13.04.2018 Views

Exhibiting Matters

ISBN 978-3-86859-854-4

ISBN 978-3-86859-854-4

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AUTORINNEN | AUTHORS<br />

Bart De Baere ist Direktor des M HKA in<br />

Antwerpen, einem Museum für zeitgenössische<br />

Kunst, das sich mit der visuellen<br />

Kultur in ihrer Gesamtheit beschäftigt. Im<br />

Jahr 2015 hat er die 5. Moskauer Biennale<br />

gemeinsam mit Defne Ayas und Nicolaus<br />

Schafhausen kuratiert, die vor kurzem im<br />

Buch How to Gather (2017) vom M HKA<br />

Antwerpen, Witte de With Rotterdam, der<br />

Kunsthalle Wien und der V-A-C Stiftung,<br />

publiziert wurde.<br />

Bart De Baere is the director of the M HKA<br />

in Antwerp, a contemporary art museum,<br />

dealing with visual culture at large. In 2015 he<br />

curated the 5th Moscow Biennale together<br />

with Defne Ayas and Nicolaus Schafhausen,<br />

which has recently resulted in the book<br />

How to Gather (2017), published by M HKA<br />

Antwerp, Witte de With Rotterdam, Kunsthalle<br />

Wien and the V-A-C Foundation. He is<br />

now working with Anders Kreuger and Jan<br />

De Vree on the notion of museum research.<br />

Ivana Bago ist eine in Zagreb lebende Kunsthistorikerin,<br />

Schriftstellerin und Kuratorin.<br />

Sie ist Mitbegründerin des Delve | Institute<br />

for Duration, Location and Variables (www.<br />

delve.hr). Ihr Forschungsinteresse liegt in<br />

den Bereichen jugoslawische Kunst, Konzeptkunst,<br />

Ausstellungsgeschichte, Kunstgeschichte,<br />

Kunsttheorie, Kunst-Geschichtsschreibung<br />

nach 1989 und Dekoloniale Ästhetik.<br />

Derzeit arbeitet sie an ihrer Dissertation<br />

über (post-)jugoslawische Kunst und<br />

Ästhetik an der Duke University.<br />

Ivana Bago is an art historian, writer,<br />

and curator based in Zagreb. She is the<br />

co-founder of Delve | Institute for Duration,<br />

Location and Variables (www.delve.<br />

hr). Her research interests include Yugoslav<br />

art, conceptual art, exhibition history, art<br />

theory, post-1989 art historiographies and<br />

decolonial aesthetics. She is currently finishing<br />

her dissertation on (post-)Yugoslav<br />

art and aesthetics at Duke University.<br />

Ana Bezi ć ist eine archäologische Forscherin,<br />

die ebenfalls in anthropologischen und<br />

critical studies gearbeitet hat. Ihre aktuelle<br />

Forschung untersucht die Schnittstelle,<br />

Umsetzung und ethischen Auswirkungen<br />

von Kunst und Archäologie an Orten von<br />

Massenverbrechen. Derzeit ist sie Visiting<br />

Researcher am Cultural Studies Department<br />

der Universität von Rijeka. Seit 2009<br />

ist sie Mitglied des Kunsttheorie-Kollektivs<br />

Spomenik/Monument Group.<br />

Ana Bezi ć is an archaeological scholar with<br />

a background in anthropological and critical<br />

studies. Her current research explores<br />

the intersection, transposition, and ethical<br />

implications of art and archaeology in places<br />

of mass atrocities. She is currently a visiting<br />

researcher in the Cultural Studies Department<br />

at the University of Rijeka. Since 2009, she<br />

has been a member of the art-theory group<br />

Grupa Spomenik/Monument Group.<br />

Nicolas Bourriaud ist ein französischer<br />

Kunstkritiker, -theoretiker und Kurator.<br />

Er ist Mitbegründer und Ko-Direktor des<br />

Palais de Tokyo in Paris (2000–2006), und<br />

Gulbenkian Kurator für Zeitgenössische<br />

Kunst am Tate Britain Museum. Gegenwärtig<br />

ist er Direktor des Montpellier Contemporain<br />

(MoCo), dem auch das La Panacée Kunstzentrum<br />

und die Ecole Supérieure des Beaux<br />

Arts und das zukünftige MoCo Museum<br />

angehören. Er ist Autor von Relationale<br />

Ästhetik (1998), Postproduction (2007),<br />

Radikant (2009), und The Exform (2015).<br />

Nicolas Bourriaud is a French art critic,<br />

theoretician, and curator. He was the cofounder<br />

and the co-director of the Palais de<br />

Tokyo in Paris (2000–2006) and Gulbenkian<br />

Curator for Contemporary Art at Tate Britain.<br />

Currently he is director of Montpellier Contemporain<br />

(MoCo), including La Panacée<br />

art center, Ecole Supérieure des Beaux-Arts<br />

and the future MoCo Museum. He is the author<br />

of Relational Aesthetics (1998), Postproduction<br />

(2007), The Radicant (2009) and<br />

The Exform (2015).<br />

Maria Bremer ist Kunsthistorikerin an der<br />

Bibliotheca Hertziana – Max-Planck-Institut<br />

für Kunstgeschichte in Rom. Ihre derzeitige<br />

Forschung untersucht das historiografische<br />

Potenzial des Mediums Ausstellung. 2017<br />

promovierte sie an der Freien Universität<br />

Berlin mit einer Arbeit über die documenta<br />

Ausstellungen der 1970er Jahre. Ihre Forschungsschwerpunkte<br />

liegen in zeitgenössischer<br />

Kunst und Ausstellungsgeschichte<br />

mit einem Fokus auf Autorschaft, Kanonisierung<br />

und Geschichtsschreibung.<br />

Maria Bremer is an art historian at the<br />

Bibliotheca Hertziana – Max Planck Institute<br />

for Art History in Rome. Her current<br />

research explores the historiographical potential<br />

of the exhibition medium. She obtained<br />

her PhD at Freie Universität Berlin<br />

in 2017, with a thesis on the documenta<br />

editions of the 1970s. Her research interests<br />

lie in contemporary art and exhibition<br />

history, with a focus on authorship, canonization,<br />

and historiography.<br />

Das Museum of American Art in Berlin<br />

ist eine Bildungseinrichtung, die sich dem<br />

Zusammenfügen, Erhalten und Ausstellen<br />

von Erinnerungen an das MoMA International<br />

Programm und seiner Wechselausstellungen,<br />

widmet. Es sind diese meist<br />

von Dorothy Miller kuratierten MoMA Ausstellungen,<br />

die geholfen haben, im Westeuropa<br />

der Nachkriegszeit eine gemeinsame<br />

kulturelle Identität basierend auf Internationalisierung,<br />

Modernismus und Individualismus<br />

zu etablieren. Zusätzlich zu den Dauerausstellungen<br />

in der Stalinallee 91 in Berlin<br />

besitzt das Museum mehrere Sammlungen,<br />

die bei unterschiedlichen Ausstellungen gezeigt<br />

werden.<br />

The Museum of American Art in Berlin<br />

is an educational institution dedicated to<br />

assembling, preserving, and exhibiting<br />

memories on the MoMA International Program<br />

and its circulating exhibitions. It is<br />

those MoMA exhibitions, most of them<br />

curated by Dorothy Miller, that helped to<br />

establish in western Europe the post-war<br />

common cultural identity based on internationalism,<br />

modernism, and individualism.<br />

In addition to its permanent exhibits located<br />

at Stalinallee 91 in Berlin, the museum<br />

holds several collections shown at various<br />

exhibitions.<br />

Ekaterina Degot ist Kunsthistorikerin,<br />

Kunstkritikerin und Kuratorin. Sie befasst<br />

sich insbesondere mit ästhetischen und<br />

soziopolitischen Aspekten der Kunst in<br />

Russland und Osteuropa. Sie lehrte an russischen,<br />

europäischen und US-amerikanischen<br />

Universitäten, kuratierte u.a. den<br />

russischen Pavillon bei der Biennale von<br />

Venedig 2001, die erste Ural Industrial Biennale<br />

in Jekaterinenburg (2010) und entwickelte<br />

2012 die Diskussionsplattform der<br />

ersten Kiew Biennale für Gegenwartskunst<br />

Arsenale „Kunst nach dem Ende der Welt“.<br />

Seit Januar 2018 ist sie Intendantin und<br />

Hauptkuratorin des Steirischen Herbst in<br />

Graz.<br />

Ekaterina Degot is an art historian, art<br />

critic, and curator. She has taught in<br />

Russian, European, and US-American Universities<br />

and curated, amongst others, the<br />

Russian pavilion at the Venice Biennial in<br />

2001 as well as the first Ural Industrial<br />

Biennial in Jekaterinenburg (2010). In 2012<br />

she developed “Art after the End of the<br />

World”, a discussion platform of the Kiev<br />

Biennial of Contemporary Art. In January 2018<br />

she has been appointed intendant and main<br />

curator of the Steirischer Herbst in Graz.<br />

Ana Devi ć ist Kuratorin und lebt Zagreb.<br />

Sie ist aktives Mitglied des Kollektivs What,<br />

How and from Whom/WHW, das seit 2000<br />

aktiv ist. WHW hat zahlreiche Ausstellungen<br />

kuratiert, wie zum Beispiel: “What<br />

keeps mankind alive?”, 11th Istanbul<br />

Biennial (2009) und “Really Useful<br />

Knowledge” MNRS, Madrid, (2014). Sie<br />

interessiert sich für diverse Situationen, in<br />

denen, wie T.J. Clark es definiert, Kunst und<br />

Politik einander nicht entkommen können.<br />

Sie ist Doktorandin an der Universität<br />

von Zadar.<br />

Ana Devi ćis a curator based in Zagreb. She<br />

is a member of the collective What, How<br />

and from Whom/WHW, active since 2000.<br />

WHW curated numerous exhibitions, such<br />

as: “What keeps mankind alive?” at the<br />

11th Istanbul Biennial (2009) and “Really<br />

Useful Knowledge” at the MNRS, Madrid,<br />

(2014). She is interested in various situations,<br />

in which, as T. J. Clark defines it, art<br />

and politics could not escape each other.<br />

She is a doctoral candidate at the University<br />

of Zadar.<br />

Anselm Franke lebt und arbeitet als Kurator<br />

und Autor in Berlin. Seit 2013 ist er Leiter<br />

des Bereichs Bildende Kunst und Film<br />

am Haus der Kulturen der Welt. Zuvor war<br />

er Kurator an den KW Berlin und Direktor<br />

der Extra City Kunsthal in Antwerpen. Mit<br />

Stefanie Schulte Strathaus gründete er<br />

2005 das Forum Expanded der Internationalen<br />

Filmfestspiele Berlin und ist seither<br />

Ko-Kurator.<br />

Anselm Franke lives and works in Berlin as<br />

a curator and author. He has been the head<br />

of the Department of Visual Arts and Film<br />

at Haus der Kulturen der Welt since 2013.<br />

He previously worked as a curator at<br />

KW Berlin and as director of the Extra<br />

City Kunsthal in Antwerp. In 2005 he and<br />

Stefanie Schulte Strathaus founded the<br />

Forum Expanded for the Berlin International<br />

Film Festival of which he has been co-curator<br />

since.<br />

Andrew Herscher ist Gründungmitglied einer<br />

Reihe von militanten Forschungskooperationen,<br />

wie etwa des We the people of<br />

Detroit Community Research Collective,<br />

Detroit Resists, und der Commune Research<br />

Commune. In seiner wissenschaftlichen<br />

Arbeit untersucht er die Architekturen von<br />

politischer Gewalt, von Migration und Vertreibung<br />

und von Widerstand und Selbstbestimmung<br />

an einer Reihe von Orten weltweit.<br />

Derzeit ist er Associate Professor an<br />

der University of Michigan.<br />

Andrew Herscher is a co-founding member<br />

of a series of militant research collaboratives<br />

including the We the People of<br />

Detroit Community Research Collective,<br />

Detroit Resists, and the Commune Research<br />

Commune. In his scholarly work,<br />

he explores the architecture of political<br />

violence, migration and displacement, and<br />

resistance and self-determination across<br />

a range of global sites. He is currently<br />

an Associate Professor at the University<br />

of Michigan.<br />

Christian Inderbitzin studierte Architektur<br />

an der ETH Zürich. 2005 gründet er zusammen<br />

mit Elli Mosayebi und Ron Edelaar ein<br />

eigenes Architekturbüro in Zürich. Bis 2015<br />

arbeitete er als wissenschaftlicher Assistent<br />

am ETH Studio Basel. Danach war er<br />

Gastdozent an der TU Graz, Gastprofessor<br />

an der École polytechnique fédérale in<br />

Lausanne. Derzeit unterrichtet er zusammen<br />

mit Elli Mosayebi und Ron Edelaar an<br />

der ETH Zürich.<br />

Christian Inderbitzin studied architecture<br />

at the ETH Zurich. In 2005 he founded his<br />

own architectural office together with Elli<br />

Mosayebi and Ron Edelaar. Until 2015 he<br />

worked as a research assistant at ETH<br />

Studio Basel. After that he was a guest<br />

lecturer at TU Graz and taught as a guest<br />

professor at the École polytechnique<br />

fédérale in Lausanne. He is currently<br />

teaching together with Elli Mosayebi and<br />

Ron Edelaar at the ETH Zurich.<br />

Branislav Jakovljevi ć ist Associate Professor<br />

und Leiter des Lehrstuhls für Theater<br />

und Performance an der Stanford University.<br />

In seiner Forschung beschäftigt er sich mit<br />

Avantgarde und Experimentaltheater, Performance-Theorie,<br />

Performance und Politik<br />

297

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!