25.01.2013 Views

Dictionary of the Chuj (Mayan) Language - Famsi

Dictionary of the Chuj (Mayan) Language - Famsi

Dictionary of the Chuj (Mayan) Language - Famsi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

19<br />

shade erected to protect something.<br />

'ep-, vpo root. To be seated for a long time as if unable to get up, e.g., people watching<br />

something for a long time, or in conversation longer than considered proper, Spanish "le cae mal<br />

por estar sentado allí."<br />

'epan, stv. Seated for a long time as if unable to get up,<br />

'epan 'emih, stv phrase. Seated for a long time, set down for a long time.<br />

'epan 'ochih, stv. Seated for a long time inside <strong>the</strong> house.<br />

'epan 'elih, stv. Seated for a long time outside (<strong>the</strong> speaker is inside).<br />

'es, n. Lie, falsehood, or miracle. Ex: yes, his lie. yesal 'ix jawih, There came a miraculous<br />

appearance. yesal, a miracle.<br />

away.<br />

'es k'ak', n phrase. Electric light (obsolete). This phrase has been replaced by lus. Ex: yes<br />

k'ak', his light. yes k'ak'il k'en motor, light from a power plant.<br />

'es nhej, n phrase. Vision seen for just an instant, like a spirit that appears and <strong>the</strong>n goes<br />

'es pálsoh, n phrase. One who gives rise to falsehoods; lies or tricks worked on someone.<br />

A false witness. Ex: yes pálsohal 'ix kot yip'anh winh, They made false witness against<br />

him. yes pálsoh, <strong>the</strong> person who gave false testimony against him.<br />

'esalwum, n. A liar.<br />

'esanih, vin. To lie. Cf. 'eh.<br />

'esej, vtr. To tell a lie.<br />

'esej'el -ti'ok, vtr-dir phrase. To lie that someone said something, to give false witness.<br />

Ex: yujchi', ha winh 'ix kesej'el sti'ok, tzach jawih. So, to that man we lied about it, so you<br />

would come. (We lied, telling you that he was here and wanted you to come, so that you<br />

would come.) [From Text 12, The Sorceror]<br />

'espinuh, n (lum). Place name: Finca Tunalito El Espino, Nentón. Abandoned or destroyed in <strong>the</strong><br />

civil war (Manz 1988:89).<br />

'et + N, n phrase. Companion <strong>of</strong> N.<br />

'et 'aj k'alu'umal, n phrase. Fellow aldeanos. Ex: jantak hep' winh wet 'aj k'alumal tik,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!