12AnglicismosPuntoy seguidoEduardo Fernando Aguado Cruz. Doctor en Comunicacióny Subdirector de Comunicación y Difusión del Conafe.chispazoLos son empleados comúnmente en el idioma español;anglicismos son palabras o modos de expresiónpropios u originarios de la lengua inglesa, pero quees decir, es un tipo de extranjerismo. Como sabrás la influencia del inglés endiversas culturas y regiones ocurre de forma natural y el español no ha quedadofuera de este proceso global.Actualmente, existe una gran cantidad de anglicismos utilizados diariamente porlos hispanohablantes, quienes, muchas veces, no se percatan de que algunos de ellosposeen sus equivalentes en el castellano.Palabras como chat, smartphone, whisky, logo y otras similares, son empleadas hoy día comosi fueran términos propios del español cuando en realidad no lo son.Este proceso se da en diferentes ámbitos y disciplinas del conocimiento humano; vocablos como béisbol,flash, hot dog, mall, monitor, confort, pertenecen a áreas tan diferentes como la informática o la deportiva.En otras palabras, los anglicismos son aquellas palabras propias del idioma inglés, pero que tienen un términoequivalente para su uso en el español; se conocen como anglicismos adaptados.Sucede muy a menudo que las personas prefieren utilizar la escritura inglesa y no la española, debido al usogeneralizado de ciertos anglicismos. Existen algunos anglicismos que cuentan con su equivalente alespañol, por lo que la Real Academia Española recomienda utilizar las palabras equivalentes, yacon plena validez, en lugar de seguir usando los términos propios del inglés.Por lo arriba mencionado, se debe utilizar “conversar” o “charlar” en vez de chatear; teléfonointeligente “y no smartphone, “güisqui” en vez de whisky, “logotipo” en lugar de logo.Por otra parte, aun cuando las palabras inglesas que tiene su forma correspondiente enel idioma español, siempre existen aquellas que se caracterizan por presentar dificultades al momentode establecer una forma adaptada al sistema lingüístico del castellano. Un ejemplo sería eltérmino informático hardware. No existe aún una palabra en español con la cual se pueda designara todos los componentes físicos de una computadora. Este proceso se denomina como préstamolingüístico, porque el castellano presta el término en inglés para poder utilizarlo. En estos casos,el Diccionario Panhispánico de Dudas señala que se trata de extranjerismos crudos. La reglapara su escritura es que deben estar siempre en letra cursiva para in<strong>dic</strong>ar que no pertenecenal castellano.Ejemplos de anglicismos crudos:Software: Conjunto de programas, instrucciones y reglas informáticaspara ejecutar ciertas tareas en una computadora.Hardware: Conjunto de los componentes que integran la parte materialde una computadora.Blues: Un determinado género musical.Bluetooth: Dispositivo de transmisión inalámbrica de datos.Short: Pantalón muy corto, usado principalmente para practicardeportes.Estos términos, además de estar hoy en día muy extendidos, nocuentan con una palabra de igual o similar significado en español,razón por la cual su uso es indistinto.Los anglicismos también pueden tener formas más complejas.Existen ciertas locuciones o frases en inglés que sonutilizados en la redacción. En estos casos, la regla para suescritura es la misma que para los vocablos. Es decir, in<strong>dic</strong>arsu procedencia extranjera escribiendo la locuciónen cursiva o entre comillas. Ejemplo: Estamos, como sesuele decir en inglés, in the right direction 1 .
probabilidad.Click: Presionar el botón.Basketball: BaloncestoOk.: Muy bienClip: Grapa o punto metálicoCloset: GuardarropaFootball: Futbol o BalonpiéOpen: AbrirChips: Papatas fritas.Hot dog: Perro calienteRound: RondaCorner: EsquinaSandwich: Emparedado.Bus: CamiónRing: CuadrilateroBye: AdiósCasting: Entrevista especializadapara el mundo del espectáculo.Cd: Disco CompactoChance: Suerte, oportunidad,Por todo lo anterior, valdría la pena preguntarse, los anglicismos,¿ayudan o perju<strong>dic</strong>an al español?En muchos lugares te vas a encontrar a distintas personas <strong>dic</strong>iendoque el inglés se está apoderando del mundo, que la gente cada vez utilizamás los anglicismos y que llegará el día en que el idioma español desaparecerá.Sin embargo, la decisión de utilizar anglicismos o su equivalenteen español es completamente personal y, el hecho de que algunas personasutilicen muchas palabras en inglés que podrían decir perfectamente en español,no hará que desaparezca un idioma que representa una tra<strong>dic</strong>ión hispana demiles de años de antigüedad.El uso de anglicismos no está mal, además de que con este mundo tan globalizadoes inevitable. Lo que no es correcto es el exceso de anglicismos al momento de hablar.Te recomendamos acercarte al idioma, buscar los significados de las palabras quedesconozcas y enriquecer tu vocabulario. El español es la segunda lengua del mundo porlos 466 millones de hablantes que lo usan como lengua materna, seguido del chino mandarín con 420millones de hablantes nativos. Además, si consideramos a los que lo han aprendido como lengua extranjera llegamosa un total de 528 millones de personas en todo el mundo, de modo que es la tercera lengua del mundo por eltotal de hablantes tras el mandarín e inglés, con más de 20 millones de estudiantes, y la segunda en comunicacióninternacional luego del inglés. El español posee la tercer mayor población alfabetizada del mundo, por lo que es latercera lengua más utilizada para la producción de información en los medios de comunicación, y con más usuarios deinternet.Así que te invitamos a que ocupes más el idioma español.Finalmente, te proponemos el siguiente ejercicio para que repasemos la lección.<strong>13</strong>De los siguientes anglicismos in<strong>dic</strong>a cuál sería la palabra equivalente en el español:Basketball:___________________Ok.:________________________Football:____________________Open:______________________Round:_____________________Corner:_____________________Ring:_______________________Bye: _______________________Cd:________________________Chance:_____________________Click:_______________________Clip:________________________Closet:______________________Chips:_______________________Hot dog:_____________________Sandwich:___________________Bus:________________________Casting:_____________________Con un espejo puedes ver las respuesta correctas:Notas1. En la dirección correcta.