voi m-aþi fi voit<br />

alãturi de voi la masã<br />

ªi am adormit sub porticul templului<br />

atunci când voi m-aþi fi adãpostit cu drag,<br />

Totuºi, grija voastrã afectuoasã faþã de<br />

zilele ºi nopþile mele a fost cea care dulce hranã<br />

a dat buzelor mele, iar somnul mi l-a încununat<br />

cu viziuni.<br />

Binecuvântaþi fiþi voi, mai ales cã: Dãruiþi<br />

mult ºi nu ºtiþi nicicum cã dãruiþi; într-adevãr,<br />

bunãtatea care se contemplã în oglindã, pânã<br />

la urmã se pietrificã,<br />

Iar o binefacere care se proclamã pe sine<br />

cu nume dulci devine rãdãcina unui blestem.<br />

Unii dintre voi m-aþi crezut distant ºi<br />

ameþit de propria-mi singurãtate<br />

ªi aþi spus: «Iatã-l vorbind cu arborii<br />

pãdurii ºi nu cu oamenii,<br />

Iatã-l aºezându-se singur în vârful<br />

colinelor ºi privindu-ne de sus cetatea».<br />

E adevãrat cã m-am urcat pe coline ºi cã<br />

am umblat în locuri mai îndepãrtate;<br />

Cum aº fi putut, oare, sã vã vãd, dacã nu<br />

de la o mare înãlþime, ori de la o bunã depãrtare?<br />

ªi cum poþi, într-adevãr, sã fii aproape<br />

dacã nu te þii, cât de cât, departe?<br />

Iar alþii dintre voi au strigat cãtre mine,<br />

desigur nu în cuvinte, zicând:<br />

«Strãine, strãine îndrãgostit de înãlþimi<br />

de neatins, pentru ce rãtãceºti printre piscuri<br />

unde doar vulturii îºi aºeazã cuiburile?<br />

La ce bun sã tot cauþi ceea ce nu-i de gãsit?<br />

Ce furtuni vrei, oare, sã prinzi în biata-þi<br />

plasã<br />

ªi ce pãsãri de ceaþã te fac sã le urmãreºti<br />

pânã la cer? Vino ºi fii unul dintre ai noºtri,<br />

Coboarã aici ºi astâmpãrã-þi foamea cu<br />

pâinea noastrã ºi setea þi-o stinge cu vinul<br />

nostru.»<br />

Da, în tãcerea sufletului lor au apus ei<br />

aceste lucruri;<br />

Dar dacã aceastã tãcere a lor ar fi fost ºi<br />

mai profundã, ei ar fi înþeles cã eu nu caut, de<br />

fapt, decât taina bucuriilor ºi durerilor voastre.<br />

ªi cã nu urmãresc decât marele vostru<br />

Eu care cutreierã cerul.<br />

51


RAFTUL DE SUS<br />

Mircea Constantinescu<br />

CÂND BLAMUL PUBLIC SE REDUCE<br />

LA O... LITERÃ STACOJIE<br />

Filmul cu titlul (calchiat dupã cel al<br />

romanului scris de Nathaniel Hawthorne)<br />

„Litera stacojie” presupun cã a fost citit de<br />

mult mai mulþi cetãþeni decât s-a bucurat<br />

naraþiunea inspiratoare. Pe ce se bazeazã<br />

presupunerea mea? Înainte de toate pe faptul<br />

dovedit cã ideea, spiritul, morala fabulei, dar<br />

ºi stilul, sunt agasant de pãºuniste chiar ºi<br />

pentru (marea) literaturã a veacului al XIX-lea,<br />

nemaisocotind acum suma capodoperelor ce<br />

aveau sã populeze tapiseria<br />

artei scrisului din deceniile<br />

urmãtoare ºi pânã azi. Ca ºi în<br />

cazul (deloc singular) al unui<br />

Nabokov, apreciat de lume<br />

îndeosebi pentru „Lolita” cea<br />

onorabil ecranizatã, fãrã ca<br />

aceasta sã-i fie opera capitalã,<br />

ºi Hawthorne (mai) e comentat<br />

în funcþie de Litera sa, lucrare<br />

depãºitã, în percepþia contemporanilor<br />

de alte producþii ale<br />

aceluiaºi. Conjunctura mã<br />

obligã sã apelez la o istorie a<br />

literaturii americane, propusã<br />

în mai multe ediþii revãzute de cãtre Dan<br />

Grigorescu, un as în aceastã materie. N. H.<br />

vieþuieºte între 1804-1864, cam cât Balzac,<br />

Hemingway sau M. Preda. Prof. Dan<br />

Grigorescu consemneazã: „...mai, 18, 1964 La<br />

Plymouth (New Hampshire) moare Nathaniel<br />

Hawthorne..., una din personalitãþile<br />

dominante ale literaturii americane de la<br />

mijlocul sec. Exprimând o filosofie pesimistã,<br />

provenind din tradiþia puritanã, creaþia sa e<br />

preocupatã de problemele morale, iar viaþa<br />

americanã, descrisã în spiritul temei romantice<br />

a luptei individului cu societatea, e înþeleasã<br />

ca o lume aflatã în plinã decadenþã. Dar<br />

concluziile lui mizantropice au un sens mai<br />

curând estetic decât moral, prefigurând – în<br />

continuarea ideilor lui Poe – concepþia «artei<br />

pentru artã».” De-aci mai departe voi prelua<br />

unele opinii/comentarii, ºirag de mãrgele<br />

critice alcãtuit de neobositul prof. Grigorescu:<br />

„...În ultimul an era aproape infirm...A murit<br />

fãrã suspin, fãrã durere, fãrã chin” (F. Pierce).<br />

„Sensibilitatea excesivã ºi tristeþea erau<br />

înnãscute, ºi el ºi le cultivase de-a lungul unei<br />

vieþi solitare, cufundat în studiu, încât<br />

ajunsese sã se simtã vinovat ca un hoþ când<br />

fura un ceas de veselie. Prietenos din fire...,<br />

era distant ºi singura punte de comunicare<br />

cu alþii rãmânea scrisul” (A. Br. Alcott).<br />

„Efectele literaturii lui sunt morale, pe când<br />

ale lui Poe sunt doar fizice” (Br. Matthews).<br />

„E un solitar estetic.” (= într-asta, N.H. îºi are<br />

un corespondent european în<br />

persoana contemporanului S.<br />

Kierkegaard, n.m.). „Imaginaþia<br />

lui frumoasã, luminoasã, e<br />

aripa care, în serile de toamnã,<br />

abia atinge fereastra întunecatã.<br />

E o însuºire care i-a dat<br />

mai degrabã densul abisurilor<br />

umane decât dorinþa de a le<br />

mãsura ºi a se întoarce la<br />

suprafaþã ca sã vorbeascã<br />

despre ele.” (= operaþiune<br />

ilustratã magistral de un alt<br />

contemporan, Dostoievski,<br />

n.m.). „Forþa...e desigur<br />

elementul care lipseºte imaginaþiei sale...De<br />

multe ori, el pare cã e pe punctul sã facã<br />

dovada acestei puteri, sã ne impresioneze;<br />

dar – cu excepþia, cred, a Literei stacojii – nu<br />

izbuteºte s-o facã niciodatã” (W. C.<br />

Brownell). „El e preocupat mai ales de viaþa<br />

lãuntricã a sufletului ºi, în operele cele mai<br />

bune, el stã alãturi de maeºtrii tragediei<br />

spirituale...El reprezintã puritanismul<br />

american; totuºi, nu-l reprezintã complet” (J.<br />

Erskine). „...a þesut în textura stilului sãu unele<br />

fire mai subþiri ºi mai posomorâte, consecinþe<br />

ale îndelungatei dominaþii puritane ºi ale<br />

lipsei oricãrei tradiþii artistice de la care ar fi<br />

putut porni” (F.O. Matthiessen). „Pentru cã<br />

tema tragicã se constituie din neadaptarea<br />

individului la standardele de comportare care<br />

determinã relaþiile cu ceilalþi indivizi. Singure<br />

aceste consideraþii demonstreazã cã un sens<br />

social este – ºi a trebuit sã fie – un element<br />

fundamental în arta lui Hawthorne” (L.H.<br />

Hall). „Alegoria era frâna pe care Hawthorne<br />

52 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


o punea sensibilitãþii. Pentru cã alegoria era<br />

analiticã...” (Ch. Feidelson, Jr.).<br />

Procedând în continuare la liposucþia<br />

textelor antologate de D. Grigorescu, voi risca<br />

un reportaj istoric-cultural, inventariind<br />

climatul anului 1850, când a fost tipãrit(ã)<br />

„Litera stacojie”. Prin urmare: „Istoria<br />

Americii. Populaþia celor 30 de state:<br />

23.191.876; catastrofalã epidemie de holerã în<br />

Westul Mijlociu; un incendiu distruge aproape<br />

în întregime San Francisco; California, al 31-lea<br />

stat; Congresul voteazã «Legea sclavilor<br />

fugiþi» care ordona ca sclavii refugiaþi în nord<br />

sã fie înapoiaþi stãpânilor; iul. 9.Preºedintele<br />

Taylor moare; vicepreºedintele Millard Filmore<br />

devine al 13-lea preºedinte. Cultura ºi<br />

literatura americanã. Longfellow: La malul<br />

mãrii ºi lângã foc; Whittier, Cântecele<br />

muncii; Hawthorne, Litera stacojie; Melville,<br />

Tunicã-albã; Taylor, Eldorado; Emerson,<br />

Oameni reprezentativi; Allston, Prelegeri<br />

despre artã; Copway, Istoria tradiþionalã a<br />

naþiunii Ojibway; [primul numãr din]<br />

«Harper’s Monthly Magazine». Literatura<br />

universalã. Dickens, David Copperfield;<br />

Chateaubriand, Amintiri de dincolo de<br />

mormânt (Fr.); Tennyson, In memoriam<br />

(Angl.).” Dintre primele/ultimele ecouri la<br />

apariþia romanului: „Sã privim o clipã la Litera<br />

stacojie, la patosul subiectului ºi la scenele lui<br />

tragice. Toatã lumea e de acord cã aceasta e o<br />

capodoperã a teroarei morþii ºi a remuºcãrii;<br />

suntem cuprinºi de admiraþie pentru felul în<br />

care pãtrunde în sufletul celor ce suferã. ªi,<br />

totuºi, cine a vãrsat o lacrimã la lectura acestei<br />

cãrþi inimitabile? Cred cã nimeni. Cartea nu<br />

ne miºcã pânã la lacrimi; ea nu ne trezeºte<br />

niciun sentiment de durere cutremurãtoare aºa<br />

cum se petrec lucrurile cu marile tragedii; nu e<br />

emoþionalã în înþelesul obiºnuit al cuvântului,<br />

dar nu e nici lipsitã de profunzime... Ce trãsãturã<br />

curioasã e scrisul sãu, ce atitudine stranie a<br />

omului faþã de luptele morale ºi de agonia<br />

naturii umane aºazã aceastã carte într-un loc<br />

atât de diferit de cele ale altor romane?” (P. E.<br />

More, 1901); „Simbolul cel mai complex al<br />

acestei cãrþi construitã din simboluri e acela<br />

al literei stacojii, interpretatã în felul sãu de<br />

fiecare personaj al romanului: pedepsirea<br />

pãcatului, pentru puritani; nedreptate pentru<br />

Hester; veºnicã acuzaþie pentru pastor; mister<br />

pentru fetiþã. Suntem bucuroºi cã Litera<br />

stacojie e, la urma urmei, ceva mai mult decât<br />

un experiment ºi nu trebuie sã fie privitã<br />

neapãrat ca un pas fatal. Ea cautã sã se ridice<br />

de la compoziþia mãruntelor povestiri la<br />

romanul istoric; ºi folosim expresia cautã fãrã<br />

vreo semnificaþie minimalizatoare, pentru cã<br />

ea e, în chip mãrturisit, o încercare a puterii<br />

mai hotãrâtã decât eforturile fãcute pânã<br />

acum, ºi a fost proiectatã ca parte a unui ciclu”<br />

(A. C. Coxe, 1851).<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

În oraºul Boston, într-o perioadã incertã<br />

dintre deceniile patru-cinci din sec. al XIX-lea,<br />

puritanii locului, adicã aproape toatã populaþia,<br />

ridicã un soi de eºafod lângã închisoarea urbei,<br />

pe care pãºeºte o tânãrã, Ester, þinându-ºi la<br />

piept fetiþa, spre a suporta supliciul unui blam<br />

public „la stâlpul infamiei”. E pedepsitã de<br />

autoritãþi, în consens cu opinia generalã,<br />

pentru Adulter – scriu cu majusculã deoarece<br />

litera stacojie, cusutã pe rochia ei, reprezintã<br />

iniþiala acestui cuvânt; cãsãtoritã în Anglia,<br />

retrasã în SUA, unde va naºte clandestin, ea<br />

refuzã cu obstinaþie sã destãinuiascã<br />

autoritãþilor, inclusiv ecleziastice, cine-i tatãl<br />

natural al fetiþei sale; acesta se va dovedi, spre<br />

final, a fi fost chiar pastorul tânãr în ale cãrui<br />

predici comunitatea bostonianã credea<br />

orbeºte; soþul înºelat (sic! cãsãtoria ca atare,<br />

pare a sugera scriitorul, nu s-ar fi consumat,<br />

privind din perspectivã sexualã...) o<br />

urmãreºte, poposind la Boston ca medic<br />

(-alchimist...) ºi îngrijindu-se persuasiv ºi diabolic<br />

de... sufletul contorsionat al pastorului<br />

care, într-un finiº patetic, se autopedepseºte<br />

chiar pe eºafodul unde Ester suferise blamul<br />

colectivitãþii, deposedându-l pe soþul oficial,<br />

medicul-alchimist, de obiectul rãzbunãriipânã-la-capãt;<br />

obligaþia de a purta, ca pe-un<br />

stigmat, litera stacojie, ani de-a rândul o<br />

transformã pe Ester într-o martirã a cãrei<br />

„vinã” iniþialã, estompatã cu vremea ºi chiar<br />

anulatã de unii dintre „judecãtorii” ei, rãmâne<br />

doar un pretext... al amintirilor; deloc<br />

revoluþionar, emancipat (peste câteva<br />

decenii, un Tolstoi, un Ibsen, un Strindberg<br />

se vor revolta literar superior, cumva<br />

închizând subiectul), autorul concepe acest<br />

personaj feminin ca pe-o victimã a doi bãrbaþi,<br />

amantul ºi soþul, când de fapt ea e o victimã a<br />

societãþii bostoniene a timpului; fata ei, Pearl<br />

[= perlã], va creºte, urmând un traseu<br />

sufletesc propriu ºi detaºat cu vremea de<br />

pedeapsa suferitã de mamã, o mamã ce va<br />

continua sã trãiascã cernit, într-o claustrare<br />

(= onestitate umilã) admisã ca de la sine...<br />

N. H. scrie mai puþin întortocheat decât<br />

Melville (:„Moby Dick” apare la scurtã vreme<br />

dupã „Litera stacojie”) ºi mai puþin captivant<br />

decât Poe (care, în fond, e genial ºi ca poet ºi<br />

ca prozator) – cel cu care nu prea înþeleg azi,<br />

în sec. al XXI-lea, de ce a putut sã fie<br />

comparat, dincolo de faptul cã au compus<br />

literaturã simultan...). O mostrã probantã:<br />

„Ieºindu-ne în cale chiar în pragul istorisirii<br />

noastre, care va începe din acest loc nefast,<br />

ne-ar fi greu sã nu culegem o floare ºi s-o<br />

dãruim cititorului. Sã sperãm cã va putea servi<br />

drept simbol pentru dulcea floare a moralitãþii<br />

care se va gãsi, poate, în drum sau va însenina<br />

întunecatul deznodãmânt al unei poveºti<br />

despre fragilitatea ºi suferinþa umanã.”<br />

ª.a.m.d. (Sau, la fel de bine: no comment).<br />

53


Un victorian foarte modern<br />

Din craterul unei biblioteci publice<br />

fumegând abraº sub canicula flãmândã, am<br />

sustras douã mostre de lavã încã fierbinte,<br />

Empedocles salvat de mãnuºile de sondor.<br />

Respectivele roci, cântãrind cam între 460-560<br />

de pagini fiecare, sunt inscripþionate de firma<br />

RAO ºi cuprind un tandem de romane produse<br />

de firma John le Carré: „Casa<br />

Rusia” ºi „Managerul nopþii”.<br />

De aproape trei decenii m-am tot<br />

luptat cu mine însumi, zornãindu-mi<br />

gologanii, dacã sã-l<br />

achiziþionez sau nu pe acest<br />

afurisit de cocoº galic, mirat tare<br />

cã ºi-a tras un prenume englezit;<br />

când colo, mirat ºi mai tare,<br />

constat cã, în realitate, ºi-a tras<br />

un nomme de guerre franþuzit,<br />

domnia-sa fiind un veritabil<br />

britanic; iar un veritabil britanic<br />

n-ar putea fi decât un gentleman<br />

victo-rian, ºi încã unul extrem de<br />

fertil ºi piºcat de þânþãrimea geniului, nu altfel<br />

decât acea Agatha Christie sau acest (adicã<br />

trãitor) Frederick Forsythe; ba, îmi scuip în sân,<br />

te pomeneºti cã nici nu sunt, aceºtia trei, altceva<br />

decât þuguiul aisbergului, fapt ce-ar putea<br />

sã-mi întunece, momentan, tenul ºi judecãþile<br />

de valoare – alea pe care mi le pot permite eu,<br />

neinfluenþat cumva de axiologii etranjere.<br />

Curios ºi speriat, asemenea unei vergure în<br />

noaptea nunþii, nu mi-am reprimat tremuriciul<br />

emoþiilor amestecate þinând în palmele grosolan<br />

înmãnuºate cele douã cãrãmizi livreºti. Astea<br />

fiind zise, mã grãbesc sã examinez – savant de<br />

contrabandã – mostrele culese.<br />

Dispun rocile, conform unei prime analize,<br />

abordând criteriul cronologic;<br />

adicã – zãbovesc întâi asupra<br />

celei ejectate în 1989, respectiv<br />

„Casa Rusia”. E greu sã cred cã<br />

laboratorului meu i-ar lipsi<br />

vreo unealtã – „coborând”<br />

inevitabil în vârstã, am avut<br />

grijã sã-l înzestrez migãlos cu<br />

aparatura tot mai perfecþionatã<br />

(de cãtre alþii, în general...). Prin<br />

urmare, I’m on my way!... Acest<br />

Mister le Carré jongleazã cu<br />

misterele (calambur ieftin,<br />

recunosc) ca un circar chinez<br />

cu zeci de farfurii rotite fabulos<br />

deasupra frunþii. Pricepui asta încã înainte de<br />

a scrumi prima sutã de pagini. Sunt frapat<br />

plãcut, de parcã îmi circulã prin vene<br />

Tennessey Whiskey, tolãnit pe terasa ilustrã<br />

Café de la Paix ºi tot trãgând cu ochiul dupã<br />

filiformele bipede asiatice dimprejurul mãsuþei<br />

marmorate. Nu din vanitate mi-am zdrelit rotula<br />

gândului sã emitã fraza de mai sus, ci stârnit<br />

de autorul britanic, care navigheazã glorios ºi<br />

egal de epatant când prin Londra, când prin<br />

Moscova, când prin Lisabona... Inteligent,<br />

poliglot, abil, cultivat, fosforescent, rece fãrã a<br />

fi inuman, profesionist pânã în prãsele – nu-i<br />

doar portretul generic al unui analist al<br />

Serviciilor Secrete ori al unui spion – sau<br />

prieten, în jargonul funcþionarilor englezi, –<br />

ci, înclin sã cred, unul potrivit lui le Carré însuºi.<br />

Modernitatea impecabilã a<br />

stilului e numai suprafaþa sub<br />

care construieºte tipar dupã<br />

tipar (= caractere) bãsmuitorul<br />

britanic, altminteri complet fidel<br />

aurei victoriene purtatã de<br />

creºtetul unei Agatha Christie;<br />

nu-l pot compara decât cu<br />

Forsythe, unicul insular<br />

poposit pe insulele spionajului<br />

pe care l-am citit pânã azi. Titlul<br />

e sugerat de numele unei<br />

locaþii a spionajului englez:<br />

„...lumina mai ardea încã la<br />

ultimul etaj al unei cãsuþe de<br />

cãrãmidã din cartierul Victoria” (= zonã centralã<br />

londonezã, renumitã pentru buticurile,<br />

magazinele, hotelurile sale elegante, n.m.) „ºi<br />

cunoscutã sub numele de Casa Rusia, unde<br />

se încheia, într-o atmosferã de stupoare<br />

generalã, prima reuniune a echipei însãrcinate<br />

cu operaþiunea denumitã ulterior Bluebird.<br />

Cinci ore mai târziu, dupã alte douã reuniuni la<br />

cartierul general al Serviciului, aflat într-un nou<br />

bloc-turn de pe Chei[-ul Tamisei], Ned se afla<br />

iar la masa sa de lucru...” Locaþii vor fi ºi altele,<br />

londoneze ori strãine, cele londoneze au însã<br />

privilegiul de a-i gãzdui ºi pe unii agenþi de la<br />

Langley, capitala CIA; faptul nu-i lipsit de<br />

importanþã, în definitiv, aparatura, logistica ºi<br />

unele operaþii sunt decontate<br />

de yankei ºi, baºca, conjunctura<br />

îi permite scriitorului sã<br />

alterneze humorul sec, flegmatic<br />

britanic cu seriozitatea<br />

vag hazoasã, aparent neserioasã,<br />

a americanilor. Unele<br />

generalizãri vizeazã viziunile<br />

despre viaþã, altele – tabloul social-politic<br />

al momentului: „–<br />

Graniþa dintre cu adevãrat<br />

foarte serios ºi cu adevãrat<br />

foarte caraghios este cu<br />

adevãrat foarte subþire, remarcã<br />

el.”(= Barley, cel racolat ca<br />

agent de in-fluenþã, personaj complex, greu<br />

previzibil ºi, cu toate astea, protagonistul unui<br />

bogat ghem de întâmplãri, n.m.) „– Pãi, s-o<br />

trecem atunci, ce zici? spuse Ned.” Sau: „– În<br />

Rusia nu trebuie sã ai un motiv ca sã bei, pentru<br />

numele lui Dumnezeu! Arãtaþi-mi un singur rus<br />

demn de acest nume, care sã poatã face faþã<br />

treaz problemelor þãrii sale.”<br />

54 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


OPINII<br />

Victor Atanasiu<br />

POVESTE DESPRE TOLSTOI<br />

Cu mare încântare se citeºte „Lev<br />

Tolstoi”, monografia lui Victor ªklovski!<br />

Ce este cartea? O monografie, dacã te<br />

iei dupã titlu, putea sã fie ºi un roman,<br />

numai cã de la primele pagini se<br />

urmãreºte a se face o reconstituire<br />

biograficã atentã, în afara ficþiunii. S-ar<br />

zice cã aceastã carte deruteazã prin titlu!<br />

Este vorba de viaþa lui Tolstoi? Este vorba<br />

despre opera sa?<br />

Sunt întrebãri tipice pe<br />

care le pune un critic român<br />

format a evalua totul prin<br />

prisma unui cod stabilit de G<br />

Cãlinescu, a cãrui genialitate<br />

ne împiedicã a observa cã a<br />

fost un spirit funciar dogmatic,<br />

un implacabil fãuritor<br />

de norme în exegeza literarã<br />

naþionalã, urmate cu<br />

nedezminþitã obedienþã, de<br />

atâþia care s-au încumetat sã<br />

practice excesiv aceastã<br />

aºa-zisã magistraturã!<br />

Cartea lui ªklovski este expresia unui<br />

tip de percepþie (într-o accepþie generalã<br />

a termenului) mediocrã despre un geniu.<br />

Este un fel de naraþiune, derulatã de un<br />

povestitor de tip popular, unul pe care l-ar<br />

asculta cu atenþie un Petre Ispirescu,<br />

nicidecum un Ion Creangã, în sensul cã<br />

se declarã a dori sã fie (fiind incomparabil,<br />

însã, mai mult un Somerset<br />

Maugham), ªklovski face un geniu fundamental<br />

inaccesibil, cum sunt toate<br />

geniile, perfect accesibil marelui public!<br />

Afli toate detaliile, cum s-a nãscut Tolstoi,<br />

cum i s-au legat cu bestialitate inconºtientã<br />

ºi lui, conform tipicului vremii, nutritã<br />

de cele mai bune intenþii, picioarele când<br />

era sugar, cum i-a fost fermecãtoarea<br />

mamã, moartã atât de tânãrã (aidoma<br />

celei a lui Ibrãileanu, un împãtimit de<br />

Tolstoi ºi profund comentator al sãu), cum<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

locul acesteia a fost luat inevitabil de<br />

mãtuºa Tatiana, cum tatãl scriitorului<br />

moare mai degrabã din cauza<br />

incapacitãþii de a stãpâni o zãnaticã<br />

agitaþie lãuntricã.<br />

Eºti informat despre participarea<br />

scriitorului la rãzboiul din Crimeea, despre<br />

cãsãtoria din tinereþe în Caucaz (aici în<br />

descrierea peisajului cvasineverosimil în<br />

dinamica sa schimbare din<br />

acest mirific tãrâm), a<br />

penelului lui ªklovski se<br />

electrizeazã cu benefice<br />

efecte estetice în ordinea<br />

unei picturi de galopantã<br />

fluenþã despre circumstanþele<br />

în care se cãsãtoreºte,<br />

el „om bãtrân ºi fãrã<br />

dinþi” (ce bãtrân putea sã fie<br />

un bãrbat la 34 de ani?!).<br />

Pânã la cãsãtorie, ni se<br />

povesteºte cum a început sã<br />

publice, cum a ajuns sã fie<br />

între cadrele active ale armatei ruse (aici<br />

e o epopee întreagã, pilele funcþionând<br />

din plin). Tolstoi nu era încã marele<br />

Tolstoi, dar era oricum contele Tolstoi!<br />

Ni se relateazã despre bãtãlia de la<br />

Sevastopol, cu momentele în care în<br />

timpul efemer de încetare a focului,<br />

francezii stãteau de vorbã cu ruºii<br />

încercând a se înþelege unii pe alþii ca<br />

oameni; despre tânãrul conte la Londra,<br />

unde îl întâlneºte pe Herzen, acesta<br />

coboarã scara în fugã (parcã-l vezi!) ca<br />

sã-l aºtepte pe impetuosul tânãr<br />

conaþional (aici e altã secvenþã izbutitã<br />

artistic). Afli apoi din povestea suigeneris,<br />

atâtea despre cãsnicia cu Sofia<br />

Andreevna, relaþiile burlesc-dramatice cu<br />

Turgheniev, ambii se poartã aidoma a doi<br />

bufoni scoºi parcã din comedia dell’arte,<br />

care se ameninþã cu duelul, ca Brighela<br />

cu Pantaleone, septentrionari, oricât altfel<br />

55


sunt iluºtri ºi bogaþi ºi mai cu seamã de<br />

mare har artistic.<br />

Ne întoarcem la cãsnicia cu Sofia<br />

Andreevna, ni se istoriseºte în primul<br />

rând despre redactarea marelui roman<br />

prin care Tolstoi este marele Tolstoi,<br />

s-a-nþeles cã e vorba de „Rãzboi ºi<br />

pace”! Aici ªklovski compune câteva<br />

rânduri antologice de parcã marele<br />

scriitor însuºi i le-ar fi suflat la ureche,<br />

la Iasnaia Poliana. Se adulmecã parcã<br />

de peste tot pe semne, o titanicã muncã;<br />

se redacta una dintre cele mai mari<br />

opere ale literaturii universale. Afli cum<br />

s-a ajuns sã se scrie dintr-o întâmplare,<br />

Anna Karenina. Þi se spune totul, totul,<br />

pânã la aparent bezmetica fugã a lui<br />

Tolstoi de acasã!<br />

Ce-i lipseºte cãrþii? Nimic, dacã îþi<br />

dai seama ce este; nici biografie<br />

romanþatã, nici monografie clasicã, nici<br />

interpretare criticã, ci o poveste giganticã<br />

cu un erou existent în carne ºi oase, pe<br />

care l-a imortalizat o primitivã peliculã<br />

cinematograficã. Era cu un umãr puþin<br />

mai ridicat, aºa a fost toatã viaþa, fiind<br />

surprins în mijlocul unor maºini de epocã,<br />

rizibile ca aspect azi, aºa îl va fi vãzut<br />

ªklovski, aºa îl vedem ºi noi din pagina<br />

lui. Dar, destul! Nu dispun (nu am dispus<br />

niciodatã) de talentul de a umple spaþiul<br />

unui articol repovestind ceea ce în cartea<br />

comentatã a fost povestit, fãrã a fi nici<br />

de mare forþã interpretativã în reconstituirea<br />

unei personalitãþi, fãrã a izbi prin<br />

puterea de a percepe interpretativ, teribila<br />

creaþie a lui Tolstoi. Victor ªklovski, care<br />

compune o poveste perfect documentatã<br />

(el este un Petre Ispirescu rus, care scrie<br />

pe spaþiul potrivit marii stepe despre un<br />

Greuceanu ale cãrui puteri supranaturale<br />

se aflã în perimetrul creaþiei literare),<br />

provoacã câteva reflecþii pe care le expun<br />

succint în paginã! Una dintre acelea este<br />

cã mult hulita Sofia Andreevna avea în<br />

realitate dreptate. Prin averea de pe urma<br />

retipãririi operei marelui scriitor (care<br />

aleargã cu barba în vânt la 82 de ani) – o<br />

altã imagine care þi se înfige în memorie<br />

din stufoasa naraþiune a povestitorului din<br />

vremi imemoriale, deghizat în exeget), ea<br />

voia binele copiilor ei. Alt aspect: Lev<br />

Lvorici este ºi el un alt leu la nivel<br />

onomastic, fãrã forþa creatoare a tatãlui.<br />

Scrie o nuvelã, vrea prin ea sã rivalizeze<br />

cu ilustrele creaþii ale tatãlui. Ridicol!<br />

Dimensiunile liliputane ale acestui Lev<br />

dau seama despre nimicnicia omului. Încã<br />

din adolescenþã m-a persecutat<br />

nedumerit, iritat, aversiunea ºi dispreþul<br />

lui Tolstoi faþã de Napoleon! Acum, iatã,<br />

îmi dau seama în momentul în care mã<br />

aflu, cã explicaþii sunt multiple, îmbinând<br />

latura apartenenþei etnice cu date de<br />

ordinul strict personal. Un bunic al lui<br />

Tolstoi ºi-a pierdut averea în timpul<br />

„vizitei” Împãratului din 1812 la Moscova.<br />

Al doilea motiv al alergiei este de ordin<br />

patriotic! Ca orice rus, Tolstoi a ºtiut cã<br />

o simplã întâmplare, atât de bine<br />

cunoscutã sub numele de Generalul Iarnã,<br />

a salvat maica Rusia de Napoleon! Acest<br />

complex naþional nu putea sã nu capete<br />

forma unor injurii ºi bagatelizãri adresate<br />

lui Napoleon, despre care, când a murit,<br />

Chateaubriand a spus cã lutul i-a înapoiat<br />

lui Dumnezeu cea mai mare suflare de<br />

viaþã care a fost vreodatã pe pãmânt! A<br />

spune cã tânãrul general Bonaparte a<br />

fãcut carierã prin „protecþie de fuste”,<br />

ca sã preiau o celebrã sintagmã eminescianã,<br />

este o afirmaþie scrântitã, dar care<br />

aratã cã un mare scriitor, cum a fost<br />

Tolstoi, trãieºte la modul exponenþial un<br />

complex naþional uriaº: nu noi ruºii l-am<br />

învins pe Napoleon, ci generalul Iarnã,<br />

cãruia putem sã-i dãm ºi chipul<br />

Dumnezeului pravoslavnic atotproteguitor<br />

al mamei Rusia, aceasta e principala sa<br />

preocupare!<br />

Un al treilea motiv este dat de<br />

dominanta spiritului creator al lui Tolstoi.<br />

El nu este de natura spiritelor generoase,<br />

ci al celor ofuscate cã într-o generaþie<br />

anterioarã sau ulterioarã a apãrut sau va<br />

sã aparã un spirit eclatant! El este un<br />

egotist ºi un inevitabil egoist! Aparþine<br />

tipologic acelor naturi de felul celui care<br />

spune „Anch’io sono pittore”, emisã de<br />

acel pictor neconsacrat ºi care urma sã<br />

devinã celebru, când a contemplat o<br />

creaþie fundamentalã a unui artist deja<br />

consacrat.<br />

O ultimã observaþie, în acest articol,<br />

legatã de contextul în care a fost scrisã<br />

cartea, de cãtre un trãitor în Rusia<br />

sovieticã stalinistã. Lenin, se citeazã cu<br />

diferite observaþii critice la adresa gândirii<br />

lui Tolstoi. Evidentul ton aprobator al lui<br />

ªklovski, perfect de înþeles în situaþia datã,<br />

sunã astãzi insuportabil de strident! Ar<br />

reieºi de aici cã Lenin a fost un gânditor<br />

mai profund decât Tolstoi, iar acesta este<br />

un sacrilegiu.<br />

56 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


MERIDIANE<br />

Alexandru Ioan Despina<br />

MILAN KUNDERA, UN SCRIITOR<br />

PENTRU PREMIUL NOBEL<br />

Milan Kundera (n. 1929) este cel mai<br />

de seamã scriitor ceh în viaþã, ºi, în opinia<br />

multora, persoana cu cele mai mari ºanse<br />

la câºtigarea Premiului Nobel pentru<br />

Literaturã, ºi asta în pofida scandalului în<br />

care a fost implicat în 2008, când a fost<br />

acuzat cã ºi-ar fi denunþat, cu mai bine de<br />

o jumãtate de secol în<br />

urmã, pe când þara sa<br />

natalã se afla sub comunism,<br />

un conaþional poliþiei.<br />

Numele importante<br />

care i-au sãrit în acel<br />

moment în apãrare, prin<br />

care se numãrã atât<br />

laureaþi ai Premiului Nobel<br />

pentru Literaturã (cum ar<br />

fi: J. M. Coetzee, Gabriel<br />

García Márquez, Orhan<br />

Pamuk ori Nadine Gordimer) cât ºi<br />

pretendenþi la câºtigarea lui (Salman<br />

Rushdie, Philip Roth ºi Carlos Fuentes, care<br />

s-a stins, din pãcate, din viaþã anul trecut)<br />

nu au fãcut decât sã ateste trecerea de care<br />

se bucurã acesta în rândul lumii literare.<br />

Ceea ce l-ar avantaja ar fi faptul cã,<br />

spre deosebire de ceilalþi contracandidaþi,<br />

care exploateazã stiluri, genuri ori teme în<br />

care alþi scriitori au excelat deja (Cormac<br />

McCarthy abordeazã genul cunoscut sub<br />

numele de southern gothic, dus la<br />

perfecþiune de William Faulkner, Salman<br />

Rushdie îmbinã realismul magic cu fluxul<br />

conºtiinþei, avându-i ca predecesori pe<br />

Gabriel García Márquez ºi Miguel Ángel<br />

Asturias etc.), Milan Kundera foloseºte o<br />

tehnicã narativã insuficient valorificatã de<br />

predecesorii sãi. Este vorba de antiroman,<br />

termen inventat de Jean Paul Sartre în 1933,<br />

pentru a desemna operele ficþionale care<br />

se abat în mod vizibil de la convenþiile<br />

literare. Este drept, Nabokov a cochetat<br />

cu el în Foc palid (Pale Fire, 1962), Julio<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Cortázar în Hopscotch (1963), André<br />

Malraux ºi-a scris chiar Antimemoriile<br />

(1967), însã niciunul nu a urmat ºi<br />

valorificat antiromanul cu atâta<br />

consecvenþã cum o face Milan Kundera.<br />

Exceptând cartea sa de debut, Gluma (The<br />

Joke, 1967), precum ºi Ignoranþã (Ignorance,<br />

2000), ultima pe<br />

care-a publicat-o, acolo<br />

unde observãm doar<br />

câteva incidentale ºi vagi<br />

prefaþãri, respectiv<br />

reminescenþe, ale acestei<br />

tehnici narative, în toate<br />

celelalte volume ale sale,<br />

din postura de narator<br />

omniscient, Milan<br />

Kundera transgreseazã<br />

limitele operei literare ºi<br />

prin intermediul prolepselor ºi<br />

metalepselor discursive retorice<br />

(denumirea uºor preþioasã datã de Marie-<br />

Laure Ryan) se adreseazã în mod direct<br />

cititorului, o metodã folositã în zilele<br />

noastre – doar cã într-un mod ceva mai<br />

indigest din cauza stilului vetust, marcat<br />

de lentoare ºi lipsit de un moment<br />

culminant spre care sã conveargã toate<br />

acþiunile premergãtoare – de<br />

José Saramago, în romane precum<br />

Evanghelia dupã Isus Cristos (O<br />

Evangelho Segundo Jesus Cristo, 1993)<br />

ori Peºtera (A Caverna, 2000).<br />

Punându-ºi încã de la început în gardã<br />

cititorul ºi reflectând incipitul în ansamblul<br />

macronaraþiunii prin intermediul<br />

metonimiei ºi a numeroase ecouri, Milan<br />

Kundera se apucã sã creeze chiar sub ochii<br />

acestuia, aidoma unui sculptor invitându-ºi<br />

publicul în atelierul sãu, personajele, simple<br />

pretexte cu rol deictic, menite sã-i susþinã<br />

viziunile, fie cã vorbim aici de viziuni<br />

literare, filozofice, sociale, politice ori<br />

57


muzicale. Pentru a le explicita ºi<br />

demonstra, Kundera nu se dã înapoi de la<br />

uzitarea metalepselor, introducând în text<br />

paragrafe digresive de-o mai largã sau mai<br />

scurtã întindere, intercalând citate,<br />

referinþe, chiar ºi portative, romanele sale<br />

ajungând uneori sã capete forma unor<br />

eseuri bine exemplificate. Astfel, în Viaþa<br />

este în altã parte (Life is Elsewhere, 1969),<br />

îl plãsmuieºte pe Jaromil pentru a-l lua apoi<br />

în zeflemea ºi prin intermediul lui a<br />

ridiculiza poezia, un domeniu pe care<br />

Kundera îl considerã superfluu (redau aici<br />

douã citate edificatoare, primul dintre<br />

acestea marcând una dintre transgresiunile<br />

despre care vorbeam mai devreme: „Este<br />

adevãrat, am spus cã ar fi dat toatã poezia<br />

sa doar sã fie considerat om, dar trebuie<br />

sã adaug aici: dacã nu este posibil sã fie<br />

considerat om, un singur lucru i-ar aduce<br />

consolare: cel puþin sã fie considerat poet.”,<br />

respectiv: „Continuã sã scrii, îi spuse<br />

editorul. Sunt sigur cã mai devreme sau<br />

mai târziu o sã ajungem sã exportãm poeþi.<br />

Alte þãri exportã tehnicieni, ingineri, fãinã<br />

sau cãrbuni, însã principala noastrã resursã<br />

o reprezintã poeþii. Poeþii cehi or sã ducã<br />

poezia în þãrile din lumea a treia, iar în<br />

schimbul ei o sã primim nuci de cocos ºi<br />

banane.”), în Insuportabila uºurãtate a<br />

fiinþei (The Unbearable Lightness of Being,<br />

1984) relaþia dintre Tereza ºi Tomas relevã<br />

consecinþele unei eternei reîntoarceri<br />

(pornind de la urmãtoarea idee: „Dacã<br />

Revoluþia Francezã ar fi sã se repete la<br />

nesfârºit, istoricii francezi ar fi mai puþin<br />

mândri de Robespierre. Dar pentru cã au<br />

de-a face cu ceva care nu se mai repetã,<br />

anii sângeroºi ai Revoluþiei s-au transformat<br />

în simple cuvinte, teorii ºi discuþii, au<br />

devenit mai uºori decât fulgii ºi nu mai<br />

înspãimântã pe nimeni. Existã o diferenþã<br />

infinitã între un Robespierre care existã o<br />

singurã datã în istorie ºi un Robespierre<br />

care se întoarce de infinit de multe ori<br />

pentru a tãia capetele francezilor.”), în<br />

Nemurirea (Immoratality, 1988) îi<br />

plãmãdeºte pe Agnes, Bettina ºi Paul pentru<br />

a ne vorbi de individualitate ºi identitate<br />

(plecând de la premiza cã „Gestul nu poate<br />

fi considerat proprietatea unui individ, nici<br />

creaþia acestuia (omul nefiind în stare sã-ºi<br />

creeze un gest propriu, absolut original,<br />

ce-i aparþine numai lui), nici mãcar<br />

instrumentul acestuia; adevãrul este tocmai<br />

pe dos: gesturile sunt cele care se servesc<br />

de noi, iar noi suntem instrumentele,<br />

marionetele ºi întruchipãrile lor.”), în<br />

Lentoarea (Slowness, 1995) Kundera<br />

însuºi apare ca personaj periferic pentru a<br />

ne vorbi de modernitate ºi senzualitate, iar<br />

în Identitate (Identity, 1998) sondeazã<br />

profunzimile umane prin intermediul a douã<br />

personaje care redefinesc în mod constant<br />

relaþia dintre ele.<br />

Cu toate cã scriitorul ne spune în mod<br />

direct de ce-a ales sã creeze acele<br />

personaje ºi nu altele, pornind adesea în<br />

plãsmuirea lor de la câteva gesturi disparate,<br />

zâmbete ori pur ºi simplu priviri,<br />

datoritã modului în care o face,<br />

evenimentelor prin care le determinã sã<br />

treacã, precum ºi rolului pe care acestea<br />

le au în ansamblul romanului, înceteazã<br />

sã mai fie simple automate care-l urmeazã<br />

orbeºte ºi ajung sã aibã în mintea lui<br />

individualitate, ieºind din tiparele în care<br />

scriitorul a dorit iniþial sã le includã ºi<br />

comportându-se aidoma unor persoane vii<br />

ºi capricioase. Totodatã ele poartã-n<br />

lãuntrul lor ceva mai de preþ decât viaþa<br />

lor fictivã: fãrã a fi arhetipuri umane,<br />

acestea rezoneazã puternic cu fiecare<br />

dintre noi, fiind la rândul lor create ºi<br />

creatoare. Ideile pe care le nasc, relaþiile<br />

pe care le au, neliniºtile, întrebãrile, toate<br />

redau ºi reitereazã perenele valori umane.<br />

Pentru cã-n ultimã instanþã, antiromanele<br />

lui Milan Kundera nu se axeazã pe-o tramã<br />

bine elaboratã ºi nici nu sunt simple<br />

poveºti, ci, prin caracterul lor profund<br />

filozofic, social ºi nu în ultimul rând politic,<br />

redau în deplinãtatea complexitãþii lor<br />

relaþiile interumane, adresând într-o<br />

manierã plasticã întrebãrile care transcend<br />

simpla noastrã existenþã. Având ceva din<br />

erudiþia lui Anatole France ºi din fluiditatea<br />

stilisticã a lui André Gide, acesta creeazã<br />

cu o lejeritate de invidiat lumi, luptându-se<br />

în acelaºi timp pe toate fronturile deodatã,<br />

fãrã a cãdea în penibil ori a deveni obscen.<br />

Chiar ºi când ne vorbeºte de sexualitate,<br />

un subiect adesea tratat în operele sale,<br />

nu devine trivial ºi nici nu pãrãseºte<br />

graniþele literaturii.<br />

Direct, inteligent, abil, cu un stil simplu<br />

ºi concis, fãrã înflorituri, dar presãrat de<br />

digresiuni la fel de interesante ºi de<br />

intrigante precum temele alese, Milan<br />

Kundera are toate atributele necesare<br />

pentru a primi Premiul Nobel pentru<br />

Literaturã. Rãmâne de vãzut dacã juriul o<br />

sã treacã peste acuza care i-a fost adusã<br />

în 2008 ºi peste singurul dezavantaj al<br />

acestuia – numãrul relativ scãzut de romane<br />

publicate (nouã).<br />

58 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


POEZIA ACASÃ<br />

Iulian Filip<br />

LUCA CIPOLLA<br />

(17 decembrie 1975, Cesano Boscone Milano, Italia)<br />

Poetul dintre cãrþile de credit ºi celelalte cãrþi<br />

Am avut pornirea sã mã bucur public de<br />

aceastã extindere transfrontalierã a<br />

proiectului Poezia ACASÃ chiar de la prima<br />

corespondenþã a poetului ºi prozatorului Luca<br />

Cipolla. Îl las sã se prezinte, cã o face splendid.<br />

„Am 37 de ani ºi locuiesc la Cesano<br />

Boscone – Milano. Scriu versuri din<br />

adolescenþã ºi din 2003 studiez limba<br />

românã. Am publicat poezii ºi proze în diferite<br />

reviste, precum Climate literare, Boema (ale<br />

cãror colaborator sunt), Oglinda literarã, Nord<br />

literar, Luceafãrul, Ecouri literare, România<br />

literarã, Apostrof, Vatra, Basarabia literarã,<br />

Moldova literarã, Revista literarã Bucovina,<br />

Actualitatea literarã, Caiete silvane, Revista<br />

Argeº, Cervantes, Vatra veche ºi reviste<br />

literare online: Agonia, Visul, Oneºtiul cultural<br />

ºi Poezii. Am tradus în limba italianã cartea<br />

poetului ºi a scriitorului Petre Rãu „Judecata<br />

de apoi” ieºit în aprilie 2011 ºi am contribuit<br />

la cartea „Mirajul mamei – cele mai frumoase<br />

poezii despre mamã” apãrutã în luna<br />

Tapetum lucidum<br />

Din vârf<br />

eu vã observ,<br />

ultima cupã vãrsatã,<br />

nu rãmâne decât uluire.<br />

ªi n-avem þarã,<br />

n-avem sat,<br />

muzicienii lui Dumnezeu ºi ai Mamonei,<br />

barzi în exil<br />

ce într-o limbã care nu-i a lor<br />

declamã versuri.<br />

Cosmosul este un semicerc<br />

pe care eu îl îngrop,<br />

un nor de tul<br />

în intriga evenimentelor;<br />

de copil<br />

mã miºcam cu privirea în pãmânt,<br />

încã mai am dâre de salivã<br />

pe gurã<br />

ºi nu sunt decât o umbrã,<br />

o pisicã care cascã,<br />

din ochii ei, da, vã observ<br />

ºi nu rãmâne decât uluire.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

februarie 2012. În septembrie 2012 am<br />

obþinut premiul I la secþiunea Poezie din<br />

Concursul de creaþie literarã „Visul”, Ediþia a<br />

VII-a, 2012.” Mai spre sudul Italiei, la umbra<br />

luminoasã a Abaþiei Montecassino, în<br />

Pontecorvo avocatul, fotograful, jurnalistul,<br />

poetul Amedeo Carrocci traduce antologia<br />

Poezia ACASÃ. În vecinãtate, la Supino,<br />

Frosinone poetul Dante Cerilli a tradus ºi a<br />

publicat în câteva antologii poeþi români din<br />

Basarabia. Câþiva poeþi basarabeni, stabiliþi<br />

în Italia, – Eugenia Bulat ºi Iurie Bojoncã, –<br />

completeazã harta relaþiei neolatine cu<br />

poezia la mijloc. În acest context Luca vine cu<br />

plinul ºi... sã-i vedem mergerea. κi traduce<br />

poeziile ºi prozele din italianã în românã ºi<br />

îºi verificã lecþiile în paginile mai multor reviste<br />

româneºti. Traduce ºi poezia altor poeþi<br />

români în italianã. Îmi place cã a dat de noi<br />

la LITERE. Cu toatã plãcerea am selectat<br />

câteva poezii – sã remarcaþi ce românã se<br />

poate învãþa la Milano timp de zece ani.<br />

Eremitul<br />

Inexorabil<br />

te succedã ºi<br />

citeºte numãrul tãu de tricou;<br />

nimic nu îþi incumbã<br />

ºi la nimeni nu mai aparþii;<br />

cine te-a zãmislit era uºuratic,<br />

dai de înþeles unui zeu<br />

care avanseazã de-a lungul taluzului.<br />

Trezeºti pãmântul,<br />

aripi de iasomie<br />

ia aerul<br />

când severã seara te înveleºte;<br />

dar tu nepãsãtor<br />

nu asculþi beznele<br />

nici nu te tulburã frigul<br />

fãrã glas<br />

care scorojeºte oasele<br />

dinspre carul elegant<br />

pe care îl scrutezi tresãrind<br />

ca o insectã<br />

frugalã a amintirilor<br />

înãlþând altare de piatrã<br />

unde inexorabil se cufundã.<br />

59


POEZIE<br />

Ion Iancu Vale<br />

un copac undeva, cândva...<br />

Se înãlþa uriaºul copac<br />

cu sfidãtoare semeþie, urca spre înaltul cerului,<br />

iar tulpina lui de fildeº strãpungea aerul<br />

încãrcat de sunete ºi rezonanþe siderale.<br />

Babel vegetal, coroana imensã ºi stacojie<br />

sprijinea bolta albastrã, nesfârºitã a cerului.<br />

Îngeri cãzuþi, transparenþi ºi fragili culegeau fructe,<br />

carnea acestor poame de aur împrãºtiind împrejur,<br />

un parfum tulbure, nedefinit, ameþitor.<br />

Flori cu petale multicolore ºi pistile de azurit<br />

deveneau, instantaneu, fructe mari<br />

rotunde ºi strãlucitoare.<br />

Ele nu se rupeau din peþiol, nu cãdeau ºi nu<br />

putrezeau<br />

se volatilizau doar, fãcând loc altor asemenea<br />

roade.<br />

Pãsãri mari, bizar colorate,<br />

izbucneau brusc, în zbor zgomotos,<br />

din cuiburi cãptuºite cu porfiroblaste,<br />

în care cloceau ouã de ametist...<br />

Copacul se înfigea adânc în mãduva pãmântului,<br />

prin rãdãcini neînchipuit de groase,<br />

care se rãsuceau ºi se încolãceau<br />

pânã la suprafaþa solului,<br />

creând între ele adevãrate catacombe,<br />

ce duceau undeva, în miezul terestru.<br />

În adâncile goluri dintre rãdãcini,<br />

reptile gigantice cu solzi de bronz,<br />

cu limbi arzãtoare ºi bifurcate<br />

ºi cu ochi opaci de fontã, pãzeau comori<br />

fabuloase,<br />

fãrã seamãn, depozitate acolo de Marele Rehal.<br />

Oamenii plecaserã de multã vreme<br />

din împrejurimi, cãci aerul nu le mai pria,<br />

otrãvit de emanaþiile puturoase ale catacombelor.<br />

Somnul îi pãrãsise, izgonit de agitaþia foºgãitoare<br />

a îngerilor, cârâitul continuu al pãsãrilor<br />

ºi sâsâitul lugubru al reptilelor.<br />

Pãmântul devenise pânã hãt departe, pustiu<br />

ºi arid,<br />

ploaia fiind pur ºi simplu furatã de uriaºul copac,<br />

iar seva pãmântului smulsã fãrã milã de cãtre<br />

acesta.<br />

Astfel în jurul lui se creaserã adevãrate crevase,<br />

avide, adânci ºi uscate,<br />

izvoarele secaserã ºi viaþa devenise imposibilã,<br />

totul murind în jurul maleficului arbore.<br />

Oamenii aºteptaserã destulã vreme o schimbare,<br />

dar acest lucru nu s-a întâmplat,<br />

neliniºtea, nesiguranþa ºi sãrãcia îi fãcuse sã<br />

cedeze,<br />

distrugându-le orice speranþã.<br />

De aceea, singura soluþie a însemnat plecarea<br />

cât mai departe de copacul ce stãpânea<br />

întinderea trufaº,<br />

duºmãnos, distructiv.<br />

Din pãcate nu au realizat la timp cã evadau,<br />

doar pentru a muri,<br />

fãrã luptã ºi glorie, în altã þãrânã...<br />

nesperatul sfânt<br />

1995<br />

Lumea a auzit, surda, cã a picat un sfânt ºi pe aici<br />

s-au þicnit oamenii ãºtia de tot<br />

ºi vin la el sã se roage,<br />

risipindu-ºi prinosul de omenie.<br />

El se autointituleazã cu emfazã Nesperatul Sfânt<br />

ºi le dã oamenilor stele de pe cerul gurii lui,<br />

scobindu-se între dinþii protezei<br />

cu un trident de mucava.<br />

Oamenii au început sã se teamã de el<br />

ºi-i aduc ofrandã merinde ºi vin.<br />

Nesperatul Sfânt le primeºte bucuros<br />

ºi le considerã deja o obligaþie.<br />

Merindele le descântã cu un ºaman sã le scape<br />

de gustul sudorii ºi al sângelui.<br />

Mãnâncã din ele pe sãturate,<br />

râgâie ºi-ºi freacã satisfãcut ombilicul,<br />

dã din ele ºi altor sfinþi mai mici,<br />

mai puþin descurcãreþi dar ascultãtori.<br />

Vinul îl bea pânã transpirã<br />

ºi devine rând pe rând pasãre, leu ºi mãgar<br />

se mai odihneºte puþin ºi bea ºi bea nepãstrând<br />

nici un strop pentru mâine.<br />

Oamenii sunt tot mai nemulþumiþi,<br />

neputincioºi aºteptatã ajutor din soare<br />

de unde vor veni niºte luptãtori care,<br />

obosiþi de drum vor cere<br />

ºi ei merinde ºi vin.<br />

Negãsind, îl vor bea pe el, pe Nesperatul Sfânt,<br />

ºi pe toþi lacheii lui umili ºi unsuroºi,<br />

strecurându-i printre dinþii strânºi.<br />

privind la fotografia<br />

lui Emil Cioran<br />

Stau deseori ºi mã uit îndelung,<br />

pierdut, la fotografia alb-negru a marelui<br />

ºi ne-mpãcatului intelectual,<br />

privesc fizionomia puternic brãzdatã<br />

1995<br />

60 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


de þãran ºi nobil român<br />

ºi mã întreb de fiecare datã, tot<br />

mai nedumerit ºi mai uimit:<br />

„De unde oare atâta tristeþe,<br />

de ce atâta durere la un astfel de om,<br />

hãrãzit de Creator, cultivat ºi instruit,<br />

la acest fiu de protopop ºi nepot de baron?”.<br />

ªi, ca într-o strãluminare, îmi dau seama,<br />

de fiecare datã, de ce marele bãrbat<br />

mã priveºte cu atâta durere ºi compasiune<br />

din fotografia sa.<br />

Cioran îmi vorbeºte,<br />

mi se destãinuie ºi parcã se întreabã<br />

„Cum, Doamne, sã nu te inunde durerea<br />

ca o apã mâloasã, cenuºie ºi grea,<br />

cum sã nu te copleºeascã tristeþea,<br />

precum o vipie arzãtoare, când,<br />

contrar a ceea ce credeai iniþial, constaþi,<br />

cu stupoare, cã faci parte dintr-un popor<br />

care, în loc sã lupte ºi sã se sacrifice<br />

pentru a trãi mai bine ºi mai frumos,<br />

preferã sã vieþuiascã oricum, târându-se,<br />

umilindu-se, autodevorându-se<br />

ºi sã piarã de foame ºi în mizerie moralã,<br />

în dispreþul unanim ºi profund<br />

al celorlalte naþii”<br />

Aºa îmi zice din poza sa alb-negru<br />

Emil Cioran ºi, înþelegându-l,<br />

aceeaºi durere ºi aceeaºi tristeþe<br />

mã cotropesc iremediabil, de fiecare datã,<br />

brãzdându-mi ºi mie faþa ºi încleºtându-mi<br />

ºi mie inima ºi sufletul...<br />

2012<br />

ºi uºuraþi-vã fãrã nici o jenã, adicã produceþi<br />

poezie,<br />

artã nouã, ºi faceþi abstracþie de priveliºtea,<br />

zgomotele ºi mirosurile aferente,<br />

ºi aºa pute peste tot de trãzneºte...<br />

Printre icnete, vâjâituri ºi bubuituri puteþi striga<br />

ºi lozinci precum „Trãiascã cãcarea lumii”,<br />

pentru cã, într-adevãr,<br />

acest fenomen este extrem de prolific<br />

ºi poezia voastrã în pas cu el, aºa cã scremeþi-vã<br />

cu forþã, fãrã nici o reþinere, neopoezia e cu voi...<br />

Notã: Vã rog sã îmi scuzaþi cacofonia din<br />

lozinca de mai sus ar fi trebuit sã spun<br />

„Trãiascã a lumii cãcare”, dar n-am fost<br />

atent, m-am grãbit, asta e...<br />

dor de þâþã<br />

În pruncie marea lui atracþie,<br />

ca a oricãrui copil de altfel,<br />

a fost sânul lãptos<br />

al mamei sale.<br />

În tinereþe l-au încântat<br />

pânã la extaz<br />

sânii tari ºi frumoºi ai iubitei.<br />

Mai târziu s-a îndrãgostit<br />

de þâþa ulciorului cu vin<br />

acum, matur fiind<br />

se întreabã obsedant:<br />

„Moartea o fi având þâþe?”<br />

2010<br />

2000<br />

noua condiþie a poeziei<br />

Afirmã unii cã poezia clasicã a devenit anacronicã<br />

ºi plicticoasã, cã poeþilor (ºi cititorilor)<br />

supranumiþi neomoderniºti, transfrontalieri etc.,<br />

le repugnã rima, vraja metaforei,<br />

frumuseþea epitetului ºi a comparaþiei<br />

sau a jocului de cuvinte,<br />

cã poezia clasicã este de acum depãºitã, mucegãitã,<br />

fiind de mai mare efect<br />

adresarea fãrã ocoliºuri stilistice,<br />

exprimarea vulgarã sau scabroasã<br />

având un impact mult mai mare...<br />

Spre exemplu, chiar despre nevoile fiziologice,<br />

se spune cã este cool<br />

sã te adresezi cât mai pe ºleau, fãrã pudoare,<br />

cãci astãzi, argumenteazã neomoderniºtii,<br />

nici fetele de ºcoalã primarã nu mai zic<br />

merg sã fac pipi, ele rostesc cu toatã graþia<br />

ºi candoarea vârstei mã duc sã mã piº<br />

În felul acesta, autorii de poezie transfrontalierã<br />

vor avea, afirmã ei, puzderie de cititori,<br />

succes de librãrie ºi, bineînþeles, bani...<br />

În consecinþã, „poeþi din toate mahalalele,<br />

uniþi-vã”<br />

indiferent de naþionalitate, vârsta sau sex<br />

daþi-vã jos blugii ºi chiloþii, prindeþi-vã de mâini<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

umblãtorul<br />

Când m-aburcau lupii, nebunii<br />

ºi-mi reproºau vechi îndoieli<br />

reinvocam însemnul mâinii<br />

ºi purcedam spre învoieli.<br />

Îmi scârþâia a drum cãlcâiul<br />

strivit de glezna-mi visãtoare<br />

cãci mã muncea, mocnit, tehuiul<br />

perfidul semn de întrebare.<br />

Strãlimpede precum izvorul<br />

o lacrimã-mi gemea pe brânci<br />

dar îmi urmam, docil, piciorul<br />

atras de tainele din stânci.<br />

ªi-acum se leagãnã în noapte<br />

lãmpaºul meu de umblãtor<br />

mã-mpresurã nestinse ºoapte<br />

ºi duhul blând al munþilor.<br />

Eu merg, ºi tac, ºi mã închin<br />

cãci de la vârf începe cerul<br />

spre care-acced în pas senin<br />

doar, doar îi voi afla Misterul.<br />

1985<br />

61


DEBUT<br />

Alexandra Bondoc<br />

Elevã în clasa a XI-a la Colegiul Naþional „Unirea” din Târgu Mureº, Alexandra Bondoc,<br />

pasionatã ºi de arta fotograficã, scrie prozã ºi poezie cam de la începutul studiilor liceale<br />

ºi a obþinut câteva premii la concursuri naþionale ºi interjudeþene de literaturã (Târgu<br />

Mureº, Reghin, Ploieºti, Brãila, Galaþi). Participând, pe 24 mai 2013, cu un amplu grupaj<br />

liric la Simpozionul Naþional ºi Concursul de Creaþie ºi Interpretare Criticã „Vladimir Streinu”<br />

(ediþia a IV-a), organizat de Colegiul din Gãeºti care poartã numele criticului, cu sprijinul<br />

Primãriei oraºului ºi în parteneriat cu Societatea Scriitorilor Târgoviºteni, tânãra poetã a<br />

obþinut premiul I. Reproducem mai jos o selecþie din versurile ei pline de frumoase<br />

promisiuni, prin care se produce debutul sãu literar. (T.C.)<br />

Geea mea<br />

Miliarde nesfârºite de picioare sclipitoare,<br />

nebunie istericã ºi derizorie,<br />

moarte ºi viaþã (simultan)<br />

ºi o urmã de sinceritate,<br />

ne unificã pentru veºnicie<br />

în acest Univers depresiv.<br />

nu poate trãi fãrã tine.<br />

Vrei sã mã laºi sã mor în ploaie ºi chin?<br />

Au trecut ani întregi de atunci,<br />

iar steaua mea s-a rãtãcit.<br />

Tu te-ai întors<br />

cu suflet ºi privire,<br />

dar ea nu mai e.<br />

Zile ºi nopþi<br />

ºi alte zile<br />

ne acoperã cugetul ºi simþurile,<br />

iar taina nepãtrunsã a creaþiei<br />

este unicul motiv<br />

pentru care m-ai adus aici.<br />

Moartea cãprioarei ºi moartea inocenþei,<br />

cãutarea nemãrginitã a unui spirit mai curat,<br />

adevãrul absolut ºi normalitatea,<br />

calea de mijloc<br />

(Aurea mediocritas!, rãcneºte poporul)<br />

ºi vieþile trecute,<br />

meditaþie ºi ceai,<br />

liniºtea în pace ºi pacea în liniºte,<br />

Providenþa de mult uitatã ºi de neregãsit pe<br />

Pãmânt,<br />

Nirvana ºi Raiul,<br />

focul din iad,<br />

drumul spre Mecca<br />

ºi sute de pagini roase ale Upaniºadelor;<br />

sclipirea de diamant a mãrilor,<br />

dar ºi abisul infinit al nopþii,<br />

copiii din parc ºi cei din închisori,<br />

sângele de pe cruce ºi cel din lagãr,<br />

anii cei trecuþi ºi ani ce ne aºteaptã<br />

ºi mai ales onoarea<br />

(pavãza mea de fier).<br />

Pentru ele m-ai adus pe lume,<br />

mi-ai pus acea stea în frunte<br />

ºi m-ai implorat sã n-o pierd.<br />

Orice mi-ai cerut,<br />

mi-am scris cu fier încins pe cord.<br />

Dar steaua mea suspinã<br />

ºi te cheamã neîncetat,<br />

M-ai abandonat din nou,<br />

singura diferenþã e cã acum nu ai mai plecat,<br />

eºti aici<br />

cu ochii de Medusa,<br />

cu suflu de Stheno<br />

ºi cu glasul de Euryale.<br />

Am înãlþat un zid<br />

ºi m-am ascuns de tine,<br />

dar ai spart ºi lemnul ºi piatra ºi oþelul<br />

ºi ai mutat un munte fãrã de sfârºit între noi.<br />

Un imperiu întreg plânge din pricina ta;<br />

iar eu îi jelesc pe cei ce mã jelesc pe mine.<br />

Pictez o nouã stea<br />

(mai mare, mai luminoasã, mai frumoasã)<br />

ºi mi-o lipesc din nou pe creºtet<br />

(de aceastã datã va fi eternã)<br />

ºi te pãrãsesc.<br />

Peronul pierdut<br />

Peronul era gol în acea dupã-amiazã ploioasã<br />

de noiembrie;<br />

eram doar noi acolo, ºezând alãturi,<br />

pe scaunele oxidate de ani.<br />

Fumul ce plana deasupra privirilor noastre<br />

era nesigura amintire<br />

a þigãrii pe care ai fumat-o cu o jumãtate de<br />

orã în urmã<br />

(sau sã fi trecut ore întregi de atunci?<br />

nu-mi pot aminti).<br />

Orologiul aflat deasupra<br />

uºii vopsite în albastru pãtat<br />

era oprit în loc;<br />

62 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


ãtãile se terminaserã cu mult înainte de<br />

sosirea noastrã pe peron.<br />

Nici cel purtat de tine<br />

(eu nu am posedat niciodatã un ceas)<br />

nu mai funcþiona;<br />

minutarul sãu a dispãrut<br />

(s-a evaporat, probabil).<br />

ªuieratul perpetuu de ºine mângâiate cu duritate<br />

de roþile sferice ale unui tren grãbit,<br />

era ºi el o iluzie.<br />

Atât tu, cât ºi eu, ºtiam foarte bine<br />

cã în acea garã nu opreºte,<br />

dar nici nu va trece vreun tren vreodatã.<br />

Visam însã la<br />

scârþâitul roþilor infinite,<br />

la uºile glisante în timp ce se deschid,<br />

la figurile fericite (sau triste) care urcã ºi<br />

coboarã,<br />

la mecanicul mohorât,<br />

la frigul, mizeria, aglomeraþia din vagonul de<br />

clasa a II-a<br />

ºi la momentul de dezorientare în care trenul<br />

porneºte cu greutate spre alt peron uitat.<br />

Frigul ºi ploaia se înteþeau,<br />

iar noi zãceam în liniºte,<br />

fãrã a schimba nici mãcar o privire.<br />

Tãcerea aceea mortuarã<br />

ucidea carnea ºi sufletul din mine,<br />

dar orgoliul se impunea în faþa lor,<br />

reluând acel joc infirm.<br />

Astãzi,<br />

dupã zeci, sute, mii de zile<br />

(nu am idee cât timp a trecut de la acea<br />

dupã-amiazã ploioasã de noiembrie),<br />

ne aflãm pe acelaºi peron,<br />

sub acelaºi cer înnorat cu fum de amintire,<br />

în aceeaºi tãcere ludico-sadicã,<br />

aºteptând acelaºi tren<br />

ce nu va veni niciodatã.<br />

Cafenea de noapte<br />

Valuri de fum flotant<br />

amintind spirite<br />

trecute, plecate sau dispãrute<br />

(al cãror duh s-a hrãnit<br />

zile de-a rândul<br />

cu nicotinã ºi monoxid),<br />

ne întâmpinã<br />

într-un amalgam de<br />

viaþã ºi maladie,<br />

calm ºi moarte.<br />

Mucuri de þigarã ºi migrenã,<br />

milioane de scrumiere pline<br />

(precum cozile din altã viaþã)<br />

ºi aer de carbon,<br />

toate au rãmas scrijelite pe mobila cafenie.<br />

nasc simfonii de nerecunoscut.<br />

Aici fiecare cãrãmidã<br />

pãstreazã amintirea unui discurs irelevant<br />

(închinat prieteniei, karmei sau istoriei),<br />

enunþat printre boabe de cafeinã, frunze aromate<br />

sau aburi de alcool.<br />

Lumini nocturne,<br />

emise de melancolia<br />

unor felinare vechi, oxidate,<br />

sunt incapabile de a învia spiritul colectiv,<br />

înhumat în atmosfera narcoticã.<br />

Privirile sobre, cãutãturile jucãuºe<br />

ºi fixaþiile retorice<br />

nu pot fi reperate cu ochiul liber,<br />

captate fiind doar de suflet.<br />

Pictorul afirma cã ne aflãm în locul<br />

în care totul este posibil:<br />

aici instinctul are calea deschisã<br />

spre rugã ºi pace,<br />

spre anarhie ºi revoltã;<br />

e precum diferenþa dintre<br />

gândirea obiectivã<br />

ºi cea subiectivã,<br />

am completat eu:<br />

avem libertatea de a alege.<br />

Mãºtile sunt erodate<br />

în fiecare moment petrecut aici.<br />

Locul raþiunii e luat de sentimente,<br />

iar cel al scepticismului,<br />

de toleranþã.<br />

Fiinþa se descoperã în totalitate,<br />

iar zidurile sunt demolate de adevãr.<br />

E casa diferenþelor:<br />

unicitatea este descãtuºatã<br />

din lanþurile convenþiilor,<br />

rãspândindu-se în întreaga încãpere<br />

(precum zborul de prolog al pãsãrii Phoenix).<br />

Persoana din faþa ta devine esenþã,<br />

iar tu te metamorfozezi<br />

în visul tãu cel mai de preþ.<br />

Universul vostru<br />

(deºi atât de distinct în aparenþã)<br />

pulseazã sub influenþa<br />

aceluiaºi ritm halucinant.<br />

Nirvana,<br />

tãrâmul inaccesibil în urmã cu puþin timp,<br />

se iveºte din neant,<br />

strigându-te pe nume.<br />

Pereþii roºi de gânduri pasagere,<br />

bolnavi de insomnie<br />

ºi pãtaþi cu sunetul acordurilor de chitarã,<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

63


TINERI POEÞI<br />

ªtefania Carmen Luca<br />

ªtefania Carmen Luca (n. 1983, Roman, studentã la Filosofie ºi ªtiinþe Social-Politice),<br />

recomandatã cu generozitate de poeta Angela Nache Mamier, este o tânãrã autoare care<br />

pare a-ºi cãuta încã vocea. Prezentã pe internet ºi mai puþin în reviste, ea scrie o poezie<br />

sensibilã, alternând, în texte diferite, gravitatea, melancolia ºi umorul, iar, pe de altã parte,<br />

lapidaritatea cu discursul mai amplu, punctat de mici oralitãþi. Cele câteva texte de mai jos<br />

par a conþine, însã, germenii unei evoluþii, pe care o aºteptãm cu interes. (T.C.)<br />

la un moment dat<br />

ºtii prea bine cã timpul nu trece<br />

tu eºti cel trecãtor<br />

ai obosit<br />

toatã viaþa ai întors clepsidre<br />

ai potrivit orologii la ore exacte<br />

sã nu cumva<br />

sã nu cumva sã pierzi o secundã<br />

un moment o clipã nemãsuratã<br />

macadamul a devenit un traseu zilnic<br />

þi-au spus doctorii cã miºcarea te þine viu<br />

pe lângã alte reþete de bãtrâneþe fãrã tinereþe<br />

ºi antibiotice fãrã efect<br />

ºi viu eºti într-un trup aplecat spre moarte<br />

bastonul ºi ochelarii nu le uiþi niciodatã<br />

reumaticul ºi miopia fac tandem prin fiinþa fragilã<br />

chipul creponat de-atâta durere<br />

se topeºte încet<br />

consumat de viaþã<br />

culoarea din ochi e tot mai vie<br />

albastrul de voroneþ se scaldã-n cristalin<br />

lacrimile izvorãsc uºor acum<br />

când dorul nu-i decât o altã durere<br />

când inima nu mai gãseºte ochiul sã tresarã<br />

solitudinea îþi macinã fiinþa<br />

mai torci amintiri pe-un ram de gând<br />

poate cã ziarele te mai þin la curent<br />

cu pulsul societãþii în derivã<br />

zâmbeºti pierdut<br />

ºtii cã timpul nu trece<br />

tu eºti cel trecãtor<br />

aºtepþi sã treci...<br />

Noi eram cu halca<br />

nu ºtiu ce mai ºtiu din copilãria mea<br />

nu ºtiu cât de tare am pãtruns-o<br />

sau cât de tare m-a pãtruns ea pe mine...<br />

ºtiu doar atât<br />

la început tãlpile nu atingeau pãmântul<br />

aveam aripi crescute pe ºira spinãrii.<br />

mama a zis cã-i mai bine aºa,<br />

pânã la o anumitã vârstã am crezut-o pe cuvânt;<br />

nu aºteptam sã treacã timpul<br />

timpul îºi vedea de ale lui.<br />

momente de dilatare ºi de comprimare<br />

dar cine-l bãga în seamã<br />

noi eram cu „halca” …spunea bunica<br />

ºi tare ne mai plãcea!<br />

iernile erau magice,<br />

credeam în moºi Crãciuni, îngeri ai zãpezii sau<br />

mama ne-a hrãnit visurile<br />

cu tot ce-a avut ea mai scump.<br />

ªtia prea bine cã sufletul trebuia cãptuºit cu<br />

de toate<br />

în creºterea lui...<br />

ºi atunci erau iernile grele, dar cine se vãita?<br />

nu ne pãsa de cantitatea de zãpadã,<br />

cu cât era mai multã cu atât mai bine!<br />

eram amfitrionii derdeluºurilor!<br />

încetul cu încetul ne dezbrãcam de alb,<br />

pãºeam în primãvarã...<br />

mai târâiam sãniile ºi prin aprilie<br />

cã splina porcului era lungã rãu.<br />

natura exploda prin noi...<br />

ne era dor de alergãtura la soare sau de<br />

tãvãleala prin iarbã,<br />

de parfumul florilor, de ploaia albã a cireºilor<br />

sau de cãrãbuºii lunii mai<br />

cum îi mai prindeam în palme ºi fãceam moriºti<br />

apoi!<br />

verile erau caniculare-ca ºi acum<br />

de altfel-nimic nou sub soare,<br />

atunci ºtiam evada...cãutam oaze de rãcoare<br />

prin pãdurile de prin apropierea Romanului.<br />

plecam cu noapte-n cap ºi veneam seara<br />

bineînþeles cu vãrguþele aplicate pe spinãri<br />

uitam de timp, de pãrinþi...<br />

de bunica<br />

nu uitam (cã ea mereu era de partea noastrã);<br />

toamna ne prindea la cules de nuci ºi murdari<br />

de iod...<br />

la fel ºi ºcoala ne prindea...negri-aurii!<br />

câte ºi mai câte vãrguþe n-am luat...<br />

am crescut-sãnãtoºi zic eu,<br />

iar când observa cã aripile încep sã se rãreascã<br />

bunica le mai înnãdea cum putea...<br />

însã nu ne mai încãpeau sub piele...<br />

nu-mi aduc aminte dacã eram triºti<br />

adolescenþa se înfiripa cu alaiul ei de fluturi<br />

aripile lor calde ne înãlþau, lipite de suflet…<br />

64 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


RIDENDO<br />

Corin Bianu<br />

BÂLICI LA „O MIE ªI UNA”!<br />

Gheorghe Bâlici din Chiºinãu e un<br />

scriitor de toatã admiraþia! La a 50-a<br />

aniversare ºi-a fãcut un cadou în premierã<br />

mondialã: a publicat în 2013 o carte*,<br />

intitulatã „O mie ºi una de epigrame”! În<br />

plus, este cam a opta! Culmea e cã, mai<br />

întâi, catrenele corespund la numãrãtoare,<br />

dar surprind ºi prin înalta valoare! Plusez<br />

pentru cititorii care nu-l cunosc, cã are un<br />

fizic ºi un ºarm de actor ºi<br />

în orice spectacol de recitãri<br />

îºi atrage întotdeauna primul<br />

loc în aprecierea publicã!<br />

Dacã mai adaug la faima sa,<br />

cã singur recunoaºte modificarea<br />

(„creatoare”) a<br />

versului eminescian, „Nu<br />

credeam sã-nvãþ a munci<br />

vreodatã”, care este bineînþeles,<br />

o invenþie personalã<br />

de naturã a-i spori simpatia<br />

generalã în linia norocului,<br />

o fac numai pentru a devoala substratul,<br />

mult mai „pãmântean”: pe când recita<br />

pentru a „n” oarã aceastã butadã, cineva<br />

dintre ascultãtorii apropiaþi i-a replicat: „Nu<br />

te vede lumea muncind, pentru cã tu<br />

lucrezi într-o orã, cât alþii în nouã” – la<br />

care a rãmas fãrã contrareplicã, adevãrul<br />

fiind acesta! Gheorghe Bâlici este iute ºi la<br />

minte ºi la muncã! Iatã cã am gãsit ºi eu<br />

explicaþia recordului celor „1001”! Omul<br />

este dintre aceia care când munceºte, o<br />

face la modul cel mai serios, iar când se<br />

distreazã o face la modul cel mai<br />

responsabil! El a scris ºi continuã sã<br />

publice inclusiv poezii de calitate, dar eu<br />

mã voi limita în cele ce urmeazã doar la<br />

evaluarea succintã a epigramelor…<br />

Deºi mi-am propus numai comentarea<br />

epigramelor, nu mã pot abþine sã arãt una<br />

din calitãþile minunate ale poeziilor lui<br />

Bâlici: sensibilitatea ºi cantabilitatea lor,<br />

specifice poeþilor de dincolo de Prut, unde<br />

piesele lui Ianoº Þurcanu, Vasile<br />

Romanciuc, Iulian Filip, Claudia Partole,<br />

* Gheorghe Bâlici, O mie ºi una de epigrame,<br />

Editura Gunivas, Chiºinãu, 2013<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Vasile Cãpãþânã ºi ale multora, sunt puse<br />

pe muzicã de compozitori profesioniºti!<br />

La noi, în partea dreaptã a Prutului,<br />

textele melodiilor sunt compuse de<br />

„textieri” specializaþi, care i-au înlocuit de<br />

multã vreme în industria muzicalã pe poeþii<br />

propriu-ziºi!…<br />

Caracteristica umorului pe care<br />

Gheorghe Bâlici îl practicã în epigrame<br />

este, în principal, aceea de a<br />

vedea în fiecare situaþie grea<br />

sau gravã, ori de-a dreptul<br />

tristã, ºi partea bunã, sau<br />

amuzantã a ei ºi se încadreazã<br />

la ceea ce teoria literarã denumeºte<br />

comicul de situaþie! De<br />

aici ºi nenumãratele sale epigrame,<br />

tot atâtea variante de<br />

a distinge partea mai puþin rea<br />

a necazurilor, sau mãcar hazul<br />

de necaz! Simþul umorului pe<br />

care-l desfãºoarã cu generozitate<br />

vãdeºte în aceeaºi mãsurã un optimism<br />

funciar, în orice rãu e ºi un bine,<br />

decide el în varii formule artistice pe aria<br />

atât de restrânsã a unui catren! Iar pentru<br />

a distinge latura amuzantã a dramaticului<br />

sau tragicului, el a fost înzestrat cu har<br />

nativ ºi cu ingeniozitate genuinã, dublate<br />

de plãcerea nestinsã de a scrie! Aceastã<br />

modalitate a lui de a descoperi cu subtilitate<br />

latura comicã a oricãrei situaþii explicã de<br />

ce este un abonat aproape permanent la<br />

premiile oferite de nenumãratele concursuri<br />

de epigrame cu temã organizate în cele mai<br />

diverse colþuri româneºti!<br />

Cu aceastã înzestrare rarã ºi cu<br />

munca neobositã pe tãrâmul denivelat al<br />

epigramei, are toate ºansele sã concureze<br />

la cel mai bun epigramist contemporan!<br />

Nu spun cine ar fi rivalii cei mai merituoºi<br />

în aceastã etapã, când epigrama<br />

românã cunoaºte o efervescenþã nemaiîntâlnitã<br />

nicãieri ºi nicicând, mai ales cã<br />

în aceastã materie, din zece epigramiºti<br />

unsprezece se cred geniali ºi pe primul<br />

loc! Ceea ce nu-i scade lui cu nimic din<br />

merite!<br />

65


La 50 de ani<br />

La vârsta asta toatã lumea vineri<br />

Sã vadã de arãþi la fel de bine,<br />

Iar unii îþi aduc ºi câte-o floare,<br />

Cã-i jumãtate de înmormântare...<br />

Mie, la 50 de ani<br />

Eu ºi acum mã simt în stare,<br />

La vârsta care mi-a venit,<br />

Sã vreau mai multe-admiratoare,<br />

Iar gloria – pe la sfârºit!<br />

Nostalgie ruralã<br />

Prin iarba fragedã din lunci,<br />

Pãºesc acum cu ochii-n rouã:<br />

Cã ºefii mai furau ºi-atunci,<br />

Da-i drept cã ne lãsau ºi nouã...<br />

*<br />

În statul nostru cel avut,<br />

Eu mã descurc ca mii ºi mii:<br />

Din când în când iau împrumut,<br />

Sã mai întorc din datorii!<br />

Mãsuri anticrizã<br />

Nu cred cã vom trãi infernul,<br />

Cãci, pentru-a mai schimba decorul,<br />

Aºa va mai munci Guvernul...<br />

C-o sã transpire doar poporul!<br />

Ajutoare umanitare pe timp de crizã<br />

Venind de peste mare lotul,<br />

Nu-aºteaptã mult ºi, una-douã,<br />

Ia mai întâi Guvernul, totul,<br />

ªi restul ne rãmâne nouã!<br />

Vis parlamentar<br />

M-aº vrea ºi eu în Parlament,<br />

Ca sã rãspund, cu toþi egal,<br />

De-un lucru mai inexistent,<br />

Dar cu salariul real!...<br />

Umanism<br />

În þarã, orice-ar fi sã fie,<br />

ªi cât de prost cu viaþa stãm,<br />

Noi punem preþ pe omenie,<br />

Iar la produse îl dublãm!<br />

Fratele mai mare<br />

Îmi ia din casã bucuria,<br />

Îmi ia ºi dor ºi libertate,<br />

Îmi ia toþi codrii ºi câmpia<br />

ªi-mi lasã... dragostea de frate!<br />

Prostia<br />

Atâtea capete ca plumbul<br />

Fac adevãrului dovada:<br />

De-ar creºte mintea ca porumbul,<br />

Ar putrezi pe câmpuri roada!<br />

Mintea de pe urmã<br />

Mintea cea de om chitit,<br />

Cum socot cã m-am fãcut,<br />

De-o aveam de la-nceput,<br />

Doamne ce m-aº fi prostit!<br />

Minifusta<br />

Când pe stradã o zãreºte<br />

ªi ofteazã-un bãtrânel,<br />

Fusta scurtã-i aminteºte<br />

Cã ºi viaþa e la fel!<br />

Romanul de dragoste<br />

De când se face-aºa lucrare,<br />

Dupã umilul gând al meu,<br />

Cu... introducerea, se pare,<br />

Din an în an e tot mai greu!<br />

Bãrbaþii la vârsta a treia<br />

La vârsta marilor regrete,<br />

Fideli amorului sublim,<br />

Când ne-agãþãm ºi noi de fete,<br />

De fapt, mai mult ne sprijinim!<br />

Estivalã<br />

La mare sau la munte soaþa ta,<br />

Cu altul, dacã într-o zi s-a dus,<br />

Tu fã ca filozoful: nu uita<br />

Cã ce þie-e scris... în coarne-þi este pus!<br />

Bãþul are douã capete<br />

Proverbul ãsta, simplu într-un fel,<br />

Cu bãþul care minte multã n-are,<br />

Eu ºefului l-am spus, ºi-atuncea el,<br />

Cu-al doilea capãt m-a pocnit mai tare!<br />

Mondenã<br />

Sã recunosc nu prea am chef,<br />

Dar ºi sã tac îmi vine greu:<br />

Nu cred sã-ajung vreodatã ºef,<br />

Dar secretarã-mi vreau ºi eu!<br />

Cutezanþã de subaltern<br />

Când vãd pe câte-un ºef vivace,<br />

Cã n-are deseori, ce face,<br />

Nu pot sã-l las la mare greu<br />

ªi-i sar în ajutor ºi eu!<br />

Rugãciune pentru minte<br />

Tu, Doamne-al nostru, de socoþi,<br />

Cã minte ne-ai mai da la toþi,<br />

La prost, fiindcã-i ºtii mãsura,<br />

Dã-i cât sã-ºi mai închidã gura!<br />

Întrebarea întrebãrilor<br />

O întrebare pun – sã scap<br />

De chinu-i sadic pân’ la moarte:<br />

De ce, când e pustiu în cap,<br />

Nimic în el nu mai încape?!<br />

66 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


RIDENDO<br />

Corneliu Berbente<br />

EPIGRAME ªI COMENTARII SATIRICE<br />

Impozit pe prostie<br />

Legiuitorii,-îmi pare mie,<br />

N-au pus impozit pe prostie.<br />

C-atunci, pe câte se aratã,<br />

Mulþi dintre ei sunt buni de platã,<br />

Cugetãtorul<br />

Avea, în bloc, vreo cinci vecine,<br />

Dar el dialoga cu sine.<br />

Distanþele<br />

AB = BA, nu pare greu<br />

De priceput, o ºtie oriºicine,<br />

Dar ce departe-s eu de Dumnezeu,<br />

ªi ce aproape este El de mine!<br />

La apariþia volumului SST<br />

„Din istoria unei grupãri literare”<br />

E-ntr-adevãr eveniment,<br />

ªi care generos se-mparte<br />

La toþi: cã ai sau nu talent,<br />

De-acum eºti scriitor „din carte’!<br />

Tezã ºi „antitezã”<br />

Ce-n teza-ntâi a afirmat,<br />

În teza doi, a infirmat,<br />

Numindu-se de exegezã<br />

Metoda „tezã – antitezã”.<br />

Morala<br />

În urma celor arãtate,<br />

El are douã doctorate!<br />

Cogito<br />

(George Coandã afirmã cã T.C.<br />

e „un spirit cartezian”)<br />

Descartes, prin „Cuget, deci exist”,<br />

Sã fiu mã face, optimist:<br />

Tot ce-am fãcut necugetat,<br />

Era pe când n-am existat!<br />

ªeful<br />

Pe ºeful meu, zãu cã-l iubesc:<br />

Poruncã-mi dã tot ce-mi doresc!<br />

Evitarea sentinþei<br />

– Fugi de sentinþã la New York?<br />

– Nu! La islam m-am convertit<br />

ªi sunt acum mult mai ferit,<br />

Cã ãºtia nu mãnâncã porc!<br />

Urnele<br />

(Pe listele de vot au fost trecuþi morþi)<br />

În timp ce viii stau pe tuºã,<br />

Nu ne mirãm cã morþii pot<br />

S-aparã-n centrele de vot,<br />

În niºte urne…cu cenuºã.<br />

Era postcreºtinã<br />

– Trãim, în fine,-n era postcreºtinã,<br />

Exclamã un ateu cu optimism.<br />

...Ciudat, chiar cei ce post nu vor sã þinã,<br />

Adaugã un „post” la creºtinism!<br />

Inteligenþa artificialã<br />

Te pui cu inteligenþa artificialã?!<br />

ªtiinþa era în calculator<br />

Cu toate formulele ei.<br />

Poeþii, începând cu cei mai de seamã,<br />

Erau în computer cu operã ºi biografie.<br />

Artiºtii plastici erau cu lucrãrile lor<br />

În trei sau chiar patru dimensiuni.<br />

Filozofii erau tot acolo,<br />

Mai mult sau mai puþin idealiºti.<br />

Erau: Platon, Aristot, Hegel ºi Kant...<br />

Era chiar ºi-un loc, se pare, vacant.<br />

Testul bogãþiei<br />

Ce-ai strâns de unde, oare, vine?<br />

E bine sã te-ntrebi mereu<br />

ªi dacã simþi cã nu poþi þine<br />

Ce-ai adunat doar pentru tine,<br />

E semn cã-i de la Dumnezeu!<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

67


PROZÃ PENTRU COPII<br />

Vasile Romanciuc<br />

LEONIDA LARI*<br />

(26 octombrie 1949, Bursuceni, Sângerei – 11 decembrie 2011, Chiºinãu)<br />

Poetã, eseistã, traducãtoare. Om politic. Licenþiatã în filologie, Universitatea de Stat<br />

din Moldova (1966-1971). Redactor la Editura Cartea Moldoveneascã (1976-1979). Din<br />

1989, redactor la prima publicaþie în grafie latinã din Basarabia, „Glasul” (dupã 1994 –<br />

„Glasul Naþiunii”). Deputat în Sovietul Suprem al URSS (1989-1991). Deputat în Parlamentul<br />

României (1992-2008). Premiul „Mihai Eminescu” al Academiei Române (1991). Premiul<br />

Uniunii Scriitorilor din Moldova (2008). Cãrþi pentru copii ºi adolescenþi: Insula de repaos<br />

(1988), Lumina grãitoare (1989).<br />

Mica zânã<br />

Peste o pãdure mare-mare se lãsase întunericul<br />

nopþii ºi toate vietãþile erau triste cã luna<br />

nu se arãta. Iar noaptea era caldã, de varã, îmbietoare<br />

ºi nu le venea sã adoarmã cu una-cu douã.<br />

ªi cum stãteau posomorâþi ºi leii, ºi urºii,<br />

ºi lupii, ºi iepuraºii, crezând cã luna n-o sã<br />

mai aparã pe cer, iatã cã o fâºie luminoasã de<br />

raze a strãbãtut pãdurea, ºi pe razele acelea<br />

de lunã întârziatã coborî o fetiþã micã-micã.<br />

Ea s-a apropiat de creanga unui copac, a<br />

oftat, apoi, aºezându-se mai comod, ºi-a<br />

spânzurat picioruºele în jos ºi a prins sã se<br />

legene uºurel încolo ºi încoace în bãtaia lunii,<br />

care de acum îmbãiase pãdurea într-o luminã<br />

albãstrie. De copacul unde stãtea fetiþa se<br />

apropie un iepuraº.<br />

– Ei, mã auzi? strigã fetiþa cât ce putu cu<br />

puþintica ei voce.<br />

Iepuraºul bulbucã ochii în sus ºi o vãzu<br />

pe fetiþa ceea cam cât o lãbuþã de-a lui de micã.<br />

– Tu eºti iepuraºul, nu-i aºa? continuã fetiþa.<br />

– Da, rãspunse acesta grav, eu sunt<br />

iepuraºul Pufu. Dar tu cine eºti?<br />

– Eu sunt o zânã bunã.<br />

– A-a-a! O zânã... ºi iepuraºul se ploconi<br />

adânc. Ai tot respectul meu. Bunelul mi-a<br />

povestit multe lucruri frumoase despre zâne.<br />

Dar, dupã câte ºtiu, erau ceva mai mãricele.<br />

– Pãi da, eu sunt încã micã, dar am sã cresc.<br />

– Înseamnã cã bunelul mi-a povestit<br />

despre zâne crescute gata, care se pricepeau<br />

la toate cele: ºtiau sã lecuiascã iepuraºii<br />

bolnavi ºi sã gãseascã izvoare cu apã dulce,<br />

ºi câte ºi mai câte.<br />

* Dupã Poezii pentru copii, texte care au constituit<br />

o antologie de poezie pentru copii scrisã de poeþii<br />

din Republica Moldova, poetul Vasile<br />

Romanciuc propune Literelor un serial în care sã<br />

prezinte pe cei mai reprezentativi autori de prozã<br />

pentru copii. (n.r.)<br />

Fetiþa se suci pe creangã, cãutându-ºi o<br />

ocupaþie în a-ºi privi cu atenþie degetele ºi a<br />

ºterge un praf nevãzut de pe aripioarele sale<br />

trandafirii. În sfârºit, spuse încetiºor:<br />

– Eu sunt pedepsitã de Regina Zânelor<br />

sã trãiesc un an pe Pãmânt, de aceea am venit<br />

aici atât de micã.<br />

– Ai fãcut vreo poznã pesemne?<br />

– Da, suspinã fetiþa. Am dat foc la niºte<br />

ierburi de leac, strânse încã primãvara, ºi pânã<br />

la altã primãvarã ele nu mai pot fi gãsite, ºi cei<br />

care vor avea nevoie de ele vor suferi.<br />

– Mda, te înþeleg. Îþi e greu pe suflet probabil.<br />

– Îmi e tare, tare greu, oftã fetiþa din<br />

strãfundul pieptului.<br />

– ªi ce ai de gând sã faci mai departe?<br />

– Nu ºtiu.<br />

– Viaþa în pãdure e de neînchiput pentru<br />

tine, spuse iepuraºul, cãzut brusc pe gânduri.<br />

Aici sunt vietãþi ºi mai mari, ºi mai mici, ºi cele<br />

mari le mãnâncã pe cele mici. Mai bine te-ai<br />

duce la oameni. Ei totuºi nu se mãnâncã unul<br />

pe altul. ª-apoi, ce te faci tu iarna în pãdure?<br />

Va fi frig, zãpadã, doar n-ai sã poþi trãi, sã<br />

zicem, în vizuinã cu noi.<br />

– O, nu! se înfricoºã fetiþa.<br />

– ªi încã atât de uºor îmbrãcatã, numai<br />

cu rochiþa asta pe tine.<br />

– Fireºte cã nu.<br />

– Atunci du-te la oameni. Uite, ia-o pe<br />

cãrãruie-pe cãrãruie ºi ai sã ieºi la marginea<br />

pãdurii, iar de acolo e o azvârliturã de bãþ<br />

pânã la oraº.<br />

– Dar tu vezi cât sunt de mititicã? ªi paºii<br />

mei la fel sunt mititei. Când am sã ajung eu în<br />

oraº?<br />

– Da’ tu zboarã. Zboarã, nu pierde cãrarea<br />

din ochi ºi ai sã ajungi iute. Numai cã acolo sã<br />

nu intri în orice casã s-o nimeri, dar într-o casã<br />

înaltã cu balcoane roz, unde trãiesc trei fetiþe<br />

pe care le cunosc eu. Ele sunt foarte de treabã.<br />

68 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


– Mulþumesc, iepuraºule, spuse zâna.<br />

– Dacã îþi va fi dor de mine, cheamã-mã<br />

pe ospeþe, reluã vorba iepuraºul. Fetiþele<br />

acelea, de care îþi vorbesc, mã cheamã<br />

totdeauna la zilele lor de naºtere.<br />

– Bine, numaidecât. Însã eu nu ºtiu ce<br />

înseamnã „sã-þi fie dor”.<br />

– Ei, cum sã-þi explic... Uite, tu acum ai<br />

vrea sã fii înapoi în Þara Zânelor, sã le vezi,<br />

sã le auzi cântând.<br />

– Tare aº vrea.<br />

– ªi parcã simþi cã te suge ceva în piept,<br />

ºi nu-þi gãseºti locul, aºa e?<br />

– Aºa e, aºa e! ªi mica zânã se bãtu cu<br />

amândoi pumniºorii în piept. Uite aici, aici mã<br />

suge grozav.<br />

– Vezi? Anume asta ºi înseamnã sã-þi<br />

fie dor.<br />

Pe când vorbeau ei aºa, prin crengi trecu<br />

o adiere de vânt ºi se lãsã rãcoare.<br />

– Vai, mi-e frig, spuse micuþa strângându-ºi<br />

aripioarele, dar ele n-o încãlzirã.<br />

Iepuraºul o privi compãtimitor ºi o grãbi:<br />

– Îmi pare rãu cã ne despãrþim atât de<br />

repede, dar trebuie sã pleci. Noaptea, în<br />

pãdure se lasã frigul ºi s-ar putea sã rãceºti.<br />

Mica zânã îºi desfãcu iarãºi aripile, le<br />

potrivi pentru zbor ºi þâºni în sus.<br />

– Mãcar nu mi-ai spus cum te cheamã!<br />

strigã iepuraºul din urmã.<br />

– Laila mã cheamã, Laila!<br />

Ea se ridicã peste vârfurile copacilor, pluti<br />

pe deasupra pãdurii, ºi iepuraºul îi urmãri<br />

zborul pânã ajunse un punctuleþ, apoi se<br />

pierdu cu totul din vedere.<br />

Zburã mica zânã cât zburã ºi iatã cã zãri în<br />

sfârºit zidurile înalte ale oraºului, între care casa<br />

cea cu balcoane roz se înãlþa asemenea unei<br />

cetãþui. Ea pluti în jurul casei pe deasupra<br />

sârmelor de troleibuz, se apropie pe rând de<br />

toate ferestrele ºi abia când zãri printr-un geam<br />

pe cele trei fetiþe, bãtu încetiºor cu aripioara sã<br />

i se deschidã. Dar ele n-auzirã deodatã.<br />

Ea bãtu ºi bãtu cu insistenþã, gonitã de<br />

frigul nopþii ce se lãsa înstãpânindu-se peste<br />

tot, ºi când crezu de acum cã va muri de frig,<br />

acolo, lângã geamul acela fãrã urechi, fereastra<br />

se deschise ºi un val de aer cald o pofti înãuntru.<br />

Ea intrã în zbor ºi se aºezã direct pe<br />

candelabru, urmãritã de ochii lãrgiþi de mirare<br />

ai copiilor.<br />

Cam aºa a fãcut cunoºtinþã cu trei copii<br />

de pe Pãmânt mica Laila ºi a trãit cu ei<br />

împreunã o varã, o toamnã, o iarnã ºi o<br />

primãvarã. Dar ºi patru anotimpuri au fost prea<br />

de ajuns ca sã le ajute sã vadã ºi sã audã ceea<br />

ce nu poate vedea ºi auzi oricine.<br />

Fetiþele au început a înþelege graiul<br />

plantelor, pãsãrilor, tuturor vietãþilor. Dar mai<br />

important ca toate era cã, dupã undele de aer<br />

ce pluteau peste Pãmânt, ele prindeau melodii,<br />

cuvinte, întâmplãri din trecut, prezent, viitor.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Laila cu glãsciorul ei cristalin avea o<br />

putere magicã asupra naturii înconjurãtoare.<br />

Þânþarii încremeneau în zbor când vorbea ea,<br />

porumbeii veneau aproape de tot ºi-i<br />

ciuguleau fãrâmiturile din palmã, iepuraºul,<br />

prietenul ei cel mai devotat, trecuse ºi el cu<br />

traiul la oraº. O singurã creaturã, pãianjenul,<br />

n-avea ochi s-o vadã ºi, de-ar fi fost voia lui,<br />

i-ar fi pus capãt zilelor cu cea mai mare plãcere.<br />

Dar cum sã-i faci rãu unei fiinþe, care are<br />

facultatea de a visa ce i s-ar putea întâmpla?<br />

Da, micuþa zânã s-a visat într-o noapte în<br />

burta hidosului pãianjen ºi a doua zi l-a<br />

dezarmat cu totul, povestindu-i odiosul vis...<br />

Astfel, plinã de surprize, trecu toamna<br />

ºi veni iarna cu fulgi moi ºi pufoºi. Zãpada<br />

acoperise pãmântul ºi troienele erau atât de<br />

mari, încât nici cele trei fetiþe nu se<br />

încumetau sã se plimbe, de teamã sã nu se<br />

cufunde în ele.<br />

În iarna ceea ninsese mai mult ca<br />

niciodatã ºi Laila privea adesea prin geam<br />

pulberea albã risipitã peste lume ºi se gândea<br />

la surorile sale, zânele, care stau fãrã grijã în<br />

þinutul lor de peste nouã ape ºi nouã hotare,<br />

se bucurã de cãldurã ºi nici cã-ºi mai amintesc<br />

de micuþa pedepsitã. Durerea cã au uitat-o<br />

atât de repede o încerca aproape de fiecare<br />

datã când rãmânea de una singurã în casã,<br />

doar fetiþele ieºeau la plimbare uneori, se<br />

duceau la film, la teatru cu pãrinþii lor º.a.m.d.<br />

„Mãcar de-aº fi eu mai calea-valea, îºi zicea<br />

ea, da’ aºa, nici încolo, nici încoace, nici tu om<br />

ca toþi oamenii, nici tu zânã ca toate zânele.”<br />

Venirea primãverii a mai înviorat-o, cãci<br />

fetiþele i-au cusut o coftiþã, un paltonaº ºi au<br />

hotãrât s-o ia cu ele în parc, la grãdina botanicã.<br />

De acum înfloriserã piersicii ºi caiºii, din<br />

pãmântul reavãn ieºeau aburi calzi, când<br />

fetiþele au scos-o din casã pe Laila pentru<br />

întâia oarã. Aºezând-o pe un trunchi de<br />

copac, ele s-au luat cu joaca ºi nici n-au bãgat<br />

de seamã cã un vânticel mai îndrãzneþ a dat<br />

mica fãpturã jos de pe trunchi. Cãzând în<br />

þãrâna rãzmuiatã de apele primãverii, ea se<br />

înfundã aproape pânã la gât ºi, când fetiþele<br />

înveselite de joacã s-au întors s-o ia, au<br />

gãsit-o rebegitã de tot.<br />

Zânele mari de obicei nu rãcesc ºi<br />

buruienile de leac pe care le adunã cu atâta<br />

strãduinþã pentru oameni le feresc de boli.<br />

Mica zânã însã se îmbolnãvi rãu de tot.<br />

Tuºea grozav ºi abia îºi trãgea suflarea.<br />

Fetiþele se speriaserã de-a binelea ºi, când se<br />

deciserã sã cheme în ajutor de acum pãrinþii<br />

sau medicul, trãdând astfel existenþa micii<br />

zâne, în casa cuprinsã de întunericul nopþii<br />

se fãcu luminã ca ziua ºi ele vãzurã o femeie<br />

tânãrã ºi frumoasã care stãtea surâzãtoare în<br />

faþa lor cu un mãnunchi de ierburi în mânã.<br />

(continuare la pagina 71)<br />

69


PROZÃ<br />

Adrian Munþiu<br />

MÃRTURIA UNUI ÎNVINS PERPETUU*<br />

(fragment)<br />

Fraþii mei sunt un rebel. Însã în contradicþie<br />

cu toþi rebelii. Ceea ce, în aparenþã, e absurd.<br />

Un moft? Prostie, poate? Vã rãmâne vouã sarcina<br />

sã daþi verdictul. Fiindcã, multe lucruri, vrei nu<br />

vrei, þi se întâmplã. Totuºi, eu nu am lovit cu<br />

barda nici în Dumnezeu ºi nici în oameni.<br />

Sunt, desigur, unii rãzvrãtiþi de carierã, cei<br />

ce vor sã schimbe lumea. Au un þel. Sunt alþii,<br />

mai puþini, un fel de revoltaþi din naºtere, fãrã<br />

o cauzã anume, cum ar fi James Dean, actorul<br />

de legendã, într-un film cu titlu asemãnãtor, o<br />

capodoperã. Eu nu fac parte nici din prima<br />

tabãrã, nici dintr-a doua. Nu sunt nici Guevara,<br />

nici alt monstru sacru al revoltelor. N-am<br />

încercat sã schimb nici lumea cu pistolul, nici<br />

orânduirea, nici mãcar pe mine însumi. Mi-ar fi<br />

trebuit forþã, curaj ºi un umil spirit de sacrificiu,<br />

calitãþi ce îmi lipsesc ca vãzul la un orb.<br />

Eu, dacã pot sã mã exprim în felul ãsta,<br />

sunt un rãzvrãtit neîncadrabil. Nu am loc în<br />

scheme. ªi pentru cã mie îmi e mai uºor sã mã<br />

explic prin filme, apelez la încã un exemplu, tot<br />

o capodoperã: „Inadaptaþii”. Bãnuiesc cã mulþi<br />

nu aþi vizionat-o, din motive explicabile. Dar e<br />

pãcat. Pe bune. Titlul, ca ºi filmul, nu se referea<br />

la oameni. Ci la cai sãlbateci. Dumnezeule! ce<br />

animale. Demne, libere ºi neîncãtuºate. Însã<br />

dincolo de mãreþia lor, care nu aducea venituri<br />

(fiindcã nu se adaptau la jug), caii sãlbateci<br />

erau buni ºi ei, pânã la urmã, de ceva. Odatã<br />

prinºi ºi smulºi din libertatea lor edenicã,<br />

sfârºeau prin abatoare, ciopârþiþi, tranºaþi ºi<br />

ambalaþi drept hranã pentru câini. În calitatea<br />

mea de cetãþean nãscut în libertate, dar cu<br />

gratii ce mã urmãresc din toate pãrþile (ca niºte<br />

ochi fãrã pupile, însã, cu atât mai vãzãtori ºi<br />

mai periculoºi), mã simt asemeni lor.<br />

De fapt, cine sunt eu? M-am prezentat în<br />

diferite ipostaze ºi situaþii, dar mã îndoiesc cã<br />

aþi avut ocazia sã fiþi prin preajmã. Poate unul,<br />

doi. Îngãduiþi-mi, deci, câteva clipe, sã vã pun<br />

în temã. Nu vã plictisesc cu anul naºterii ºi<br />

* Fragment din romanul Praful de pe tobã. Cartea<br />

Mamei, în pregãtire la Editura Bibliotheca.<br />

nici cu alte amãnunte biografice, pe care le<br />

consider neesenþiale. (Pe parcurs, dacã e<br />

cazul, mai vedem.) Sunt fan al lui Napoleon.<br />

ªi am citit aproape tot ce s-a tradus în þara<br />

noastrã despre el. Spun asta pentru a nu vã<br />

mira când îl citez. (Eu sufãr ºi de obiceiul sã<br />

vorbesc cu exemplificãri ce nu îmi aparþin). În<br />

plus, pe lângã „Cei trei muºchetari” ºi alte<br />

mãrunþiºuri în reviste, sau conflicte în volum,<br />

am mai citit ºi Biblia, Carte fundamentalã care,<br />

împreunã cu admonestãrile pãrintelui Cercel,<br />

au stat la baza despãrþirii mele de credinþã.<br />

(Amãnunte mai târziu). În plus, chiar dacã unii<br />

indivizi, mai mult sau mai puþin apropiaþi,<br />

susþin cã mã cunosc, sunt necesare ºi niºte<br />

retuºuri. Pãi, nu se prea ºtie cine sunt atâþia<br />

faraoni descoperiþi în sarcofage bine<br />

conservate. Or, mai bine zis, se ºtie ce e scris<br />

acolo pe capac ºi pe pereþi ºi pe tavanele<br />

mormintelor. Dar cine garanteazã cã e ºi<br />

adevãrat ce au pictat prin gropi, cu mii de ani<br />

în urmã, scribii egipteni. Darãmite, sã se ºtie<br />

cine aº fi eu. ªi totuºi sunt rebel. Atipic, dacã<br />

vreþi. Mã rãzvrãtesc numai în mine însumi.<br />

Revoltaþii, într-un fel sau altul, ies mereu<br />

învingãtori. Eu sunt doar un învins perpetuu.<br />

Uneori, am ºi un simþ extrem de ascuþit,<br />

când vine vorba de idei. Le racolez, le asortez<br />

pe cãprãrii ºi pe compartimente, construind<br />

baloane de sãpun, adevãrate bombe de iluzii<br />

cu explozie întârziatã. Peste toate, se impune,<br />

cel puþin, încã o precizare. Stau, de unul singur,<br />

sub o cruce, ºi veghez, într-un Locaº de Veci<br />

(nu în genunchi, precum vegheazã îngerii de<br />

ghips pe anumite lespezi funerare, fiindcã<br />

cimitirul „Sfânta Ana” e un cimitir prea amãrât<br />

sã aibã accesoriile amintite, ºi prea otova) stau<br />

în picioare, de vreo zece ore ºi ceva, sudat de<br />

gropi ºi de o liniºte aproape tâmpã, undeva la<br />

mama dracului, la marginea din spate a intrãrii,<br />

spre cartierul morþilor.<br />

Stau sub o cruce ºi gândesc. Rememorez<br />

cum am ajuns aici, fixând funestul „monument”,<br />

ºocat.<br />

70 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Iisuse! cât de mult mi-aº fi dorit sã plâng.<br />

E crucea mamei...<br />

Nu vã întrebaþi nici cine sunt, nici ce hram<br />

port.<br />

Citiþi!<br />

Pe mine, Revoluþia m-a prins afarã, fraþii<br />

mei. Adicã liber. Chiar dacã, în mod paradoxal,<br />

eu m-am simþit întotdeauna înãuntru. V-am<br />

mai spus...<br />

Ieºisem, ca din tun, pe poarta<br />

Penitenciarului, fãrã cãtuºe, fãrã gardieni.<br />

Însã trãiam tot între ziduri, mã loveam tot de<br />

zãbrele. Ori ºi cât aº fi fugit, dãdeam numai de<br />

lacãte. De uºi închise, vreau sã zic. Deºi nu<br />

se zãreau, mã poticneam de ele, precum orbul<br />

de un prag necunoscut. Pereþi vãzuþi, ori<br />

nevãzuþi? Tot aia. „Deni, marº la<br />

Vorbitor!”…”Da, sã trãiþi!”… „Marº în<br />

celulã!”… „Înþeles!”… „Marº la closet!”…<br />

„All right!” „Ol...ce, mã?”… Gardienii sunt ºi<br />

nu sunt. Dar îi simþi.<br />

În curte, ºeful paznicilor, Mastodontul<br />

– cum l-am botezat, pe ºest, eu însumi –<br />

rãmãsese trist. Iºi încleºtase maxilarele ca<br />

douã limbi de menghinã, ºi nu scotea un<br />

sunet. Clãtina doar gâtul din vestonul<br />

strâmt, se binocla la ceas ºi mângâia bastonul<br />

de cauciuc. Era atât de concentrat asupra<br />

fiecãrui gest, de parcã ar fi fost ceva vital,<br />

nu numai pentru el, ci pentru toatã lumea ce<br />

(urmare de la pagina 69)<br />

Leonida Lari<br />

Fetiþele rãmaserã pironite locului. Pe<br />

micuþa Laila o apucã un alt acces de tuse ºi<br />

prinsese a aiura, iar femeia ceea se apropie<br />

uºor de ea, luã câteva ierburi ºi-i atinse cu ele<br />

fruntea, nãrile, iar restul i le puse pe pieptiºor.<br />

Nu trecu mult timp ºi mica zânã se ridicã<br />

în capul oaselor, privi tulbure în jur ca dupã<br />

un vis greu, dãdu cu ochii de femeia ceea ºi<br />

strigã fãrã sine de bucurie:<br />

– Nu m-ai uitat, surioarã, nu m-ai uitat!<br />

– Cum puteam sã te uit, micuþo?<br />

– Da’ eu m-am îmbolnãvit, îþi închipui?<br />

Sunt zânã ºi m-am îmbolnãvit. Abia acum<br />

m-a lãsat boala.<br />

Spuse ºi, ducându-ºi mâinile la piept,<br />

dãdu de firele celea de iarbã.<br />

– Ce mai sunt ºi astea? întrebã ea.<br />

– Sunt câteva fire din ierburile de leac,<br />

rãmase ca prin minune dupã ce tu le-ai dat<br />

foc. Ele þi-au ºi ajutat sã te îndrepþi.<br />

Laila plecã abãtutã cãpºorul.<br />

– Ei, dar trebuie sã mergem! Gãteºte-te!<br />

spuse zâna. Te-am iertat!<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

se încãpãþâna sã mai existe dincolo de<br />

sârmele ghimpate.<br />

Totuºi, dacã îl priveam mai bine, bâþâind<br />

când un picior când altul, Mastodontul nu<br />

pãrea chiar mastodont în toatã firea; mai<br />

degrabã altceva, poate un rege suferind în<br />

tainã de gãlbeazã, un Nijiinski, ori Barâºnicov,<br />

evoluând cu graþie în piruete, salturi triple,<br />

paºi de dans ºi unduiri; atât cât poate fi un<br />

gardian prim balerin la Opera inexistentã din<br />

localitate. Iar în ceea ce privea obrazul, nu<br />

doar cã se strãduia din rãsputeri sã-l<br />

imobilizeze, sub o mascã de indiferenþã, dar<br />

îºi atârnase ºi pe nas un set de ochelari<br />

americani, imenºi, spre a-i mãri prestanþa.<br />

Semãna cu Clint Eastwood – pe vremea când<br />

lucra la secþia de omucideri, într-un serial<br />

„Locotenentul Hanry” – ºi îi suspecta pe toþi.<br />

El însã nu era Clint Eastwood.<br />

Poanta e cã înlemnise pur ºi simplu la<br />

iniþiativa mea neaºteptatã de a-l saluta,<br />

trecând pe dinaintea lui în paºi de front; paºi<br />

lenþi, orgolioºi, rulaþi cu încetinitorul, ca la<br />

film, în scenele de flash-back. Se curbase,<br />

cumva, pe un ºold ºi rãmãsese þuþ. Aºa cã<br />

mi-am dinamizat miºcãrile, pocnind pãmântul<br />

cu bocancii, apãsat ºi ritmic. Iar ca supliment,<br />

am tras o frumuseþe de salut în urmã,<br />

rãbufnind din toþi bojocii:<br />

– Prinþe, mii de graþii! Bye!...<br />

ªi i-am fãcut un semn cu mâna.<br />

Mica Laila vru sã dãnþuiascã de bucurie,<br />

dar când vãzu ochii triºti ºi feþiºoarele<br />

alungite de amãrãciune ale fetiþelor de care<br />

trebuia sã se despartã, se reþinu cât ce putu<br />

ºi, apropiindu-se pe rând de fiecare, le sãrutã<br />

cu gingãºie pe frunte, ca pe niºte copii mai<br />

mici. Iepuraºului Pufu îi strânse cãlduros<br />

lãbuþa ºi, fluturând din mânã, zburã prin geam<br />

cu sora ei mai mare.<br />

Dar mica zânã, trebuie de spus, nu le-a uitat<br />

pe fetiþe. Când înfloresc piersicii ºi caiºii, mica<br />

zânã coboarã pe Pãmânt din þinutul ei îndepãrtat.<br />

La prima ei venire dupã ce s-au despãrþit, fetiþele<br />

avan s-au mai mirat. Micuþa zânã de astã datã<br />

arãta ca o fatã mare în toatã legea, care,<br />

mângâindu-le pe cap, le zâmbi galeº:<br />

– Ei, ce sã-i faci, noi, fetiþele-zâne, creºtem<br />

mai repede decât voi, fetiþele-oameni, dar asta<br />

nu vã supãrã, nu-i aºa?<br />

De supãrat nu se supãrau ele, ci totuºi li<br />

se pãrea de neînþeles: mai an, zâna era atât de<br />

micã, de o purtai pânã la grãdina botanicã în<br />

buzunar, iar anul acesta e atât de mare, cã le-ar<br />

putea duce în braþe. Vezi, ele nu ºtiau cã, dupã<br />

ce a fost iertatã pentru cã a aprins ierburile de<br />

leac, ea, ca ºi celelalte zâne, creºtea într-o zi<br />

cât creºte un om într-un an.<br />

71


PROZÃ<br />

Iarman Popaart<br />

UNCUBUS (6)<br />

Uºa se deschide fãrã zgomot, atât cât sã<br />

permitã pãtrunderea unui tip îmbrãcat într-o<br />

bluzã albastru închis de plastic ºi pantaloni<br />

luaþi de la vreun magazin de doi bani, murdari<br />

ºi totuºi ºifonaþi. Manfred a trebuit sã livreze<br />

mai de mult unora din cei interesaþi chei de la<br />

poarta de serviciu. Tipul abia înclinã capul a<br />

salut ºi emise parola despãrþindu-ºi buzele ca<br />

pentru a lãsa sã intre sau sã iasã un segment<br />

de macaroanã. Herr Tropmannsky îºi dã seama<br />

cã de data asta nu va mai urma o convorbire,<br />

fapt care nu era totuºi în mãsurã sã-i uºureze<br />

starea de spirit. Scoase dosarele de care era<br />

atâta nevoie, cinci culori, verde, galben, roºu,<br />

albastru, negru, le introduse într-o pungã de<br />

plastic cu însemnele unui magazin alimentar<br />

discount ºi le întinse necunoscutului, care<br />

mormãi ceva ºi refãcu drumul spre uºa pe care<br />

intrase, urmat de gazdã. Se pãrea cã luxul interior<br />

nu-l impresionase. Ba parcã nici n-a<br />

observat icoana de lemn din secolul XIV,<br />

dobânditã la o licitaþie a Casei Hanstein. Herr<br />

Tropmannsky se întrebã totuºi, într-o fracþiune<br />

de secundã, ce ar face dacã individul i-ar cere<br />

sã rãmânã peste noapte, sã doarmã acolo.<br />

– Vã mai pot fi de folos cu ceva?<br />

Tipul se uitã la el ca ºi cum întrebarea nu<br />

i-ar fi fost pusã lui ºi Herr Tropmannsky ar fi<br />

fost gata s-o repete, dacã cel pentru care ar fi<br />

fãcut-o nu s-ar fi întors spre uºa verandei, ca<br />

sã disparã prin ea în noaptea curþii întreruptã<br />

de lãmpile risipite pe peluzã ºi prin boschete.<br />

Peste o orã coborî Georgia, care-i fãcu<br />

cu mâna un semn identic celei tocmai sosite<br />

cu avionul sau trenul, ca sã-l identifice pe cel<br />

care avea sã-i ureze welcome.<br />

– I-am prezentat camera lui ºi l-am lãsat<br />

acolo sã-ºi revinã! Vrei sã ºtii pãrerea mea sau a<br />

lui? Pãrerea lui a fost nostimã! A fost de pãrere<br />

cã sub raport anatomic s-a cuplat cu o virginã!<br />

Ai mai avut deci ocazia sexului cu o virginã?<br />

l-am întrebat eu. Categoric, a rãspuns el. Cu<br />

câte? am insistat eu. Dacã exceptãm persoanele<br />

de faþã, a rãspuns el, cu trei. Putem începe! Dar<br />

tu ce pãrere ai despre o femeie care se dezbracã<br />

sau, tot despre ea, care se îmbracã, dar cât mai<br />

dezbrãcatã? Mai are ea creier? Dacã da, vreau<br />

sã zic, se mai gândeºte un bãrbat cã ea posedã<br />

un creier util la ceva? Tipul întrebat mi-a rãspuns<br />

cã e ºi dacã nu se vede ºi numai ce nu se vede<br />

intereseazã din cauza a ce se vede. ªi a adãugat<br />

cã a auzit el de la un cunoscut de încredere de<br />

un poet, Bodler, care a susþinut, dar nu într-o<br />

poezie, cã a fi interesat de o femeie cu creier<br />

masculin înseamnã sã realizezi un act de homosexualitate.<br />

Cool, nu? Dar la dumneavoastrã, a<br />

încheiat, e exact contrariul. Când vã dezbrãcaþi<br />

se vede creierul cum funcþioneazã, neuron cu<br />

neuron. Sclipeºte de luminiþe de toate culorile!<br />

Soþul aºteaptã sã termine, spune cã e de<br />

acord, fãrã sã precizeze cu ce, având în vedere<br />

cã oricum era inutil.<br />

– Ah, da! îºi aminteºte apoi, vãzând pe<br />

birou o hârtie la care se uita totuºi de mult. Iatã<br />

contractul, dacã eºti de acord. Douã exemplare.<br />

Pentru fiecare unul. Din motive notorii privind<br />

impozarea, cum funcþia oferitã nu-i precizatã<br />

clar în nomenclatorul activitãþilor scutite sau<br />

cu reducþie de impozit în nici o întreprindere<br />

din Germania, am scris aici altceva. Sper sã fii<br />

de acord. Bürokräfte. Personal pentru birou.<br />

De acord? În caz pozitiv, voi semna eu. Nu<br />

cred cã-i nimerit sã semnezi ºi tu.<br />

Învârteºte deja douã pixuri între degete<br />

pe care este scris cu galben numele firmei sale.<br />

Unul cu culoare albastrã, celãlalt verde. Georgia<br />

sfârºeºte, ºi anume repede, sã fie atrasã de<br />

miºcarea automatizatã prin exersare a degetelor<br />

lui. Dupã o scurtã meditaþie, îi ia pixul albastru.<br />

– Prefer culoarea albastrã! Culoarea<br />

verde pare aproape totdeauna prea verde! Sã<br />

începem?! Eu ºi celebrul fotbalist Knut Tunk,<br />

în cele trei zile când a dispãrut din oraº ºi din<br />

orice serviciu de informaþii mediatizate din<br />

lume ºi nimeni n-a ºtiut unde a dispãrut, cu<br />

atât mai puþin scârba de nevastã-sa! Trei zile<br />

despre care el n-a vorbit niciodatã, dar care<br />

i-au schimbat viaþa!<br />

DIV.<br />

Au trecut câteva luni de la mutarea în vilã<br />

ºi pentru prima datã cuplul Tropmannsky<br />

întreprinde o plimbare de acomodare cu parcul<br />

a cãrui principalã caracteristicã, din punctul<br />

comun de vedere, constã în aceea cã începe<br />

vizavi de casa lor. Domnul însuºi ºi Georgia<br />

pãºesc impresionaþi plãcut de aceastã iniþiativã<br />

democraticã. O surprizã pe care fiecare cautã<br />

sã ºi-o prelucreze agreabil mai întâi în interior.<br />

Proprietarii vilelor impozante din zonã se plimbã<br />

72 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


areori prin parc, mai ales de când fiul unui<br />

celebru multimilionar a fost rãpit în aceastã<br />

zonã ºi omorât ulterior în alta. Dar ei nu<br />

considerã acum cã trebuie sã þinã seama de<br />

acest vechi detaliu. În plus, existã bãnuiala cã<br />

odatã cu aceastã plimbare ar putea începe o<br />

nouã fazã în evoluþia relaþiilor lor bazate pe o<br />

deplinã înþelegere reciprocã. O fazã la care se<br />

referã explicit ºi horoscopul ei sãptãmânal. O<br />

fazã pe care ºi-o pot defini perfect prin celãlalt<br />

ºi la care tocmai de aceea meritã sã mediteze.<br />

Din plecare, Euroi a primit ordin s-o ia înainte:<br />

Georgia l-a privit cu interes din spate în timp<br />

ce-i vorbea soþului despre pisoiul siberian al<br />

vecinilor din dreapta, proprietarii uneia din cele<br />

peste zece mãrci de covrigi ai oraºului. Ea, care<br />

studia cu atenþie prospectele respectabile,<br />

recunoscuse originea colierului antipurici, de<br />

identificare ºi de semnalizare de la gâtul<br />

animalului: Sheba Starcollection by Dolce<br />

Luna, concret o combinaþie a modelelor Diva-<br />

Crystal Dreams ºi Anous-Cat-Belle. Dupã<br />

ce-ºi terminã precizãrile, fãrã sã facã o pauzã,<br />

Georgia îi cere lui Euroi sã ocupe o poziþie în<br />

urma lor, pentru a nu le mai deranja<br />

perspectiva. Din când în când se întorc totuºi<br />

spre el: domnul ca sã simuleze cã nu l-a vãzut,<br />

doamna pentru o ochiadã încurajatoare. La un<br />

moment dat Georgia i se adreseazã chiar.<br />

– Hei, Euroy, doi ori doi?<br />

– Da.<br />

– Nu da. Cât fac doi ori doi?<br />

– Patru, rãspunde cel întrebat, schimbându-ºi<br />

ritmul mersului într-un mod pe care, dacã<br />

ar fi întrebat, l-ar explica prin natura rãspunsului.<br />

– Foarte bine. Ai citit reportajul pe care þi<br />

l-am indicat despre Richard Burton?<br />

– Da.<br />

– ªi?<br />

– A jucat exclusiv roluri masculine<br />

principale în 64 filme ºi a declarat cã s-a culcat<br />

cu toate actriþele care i-au fost date ca partenere.<br />

– ªi care-i concluzia?<br />

– Concluzia mea este cã în câteva filme a<br />

jucat cu aceleaºi partenere. Ceea ce înseamnã<br />

cã s-a culcat cu ele de mai multe ori.<br />

Soþii Tropmannsky îºi readuc privirile<br />

înainte ºi râd cu volum redus. Euroi ºi-a<br />

consolidat de mult convingerea cã toþi oamenii<br />

pe care i-a cunoscut erau mai proºti ca el ºi cã a<br />

face pe prostul e mare lucru. Majoritatea<br />

oamenilor sunt fascinaþi de prostie ºi cu cât<br />

sunt mai proºti cu atât au mai mare nevoie de<br />

prostia altora. Dar numai ignoranþii cred cã<br />

prostia e ceva simplu, la îndemânã, mai simplu<br />

de manifestat decât deºteptãciunea. Odatã<br />

asumatã, postura inteligenþei pretinde<br />

încordarea continuã a spiritului, permanentã<br />

preocupare pentru sesizarea ºi exploatarea<br />

punctelor nevralgice ºi a prostiei adversarilor,<br />

o pândã nonstop pentru a repera posibilitãþile<br />

de a fi inteligent prin confuzii fine de detalii ºi<br />

generalitãþi, prin asociaþii, disociaþii ºi<br />

completãri; adoptarea prostiei cere aceleaºi<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

lucruri ºi, în plus, eforturi, raþionamente ºi<br />

aptitudini pentru juxtapunere ºi subtilitate,<br />

simularea afectãrii organelor senzoriale, prea<br />

mare apropiere de obiect, depãrtare prea mare,<br />

interpunere, contracarare, labilitate ºi<br />

instabilitate mintalã, amnezie promptã. Un<br />

inteligent nu-ºi va permite sã fie neinteligent,<br />

dar un prost poate deveni la nevoie inteligent,<br />

ba chiar impertinent de inteligent prin aceea<br />

cã-ºi permite sã pretindã sã nu i se recunoascã<br />

inteligenþa ºi dreptul de a se autonumi inteligent.<br />

Apoi, prostul îºi permite sã fie ºi pasiv. El nu<br />

trebuie sã vegheze pentru a prinde un moment<br />

favorabil pentru a fi prost. Pe de altã parte,<br />

inteligenþa este de obicei activã, chiar agresivã,<br />

ofenseazã, pune pe alþii în stare de inferioritate,<br />

în timp ce prostia oferã tuturor posibilitatea de<br />

a se simþi superiori ºi în securitate. Prostul nu-i<br />

egoist. Este un generos, un altruist. ªi în plus,<br />

pentru el e permis din când în când sã confunde<br />

prostia cu candoarea ºi sã-ºi justifice orice deficit<br />

de culturã ºi informaþie. Una peste alta, Euroi<br />

ºi-a conceput ceva din personaj cu bibliografia<br />

„perlelor” ºcolarilor adunate cu sârg ºi în parte<br />

inventate de profesori pentru a le publica în<br />

ziare ºi reviste.<br />

– Nu ne-am mai plimbat aºa de pe vremea<br />

când îl aveam pe Rishie, îºi aminteºte Herr<br />

Tropmannsky.<br />

– Exact, confirmã Frau Tropmannsky.<br />

Sunt trei sãptãmâni de atunci! Câinii trebuie<br />

plimbaþi cel puþin douã ore pe zi în cel puþin<br />

douã runde!<br />

– La asta m-am gândit ºi eu, dar n-am<br />

îndrãznit sã-mi formulez observaþia. În plus,<br />

am fãcut o alta, care sper sã nu te jigneascã<br />

mai mult decât propria-þi observaþie.<br />

– Care?<br />

– E ceva bizar în acest tip, pe care nu l-ai<br />

concediat dupã prima zi. Bizarerie care constã<br />

în aceea cã, spre deosebire de Rishie ºi de<br />

majoritatea oamenilor, el nu are nimic ieºit din<br />

comun sub aspect fizic sau comportamental.<br />

Cred cã ºi acum, dupã ce l-am asumat, aº putea<br />

trece pe lângã el pe stradã fãrã sã-l observ.<br />

Te uiþi prin el ca prin sticlã, ca la un turist<br />

japonez sau chinez.<br />

– ªi de ce-ar trebui sã mã simt jignitã?<br />

Herr Tropmannsky nu-i rãspunde; se<br />

privesc în ochi, destul de mult ca sã parã adânc,<br />

la fel ca într-un film cu eroi care sunt pe punctul<br />

de a se îndrãgosti, în timp ce înainteazã<br />

þinându-se de braþ, pe poteca umedã. S-a ridicat<br />

ceva din pâclã ºi se percep bucãþi de cer<br />

albastru. Bãteau undeva clopote ºi soþului<br />

Georgiei i se pãru bizar cât de frumos bãteau<br />

într-un oraº dominat de necredincioºi, brute ºi<br />

pãgâni în care temple capitale erau Deutsche<br />

Bank, Dresdner Bank, Helaba, Banca Centralã<br />

Europeanã, USB ºi altele care nu se gândiserã<br />

sã-ºi doteze sediile cu instalaþii de modulare ºi<br />

amplificare a clinchetului monezilor, fâºâitului<br />

bancnotelor ºi ciripitului zornãit al automatelor<br />

activabile cu carduri ºi coduri secrete.<br />

73


TEATRU<br />

George Toma Veseliu<br />

LÃCRIMÂND VISA ALEXA<br />

Dramã într-un act ºi douã tablouri în ramã<br />

(fragment)<br />

SCORPIA Blândã: (Nu-ºi poate înfrâna<br />

reacþia promptã violentã) Afarã! Neruºinatelor!<br />

(Elevele nu se clintesc, directoarea se<br />

deplaseazã spre masa cu aparaturã, vorbeºte<br />

prin microfon) Sã vinã mecanicul sã evacueze<br />

douã eleve indisciplinate! (Se întoarce, cele douã<br />

s-au fãcut nevãzute. Sunã telefonul fix. Ridicã<br />

receptorul) L-am concediat pe mecanic!?<br />

Sunaþi-l sã vinã imediat la mine.! Aºa concediat!<br />

Cum? A îndrãznit sã mã înfrunte pe mine, pe<br />

mine care l-am premiat? Sã se ducã la Sindicat<br />

învârtindu-se! (Pare cã s-a liniºtit ºi odatã<br />

adunatã în sine lucreazã de zor la actele administrative<br />

ale ºcolii).<br />

ALEXA-eleva rromã: (Apare în fundalul<br />

scenei lângã fereastrã. Priveºte o clipã afarã.)<br />

Nu e nimeni pe coridor. Îl aºtept sã aparã,<br />

Doamne, mi-am pierdut minþile, îl iubesc nebunã,<br />

fãrã niciun examen sever, de aici zicala: Dragostea<br />

e oarbã. Cum pot sã-i caut defecte când nu le<br />

are? S-ar zice cã mi-am pierdut luciditatea. O fatã<br />

sãracã, precum sunt eu, trebuie sã deschidã bine<br />

ochii. Cred cã a întârziat microbuzul. (Dispare<br />

exact prin locul din care ºi-a fãcut apariþia.)<br />

MELANIA: (Urmatã de Olimpia) Tu,<br />

fatã, ai observat ce zice Scorpia Blândã?<br />

OLIMPIA: Se dã mãroasã, dar nu este<br />

femeie rea. Cine nu ºtie cã a pãrãsit-o<br />

doctorul. Ãla, un Don Juan, s-a încurcat cu o<br />

fiþã, de fapt, o paraºutã...<br />

MELANIA: Asistenta aia, curviºtinã<br />

rasatã, locuieºte la mine în cartier. Vine doctorul<br />

ºi o ia în Mercedesul ãla rablagit. Scorpia îl are<br />

pe frati-su judecãtor, i-a dat un avocat bun ºi<br />

l-a trimis pe dumnealui, gagicarul, la plimbare.<br />

Plãteºte musiu pensie alimentarã ºi, dacã te<br />

uiþi bine la el, a ajuns în...<br />

OLIMPIA: Sst! Vine, atenþie, întoarce<br />

capul, duduia olimpicã!<br />

ALEXA-eleva rromã: (Apare din<br />

fundalul scenei. Este înaltã, subþire, are<br />

pãrul negru pe un umãr, restul dat pe spate,<br />

faþa albã, sprâncene arcuite senzual în acord<br />

cu desenul buzelor voluptoase, cochetã,<br />

îmbrãcatã modest, dar surprinzãtor de<br />

elegantã. Le observã.)Bunã fetelor!<br />

MELANIA: Bunã colega! Ce te uiþi aºa<br />

la noi de parcã ai fi descoperit America?!<br />

ALEXA-fata rromã: (Încearcã sã evite<br />

provocarea.) Vreau sã avem o comunicare<br />

normalã. Nu vã cer nimic mai mult, dimpotrivã,<br />

încerc sã vã ofer o micã oportunitate...<br />

OLIMPIA: (Ca scoasã din minþi) Hm! Auzi,<br />

Melania, la dumneaei, ne oferã nouã, celor douã<br />

orfeline, o micã oportunitate, unde, fireºte, este<br />

inclusã ºi acea întrajutorare colegialã, ce tupeu!<br />

(Melania îi smulge cu brutalitate ghiozdanul<br />

din spate. Deschide fermoarul ºi-l goleºte în<br />

prim-planul scenei: câteva cãrþi, caiete, o<br />

oglinjoarã fermecatã care deformeazã<br />

realitatea ºi, desigur, un ruj consumat...caiete<br />

studenþeºti, penarul ºi o micã trusã de<br />

manichiurã pe care însã Melania o studiazã<br />

maliþios dupã care i-o serveºte Olimpiei) Se<br />

reþin ca obiecte incriminatorii: una pilã tocitã de<br />

unghii boante, o oglindã ciobitã la un colþ, o<br />

forfecuþã vai de mama ei, un ruj<br />

MELANIA: (Fals afectivã) Ti l-a adus<br />

tãticuþu de la tomberoane...of course<br />

OLIMPIA: (Promptã) Pragmatism, cheri,<br />

se aflã în procesul modern de reabilitare a<br />

deºeurilor: fier vechi....<br />

MELANIA: Te pomeneºti cã este<br />

nepoata unui milionar de fier vechi, iar noi,<br />

fraierele, o þinem de sãrãntoacã!<br />

ALEXA-eleva rromã: (Calm englezesc,<br />

superioarã, extrem de lucidã) Eu nu v-am<br />

jignit. De ce þineþi neapãrat sã mã insultaþi? E<br />

o metodã primitivã, mai cu seamã, cã atacaþi<br />

în grup, halal, superioritate! (κi adunã<br />

obiectele reþinându-ºi cu greu plânsul)<br />

MELANIA: (Ironicã) Þi-ai luat cãrþile sã<br />

mai repeþi o datã, tocilaro! Dacã ai fi fost o<br />

deºteaptã þi-ai fi depãºit condiþia etnicã.<br />

ALEXA-eleva rromã: Vrei sã spui de...<br />

rromã?<br />

OLIMPIA: Pe mine tati nu m-a învãþat sã<br />

am sentimente xenofobe,...<br />

ALEXA-eleva rromã: În primul rând sã<br />

avem discernãmânt! Eu nu sunt în þara noastrã<br />

o strãinã, m-am nãscut aici, sunt româncã de<br />

etnie.<br />

MELANIA. (Smulgându-i replica<br />

violent)...Þigãneascã...<br />

ALEXA-fata rromã: (Reþinându-ºi<br />

plânsul) O insinuare murdarã întreþinutã de<br />

indivizi inferiori ºi, din pãcate, chiar de unii<br />

politicieni neevoluaþi...<br />

74 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


OLIMPIA: Ia, fã bine ºi scuteºte-ne pe<br />

noi de astfel de savante analize sociale,<br />

politice, filozofice! Uite, dragã, unde era<br />

analista politicã a clasei a douãsprezecea ºi<br />

noi, amãrâtele, sã nu ºtim! O sã venim toatã<br />

prostimea liceului, încolonatã de directoarea<br />

noastrã scumpã ºi iubitã, celebra Scorpia<br />

Blândã, apãrãtoarea drepturilor omului în<br />

învãþãmântul judeþului nostru unde apare<br />

ziarul „Rãcnetul Carpaþilor” unde Caþavencii<br />

strigã tare cã reforma în învãþãmânt existã,<br />

dar lipseºte cu desãvârºire...<br />

MELANIA: Dar cine a zis? Farfuridi sau<br />

Brânzovenescu cã, dacã cineva a luat reforma<br />

pe furiº, trebuie, care va sã zicã, sã ºtim ºi noi,<br />

elevii, deoarece chestia asta ne priveºte, în<br />

primul rând, pe noi, nu pe ei care ºi-au trãit traiul<br />

ºi ºi-au mâncat mãlaiul, cum bine zice profesorul<br />

Nimeni pe care nimeni nu-l ia în seamã, fiindcã<br />

cine nu ºtie cã pe el, sãracul îl bate acasã nevasta<br />

cu fãcãleþul iar în ºcoalã îl bat toþi, bietul domnu<br />

Vucea al lui Delavrancea, mie îmi este milã de el,<br />

þie Alexa þi-o fi ºi þie milã cumva de un astfel de<br />

specimen social?...<br />

ALEXA-eleva rromã: N-avem dreptul sã<br />

ne amestecãm în viaþa personalã a nimãnui!<br />

OLIMPIA: Tocmai pentru cã ãsta este<br />

un Nimeni la pãtrat. ªi nu ºtiu dacã înmulþit<br />

cu sine însuºi rezultã o clonã la puterea n.<br />

Nevastã-sa stã numai prin strãinãtate. O<br />

femeie de afaceri, de aia el, care are un salariu<br />

de gunoier, trebuie sã fie baby sister...<br />

MELANIA: (Înfuriatã) Hm! Nu-i mai<br />

plânge tu de milã, poate are ºi el o drãguþã!<br />

OLIMPIA: Trebuie sã ai bani în ziua de azi<br />

ca sã accezi la mâna unei femei. Aºa-i duduie<br />

Alexa? De aia furã gagii voºtri ca sã aibã acces<br />

la gagici, cãci alea sunt mai pretenþioase decât<br />

proastele astea de românce sadea?<br />

MELANIA: ªi pentru acest amãnunt al<br />

vieþii cuplurilor sunt trimiºi în occident sã<br />

ºmangleascã...<br />

ALEXA-eleva rromã: (Întrerupând-o cu<br />

fermitate) De acord, numai cã nu furã doar þiganii,<br />

ci ºi ceilalþi. ªi ne fac cu toþii în lume de râs.<br />

OLIMPIA: Nu asta este esenþa lucrurilor...<br />

ALEXA-eleva rromã: Dar care, mã rog,<br />

ar fi, dacã nu putem avea o comunicare cât de<br />

cât corectã? Sã nu alunecãm în speculaþii, sã<br />

nu deteriorãm comunicarea...<br />

MELANIA: Auzi la ea, cine vorbeºte de<br />

speculaþii! Pe cine îmbrobodeºte dumneaei!<br />

OLIMPIA: Chiar aºa, sã trecem, deci la<br />

lucruri concrete, palpabile. Cu ce comunici tu<br />

aºa de bine? Nici mãcar un telefon ca lumea<br />

nu ai. Ãla din „dotare” se numeºte telefon?<br />

Sau, n-am auzit eu bine cã ai ºi calculator?<br />

Aºa-i? Poþi sã fii drãguþã ºi sã ne informezi ºi<br />

pe noi, pentru cultura noastrã generalã, din<br />

ce generaþie este? Apropo, þi l-a adus într-o<br />

dupã amiazã Moº Crãciun, tãticuþu, de la o<br />

casã cu curte, când au fãcut stãpânii curat în<br />

casã, sau direct de la tomberon ca ºi scâlciaþii<br />

ãia de pantofi pe care îi ai în picioare?<br />

MELANIA: Noi avem îmbrãcãminte de<br />

firmã, dacã vrei, putem sã-þi facem o donaþie,<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

dar nu dorim nicidecum sã te jignim, aºa<br />

cã...mai bine îmi retrag cuvintele care ne<br />

incrimineazã.<br />

ALEXA-eleva rromã: Deja þi-ai exprimat o<br />

pãrere care nu poate fi nicicum retrasã ºi, evident,<br />

deºi nu-þi este oportunã, þii la ea foarte mult.<br />

OLIMPIA: E o opinie la care eu subscriu,<br />

duduie Alexa.<br />

ALEXA-eleva rromã: Fireºte cã ai tot<br />

dreptul, însã, crede-mã nu e deloc moral,<br />

nu-þi creºte neapãrat valoarea negând-o<br />

sistematic pe cea a altora...<br />

MELANIA: (Mai ofuscatã ca oricând)<br />

Hepa! A început procesul de evaluare. Numai<br />

cã dumneaei, în mãrinimia sa incomensurabilã,<br />

ne cântãreºte doar pe noi cu pietre de cântar<br />

false, fie scobite înãuntru ºi goale-goale, fie<br />

umplute cu plumb cât cuprinde.<br />

OLIMPIA: Þiganca, ca toatã ºatra ei<br />

neruºinatã se exclude din mãsurãtoare, sau<br />

foloseºte alte unitãþi de mãsurã. Ea se introduce<br />

într-o ecuaþie necunoscutã, româncã,<br />

extrem de încântãtoare.<br />

MELANIA: (Extrãgând-o pe Olimpia<br />

din percepþia edulcoratã a reveriei poetice)<br />

O sã vedem noi care este adevãrul. Ãstei veþi<br />

pe care-o duci. E o sintagmã terorizantã, dar<br />

revelatoare. Da adevãrul cu nota aia care,<br />

programatic, ne frusteazã pe noi, adevãratele<br />

olimpice. Noi ºtim cã eºti o intrusã. De unde<br />

naiba ai apãrut tu în ºcoala noastrã? Asta<br />

numeºti tu discriminare? Transferul de la un<br />

liceu de surdomuþi, cum bine îl cataloga un<br />

emerit profesor de acolo, tocmai la un colegiu<br />

naþional de elitã?<br />

ALEXA-eleva rromã: Transferul meu de<br />

acum doi ani a fost fãcut nu pe criterii etnice,<br />

ci printr-un examen dur.<br />

OLIMPIA: E o minciunã ºi pentru noi e<br />

revoltãtoare aceastã discriminare, cãci noi<br />

suntem cele cu adevãrat discriminate, Noi<br />

care, de bine de rãu, am fãcut pe lângã<br />

pregãtirea noastrã, individualã una specialã<br />

pe bani mulþi daþi la ore de meditaþie cu<br />

profesori emeriþi, drept pentru care, suntem<br />

frustate de munca ºi rezultatele noastre ca sã<br />

ne situam abia pe locurile doi ºi trei iar ea sã<br />

fie moþ în frunte ºi, pe deasupra, nu s-a<br />

mulþumit cu atâta mi-a mai furat iubitul. Pentru<br />

asta ai sã mi-o plãteºti tu cu vârf ºi îndesat,<br />

dezmãþato! (Sare la bãtaie. Înfige mâna în<br />

pãrul Alexei ºi o tãvãleºte pe jos. Din clasã<br />

ies doi elevi care nu intervin. Le asmut una<br />

împotriva celeilalte. Râd.)<br />

PRIMUL elev: Pe cine pariezi? Pe Alexa?<br />

AL DOILEA elev: 30 de euro pe Olimpia.<br />

PRIMUL elev: 0 euro pe Alexa, 30 pe<br />

Melania (În acest moment Melania o scoalã<br />

de jos pe Alexa ºi-i dã un pumn în plex. Alexa<br />

se înconvoaie, se învârte rapid ºi cu piciorul o<br />

croieºte pe Melania în falcã, apoi se repede la<br />

Oplimpia pe care o apucã de o mânã, se roteºte<br />

în jurul propriului corp, se apleacã în faþã ºi o<br />

aruncã peste umãr între cei doi care filmeazã<br />

cu telefoanele entuziasmaþi de contraatacul<br />

Alexiei. Reflectorul focalizeazã alãturi)<br />

75


FIRIDE BASARABENE<br />

Nicolae Scurtu<br />

ÎNTREGIRI LA BIBLIOGRAFIA<br />

POETULUI BOGDAN ISTRU<br />

Biografia ºi bibliografia poetului,<br />

jurnalistului, traducãtorului ºi memorialistului<br />

Bogdan Istru (n. 13 aprilie 1914,<br />

Pistruieni, judeþul Orhei – m. 25 martie<br />

1993, Chiºinãu) nu sunt cunoscute integral<br />

întrucât nu au fost cercetate arhivele<br />

ºi bibliotecile, publice ºi particulare, care<br />

posedã manuscrise, epistole, iconografie<br />

ºi alte mãrturii privitoare la itinerariul<br />

acestui însemnat scriitor din Basarabia.<br />

Se cuvine sã precizez cã poetul<br />

Bogdan Istru a primit un excelent certificat<br />

cã are talent de la cel mai important istoric<br />

ºi critic literar, care l-a ºi menþionat în<br />

arhicunoscuta sa istorie literarã 1 .<br />

Istoriile ºi dicþionarele literare nu<br />

consemneazã, încã, debutul în presã ºi nici<br />

revistele importante din perioada interbelicã<br />

în care i s-au publicat poezii, eseuri, note<br />

de lecturã ºi traduceri.<br />

Receptarea poeziei sale este discutabilã,<br />

în bunã mãsurã, deoarece mai mulþi dintre<br />

istoricii ºi criticii literari nu i-au citit cãrþile<br />

în întregime, nu i-au detectat timbru ºi,<br />

mai ales, nu au emis judecãþi de valoare<br />

convingãtoare.<br />

Cele douã poezii Costel ºi Poem boem,<br />

inedite pânã acum, sunt din perioada<br />

începuturilor sale ºi au fost trimise lui I.<br />

Valerian spre a fi publicate în revista Viaþa<br />

literarã (1926–1938; 1941).<br />

Din motive care nu se cunosc,<br />

deocamdatã, I. Valerian nu publicã aceste<br />

poezii, pe care le consider izbutite ideatic<br />

ºi stilistic ºi care evocã în imagini sugestive<br />

cele douã teme esenþiale ~ fortuna labilis<br />

ºi iubirea din perspectiva unui tânãr, foarte<br />

tânãr creator.<br />

Castel<br />

Pe-aici sãmânþa îndârjirii<br />

Cu prisosinþã fu suflatã<br />

De aventura medievalã,<br />

În zale sumbru desemnatã.<br />

Castel, prins în banchiza vremii,<br />

Mândria glorioasã doare<br />

Când creºtetul þi-e presãrat cu<br />

Cenuºe-a neputinþei floare.<br />

Ungherele cu tainã-þi spovedesc,<br />

În miez de noapte, vraja lunii<br />

ªi lanþul unui tâlc strãvechi, rupt<br />

Cu zorile ºi cu lãstunii.<br />

Pereþii se îndoaie de atât trecut strivit<br />

ªi sãlile greu de povarã<br />

Sub orchestrarea faptelor ce viermuie –<br />

Cã panoplii se înfioarã.<br />

În orologiu ani sau veacuri,<br />

Tot ghemuite, s-au sleit –<br />

A veste, crainicul de-o ºchioapã,<br />

Cu ora lângã tobã, a murit.<br />

ªi lacul, sfetnic dorului pustiu,<br />

Cu broaºtele se sfãtuieºte:<br />

De ce-i e verde strãlucirea<br />

ªi timpu-l gâtuie în cleºte?<br />

Cãci în castel acuma locul<br />

Baronului îl au guzganii<br />

ªi liliecii – al castelanii,<br />

Iar ºoarecii s-au preschimbat<br />

În duci mãrunþi ºi arzãtori.<br />

Ca morþii, noaptea, aº trimite<br />

Din anii rãzvrãtiþi scrisori,<br />

Sobolii bâjbâie adrese<br />

Printre sicrie ºi schelete.<br />

La poartã, straje face un mãgar,<br />

Ce-aºteaptã luna sã rãsarã,<br />

Sã-ºi ia desagii cu luminã<br />

ªi un concediu pe o searã.<br />

Castel trist, joci sau eºti o farsã,<br />

Din pergamente-ncã neºtearsã?<br />

(continuare la pagina 80)<br />

76 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


CARTEA DE FILOSOFIE<br />

Pompiliu Alexandru<br />

IMAGINAÞIA ªI CREIERUL<br />

Asistãm astãzi la o mutaþie fundamentalã<br />

în ºtiinþa biologiei. Dacã pânã acum, începând<br />

de la sfârºitul secolului XIX ºi întinzându-se<br />

pe toatã perioada secolului XX, matematica<br />

ºi fizica au suferit mari mutaþii, în prezent, la<br />

început de secol XXI, a sosit vremea ca<br />

biologia sã facã acest pas. Fundamentele sale<br />

sunt regândite, axiomele, definiþiile vieþii ºi<br />

ale apariþiei acesteia sunt reluate cu<br />

minuþiozitate ºi privite din perspective care<br />

în alte timpuri nici nu ar fi fost de conceput.<br />

Biologia încearcã sã iasã din cadrul pe care l-<br />

a creat, anume acela al evoluþionismului.<br />

Acum deschiderea este mult mai mare ºi se<br />

considerã cã teorii care pânã de curând nu<br />

fãceau decât rãu dezvoltãrii acestei ºtiinþe,<br />

acum sunt la fel de raþionale ºi coerente<br />

precum evoluþionismul. Creaþionismul, faþã de<br />

care orice om de ºtiinþã ar fi trebuit sã pãstreze<br />

o anumitã distanþã, devine o teorie de luat în<br />

seamã în economia gândirii biologice.<br />

Contradicþiile ºi fenomenele care nu pot fi<br />

explicate pe baze evoluþioniste sau materialiste,<br />

sunt perfect coerente cu o teorie<br />

creaþionistã. Este adevãrat cã aceasta nu este<br />

luatã ca atare, biologia nu se îndreaptã încã<br />

spre o teologie, tot aºa cum teologia nu se<br />

deschide încã spre acceptarea existenþei vieþii<br />

pe alte planete. Nu încã! Dar acest moment al<br />

depãºirii pluteºte în aer ºi mai devreme sau<br />

mai târziu se va schimba paradigma aceasta<br />

care deja a ajuns la punctul sãu critic de<br />

existenþã. În biologie, astãzi, nu vorbim<br />

aºadar, despre Dumnezeu. Nu intereseazã<br />

„natura” Sa sau cum a creat aceastã lume vie.<br />

Nici mãcar nu este numit Dumnezeu, ci îmbracã<br />

mai degrabã forme metafizice-abstracte, de<br />

genul Inteligenþa creatoare, Gândirea<br />

anonimã, Arhitectul prim... Într-un cuvânt,<br />

vorbim despre un Mare Anonim, ca un mare<br />

factor X, care este pus în mod necesar la baza<br />

piramidei vieþii. Aceastã necesitate vine ca o<br />

consecinþã a acestor pete negre în cunoaºterea<br />

explicativã a vieþii. Evoluþionismul nu<br />

explicã decât fragmentar cum o fiinþã se<br />

metamorfozeazã într-alta în perioade mari de<br />

timp ºi sub influenþa mediului care transformã<br />

speciile ºi le rupe în noi ramuri. Evoluþionismul<br />

funcþioneazã foarte bine pânã la un anumit<br />

punct, ºi doar operând o decupare în linii mari<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

în sfera vieþii. ªtim astfel încã de pe vremea<br />

lui Darwin de ce anumite pãsãri ºi-au<br />

transformat forma ciocului în funcþie de mediul<br />

în care trãiesc. Exemplele pot continua, dar<br />

aceastã continuare nu merge la infinit. Orice<br />

plantã sau animal am lua din naturã, nu putem<br />

sã îi trasãm exact originea ºi nici cum a evoluat<br />

exact, treaptã cu treaptã din aceastã origine,<br />

decât fãcând mari aproximãri. În orice caz,<br />

evoluþionismul nu este o teorie depãºitã, ci<br />

cel mult limitatã. Acesta nu ia deloc în<br />

considerare cum a apãrut prima fiinþã vie pe<br />

pãmânt ºi nici cum au evoluat fiinþele simple<br />

spre forme mai complicate. Între un parameci<br />

ºi o hidrã nu se ºtie exact care sunt stadiile<br />

intermediare. În plus, apariþia unui aparat nou<br />

– cum ar fi flagelul euglenei – care are o<br />

structurã destul de complexã, nu poate fi<br />

explicatã în termeni evoluþioniºti. Acest<br />

aparat este funcþional încã din prima clipã, cu<br />

fiecare componentã a sa, iar acest lucru a<br />

apãrut brusc, componentele nu s-au adãugat<br />

ca „îmbunãtãþiri” succesive pe un anumit strat.<br />

Este ca ºi cum am spune cã într-o „arhitecturã<br />

evoluþionistã”, cineva pune astãzi fundaþia,<br />

iar pe baza ei ºi neºtiind spre ce ne îndreptãm<br />

ºi de ce, noi adãugãm componente noi,<br />

camere, pereþi, ornamente, iar urmaºii noºtri<br />

ar face la fel – ca într-un imens coral. Or, acest<br />

mod de construcþie în naturã nu este singular.<br />

Existã situaþii, ca în cazul acestui flagel al<br />

euglenei care seamãnã mai mult cu apariþia<br />

unei mori de vânt. Adicã în acest caz nu a<br />

existat cineva care a pus fundaþia, altcineva<br />

care a inventat o roatã dinþatã, altcineva care<br />

s-a gândit apoi sã îi dea o utilizare, apoi un<br />

altul care sã finalizeze moara ca atare. O moarã<br />

de vânt apare brusc în sensul cã este nevoie<br />

de un plan prealabil – o inteligenþã care<br />

imagineazã forma ºi utilitatea acestei mori.<br />

Viaþa, din punct de vedere evoluþionist, se<br />

bazeazã pe acest principiu pus de Darwin<br />

însuºi: dacã o apariþie nouã în specie nu este<br />

funcþionalã, atunci ea dispare. Adicã,<br />

pãstrând acelaºi exemplu de arhitecturã<br />

evoluþionistã, dacã apare o roatã dinþatã,<br />

aceasta nu ar fi pãstratã în inutilitatea ei<br />

momentanã pentru ca într-un viitor necunoscut,<br />

poate o sã i se gãseascã o întrebuinþare.<br />

Roata, chiar dacã apãrutã la un moment dat,<br />

77


dar neutilizatã, dispare repede. Pentru a fi<br />

pãstratã, atunci trebuie sã aparã cu tot cu<br />

moarã ºi „la cheie”, adicã funcþionalã direct.<br />

Or, dacã acceptãm acest lucru, atunci suntem<br />

nevoiþi sã acceptãm ºi existenþa unui Arhitect<br />

care a gândit-o în acest fel ºi pentru un scop<br />

anume.<br />

Asistãm aºadar la o mutaþie care ia în<br />

calcul o rãsturnare a teoriei simplitãþii din<br />

biologie. Pânã acum gândirea acestei ºtiinþe<br />

pornea de la convingerea, care ar avea<br />

originea în cartezianism, cã evoluþia speciilor<br />

se face de la cele mai simple spre cele mai<br />

complexe organisme. Complexul iese din<br />

simplu ºi un invers. Or, lucrurile nu par a fi<br />

atât de simple pe cât par. Gândirea, care în<br />

ordine evoluþionistã este rezultatul unei<br />

dezvoltãri fantastice, nu poate sã preceadã<br />

aceastã dezvoltare, conform acestei teorii. Ea<br />

este efectul unor factori cumulativi, ºi nu cauza.<br />

Or, acceptând teoria creaþionistã, chiar în<br />

varianta sa modificatã, suntem obligaþi sã<br />

regândim ºi acest aspect, în sensul cã ordinea<br />

aceasta poate fi rãsturnatã. Dezvoltarea vieþii<br />

nu este atât de unidirecþionatã,<br />

pornind de la mineral, apoi vegetal,<br />

apoi animal senzitiv, apoi<br />

gândire inconºtientã ºi doar în<br />

ultimul rând având, ca un capãt<br />

de linie, gândirea raþionalã<br />

conºtientã. Natura este plinã de<br />

exemple în care, dacã acceptãm<br />

existenþa unei gândiri, atunci<br />

aceasta ni se prezintã în mod<br />

cert ca fiind raþionalã, dar<br />

inconºtientã. Chiar ºi aºa stând<br />

lucrurile, aceastã linie de<br />

dezvoltare nu este unidirecþionalã,<br />

aºa cum am spus. Nu se<br />

dezvoltã viaþa aºa cum curge<br />

timpul – într-o singurã direcþie. Gândirea nu<br />

apare la un anumit timp ºi dupã sensibilitate.<br />

S-ar pãrea cã încã din primul moment al<br />

apariþiei primei celule sau a primului virus (a<br />

simplului ARN) aceastã gândire raþionalã ar fi<br />

fost prezentã. La gândire nu se ajunge ca la un<br />

rezultat a milioane de ani de evoluþie; gândirea<br />

a fost prezentã încã din prima clipã a existenþei<br />

primei fiinþe considerate vii pe planeta aceasta.<br />

Firul evoluþiei nu este aºadar liniar ºi pornind<br />

doar de la simplu spre complex, ci este poliliniar<br />

ºi dat aproape concomitent în cea mai mare<br />

complexitate ca ºi în cea mai mare simplitate a<br />

sa. Ajungem astfel la un paradox, ca în fizica<br />

cuanticã, în care electronul este ºi corpuscul<br />

ºi undã în acelaºi timp. Prima celulã are o gândire<br />

proprie ºi nu o are în acelaºi timp!<br />

Probabil cã ramura biologiei care a<br />

contribuit cel mai mult la aceste rãsturnãri în<br />

ultimii ani este neurobiologia, ºi în special<br />

ºtiinþele cognitive. Studiul creierului – a celui<br />

uman în principal – era considerat pânã nu<br />

demult a fi ultimul tãrâm nedescoperit al<br />

ºtiinþelor. Dar intrarea pe acest tãrâm a generat<br />

un ºoc fantastic – se credea a fi o insulã<br />

nedescoperitã dar de fapt ascundea un întreg<br />

continent iar descoperirea sa a implicat ºi încã<br />

mai implicã revizuiri serioase la toate nivelele<br />

celorlalte ºtiinþe, nu numai al biologiei. Existã<br />

astfel o literaturã extrem de bogatã astãzi în<br />

acest domeniu, care nici mãcar nu mai poate<br />

fi urmãritã de o singurã minte. Am ales sã<br />

vorbesc aici despre o singurã carte care apare,<br />

în opinia mea, ca fiind una exemplarã.<br />

Lecturarea acesteia nu presupune deloc un<br />

exerciþiu profesionist în acest domeniu, ea<br />

fiind ºi un fel de iniþiere destul de avansatã în<br />

cercetarea creierului uman. Este vorba despre<br />

cartea lui Norman Doidge – The Brain that<br />

Changes Itself (Creierul care se modificã pe<br />

sine). În acest volum sunt cuprinse, într-un<br />

stil foarte uºor de citit, o grãmadã de teme<br />

care graviteazã în jurul teoriei plasticitãþii<br />

creierului. Ce înseamnã acest lucru? Pânã de<br />

curând se considera cã organul acesta este<br />

unul static – anumite pãrþi ale sale sunt bine<br />

determinate sã îndeplineascã anumite funcþii<br />

odatã pentru totdeauna. Dacã o anumitã parte<br />

a creierului este lezatã, atunci<br />

funcþia care era îndeplinitã de<br />

acea parte ar dispãrea pentru<br />

totdeauna. La fel, dacã un alt<br />

organ, un deget, de exemplu,<br />

este amputat, atunci aria de pe<br />

creier care era rãspunzãtoare<br />

cu coordonarea acestui organ<br />

nu va mai funcþiona, din lipsa<br />

„instrumentului” sãu. Or,<br />

lucrurile nu stau chiar aºa din<br />

perspectiva neuroplasticitãþii.<br />

Creierul este un organ care se<br />

modificã tot timpul de-a lungul<br />

vieþii. Dacã în copilãrie acesta<br />

este un organ de o plasticitate<br />

ieºitã din comun, spre sfârºitul vieþii<br />

plasticitatea i se diminueazã dar în niciun caz<br />

nu se stinge definitiv. Orice act de învãþare,<br />

orice contact cu mediul, felul în care ne<br />

comportãm ºi interacþionãm cu absolut tot<br />

ceea ce ne înconjoarã – de la aspectele<br />

culturale pânã la cele mai banale lucruri – ne<br />

influenþeazã creierul pânã la a-l modifica<br />

precum o plastilinã. Sã luãm un exemplu pe<br />

care Doidge îl dã: douã grupuri de persoane<br />

care nu au studiat niciodatã pianul sunt puse<br />

sã exerseze douã ore pe zi timp de 5 zile. Primul<br />

grup exerseazã normal, ascultând ºi<br />

executând, al doilea grup este pus în faþa unui<br />

pian, dar persoanele nu îl ating pe acesta.<br />

Doar asculã ceea ce trebuie cântat, ºi<br />

exerseazã în imaginaþie. Dupã cele 5 zile, cele<br />

douã grupuri sunt puse în faþa unei probe<br />

practice, sã arate ceea ce au învãþat. Grupurile<br />

au evoluat în acelaºi fel, fãrã nicio diferenþã.<br />

Mai mult, harta creierului aratã identic la cele<br />

douã grupuri, dupã zilele de antrenament.<br />

Abilitãþile motrice s-au dezvoltat la fel de bine<br />

la grupul imaginativ ca ºi la cel care<br />

78 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


acþioneazã efectiv. A face un lucru sau a<br />

imagina cã îl facem reprezintã acelaºi lucru din<br />

perspectiva creierului. A închide ochii, aratã<br />

Doidge, ºi a ne imagina litera a, de exemplu, ºi<br />

a o scrie efectiv, aceiaºi centri vizuali se<br />

activeazã, iar între cele douã acte nu existã nicio<br />

diferenþã. A acþiona ºi a imagina sunt similare<br />

din perspectiva aceasta. Mai mult, a imagina<br />

presupune o pregãtire suplimentarã a<br />

creierului, pregãtire de care acþiunea nu<br />

beneficiazã mereu prin instrumentele necesare<br />

pentru a duce la bun sfârºit acest act. O<br />

întrebare pertinentã este: dacã creierul nostru<br />

este atât de plastic, de ce suntem atunci prinºi<br />

atât de mult în a repeta mereu ºi mereu acelaºi<br />

comportament? Pascual-Leone, un profesor<br />

de neurologie la Harvard, spune cã de fapt<br />

noi nu suntem de loc în aceastã situaþie a<br />

repetãrii identice. Chiar dacã avem impresia<br />

similaritãþii complete între douã acþiuni ale<br />

noastre, de fapt sunt diferenþe enorme între<br />

aceste acte pe care le percepem drept identice.<br />

Creierul nu revine deloc la aceleaºi paternuri.<br />

Este exact precum plastilina. Chiar dacã o<br />

modelãm în aceleaºi forme,<br />

moleculele nu mai sunt aranjate<br />

în aceleaºi poziþii. Atunci, cum<br />

de mai rãmânem noi înºine ºi<br />

nu ne transformãm radical, atât<br />

comportamental cât ºi psihic<br />

interior? Acelaºi autor se<br />

foloseºte de o metaforã pentru<br />

a explica cum funcþioneazã<br />

acest sistem. Creierul nostru<br />

este precum un deal înzãpezit.<br />

Noi ne dãm cu sania continuu<br />

pe acest deal. Dacã dorim sã<br />

urmãrim a aluneca pe exact<br />

aceleaºi urme pe care le-am<br />

lãsat la o coborâre anterioarã<br />

– efectivã sau imaginarã – acest lucru nu se<br />

va realiza niciodatã în practicã la fel. Sunt atât<br />

de mulþi factori minori care ne pot influenþa<br />

întru devierile mici de la aceastã traiectorie<br />

încât nu se prea gãsesc exact aceleaºi urme<br />

de la un capãt la altul al coborârii. Totuºi,<br />

dupã o zi de sãniuº, putem sã privim forma<br />

generalã pe care am trasat-o ºi vom observa<br />

un fel de cale pe care am bãtãtorit-o. Urmele<br />

se vor încadra între anumite limite, iar între<br />

aceste limite se va constitui un anumit<br />

„traseu”. Tot astfel sunt ºi traiectoriile<br />

neuronale din creierul nostru.<br />

De la aceste cercetãri pânã la a stabili o<br />

legãturã foarte strânsã între gândire ºi<br />

formarea ADN-ului nu este decât un pas. Dacã<br />

imaginaþia (alias gândirea) poate modifica<br />

plasticitatea creierului la fel de puternic<br />

precum acþiunea coordonatã, oare gândirea<br />

nu poate sã modifice ºi alte structuri<br />

biologice? Bruce Lipton (The Biology of Belief<br />

– Unleashing the Power of Consciousness,<br />

Matter & Miracles 2005; The Wisdom<br />

of Your Cells – How Your Beliefs Control<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Your Biology 2006) merge pe aceastã pistã<br />

destul de îndrãzneaþã ºi aduce argumente<br />

destul de solide prin care se atestã aceastã<br />

influenþã extrem de mare a gândirii asupra<br />

corpului. Revenim aºadar asupra temei relaþiei<br />

dintre spirit ºi materie... Ar trebui sã nu uitãm<br />

cã aceste idei, înainte de a fi preluate de<br />

metodele biologiei moleculare, a psihobiologiei<br />

ºi de cãtre neuroºtiinþe au fost vehiculate în<br />

cadrul filosofiei. ªi aici amintim doar pe ªt.<br />

Lupaºcu, pe de o parte, ºi pe C. G. Jung ºi W.<br />

Pauli, pe de altã parte. I-am separat pe aceºtia<br />

deoarece gândirea acestor autori se referã cam<br />

la aceleºi subiect dar privit din unghiuri<br />

diferite. ªt. Lupaºcu, mai apropiate într-un fel<br />

de Pauli, stabileºte o legãturã strânsã între<br />

creier-pshic ºi lumea cuanticã. Creierul nu ar<br />

fi decât un organ cuantic. Psihicul nostru nu<br />

este decât o maºinãrie subtilã de tratament<br />

cuantic – adicã de aducere a energiilor<br />

cuantice, de punere în legãturã a acestor<br />

energii cu energia biologicã, a materiei brute.<br />

El scrie o carte – L’univers psychique. La fin<br />

de la psychanalyse – în care anunþã nu numai<br />

sfârºitul psihanalizei, dupã<br />

cum vedem chiar din subtitlu,<br />

ci propune ºi o alternativã<br />

interpretativã mult mai<br />

coerentã ºi mai vastã în<br />

legãturã cu relaþia pe care<br />

psihicul o are cu materia. El<br />

stabileºte o întrepãtrundere<br />

între trei tipuri de logicã – a<br />

materiei, a psihicului ºi cea<br />

cuanticã – care se întrepãtrund<br />

încã de la apariþia vieþii. Psihicul<br />

nostru nu este decât un „organ”<br />

care leagã materia de antimaterie<br />

în accepþiunea acestui<br />

autor. Pe de altã parte, s-ar<br />

pãrea cã spre acest tip de interpretare se<br />

îndreptau ºi cercetãrile în comun ale lui C. G.<br />

Jung ºi W. Pauli. Cei doi oameni de ºtiinþã ºiau<br />

pus în comun cunoºtinþele pentru a explica<br />

aceastã relaþie între lumea psihicã ºi lumea<br />

cunaticã. Psihanalistul ºi fizicianul au ajuns<br />

la unele concluzii care ne conduc spre aceastã<br />

concluzie care are o asemãnare de familie cu<br />

cea a lui Lupaºcu. În orice caz, ideea de bazã<br />

este aceea cã trecând de la filosofie spre<br />

biologie, ideile nu fac altceva decât sã capete<br />

o confirmare experimentalã. Iar experimentele<br />

care sã susþinã aceste idei care astãzi par<br />

destul de îndrãzneþe, sunt din ce în ce mai<br />

numeroase. Astfel, modul nostru de gândire<br />

nu este doar un produs al funcþionãrii<br />

maºinãriei biologice, fiind determinatã genetic,<br />

pe de o parte, ºi influenþatã de mediu<br />

pe de altã parte. Nu este doar o „secreþie”<br />

subtilã a organismului. De fapt, a gândi<br />

raþional nu este atât de economic pe cât ne<br />

place nouã, oamenilor, sa credem. La scara<br />

temporalã a existenþei vieþii pe pãmânt,<br />

gândirea de tip raþional ºi în forma aceasta pe<br />

79


care o capãtã la oameni nu este decât un fir<br />

de nisip. Fãrã o gândire conºtientã natura<br />

funcþioneazã ºi a funcþionat foarte bine<br />

milioane de ani. Mai mult, dacã privim de<br />

aproape, vedem cã acest tip de gândire ne<br />

încurcã mai mult – acest „liber arbitru<br />

cognitiv” mai mult ne distruge decât ne<br />

salveazã – sã observãm ce efecte „benefice”<br />

sunt pe planetã de când suntem în plinã<br />

bucurie a expansiunii gândirii raþionale. Ceea<br />

ce facem cu natura, numai raþional nu poate<br />

fi. Atunci care ar fi funcþia gândirii în acest<br />

sistem al naturii? Construcþia! Gândirea – în<br />

toate formele sale, inconºtientã ºi conºtientã,<br />

simplã sau complexã, rudimentarã sau<br />

avansatã – acþioneazã asupra genelor noastre<br />

precum mediul. De fapt aceºti trei factori<br />

constiutie o triadã care se interdeterminã<br />

continuu. Un simplu gând poate sã<br />

reverbereze pânã în strãfundurile fiinþei<br />

nostre biologice. De fapt, drumul este de<br />

acolo spre materia brutã. Gândirea, ca funcþie<br />

a creierului, este un fel de „substanþã”<br />

cuanticã – unii autori au numit-o chiar<br />

materie noesicã – care acþioneazã direct ºi<br />

în primul rând asupra componentelor fine ale<br />

structurii biologice, care sunt lanþurile de<br />

ADN. ªi în acest fel modificãrile se transmit<br />

pânã la capãtul celãlalt al fiinþei noastre fizice.<br />

Practic, noi imaginãm, ca în exemplul citat de<br />

Doidge, cã suntem într-un anumit fel, iar acest<br />

gând are deja un impact asupra noastrã ºi<br />

asupra generaþiilor viitoare. Gândul este o<br />

forþã, o energie la fel de distrugãtoare precum<br />

o forþã fizicã. Nu este mai slab în „intensitate”<br />

decât o astfel de forþã fizicã. Este doar un alt<br />

tip de forþã care intrã chiar în contact cu cea<br />

de-a doua. Ne modelãm, ca fiinþe, prin aceste<br />

douã forþe – mediul ºi gândirea – care necesitã<br />

o exactã echilibrare pentru prezervarea vieþii.<br />

Toate preceptele religioase sau morale pun<br />

accent pe acest echilibru. Balanþa este finã –<br />

excesul uneia dintre forþe ne poate anihila.<br />

Excesul de gândire raþionalã, care ignorã<br />

mediul, natura, nu duce decât la distrugerea<br />

acesteia ºi invers, a ne lãsa în libera purtare a<br />

naturii nu am fi decât niºte simple animale<br />

care servesc pentru un timp o gândire<br />

inconºtientã ºi colectivã, cum este cea a<br />

naturii. Poate cã acest ultim caz este cel mai<br />

înþelept de ales, deoarece pânã acum Natura<br />

a avut grijã mereu de produsele sale, chiar<br />

când este vorba despre speciile dispãrute.<br />

Problema se extinde acum dacã sã fim complet<br />

independenþi faþã de aceastã forþã „oarbã”,<br />

care ne-ar putea dezavantaja cândva în<br />

economia naturii, sau sã ridicãm capul ºi sã<br />

ne imaginãm a fi fiinþele supreme, care nu mai<br />

au nevoie de aceastã forþã oarbã, putândune<br />

rupe de ea ºi sta singuri pe picioarele<br />

noastre. Poate cã ºi acest fenomen a fost<br />

demult calculat de Naturã. Cine ºtie?!<br />

(urmare de la pagina 76)<br />

Întregiri la bibliografia<br />

poetului Bogdan Istru<br />

Poem boem<br />

Întâmplãtor ne-am întâlnit,<br />

Cãci întâmplarea ne fu suveran,<br />

Ne-am irosit râzând, râzând ºi-n plâns,<br />

Cu ce n-aveam ne-am logodit –<br />

Apoi ca-n vis ne-am stâns<br />

În zori promiþãtoare de nou an.<br />

Aroma caldã zilei o am stors,<br />

Iar nopþilor imense sângele beat.<br />

Pe-acelaº[i] taler viaþa ne-oferea<br />

ªi prospeþimi închise-n fir netors,<br />

ªi zbârcituri ce-nãbuº câte-o stea –<br />

Noi traiul plin, spumos am cãutat.<br />

Cu amfora rãscoaptã de nectaru-nveninat<br />

În mâini, trecându-ne aceeaºi soartã,<br />

Cu sorbitura între buze-am fost surprinºi<br />

De-un aprig ochi, ºi un condei ne-a pastiºat<br />

Destrãbãlarea vie-n tonuri moartã...<br />

– Tânjim ca niºte luceferi în drum stinºi.<br />

Note<br />

Originalele celor douã poezii, necunoscute, se aflã în biblioteca profesorului Nicolae Scurtu din Bucureºti.<br />

1. G. Cãlinescu ~ Istoria literaturii române de la origini pânã în prezent. Ediþia a 2-a revãzutã ºi adãugitã.<br />

Ediþie ºi prefaþã de Al. Piru. Bucureºti, Editura Minerva, 1985, p. 942, col. 1, sus. Alte orientãri. Momentul<br />

1923. Basarabenii.<br />

80 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


CÃRÞILE BIBLIOTHECII<br />

Mihai Stan<br />

CAIETELE „LITERE”<br />

Apariþia revistei „Litere” (aprilie 2000)<br />

cu primele numere la Gãeºti, apoi la<br />

Târgoviºte, unde Editura Bibliotheca a<br />

oferit logistica necesarã editãrii<br />

(tehnoredactare, prepress, tipar, difuzare)<br />

a declanºat, în timp, o adevãratã miºcare<br />

literarã. Revista gãeºteano-târgoviºteanã a<br />

generat ceea ce criticii ºi istoricii literari<br />

au numit „Gruparea literarã Litere”. Ajunsã<br />

la numãrul 159 în al XIV-a an de apariþie<br />

neîntrerupã (în timp ce efemeride girate<br />

de lucrãtori în culturã cu experienþã<br />

dobânditã în anii comunismului sucombau<br />

dupã cel mult trei numere), devenitã firesc<br />

revistã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni<br />

prin faptul cã membrii colegiului de redacþie<br />

sunt ºi membri ai consiliului director al SST<br />

– „entitate culturalã a societãþii civile cea<br />

mai vizibil implicat în cultura dâmboviþeanã<br />

[...] marcând prin adevãrate evenimente<br />

editoriale prezenþa activã în concertul<br />

literaturii contemporane” (Mihai Stan<br />

(coordonator), Victor Petrescu, George<br />

Coandã, Societatea Scriitorilor<br />

Târgoviºteni. Din istoria unei grupãri<br />

literare, Târgoviºte, Editura Bibliotheca,<br />

2013, 498 pagini.) – „Litere. Revistã lunarã<br />

de culturã a Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni” este reprezentantul cel mai<br />

autorizat al culturii scrise dâmboviþene,<br />

afirmaþie susþinutã perfect de surse absolut<br />

credibile. Astfel, despre revista „Litere”,<br />

singura publicaþie dâmboviþeanã prezentã<br />

în „Dicþionarul general al literaturii<br />

române”, vol. IV L/O, se consemneazã<br />

opinii pe o coloanã ºi jumãtate, fraza de<br />

final fiind concludentã: „Litere a reuºit sã<br />

coaguleze un grup de autori legaþi de<br />

spaþiul dâmboviþean, de la reprezentanþii<br />

ªcolii de la Târgoviºte pânã la generaþiile<br />

mai noi, ºi s-a impus prin valoarea<br />

materialelor publicate, prin fermitatea ºi<br />

caracterul avizat al opiniilor, dar ºi printr-un<br />

mod elegant de a polemiza. Legând<br />

prezentul de trecut, L. aspirã, aºa cum sunã<br />

titlul unei rubrici, sã realizeze o «ªcoalã<br />

dâmboviþeanã»” (Academia Românã,<br />

Dicþionarul general al literaturii române,<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Editura Univers Enciclopedic, Bucureºti,<br />

2006, vol. IV L/O, p. 76-77).<br />

Între aceastã consemnare ºi ultima, pe<br />

care o voi cita, sute de alte aprecieri<br />

elogioase, dar absolut reale, au apãrut în<br />

revistele literare de prestigiu ale vremii.<br />

Astfel, la rubrica „Dintre sute de reviste”,<br />

„Bucureºtiul literar ºi artistic” (anul III, nr.<br />

6-21, iunie 2013) se consemneazã: „De la<br />

un numãr la altul mai densã, mai plinã de<br />

conþinut, cu materiale semnate de nume<br />

pe care se poate miza fãrã nicio îndoialã,<br />

revista târgoviºteanã ne demonstreazã cã<br />

poate intra oricând ºi în orice parte de þarã<br />

în competiþie cu alte publicaþii. Dar nu asta<br />

doresc sã ne dovedeascã simpaticii noºtri<br />

colegi din oraºul lui Heliade Rãdulescu ºi<br />

al Vãcãreºtilor, ci faptul, mult mai important,<br />

cã o bunã ºi temeinicã culturã se<br />

poate face ºi discret, fãrã zgomote ºi tamtamuri<br />

publicistice ori de altã naturã.<br />

Societatea Scriitorilor Târgoviºteni, care<br />

a luat fiinþã în anul 2005 ºi care s-a impus<br />

prin activitãþi ºi apariþii editoriale<br />

remarcabile, întreþine un climat literar<br />

cum nu credem sã mai existe în multe<br />

locuri din þarã. Poeþii, prozatorii, criticii,<br />

publiciºtii de aici susþin temeinic, cu multã<br />

seriozitate ºi revista «Litere», aflatã în al<br />

paisprezecelea an de apariþie.”<br />

Directorul revistei, Tudor Cristea, ºi<br />

redactorul-ºef, Mihai Stan, au reuºit sã<br />

creeze dar ºi sã întreþinã, sã stimuleze o<br />

miºcare literarã care „agoniza prin lipsa de<br />

comunicare”. Cu atât mai mult are dreptate<br />

criticul Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni<br />

– l-am numit pe Tudor Cristea – care, în<br />

2006, la un an de la constituirea SST deci,<br />

afirma cã: „Societatea Scriitorilor<br />

Târgoviºteni ºi-a propus ºi, în bunã<br />

mãsurã, a izbutit, mai ales în cadrul<br />

Salonului literar lunar, sã reuneascã autori<br />

din mai multe generaþii, de la începãtori<br />

aflaþi pe bãncile ºcolii pânã la „patriarhi” ai<br />

scrisului ºi ai aspiraþiilor literare. Este un<br />

fel de replicã la ceea ce se întâmplã în<br />

spaþiul literar naþional, unde generaþiile se<br />

înfruntã ºi, nu o datã, îºi afiºeazã dispreþul<br />

81


una faþã de cealaltã. Sigur, se observã<br />

modurile diferite de abordare a literaturii,<br />

dar existã (la noi!) o salutarã îngãduinþã a<br />

unora faþã de ceilalþi, o deschidere a<br />

vârstnicilor cãtre îndrãznelile tinerilor ºi o<br />

comprehensiune mãcar empaticã a tinerilor<br />

faþã de ceea ce spun bãtrânii. Nu e nimic<br />

idilic în relaþia cu pricina ºi nu sunt excluse,<br />

pe viitor, confruntãri mai tranºante. În<br />

orice caz, culegerea de faþã („Caiete Litere<br />

1”, n.n.) este oglinda acestei coexistenþe a<br />

generaþiilor ºi modurilor lirice.”<br />

Asumându-ºi competenþa ºi rolul unei<br />

ºcoli literare, SST ºi „Litere” au editat<br />

„Caietele Litere” menite sã punã valoric în<br />

context naþional (ºi, oarecum timid, în cel<br />

internaþional) creaþia membrilor ºi<br />

nemembrilor sãi trãitori în spaþiul<br />

dâmboviþean sau aderenþi la acesta prin<br />

tematica operei, origine, participare la<br />

Salonul literar al SST (moderat de Tudor<br />

Cristea ºi Mihai Stan).<br />

Revenind la editarea „Caietelor”, vom<br />

spune cã ideea unor caiete<br />

literare (poezie, prozã, eseu)<br />

nu ne aparþine, acest mod de<br />

a ajunge la cititori în volume<br />

colective, numite generic<br />

„Caiete”, fiind prezent ºi între<br />

cele douã rãzboaie în, de<br />

exemplu, publicaþia ce s-a<br />

numit „Revista Fundaþiilor<br />

Regele”, stipendiatã generos<br />

de regele Carol al II-lea. În<br />

memoriile sale („Amintirile<br />

unui uituc. Exerciþii de<br />

memorialistã”, vol. II) aflate<br />

în pregãtire la Editura<br />

Bibliotheca, Barbu Cioculescu<br />

evocã un astfel de „Caiet”.<br />

Alãturându-se în intenþie<br />

„dinastiei Cioculeºtilor” – sintagmã<br />

aparþinând adversarilor de extremã dreaptã,<br />

întrucât la Fundaþiile Regale „conlucrau<br />

fraþii Radu ºi ªerban”, enervaþi ºi de faptul<br />

cã, în perioada concediului, Radu<br />

Cioculescu îl lãsase în locul sãu pe Mihail<br />

Sebastian, ºi nu un „bãºtinaº arian” –<br />

tânãrul poet în cãutarea gloriei literare<br />

trimite un „lot de versuri” la Caietul<br />

Fundaþiei pentru unul din ultimele numere,<br />

care, consemneazã fãcând haz de necaz<br />

Barbu Cioculescu, n-a mai apãrut.<br />

Cum la noi, la români, de la idee la<br />

faptã e un drum anevoios, cel mai adesea<br />

neparcurs în totalitate, înþelegând eu cã<br />

atragerea unor parteneri nu poate fi decât<br />

salutarã, am programat primele trei caiete,<br />

repartizându-le de comun acord celor trei<br />

edituri târgoviºtene ai cãror directori ºi<br />

patroni, cum se zice în zilele noastre, erau<br />

membri fondatori ai SST. Urma, astfel, ca<br />

în 2006, la Editura Bibliotheca (Stan Mihai)<br />

sã aparã caietul „În cãutarea unui topos<br />

liric. Antologie de poezie a SST”, un caiet<br />

de prozã la Editura Pandora-M (Ion<br />

Mãrculescu) în 2007 ºi, în final, un caiet<br />

cuprinzând eseuri pe teme literare la editura<br />

Pildner&Pildner (Jézsef Pildner) în 2007.<br />

„Caietul 1” pregãtit de Mihai Stan<br />

(coordonatorul seriei ºi postfaþa), de<br />

Tudor Cristea (cuvânt-înainte ºi selecþia<br />

versurilor) ºi de Victor Petrescu (note<br />

biobibliografice) a reunit versuri semnate<br />

de 36 de poeþi cu toþii membri ai SST. În<br />

finalul consideraþiilor sale din scurtul<br />

cuvânt-înainte, Tudor Cristea, dupã ce<br />

devoaleazã pentru cititori criteriile ce au<br />

stat la baza selecþiei ºi faptul cã spaþiul<br />

acordat e în directã relaþie cu înãlþimea<br />

poetului antologat, face câteva referiri la<br />

menirea acestor caiete: „Fiind la primul sãu<br />

numãr, acest «Caiet de poezie» le-a<br />

îngãduit autorilor sã ne ofere, la rigoare,<br />

selecþii relevante din întreaga lor creaþie,<br />

în loc de a prezenta un grupaj<br />

din producþia de ultimã orã.<br />

Opþiunea aceasta a avut în<br />

vedere faptul cã mulþi dintre<br />

ei, chiar dacã au semnat una,<br />

douã sau mai multe plachete,<br />

sunt puþin cunoscuþi, iar<br />

cãrþile lor nu s-au bucurat de<br />

semnalãri critice semnificative.<br />

Culegerea de faþã<br />

încearcã sã atragã atenþia<br />

asupra lor, mãcar ca nume.<br />

În sfârºit, trebuie fãcutã<br />

precizarea cã paginile sale<br />

cuprind ºi câþiva autori<br />

notabili, de realã pregnanþã<br />

stilisticã ºi de substanþialã<br />

viziune. ªi, last, but not<br />

least, se aflã ºi câþiva autori tineri,<br />

reprezentând frumoase promisiuni. Las<br />

cititorului plãcerea de a-i descoperi ºi pe<br />

unii ºi pe ceilalþi.”<br />

În acord cu „criticul oficial al SST”,<br />

voi arãta cã din cei 36 de poeþi au confirmat<br />

(unii dintre aceºtia precum George<br />

Coandã, Corin Bianu, Tudor Cristea, Daniel<br />

Drãgan, Iulian Filip, Nicolae Neagu,<br />

Florentin Popescu, Ianoº Þurcanu îºi<br />

publicaserã „opera” ºi înainte de 1990,<br />

când era infinit mai greu sã primeºti BT-ul<br />

unei edituri) cam o treime dintre aceºtia,<br />

restul numelor care promiteau la debut o<br />

excelentã carierã liricã dispãrând discret<br />

sau cantonându-se în banal. „Caietul<br />

Litere 1”, conform unui gentleman agreement,<br />

încheiat între cei trei editori, a apãrut<br />

într-un format atipic (12/23 cm), cu o<br />

copertã elegantã (negru, plastifiat mat), cu<br />

o ilustraþie potrivitã conþinutului: „În<br />

82 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


cenuºiu” de Wassily Kandinsky. În interior,<br />

sub un portret al autorului ºi o laconicã<br />

notã biobibliograficã, apar poeziile de la<br />

douã la zece, potrivit „valorii” poetului<br />

antologat, însoþite de o sugestivã graficã<br />

aparþinând poetului basarabean Iulian Filip.<br />

Caietul, editat de Editura Bibliotheca în 100<br />

de exemplare, finanþat din fondurile destul<br />

de anemice ale SST, constituite din<br />

cotizaþiile lunare ale scriitorilor membri, este<br />

astãzi o raritate bibliofilã.<br />

Al doilea „Caiet Litere” intitulat, nu<br />

întâmplãtor, „30 de prozatori”, finanþat<br />

50% de Consiliul Judeþean Dâmboviþa, a<br />

apãrut ca a cincea cartea în colecþia<br />

„Biblioteca Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni”, ajunsã în 2013 la numãrul<br />

28, cu tot atâtea volume. „Caietul Litere<br />

2” redactat de aceiaºi Mihai Stan<br />

(coordoantorul seriei, selecþie ºi potfaþã),<br />

Tudor Cristea (cuvânt-înainte) ºi Victor<br />

Petrescu (note biobibliografice), are acelaºi<br />

format, ilustraþia copertei în ton cu<br />

conþinutul, reproducând<br />

pictura lui Max Ernst, „Le<br />

rendez-vous des amis”.<br />

Antologia de prozã cuprinde<br />

30 de nume pe care, pentru<br />

cel care va scrie o istorie a<br />

literaturii din acest vechi areal<br />

cultural, le voi enumera în<br />

ordine alfabeticã, aºa cum,<br />

de fapt, apar în Caiet: George<br />

Anca, Mircea Bãdoiu, Corin<br />

Bianu, Serghie Bucur,<br />

George Ion Canache,<br />

George Coandã, Marin Petre<br />

Constantin, Victor Davidoiu,<br />

Alexandrina Dinu, Daniel<br />

Drãgan, Kotzbacher Erich,<br />

Iulian Filip, Adrian<br />

Georgescu, Karola Kim, Dan Gîju, Lucian<br />

Grigorescu, Niculae Ionel, Daniela-Olguþa<br />

Iordache, Mihail Iurcu, Ion Mãrculescu,<br />

Gheorghe Duþã-Micloºanu, Lucian<br />

Penescu, Victor Petrescu, George Piteº,<br />

Florentin Popescu, Emil Stãnescu, Ianoº<br />

Þurcanu, Dumitru Ungureanu ºi George<br />

Toma Veseliu. Criticul oficial al grupãrii<br />

SST, Tudor Cristea (SST are cel puþin alþi<br />

10 critici de staturã) în cuvântul-înainte<br />

constatã care era starea prozei târgoviºtene<br />

înainte de 1990: „O bunã parte dintre aceºti<br />

autori, care au vechi antecedente<br />

publicistice, însã de multe ori mai puþin<br />

semnificative, ori limitate la presa localã,<br />

au început sã scoatã cãrþi cam în ultimii<br />

zece ani. Nu este lipsit de o anume<br />

semnificaþie faptul cã ei au trãit ºi trãiesc<br />

în diferite localitãþi ale judeþului, ceea ce i-a<br />

putut marginaliza multã vreme, ºi mai ales<br />

înainte de 1989. Reuniþi, de obicei, în<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

cenacluri a cãror activitate nu se materializa<br />

în nimic palpabil, exceptând vreo culegere<br />

aniversarã de poezii mai mult sau mai puþin<br />

patriotice, mai mult sau mai puþin angajate,<br />

dar, indiscutabil, irelevante, apãrutã la nivel<br />

judeþean, ei cãutau ceva ce nu puteau gãsi<br />

în atmosfera lor. Aceste cenacluri,<br />

constituite ºi desfãºurate funcþionãreºte,<br />

de obicei sub ochiul discret dar vigilent al<br />

„organelor”, aveau, în condiþiile<br />

comunismului, ceva din gustul ºi din<br />

valoarea cafelei cu înlocuitori: emanau, în<br />

chip pervers, iluzia aromei naturale, dar<br />

lãsau pe limbã gustul neplãcut al erzaþului,<br />

iar în suflet un puternic sentiment de<br />

frustrare. În cadrul acesta era încurajatã<br />

îndeosebi poezia, mai în acord cu lipsa de<br />

proiectare pe termen lung. A scrie prozã,<br />

ºi mai ales roman, era (ºi, într-un fel, a ºi<br />

rãmas) un act temerar ºi chiar<br />

donquijotesc, dacã se avea în vedere<br />

perspectiva publicãrii.” Tot el enumerã, în<br />

ordinea în care apar în consideraþiile din<br />

cuvânt-înainte, câþiva<br />

prozatori, membri SST, ale<br />

cãror scrieri îi plaseazã în<br />

rândul prozatorilor de<br />

valoare: George Toma<br />

Veseliu, Corin Bianu, Marin<br />

Ioniþã, Mihai Stan, Dumitru<br />

Ungureanu, Daniel Drãgan,<br />

Dan Gîju, Ion Mãrculescu.<br />

Într-adevãr, dupã 2007<br />

(data apariþiei „Caietului<br />

Litere 2”) aceºtia ºi-au<br />

publicat scrierile nu numai la<br />

edituri locale ci ºi la edituri<br />

cu arie de cuprindere<br />

naþionalã, precum Editura<br />

Trei – Ion Mãrculescu<br />

(„Haralamba”, „Al treilea<br />

picior”) sau Tipo Moldova, care în Colecþia<br />

„Opera Omnia – Romanul de azi” a gãzduit<br />

câþiva prozatori târgoviºteni: „Jurnalul de<br />

la Marcona” (Ion Mãrculescu), „Vãcãreºtii<br />

la amiazã” (Corin Bianu), „Labirintul<br />

hienei” (Dan Gîju), „Colonia – Sãrutul<br />

copacilor, Noi exilaþi la Pontul Euxin,<br />

Moartea unui preºedinte” (George Toma<br />

Veseliu), „Paradis • Ieºirea din Paradis” ºi<br />

„Clone”, „Ieºirea din Paradis”, Editura<br />

Muzeul Literaturii Române (Mihai Stan).<br />

Aceeaºi editurã s-a oprit pentru colecþia<br />

Colecþia „Opera Omnia – Publicisticã ºi<br />

eseu contemporan” la scriitori membri ai<br />

SST: Tudor Cristea („Arta derivei. Tablete.<br />

Consemnãri. Resemnãri”), Mircea<br />

Constantinescu („Cu noi în cârcã prin<br />

Europa”), Victor Petrescu („Vãcãreºtii. O<br />

dinastie poeticã”), Florentin Popescu („Pe<br />

simezele memoriei), Liviu Grãsoiu („Mereu<br />

poeþii”) dar ºi la poeþii: George Coandã<br />

83


(„Galaxii cu dor”), Florea Turiac<br />

(„Vindecarea singurãtãþii”), Vali Niþu<br />

(„Rescriu ce mi-a fost scris”), Corin Bianu<br />

(„Marea tãcere”), Daniela-Olguþa Iordache<br />

(„Sinele dansând”), Emil Stãnescu/Mihai<br />

Samson Petrescu („Primejduitele fiinþe sau<br />

Cartea cu zei, cu genii ºi eroi, cu „critici”<br />

ºi morminte, dintr-un rãzboi proteic în<br />

limbaj”), Tudor Cristea („Alter ego”), Iulian<br />

Filip („De ce mã doare inima”).<br />

De menþionat cã editarea „Caietului<br />

Litere 3” s-a fãcut cu sprijinul Consiliul<br />

Judeþean Dâmboviþa, la Grupul Editorial<br />

Bibliotheca&Marcona, înfiinþat de cei doi<br />

editori, Mihai Stan ºi Ion Mãrculescu, ºi<br />

devenit partener oficial al SST dupã ce<br />

suferinþa ºi dispariþia prematurã a scriitorului,<br />

ziaristului ºi editorului József Pildner (4 iunie<br />

2008) a privat SST-ul de un al treilea<br />

partener în proiectul „Caiete Litere”.<br />

Unul dintre dezideratele SST este acela<br />

de a impune atenþiei cititorilor, câþi vor fi<br />

mai rãmas ei, tineri poeþi, prin publicarea în<br />

„Litere”, mai ales, dar ºi prin<br />

„Caiete Litere 3”, dedicat în<br />

întregime acestora.<br />

În „Treptele visului.<br />

Tineri poeþi dâmboviþeni”<br />

(Grupul Editorial Bibliotheca<br />

&Marcona, Târgoviºte, 2008),<br />

Tudor Cristea, îngrijitorul<br />

antologiei, alãturi de Mihai<br />

Stan, ºi al „Caietului”,<br />

remarca: „Implicându-se,<br />

prin prezenþa în juriile<br />

diferitelor concursuri literare<br />

organizate pe plan judeþean<br />

sau în cel al Festivalului<br />

Naþional de Literaturã<br />

„Moºtenirea Vãcãreºtilor”,<br />

care se desfãºoarã anual la<br />

Târgoviºte, în viaþa culturalã a judeþului,<br />

SST are (ca ºi autorul acestor rânduri) o<br />

viziune mulþumitoare asupra miºcãrii<br />

literaturii tinere din acest spaþiu. Mai mulþi<br />

autori tineri frecventeazã salonul literar lunar,<br />

care se bucurã de o aproape<br />

neaºteptatã audienþã, ceea ce demonstreazã<br />

faptul cã scriitorii au nevoie de dialog ºi de<br />

o atmosferã favorabilã comunicãrii.<br />

Culegerea de faþã, care s-a oprit la 16 autori<br />

tineri, nu s-a limitat însã la cei care sunt<br />

membri ai SST. De altminteri, trebuie sã<br />

subliniem cã autorii incluºi aici sunt doar<br />

susþinuþi de SST, care nu are pretenþia de<br />

a-i fi ºi format.” Cei mai mulþi dintre ei<br />

sunt produsul Cenaclului literar „Elena<br />

Vãcãrescu”, din cadrul Palatului Copiilor<br />

din Târgoviºte, cenaclu îndrumat cu<br />

devotament ºi cu har de profesoara<br />

Alexandrina Dinu, ea însãºi poetã”.<br />

Acestora li se alãturã „tineri poeþi” iviþi în<br />

cenaclurile „Radu Petrescu” (Târgoviºte,<br />

Ioana Geacãr), „Sãgetãtorul” (Bucureºti,<br />

Tudor Opriº) sau „I.C. Vissarion” (Gãeºti).<br />

Stilul pare a fi cel cultivat de îndrumãtori,<br />

ici-colo rãzbat notele personale. „Treptele<br />

visului” acordã girul SST unui numãr de 16<br />

poeþi: Manina Angheloiu-Leaºu, Ana Baity,<br />

Gabriela Oana Bucur, Iulia Davidoiu, Andrei<br />

Lucian Drãgoi, Florentina Drãgulescu,<br />

Mihaela Doina Dumitriu, Andrei Gheorghe,<br />

Andreea Gluh, Horaþiu Radu Maniþi, Cristina<br />

Matache, Andreea Oprea, Anca Stancu,<br />

Alexandra Tomºa, Miruna Voican, Alin<br />

Zaharia. Dintre aceºtia, câþiva au continuat<br />

sã publice, despre alþii nu s-a mai auzit.<br />

Pe lângã sprijinul în aflarea drumului<br />

propriu, ideea publicãrii tinerilor poeþi<br />

dâmboviþeni în volum a însemnat o<br />

încercare de a-i orienta, proteja, mai ales<br />

prin primirea lor în Salonul literar al SST,<br />

unde ºi-au citit versurile, ºi au luat seama<br />

la opiniile criticilor ºi ale poeþilor consacraþi,<br />

nu totdeauna blânde. În „pãdurea virginã”<br />

(blând eufemism pentru<br />

junglã) a poeziei româneºti<br />

numai prin apartenenþa la o<br />

grupare literarã, la spaþiul<br />

spiritual dâmboviþean cu<br />

adevãrat revigorant de<br />

solidarizarea scriitorilor în<br />

SST, aceºti tineri poeþi îºi pot<br />

proteja/asigura existenþa<br />

într-o vreme în care criteriile<br />

extraliterare sunt la mare<br />

preþuire de aºa-ziºii diriguitori<br />

ai culturii scrise româneºti.<br />

Anul 2005, anul fondãrii<br />

Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni, a însemnat ºi<br />

începutul constituirii sub<br />

egida acesteia a Societãþii<br />

culturale civile: Uniunea Ziariºtilor<br />

Profesioniºti din România – Filiala „Ion<br />

Heliade-Rãdulescu” Dâmboviþa; Asociaþia<br />

Naþionalã Cultul Eroilor „Regina Maria” –<br />

Filiala „Mihai Viteazul” Dâmboviþa, care,<br />

apãrutã în 1996, se asociazã imediat<br />

grupãrii SST; Academia Internaþionalã<br />

„Mihai Eminescu” – Filiala Târgoviºte;<br />

Asociaþia Culturalã Româno-Indianã” –<br />

Filiala Târgoviºte; Asociaþia Culturalã<br />

Târgoviºte-Chiºinãu; Grupul Fotografic<br />

Târgoviºte GFT 2011; Editura Bibliotheca;<br />

Editura Marcona; Grupul Editorial<br />

Bibliotheca&Marcona; Litere. Revistã<br />

lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni; Eroica. Revistã de culturã<br />

istoricã ºi de cinstire a eroilor neamului;<br />

Impact cultural; ProArme. Revistã<br />

trimestrialã de culturã militarã ºi patrioticã.<br />

O certitudine a consacrãrii „Grupãrii<br />

literare Litere”.<br />

84 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


GEOCIVILIZAÞIE ROMÂNEASCÃ<br />

George Coandã<br />

STAREA DE ROMÂNITATE.<br />

Etnogeneza românilor, între mit ºi realitate<br />

Multã vreme am crezut, cu o seninã<br />

naivitate, în povestea naºterii poporului<br />

român din sângele mixat al geto-dacilor ºi<br />

latinilor. ªi cã, fãrã niciun dubiu, numele<br />

neamului meu de la Roma se trage. Românilor,<br />

istoriile oficiale academizate încã le bagã-n<br />

minte – ºi, de fapt, se minte cu premeditare –<br />

aceastã „nobilã legendã”. Însã, într-un<br />

microstudiu, publicat în contextul acestui<br />

serial, am arãtat cã etnonimul este cu mult<br />

mai vechi decât cotropirea pãmânturilor getodacilor<br />

din zona dobrogeanã ºi banatoolteano-transilvanã<br />

(doar pãrþile centralã ºi<br />

de sud-vest).<br />

Precizez cã nu mi-am propus sã demolez<br />

teoria, absolutizatã, originii noastre dacoromane<br />

mânat de o pornire iconoclastã<br />

epatantã, de a mã afla în treabã pentru cã, vezi<br />

Doamne, democraþia mioriticã, fascinantã,<br />

seducãtoare ºi haoticã, îngãduie orice, fie ºi<br />

trãznãi halucitante, ci, dimpotrivã, pentru cã<br />

obârºia etnicã carpato-latinã, ridicatã la rang<br />

de mit, am avut putinþa sã observ cã nu are<br />

soclu. ªi nu are din varii cauze. Dar, pentru cã<br />

nu sunt singurul care m-am trezit la realitatea<br />

etno-istoricã, ivindu-se de sub înveliºul mitului<br />

fisurat cu argumente convingãtoare în punctele<br />

sale nodale – origine/etnonimie, limbã,<br />

continuitate multimilenarã –, în ultima vreme<br />

manifestându-se, cu o frecvenþã remarcabilã,<br />

opinii avizate, în pagini de reviste ºi ziare, în<br />

þarã ºi pe diverse meridiane, în emisiuni de<br />

televiziune ºi de radio, pe internet, mã cantonez<br />

la câteva puncte de vedere, pertinente cred.<br />

Nu exclud cu totul convieþuirea getodaco-latinã.<br />

Spun însã cã, doar o parte din<br />

geto-dacii de la nord ºi est de Dunãre ar fi<br />

fost cuprinºi în aceastã convieþuire. Numãrul<br />

autohtonilor supuºi „romanizãrii” nu a fost,<br />

evident, numeros. Ca, de altfel, ºi al<br />

legionarilor ºi al funcþionarilor imperiali trimiºi<br />

în Scythia Minor ºi în arealul geto-dacic mãrit<br />

de imperatorul Traian.<br />

„Romanizarea” a lãsat loc la apariþia<br />

perversei teorii roesleriano-maghiare a<br />

pãrãsirii Daciei de cãtre bãºtinaºii latinizaþi,<br />

„ªcoala ardeleanã”, propovãduitoare<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

insistentã a obârºirii noastre de la Cetatea<br />

Eternã, neizbutind sã-i convingã nici pe<br />

invadatorii maghiari, nici Occidentul<br />

european, cã strãmoºii românilor nu ºi-au<br />

pãrãsit în niciun fel vatra ancestralã.<br />

Absolutizarea, pânã în zilele noastre, a<br />

obârºirii românilor ºi de pe cele ºapte coline<br />

strãbãtute de Tibru este un basm, care, chiar<br />

dacã a fost plãmãdit ca împotrivire la<br />

tendinþele de maghiarizare ale Budapestei a<br />

românilor din Transilvania, se poate întoarce<br />

ca o izbiturã de bumerang împotriva<br />

istoriografiei româneºti academizate.<br />

Am susþinut, cândva, cã, românii sunt<br />

un popor de sintezã etnicã, cu „pat<br />

germinativ” pelasgo-traco-geto-dacic, cu<br />

aporturi, în diferite procentaje, funcþie de<br />

timpul convieþuirii (secolele VII î.Hr./î.e.n. –<br />

X d.Hr./e.n.) elenice / „Marea colonizare<br />

greacã”, romanice, pecenege, cumane, slave,<br />

etnogenezã care-i conferã rezistenþã ºi<br />

capabilitãþi generoase de asimilãri culturale<br />

ºi civilizaþionale.<br />

Mi se poate aduce drept contraargument<br />

o seamã de „dovezi” ºi „opinii autorizate”,<br />

semnate de istorici, unii de mare prestigiu,<br />

care susþin „romanizarea” geto-dacilor. Ar fi<br />

– nu-i aºa – un gest de impertinenþã sã nu fiu<br />

de acord cu Constantin Cantacuzino stolnicul<br />

(doar el a „decretat” cã românii „dintr-o<br />

fântânã au izvorât ºi curã”, adicã de la Roma),<br />

cu corifeii „ªcolii ardelene”, cu A.D. Xenopol,<br />

Nicolae Iorga, el care ne-a „branduit” cu<br />

„Sigiliul Romei”? ªi nu numai cu ei. Dar eu<br />

nu-i pun la îndoialã, ci zic cã, de bunã credinþã,<br />

ei au fãcut „politicã istoricã”, vãzând în<br />

„fântâna” ºi „Sigiliul Romei” acele argumente<br />

înnobilatoare ale neamului românesc<br />

contestat ieri, astãzi, ºi poate va fi ºi mâine,<br />

de „conchistadori” ºi „condotieri” care ºi-au/<br />

îºi doresc, ºi îºi vor dori sã se înstãpâneascã<br />

pe Þara Româneascã, dar fãrã români. ªi ce<br />

este mai lesne, ca sã-ºi atingã acest scop,<br />

decât sã o þinã morþiº cã românii sunt „un<br />

popor tânãr” – cum auzi din ce în ce mai des<br />

chiar ºi pe unele posturi de televiziune<br />

româneºti –, deci fãrã trecut, cã au o „culturã<br />

85


minorã”, cu alte cuvinte cã nu prea au creat<br />

culturã, cã ei sunt rãtãciþi pe la poale de<br />

Carpaþi ºi nu cei care, mângâiaþi pe creºtet de<br />

marile puteri ale Europei ºi de peste Atlantic,<br />

maghiarii, aºadar, strigã cât e ziua de mare, ba<br />

ºi noaptea, pe oriunde apucã, ºi sunt crezuþi<br />

– culmea! – cã, în inventatul „bazin carpatic”,<br />

ºi cu deosebire în Transilvania, au dat, când<br />

l-au cucerit în goana cailor altaici ºi în urletul<br />

sãlbatic de luptã, peste un pãmânt pustiu.<br />

(N.B. Atât de înverºunaþi au fost în a<br />

convinge, încât doi mari geopoliticieni<br />

americani, cu responsabilitãþi decizionale<br />

pe lângã preºedinþii de la Casa Albã,<br />

Zbigniew Brzezinski ºi Henri Kissinger au<br />

fabricat teoria „bazinului carpatic”, iar<br />

Budapesta a aplaudat, ºi-a însuºit-o, ºi<br />

militeazã cu obstinatã consecvenþã pentru<br />

a o transforma în realitate. Istoricii,<br />

geopoliticienii ºi geografii români, din<br />

pãcate prea mulþi, parcã sunt hipnotizaþi<br />

de aceastã ofensivã cu þintã premeditatã,<br />

precisã: neantizarea poporului român, a<br />

României. Personal am satisfacþia de a fi<br />

dat o replicã ºtiinþific argumentatã acestei<br />

absurde teorii în teza mea de doctorat. Au<br />

mai fãcut-o ºi alþii. Totuºi, suntem puþini!)<br />

Am ajuns, iatã, în zilele noastre. Ocolul<br />

acesta a vrut sã arate cã ceea ce s-a întâmplat<br />

ieri se întâmplã ºi astãzi la o altã scarã<br />

geopoliticã/ geoeconomicã/ geomilitarã. Ieri,<br />

deci, dacã importanþi oameni de culturã – cu<br />

deosebire istorici ºi lingviºti – au susþinut cã<br />

una din rãdãcinile noastre de neam este<br />

înfiptã în Latium, apelând la o mistificare,<br />

încruciºarea masivã a sângelui geto-dacic cu<br />

cel latin, au avut un alibi serios: afirmarea<br />

originii noastre cezarice. Ca ºi cum ar fi putut<br />

sã-i amuþeascã pe contestatari. Nu numai<br />

maghiari. Au mai fost ºi mai sunt ºi alþii. A<br />

fost în zadar.<br />

Susþinãtorii etnogenezei româneºti (getodace/romane)<br />

îmi vor pune sub ochi o frazã a<br />

lui Anonymus – cronicarul tãinuit al regelui<br />

Bela IV (1235-1270) – din celebra sa cronicã<br />

„Gesta Hungarorum” în care relata cã pe<br />

„drept cuvânt se spune cã pãmântul<br />

Pannoniei ar fi pãºunile românilor, fiindcã<br />

ºi acum românii pasc pe moºiile Ungariei”<br />

(secolul XIII – n.n.). Textul este redactat în<br />

limba latinã astfel cã fraza – mai<br />

binecunoscutã astfel în lume – este aceasta:<br />

„pastores Romanorum”. Iar pe la 1238,<br />

dominicanul Ricardus, în „Ungaria Magna”<br />

afirma cã, la invazia maghiarilor în Pannonia<br />

aceasta se numea „Pascua Romanorum” /<br />

„Pãºunea românilor” (Ambele texte în<br />

„România. Documente strãine despre<br />

români”, ed. A II-a, Direcþia Generalã a<br />

Arhivelor Statului din România, Bucureºti,<br />

1992, p. 33).<br />

Ei bine, interpretarea – în care am crezut<br />

ºi eu multã vreme – a acestei sintagme a indus,<br />

ºi încã mai induce ideea eronatã cã este vorba<br />

despre noul popor al românilor. De fapt,<br />

cronicarii amintiþi nu spun cã locuiau acolo<br />

români, ci pãstori de pe „pãºunea Romanilor”<br />

= marele spaþiu din centrul Europei ocupat<br />

de Imperiul Roman. Or, acei pãstori nu erau<br />

alþii decât geto-dacii, care – dupã retragerea<br />

aurelianã au rãmas singurii stãpâni, aºadar,<br />

nu au luat-o la goanã în sudul Dunãrii – pe<br />

vatra lor strãbunã vãzutã de cronicari ca fosta<br />

„pãºune a Romanilor”. Cãci, dacã este sã<br />

luãm în seamã ºi antroponomastica dacilor<br />

transilvani cu care s-au rãzboit maghiarii în<br />

secolele X-XI, ar fi imposibil sã nu descoperim<br />

sonoritatea lor geto-dacã, aºa cum o<br />

descifrãm ºi astãzi din numeroase toponime,<br />

hidronime, hodonime, oiconime sau fitonime.<br />

Zãbovind o clipã ºi asupra limbii române,<br />

relev cã au apãrut deja câteva studii care ne<br />

indicã faptul cã beneficiazã de mult mai multe<br />

elemente lexicale din limba geto-dacilor, care<br />

este o rudã de gradul I cu latina, amândouã<br />

fiind izvodite dintr-o limbã bazã, astfel cã<br />

este relansatã o discuþie lingvisticã care ar<br />

putea sã ne punã în faþa unor dezvãluiri<br />

uluitoare. Sã luãm serios aminte la acribica<br />

cercetare ºtiinþificã a lui Ovid Densuºianu,<br />

care avea credinþa de nestrãmutat cã a existat<br />

o latinitate – din care a fãcut parte ºi<br />

strãvechiul spaþiu românesc – înainte de<br />

latinitatea romanicã. Iar când vorbim de<br />

„romanitatea orientalã” ar fi bine sã ne<br />

aducem-aminte de rezultatele cercetãrii<br />

aceluiaºi savant care ni i-a scos din anonimat<br />

pe ancestralii pelasgo-arimi din Rauromânia/<br />

Ramnonia sau Þara Rohmanilor: rumoni/<br />

rohmani/rocmani/rumuni. Dar despre asta<br />

am mai vorbit ºi cu alte prilejuri în revistã.<br />

Însã unele informaþii ne întãresc aceastã opinie<br />

mai înainte exprimatã. Aºa cum, cu curaj a<br />

afirmat un pasionat dacolog, doctorul Napoleon<br />

Sãvescu în volumul sãu „Noi nu suntem<br />

urmaºii Romei”. ªi cum a dezbãtut pe aceastã<br />

temã, stârnind unele atitudini sfidãtoare ºi<br />

denigratoare ale unor savante „spirite<br />

elitiste”, ancrasate de un nedialectic mod de<br />

gândire „clasicizant”, congresele de<br />

dacologie.<br />

Cum sunt un istoric al culturii ºi<br />

civilizaþiilor care nu ia tot ce se emite decât ca<br />

„note de inventar”, pânã când o ipotezã poate<br />

fi temeinic demonstratã, ºi în cazul originii<br />

poporului român ºi a limbii sale rãmân la<br />

stadiul ipotezelor, aºteptând rezultatele<br />

cercetãrii. Însã nu exclud ca, într-o bunã zi,<br />

continuitatea pelasgo-traco-geto-dacicã sã se<br />

adevereascã. Reiterez însã ceea ce cred cu<br />

sinceritate ºi anume cã poporul român este<br />

un produs etnic de sintezã la rãscrucea<br />

Europei cu Orientul.<br />

Invit, încã o datã: haideþi sã ne privim<br />

cinstit istoria ºi sã decuplãm realitatea istoricã<br />

de mit!<br />

86 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


PORTRETE ÎN PENIÞÃ<br />

Florentin Popescu<br />

ARTISTUL CU DOUÃ VOCAÞII<br />

Pentru virtualii biografi ai omului<br />

despre care m-am hotãrât sã scriu rândurile<br />

de mai jos cred cã este util sã evoc mai<br />

întâi împrejurãrile în care l-am cunoscut.<br />

Cred cã era prin 2010, dacã nu cumva în<br />

anul urmãtor, în perioada în care debusolaþi,<br />

derutaþi ºi, peste toate, dezamãgiþi, unii<br />

scriitori, dramaturgi, pictori ºi alþi oameni<br />

de culturã pãºeau pragul micului local care<br />

se cheamã „Boema 133” din<br />

apropierea Pieþei Romane, un<br />

fel de micã agora în care<br />

comesenii – dacã nu<br />

plângeau pe umerii altora, în<br />

orice caz, în faþa unei cafele<br />

sau a unui pahar cu bere,<br />

dãdeau frâu liber nemulþumirilor<br />

faþã de viaþa<br />

culturalã în general ºi despre<br />

condiþia artistului român în<br />

special în anii din urmã.<br />

Omul cu pricina (ºi cred<br />

cã e momentul sã-i spun ºi<br />

numele: Candid Stoica)<br />

stãtea la o masã, cred cã<br />

alãturi de prozatorul Constantin Turturicã,<br />

cel care m-a invitat sã iau ºi eu loc alãturi<br />

de ei ºi mi-a fãcut cunoºtinþã cu personajul,<br />

nimeni altul decât cunoscutul actor de la<br />

Teatrul de Comedie din Bucureºti, al cãrui<br />

nume a figurat, de-a lungul vremii, pe multe<br />

din afiºele amintitei instituþii culturale.<br />

Mãrturisesc cã n-am fost niciodatã un<br />

familiar al actorilor de teatru ºi de film ºi<br />

numai când întâmplarea m-a dus în preajma<br />

lor am avut plãcerea sã-i cunosc ºi sã-i ascult.<br />

Nici cronicã de teatru n-am scris niciodatã<br />

ca sã le cunosc palmaresul, biografiile,<br />

culisele vieþii lor de artiºti, aºa încât în<br />

compania noilor mei tovarãºi de pahar nu<br />

mi-a rãmas decât sã-i ascult ºi sã le aprob<br />

tacit opiniile. Nu-i vorbã, la rându-le,<br />

neºtiindu-mã preocupat de lumea teatrului<br />

decât ca simplu spectator, nu prea m-au<br />

antrenat în convorbire. Cunoscându-mi<br />

limitele ºi fiind de un bun simþ elementar nu<br />

m-am amestecat în dialog ºi am preferat sã-mi<br />

pãstrez opiniile proprii doar pentru mine.<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

În fine, dupã mai multe luni, prin a doua<br />

jumãtate a anului care a urmat, 2011, când<br />

s-a pus problema editãrii revistei<br />

„Bucureºtiul literar ºi artistic” pe care am<br />

fondat-o alãturi de poetul Coman ªova,<br />

m-am gândit numaidecât sã caut un<br />

cronicar dramatic, întrucât publicaþia era<br />

conceputã ca un ateneu cultural (cu rubrici<br />

de teatru, film, muzicã, arte plastice), care<br />

sã ilustreze, mãcar în mare,<br />

viaþa spiritualã a Capitalei. I-am<br />

propus susþinerea rubricii cu<br />

pricina dramaturgului<br />

George Genoiu, însã, spre<br />

marea mea dezamãgire, n-a<br />

mers. N-a mers de vreme ce<br />

acela, alunecat pe panta<br />

alcoolului, nu mai era capabil<br />

sã scrie, în primul numãr al<br />

revistei abia reuºind sã<br />

încropim (ãsta-i termenul!)<br />

un text sub semnãtura lui.<br />

Nevoind sã apelez la un<br />

cronicar consacrat, de la o<br />

altã publicaþie, m-am decis<br />

sã fac o încercare ºi cu altcineva. ªi acel<br />

altcineva era Candid Stoica, din raþiuni<br />

foarte simple ºi foarte exacte: „E actor,<br />

mi-am zis, deci în miezul evenimentelor.<br />

Pe de altã parte publicase (ºi mi-o dãruise<br />

ºi mie cu autograf) o carte fermecãtoare,<br />

«Acele lucruri aiuritoare care se petrec în<br />

spatele scenei»”, cu o prefaþã de Radu<br />

Beligan ºi o postfaþã de George Bãlãiþã –<br />

ceea ce din capul locului reprezenta o<br />

acreditare în lumea mânuitorilor condeiului.<br />

Puteam sã mã îndoiesc de spusele lui<br />

Beligan ºi ale lui Bãlãiþã?<br />

„Domnule, dar eu n-am scris în viaþa<br />

mea cronicã de teatru!”, s-a mirat dl.<br />

Candid Stoica atunci când i-am fãcut<br />

propunerea. „Nu-i nimic, scrieþi acum!”,<br />

am încercat sã-l conving. „Sã-ncerc!...”.<br />

„Bine, bine, da-ncercaþi mai repede, cã eu<br />

am numãrul doi al revistei aproape gata!”,<br />

l-am mai zorit.<br />

ªi peste câteva zile am avut textul,<br />

cãruia n-a mai trebuit sã-i ºterg ori sã-i<br />

87


adaug ceva, nici mãcar un semn de<br />

punctuaþie.<br />

Ar putea pãrea cel puþin ciudat sã mai<br />

detaliez calitãþile de cronicar ale d-lui Candid<br />

Stoica, de vreme ce de atunci ºi pânã<br />

azi d-sa a scris ºi a tot scris la „Bucureºtiul<br />

literar ºi artistic”, comentariile pe care le-a<br />

semnat fiind bine primite ºi apreciate cum<br />

se cuvine de cãtre cititorii revistei. De aceea<br />

mã voi opri aci cu laudele, voi schimba<br />

registrul ºi voi consemna câte ceva despre<br />

scriitorul Candid Stoica. Fiindcã înainte a<br />

fi „acroºat” de subsemnatul (ºi dupã aceea,<br />

desigur), acest minunat om de culturã a<br />

fost/este nu numai un actor care s-a<br />

bucurat ani în ºir ºi se bucurã ºi azi de<br />

binemeritate aplauze în sãlile de teatru, ci<br />

ºi un interesant, original ºi valoros scriitor.<br />

Volumul amintit ceva mai sus, o<br />

„cãrãmidã” (prin dimensiuni) în prima clipã<br />

m-a inhibat, socotind eu cã va fi trebuit sã<br />

cuprindã niscai amintiri ºi anecdote din<br />

lumea actorilor de teatru, ceva în genul lui<br />

Gaby Michãilescu ºi al altora care au<br />

adunat în cãrþi secvenþe de culise, de mare<br />

curiozitate pentru un anumit public ºi atât.<br />

Când am purces mai apoi la lecturã mi-am<br />

dat seama cã uneori nu sunt deloc bune<br />

prejudecãþile. În op-ul d-lui Candid Stoica<br />

am aflat, e adevãrat, ºi multe amintiri din<br />

lumea scenei, ca ºi anecdote, întâmplãri<br />

hazlii etc. etc., dar alãturi de ele am gãsit<br />

ºi pagini veritabile de prozã umoristicã, la<br />

cote remarcabile – ceea ce m-a fãcut ca<br />

într-o cronicã sã-l situez pe autor pe undeva<br />

între Teodor Mazilu ºi Ion Bãieºu. Lucru<br />

mare, pânã la urmã, din moment ce autorii<br />

cu care poate fi comparat au intrat deja,<br />

mai demult, în istoria literaturii noastre<br />

contemporane...<br />

Pe de altã parte, dl. Candid Stoica este<br />

ºi un dramaturg. Nu demult, la Editura Tipo<br />

Moldova i-a apãrut un volum de teatru<br />

intitulat „Cinci piese în cãutarea unui<br />

teatru”, generic care spune multe. ªi mai<br />

ales sugereazã un fapt pe cât de adevãrat,<br />

tot pe atât de trist, pe care l-am mai auzit<br />

comentat ºi de alþi scriitori de piese, Dinu<br />

Grigorescu ºi Emil Lungeanu, anume cã<br />

astãzi condiþia dramaturgului român<br />

contemporan este cât se poate de tristã.<br />

În goana lor dupã rating ºi dupã câºtiguri<br />

imediate, teatrele refuzã cu încãpãþânare<br />

sã punã în scenã texte scrise de autorii de<br />

azi. Sigur, calchierea titlului amintit dupã<br />

o carte a lui Pirandello nu este nici ea<br />

întâmplãtoare ºi are darul de a incita<br />

cititorul, de a-l provoca la lecturã.<br />

Alte douã volume, tot de teatru<br />

(„Mircea ªeptilici sau Ultimele douã ore<br />

din viaþa unui artist” ºi „Dosarul Curvelor”,<br />

un episod sentimental din viaþa lui Teodor<br />

Mazilu) demonstreazã, pe de altã parte, o<br />

admirabilã solidaritate de breaslã, dacã se<br />

poate spune aºa, între autor ºi<br />

personalitãþile care i-au inspirat condeiul.<br />

Lucru rar ºi ãsta, mai ales astãzi când<br />

veninul maculeazã multe din filele scrise<br />

de unii condeieri despre semenii lor. Mai<br />

ales astãzi, când unii confraþi într-ale<br />

creaþiei îºi fac iluzia cã obþin glorie prin<br />

împroºcarea altora cu noroi.<br />

ªi iatã cã în anul de graþie în care ne<br />

aflãm, 2013, teascurile de la Tipo Moldova<br />

Iaºi au dat la luminã încã o carte, un volum<br />

masiv (850 de pagini) semnat de dl. Candid<br />

Stoica. Se intituleazã „Culise (1990-2000)”<br />

ºi e o lucrare ce cu greu poate fi inclusã<br />

într-una din categoriile cu care ne-am<br />

obiºnuit prin tradiþie: cronicã, jurnal,<br />

evocare, monografie etc. Adevãrul este cã,<br />

din toate, cuprinde câte ceva. Iar numitorul<br />

comun al filelor adunate între coperþi este<br />

unul singur, pe cât de convingãtor tot pe<br />

atât de trãit: viaþa. Este viaþa ori mai exact<br />

spus o secvenþã de un deceniu din biografia<br />

celui care a scris cartea. Ba chiar cu mult<br />

mai mult: e ºi o secvenþã din viaþa Teatrului<br />

de Comedie, locul de muncã al scriitorului<br />

ºi actorului, dar ºi o secvenþã din viaþa mai<br />

largã, a Bucureºtiului ºi a þãrii în intervalul<br />

amintit. Aci impresia personalã alterneazã<br />

cu documentul propriu-zis, cules din arhive<br />

ºi din presa vremii. ªi totul într-o armonie<br />

ºi o cursivitate care dau textului deopotrivã<br />

culoare, atmosferã, autenticitate, sentimentul<br />

trãirii directe, sincere ºi „la faþa<br />

locului” fiind predominant. Nu lipsesc din<br />

carte evocãrile unor secvenþe de dincolo<br />

de scenã (când este vorba de teatru), din<br />

viaþa socialã, din grupul de colegi ºi prieteni<br />

cu care autorul s-a întâlnit/ se întâlneºte<br />

graþie meseriei ºi preocupãrilor lui<br />

intelectuale. Volumul, în întregul lui, este<br />

un fel de panoramã a Bucureºtiului (ºi nu<br />

numai a lui), vãzutã la modul subiectiv –<br />

când grav, serios, când vesel ºi ironic, când<br />

prin momentele-cheie ale unor evenimente,<br />

când, dimpotrivã, prin fixarea, ca la<br />

cinematograf, a obiectivului asupra unor<br />

fapte ºi întâmplãri mãrunte, dar care îºi au<br />

rostul ºi semnificaþia lor în ansamblu<br />

textului.<br />

Bogatul ºi temeinicul aparat de „Note”<br />

de la finele volumului are menirea de a<br />

lãmuri mai pe larg cititorul în legãturã cu<br />

evenimentele ºi personalitãþile despre care<br />

s-a pronunþat autorul.<br />

Când îl priveºti – mititel de staturã,<br />

modest, discret, aproape sfios – nici n-ai<br />

zice cã acest om este doldora de talent.<br />

Citiþi-i cãrþile ºi vã veþi convinge!<br />

88 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


DICÞIONAR<br />

Victor Petrescu<br />

ELENA VÃCÃRESCU,<br />

LIANT ÎNTRE DOUÃ CULTURI<br />

Autocaracterizându-ºi existenþa,<br />

creaþia sa, afirma cã: „Am servit ºi eu, cu<br />

toatã modestia, o idee. Am servit ideea<br />

româneascã. Dacã arunc o privire asupra<br />

trecutului meu, asupra trecutului<br />

generaþiilor din care cobor, surprind în<br />

fiecare act manifestarea acestei idei<br />

româneºti. Am conºtiinþa de<br />

a fi respectat consensul<br />

strãmoºesc, strãduindu-mã<br />

din toate puterile sã<br />

colaborez la «creºterea<br />

limbei româneºti» ºi la a<br />

«patriei cinstire». Am<br />

încercat – vor spune alþii mai<br />

târziu cât am izbutit – am<br />

încercat sã rãspândesc peste<br />

hotare faima numelui<br />

românesc ºi am servit în lume<br />

expansiunea sufletului<br />

românesc”. (Cf. Victor<br />

Petrescu, „Elena Vãcãrescu – o voce<br />

româneascã în spaþiul european” (I, II).<br />

În: „Litere”, an VIII, nr. 1(82), nr. 2(83),<br />

2007). Ceea ce trecerea timpului a<br />

confirmat pe deplin.<br />

Poeta, prozatoarea, autoarea<br />

dramaticã, publicista, se naºte pe 21<br />

septembrie 1864, în Bucureºti ca fiicã a<br />

lui Ion Vãcãrescu, fost diplomat ºi a<br />

Eufrosinei Vãcãrescu, nãscutã Fãlcoianu.<br />

Este nepoata lui Iancu Vãcãrescu ºi ultima<br />

descendentã a acestei adevãrate dinastii<br />

poetice. Silitã în 1891 sã plece în exil, se<br />

stabileºte în Franþa. La Paris, este eleva<br />

parnasianului Sully Prudhomme. Se va<br />

dedica unei vaste activitãþi literare<br />

concretizatã printr-o valoroasã operã de<br />

poetã ºi prozatoare de limbã francezã. Va<br />

evoca cu dragoste ºi nostalgie þinuturile<br />

natale în memorialistica sa: „En Roumaine<br />

pendant la guerre”, „Mon pays”. Elena<br />

Vãcãrescu ºi Paul Millet sunt autorii dramei<br />

lirice în douã acte „Cobzarul”, pe muzicã<br />

de Gabrielle Ferrari, prezentatã pentru<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

întâia oarã la Opera din Paris (18 martie<br />

1911) ºi jucatã apoi la Monte Carlo ºi Vichy.<br />

Aduce astfel pe scena francezã atmosfera,<br />

obiceiurile, costumele ºi onomastica<br />

româneascã, cea a meleagurilor dâmboviþene,<br />

ca un fior al nostalgiei dupã tãrâmul<br />

pierdut al locurilor natale. Va reveni în þarã,<br />

vizitând ºi Vãcãreºtii de care<br />

o legau atâtea amintiri, în<br />

1912 ºi 1933-1934.<br />

Era convinsã cã „Vãcãreºti,<br />

þarinã a poeþilor,<br />

pãmânt al miturilor, tãrâm<br />

al nãscocirii” era sortit „sã<br />

n-aparþinã decât poeþilor”.<br />

Lãsa testamentar „partea<br />

mea din parc ºi din casa de<br />

la Vãcãreºti ºi câteva hectare<br />

Academiei Române cu<br />

îndatorirea de a gãzdui la<br />

noi în fiecare varã câþiva<br />

poeþi”. Ei „vor veni sã-ºi îmbogãþeascã<br />

lirismul lor la tine: Ei vor avea seri violete,<br />

ore trandafirii, Fântâna Cerbului ºi<br />

celelalte puþuri ºi ierburile sãlbatice sub<br />

ruinele legendelor”. (ªtefania Rujan; Victor<br />

Petrescu, „Elena Vãcãrescu ºi spiritualitatea<br />

europeanã a românilor”,<br />

Bucureºti, Editura Do-minor, 2008, p. 172)<br />

Colaboreazã la numeroase reviste din<br />

þarã ºi de peste hotare: „Lumea nouã<br />

literarã”, „Adevãrul”, „Convorbiri literare”,<br />

„Revista literarã”, „Revista idealistã”,<br />

„Românul literar”, „Luceafãrul”, „Rampa”,<br />

„Flacãra”, „Ramuri”, „Universul literar”,<br />

„Adevãrul literar ºi artistic”, „Calendarul<br />

femeii”, „Boabe de grâu”, „Iaºul literar”,<br />

„Conferencia”, „Echos de France”, „La<br />

revue de Deux Mondes” º.a. Despre poezia<br />

popularã mãrturiseºte: „Mi-aduc aminte<br />

deodatã cã strãmoºii mei cântãreþi aveau<br />

pentru poezia care isvorãºte din poporul<br />

român, o deosebitã evlavie”. „«Rapsodul<br />

Dâmboviþei», nu este altceva decât ecoul<br />

liric al cântecelor ºi obiceiurilor ascultate<br />

89


în nouã sate de pe aceastã vale de râu a<br />

þinuturilor româneºti”. A dus o intensã<br />

activitate diplomaticã în favoarea României<br />

la Liga Naþiunilor încã din 1922, fiind<br />

supranumitã, „bunica ligii naþiunilor” dupã<br />

cum mãrturiseºte Genevieve Tabouis în<br />

„Douãzeci de ani de tensiune diplomaticã”.<br />

În 1925, ca o recunoaºtere naþionalã a<br />

meritelor sale, devine prima femeie<br />

membru corespondent al Academiei<br />

Române. Tot în acest an este primitã la<br />

Academia Francezã. În 1927 este distinsã<br />

de francezi cu ordinul „Cavaler al Legiunii<br />

de Onoare”. În „Discursul de primire la<br />

Academia Românã”, afirma plinã de<br />

mândrie cã „dacã eu nu eram în þarã, þara<br />

era cu mine”, deoarece: „Mã simþeam<br />

acolo, departe, în misiune. Eram un sol al<br />

sufletului românesc, sortit sã-i cânte<br />

destinele, sã-l împãrtãºeascã prietenilor ºi<br />

neprietenilor, sã-l apere, sã-l<br />

preamãreascã”. (ªtefania Rujan, Victor<br />

Petrescu, op.cit., p. 155).<br />

Desfãºurând o bogatã activitate<br />

diplomaticã în diverse locuri ale lumii, a<br />

schimbat idei cu mari spirite ale vremii,<br />

dintre care amintim printre alþii pe: Ernest<br />

Prévost, André Gide, Lecomte de Lisle,<br />

Sully Prudhomme. A întreþinut o bogatã<br />

corespondenþã ºi cu cei „de acasã”, cum<br />

îi plãcea sã le spunã prietenilor: I.G. Duca,<br />

Octavian Goga, Titu Maiorescu, Alexandru<br />

Macedonski, Constantin I. Nottara,<br />

George Oprescu, A.D. Xenopol, Nichifor<br />

Crainic, Mircea Eliade, Nicolae Titulescu,<br />

Cezar Petrescu, Liviu Rebreanu, Mihail<br />

Sadoveanu, Alexandru Vlahuþã,<br />

enumerarea putând continua, ceea ce<br />

confirmã o datã în plus, interesul sãu pentru<br />

ceea ce se întâmpla în existenþa<br />

româneascã. Rãspunzându-i pentru<br />

scrisoarea primitã, Ioan Al. Brãtescu-<br />

Voineºti (în 1928), având calitatea de<br />

preºedinte al Camerei Deputaþilor, afirma<br />

cã „Drumul pe care m-a angajat modestul<br />

meu talent, n-a mai fost atât de greu de<br />

urmat, pentru cã el a fost deschis de ilustrul<br />

dvs. bunic ºi de cãtre dvs. înºivã. Ceea ce<br />

pot sã vã spun, este cã voi pãstra cu<br />

sfinþenie scrisoarea dvs. pentru<br />

descendenþii mei, care îºi vor face un titlu<br />

de nobleþe din aceastã relicvã de la marea<br />

poetã, al cãrei renume a depãºit de mult<br />

graniþele þãrii (noastre)”.<br />

A fost o neobositã ºi talentatã<br />

conferenþiarã. Numeroasele discursuri sau<br />

conferinþe þinute la Paris, în Italia, Olanda,<br />

Statele Unite sau la Geneva în calitatea sa<br />

de reprezentant al României, aveau drept<br />

subiect predilect probleme culturale,<br />

sociale, umanitare. Dorea de fapt pacea ºi<br />

cooperarea internaþionalã, crearea unei<br />

Europe unite (în curs de realizare în<br />

vremurile noastre, dar greu ºi anevoios),<br />

o „apropiere intelectualã dintre popoare”,<br />

facilitatã de cât mai diverse forme de<br />

colaborare culturalã. Aborda ºi teme<br />

sociale, chiar ºi politice, cum ar fi criza<br />

economicã a anilor ’30, protecþia copilului,<br />

consumul de droguri, toate acestea ducând<br />

la orizont o nouã conflagraþie, cu<br />

repercusiuni mai distrugãtoare asupra<br />

existenþei umane. Elena Vãcãrescu a fost<br />

din acest punct de vedere, o luptãtoare.<br />

În 1930 devine preºedintã a<br />

„Comitetului Internaþional pentru Difuzarea<br />

Artisticã ºi Literarã prin Cinematografie”<br />

(CIDALC), dovedind receptivitate, faþã de<br />

uriaºele posibilitãþi ale acestui gen de artã,<br />

încã nou pe atunci. În cadrul CIDALC<br />

filmul documentar românesc „Pelerinii<br />

artei” este încununat cu un premiu – primul<br />

succes internaþional al cinematografiei<br />

româneºti (1933).<br />

Participã în Târgoviºte (1935) la<br />

dezvelirea bustului lui Ienãchiþã Vãcãrescu,<br />

amplasat azi în faþa Colegiului Naþional<br />

care-i poartã numele. Va susþine interesele<br />

României la Conferinþa de Pace de la Paris<br />

(august 1946). Reprezintã România la<br />

Institutul de Cooperare Intelectualã (devenit<br />

apoi UNESCO). Înceteazã din viaþã la Paris<br />

(17 februarie 1947), reînhumatã la<br />

Bucureºti (1959).<br />

Dupã 12 ani de la trecerea în nefiinþã i<br />

se îndeplinea dorinþa testamentarã de a fi<br />

adusã în pãmântul patriei, fiind depusã la<br />

cimitirul Bellu din Bucureºti, „lângã<br />

pãrintele poeziei române Iancu Vãcãrescu,<br />

lângã marele nostru Enãchiþã, a cãrei<br />

nedemnã urmaºã am fost”. În 5<br />

septembrie 1959 Tudor Vianu, în numele<br />

Academiei Române, îi aducea un vibrant<br />

omagiu, subliniind cã „A fost în timp de<br />

cincizeci de ani ºi mai bine un glas al<br />

României peste hotare ºi o parte a binelui<br />

care a putut fi gândit despre noi, a<br />

interesului arãtat strãduinþelor primite din<br />

partea bunã a þãrii vechi, datoritã ºi<br />

farmecului personal, tactului, cuminþeniei<br />

ºi activitãþii depuse de Elena Vãcãrescu.<br />

Franþa a devenit pentru ea o a doua patrie<br />

primitoare, binevoitoare, dar în mijlocul<br />

Franþei, Elena Vãcãrescu a rãmas<br />

româncã”. (Tudor Vianu. „La mormântul<br />

Elenei Vãcãrescu”. În: ªtefania Rujan,<br />

Victor Petrescu, op. cit., p. 175).<br />

A iubit mult satul copilãriei ºi<br />

adolescenþei sale. De asemenea,<br />

Târgoviºtea îi trezea amintiri emoþionale.<br />

Într-o conferinþã þinutã în România, la<br />

„Gândirea europeanã”, mãrturisea:<br />

90 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


„Deunãzi, întorcându-mã de la Bran, am<br />

gãsit pe biroul meu un teanc de scrisori,<br />

de tãieturi de ziare, referindu-se la<br />

conferinþele, articolele ºi versurile mele.<br />

Rãtãcitã printre ele se afla o foaie umilã<br />

de provincie, al cãrui titlu îmi reþine<br />

atenþia. Se numea „Chindia”. Chindia e<br />

turnul care domina Târgoviºtea, rãmãºiþã<br />

a vechiului castel al voievozilor, turn<br />

trandafiriu asupra cãruia ochii mei de copil<br />

s-au oprit de atâtea ori. „Chindia!<br />

Târgoviºte! Þara mea!”.<br />

ªi-a venerat þara unde a vãzut lumina<br />

zilei, dar ºi Franþa, cea de a doua sa patrie,<br />

integrându-se în cultura ºi civilizaþia<br />

acesteia, aducându-i o importantã zestre<br />

româneascã, fiind consideratã pe bunã<br />

dreptate o adevãratã cetãþeancã a lumii.<br />

Poetã de talent, îmbinând romantismul<br />

cu accente simboliste, e o cântãreaþã a<br />

naturii, iubitoare a plaiurilor dâmboviþene<br />

pe care le evocã cu duioºie, profundã<br />

cunoscãtoare a sufletului þãranului român,<br />

a sensibilitãþii acestuia, reliefatã pregnant<br />

în folclor, pe care-l va face cunoscut<br />

întregii lumi. Prozatoare, autoare a douã<br />

scurte piese de teatru („Stana”, „Pe<br />

urmele dragostei”), neobositã conferenþiarã,<br />

evocându-ºi þara, pe care o iubea<br />

nespus, obiceiurile ºi cultura acesteia,<br />

Elena Vãcãrescu are o contribuþie majorã<br />

la deschiderea literaturii noastre spre<br />

valorile spiritualitãþii universale. Întreaga sa<br />

viaþã ºi-a pus-o în slujba idealurilor nobile<br />

ale actului de culturã vãzut ca parte<br />

determinantã a cooperãrii internaþionale,<br />

alãturi de care creaþia sa dezvãluie atât propria-i<br />

sensibilitate, cât ºi pe cea româneascã<br />

pe care în orice împrejurare a servit-o cu<br />

mare veneraþie ºi responsabilitate.<br />

Scrieri:<br />

Chants d’Aurore. Paris: Alphonse<br />

Lemerre Editeur, 1886; Le Rapsode de la<br />

Dambovitza. Chansons Ballades Roumaines<br />

recueillies par Hélène Vacaresco. Bucarest:<br />

Socec &C-ie Editeurs, 1892. Volum reeditat<br />

de Alphonse Lemerre. Editeur, Paris, 1889;<br />

L’Ame sereine. Paris: Alphonse Lemerre,<br />

1896; Lueurs et flammes. Paris: Librairie Pion,<br />

1903; Pe urma dragostei. „Dramã þãrãneascã<br />

în douã acte”. Bucureºti: Stabilimentul de<br />

Arte Grafice „Universala”, 1905; Chants du<br />

Cobzar. 6 ballades d’apres des poemes<br />

populaires recueillies par M-lle H.<br />

Vacaresco et adaptees par M. Léon<br />

Thévenin. Paris: Loret Fils et H. Freytag,<br />

1905; Nuits d’Orient – Folklore roumain.<br />

Paris: Bibliothèque Internationale d’Edition<br />

E. Sansot et C-ie. Editeurs, Paris, 1907; Le<br />

Jardin passionne. Paris: Librairie Pion, 1908;<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Amor vincit (roman). Paris: Librairie Peon,<br />

1909. Le Sortilège (roman). Paris: Librairie<br />

Peon, 1911; Le Cobzar. Drame lyrique en deux<br />

acts. Musique de Gabrielle Ferrari. Livret seul.<br />

Paris: Enoch et C-ie, Paris, 1912 (avec Paul<br />

Millet); La Dormeuse éveillée. Paris, Librairie<br />

Peon, 1914; Vraja. Traducere de Bucur<br />

Velinþaru. Bucureºti, 1922; Dans l’or du soir.<br />

Paris: Librairie Bloud & Gay, 1927; Projections<br />

colorées. Paris: Editura Marcelle<br />

Lesage, [1928]; Mémorial sur le mode<br />

mineur. Paris: Ed. La Jeune parque, 1946;<br />

Noailles, Anna. Versuri. Bucureºti: Editura<br />

Albatros, 1971; Poeþii Vãcãreºti. Bucureºti:<br />

Editura Albatros, 1974; Scrieri alese.<br />

Bucureºti: Editura Minerva, 1975; Þara mea.<br />

Bucureºti: Editura Militarã, 1977; Cântec<br />

românesc. Bucureºti: Editura Ion Creangã,<br />

1987; Memorii. Cluj-Napoca: Editura Dacia,<br />

1989; Romanul vieþii mele. Iaºi: Editura<br />

Cronica, 1997; Elena Vãcãrescu ºi Franþa.<br />

Memorii. Voi. I, II, [f.l.], Cronica 1998; Memorial<br />

în mod minor. Bucureºti: Editura<br />

Compania, 2001; Elena Vãcãrescu. Contesa<br />

de Noailles: „Miresme de departe”.<br />

Câmpulung-Muscel, Tip. G. N. Vlãdescu [f.a.].<br />

Traduceri:<br />

Carmen Silva, Jéhovah, Paris, 1887, Die<br />

Sphynx gesichtet, Berlin, 1980<br />

Referinþe:<br />

George Cãlinescu, Istoria literaturii<br />

române de la origini pânã în prezent,<br />

Bucureºti, Editura Fundaþiilor, 1941, p. 882-<br />

883; G. Oprescu, Elena Vãcãrescu. În:<br />

Amintiri ºi evocãri, Bucureºti, Editura pentru<br />

Literaturã, 1968, p. 176-186; Ion Stãvãruº,<br />

Elena Vãcãrescu, Bucureºti, Editura Univers,<br />

1974; Constantin Turcu, Hélène Vacaresco.<br />

Une grande européenne., Edition de la<br />

Fondation Culturelle Roumaine, Bucharest,<br />

1996; Maria Platon, prefaþã la Elena<br />

Vãcãrescu ºi Franþa. Memorii, oameni, idei.<br />

Iaºi, Editura Cronica, 1998; Victor Petrescu,<br />

Serghie Paraschiva, Dicþionar de literaturã<br />

al judeþului Dâmboviþa. 1508-1998,<br />

Târgoviºte, Editura Bibliotheca, 1999;<br />

ªtefania Rujan, Trois cas d’intégration dans<br />

l’espace culturel français: Anna de Noailles,<br />

Marthea Bibesco, Hélène Vacaresco, Iaºi,<br />

Editura Junimea, 2003; Mariana Aldica, In<br />

memoriam. Elena Vãcãrescu, Târgoviºte,<br />

Editura Macarie, 2005; ªtefania Rujan; Victor<br />

Petrescu, Elena Vãcãrescu ºi spiritualitatea<br />

europeanã a românilor, Bucureºti, Editura<br />

Do-minor, 2008; Dicþionarul general al<br />

literaturii române. Þ/Z, Bucureºti, Editura<br />

Univers enciclopedic, 2009, p. 209-212; Em.<br />

Bucuþa, Casa Vãcãreºtilor. În: Pietre de vad,<br />

IV, Bucureºti, Editura Casei ºcoalelor ºi a<br />

culturii poporului, [f.a.], p. 22-25.<br />

91


ARS LONGA...<br />

Dan Gîju<br />

DE LA PORÞILE SEVERINULUI<br />

LA PORÞILE UITÃRII.<br />

ION GRECEA (1924–1999) (2)<br />

Între 30 iunie – 23 iulie 1956, conform<br />

dosarului de cadre, figureazã ca trecut în<br />

rezervã în baza Ordinului 3239/30 iunie acelaºi<br />

an al Ministerului Afacerilor Interne ºi, imediat<br />

mai apoi, „chemat în cadrele active” ale<br />

Ministerului Forþelor Armate, unde este numit<br />

în funcþia de redactor-ºef al<br />

resortului Literaturã beletristicã<br />

militarã la Direcþia Editurii<br />

Militare (Ordin MC 001621/23<br />

iulie 1956 al MFA); în realitate,<br />

avem de-a face cu un artificiu<br />

prin care armata îºi suplimenta<br />

efectivele de cadre cu profesioniºti<br />

de la Interne unde, odatã<br />

cu neutralizarea duºmanului de<br />

clasã, a lichidãrii rezistenþei din<br />

munþi º.a.m.d., se impunea ca de<br />

la sine o redimensionare a<br />

forþelor. Va rãmâne pe aceastã<br />

funcþie, „resortul” redenuminduse<br />

când redacþie, când secþie<br />

redacþionalã pentru literaturã beletristicã etc.,<br />

pânã la trecerea în rezervã (pensionare), pe 16<br />

februarie 1981, între timp publicându-ºi cãrþile<br />

ºi mai activând ºi pe alte tãrâmuri, de pildã în<br />

conducerea cenaclului literar „Al. Sahia”, ulterior<br />

„Pro Patria”, redactor la revista „Viaþa<br />

militarã” (figurând doar în caseta redacþionalã,<br />

nu ºi pe statul de organizare), în juriile unor<br />

concursuri literare, colaborator la publicaþii<br />

militare, dar ºi civile, între care „Pentru patrie”,<br />

„Luceafãrul” º.a. Practic vorbind, totuºi, care<br />

fusese drumul promiþãtorului elev de odinioarã<br />

pânã la gradul de colonel ºi, din cealaltã<br />

perspectivã, de scriitor cu relativ succes în<br />

rândul cititorilor fãrã pretenþii, aproximativ<br />

genul acela de „consumator” atât de uºor<br />

identificabil azi, eºuat în faþa televizorului la<br />

ora când se transmit telenovelele? Dupã cum<br />

am vãzut, deºi intrase în ºcoala de ofiþeri a<br />

„vechii armate”, cea aºa-zis burghezã, ce-i<br />

drept în plin rãzboi, când balanþa cam se vedea<br />

* Fragment din studiul Contribuþii la o istorie a<br />

literaturii militarilor, în pregãtire la Editura<br />

Bibliotheca.<br />

încotro trage, chiar dacã mulþii dintre românii<br />

mai creduli ºi naivi rãmãseserã cu gândul la<br />

„eliberatorii” anglo-americani, în ce-i priveºte<br />

pe fraþii Grecea, dincolo de faptul cã veneau<br />

din lumea proletarã, aflatã pe val o datã cu<br />

intrarea României în zodia roºie, nu încape<br />

vorbã cã aceºtia au ºtiut sã<br />

mizeze pe cartea câºtigãtoare<br />

de la bun început. De altminteri,<br />

în mod cert beneficiaserã<br />

de monitorizãri ºi îndrumãri<br />

corespunzãtoare, drept dovadã<br />

cã, nici nu plecase bine<br />

regele din þarã, ºi în „foaia<br />

calificativã” a celui de care ne<br />

ocupãm aici, pe anul 1948, se<br />

afirmã tranºant: „Este perfect<br />

încadrat în ideologia politicã a<br />

regimului nostru. Este bine<br />

orientat asupra evenimentelor<br />

pe plan intern ºi extern,<br />

interpretându-le just în discuþii<br />

ºi în scris. Este foarte devotat faþã de clasa<br />

muncitoare ºi faþã de popor. Are o strânsã<br />

legãturã cu masele de ostaºi. […] Are mult<br />

discernãmânt în probleme militare, orientându-se<br />

în activitate dupã doctrina<br />

sovieticã”. Cei care fãceau astfel de aprecieri,<br />

comisia de notare, mai exact, era prezidatã de<br />

generalul-maior Pantelimon Comiºel, implicat<br />

oarecum în marea trãdare de la 23 august ºi<br />

numit chiar în acel an la comanda Trupelor de<br />

grãniceri (actuala Poliþie de frontierã),<br />

secondat, între alþii, ca un fel de umbrã, de<br />

fostul birjar rusofon Mihail Boico, pe atunci<br />

încã locotenent-colonel. Nu încape vorbã<br />

aºadar cã, graþie unei astfel de caracterizãri, în<br />

vreme ce ofiþerii afirmaþi pe Frontul de Est sunt<br />

deblocaþi sau, în cazuri mai grave, arestaþi ºi<br />

condamnaþi fãrã judecatã, locotenentul-major<br />

Grecea va începe o promiþãtoare cariera<br />

publicisticã la „Cuvântul grãnicerilor” fiind,<br />

deocamdatã, un ilustru anonim, dar unul cãruia,<br />

din câte se vede ºi azi, la rece, rãsfoindu-i<br />

dosarul, i se deschideau frumoase perspective,<br />

cu condiþia sã nu iasã din litera ºi cuvântul<br />

partidului, desigur. ªi nu va ieºi. În ce priveºte<br />

92 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


debutul sãu literar, istoria literarã a reþinut cã<br />

acesta s-ar fi petrecut în 1956, la „Gazeta<br />

literarã”, unde „publicã o serie de schiþe ºi<br />

povestiri sub îndrumarea lui Eusebiu Camilar,<br />

iar editorial – în acelaºi an, cu romanul<br />

Rãzbunarea” (crispedia.ro), apãrut la Editura<br />

de stat pentru literaturã ºi artã (peste 240 de<br />

pagini). În realitate, debutul sãu în presã<br />

trebuie consemnat mult mai devreme, având<br />

în vedere cã încã din 1950 activa ca redactor<br />

pe statul revistei de armã „Cuvântul<br />

grãnicerilor”. De fapt, de acum începe, efectiv,<br />

perioada sa de formare ca om de condei ºi tot<br />

de acum dateazã primele succese asortate,<br />

totodatã, ºi cu primele invidii de breaslã, de<br />

fiecare datã mai greu de parat pentru un<br />

profesionist al armelor întrucât se întâmplã ca<br />

loviturile sã vinã din douã direcþii ºi în primul<br />

rând pe filierã militarã. Desigur, nu fãrã motiv,<br />

dar oriºicât… Astfel, în luna august 1954, când<br />

abia ce absolvise cu succes ªcoala de literaturã<br />

ºi criticã literarã „Mihail Eminescu” ºi activa la<br />

Editura Ministerului Afacerilor Interne, în<br />

biroul redacþional condus de cãpitanul Lucian<br />

Sâmboan, „aducându-ºi o contribuþie<br />

însemnatã” ca redactor, iar ca scriitor creând<br />

unele lucrãri «pe tematica noastrã specificã care<br />

(sic!) au apãrut în „Gazeta literarã” ºi Viaþa<br />

militarã”», acestuia i se contabilizeazã ºi câteva<br />

„lipsuri”, unele repetabile ºi mai târziu, la anii<br />

deplinei maturitãþi. De pildã, consemna<br />

cãpitanul Sâmboan, „în douã sau trei<br />

împrejurãri a avut o atitudine negativistã faþã<br />

de producþia literarã a unor scriitori tineri ca<br />

Ion Mãrgineanu ºi Ion Nichifor, […] într-o<br />

anumitã perioadã a avut manifestãri de<br />

înfumurare” ºi tot de vreo douã-trei ori „a<br />

manifestat o atitudine de ignorare a ºefului<br />

biroului ºi nu întotdeauna a respectat regulile<br />

privind politeþea ºi darea salutului militar”…<br />

Ceea ce nu-l va împiedica, totuºi, pe ºeful sã<br />

de birou (ce o fi devenit, oare, acel<br />

„regulamentar” ofiþer?) sã aprecieze cã, în<br />

1954, munca lui Ion Grecea a fost „mai mult<br />

decât bunã” (28 aprilie 1955). Avansat maior<br />

(august 1956) ºi deja încadrat în Direcþia Editurii<br />

Militare a Ministerului Apãrãrii Naþionale, ca<br />

ºef al redacþiei Literaturã beletristicã, deºi ca<br />

specialist în domeniu este inatacabil, are iarãºi<br />

probleme din perspectiva cealaltã, a militãriei,<br />

fiindcã prima ºi marea observaþie în „foaia de<br />

notare” – noua denumire a „foii calificative”,<br />

mai târziu redenumindu-se „notare de serviciu”<br />

– este cã „se simte necesitatea sã-ºi îmbogãþeascã<br />

cunoºtinþele militare, domeniu de care<br />

tinde sã se eschiveze. De asemenea, ofiþerul<br />

mai are încã lipsuri în ce priveºte disciplina<br />

militarã ºi nu-ºi impune cu toatã hotãrârea<br />

punctul de vedere în relaþiile cu subordonaþii,<br />

dovedind uneori indulgenþã faþã de lipsuri”<br />

(locotenent-colonel A. Lupãºteanu, redactor<br />

prim în redacþia Literaturã politicã ºi<br />

beletristicã, 1958). Dar nici aici nu trece<br />

neobservat amãnuntul cã, în ciuda acelor<br />

„lipsuri”, în domeniul creaþiei literare „ofiþerul<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

are perspective mari de creºtere”. De fapt,<br />

paradoxul acelor timpuri – plecat de la<br />

profundele prefaceri cauzate de „democratizarea”<br />

forþatã ºi la foc automat, sub controlul<br />

strâns al consilierilor sovietici, când ofiþeri cu<br />

certã experienþã, cu studii ºi competenþã<br />

indiscutabilã, cu frontul la zi atât în Est cât ºi,<br />

în mare parte pentru majoritatea dintre<br />

protagoniºti, chiar în vest, fuseserã îndepãrtaþi<br />

abuziv din rândurile oºtirii române ºi înlocuiþi<br />

cu elemente docile, multe provenite din<br />

rândurile celebrelor divizii de sperjuri formate<br />

pe teritoriu sovietic în 1943, respectiv la<br />

începutul lui 1945, avansate ºi onorate peste<br />

noapte cu grade ºi funcþii direct proporþionale<br />

cu disponibilitatea de a face sluj în faþa<br />

ocupantului – consta în faptul cã mediocritãþile<br />

ajunseserã sã dea lecþii ºi sã pretindã corectitudine<br />

unora precum fraþii Grecea, în speþã lui<br />

Ion care, ce-i drept, se mulase ºi el, ºi încã din<br />

fragedã ofiþerie, dacã ne este permis artificiul,<br />

pe comandamentele vremii, mai ales cã ucenicise<br />

într-unul din regimentele diviziei „T.V.”, ºi chiar<br />

dacã el nu venise cãlare pe tancurile „eliberatorilor”,<br />

beneficiase din plin de recomandãrile<br />

acestora ca element „foarte bine încadrat în<br />

ideologia democraþiei populare, […] devotat<br />

cauzei poporului” (15 martie 1948), cu un an<br />

mai devreme constatându-se chiar cã deja ar<br />

avea calitãþi de bun instructor ºi pedagog,<br />

apreciindu-se cã dacã va fi folosit în aparatul<br />

ECP, „va da rezultate foarte bune”, ba mai avea<br />

ºi botezul frontului, participând mai întâi ca<br />

elev militar, cu ºcoala de ofiþeri de infanterie,<br />

între 23 august–23 septembrie 1944, la luptele<br />

de la Sf. Gheorghe, iar mai apoi, ca sublocotenent,<br />

comandant de subunitate, între 8<br />

aprilie–9 mai 1945, la acþiunile din zona<br />

Szolnok, Ungaria, semnarea armistiþiului<br />

gãsindu-l în apropiere de Budapesta, numai<br />

cã el mai avea ºi armata la zi, în vreme ce aceia<br />

care acum îºi dãdeau cu pãrerea despre modul<br />

sãu de comportare, precum simpaticul colonel<br />

Constantin Antip, de pildã, preºedintele comisiei<br />

de notare pe anul 1959/1960, fusese fãcut ofiþer<br />

dintr-un simplu ziarist de provincie, dupã un<br />

curs de câteva sãptãmâni, avansând în grad ºi<br />

mai ales în funcþie aidoma lui Fãt-Frumos, adicã<br />

în ºapte zile cât alþii în ºapte ani, poziþie în<br />

virtutea cãreia acum ajunsese sã-i recomande<br />

lui Grecea, între altele, „sã lichideze cu munca<br />

în asalt ºi tendinþele de comoditate de care dã<br />

dovadã în unele situaþii”, în vreme ce un alt<br />

mãrunt profitor de tranziþie de la burghezomoºierism<br />

la dictatura proletarã, colonelul<br />

Eugen Bantea (1921-1987), pe numele la naºtere<br />

Yakub Beer, ºi acesta avansat pe linie politicã<br />

ºi pus ºeful Editurii Militare imediat dupã<br />

plecarea fostului lacheu sovietic, colonelul<br />

medic Tiberiu Paraschiv, îi atrãgea atenþia cã<br />

nu este suficient de exigent „îndeosebi în<br />

privinþa conþinutului ideologico-politic al<br />

lucrãrilor beletristice la care lucreazã în editurã”.<br />

(continuare la pagina 97)<br />

93


ISTORIA CÃRÞII ROMÂNEªTI<br />

Agnes Erich<br />

Radu ªtefan Vergatti<br />

STOLNICUL CONSTANTIN CANTACUZINO<br />

ªI PASIUNEA SA PENTRU CARTE (3)<br />

Apropierea stolnicului de Brâncoveanu<br />

nu a durat mult. Cu toate cã a preluat<br />

conducerea Cancelariei Þãrii Româneºti (R.<br />

ªt. Ciobanu (Vergatti), Pe urmele<br />

stolnicului Constantin Cantacuzino, ed.<br />

cit., p. 212-213), stolnicul s-a arãtat<br />

nemulþumit de acþiunile independente ale<br />

nepotului sãu. În fresca de la Mãnãstirea<br />

Hurezi pictorul Constantinos, în portretul<br />

votiv colectiv, a surprins aceastã situaþie.<br />

Dând curs celor ºtiute ºi discutate la curte,<br />

pictorul a redat chipul stolnicului cu faþa<br />

întoarsã de la domn, cu pecetea<br />

nemulþumirii pe ea, cu buzele-i pline arcuite<br />

într-un rictus dispreþuitor, mustrãtor<br />

(Ibidem, p. 263; idem, Constantin vodã<br />

Brâncoveanu ºi Cantacuzinii, în<br />

Constantin Basarab Brâncoveanu, vol.<br />

coord. Ion Pãtroi, Universitaria Craiova,<br />

Slatina, 2004, p. 342-359; R. ªt. Vergatti,<br />

Mormântul lui Constantin vodã<br />

Brîncoveanu, în „Argesis. Studii ºi<br />

comunicãri. Seria istorie”, Tom XVI,<br />

2007, p. 201-208; Agnes Erich, Radu<br />

ªtefan Vergatti, Noutãþi aduse în civilizaþia<br />

româneascã de epoca brâncoveneascã, în<br />

„Muzeul Naþional”, XXIII, 2011, p. 35).<br />

Este poate primul moment care anunþã<br />

ruptura dintre cei doi. El este însemnat<br />

deoarece în acele timpuri, când puþini ºtiau<br />

sã scrie ºi sã citeascã, mulþimea înþelegea<br />

mai uºor ceea ce se „grãia” prin pictura<br />

muralã din bisericã.<br />

Stolnicul înþelegea foarte bine aceastã<br />

situaþie. Pentru a-i face faþã ºi a o<br />

îmbunãtãþi a luptat cu succes ºi pentru<br />

crearea Academiei Domneºti de la Sf. Sava<br />

din Bucureºti. În anul 1683 ea exista deja<br />

(R. ªt. Ciobanu (Vergatti), Pe urmele<br />

stolnicului Constantin Cantacuzino, ed.<br />

cit., p. 170-171). ªtia din timpul anilor de<br />

studiu la Braºov, la Edirne, la Istanbul ºi la<br />

Padova cât de important era manualul ca<br />

instrument de lucru pentru profesori ºi<br />

pentru spudei. ªtia cã acea carte tipãritã,<br />

de mici dimensiuni, putând încãpea uºor<br />

într-un buzunar, pusã în circulaþie într-un<br />

tiraj corespunzãtor, la un preþ mic, accesibil<br />

publicului universitar, devenea un instrument<br />

de lucru al intelectualului. Provoca o<br />

revoluþie în domeniul învãþãmântului ºi al<br />

vieþii intelectuale. Fiind conºtient de<br />

însemnãtatea învãþãmântului teologic în<br />

Þara Româneascã, de frãmântãrile<br />

dogmatice prin care trecea atunci Biserica<br />

Ortodoxã, în anul 1697 stolnicul a decis<br />

sã contribuie alãturi de Sevastos Kiminites<br />

la scrierea „Manualului despre unele<br />

nedumeriri ºi dezlegarea lor” (I. Bianu, N.<br />

Hodoº, Bibliografie româneascã veche,<br />

vol. I (1508-1716), Bucureºti, 1903, p.<br />

349), unde a discutat cu moderaþie<br />

problema preºtiinþei divine ºi a liberului<br />

arbitru, dovedind cã era în curent cu<br />

literatura patristicã ºi cu situaþia Bisericii<br />

Ortodoxe din Transilvania. Manualul privea<br />

întrebãri ale stolnicului privind liberul arbitru<br />

ºi predestinare ºi a fost tipãrit de Antim<br />

Ivireanul, la Snagov. Prin paginile cãrþii<br />

scrisã în greceºte, tipãritã la Snagov în<br />

condiþii grafice remarcabile de cãtre Antim<br />

Ivireanul, stolnicul ºi-a arãtat dorinþa de a<br />

pune în discuþia întregului cler ortodox<br />

aceste probleme de însemnãtate<br />

fundamentalã pentru confesiunile creºtine<br />

din rãsãritul ºi apusul Europei. Totodatã,<br />

el a urmãrit sã contrazicã în mod<br />

convingãtor cuvintele patriarhului Dosithei,<br />

aflate într-o epistolã adresatã lui Constantin<br />

Brâncoveanu: „Legile (creºtineºti) nu s-au<br />

întocmit pe Munþii Þãrii Rumâneºti, nici<br />

de domnii Þãrii Rumâneºti, ci în<br />

Constantinopol de cãtre împãraþi ºi<br />

sinoade” (N. Chiþescu, O disputã<br />

dogmaticã din secolul al XVII-lea la care<br />

au luat parte Dositei al Ierusalimului,<br />

Constantin Brâncoveanu ºi Antim<br />

Ivireanu, în „Biserica Ortodoxã Românã”,<br />

LXIII (1945), nr. 7-8, p. 341). Dovedind<br />

prin cartea sa cã în Þara Româneascã<br />

existau profunzi ºi subtili gânditori, putând<br />

sã îmbogãþeascã dogmele, a demonstrat<br />

94 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


netemeinicia afirmaþiilor patriarhului,<br />

creându-i posibilitatea lui Ion Cariofil,<br />

ostracizat atunci de bisericã, sã tipãreascã,<br />

tot la Snagov, tot în tipografia condusã de<br />

Antim Ivireanul, Manual pentru dogmele<br />

esenþiale (V nota nr. 38).<br />

Era o nouã dovadã, puternicã, scrisã,<br />

cã în Þara Româneascã erau gânditori<br />

creatori, de înaltã þinutã ºtiinþificã,<br />

infirmând cuvintele rãuvoitoare ale<br />

patriarhului Ierusalimului.<br />

Munca stolnicului în slujba cãrþii aratã<br />

cã a avut o concepþie bine structuratã,<br />

care, pusã în practicã, a putut duce la<br />

progresul culturii româneºti. Meritul lui<br />

Constantin Cantacuzino a constat în ºtiinþa<br />

de a-ºi folosi poziþia socialã pentru a realiza<br />

splendidul triptic al trudei sale pe acest<br />

tãrâm: susþinãtor moral ºi material al<br />

tipografilor ºi traducãtorilor, iar apoi el<br />

însuºi tãlmãcitor ºi tiparnic. A fãcut-o el,<br />

mare boier, rudã apropiatã a trei domni care<br />

au dominat þãrile române la cumpãna<br />

ideilor ºi secolelor al XVII-lea ºi al XVIIIlea,<br />

deºi dupã cum a mãrturisit-o, nu i-a<br />

fost uºor: „Savai cã a auzi tuturor den fire<br />

ºi de obºte dat iaste; mãcar în streinã,<br />

mãcar într-a lor însãºi limbã iar a înþelege<br />

numai unii sunt ºi mai vârtos cei numai ce<br />

rãzmaþi sunt întru învãþãturã ºi ostenesc<br />

înnoptând, ºi mânecând pe cetania<br />

cãrþilor”.<br />

Cuvintele de mai sus se bazeazã pe<br />

activitatea neîntreruptã a stolnicului în slujba<br />

cãrþii, în primul rând a cãrþii religioase. El<br />

ºi-a construit un postament solid, pe care<br />

s-a înãlþat. Numai astfel a putut fi luat în<br />

serios de cãtre cei din jurul sãu. Însemnat<br />

este cã stolnicul, dupã tipãrirea ºi rãspândirea<br />

Bibliei, a susþinut rãspândirea cãrþilor<br />

tipãrite în limba românã. Citirea cuvintelor<br />

fraþilor Radu ºi ªerban Greceanu dintr-una<br />

din cele douã prefeþe, cea adresatã „cãtre<br />

de bine voitorul cititoriu”, din Mãrgãritarele<br />

Sfântului Ioan Gurã de Aur, carte apãrutã<br />

la Buzãu în 1691 prin grija eruditului tipograf<br />

Episcopul Mitrofan, demonstreazã cum<br />

neobositul stolnic s-a lãsat mai departe<br />

absorbit de munca în slujba artei tiparului.<br />

Cu adâncã recunoºtinþã, cei doi fraþi<br />

Greceanu au scris cã atunci când s-au aflat<br />

în „nevoinþe avut-am îndireptoriu pe<br />

cinstitul, blagorodnicul ºi prea înþeleptul<br />

dumnealui Constandin Cantacuzino biv vel<br />

stolnic; însã la cele mai adânci filosofeºti ºi<br />

bogosloveºti, noimatã ce s-au aflat pe<br />

dumnealui ca pe un epistãmon ºi ºtiutoriu l-<br />

au avut ºi dezlegare întru toate...” (I. Bianu,<br />

N. Hodoº, op. cit., vol. I, ed. cit., p. 320).<br />

În acelaºi an 1691, tot la Buzãu, aceiaºi<br />

fraþi au tãlmãcit, ajutaþi de stolnicul<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Constantin Cantacuzino, ºi au tipãrit<br />

Pravoslavnica mãrturisire a sãborniceºtii<br />

ºi apostoleºtii Besericii a Rãsãritului,<br />

pregãtitã de Petru Movilã pentru sinodul<br />

de la Iaºi, din 1642, tradusã ºi prefaþatã în<br />

greceºte de cretanul Meletie Sirigul. În<br />

cuvântul introductiv, din nou, s-au adus<br />

mulþumiri stolnicului cãrturar umanist.<br />

Pana lui Radu Greceanu a dezvãluit<br />

cititorilor: „...Aceasta mãrturisesc cã<br />

precum ºi la celãlalt ce am prepus ºi am<br />

scos împreunã cu frate-mieu ªãrban vtori<br />

logofãt, de s-au tipãrit aºa ºi la aceasta mai<br />

vârtos ºi ajutor ºi îndireptãtoriu mai grelelor<br />

cuvinte ºi noime am avut pe dumnealui<br />

Costandin Cantacuzino biv vel stolnic...”<br />

(Ibidem, p. 323 (predoslovia)).<br />

Constantin Cantacuzino s-a mulþumit<br />

oare numai sã-i ajute pe alþi traducãtori,<br />

fãrã a tãlmãci el însuºi opere literare în<br />

limba româneascã? Rãspunsul clar,<br />

neîndoielnic, ni-l oferã ºi citirea predosloviei<br />

Molitvei cãtre Dumnezeu sãvaot. În ea se<br />

precizeazã cã a fost „scoasã de pre grecie<br />

pre limba rumâneascã de dumnealui<br />

Costandin Cantacuzino” (I. Bianu, Dan<br />

Simonescu, Bibliografia româneascã<br />

veche, vol. IV, Socec, Bucureºti, 1944, p.<br />

57-58). Inclusã în cuprinsul Acatistierului<br />

Sfintei Nãscãtoare de Dumnezeu tipãrit la<br />

Râmnic în 1746, Molitva tradusã de<br />

Constantin stolnicul a avut o largã<br />

circulaþie, contribuind, ca ºi Biblia, dupã<br />

aprecierea filologilor, prin limba curatã ºi<br />

fraza curgãtoare, la introducerea limbii<br />

româneºti în bisericã.<br />

Folosirea limbii române în cãrþile de cult<br />

de cãtre stolnic a fost un act profund umanist.<br />

Constantin Cantacuzino stolnicul, în anii când<br />

a fost oprit sã mai participe la viaþa publicã,<br />

datoritã conflictului sãu cu Constantin vodã<br />

Brâncoveanu, a gãsit posibilitatea s-o facã<br />

printr-unul din urmaºii lui, formaþi de el: Antim<br />

Ivireanul. La 8 februarie 1708, când Antim<br />

Ivireanul a fost ales mitropolit al Ungrovlahiei,<br />

datoritã votului majoritar al ierarhilor de originã<br />

greacã, el ºi-a rostit predica de mulþumire în<br />

limba românã. A dovedit astfel apropierea<br />

de poporul pe care-l slujea. Totodatã, a dat o<br />

loviturã ierarhilor greci, care doreau<br />

închinarea necondiþionatã cãtre locurile sfinte.<br />

Stolnicul a arãtat astfel ºi cã putea sã<br />

fie creator al unor urmaºi în viaþa<br />

bisericeascã. El va fi continuat de noul<br />

mitropolit, la a cãrui întronare a contribuit.<br />

În acelaºi timp, va rãmâne nemuritor prin<br />

cãrþile puse de el în slujba Bisericii ºi prin<br />

contribuþia deosebitã pe care a avut-o la<br />

introducerea limbii române în rostirea<br />

predicii. Sunt merite deosebite, care îl fac<br />

sã rãmânã între figurile de seamã ale culturii<br />

ortodoxe a tuturor românilor ºi nu numai.<br />

95


CULTURÃ LOCALÃ<br />

Bogdan Stoica<br />

ADINA OLÃNESCU (GHICA)<br />

O „femeie de înaltã culturã” din familia<br />

ctitorilor Bisericii „Sfânta Treime” – Gãeºti<br />

Adina Olãnescu s-a nãscut în anul 1860<br />

în familia lui Gheorghe Ghica (1830-1889),<br />

fost ministru plenipotenþiar la Atena ºi la<br />

Sankt-Petersburg, ºi a lui Zoe Cantacuzino<br />

(1836-1862). Familia Ghica, originarã din<br />

Zagoria (Macedonia) a dat nu mai puþin de<br />

zece domnitori pe tronul Þãrilor<br />

Române, începând cu Gheorghe<br />

Ghica (sec. XVII). Chiar fraþii<br />

bunicului Adinei, Mihai (1794-<br />

1850, Ministru de Interne,<br />

fondatorul Institutului de<br />

Arheologie din Bucureºti) au<br />

fost domnitorii Alexandru II<br />

Ghica ºi Grigore IV Ghica.<br />

Fratele Adinei, colonelul Mihail<br />

(m. 1902), fost Director General<br />

al Poºtei, a fost cãsãtorit cu<br />

poeta ºi prozatoarea Elena<br />

Vãcãrescu, membrã a Academiei Române.<br />

Maria (1821-1910), soacra Adinei, soþia<br />

paharnicului Panã Olãnescu, intrase tot<br />

prin cãsãtorie din familia Ghiculeºtilor în<br />

cea a Olãneºtilor (vechi boieri olteni atestaþi<br />

din sec. XV) ºi este menþionatã expres în<br />

pisania Bisericii Sf. Treime, pentru sprijinul<br />

financiar dat la prefacerea bisericii de pe<br />

moºia sa în 1896.<br />

Asemenea, soþul Adinei, Grigore<br />

Olãnescu (n. 1848) ºi fratele sãu, inginerul<br />

Constantin, fost ministru în mai multe<br />

guverne, sunt amintiþi în pisaniile bisericilor<br />

„Sf. Treime” ºi „Naºterea Sf. Ioan<br />

Botezãtorul” din Gãeºti, pentru susþinerea<br />

financiarã la repararea acestora (subzidire,<br />

repictare, înzestrare cu obiecte, veºminte,<br />

cãrþi etc.). Deºi era veriºoara de-a doua a<br />

soacrei sale, Adina se cãsãtoreºte cu<br />

Grigore, fãrã a lãsa succesori, probabil ºi<br />

din cauza cãsãtoriei endogamice. Istoricul<br />

N. Djuvara mãrturiseºte cã mama sa,<br />

Ecaterina, era îndrãgitã de perechea<br />

Grigore-Adina ºi plimbatã în Franþa ºi Italia,<br />

pe când avea vârsta de 20 de ani. De altfel,<br />

înaintea tragicului sfârºit din 1907 (accident<br />

de tren lângã Arad), când cei doi aleg<br />

sã fugã în Austro-Ungaria din calea<br />

Rãscoalei Þãrãneºti, la 17 aprilie lãsaserã<br />

întreaga avere nepotului lor minor Ioan C.<br />

Olãnescu, aflat la studii în Franþa. Atât<br />

Adina cât ºi Grigore cunoºteau bine<br />

limba francezã, ultimul scriind în<br />

calitatea sa de membru al<br />

Institutului Internaþional de<br />

Statisticã nenumãrate<br />

rapoarte în francezã de la<br />

sesiunile þinute la Viena,<br />

Budapesta, Berlin etc. Alte<br />

articole cu iz politic (Grigore<br />

deþinând, temporar, demnitãþile<br />

de deputat, senator conservator,<br />

secretar în Ministerul<br />

de Finanþe, Director al Vãmilor)<br />

erau publicate în Constituþionalul, Epoca<br />

sau alte ziare ale timpului.<br />

Dacã în Bucureºti Adina ºi Grigore<br />

locuiau în vila-monument de arhitecturã de<br />

pe Bulevardul Lascãr Catargiu, lângã Piaþa<br />

Victoriei, construitã în 1900, „demolatã<br />

barbar” în vara lui 1989, la Gãeºti, boierul<br />

îºi amenajase dupã moda din Franþa un lac<br />

ºi arbori, în preajma conacului ce va deveni<br />

Clubul Copiilor.<br />

Pe Adina, Iorga „o va lãuda pentru<br />

dragostea ei faþã de limba românã”, iar N.<br />

Djuvara o numeºte „femeie de înaltã<br />

culturã”. Model al femeii emancipate de la<br />

începutul sec. XX, constitutie un grup<br />

format din soþiile mai multor politicieni<br />

români, conservatori ºi liberali, ºi militeazã<br />

pentru culturalizarea femeii române. În<br />

acest scop a înfiinþat un curs educativ<br />

pentru tinerele doamne, asemenea celor<br />

existente la Paris. Volumul Cugetãri,<br />

semnat Adina Gr. Olãnescu, apãrut postum<br />

în 1908, la Institutul de Arte Grafice ºi<br />

Editurã Minerva (128 p.), cu portretul<br />

autoarei pe prima filã ºi o biografie<br />

96 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


întocmitã de I. Scurtu, poartã la pagina 5<br />

menþiunea: „Volumul se vinde în folosul<br />

Societãþii Femeilor Române”.<br />

Nu ne-am propus ca în cele câteva<br />

rânduri de mai sus sã refacem parcursul<br />

vieþii Adinei Olãnescu, ci numai sã atragem<br />

atenþia asupra faptului cã anumite personaje<br />

au avut un aport civic însemnat în istoria<br />

gãeºteanã, prezentul articol fiind încã o<br />

stavilã în calea uitãrii. De asemenea nu<br />

încheiem fãrã a reda câteva dintre<br />

cugetãrile Adinei Olãnescu: Cel mai<br />

desãvârºit artist poate fi descurajat de<br />

critica sau de indiferenþa celei mai<br />

(urmare de la pagina 93)<br />

De la porþile Severinului<br />

la porþile uitãrii. Ion<br />

Grecea (1924–1999) (2)<br />

Cum în þara orbilor chiorul este<br />

împãrat, însã, în acelaºi timp, pe principiul<br />

cã acela care plãteºte lãutarii (partidul<br />

comunist) comandã muzica, presat de<br />

critici precum cele de mai sus – ºi este<br />

uºor de imaginat ce perdafuri mai încasa<br />

ºi în adunãrile de partid –, Grecea nu prea<br />

are multe posibilitãþi de manevrã, deºi<br />

aceasta nu este o scuzã. Mai ale cã sunt<br />

aºteptãri mari, fiind recunoscut drept unul<br />

dintre puþinii profesioniºti din editurã cu<br />

„o bogatã practicã redacþionalã”. Aceasta<br />

în vreme ce el, preocupat concomitent de<br />

propria-i operã, nu prea pare sã se omoare<br />

cu rezolvarea problemelor birocratice, în<br />

mare parte referitoare la planificarea<br />

muncii, la organizarea ºi controlul activitãþii<br />

subordonaþilor (unul dintre aceºtia era<br />

scriitorul militar în plinã ascensiune atunci<br />

Ion Aramã, de care ne vom ocupa într-un<br />

numãr viitor al „Literelor”), cu atât mai<br />

mult s-o facã pe exigentul în privinþa<br />

pregãtirii ideologice º.a.m.d. Deocamdatã,<br />

pe la începutul anului 1957, la Editura<br />

Militarã a Ministerului Forþelor Armate ale<br />

R.P.R., lui Grecea îi apare volumaºul Dom’<br />

majur în alegeri, cu caricaturi de L.<br />

Grossu, cartea însãºi fiind un fel de<br />

caricaturã care nu iese cu nimic din siajul<br />

vremii, o naraþiune uºoarã, agreabilã, bine<br />

strunitã însã fãrã pretenþii, ceea ce nu<br />

înseamnã cã nu ºi-a atins scopul propagandistic.<br />

Încã persista de ceva ani moda<br />

pamfletelor la adresa vechii armate, nu însã<br />

cea de pe vremea lui Gh. Brãiescu ci de<br />

datã relativ mai recentã, întâmplãtor tocmai<br />

aceea care avusese curajul nemaiîntâlnit în<br />

istoria României sã combatã dincolo de<br />

Nistru, ºi cu relativ succes încã, pânã la<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

desãvârºite nulitãþi * Pentru a înflori, o<br />

inimã de artist are neapãrat nevoie de<br />

cãldura aprobãrii ºi aprecierii ºi chiar de<br />

strãlucirea admiraþiei * În cea mai adâncã<br />

decãdere, inima omului pãstreazã o<br />

scânteie luminoasã; puþinticã voinþã o<br />

poate iarãºi transforma în flacãrã vie;<br />

numai deznãdãjnuirea o stinge cu<br />

desãvârºire * Dacã te laºi exploatat, lumea<br />

te numeºte bun; bun însã eºti când dai, nu<br />

când þi se ia * Lumea întreagã îþi aparþine,<br />

dacã ºtii sã admiri * Când o epocã e<br />

sãracã în opere de valoare, vinovat e<br />

publicul, nu artiºtii.<br />

intrarea în joc a americanilor… ªi pe ce sã<br />

se batã monedã acum, dacã nu pe adulterul<br />

unei soþii de colonel (Caliope), pe naivitatea<br />

soldatului de ordonanþã, un biet amãrât de<br />

la þarã, pe bãdãrãnia cadrelor din armata<br />

burghezã caracterizate printr-un facil, deºi<br />

nu fãrã prizã la masa de soldaþi, comic de<br />

limbaj (ex: ifectiv, orden, ºtampelã, avucat,<br />

rivoluþie, fermelie) ºi de gesticã, pe bãtaia<br />

atât de „regulamentarã” ºi des întâlnitã în<br />

de acum demult apusul mediu cazon etc.<br />

Personajele, se înþelege, poartã nume<br />

relativ memorabile precum Temistocle<br />

Mînãstireanu (colonelul comandant), Raul<br />

Papadopol (prefectul ºi, totodatã amorezul<br />

garnizoanei), comersantul Aristicã<br />

Brînduºe, cãrþulia fiind, de fapt, ºi aceasta<br />

se cam observã de la primele replici, o<br />

imitaþie dupã Anton Bacalbaºa, comparaþia<br />

majorului Spinosu cu celebrul Moº Teacã<br />

fiind inevitabilã. Deºi relativ de actualitate<br />

astãzi, când s-a revenit, oarecum, la practica<br />

alegerilor de odinioarã, „piesã” în care<br />

scenele cu beþivi ºi bãtãuºi sunt deja<br />

comune, nu mai spunem de reapariþia la<br />

rampã a „nulitãþilor recompensate”,<br />

povestirea pare mai degrabã ridicolã, cel<br />

puþin în latura în care se insistã pe propaganda<br />

Partidului Comunist Român. De altfel,<br />

cartea se terminã cu un mesaj în afarã de<br />

orice discuþie, foarte optimist þi în ton cu<br />

propaganda vremii, dupã ce soldaþii cercului<br />

de recrutare implicaþi în alegeri îºi ling rãnile<br />

în urma bãtãilor încasate fie de la agenþii<br />

electorali, fie de la majur: „Vor veni vremuri<br />

mai bune, Rãdoi. ªi pentru noi muncitorii,<br />

ºi pentru voi þãranii… Partidul nostru, al<br />

muncitorilor, de care îmi vorbea maistorul<br />

meu, existã. Este pe undeva. Nu i-am pipãit<br />

zidurile casei lui, dar existã. Avea dreptate<br />

nea Nichita cã-i în tot locul unde-s ºi<br />

muncitori. Da! Da! Aºa e! Îl ºtiu la Ploieºti,<br />

l-am aflat ºi aici în oraºul acesta. Manifestele<br />

de ieri îmi dau credinþa asta. Le-ai vãzut?”<br />

(Dom’ majur în alegeri, Editura Militarã,<br />

Bucureºti, 1957, p. 77).<br />

97


Societatea Scriitorilor Târgoviºteni<br />

Salonul literar al SST – ediþia a 78-a<br />

Ediþia din 29 iunie a.c. a Salonului<br />

literar, ultima înainte de „vacanþa<br />

mare” a Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni, a fost marcatã de<br />

prezenþa unor scriitori din Buzãu.<br />

Despre romanul „Bârlogul” semnat de<br />

prozatorul buzoian Marian Rãdulescu<br />

au vorbit Constantin Voicu, Emanoil<br />

Toma, Titi Damian, Corin Bianu,<br />

George Toma Veseliu, Tudor Cristea<br />

ºi Mihai Stan, ultimii doi fiind ºi<br />

moderatorii salonului.<br />

Pentru obiectivitatea opiniilor,<br />

unele nefavorabile autorului (Corin Bianu),<br />

Marian Rãdulescu mulþumeºte printr-un<br />

mail din care reproducem: „La Târgoviºte<br />

am avut una dintre cele mai frumoase zile<br />

din viaþa mea de povestitor. A fost un regal<br />

de ceea ce se cheamã activitate<br />

culturalã. Primirea cãlduroasã, frãþeascã,<br />

prieteneascã [...] ne-a încãrcat cu energii<br />

pozitive. Pe drumul de întoarcere am<br />

disecat evenimentul ºi am rãmas cu invidia<br />

cã la noi aºa ceva nu se face. [...] Lansarea<br />

cãrþii mele a fost pe placul meu, toþi vorbitori<br />

m-au încântat cu aprecierile lor obiective,<br />

dar cel mai mult m-au ajutat în activitatea<br />

mea scriitoriceasca aprecierile critice ale<br />

domnului Corin Bianu. Sigur îmi vor fi de<br />

mare ajutor în viitor, lucru pentru care-i<br />

mulþumesc. Mulþumesc tuturor ºi sper ca<br />

la viitoarea mea lansare, la d-voastrã, sã<br />

vã dovedesc faptul cã am avut numai de<br />

învãþat din tot ce s-a vorbit despre carte la<br />

acest Salon literar.”<br />

În continuare, preºedintele Societãþii<br />

Scriitorilor Târgoviºteni, Mihai Stan, l-a<br />

recomandat pentru primire în rândurilor<br />

membrilor Societãþii pe reputatul scriitor<br />

ºi jurnalist bucureºtean, Adrian Munþiu,<br />

care ºi-a exprimat dorinþa de a se alãtura<br />

acestei confraternitãþi literare târgoviºtene.<br />

Cei prezenþi au fost anunþaþi cã s-au<br />

definit lucrãrile premergãtoare publicãrii<br />

volumului bilingv românã-cehã: „Personalitãþi<br />

culturale ºi literare ale Târgoviºtei”,<br />

la origine tezã de doctorat a doamnei<br />

Gabriela Mádrová, în care SST-ului îi<br />

este dedicat un întreg capitol.<br />

De asemenea, cei 38 de scriitori<br />

prezenþi la Salonul 78 au aflat cã o<br />

delegaþie a SST va fi prezentã la<br />

Chiºinãu, la Ziua Limbii Române ºi la<br />

Congresul Internaþional al Eminescologilor,<br />

prilej cu care la Academia<br />

de ªtiinþe a Moldovei ºi la Centrul<br />

Internaþional „Mihai Eminescu” vor fi<br />

lansate cãrþile „Esenþa temeiului. Scriitori<br />

târgoviºteni” (acad. Mihai Cimpoi),<br />

„Lingvisticã ºi civilizaþie” (acad. Vasile<br />

Bahnaru), „Societatea Scriitorilor<br />

Târgoviºteni. Din istoria unei grupãri literare”<br />

ºi „Târgoviºte-Chiºinãu-Sankt-Petersburg”<br />

(antologie de poezie bilingvã românã-rusã),<br />

toate apãrute la Editura Bibliotheca.<br />

A fost lansat numãrul 5(158) al revistei<br />

„Litere”, din ce în ce mai bogatã în conþinut<br />

ºi colaboratori (114 pagini).<br />

Tudor Cristea a prezentat succint<br />

contribuþia scriitorilor membri ai SST la<br />

organizarea ºi desfãºurarea Simpozionului<br />

Naþional ºi Concursului de Literaturã<br />

„Vladimir Streinu” de la Gãeºti, prilej cu<br />

care a fost lansat volumul „Radiografii<br />

politice” îngrijit de Ileana Iordache-Streinu.<br />

Finalul salonului a fost unul emoþionalomagial,<br />

fiind oferite de cãtre Consiliul director<br />

al SST mai multe diplome de<br />

excelenþã, la împlinirea unor vârste ale<br />

senectuþii (în lunile mai-septembrie)<br />

scriitorilor: Victor Davidoiu ºi Iordan Datcu<br />

(80 de ani), Emil Vasilescu ºi Corneliu<br />

Berbente (75 de ani), Florea Turiac ºi Liviu<br />

Grãsoiu (70 de ani), Grigore Grigore,<br />

Dumitru Radu Luca ºi George Piteº (65 de<br />

ani), Viorica Pop ºi Iulian Moreanu (60 de<br />

ani). George Coandã, preºedintele Filialei<br />

98 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


„I.H. Rãdulescu” Dâmboviþa a Uniunii<br />

Ziariºtilor Profesioniºti din România a<br />

conferit preºedintelui Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni, Mihai Stan, cu prilejul împlinirii<br />

vârstei de 70 de ani, Diploma Honoris Causa<br />

pentru „contribuþia excepþionalã la<br />

propãºirea culturii scrise în vechea Cetate<br />

de Scaun a Þãrii Româneºti, pentru întreaga<br />

sa operã dedicatã spaþiului târgoviºteanodâmboviþean,<br />

precum ºi pentru contribuþia<br />

sa deosebitã la creºterea spiritualitãþii<br />

româneºti de pretutindeni”. (Observator)<br />

Cinstirea Eroilor Neamului<br />

Marþi, 12 iunie a.c., în Sala oglinzilor a<br />

Cercului Militar din Târgoviºte, a avut loc<br />

simpozionul „Întru cinstirea Eroilor<br />

Neamului”, prilejuit de sãrbãtoarea sfântã a<br />

Înãlþãrii Domnului ºi a Zilei Eroilor,<br />

desfãºurat sub egida Consiliului Judeþean<br />

Dâmboviþa, Filialei „Mihai Viteazul” a<br />

Asociaþiei Naþionale Cultul Eroilor „Regina<br />

Maria”, Garnizoanei Târgoviºte, Cercului<br />

Militar ºi Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni.<br />

Moderat de gl.bg.(r) Constantin Tãnase,<br />

prim-vicepreºedinte al Asociaþiei Naþionale<br />

Cultul Eroilor „Regina Maria” ºi preºedinte<br />

al filialei sale dâmboviþene. Scriitorii<br />

Constantin Voicu, col.(r) Gheorghe ªerban<br />

ºi George Coandã, membri ai Societãþii<br />

Scriitorilor Târgoviºteni, în comunicãrile<br />

prezentate, au reliefat contribuþiile de eroism<br />

ºi jertfã ale dâmboviþenilor pe „fronturile de<br />

luptã” ale rãzboaielor de Independenþã, de<br />

Reîntregire Naþionalã ºi al Doilea Rãzboi<br />

Mondial. La final, George Coandã,<br />

redactorul-ºef al revistei „Eroica”, care<br />

apare sub auspiciile Societãþii Scriitorilor<br />

Târgoviºteni, a recomandat numãrul 41-42<br />

al publicaþiei, în sumarul cãreia semneazã<br />

articole de relevanþã ºi membri ai Societãþii<br />

Scriitorilor Târgoviºteni (Mihai Stan,<br />

Victor Petrescu, Dan Gîju, Constantin<br />

Voicu). (Observator)<br />

Joi, 6 iunie 2013, la Biblioteca Judeþeanã<br />

„Ion Heliade-Rãdulescu, în eleganta salã de<br />

protocol, a avut loc lansare „cãrþii document”<br />

„Pribeag pe drumul viselor”, semnatã<br />

de Adrian Melicovici, „Errante sul cammino<br />

dei sogni” în varianta în limba italianã.<br />

Autor al unui volum de versuri „Colþ<br />

de cer” ºi al unor romane bine primite de<br />

cititorii tineri („Ecouri din Sodoma ºi<br />

Gomora”, „Noaptea destinelor” ºi<br />

„Noaptea speranþelor”), în toamna anului<br />

2012, Adrian Melicovici, membru al<br />

Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni,<br />

declanºeazã o acþiune neobiºnuitã, prin<br />

proiectul intercultural iniþiat chiar de el,<br />

„Speranþa unui Vis”, care presupunea<br />

promovarea valorilor româneºti din<br />

Târgoviºte pânã la Roma. Astfel, el<br />

parcurge în douã luni pe jos o distanþã de<br />

Pribeag pe drumul viselor<br />

peste 2000 km, ajungând în Cetatea Eternã<br />

pe 12 decembrie 2012. Pe traseu,<br />

temerarul globe-trotter este sprijinit de<br />

Diaspora ºi primit de diplomaþi ai<br />

structurilor M.A.E., respectiv ambasadele<br />

ºi consulatele din þãrile de tranzit. Devine<br />

membru al celei mai vechi instituþii culturale<br />

din Italia, din Firenze, „Camerata dei Poeti”<br />

ºi membru onorific al asociaþiilor culturale<br />

româneºti din peninsulã, „George Enescu”,<br />

respectiv „Europaeus” din Roma.<br />

Ineditul proiect s-a bucurat de sprijinul<br />

Consiliul Municipal Târgoviºte ºi al<br />

primarului Gabriel Boriga, unul dintre<br />

susþinãtorii principali ai scriitorului. La<br />

lansare, pe lângã reprezentanþi ai autoritãþilor<br />

locale, au fost prezente „personaje” reale<br />

din carte, care au venit special din Italia<br />

pentru acest eveniment, autorul arãtând cã<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

99


omânii din Diaspora nu sunt aºa cum<br />

televiziunile urmând ratingul prin situaþii<br />

senzaþionale, ci oameni harnici, muncitori,<br />

ospitalieri ºi care pãstreazã permanent în<br />

suflet dorul de patrie. Au fost prezenþi la<br />

lansare primarul Gabriel Boriga, Agnes Erich<br />

(directoarea Bibliotecii Judeþene „I.H.<br />

Rãdulescu” Dâmboviþa). Despre carte ºi<br />

autor au vorbit mai mulþi scriitori membri<br />

ai SST: Mihai Stan, George Coandã, Victor<br />

Petrescu, Ion Iancu Vale, Corin Bianu,<br />

Constantin Voicu, dar ºi Daiana Alexandra<br />

Dron, traducãtoarea cãrþii în limba italianã.<br />

Au fost zãriþi în public scriitorii Vali Niþu,<br />

Florea Turiac, Grigore Grigore, Constantin<br />

P. Popescu. Cartea, apãrutã în Colecþia<br />

Prozã contemporanã a Editurii Bibliotheca,<br />

tradusã în italianã, a fost relansatã pe 21-23<br />

iunie la Festa Popoarelor din nordul Italiei,<br />

la Giavera di Montello, ulterior, urmând a fi<br />

lansat ºi în alte oraºe ale Italiei.<br />

Cu „Pribeag pe drumul viselor” Societatea<br />

Scriitorilor Târgoviºteni s-a fãcut cunoscutã<br />

ºi în Diaspora din Italia. (Observator)<br />

In memoriam Gheorghe Duþã-Micloºanu<br />

(10.IV.1930, Micloºani, Malu cu Flori, Dâmboviþa – 20.VIII.2008, Bucureºti)<br />

Membru fondator al Societãþii<br />

Scriitorilor Târgoviºteni, poet ºi prozator,<br />

autor al unor volume inspirate din locurile<br />

natale (Pe treptele timpului. Bucureºti, Ed.<br />

Relief românesc, 1979; Cumpãna<br />

anotimpurilor. Bucureºti, Ed. Albatros,<br />

1986; Cer vegetal. Bucureºti, Ed. Arefeanã,<br />

1999; Întoarcerea lui Tarzan. Povestiri<br />

vânãtoreºti. Bucureºti, Ed. Arefeanã, 1999;<br />

Anotimpul genezei. Bucureºti, Ed.<br />

Arefeanã, 2001; Vârsta luminii. Bucureºti,<br />

Ed. Pro-Transilvania, 2002; Condamnaþi<br />

la-ntomnare. Bucureºti, Ed. Perpessicius,<br />

2003; La porþile ninsorii, Ed. Perpessicius,<br />

Bucureºti, 2003 Poezii / Poèmes. Selecþii<br />

din volumul / Extraits du recueil: Cer vegetal<br />

Ed. Proprio dell’Arte, Bucureºti, 2006;<br />

Masa hoþilor. Povestirile vânãtorului,<br />

Grupul Editorial Bibliotheca & Marcona,<br />

Târgoviºte, 2007, Liturghii crepusculare,<br />

Ed. Arefeanã, Bucureºti, 2008), Gheorghe<br />

Duþã-Micloºanu a fost omagiat postum<br />

prin dezvelirea unei plãci comemorative,<br />

fixatã pe faþada Cãminului Cultural din Malu<br />

cu Flori, satul natal cântat de poet în scrierile<br />

sale. La ceremonial au participat ing.<br />

Pricopie Toma, primarul comunei, ing. Ion<br />

Constantin, viceprimar, Jeanina Ochescu,<br />

directoarea Cãminului Cultural, din partea<br />

autoritãþilor locale. Au þinut sã fie prezenþi<br />

dr. Adrian Þuþuianu, preºedintele Consiliului<br />

Judeþean Dâmboviþa, dr. Leonardo Badea,<br />

senator de Dâmboviþa, ºi deputatul Ionuþ<br />

Sãvoiu. Reprezentanþilor Societãþii<br />

Scriitorilor Târgoviºteni (Mihai Stan,<br />

George Coandã, Victor Petrescu) li s-au<br />

alãturat scriitorii bucureºteni Geo Olteanu<br />

(cunoscut poet ºi epigramist), Ion C.<br />

ªtefan, directorul Editurii Arefeanã, unde<br />

au apãrut mai multe cãrþi semnate de<br />

Gheorghe Duþã-Micloºanu. Au evocat<br />

personalitatea scriitorului Jeanina Ochescu<br />

(o amãnunþitã biografie), Ion Constantin,<br />

precum ºi fratele scriitorului (autorul unei<br />

monografii a comunei). Apoi, editorul<br />

Eugenia Duþã (nora scriitorului), care a<br />

prezentat volumul omagial „Gheorghe<br />

Duþã-Micloºanu. La Malu cu Flori...”,<br />

apãrut la Editura Fast Editing în 2012, prin<br />

strãdaniile fiului scriitorului Serghei Duþã,<br />

Geo Olteanu, Ion C. ªtefan. Mihai Stan, în<br />

cuvântul sãu, a relevat prezenþa extrem de<br />

activã în Salonul literar al SST a lui<br />

Gheorghe Duþã-Micloºanu, care, venind de<br />

la Bucureºti, nu a lipsit de la nici o ediþie a<br />

acestuia. Pentru iniþierea unor fond<br />

„Gheorghe Duþã-Micloºanu”, SST prin<br />

Editura Bibliotheca a donat portretul<br />

scriitorul realizat de Alexandru Coman,<br />

dosarul de membru fondator al SST,<br />

volumul „Societatea Scriitorilor<br />

Târgoviºteni. Din istoria unei grupãri<br />

literare”, „Târgoviºte-India”, antologie<br />

bilingvã românã-englezã, poeþi din SST ºi<br />

din India, „Caietul Litere 2. 30 de prozatori”<br />

ºi volumul „Masa hoþilor. Povestiri<br />

vânãtoreºti” apãrut la Editura Bibliotheca.<br />

În prezenþa unui numeros public, elevii ºcolii<br />

din localitate au prezentat un recital din<br />

poeziile lui Gheorghe Duþã-Micloºanu iar<br />

echipa de dansuri folclorice a încântat<br />

asistenþa prin vigoare ºi graþie. Într-o discuþie<br />

cu reprezentanþii SST, dr. Adrian Þuþuianu<br />

a fost de acord cã astfel de ceremoniale<br />

sunt de aºteptat ºi pentru alþi scriitori,<br />

membri ai SST, din Târgoviºte ºi din alte<br />

localitãþi ale judeþului.<br />

100 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


CALIGRAFIA CU LUMINÃ<br />

Ion Mãrculescu<br />

FOTOREPORTAJUL<br />

Îmi este greu sã-mi imaginez cum<br />

am trãi astãzi în alt fel decât într-o lume<br />

în care majoritatea covârºitoare a<br />

informaþiilor le primim pe cale vizualã.<br />

Viaþa noastrã se deruleazã într-o civilizaþie<br />

a imaginii ºi, în mod deosebit, a imaginii<br />

create de om, domeniu în care fotografia<br />

ºi cinematografia au ponderea cea mai<br />

însemnatã.<br />

Care om modern crede cã s-ar putea<br />

descurca de minune dacã imaginea<br />

fotograficã, atât de implicatã în toate<br />

reperele înconjurãtoare, de la albumul de<br />

familie ºi pânã la presa tipãritã, ar dispãrea<br />

din viaþa lui?<br />

În fotografie, putem distinge domenii<br />

ºi genuri fotografice. Uneori, graniþele<br />

dintre acestea abia dacã se mai disting.<br />

Existã fotografie gen album de familie,<br />

fotografie eveniment – gen fotografie de<br />

nuntã, fotografie tehnicã, fotografie<br />

ºtiinþificã – în domeniul cercetãrii,<br />

fotografie cu scopuri turistice, fotografie<br />

publicitarã ºi de reclamã, fotografie<br />

astronomicã, fotografie de modã ºi nu în<br />

ultimul rând, pentru cã despre aceasta este<br />

vorba, fotografia de reportaj.<br />

Mai existã un gen de fotografie, cea<br />

denumitã pe motive temeinice, fotografie<br />

artisticã. Ea nu are cu prioritate scopuri<br />

practice, nu este menitã sã comunice<br />

informaþii ori sã stabileascã adevãruri<br />

ºtiinþifice, ci mai degrabã are rolul de a<br />

provoca sentimente ºi stãri emoþionale. Dar<br />

nimic nu împiedicã o fotografie turisticã,<br />

de exemplu, ºtiinþificã sau de reportaj sã<br />

aibã ºi valenþe artistice.<br />

Fotografia de reportaj sau, cum i se<br />

mai spune, fotoreportajul, cred cã ocupã<br />

procentul cel mai mare din cantitatea<br />

imensã de imagini obþinute cu ajutorul<br />

luminii. Uneori, oamenii, fotografiind<br />

fiecare cu aparatele pe care le au, mai<br />

sofisticate sau mai modeste, fac fotografie<br />

de reportaj chiar ºi fãrã sã-ºi dea seama.<br />

Fotoreporterii, ce e drept, o fac cu scopuri<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

precise, au de îndeplinit sarcini clare, chiar<br />

dacã uneori se mai dedau ºi la dulcea aromã<br />

a fotografiei artistice. ªi asta pentru cã<br />

fotoreporterul nu este, asemenea aparatului<br />

pe care îl þine în mânã, un instrument fãrã<br />

simþãminte, ci o fiinþã cu inimã, emoþii ºi<br />

gândire. Fotoreporterul transmite o<br />

informaþie ºi, implicit, ºi un mesaj care<br />

poate fi de cea mai purã facturã emoþionalã.<br />

Este greu de dat o definiþie a<br />

fotoreportajului în general. S-a încercat de<br />

mai multe ori, fãrã a se gãsi o formulã ºi<br />

nici nu cred cã se va gãsi vreodatã. Putem<br />

spune cã fotoreportajul, în esenþã,<br />

surprinde un eveniment de excepþie sau<br />

unul obiºnuit, de zi cu zi. Evenimentele pot<br />

fi din domeniul socialului (manifestãri,<br />

revolte, sãrbãtoriri, evocãri etc.), din sport,<br />

din confruntãri militare (rãzboaie), din<br />

domeniul evenimentelor de familie (nunþi,<br />

botezuri), din domeniul naturii sãlbatice etc.<br />

Fotoreportajul are sarcina de a transmite<br />

una sau mai multe informaþii însoþite de<br />

un mesaj ºi sã-l facã pe privitor sã intre în<br />

atmosfera evenimentului prezentat. El<br />

culege informaþii pe care le transmite mai<br />

departe ºi, în cazul unei bune reuºite,<br />

reuºeºte sã ºocheze, sã trezeascã atitudini<br />

ºi sentimente.<br />

Rândurile de faþã nu sunt pagini de<br />

manual de jurnalism ºi nici nu pot reda<br />

complexitatea acestui domeniu, dar câteva<br />

lucruri cred cã trebuie subliniate. Cum ar<br />

fi faptul cã fotoreportajul, repet, are la bazã<br />

un eveniment. De multe ori, fotoreportajul<br />

este instantaneu, spontan, accidental,<br />

neplanificat. Zic de multe ori, pentru cã<br />

existã ºi acel tip de reportaj care poate fi<br />

anticipat. De exemplu, la o cursã pe<br />

hipodrom, poþi bãnui cã la un anumit<br />

obstacol, calul ar putea sã se împiedice ºi<br />

sã cadã cu cãlãreþ cu tot. Aºadar, îþi alegi<br />

locul, stai cu aparatul de fotografiat pregãtit<br />

ºi surprinzi fracþiunea de secundã aºteptatã<br />

ºi, dacã ai puþin noroc, ea chiar vine! Se<br />

poate vorbi ºi de un alt tip de fotoreportaj,<br />

101


cel planificat. De exemplu, mergi la un<br />

eveniment cum ar fi o lansare de carte, ori<br />

la vernisajul unei expoziþii ºi, în mare, uneori<br />

chiar în amãnunt, ºtii ce persoane vei<br />

aborda ºi în ce situaþii care sã le defineascã<br />

profilul cu cât mai multã precizie, ºtii ce<br />

surse de luminã ai la dispoziþie, ce tehnicã<br />

trebuie sã foloseºti ºi aºa mai departe.<br />

Cât despre lumina în fotoreportaj, se<br />

recomandã totdeauna lumina ambientalã<br />

fiind cea mai potrivitã ca, împreunã cu alte<br />

elemente ale locului, sã nu modifice<br />

realitatea. Pentru pãstrarea autenticitãþii, nu<br />

se fac intervenþii deosebite în laborator<br />

asupra imaginii, cu scopul de a obþine<br />

schimbãri dramatice.<br />

Fotoreportajului îi stã bine sã fie gândit<br />

ºi realizat pur, adicã numai din imagini.<br />

Dar, de multe ori, dupã cum se ºtie, acesta<br />

este însoþit ºi de un text explicativ, mai<br />

mare sau mai mic. În acest caz, este vorba<br />

de un reportaj combinat. Este vreunul din<br />

acestea mai valoros decât celãlalt? Personal<br />

cred cã nu! Importantã este cantitatea de<br />

informaþie ºi puterea mesajului transmis.<br />

Un fotoreportaj prost fãcut poate fi însoþit<br />

ºi de un text genial, dar degeaba: el rãmâne<br />

ceea ce este, mort ºi neputincios.<br />

Spre bucuria celor care abordeazã<br />

fotoreportajul la nivel de amator, dar mai<br />

ales la nivel profesionist, au apãrut o<br />

mulþime de cãrþi care fructificã experienþa<br />

de ani, uneori de o viaþã, a unor<br />

personalitãþi mânate tot timpul de dorinþa<br />

marilor performanþe. În lume sunt ºcoli,<br />

facultãþi specializate, organizaþii ºi agenþii<br />

în acest domeniu. Se remarcã în mod<br />

deosebit Agenþia Magnum ºi National<br />

Geografic, care pot fi vizionate cu uºurinþã<br />

folosindu-ne de avantajele internetului ºi<br />

fãcând cunoºtinþã cu opera unora dintre<br />

cei mai strãluciþi fotoreporteri ai lumii.<br />

Dar cine sunt fotoreporterii? Sunt, în<br />

primul rând, niºte oameni îndrãgostiþi de<br />

meseria lor, niºte oameni pasionaþi în ciuda<br />

vitregiilor pe care li le aduce uneori<br />

profesia. Mulþi fotoreporteri s-au pregãtit<br />

singuri, îndelung, exersând, vãzând, citind<br />

ºi cãutând sã înþeleagã. Alþii, mai norocoºi,<br />

beneficiazã de cursuri organizate pe diverse<br />

nivele ºi paliere ale societãþii, unele dintre<br />

ele instituþionalizate ºi incluse într-un sistem<br />

de învãþãmânt. Despre aceasta din urmã<br />

vreau sã vorbesc în continuare.<br />

Pe data de 20 iunie 2013, la Muzeul de<br />

Artã din Târgoviºte, a fost vernisatã<br />

Expoziþia de fotojurnalism ,,Frânturi de<br />

realitate”, organizatã de studenþii anului<br />

întâi, specializarea Jurnalism, din cadrul<br />

Facultãþi de Drept ºi ªtiinþe Social Politice<br />

a Universitãþii „Valahia” din Târgoviºte.<br />

Moment excepþional care mie, ca unuia<br />

care a vãzut atâtea expoziþii ºi atâta<br />

fotografie în viaþã, mi-a produs o adevãratã<br />

încântare. Sã ºtii sã alegi din multitudinea<br />

de aspecte, situaþii ºi detalii în care eºti<br />

implicat, ceea ce este esenþial ºi reprezentativ,<br />

nu este un lucru la îndemâna oricui.<br />

Or, tocmai aceastã calitate a fotografiilor<br />

expuse m-a surprins. Tinerii aceºtia, mi-am<br />

zis, ,,au ochi”, au minte, au iuþealã de mânã.<br />

Au cunoºtinþe tehnice, au disponibilitãþi<br />

pentru însuºirea noþiunilor de compoziþie<br />

plasticã ºi cromaticã ºi, se înþelege de la<br />

sine, mai au ºi multe de învãþat, cãci sunt<br />

doar la început. ªi cine poate spune, de-a<br />

lungul unei vieþi, cã ºtie tot?<br />

Poate cã unii dintre aceºti expozanþi vor<br />

ajunge, cu timpul, nume mari în arta<br />

fotoreportajului ºi, ca sã fim siguri cã unii<br />

dintre ei ºi-au marcat începutul carierei<br />

chiar la data acestei expoziþii, le scriu numele<br />

aici: Andreea ªerban, Andrei Oancea, Aurica<br />

Cristescu, Violeta Brumaru, Daniela<br />

Bucurescu, Roberta Ciobanu, Claudiu Ghiþã,<br />

Bianca Elena Constantin, Cosmin Negrea,<br />

Cosmin Olteanu, Cristina Niþescu, Cristina<br />

Tiþa, Gabriela Gheorghe, Ionuþ Bogdan<br />

Gurãu, Lucian Gabrea, Georgiana Neagoe,<br />

Ina Negoiþã, Diana Emilia Nicolae, Ana-<br />

Maria Obãgilã, Paula Noe, Mãdãlin<br />

Rãdulescu, Roxana Dumitru, Alexandru<br />

Sandu, Sebastian Furtunã, Ana Stanciu,<br />

Cristina Tãnase, Andreea Tincu, Andreea<br />

Alina Toma.<br />

Un juriu compus din câþiva trudnici<br />

mai cu vechime în mirajul fotografiei, a<br />

stabilit ºi numele câºtigãtorilor ai acestei<br />

expoziþii – concurs: Premiul I –<br />

Georgiana Neagoe; Premiul II – Aurica<br />

Catrinescu; Premiul III – Gabriela<br />

Gheorghe; Menþiuni – Andreea ªerban<br />

ºi Ana Maria Obãgilã.<br />

Se înþelege cã acest grup ambiþios are<br />

un conducãtor, un iniþiator, nimeni altul<br />

decât lectorul universitar Alexandru<br />

Pompiliu, nãrãvit în ale fotografiei încã de<br />

pe vremea când, în obscuritatea<br />

laboratorului, ne bãlãceam în soluþiile<br />

revelatoare, mai bine zis de pe vremea când<br />

dumnealui era prin clasa a VI- a, adicã acum<br />

vreo 25 de ani. Poate cã secretul reuºitei<br />

deosebite a acestei expoziþii – concurs, stã<br />

ºi în calitãþile maestrului, în special aceea<br />

de a insufla ucenicilor plãcerea de a iubi<br />

ceea ce fac.<br />

Cãci nimic din ceea ce e mãreþ, nu se<br />

poate construi fãrã pasiune!<br />

102 LITERE – Revistã lunarã de culturã a Societãþii Scriitorilor Târgoviºteni


Lucrãri din expoziþie<br />

Neagoe Georgiana – Caii....<br />

Negoiþã Ina<br />

Catrinescu Aurica - Mama<br />

Obagilã Ana-Maria – Spre infinit<br />

Sandu Alexandru<br />

Gheorghe Gabriela – Ploaia<br />

Andreea ªerban – Regãsire<br />

Anul XIV, Nr. 6 (159) • iunie 2013<br />

Tincu Andreea – Inocenþa<br />

103


Revista revistelor<br />

Douã etici<br />

Din sumarul variat al „României literare” nr. 25-26/ 2013, atrage atenþia, de la bun început,<br />

editorialul dlui N. Manolescu, intitulat „Douã estetici”. * Pornind de la întrebarea unei<br />

realizatoare radio privind relaþia dintre construcþia romanului „Ion” ºi drumul pe care se intrã<br />

în ºi se iese din satul Pripas, dl Manolescu face câteva distincþii nu lipsite de fineþe (deºi nu<br />

surprinzãtoare prin noutate), între romanul realist ºi cel postrealist (corintic). * Dar nu în<br />

aceste distincþii gãsim surpriza, ci într-un post-scriptum, care anunþã decizia directorului de<br />

revistã de a nu se mai ocupa, în editorialele sale, de ceea ce se întâmplã în jurul nostru, ci<br />

numai ºi numai de literaturã: „M-am decis sã consacru de aici încolo majoritatea editorialelor<br />

mele exclusiv unor chestiuni literare sau general culturale. Prea e mare zgomotul cetãþii ca sã<br />

nu râvnesc la o muzicalitate purã. Nu ºtiu ce cred ºi vor cititorii noºtri. Chiar dacã unii nu vor<br />

fi de acord cu încercarea mea de a nu mai amesteca literatura cu viaþa literarã, mã voi strãdui<br />

sã-i conving cã nu are nici un rost sã renunþãm la a contempla nobleþea literaturii doar pentru<br />

cã ne sare mereu în ochi tot mai ignobila viaþã literarã. Asta înseamnã cã le recomand sã-ºi<br />

astupe urechile cu cearã ca sã nu cedeze ispitei sirenelor unui cotidian abject, precum fac<br />

marinarii lui Ulise, mai ales dacã nu se simt în stare sã urmeze exemplul acestuia de a se lega<br />

strâns de catarg. Soluþia depinde de fiecare. (...) Existã renunþãri obligatorii dacã vrem sã ne<br />

pãstrãm demnitatea. Existã josnicii la care nu putem rãspunde fãrã sã ne pierdem demnitatea.”<br />

* Declaraþia aceasta nu ne ia, totuºi, pe nepregãtite, întrucât, de mai multã vreme, dl Manolescu<br />

practicã, în editorialele sale, un discret evazionism, evitând, de pildã, orice comentariu cu<br />

tentã politicã. Iatã cã, de data aceasta, refuzã ºi comentariul care þinteºte viaþa/ politica<br />

literarã. Aceastã atitudine pare, totuºi, ciudatã la o persoanã care, într-un timp, a fãcut politicã,<br />

ba chiar a candidat, pare-mi-se, la preºedinþia þãrii! * Nu la fel proceda, în anii ’30, Vladimir<br />

Streinu. * Fost deputat þãrãnist de Dâmboviþa în 1933, el publicã, din iunie 1936 pânã în<br />

decembrie 1937, în cotidianul bucureºtean de searã „Gazeta”, o serie de articole foarte puternic<br />

ancorate în realitãþile social-politice ºi culturale ale momentului. Aceste articole au apãrut<br />

recent, în forma unui volum intitulat „Radiografii politice”, la Editura Bibliotheca din Târgoviºte,<br />

în îngrijirea fiicei scriitorului, doamna Ileana Iordache Streinu, care alcãtuieºte ºi un amãnunþit<br />

tabel cronologic, ºi cu o substanþialã prefaþã semnatã de dl Barbu Cioculescu. * Textele<br />

acestea evidenþiazã, aºa cum se exprimã în comentariul consacrat acestui volum dl Gabriel<br />

Dimisianu, chiar în numãrul 25-26 al „României literare”, o altã ipostazã a unui critic ce putea<br />

sã parã devotat doar unui tip de militantism – cel estetic. El este, totuºi, puternic racordat la<br />

tot ceea ce se întâmplã în jurul sãu într-un moment zbuciumat ºi nesigur, plin de posibile (ºi,<br />

pânã la urmã, reale) consecinþe nefaste. O subliniazã ºi G. Dimisianu: „Evenimentele mari sau<br />

mai puþin mari din interval – rãzboiul civil spaniol, invadarea Abisiniei de cãtre italieni,<br />

agitaþia germanilor la frontiera francezã, ºantajarea þãrilor pacifiste (Anglia, Franþa) de cãtre<br />

þãrile rãzboinice de atunci (Germania, Italia) sau, la noi, luptele dintre partide ºi dinãuntrul<br />

partidelor, dintre fracþiuni, injoncþiunile politicii în ºcoalã, ascensiunea alarmantã a extremei<br />

drepte (dar ºi, mai puþin alarmantã, atunci, a extremei stângi) – toate acestea Streinu le<br />

priveºte cu calm dar nu cu placiditate sau resemnat.” * Aºadar, departe de a-i trece prin cap<br />

sã urmeze sfatul (de miticã sorginte) dat azi de dl N. Manolescu, Vladimir Streinu refuzã (ºi în<br />

anii ’36-’37, ca ºi mai târziu) sã-ºi astupe urechile cu cearã. * ªi va plãti pentru asta. * Dar nu<br />

vreau sã fac o paralelã, aºa cã aº mai preciza ceva ce dl Dimisianu trece cu vederea în<br />

comentariul sãu avizat: volumul „Radiografii critice” a apãrut cu prilejul unui Simpozion<br />

Naþional organizat, de patru ani, la finele lunii mai de Colegiul Liceal gãeºtean care poartã<br />

numele criticului, editarea fiind susþinutã material de Primãria oraºului. * Cu alte cuvinte, un<br />

autentic eveniment editorial, datorat unui oraº mic!(T.C.)<br />

Revista se distribuie: • în Bucureºti, la librãria Muzeul Literaturii Române • în Târgoviºte, la<br />

librãria Gaudeamus ºi prin Primãria Municipiului Târgoviºte. Abonamentele se fac prin poºtã la<br />

redacþia Târgoviºte ºi la librãria Gaudeamus a Editurii Bibliotheca.<br />

Redacþia Târgoviºte – Editura Bibliotheca, str. Nicolae Radian, bl. KB2/3, 130062, tel/fax<br />

0245212241; mobil 0761136921; e-mail: biblioth@gmail.com; www.bibliotheca.ro<br />

Redacþia Gãeºti – str. 13 Decembrie, bl. 30/C/6, 135200, Dâmboviþa, telefon 0245713234,<br />

0722686856, e-mail: cristeador@yahoo.com<br />

Redacþia Chiºinãu – str. 31 August 1989, nr. 89, tel. 0037322234313; 0037369 129478, e-mail:<br />

filip.iulian@gmail.com<br />

Revistã editatã de SC Bibliotheca SRL<br />

biblioth@gmail.com • www.bibliotheca.ro<br />

7,00 RON

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!