13.02.2024 Views

AHJ, Vol. 7 No. 4, Winter 1980

AHJ, Vol. 7 No. 4, Winter 1980

AHJ, Vol. 7 No. 4, Winter 1980

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

and a long and lucrative Brazilian tour about the time<br />

of the marriage enabled Zabaleta to think of attempting<br />

to establish himself at last in Europe.<br />

Doors did not open easily or quickly and<br />

everywhere it seemed that his Latin American success<br />

was not good enough. In England he was told<br />

that Latin Americans had an affinity for the harp (the<br />

street harp), but that he could expect nothing similar<br />

there. In Germany the struggle started the same way<br />

but finally ended in success. "It was the same fight,<br />

but it went fantastically." Zabaleta feels that there is<br />

a meeting of the minds between Basque and German<br />

people. "We are more reserved, more introverted, not<br />

so given to emotional expression, we talk less."<br />

(Zabaleta, by the way, speaks four languages fluently:<br />

his native Basque and Castillian in addition to<br />

French and English.) His most successful recordings<br />

have been produced by the German firm DGG<br />

(Deutsche Grammophon Gesellschaft). These albums,<br />

the sales of which are rapidly climbing toward<br />

one and one-half million copies, have won a number<br />

of international prizes for artistic and recording excellence,<br />

and are heard on radio stations around the<br />

world. (A complete discography of Zabaleta recordings<br />

is appended at the end of this article.)<br />

Zabaleta has exerted perhaps a greater influence on<br />

current harp repertory than any other single artist: he<br />

was the first major recitalist to program primarily<br />

works composed originally for the instrument rather<br />

than the standard transcriptions and music by<br />

harpist-composers so favored in earlier times. He has<br />

conducted endless research to discover and recover<br />

valid works of the past, including especially the<br />

music of the masters of the Spanish Renaissance, and<br />

he has been honored with dedications by a number of<br />

contemporary composers. This latter category includes<br />

sonatas by Glanville-Hicks, Tailleferre, Hovhaness,<br />

and Krenek, and concertos by Milhaud, Rodrigo,<br />

Villa-Lobos, Piston, and Tal, to name just a few<br />

of the best known. In addition to the works written<br />

expressly for him, Zabaleta has introduced works of<br />

Virgil Thomson, Alberto Ginastera, and Carlos<br />

Surinach, among many others. Schott has issued his<br />

editions of works by Beethoven, Dussek, and Spanish<br />

masters of the 16th and 17th centuries, and more<br />

recently sonatas by M. Albeniz and J. Galles have<br />

been edited by Zabaleta for Lyra Music.<br />

More than three hundred of the world's largest<br />

orchestras have engaged him as soloist: the list includes<br />

the Israel Philharmonic, the Berlin Philharmonic,<br />

the Vienna Philharmonic, the Warsaw<br />

Philharmonic, the Royal Philharmonic of London,<br />

the Orchestre de Paris, the New York Philharmonic,<br />

and the Philadelphia Orchestra with which he gave<br />

the first performance of the Ginastera Concerto in-<br />

1965. Since his debut in New York in 1934, Zabaleta<br />

has given more than 2,500 recitals in the United<br />

States, Europe, Latin America, the Middle East and<br />

Japan, and has appeared at festivals at Berlin,<br />

Bucharest, Dubrovnik, Edinburgh, Lucerne, Osaka,<br />

<strong>Winter</strong>/<strong>1980</strong><br />

Original drawing of Nicanor Zabaleta by Linda Shennan.<br />

Rehearsing with Onnandy and the Philadelphia Orchestra for the<br />

first perfonnance of the Ginastera Concerto.<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!