- Page 1: TROPHY CAM INSTRUCTION MANUAL VIDE
- Page 5 and 6: INTRODUCTION About the Trophy Cam T
- Page 7 and 8: INSTALLING THE BATTERIES AND SD CAR
- Page 9 and 10: USING THE TROPHY CAM Once you’ve
- Page 11 and 12: Fig. 3: SETUP Information Screen (s
- Page 13 and 14: The checkmark will appear next to y
- Page 15 and 16: Field Scan Feature Field Scan is a
- Page 17 and 18: The SETUP Menu - Parameters and Set
- Page 19 and 20: Parameter Format Settings (Bold=def
- Page 21 and 22: MOUNTING AND POSITIONING THE TROPHY
- Page 23 and 24: • Does the SD card have sufficien
- Page 25 and 26: • You don’t need to be concerne
- Page 27 and 28: TROUBLESHOOTING / FAQ Camera takes
- Page 29 and 30: and rapid retriggering of the camer
- Page 31 and 32: TECHNICAL SPECIFICATIONS Image Sens
- Page 33 and 34: FCC Compliance Statement: This equi
- Page 35 and 36: REMARQUES IMPORTANTES Nous vous rem
- Page 37 and 38: L’interface de contrôle à six t
- Page 39 and 40: partir de l’emplacement 1. Avec 4
- Page 41 and 42: UTILISATION DU TROPHY CAM Une fois
- Page 43 and 44: Fig. 3 : Écran d’information du
- Page 45 and 46: des vidéos. Aucune photo ne sera p
- Page 47 and 48: Pour changer le réglage de n’imp
- Page 49 and 50: 4. Réglez les horaires de démarra
- Page 51 and 52: Liste des paramètres et réglages
- Page 53 and 54:
Paramètre Sensor Level (Sensibilit
- Page 55 and 56:
Paramètre Field Scan Video Sound (
- Page 57 and 58:
Fig. 5: Fixation de la sangle avez
- Page 59 and 60:
touche de GAUCHE, puis utilisez les
- Page 61 and 62:
(effacer), qui vous donne le choix
- Page 63 and 64:
Diagnostic / Questions Fréquemment
- Page 65 and 66:
mettez toujours d’abord le commut
- Page 67 and 68:
1. Lorsque l’appareil est en mode
- Page 69 and 70:
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Votre
- Page 71 and 72:
TROPHY CAM MANUAL DE INSTRUCCIONES
- Page 73 and 74:
INTRODUCCIÓN Español Acerca de la
- Page 75 and 76:
Pantalla LCD Cable hacia el compart
- Page 77 and 78:
Esto resulta práctico para probar
- Page 79 and 80:
sigue consumiendo corriente, aunque
- Page 81 and 82:
Utilización del menú CONFIGURACI
- Page 83 and 84:
Fig. 4: Selección de ajustes de pa
- Page 85 and 86:
un campo que podría estar a una di
- Page 87 and 88:
video cada 15 minutos durante el la
- Page 89 and 90:
Parámetro Video length / Duración
- Page 91 and 92:
Parámetro TV Out / Salida de TV Ti
- Page 93 and 94:
MONTAJE Y COLOCACIÓN de la TROPHY
- Page 95 and 96:
su sujeto, mayor será la distancia
- Page 97 and 98:
para ver los siguientes. Al mirar i
- Page 99 and 100:
DESCARGA DE FOTOS/VIDEOS Para desca
- Page 101 and 102:
pueden reducir la duración de las
- Page 103 and 104:
6. Aspecto rojizo, verdoso o azulad
- Page 105 and 106:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Sensor d
- Page 107 and 108:
Eliminación de equipos eléctricos
- Page 109 and 110:
WICHTIGER HINWEIS Wir gratulieren I
- Page 111 and 112:
Mit einem 3-Wege-Einschaltknopf wer
- Page 113 and 114:
kürzer, doch der Kamerabetrieb ble
- Page 115 and 116:
ACHTUNG Vergewissern Sie sich, dass
- Page 117 and 118:
Abb. 3: Anzeige der SETUP-Informati
- Page 119 and 120:
des SETUP -Menüs. Drücken Sie die
- Page 121 and 122:
sofort mit den Parametern zu arbeit
- Page 123 and 124:
Diese Zeiten können Sie auf die St
- Page 125 and 126:
SETUP-Menü (Aufstellung und Beschr
- Page 127 and 128:
SETUP-Menü (Aufstellung und Beschr
- Page 129 and 130:
SETUP-Menü (Aufstellung und Beschr
- Page 131 and 132:
SETUP-Menü (Aufstellung und Beschr
- Page 133 and 134:
Abb. 5: Befestigung des Gurtbands S
- Page 135 and 136:
Ansehen der Bilder im Trophy Cam LC
- Page 137 and 138:
Die Trophy Cam unterstützt 3 versc
- Page 139 and 140:
mit Windows 7 mit Windows Media Pla
- Page 141 and 142:
Kamera schaltet sich nicht ein 1. H
- Page 143 and 144:
Datums- und Zeitstempel werden nich
- Page 145 and 146:
Technische Spezifikationen Bildsens
- Page 147 and 148:
Entsorgung von elektrischen und ele
- Page 149 and 150:
IMPORTANTE Congratulazioni per il v
- Page 151 and 152:
Un’interfaccia con sei tasti vien
- Page 153 and 154:
delle batterie risulterà inferiore
- Page 155 and 156:
USO DELLA TROPHY CAM Una volta prep
- Page 157 and 158:
Fig. 3: Schermo delle informazioni
- Page 159 and 160:
accanto alla nuova impostazione per
- Page 161 and 162:
Funzione Field Scan Field Scan è l
- Page 163 and 164:
volta ogni 15 minuti tra le ore 16
- Page 165 and 166:
Parametro Dimensione video "VIDEO S
- Page 167 and 168:
Parametro Livello del sensore "Sens
- Page 169 and 170:
Parametro Impostare orologio Impost
- Page 171 and 172:
MONTAGGIO E POSIZIONAMENTO DELLA TR
- Page 173 and 174:
è la differenza fra la temperatura
- Page 175 and 176:
• Premereil tasto OK per ritornar
- Page 177 and 178:
SCARICO DELLE FOTO E DEI VIDEO Per
- Page 179 and 180:
3. Assicurarsi che l’interruttore
- Page 181 and 182:
4. Le foto e i video diurni appaion
- Page 183 and 184:
La fotocamera non conserva le impos
- Page 185 and 186:
GARANZIA LIMITATA DI DUE ANNI Quest
- Page 187 and 188:
TROPHY CAM MANUAL DE INSTRUÇÕES
- Page 189 and 190:
INTRODUÇÃO Português Sobre a TRO
- Page 191 and 192:
Cabo do compartimento de bateria Ec
- Page 193 and 194:
Inserir cartão SD A Trophy Cams te
- Page 195 and 196:
Modo ON Depois das baterias e Cart
- Page 197 and 198:
UsAR o menu SETUP PARA ALTERAR AS D
- Page 199 and 200:
Fig. 4: Selecção de configuraçõ
- Page 201 and 202:
disparo dum animal. Isto tem a vant
- Page 203 and 204:
Nota: As configuraçoes de Varrimen
- Page 205 and 206:
Parâmetro Tamanho do vídeo (afect
- Page 207 and 208:
Parâmetro Configurações (Bold=de
- Page 209 and 210:
MONTAGEM E POSICIONAMENTO DA TROPHY
- Page 211 and 212:
sensor. Observe que o PIR é muito
- Page 213 and 214:
• Prima a tecla OK para voltar pa
- Page 215 and 216:
FAZER O DOWLOAD DE FOTOS / VIDEO Pa
- Page 217 and 218:
até 32 GB (modelos ULTRA ® ou EXT
- Page 219 and 220:
6. Excesso de cor vermelha, verde o
- Page 221 and 222:
Especificações técnicas Sensor d
- Page 223 and 224:
Eliminar Equipamento Eléctrico e E