11.05.2013 Views

Guía Turística Santa Fe de Antioquia

Guía Turística Santa Fe de Antioquia

Guía Turística Santa Fe de Antioquia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Guía</strong> <strong>Turística</strong> <strong>Santa</strong> <strong>Fe</strong> <strong>de</strong> <strong>Antioquia</strong><br />

50<br />

i<br />

Información útil para el viajero<br />

Useful Information for the traveler<br />

Moneda / Currency<br />

La moneda es el peso colombiano, en billetes<br />

<strong>de</strong> 1.000, 2.000, 5.000. 10.000, 20.000, y<br />

50.000, con moneda fraccionaria <strong>de</strong> 20, 50,<br />

100, 200 y 500.<br />

The currency is the Colombian peso,<br />

represented by bills of 1,000; 2,000; 5,000;<br />

10,000; 20,000; and 50,000 pesos; and coins<br />

of 20, 50, 100, 200 and 500.<br />

Tarjetas <strong>de</strong> Crédito / Credit Cards<br />

Las tarjetas <strong>de</strong> crédito son generalmente aceptadas.<br />

Credit cards are generally accepted.<br />

Bancos / Banks<br />

Bancolombia<br />

Cr. 9 No. 10-72<br />

57 (4) 853 26 60<br />

853 26 59<br />

Banco Agrario <strong>de</strong> Colombia<br />

Cl 9 No 10-51<br />

57 (4) 853 1677<br />

853 1106<br />

Cooperativa Financiera <strong>de</strong> <strong>Antioquia</strong> (CFA)<br />

Financial cooperative of <strong>Antioquia</strong> (CFA)<br />

Cl 10 No 9-79<br />

57 (4) 853 1035<br />

Comunicaciones / Communications<br />

Pue<strong>de</strong> comunicarse <strong>de</strong> su lugar <strong>de</strong> origen a<br />

cualquier parte <strong>de</strong>l país y <strong>de</strong>l mundo por medio<br />

<strong>de</strong>l discado directo nacional e internacional.<br />

En el caso <strong>de</strong>l nacional <strong>de</strong>berá marcar:<br />

You can communicate from wherever you<br />

are to any part of the country or the world by<br />

national or international direct dialing.<br />

For national calls dial<br />

0+Operador+ Código <strong>de</strong> área+Número<br />

<strong>de</strong> teléfono.<br />

0 + Operator + Area co<strong>de</strong> + Telephone<br />

number<br />

Y para llamadas internacionales su marcación<br />

<strong>de</strong>be ser:<br />

For international calls dial<br />

00+Operador+Indicativo <strong>de</strong>l país+Código <strong>de</strong><br />

área+Número <strong>de</strong> teléfono.<br />

00+ Operator + Country co<strong>de</strong> + Area co<strong>de</strong> +<br />

Telephone number.<br />

Llamadas <strong>de</strong> Emergencia<br />

Emergency calls<br />

El número único 123 es la línea telefónica que lo<br />

pone en contacto con todos los organismos <strong>de</strong><br />

seguridad y emergencias: Policía, bomberos,<br />

Ejército, emergencias <strong>de</strong> salud, tránsito y<br />

reporte <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes.<br />

Número único 123 is the telephone number<br />

that contacts you with all the security and<br />

emergency services: the Police Department,<br />

the Fire Department, the Army, Health<br />

emergencies, the highway <strong>de</strong>partment and<br />

acci<strong>de</strong>nt reports.<br />

Defensa Civil<br />

Hospital San Juan <strong>de</strong> Dios<br />

Policía Nacional / Police <strong>de</strong>partment<br />

Seguridad Ciudadano<br />

Citizen Security<br />

Tránsito Local / Local traffic<br />

57 (4) 853 10 14<br />

853 10 44<br />

Bomberos / Fire <strong>de</strong>partment<br />

57 (4)853 10 70<br />

Móvil / Mobile: 321 815 95 62<br />

Personería<br />

57 (4) 853 25 21<br />

312 818 2634<br />

57 (4) 853 10 20<br />

853 12 69<br />

57 (4) 853 10 14<br />

853 10 44<br />

57 (4)853 10 46

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!