11.05.2013 Views

LIAHONA 1989-08.pdf - Cumorah.org

LIAHONA 1989-08.pdf - Cumorah.org

LIAHONA 1989-08.pdf - Cumorah.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4<br />

LA RESPUESTA A MI<br />

por Kiko Candatten, tal como fue narrado a Teri Jenks<br />

Cuando las dos señoritas llamaron a la<br />

puerta, yo no supe qué pensar. Se llamaban<br />

entre sí "hermanas", y dijeron que eran misioneras<br />

de una iglesia que tenía un nombre tan<br />

largo que no lo pude recordar. Nunca había<br />

oído acerca de esa iglesia y, además,'ellas no<br />

tenían el aspecto de misioneras. Los misioneros<br />

que yo conocía, de otras iglesias, eran<br />

hombres y mujeres mayores que ellas. Además,<br />

parecía que mis hermanos y yo les pasábamos<br />

desapercibidos, por el hecho de ser niños,<br />

aun cuando yo tenía casi diez años y<br />

muchas personas decían que ya era todo un<br />

jovencito.<br />

Mamá las invitó a entrar y ellas nos conta-"<br />

ron la historia de un jovencito llamado José,<br />

quien había tenido una visión, como los profetas<br />

de la Biblia. Nos dijeron que cuando él tenía<br />

diecisiete años, una noche estaba orando<br />

y se le apareció un ángel llamado Moroni. El<br />

ángel le habló acerca de unas planchas de<br />

oro que estaban escondidas en un cerro, y le<br />

dijo dónde podía encontrarlas y qué debía hacer<br />

con ellas. ¿Se imaginan lo que sería que<br />

ORACIÓN<br />

un ángel se les apareciera y les<br />

dijera el lugar donde se encuentran<br />

escondidas una planchas de oro? Todo<br />

eso me pareció una gran aventura, y me<br />

despertó la curiosidad por saber más acerca 1<br />

de esas planchas.<br />

Entonces nos mostraron un libro, y nos dijeron<br />

que era la traducción de lo que estaba escrito<br />

en las planchas de oro, ya que éstas estaban<br />

escritas en escritura antigua. Dios le<br />

había dado a José el poder para traducirlo a<br />

un idioma que se pudiera entender. Todo esto<br />

había sucedido en los Estados Unidos, pero<br />

las hermanas dijeron que el libro era para todos<br />

los' seres humanos, incluso para todos los<br />

que vivían en mí país, el Brasil. Nos dejaron el<br />

libro y nos pidieron que lo leyéramos y oráramos<br />

preguntándole a Dios si era verdadero o<br />

no. Mamá lo aceptó y les'pidió que volvieran<br />

otro día.<br />

En varias oportunidades habíamos tenido la<br />

visita de misioneros de otras iglesias, de modo<br />

que no le di mucha importancia al libro ni a<br />

las misioneras. En general, después de inter-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!