Catalogo Kapriol
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
VESTIBILITÀ, MATERIALI E DETTAGLI
PER PERFORMANCES D’ECCELLENZA.
FIT, MATERIALS AND DETAILS FOR EXCELLENT PERFORMANCE.
PORTABILITÉ, MATÉRIAUX ET DÉTAILS POUR DES PERFORMANCES EXCELLENTES.
RESISTENZA ALL'USURA
Tessuti in grado di resistere all’esposizione
prolungata a polvere, sfregamenti, lavaggi.
Cuciture rinforzate e applicazioni di
protezione.
WEAR RESISTANCE
Fabrics able to resist prolonged exposure to
dust, abrasion and washing. Reinforced seams
and protective applications.
RÉSISTANCE À L’USURE
Tissus et accessoires en mesure de résister
à l’exposition prolongée à la poussière, aux
frottements et aux lavages.
ELASTICITÀ
Tessuti tecnici sottoposti a particolare
lavorazione, garantiscono elasticità e elevato
comfort.
ELASTICITY
Technical fabrics subject to particular
processing, guarantee elasticity and high
comfort.
ÉLASTICITÉ
Tissus techniques soumis à un traitement
particulier, garantissent l'élasticité et le confort.
ISOLAMENTO TERMICO
Utilizzo di materiali ad alto potere isolante,
comprimibili per ridurre l’ingombro e
garantire libertà di movimento. Attenzione
ai dettagli: colli e cappucci imbottiti, fodere
in fleece, patelette sotto le zip centrali,
regolazioni con coulisse.
THERMAL INSULATION
Made with materials with high insulating power,
compressible to reduce volume and avoid
hindering movement. Attention to the details :
padded neck or hood, fleece lining, flap under
the central zipper, drawstring adjustments.
ISOLATION THERMIQUE
Construit avec des matériaux à haute
pouvoir isolant, compressibles pour réduir
l’encombrement et éviter de limiter les
mouvements. Attention aux détails : col ou
capuche matelassés, doublures en polaire,
rabat sous les zip centrales, réglage à coulisse.
IDROREPELLENZA
Finissaggio all'esterno del tessuto per far
scivolare l'acqua in superficie.
WATER REPELLENT
Outside fabric finishing to make the water slide
on the surface.
HYDROFUGE
Finissage à l'exterieur du tissu pour faire glisser
l'eau sur la surface.
RESISTENZA ALL'ACQUA
Finissaggi impermeabili e traspiranti
all’interno del tessuto e finissaggio “water
repellent” all’esterno. Capi con cappuccio
e polsini regolabili, cerniere impermeabili,
patelette, cuciture termonastrate.
WATER RESISTANCE
Waterproof and breathable finishings on the
reverse side and external “water repellent”
finishing. Garments with adjustable hood and
cuffs, waterproof zipper, flaps, seams covered
by tape.
RÉSISTANCE À L'EAU
Finissages à revers impermeables et
transpirantes et finissage “water repellent”
extérieur. Vêtements avec capuche e poignets
réglables, fermetures imperméables, rabats,
coutures recouvertes d’une bande sur le reverse.
RESISTENZA AL VENTO
Tessuti ad alta densità per contrastare la
penetrazione del vento, spesso combinati con
spalmatura di protezione. Capi con cappucci
e polsi regolabili, collo alto e regolazione al
fondo.
WIND RESISTANCE
High density fabrics to fight wind penetration,
often combined with a protective coating.
Garments with adjustable hood and cuffs, high
collar and adjustment at the bottom.
RÉSISTANCE AU VENT
Haute densité des files pour combattre la
pénétration du vent, souvent assortie de
l’application d’une enduction. Vêtements avec
capuche e poignets réglables, col montant,
réglage de l’ourlet au bas.
TRASPIRABILITÀ
Il capo indossato a contatto pelle (Underwear)
è la base del sistema dell’abbigliamento
a strati, da cui dipende l’efficacia della
trasmissione del vapore generato dalla
sudorazione verso l’esterno, limitando la
sensazione di umidità sul corpo e la condensa
all’interno degli indumenti.
BREATHABILITY
The garment worn in contact with the skin
(underwear) is the foundation of the layered
clothing system, on which the outward
transmission efficiency of the vapour generated
by perspiration depends, limiting the feeling of
dampness and condensation inside clothing.
RESPIRABILITÉ
Les sous-vêtements (Underwear) sont la base
du système de l’habillement par couches
dont dépend l’efficacité de la transmission de
la vapeur produite par la transpiration vers
l’extérieur, limitant la sensation d’humidité sur
le corps et la condensation à l’intérieur des
vêtements.
76 // Kapriol workwear