13.07.2015 Views

Gabon eta Eliz-kanta.. - Euskerazaintza

Gabon eta Eliz-kanta.. - Euskerazaintza

Gabon eta Eliz-kanta.. - Euskerazaintza

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CERNIKA'KO CABON • KANTAK 69siglo XVIII— de intercalar en medio de una rima general, un pareadode rima distimta. Procedimiento que conoeemos como usual a través delP. Meagher en sus versos al vino, y del P. Basterrechea en su Poemade la Pasión,, y que fue seguido después por Xenpelar en la canción quededicó a Iparraguirre y a las muchachas de Oyarzun, y en la que cantócontra la guerra. Esta intercalación pone una nota de sorpresa en elproceso general de la estroía, con el consiguiente agrado estético deloyente o lector.Véase como ejemplo, la estrofa III, del Muxil:Ah! Jente gangarraBelen'go!Guztiai zaldarraurtengo!Zuek uketuVirgiñi leku?Zuentzat su-garrahurrengo!Y compárese, v. gr., con una estrofa del Poema del P. Basterrechea :Jesus onari kendu ezkero,pekatuakin bizitza,negar egiten ez baldin badet,arrizkoa det biotza.Guztiok lagun,<strong>kanta</strong> dezagunAren penazko eriotza.Por lp demás, a una simple audición de las estrofas de Gándara,se nota el ŕitmo ternario de sus versos impares, (Ah! jente gangarra) y,por el contrario, el binario de los brevísimos pares (Belen'go; urtengó),y ternario, de nuevo, del pareado intercalar {zuek uketu - Virgiñi leku).Ahora bien, en

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!