You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
80 MANUAL <strong>DE</strong> FORMACIÓN Nº 3<br />
ANEXO 81<br />
ANEXO<br />
¿Querés bien componer?<br />
Mucho deberás leer.<br />
ANÁLISIS <strong>DE</strong> POEMAS ROMÁNTICOS<br />
QUE INSPIRARON CANCIONES FAMOSAS<br />
Por Miguel Cantilo<br />
Hubo una época llamada “romántica” en la que los poetas, especialmente en<br />
lengua española (extensiva a Latinoamérica), utilizaron un estilo bastante regular,<br />
aún cuando dentro de un mismo poema emplearan distintos metros silábicos. El<br />
paradigma de todos ellos, a mi modo de ver, fue Rubén Darío, poeta nicaragüense<br />
cuyo estilo tal vez a los jóvenes lectores les resulte anticuado, pero que fue la<br />
fuente en la cual abrevaron todos los poetas del tango y muchos del folklore. Baste<br />
con señalarlo como maestro en el arte de la poesía, abarcando por supuesto todos<br />
sus artificios metafóricos, métricos y en rima tanto asonante como consonante 9 .<br />
Hubo uno de sus poemas que se hizo más popular que otros. Se reproduce aquí<br />
un fragmento y a continuación un tango clásico, inspirado en ese tipo de escritura,<br />
que fue grabado por Carlos Gardel.<br />
SONATINA<br />
De Rubén Darío<br />
La princesa está triste... ¿Qué tendrá la princesa?<br />
Los suspiros se escapan de su boca de fresa,<br />
que ha perdido la risa, que ha perdido el color.<br />
La princesa está pálida en su silla de oro,<br />
está mudo el teclado de su clave sonoro,<br />
y en un vaso, olvidada, se desmaya una flor.<br />
El jardín puebla el triunfo de los pavos reales.<br />
Parlanchina, la dueña dice cosas banales,<br />
y vestido de rojo piruetea el bufón.<br />
La princesa no ríe, la princesa no siente<br />
la princesa persigue por el cielo de Oriente<br />
la libélula vaga de una vaga ilusión.<br />
¡Oh, quién fuera hipsipila que dejó la crisálida!<br />
(La princesa está triste. La princesa está pálida)<br />
¡Oh visión adorada de oro, rosa y marfil!<br />
¡Quién volara a la tierra donde un príncipe existe,<br />
(La princesa está pálida. La princesa está triste)<br />
más brillante que el alba, más hermoso que abril!<br />
-«Calla, calla, princesa -dice el hada madrina-;<br />
en caballo, con alas, hacia acá se encamina,<br />
en el cinto la espada y en la mano el azor,<br />
el feliz caballero que te adora sin verte,<br />
y que llega de lejos, vencedor de la Muerte,<br />
a encenderte los labios con un beso de amor».<br />
A continuación, un tango de Cadícamo que hace mención a ese poema:<br />
<strong>LA</strong> NOVIA AUSENTE (TANGO)<br />
Música: Guillermo Barbieri /Letra: Enrique Cadícamo<br />
A veces repaso mis horas aquellas<br />
cuando era estudiante y tú eras la amada<br />
que con tus sonrisas repartías estrellas<br />
a todos los mozos de aquella barriada.<br />
¡Ah! las noches tibias... ¡Ah! la fantasía<br />
de nuestra veintena de abriles felices,<br />
cuando solamente tu risa se oía<br />
y yo no tenía mis cabellos grises.<br />
9<br />
Rima consonante: cuando todas las letras de la última sílaba coinciden. Rima asonante: cuando la rima se produce<br />
también en la última sílaba, pero solo riman las vocales.