23.12.2012 Views

Part 1: Introduction, first and second language acquisition ...

Part 1: Introduction, first and second language acquisition ...

Part 1: Introduction, first and second language acquisition ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Transcríbhinn: Podchraoladh – Sealbhú teanga<br />

Also sometimes when learners are learning subjects through the medium<br />

of the target <strong>language</strong> – it’s called CLIL, Content <strong>and</strong> Language<br />

Integrated Learning 56 – this occurs too. They’re not actually focusing on<br />

learning the <strong>language</strong>, but they’re focusing on doing something through<br />

the <strong>language</strong>, then that actually fuels <strong>and</strong> drives <strong>language</strong> <strong>acquisition</strong> as<br />

well.<br />

17:10 And we actually have another podcast, all about the communicative<br />

Marie approach, with Dr. Kènia Puig i Planella, which is also available on the<br />

website www.action.ncca.ie.<br />

Now Muiris, earlier you were talking about the developmental stages, <strong>and</strong><br />

you were just mentioning there how the teacher is a facilitator 57 in<br />

facilitating this <strong>acquisition</strong>, so how does the teacher go about<br />

sequencing 58 the tasks <strong>and</strong> sequencing the <strong>language</strong> that the children<br />

are learning?<br />

17:39 Remember what I was saying earlier that we’re not fully fully convinced of<br />

Muiris the research yet, because it’s still … experimental, but if there is a<br />

developmental stage then how we actually prepare our <strong>language</strong> learning<br />

materials to fit in with that would be crucial. However, research also is<br />

showing that <strong>language</strong> learning isn’t linear 59 – it doesn’t [necessarily]<br />

happen in that developmental sequence I was just talking about. And we<br />

all know that too, in our classroom one day a learner might produce a<br />

form which is absolutely correct, <strong>and</strong> then, maybe a couple of weeks later<br />

or a month later, they can produce that form again totally incorrectly. So<br />

when this happens then, what’s happening is that maybe the<br />

inter<strong>language</strong> system is being incorporated.<br />

18:24 And what about mistakes? I mean – should I be correcting the children to<br />

Marie try <strong>and</strong> move them on to the next stage, or should I never correct them?<br />

Should I correct them some of the time?<br />

Muiris That’s another good question. These are the questions that constantly we<br />

want to know as teachers Am I doing the right thing, should I correct?<br />

Well, the thinking is that there are two types of correction. There’s<br />

explicit correction 60 : that if a learner makes an error that you correct the<br />

error immediately <strong>and</strong> you bring the learner’s attention to the error. So if<br />

somebody says, for example, An dtaitníonn sé leat? <strong>and</strong> they say Sea,<br />

that you would correct that as No, you say Ní thaitníonn, ní deir tú ‘sea’,<br />

ní thaitníonn nó taitníonn. That’s what’s called explicit [correction].<br />

The other is implicit 61 [correction]. Now a lot of teachers use that:<br />

implicit, or recasts 62 . So again if you say An dtaitníonn sé leat <strong>and</strong> a<br />

learner replies Sea that the teacher would say Ó, taitníonn sé leat? <strong>and</strong><br />

then from that the learner might infer Look, I’ve made a mistake, <strong>and</strong> this<br />

is the right for’. So you’re not drawing attention to the error but you are<br />

giving the right form.<br />

Now again the jury is out in research on that – on both types. Actually,<br />

both might be of very little value unless the learners notice that they’ve<br />

made an error. To give you an example, if I said Tá an carr ar an<br />

mbóthar, learners at a stage of developing will hear the words carr <strong>and</strong><br />

bóthar, <strong>and</strong> they underst<strong>and</strong> from that, particularly in meaningful<br />

communication; they get the idea: carr … bóthar. But at inputprocessing<br />

stage 63 they may not even notice m before the b – mbóthar<br />

– or they may not even notice Tá at all. So it can take a long time for<br />

learners sometimes to actually notice correct forms. I think time is crucial.<br />

56 Foghlaim<br />

Chomhtháite Ábhar<br />

agus Teangacha<br />

57 éascaitheoir<br />

58 seicheamhú<br />

59 líneach<br />

60 léircheartú /ceartú<br />

follasach<br />

61 ceartú intuigthe<br />

62 ateilgean<br />

63 céim próiseála<br />

ionhuir

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!