16.01.2014 Views

el marcador discursivo hombre en la enseñanza del español a ...

el marcador discursivo hombre en la enseñanza del español a ...

el marcador discursivo hombre en la enseñanza del español a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

XX Congreso Internacional de <strong>la</strong> Asociación para <strong>la</strong> Enseñanza d<strong>el</strong> Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera (ASELE)<br />

FERNÁNDEZ LOYA, C. (2006): «La traducción y <strong>el</strong> análisis contrastivo de<br />

los <strong>marcador</strong>es d<strong>el</strong> discurso: los casos de infatti y <strong>en</strong> efecto», <strong>en</strong><br />

Blini, L. y Calvi, M. V. (eds.), Escritura y conflicto/Scrittura e<br />

conflitto. Actas d<strong>el</strong> XXII Congreso AISPI/Atti d<strong>el</strong> XXII Convegno<br />

Aispi, 2, Madrid: Instituto Cervantes/AISPI, 99-113.<br />

FLORES ACUÑA, E. (2003): «La traducción de los <strong>marcador</strong>es d<strong>el</strong> discurso<br />

<strong>en</strong> italiano y español: <strong>el</strong> caso de insomma», Trans: revista de<br />

traductología, 7, 33-45.<br />

FLORES ACUÑA, E. (2007): «Los <strong>marcador</strong>es de control de contacto <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

español hab<strong>la</strong>do contemporáneo: estudio contrastivo<br />

español/italiano», <strong>en</strong> San Vic<strong>en</strong>te, F. (ed)., Partícu<strong>la</strong>s/Partic<strong>el</strong>le.<br />

Estudios de lingüística contrastiva español e italiano, Bologna:<br />

Clueb, 217-232.<br />

FLORES REQUEJO, M. J. (2008): Los <strong>marcador</strong>es d<strong>el</strong> discurso <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

español p<strong>en</strong>insu<strong>la</strong>r y sus equival<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> italiano, 1, Roma:<br />

ARACNE.<br />

FUENTES RODRÍGUEZ, C. (1987): En<strong>la</strong>ces extraoracionales, Sevil<strong>la</strong>:<br />

Alfar.<br />

GOZALO GÓMEZ, P. y M. MARTÍN RODRÍGUEZ (2008): «El <strong>marcador</strong><br />

<strong>discursivo</strong> <strong>hombre</strong> y su tratami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> <strong>el</strong> au<strong>la</strong> de ELE», redELE:<br />

Revista Electrónica de Didáctica ELE, 14 [consultada <strong>en</strong> julio de<br />

2009].<br />

LENARDUZZI, R. (1995): «El operador anche d<strong>el</strong> italiano y sus formas<br />

equival<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> español», Rivista d<strong>el</strong><strong>la</strong> Facoltà di Lingue e<br />

Letterature Straniere d<strong>el</strong>l’Università di V<strong>en</strong>ezia, XXXIV, 1-2, 197-<br />

216.<br />

LLAMAS SAÍZ, C. y C. MARTÍNEZ PASAMAR (2007): «Hombre,<br />

<strong>en</strong>señar español no es tan fácil: <strong>la</strong> <strong>en</strong>señanza d<strong>el</strong> <strong>en</strong>focador de<br />

alteridad <strong>hombre</strong>», <strong>en</strong> Balmaseda Maestu, E. (ed.), Las destrezas<br />

orales <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>en</strong>señanza d<strong>el</strong> español L2-LE (XVII Congreso de <strong>la</strong><br />

759

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!