Seoul Lights Up for the Holiday Season - Korea.net
Seoul Lights Up for the Holiday Season - Korea.net
Seoul Lights Up for the Holiday Season - Korea.net
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CULTURE<br />
Protocols of <strong>the</strong> wedding<br />
ceremony (<strong>for</strong> preservation<br />
at state archives)<br />
magistrate of Ganghwa reported <strong>the</strong> completion<br />
of <strong>the</strong> outer royal archive, named<br />
"Oekyujanggak." It was 11 months after <strong>the</strong><br />
king ordered <strong>the</strong> construction.<br />
Joseon made remarkable cultural advancement<br />
under <strong>the</strong> reign of Jeongjo. Kyujanggak<br />
served as a bastion of academic research and<br />
publication under his leadership. In <strong>the</strong> next<br />
century or so <strong>the</strong> royal archive in Ganghwa<br />
took firm root as a treasure trove of Joseon<br />
royal culture, where <strong>the</strong> personal profiles and<br />
writings of kings, official records of court<br />
events and books written by prominent authors<br />
were systematically preserved.<br />
Particularly, <strong>the</strong> uigwe kept <strong>the</strong>re were special<br />
copies produced <strong>for</strong> review by <strong>the</strong> kings.<br />
However, <strong>the</strong> royal archive on Ganghwa<br />
was completely lost when a French flotilla invaded<br />
<strong>the</strong> island in 1866. The French troops<br />
encountered fierce resistance from <strong>the</strong> Joseon<br />
army and retreated but carried away 19 boxes<br />
of silver ingots and luxurious copies of royal<br />
protocols specially produced <strong>for</strong> perusal by <strong>the</strong><br />
kings. Among o<strong>the</strong>r archive holdings <strong>the</strong><br />
French soldiers focused on pillaging <strong>the</strong> royal<br />
protocols. They probably discerned <strong>the</strong> outstanding<br />
value of <strong>the</strong> beautiful books made of<br />
top quality paper and bound in silk covers with<br />
bronze ornaments.<br />
Negotiations <strong>for</strong> Return of Royal<br />
Protocols<br />
Most of some 6,000 volumes of books at <strong>the</strong><br />
Ganghwa archive were burned. Only about 340<br />
volumes of uigwe and some maps were carried<br />
away by <strong>the</strong> retreating French troops. Most of<br />
<strong>the</strong> plundered books and documents are preserved<br />
at <strong>the</strong> French National Library but classified<br />
under <strong>the</strong> Chinese collection. In 1975, Dr.<br />
Park Byeong-seon, a <strong>Korea</strong>n librarian working<br />
<strong>for</strong> <strong>the</strong> library, found <strong>the</strong>y were <strong>Korea</strong>n palace<br />
documents of <strong>the</strong> Joseon period. She made a<br />
list of all <strong>the</strong> uigwe volumes at <strong>the</strong> library.<br />
Thanks to her ef<strong>for</strong>ts, <strong>the</strong> valuable Joseon court<br />
relics became known a century after <strong>the</strong>y had<br />
been taken away.<br />
The <strong>Korea</strong>n royal documents at <strong>the</strong> French<br />
National Library again drew public attention in<br />
1993, as <strong>the</strong>n French President Francois<br />
Mitterrand said <strong>the</strong> French government would<br />
return <strong>the</strong>m to <strong>Korea</strong>. Mitterrand made <strong>the</strong> remarks<br />
during his visit to <strong>Seoul</strong> to promote <strong>the</strong><br />
French high-speed train TGV. France won <strong>the</strong><br />
bid but its leader's commitment still remains<br />
unfulfilled on <strong>the</strong> grounds that it had not been<br />
officially discussed. The two governments have<br />
since undertaken several rounds of negotiations<br />
on <strong>the</strong> repatriation of <strong>the</strong> Joseon royal<br />
protocols, with <strong>the</strong> conclusion not in sight yet.<br />
Digitalized Royal Protocols<br />
The two uigwe volumes brought by <strong>the</strong> visiting<br />
French president aroused great interest in <strong>the</strong>ir<br />
regal style of calligraphy and bookmaking<br />
techniques. They were made of excellent paper<br />
and mineral and plant pigments were used <strong>for</strong><br />
illustrations, which all contributed to <strong>the</strong>ir perfect<br />
preservation.<br />
The <strong>Korea</strong>n government has persistently<br />
tried to persuade <strong>the</strong> French authorities to return<br />
<strong>the</strong> Joseon royal protocols. Since 2001, <strong>the</strong><br />
Ministry of Foreign Affairs and Trade has conducted<br />
surveys on <strong>the</strong> records kept at <strong>the</strong> French<br />
National Library. In 2005 both sides agreed on<br />
producing digital files from 30 out of <strong>the</strong> total<br />
297 volumes in <strong>the</strong> French government possession,<br />
that are <strong>the</strong> only extant copies. The digitalized<br />
protocols are provided through <strong>the</strong> Cultural<br />
Heritage Administration web site.<br />
The digital files include <strong>the</strong> 30 exclusive<br />
copies in <strong>the</strong> French collection as well as <strong>the</strong><br />
original silk covers of 12 volumes. These luxurious<br />
editions have green silk covers and<br />
bronze ornaments with <strong>the</strong> chrysan<strong>the</strong>mum<br />
emblem of <strong>the</strong> Joseon royal household. Also,<br />
<strong>the</strong> digitalized documents include 50 pages<br />
from The Protocols of <strong>the</strong> Wedding Rites of<br />
King Yeongjo and Queen Jeongsun (Yeongjo<br />
Jeongsun Wanghu Garye Dogam Uigwe), depicting<br />
grand ceremonies attended by officials<br />
of all ranks and files.<br />
The resplendent ambience of palace ceremonies<br />
vividly comes alive, even in digital<br />
files, successfully conveying <strong>the</strong> uncompromising<br />
principle of thorough documentation<br />
that ran through <strong>the</strong> Joseon bureaucracy.<br />
These files will be useful sources <strong>for</strong> research in<br />
a variety of fields, including <strong>the</strong> general history<br />
of <strong>the</strong> Joseon period as well as art history,<br />
costume history and bibliography. As many researchers<br />
find <strong>the</strong>m a crucial trove of knowledge,<br />
it will gradually become apparent within<br />
and outside <strong>the</strong> academic community where<br />
<strong>the</strong> invaluable documents should properly belong<br />
— why <strong>the</strong> displaced documents should be<br />
returned to <strong>the</strong>ir place of origin. ■<br />
(Source : Cultural Heritage Administration,<br />
<strong>Korea</strong>n Heritage)<br />
Protocols of Jongmyo<br />
Shrine and Jongmyojerye<br />
Ritual (<strong>for</strong> <strong>the</strong> king’s<br />
perusal)<br />
34 KOREA DECEMBER 2008<br />
DECEMBER 2008 KOREA 35