PALABRAS DE PAPEL - Gobierno de Navarra
PALABRAS DE PAPEL - Gobierno de Navarra
PALABRAS DE PAPEL - Gobierno de Navarra
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
• CEIP Virgen <strong>de</strong> La Cerca ( Andosilla)<br />
CHAVES (PORTUGAL)<br />
El mes <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong>l año pasado<br />
fui a Chaves (un pequeño pueblo<br />
<strong>de</strong> Portugal). Me divertí mucho, había<br />
puestos con mucha gente vendiendo<br />
ropa, calzado y figuras <strong>de</strong> cerámica.<br />
También había muchas atracciones<br />
como: saltamontes, carrusel, y muchos<br />
más. Los carteles don<strong>de</strong> ponían los precios<br />
me llamaron mucho la atención eran<br />
muy luminosos y estaban escritos en portugués,<br />
y lo mejor es que pagábamos con<br />
el euro. También hablaban por el micro<br />
(en portugués), para animar a la gente.<br />
Me gustó mucho la comida <strong>de</strong> allí:<br />
arroz, pollo, y patatas fritas, y te las<br />
ponían en ban<strong>de</strong>jas no muy gran<strong>de</strong>s.<br />
Voy todos los años, me lo paso genial,<br />
vienen mis primos, y tengo ganas <strong>de</strong> ir<br />
otra vez.<br />
Omês <strong>de</strong> novembro do ano passado,<br />
fui a Chaves (uma pequena al<strong>de</strong>ia<br />
em Portugal). Eu tinha divertido,<br />
havia lotes <strong>de</strong> postos <strong>de</strong> trabalho com<br />
pessoas que ven<strong>de</strong>m roupas, calçados<br />
e cerâmica números.<br />
Houve também muitas atrações como<br />
gafanhotos, carrossel e muito mais. Os<br />
preços colocar cartazes .Também falou<br />
sobre o micro (em Português), para<br />
incentivar as pessoas.<br />
Eu gostei da comida lá: arroz, frango e<br />
batatas fritas, e você colocar o<br />
tabuleiros não muito gran<strong>de</strong>.<br />
Eu vou a cada ano, você é brilhante,<br />
são os meus primos e eu quero ir<br />
novamente.<br />
MIRIAM TRINCHETE VALENTE<br />
MON SOMMEIL EST<br />
D’ALLER À PARIS<br />
Quando é que gostaria <strong>de</strong> ir para Paris<br />
(capital da França), porque eu<br />
tenho visto vestidos incríveis, e eu acho<br />
que <strong>de</strong>ve ser muito bom.<br />
O que eu imagino é que quando você é<br />
um homem carregando um monte <strong>de</strong><br />
mulheres em um carro, com o cavalo <strong>de</strong>le<br />
e <strong>de</strong> todos os seus projetos. Penso que<br />
o que nós estamos transportando mais<br />
roupas e chapéus e guarda-sóis que<br />
transportam, por vezes sem chuva.<br />
Gosto da língua falada lá, os franceses,<br />
que se pronuncia como o g. Gostaria <strong>de</strong><br />
falar em francês e, em seguida, ler livros,<br />
para enviar cartas aos meus amigos / os.<br />
EGIPTO<br />
Don<strong>de</strong> a mí me gustaría ir es a Paris<br />
(capital <strong>de</strong> Francia) porque he visto<br />
vestidos impresionantes, y creo que<br />
<strong>de</strong>be ser muy bonito.<br />
Lo que me imagino es que cuando llegas<br />
te encuentras un hombre llevando a<br />
muchas mujeres en una carroza, con su<br />
caballo y todos sus diseños. Creo que lo<br />
que más llevan son vestidos y gorros y<br />
algunas veces llevan paraguas sin llover.<br />
Me gusta el idioma que allí hablan, el<br />
francés, que es como pronunciar mucho<br />
la g. Me gustaría saber hablar en francés<br />
y leer libros <strong>de</strong> allí, para po<strong>de</strong>r mandarles<br />
cartas a mis amigas/os.<br />
SONIA DOSANTOS DOSANTOS<br />
E<br />
l viaje <strong>de</strong> mis sueños que me gustaría realizar es: Egipto. Lo<br />
que más me gusta <strong>de</strong> allí son las pirámi<strong>de</strong>s, montarme en<br />
camello, apren<strong>de</strong>r su idioma, conocer a los faraones y beber<br />
el agua <strong>de</strong> los cactus. Me gustaría po<strong>de</strong>r conocer a la gente<br />
<strong>de</strong> allí, enseñarles a hablar español, colaborar con ellos<br />
en algún festival y fiestas <strong>de</strong> su tierra. Otra cosa que me llama<br />
la atención <strong>de</strong> este país son los jeroglíficos, que son dibujos<br />
que representan palabras.<br />
Cuando vuelva a España traeré vestidos y papiros <strong>de</strong> oro con<br />
jeroglíficos.<br />
CHAIMAE KHLEEH<br />
<strong>PALABRAS</strong> <strong>DE</strong> <strong>PAPEL</strong> 43