Gazette officielle de Quebec Quebec Official Gazette
Gazette officielle de Quebec Quebec Official Gazette
Gazette officielle de Quebec Quebec Official Gazette
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
3904 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 0 septembre l.'Hfl, Tome .Y., .iff<br />
«le 100 acres dont font partie «les lots «le rachat<br />
OU «h's complément! «le f«TINC, la superficie maximum<br />
sujette aux primes «-st fixée à 60% «le la<br />
superfieit* total»- «l«- l'établissement pourvu «pie le<br />
détenteur soit considéré «-ONIINE chargé «I»' famille,<br />
«pie l'établissement soit formé «h- lots ou <strong>de</strong><br />
parties «le lots adjacents ou situés «lans un rayon<br />
d'un <strong>de</strong>mi mille «lu lot «h- rési<strong>de</strong>nce «-t que MS<br />
lots ou parties «le lots s«tieiit propres à la culture.<br />
Ces primes ne soril payées nue sur lea lots premiums is jix«-«l at 00' (' o! i lutotal<br />
area f the establishment, provi<strong>de</strong>d i i M<br />
-<br />
hohler is consi<strong>de</strong>red as a supporter «»f a family,<br />
lli.il lin- establishment is formed »>f lots or parti<br />
of lots which arc adjacent or situate within a<br />
radius of half a mile from the resi<strong>de</strong>nce lot. ami<br />
that such lots or parts of lots are suitable lor<br />
cultivation.<br />
Such premiums shall be paid only on lots or<br />
parts of lots held un<strong>de</strong>r a ticket of location oi an<br />
occupation license.<br />
This provision shall not bave a retroactive<br />
effect and may not serve to justify the payment<br />
of premiums for improvements ma<strong>de</strong> in the past<br />
II. For every hol<strong>de</strong>r, the amount «>f the premium<br />
shall be BS follows:<br />
$20.00 per a»-r«- for clearing;<br />
$20.00 per a»-re for grubbing; ami<br />
£ $20.00 per acre for the first ploughing.<br />
If>. In the ease «>f violation of the Forest<br />
Protection Act committed on the lot subject to<br />
premiums, a sum of $10.00 to $20.00 shall he<br />
<strong>de</strong>ducted from the premiums payable to tlie<br />
hol<strong>de</strong>r, according to the <strong>de</strong>cision of the D<<br />
ment f Lands and Forests.<br />
10. The premium for clearing shall be only if<br />
the work has been done by the settler himself<br />
ami in such a way as not to impair the fertility<br />
«»f the soil.<br />
(•rubbing done by heavy machinery shall not<br />
be subject to premiums unless it has been previously<br />
authorized by the Department of Colonisation.<br />
17. The premium for the first ploughing dtall<br />
be paid only if the land previously ploughed lias<br />
been properly sown.<br />
18. The premiums for grubbing and the first<br />
ploughing for an area over 40 acres shall be paid<br />
only if the hol<strong>de</strong>r of the lot owns six animal imita<br />
stabled on the l«)t or if the return from sped dized<br />
cultures compensates for the insufficiency or<br />
lack »>f live-stock.<br />
19. In the ease «>f a non-resi<strong>de</strong>nt hol<strong>de</strong>r, the<br />
clearing and grubbing premiums shall be paid to<br />
him only when he is entitled to his premium for<br />
the first ploughing.<br />
20. The Department «>f Colonization may retain<br />
out of any premium other than that for<br />
clearing any amount «lue by the hohler to sues<br />
Department.<br />
58626<br />
Arrête en conseil<br />
Chambre du Conseil Exécutif<br />
Numéro 1833<br />
Section a Ai<br />
Québec, 31 août 1901.<br />
Présent: Le lieu tenant-gouverneur en conseil.<br />
CONCERNANT <strong>de</strong>s modifications au décret relatif<br />
à l'industrie et aux métiers <strong>de</strong> la construction<br />
dans la région du lias St-Laurent.<br />
ATTENDU QUE, conformément aux dispositions<br />
<strong>de</strong> la Loi <strong>de</strong> la convention collective (Statuts<br />
refondus «le Québec 1941, chapitre 103 et amen<strong>de</strong>ments),<br />
les parties contractantes à la convention<br />
collective «le travail relative à l'industrie<br />
et aux métiers «le la construction «lans la région<br />
«le Rimouski, rendue obligatoire par le décret<br />
numéro 802 du 8 juillet 1953 et amen<strong>de</strong>ments,<br />
ont présenté au Ministre du Travail une requête<br />
à l'effet «le soumettre à l'appréciation et à la «lécision<br />
«lu lieutenant-gouverneur en conseil certaines<br />
modification^ audit décret;<br />
Or<strong>de</strong>r in Council<br />
Executive Council Chamber<br />
Number 1833<br />
Section "A"<br />
<strong>Quebec</strong>-, August 31. 1961.<br />
Present: The Lieutenant-Governor in Council.<br />
Concerning amendments to the <strong>de</strong>cree relating<br />
to the construction industry and tra<strong>de</strong>s in the<br />
Lower St-Lawrenee region.<br />
WHEREAS, pursuant to the provisions «)l the<br />
Collective Agreement Act (Revised Statutes of<br />
<strong>Quebec</strong> 1941, chapter 103 ami amendments),<br />
the contracting parties to the collective ag ciment<br />
relating to the construction industry and<br />
tra<strong>de</strong>s in the region of Rimouski, ren<strong>de</strong>red obligatory<br />
by <strong>de</strong>cree number 802 of July 8, 1063 and<br />
amendments, have petitioned the Minist«-r of<br />
Labour to submit to the consi<strong>de</strong>ration and <strong>de</strong>cision<br />
of the Lieutenant-Governor in Council some<br />
amendments to the said «lecree;