03.04.2013 Views

Cultural

Cultural

Cultural

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PERÚ 2008<br />

24<br />

ESPECIAL APEC / APEC SPECIAL CuLTuRAL / CuLturAL<br />

“El Perú desde su literatura”<br />

Peru through its Literature<br />

A S<br />

partir de 1950 comienza a perfilarse en el Perú una<br />

nueva generación de escritores a los que, por colocar<br />

la ciudad en el centro de sus preocupaciones<br />

literarias, se les engloba dentro de una tendencia estética denominada<br />

“narrativa urbana”. Este último calificativo, como<br />

puede deducirse, alude también a otra narrativa previa que<br />

no era urbana y que tenía como escenario central la sociedad<br />

de los Andes.<br />

Ya se sabe que las obras literarias se basan en situaciones<br />

y personajes imaginarios; por eso hay que tomarlas como ficción.<br />

Sin embargo, buena parte de la ficción peruana de las<br />

últimas décadas ha reflejado de distinta forma el desarrollo<br />

social del Perú. Uno de los grandes dramas del país ha sido,<br />

desde sus viejos orígenes, la coexistencia de dos mundos y de<br />

dos culturas que solo en los últimos años han comenzado a<br />

fundirse y convertirse en una sola. El detonante de esta vasta<br />

transformación interna fueron las masivas migraciones de los<br />

Andes a las ciudades de la costa, en especial a Lima, a partir<br />

de los años 40 del siglo XX.<br />

Uno de los primeros relatos de esta nueva narrativa es “El<br />

niño de Junto al Cielo”, de Enrique Congrains (1932), que brilla<br />

en todas las antologías del cuento peruano por su estremecedora<br />

calidad estética y dramática; pero que también puede<br />

leerse como un retrato del momento en el que la ciudad de<br />

Lima, con apenas 500,000 habitantes, comienza a convertirse,<br />

por obra de estas oleadas migratorias, en la urbe de 8.5<br />

millones de habitantes de la actualidad.<br />

Francisco Tumi<br />

Escritor, periodista y catedrático universitario.<br />

Ha publicado la novela Las jerarquías de<br />

la noche.<br />

Writer, journalist and university professor. He has<br />

published the novel “Las jerarquías de la noche.”<br />

ince 1950, a new generation of writers started emerging<br />

in Peru placing the city in the center of their literary<br />

concerns. They are included within an esthetic tendency<br />

called “urban narrative”. As can be deduced, this defers<br />

to another, previous narrative which wasn’t urban and that<br />

had the Andes society as its center stage.<br />

It is well known that literary works are based on imaginary<br />

situations and characters - Same reason why we must take<br />

them as fiction. Nevertheless, in the last decades, a good portion<br />

of Peruvian fiction has reflected the social development<br />

of Peru in different manners. One of the biggest dramas in<br />

the country since its ancient origins is the co-existence of two<br />

worlds and two cultures that only in the last few years have<br />

begun to merge and become one. The trigger for this vast<br />

internal transformation was the massive migrations from the<br />

Andes to the cities in the coast, especially Lima, at the beginning<br />

of the 1940’s.<br />

One of the first tales of this new narrative is “El niño de<br />

Junto al cielo” by Enrique Congrains (1932), which shines in all<br />

Peruvian tales anthologies for its moving esthetic and drama.<br />

But it can also be read as a tale of the moment in which the<br />

city of Lima - with just 500,000 inhabitants - starts becoming<br />

the current city of 8.5 million due to the migratory waves.<br />

The new emerging writers from the 50’s compose stories<br />

that have this demographic and social transformation as a<br />

backdrop, and that in three generations’ time has changed the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!