30.04.2013 Views

Els - Diari de Girona

Els - Diari de Girona

Els - Diari de Girona

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

D’Eritrea a Sud-àfrica<br />

La barreja <strong>de</strong> cultures, religions i ètnies que hi ha a l’Àfrica té un clar reflex també en la seva cuina.<br />

A l’Àfrica<br />

–origen <strong>de</strong> la nostra espècie–<br />

s’hi superposen una sorprenent quantitat<br />

<strong>de</strong> cultures, religions i ètnies, fruit<br />

<strong>de</strong> la història, <strong>de</strong> les invasions o <strong>de</strong>l colonialisme.<br />

Tots aquests elements, naturalment,<br />

donen sistemes culinaris particulars: <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls<br />

que encara ens retrotrauen a la Prehistòria<br />

fins a les sofistica<strong>de</strong>s i barreja<strong>de</strong>s cuines,<br />

per exemple, <strong>de</strong>l Magrib o <strong>de</strong> Sud-àfrica. Al<br />

nord i al Magrib hi trobem la influència àrab,<br />

que s’estén a Mauritània, el Sudan, Senegal,<br />

etc., i que retrobem a les illes <strong>de</strong> l’est. Aquí<br />

també s’hi superposa la po<strong>de</strong>rosa influència<br />

turca, que arriba fins a Eritrea –patent, per<br />

exemple, a Massawa, a la costa <strong>de</strong>l mar Roig–.<br />

El venerable primer cristianisme encara és<br />

present a Egipte –coptes– o a Etiòpia, on, fins<br />

i tot, hi trobem els falaixes, d’arcaica i original<br />

religió jueva (ara majoritàriament transportats<br />

a Israel). També hi ha els nous jueus<br />

–majoritàriament sefardites– <strong>de</strong>l Magrib, cada<br />

cop més <strong>de</strong>lmats, per la patida cap a Israel.<br />

Al seu torn, els catòlics i els protestants, superposant-se<br />

a l’animisme original, són presents<br />

a tots els països colonitzats, és a dir,<br />

pràcticament arreu.<br />

A més, hi ha els influxos nacionals: catalans<br />

i àrabs ibèrics al Magrib medieval, espanyols<br />

(Guinea, Magrib, etc.), italians (Líbia,<br />

Eritrea...), portuguesos, francesos, britànics,<br />

holan<strong>de</strong>sos (Àfrica <strong>de</strong>l sud), belgues<br />

(Congo) i fins alemanys. I d’altres, producte<br />

<strong>de</strong> les migracions més recents: a Sud-àfrica<br />

hi ha indis, malais i d’altres grups que han<br />

<strong>de</strong>ixat la seva influència en la cuina.<br />

MALAIS, PORTUGUESOS I ITALIANS<br />

Així, els malais, <strong>de</strong> religió islàmica, comencen<br />

a arribar a Sud-àfrica el segle XVII: aporten<br />

les pròpies tradicions amb altres elements,<br />

per exemple d’origen portuguès. Així, en<br />

aquest país es po<strong>de</strong>n menjar plats que tenen<br />

aquest origen, com el bobotie (aromàtica<br />

carn picada amb crema d’ou i curri, feta<br />

al forn i servida amb arròs), el sosatie (enfilalls<br />

<strong>de</strong> carn –fins i tot porc, en versió «cristiana»–<br />

amb curri, fetes a la graella o braais)<br />

o el bredie (guisat <strong>de</strong> carn, normalment moltó;<br />

a vega<strong>de</strong>s s’hi afegeix un lliri d’aigua local,<br />

que en afrikaans se’n diu waterblommetjie).<br />

Aquesta llengua eixida <strong>de</strong>l neerlandès<br />

marca una altra gran influència en la cuina<br />

sud-africana, així com <strong>de</strong> la britànica –roast<br />

beef, curris, chutneys, púdings, etc.<br />

<strong>Els</strong> influxos italians es troben arreu <strong>de</strong>l nord,<br />

i ja més en concret, per exemple, a Eritrea,<br />

on es menja pasta amb salsa <strong>de</strong> tomàquet<br />

(commodoré, <strong>de</strong> l’italià pomodoro), frittatte<br />

(truites), pizzes, panini i fins i tot pancetta<br />

(cansalada) i l’autèntic capuccino, però tam-<br />

A quest<br />

<strong>de</strong>liciós guisat <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>lla (Tsega<br />

zigni) és propi d’Eritrea i altres països<br />

<strong>de</strong> l’entorn –el mot zigni vol dir guisat<br />

o estofat, i es pot aplicar a altres carns,<br />

com el xai o el pollastre–. Com s’escau en<br />

tota la cuina africana, incloent-hi la <strong>de</strong>l Magrib<br />

i la d’Àfrica subsahariana, és aromàtica<br />

i especiada, ja que utilitza molt més que<br />

els europeus les espècies –gingebre, comí,<br />

fenugrec, etc.– i molt el bitxo o piripiri.<br />

Elaboració<br />

Talleu el jarret en trossos d'uns 40 grams,<br />

aproximadament. Piqueu la ceba molt fina,<br />

piqueu el tomàquet, sense peles ni llavors,<br />

i piqueu junts tots els ingredients <strong>de</strong> la picada.<br />

– Poseu una cassola a foc viu amb oli i tireuhi<br />

la carn, les cebes pela<strong>de</strong>s i pica<strong>de</strong>s. Quan<br />

siguin rosses, afegiu-hi la picada i remeneu.<br />

Afegiu-hi el tomàquet i la carn i feu-hi donar<br />

uns tombs. Mulleu-ho amb una mica d’ai-<br />

bé hi trobem, com a Egipte, el plats <strong>de</strong> faves<br />

o fül i plats similars als d’Etiòpia, com<br />

la coca <strong>de</strong> pa o ingera, el zigni o guisat <strong>de</strong><br />

carn i diversos plats <strong>de</strong> verdures –costa, homli,<br />

alicha– o <strong>de</strong> llegums –el tum-tumo <strong>de</strong> llenties–,<br />

shiro o puré, sopes com la Ingera mirek<br />

–sopa <strong>de</strong> pa–, plats <strong>de</strong> peix <strong>de</strong> Massawa<br />

l’asa fül –sardines amb faves o mongetes–,<br />

salses com la sirsi, a base <strong>de</strong> bitxo, o el berbere,<br />

també <strong>de</strong> bitxo, un condiment quasi<br />

universal.<br />

LA CUINA D’ETIÒPIA<br />

Cristians <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l s. IV, i amb antigues comunitats<br />

jueves potser encara més antigues,<br />

Ingredients<br />

La recepta<br />

Ve<strong>de</strong>lla guisada<br />

● 1 quilo <strong>de</strong> jarret <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>lla.<br />

● Oli vegetal.<br />

● 2 cebes mitjanes.<br />

● 2 tomàquets madurs o<br />

pasta <strong>de</strong> tomàquet.<br />

● 1 bitxo.<br />

gua. Feu-ho coure a foc baix durant una mitja<br />

hora.<br />

Notes<br />

Si no disposeu <strong>de</strong>ls ingredients <strong>de</strong> la picada<br />

(que s’anomena berbere), po<strong>de</strong>u fer servir<br />

harissa –pasta <strong>de</strong> bitxo i espècies–, proce<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong> Tunísia i que es ven als nostres<br />

supermercats. El berbere, en la cuina d’Eritrea,<br />

fa la funció <strong>de</strong> la harissa en la tunisenca:<br />

serveix <strong>de</strong> base <strong>de</strong> tota mena <strong>de</strong> plats, i<br />

● Sal.<br />

● Aigua.<br />

– Per a la picada:<br />

● 1 bitxo.<br />

● 3 grans d’all.<br />

● 1 ceba petita.<br />

● 1 tros <strong>de</strong> gingebre.<br />

● 1 clau.<br />

● 1 cullera<strong>de</strong>ta <strong>de</strong> comí.<br />

Gastronomia sudafricana. Sobre aquestes línies,<br />

«sosatie» (enfilalls <strong>de</strong> carn amb curri fets<br />

a la graella); a l’esquerra, «bobotie», carn picada<br />

amb crema d’ou i curri feta al forn.<br />

Etiòpia –encerclat <strong>de</strong> pobles islàmics<br />

expansius– és un cas cultural i religiós<br />

a part a l’Àfrica, i també la seva<br />

cuina reflecteix, en algun aspecte,<br />

aquesta excepcionalitat. Etiòpia, segons<br />

sembla, ha donat al món el cafè;<br />

hom hi beu cervesa d’ordi; es condimenta<br />

amb all, ceba, celiandre, alfàbrega,<br />

fenugrec, mostassa i diverses<br />

herbes locals, a més <strong>de</strong> les espècies<br />

més corrents i diverses menes <strong>de</strong> bitxos.<br />

Faves, llenties, pèsols, faves, mongetes<br />

i diverses verdures i fruites –com<br />

baies– són la base <strong>de</strong> l’alimentació<br />

tradicional. No obstant això, els cereals –blat,<br />

ordi, civada– són la base <strong>de</strong> l’alimentació, en<br />

forma <strong>de</strong> coca (endjera) o <strong>de</strong> pa rodó (dabbo),<br />

<strong>de</strong> farinetes (atmit, gänfo), sèmoles i sopes.<br />

Es menja xai, cabrit, ve<strong>de</strong>lla, aviram però<br />

ni jueus ni cristians (seguint preceptes bíblics)<br />

no mengen porc. Amb carn o aviram i vegetals<br />

es fan <strong>de</strong>liciosos guisats com els wät.<br />

Es consumeixen força làctics, incloent la mantega.<br />

Les festes cristianes marquen fortament<br />

l’alimentació, a través <strong>de</strong>ls <strong>de</strong>junis, les abstinències<br />

<strong>de</strong> carn i les festes religioses, <strong>de</strong> Nadal<br />

a Quaresma. Del poc peix accessible és<br />

la perca <strong>de</strong>l Nil (que es ven a casa nostra filetejada<br />

sota el fals nom <strong>de</strong> «mero»).<br />

● 1 cullera<strong>de</strong>ta <strong>de</strong> fenugrec.<br />

● Mitja cullera<strong>de</strong>ta <strong>de</strong><br />

canyella en pols.<br />

● Mitja cullera<strong>de</strong>ta <strong>de</strong> cardamom.<br />

● Mitja cullera<strong>de</strong>ta <strong>de</strong> pebre<br />

negre.<br />

● Sal.<br />

fins i tot es menja damunt <strong>de</strong>l pa.<br />

– A l’estil <strong>de</strong>ls plats d’Eritrea, se serveix amb<br />

el característic pa pla <strong>de</strong>l país –o coca <strong>de</strong><br />

pa–, anomenat ingera, que se sol fer molt fi<br />

i es fregeix.<br />

– Si el mateix plat el feu amb pollastre, tingueu<br />

en compte que a l’Àfrica el pollastre<br />

corre lliure i, per tant, té una carn encara<br />

més dura i saborosa que el nostre pollastre<br />

<strong>de</strong> pagès. El xai utilitzat sol ser més fet que<br />

el nostre.<br />

Gastronomia<br />

13 Dominical<br />

Diumenge 8<br />

<strong>de</strong> maig <strong>de</strong> 2005<br />

Jaume<br />

Fàbrega<br />

Begu<strong>de</strong>s<br />

africanes<br />

Les begu<strong>de</strong>s més<br />

característiques<br />

d’Eritrea van <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>l cafè italià o<br />

l’àrab fins al perfumat<br />

shabi –te<br />

amb cardamom i<br />

clavell– o el refrescant<br />

spriss– a base<br />

<strong>de</strong> suc <strong>de</strong> fruites–,<br />

sense oblidar<br />

l’anomenada<br />

«cervesa eritrea»<br />

o suwa. Begu<strong>de</strong>s<br />

corrents a Etiòpia<br />

són una mena <strong>de</strong><br />

cervesa casolana<br />

(talla), hidromel<br />

(tägg) i diverses<br />

infusions, entre<br />

elles el cafè autòcton<br />

(bunna; a<br />

la fotografia que<br />

hi ha sobre aquestes<br />

línies,<br />

una noia durant la<br />

cerimònia <strong>de</strong> preparaciód’aquesta<br />

infusió); l’antiga<br />

cultura etíop <strong>de</strong>l<br />

vi, en canvi, ha<br />

anat a disminuint.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!