14.05.2013 Views

gernika - Urremendi. Landa Garapen Elkartea

gernika - Urremendi. Landa Garapen Elkartea

gernika - Urremendi. Landa Garapen Elkartea

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2010.urtea. 31.zbk<br />

ZUZENDARIA:<br />

Miren Lourdes Garay<br />

ARTE ZUZENDARIA:<br />

Pedro María Garay<br />

DOKUMENTAZIOA:<br />

Rafael Urien<br />

ERREDAKZIOA:<br />

Lourdes Arroitajauregui,<br />

Rafael Urien, Laura Perez. Elisa Ispizua<br />

EUSKERA KORDINATZAILEA:<br />

Esther Korta<br />

DISEINUA ETA MAKETAZIOA:<br />

Ana Belén Llorente<br />

KOMIKIGILEA:<br />

Alex Orbe, Egoitz Moreno<br />

ARGAZKIAK:<br />

Pedro Garay, Rafael Urien,<br />

AZTI-Tecnalia, Laura Perez.<br />

KOLABORATZAILEAK:<br />

Antonio Pou, Mikel Unzueta,<br />

Azti-Tecnalia,Gernikazarra.<br />

ADMINISTRAZIOA: 94 625 76 09<br />

PUBLIZITATEA:<br />

688 61 66 22/ 657 790 836<br />

KORDINATZAILEA:<br />

Nueva Europa Diseño, Imagen y<br />

Comunicación, S.L<br />

INPRIMATEGIA: Grafinorte, S.A<br />

<strong>Urremendi</strong> aldizkariak ez dauz bere gain<br />

hartzen laguntzaileen eritxiak eta<br />

argitaratutako gutunetan esaten dana.<br />

ARGITARATZAILEA:<br />

, Busturialdeko<br />

<strong>Landa</strong> <strong>Garapen</strong> Alkartea. Domingo<br />

Alegria Enparantza, z/g. 48300<br />

Gernika-Lumo (Bizkaia)<br />

e-mail:<br />

urremendi@euskalnet.net<br />

web orria:<br />

www.urremendi.org<br />

e-mail:<br />

busturialdeakomunikazioa@euskalnet.net<br />

web orria:<br />

www.busturialdeaurdaibai.com<br />

LEGE GORDAILUA:<br />

BI-2675-06<br />

LABUR<br />

3 EDITORIALA<br />

4 IRRIMARRA<br />

5 PIL PILEAN<br />

6 GAURKOTASUNA<br />

Busturialdeko errepide erradial barriak.<br />

B"H"ERRIAK.<br />

22 AMALUR<br />

“LUR ABERATS”: Arrano arrantzalea Busturialdea.<br />

“ITSASGORA”: Antxoaren kanpaina 2010: bost urte eta gero<br />

esperantza handiko kanpaina.<br />

30 GEURE ALTXORRAK:<br />

A dos años de la reapertura del Conjunto Cultural de la<br />

Cueva de Santimamiñe.<br />

32 ZER EGIN ETA NORA JOAN<br />

RUTA: Busturialdetik ibilbideak autoz "Golako ibaiaren ibilbidea".<br />

GASTRONOMIA: Bengoetxe Jatetxea.<br />

38 MUNDUTIK ZEHAR:<br />

Fuerteventura, Reserva de la Biosfera.<br />

40 ARTISTAK:<br />

PERTSONAIA: Eako portuko ontzien elkartea.<br />

44 KULTURAREN ARITIK:<br />

Fielatos, tabernas y abacerías en Urdaibai (1).<br />

46 GEURE KIROLAK:<br />

Txomin Arana piloto ereñotarra motorraren elitean.<br />

49 IRAGARKIAK<br />

22 LUR<br />

ABERATS<br />

Arrano arrantzalea<br />

Busturialdean.<br />

38 MUNDUTIK<br />

ZEHAR:<br />

Fuerteventura,<br />

Reserva de la Biosfera<br />

40 PERTSONAIAK:<br />

Eako Portuko<br />

ontzien elkartea<br />

46 GEURE<br />

KIROLAK:<br />

Txomin Arana piloto<br />

ereñotarra motorraren elitean


EDITORIALA<br />

Gu geu<br />

BUSTURIALDEA,<br />

ETORKIZUNERAKO ATZERA<br />

ETORRIA<br />

Busturialdea historiadun eskualdea da, oraina eta geroa dauazana. Gure<br />

eskualdea, bizirik dagoan edozer lez, aldatu eta bilakatu egiten da. Sasoi bakotxa<br />

ezberdina da eta herri bakotxak bere historia bizi dau, geure izaerea zehazten<br />

daben hainbat egoera eta alderdik zelan alkar hartu halantxik.<br />

Kokapen geografikoa, itsasoa, natura, lagunak, jarduerea eta bizitzea dira<br />

Busturialdearen garapen sozio-ekonomiko, kultural eta historikoaren oinarri,<br />

eta loraldiak, makaluneak, loaldiak, transizinoa eta susperraldiak bizi izan dauz.<br />

Edozein sasoitan eta edozein lurraldetan komunikabideak erabagiorrak izan<br />

dira eta dira garapenerako. Sarbideek pertsonak alkarrengana hurreratzen<br />

dabez, ohitura eta ezagutzen hartu-emona sustatzen dabe eta sinergiak sortzen<br />

dabez. Hemen bizi garenok ondo dakigu. Ez da komunikazio azpiegiturak<br />

Busturialdearen garapenaren panazea direlako, ez, komunitate lez hazi eta<br />

aurreratzeko aukerea direlako baino<br />

Bizitzeak barruko eta kanpoko era askotako aldagai ugari eta aldakorrekaz,<br />

sarri geure buruan edo plan zehatzetan sortu dogun aurreirudi bakar eta<br />

kolektibotik ibilitako bidera aldea izatea dakar. Nork daki...Busturialdea biztanleok<br />

gara, geure nahiak, beharrizanak, eskabideak…geure bizitzea eta geure geroa.<br />

Eskualdera Autzaganetik edo Sollubetik sartzeko errepideen hobekuntza<br />

proiektuak eta Bermeoko saihesbidea barri onak dira, bideko segurtasunerako,<br />

Busturialdera sartzeko eta ETORKIZUNERA SARTZEKO.<br />

URREMENDi 3


4 URREMENDi<br />

KOMIKIA


PIL PILEAN los lectores opinan<br />

SEGURIDAD EN PORTUONDO<br />

Recientemente nos ha sorprendido un vecino de Gernika, Gerardo L.L., preocupado por las arcas municipales<br />

de Sukarrieta, por la existencia del fondeadero de este municipio, por su alumbrado y por las, recientemente<br />

instaladas, cámaras de seguridad.<br />

Ciertamente, casi maravilla tanta exageración, tanto error y tanta la mala intención que subyace, sobre todo a<br />

sabiendas de que, previamente, ya se le había informado, verbalmente, al respecto en el Ayuntamiento.<br />

De todas formas y a fin de evitar malentendidos que haya podido generar a terceros, debemos hacer varias<br />

puntualizaciones:<br />

1. Existe un fondeadero de embarcaciones en Sukarrieta desde hace más de veinte siglos, y, de hecho,<br />

Portuondo ha sido declarado área de presunción arqueológica por ello. Es más, el propio padre del<br />

sorprendido GLL trabajó, hace años, como marinero en una de esas embarcaciones, el Chonta. Por<br />

lo tanto, resulta casi absurda la alegación sobre la reciente formación de éste.<br />

2. Las cámaras de videovigilancia han sido sufragadas, íntegramente, por los socios de esta Asociación,<br />

y han sido cedidas gratuitamente al Ayuntamiento de Sukarrieta y, además, se ha firmado un convenio<br />

por el que también se sufragará, por esta Asociación, su conservación y mantenimiento.<br />

3. Varias de las cámaras, que enfocan al fondeadero y al paisaje, se podrán ver vía web, a través de<br />

una web institucional, y las otras, que enfocan a los accesos, sólo serán accesibles por personal del<br />

Ayuntamiento de Sukarrieta, en caso de delitos (no para perseguir a mariscadores furtivos) y a<br />

instancia de la Ertzaintza, como acaba de suceder el domingo pasado por la noche. Esperemos que<br />

este sistema, que tanto molesta a GLL, sirva para detener a quienes trataron de robar un motor<br />

fueraborda y causaron daños en alguna embarcación.<br />

4. Ninguna de las cámaras está enfocada a la playa de Toña, y resulta cuanto menos preocupante<br />

que, aun en tono jocoso, la primera imagen que le venga a este preocupado vecino a la cabeza sean<br />

niños desnudos y madres en bikini. Para su tranquilidad, no es así.<br />

De todas maneras, y como conclusión, creemos que no solo no debemos tener miedo a dar a conocer Sukarrieta<br />

y Urdaibai al resto del mundo, ni a abrirnos a las ventajas y comodidades que nos brindan las nuevas tecnologías,<br />

sino que este es el futuro de esta comarca y de todos nosotros. JAL Asociación de Embarcaciones de Recreo<br />

Portuondo de Sukarrieta.<br />

APARKATZEKO ARAZOAK LAGAN<br />

Laga hondartzan aparkatu ezinik ibiltzen dan bat naz. Hondartza honetara jende asko etortzen da eta parkina<br />

txiki geratu da. Errepidearen albo bietan kotxe ilarak dagoz aparkatuta, ez dago zirkulatzeko lekurik, autobusak<br />

ez atzera ez aurrera geratzen dira eta oinezkoentzat be arriskutsua da. Ez da Busturialdea-Urdaibai eskualdearentzat,<br />

Biosfera Erreserbarentzat itxura ona. Bere garaian hondartzarako proiektu bat planteatu zan, zer dan proiektua,<br />

ze fasetan dagoan eta zelan geratuko dan hondartzea jakin gura neuko. Onena instalazinoak hobetzea izango<br />

litzake lekuari edertasuna kendu barik. Eskerrik asko. E.I.<br />

URREMENDi 5


GAURKOTASUNA<br />

BUSTURIALDEA,<br />

HURRAGO SARBIDE BARRIEI ESKER<br />

Busturialdeko sarbideak errepidez hobetzea eskualdeko herritaren eskabidea izan da urteetan eta urteetan.<br />

Orain, eskabide hori bete egingo da. Ondiño herritarrek proiektuak infografietan eta maketetan baino ezin<br />

dabez ikusi, baina Autzagane edo Sollubeko kurbetatik joan behar ez izatea eta A8 autobidea hurrago izatea<br />

ahalbideratuko deuskuen sarbide berriak gero eta hurrago deukoguz. Urtea amaitu aurretik lizitatuko dira eta<br />

2011n hasiko dira beharrak.<br />

Busturialdeko sarbideak errepidez hobetzea<br />

eskualdeko herritaren eskabidea izan da urteetan eta<br />

urteetan. Orain, eskabide hori bete egingo da. Ondiño<br />

herritarrek proiektuak infografietan eta maketetan<br />

baino ezin dabez ikusi, baina Autzagane edo<br />

Sollubeko kurbetatik joan behar ez izatea eta A8<br />

autobidea eta Txorierriko korredorea hurrago izatea<br />

ahalbideratuko deuskuen sarbide berriak gero eta<br />

hurrago deukoguz. Urtea amaitu aurretik lizitatuko<br />

dira eta 2011n hasiko dira beharrak.<br />

Bermeoko sahiesbidea, Mungia-Bermeo ardatzean<br />

Sollube ganako tunela, eta Amorebieta Etxano-<br />

Muxika ardatzean Autzaganeko tunela dira<br />

Busturialdean proiektatzen diran azpiegitura nagusiak<br />

eta eskualdea lurraldeko beste herri guztiekaz bidez<br />

hobetuko dabena. Ardatz honeen eraikuntza gaur<br />

6 URREMENDi<br />

egungo taxuketak bikoiztu, hobetu edo haunditzean<br />

datza elementu barriak eraikita. Zuzenean erraztuko<br />

dira komunikazinoak eta segurtasuna hobetuko da,<br />

eta zeharka, garapen ekonomiko eta soziala<br />

sustatzeko, eskualdeko enpresen jarduerea indartzeko<br />

eta barriak bertora erakartzeko balioko dau. Hau dana,<br />

gizartearentzako onurak kontuan izan barik,<br />

beharlekuetara edo aisialdia pasatzeko joateko, esate<br />

baterako, denborea aurreratuko da. Busturialdea<br />

sustatzeko eta bertakoen bizi-kalitatea ontzeko,<br />

sarbideak hobetzea da lehenengo pausoa.<br />

Eskualdeko biztanle guztientzat dira interesgarriak<br />

azpiegitura honeek, horrexegaitik hain zuzen be,<br />

Bizkaiko Foru Aldundiak maketen bidezko<br />

erakusketea antolatu dau proiektuaren zehaztasun<br />

guztiak azalduteko. Eta interesa benetako dala<br />

probatzeko, izan dauazan bisita kopura zein den


ikustea baino ez dago, haundia benetan.Gernika-<br />

Lumo izan zan erakusketea euki eban lehenengo<br />

udalerria eta 2000 lagunetik gora interesatu ziran.<br />

Maiatzaren 30a arte Bermeon izango da Nestor<br />

Basterretxea aretoan. Lehenengo egunean 400 lagun<br />

pasatu ziran bertatik; ez da ikaratzekoa ze<br />

proiektuetako bik, Bermeoko sahiesbideak eta<br />

Mungia-Bermeo ardatzak, itsasaldeko udalerria<br />

ikutuko dabe.<br />

Bermeok aldaketa haundia izango dau azpiegitura<br />

biak martxan hasten diranean, “trasformazino<br />

historikoa izango da herriarentzat eta eskualdearentzat”<br />

baieztatu eban Xabier Legarretak, udalerriko Alkateak,<br />

inagurazino egunean. Burutzeko datea ipinita dago<br />

eta lizitazinoak eta beharrak legegintzaldi hau amaitu<br />

aurretik izatea gura dabez; Bermeorako eta eskualde<br />

osorako barri ona da. "Eztabaida urteak izan dira,<br />

herritarren erreklamazinoak.., baina heldu da Bermeo<br />

eta Busturialdearentzako ordua” adierazi eban Jose<br />

Luis Bilbao, Diputatu Nagusiak erakusketa egunean.<br />

Diputatuak azpiegitura barriekaz ingurua<br />

bizibarritzeko Aldundiaren apostua nabarmendu<br />

eban “egin beharrekoa zan Busturialdea lurraldeko<br />

ahalmen haundiko errepide sareagaz konektatzeko”.<br />

Eretxi berekoa izan zan Bermeoko Alkatea Xabier<br />

Legarreta. "Urteetako eskabidea izan da eta heldu da<br />

ordua”.<br />

Errepide barriok komunikazioak hobetu eta eragin<br />

ekonomiko haundia izango dabe. Bermeoko<br />

portuaren jarduerea gehituko dala pentsetan dabe.<br />

Aldundikoek diñoe: “guztiz bultzagarria, garapen<br />

El eje Amorebieta-Etxano-Muxika sustituirá a la BI-635. La nueva obra comienza a la altura del barrio Ariatza y sigue por Oka<br />

con un túnel de casi 2 kilómetros, a partir de ahí se mejora la carretera hasta llegar a un nuevo túnel que cruza el alto de<br />

Autzagane y que será de 670 metros.<br />

hurrengo orrialdera doa<br />

AMOREBIETA MUXIKA<br />

Autzagane<br />

Túnel de Urdimbide<br />

670 m.<br />

6,6 km<br />

GAURKOTASUNA<br />

AMOREBIETA-MUXIKA<br />

EJE AMOREBIETA – GERNIKA-LUMO,<br />

Gernika a 10 minutos de la A-8<br />

6,5 kilómetros de longitud<br />

2 túneles<br />

Plazo: 48 meses<br />

Presupuesto: 147,3 millones<br />

Túnel de Oka<br />

1960 m.<br />

URREMENDi 7


GAURKOTASUNA<br />

aurreko orrialdetik dator<br />

iraunkorraren gainean berba eta berba egin, baina<br />

garapen haundirik izan ez dauan inguruarentzat,<br />

Aldundiaren apostuak jarrera hori apurtu egingo dau”.<br />

Erakusketa ibiltarian tunelen, biaduktuen eta loturen<br />

kokagunea zein izango den agertzen deuskuen<br />

panelak eta azpiegitura honeek eragingo dabezan<br />

abantailak ikusten diran bideo bat dagoz.<br />

Erakusketea beharrek eragina izango daben edozein<br />

udalerritan ipini ahalko da. Mundakak be hartuko<br />

dau Busturialdera sartzea erraztuko daben errepideen<br />

erakusketea.<br />

VARIANTE BERMEO<br />

Comienza en la actual variante de Mungia a la altura del enlace de la carretera a Plentzia y tiene dos carriles por sentido. Se<br />

dirige hacia el norte y se adentra en el túnel de Olalde, de 1600 metros que discurre bajo la ermita de Santa Marina y el alto<br />

de Ganbe. Sigue hasta la zona de Bidebieta donde habrá un enlace para las altas infraestructuras. A partir de Ormaetxe deja<br />

de ser autopista para convertirse en carretera convencional de un carril por sentido. Más adelante nos encontramos con otro<br />

túnel de 950 metros y será en este tramo donde podremos realizar las conexiones con la red actual para no dejar aislados a<br />

los caseríos de la zona. El trazado salva el alto de Sollube mediante la construcción de un nuevo túnel de 1500 metros que<br />

evitará las curvas que ahora hay que surcar.<br />

MUNGIA BERMEO<br />

Túnel de Munguia<br />

324 m.<br />

8 URREMENDi<br />

3 kilómetros de longitud<br />

3 túneles<br />

Plazo: 30 meses<br />

Presupuesto: 46,5 millones<br />

Se sitúa al sur de Bermeo, y une la BI 631 que viene desde<br />

la A8 hasta Bermeo con la BI 2235. Bajo el camino que sube<br />

al barrio de San Miguel se prevé un falso túnel de 58 metros<br />

que continuará con un viaducto de 135 metros. En el alto<br />

de San Andrés la variante pasa por otro falso túnel de 155<br />

metros cerca de la subestación de Iberdrola. Finalmente la<br />

variante pasa bajo el monte Gainzabala con un túnel de 710<br />

metros que nos enlaza con la carretera que va a Gernika.<br />

Tendrá varios accesos directos al casco urbano y al puerto<br />

de la localidad.<br />

Túnel de Olalde<br />

1600 m.<br />

13 km<br />

MUNGIA-BERMEO<br />

Túnel de Ormaetxe<br />

950 m.<br />

CORREDOR MUNGIA-BERMEO<br />

Bermeo-Txorierri, a 15 minutos.<br />

13 kilómetros de longitud<br />

3 túneles, uno de ellos atraviesa<br />

el monte Sollube.<br />

Plazo: 40 meses<br />

Presupuesto: 283,2 millones<br />

Túnel de Sollube<br />

1500 m.


PUBLIERREPORTAIA URREMENDI<br />

MANTENIMIENTO DE CAMPOS DEPORTIVOS:<br />

UNA PROFESIÓN CON FUTURO<br />

Hace 25 años que la Escuela Agraria<br />

de Derio (IMK-Derio) abrió sus<br />

puertas, ubicada en un entorno<br />

rural de verdes praderas, con el<br />

objetivo principal de formar<br />

técnicos que han contribuido<br />

directamente en la<br />

profesionalización del sector<br />

primario de Bizkaia.<br />

Durante su andadura, IMK ha adaptado su oferta formativa<br />

según las reformas de la Formación Profesional, teniendo<br />

siempre en cuenta la realidad de nuestro sector primario y<br />

del medio rural y a día de hoy somos pioneros en la<br />

Formación Agraria en la CAPV.<br />

En este largo recorrido, el entorno rural se ha transformado<br />

en un mosaico de modernas construcciones e<br />

infraestructuras industriales en detrimento de la trama verde<br />

y en el que la superficie destinada a campos de deportivos,<br />

campos de golf sobre todo, ha experimentado un salto<br />

cuantitativo y cualitativo realmente destacable.<br />

Este cambio en los usos del Territorio y del paisaje supuso<br />

un nuevo reto para IMK al verse en la necesidad de formar<br />

Técnicos que contribuyeran en la creación, mejora y<br />

restauración de zonas verdes. En respuesta a estas<br />

necesidades, en el año 1997 nacieron los ciclos formativos<br />

de Técnico medio en Jardinería y Técnico superior en Gestión<br />

y Organización de los Recursos Naturales y Paisajísticos,<br />

incluidos en la Familia Agraria.<br />

Durante estos años el personal docente ha tenido que ir<br />

adaptándose a los cambios que ha supuesto incluir ciclos<br />

relacionados con la jardinería y el paisaje, teniendo en cuenta<br />

que se partía de cero en una zona geográfica en la que no<br />

había tradición en éste ámbito.<br />

Este gran esfuerzo ha dado su fruto y después de 13 años<br />

de trayectoria, podemos afirmar que nuestra contribución<br />

a la profesionalización del sector verde ha sido determinante.<br />

En IMK-Derio hemos trabajado duro en la formación de<br />

Técnicos cualificados para la planificación, implantación,<br />

mantenimiento de zonas verdes ajardinadas y restauración<br />

del paisaje. El incremento de los espacios verdes ajardinados<br />

y de superficies deportivas (campos de golf) ha contribuido<br />

en la inserción de nuestros antiguos alumnos como<br />

jardineros y/o encargados de empresas de jardinería, así<br />

como al cuidado de los campos deportivos encespedados.<br />

Estos últimos años ha incrementado considerablemente el<br />

número de superficies deportivas en Bizkaia, en el mundo<br />

del GOLF, se ha triplicado la superficie dedicada a este<br />

deporte.<br />

En estos momentos ITSASMENDIKOI se encuentra ante una<br />

nueva reforma y es responsable de los diseños de los nuevos<br />

ciclos formativos de la CAPV. Conscientes de la<br />

responsabilidad que todo ello supone, pero con el aval de<br />

estos 25 años de experiencia, afrontamos la nueva formación<br />

en jardinería y paisajismo bajo criterios de SOSTENIBILIDAD.<br />

Creemos que este nuevo plan contribuirá a mejorar más<br />

aun si cabe la formación y capacitación de los profesionales<br />

dedicados a la creación y mantenimiento de jardines, zonas<br />

verdes y superficies deportivas de manera que se consolide<br />

un sector que crea empleo, riqueza y bienestar a la vez que<br />

se cicatricen las heridas que se han creado en el paisaje<br />

durante estas últimas décadas.<br />

Desde IMK apostamos por la formación de los futuros<br />

jardineros y paisajistas que contribuirán en la conservación<br />

del paisaje y mejora del medio ambiente para el uso y<br />

disfrute de las siguientes generaciones.<br />

ISUSKO LLODIO ZUBIAUR<br />

Profesor de Jardinería de IMK<br />

ITSASMENDIKOI


INFORMAZINO<br />

URREMENDI, LANDA GARAPENERAKO ALKARTEAK<br />

BUSTURIALDEA-URDAIBAIKO PRODUKTU TURISTIKOAK<br />

AURKEZTU DAUZ EXPOVACACIONES 2010, NAZIOARTEKO<br />

TURISMO AZOKAN<br />

Con la mirada ya puesta en el verano y en las vacaciones La Feria Internacional de Turismo Expovacaciones, que se ha<br />

celebrado del 6 al 9 de mayo, se convierte en una enorme agencia de viajes en la que no falta ningún destino, por eso,<br />

en el BEC de Barakaldo, un año más y de la mano de <strong>Urremendi</strong>, Busturialdea-Urdaibai, se ha presentado como destino<br />

turístico de primer orden.<br />

<strong>Urremendi</strong>, <strong>Landa</strong> <strong>Garapen</strong>erako Alkartearen presidenteak,<br />

Iñaki Uribek aurkeztu ebazan ereduzko turimo jomuga dan eta<br />

kalitate turistikoaren bidean etenbako garapenean dabilen<br />

Busturialdea-Urdaibaik dauazan erakarpen turistikoak.<br />

“Busturialdea-Urdaibairen ahalmen turistikoa dinamizatzea da<br />

2007-2013 eskualde planean <strong>Urremendi</strong>k ezarri dauazan helburu<br />

eta estrategien parte, eskualdean turismo alorrak jarduera<br />

ekonomiko jasangarria sortzeko garrantzitsua dalako”<br />

nabarmendu eban Iñaki Uribek.<br />

La presentación del innovador proyecto de geo-referenciación<br />

de rutas puesto en marcha por <strong>Urremendi</strong>, ha sido uno de los<br />

productos presentados. Este sistema facilita el disfrute de las<br />

rutas de senderismo y BTT (Bicicleta Todo terreno) de<br />

Busturialdea-Urdaibai marcados mediante GPS. Bisitariak mapa<br />

geo-erreferentziatuak deskargatu ahal dauz<br />

www.busturialdeaurdaibai.com web atari barrian, ordenagailu<br />

baten bidez zein PDA mugikordun Windows mobile sistema<br />

dauan aplikazinotik. Tresna barria da, teknologia barrien<br />

bilakaereagaz bat datorrena, gure eskualdeari kalitatezko<br />

bisitaldia bermatzen lagunduko dautsona.<br />

Las visitas guiadas a las cuevas de Santimamiñe y al bosque de<br />

Oma han sido también presentadas en Expovacaciones. Orain<br />

dala urte bi ipini ziran martxan bisita gidatuak Santimamiñeko<br />

kobazulora eta ordutik hona, 22.000 lagunek baino gehiagok<br />

emon dau izena. Gainera, aurkezpenean baieztatu ahal izan<br />

zan Omako Basora be bisita gidatuak egongo zirela iazko<br />

esperientzia pilotuak izandako arrakasteagaitik. Udako<br />

hilabeteetan, egunero 3 orduko bisitaldi bi izango dira.<br />

10 URREMENDi<br />

BUSTURIALDEA-URDAIBAI<br />

Desde la Oficina de Turismo de Gernika-Lumo aportaron el<br />

toque gastronómico, con la presentación de la nueva “ruta<br />

de pintxos”. Proposamen honegaz Gernikako aberastasun<br />

gastronomikoa, miniaturan emon gura da ezagutzera, 8<br />

pintxo 8 eurotan salduko dira, programan parte hartzen<br />

daben 27 establezimenduetan.<br />

Por otro lado, Mertxe Begiristain, propietaria de la Casa Rural<br />

Ea-Astei presentó su oferta especial de alojamiento, el bono<br />

regalo “Opari”. Opari-Bono honegaz EA Astei <strong>Landa</strong> Etxe<br />

berezian gau bateko ostatua eta bere Ur <strong>Landa</strong> Zentroan<br />

gozatzeko aukerea izango dozu. Ea Astei kalitatearen eta<br />

landa ostatuen ondo egitearen eredu da.<br />

Desde la asociación Turdaibai presentaron su oferta “Activate<br />

con Turdaibai”. Alkarte honek asteburu guztietan egin ahal<br />

dala gauza ezberdin bat frogatu gura dau; horretarako, era<br />

guztietako eta gustu guztientzako jarduera multzoa aurkeztu<br />

dau.<br />

.


ORRIA<br />

KALITATEZKO TURISMOAREN ALDE<br />

BUSTURIALDEA-URDAIBAIKO 16 ENPRESAK “KALITATE<br />

TURISTIKOAREN ALDEKO KONPROMISOA” PROGRAMAN<br />

PARTE HARTZEAGAITIK DIPLOMEA JASO DABE.<br />

Los establecimientos y agentes turísticos de la comarca de Busturialdea-Urdaibai están haciendo una apuesta por el<br />

turismo de calidad, por convertir este sector de actividad económica en motor de la comarca. El objetivo del programa<br />

“Compromiso por la calidad turística”, promovido por el Gobierno Vasco y coordinado por la asociación de desarrollo<br />

rural, <strong>Urremendi</strong>, es la mejora continua, por eso los establecimientos que participan en el curso reciben un distintivo<br />

que colocarán en sus locales para que los clientes los identifiquen como empresas que trabajan por la calidad turística<br />

hacia la excelencia.<br />

Gernika-Lumoko Euskal Herria Museoan burutu zan ekitaldia,<br />

Eusko Jaurlaritzako Turismo Zuzendaria, Isabel Muela eta<br />

<strong>Urremendi</strong>, <strong>Landa</strong> <strong>Garapen</strong>erako Alkarteko presidentea Iñaki<br />

Uribe bertan zirela, eurok izan ziren “Kalitate Turistikoaren<br />

Aldeko Konpromisoa” diplomak emon ebezenak.<br />

“<strong>Urremendi</strong>tik Busturialdea-Urdaibaiko turismo eragileei geure<br />

laguntza eta laguntasuna emoten deutsoeguz ezberdintzen<br />

gaituen ezaugarri diren zerbitzu turistikoak indartzeko”<br />

nabarmendu eban Iñaki Uribek, <strong>Urremendi</strong>ko presidenteak.<br />

“Kalitate Turistikoaren aldeko Konpromisoa” programa osoak<br />

4 ziklo daukoz eta urtero establezimendu bakotxak betebehear<br />

guztiak bete beharko dauz kalitateagaz daukon konpromisoaren<br />

bereizgarria barritzeko. “Modu berean egin behar da lan<br />

aberastasuna eta beharra sortzeko, turismoa etorkizuneko eta<br />

etorkizuna daukon sektorea da. Danan laguntza behar dogu<br />

lortzeko”, baieztatu eban Isabel Muelak, Eusko Jaurlaritzako<br />

Turismo Zuzendariak eta turismo eragileen eta establezimendu<br />

arduradunen aurrean, Basquetourren marketing planaren<br />

nondik norako guztiak azaldu ebazan. “Sektoreak produktua<br />

garatzeko, komerzalizatzeko eta sustatzeko hartu behar dau parte”,<br />

esan eban behin eta berriz Isabel Muelak.<br />

Ekitaldiari amaiera emoteko saria jaso eben guztiek batera<br />

argazkia atara eben, ostean luntxa dastatzeko. Irailean zabalduko<br />

da deialdi barria “Turismo Kalitatearen Aldeko Konpromisoa”<br />

programan parte hartzeko; hau dala eta, enpresa gehiago<br />

atxekitu ahal izango dira turismo sektorearen barrikuntzearen<br />

eta etenbako hobekuntzearen aldeko konpromiso honetan.<br />

DIPLOMEA JASO DABENAK:<br />

Gorozikako Ostatua, Elantxobeko Ostatua, <strong>Urremendi</strong>, Nueva<br />

Europa, Ozollo <strong>Landa</strong> Etxea, Mendatako Turismo Bulegoa,<br />

Artzube Erretegia, Atalaya Hotela, Mundakako Turismo<br />

Bulegoa, Urunegoikoa Hotela, Poli Jatetxea, Ogoñomendi<br />

<strong>Landa</strong> Etxea, Mundaka Apartamentuak, Baserri Maitea<br />

Jatetxea, Arteagako Gaztelua Hotela eta Iturbe Nekazal<br />

Turismoa.<br />

KALITATE PROGRAMAKO BESTE PARTAIDE BATZUK:<br />

Andutza <strong>Landa</strong> Etxea, Angiz <strong>Landa</strong> Hotela, Arboliz <strong>Landa</strong><br />

Etxea, Astobieta <strong>Landa</strong> Etxea, Basondo Animalien<br />

Babeslekua, Ea-Astei <strong>Landa</strong> Etxea, Mundaka Hotela, Merrutxu<br />

Nekazal Turismoa, Portuondo Erretegia, Portuondo Txakolia,<br />

Txopebenta Nekazal Turismoa, Ur Urdaibai Turismo Aktiboa<br />

eta Urresti Nekazal Turismoa.<br />

KALITATEZKO Q-a<br />

Ea-Astei <strong>Landa</strong> Etxea, Gametxo Hotela eta Apartamentuak,<br />

Gernika-Lumoko Turismo Bulegoa, Katxi <strong>Landa</strong> Hotela,<br />

Portuondo Erretegia, Remenetxe Jatetxea y Zaldua Erretegia.<br />

URREMENDi 11


BERMEO<br />

12 URREMENDi<br />

Bherriak<br />

Lamera parke berriztuta.<br />

GAURKOTASUNA<br />

LAMERA: HERRIAK BEHAR DAUAN<br />

MODUKO PARKEA<br />

Bermeoko Udalak laster amaituko dauz Lamera parkea konpontzeko beharrak, goitik<br />

behera berregin eta azpiegiturak gaurkotu egin dira. Zabalik geratu da maiatzaren<br />

erdialdetik aurrera, esana beteaz. Herritar eta bisitari asko ibiltzen da bertan eta maiatzaren<br />

21,22 eta 23an ospatuko dan Arrain Azokarako eta maiatzaren 30ean Ibilaldia 2010 eguna<br />

ospatzeko jendearentzat prest dago.<br />

Guneak haunditu eta erdiguneko Lamera<br />

parkearen instalazinoak barriztearren egin<br />

eban udalak ingurua barrizteko proiektua,<br />

bermeotarrak eurak egindako ekarpenakaz<br />

osatu eben eta laster amaitzekotan da.<br />

Bermeoko udalak apostu gogorra egin dau<br />

Bermeoko biztanleen bizi-kalitatea<br />

hobetzeko eta helburu horrexegaz ipini<br />

dauz bere indar guztiak Lamera parkearen<br />

eremodelazino osoa burutzeko. Erdiguneko<br />

parke zabal hau bermeotarrek asko maite<br />

dabe eta egunero batzen dira bertan<br />

pasiorako, edo beste barik gozatzeko<br />

denbora libreagaz.<br />

Olgetalekua hirukoiztu, paseoleku<br />

ibilgarriagoak ipini, kontzertu edo<br />

ekitaldietarako eszenatoki haundiagoa<br />

egin, argi hobeak eta altzari barriak ipini<br />

eta musika kiosko moderno eta gaur<br />

egungoa egitea izan dira Lamera parkeko<br />

hobekuntzak.<br />

Lamerako parkean barriztutako zati haundi<br />

bat aurreko Gabonetatik dago jendeari<br />

zabalik, orain Arrain Azoka eta Ibilaldia 2010<br />

ospakizuna hur dala, parke osoa bisitatu<br />

eta bertan paseatu eta gozatu ahal da.<br />

Hobekuntzak erosotasuna eta segurtasuna<br />

lortzeko burutu dira; hori dala eta, umeen<br />

olgetalekua hirukoiztu egin da, jolas barriak<br />

ipini dira eta jolasgunetan banatu da, adina<br />

kontuan izanda; jolasak akzesibilitate eta<br />

segurtasun araudia betez diseinatu dira.<br />

Gainera, umeen erosotasun eta<br />

segurtasunerako argi bereziak daukoz.<br />

Lurzoru barria ipini da granito eta<br />

marmolezko harlauzakaz, bide batez<br />

saneamendu sarea barriztau, ur–hartuneak<br />

ipini eta telekomunikazino sare barriak<br />

ipini dira. Parke guztiak irudi barria<br />

agertzen deusku, farola barri eta banku<br />

eroso eta zabalakaz.<br />

Ondino obratan dagoan aldea, kioskotik<br />

eta Casino eraikinetik hurren dagoana,<br />

laster amaituko da eta Bermeon ospatuko<br />

dan Arrain Azoka eta Ibilaldia 2010erako<br />

prest egongo da.


LANDA UDALERRIA TEKNOLOGIA<br />

BARRIEN AITZINDARI<br />

Ereñoko Udalak azpiegiturak eta beharrezko zerbitzu guztiak ipini gura dauz udalerrian<br />

herritarren bizi kalitatearen mesedetan. Helburu horreri esker, Internet konexinoetarako<br />

WIFI sistemea ipini eban EAEko lehenengo udalerria izan zan orain dala bost urte. Ereñotarrak<br />

pozik dauz zerbitzuagaz ze kable barik konektatu ahal dira sarera. Orografia dala eta<br />

zerbitzu honetan pentsatu be ezin izango zan egin.<br />

Ereño Internet konexinorako wifi sistemea<br />

ipintzen aitzindaria izan zan EAEn; izan be,<br />

konexino arinagoa emoten dauan telefono<br />

kable bidezko teknologia izateko aukerarik<br />

ez dauko. Wifi sistemeagaz eskatzen daben<br />

herritar guztiak ibili ahalko dira Interneten<br />

etxean. Horretarako, alta egin behar dabe<br />

30€ ordainduta eta egun osoan,<br />

24 orduetan, muga barik erabili nahi izanez<br />

gero, hilean 10€ ordaindu.<br />

Gero eta herritar gehiagok hartzen dau<br />

Udalak eskaintzen deutsen zerbitzu hau,<br />

udal sistemeak berak be wifi erabiltzen dau<br />

Internetera konektatzeko.<br />

Herritarren bizi kalitatea bermatzeko beste<br />

modu bat herriko argien energia<br />

eraginkortasuna da. Horretarako, Ereñoko<br />

Udalak orain dala lau urte udalerriko<br />

baserrietan farola fotoboltaikoak ipintzeko<br />

proiektua burutu eban. 35 ipini ebazan<br />

herriko argirik ez euken lekuetan energia<br />

aprobetxatzeko. Ereñoko Udalak urtero<br />

eguzki energia fotoboltaikodun argiak<br />

ipintzeko konpromisua hartu dau. Izan be,<br />

Klauss zikloia dala eta jausi ziran farola<br />

fotoboltaikoen ordez barriak ipiniko dauz.<br />

Ereñoko landa udalerriaren orografia berezia dala eta, internet konexiorako<br />

wifi sistema ezarri eban udalak orain bost urte.<br />

Bherriak<br />

EREÑO<br />

URREMENDi 13


FORUA<br />

Foruko Zelai Plaza<br />

barriaren<br />

fotomuntaketa<br />

14 URREMENDi<br />

Bherriak<br />

GAURKOTASUNA<br />

PLAZA BARRI HELDUERREZA<br />

Foruko Udalak erdigunerako sarbideak hobetuko dauz udaletxe aurreko Zelai plaza ingurua<br />

urbanizatuta. Bertako auzotarrakaz adostu da jarduerea eta Elejaldeko etxebizitzetarako<br />

oinezkoentzako bidea egin, umeen olgetagunea sortu eta lorategiak ipiniko dira.<br />

Elejaldeko 4 eta 8 zenbakidun<br />

etxebizitzerako sarbidea oinezkoentzako<br />

egin eta ingurua urbanizatuko da, eta gaur<br />

egun ez daukon akzesibilitate araudia<br />

beteko da. Orain arte alboko eskilaretatik<br />

sartzen zan etxebizitzetara, hemendik<br />

aurrera oinezkoentzako bidea egongo da<br />

plazaraino.<br />

Gainera, plaza guztian bideak egongo dira<br />

eta helduerreza izango da, umeen<br />

parkeagaz eta lorategiekaz. Umeen olgeta<br />

parkeak egun indarrean dagozan<br />

akzesibilitate eta segurtasun araudiak<br />

beteko dauz eta diseinu barria eta<br />

modernoa eukiko dau.<br />

Argiaren eta telekomunikazino kableak eta<br />

saneamendu sarea lurperatu egingo dira.<br />

Zelai plazako urbanizazinoa osatzeko uri<br />

altzariak ipiniko dira.<br />

Foruko Udalak hasi dau Zelai plaza<br />

inguruaren urbanizazinoa, herritarren<br />

denbora librerako erdiguneko inguru hau<br />

bisitagarriagoa eta helduerreza bihurtzeko.<br />

Udaletxe aurreko plazako 1500 m 2 erabiliko<br />

dira.<br />

Aurten bukatuko da proiektua, bertako<br />

auzotarrakaz adostu da eta 250.000€ko<br />

aurrekontua dauko, Udalak Toki-<br />

Inbertsinorako Estatuko Funtsean kudeatu<br />

dau diru-laguntzea eta Bizkaiko Foru<br />

Aldundiko laguntza izan dau be.


ABADETXEA IZATETIK<br />

HERRIKO LEHENENGO<br />

GIZARTE ZENTRO IZATERA<br />

Morgako Udalak herriko hirugarren adinekoentzako lehenengo Gizarte Zentroa sortuko<br />

dau Abadetxearen eraikinaren beheko solairuan. Nagusien jarduera sozio-kulturala<br />

indartzeko, eurentzako lekua izan dagien eta bizi-kalitatea hobetzekotan burutu da<br />

proiektua.<br />

Morgatarrek aurtengo udan<br />

Jubilatuentzako Lehenengo Gizarte Zentroa<br />

eukiko dabe. Morgako Udalak<br />

Abadetxearen eraikina egokituko dau<br />

horretarako.<br />

Holako ezaugarriak daukozan sortzen dan<br />

lehenengo zentroa izango da Morgan.<br />

Helburua nagusien topaleku izatea da.<br />

Morgako gizarte zentro barria kudeatzeko,<br />

udalak Hirugarren Adinekoen alkartea<br />

sortzea sustatu dau eta lokala, 30 urterako<br />

emongo deutse. Lokalean ahalik eta herritar<br />

kopuru haundienak hartu dagian parte,<br />

Morgako Udala dohaineko garraio<br />

zerbitzua ipintzea aztertzen dabil,<br />

udalerriko auzoetan edo baserrietan bizi<br />

diranak, gizarte zentro barria eroan eta<br />

bueltatzeko.<br />

Lokala eraikitzeko proiektua martxan dago.<br />

Eskaratza, egongelea, bulegoa eta<br />

tabernako barrea eukiko dauz. Udalak<br />

beharron ia 108.500 €ko inbertsinoari aurre<br />

egiteko, BFAren diru-laguntzea dauko.<br />

Gainera, zentro barri hau eraikitzeko, 3<br />

lanpostu barri sortu dira Udalak eta<br />

kontratisteak burutu daben akordioari<br />

esker.<br />

Morgako Abadetxearen eraikinean<br />

kokatuko da herriko 3. adinekoentzako<br />

Gizarte Zentroa.<br />

Bherriak<br />

MORGA<br />

URREMENDi 15


NABARNIZ<br />

Nabarnizko Udaletxe<br />

barria herriko antzinako<br />

eskoletako eraikinean<br />

kokatuko da<br />

16 URREMENDi<br />

Bherriak<br />

GAURKOTASUNA<br />

UDALETXE ZABALAGOA ETA<br />

UDALETXERA SARTZEA ERREZAGOA<br />

Nabarnizeko Udalak Andra Marin aurretik inaguratuko dau Eleizaldeko eleizearen atzeko<br />

nesken eskola zaharraren eraikinean kokatuko dan udaletxe barria. Leku aldatze honegaz<br />

nabarniztarrek udaletxe zabal eta akzesibleagoa izango dabe eta gainera, Udalak udal<br />

artxiboa zentralizatu ahalko dau.<br />

Gaur egungo udaletxean ez ziran sartzen<br />

udal gorabeheretako eta herritarren<br />

arretarako beharrezko zerbitzuak; hori dala<br />

eta, aukera barriak topatu behar ebazan<br />

Udalak udaletxea kokatzeko. Helburua<br />

herritarrei administrazinoko izapideak<br />

erraztea eta hurreko udal zerbitzua<br />

eskaintzea da.<br />

Nesken eskola zaharraren eraikina<br />

Eleizaldeko plazan bertan dago, Andra Mari<br />

eleizearen atzean, eta uda honetatik<br />

aurrera, Nabarnizeko udaletxe barria izango<br />

da. Udal instalazinoak berkokatzeko,<br />

eraikinaren kanpoaldea barriztu eta egokitu<br />

da, igogailua ipini da eta barrualdea banatu<br />

egin da. Eraikin barriak bi solairu izango<br />

dauz igogailuaz konektatuta. Beheko<br />

solairuan itxarongela haundi bat eta<br />

harreragunea kokatuko dira. Bi zerbitzu<br />

izango dauz bata egokitua, bertan<br />

kokatuko dira udal idazkaritza eta agirien<br />

gordetze sistema modernoa eukiko dauan<br />

udal artxiboa.<br />

Lehenengo solairuan arkitektoaren eta<br />

alkatearen bulegoak, udal batzaren aretoa<br />

eta komuna egongo dira. Udaleko talde<br />

politikoek batzarrak edo materiala<br />

gordeteko lekua be ipiniko da eta berori<br />

izango da Bake Epailearen bulegoa.<br />

Oraingo udaletxea dagoan lokala udalerriko<br />

talde kulturalek eta kirol taldeek euren<br />

beharretarako erabiltzeko geratuko da.<br />

Udaletxea lekuz aldatzea oraingo<br />

instalazinoek dauken egokitu beharrak<br />

behartuta egin da; izan be, ez dago lekurik<br />

eta konpodu beharra dauke. Udaletxeak<br />

ez dauko itxaron gelarik, bulegoak txikitxikiak<br />

dira eta horregaitik, udal artxiboa<br />

hainbat udal instalazinotan gorde behar<br />

izan dabe. Gainera, udaletxera sartzeko<br />

ezinbestekoa dan eskailerak igotea,<br />

Akzesibilitatearen sustapenerako<br />

Abenduaren 4ko 20/1997 Legeak agintzen<br />

dauanaren kontra; lege honek herri<br />

erakundeak mugikortasun arazoa dauken<br />

pertsonentzat sarbideak izatera behartzen<br />

dauz.


Arratzun udan 16 etxebizitza tasatu eraikitzen hasiko dira.<br />

Udalak hitzarmena sinatu dau Bizkailurregaz proiektu hau<br />

aurreta aterateko.<br />

Udan hasiko dira 16 etxebizitza tasatu eraikitzeko beharrak<br />

Arratzuko Loiola auzoan. Sinatuta dago hitzarmena<br />

Bizkailurregaz eta urbanizazino proiektuaren hasierako<br />

onarpena aprobatuta dago be, orain agerpen publiko<br />

fasean aurkitzen da. Proiektu honegaz, Udalak lehenago eraiki ziran etxeei beste 16<br />

etxebizitza gehituko deutsez Loiola auzoan.<br />

Lau etxebizitzako lau bloke izango dira solairu bitan banatuta. Etxebizitza bakotxak 90m 2<br />

eukiko dauz eta gehienez 210.000-211.000 euroko prezio tasatua. Lehiaketaren baldintzak<br />

burutu barik dagoz. Promozino barriagaz Udalak udalerriko gazte belaunaldi barria Arratzun<br />

bizitzen geratzea gura dau. Horretarako, azpiegitura barriak burutu eta sustatu dauz eta<br />

ondare kulturala eta paisaia ondarea berreskuratu dauz.<br />

Eako Udalak moilako sorosleen lekua eta aldageletarako<br />

bidea hobetzeko erreforma-proiektua sustatuko dau.<br />

Udalak idatzitako proiektuan aldagelak, komunak eta<br />

sorosle zentroa dagozan inguruko instalazinoak gaurko<br />

beharrizenetara mugatu eta sarbideak hobetzea agertzen<br />

da. Iturria dagoan lekuaren maila bajatuko da sartu-urtenak<br />

errazteko eta dutxaren ondoko aldagela bitan banatuko<br />

da, gizonezkoentzat eta emakumezkoentzat. Sorosleentzako lekua haundituko da, orain<br />

dagoan etxetxoa bota eta sorosle zentro barria eraikiko da, komunagaz, zabalagoa eta<br />

bertara errezago joateko ranpeagaz. Herriko komuna be konponduko da, lababoa eta<br />

dutxea ipiniko jakoz. Inbertsinoa 110.000 €koa da eta beharrak BFAk burutuko dauz; uda<br />

ostetik hasiko dira.<br />

Elantxobeko Udalak INEM-eri uda denboran behar egiteko<br />

6 lagun eskatu deutsoz. Eurotako lauren beharra trafikoa<br />

kontrolatzea izango da.<br />

Elantxobek udan turista asko izaten dauz, baina orografia<br />

eta sarbide estuek zirkulazino arazo haundiak eragiten<br />

dabez; horregaitik, Udalak beharrezkoa ikusi dau trafikoa<br />

kontrolatzeko lagunen beharra, udan batez be. Dana dala,<br />

Udalak ez dauko baliabiderik gastuok ordaintzeko eta INEM-eri eskatu deutso 6 lagun<br />

kontratatzea, eurotako lau trafikoa kontrolatzeko, sartu-urtenak bideratzeko herritarrei<br />

eragozpenik ez sortzeko, boskarrena udaltzain beharretarako eta bestea ludotekako<br />

monitore. Beharra uztaila eta abuzturako izango litzateke eta dana dago INEM-en<br />

erantzunaren zain. Elantxobek aurrekontu estua dauko eta ezin deutso gastu horreri aurre<br />

egin, nahiz eta Udalak herritarren beharrizan guztiak beteteko eginahalak egin.<br />

Bherriak<br />

ARRATZU<br />

EA<br />

ELANTXOBE<br />

URREMENDi 17


ERRIGOITI<br />

IBARRANGELU<br />

KORTEZUBI<br />

18 URREMENDi<br />

Bherriak<br />

GAURKOTASUNA<br />

Errigoitiko Udalak laster amaituko dauz gazteentzako<br />

Lokala eta La Villa erdiguneko auzoko Herriko-Tabernea-<br />

Lokal Polibalentea konpontzeko beharrak.<br />

Herriko gazteek denbora libreaz herrian bertan gozatzeko,<br />

bertan geratzeko aukerea emotea da Errigoitiko Udalaren<br />

lehenengo helburua. Horrexegaitik, urtea amaitu aurretik<br />

Gazte lekua martxan hasiko da, bertan Kzgunea be egongo<br />

da eta Gazte-Planeko jarduereak bertatik zentralizatuko dira. Umeen denbora librerako eta<br />

gazteak alkartzeko lokala 70m2ko da. Herriko Tabernea-Lokal Polibalentea be laster hasiko<br />

da martxan eta Errigoitiko bizitza sozio-kulturala dinamizatu ahal izango da. Gainera, 3<br />

beharleku sortuko dira udalerrian. Proiektu bien aurrekontua 400.000 €koa da, orainarte<br />

auzo guztia bizibarritzen gastatu dan diruari gehituz. Eraikinean mediku kontsultea be<br />

kokatuko da beharrezko zerbitzu guztiekaz; laster inaguratuko da kontsulta eta baita<br />

amaituta dagozan Uria auzorako sarbide barriak ta plaza zabalago barria.<br />

Ibarrangeluko udalak 236.000€ inbertidu dauz auzoetan<br />

hobekuntzak egiteko eta Akorda, Antzora eta Ibinagan<br />

burutuko dauz proiektuak.<br />

Ibarrangeluk aurten aurrekontuaren zati haundi bat<br />

auzoetan hobekuntzak egiteko erabiliko dau. Aurrikusitako<br />

ekimen bat Akordako parkea konpondu eta urbanitzea<br />

izango da; umeen olgeta parkea barriztu eta<br />

gizonezkoentzako eta emakumezkoentzako komunak ipiniko dabez. Gainera, inguruko<br />

lurra harrizko murrua eta espaloiak be konponduko dira. Proiektua ekainan jarriko da<br />

martxan. Honen aurrekontua 75.000 €koa da eta Udalak BFAko Ingurumen Saileko dirulaguntzea<br />

dauko. Akorda-Antzoras bideko beharrak laster hasiko dira, lurra konpondu eta<br />

urak batuko dira. Aurrekontua 65.000 €koa da eta Herriko Inbertsio Planetik ordainduko<br />

dira. Aurrikusitako beste proiektu bat Ibinagarako bidea konpondu, urak batu eta auzoa<br />

urbanizatzea da espaloiak ipinita. Inbertsinoa 96.000 €koa da eta Udalak BFAko Azpiegitura<br />

saileko diru-laguntzea dauko.<br />

Kortezubik udan inaguratuko dau Omako eskola zaharraren<br />

eraikinean kokatuko dan aisialdirako zentroa.<br />

Eraikinaren barrualdeko beharrak amaitu dira eta udatik<br />

aurrera aisialdirako zentroa izango dan Oma auzoko<br />

eskolearen kanpoaldea konpontzea baino ez da geratzen.<br />

Udalaren asmoa eraikinaren erdia auzotarrentzako txoko<br />

egitea da eta beste erdia erabilera askotarako gunea. Obrea<br />

amaitzeko eskola inguruan hormigoi imprimatua bota, saneamendua ipini eta telefono<br />

eta argi sareak lurperatzea falta da. Omatik eskola zaharrera doan bidearen 200metro<br />

asfaltatuko dira. Azken fase honek 148.836 €. euroko inbertsinoa euki dau, Udalak Bizkaiko<br />

Foru Aldundiko Udal Harremanak eta Herri Administrazio Sailaren diru-laguntza lortu dau,<br />

eta hile bitan amaituta egongo da. Eraikina ez da erabili 50 urtetan, baina hartuemon<br />

sozio-kulturalak indartzeko udalaren interesak 2009an beharrak hastea eta urtebete<br />

geroago Kortezubik beste topaleku eta batzarleku barria izatea eragin dau.


Mendatako Udalak urtea amaitu baino arinago zaborra,<br />

kartak eta udal informazinoaren oinarrizko zerbitzuak<br />

batzeko 14 gune ipiniko dauz udalerriko auzo guztietan.<br />

Zerbitzuagaz Udalak hondakinak kentzea, erreziklatzea<br />

eta auzoen arteko hartu-emona erreztu gura dauz.<br />

Soloaurren, Marmiz, Eleizalde, Mendaturi, Albiz, Urrutxua,<br />

Lamikiz, Zarrabenta eta Olabe auzoek zaborrontziak,<br />

postontziak eta udal informazinoaren panelak danak batera eukiko dabez leku zehatz<br />

batzuetan. Herritarrek etxeko hondakinak uzteko (zabor organikoa, papera, beira, plastikoa,<br />

eskatzeko olioa...) instalazinoak egokiak eta ingurumena errespetatzea gura dabe. Gainera,<br />

postontziak eukiko dabez kartak errezago eskuratzeko. Fase bitan ipiniko dira, ekainean<br />

emongo dira lekuak egokitzeko beharrak. 40.0000 €ko aurrekontua dauko. Proiektua<br />

aurrera eroateko Mendatako Udalak ahalegin ekonomiko eta kudeaketa haundia egin dau<br />

Toki Inbertsiotarako Estatu Funtseko diru-laguntzakaz.<br />

Mundakako Udala teknologia barrietara egokitu da,<br />

erdigunean dohako WI-FI zerbitzua ipini eta Bizcaytik<br />

proiektuagaz bat eginda, herritarrei internet bidezko<br />

izapide administratiboak errezteko.<br />

Ordenagailua dauken Mundakako herritar guztiek erabili<br />

ahal dabe wi-fi sarea, kable barik eta debalde, udalerri ia<br />

osoan. Konexioguneak Isla Kale-Kiroldegia, Liburutegia,<br />

Goiko Kalea-Sarrua, Laidatsu-Potsada-Hondartza eta Kultur Txorrokopuntako Ibiltokia dira.<br />

Sartzeko ez da koderik behar udalaren sarera konektatu eta zerbitzua aktibateagaz nahikoa<br />

da. Sistemeak eduki susmagarriko orrialdeetan sartzea eta P2P deskargak galazotzen dauz.<br />

Mundakako internautek izapide administratiboetarako be erabili ahal dabe zerbitzu hau<br />

Udalak Foru Aldundiaren Bizcaytik proiektuagaz bat egin daualako. Korreo elektroniko<br />

kontua zabaldu bizkaia.eu domeinuan eta mundakarrek ikastaroetara apuntatu zein isunak<br />

edo zergak ordaindu, ahalko dabez.<br />

Muxikako Udalak Gorozikako mediku kontsultea barriztau<br />

dau bertara errezago heltzeko eta zerbitzua herritar<br />

guztiengana hurreratzeko; batez be, nagusiengana eta<br />

mugikortasun urrikoengana.<br />

Gorozikako Mediku Zentroa auzoaren erdigunean dagoana,<br />

oso osorik barriztau da. Mediku kontsulteak itxura barria<br />

dauko eta bertara joatea errezagoa da. Sartzeko ranpea<br />

egin da medikuarena doazen mugikortasun urriko auzotarrei sarrera erraztuteko. Gainera,<br />

barrukoa be aldatu da, aparte dagozan sailak daukoz orain, itxaron gelea, erizaintza gela<br />

eta medikuaren kontsultea. Egueztenero egoten da medikua goizeko 9:00etatik 10:30etara.<br />

Beharren aurrekontua 35.000 €-koa izan da eta Udalak Eusko Jaurlaritzaren diru-laguntzea<br />

lortu dau.<br />

Bherriak<br />

MENDATA<br />

MUNDAKA<br />

MUXIKA<br />

URREMENDi 19


MURUETA<br />

SUKARRIETA<br />

20 URREMENDi<br />

Bherriak<br />

Sukarrietako Udalak Kanalako Gizarte Zentroan ranpea<br />

eraiki dau sartu-urtenak hobetu eta mugikortasun urriko<br />

pertsonek, batez be, nagusiek, zentrora joateko arazorik<br />

euki ez dagien.<br />

GAURKOTASUNA<br />

Muruetako Udala erdigunea gaurkotu eta konpontzeko<br />

lanetan dabil, udaletxea, tabernea, turismo informazino<br />

gunea, txokoa eta gela multifuntzionala ipinita.<br />

Herriaren erdian udaletxe barria eraikitzeko lanak aurrera<br />

doaz eta muruetatarren dinamizazino sozio-kulturalerako<br />

hainbat hobekuntza ekarko dauz. Lanak Abadetxearen<br />

ondoko eraikin barri baten eraikuntzagaz hasi ziren<br />

(etorkizunean Udaletxea). Helburua, udal zerbitzu eta gune barriak sortzea da. Hauek<br />

erabilera independientea izango dabe udalaren administrazio erabileratik aparte. Eraikin<br />

barria begietara eraginik sor ez dagian, inguruaren beharrizan topografikoetara egokituta,<br />

amaitzer da. Bertan, tabernea, turismo informazino gunea, eta erakusketa edota<br />

berbaldietarako gela multifuntzionala kokatuko dira. Kanpoan aisialdirako eta kirola<br />

praktikatzeko espazioa izango da dagoen umeen parkeagaz batera. Proiektuak 450.000<br />

euroko aurrekontua dauko, eta udalaren aposturik nagusienetakoa herritarren artean<br />

hartuemeonak bizibarritzeko. Lehen fasea hau amaitu ostean, udaletxe barriaren lanak<br />

hasiko dira (Abadetxe). 2010.urte amaneran hastea aurreikusten da.<br />

Udalerrian muga arkitektonikoak kentzeko beharren<br />

osagarria izango da, Sukarrietan Elizbide ingurua<br />

oinezkoentzako egitea, besteak beste. Sartzeko ranpeagaz<br />

Kanalako herritarrek Zentrora berbaldietara, tailerretara eta denbora pasatzera joateko<br />

erreztasun haundia eukiko dabe. Kanalako Gizarte Zentroa auzo alkarte batek kudeatzen<br />

dau eta zerbitzu bereziak eta mediku kontsultea be badaukoz.<br />

Ranpearen ezartzeak 10.188,77€ko inbertsinoa euki dau.


PUBLIERREPORTAIA URREMENDI<br />

BUSTURIALDEKO GAZTEEN “INNOFOROA”<br />

edo ELKARTERATZE PROIEKTUA<br />

<strong>Urremendi</strong> <strong>Landa</strong> <strong>Garapen</strong> Elkartetik, Busturialdeko Gazte Planak martxan jarriko du laster Busturialdeko<br />

Gazteen Elkarteratze Proiektua edo Gazteen Innoforoa deritzona.<br />

Innoforoak gazteen garapen pertsonala hobetzea<br />

izando du helburu gizartean eragina izango duten<br />

ekintza eta eduki berritzaileen bidez. Ekintza honeekin<br />

helburu espezifiko hauek lortu nahi ditugu:<br />

- Gazteen artean sormena sustatzeko<br />

baliabide pertsonal berriak ematea.<br />

- Busturialdeko gazteen artean kultura<br />

berritzaile bat sustaztea.<br />

- Eskualdeko gazteen bizi kalitatea<br />

hobetuko dituzten ideiak eta proeiktuak<br />

identifikatzea eta argitara ematea.<br />

Horretarako, ekainean ezagutza kanpaina bat egingo<br />

da Busturialdeko gazteek proiektua ezagutu dezaten.<br />

Ekainaren 12, 19 eta 26an, goizez, Bermeoko<br />

“Basque Fab Lab”-eko instalazioak erabiliko ditugu<br />

proeiktuaren berri emateko. Bertan Dennokin,<br />

Animatu zaitezte!!!!<br />

Informazio gehiago nahi baduzu idatzi<br />

gazteplana@urremendi.org posta elektronikora edo<br />

deitu 670 510 193 telefonora.<br />

(Berrikuntza, Ekintza eta Enpresa Berriak Sortzeko<br />

Zentroak) eta <strong>Urremendi</strong>k (Gazte Planak) proiektuaren<br />

noranzkoak azalduko dituzte eta ondoren ariketa<br />

praktiko bat egiteko aukera izango da (Berrikuntza<br />

Aukeren Identifikazioa), aurrerantzean lan<br />

metodología nolakoa izango den ikusi dezaten<br />

bertara hurbiltzen direnek.<br />

Irailetik aurrera talde lanak hasiko dira eta horretarako,<br />

dauden gazteen araberako lan taldeak osatuko dira,<br />

bakoitzaren beharrizan eta xedeen arabera lan<br />

egiteko.<br />

Ekainean zehar, Innoforo proiektu hau ezagutu<br />

nahi baduzu, eman izena Muxikako Gazte Bulegoan<br />

(arratsaldez 4etatik- 8etara) edo bidali posta<br />

elektroniko bat:<br />

gaztebulegoa@busturialdekogazteplana.com<br />

BUSTURIALDEKO GAZTE PLANA


AMALUR<br />

Lur Aberats<br />

ARRANO ARRANTZALEA BUSTURIALDEAN<br />

Arrano arrantzalea geure faunaren espezierik deigarriena da, bera da arrain hutsez elikatzen den bakarra eta<br />

gainera, urperatze ikusgarriak eginez harrapatzen dauz.<br />

Iberiar Penintsulan desagertuta dago aurreko<br />

mendearen 80. hamarkadaren hasieratik; orain<br />

Huelvan eta Cadizen hasi barri da habiak egiten,<br />

Andaluzian burutzen dagozan birsartze programea<br />

dela eta. Penintsularen iparraldean azken bikote<br />

ugaltzaileen erreferentzia Asturiaseko kostaldean 70.<br />

hamarkadararte mantendu zan habia bat eta 1973an<br />

Undurragako (Araba) urtegian arrano bat materiala<br />

habiara eroaten begiztatu izana dira.<br />

Oraintsuago Huescako bi enbalsetan ahalegin<br />

haundiak egin dira arranoak hazteko. Gaur egun,<br />

22 URREMENDi<br />

Arrano Arrantzalea / Aguila pescadora. Foto: Joseba del Villar.<br />

guretik hurren dagoan arrano populazinoa<br />

Orleanseko basoetan dago, Euskal Herriko iparraldetik<br />

600 bat kilometrotara, 30 bikote ugaltzailek osatuta<br />

dago.<br />

Dana dala, arrano arrantzalea sarri begiztatzen da<br />

Urdaibaiko Biosfera erreserban; izan be, Frantzia,<br />

Eskozia, Alemania edo Suedian habiak egiten dabezan<br />

aleen migrazio bidean kokatuta gagoz. Negua<br />

pasatzeko eremu afrikarretarako bidaian, batez be,<br />

Gineako golkora zein iparralderantz zuzentzen<br />

diranean, umealdirako bidean, arrano batzuk


egunetan, asteetan be bai, Urdaibain geratzen dira.<br />

Gurean dagozenean, atsedena hartu eta paduran<br />

errez-errez harrapatzen dabezan lasunak jaten dabez.<br />

2008ko udabarrian, satelitearen bidez jarraipena<br />

egiteko trasmisore bat eukon arrano arrantzale<br />

eskoziar bat 10 egunetan egon zan Urdaibain. Horreri<br />

esker, espezie honek Urdaibain izandako portaeraren<br />

gaineko informazinoa lortu ahal izan zan (eguneko<br />

jarduna, lo egiteko lekuak...); guztiz baliagarria<br />

Erreserban koka daiten neurriak ezartzeko edo basoan<br />

habia artifizialak ipintzeko.<br />

Arrano arrantzaleak jaiotze lekutik hur egiten dau<br />

habia, gatx da bere umealdiko eremutik urrun<br />

kolonizatzea. Horregaitik, bai Europan bai Ipar<br />

Ameriketan “landako hazkuntza” direlako birsotze<br />

programak burutu dira, teknika hau aukeratu dan<br />

eremuan gatibu sortu diran kumeak edo arriskutik<br />

kanpo dagozan populazioetan hartutakoak askatzean<br />

datza.<br />

Dana dala, espezie honen berezko kolonizazinoa<br />

habia artifizialakaz sustatu beharra dago, arranoek<br />

inguruan habiak ikusita arrano arrantzaleen arrastoa<br />

hartu ahal dabelako. Orduan, arrano arrantzaleak<br />

engainatu egin behar dira eta pentsarazo beste arrano<br />

batzuk dagozala hazten habiatan, hori atsegin dabe<br />

eta han gera daitezan lagundu ahal dabe. Esate<br />

baterako, iaz arrano arrantzaleek Frantzian Mosela<br />

arroaren berezko kolonizazinoa hasi eben eurentzako<br />

ipini ziren plataformetan.<br />

Urdaibai Fundazinoak eta Bizkaiko Foru Aldundiko<br />

Nekazaritza Sailak alkarlanean, dozena bat habia<br />

artifizial ipini barri dabez, Urdaibain espezie honek<br />

berezko kolonizazinoa izan dagian. Habiak tamainu<br />

haundia dauke eta poste edo arbola puntatan ipini<br />

dira, errez ez heltzeko moduko leku lasaietan,<br />

Erreserbako babes mailarik gorena dagoan guneetan.<br />

Datozen urteetan Urdaibai Fundazinoak plataformen<br />

erabilera gradua aztertuko dau ugalketa sasoian<br />

okupatuta badagoz, habiaren arrakasta lortzeko<br />

AMALUR<br />

Lur Aberats<br />

okupatuta badagoz, habiaren arrakasta lortzeko<br />

moduko neurriak hartu ahal izateko.<br />

Aitor Galarza<br />

Urdaibai Fundazioa<br />

www.fundacionurdaibai.org<br />

Foto: Joseba del Villar.<br />

URREMENDi 23


24 URREMENDi


PUBLIERREPORTAIA URREMENDI<br />

COMIENZO DE LA TEMPORADA DEL<br />

TOMATE CON EUSKO LABEL<br />

TOMATE<br />

A la hora de lograr un producto de calidad y conseguir<br />

el óptimo punto de sabor, la recolecta del producto<br />

tiene gran importancia. Por eso, el Tomate con Eusko<br />

Label se recolecta una vez haya empezado a madurar<br />

en la propia planta, no permitiéndose la recogida del<br />

tomate en verde.<br />

Se trata de un tomate de forma asurcada y color<br />

entreverado que se recoleta entre mayo y noviembre,<br />

y que tiene un nivel mínimo de azucares exigida por<br />

el reglamento asegurando de este modo el sabor<br />

intenso de este producto. En definitiva, es un tomate<br />

que mantiene las características de aroma, color y<br />

sabor del tomate de toda la vida.<br />

El tomate se selecciona de entre los mejores, con un<br />

tamaño homogéneo y superior a 65mm y la<br />

producción se realiza de forma cuidadosa, utilizando<br />

las prácticas de cultivo más respetuosas con el medio<br />

ambiente.<br />

La Fundación Kalitatea controla y certifica que el<br />

tomate que llega al mercado etiquetado con el<br />

distintivo de calidad cumple con el Reglamento de<br />

calidad específico para dicho producto. Se realizan<br />

inspecciones en los caseríos, en los centros de<br />

envasado y en los puntos de venta para garantizar al<br />

consumidor que el tomate cumple el reglamento en<br />

todo momento.<br />

Todo el tomate con Eusko Label se comercializa<br />

siempre perfectamente identificado a través de<br />

etiquetas que incorporan el sello de garantía Kalitatea<br />

de Eusko Label con el logotipo del producto. Su<br />

presentación puede ser en bandejas especiales o en<br />

unidades.<br />

La evolución de este cultivo ha sido muy positiva<br />

estos últimos años: en 1997 se produjeron 18.000<br />

kilos y el año pasado los 30 productores adheridos a<br />

Eusko Label comercializaron más de 2.700.000 de<br />

kilos de Tomate.<br />

KALITATEA FUNDAZIOA


AMALUR<br />

Itsasgora<br />

ANTXOA-ARRANTZA 2010:<br />

BOST URTE ETA GERO “ONDIÑO BADEKOGU<br />

ITXAROPENA, …BAINA URDURI GAGOZ”<br />

Bost denboradatan antxoan behar egin barik arrantzalekua zarratu<br />

zalako, eta arrantzara urten aurretik arrantzaleak daukon egonezina<br />

baino haundiagoa susmatzen da geure portuetan. Lehenengo<br />

harrapekatak ez dira nahiko izan eta arrantzaleak esperantzatsu baina<br />

beldur izan dira eta kupoak eurek ipintzen dabez, antxoa hobea eta<br />

gehiago izango dalakoan maiatz amaieran. Beldurrik haundiena<br />

biomasaren egoerea zehazten daben txosten teknikoak dira.<br />

Inok ez daki zein dan arrantzalekuaren egoerea bost urtetan geldialdi<br />

biologikoa izanda: zenbat antxoa dagoan itsasoan. Iaz sasoi honetan<br />

biologoek 28.000 tona kalkulatzen ebezan; datu ona zan kontuan<br />

izanda 2005ean 9.700 tona antxoa biomasa kontatu zirala, nahiz eta<br />

antxoa stock-a Europak ezartzen dauan Arretazko Biomasaren 33.000<br />

tonaren azpitik izan. Eta inok ez daki udabarrian kostaldera ugaltzeko<br />

hurreratzen ziran antxoa bankoak aurten nahikoak izango diren<br />

arrantzontzientzat. AZTI-Teknalia Itsas Institutuko zientzilariak<br />

maiatzaren hasieran itsasoratu ziran, egunean zenbat arrautza ipintzen<br />

dabezan jakiteko eta Bizkaiko Golkoan antxoa biomasa bolumena<br />

kalkulatzeko. Emaitzak uztailaren azkenerako izango dira.<br />

“Egokeran bost urtien zarratute jentiek bildurre dako, baina itxaropena<br />

badekogu. Arrantzale batek portutik irteten dauenean ez daki ze atrapako<br />

dauen, ez daki zelan salduko dauen, dana da itxaropena. Baina jendie<br />

urduri dago, bilurre dakolako ez egoteko arrainik, ze hori izango zan<br />

ostabe zarratu eta “a saber” ostabe noiz igeriko zan” dinosku Iñaki<br />

Zabaletak, Bizkaiko kofradien presidenteak.<br />

26 URREMENDi


Bermeora lehenengoko<br />

antxoak portura ailega<br />

zireneko momentua<br />

AMALUR<br />

Itsasgora<br />

Kanpainearen hasierako emaitzak ez dira izan<br />

pentsetan ziran bestekoak, antxoa urria eta txikia izan<br />

da hasieran eta lonjan prezio merkeak; arrantzaleek<br />

antxoa biomasaren urteko txostenean zientzialariek<br />

esango dabenaren beldur dira. “Danak pentsatu izan<br />

dogu urte bat edo bixen egingo dauela igon, ze arraultza<br />

asko ipintzen dabez. Baina zoritxarrez ikusi dogu bost<br />

urtien ez direla izan informe nahiko, nahiz eta aurten<br />

urriko informeak onak izan diren.” argitzen dau<br />

Zabaletak.<br />

Holako zalantzeagaz eta bost urte itxaroten egonda,<br />

arrantzaleak eurek arautzen dabe antxoa-arrantza<br />

egunez egun: “Bost urtetan sufridu dogun guztiagaz,<br />

geuk hartu behar doguz neurriak. Arraine geuk hiltzen<br />

dogu, eta esan behar dogu, zelan hil behar dogu, zenbat<br />

hil behar dogu. Hartu dogun azken neurria izan da, 600<br />

kilo gizoneko eta astero, egunean 200 kilo gizoneko<br />

maximoa. Barikuen ez da salduko arrain txikirik eta aste<br />

bitartean arrain txikixegaz edozelako arazorik badago<br />

orduen bandera ipini, horrek gura dau esan, ezin dela<br />

atrapa arrain txikirik hurrengo egunetan. Arrain txikia<br />

hartzen dogu nahiz eta ez izan rentablie, apur bat<br />

atrapa behar dogu gizonak etxera diru apur bat<br />

eroateko, baina arrain txikixegaz txalupiek galdu egiten<br />

dau dirue” azalduten dau Iñaki Zabaletak.<br />

Neurri barriak ipini dabez, arrantzale bakotxak hartzen<br />

eban antxoa kantitatea baino %20 gehiago harrapatu<br />

ahalko dau, gehienez 250 kilo eguneko eta gizoneko,<br />

astean 750 kilo.<br />

hurrengo orrialdera doa<br />

URREMENDi 27


AMALUR<br />

Itsasgora<br />

aurreko orrialdetik dator<br />

Arrantzaren errentagarritasuna aurre egin beharreko<br />

beste handicap-a da. Lonjan antxoak egiten dauan<br />

prezioa arrantzaleek pentsetan dabenaren azpitik<br />

dago beti, arraindegietan, ostera, ez da holan<br />

erakusten. Maioristak eta erosleak lonjan bertan dira.<br />

prezioen gorabeheren beldur “Ailegako da momento<br />

bat jan biko dogune antxoie angulen prezioagaz.<br />

Peskaderian nik merkiaue hobetuau saltzen dot, nik be<br />

saldu gura dot asko eta merke. Baina beti nago<br />

dardadaka prezioagaz, nik pagetan badot hemen karu,<br />

karuau saldu behar dot. Baina partikararako kilo bat<br />

antxoa 10 eurotan pagatie dirue da.” dinosku Deli arrain<br />

saltzaileak lonjan antxoatan joan diren itsasontzien<br />

zain dagoan bitartean, Bermeoko portura sartzen<br />

diran lehenengo arratsaldetako baten.<br />

Kontserberetakoek antxoa haundia gura izaten dabe.<br />

“Antxoa txikixegaz dagoen arazoa da (arrain txikia<br />

normalean 40 granotik gorakoak dira), arrain makala<br />

dala, bi egunetan galdu egiten da, eta merkadurako<br />

limitadue da. Gainera kontutan euki behar da,<br />

Mediterraneoko arraine be ekarten dabiela,<br />

lehengunean 6 kiloko kajak 8 eurotan saltzen ibiltzen<br />

ziren, eta horrek merkaduen kalte egiten deutsu. Lonjan<br />

28 URREMENDi<br />

Arraindegietan geure antxoa salgai ikusi dogu aurten<br />

3 eurotik bera bajaten dauenean ez da ezer irabazten<br />

eta antxoie hil.” azalduten deusku Bizkaiko Kofradien<br />

presidenteak, Iñaki Zabaletak.<br />

Arrantzaleek badakie momentu latza dala eta urduri,<br />

egonezinagaz, dudeagaz dagoz. Aurtengo irabaziak<br />

gorabehera, arrantzaldiak argituko deutse<br />

beharlekuaren, negozioen eta bizimoduaren geroa<br />

zein izango dan.


IBILARTE<br />

2002. urteaz geroztik, Bizkaiko ikastolen festak,<br />

Ibilaldiak, oso bidelagun berezia dauka bere<br />

ondoan: IbilArte, Euskal Herriko arte<br />

garaikidearen erakusketa.<br />

Gaur eguneko euskal artisten lanak batzen dauz eta euskarri ezbardinetan aurkeztu bere lanen sentsibilitateak<br />

eta aniztasunak agerian utziz. Erakusketaren helburu nagusia Euskal gizarteari Euskara eta Euskal kultura<br />

bultzatzeko nahia agerraraztea da, ikastolen izpirituagaz bat eginez. Ikastolak artean eta artistak ikastolen<br />

mugimenduan murgildu daitezala nahi dogu.<br />

Horretarako bi eremu batu izan dauz IbilArtek nagusiena Bilboko erakusketagaz eta txikiena marrazki lehiaketa<br />

bidez.<br />

“Marigoran Kikunbera” jarri zan Eleizalde ikastola Ibilaldia antolatzeko lekukoa hartu ebanean; harrez gero lan<br />

asko eta ekintza ugari antolatu dira. Jadanik begirada guztiak maiatzaren 30ean dagoz eta kresal usaina<br />

Euskal Herrira zabaldu da.<br />

HUTSEN ZERRENDA<br />

<strong>Urremendi</strong> Aldizkariko 30.zkan publikatutako “Gaurkotasuna” atalean, Bermeoko Ibilaldia 2010-ren gaineko erreportaia<br />

agertu zan. Aldizkariko azalean eta 6.orrialdean, Bermiok Ibilaldiaren jaia lehen aldiz hartzen dauela agertzen da, eta datu<br />

hori erratuta dago. Bermiok 1985ean hartu eban lehen aldiz Ibilaldia, aurtengoa bigarren aldia da beraz.


GEURE ALTXORRAK<br />

A DOS AÑOS (2008-2010) DE LA REAPERTURA<br />

DEL CONJUNTO CULTURAL DE LA CUEVA DE<br />

SANTIMAMIÑE (KORTEZUBI).<br />

Departamento de Cultura.<br />

Diputación Foral de Bizkaia.<br />

La cueva de Santimamiñe ha sido, durante gran parte<br />

del siglo pasado, un lugar de referencia en el País<br />

Vasco. Durante décadas sucesivas generaciones de<br />

vizcaínos han podido recorrer sus galerías y<br />

contemplar en directo sus pinturas y grabados<br />

rupestres. En 2008, después de 90 años de visitas, se<br />

dotó al conjunto de Santimamiñe de una nueva<br />

fórmula de gestión basada en la investigación, la<br />

conservación y la difusión de forma sostenible y<br />

responsable del patrimonio geológico, arqueológico<br />

y artístico. Se optó por una presentación renovada y<br />

combinada. En parte física y en parte virtual, para la<br />

realización de las visitas.<br />

La cueva de Santimamiñe, como principal recurso<br />

del proyecto, se localiza sobre la ladera sur del monte<br />

Ereñozar, dominando un amplio paisaje con diversos<br />

ecosistemas: como el encinar cantábrico, la campiña<br />

o el estuario. La boca de la cueva, que se sitúa a una<br />

30 URREMENDi<br />

Panel del Santuario<br />

altitud de 150 metros sobre el nivel del mar y se<br />

orienta al mediodía, da paso a un vestíbulo amplio<br />

al que llega la luz exterior. En esta zona se conserva<br />

un interesantísimo depósito arqueológico que<br />

contiene la secuencia cultural de la cueva, que va<br />

desde los inicios del Paleolítico superior hasta la época<br />

romana.<br />

La cueva de Santimamiñe es uno de los yacimientos<br />

clásicos de la prehistoria vasca. Las primeras<br />

excavaciones arqueológicas se desarrollaron entre<br />

los años 1918 y 1925 por parte de un equipo pionero<br />

compuesto por Telesforo de Aranzadi, José Miguel<br />

de Barandiaran y Enrique de Eguren. Estos trabajos<br />

publicados en tres volúmenes fueron la primera<br />

piedra de la arqueología vasca.<br />

Desde el año 2004 se ha iniciado una nueva fase de<br />

investigación a través de un equipo multidisciplinar<br />

coordinado por Juan Carlos López Quintana y<br />

subvencionado por el Servicio de Patrimonio Cultural


Excavación arqueológica<br />

de la Diputación Foral de Bizkaia, que aúna a más de<br />

una veintena de especialistas. El objetivo principal<br />

de la revisión estratigráfica de la cueva en curso ha<br />

consistido en determinar la evolución precisa de su<br />

secuencia estratigráfica a través de la aplicación de<br />

las técnicas y de los muestreos analíticos en el marco<br />

de la Prehistoria actual (Fot. 1).<br />

Así, se ha determinado, para la parte media del<br />

vestíbulo, una secuencia estratigráfica de seis metros<br />

de potencia, con niveles de ocupación humana desde<br />

el Magdaleniense medio (c. 14.000 años antes del<br />

presente) hasta el Calcolítico (c. 4.000 años antes del<br />

presente). Existiendo un último episodio de ocupación<br />

de época romana (siglo IV d. C.). En la actualidad se<br />

esta realizando la IV campaña de excavación,<br />

documentando los niveles azilienses.<br />

El santuario rupestre de la cueva fue descubierto en<br />

1916 por un grupo de jóvenes. Un año después,<br />

H. Breil verificó la autenticidad del conjunto,<br />

GEURE ALTXORRAK<br />

proponiendo una cronología del Magdaleniense<br />

antiguo, e incluso localizó figuras nuevas.<br />

El arte paleolítico de la cueva se distribuye en tres<br />

ámbitos netamente diferenciados: el salón previo a<br />

la cámara de pinturas, el santuario y la cámara nueva<br />

de pinturas. En total son casi medio centenar de<br />

pinturas al carbón y/o incisas, atribuidas finalmente<br />

a las etapas medias del periodo Magdaleniense, con<br />

una datación aproximada entre 14.500 y 12.000 antes<br />

del presente. El conjunto artístico de Santimamiñe<br />

está compuesto por: treinta y dos bisontes, siete<br />

cápridos, seis caballos, un oso, un ciervo y restos<br />

incompletos de otras figuras. Durante el año 2006 el<br />

profesor Cesar González Sáinz realizó una nueva<br />

revisión completando el catalogo de figuras y<br />

evaluando su grado de conservación. (Fot. 2).<br />

El proyecto expositivo. El recorrido comienza en el<br />

quiosco junto a la ermita de San Mamés (Basondo,<br />

Kortezubi). Desde allí se asciende en grupo hasta la<br />

boca de la cueva con un guía. En esta primera etapa<br />

se da a conocer el entorno natural del encinar<br />

cantábrico que se está recorriendo y sus<br />

peculiaridades en materia de geología, flora y de<br />

fauna.<br />

Una vez dentro de la cueva, se pueden comprobar el<br />

alcance de los trabajos de investigación del<br />

yacimiento prehistórico y conocer las conclusiones<br />

históricas obtenidas.<br />

De vuelta en la ermita de Santimamiñe, mediante<br />

una sofisticada réplica virtual en 3D, se ofrece al<br />

público la posibilidad de recorrer la totalidad de la<br />

cueva en tiempo real, comprender su formación y<br />

morfología; y, por supuesto admirar el arte<br />

prehistórico que protege.<br />

En la actualidad tras dos años de puesta en marcha<br />

del actual modelo de gestión: Santimamiñe. Ondarea<br />

ulertzako modu bat- Un modo de entender el<br />

Patrimonio, podemos decir con satisfacción que se<br />

están cumpliendo los objetivos basados en la<br />

sostenibilidad y la responsabilidad, pero dando<br />

servicio a más de 22.000 visitantes.<br />

M.U.P.<br />

URREMENDi 31


BUSTURIALDETIK IBILBIDEAK AUTOZ<br />

“GOLAKO IBAIAREN IBILBIDEA”<br />

Ibilbide honetan zehar Golako ibaiaren inguruko udalerriak ezagutuko doguz.<br />

BI-3224 errepidetik, Gernika-Lumotik, Mendatan<br />

Elexalde auzorako gurutzera heldu aurretik,<br />

Montalban Dorretxerantz (XVI.m) hartuko dogu,<br />

tontortxu baten dago, honek lur sail haundiak eta<br />

Gernikarako Erdi Aroko bide zaharra bere menpe<br />

dauazala. Euskal Herriko bost puntako dorre bakarra<br />

da. Lamikiz auzoan San Juan eta San Lorenzo<br />

baselizeak ingurua guztian inskripzioa landua dauan<br />

XI.mendeko lehio prerromanikoa dauko.<br />

32 URREMENDi<br />

Ezkerretik eskumera: Mendatako Idatze etxea, Mendatako San Miguel Eleiza, Arratzuko Artzubi zubi erromanikoa, Albizko<br />

Madalenako Andra Mari <strong>Landa</strong>-eliza, eta Arratzuko Santomaseko elizaren aterpea.<br />

Elexalden, Mikel Deunaren eleiza ikaragarri (XVI.m)<br />

gotiko-errenazentistea daukogu, elizapean dagoan<br />

harrizko mahaia herritarren batzar lekua zan, herriaren<br />

gorabehera guztiak konpontzeko. Ondoan eleizako<br />

alboko atea dago, errenazentista-manieristea.<br />

Eleizearen eta udaletxearen ondoan Idatze-Etxea<br />

dago, turismo egoitzea da, bertan turismo bulegoa,<br />

Busturialdeko BTT Informazino Zentroa, ostatua,


jatetxea, eta bertoko produktuen denda dagoz.<br />

BI-3222 errepidean egingo dogu aurrera Albiz<br />

auzoraino, Santa Mª Magdalenaren baserri-eleizea<br />

(XVI.m) ikusiko dogu elizape dotoreagaz,<br />

Albiz jauregia (XVIII.m) Mendatako eraikuntza barroko<br />

bakarra da, aurrealdean Albiztarren eta Allende<br />

Salazartarren armarriak daukoz eta Albiz dorretxearen<br />

hondarrak, eskualdeko leinurik zaharrenetakoarenak.<br />

Eleixaldera bueltatuko gara eta errepide txikitxu<br />

batetik Zarrabenta auzora bajatuko gara eta handik<br />

errepidera urtengo dogu. Arratzurantz hartuko dogu.<br />

Aberastasun gehiena Golako errekeari zor deutso.<br />

Paisaian kiwi lur sailak ikusiko doguz, 80. hamarkadan<br />

sartu zan.<br />

Erdi Arotik hona Santio Bidearen kostaldeko ibilbidea<br />

izan da, Zenarruzako Kolegiatatik Gernikara.<br />

Elexalde auzoan Santo Tomas eleiza dago, jatorriz<br />

XIII.mendekoa izan arren, eraikuntza errenazentistea<br />

da eta bere gaur egungo itxurea XIX.mendekoa da.<br />

Inguruko elizperik hobe eta arraroena dauko eta<br />

Bizkaiko koru barroko garrantzitsuenetarikoa.<br />

Aurrealdetik Mendatako artadiaren eta Biosfera<br />

Erreserbearen ikuspegi ederraz baino ederragoaz<br />

gozatuko dogu. Nahiko hur “Artzubi” zubi<br />

erromanikoa dago, erromesen ezinbesteko pasabide<br />

antzina. Gaur egun berreskuratu eta seinalizatu egin<br />

da erromes barrientzat.<br />

Olazarra burdinolea- Marmiz auzoan dagoan<br />

burdinola eta errota haundi honen heren bat<br />

kontserbatzen da; ondino sarrerako arkuak, ura<br />

urteteko bideak eta barruko egiturak ikusi ahal dira.<br />

Ondoan orain dala gitxi arte martxan ibili dan solairu<br />

biko errotea dago.<br />

Loiola auzoan (Arratzu) eguzki erloju eder bat daukon<br />

udaletxe neoklasikoa, eskolak eusko-neo estilokoak<br />

eta Gandarias etxea dira aitagarrienak.<br />

ZER EGIN eta NORA JOAN<br />

Ruta<br />

Rutas en coche por Busturialdea. La ruta del Rio Golako.<br />

Belendizen amaituko dogu ibilbidea, San Pelaio<br />

baselizearen ondoan Dolaretxea baserria ikusiko<br />

dogu. XVI mendearen- hasieran Belendizeko<br />

bandokideen dorre zaharrean eraikitako<br />

baserri-etxea.<br />

URREMENDi 33


ZER EGIN eta NORA JOAN<br />

Gastronomía<br />

BENGOETXE ERRETEGIA,<br />

BUEN PRODUCTO, BUENA IMAGEN<br />

Si abandonamos el casco urbano de Bermeo en dirección a Artike auzoa, la carretera pasa junto al asador<br />

Bengoetxe, un negocio familiar que lleva más de treinta años en funcionamiento. Durante este tiempo el<br />

establecimiento ha ido evolucionando, tanto en oferta como en dimensiones.<br />

Solomillo al foie<br />

34 URREMENDi<br />

Garbiñe Obieta, propietaria del Bengoetxe Erretegia<br />

Al frente del negocio está Garbiñe Obieta, quien<br />

comenta a <strong>Urremendi</strong> Aldizkaria la historia del<br />

Bengoetxe desde sus orígenes. “Esta casa era un baserri<br />

de la familia de mi marido. Nosotros utilizábamos la<br />

vivienda, de hecho, sigue siendo nuestra casa, pero la<br />

parte de la cuadra estaba vacía. Fue entonces, hace<br />

unos 33 años, cuando nos planteamos hacer una obra<br />

pequeña y acondicionar un establecimiento donde<br />

ofrecer, chorizo, huevos, talo y cosas así. Aquí cerca<br />

había otro merendero y pensamos que las<br />

circunstancias podrían ser favorables. Comenzamos<br />

poniendo sartenekos y luego, como nos iban pidiendo<br />

cada vez más cosas, fuimos evolucionando hacia el<br />

asador, trabajando la brasa y el horno hasta llegar<br />

donde estamos hoy en día”.<br />

En su interior inicialmente se preparó un comedor<br />

pero en la actualidad cuentan con dos, uno con cabida<br />

para unas 75 personas y otro en el que el número se<br />

amplía hasta las 100.


Rodaballo a la brasa<br />

El Bengoetxe Erretegia cuenta con numerosa clientela<br />

procedente del propio Bermeo que en los meses de<br />

verano se incrementa con visitantes de los alrededores<br />

y turistas procedentes tanto de Francia como de<br />

puntos de la geografía catalana, madrileña o asturiana.<br />

¿Y cuál es la oferta que encuentran? “Lo más destacable<br />

es el solomillo al foie, por supuesto las chuletas –<br />

estamos en un asador – y entre los pescados el besugo,<br />

el rodaballo y el rey a la brasa, aunque en los últimos<br />

tiempos este último no abunda mucho, a pesar de su<br />

gran demanda. También tienen mucha demanda los<br />

entrantes como la ensalada de ventresca, la ensalada<br />

de bonito, las anchoas en salazón o las croquetas de<br />

chipirón”.<br />

Quienes acuden al Bengoetxe tienen la opción de<br />

elegir entre menús del día que se sirven entre semana,<br />

los menús especiales de fin de semana o la carta fija,<br />

en la que siempre hay apuntadas diferentes<br />

sugerencias dependiendo de la temporada de los<br />

productos. Para redundar aún más en el aspecto<br />

casero de su oferta, el asador cuenta con su propia<br />

huerta de la que salen buena parte de los productos<br />

de temporada que luego se sirven en la mesa como<br />

tomates, lechugas o pimientos verdes, sin olvidar que<br />

entre sus postres se puede encontrar un buen número<br />

de recetas artesanas.<br />

ZER EGIN eta NORA JOAN<br />

Gastronomía<br />

Cuidar la imagen<br />

Renovado hace unos cinco años,<br />

Bengoetxe Erretegia ofrece una<br />

cuidada imagen, no sólo en el<br />

primer golpe de vista al acceder a<br />

su aparcamiento sino también en<br />

su interior, en aspectos como su<br />

decoración, el vestuario del<br />

personal que allí trabaja y, por<br />

supuesto, en la presentación de sus<br />

productos en la mesa.<br />

Este aspecto viene motivado por el<br />

hecho de que, según Garbiñe Obieta,<br />

“yo creo que a los clientes les gusta que se les presenten<br />

los platos de forma diferente, cuando los llevas a la<br />

mesa y está bien presentado eso gusta y se aprecia. Es<br />

importante cuidar la imagen”.<br />

En su bodega puede encontrarse una buena variedad<br />

tanto de crianzas como de reservas, principalmente<br />

Riojas y Riberas de Duero. “Por supuesto, también<br />

tenemos txakolí, porque mucha gente lo pide en lugar<br />

de vino blanco y además hay bastante demanda.<br />

Muchos clientes exigen oferta amplia y no se conforman<br />

con que tengas un par de variedades. En el Bengoetxe,<br />

concretamente, contamos con siete variedades, tanto<br />

de Bizkaia como de Gipuzkoa”.<br />

Por estas fechas, las celebraciones familiares<br />

incrementan las reservas en los establecimientos<br />

hosteleros. “Bodas, comuniones… tenemos reservas<br />

para el año que viene e incluso para el siguiente y es<br />

que las comuniones mueven hoy en día casi tanta gente<br />

como las bodas. La verdad es que estamos teniendo<br />

una temporada bastante buena, así que no nos<br />

podemos quejar. Por eso siempre recomendamos que<br />

se haga una reserva. El tema de comer tiene prioridad<br />

y la gente se sigue animando a salir de casa. Vivimos<br />

en un país donde nos gusta comer, de verdad.”<br />

BENGOETXE ERRETEGIA<br />

Artike bidea, 27<br />

BERMEO<br />

Teléfono: (94) 688.16.76<br />

URREMENDi 35


ZER EGIN eta NORA JOAN<br />

Gastronomía<br />

RECETA TARTA DE QUESO<br />

INGREDIENTES<br />

Nata de montar.<br />

Azúcar.<br />

Gelatina.<br />

Leche.<br />

Queso fresco.<br />

Galletas.<br />

Mantequilla.<br />

Mermelada de frutos secos.<br />

PREPARACIÓN<br />

En primer lugar se monta la nata y se remojan las hojas de gelatina en agua fría.<br />

A continuación, se calienta un poco de leche con azúcar y se le añaden las gelatinas hasta que se<br />

disuelvan. Se mezcla el queso fresco con la leche y se bate hasta obtener una masa cremosa y<br />

posteriormente se añade la nata montada batiendo de una forma envolvente.<br />

A continuación, se trituran las galletas y se añade la mantequilla hasta que quede homogénea y se<br />

extiende sobre el molde. Se rellena éste con la masa de queso, se cubre con la mermelada de frutos<br />

rojos y se mete a la nevera para que se cuaje durante unas seis horas.<br />

36 URREMENDi


MUNDUTIK ZEHAR Antonio Pou<br />

FUERTEVENTURA, RESERVA DE LA BIOSFERA<br />

Desde hace años los majoreros venían reclamando la declaración de su isla como Reserva de la Biosfera.<br />

En Mayo del pasado año se cumplió por fin esa<br />

aspiración popular que viene de lejos, pues comenzó<br />

a gestarse tras una larga y victoriosa confrontación,<br />

liderada por los grupos locales, por la defensa del<br />

mejor humedal de la isla: la playa del Matorral en<br />

Morrojable, península de Jandía. Ese humedal urbano,<br />

hoy restaurado, se ha convertido en uno de los<br />

atractivos paisajísticos del lugar; un espacio verde<br />

muy apreciado tanto por la gente local como por los<br />

turistas. Los múltiples dividendos que generó esa<br />

positiva experiencia animaron a la población a<br />

extenderla a todo el territorio.<br />

Fuerteventura es una isla complicada de gestionar.<br />

Unas cien mil personas viven hoy en este territorio<br />

de unos 1600 kilómetros cuadrados de superficie, la<br />

segunda isla en extensión de las Canarias.<br />

38 URREMENDi<br />

Atardecer en las dunas de Corralejo<br />

Las lluvias son escasas (hay lugares con menos de<br />

100 milímetros de precipitación anual) y el suelo<br />

favorece más a los pastos para cabras que a las labores<br />

agrícolas.<br />

El mejor cultivo, al menos por ahora, es el turismo.<br />

Los paisajes del sur, similares al no muy distante<br />

Sahara, generan rótulos y carteles en alemán, que<br />

invaden núcleos completos de población. Sin<br />

embargo, los del norte, desde los que se divisa la<br />

magnífica e inmediata costa de Lanzarote, los cría en<br />

inglés. Mientras tanto, en las zonas centrales,<br />

predomina la cartelería en castellano. Evidentemente<br />

esos rótulos se soportan en las correspondientes<br />

edificaciones que invaden algunas de esas zonas, en<br />

forma de hoteles y urbanizaciones. Como es bien<br />

sabido, el cultivo del ladrillo es imprescindible para


la salud económica del turismo, aunque un exceso<br />

de fertilizante lo puede convertir fácilmente en mala<br />

hierba, difícil de exterminar, y puede agostar los frutos.<br />

Los majoreros han mostrado hasta el momento una<br />

juiciosa capacidad de explotación del recurso turístico,<br />

y todavía uno puede recorrer amplios territorios de<br />

la isla invadido por la grata sensación de paisajes<br />

abiertos, poco humanizados, muy hermosos, exóticos<br />

y con un atractivo especial para el visitante europeo.<br />

El turista los consume con la vista, pero esa belleza<br />

natural impregna frecuentemente al visitante sensible<br />

y lo invita a instalarse en cualquiera de los recoletos<br />

pueblecitos, convirtiéndose al cabo del tiempo en<br />

majoreros de toda la vida.<br />

El secreto majorero reside probablemente en su<br />

tradicional hábito asambleario, que ha sido una<br />

herramienta social imprescindible para la<br />

supervivencia. Afortunadamente, parece que la<br />

impregnación de turistas y visitantes no ha afectado<br />

negativamente a ese saludable hábito y ahora se le<br />

ve en pleno funcionamiento en la creación de los<br />

MUNDUTIK ZEHAR<br />

órganos de participación y de gestión de la Reserva<br />

de la Biosfera.<br />

Mirada esa situación con los ojos de Urdaibai cuesta<br />

trabajo evitar una cierta sensación de nostalgia, de<br />

una promesa a medio cumplir, de algo que pudo ser<br />

y que, por miles de causas, todavía no ha sido.<br />

Quizá es que no se preparó la tierra suficientemente;<br />

quizá se descuidó el riego y el abono, y se prestó más<br />

atención a la altura que alcanzaba la planta que a la<br />

solidez de su tallo y a la bondad de sus frutos. Una<br />

vez más, parece que la única manera de hacer las<br />

cosas sigue siendo de abajo a arriba, práctica por<br />

desgracia no demasiado frecuente y que, cuando se<br />

encuentra, conviene aprovechar para observarla y<br />

aprender de ella. Sin duda hacer turismo está bien,<br />

pero en el fondo es una actividad más de la sociedad<br />

de consumo y deja poco poso. Resulta mucho más<br />

interesante, al menos para mí, visitar lugares<br />

y gentes, intentando aprender de sus errores y<br />

aciertos. En el caso de Fuerteventura, además, se<br />

puede disfrutar del sabroso queso majorero.<br />

Punta de Barlovento, Jandía<br />

URREMENDi 39


PERTSONAIA<br />

Eako Portuko Ontzi Jabeen Alkartea<br />

EAKO PORTUKO ONTZI<br />

JABEEN ALKARTEA:<br />

PORTU JAGOLEAK,<br />

ISTORIO JAGOLEAK<br />

Antzinako bela eta erremuen gordelekua, Beletxe,<br />

egoitza dabela, Eako portuko ontzi jabeen alkarteko<br />

kideak moileak izan dauan bilakaerearen lekuko izan<br />

dira. Portua bitxi honek, erdia hondartza erdia portu,<br />

Ea udalerri beraren sorterriak, gaur egun ondino<br />

gomutatzen diran milaka istorio eta kontu eragin<br />

dauz.<br />

Portuaren erabilerea arautzeko Eako Portuko Ontzi<br />

Jabeen Alkartea sortu zanetik, Beletxe izan da egoitza.<br />

Lehenengo urteetan ez egoan ontzi asko, baina<br />

portuan eta gizartean izan diran aldaketengaitik, ontzi<br />

kopurua eta jarduna hazi egin dira. “Hemen lehen lau<br />

katu ginan. Higinio Forala, bere potina maite baino<br />

maiteago ebana, Vicente nire lehengusua, nire aita eta<br />

beranianteren bat, baina gitxi. Oin kotxeekaz moduan<br />

ez dago non aparkatu” dinosku Koldo Gonzalok,<br />

40 URREMENDi


Koldo Gonzalo, Fidel Mandaluniz eta Koldo Bijueska,<br />

Eako portuko ontzien jabeen elkarteko kideak Beletxen<br />

PERTSONAIA<br />

Eako Portuko Ontzi Jabeen Alkartea<br />

Alkarteko hasierako kideak. Orduan portuan egozan ontzietan,<br />

“Kay-Harriya” izan ezik, haundiena zan eta umeentzako jolas<br />

leku be bai sarri, erremuekaz txipiroitan, itsas kabratan<br />

txitxarrotan… urteten eben. “Galdiz jaunarena zan, bera zan<br />

bakarra atunetan egiten ebana. Mendira soka bat botata lotzen<br />

eben ontzia. Nire aitak kontetan eban umeak bertan sokan behera<br />

ibiltzen zirala, behin kolorez margotu eban ez igoteko, baina<br />

hurrengo egunean egunkariz beteta egoan bertan txintxaunean<br />

ibiltzeko” dinosku barreka Koldok. Bera eta beste hasierako<br />

asko behar-beharrezkoak izan dira martxan ipini eta aurrera<br />

egiteko. Berak alkartean antzinatasuenean 2. zenbakia dauko.<br />

“Ezin doguz ahaztu Vicente oin dala gitxi hil da, Nicasiok moilan<br />

behar asko egin eban,“Juanito Mekanikue” itxaso zalea, Javier<br />

En la actualidad la Asociación de Propietarios de<br />

Embarcaciones del puerto de Ea cuenta con 50 socios<br />

e incluso lista de espera para entrar. La regulación de<br />

la actividad y amarre de los botes y el funcionamiento<br />

diario del puerto se compagina, especialmente durante<br />

el verano con los usos de la playa. Esa especial<br />

característica de la dársena eatarra, mitad puerto mitad<br />

playa, hace necesario un control específico de las<br />

mareas y la arena. Son los propios miembros de la<br />

Asociación quienes se encargan de mantener el puerto<br />

en óptimas condiciones.<br />

hurrengo orrialdera doa<br />

Eako Portua asko aldatu da eta ekaitz<br />

gogorrak bizi izan dauz. Argazki<br />

hauetan, portuko gaur egungo egoera<br />

eta antzinako denborale ikusgarri<br />

baten ostean hartutako irudia.Bertan<br />

Portu zaharra guztiz estalita ikusten<br />

da, itxasoa gainezka eginda. Argazki<br />

biak Beletxetik eginda dagoz.<br />

URREMENDi 41


PERTSONAIA<br />

Eako Portuko Ontzi Jabeen Alkartea<br />

aurreko orrialdetik dator<br />

Lauzirika Ameriketatik etorri zanean asmakizun pilo<br />

bat egin ebana eta Alberto Galarza, bera izan zan<br />

alkartea sortu eta mila buelta emon ebazana martxan<br />

ipintzeko” gomutatzen dabe.<br />

Gaur egun, Eako Portuko Ontzi Jabeen Alkarteak 50<br />

kide daukoz eta kide izateko itxaron zerrendea. “Bost<br />

urterik behin barritu eta antzinatasuna kontuan<br />

hartuta, amarrea elejiduten da”, azaltzen deusku Fidel<br />

Mandaluniz kideak. Portuaren eguneroko jarduna<br />

eta ontziak amarratzea erregulatzeko, hondartzaren<br />

erabileraz bateratzen da udan. “Portua aparteko da,<br />

ze portuaren barruan bainatzea galazota dago, baina<br />

hondartza txikitxu bat dagoanez, bertan bainatu gara<br />

geu eta geure umeak. Jendeak eta potinak, daukogun<br />

aukera bakarra errespetuz eta borondate onagaz alkar<br />

bizitzea da” diñoe alkartekoek.<br />

Bereiztasun hori dala eta, erdia hondartza erdia<br />

portua, itsasaldien eta hondarraren kontrola<br />

La Asociación de Propietarios de Embarcaciones del Puerto de Ea, testigo de la historia del puerto, mantiene<br />

su sede en Beletxe. Los cambios tanto del propio puerto como de la sociedad actual han supuesto un<br />

incremento notable de botes y actividad. En los primeros años los escasos botes que había amarrados en<br />

el puerto eran de remo, con los que salían a por chipirón, cabras, chicharro…salvo el conocido como “Kay-<br />

Harriya”, que era el más grande e incluso servía de divertimento para los chavales.<br />

42 URREMENDi<br />

zorrotzagoa da. Alkarteko kideak eurek arduratzen<br />

dira portua ondo egon daiten “Denboraletan hondarra<br />

bidetik metro batera be egon da, portu barria eraiki<br />

zanean, hondarrak urteteko egoan zati librea zarratu<br />

egin zan, oin hondarra berez urteteko tresna daukogu<br />

alkarteko hasierako kideok eraiki genduana.<br />

Konpuertak daukoz ura desbideratzeko kanaletan eta<br />

geuk erregulazten dogu” azaltzen deuskue.<br />

Eako portuko kontuak “zenbaezinak” dira: hondartzea<br />

kartoiz bete eban tabako kontrabandoko<br />

itsasontziaren hondoratzea, “tranpolina” deitzen zan<br />

aldagelea gizonezkoentzat baino ez zaneko kontuak,<br />

sareak kotoizkoak ziranekoak eta bermiotarrak etea<br />

lekeitiarrak sareak sikatzera Eako portura etortzen<br />

ziranekoak, Beletxe hiltegia zanekoa eta portua<br />

lupinaz betetzen zanean zikinkeriak jateko edo<br />

hondartzako goi-tentsioko kableen kontra jo ebanean<br />

hegazkin batenak. Eako Portuko Ontzi Jabeen<br />

Alkarteak portuaren historiaren orri asko idatzi<br />

dauz.


PUBLIERREPORTAIA URREMENDI<br />

GERNIKA OFF-ROAD<br />

BASQUEXTREME LASTERKETAN.<br />

GERNIKA OFF-ROAD-ek antolatuta bigarren urtez jarraian, Nabarnizen BASQUEXTREME Lasterketa izango<br />

da. Euskadiko Enduro Txapelketarako baliogarria izango den eta nazioarte mailako izaera duen froga ospatuko<br />

da maiatzaren 22an.<br />

Ospe handiko hainbat gidarik konfirmatu dute dagoeneko bertan egongo direla tartean Paris-Dakarreko<br />

2007 eta 2009ko irabazlea; Marc Coma, Melcior Faja, Dani Gilbert edota Xabi Leon GOR Sport-eko beste<br />

hainbat pilotukin batera.<br />

Enduro lasterketarako prestatutako ibilbideari dagokionez iazkoa baino zertzobait laburragoa izango da<br />

aurten, 24 kilometroko luzerarekin. Kronometratutako ibilbidea Nabarnizeko eliza ondoan kokatuko da. Froga<br />

egun horretan goizeko 10etan hastea aurreikusten dute antolatzaileek.<br />

Arratsaldean iaz bezala, goizeko 30 piloturik onenek GERNIKA OFF-ROAd-ek antolatutako Enduro Xtrem-ean<br />

parte hartzeko aukera izango dute berriz. Kasu honetan ibilbidea Nabarnizko eliza ondoan kokatuko da baita<br />

ere eta 10 kilometroko luzera izango du. Gidariek beraien esperientzia, trebezia eta teknika erabili behar<br />

izango dute prestatutako zailtasunak igaro ahal izateko.<br />

Dudarik gabe pena mereziko duen ikuskizuna eta maila handiko lasterketa izango<br />

da maiatzaren 22an Nabarnizen egingo dena.<br />

Beste alde batetik aipatu beharra dago, GOR Sport-eko pilotuak denboraldi berria hasi<br />

dutela, dagoeneko taldeko hainbat pilotuk Zallako Enduroan hartu zuten parte eta<br />

emaitza onak lortu zituzten, horien artean, Senior T mailan, Roman Mestraituak<br />

hirugarren postua lortu zuen eta Jon Agirrebeitia berriztarrak laugarren egin zuen<br />

Senior C mailan. Aipatzekoa da Agirrebeitiarekin jarraituz, GOR Sport-eko gidaria<br />

Esberg Rodeo, Mundu mailako muturreko froga batzuetan parte hartzeko gogor<br />

entrenatzen ari dela azkenaldian. Froga horiek datorren ekainaren 4,5 eta 6ean<br />

ospatuko dira eta taldeko kideen hitzetan, berriztarrak postu egokia lortzeko<br />

aukerak ditu.<br />

Bukatzeko aipatu behar da GERNIKA OFF-ROAD-eko pilotu gazteenak ere<br />

gogor hasi dutela denboraldia, momentuz besteak beste bai Alex Olaetak<br />

zein Unai Rementeriak Castilla-Leon-eko zenbait frogatan hartu dute parte<br />

eta baita Frantziako beste batean ere. Rementeriak gainera bostgarren<br />

postua lortu zuen Frantzian 40 piloturen artean eta Olaetak Castilla-Leonen<br />

ere emaitza onak lortu zituen, laugarren eta seigarren postuak besteak<br />

beste. Taldeko beste zenbait pilotu gazterekin batera oraindik aurrera<br />

Euskadiko Motokros txapelketan arituko dira; eta pilotu bi hauen kasuan<br />

besteak beste, Akitaniako Txapelketan, Iparraldekoan edota Estatu<br />

mailako txapelketan ere hartuko dute parte. Gurasoen hitzetan<br />

asmoa aurten podium baten bat egitea izango da.<br />

GERNIKA OFF ROAD


KULTURAREN ARITIK<br />

FIELATOS, TABERNAS Y ABACERÍAS EN URDAIBAI (1)<br />

Las tabernas han sido centros neurálgicos en la vida cotidiana de los núcleos rurales de nuestra comarca,<br />

convirtiéndose en claros referentes de todo tipo de actividades de carácter social, cultural, festivo y también de<br />

ámbito económico. Fiestas, romerías, reuniones de vecindario,... tenían lugar en estos locales, estructurando la<br />

vida social de los vecinos del entorno. Junto con las tabernas, las abacerías eran también establecimientos<br />

básicos para la provisión de alimentos ajenos a la producción agrícola de los caseríos. Productos como el bacalao,<br />

el abadejo, el aceite, aguardientes, etc., eran de<br />

consumo casi diario, y estos establecimientos los<br />

ponían al alcance de los lugareños, para quienes<br />

resultaba muy dificultoso bajar, con la deseada<br />

frecuencia, a los centros urbanos de la zona para<br />

cumplimentar el aprovisionamiento de estos víveres.<br />

La raigambre e importancia de estos establecimientos<br />

ha sido siempre mayor en los municipios de marcado<br />

carácter rural, que en las poblaciones significadas<br />

como mas urbanas. En estas últimas,<br />

(fundamentalmente Gernika-Lumo y Bermeo) la<br />

oferta comercial, de ocio y esparcimiento ha tenido<br />

siempre una mayor variedad con todo tipo de tiendas,<br />

establecimientos y locales para el divertimento, y,<br />

por tanto, las tabernas tenían el cometido simple que<br />

como tal les correspondía.<br />

Testimonio de esa raigambre de las tabernas en los<br />

núcleos rurales lo son hoy en día el buen número de<br />

ellas y de txokos que cumplen una clara función de<br />

aglutinación social para los vecinos de estas<br />

poblaciones de menor tamaño. Alrededor de las<br />

herriko-tabernas (de titularidad municipal) y los<br />

nuevos txokos (muchos de ellos antiguas escuelas<br />

de barriada) se organizan hoy en día eventos<br />

culturales y festivos, y surgen también grupos<br />

culturales, deportivos y de diversa índole, que<br />

estructuran socialmente al vecindario y dan vida a<br />

los más apartados municipios, aldeas y barriadas de<br />

Urdaibai.<br />

ORÍGENES Y ANTECEDENTES DE LAS TABERNAS<br />

RURALES.<br />

La actual red de tabernas en las poblaciones rurales<br />

tienen su origen, en establecimientos, que al efecto<br />

de dar un servicio a la comunidad, eran instaurados<br />

por los propios concejos y ayuntamientos. La finalidad<br />

última por parte de los munícipes era doble. Por un<br />

lado ofrecer un servicio a los vecinos, quienes tenían<br />

44 URREMENDi<br />

su punto de reunión en dichos locales y en donde a<br />

menudo se abastecían de productos de consumo<br />

diario. Y por otro lado, disponer de una fuente de<br />

ingresos para el erario público en base al gravamen<br />

de tributos y sisas a las que estaban sujetos<br />

determinados productos, entre los que destacaban<br />

sobre todo el vino y los aguardientes.<br />

Los ingresos en concepto de tributos por la<br />

comercialización de bebidas alcohólicas eran de tal<br />

importancia que generalmente los ayuntamientos se<br />

reservaban para si la creación de las tabernas,<br />

ejerciendo de hecho un monopolio y restringiendo<br />

la apertura de establecimientos de particulares que<br />

hicieran la competencia y escaparan al control directo<br />

de las corporaciones locales.


Las condiciones de arrendamiento y de venta de<br />

bebidas alcohólicas (principalmente vino tinto o<br />

clarete de Rioja), estaban estipuladas bajo contrato<br />

y la vigilancia del fiel cumplimiento de dichas<br />

condiciones recaía en los responsables de la hacienda<br />

municipal, los Fieles Regidores. Ello conllevaba un<br />

control estricto de la calidad del servicio de las<br />

tabernas de carácter municipal, debiendo cumplir<br />

Antigua alhóndiga de Sukarrieta, posteriormente bar La marisma.<br />

GureGipuzkoa.net © CCby-sa. Colección Indalecio Ojanguren<br />

unas condiciones mínimas de higiene y ofrecer a la<br />

venta unos productos de calidad.<br />

RELACION DE TABERNAS ENTRE LOS SIGLOS XVI<br />

Y XIX<br />

Remontándonos en el tiempo, nos encontramos con<br />

un gran número de tabernas en diferentes pueblos<br />

de nuestra comarca. Desde el siglo XVII se da un<br />

proceso de apertura de tabernas de titularidad<br />

municipal que tendrá una larga continuidad en el<br />

tiempo hasta prácticamente bien entrado el siglo XX.<br />

Así, tenemos que en Busturia había dos tabernas<br />

hacia el 1629 y que en 1751 se construyó una nueva<br />

en el barrio de San Cristóbal al dar el ayuntamiento<br />

el debido poder a los Fieles Regidores Jerónimo de<br />

Gotilla y Pedro de Atxirika. También en Busturia<br />

KULTURAREN ARITIK<br />

consta la existencia de una taberna en Axpe que<br />

debió de construirse entre 1813 y 1828.<br />

En Ibarrangelu y Elantxobe los ingresos por rentas de<br />

las tabernas llegaron a suponer casi el 60% de los<br />

ingresos del municipio durante el siglo XVIII. Había<br />

dos tabernas: la de Ibaeta y otra en Elantxobe. En<br />

1783 se construyó otra en la parte baja, por la<br />

importancia que iba adquiriendo el puerto. Merece<br />

la pena destacar la decisión del ayuntamiento de<br />

construir y arrendar una “venta” en Laida para explotar<br />

comercialmente la conexión por mar a Pedernales,<br />

con la venta de pasajes.<br />

También en Sukarrieta la casa-taberna supuso una<br />

gran fuente de ingresos para las arcas municipales<br />

entre los años 1732 y 1766. En este caso, el<br />

arrendatario debía proveer de vino clarete a los<br />

vecinos mientras no hubiera txakoli del propio pueblo.<br />

En Forua se registran las tabernas de <strong>Landa</strong>luce y de<br />

Mauz a principios del siglo XVIII. En Murueta la taberna<br />

de Flores que data de finales del XVI. En Errigoiti, el<br />

ayuntamiento disponía de una taberna en la villa,<br />

pero percatándose de los beneficios que daba, decidió<br />

abrir otra en el barrio de Olabarri. En la anteiglesia<br />

de Lumo las tabernas estaban situadas en las cercanías<br />

de la villa de Gernika. Una en el Portal del Ferial. Otra<br />

llamada Zubikoa, en los arrabales de la villa. La de<br />

Saraspe junto al camino de Durango. Y la Casa-taberna<br />

de Villarcayo en el camino de Errigoiti.<br />

Pese a resultar una fuente de ingresos muy estimable<br />

para las haciendas locales, estos establecimientos no<br />

siempre resultaban del todo rentables, puesto que<br />

al ser de titularidad municipal su conservación era a<br />

cargo del ayuntamiento, siendo en ocasiones los<br />

gastos de mantenimiento superiores a los ingresos<br />

por arrendamiento y sisas.<br />

Con el devenir de los años, algunas de tabernas<br />

fueron ampliándose para dar cabida a nuevos<br />

servicios entren los que destacan las abacerías y las<br />

sedes de los Fieles Regidores, encargados de realizar<br />

los cobros de tributos y controlar las finanzas locales.<br />

Alberto Zarrabeitia Bengoa.<br />

Gernikazarra historia taldea.<br />

URREMENDi 45


GEURE KIROLAK<br />

Txomin Arana<br />

“GERNIKA OFF ROAD EZ BAZEN EXISTIDUKO NI EZ NINTZEN KORRIDUTEN IBILIKO”<br />

URREMENDi 46<br />

Txomin Arana piloto ereñotar gaztea<br />

TXOMIN ARANA,<br />

EREÑOTAR BAT MOTORRAREN ELITEAN<br />

Txomin Aranak motorrari deutsen pasinoa umetan hasi zan. Urte bigaz baebilen errubeda bikoan eta 6gaz<br />

konpetizinoan hasi zan. Baina benetako apostua Gernika Off Road motor klubagaz batera sortu zan. Horren<br />

laguntzeagaz eta ekinagaz Txomin motorraren elitean lekua hartu dau.<br />

Txomin Arana ereñotarrak 24 urtegaz esperientzia<br />

haundia dauko Moto-Kross munduan, bai<br />

nazioarteako, bai estatu mailako txapelketetan.<br />

Hasierako urteetan Autonomiako Moto Kross<br />

Txapelketea eta Gernika Off Road, bere taldeak<br />

antolatutako Espainia eta Munduko Txapelketetarako<br />

Enduro proba puntuagarrietan hartu eban parte.<br />

2007ko denboralditik aurrera, GOR Sport taldean<br />

profresionalizatzen hasi zan, gaur dana lortu arte,<br />

EAEko pilotu nagusia.<br />

“Motor gainean 2 urtegaz Marko Polloko motor<br />

txikiegaz hasi nintzen. Gero 6 urtegaz motorra erosi eta<br />

konpetitzen hasi nintzen. Urte batzuk alebinen, gero<br />

80ra pasa nintzen, gero jubenil, baina kadetera ez<br />

nintzen paseu, itxi egin nebalako, ze motorra eta eskola<br />

ezin leikez. Baina 2007an sortu zan Gernika Off Road<br />

eta eurek erosi eusten motorra Campeonato de Españan<br />

hasteko”, gomutatzen da Txomin.<br />

Motorreko profesional izateko, kluba izan da bere<br />

jagolea, mezenasa eta edozer lortzeko bide. “Gernika<br />

Off Road ez bazen existiduko ni ez nintzen korriduten<br />

ibiliko. Laguntza guztia emoten dostie, al daben guztia.”,<br />

onartzen dau.<br />

Baina pilotu honen aurrera egitea sarri eten da<br />

lesinoak dirala eta, bere karrerarako traba izan dira.<br />

Azkenengoak eta larrienak 2009tik geldi euki dau.<br />

Txominek onartzen dau Moto Krosseko pilotu guztiek<br />

daukezela lesinoak eta gainditu gainditzen dirala.


“Justo mundialera joateko prest nengoenean, egun bat<br />

falta zan bakarrik eta lesionatu egin nintzen. Belauneko<br />

ligamentuek apurtu nebazen, mala suerte. Sevillan<br />

beste kolpe bat hartu neban 2009an eta azkenien ontxe<br />

opere behar izan nabe. Gaur egun rehabilitazinoan<br />

nabil, entrenamenduak hasiko dodaz laster”, kontetan<br />

deusku.<br />

Bere eguna entrenamendu fisiko eta errubeda<br />

gaineko entrenamenduetan igarotzen da. Horretarako<br />

Gernika Off Road taldearen laguntasuna dauko,<br />

“taldeko Juanjo Bilbaok ipintzen deustez<br />

entrenamenduak eta planteamentuak”. Handicap-a<br />

GEURE KIROLAK<br />

Txomin Arana<br />

non entrenau dau, zirkuitu urritasuna da; Txominek<br />

diñoan lez kirol honetan ahalegin haundia eta norbere<br />

buruaganako apostua dira nagusi. “Beti egin behar<br />

dozuz 200 km entrenatzeko zirkuito baten, Alfarora edo<br />

Mirandara…bakarrik dago Bilbondon zirkuito bat.<br />

Motokrossean boluntade handia behar da. Ez dago<br />

ezaugarri bat piloto izateko, piloto batek motorrean<br />

ibili eta entrenatu asko egin behar dau.”<br />

Eta horrexegaz ilusinoagaz, entrenetan segidu eta<br />

dana emonda, begituten dau etorkizuna Txominek.<br />

Datorren irailean Gernika Off Road-ek Ereñon<br />

antolatuko dauan Nazioarteko Motokross<br />

txapelketea eta Euskadiko Txapelketea dira bere<br />

helburuetako batzuk. “Aurten septiembrean bai egongo<br />

naz prest, baina Euskadiko Txapelketie izengo da geurie.<br />

Ilusino askogaz gagoz. 2008an egin zan<br />

lehenengo karrerie Euskadiko Txapelketan<br />

eta nire anaiak irabazi eban MX2<br />

mailan eta ni MX1-en. Uste dot<br />

aurtengo urtie ona izango dala<br />

niretzat, entrenatzeko denbora<br />

gehiago dekot eta entrenatu<br />

egingo dot topera”.<br />

hurrengo orrialdera doa<br />

Txomin Arana pilotoa.<br />

47 URREMENDi


GEURE KIROLAK<br />

Txomin Arana<br />

aurreko orrialdetik dator<br />

GARAIPENAK:<br />

Euskadiko Motor Txapeldunordea – Kross Alebina 93.<br />

Espainiako 10. Motor Txapelketea- Kross Alebina94.<br />

Euskadiko Motor Txapelduna – Kross Alebina 95.<br />

Espainiako 8. Motor Txapelketea- Kross Alebina 95.<br />

Euskadiko 3. Motor Txapelketea- Umeen Krossa 96.<br />

Euskadiko Motor Txapeldunordea -– Junior Krossa 04.<br />

Euskadiko Motor Txapelketetarako puntuagarriak ziran<br />

ekitaldietan 11 garaipen – Junior Kross a 04.<br />

Euskadiko Motor Txapelketarako ekitaldi puntuagarrietan<br />

garaipen 1 - Junior Krossa 05.<br />

Enduro Junior mailan Euskadiko txapeldunordea 05.<br />

Euskadiko 3. Motor Txapelketea – Kross MX1 06.<br />

Euskadiko Motor Txapelketetarako puntuagarriak ziran<br />

ekitaldietan 5 garaipen- Kross / Enduro 06.<br />

Euskadiko Motor Txapelketarako ekitaldi puntuagarrietan<br />

2 garaipen - Kross / Enduro 07.<br />

Espainiako 14. Motor Txapelketea– Kross MX1 07.<br />

Euskadiko Motor Txapelketetarako proba puntuagarrietan<br />

6 garaipen– Kross / Enduro 08.<br />

Frantziako Elite OPEN ‘08 Moto-Kross Txapelketan 20.<br />

Munduko GP-Spain Motor Txapelketan 25. - Kross MX3 08.<br />

Euskadiko Motor Txapelketetarako proba puntuagarrietan<br />

3 garaipen – Kross 09.<br />

Txomin Arana motocross txapelketa<br />

baten emondako salto ikusgarria.


IRAGARKIAK Envíanos tus anuncios a:<br />

correo ordinario: <strong>Urremendi</strong> <strong>Landa</strong> <strong>Garapen</strong> Alkartea.<br />

Domingo Alegria Enparantza, Z/G. 48300 Gernika-Lumo (Bizkaia)<br />

teléfonos: 94 625 06 06 / 688 61 66 22 / 657 79 08 36<br />

correo electrónico: urremendi@euskalnet.net<br />

* se ruega un máximo de 10 palabras<br />

VENDO BAJO CON JARDÍN Y TERRAZA<br />

EN IBARRANGELU, OBRA NUEVA 231.800€<br />

Y ADOSADO EN ESQUINA 370.000€<br />

EN IBARANGELU, OBRA NUEVA 300M 2<br />

CON AMPLIO JARDÍN LLANO.<br />

TLF:696746314 (NOCHES)<br />

SE VENDE SILLÓN ABATIBLE PARA<br />

PERSONA IMPEDIDA. POCO USADA.<br />

PRECIO MUY ECONÓMICO.<br />

TLF: 94 687 60 72<br />

SE OFRECE HOMBRE (40 AÑOS)<br />

PARA EL CUIDADO A ENFERMOS<br />

Y PERSONAS MAYORES, EN HOSPITAL O EN<br />

DOMICILIOS. CON MUCHAS REFERENCIAS.<br />

TLF: 660032821<br />

SE VENDEN CACHORROS DE BORDER COLLIE<br />

NACIDOS EL 16/04/2010<br />

TLF: 653 705 295-635 739 509<br />

VENDO PARCELA DE GARAJE<br />

LURGORRI Nº3 15.000€<br />

TLF: 600 223 454<br />

SE VENDEN BICICLETAS DE NIÑO. 2 SILLAS<br />

DE PASEO Y 2 MÁQUINAS DE FOTO. 40€<br />

CADA COSA Y 4 MOCHILAS A 10€ CADA UNA.<br />

TLF: 608 526 613<br />

SE VENDE TRAILER CON TRABAJO<br />

EN CARGA GENERAL EN PUERTO<br />

TLF: 607815896<br />

CAPATAZ FORESTAL REALIZA TRABAJOS<br />

FORESTALES Y JARDINERÍA DE TODO TIPO.<br />

ECONÓMICO Y RÁPIDO.<br />

TLF: 666 392 201<br />

SE VENDE PISO EN BERMEO<br />

80M 2 , 3HAB, BALCÓN CERRADO,<br />

CAMAROTE, CALEFACCIÓN, VISITAS AL MAR.<br />

198.000€ NEGOCIABLES.<br />

TLF: 625 759 277<br />

SE OFRECE CHICA PARA CUIDADO<br />

DE NIÑOS, ANCIANOS Y LIMPIEZA.<br />

BERMEO Y ALREDEDORES.<br />

TLF: 617 120 592 (Maitane)<br />

SE OFRECE TRABAJADOR<br />

PARA PODA EN ALTURA Y TALA<br />

EN LUGARES DE DIFÍCIL ACCESO.<br />

TLF: 667 907 630<br />

SE OFRECE AUXILIAR DE GERIATRÍA<br />

Y CANGURO A DOMICILIO POR HORAS.<br />

CON EXPERIENCIA.<br />

TLF: 634 452 802. MARIA<br />

SE OFRECE PARA CUIDAR NIÑOS, PASEAR<br />

MASCOTAS O LLEVARLAS AL VETERINARIO.<br />

TLF: 946 257 315<br />

TERRENOAK GARBITZEN DIRA.<br />

SASI-GARBITZEKO MAKINAGAZ ETA<br />

SEGA-MAKINAGAZ<br />

TLF: 688 613 605<br />

LCDA. DA CLASES DE INGLÉS EN GERNIKA<br />

TODOS LOS NIVELES. PREPARACIÓN DE<br />

EXÁMENES, REFUERZO, ETC. ECONÓMICO.<br />

TELÉFONO: 679450133<br />

MUJER DE 42 AÑOS DE BERMEO<br />

SE OFRECE PARA CUIDADO DE NIÑOS,<br />

PERSONA MAYORES Y SACAR EL PERRO.<br />

TLF: 655 620 088 - 655 620 087<br />

VENDO ESQUILADORA ELÉCTRICA. 200€.<br />

OSTER CLIPMASTER 220V, 180W.<br />

CON MALETÍN. MUY POCO USADA.<br />

TLF: 649 385 950<br />

SE VENDE PARCELA DE GARAJE<br />

EN GERNIKA. C/ MESTIKABASO<br />

TLF: 677 900 393<br />

COMPRO ARMARIOS DE COCINA<br />

USADOS O NUEVOS CUALQUIER ESTILO.<br />

TLF: 658 724 475/ 946 257 736<br />

SE VENDE BICICLETA DE MARCHAS<br />

POR REGALO. 100€.<br />

TLF: 634 452 802<br />

IMPARTE SESIONES INDIVIDUALES<br />

DIPLOMADA EN RELAJACIÓN Y AUTOESTIMA<br />

TLF: 609 726 502<br />

SE OFRECE CHICO PARA TRABAJAR<br />

EN BAR O RESTAURANTE. EXPERIENCIA.<br />

TLF: 635 205 637<br />

TALDE MURRIZTUENTZAKO<br />

KLASE PARTIKULARRAK. GERNIKAN.<br />

TLF: 656 772 012 (Nahia)<br />

SALGAI GAIXOENTZAKO GRUA ELEKTRIKOA<br />

ETA OHEA. EGOERA ONEAN.<br />

TLF: 688 644 782<br />

SE OFRECE PARA LIMPIEZA, PLANCHA,<br />

ORDENACIÓN DE CAMAROTE, PERSIANAS<br />

VENTANAS O DESPUÉS DE UNA OBRA.<br />

TLF: 648641665<br />

SE OFRECE MUJER EUSKALDUN DE GERNIKA<br />

PARA CUIDAR ANCIANOS O<br />

HACER TRABAJOS DE CASA POR HORAS.<br />

TLF: 94 627 15 12<br />

SE VENDE PISO EN GERNIKA(RENTERIA)<br />

3HAB, SALA, COCINA, BAÑO,<br />

DESPENSA Y CAMAROTE. 31.000.000 pts.<br />

TLF:615 766 534<br />

TERRENOAK ESKAINTZEN DIRA<br />

BERMEON 4.Ha. TLF: 639529621 (Mª ASUN)<br />

SE VENDE ARCÓN DE CASTAÑO. 1400€.<br />

130 AÑOS APROX. IDEAL AGROTURISMOS<br />

TLF: 647 80 84 99<br />

SE OFRECE CHICA EUSKALDUN (34 AÑOS).<br />

PARA TRABAJAR DE LUNES A VIERNES. IDIOMAS.<br />

TLF: 689 153 738<br />

SE ALQUILA PARCELA DE GARAJE.<br />

C/MESTIKABASO. (CERCA DEL APEADERO<br />

Y PARADA DE BUS DE LURGORRI)<br />

TLF: 652 736 892<br />

SE VENDE TERRENO EDIFICABLE 2000m 2<br />

PARA UNIFAMILIAR. BARRIO MAGUNAS, A<br />

20min. DE GERNIKA Y 15min. DE DURANGO<br />

TLF: 649 291 786<br />

SE OFRECE CHICA RESPONSABLE PARA<br />

CUIDAR NIÑOS. BERMEO O ALREDEDORES.<br />

TLF: 685 617 964<br />

PISU LOGELA BATEKOA ALOKATZEN DA<br />

BERMION. 480€.<br />

TLF: 635 714 613<br />

SE VENDE APARATO ELEVADOR DE<br />

ESCALERAS (ORUGA), PARA SILLA DE RUEDAS.<br />

3000€. (Preguntar por Juanjo)<br />

TLF: 94 617 10 62<br />

CLASES DE INGLÉS (LDO) EN GERNIKA.<br />

TODOS LOS NIVELES,<br />

PREPARACIÓN DE EXÁMENES,<br />

EOI, FCE, REFUERZO, CONVERSACIÓN, ETC.<br />

TLF: 944653851/680228233<br />

SE VENDE GRUA ELÉCTRICA PARA ENFERMOS.<br />

SEMI-NUEVA. SE REGALA ARNÉS.<br />

TLF: 617522584-630754984<br />

SE OFRECE HOMBRE RESPONSABLE PARA<br />

LIMPIEZA DE CASRIOS, PORTALES Y OBRAS.<br />

TLF: 660 032 821<br />

URREMENDi 49


SE OFRECE CHICA DE 37 AÑOS PARA<br />

HOSTELERÍA, LIMPIEZA, TAREAS DOMÉSTICAS,<br />

CUIDAR NIÑOS…(CON INFORMES)<br />

TLF: 677 853 431<br />

SE OFRECE ENCHAPADOR<br />

EXPERIENCIA Y RAPIDEZ.<br />

TLF. 662 462 045<br />

SE VENDE<br />

ARMARIO Y MESA DE SALA DE CASTAÑO<br />

TLF: 605813611<br />

SE OFRECE CHICA RESPONSABLE PARA<br />

PLANCHAR. RAPIDEZ.<br />

POR HORAS.<br />

TLF: 635 689 589<br />

KLASE PARTIKULARRAK<br />

LEHEN HEZKUNTZA, DBH ETA BATXILERGOA<br />

(GERNIKAN EDO INGURUETAN)<br />

TLF. 680342981<br />

SE VENDE TERRENO EDIFICABLE<br />

3500 M 2 PARA UNIFAMILIAR. A 10 MIN.<br />

DE GERNIKA. VISTAS INMEJORABLES.<br />

TLF: 659 639 666<br />

SE VENDE CAMA-NIDO, 2 COLCHONES,<br />

SOMIERES, COMODIN 5 CAJONES, MESA<br />

ESCRITORIO. COMO NUEVO. ECONÓMICO.<br />

TLF: 630769847<br />

SE OFRECE CHICA RESPONSABLE PARA<br />

PLANCHAR. RAPIDEZ. POR HORAS.<br />

TLF: 635 689 589<br />

SE OFRECE SEÑORA DE GERNIKA<br />

PARA TRABAJOS POR HORAS CUIDAR<br />

NIÑOS O LIMPIEZA DE LUNES A VIERNES<br />

TLF:628 330 054<br />

CLASES DE FRANCÉS Lcda con experiencia.<br />

Todos los niveles, conversación, traducción...<br />

TLF. 669730088 (Belén)<br />

SE COMPRAN JABALÍS MACHOS GRANDES.<br />

SE VENDEN HEMBRAS PREÑADAS.<br />

TLF: 678727572<br />

SE OFRECE SEÑORA PARA CUIDAR<br />

ANCIANOS POR LAS NOCHES O AYUDANTE<br />

DE COCINA LOS FINES DE SEMANA.<br />

CON REFERENCIAS Y COCHE.<br />

TLF: 615 766 534<br />

SALGAI PISUA BERMEON.<br />

62M 2 BERRITUA. SUKALDEA BERRIA<br />

JANTOKIAREKIN BAT EGINDA. KOMUN 2.<br />

IGOGAILUA. BALKOIA. BISTA ONAK. 204.500€.<br />

TLF: 697 803 608<br />

SE OFRECE PARA PODA O TALA<br />

DE ÁRBOLES EN DIFICIL ACCESO..<br />

TLF: 667 907 630<br />

marpodas@yahoo.es<br />

50 URREMENDi<br />

VENDO CICLOMOTOR DAELIM SE 50 CORDI,<br />

2100 KM, AÑO 2006. ITV, IMPECABLE.<br />

600€<br />

TLF: 645 700 257<br />

SE VENDEN CAMA ARTICULADA,<br />

MOTORIZADA, DE COLCHÓN VISCOELÁSTICO<br />

INCLUYE ALMOHADA (A ESTRENAR). 400€.<br />

TLF: 608 740 101<br />

SE VENDEN LAVACABEZAS<br />

INDIVIDUAL EN BUEN ESTADO.<br />

PRECIO A CONVENIR.<br />

TLF: 679 215 126<br />

ALOKAGAI. 150M 2 KO TXOKOA<br />

KOMUNA, ANTENA, ARGIA, BARRA.<br />

TLF: 697 803 608<br />

SE OFRECE JOVEN GERNIKES DE 17 AÑOS<br />

PARA TRABAJAR. EUSKALDUN. EXPERIENCIA<br />

COMO PEÓN DE OBRA Y COMO BARMAN”<br />

TLF: 688 611 203<br />

SE VENDE BODEGA EN MUNDAKA, 14M 2 .<br />

TLF:695 783 584<br />

LOCAL EGOKITUA SALGAI GERNIKAN. 62M 2 .<br />

TXOKO/ESTUDIORAKO EGOKIA. KOMUNA<br />

DUTXAREKIN. HIRIGUNEAN. 106.000€.<br />

TLF: 697 803 608<br />

SE VENDE PLACA DE COCINA FAGOR<br />

A ESTRENAR 2 ELÉCTRICAS/2 BUTANO. 30€<br />

TLF: 677 787 175<br />

LIMPIO TERRENOS, HIERBAS, ZARZAS, ETC.<br />

CON DESBROZADORA.<br />

TLF: 628 488 531 JABIER<br />

SALGAI HYUNDAI TUCSON.<br />

CRDI. DIESEL. 140 CV. 6VEL. 70.000KM.<br />

6,5L/KM. GRIS PLATA. NARRUA. A/C. ABS. TCS.<br />

AIRBAG. OSO SEGURUA. 19.500€.<br />

TLF:656 707 125<br />

SE VENDE MOTO BMW<br />

SCARVER AZUL. AÑO 2004. IMPECABLE.<br />

TLF: 678 955 878<br />

SE REALIZAN LIMPIEZAS<br />

DE GARAJES CON MÁQUINA BARREDORA<br />

Y FREGADORA. PRECIOS ECONÓMICOS.<br />

TLF: 635 730 222<br />

SE COMPRA TERRENO RURAL PARA CRIA DE<br />

GANADO. EN BUSTURIALDEA.MINIMO 2Has.<br />

TLF: 656 41 25 12<br />

SE PREPARAN CAZUELAS<br />

SE HACEN CENAS A DOMICILIO, TXOKOS.<br />

FINES DE SEMANA. ZONA DE BUSTURIALDEA.<br />

TLF: 615 766 534<br />

SE VENDE SE VENDE CHALET NUEVO<br />

4HAB, 3 BAÑOS, SALÓN, GARAJE, PORCHE,<br />

SOLEADO. EN ERRIGOITI. 418,000€.<br />

TLF: 686 344 827<br />

SE OFRECEN CLASES DE ALEMÁN.<br />

PROFESOR NATIVO Y EXPERIMENTADO.<br />

PREPARACIÓN DE EXÁMENES.<br />

TLF: 635 743 297 (KLAUS)<br />

ESKAINTZEN DA BIKOTE BAT MUSIKA<br />

JOTZEKO. BODETAN, ELEIZKIZUNETAN<br />

ETA ZEREMONIETAN. BIOLA ETA TEKLATUA.<br />

TLF: 629 864 143<br />

SE OFRECE CHICA PARA AYUDANTE DE<br />

COCINA, LIMPIEZA DE PISOS Y COMERCIOS.<br />

TLF. 645 148 002 SE VENDEN 2 TERRENOS EN BERMEO<br />

NO EDIFICABLES. PARCELA LLANA 770M 2<br />

ZONA ARITXATXU; PARCELA IRREGULAR<br />

SE VENDE PISO PISO EN GERNIKA.<br />

BUENAS VISTAS Y SOLEADO. TODO EXTERIOR.<br />

PRECIO NEGOCIABLE.<br />

TLF: 696 637 309<br />

SE VENDE ADOSADO EN ESQUINA 370.000€<br />

IBARANGELU, OBRA NUEVA 300M 2<br />

CON AMPLIO JARDÍN LLANO.<br />

TLF:696746314 (NOCHES)<br />

SE OFRECE CHICO PARA TRABAJAR<br />

EN GERNIKA BERMEO O ALREDEDORES<br />

DE PEON O REPARTIR PROPAGANDA.<br />

TLF: 655620087<br />

joseaitor@kzgunea.net<br />

CHICA EUSKALDUN BUSCA TRABAJO<br />

EN HOSTELERIA, CUIDADO DE ANCIANOS<br />

Y LIMPIEZA. CON EXPERIENCIA.<br />

TLF: 697 51 73 55<br />

SE OFRECE PARA CUIDADO DE PERSONAS,<br />

TRABAJOS POR ORDENADOR,<br />

TRADUCCIONES FRANCÉS Y CONSERVERA.<br />

TLF: 634 438 952<br />

2210M 2 ZONA ARENE. PRECIO NEGOCIABLE.<br />

TLF: 635 207 982<br />

maiteibon@euskalnet.net<br />

VENDO APARTAMENTO EN BERMEO<br />

CÉNTRICO, REFORMADO, AMUEBLADO.<br />

A 10 MIN. DE LA PLAYA, 132.530€.<br />

TLF: 653221356<br />

SE VENDE PISO PEQUEÑO EN EL<br />

CASCO VIEJO DE MUNDAKA.<br />

TLF: 620 31 31 13<br />

SE VENDE BICICLETA CADETE Y COLCHÓN<br />

HINCHABLE PARA CAMPING. TODO NUEVO.<br />

TLF: 615 00 31 66<br />

SE OFRECE GRUPO CORAL PARA BODAS.<br />

TLF: 679 450 133


Busturialdean,<br />

berezkoena<br />

BFA<br />

DFB<br />

Bizkaiko Foru Aldundia<br />

Diputación Foral de Bizkaia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!