BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Ostirala — 25542 — BOB núm. 204. Viernes, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2010Nolanahi ere, finkatutako prezioak ez dira inoiz etxebizitza tasatuetarakoofizialki zehaztutako prezioak (2008/05/28ko EHAA, 2008komaiatzaren 15eko Agindua, Etxebizitza Sailburuarena) bainogarestiagoak izango.Seigarrena.—De la Riva jaunak etxebizitzak pertsona esleipenduneisaldu beharko dizkie eta horien al<strong>de</strong>ko eskriturak eginbeharko ditu hogei hilabetean, eraikitzeko udal-lizentzia ematen <strong>de</strong>nunetik. <strong>Udala</strong>k esleipen-prozedura zehaztuko du.Zazpigarrena.—Eako <strong>Udala</strong>k, hitzarmena behin betiko onartzen<strong>de</strong>n unetik bi hilabeteko epean, beste jabearekin (Marimón familiarekin)akordiora iritsiz baserriko atzeko hormari itsatsitako etxolarenhondarrak eraitsi ahal izateko konpromisoa hartzen du.Zortzigarrena.—Era berean, <strong>Udala</strong>k, aurkezten <strong>de</strong>n unetik bihilabeteko epean, beharrezkoa <strong>de</strong>n hirigintza-espedientea (plan berezia)izapi<strong>de</strong>tu eta onartzeko konpromisoa hartzen du. Horren bi<strong>de</strong>z,baserriaren men<strong>de</strong>bal<strong>de</strong>ko erdian 5 etxebizitza tasaturen eraikuntzaarautuko da.Be<strong>de</strong>ratzigarrena.—Halaber, <strong>Udala</strong>k, hitzarmena behin betikoonartzen <strong>de</strong>n unetik hiru hilabeteko epean, Eako udalerrian etxebizitzatasatuak arautzeko Or<strong>de</strong>nantza izapi<strong>de</strong>tu eta izateko konpromisoahartzen du.Hamargarrena.—Aldi berean, <strong>Udala</strong>k, proiektua aurkezten <strong>de</strong>nunetik bi hilabeteko epean, men<strong>de</strong>bal<strong>de</strong>ko erdian 5 etxebizitza tasatuegiteko berrikuntza-proiektuaren baimenari buruzko administrazioespedienteaizapi<strong>de</strong>tzeko konpromisoa hartzen du.Hamaikagarrena.—<strong>Udala</strong>k, eraikitzeko udal-lizentzia ematen<strong>de</strong>n unetik be<strong>de</strong>ratzi hilabeteko epean, legezko prozedurekin bat,5 etxebizitza tasatuak esleitzeko pertsonen zerrenda egiteko konpromisoahartzen du.HITZARMENA IZAPIDETU ETA ONESTEA:Onesteko, hitzarmen honek 2/2006 Legeak zazpigarren xedapengehigarriaren 8. atalean aurrez ikusitako izapi<strong>de</strong>ak jarraitukoditu. Ildo horri jarraiki, gutxienez hogei egunez jendaurrean jarri bainolehen, <strong>Udala</strong>k berak onetsi beharko du. Jendaurrean jartzeko epean,eduki osoa Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da, alegazioakegin ahal izateko.Agertu direnek sinatu dute, hasieran adierazitako tokian etadatan.•Urduñako <strong>Udala</strong>(II-8031)En todo caso, los precios fijados nunca podrán ser superioresa los precios <strong>oficial</strong>mente establecidos para las viviendas tasadas(BOPV 28/05/2008, Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> 15 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2008, <strong>de</strong>l Consejero<strong>de</strong> Vivienda).Sexta.—El Sr. <strong>de</strong> la Riva, asume la obligación <strong>de</strong> escriturar yven<strong>de</strong>r dichas viviendas a las personas adjudicatarias conformeal procedimiento estimado por el Ayuntamiento, en el plazo <strong>de</strong> veintemeses <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la concesión <strong>de</strong> la Licencia Municipal <strong>de</strong> edificación.Séptima.—Por su parte, el Ayuntamiento <strong>de</strong> Ea se comprometea resolver mediante acuerdo con el otro propietario, familiaMarimón, la <strong>de</strong>molición <strong>de</strong> los restos <strong>de</strong> la caseta adosada al murozaguero <strong>de</strong>l caserío, en el plazo <strong>de</strong> dos meses <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la aprobación<strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong>l presente convenio.Octava.—Igualmente, el Ayuntamiento se compromete a tramitary aprobar el Expediente Urbanístico necesario, Plan Especial,mediante el cual se regula la posibilidad <strong>de</strong> edificar 5 viviendastasadas en la Mitad Oeste <strong>de</strong>l caserío en el plazo <strong>de</strong> dos meses<strong>de</strong>s<strong>de</strong> su presentación.Novena.—También asume el Ayuntamiento el compromiso <strong>de</strong>tramitar y dotarse <strong>de</strong> una Or<strong>de</strong>nanza reguladora <strong>de</strong> vivienda tasadamunicipal <strong>de</strong> Ea en el plazo <strong>de</strong> tres meses <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la aprobación <strong>de</strong>finitiva<strong>de</strong>l presente convenio.Décima.—Se compromete también el Ayuntamiento a tramitarel Expediente Administrativo <strong>de</strong> Autorización <strong>de</strong>l Proyecto <strong>de</strong>Reforma <strong>de</strong> la Mitad Oeste para alojar 5 viviendas tasadas en elplazo <strong>de</strong> dos meses <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la presentación <strong>de</strong>l Proyecto.Undécima.—Se compromete el Ayuntamiento a establecer unlistado <strong>de</strong> personas adjudicatarias <strong>de</strong> las 5 viviendas tasadas, conformeal Procedimiento legalmente establecido en el plazo <strong>de</strong> nuevemeses <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la concesión <strong>de</strong> la Licencia Municipal <strong>de</strong> Edificación.TRAMITACIÓN Y APROBACIÓN DEL CONVENIO:El presente convenio, para su aprobación seguirá los trámitesprevistos en el apartado 8 <strong>de</strong> la Disposición Adicional Séptima<strong>de</strong> la Ley 2/2006, correspondiendo la misma al Ayuntamiento, previaapertura <strong>de</strong> un período <strong>de</strong> información pública por plazo mínimo<strong>de</strong> veinte días en el que se expondrá su contenido íntegro en el«Boletín Oficial <strong>de</strong> Bizkaia» a efectos <strong>de</strong> posibles alegaciones.Lo que firman los compareciente en el lugar y fecha al principioindicados.•Ayuntamiento <strong>de</strong> Orduña(II-8031)IRAGARKIAUrduñako hiriko Udaleko Alkate-Udalburuak, 2010eko urriaren7an, honako hau ebatzi du: Udal honetako Alkate-Udalburuakanpoan egongo <strong>de</strong>nez, beharrezkoa izango da zinegotzi bat gaitzeaAlkatetzari dagozkion funtzioak bete ditzan.Kontuan izanda Udal honetako Alkate-Udalburua kanpoanegongo <strong>de</strong>n epealdia 2010eko urriaren 20tik urriaren 24ra luzatzendirela, egun biak barne.Indarrean dau<strong>de</strong>n lege xedapenek ematen dituzten eskumenakerabiliz, honako hau ebatzi dut:1. Luís Ángel Quincoces Alonso jauna, 2. Alkateor<strong>de</strong>a gaitzea,ni kanpoan nagoen artean, 2010eko urriaren 20tik urriaren 24ra luzatzendirela, egun biak barne, Alkatetzari dagozkion funtzioak beteditzan.2. Ebazpen honen berri ematea interesatuari.Urduñako hirian, 2010eko urriaren 7an.—Alkatea, Ricardo GutiérrezTellaetxe(II-7808)ANUNCIOEl Alcal<strong>de</strong>-Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> la ciudad <strong>de</strong>Orduña ha dictado en fecha 7 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2010 lo siguiente: Conmotivo <strong>de</strong> la ausencia <strong>de</strong>l Sr. Alcal<strong>de</strong>-Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> este Ayuntamiento,es preciso habilitar con carácter acci<strong>de</strong>ntal a un concejalpara que ejerza las funciones propias <strong>de</strong> la Alcaldía.Dado que el período <strong>de</strong> ausencia <strong>de</strong>l Sr. Alcal<strong>de</strong>-Presi<strong>de</strong>nte<strong>de</strong> este Ayuntamiento se extien<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día 20 <strong>de</strong> octubre hastael día 24 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2010, ambos inclusive.De conformidad con las atribuciones que me confieren las disposicioneslegales vigentes, vengo a disponer lo siguiente:1. Habilitar a don Luís Ángel Quincoces Alonso, 2. o TenienteAlcal<strong>de</strong>, durante mi ausencia, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día 20 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2010hasta el día 24 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2010, ambos inclusive, para que ejerzalas funciones propias <strong>de</strong> la Alcaldía.2. Notificar la presente resolución al interesado.En la Ciudad <strong>de</strong> Orduña, 7 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2010.—El Alcal<strong>de</strong>,Ricardo Gutiérrez Tellaetxe(II-7808)cve: BAO-BOB-2010a204
BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Ostirala — 25543 — BOB núm. 204. Viernes, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2010Men<strong>de</strong>xako <strong>Udala</strong>Ayuntamiento <strong>de</strong> Men<strong>de</strong>xaIRAGARKIAMen<strong>de</strong>xako Batzor<strong>de</strong> Ku<strong>de</strong>atzaileak, 2010eko irailaren 30eanegindako osoko bilkuran, Men<strong>de</strong>xako Udaleko idazkari-kontuhartzailelanpostua bitarteko funtzionario bi<strong>de</strong>z betetzeko <strong>de</strong>ialdia zabaltzeaeta dagozkion oinarriak onartzea erabaki zuen.Onartutako hautaketa-prozedura arautzen duten oinarriakondorengoak dira:Men<strong>de</strong>xako Udaleko Idazkari-Kontuhartzaile lanpostua beteteko,bitarteko Funtzionarioaren lanpostuaren hautaketaprozeduraarautzeko OINARRIAKLehenengoa.—Oinarrien helburua1. Oinarri hauen helburua ondorengoa da: txanda irekian etalehiaketa-oposaketaren bi<strong>de</strong>z, bitarteko funtzionarioaren lanpostuahautatzea, Men<strong>de</strong>xako Udaleko idazkari-kontuhartzaile lanpostuabeteteko. Lanpostua estatuko gaikuntza duten funtzionarioeneskalakoa, idazkaritza-kontuhartzailetza azpieskalakoa eta A1sailkapen-tal<strong>de</strong>koa da, Men<strong>de</strong>xako Udaleko plantila organiko etalanpostuen zerrendakoa.2. Oinarri horiek arauz ezarritakoaren baldintzapean dau<strong>de</strong>eta, batez ere, honako hauek ezarritakoaren baldintzapean: EnplegatuPublikoaren Oinarrizko Estatutoaren apirilaren 12ko 7/2007Legeak eta Euskal Funtzio Publikoaren ekainaren 6ko 6/1989 Legeaeta geroko aldaketak, araubi<strong>de</strong> juridikoaren eta estatuko gaikuntzaduten funtzionarioen lanpostuen hornitzea arautzen duen 1174/1987Erret Dekretua, 1732/1994 Erret Dekretua, Euskal Autonomi Erki<strong>de</strong>gokoHerri Administrazioetan euskararen erabilera arautzen duenapirilaren 15eko 86/1997 Dekretua, Sarreren, Lanpostuen Hornidureareneta Lanbi<strong>de</strong> Sustapenaren ganeko Araudi Orokorraontzat eman zuen martxoaren 10eko 364/1995 Erret Dekretua, TokiAdministrazioen hautaketa-prozedura arautzen duen ekainaren 7ko896/1991 Erret Dekretua, Toki Araubi<strong>de</strong>aren gaineko Oinarriak arautzendituen 7/1985 Legea, Toki Araubi<strong>de</strong>ari buruz indarrean dau<strong>de</strong>nlegezko ebazpenen testu bateratua eta horren osteko aldaketakontzat eman zituen apirilaren 18ko 781/1986 Legegintzazko ErretDekretua eta Herri Administrazioen Araubi<strong>de</strong> Juridikoaren eta AdministrazioProzedura Erki<strong>de</strong>ari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeaeta osteko aldaketak.3. Deitutako lanpostuak nahitaezko 3. mailako hizkuntza-eskakizunadauka.4. Lanpostuaren egiteko nagusiak Toki AdministrazioetakoEstatuko Gaikuntza duten Funtzionarioen Araubi<strong>de</strong> Juridikoaarautzen duen irailaren 18ko 1174/1987 Erret Dekretuaren 1.etik6. artikulura bitartekoetan ezarritakoak izango dira, udalaren antolakuntzaridagokionez; baita ere Enplegatu Publikoaren OinarrizkoEstatutoa onartzen duen 7/2007 Legearen bigarren xedapengehigarrian araututakoa.Bigarrena.—Hautagaien betekizunakHautagaiek betekizun guzti-guztiak bete beharko dituzte,eskabi<strong>de</strong>ak aurkezteko adierazitako epea amaitzen <strong>de</strong>n egunean.Honakoak dira onartua izateko eta, horrela <strong>de</strong>nean, oposaketa-lehiaketanparte hartzeko beharrezko betekizunak:1. Europar Batasuneko ki<strong>de</strong> diren estatuetako baten herritartasunaizatea, edo, Europar Batasunak egindako eta Espainiakoestatuak berretsitako nazioarteko itunei jarraituta, langileen zirkulazioaskea aplikatzen zaion estaturen bateko herritarra izatea.Parte hartu ahal izango dute, modu berean, Europar Batasunekoki<strong>de</strong> diren estatuetako herritarren ezkonti<strong>de</strong>ek, beti erezuzenbi<strong>de</strong>z banatuta ez badau<strong>de</strong>; bestal<strong>de</strong>, bere ondorengoak etabere ezkonti<strong>de</strong>arenak ere bai, baldin eta zuzenbi<strong>de</strong>z banatuta ezbadau<strong>de</strong>, eta ondorengo horiek 21 urte baino gutxiagokoak badira,edo adin horretatik gorakoak, baina bere pentzuan bizi direnak.ANUNCIOLa Comisión Gestora <strong>de</strong> Men<strong>de</strong>xa, en sesión celebrada el 30<strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2010, acordó la apertura <strong>de</strong> convocatoria y la aprobación<strong>de</strong> las bases <strong>de</strong> selección para la cobertura <strong>de</strong>l puesto <strong>de</strong>secretario-interventor mediante funcionario interino.Las bases aprobadas, por las que se regula el proceso <strong>de</strong> selección,son las siguientes:BASES por las que se regula el procedimiento <strong>de</strong> selección<strong>de</strong> una plaza <strong>de</strong> Funcionario Interino al objeto <strong>de</strong> cubrirel puesto <strong>de</strong> Secretario-Interventor <strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong>Men<strong>de</strong>xaPrimera.—Objeto <strong>de</strong> las bases1. Es objeto <strong>de</strong> las presentes bases, la selección por el turnolibre y mediante concurso-oposición <strong>de</strong> una plaza <strong>de</strong> funcionariointerino para cubrir la vacante <strong>de</strong> secretario-interventor <strong>de</strong>l Ayuntamiento<strong>de</strong> Men<strong>de</strong>xa, encuadrada en la Escala <strong>de</strong> Funcionario <strong>de</strong>Habilitación Estatal, subescala <strong>de</strong> Secretaría-Intervención, elGrupo <strong>de</strong> Clasificación A1, <strong>de</strong> la plantilla orgánica y relación <strong>de</strong> puestos<strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>l Ayuntamiento <strong>de</strong> Men<strong>de</strong>xa.2. Estas bases están supeditadas a lo legalmente reguladoy en especial a lo que establece la Ley 7/2007, <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong> abril, <strong>de</strong>lEstatuto Básico <strong>de</strong>l Empleado Público y la Ley 6/1989, <strong>de</strong> 6 <strong>de</strong> junio,<strong>de</strong> la Función Pública Vasca y sus modificaciones posteriores, elReal Decreto 1174/1987 <strong>de</strong> régimen jurídico y <strong>de</strong> provisión <strong>de</strong> puestos<strong>de</strong> los funcionarios <strong>de</strong> habilitación <strong>de</strong> carácter estatal, el RealDecreto 1732/1994, el Decreto 86/1997, <strong>de</strong> 15 <strong>de</strong> abril, por el quese regula el uso <strong>de</strong>l euskara en las Administraciones Públicas <strong>de</strong>la Comunidad Autónoma Vasca, en el Real Decreto 364/1995, <strong>de</strong>10 <strong>de</strong> marzo, por el que se aprueba el Reglamento General <strong>de</strong>Ingreso, Provisión <strong>de</strong> Puestos <strong>de</strong> Trabajo y Promoción Profesional,en el Real Decreto 896/1991, <strong>de</strong> 7 <strong>de</strong> junio, por el que se apruebanlas reglas que <strong>de</strong>ben regir el procedimiento <strong>de</strong> selección <strong>de</strong>las administraciones locales, en la Ley 7/1985, <strong>de</strong> 2 <strong>de</strong> abril, reguladora<strong>de</strong> las Bases <strong>de</strong>l Régimen Local, en el RDL 781/1986, <strong>de</strong>18 <strong>de</strong> abril, por el que se aprueba el texto refundido <strong>de</strong> las disposicioneslegales vigentes en materia <strong>de</strong> Régimen Local y sus posterioresmodificaciones y en la Ley 30/1992, <strong>de</strong> 26 <strong>de</strong> noviembre,<strong>de</strong> Régimen Jurídico <strong>de</strong> las Administraciones Públicas y <strong>de</strong>l ProcedimientoAdministrativo Común y sus posteriores modificaciones.3. La plaza convocada tiene asignado un perfil lingüístico <strong>de</strong>euskara <strong>de</strong> nivel 3, con carácter preceptivo.4. Las funciones principales <strong>de</strong> la plaza son aquellas que vienen<strong>de</strong>terminadas en los artículos 1 a 6 <strong>de</strong>l Real Decreto1174/1987, <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> septiembre, por el que se regula el RégimenJurídico <strong>de</strong> los Funcionarios <strong>de</strong> Administración Local con carácter<strong>de</strong> Habilitación Estatal, en el ámbito <strong>de</strong> la organización propia<strong>de</strong>l Ayuntamiento; así como lo establecido en la disposición adicionalsegunda <strong>de</strong> la Ley 7/2007 por la que se aprueba el EstatutoBásico <strong>de</strong> los Empleados Públicos.Segunda.—Requisitos <strong>de</strong> los aspirantesLos aspirantes <strong>de</strong>berán reunir todas y cada una <strong>de</strong> las condicionesexigidas, en la fecha en la que expire el plazo señaladopara la presentación <strong>de</strong> solicitu<strong>de</strong>s. Para ser admitido y, en su caso,tomar parte en el concurso-oposición serán requisitos necesarios:1. Tener la nacionalidad <strong>de</strong> alguno <strong>de</strong> los Estados miembros<strong>de</strong> la Unión Europea, o ser nacional <strong>de</strong> algún Estado al que, envirtud <strong>de</strong> la aplicaciones <strong>de</strong> los tratados internacionales celebradospor la Unión Europea y ratificados por el Estado español, enlo que a la aplicación <strong>de</strong> la libre circulación <strong>de</strong> trabajadores se refiere.También podrán participar los cónyuges <strong>de</strong> los nacionales <strong>de</strong>los Estados miembros <strong>de</strong> la Unión Europea, siempre que no estéseparado <strong>de</strong> Derecho, así como sus <strong>de</strong>scendientes y los <strong>de</strong> su cónyuge,siempre, asimismo, que ambos cónyuges no estén separados<strong>de</strong> <strong>de</strong>recho, sean estos <strong>de</strong>scendientes menores <strong>de</strong> 21 añoso mayores <strong>de</strong> dicha edad y vivan a sus expensas.cve: BAO-BOB-2010a204
- Page 1 and 2: BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALABOLETIN
- Page 3 and 4: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 5: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 8 and 9: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 10 and 11: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 12 and 13: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 14 and 15: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 16: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 22 and 23: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 24 and 25: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 26 and 27: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 28 and 29: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 30 and 31: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 32 and 33: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 34 and 35: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 36 and 37: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 38 and 39: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 42 and 43: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 44 and 45: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 46 and 47: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 48 and 49: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 50 and 51: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 52 and 53: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 54 and 55: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 56 and 57: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 58 and 59: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 60 and 61: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 62 and 63: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 64 and 65: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 66 and 67: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 68 and 69: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 70 and 71: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 72 and 73: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 74 and 75: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 76 and 77: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 78 and 79: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 80 and 81: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 82 and 83: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 84 and 85: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 86 and 87: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 88 and 89: BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 90 and 91:
BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti
- Page 92:
BAO. 204. zk. 2010, urriak 22. Osti