motif-rack 01-05 precauciones - Electromanuals.org
motif-rack 01-05 precauciones - Electromanuals.org
motif-rack 01-05 precauciones - Electromanuals.org
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Reajuste de todos los controladores (control nº 121)<br />
Los valores de los siguientes controladores se reajustarán a sus<br />
valores de fábrica.<br />
CONTROLADOR CONTROLLER VALOR VALUE<br />
Cambio Pitch Bend de inflexión Change de tono 0 (centro) (center)<br />
Aftertouch<br />
0 (desactivado) (off)<br />
Aftertouch Polyphonic polifónico Aftertouch 0 (desactivado) (off)<br />
Modulación Modulation 0 (desactivado) (off)<br />
Expresión Expression 127 (máximo) (max)<br />
Hold1<br />
0 (desactivado) (off)<br />
Portamento<br />
0 (desactivado) (off)<br />
Sostenuto<br />
0 (desactivado) (off)<br />
Pedal Soft Pedal de sordina<br />
0 (desactivado) (off)<br />
Control Portamento de portamento Control Cancela Cancels el the número Portamento de tecla fuente source del key portamento number<br />
RPN<br />
Número Number no not especificado, specified; los internal datos internos data will no not cambian change<br />
NRPN<br />
Número Number no not especificado, specified; los internal datos internos data will no not cambian change<br />
Todas las notas desactivadas (control nº 123)<br />
Anula todas las notas activadas del canal especificado.<br />
Sin embargo, si Hold1 o Sostenuto están activados, las notas<br />
seguirán sonando hasta que se desactiven.<br />
Mono (control nº 126)<br />
Realiza la misma función que cuando se recibe un mensaje de<br />
desactivación de todos los sonidos, y si el tercer byte (número<br />
monofónico) se encuentra en el margen de 0 – 16, ajusta el<br />
canal correspondiente al modo Mono (Modo 4: m = 1).<br />
Poly (control nº 127)<br />
Realiza la misma función que cuando se recibe el mensaje de<br />
desactivación de todos los sonidos, y ajusta el canal<br />
correspondiente al modo Poly.<br />
■ Cambio de programa<br />
Mensajes que determinan la voz que se selecciona para cada<br />
parte. Con una combinación de selecciones de banco, es<br />
posible determinar no sólo los números de voces básicos sino<br />
también los números de banco de las voces de variación.<br />
Encontrará una relación de las voces en la lista de datos<br />
adjunta.<br />
■ Inflexión de tono<br />
Son mensajes de controlador continuos que permiten subir o<br />
bajar el tono de las notas especificadas en la cantidad y el<br />
tiempo indicados.<br />
■ Aftertouch de canal<br />
Mensajes que permiten controlar los sonidos por la presión<br />
posterior a la pulsación inicial de las teclas, y se aplican a todo<br />
el canal.<br />
Acerca de MIDI Mensajes MIDI transmitidos / reconocidos<br />
MENSAJES DE SISTEMA<br />
Estos mensajes son datos relacionados con el sistema general<br />
del dispositivo.<br />
■ Mensajes exclusivos de sistema<br />
Son mensajes que controlan diversas funciones del sintetizador,<br />
tales como el volumen y la afinación general, el modo del<br />
generador de tonos, el tipo de efecto y otros parámetros.<br />
Sistema GM (General MIDI) activado<br />
Cuando se recibe un mensaje de “Sistema GM activado”, el<br />
instrumento recibirá mensajes MIDI compatibles con el nivel 1<br />
del sistema GM, y en consecuencia no recibirá mensajes NRPN<br />
ni de selección de banco.<br />
Cuando el instrumento recibe el mensaje “GM System On”, cada<br />
uno de los canales de recepción de las partes 1-16 (de un multi)<br />
se asignará a “1- 16”, y los canales de recepción de las partes<br />
Plug-in se asignarán a “off”.<br />
F0 7E 7F 09 <strong>01</strong> F7 (hexadecimal)<br />
Asegúrese de que el intervalo entre este mensaje y la primera información<br />
de nota de la canción dura al menos una nota negra.<br />
Volumen general<br />
Cuando se recibe este mensaje, el MSB de volumen se aplicará<br />
al parámetro de sistema.<br />
* mm (MSB) = valor de volumen adecuado, ll (LSB) =<br />
desestimado<br />
F0 7F 7F 04 <strong>01</strong> ll mm F7 (hexadecimal)<br />
Cambio de modo<br />
Cuando se recibe este mensaje, el MOTIF-RACK ES cambiará<br />
de modo.<br />
* n = número de dispositivo (página 91)<br />
* m = 0, 1 ó 3 (0: modo de voz, 1: modo de performance, 2: no<br />
disponible, 3: modo Multi)<br />
F0 43 1n 7F 00 0A 00 <strong>01</strong> 0m F7 (hexadecimal)<br />
■ Mensajes en tiempo real del sistema<br />
Estos mensajes controlan el secuenciador, es decir, las<br />
canciones y los patrones.<br />
Detección activa (FEH)<br />
Una vez que se ha recibido un FEH (detección activa), si no se<br />
reciben más datos MIDI durante un intervalo superior a<br />
aproximadamente 300 ms, el MOTIF-RACK ES realizará la<br />
misma función que cuando se reciben mensajes de<br />
desactivación de todos los sonidos, desactivación de todas las<br />
notas y reajuste de todos los controladores, y luego volverá a un<br />
estado en el que no se controlan los FEH.<br />
Reloj de temporización (F8H)<br />
Este mensaje se transmite con un intervalo fijo (24 veces por<br />
nota negra) para sincronizar los instrumentos MIDI conectados.<br />
Puede seleccionar si el MOTIF-RACK ES va a utilizar el reloj de<br />
sincronización interno o los mensajes de reloj externos recibidos<br />
en MIDI IN, ajustando el parámetro MIDI Sync: [UTILITY] -><br />
pantalla MIDI -> “MIDI Sync”<br />
Manual de uso<br />
95