15.05.2013 Views

El alcalde de Zalamea

El alcalde de Zalamea

El alcalde de Zalamea

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

80 Stefano Arata<br />

CAPITÁN: ¿Pues no, mentecato?<br />

SARGENTO: ¿Hay más bien gastado rato<br />

–a quien amor no le obliga,<br />

sino ociosidad no más–<br />

que el <strong>de</strong> una villana, y ver 190<br />

que no acierta a respon<strong>de</strong>r<br />

a propósito jamás?<br />

CAPITÁN: Cosa es que toda mi vida 81<br />

ni aun <strong>de</strong> paso me agradó,<br />

porque en no mirando yo 195<br />

aseada y bien prendida<br />

una mujer, me parece<br />

que no es mujer para mí.<br />

SARGENTO: Pues para mí, señor, sí,<br />

cualquiera que se me ofrece. 200<br />

Vamos allá; que por Dios,<br />

que me pienso entretener<br />

con ella.<br />

CAPITÁN: ¿Quieres saber<br />

cuál dice bien <strong>de</strong> los dos?<br />

<strong>El</strong> que una belleza adora, 205<br />

dijo, viendo a la que amó:<br />

"Aquélla es mi dama", y no:<br />

"Aquélla es mi labradora".<br />

Luego, si dama se llama<br />

81 193 toda mi vida : la forma sin la preposición en era admitida en la época. Véase también "Él, todo el día, / no<br />

se quita <strong>de</strong> su puerta"(vv. 905-906); "sino ser toda su vida / un holgazán, un perdido?"(vv. 1660-1661).<br />

Revista sobre teatro áureo ISSN: 1911-0804 Número 3, 2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!