11.07.2015 Views

Caleidoscopios del saber. El deseo de variedad en - Estudios ...

Caleidoscopios del saber. El deseo de variedad en - Estudios ...

Caleidoscopios del saber. El deseo de variedad en - Estudios ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Víctor Goldgel. caleidoscopios <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>saber</strong>...<strong>Estudios</strong> 18:36 (julio-diciembre 2010): 272-295aca<strong>de</strong>mia, una “distinción <strong>en</strong> el artificio o colorido <strong>de</strong> las cosas” –una meracuestión <strong>de</strong> forma. Pero la sección Varieda<strong>de</strong>s se <strong>de</strong>sarrolla <strong>en</strong> un contexto <strong>en</strong>el cual la frivolidad y la diversión eran, por así <strong>de</strong>cirlo, cada vez más legítimas.De acuerdo con esta t<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia, <strong>en</strong> 1847 los redactores <strong>de</strong> <strong>El</strong> alegre <strong>de</strong>Valparaíso no si<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vergü<strong>en</strong>za alguna al quitarse <strong>de</strong> <strong>en</strong>cima el imperativo<strong>de</strong> lo útil que había obsesionado al siglo: “Muy advertida andaba ya por estosmundos la necesidad <strong>de</strong> una publicación periódica y hebdomadaria, (semanalpod[r]íamos <strong>de</strong>cir, pero sería <strong>de</strong>masiado claro) que separándose <strong>de</strong> la clásica ycomún opinión <strong>de</strong> Horacio, <strong>de</strong>jara a un lado lo útil y se contrajese a lo dulce”(Nro. 1, 1847, s/f, 1). Esta dulzura pl<strong>en</strong>a no sólo se erguía por sobre las concepcionespragmáticas y utilitaristas: llegaba incluso a negar el logos que estaba<strong>en</strong> la base <strong>de</strong> la concepción letrada <strong><strong>de</strong>l</strong> mundo. sus redactores afirman,<strong>en</strong> ese s<strong>en</strong>tido: “si se pudiera escribir con castañuelas, tal vez acertaríamos aponer al fr<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>El</strong> alegre su verda<strong>de</strong>ro preludio”. Y ante la pesa<strong>de</strong>z <strong><strong>de</strong>l</strong> l<strong>en</strong>guajeverbal, el mejor camino es minimizarlo: “Escribamos, pues, con plumasy hagamos parrafitos cortos” (1). <strong>El</strong> objetivo no era otro que divertir, y para esoera imprescindible una prosa fácil, agradable y colorida (este periódico, dichosea <strong>de</strong> paso, es uno <strong>de</strong> los primeros con tapa a color <strong>de</strong> Hispanoamérica 7 ).como señala juan Poblete, a través <strong>de</strong> periódicos como <strong>El</strong> alegre es posibleobservar el surgimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> una nueva forma <strong>de</strong> lectura y <strong>de</strong> nuevos grupos <strong><strong>de</strong>l</strong>ectores, movidos m<strong>en</strong>os por el afán <strong>de</strong> educarse que por el <strong>de</strong> divertirse:“fr<strong>en</strong>te a la seriedad <strong><strong>de</strong>l</strong> apr<strong>en</strong>dizaje clásico, la liviandad <strong>de</strong> la lectura comouna forma <strong>de</strong> ocio para evadir el tedio; fr<strong>en</strong>te, finalm<strong>en</strong>te, a la unicidad <strong>de</strong> lavoz y el estilo <strong><strong>de</strong>l</strong> gran autor clásico, la multiplicidad <strong>de</strong> lo heterogéneo yheteroglósico” (2003: 122-3). En este s<strong>en</strong>tido, si a principios <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo pocosperiodistas osaban llevar a la luz sus publicaciones sin un epígrafe <strong>en</strong> latín, <strong>El</strong>alegre no duda <strong>en</strong> pres<strong>en</strong>tarse a su público con uno <strong>en</strong> castellano que <strong>de</strong>muestrala aceptación que lo frívolo podía t<strong>en</strong>er para gran<strong>de</strong>s sectores <strong><strong>de</strong>l</strong> público:“Este mundo es un fandango, y el que no baila es un tonto”. No se trata<strong>de</strong> un caso aislado. Unos pocos años antes la revista cubana Quitapesareshabía proclamado a viva voz: “¡todo es farsa <strong>en</strong> este mundo! (1845, s/f, 3).Y ya <strong>en</strong> 1838, también <strong>en</strong> La Habana, La Mariposa anuncia que habrá <strong>de</strong> volar“<strong>de</strong> flor <strong>en</strong> flor sin <strong>de</strong>t<strong>en</strong>erse <strong>en</strong> ninguna, siempre festiva y juguetona” (EnLlaverías, 1959: 68).280

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!