Unterkunftsverzeichnis 2020/21
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
DEIN ZUHAUSE<br />
IN DER FERIENREGION NATIONALPARK HOHE TAUERN<br />
YOUR HOME<br />
IN THE HOLIDAY RESORT HOHE TAUERN NATIONAL PARK
Luzia<br />
SONNBERG<br />
GEWERBEGEBIET LENGDOR<br />
F<br />
Gh.<br />
Kröll<br />
St. Luzia<br />
LÄRCHENWEG<br />
MOOSWEG<br />
Luziawald<br />
Kapelle<br />
Luziawald
D<br />
ie Berge sind voll von Geschichte und<br />
Mythen. Ungezähmt mäanderte die Isonta in<br />
einem Tal, das von hohem Schilf bedeckt war -<br />
eine einzige Urlandschaft. Vor etwa 2.100 Jahren<br />
war hier der Lebensraum der Ambisonten: „Die<br />
an der Isonta (Salzach) lebten“ - so nannten sie<br />
damals den Fluss und diesen Keltenstamm. Der<br />
Talboden mit seinen vielen sumpfigen Stellen war<br />
unbewohnbar, so lebte man in kleinen höher<br />
gelegenen Holzhäusern. Das Naglköpfl eignete<br />
sich bestens dazu: Von hier aus, strategisch<br />
genial, ließ sich das gesamte Tal überschauen.<br />
Sie hat smaragdgrüne Augen, langes Haar und als<br />
Druidin trägt sie ein wunderschön gesticktes<br />
Kleid und edlen Schmuck, unsere Keltenfee<br />
„Isonta“. Die ersten Sonnenstrahlen färben das<br />
Naglköpfl in weiches Licht und vom Tal steigen<br />
die letzten Nebelfetzen hoch. Sie liegt entspannt<br />
auf einer Holzliege und trinkt genussvoll ihre<br />
geliebte Ziegenmilch aus einer schön verzierten<br />
Tonschale aus Venedig. Der Schönheit wegen tupft<br />
sie sich die letzten Tropfen auf Wangen und Stirn.<br />
Sie will Blumen pflücken und ihre aus Tauerngold<br />
gefertigte Kugel damit umhüllen. Die einzelnen<br />
Blumen werden mit einem selbstgesponnenen<br />
Wollfaden verknüpft. So bittet sie für dieses Jahr<br />
um eine gute Ernte, heute sollen Mond und Sterne<br />
in einer günstigen Konstellation stehen. Sie bricht<br />
auf um Wurzeln und Kräuter zum Heilen zu<br />
sammeln…<br />
Für Warenaustausch und ein paar wenige<br />
Luxusgegenstände führten die Wege der<br />
Ambisonten über die Alpen bis nach Venedig! Die<br />
Tage waren bestimmt von Bewegung,<br />
hauptsächlich zur Nahrungsbeschaffung, wie<br />
Jagd, Ackerbau und Kultivierung der Urlandschaft.<br />
Von damals bis heute haben 70 Generationen an<br />
dem gearbeitet, was wir heute so lieben: kultiviert<br />
und gepflegt in allen Richtungen, bis hinauf zu<br />
den wunderschönen Almböden. Und in der<br />
Kernzone des Nationalparks Hohe Tauern lassen<br />
wir die Natur selbst Regie führen.<br />
T he mountains are full of history and legend.<br />
The Isonta meanderd unhandled in a valley,<br />
which was coverd with high reed – one primeval<br />
landscape. About 2.100 years ago was here the<br />
living space of the Ambisonten: „Those, who lived<br />
at the Isonta (Salzach) – the river and this celtic<br />
tribe were called. The valley floor with its many<br />
boggy places had been uninhabitable, so the<br />
people lived in small upper lying wooden houses.<br />
The Naglköpfl was lying excellently: From there,<br />
strategic genial, they had been able to overview<br />
the whole valley.<br />
She has smaragd green eyes, long hair and as a<br />
druid she wears a wonderful embroidered dress<br />
and fine jewellery, our celtic fairy “Isonta”.<br />
The first sun´s rays dye the Naglköpfl into a soft<br />
light and from the valley the last fog patches<br />
rise. She relaxes on a wooden lounger and drinks<br />
appreciatively goat´s milk out of shell, which<br />
comes from Venice. Due to beauty she dabs the<br />
last drops on her cheeks and forehead.<br />
She would like to gather flowers and wants to wrap<br />
her Tauerngold ball with them. The single flowers<br />
get knot together with a strand of wool. This way<br />
she bets for a good harvest, today the moon and<br />
the stars are in a favourably constel- lation. She<br />
starts to collect roots and herbs, which she needs<br />
for healing…<br />
The ways of the Ambisonten, which lead them<br />
over the Alps even till Venice, were for exchange<br />
of goods and even for some luxury goods. The<br />
days were full of movement, mainly for finding<br />
food, like hunting, farming and cultivation of the<br />
primeval landscape.<br />
Of that time until today had been 70 generations<br />
working on what we love today: Even high up at<br />
the wonderful alp soils everything is well kept in<br />
all directions. Additionally in the core area of the<br />
Hohe Tauern National Park the director is nature<br />
itself.<br />
A real delight for all of our senses.<br />
Für all unsere Sinne ein Hochgenuss.<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE I MOUNTAINS FULL OF TREASURES
INFO<br />
Mountains full of treasures<br />
Hohe Tauern National Park Panorama<br />
SUMMER INFO<br />
Piesendorf Niedernsill<br />
Hiking in 3 Dimensions<br />
Hiking, Running, Biking<br />
Fun+ Programmes<br />
Summer Treasures<br />
WINTER INFO<br />
Piesendorf Niedernsill<br />
SkiBoarding<br />
Naglköpfl, Niedernsiller Lifts<br />
Something for everyone off-piste<br />
Winter Treasures<br />
ACCOMMODATION<br />
2 - 3<br />
6 - 7<br />
8 - 9<br />
10 - 11<br />
12 - 13<br />
14 - 15<br />
16 - 17<br />
18 - 19<br />
20 - <strong>21</strong><br />
22 - 23<br />
24 - 25<br />
26 - 27<br />
INFO<br />
Berge voller Schätze<br />
Panorama Nationalpark Hohe Tauern<br />
SOMMER INFO<br />
Piesendorf Niedernsill<br />
Wandern in 3 Dimensionen<br />
Wandern, Laufen, Biken<br />
Fun+ Programme<br />
Sommer Schätze<br />
WINTER INFO<br />
Piesendorf Niedernsill<br />
SkiBoarding<br />
Naglköpfl, Niedernsiller Lifte<br />
Abseits der Piste<br />
Winter Schätze<br />
UNTERKUNFTSVERZEICHNIS<br />
HOTELS I INNS<br />
28 - 31<br />
HOTELS I GASTHÖFE<br />
BED & BREAKFAST<br />
32 - 33<br />
PENSIONEN<br />
PRIVAT ROOMS<br />
34<br />
PRIVATZIMMER<br />
FARMHOUSES<br />
35 - 38<br />
BAUERNHÖFE<br />
APARTMENTS 38 - 46<br />
APPARTEMENTS<br />
MAPS<br />
ORTSPLÄNE<br />
Piesendorf<br />
Niedernsill<br />
DIVERS INFORMATION<br />
48 - 49<br />
50 - 51<br />
Piesendorf<br />
Niedernsill<br />
DIVERSES<br />
Arrival<br />
Legend<br />
52 Anreise<br />
53 Zeichenerklärung<br />
TABLE OF CONTENS<br />
INHALTSVERZEICHNIS<br />
4 - 5
NATIONAL-<br />
PARK HOHE<br />
TAUERN<br />
HOHE TAUERN<br />
NATIONAL PARK<br />
FÜR PARADIESSUCHENDE I FOR BELIEVERS IN PARADISE<br />
Für alle die ein kleines Paradies suchen: See, Gletscher und die<br />
3000er Gipfelwelt mit dem Großglockner, dem König der Berge.<br />
Als Sahnehäubchen den Nationalpark Hohe Tauern und<br />
die sanften Pinzgauer Grasberge/Kitzbüheler Alpen. Dazu<br />
servieren wir die Großglockner Hochalpenstraße, Stauseen<br />
Kaprun, Krimmler Wasserfälle und die „NationalparkWelten“<br />
mit dem einzigartigen 360° Kino. Mit der Nationalpark Sommercard<br />
eröffnet sich die Welt der Inklusivleistungen.<br />
For all who search after a small paradise: Lake, glacier and the<br />
world of 3000 metres summits, with the king of the mountains<br />
the Großglockner. As the icing on the cake the Hohe Tauern National<br />
Park and the soft Pinzgau grass covered mountains/Kitzbühel<br />
Alps. In addition we offer the Großglockner high alpine road,<br />
the high mountain reservoirs in Kaprun, the Krimml Waterfalls<br />
and the “NationalparkWorlds” with the unique 360° cinema.<br />
Through the Nationalpark Sommercard a new world is opening.
S<br />
N<br />
Kratzenberg<br />
3023<br />
berg<br />
Larmkogel<br />
3022<br />
Hohe Fürlegg<br />
3244<br />
Thüringer<br />
Hütte<br />
GROSSVENEDIGER<br />
3674 Gr. Geier<br />
3360<br />
Habach Sp.<br />
3064<br />
Keeskogel<br />
3291<br />
Kürsinger H.<br />
Käfer Feldeck<br />
3070<br />
Postalm<br />
Ob. Wartkopf<br />
2640<br />
Dreiherrenspitze<br />
3499<br />
Warnsdorfer-H.<br />
Schliefer-Sp.<br />
3289<br />
Birnlücke<br />
2667<br />
Foiskar Kg.<br />
3029<br />
Krimmler<br />
Tauernhaus<br />
Hütteltal Kg.<br />
2962<br />
Krimmler<br />
Tauern<br />
WINDBACHTAL<br />
Rainbach<br />
See<br />
Wildkar Sp.<br />
3073<br />
Richter-H.<br />
RAINBACHTAL<br />
S Ü D T I R O L<br />
Reichenspitze<br />
3303<br />
Wildgerlos-Sp.<br />
3276<br />
Ob.<br />
Unterer Großsee<br />
Zittauer H.<br />
Sichelk.<br />
2982<br />
W I L D G E R L O S T A L<br />
N<br />
Alpenrose<br />
Seebach See<br />
H A B A C H T A L<br />
Enzian<br />
Gr. Finagl<br />
2730<br />
O B E R S U L Z B A C H T A L<br />
Berndlalm<br />
Zwölfer<br />
2399<br />
Seekar-See<br />
C H T A L<br />
eiß-<br />
Zwölferkogel<br />
2281<br />
Karsee<br />
U N T E R S U L Z B A C H T A L<br />
Stockeralm<br />
P<br />
K R I M M L E R A C H E N T A L<br />
Hölzlahneralm<br />
Krimmler<br />
Wasserfälle<br />
Platten-Kg.<br />
2039<br />
Leitenkammerklamm<br />
P<br />
Schönbühel<br />
2049<br />
enninger<br />
raualm<br />
SBACH<br />
mern<br />
P<br />
Salzach<br />
BRAMBERG<br />
P<br />
Wildkogel<br />
2225<br />
NEUKIRCHEN<br />
Wildkogelhaus<br />
Untersulzbach<br />
Wasserfall<br />
P<br />
Sulzau<br />
Blausee<br />
P<br />
WALD<br />
Steinkogel<br />
2299<br />
Gernkogel<br />
2267<br />
P<br />
KRIMML<br />
Naturdenkmal<br />
Sieben Möser<br />
Gerlospass<br />
Baumgartgeier<br />
2392<br />
Durlaßboden S.<br />
ZILLERTAL<br />
Königsleiten<br />
Königsleiten Sp.<br />
2315<br />
Salzachursprung<br />
Kröndlhorn<br />
2444 Salzachgeier<br />
2469<br />
PASS THURN<br />
Resterhöhe<br />
Panoramaalm<br />
Kleiner<br />
Rettenstein<br />
Großer<br />
Rettenstein<br />
2362<br />
Schafsiedl<br />
Salzachjoch 2447<br />
Bambergerhütte<br />
K I T Z B Ü H E L E R A L P E N<br />
KITZBÜHEL<br />
Schutzhaus oder Hütte mit Nächtigung<br />
Zughaltestelle Pinzgau Bahn<br />
Seilbahn oder Sessellift (Sommerbetrieb)<br />
Nationalparkgrenze Salzburg<br />
Parkplätze<br />
6 - 7
DEIN<br />
ZUHAUSE<br />
YOUR HOME<br />
Piesendorf<br />
Niedernsill<br />
FÜR WOHLFÜHLER<br />
I<br />
FOR GOOD FEELERS<br />
Für alle die sich am liebsten einfach gerne wohlfühlen. Wo<br />
Tradition und das Heute ganz selbstverständlich gelebt wird.<br />
In Piesendorf Niedernsill findest du Zeitgemäßes genau so<br />
wie jahrhundertalte Bauernhäuser und Urlaubsquartiere in<br />
allen Kategorien. Und natürlich alles was man im Urlaub so<br />
benötigt: von Restaurants, Almhütten, Kaufhäuser, Apotheke<br />
bis hin zu WLAN Stationen. Dein Zuhause in den Alpen<br />
ist schön, gemütlich und herzlich!<br />
For all who love to feel good. Where tradition and modern age<br />
get lived naturally. In Piesendorf Niedernsill you find modern<br />
just as centuries-old farmhouses and accommodations in all<br />
categories. And everything what you need for your holiday:<br />
ranging from restaurants, alpine huts, stores, pharmacy up<br />
to Wi-Fi stations. Your home in the Alps is beautiful, cosy<br />
and warm.
8 - 9
WANDERN IN<br />
3 DIMENSIONEN<br />
HIKING IN<br />
3 DIMENSIONS<br />
Hiking experience in<br />
D<br />
Für alle Familyholics,<br />
Draussenwohlfühlpäpste<br />
und Gipfelkreuzträumer:<br />
Wandern in 3 Dimensionen<br />
stimuliert die neue<br />
Wanderlust.<br />
Piesendorf Niedernsill präsentieren<br />
sich mit dem Wandergütesiegel<br />
als zertifizierte<br />
„Österreichs Wanderdörfer“.<br />
Wanderkarte im besten Maßstab<br />
1:25.000, Wanderguide<br />
mit 44 Tourenvorschlägen samt<br />
Lesezeichen und Blasenpflaster,<br />
TourenApp für iOSler und<br />
Androidler, einzigartige Infopulte<br />
auf relevanten Wegkreuzungen<br />
mit Standortkennzeichnung.<br />
Freue Dich auf unsere zertifizierten<br />
Wanderbetriebe. Diese<br />
Wanderlustspezialisten kennen<br />
sich aus: Welche Tour für dich<br />
geeignet ist, wo es die beste<br />
Jause gibt und was alles in den<br />
Rucksack gehört. Zu unseren<br />
geführten Bergwanderungen<br />
bringt und holt dich der<br />
Shuttlebus.<br />
For all Familyholics,<br />
Fellgoodpopes and Summitcrossdreamers:<br />
Discover<br />
new hiking pleasure in<br />
3 dimensions.<br />
Piesendorf Niedernsill has been<br />
awarded the hiking kite mark<br />
as a certificated “Österreichs<br />
Wanderdörfer”. Hiking maps<br />
to a scale of 1:25.000, a hiking<br />
guide with 44 tour suggestions<br />
with bookmarkers and blister<br />
plasters. We also have a tour<br />
APP for “iOS” and “Android”,<br />
giving unique information at<br />
all crossroads, with position<br />
tagging.<br />
Rely on our certified hikingaccommodation<br />
specialists,<br />
they really know their business:<br />
Which hike suits you best, where<br />
the best mountain huts can be<br />
found, and advise you what you<br />
need in your backpack.<br />
The shuttle bus will pick you<br />
up and take you the meeting<br />
point of our guided hiking tours<br />
and also bring you back to your<br />
accommodation.<br />
WANDERINFOPOINT<br />
Ist der Ausgangspunkt aller<br />
Touren mit Wanderkarte und<br />
Infopulten - du findest diese<br />
jeweils im Dorfzentrum von<br />
Piesendorf und Niedernsill.<br />
HIKING INFO POINT<br />
The hiking info points in the<br />
village centers of Piesendorf and<br />
Niedernsill with hiking maps and<br />
TOP hiking routes are the starting<br />
points for your hikes.<br />
FÜR WANDERENTHUSIASTEN I FOR HIKING ENTHUSIASTS<br />
Hiking experience in3 Dimensions.<br />
Deine Sehnsuchtsorte. Deine Wanderdörfer.<br />
Your paradise. Your hiking villages.<br />
WANDERKARTE<br />
Unsere Wanderkarte im Maßstab<br />
1:25.000 sorgt für eine perfekte<br />
Orientierung zwischen den Kitzbüheler<br />
Alpen und Hohen Tauern.<br />
HIKING MAP<br />
Our hiking map in a scale of 1:25.000<br />
ensures a perfect orientation between<br />
the Kitzbüheler Alps and Hohe Tauern.
imensions.<br />
Anspruchsvolle Tagestouren für Geübte<br />
mit entsprechender Kondition, Trittsicherheit<br />
und Schwindelfreiheit im hochalpinen Bereich in<br />
der südlich gelegenen Bergwelt der Hohen Tauern.<br />
Demanding day tours for experienced hikers with the<br />
appropriate physical condition, sure-footedness and head<br />
for heights in the alpine area of the Hohe Tauern.<br />
3. DIMENSION schwer bis 3.000 m ...<br />
Abwechslungsreiche Tageswanderungen im Bereich der<br />
Kitzbüheler Alpen (Pinzgauer Grasberge) und bis oberhalb der<br />
Waldgrenze der Hohen Tauern.<br />
2.<br />
Varied day hikes in the area of Kitzbühel Alps (Pinzgauer<br />
Grasberge) and up to above the treeline of the Hohe Tauern.<br />
DIMENSION<br />
mittel bis 2.300 m<br />
1.<br />
Gemütliche Wanderungen im flachen Talboden bis zur Waldgrenze.<br />
Zeitaufwand von einer Stunde bis zu einer Halbtageswanderung.<br />
Leisurely hikes in the flat valley floor up to the treeline.<br />
Expenditure of time from 1 hour to a half-day hike.<br />
DIMENSION<br />
leicht bis 1.300 m<br />
WANDERINFOPULTE<br />
Für eine perfekte Orientierung sorgen<br />
auf relevantenWeg-kreuzungen unsere<br />
Wanderinfopultemit Kartenausschnitt,<br />
Standortkennzeichnung und GPS<br />
Koordinaten.<br />
HIKING INFO DESKS<br />
Our hiking info desks with a screenshot<br />
of map section, position marking and<br />
GPS coordinates ensure for a perfect<br />
orientation at relevant crossroads.<br />
TAUERNLIEGEN<br />
Auf besonders schönen „Logenplätzen“<br />
laden unsere ergonomisch perfekt geformten<br />
Tauernliegen zum Relaxen ein: 2 Einzelliegen<br />
mit Armlehen und Ablagen.<br />
TAUERN LOUNGER<br />
At especially beautiful „loge places“ invites<br />
you our unique „Tauern lounger“ for<br />
relaxing: two single lounger with armrest<br />
and ergonomic perfectly formed.<br />
10 - 11<br />
WANDERGUIDE<br />
Im Wanderguide findest du über 44<br />
Rundwandertouren in allen 3 Dimensionen mit<br />
ausführlicher Beschreibung, Höhenprofil, ...<br />
HIKING GUIDE<br />
In our hiking guide you will find 44 hiking tours<br />
in all 3 dimensions with detailed description,<br />
altitude profile, ...<br />
TOUREN APP<br />
Immer auf dem richtigen Weg mit der neuen<br />
Touren App „Piesendorf Niedernsill erleben“,<br />
kostenlos zum Downloaden in den Store‘s.<br />
TOURS APP<br />
Always on the right path with the new Tour App<br />
„Piesendorf Niedernsill erleben“, free to download<br />
from the store‘s.
WANDERN<br />
BIKEN<br />
HIKING<br />
BIKING<br />
FÜR AUSZEITER I FOR BREAK TAKERS<br />
Für alle die von Laufband, Ergometer und Bürokleidung<br />
Auszeit machen möchten. Für alle, die Glücksgefühle bei<br />
einer richtigen Almjause bekommen: bei selbstgemachtem<br />
Brot, Käse und Speck. Genieße den Salzburger Almsommer,<br />
wo ein wichtiger Anteil von Luft noch aus bestem<br />
Sauerstoff ist.<br />
For all who want to take holiday from treadmill, the gym and<br />
the business suit. For all who get a feeling of happiness while<br />
eating homemade bread, cheese and ham outside an alpine<br />
hut. Enjoy the Salzburg mountain summer, where an important<br />
part of the air is still out of best oxygen.
12 - 13
FUN+<br />
PROGRAMME<br />
FUN+<br />
PROGRAMMES<br />
Familienabenteuer I Family adventure<br />
FÜR FREIRAUMLIEBENDE I FOR FREEDOM LOVERS<br />
Für alle die nicht immer müssen wollen. Sich aber den<br />
Freiraum schaffen, um das zu tun, was sie wollen. Gelegenheiten<br />
dazu gibt es genug - wir unterstützen dich dabei<br />
wann immer du willst. Vorgesorgt haben wir auf jeden Fall:<br />
Facettenreiche Programme für Bewegungsfreudige, Kreative,<br />
Abenteurer und für die ganze Familie.<br />
For all who don´t want to have to. Who want to have the freedom<br />
to do what you want. There are many possibilities – we<br />
will support you in your choice whenever you want to. We are<br />
ready for your whishes: different activities to suit the active,<br />
creative or the adventurer and for the whole family.
Geführte Wanderungen I Guided Hikes<br />
Familienwanderung I Family adventure<br />
Filzen I Felting<br />
14 - 15
SOMMER-<br />
SCHÄTZE<br />
SUMMER<br />
TREASURES<br />
Großglockner<br />
Großglockner<br />
Die berühmteste Alpenstraße<br />
führt dich ins Herz des Nationalparks<br />
Hohe Tauern.<br />
The famous high alpine road<br />
leads you to the heart of the Hohe<br />
Tauern National Park.<br />
Hinkelsteinbad<br />
Hinkelstein Bath<br />
Naturbadesee<br />
Natural Lake<br />
Mit Wasserrutsche, Sport- und<br />
Kinderbecken, Beachvolleyball,<br />
Skatepark, Sonnenterrasse uvm.<br />
With water chute, sports- and<br />
children pool, beach volleyball,<br />
skater park, sunny terrace ...<br />
Der Niedernsiller Naturbadesee,<br />
idyllisch gelegen im Luziapark,<br />
mit Wasserfunpark.<br />
The lake in Niedernsill is located<br />
in the beautiful Luzia Park with<br />
fun park in the water.<br />
Nationalparkwelten<br />
National Park Worlds<br />
Tauern Spa<br />
Tauern Spa<br />
Die Nationalparkwelten und das<br />
einzigartige 360° Kino werden<br />
dich mehr als beeindrucken.<br />
The National Park Worlds and<br />
the unique 360° cinema will<br />
really impress you.<br />
Die Tauern Spa Zell am See-<br />
Kaprun ist das erste Base Camp<br />
für Körper und Seele.<br />
The Tauern Spa Zell am See-<br />
Kaprun is the first base camp for<br />
body and soul.<br />
Kitzsteinhorn<br />
Kitzsteinhorn<br />
Schifffahrt<br />
Shipping<br />
Salzburgs höchstgelegene Panoramaplattform,<br />
Nationalpark<br />
Gallery mit Cinema 3000 ...<br />
Salzburg´s highest panorama<br />
platform, National Park Gallery<br />
with Cinema 3000 ...<br />
Erlebe die einzigartige Kulisse<br />
bei einer Panoramarundfahrt<br />
auf dem Zeller See.<br />
Enjoy the unique scenery during<br />
a panorama shipping on the Lake<br />
Zell.
Wasserfälle<br />
Waterfalls<br />
Dampfzug<br />
Steam train<br />
Die Krimmler Wasserfälle mit<br />
heilender Wirkung, sind die<br />
größten Wasserfälle Europas.<br />
The Krimml Waterfalls are the<br />
biggest waterfalls in Europe with<br />
healing effect.<br />
Erkunde mit Volldampf den<br />
Pinzgau zwischen Zell am See<br />
und Krimml.<br />
Experience the Pinzgau with<br />
full steam between Zell am See<br />
and Krimml.<br />
Weißsee<br />
Weißsee<br />
Wildpark<br />
Wildlife park<br />
Ein Tag der Superlative, inmitten<br />
der 3.000er Gipfel im Nationalpark<br />
Hohe Tauern.<br />
One day of superlative, in the<br />
middle of the 3000 high summits<br />
in the Hohe Tauern National Park.<br />
Mehr als 200 Tiere aus der Nähe<br />
beobachten im Wildpark Ferleiten/Großglocknerstraße.<br />
Watch more than 200 animals at<br />
close in the Wildlife Park in Ferleiten/Großglockner<br />
high alpine road.<br />
Stauseen<br />
High alpine reservoir<br />
Klammen<br />
Gorges<br />
Per Bus-Shuttle und Schrägaufzug<br />
gelangst du bequem<br />
auf 2.000 m Höhe zum Stausee.<br />
You reach by bus and inclined lift<br />
comfortable the reservoir at<br />
2,000 m height.<br />
Faszinierende Urgewalten und<br />
die Kraft des Wassers hautnah<br />
fühlen.<br />
Feel the fascinating elemental<br />
force and the power of water<br />
vividly.<br />
Maisiflitzer<br />
Maisiflitzer<br />
Tauernradweg<br />
Tauern cycle path<br />
Abenteuerspielplätze<br />
Adventure playground<br />
Paragleiten<br />
Paragliding<br />
Salzburg<br />
Salzburg<br />
Norikermuseum<br />
Noriker horse museum<br />
Die Mozartstadt ist ein Juwel<br />
und die Altstadt zählt zu den<br />
UNESCO Weltkulturerben.<br />
The city of mozart is a jewel and the<br />
historic city belongs to the UNESCO<br />
World Cultural Heritage.<br />
Alle Details zu den Ausflugszielen<br />
findest du auf unserer Homepage:<br />
piesendorf-niedernsill.at/de/sommer/ausflugsziele<br />
You find all details to the excursions<br />
on our home page:<br />
piesendorf-niedernsill.at/en/sommer/excursions
DEIN<br />
ZUHAUSE<br />
YOUR HOME<br />
Piesendorf<br />
Niedernsill<br />
FÜR DORFTRÄUMER<br />
I<br />
FOR VILLAGE DREAMERS<br />
Für alle die davon träumen in einem richtigen Dorf in den<br />
Alpen im Winterurlaub zu Hause zu sein. Aber die großen<br />
Skimetropolen nicht missen möchten: Zell am See und<br />
Kaprun sind unsere direkten Nachbarorte, Saalbach Hinterglemm<br />
und Kitzbühel einen Katzensprung entfernt. Diese<br />
einmalige Lage gibt es nicht überall. Jede Wette!<br />
For all who dream of spending a holiday in a real village in<br />
the Alps, but in spite of this don´t want to miss the big ski<br />
metropolis. Zell am See and Kaprun are our direct neighbours,<br />
Saalbach Hinterglemm and Kitzbühel are only a stone´s throw<br />
away. We bet you won’t find this unique location<br />
anywhere else!
18 - 19
SKI<br />
BOARD<br />
Kitzsteinhorn<br />
Schmitten<br />
Zell am See<br />
Kitzsteinhorn<br />
Maiskogel<br />
Kaprun<br />
Weißsee<br />
Uttendorf<br />
Hochkönig<br />
Rauris<br />
Zillertalarena<br />
Wildkogel<br />
Schmitten<br />
Saalbach Hinterglemm<br />
Leogang<br />
Fieberbrunn<br />
St. Johann<br />
Kitzbüheler<br />
Alpen<br />
FÜR SKIBOARDER I FOR SKIBOARDERS<br />
Für alle die nur das Beste suchen. Da bist du bei uns richtig:<br />
Piesendorf Niedernsill ist umgeben von Österreichs besten<br />
Skigebieten mit schneesicheren Pisten, Gletscher, beste<br />
Freeridegelände und Tourengebiete.<br />
Mit dem Smartphone den roten QR-Code scannen und du<br />
bist schon mittendrin. Falls du dich wunderst, warum dein<br />
Bildschirm auf einmal so klein ist: Es liegt wahrscheinlich<br />
an der puren Größe dieser Skiboardgalaxie ...<br />
For all who search all of the best. Here you are right:<br />
Piesendorf Niedernsill is surrounded by the best ski areas of<br />
Austria with snowsafety pists, glacier, best area for freeriding<br />
and ski touring.<br />
Scanning the red QR-Code with your smart phone and you<br />
are ready. If you wonder why your screen is such small:<br />
Probably the skiboard galaxy is such great ...
20 - <strong>21</strong><br />
Über 2.750 Pistenkilometer in 23 Skiregionen<br />
im gesamten Salzburger Land,<br />
Zillertalarena und Kitzbüheler Alpen …<br />
Over 2,750 km of slopes in the whole<br />
Salzburgerland, Zillertal Arena,<br />
Kitzbüheler Alpen …<br />
1 Ticket für 3 Premium-Regionen<br />
1 ticket for 3 premium ski resorts<br />
Skicircus Saalbach Hinterglemm Leogang<br />
Fieberbrunn, Schmittenhöhe in<br />
Zell am See, Kitzsteinhorn Kaprun
FAMILIEN-<br />
BERGE<br />
FAMILY<br />
MOUNTAINS<br />
Erlebnisberg Naglköpfl<br />
SnowTubing<br />
Skischule I Ski school<br />
PANORAMA<br />
FÜR KLEINE UND GROSSE I FOR SMALLS AND TALLS<br />
Für alle die Klein großartig finden. Auf diesen Pisten<br />
trainiert Österreichs Skinachwuchs und FIS-Rennläufer<br />
kämpfen um bessere Startplätze für die Weltcuprennen.<br />
Die Skischule macht alle Kleinen und Großen fit für die anspruchsvollen<br />
Pisten. Die beliebten iluminierten Fun Nights<br />
legen wir dir besonders an´s Herz. Und einmal den Zipflbob<br />
probieren, der ist so was wie Kult.<br />
For all who think small is brilliant. Up and coming young FIS<br />
and Austrian ski racers train here to fight for a better start<br />
place in the World Cup races. The ski school trains smalls and<br />
talls for more demanding slopes. You will love the popular<br />
fun nights on the floodlit slopes, and trying the “Zipflbob” has<br />
become a kind of cult.
FunNigths<br />
Zipflbob<br />
Niedernsiller Lifte<br />
PANORAMA<br />
22 - 23
ABSEITS<br />
DER PISTE<br />
SOMETHING<br />
FOR EVERYONE<br />
OFF-PISTE<br />
FÜR NATURIANER I FOR NATURIANER<br />
Für alle die sich eine kleine Auszeit gönnen und sei es nur für<br />
ein paar Stunden. Schauen, Horchen, Fühlen und die wärmenden<br />
Sonnenstrahlen aufsaugen. Die Batterieanzeige im<br />
roten Bereich? Nicht zur Steckdose gehen, nicht das Handy ist<br />
gemeint. Gehe Richtung Kraftwerk Natur, werde zum Naturianer<br />
und nimm eine Brise von dem, was wir im Überfluss haben:<br />
Stressfreie frische Bergluft.<br />
For all who want to take time off, even if it is only for a<br />
few hours. Look, hear, feel and soak up the warming sun´s<br />
rays. Is your battery display down to red? Don´t go to the<br />
plug socket, we don´t mean your mobile phone. Go into<br />
direction power station nature, become a naturianer and<br />
take a breeze of what we have plenty of, stressless clean<br />
mountain air.
24 - 25
WINTER-<br />
SCHÄTZE<br />
WINTER<br />
TREASURES<br />
Tauern Spa<br />
Tauern Spa<br />
Langlauf<br />
Cross-country skiing<br />
Das erste Base Camp für Körper<br />
und Seele. Die Entspannungsoase<br />
in Kaprun.<br />
The first base camp for body<br />
and soul. The relaxation oasis in<br />
Kaprun.<br />
Unsere Loipen sind Teil der<br />
bekannten über 200 km langen<br />
Pinzga Loipe.<br />
Our cross-country skiing tracks<br />
are a part of the over 200 kilometre<br />
long Pinzga Loipe.<br />
Wildtierfütterung<br />
Wildlife feeding<br />
Noriker Museum<br />
Noriker horse museum<br />
Beobachte die Wildtiere aus<br />
nächster Nähe bei der Schaufütterung<br />
im Habachtal.<br />
Observe the wildlife at close<br />
range at the show feeding in the<br />
Habachtal.<br />
Alles rund um das berühmte<br />
Norikerpferd im Samerstall in<br />
Niedernsill.<br />
All about the famous Noriker<br />
horse in the Samerstall in<br />
Niedernsill.<br />
Pferdeschlitten<br />
Horse-drawn sleigh<br />
Skitouren<br />
Ski tours<br />
Romantische Tag- und Nachtfahrten<br />
durch die verschneite<br />
Landschaft.<br />
Romantic day and night trips<br />
through the snowy-covered<br />
landscape.<br />
Weißsee/Uttendorf ist das<br />
Eldorado für Skitouren.<br />
Weißsee in Uttendorf is the<br />
paradise for ski tours.
Wasserfälle<br />
Waterfalls<br />
Schneeschuh<br />
Snow shoe<br />
Wie eine überdimensionale<br />
Eisskulptur sind die Krimmler<br />
Wasserfälle im Winter.<br />
In winter the Krimml Waterfalls<br />
are like a oversized ice sculpture.<br />
Genieße die Ruhe bei einer geführten<br />
Schneeschuhwanderung<br />
durch verschneite Bergwiesen.<br />
Enjoy the silence during the<br />
guided snow shoe hikings through<br />
the snow-covered landscape.<br />
Märchenzug<br />
Fairy tail train<br />
Wandern<br />
Hiking<br />
Mit dem Wintermärchenzug zu<br />
den vereisten Krimmler Wasserfällen.<br />
With the fairy tail train to the<br />
iced Krimml Waterfalls.<br />
Glitzernde Winterwelten auf<br />
den kilometerlangen autofreien<br />
Winterwanderwegen erleben.<br />
Experience the glittering winter<br />
worlds on the miles of car-free<br />
winter hiking trails.<br />
Nationalparkwelten<br />
National Park Worlds<br />
Maisiflitzer<br />
Maisiflitzer<br />
Das meist besuchte Nationalparkzentrum<br />
mit „Nationalparkwelten“<br />
und 360° Kino.<br />
The most visited National Park<br />
centre with „Nationalpark-<br />
Worlds“ and 360° cinema.<br />
Maiskogel - ein echter Familienberg:<br />
Ski, Board, Alpine Coaster<br />
„Maisiflitzer“ & Phantasie Park<br />
Maiskogel a real family mountain:<br />
Ski, Board, Alpine Coaster<br />
„Maisiflitzer“ & Fantasy Park<br />
Paragleiten<br />
Paragliding<br />
Eislaufen<br />
Ice skating<br />
Dampfzug<br />
Steam train<br />
Nationalpark Gallery<br />
National Park Gallery<br />
Aktivitäten<br />
Activities<br />
Alle Informationen findest du<br />
auf unser Homepage: piesendorfniedernsill.at/de/winter<br />
You find all information on our<br />
homepage: piesendorf-niedernsill.<br />
at/en/winter
Hotel Gasthof ESCHBACHER<br />
P<br />
F 3<br />
• Willkommen im *** Gasthof Eschbacher<br />
• Eschbacher Vorteilskarte Sommer<br />
• An der Sonnenseite von Zell am See + Kaprun<br />
• Restaurant-Herzerlstüberl-Bar-Terrasse<br />
• Ein-, Zwei-, Drei- oder Vierbettzimmer - 1 Suite<br />
• mit DU/WC, Föhn, TV, WLAN-frei, Balkon<br />
• Vitaly Frühstücksbuffet mit Bioecke<br />
• Wahlmenüs mit knackigem Salatbuffet<br />
• Toplage zu Skigebieten Zell am See, Kaprun und Saalbach<br />
• Friendspartner Tauernspa Kaprun 10 % Ermäßigung<br />
• Welcome to *** Gasthof Eschbacher<br />
• Eschbacher has the advantage card, summer<br />
• On the sunny side between Zell am See and Kaprun<br />
• Restaurant-Herzerlstüberl, bar and terrace<br />
• Single, double, triple or quadruple rooms and 1 suite<br />
• with shower/toilet, hairdryer, TV, free WLAN and balcony<br />
• Healthy breakfast buffet with organic products<br />
• Choice of Menus with fresh salad buffet<br />
• Prime location to the ski areas of Zell am See, Kaprun and Saalbach<br />
• Associate of “Tauern spa Kaprun” with a 10 % reduction<br />
HOTELS & INNS<br />
Familie Budai<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Schwimmbadstraße 133<br />
Tel. +43 6549 7226 | Fax DW -2<br />
booking@eschbacher.info<br />
gasthof-eschbacher.com<br />
Sommer Winter<br />
31 BÜF 44 - 57 49 - 49<br />
HP 54 - 64 59 - 80<br />
KE 30 - 50 % 30 - 50 %<br />
28<br />
Z<br />
H<br />
SOMMER<br />
Hotel KEHLBACHWIRT<br />
N<br />
E 4<br />
Das Hotel liegt im Zentrum von Niedernsill. Im Sommer können Sie Ihre<br />
Radtour entlang des Tauernradweges direkt vor unserem Haus oder eine<br />
Wandertour in die unberührte Natur der Hohen Tauern beginnen.<br />
Am Nachmittag können Sie in unserem schönen Biergarten mit Kinderspielplatz<br />
entspannen. Im Winter starten Sie Ihre Langlauftour vom<br />
Hotel aus oder Ihren Skitag mit dem Skibus (Haltestelle neben dem<br />
Hotel) in die Skigebiete. Danach können Sie sich in unserem Wellnessbereich<br />
aufwärmen. Lassen Sie den Tag in unserem Restaurant mit heimischen<br />
Schmankerln und einem guten Tropfen Wein ausklingen.<br />
The hotel is located in the center of Niedernsill. In summer you can start<br />
your bike tour along the Tauern Cycle Path or a hiking tour in the intact<br />
nature of the Hohe Tauern directly in front of our house. In the afternoon<br />
you can relax in our beautiful beer garden with children‘s playground. In<br />
winter, start your cross country ski tour directly from the hotel or take the<br />
free ski bus (bus stop next to the hotel) to the ski areas, after which you<br />
can warm up in our Spa area and end the day in our restaurant with local<br />
delicacies and a fine wine.<br />
HARI Hotelbetriebe GmbH<br />
5722 Niedernsill | Jesdorferstraße 3<br />
Tel. +43 6548 8287 | Fax DW -7<br />
info@kehlbachwirt.at<br />
kehlbachwirt.at<br />
Z<br />
A<br />
H<br />
Sommer Winter<br />
65 BÜF auf Anfrage<br />
HP auf Anfrage<br />
3 A1 auf Anfrage<br />
KE auf Anfrage
Gasthof ZUR PINZGAUERIN<br />
N<br />
E 5<br />
Unser Gasthof mit gemütlicher und familiärer Atmosphäre liegt zentral<br />
in ruhiger Lage, wenige Gehminuten vom Niedernsiller Freizeitzentrum<br />
entfernt. Die Zimmer sind mit Dusche/WC, TV und<br />
Internet (WLAN oder Kabel) ausgestattet.<br />
Alle Doppelzimmer haben einen Balkon. Wir verfügen über<br />
8 Doppelzimmer und 3 Einzelzimmer die 2012 renoviert worden sind,<br />
davon können 2 Familienzimmer und 6 Dreibettzimmer gebucht werden.<br />
In unserer Küche werden regionale Speisen für Sie zubereitet.<br />
Our Guesthouse has a cozy, family atmosphere, and is in a quiet location,<br />
a few minutes’ walk from the village centre and the Niedernsill leisure area.<br />
The rooms were renovated in 2012 are equipped with shower/toilet,<br />
TV and Internet (wireless or cable) and all double rooms have a balcony.<br />
6 double rooms of which can be used as a triple and 2 family rooms with<br />
2 bedrooms. Regional dishes are cooked specially for you.<br />
Höllwerth Martin<br />
5722 Niedernsill | Dorfstraße 38<br />
Tel. +43 6548 8227<br />
pinzgauerin@sbg.at<br />
pinzgauerin.com<br />
Sommer Winter<br />
19 BÜF 40 - 57 35 - 45<br />
HP 50 - 67 45 - 55<br />
KE 30 - 35 % 30 - 35 %<br />
HOTELS & GASTHÖFE<br />
Z<br />
H<br />
SO & WI<br />
NP CARD-M<br />
29<br />
Hotel Gästehaus KLAWUNN<br />
P<br />
J 3<br />
Freundlich, familiär geführtes Hotel. Sonnenterrasse mit atemberaubenden<br />
Ausblick. Großzügiges Frühstücksbuffet mit Bioecke. 4-gängiges<br />
Abendmenü-Grillabende. Komfortzimmer und Ferien-App. für 2 bis 6<br />
Personen mit Dusche/WC, TV, Fön, Telefon, gratis WLAN. Großer<br />
Kinderspielbereich mit Streichelzoo, Beachvolleyball und Fahrradverleih.<br />
Gartenanlage mit Natur-Schwimmteich. Großzügiger Wellnessbereich<br />
mit Biosauna, Dampfbad und Finnischer Hüttensauna. Geführte Wander-<br />
und Biketouren zu unserer Salzburger Hütte am Kitzsteinhorn.<br />
Gratis Skibus. Direkt am Skigebiet Zell am See - Kaprun.<br />
Spezielle Wanderpauschalen.<br />
Friendly, family-managed hotel. Sun terrace with fantastic views.<br />
Generous breakfast buffet with organic products. 4-course evening menu -<br />
barbecues. Comfortable rooms and apartments for 2-6 people,<br />
with shower/WC, TV, hairdryer, telephone, free Wi-Fi. Large children‘s play<br />
area with petting zoo, beach volleyball and bike rental.<br />
Garden with natural swimming pond. Generous spa area with bio sauna,<br />
steam bath and Finnish sauna hut. Guided walks and mountain biking<br />
tours to our “Salzburger Hütte” on the Kitzsteinhorn.<br />
Free skibus. Close to the Zell am See – Kaprun ski area.<br />
Special hiking packages.<br />
Familie Klawunn<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Fürth 1<strong>21</strong><br />
Tel. +43 6549 7349<br />
info@klawunn.at<br />
ferienhotel-kaprun.com<br />
Z A H<br />
NP CARD-M<br />
Sommer Winter<br />
48 BÜF 49 - 64 50 - 78<br />
HP 58 - 73 57 - 88<br />
3 A1 95 - 120 110 - 153<br />
6 A2 116 - 140 132 - 178<br />
ER 55 - 65 55 - 65<br />
KE 40 % 40 %
Hotel Gasthof KRÖLL<br />
N<br />
D 3<br />
Unser familiär geführtes 3-Sterne Hotel finden Sie inmitten des Nationalparks<br />
Hohe Tauern, in Niedernsill. Skigebiete wie Zell am See - Kaprun,<br />
Saalbach oder Kitzbühel sind schnell erreicht. Alle Zimmer sind selbstverständlich<br />
rauchfrei und verfügen großteils über einen Balkon. Die<br />
Juniorsuiten sind großzügig gestaltet und bieten auch Platz für Familien.<br />
Highlights im Sommer:<br />
• 1x Freifahrt Großglockner Hochalpenstraße<br />
• 1x freier Eintritt Nationalparkmuseum & Krimmler Wasserfälle<br />
• Kinder bis 10 Jahre wohnen im Juli & August kostenlos im Zimmer der<br />
Eltern, ab 4 ÜN<br />
• 2 x wöchentlich geführte Wanderungen, Kinderprogramm<br />
Our family-run 3-star hotel is located in Niedernsill in the National Park<br />
Hohe Tauern. Ski resorts like Zell am See & Kaprun, Saalbach and<br />
Kitzbühel are within easy to reach. All rooms are non-smoking of course<br />
and most have a balcony. The junior suites are spaciously<br />
designed and offer space for families. Highlights in summer:<br />
• 1x free access to the Grossglockner high alpine road<br />
• 1x free entrance to the National Park Museum & Krimml Waterfalls<br />
• Children up to 10 years stay free in the parents‘ room in July & August,<br />
from 4 nights<br />
• 2 x weekly guided hikes and children‘s program<br />
HOTELS & INNS<br />
30<br />
Ralf und Gloria Kröll<br />
5722 Niedernsill | Steindorf Au 5<br />
Tel. +43 6548 8230 | Fax DW -40<br />
info@gasthof-kroell.at<br />
gasthof-kroell.at<br />
Z<br />
H<br />
SOMMER<br />
NP CARD-M<br />
Sommer Winter<br />
46 BÜF 48 - 84 44 - 89<br />
HP 55 - 91 51 - 97<br />
0 - 3 J. frei frei<br />
4 - 5 J. 10 10<br />
6 - 10 J. 16 27<br />
11 - 15 J. 26 37<br />
Pension-Jausenstation BURGECK<br />
N<br />
G 7<br />
NATÜRLICH - WERTVOLL - VIELFÄLTIG<br />
Qualitätsgeprüfter URLAUB am BAUERNHOF Betrieb oberhalb<br />
vom Dorf Niedernsill auf 960 Meter Seehöhe mit herrlicher<br />
Aussicht, ruhige Lage.<br />
Biologisch geführter Milch- und Fleischbetrieb.<br />
Freuen Sie sich über das geschmackvolle, ländliche Ambiente und eine<br />
herzliche Gastgeber Familie.<br />
Kinderfreundlich – Spielplatz, Kleintiere, Streichelhütte, Naturteich.<br />
Spezialisierter Wanderbetrieb, Nationalpark Sommercard inklusive.<br />
Naturall and various in all its facets.<br />
High quality, inspected, farmhouse holiday above the village of Niedernsill<br />
at 960 meters with marvelous views and a quiet location.<br />
Organic milk and meat producer.<br />
Look forward to the tasty food, rural ambience and a hearty host family.<br />
Children welcome – playground, petting zoo, natural pond.<br />
Specialist for hiking and walking, Nationalpark Sommercard included.<br />
Familie Anton und Christiana Buchner<br />
5722 Niedernsill | Schattbergstraße 26<br />
Tel. +43 6548 8340<br />
info@burgeck.at<br />
burgeck.at<br />
Sommer Winter<br />
18 BÜF 47 47<br />
KE auf Anfrage<br />
Z<br />
H<br />
SO & WI<br />
NP CARD-M
AlpinResort Bacherhof<br />
N<br />
F 7<br />
Mitten im Nationalpark „Hohe Tauern“ liegt unsere familär geführte<br />
Ferienanlage. Wir bieten gemütliche Apartments und Familienzimmer<br />
an. Alle Wohneinheiten sind zur Selbstversorgung geeignet. Wir können<br />
Ihnen auch Frühstück und/oder Abendessen servieren.<br />
Im Sommer erhalten unsere Gäste die „Nationalpark-Sommercard“, und<br />
im Winter sind viele Skigebiete innerhalb kurzer Zeit erreichbar.<br />
Our family-run holiday resort is located in the heart of the Hohe Tauern<br />
National Park. We offer comfortable apartments and family rooms.<br />
All living units are suitable for self-supply. We are also happy to prepare<br />
breakfast and/or dinner for you. In summer we offer you the “Nationalpark<br />
Sommercard” and in winter the surrounding skiing areas can be reached<br />
within a short time.<br />
Brugger Manfred & Andrea<br />
5722 Niedernsill | Schlossergasse 3<br />
Tel. +43 6548 8207 | Fax DW -7<br />
bacherhof@sbg.at<br />
bacherhof.info<br />
Z<br />
A<br />
H<br />
NP CARD-M<br />
Sommer Winter<br />
4 A0 40 - 60 50 - 70<br />
2 A2 70 - 90 80 - 100<br />
ER 35 - 70 35 - 70<br />
12 BÜF 35 - 45 40 - 50<br />
HP 40 - 55 45 - 60<br />
KE 20 - 50% 20 - 50%<br />
HOTELS & GASTHÖFE<br />
31<br />
Samer MATZEN<br />
P<br />
J 3<br />
Neu ausgestattete Zimmer.<br />
Geheimtipp:<br />
Pinzgauer Hausmannskost.<br />
Telefonische Reservierung.<br />
Newly furnished rooms.<br />
Insider tip: Pinzgauer local food<br />
– on telephone enquiry.<br />
Jugendhotel NOTBURGAHOF<br />
P<br />
F 3<br />
Familien- und Jugendhotel<br />
mit umfangreichen In- &<br />
Outdoorangebot. Besonderer<br />
Fokus liegt auf gesunder Ernährung<br />
(zusätzlich vegetarische<br />
und vegane Optionen)<br />
und persönlichem Service.<br />
Family and youth hotel with<br />
extensive in- & outdoor possibilities.<br />
A special focus is on<br />
healthy nutrition (additional<br />
vegetarian and vegan mealoptions)<br />
and personal service.<br />
Landgasthaus Samer Matzen<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Matzenstraße 5<br />
Tel. +43 6549 7407<br />
landgasthaus@samer-matzen.at<br />
samer-matzen.at<br />
Familie Bründl-Sugimoto-Preihs<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Dorfstraße 419<br />
Tel. +43 6549 7918 | Fax DW -8<br />
reservierung@notburgahof.com<br />
notburgahof.com<br />
Sommer Winter<br />
6 BÜF 60 - 78 60 - 78<br />
Preise<br />
Sommer Winter<br />
auf Anfrage<br />
Z<br />
H<br />
NP CARD-M<br />
Z<br />
H<br />
SO & WI
Pension MAYERHOFER<br />
P<br />
G 2<br />
Gemütlicher Familienbetrieb *** im Herzen von Piesendorf.<br />
Die Pension Mayerhofer verfügt über rollstuhlgerechte Doppel-Dreibett<br />
und Familienzimmer.<br />
Der große Aufenthaltsraum lädt zum gemütlichen Beisammensein ein.<br />
Günstige Lage zu mehreren Skigebieten sowie Ausgangspunkt für<br />
viele Wanderungen und Ausflugsziele im Nationalpark Hohe Tauern.<br />
Unser Haus ist Mitgliedsbetrieb der Nationalpark Sommercard.<br />
Cosy family concern *** in the heart of Piesendorf.<br />
The Pension Mayerhofer has wheelchair accessible double-triple and family<br />
rooms. The comfortable inviting lounge is an ideal place to sit and chat.<br />
We are favorably located to several ski resorts as well as the starting<br />
point for many walks and excursions in the National Park Hohe Tauern.<br />
Our house is a member of the Nationalpark Sommercard organisation.<br />
BED & BREAKFAST<br />
Familie Mayerhofer<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Schulstraße 282<br />
Tel. +43 6549 7439<br />
info@pension-mayerhofer.at<br />
pension-mayerhofer.at<br />
Sommer Winter<br />
34 BÜF 49 - 57 47 - 56<br />
HP auf Anfrage<br />
EZZ 10 - 15 10 - 15<br />
32<br />
Z<br />
A<br />
H<br />
NP CARD-M<br />
Sportpension THAYER<br />
P<br />
K 4<br />
In bezaubernder Panoramalage, die Alpen zum Greifen nah, zwischen dem<br />
Zeller See und dem Skiparadies Kitzsteinhorn liegt Ihr Urlaubsdomizil, die<br />
Sportpension Thayer, mit viel Liebe zum Detail ausgestattet. Genießen Sie Sommer<br />
wie Winter die familiäre Atmosphäre unserer kleinen Pension.<br />
Acht Zimmer, 5 Doppel- und 3 Familienzimmer, mit traumhaftem Bergpanorama<br />
stehen unseren Gästen zur Auswahl. Ein großer Garten mit Spielplatz,<br />
Baumhaus und Trampolin lässt auch kleine Herzen höher schlagen. Ob zum<br />
Wandern, Skifahren, Golfen, Biken, Sightseeing oder einfach nur mal am Zeller<br />
See „die Seele baumeln lassen“, wir freuen uns auf Sie. Wir laden Sie ein, Ihre<br />
schönsten Tage im Jahr, mit Familie und Freunden bei uns zu verbringen!<br />
Thayer sports hotel is located in an enchanting panorama, the Alps within touching<br />
distance, between the Zeller Lake and the Kitzsteinhorn mountain skiers’ paradise.<br />
Our B&B in the Pinzgauer landscape is charming and lovingly equipped with an<br />
eye for detail. Enjoy summer and winter the family atmosphere of our idyllic hotel.<br />
Eight bedrooms, 5 double and 3 family rooms, with a delightful mountain panorama<br />
are available to our guests. Our big garden with playground, tree house and<br />
trampoline satisfy your youngsters. Ski, bike, hike, golf, sightseeing or simply let the<br />
soul drift away along the Zeller Lake, we are very pleased to welcome you in our<br />
house. We invite you to book a wonderful holiday with your family and friends at<br />
our little B&B!<br />
Sportpension Thayer<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Kaprunerstrasse 150<br />
Tel. +43 6549 7361 | Fax DW -4<br />
pension@thayer-kaprun.at<br />
thayer-kaprun.at<br />
Z<br />
A<br />
H<br />
NP CARD-M<br />
Sommer Winter<br />
5 BÜF 46 - 56 46 - 54<br />
KE 25 - 100 % 25 - 100 %<br />
3 A0 70 - 120 70 - 125<br />
ER 50 50<br />
EZZ 13 13
A’NETTE Pension<br />
P<br />
J 3<br />
Familie Abele<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Fürth 156<br />
Tel. +43 6549 7859 | Fax DW -4<br />
Tel. +43 664 3512 420<br />
anette-pension@sbg.at<br />
anette-pension.at<br />
...urgemütlich, individuell,<br />
klein und fein, wir freuen uns<br />
auf Ihren Besuch!<br />
Charming, different, small and<br />
exquisite, we look forward to<br />
your visit!<br />
Sommer Winter<br />
20 BÜF ab 45 ab 49<br />
KE 30 - 50 % 30 - 50 %<br />
3 A1 ab 75 ab 120<br />
ER 45 45<br />
Jugendgästehaus BRÜNDL<br />
P<br />
F 3<br />
Familie Bründl<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Schwimmbadstr. 163<br />
Tel. +43 6549 7237 | Fax DW -6<br />
office@jugend-bruendl.at<br />
jugend-bruendl.at<br />
Ob sportliches Training,<br />
Schulveranstaltungen oder<br />
Urlaub mit Entspannung,<br />
wir freuen uns unsere Gäste<br />
Sommer wie Winter bei uns<br />
begrüßen zu dürfen. Zu jeder<br />
Jahreszeit faszinierende Tage<br />
in den Alpen genießen.<br />
Whether athletic training,<br />
school events or relaxing<br />
holidays, we are pleased to<br />
welcome you in summer or<br />
winter. In any season, enjoy<br />
fascinating days in the Alps.<br />
Sommer Winter<br />
110 BÜF auf Anfrage<br />
HP auf Anfrage<br />
A1 auf Anfrage<br />
PENSIONEN | FRÜHSTÜCKSPENSIONEN<br />
Z<br />
A<br />
H<br />
SOMMER<br />
Z<br />
A<br />
H<br />
33<br />
Pension GASSNER<br />
N<br />
E 4<br />
Wir bieten unseren Gästen<br />
komfortabel eingerichtete<br />
Appartements und Zimmer<br />
mit Balkon. Die Bushaltestelle<br />
und Bahnstation nach Zell am<br />
See und Krimml befinden sich<br />
in unmittelbarer Nähe.<br />
We offer our guests comfortable<br />
furnished apartments and<br />
rooms with balcony. The bus<br />
stop and railway station to Zell<br />
am See and Krimml are located<br />
in the immediate vicinity.<br />
CASA MONTANA<br />
N<br />
F 6<br />
Familie v. Wijk<br />
5722 Niedernsill | Zillerstraße 2<br />
Tel. +43 676 9575 508<br />
info@casamontana.co.at<br />
casamontana.co.at<br />
Familiär geführte Frühstückspension<br />
mit Zimmer und<br />
Appartements.<br />
Family run bed & breakfast<br />
with rooms and apartments.<br />
Sommer Winter<br />
20 BÜF 25 - 33 25 - 35<br />
2 A1 60 - 65 70 - 80<br />
1 A2 95 - 110 95 - 120<br />
1 A3 115 - 120 115 - 130<br />
ER 40 - 50 40 - 50<br />
Familie van Dorp<br />
5722 Niedernsill | Kreuzgasse 17<br />
Tel. +43 6548 8278<br />
info@hausgassner.at<br />
hausgassner.at<br />
Z<br />
A<br />
H<br />
SOMMER<br />
Sommer Winter<br />
10 BÜF 28 - 41 30 - 46<br />
4 A1 50 - 82 56 - 94<br />
ER 35 35<br />
KE 15 - 100 % 15 - 100 %<br />
Z<br />
A<br />
H<br />
SOMMER
Haus WEGSCHEIDER<br />
P<br />
G 3<br />
Fotos von Harry<br />
SPEZIALISIERTER WANDERBETRIEB!!!<br />
Persönlich geführtes Haus für individuelle Wünsche.<br />
Schöne Zimmer und Appartements (Studio, 2- und 3-Zimmer /<br />
alle mit DU, WC, Farb-TV, kostenloses WLAN, Zimmersafe,<br />
Telefon, Kühlschrank und Balkon). Frühstück auf Anfrage.<br />
Wellnessbereich mit Sauna, Solarium, Massageliege und geheizter Whirlpool.<br />
Traumhafter, natürlicher Garten mit Grillplatz, Spielmöglichkeiten<br />
und Trampolin sowie viel Platz zum Herumtollen. Spezielle Angebote<br />
für Familien, Skifahrer und Wanderer. Auch Haustiere sind willkommen!<br />
Nach Verfügbarkeit: kostenlose Fahrräder für Hausgäste!<br />
Specialist for hiking and walking!<br />
Personally managed house to meet your individual needs.<br />
Beautiful rooms and apartments (studio, 2-and 3 rooms, all with shower,<br />
toilet, colour TV, free WLAN, room safe, phone, fridge and balcony).<br />
Breakfast on request.<br />
Wellness area with sauna, solarium, massage area and heated whirlpool.<br />
Fantastic natural garden with barbecue area, play area and trampoline as<br />
well as a lot of room for romping around. Special offers for families,<br />
skiers and hikers. Pets are also welcome!<br />
Subject to availability: free bicycles for guests!<br />
PRIVATZIMMER<br />
34<br />
Familie Vierziger<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Nussbaumweg 2<br />
Tel. +43 6549 7234 | Fax DW -12 | Tel. +43 699 1425 9447<br />
info@hauswegscheider.at<br />
hauswegscheider.at<br />
Z<br />
A<br />
H<br />
SO & WI<br />
Sommer Winter<br />
10 B 40 - 64 40 - 64<br />
2 A0 58 64<br />
2 A2 113 - 128 127 - 139<br />
ER 30 - 65 30 - 65<br />
KE 30 - 100 % 30 - 100 %<br />
PRIVAT ROOMS<br />
OBERSCHWARTEN<br />
N<br />
D 2<br />
Familie Innerhofer-Seber<br />
5722 Niedernsill | Gaisbichl 7<br />
Tel. +43 664 4663 525 | +43 664 3733 546<br />
info@oberschwarten.at<br />
oberschwarten.at<br />
Herrlicher Ausblick!<br />
Zimmer auch mit Küche -<br />
ohne Frühstück buchbar.<br />
Haustiere auf Anfrage.<br />
Marvellous views!<br />
Rooms also available<br />
with kitchen. Pets on request.<br />
Sommer Winter<br />
8 BÜF 26 - 32 27 - 35<br />
KE 25 - 100 % 25 - 100 %<br />
Haus ANGERER<br />
N<br />
E 4<br />
Ruhige & zentrale Lage.<br />
Alle Zimmer mit TV, Dusche<br />
& WC. Parkplätze & WLAN<br />
kostenlos. Hunde sind<br />
willkommen.<br />
Quiet & central location. All<br />
rooms with TV, shower & WC.<br />
Parking & free WiFi access.<br />
Dogs are welcome.<br />
Z<br />
H<br />
SOMMER<br />
Familie Angerer<br />
5722 Niedernsill | Angerweg 3<br />
Tel. +43 6548 8137 oder<br />
Tel. +43 676 6202 550<br />
urlaub@angerer-niedernsill.at<br />
angerer-niedernsill.at<br />
Sommer Winter<br />
6 BÜF 22 - 35 24 - 39<br />
KE 10 - 100%<br />
Z<br />
H<br />
SOMMER
Pension-Jausenstation BURGECK<br />
N<br />
G 7<br />
NATÜRLICH - WERTVOLL - VIELFÄLTIG<br />
Qualitätsgeprüfter URLAUB am BAUERNHOF oberhalb vom Dorf<br />
Niedernsill auf 960 Meter Seehöhe mit herrlicher Aussicht, ruhige Lage.<br />
Biologisch geführter Milch- und Fleischbetrieb.<br />
Freuen Sie sich über das geschmackvolle, ländliche Ambiente und eine<br />
herzliche Gastgeber Familie.<br />
Kinderfreundlich – Spielplatz, Kleintiere, Streichelhütte., Naturteich.<br />
Spezialisierter Wanderbetrieb, Nationalpark Sommercard inklusive.<br />
Naturall and various in all its facets.<br />
High quality, inspected, farmhouse holiday above the village of Niedernsill<br />
at 960 meters with marvelous views and a quiet location.<br />
Organic milk and meat producer.<br />
Look forward to the tasty food, rural ambience and a hearty host family.<br />
Children welcome – playground, petting zoo, natural pond.<br />
Specialist for hiking and walking, Nationalpark Sommercard included.<br />
Familie Anton und Christiana Buchner<br />
5722 Niedernsill | Schattbergstraße 26<br />
Tel. +43 6548 8340<br />
info@burgeck.at<br />
burgeck.at<br />
Sommer Winter<br />
18 BÜF 47 47<br />
KE auf Anfrage<br />
BAUERNHÖFE<br />
Z<br />
H<br />
SO & WI<br />
NP CARD-M<br />
35<br />
WENGERBAUER<br />
P<br />
I 2<br />
Biobauernhof in sonniger, ruhiger Lage, wunderschöne Aussicht ins Tal<br />
und auf die Berge. Fewos: 4 Schlafzimmer, Wohnküche, Balkon, Sat-TV,<br />
Internetanschluss, Bad/WC bzw. DU/WC getrennt.<br />
Biologisch geführter Grünlandbetrieb mit Milchvieh- und Pferdehaltung,<br />
Kälberaufzucht, Masthennen. Katzen, Hund, Pferd, Hasen, Meerschweinchen,<br />
Kälber, Kühe, Stier, Hühner, Zwerghühner, Wachteln, ...<br />
Großer Spielplatz, Schwimmbad, Spielraum, Grillmöglichkeit, ...<br />
Fun+ (Gratiseintritt ins Freibad und Badesee, kostenlose geführte<br />
Wanderungen, sowie ein Kinderprogramm werden vom TVB angeboten).<br />
Reisegitterbett & Hochstuhl kostenlos, Kinderermäßigung;<br />
ein Geschenk für Gäste ab 4 Nächte.<br />
Organic farm in a sunny, quiet location, with beautiful views to the valley<br />
and the mountains. Apartments: 4 bedrooms, kitchen, balcony, satellite TV,<br />
internet, bath or shower with separate WC.<br />
Organicly controlled meadowland with milk cattle, horses, calf breeding<br />
and chickens. Cats, dogs, horses, rabbits, guinea pigs, calves, cows, bulls,<br />
chickens, bantams, ...<br />
Large playground, swimming pool, game room, barbecue grill; ...<br />
FUN Plus (free entrance to the swimming pool and lake,<br />
free guided walks, as well as a children‘s program offered by TVB).<br />
Travel cot, discount for children. A present for guests from 4 nights on.<br />
FARMHOUSES<br />
Familie Rupert und Ingrid Hofer<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Pammerweg 15<br />
Tel. +43 6549 7604<br />
wengerbauer-hofer@a1.net<br />
UrlaubamBauernhof.at/wengerbauer.hofer<br />
A<br />
H<br />
SOMMER<br />
Sommer Winter<br />
1 A4 40 - 185 42 - 195<br />
1 A4 40 - 165 42 - 175<br />
ER 50 - 80 50 - 80<br />
KE auf Anfrage
FARMHOUSES<br />
SEPPINGERHOF<br />
N<br />
F 4<br />
Familie Schifferegger<br />
5722 Niedernsill | Seppingerweg 1<br />
Tel. +43 6548 8206<br />
info@bauernhof-niedernsill.com<br />
bauernhof-niedernsill.com<br />
Unser Bauernhaus liegt zentral<br />
aber ruhig im Ortskern von<br />
Niedernsill.<br />
Gemütliche und sehr gut<br />
ausgestattete Appartements<br />
und ein großer Garten mit<br />
Naturbächlein, Lagerfeuerstelle<br />
u.v.m.laden Groß und<br />
Klein, zum Entspannen und<br />
Toben ein.<br />
Our farmhouse is centrally but<br />
quietly located in the center of<br />
Niedernsill.<br />
Cozy and very well equipped<br />
apartments and a large garden<br />
with a natural stream, campfire<br />
and much more, invites young<br />
and old to relax and run<br />
around.<br />
Sommer Winter<br />
2 A2 60 - 82 63 - 87<br />
1 A4 80 - 170 80 - 200<br />
ER 50 - 100 50 - 100<br />
WINKLGUT<br />
N<br />
G 4<br />
Familie Ritsch<br />
5722 Niedernsill | Winklgasse 3<br />
Tel. +43 6548 8281<br />
winklgut@sbg.at<br />
winklgut.at<br />
A<br />
H<br />
KOLBBAUERNHOF<br />
N<br />
G 7<br />
Familie Donauer<br />
5722 Niedernsill | Schattbergstraße 23<br />
Tel. +43 699 1264 5472<br />
info@donauer-kolbbauer.at<br />
donauer-kolbbauer.at<br />
Zentral gelegener Bauernhof<br />
mit gemütlichem Garten zum<br />
Verweilen.<br />
Centrally located farmhouse<br />
with a beautiful garden to<br />
relaxing.<br />
Sommer Winter<br />
2 A2 60 - 80 60 - 85<br />
1 A3 60 - 100 60 - 110<br />
ER 35 - 50 35 - 50<br />
SOMMER<br />
Genießen Sie die schönsten<br />
Wochen des Jahres auf unserem<br />
Erbbauernhof in ruhiger Lage.<br />
Enjoy the most beautiful weeks<br />
of the year at our farm in a<br />
quiet area.<br />
Sommer Winter<br />
1 A2 66 - 69 70 - 72<br />
ER 29 29<br />
3 BÜF 24 - 27 26 - 29<br />
36<br />
A<br />
H<br />
SOMMER<br />
A Z H<br />
SOMMER<br />
Fürthermoar Gut<br />
P<br />
K J 34<br />
Wundervoll wohnen im historischen Ambiente in Fürth-Kaprun mit<br />
täglich freiem Eintritt in die Therme Tauern Spa, inklusive Bademantel und<br />
Badetuch. Sonnige und zentrale Lage, ein Kinderspielplatz und ein sonniger<br />
Garten mit Grillmöglichkeit laden im Sommer ein zum Entspannen und<br />
Verweilen. Wir bieten unseren Gästen einen Urlaub mit Mehrwert, nicht<br />
nur der Eintritt in die Tauern Spa zählt zu unseren Leistungen sondern auch<br />
die Nationalparkcard Mobil und die Auffahrt zu den Hochgebirgsstauseen<br />
Kaprun ist inclusive. Die Wohnungen sind mit allergikerfreundlichen Materialien<br />
und allem denkbarem Komfort ausgestattet. Ein Skischuhtrockner,<br />
Skiboxen und ausreichend Parkplätze gehören selbstverständlich auch zur<br />
Ausstattung. Bus und Skibushaltestelle in unmittelbarer Nähe.<br />
Spend your holiday in wonderful historically ambience in Fürth-Kaprun with daily<br />
entrance into the Tauern Spa, bathrobe and bath towel included. Sunny and central<br />
located, with a children playground and a sunny garden with a possibility to barbecue,<br />
invite in summer to enjoy and relax. We offer our guest a holiday with added<br />
value, not only the entrance in the Tauern Spa is included in your stay, also the<br />
Nationalpark card mobile and one ascent to the high mountain reservoirs Kaprun is<br />
included. The apartments are all furnished with allergy friendly materials and with<br />
all imaginable comfort. A ski boots dryer, skiboxes and enough parking lots belong<br />
to our equipment for sure. Bus and ski bus stop just a few foot steps away.<br />
Familie Aberger Dick<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Fürth 3<br />
Tel. +43 650 4246 861<br />
office@fuerthermoar.at<br />
fuerthermoar.at<br />
A<br />
H<br />
NP CARD-M<br />
Sommer<br />
Winter<br />
32 A1 95 55 -- 125 95 95 55 -- 165 95<br />
42 A2 175 95 -- 140 205 185 95 -- 140 255<br />
1 ER A3 125 60 - 195 80 125 60 - 195 80<br />
ER 59 - 89 59 - 89
Apartements M&M - GÖPPLERBAUER<br />
P<br />
K F 24<br />
Sie suchen eine gemütliche, familiäre und kinderfreundliche Unterkunft<br />
in zentraler Lage, dann sind Sie bei uns genau richtig! Unsere grüne Oase<br />
befindet sich inmitten von Piesendorf und ist perfekter Ausgangspunkt<br />
für sämtliche Winter- und Sommersportarten und diverse Ausflüge im<br />
Nationalpark Hohe Tauern. In unserem großen Garten können Sie die<br />
Seele baumeln lassen, sonnenbaden und grillen. Sie haben einen wunderschönen<br />
Ausblick auf die umliegende Bergwelt. Für Kinder sind viele<br />
Spielmöglichkeiten vorhanden.<br />
You are searching for a central, comfortable and child-friendly accommodation<br />
with familiar atmosphere, then we are the perfect place for you!<br />
Our green oasis is in the center of Piesendorf, with beautiful view on surrounding<br />
mountains and the perfect place to start all tours in the<br />
Hohe Tauern Nationalpark, and also to start all winter- and summersportactivities<br />
from. You can relax in our big sunny garden, where you also have<br />
the possibility for BBQ. There is a huge playground for the children<br />
in the garden.<br />
Familie Eder<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Feuerwehrstraße 20<br />
Tel. +43 664 2617 024<br />
meder@live.at<br />
urlaub-piesendorf.net<br />
Sommer Winter<br />
1 A0 60 - 70 70 - 80<br />
2 A2 100 - 135 120 -135<br />
ER 40 - 60 40 - 60<br />
BAUERNHÖFE<br />
A<br />
H<br />
37<br />
ERLACHHOF<br />
N<br />
G 6<br />
Familie Marion und Gerhard Buchner<br />
5722 Niedernsill | Erlachweg 6<br />
Tel. + 43 6548 83<strong>21</strong> oder<br />
Tel. + 43 664 4636 141<br />
erlachhof@sbg.at<br />
erlachhof.at<br />
Herzlich Willkommen, unser<br />
Hof liegt in ruhiger und schöner<br />
Lage auf einer Anhöhe gelegen!<br />
• WLAN-Gratis!<br />
• sehr kinderfreundlich -<br />
großer Kinderspielplatz<br />
• Radweg und Loipe 200 Meter<br />
• Milch- & Brötchenservice<br />
Welcome.<br />
Our farm is located on a quiet<br />
hillside overlooking the village!<br />
• free WiFi!<br />
• very child-friendly - large<br />
children‘s playground<br />
• Bike path and cross-country<br />
ski trail 200 meters away<br />
• Milk and bread delivery service<br />
Sommer Winter<br />
1 A2 54 - 75 59 - 80<br />
1 A2 54 - 75 59 - 80<br />
ER 40 - 50 50 - 60<br />
A<br />
H<br />
SOMMER
APARTMENTS FARMHOUSES | BAUERNHÖFE<br />
38<br />
NEUSCHMIED<br />
N<br />
C 6<br />
Familie Steger<br />
5722 Niedernsill | Aisdorf 1<br />
Tel. +43 6548 8205<br />
Tel. +43 664 8896 1507<br />
neuschmied@sbg.at<br />
ferienbauernhof-niedernsill.at<br />
Z<br />
Appartements MARY<br />
P<br />
K 4<br />
H<br />
Unser Haus befindet sich in<br />
einer ruhigen, sonnigen Lage,<br />
in einer leichten Anhöhe und<br />
ist sowohl im Sommer als auch<br />
im Winter gut erreichbar.<br />
Our house is located in a quiet,<br />
sunny position, on a small hill<br />
and is easily accessible both in<br />
summer and in winter.<br />
Sommer Winter<br />
5 BÜF 22 - 25 22 - 25<br />
KE 30 - 100 % 30 - 100 %<br />
SOMMER<br />
OBERKRENMOOS<br />
N<br />
C 2<br />
Margreth Nindl<br />
5722 Niedernsill | Gaisbichl <strong>21</strong><br />
Tel. +43 6548 8534 | Fax DW -4<br />
info@bauernhof-niedernsill.at<br />
oberkrenmoos.at<br />
A Z H<br />
Biobauernhof, auf einer Anhöhe<br />
gelegen, mit Blick auf die<br />
schöne Bergwelt.<br />
Organic farm, situated on a<br />
hill, with view to the beautiful<br />
mountains.<br />
Sommer Winter<br />
2 A2 90 70<br />
ER 30 30<br />
SO & WI<br />
Exklusive Appartements mit Balkon/Terrasse in Kaprun - Fürth.<br />
Sonnige, alleinstehende Lage mit fantastischem Ausblick auf über<br />
3.000 m hohe Berge. Wellness im Haus, gratis Eintritt jeden Tag<br />
in die Therme Kaprun - Wasser- und Saunawelt.<br />
Alle Sport- und Freizeitmöglichkeiten befinden sich in Hausnähe.<br />
W-LAN, Waschmaschine, Trockner, LED-HD-TV, Skibusstation,<br />
Garten, Spielplatz.<br />
NP CARD-M<br />
Exclusive apartment with balcony/terrace in Kaprun – Fürth.<br />
Situated sunny, alone standing with fascinating view on the over<br />
3,000 metres high mountains. Wellness available. Every day free<br />
entrance to the TauernSpa water- and saunaworld.<br />
All sports- and leisure time activities are located nearby.<br />
Wi-Fi, washing machine, drier, LED-HD-TV, skibus station,<br />
garden, playground.<br />
Familie Egger<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf-Fürth | Am Bachangerl <strong>21</strong>3<br />
Tel. +43 650 4051 534<br />
office@app-mary.at<br />
app-mary.at<br />
A<br />
H<br />
SOMMER<br />
Sommer<br />
Winter<br />
3 A1 55 - 95 55 - 95<br />
4 A2 95 - 140 95 - 140<br />
1 A3 125 - 195 125 - 195<br />
ER 59 - 89 59 - 89
Ferienhaus HERMINE<br />
N<br />
D 3<br />
• Ruhige zentrale Südlage – im Herzen des Nationalparks Hohe Tauern<br />
• ganzjährig geöffnet – Sommer und Winter gut erreichbar<br />
• Kostenloser WLAN-Zugang<br />
• Skiabstellplatz und Schuhraum geheizt<br />
• 4 Fahrräder zur kostenlosen Benützung – Parkplätze direkt am Haus<br />
• Viele Ausflugsmöglichkeiten: mit Auto, Alm-Taxi, Bikes oder zu Fuß<br />
• 4 Skigebiete in unmittelbarer Nähe<br />
• Skilauf, Langlauf, Schneeschuhwandern, Rodeln, Kutschenfahrten uvm.<br />
Hermine Hochstaffl<br />
5722 Niedernsill | Gaisbichl 4<br />
Tel. +43 6548 8465<br />
ferienhaus-hermine@sbg.at<br />
ferienhaus-hermine.at<br />
• Quiet, central and sunny location –<br />
in the heart of the National Park Hohe Tauern<br />
• Open all year round; easy to reach in summer and winter<br />
• Free WLAN<br />
• Heated ski (boot) depot<br />
• 4 bikes for free use – parking spots next to the house<br />
• Numerous possibilities for excursions: by car, ‚Alm‘-taxi, bike or on foot<br />
• 4 ski areas in the immediate vicinity<br />
• Skiing, cross-country skiing, snowshoeing, tobogganing,<br />
sleigh rides and much more<br />
Sommer Winter<br />
2 A2 50 - 90 60 - 100<br />
ER 40 - 50 40 - 50<br />
APPARTEMENTS FERIENHÄUSER<br />
A<br />
H<br />
39<br />
Haus WEGSCHEIDER<br />
SPEZIALISIERTER WANDERBETRIEB!!!<br />
Persönlich geführtes Haus für individuelle Wünsche.<br />
Schöne Zimmer und Appartements (Studio, 2- und 3-Zimmer /<br />
alle mit DU, WC, Farb-TV, kostenloses WLAN, Zimmersafe,<br />
Telefon, Kühlschrank und Balkon).Frühstück auf Anfrage.<br />
Wellnessbereich mit Sauna, Solarium, Massageliege und geheizter Whirlpool.<br />
Traumhafter, natürlicher Garten mit Grillplatz, Spielmöglichkeiten<br />
und Trampolin sowie viel Platz zum Herumtollen. Spezielle Angebote<br />
für Familien, Skifahrer und Wanderer. Auch Haustiere sind willkommen!<br />
Nach Verfügbarkeit: kostenlose Fahrräder für Hausgäste!<br />
Specialist for hiking and walking!<br />
Personally managed house to meet your individual needs.<br />
Beautiful rooms and apartments (studio, 2-and 3 rooms, all with shower,<br />
toilet, colour TV, free WLAN, room safe, phone, fridge and balcony).<br />
Breakfast on request.<br />
Wellness area with sauna, solarium, massage area and heated whirlpool.<br />
Fantastic natural garden with barbecue area, play area and trampoline as<br />
well as a lot of room for romping around. Special offers for families,<br />
skiers and hikers. Pets are also welcome!<br />
Subject to availability: free bicycles for guests!<br />
Familie Vierziger<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Nussbaumweg 2<br />
Tel. +43 6549 7234 | Fax DW -12 | Tel. +43 699 1425 9447<br />
info@hauswegscheider.at<br />
hauswegscheider.at<br />
A<br />
Z<br />
H<br />
SO & WI<br />
Sommer Winter<br />
10 B 40 - 64 40 - 64<br />
2 A0 58 64<br />
2 A2 113 - 128 127 - 139<br />
ER 30 - 65 30 - 65<br />
KE 30 - 100 % 30 - 100 %
GREENHOME<br />
N<br />
E 4<br />
Familie Gassner<br />
5722 Niedernsill | Kreuzgasse 3<br />
Tel. +43 664 <strong>21</strong>10 835<br />
bertgassner@sbg.at<br />
greenhome-appartement.at<br />
Greenhome - Ihre Ferienwohnung<br />
für 4 bis 6 Personen!<br />
(1 DU/WC und 1 BAD/WC<br />
- 85 m²). Extra Küche mit<br />
Sitzecke. Gratis W-LAN, Münz-<br />
Waschmaschine. Kostenlos<br />
über die Großglocknerstraße<br />
uvm. mit der Nationalpark<br />
Sommercard Mobil! Große<br />
Sonnenterrasse mit Pavillon.<br />
Booking.com – Berwertung: 9,6<br />
Greenhome – your apartment<br />
for 4 – 6 people (1x shower/<br />
WC and 1 bathroom/WC<br />
– 85 m²). Extra kitchen with<br />
seating corner. Free W-LAN,<br />
coin-operated washing machine.<br />
Free use of the Großglockner<br />
high alpine road with the Nationalpark<br />
Sommercard Mobil.<br />
Big terrace with pavillon.<br />
CHALET TOBO<br />
P<br />
B 3<br />
Mieke Wetemans<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Erlenweg 335<br />
Tel. +31 6 5151 6786<br />
golfenskikaprun@gmail.com<br />
golfenskikaprun.nl<br />
Ein Luxus Chalet wo man sich<br />
wohl und zu Hause fühlt.<br />
Sehr sonnige und ruhige Lage<br />
mit traumhafter Aussicht.<br />
Küche sehr komplett!<br />
2 Badezimmer, 3 Toiletten,<br />
extra Waschtisch in einem<br />
der Schlafzimmer.<br />
Für 8 bis 10 Personen.<br />
(Nur Wochenweise buchbar.)<br />
A luxury chalet for 8 - 10 people<br />
where you feel comfortable<br />
and at home. Very sunny and<br />
quiet location with wonderful<br />
views. A very well fitted<br />
kitchen, 2 bathrooms, 3 toilets<br />
and an extra hand basin in one<br />
of the bedrooms.<br />
APARTMENTS<br />
Sommer Winter<br />
1 A2 155 155<br />
ER 70 70<br />
Vor - & Nachsaison<br />
10 %<br />
Sommer Winter<br />
A4 179 - <strong>21</strong>5 207 - 336<br />
ER 150 150<br />
40<br />
A<br />
H<br />
NP CARD-M<br />
A<br />
H<br />
SOMMER<br />
AlpinResort Bacherhof<br />
N<br />
F 7<br />
Mitten im Nationalpark „Hohe Tauern“ liegt unsere familär geführte<br />
Ferienanlage. Wir bieten gemütliche Apartments und Familienzimmer<br />
an. Alle Wohneinheiten sind zur Selbstversorgung geeignet. Wir können<br />
Ihnen auch Frühstück und/oder Abendessen servieren.<br />
Im Sommer erhalten unsere Gäste die „Nationalpark-Sommercard“, und<br />
im Winter sind viele Skigebiete innerhalb kurzer Zeit erreichbar.<br />
Our family-run holiday resort is located in the heart of the Hohe Tauern<br />
National Park. We offer comfortable apartments and family rooms.<br />
All living units are suitable for self-supply. We are also happy to prepare<br />
breakfast and/or dinner for you. In summer we offer you the “Nationalpark<br />
Sommercard” and in winter the surrounding skiing areas can be reached<br />
within a short time.<br />
Brugger Manfred & Andrea<br />
5722 Niedernsill | Schlossergasse 3<br />
Tel. +43 6548 8207 | Fax DW -7<br />
bacherhof@sbg.at<br />
bacherhof.info<br />
A Z H<br />
NP CARD-M<br />
Sommer Winter<br />
4 A0 40 - 60 50 - 70<br />
2 A2 70 - 90 80 - 100<br />
ER 35 - 70 35 - 70<br />
12 BÜF 35 - 45 40 - 50<br />
HP 40 - 55 45 - 60<br />
KE 20 - 50% 20 - 50%
TAUERNSUITES MITTERWIRT by Alps Residence<br />
P<br />
G 2<br />
APPARTEMENTS FERIENHÄUSER<br />
41<br />
Aus dem Traditionsgasthof Mitterwirt, der bereits 1358 erstmalig<br />
urkundlich erwähnt wurde, entstanden die Tauernsuites Mitterwirt by<br />
Alps Residence. Seit August 2018 begrüßen wir Sie direkt im Zentrum<br />
von Piesendorf in 28 modernen Appartements.<br />
Für höchsten Wohnkomfort ist gesorgt: In den voll ausgestatteten Suiten<br />
(von 33 bis 158 m², alle mit Balkon, Terrasse oder Garten) finden 2 bis 8<br />
Personen Raum zum Wohlfühlen. Die nötige Entspannung nach einem<br />
aktiven Urlaubstag erleben Sie im Wellnessbereich mit Saunen,<br />
Fitness- und Ruheraum. Kulinarische Schmankerl werden im ressorteigenen<br />
Restaurant Mitterwirt serviert.<br />
Weitere Annehmlichkeiten: freies WLAN, Parkplatz bzw. Tiefgarage,<br />
die Nationalpark Sommercard bzw. die Fun+Card im Winter, gepflegte<br />
Gartenanlage mit Kinderspielplatz.<br />
For centuries, Mitterwirt was a traditional guesthouse located at the village<br />
center of Piesendorf. In August 2018 it reopened as the newly renovated<br />
“Tauernsuites Mitterwirt” – with 28 modern apartments and<br />
a spacious wellness area.<br />
The fully equipped suites offer enough space for 2 to 8 persons to enjoy<br />
comfort at highest level and to feel at home during your holidays (33 – 158<br />
sqm, all of them with balcony, garden or terrace). After an active day you<br />
can relax at the wellness area with saunas, fitness and relaxation room. At<br />
the restaurant Mitterwirt, you will be served culinary treats.<br />
More advantages: WiFi, parking space, Nationalpark Sommercard (summer)<br />
and Fun+ Card (winter), gardens with children´s playground.<br />
Tauernsuites Mitterwirt<br />
Dorfstraße 44<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf<br />
Tel. +43 660 4811103<br />
info@tauernsuites-mitterwirt.at<br />
tauernsuites-mitterwirt.at<br />
Sommer Winter<br />
28 APP ab 70 ab 100<br />
ER ab 65<br />
A<br />
H<br />
WINTER<br />
NP CARD-M
MARIANDL’S Appartement<br />
P<br />
F 3<br />
Mitten im Herzen von Piesendorf erwartet Sie ein schönes Appartementhaus.<br />
Durch die zentrale Lage sind in wenigen Gehminuten die öffentlichen<br />
Verkehrsmittel, der gratis Skibus, das Schwimmbad, ein Supermarkt<br />
und die Bäckerei erreichbar.<br />
Genießen Sie einen Urlaub in familiärer Atmosphäre. In unserem Haus<br />
befinden sich individuell eingerichtete Appartements. Es kann zwischen<br />
einem schön eingerichtetem Studio bis hin zu einem großen Appartement<br />
mit drei Schlafzimmern gewählt werden. Für ein gemütliches Zusammensein<br />
finden Sie Platz in unserem Aufenthaltsraum oder auf der Terrasse.<br />
In the middle of Piesendorf a lovely apartmenthouse “Mariandl” awaits<br />
your arrival. Public transport, the free ski bus, the swimming pool,<br />
a supermarket and bakery are all within walking distance.<br />
Enjoy a holiday in a family atmosphere. In our house there are<br />
individually furnished apartments,ranging from a nicely furnished studio<br />
up to a big flat with three bedrooms. For relaxation after a hard day,<br />
we also have a lounge and terrace.<br />
APARTMENTS<br />
42<br />
Familie Gassner<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Schwimmbadstraße 164<br />
Tel. +43 676 3088 352<br />
info@mariandls.at<br />
mariandls.at<br />
A<br />
H<br />
SOMMER<br />
Sommer Winter<br />
A0 40 - 60 44 - 66<br />
A1 65 - 85 70 - 97<br />
A2 93 - 125 95 - 144<br />
A3 140 - 160 150 - 170<br />
ER 45 - 70 45 - 70<br />
Haus JUNGER<br />
Unser Haus liegt in einer sonnigen, ruhigen und zentralen Lage<br />
mit einem herrlichen Ausblick auf die umliegende Bergwelt.<br />
5 Gehminuten zum Ortszentrum oder zur Bus-Zughaltestelle.<br />
Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen und Radtouren.<br />
WLAN gratis.<br />
Frühjahrs- und Herbstangebote.<br />
Our house is situated in a sunny, quiet but central location<br />
with marvelous views of the surrounding mountains.<br />
5 minutes walk to the local centre or to the bus-train stop.<br />
Ideal starting point for hikes and bicycle tours.<br />
Free WLAN.<br />
Spring and autumn offers.<br />
Maria Junger<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Schulstraße 279<br />
Tel. +43 6549 7529 | Tel. +43 664 1740 800<br />
toni.junger@sbg.at<br />
ferienhaus-junger.at<br />
A Z H<br />
SOMMER<br />
Sommer Winter<br />
1 A2 50 - 120 50 - 120<br />
1 A1 50 - 80 50 - 80<br />
6 BÜF 25 - 30 25 - 30<br />
KE auf Anfrage
FERIENWOHNUNGEN KAPELLER<br />
P<br />
G H 2<br />
Unser gemütliches Haus liegt etwa kirchturmhoch über dem Talboden!<br />
Sie können die Aussicht zu den Hohen Tauern bis Kaprun genießen.<br />
Im Winter freuen sich unsere Gäste über die einfache Sauna und im<br />
Sommer über den hauseigenen Pool.<br />
Nichtraucher-Appartements - Allergiker-freundliche Ausstattung<br />
Es ist auch KREATIV-Urlaub möglich: Wenn Sie möchten, können Sie<br />
Ihre Urlaubsmitbringsel gegen Materialkosten für Freunde/Bekannte<br />
selber anfertigen! FILZEN mit reiner Schafwolle oder eine eigene SEIFE<br />
produzieren! Ihre Freunde werden staunen!<br />
Familie Kapeller<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Wengerberg 360<br />
Tel. +43 650 7070 549<br />
haus-kapeller@sbg.at<br />
haus-kapeller.at<br />
Our cosy house is located on a hill.<br />
You will enjoy the view on the Hohe Tauern until Kaprun.<br />
In winter the guests are glad about the sauna and in summer<br />
about the house own pool.<br />
Allergy-friendly, non-smoker apartments.<br />
There is even a creativity holiday possible: You can make a souvenir on<br />
your own, if you want to. Felting with pure sheepwhool or producing your<br />
own soap. Your friends will be asthonished!<br />
Sommer Winter<br />
1 A3 80 - 160 80 - 160<br />
1 A1 60 - 80 60 - 80<br />
ER 50 - 80 50 - 80<br />
APPARTEMENTS FERIENHÄUSER<br />
A<br />
H<br />
SO & WI<br />
43<br />
Alpenappartement CLAUDIA<br />
P<br />
G 1<br />
Am Sonnenhang von Piesendorf gelegen, bietet unser<br />
familiär geführtes Haus einen unvergleichbaren Panoramablick<br />
auf die Hohen Tauern und das Salzachtal.<br />
Alle Appartements haben einen Balkon, sind hell und modern<br />
eingerichtet und mit einer Küchenzeile ausgestattet.<br />
Das große Appartement (ca. 60 m 2 ) bietet Platz für bis zu 6 Personen und<br />
verfügt über zwei Badezimmer. Die kleinen Appartements (ca. 25 m 2 )<br />
sind für zwei Personen ausgelegt. Ein bergseitig gelegenes Doppelzimmer<br />
ist zu allen Appartements zusätzlich buchbar.<br />
Wir freuen uns auf Ihren Urlaub in unserem Haus.<br />
Located on the sunny side of Piesendorf, our family-run house offers a<br />
marvelous panoramic view of the Hohe Tauern and the Salzachtal.<br />
All apartments have a balcony, are bright with modern furnishings and<br />
equipped with a kitchenette.<br />
The large apartment (approx. 60 m²) can accommodate up to six people<br />
and has two bathrooms. The small apartments (approx. 25 m²) are designed<br />
for two people. A mountain side located double room can be booked<br />
additionally to all apartments.<br />
We look forward to your stay in our hotel.<br />
Claudia Müller<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Oberbichlstraße 310<br />
Tel. +43 699 1722 5107<br />
info@alpen-appartement-claudia.at<br />
alpen-appartement-claudia.at<br />
Sommer Winter<br />
3 A0 45 - 75 50 - 80<br />
1 A1 95 - 130 95 - 140<br />
ER 30 - 60 30 - 60<br />
A<br />
H<br />
SO & WI
Alpin Lodge KITZBLICK<br />
Ab Herbst <strong>2020</strong> bieten wir Ihnen 2 luxuriös ausgestattete Ferienwohnungen<br />
in sonniger und ruhiger Lage für jeweils 1-6 Personen in der Wander,<br />
Bike und Ski-Region Piesendorf an.<br />
Die Wohnungen sind jeweils mit 2 Schlafzimmern, 2 Badezimmern,<br />
sowie einem Wohn/ Essbereich und Balkon mit traumhaften Ausblick<br />
in die umliegende Bergwelt ausgestattet. Das Ortszentrum liegt nur ca.<br />
400m entfernt, Einkaufmöglichkeiten, Bank usw. sind leicht zu erreichen.<br />
Zell am See, Kaprun und das Kitzsteinhorn sind nur wenige Autominuten<br />
entfernt.<br />
From autumn <strong>2020</strong> we offer 2 luxurious holiday apartments in a sunny<br />
and quiet location in the hiking, biking and skiing region Piesendorf for<br />
1-6 persons each. Each apartment has 2 bedrooms, 2 bathrooms as well as<br />
a living/dining area and balcony with a fantastic view of the surrounding<br />
mountains. The centre of the village is only about 400 m away, shopping<br />
facilities, bank etc are easy to reach. The villages of Zell am See and Kaprun<br />
as well as the glacier area Kitzsteinhorn are reachable in only a few minutes<br />
by car.<br />
APARTMENTS<br />
Familie Kai & Melanie Wohlgemuth<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Talboden 5<br />
Tel. +43 6549 20451 oder Tel. +49 172 4265 922<br />
Alpin-Lodge-Kitzblick@gmx.at<br />
alpin-lodge-kitzblick.at<br />
Sommer Winter<br />
2 A2 110 - 185 180 - 270<br />
ER 100 100<br />
44<br />
A<br />
H<br />
SO & WI<br />
Haus PIESENDORF<br />
P<br />
E 3<br />
Unser heimeliges und gemütliches<br />
Appartementhaus bietet<br />
verschiedene Appartements<br />
und 2 Gästezimmer unter<br />
einem Dach.<br />
Rundherum haben Sie<br />
von Ihrem Balkon eine<br />
fantastische Aussicht.<br />
Our cosy and comfortable<br />
house offers various apartments<br />
and 2 guest-rooms under one<br />
roof. All around you have a fantastic<br />
view from your balcony.<br />
Landhaus FLATSCHER<br />
P<br />
C 2<br />
Zirka 1 km von der Hauptstraße<br />
entfernt in ruhiger<br />
sonniger Lage. Skischule in<br />
unmittelbarer Nähe.<br />
Lebensmittelgeschäft in<br />
5 Minuten zu Fuß erreichbar.<br />
WLAN-gratis.<br />
About 1 km from the main road<br />
in a quiet sunny location.<br />
Ski school in close vicinity.<br />
A food store is 5 minutes<br />
walk away.<br />
Free WLAN.<br />
Familie Bakker<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Dorfstraße 340<br />
Tel. +43 664 2449 665<br />
info@hauspiesendorf.at<br />
hauspiesendorf.at<br />
Familie Flatscher<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Gernblickweg 194<br />
Tel. & Fax +43 6549 7774<br />
landhaus-flatscher@sbg.at<br />
sbg.at/landhaus-flatscher<br />
SO & WI<br />
Sommer Winter<br />
2 A0 55 - 100 60 - 120<br />
2 A1 65 - 120 75 - 140<br />
3 A2 85 - 160 90 - 180<br />
1 A3 100 - 190 110 - 220<br />
ER 15 - 85 15 - 85<br />
Sommer Winter<br />
1 A3 40 - 100 44 - 110<br />
ER 30 30<br />
A Z H<br />
SO & WI<br />
A<br />
H<br />
SOMMER
SCHUSTERHÄUSL<br />
P<br />
B 3<br />
Lackner Christa - Schusterhäusl<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Alte Landesstraße 4<br />
Tel. +43 664 3486 537<br />
info@appartement-piesendorf.at<br />
appartement-lackner@sbg.at<br />
appartement-piesendorf.at<br />
Schöne, geräumige Ferienwohnung<br />
im Ortsteil Walchen:<br />
3 Schlafzimmer, Küche,<br />
Wohnzimmer, 2 Bäder.<br />
Zell am See/Kaprun in<br />
5 Minuten erreichbar.<br />
Beautiful, spacious apartment<br />
in the village of Walchen:<br />
3 bedrooms, kitchen,<br />
living room, 2 bathrooms.<br />
Zell am See/Kaprun is only<br />
5 minutes away.<br />
Sommer Winter<br />
1 A3 56 - 84 64 - 96<br />
ER 40 40<br />
KE 20 - 30 % 20 - 30 %<br />
STEFFI‘S Ferienwohnungen<br />
P<br />
K 4<br />
Stephanie Remmlinger<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Am Bachangerl 193<br />
Tel. +43 6549 20157<br />
Tel. +43 664 1002 175<br />
office@steffis-ferienwohnungen.sbg.at<br />
steffis-ferienwohnungen-sbg.at<br />
Vom „Steffi‘s Ferienhaus“<br />
mit Blick auf das Kitzsteinhorn<br />
sind die Skigebiete Kaprun<br />
und Zell am See und das Tauern<br />
Spa in wenigen Minuten<br />
erreichbar. Bushaltestelle/<br />
Bahnhof in unmittelbarer<br />
Nähe.<br />
From Steffi´s holiday house<br />
with view on the Kitzsteinhorn<br />
are the ski areas Kaprun and<br />
Zell am See and Tauern Spa in<br />
a few minutes reachable. Bus<br />
and trainstation are nearby.<br />
Sommer Winter<br />
3 A2 72 - 150 78 - 165<br />
KE auf Anfrage<br />
APPARTEMENTS FERIENHÄUSER<br />
A<br />
H<br />
SO & WI<br />
A<br />
H<br />
SOMMER<br />
45<br />
Appartementhaus HOFER<br />
P<br />
G 2<br />
Familie Steiner<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Wengerberg 47<br />
Tel. +43 6549 7035 oder<br />
Tel. +43 650 8930 345<br />
steiner.josef@sbg.at<br />
apartmenthaushofer.at<br />
Das Haus befindet sich in<br />
ruhiger, sonniger Lage mit<br />
herrlichem Ausblick auf die<br />
Bergwelt und nur 500 Meter<br />
vom Ortskern entfernt.<br />
Wir haben 2 Appartements<br />
zu bieten:<br />
1 x für 2 bis 4 Personen und<br />
1 x für 4 bis 6 Personen.<br />
The house is situated in a quiet,<br />
sunny location with marvelous<br />
views of the mountains and<br />
only 500 m from the village<br />
center.<br />
We offer 2 apartments:<br />
1 for 2-4 persons and<br />
1 for 4-6 persons.<br />
Ferienhaus NIEDERNSILL...dort bin ich zu Haus!<br />
N<br />
F 7<br />
Familie Unterberger<br />
5722 Niedernsill | Zillerstrasse 19<br />
Tel. +43 680 3109 980<br />
petra.gerhard@aon.at<br />
ferienhaus-niedernsill.at<br />
Liebevoll renoviertes Ferienhäuschen<br />
im Grünen mit<br />
Garten, Balkon & Ausblick für<br />
2 - 5 Personen, 2 SZ, geräumige<br />
Wohnküche mit Ausziehcouch<br />
& Kamin.<br />
Direkt am Bärnbachlift –<br />
Schneegarantie!<br />
Lovely renovated holiday house<br />
in the green with garden, balcony<br />
and beautiful view, for 2 - 5<br />
persons, 2 bed rooms, spacious<br />
living-dining kitchen with sofa<br />
bed and oven.<br />
Just beside the Bärnbach lift –<br />
snow guarantee!<br />
Sommer Winter<br />
1 A2 40 - 60 44 - 64<br />
1 A2 69 - 89 74 - 94<br />
ER 35 35<br />
Sommer Winter<br />
85 - 140 95 - 140<br />
ER 60 60<br />
A<br />
H<br />
SO & WI<br />
A<br />
H
Chalet Hochsonnberg<br />
P<br />
C 2<br />
Chalet auf der Sonnenseite von<br />
Walchen mit herrlichem Blick.<br />
Luxury Chalet on the sunny<br />
side of Walchen.<br />
Ferienwohnung FOLIE<br />
P<br />
K 3<br />
Gemütliches Appartement im<br />
1. OG eines Privathauses.<br />
Überdachter PKW-Abstellplatz.<br />
Cosy apartment on the<br />
1st floor of a private house.<br />
Covered parking space.<br />
Familie Bruggeman<br />
57<strong>21</strong> Walchen/Piesendorf | Leitenweg 134<br />
Tel. +31 578 6976 26<br />
info@chalet-hochsonnberg.eu<br />
chalet-hochsonnberg.eu<br />
Sommer Winter<br />
1 A4 80 115<br />
ER 100 100<br />
Barbara Folie<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Matzenstraße 72<br />
Tel. & Fax +43 6549 7779<br />
fewofolie@gmx.at<br />
Sommer Winter<br />
1 A2 65 75<br />
ER 25 25<br />
A<br />
H<br />
SO & WI<br />
A<br />
H<br />
APARTMENTS<br />
SONNHÄUSL<br />
N<br />
F 6<br />
Familie Hamoser<br />
5722 Niedernsill | Zillerstraße 8<br />
Tel. +43 650 4143 005<br />
hannelore.hamoser@gmx.at<br />
sonnhaus.members.cablelink.at<br />
Appartment mit schöner Aussicht<br />
in ruhiger Ortsrandlage<br />
neben dem Schilift.<br />
Apartment with nice view<br />
in a quiet location<br />
next to the ski lift.<br />
Sommer Winter<br />
1 A2 34 - 55 45 - 60<br />
ER 20 - 30 20 - 30<br />
Ferienwohnung HÖLLWERTH<br />
N<br />
F 6<br />
Bianca Höllwerth<br />
5722 Niedernsill | Dorfstraße 42<br />
Tel. +43 664 4376 460<br />
fw_hoellwerth@sbg.at<br />
fw-hoellwerth.com<br />
Eine gemütliche Ferienwohnung<br />
in zentral-ruhiger Lage.<br />
A cosy apartment in central<br />
and quiet location.<br />
Sommer Winter<br />
1 A1 60 60<br />
1 A2 100 - 140 100 - 140<br />
KE 30 % 30 %<br />
46<br />
A<br />
H<br />
A<br />
H<br />
SOMMER<br />
Haus HORNGACHER<br />
N<br />
A 3<br />
Gemütliches Apartment mit<br />
Terrasse in sonniger,<br />
zentraler Lage.<br />
Cosy apartment with terrace in<br />
sunny central location.<br />
Landhaus NEUWIRT<br />
P<br />
H 3<br />
Unser Appartement begrüßt<br />
Sie mit einem wunderbaren<br />
Panoramablick auf die Alpen.<br />
Our apartment welcomes you<br />
with a wonderful panoramic<br />
view of the Alps.<br />
Familie Horngacher | 5722 Niedernsill<br />
Austraße 34 | Tel. +43 664 89<strong>21</strong> 130<br />
Tel. +43 6563 8029<br />
b.horngacher@sbg.at<br />
haus-horngacher.at<br />
Sommer Winter<br />
1 A1 55 60<br />
ER 35 - 40 35 - 40<br />
Siegfried Schernthaner<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf | Imbachhornweg 623<br />
Tel. +43 664 5023 516<br />
info@gasthof-neuwirt.at<br />
kettingalm.at<br />
Sommer Winter<br />
1 A1 auf Anfrage<br />
A<br />
H<br />
A<br />
H<br />
Gästehaus NUSSBAUMER<br />
N<br />
A 4<br />
Große Ferienwohnung für<br />
max. 12 Personen - für große<br />
Gruppen sehr gut geeignet.<br />
Large apartment for max. 12<br />
people - ideal for large groups.<br />
CASA MONTANA<br />
N<br />
F 6<br />
Familiär geführte Frühstückspension<br />
mit Zimmer und<br />
Appartements.<br />
Family run bed & breakfast<br />
with rooms and apartments.<br />
Ferienwohnung Nussbaumer<br />
5722 Niedernsill | Föhrenweg 3<br />
Tel. +43 699 1173 0460<br />
ingridplaickner@gmail.com<br />
gaestehaus-nussbaumer.at<br />
Sommer Winter<br />
1 A6 50 - 180 66 - 198<br />
ER 45 € 2 p.P/N<br />
KE 20 - 30 % 20 - 30 %<br />
Familie v. Wijk<br />
5722 Niedernsill | Zillerstraße 2<br />
Tel. +43 676 9575 508<br />
info@casamontana.co.at<br />
casamontana.co.at<br />
Sommer Winter<br />
2 A1 60 - 65 70 - 80<br />
1 A2 95 - 110 95 - 120<br />
1 A3 115 - 120 115 - 130<br />
ER 40 - 50 40 - 50<br />
20 BÜF 25 - 33 25 - 35<br />
A<br />
H<br />
A Z H<br />
SOMMER
TOUREN APP<br />
Piesendorf Niedernsill erleben<br />
Dein TOP-Begleiter in Piesendorf Niedernsill.<br />
In Sekundenschnelle kannst du Touren<br />
und Informationen abrufen!<br />
Your TOP companion in Piesendorf Niedernsill.<br />
In seconds you can get tours and information!<br />
Jetzt kostenlos erhältlich im Apple & Google Play Store!<br />
Download now for free on the Apple & Google Play Store.<br />
Mehr als 100 Touren<br />
More than 100 tours<br />
Wanderkarte<br />
Hiking map<br />
Offline Speicherung<br />
Offline storaging<br />
Hüttenführer<br />
Huts guide<br />
Gastronomieführer<br />
Restaurant guide<br />
GPS-Ortung<br />
GPS tracking<br />
Alles auf einen Blick und vieles mehr ...<br />
Everything in one view and much more ...<br />
Hiking experience in<br />
Dimensions.<br />
Deine Sehnsuchtsorte. Deine Wanderdörfer.<br />
Your paradise. Your hiking villages.
ORTSPLAN<br />
PIESENDORF<br />
MAP OF PIESENDORF<br />
381<br />
EBENFELD<br />
SPORTPLATZSTRASSE<br />
AM BACH<br />
1 3<br />
2<br />
TALBODEN<br />
18a
Frisör<br />
zert. Wanderwege<br />
Tauernliege<br />
Bahnhof<br />
Funpark mit Kletterwand,<br />
Skate-Park und Beach-Volleyball<br />
MITTERWIRTSFELD<br />
WEBERFELD<br />
ROSSB A C H G Ü TLWEG<br />
WIESENWEG<br />
FLORIANISTRASSE<br />
Information/Tourismusbüro<br />
SONNFELD<br />
Bahnhof<br />
Bushaltestelle<br />
zert. Wanderwege<br />
Tauernliege<br />
TALBLICK<br />
48 - 49
Luzia<br />
ORTSPLAN<br />
NIEDERNSILL<br />
MAP OF NIEDERNSILL<br />
Information/Tourismusbüro<br />
Bahnhof<br />
Bushaltestelle<br />
zert. Wanderwege<br />
Tauernliege<br />
SONNBERG<br />
GEWERBEGEBIET LENGDOR<br />
F<br />
Gh.<br />
Kröll<br />
St. Luzia<br />
LÄRCHENWEG<br />
MOOSWEG<br />
Luziawald<br />
Kapelle<br />
Luziawald
Anreise nach Piesendorf-Niedernsill<br />
Directions to Piesendorf-Niedernsill<br />
Von Norden:<br />
(D, NL, ...)<br />
München - A12 (vignettenpflichtig) -<br />
Kufstein - St. Johann i. T. - Kitzbühel -<br />
Pass Thurn oder München - Siegsdorf -<br />
Lofer - Saalfelden - Zell am See -<br />
Piesendorf-Niedernsill<br />
Von Osten:<br />
(Wien, CZ...)<br />
Wien - A1 Westautobahn<br />
(vignettenpflichtig) - Salzburg -<br />
Ausfahrt Bischofshofen - Zell am See -<br />
Piesendorf-Niedernsill<br />
Von Süden:<br />
(I, SLO...)<br />
A10 Tauernautobahn (vignettenpflichtig) -<br />
Ausfahrt Bischofshofen - Zell am See -<br />
Piesendorf-Niedernsill<br />
Von Westen:<br />
(CH)<br />
A12 (vignettenpflichtig) -<br />
Ausfahrt Wörgl Ost - St. Johann i. T. -<br />
Kitzbühel - Pass Thurn - Mittersill -<br />
Piesendorf-Niedernsill<br />
50 - 51 - 52
piesendorf-niedernsill.at<br />
ZEICHENERKLÄRUNG | LEGEND<br />
P<br />
B 3<br />
Ortsplan Koordinaten / Map coordinates<br />
A<br />
APPARTEMENT | APARTMENT<br />
PARTNER<br />
Fun+ Card<br />
... und dein Urlaub ist im Plus.<br />
Fun+ Card / Fun+ Card<br />
Balkon / Balcony<br />
Brötchenservice / Bread delivery service<br />
Handtücher, Bettwäsche vorhanden / Towles, bed linen included<br />
Tauern Spa friends / Tauern spa friends<br />
Tauern Spa best friends<br />
TV im Appartement / TV in apartment<br />
Nationalpark Sommercard<br />
Nationalpark Sommercard<br />
Z<br />
H<br />
ZIMMER | ROOM<br />
Balkon / Balcony<br />
Erweitertes Frühstück / Continental breakfast<br />
Frühstücksbuffet / Breakfast buffet<br />
TV im Zimmer / TV in room<br />
HAUS | HOUSE<br />
Behindertengerecht / Wheelchair facilities<br />
Dampfbad / Steam bath<br />
Freischwimmbad / Pool<br />
Für Gruppe geeignet / Suitable for groups<br />
Hauseigene Produkte / Private farm products<br />
Haus als Ganzes zu mieten / Entire hotel for rent<br />
Hunde erlaubt / Dogs allowed<br />
Infrarotkabine / Infrared booth<br />
Kinderbett / Children‘s bed<br />
Kinderspielzimmer / Children‘s playroom<br />
Kreditkarten werden akzeptiert / Credit cards accepted<br />
Parkplatz / Parking area<br />
Personenlift / Lift<br />
Sauna / Sauna<br />
Skiabstellraum / Skiservice room<br />
Solarium / Solarium<br />
Tagungsraum / Conference room<br />
Terrasse, Liegewiese, Garten / Terrace, lawn, garden<br />
Trockner für Ski- und Wanderschuhe / Boots dryer<br />
W-LAN / Wi-Fi<br />
Wellness / Wellness<br />
Satz-, Druckfehler und Preisänderungen vorbehalten! | Fotos: Privat, TVB Piesendorf-Niedernsill<br />
Errors and printing mistakes are reserved! | Pictures: private, TVB Piesendorf-Niedernsill<br />
Sommer Winter<br />
1 A0 27 - 35 27 - 35<br />
1 A1 32 - 40 32 - 40<br />
1 A1 45 - 53 45 - 53<br />
1 BÜF 40 - 50 40 - 50<br />
HP 48 - 58 48 - 58<br />
ER 30 - 45 30 - 45<br />
KE 20 - 30 % 20 - 30 %<br />
Preise „ab - bis“<br />
für Sommer und Winter<br />
Kinderermäßigung Angabe in „%“<br />
1 = Anzahl der Appartements A0 - 1 Wohnschlafraum/Küche<br />
A1 = 1 Schlafzimmer-Appartement<br />
A1 = z. B. A2 - 2 Schlafzimmer-App., A3 - 3 Schlafzimmer-App. …<br />
1 BÜF = 1 - Anzahl der Betten BÜF - Betten Übernachtung Frühstück<br />
HP = Halbpension<br />
ER = Endreinigung<br />
KE = Kinderermäßigung<br />
EZZ = Einzelzimmerzuschlag<br />
Summer Winter<br />
1 A0 27 - 35 27 - 35<br />
1 A1 32 - 40 32 - 40<br />
1 A1 45 - 53 45 - 53<br />
1 BÜF 40 - 50 40 - 50<br />
HP 48 - 58 48 - 58<br />
ER 30 - 45 30 - 45<br />
KE 20 - 30 % 20 - 30 %<br />
Zertifiziertes Österreichisches Wandergütesiegel<br />
Austria‘s Certified Hiking Specialist<br />
TABELLEN | TABLE<br />
Price range<br />
Children discount in %<br />
1 = numbers of apartments A0 - 1 living/bedroom<br />
A1 = 1 bed room - apartment<br />
A1 = examples A2 - 2 beds-apartment A3 - 3 beds-apartment …<br />
1 BÜF = 1 - number of beds BÜF - bed & breakfast<br />
HP = Half board<br />
ER = Final cleaning<br />
KE = Child discount<br />
EZZ = Single room surcharge<br />
Preis im Zimmer pro Person/Tag - Room price per person/day<br />
Preis im Appartement pro App./Tag - Apartment price per apartment/day
PARTNER<br />
Fun+ Card<br />
... und dein Urlaub ist im Plus.<br />
piesendorf-niedernsill.at<br />
UND DEIN URLAUB IST IM PLUS!<br />
Ein Sommer voller Schätze: Die Fun+ Card kann man nicht kaufen,<br />
denn die Fun+ Card ist während deines Aufenthaltes in einem der<br />
vielen Partner Beherbergungsbetriebe inkludiert.<br />
AND YOUR HOLIDAY<br />
IS EVEN BETTER!<br />
A summer full of treasures: The Fun+ Card cannot be bought. It is included in<br />
the accommodation price when you book with one of our Fun+ Card partners.<br />
BESUCHE UNS<br />
AUF UNSERER HOMEPAGE<br />
Diese wird täglich aktualisiert – hier findest du alle wichtigen<br />
Urlaubsinformationen: Zimmer suchen und buchen, Aktuelles,<br />
Details über Programme, Wandern, Almhütten, Familie, Kids,<br />
Singles, Fotogalerien, Ausflugsziele, Preise und vieles mehr.<br />
PLEASE VISIT OUR HOME PAGE<br />
That is updated daily. Here you will find<br />
all the information you will need for your holiday: Room search and booking<br />
page, current information, details about activities,<br />
hiking, alpine huts, outings for families,<br />
kids and singles, photo galleries, day trip suggestions ...<br />
NATIONALPARK SOMMERCARD<br />
Einige unserer Betriebe bieten die Nationalpark Sommercard an.<br />
Eine Attraktion täglich kostenlos nutzbar - inkl. Bahn und Bus.<br />
Rund 100,- Euro Ersparnis pro Person.<br />
NATIONALPARK SOMMERCARD<br />
Some our accommodations offer the Nationalpark Sommercard.<br />
One attraction per day free of charge - incl. bus and train.<br />
Around 100, - Euro saving per person.<br />
Bergerlebnis / mountain experience<br />
Museen / museums<br />
Baden / swim<br />
Rangerprogramm / ranger program<br />
Sport / sports<br />
Natur / nature<br />
WER BEI FREUNDEN UNTERKOMMT,<br />
HAT VIELE VORTEILE<br />
Bei allen Partnerbetrieben bekommst du die Eintrittskarte ins<br />
TAUERN SPA direkt an der Rezeption. Bei Friends-Partnerbetrieben<br />
zahlst du die Karte direkt bei deinem Vermieter, bei den<br />
anderen ist die Eintrittskarte im Hotelpreis inkludiert.<br />
IF YOU STAY WITH FRIENDS,<br />
THERE ARE LOTS OF BENEFITS<br />
At all partner companies you can get your entrance ticket to the TAUERN SPA<br />
at their reception. At “Friends” partner companies you pay your landlord/lady<br />
for your card, another variant is where the entrance ticket is included in the<br />
price of the hotel.
Tourismusverband Piesendorf<br />
Dorfstraße 263<br />
57<strong>21</strong> Piesendorf<br />
Tel. +43 6549 7239<br />
Fax +43 6549 82<strong>21</strong><br />
info@piesendorf.at<br />
piesendorf.at<br />
Tourismusverband Niedernsill<br />
Jesdorferstraße 1<br />
5722 Niedernsill<br />
Tel. +43 6548 8232<br />
Fax +43 6548 8428<br />
info@niedernsill.at<br />
niedernsill.at<br />
Hiking experience in<br />
Dimensions.<br />
Deine Sehnsuchtsorte. Deine Wanderdörfer.<br />
Your paradise. Your hiking villages.