You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
76 Stefano Arata<br />
flor <strong>de</strong> la jacarandina.<br />
CHISPA: Vaya a la guerra el alférez, 105<br />
y embárquese el capitán.<br />
REBOLLEDO: Mate moros quien quisiere,<br />
que a mí no me han hecho mal.<br />
CHISPA: Vaya y venga la tabla al horno,<br />
y a mí no me falte pan. 110<br />
REBOLLEDO: Huéspeda, máteme una gallina,<br />
que el carnero me hace mal.<br />
SOLDADO 1°: ¡Aguarda! Que ya me pesa<br />
–que íbamos, entretenidos<br />
en nuestros mismos oídos, 115<br />
caballeros– <strong>de</strong> ver esa 70<br />
torre, pues es necesario<br />
que don<strong>de</strong> paremos sea.<br />
REBOLLEDO: ¿Es aquélla <strong>Zalamea</strong>?<br />
CHISPA: Dígalo su campanario. 71 120<br />
No sienta tanto vusté<br />
que cese el canticio ya, 72<br />
mil ocasiones habrá<br />
en que logralle; porque<br />
esto me divierte tanto, 125<br />
70 114-116 que íbamos ... caballeros: 'el estar entretenidos escuchando la canción era como ir montados a<br />
caballo (ir caballeros), porque nos había hecho olvidar el esfuerzo <strong>de</strong> la marcha'.<br />
71 120 campanario:<br />
72 122 canticio: 'cántico?'; es forma familiar que no registran los diccionarios antiguos, pero atestiguada en<br />
diversos autores clásicos.<br />
Revista sobre teatro áureo ISSN: 1911-0804 Número 3, 2009