bab.la Fraser Personligt | Lyckönskningar Franska-Svenska
Fraser: Personligt | Lyckönskningar (Franska-Svenska) - Bab.la
Fraser: Personligt | Lyckönskningar (Franska-Svenska) - Bab.la
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ab.<strong>la</strong> <strong>Fraser</strong>: <strong>Personligt</strong> | <strong>Lyckönskningar</strong><br />
<strong>Franska</strong>-<strong>Svenska</strong><br />
nos vœux de condoléances.<br />
oväntat<br />
Je vous envoie mes<br />
condoléances les plus<br />
sincères en ce moment de<br />
deuil.<br />
Tillåt mig att framföra mina<br />
djupaste kondoleanser med<br />
anledning av denna sorgens<br />
dag.<br />
Används för att trösta någon<br />
då en nära anhörig gått bort<br />
Nous avons été bouleversés<br />
par le décès prématuré de<br />
votre fils / fille / époux /<br />
épouse, ...<br />
Vi blev så ledsna då vi fick<br />
höra om din son / dotter /<br />
make / maka ...s tragiska<br />
bortgång.<br />
Används för att trösta någon<br />
då deras son / dotter / make /<br />
maka har gått bort (innehåller<br />
namnet på den avlidne/a)<br />
En ces moments difficiles<br />
nous tenions à vous faire part<br />
de nos sincères<br />
condoléances.<br />
Vänligen ta emot vårt<br />
djupaste och varmaste<br />
deltagande i denna svåra<br />
stund.<br />
Används för att trösta någon<br />
då en nära anhörig gått bort<br />
Nos pensées sont avec vous<br />
et votre famille en ce moment<br />
difficile que représente <strong>la</strong><br />
disparition d'un être cher.<br />
Våra tankar är med dig och<br />
din familj i denna mycket<br />
svåra stund.<br />
Används för att trösta någon<br />
då en nära anhörig gått bort<br />
<strong>Lyckönskningar</strong> : Karriärframgångar<br />
Nous te souhaitons bonne<br />
chance dans ton nouveau<br />
travail chez...<br />
Vi önskar dig lycka till med ditt<br />
nya jobb på/hos ...<br />
Används för att önska någon<br />
lycka till med ett nytt jobb<br />
De notre part à touche chez...,<br />
nous te souhaitons bonne<br />
chance dans ton nouveau<br />
travail.<br />
Från al<strong>la</strong> på/hos ... önskar vi<br />
dig lycka till med ditt nya jobb.<br />
Används när tidigare kollegor<br />
önskar någon lycka till med ett<br />
nytt jobb<br />
Nous te souhaitons bonne<br />
chance dans ton nouveau<br />
poste en tant que...<br />
Vi önskar dig lycka till med din<br />
nya tjänst som ...<br />
Används när tidigare kollegor<br />
önskar någon lycka till med en<br />
ny tjänst<br />
Nous te souhaitons beaucoup<br />
de succès dans cette<br />
prochaine étape<br />
professionnelle.<br />
Vi önskar dig lycka till med ditt<br />
senaste kliv på karriärstegen.<br />
Används när tidigare kollegor<br />
önskar någon lycka till med ett<br />
nytt jobb<br />
Félicitations pour avoir<br />
décroché ce poste !<br />
Grattis till det nya jobbet!<br />
Används för att gratulera<br />
någon som fått ett nytt,<br />
vanligtvis lukrativt jobb<br />
Bonne chance pour ta<br />
première journée chez...<br />
Lycka till på din första dag<br />
på/hos ...<br />
Används för att önska någon<br />
en bra första dag på ett nytt<br />
jobb<br />
<strong>Lyckönskningar</strong> : Födelse<br />
Nous sommes ravis<br />
d'apprendre <strong>la</strong> naissance de<br />
votre petit garçon / petite fille.<br />
Félicitations.<br />
Vi blev så g<strong>la</strong>da att höra om<br />
födelsen av er nyfödde pojke /<br />
nyfödda flicka. Grattis!<br />
Används för att gratulera ett<br />
par då de fått barn<br />
Félicitations pour <strong>la</strong> nouvelle<br />
arrivée dans votre famille !<br />
Grattis till familjens nytillskott!<br />
Används för att gratulera ett<br />
par då de fått barn<br />
À <strong>la</strong> jeune maman, meilleurs<br />
vœux à ton fils / ta fille et à toimême.<br />
Till den nyblivna mamman.<br />
Varma hälsningar till dig och<br />
din son / dotter.<br />
Används för att gratulera en<br />
kvinna som fött barn<br />
Félicitations pour <strong>la</strong> naissance<br />
de votre petit garçon / petite<br />
fille !<br />
Grattis till er nyfödde vackra<br />
gosse / nyfödda vackra tös!<br />
Används för att gratulera ett<br />
par då de fått barn<br />
Aux très fiers parents de...,<br />
félicitations à l'occasion de cet<br />
heureux événement.<br />
Savourez ces moments de<br />
bonheur.<br />
Till ...s mycket stolta föräldrar.<br />
Grattis till nytillskottet. Jag är<br />
säker på att ni kommer att bli<br />
underbara föräldrar.<br />
Används för att gratulera ett<br />
par då de fått barn<br />
4 / 5