ECO NO 5
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BUSINESS LOCATION<br />
APAS BIETET EVENT-<br />
SHUTTLE SERVICE UND SMART<br />
MOBILITY-KONZEPTE FÜR SALZBURG<br />
APAS OFFERS AN EVENT<br />
SHUTTLE SERVICE AND SMART<br />
TRANSPORT CONCEPTS FOR SALZBURG<br />
APAS - die Agentur für Presse- und Automobilservice mit<br />
Stammsitz in Wolfsburg (D) ist eine der führenden Agenturen<br />
für Mobilitätsdienstleistungen in Deutschland. Neben<br />
Event-Shuttle Services und Fahrzeug-Präsentationen punktet<br />
das Unternehmen auch mit intelligenten Smart Mobility Services.<br />
Seit Februar 2017 ist APAS mit einem eigenen Ableger<br />
auch in Salzburg aktiv. <strong>ECO</strong>-WE LOVE SALZBURG im Interview<br />
mit APAS-Geschäftsführer Roland Heger.<br />
With its headquarters in Wolfsburg, Germany, APAS – the<br />
Agency for Press and Automotive Services – is one of the leading<br />
agencies for transport services in Germany. In addition to<br />
event shuttle services and car displays, the company also boasts<br />
intelligent ‘smart mobility’ services. Since February 2017, APAS<br />
has also been active with its own branch in Salzburg. <strong>ECO</strong>-WE<br />
LOVE SALZBURG interviewed Roland Heger, the managing director<br />
of APAS.<br />
Herr Heger, Sie sind mit Ihrem Tochterunternehmen APAS<br />
Event Shuttle GmbH nun auch in Salzburg aktiv. Warum haben<br />
Sie in Salzburg gegründet?<br />
Mr Heger, you are now also active in Salzburg with your subsidiary<br />
APAS Event Shuttle GmbH. Why did you decide to start<br />
up in Salzburg?<br />
„<br />
Roland Heger: Weil ein deutsches Unternehmen in<br />
Österreich keine Mobilitätsdienstleistungen durchführen darf,<br />
haben wir uns entschlossen, hier<br />
eine Tochterfirma zu gründen. Aus<br />
Deutschland kommend sind wir somit<br />
nun überhaupt die ersten mit<br />
einer Mietwagenkonzession für Österreich.<br />
Erstaunlich: diese Rechtssicherheit<br />
ist für uns ein Wettbewerbsvorteil<br />
und für unsere Kunden<br />
ein absoluter Mehrwert, denn in der<br />
Praxis befördern immer noch ausländische<br />
Mobilitätsanbieter Personen in<br />
Salzburg – was rechtlich höchst problematisch<br />
ist. Wir gründeten in Salzburg, weil die Flexibilität und<br />
Hilfsbereitschaft hier viel größer war als an anderen Standorten<br />
in Österreich. Die Standort Agentur Salzburg stand uns in der<br />
Gründungsphase effektiv und kompetent zur Seite.<br />
Roland Heger: We decided to set up a subsidiary here<br />
because German companies aren’t allowed to provide transport<br />
services in Austria. This move<br />
makes us the first German<br />
company to offer a rental car<br />
concession in Austria. It’s<br />
quite amazing really – this legal<br />
certainty is a competitive<br />
advantage for us, but it’s also<br />
a real bonus for our customers,<br />
because in practice there<br />
are some foreign providers<br />
transporting people around<br />
in Salzburg and this is a legal<br />
minefield. We chose to set up in Salzburg because the flexibility and<br />
willingness to help was much higher here than at other locations in<br />
Austria. The Standort Agentur Salzburg was at our side throughout<br />
the start-up phase, and they were both effective and competent.<br />
Können Sie uns Ihr Leistungsportfolio skizzieren?<br />
Can you sketch out your service portfolio for us?<br />
„<br />
RH: APAS ist v.a. in den Bereichen Event-Shuttle<br />
Service, Fahrzeug-Überführungen für große Automobilhersteller,<br />
Fahrzeugpräsentationen und vermehrt auch im Bereich<br />
Smart Mobility tätig. Im letztgenannten Bereich sind spannende<br />
Geschäftsfelder im Aufbau. So stellen wir zB. die Testfahrer für<br />
autonomes Fahren oder Fahrer für neue Mobilitätskonzepte wie<br />
das „Ride Pooling“ – eine Art automatisierter Shuttle-Service,<br />
der wie eine Buslinie funktioniert, allerdings viel flexibler ist und<br />
ohne feste Strecke oder Haltestellen funktioniert. APAS ist übrigens<br />
weltweit aktiv und an rund 250 Events jährlich beteiligt. Bis<br />
Mitte Januar 2018 sind wir zB. als Mobilitätsdienstleister auf der<br />
„German Design Ausstellung“ in Doha (Katar) präsent.<br />
RH: Mostly, APAS works in the areas of event shuttle<br />
service, vehicle transfers for large car manufacturers, car displays<br />
and increasingly also in the field of ‘smart mobility’. In this last<br />
area, there are some exciting business opportunities developing.<br />
For example, we provide test drivers for autonomous driving vehicles,<br />
or drivers for new transport concepts such as ‘ride-pooling’.<br />
Ride-pooling is a kind of automated shuttle service, which functions<br />
like a bus line but is more flexible and works without any fixed<br />
route or bus stops. Incidentally, APAS is actively involved in about<br />
250 events globally every year. Up until mid-January 2018, for example,<br />
we are running transport services at the German Design<br />
Exhibition in Doha (Qatar).<br />
33