28.05.2015 Views

o_19mdvhgb23v8mv9e3u1krd1dj0a.pdf

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

•<br />

HANS UlRICH GuMBRECHT<br />

PRODUCCiÓN DE PRESENCIA<br />

tema de la resurrección corporal de los muertos)., Tercero, el conoci­<br />

'. miento, en una cultura del significado. sólo puede ser conocimiento<br />

legítimo si ha sido producido por un sujeto en un acto de interpretación<br />

del mundo (y bajo las condiciones específicas de lo que he llamado, en<br />

el primer capítulo, el "campo hermenéutico'~. es decir, a través de la<br />

penetración de la superficíe "puramente material" del mundo, a efectos<br />

de encontrar una verdad espiritual a través o más allá de él). Para una<br />

cultura de presencia, el conocimiento legítimo es típicamente el conocimiento<br />

revelado. Es conocimiento revelado por el (los) dios(es) o por<br />

diferentes variantes de lo que uno podría describir como "eventos de<br />

auto-des-ocultamiento del mundo". El impulso, como he dicho antes,<br />

para tales eventos de auto-des-ocultamiento, nunca proviene del sujeto.<br />

La revelación y el des-ocultamiento, si usted cree en ellos, simplemente<br />

ocurren, y una vez que han ocurrido. no. pueden ser revertidos en sus<br />

efectos. El "conocimiento" que emerge de la revelación y el des-(lCultamiento<br />

no ocurre necesaria y exclusivamente, sin embargo, en 10 que<br />

nosotros. en una cultura predominantemente de significado, pensamos<br />

como el modo ontológico de ocurrencia del conocimiento. es decir, el<br />

y.~<br />

conocimiento revelado no es exclusivamente conceptual. El haber pensado<br />

siguiendo las líneas del concepto heideggeriano de "Ser" debe<br />

habernos animado a imaginar que el "conocimiento" revelado o desocultado<br />

puede ser sustancia que aparece, que se presenta a sí misma<br />

ante nosotros (incluso con sus significados inhérentes), sin requerir de<br />

la interpretación como el modo para transformarse en significado.<br />

Estos primeros tres contrastes entre aspectos de la cultura del significado<br />

y aspectos de la cultura de presencia hacen plausible. cuarto,<br />

que -expJJ,cita o implícitamenre- ellas operen con diferentes concepciones<br />

de 10 que un signo debeJer. Por cierto, un s1gñOen una cultura de<br />

significado necesita tener precisamente la estructura metafísica que<br />

según Ferdinand, de Saussure es la condición universal del signo: es el<br />

emparejamiento de un significante puramente material con un significado<br />

puramente espiritual. Ahora, es importante agregar que, en una cultura<br />

del significado, el significante "puramente material" deja de ser un<br />

objeto de atención apenas su significado "subyacente" ha sido identificado.<br />

Una forma (para posotros) mucho menos familiar del signo que el<br />

contraste tipológico entre culturas de significado y de presencia puede<br />

ayudarnos a imaginar y a aprehender está cercana a la definición ari8tOtélica<br />

del signo que ya he ex.plicado, en la que un signo es el emparejamiento<br />

entre una sustancia (algo que requiere espacio) y una forma<br />

90<br />

(algo que hace posible a la sustancia el ser percíbida). Este concepto del<br />

signo evita la distinción nítida entre lo puramente espiritual y lo puramente<br />

material para ambos lados de Jo que es reunido en el signo.<br />

Consiguientemente, no hay un lado en este concepto-signo que se desvanezca<br />

una vez que un significado ha sido asegurado. Sin tratar de<br />

(Uculturalmente") extender excesivamente aquí el rango del concepto<br />

aristotélico de signo, me gustarla mencionar mi recuerdo de una guía<br />

turística japonesa que daba, primero. significados exactos, uno por uno,<br />

para las diferentes rocas en un famoso jardín de piedras, y luego continuaba<br />

agregando: "pero estas piedras también son bellas porque siguen<br />

acercándose a nuestros cuerpos sin nunca llegar a presionamos". Tal<br />

mundo. un mundo donde las piedras siguen acercándosenos y donde la<br />

verdad puede ser sustancia, es decir, el mundo de una cultura de presencia.<br />

es un mundo en donde, quinto.Jg.a. humanos quieren relacionarse<br />

con la cosmología circundaote inscribiéndose ellos mismos, es decir,<br />

inscribiendo sus cuerpos, en los ritmos de tal cosmología. El deseo de<br />

descarrilar o alterar tales ritmos (e incluso el accidente no intencional<br />

que puede causar tal efecto) es considerado un signo de la perfidia<br />

humana. o simplemente un pecado, en una cultura de la presencia. En<br />

una cultura del significado, en contraste, los humanos tienden a pensar<br />

acerca de la transformación (o el mejoramiento, o el embellecimiento)<br />

del mundo como su vocación principal. Imaginar un mundo transformado<br />

parcialmente a través del comportamiento humano es Jo que llamamos<br />

una "motivación". y cualquier comportamiento orientado hacia la<br />

realización de tales imaginaciones es una "acción". Tales visiones del<br />

futuro y tales intentos de hacerlas realidad parecen más legítimas cuanto<br />

más basadas están en el conocimiento humanamente producido del<br />

mundo. Lo que, en una cultura de presencia, se acerca más al concepto (<br />

de "acción" en la cultura del significado. sería el concepto de "magia",<br />

es decir, ·la práctica de hacer presemes cosas que están ausentes y viceversa.<br />

La magia, sm embargo, nunca se presenta a sí misma como basa­

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!