BAO-BOB-2017a019
HBFa308p12X
HBFa308p12X
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA<br />
BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA<br />
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2063 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Laburpena / Sumario<br />
I. Atala / Sección I<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa / Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia<br />
Batzar Nagusiak / Juntas Generales<br />
Batzar Nagusien lehendakaritzaren 2017ko urtarrilaren 18ko<br />
erabagia, batzar nagusien araudia aldatu eta atxikitu bako<br />
batzarkidearen figurea sortzeari buruzkoa.<br />
Osoko Batzarren transkribapena, batzar-egunkaria eta itzulpena<br />
(euskeratzea eta gazteleratzea) eta Bizkaiko Batzar Nagusien<br />
argitalpen ofizialen eta beste testu parlamentario batzuen itzulpena<br />
egiteko zerbitzuaren kontratuaren lizitazinoaren iragarpena.<br />
2065<br />
2067<br />
Resolución de la presidencia de las Juntas Generales, de 18 de<br />
enero de 2017 relativa a la reforma del reglamento mediante la<br />
regulación de la figura del apoderado/a no adscrito/a.<br />
Anuncio de licitación del contrato de prestación del servicio de<br />
transcripción de las sesiones plenarias, elaboración de los «diarios<br />
de sesiones», así como la traducción del euskera al castellano y<br />
viceversa de estos últimos, de las publicaciones oficiales y otros<br />
textos parlamentarios de las Juntas Generales de Bizkaia.<br />
Foru Aldundia / Diputación Foral<br />
Ekonomi eta Lurralde Garapena Sustatzeko Saila<br />
Artisauen Erregistroa egitarauaren eskatzaileei foru agindua<br />
jakinarazteko iragarkia. Apirilaren 8ko 46/2014 Foru Dekretua.<br />
Iragarkia, «Inbertsiorako Laguntza Finantzarioa (LALF)»<br />
programaren eskatzaileari diru-laguntza ez-betetze eta itzultzeko<br />
prozeduraren hasiera. Otsailaren 18eko 15/2014 Foru Dekretua.<br />
2069<br />
2069<br />
Departamento de Desarrollo Económico y Territorial<br />
Anuncio de notificaciones de orden foral a solicitantes del programa<br />
Registro artesanos/as. Decreto Foral 46/2014 de 8 de abril.<br />
Anuncio de notificación de Inicio de procedimiento de<br />
incumplimiento y minoración de subvención al solicitante del<br />
programa «Apoyo Financiero a la Inversión AFA». Decreto Foral<br />
15/2014 de 18 de febrero.<br />
Anuncio de notificaciones de Orden Foral a solicitantes del<br />
programa Programa Elkartegiak. Decreto Foral número 181/2014<br />
de 16 de diciembre.<br />
2070<br />
Elkartegiak Programa egitarauaren eskatzaileei Foru Agindua<br />
jakinarazteko iragarkia. Abenduaren 16ko 181/2014 Foru Dekretua.<br />
2070<br />
Herri Administraziorako<br />
eta Erakunde Harremanetarako Saila<br />
Formalizatutako kontratu baten iragarkia: Bizkaiko genero<br />
indarkeriaren Behatokiari behar duen laguntza teknikoa eta<br />
administratiboa emateko zerbitzuak.<br />
2070<br />
2070<br />
Departamento de Administración Pública<br />
y Relaciones Institucionales<br />
Anuncio de formalización del contrato de servicios de prestación de<br />
la asistencia técnica administrativa necesaria al Observatorio de la<br />
violencia de género en Bizkaia.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2064 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
II. Atala / Sección II<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa / Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia<br />
Bilboko Udala<br />
Eako Udala<br />
Berrizko Udala<br />
Turtziozko Udala<br />
Basauriko Udala<br />
Barakaldoko Udala<br />
Bakioko Udala<br />
Gueñesko Udala<br />
Arrankudiagako Udala<br />
Leioako Udala<br />
Bermeoko Udala<br />
Etxebarriko Udala<br />
Morgako Udala<br />
Zamudioko Udala<br />
Erandioko Udala<br />
Abanto-Zierbenako Udala<br />
Getxoko Udala<br />
Zallako Udala<br />
Karrantza Haraneko Udala<br />
Lea Artibaiko Mankomunazgoa<br />
Bizkaiko Garraio Partzuergoa<br />
Bilbao-Bizkaiako Ur-Partzuergoa<br />
2071<br />
2073<br />
2074<br />
2074<br />
2080<br />
2081<br />
2089<br />
2100<br />
2102<br />
2102<br />
2103<br />
2103<br />
2105<br />
2108<br />
2108<br />
2110<br />
2110<br />
2116<br />
2117<br />
2120<br />
2131<br />
2133<br />
Ayuntamiento de Bilbao<br />
Ayuntamiento de Ea<br />
Ayuntamiento de Berriz<br />
Ayuntamiento de Trucíos<br />
Ayuntamiento de Basauri<br />
Ayuntamiento de Barakaldo<br />
Ayuntamiento de Bakio<br />
Ayuntamiento de Güeñes<br />
Ayuntamiento de Arrankudiaga<br />
Ayuntamiento de Leioa<br />
Ayuntamiento de Bermeo<br />
Ayuntamiento de Etxebarria<br />
Ayuntamiento de Morga<br />
Ayuntamiento de Zamudio<br />
Ayuntamiento de Erandio<br />
Ayuntamiento de Abanto y Ciérvana<br />
Ayuntamiento de Getxo<br />
Ayuntamiento de Zalla<br />
Ayuntamiento de Valle de Carranza<br />
Mancomunidad de Lea Artibai<br />
Consorcio de Transportes de Bizkaia<br />
Consorcio de Aguas de Bilbao-Bizkaia<br />
III. Atala / Sección III<br />
Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa / Administración Autonómica del País Vasco<br />
Lana eta Justizia Saila<br />
2135<br />
Departamento de Trabajo y Justicia<br />
V. Atala / Sección V<br />
Justizi Administrazioa / Administración de Justicia<br />
2149<br />
2151<br />
2152<br />
2154<br />
2155<br />
2156<br />
Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Juzgado de Instrucción número 5 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Juzgado de Instrucción número 8 de Bilbao (Bizkaia)<br />
VII. Atala / Sección VII<br />
Beste batzuk / Varios<br />
Bilboko Portuko Agintaritza<br />
2156<br />
Autoridad Portuaria de Bilbao<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2065 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
I. Atala / Sección I<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa<br />
Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia<br />
Batzar Nagusiak / Juntas Generales<br />
Batzar Nagusien lehendakaritzaren 2017ko urtarrilaren 18ko<br />
erabagia, batzar nagusien araudia aldatu eta atxikitu bako<br />
batzarkidearen figurea sortzeari buruzkoa.<br />
«2017ko urtarrilaren 18ko Batzar Nagusian onartu zan Bizkaiko<br />
Batzar Nagusien Araudiaren aldaketa Bizkaiko Aldizkari Ofizialean<br />
argitaratzea egintzen da, herritarrek horren barri izan daien.»<br />
Resolución de la presidencia de las Juntas Generales, de<br />
18 de enero de 2017 relativa a la reforma del reglamento<br />
mediante la regulación de la figura del apoderado/a no<br />
adscrito/a.<br />
«Se ordena la publicación en el “Boletín Oficial de Bizkaia” de<br />
la reforma del Reglamento de las Juntas Generales aprobado por<br />
el Pleno del día 18 de enero de 2017 para general conocimiento.»<br />
BATZAR NAGUSIEN ARAUDIA ALDATU ETA ATXIKITU BAKO<br />
BATZARKIDEAREN FIGUREA SORTZEA<br />
ZIOEN AZALPENA<br />
Batzar Nagusiotako batzarkide-taldeen eraketan oraintsu<br />
izandako aldaketen ondorioz, ondo eretxi jako atxikitu bako batzarkidearen<br />
figurea gure Araudian sartzearen inguruko hausnarketea<br />
egiteari, figura hori aspaldidanik dagoalako toki erakundeetan eta<br />
Autonomietako parlamenturik gehienetan.<br />
Alderdi bati eta hauteskunde-baterakunde politiko bati botoa<br />
emoteak ikuspegi ideologiko eta politiko baten alde egiten dala esan<br />
gura dauenez, horregaz bat egin eta zaindu egin gura da hauteskundeetatik<br />
urtendako eretxi horrek Batzar Nagusien taldeen eraketan<br />
islada izatea. Beraz, hurrengo aldaketak sartzen dira indarrean<br />
dagoan Araudian.<br />
1. ARTIKULUA<br />
Aldatu egin da Araudiaren 20. artikulua, eta honetara geratuko<br />
da idatzita:<br />
20. artikulua.—Talde bati atxikitxea<br />
1. Batzarkide-izaera Batzar Nagusien eratze-batzarra egin eta<br />
gero lortzen daben batzarkideek bost eguneko epea izango dabe<br />
batzarkide-talde baten sartzeko, batzarkide-izaera lortu eta hurrengo<br />
egunetik kontaten hasita. Horretarako, bada, idatzia aurkeztuko<br />
deutsie Mahaiari, eta idatzi horretan ezinbestekoa izango da atxiki<br />
nahi daben taldeko taldeburuaren oneretxia agertzea.<br />
Batzarkide-taldea eratu ostean beste batzarkideren batek horretan<br />
borondatez sartu nahi badau, ezinbestekoa izango dau talde<br />
horren oneretxia izatea.<br />
2. Talde Bereziaz besteko beste batzarkide-talderen bat batzarkideren<br />
bat edo batzuk galtzeagaitik ez bada heltzen batzarkidetaldea<br />
osatzeko besteko batzarkide kopurura, aurrerantzean be batzarkide-talde<br />
izan leiteke, baldin eta jatorrizko kide kopuruaren<br />
gehiengoari eusten badeutso.<br />
Jatorrizko kide kopuruaren gehiengo hori mantendu ezean, Talde<br />
Berezira joango dira.<br />
3. Taldearen izena nahiz taldeburuak aldatu nahi badira, taldekideen<br />
gehiengo osoak sinatutako idatzia aurkeztuko jako<br />
Mahaiari horren barri emoteko.<br />
4. Jatorrizko batzarkide-taldetik edozein errazoigaitik urten<br />
ezkero, batzarkideak galdu egingo dau mahaikide kargua edo batzorderen<br />
baten izan daian kargua.<br />
2. ARTIKULUA<br />
Aldatu egin da Araudiaren 21. artikulua, eta honetara geratuko<br />
da idatzita:<br />
REFORMA DEL REGLAMENTO MEDIANTE LA REGULACIÓN<br />
DE LA FIGURA DEL APODERADO/A NO ADSCRITO/A.<br />
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS<br />
Recientes alteraciones en la composición grupal de estas Juntas<br />
Generales han propiciado la reflexión sobre la pertinencia de<br />
incorporar a nuestro Reglamento la figura del miembro no adscrito,<br />
implantada desde hace años en el ámbito local y rápidamente<br />
extendida también a la gran mayoría de Parlamentos autonómicos.<br />
Se pretende con ello ser consecuente con el hecho de que al<br />
votar a un partido o formación político-electoral se actúa en razón<br />
de la perspectiva ideológica y política que tal formación representa,<br />
lo que debe tener su reflejo en definitiva en el mapa de los Grupos<br />
que se organice en la Cámara. Por ello, se introducen en el<br />
vigente Reglamento las siguientes modificaciones.<br />
ARTÍCULO 1<br />
Se modifica el artículo 20 del Reglamento, que quedará redactado<br />
como sigue:<br />
Artículo 20.—Adscripción<br />
1. Las apoderadas y apoderados que adquieran tal condición<br />
después de constituida la Cámara, deberán incorporarse a un grupo<br />
juntero en los cinco días siguientes a la adquisición plena de<br />
dicha condición. A tal efecto dirigirán a la Mesa un escrito expresivo<br />
de su incorporación, que deberá contar también con el visto<br />
bueno de la persona portavoz del grupo correspondiente.<br />
La misma condición de aceptación del grupo en que se integre<br />
se exigirá a toda adhesión voluntaria a un grupo juntero posterior<br />
a su constitución.<br />
2. Si como consecuencia de la separación de alguna o algunas<br />
personas de sus miembros, un grupo juntero distinto del Mixto<br />
quedara con un número de miembros inferior al mínimo necesario<br />
para su constitución, sólo podrá continuar como tal grupo<br />
siempre que conserve la mayoría del número de las y los miembros<br />
originarios.<br />
En caso de no conservar dicha mayoría, quedarán incorporados<br />
al Grupo Mixto.<br />
3. Las modificaciones posteriores de la denominación del grupo<br />
o de sus portavoces deberán comunicarse también a la Mesa,<br />
por escrito suscrito por la mayoría absoluta de las y los miembros<br />
del grupo.<br />
4. La separación por cualquier causa del grupo juntero conllevará<br />
la pérdida del cargo de miembro de la Mesa de la Cámara<br />
o de la comisión.<br />
ARTÍCULO 2<br />
Se modifica el artículo 21 del Reglamento, que quedará redactado<br />
del siguiente modo:<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2066 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
21. artikulua.—Talde Berezia<br />
1. Hauteskundeetan batzarkide-taldea osatzeko beste<br />
ba¬tzarkide lortu ez daben hauteskunde-zerrendetako batzarkide<br />
hautetsiak Talde Berezian sartuko dira.<br />
2. Talde Bereziak ganerako taldeen moduan hartuko dau parte<br />
Batzar Nagusien jardueretan.<br />
3. Talde Berezian alderdi politiko edo hauteskunde-baterakunde<br />
bat baino gehiagoko kideak badagoz, barruko jarduereari<br />
buruzko araudia adostu beharko dabe idatziz. Araudi hori kideen<br />
ahobatasunez erabagiko da. Ahobatasun hori ez badabe lortzen<br />
hiru hilebeteko epean, Mahaiak erabagiko dau horren ganean.<br />
4. Talde Bereziak aurkeztutako ekimenetan, talde horretako<br />
alderdi politiko edo hauteskunde-baterakunde bakotxak bere izena<br />
jarri leike Talde Berezi izen orokorragaz batera.<br />
3. ARTIKULUA<br />
Gehitu egin jako Araudiaren 21.bis artikulu barria, 21. artikuluaren<br />
atze-atzetik joango dana, eta honetara geratuko da<br />
idatzita:<br />
21.bis artikulua.—Atxikitu bako batzarkideak<br />
1. Batzarkide-talderen baten sartzen ez diranak atxikitu<br />
bako ba¬tzarkide izango dira. Era berean, talderen bat ixten dabenak<br />
be, borondatez edo egotziak izan diralako, atxikitu bako<br />
batzarkide izango dira.<br />
Atxikitu bako batzarkideek ezin izango dabe beste talderen baten<br />
sartu, ezta Talde Berezian be, agintaldi guztian zehar. Era berean,<br />
ezin izango dabe euren artean alkartu, eta ezin izango dira<br />
batzarkide-taldetzat hartu.<br />
2. Atxikitu bako batzarkidea jatorriko batzarkide-taldera itzuli<br />
leiteke edozein momentutan, beti be taldearen eta taldeburuaren<br />
oneretxia badauka.<br />
3. Atxikitu bako batzarkideek batzarkide banako lez Araudian<br />
ezarritako ordainsariak baino ez ditue jasoko.<br />
4. Batzar Nagusien jardueretan banako batzarkide lez parte<br />
hartzeko eskubide eta gaitasunak izango ditue atxikitu bako batzarkideek,<br />
Araudian xedatuakoaren arabera. Egin-eginean, Araudi honetan<br />
batzarkideei autortzen jaken informazinoa eta dokumentazinoa<br />
jasoteko eskubidea izango dabe.<br />
Mahaiak, behin Taldeburu-Batzarraren eretxia entzunda,<br />
zehaztuko dau atxikitu bako batzarkideen parte hartzea batzordeetan,<br />
Araudiaren 12. artikuluan xedatutakoa eta proportzionaltasun<br />
erespidea aintzat hartuta, eta Osoko Batzarretan zelan parte hartuko<br />
daben nahiz zehaztu beharreko beste gora-beherak zehaztuko<br />
ditu.<br />
5. Atxikitu bako batzarkideek euren zereginak egin ahal izateko<br />
behar izan daiezan baliabide materialak izatea bermatuko dau<br />
Mahaiak.<br />
6. Aurreko ataletan xedatutakoak ez dira kontuan hartuko<br />
batzarkide-talderen batetik hauteskunde-baterakunderen bat osatzen<br />
eban alderdi politikoren bateko batzarkide guztiak egotziak<br />
badira.<br />
Aurreko kasu horretan, egotzitako batzarkideok Talde Berezian<br />
sartuko dira.<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 18an.—Bizkaiko Batzar Nagusietako<br />
Lehendakariak, Ana Otadui Biterik<br />
(II-57)<br />
Artículo 21.—Grupo Mixto<br />
1. El Grupo Mixto estará integrado por los y las apoderadas<br />
y apoderados, que habiendo concurrido y sido elegidos en una formación<br />
electoral concreta, no alcancen el número de miembros necesario<br />
para su constitución como grupo juntero.<br />
2. El Grupo Mixto participa en la actividad de la Cámara del<br />
mismo modo que los demás grupos junteros constituidos.<br />
3. Cuando en el Grupo Mixto concurran las y los representantes<br />
electos de formaciones políticas o electorales distintas, deberán<br />
establecer por escrito unos acuerdos reguladores de su funcionamiento<br />
interno. Dichos acuerdos se aprobarán por unanimidad<br />
de sus miembros. Si no alcanzaran el acuerdo unánime en el plazo<br />
de tres meses, la Mesa resolverá lo pertinente.<br />
4. Las personas miembros del Grupo Mixto podrán asociar<br />
a la denominación genérica de dicho grupo la específica de la formación<br />
política o electoral correspondiente, en los escritos de iniciativa<br />
que puedan suscribir.<br />
ARTÍCULO 3<br />
Se añade al Reglamento un nuevo artículo 21 bis, que irá ubicado<br />
inmediatamente detrás del artículo 21, con el siguiente texto:<br />
Artículo 21 bis.—No adscritos<br />
1. Quienes no se adhieran a ningún grupo tendrán consideración<br />
de no adscritos. Asimismo, quienes dejen de pertenecer a<br />
un grupo bien voluntariamente o bien por expulsión, también tendrán<br />
consideración de no adscritos.<br />
Los miembros no adscritos no podrán incorporarse a ningún<br />
otro grupo, incluido el Grupo Mixto, en toda la legislatura. Tampoco<br />
podrán asociarse entre sí, ni tener la consideración de grupo<br />
juntero.<br />
2. En cualquier momento la apoderada o apoderado no adscrito<br />
podrá retornar al grupo juntero al que hubiera pertenecido, siempre<br />
que medie el consentimiento del grupo y de su portavoz.<br />
3. Las apoderadas y apoderados no adscritos sólo podrán<br />
percibir las asignaciones económicas que se establezcan reglamentariamente<br />
para los miembros de la Cámara a título individual.<br />
4. Los miembros no adscritos tendrán los derechos y facultades<br />
de participación en la actividad de la Cámara que el Reglamento<br />
reconoce a las apoderadas y apoderados individualmente<br />
considerados. Particularmente tendrán el derecho de acceso a la<br />
información y documentación que este Reglamento regula para los<br />
miembros de la Cámara.<br />
La Mesa, oída la Junta de Portavoces, concretará la participación<br />
en las comisiones de los miembros no adscritos, atendiendo<br />
a lo dispuesto en el artículo 12 y al principio de proporcionalidad<br />
y determinará el modo de su intervención en los debates plenarios<br />
y demás extremos que lo requieran.<br />
5. La Mesa garantizará a los miembros no adscritos los medios<br />
materiales imprescindibles para el desarrollo de su función parlamentaria.<br />
6. Lo dispuesto en los apartados anteriores no es de aplicación<br />
en caso de expulsión del grupo juntero de todos los apoderados<br />
y apoderadas pertenecientes a una formación política integrada<br />
en una federación o coalición electoral.<br />
En dicho caso, los miembros de la Cámara expulsados del grupo<br />
quedarán integrados en el Grupo Mixto.<br />
En Bilbao, a 18 de enero de 2017.—La Presidenta de las Juntas<br />
Generales de Bizkaia, Ana Otadui Biteri<br />
(II-57)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2067 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Osoko Batzarren transkribapena, batzar-egunkaria eta itzulpena<br />
(euskeratzea eta gazteleratzea) eta Bizkaiko Batzar<br />
Nagusien argitalpen ofizialen eta beste testu parlamentario<br />
batzuen itzulpena egiteko zerbitzuaren kontratuaren<br />
lizitazinoaren iragarpena.<br />
1. Erakunde adjudikatzailea<br />
Datu orokorrak eta informazinoa eskuratzeko datuak:<br />
a) Erakundea: Bizkaiko Batzar Nagusiak.<br />
b) Espedientea izapidetzen dauen bulegoa: Kontratazino zerbitzua.<br />
c) Dokumentazinoa eta informazinoa lortzeko:<br />
1) Bulegoa: Kontratazino zerbitzua.<br />
2) Helbidea: Hurtado de Amezaga, 6, 3. solairua.<br />
3) Herria eta posta kodea: Bilbo-48008.<br />
4) Telefonoa: 944 066 700.<br />
5) Telefaxa: 944 066 733.<br />
6) Posta elektronikoa: contratos.juntas.generales@bizkaia.eus.<br />
7) Kontratatzailearen profilaren internet helbidea:<br />
http://www.jjggbizkaia.eus/home/contratos/index.asp.<br />
8) Dokumentazinoa eta informazinoa lortzeko epemuga:<br />
Eskaintzak jasoteko epemuga.<br />
d) Espediente zenbakia: 02/2016.<br />
2. Kontratuaren helburua<br />
a) Motea: Zerbitzuak. 27. kategoria.<br />
b) Deskribapena: Osoko Batzarren transkribapena, batzaregunkaria<br />
eta itzulpena (euskeratzea eta gazteleratzea)<br />
eta Bizkaiko Batzar Nagusien argitalpen ofizialen eta beste<br />
testu parlamentario batzuen itzulpena.<br />
c) Erlokako banaketea eta erlo kopurua/Unidade kopurua: Ez.<br />
d) Egiteratzeko/emoteko tokia:<br />
1) Helbidea: Bilbao.<br />
e) Egiteratzeko/emoteko epea: Urte bi (2).<br />
f) Luzapenik: Bai. Urtez urte, gehienez be urte bitan.<br />
g) Esparru-akordioa ezartea: Ez.<br />
h) Eskuratzeko sistema dinamikoa: Ez.<br />
i) CPV (Nomenklatura erreferentzia): 795.30000-8.<br />
3. Izapidea eta prozedurea<br />
a) Izapidea: Arrunta.<br />
b) Prozedurea: Edegia.<br />
c) Enkante elektronikoa: Ez.<br />
d) Adjudikazino erespideak: Administrazino Baldintza Berezien<br />
Pleguko karatulako «I» atalean zehaztutakoak.<br />
4. Kontratuaren balioaren estimazinoa<br />
500.000,00 euro, BEZ barik.<br />
5. Lizitazinoaren oinarrizko aurrekontua<br />
a) Zenbateko garbia: 250.000,00 euro.<br />
Guztirako kopurua: 302.500,00 euro.<br />
6. Eskatutako bermeak<br />
Behin-betikoa (%tan): adjudikazinoaren zenbatekoaren %5a,<br />
BEZ kanpoan dala.<br />
Anuncio de licitación del contrato de prestación del servicio<br />
de transcripción de las sesiones plenarias, elaboración<br />
de los «diarios de sesiones», así como la traducción<br />
del euskera al castellano y viceversa de estos últimos,<br />
de las publicaciones oficiales y otros textos parlamentarios<br />
de las Juntas Generales de Bizkaia.<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
Datos generales y datos para la obtención de la información:<br />
a) Organismo: Juntas Generales de Bizkaia.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación.<br />
c) Obtención de documentación e información:<br />
1) Dependencia: Servicio de Contratación.<br />
2) Domicilio: Hurtado de Amezaga, 6, 3.ª pl.<br />
3) Localidad y código postal: Bilbao-48008.<br />
4) Teléfono: 944 066 700.<br />
5) Telefax: 944 066 733.<br />
6) Correo electrónico: contratos.juntas.generales@bizkaia.eus.<br />
7) Dirección de internet del perfil del contratante:<br />
http://www.jjggbizkaia.eus/home/contratos/index.asp.<br />
8) Fecha límite de obtención de documentación e información:<br />
Fecha límite de recepción de ofertas.<br />
d) Número de expediente: 02/2016.<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Tipo: Servicios. Categoría 27.<br />
b) Descripción:Transcripción de las sesiones plenarias, elaboración<br />
de los «diarios de sesiones», así como la traducción<br />
del euskera al castellano y viceversa de estos últimos,<br />
de las publicaciones oficiales y otros textos parlamentarios<br />
de las Juntas Generales de Bizkaia.<br />
c) División por lotes y número de lotes/Número de unidades:<br />
No.<br />
d) Lugar de ejecución/entrega:<br />
1) Domicilio: Bilbao.<br />
e) Plazo de ejecución/entrega: Dos (2) años.<br />
f) Admisión de prórroga: Si. Por plazo anual hasta un máximo<br />
de 2 años.<br />
g) Establecimiento de un acuerdo marco: No.<br />
h) Sistema dinámico de adquisición: No.<br />
i) CPV (Referencia de Nomenclatura): 795.30000-8.<br />
3. Tramitación y procedimiento<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto.<br />
c) Subasta electrónica: No.<br />
d) Criterios de adjudicación: Los especificados en el apartado<br />
«I» de la carátula del Pliego de Cláusulas Administrativas<br />
Particulares.<br />
4. Valor estimado del contrato<br />
500.000,00 euros, IVA excluido.<br />
5. Presupuesto base de licitación<br />
a) Importe neto: 250.000,00 euros.<br />
Importe total: 302.500,00 euros.<br />
6. Garantías exigidas<br />
Definitiva (%): 5% del importe de adjudicación. IVA excluido.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2068 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
7. Kontratistearen berariazko betekizunak<br />
7. Requisitos específicos del contratista<br />
a) Ekonomia- eta finantza-gaudimena:<br />
a) Solvencia económica y financiera:<br />
a.1) Egiaztabideak.<br />
— Onartutako urteko kontuak, Merkataritza Erregistrora<br />
eroandakoak, azalduko dira, baldin eta enpresarioa<br />
erregistro horretan inskribatuta badago, edo bestela,<br />
inskribaturik egon beharreko erregistroan<br />
aurkeztutako kontuak. Batzar Nagusiek egin beharreko<br />
egiaztapenak egin ahal izango ditue dana dalako<br />
a.1) Medios de acreditación:<br />
— Se consignarán los valores que consten en las cuentas<br />
anuales aprobadas y depositadas en el Registro<br />
Mercantil o Registro oficial en el que el empresario<br />
deba estar inscrito. Las Juntas Generales podrán<br />
realizar las comprobaciones necesarias mediante el<br />
acceso al registro correspondiente.<br />
erregistroan.<br />
— Amaitutako azken hiru urtekitaldietako bolumenik handiena<br />
izan dauen urteko kontuak inskribatuta ez baditu<br />
lizitatzaileak, baliodun errazoiren bategaitik, hori<br />
holan dala adierazo egin beharko dau.<br />
— Merkataritza Erregistroan inskribatuta ez dagozan<br />
enpresaburu indibidualek eta aurreko atalean aitatutako<br />
baliodun errazoiren bat adierazo daben enpresaburuek<br />
euren gaudimen ekonomikoa egiaztatuko<br />
dabe Balio Erantsiaren gaineko Zergaren aitorpenerako<br />
303 eta/edo 390 ereduak edo balikokideak aurkeztuta,<br />
edota Sozietateen gaineko Zergaren aitorpenerako<br />
200 eredua edo balikokidea aurkeztuta.<br />
a.2) Betekizunak: Lizitatzailearen urteko guztirako negozio bolumena,<br />
kontratuaren arloan, akreditatu behar da. Hatakotzat<br />
joko da amaitutako azken hiru urtekitaldietako bolumenik<br />
handiena izan dauen urtea. Bolumen horrek<br />
gitxienez kontratuaren urteko bataz besteko balioa eta<br />
erdiaren (187.500,00 euro) bestekoa izan beharko dau.<br />
b) Gaudimen teknikoa eta profesionala:<br />
b.1) Lanak egitean dauen esperientzia.<br />
b.1.1) Egiaztabideak: azken bost urteetan egindako zerbitzu<br />
edo lanik nagusienen zerrendea, zehazturik kopuruak,<br />
datak eta hartzaileak, publikoak zein pribaduak. Egindako<br />
zerbitzu edo lanak egiaztatzeko, bada, sektore<br />
publikoko hartzailea izan danean, ahal¬mena dauen<br />
organoak emondako ziurtagiri edo bisatua beharko da,<br />
eta hartzailea pribadua danean, horrek emondako ziurtagiria<br />
beharko da edo, hori ezean, enpresarioaren adierazpena.<br />
Ziurtagiri horreek ahalmena dauen agintaritzak<br />
zuzenean igorriko deu¬tsaz kontratazino<br />
organoari.<br />
b.1.2) Betekizunak: Kontratuaren helburu diran zerbi¬tzuen<br />
izaera bera edo antzekoa dabenetan aitatutako aldian<br />
izandako exkuzinorik handieneko urtean enpresarioak<br />
egiaztatu beharreko kopurua 125.000,00 eurokoa<br />
izango da. Hartzailea sektore publikokoa danean, zerrendan<br />
agertzen diran zerbitzuak ondo burutu izanaren<br />
ziurtagiria zerbitzuak kontratatu dituan erakundeak zuzenean<br />
igorri ahal izango deutsaz kontratazino organoa<br />
b.2) Kontratua gauzatzeaz arduratzen dan pertsonalaren titulazino<br />
akademikoa eta profesionala.<br />
Horretarako, bada, adjudikatzaileak zehaztu egin beharko<br />
dau zerbitzu horretarako erabiliko dituan pertsonen<br />
zerrendea, gitxienez hiru pertsonaz osatutakoa, eta<br />
egiaztatu egin beharko dau pertsona horreek unibertsitate<br />
titulazinoa eta euskerearen ezagutzagaz lotutako hizkuntzetarako<br />
erreferentziako esparru europear bateratuko<br />
C.1 mailako titutalazinoa daukiela.<br />
Egiaztatze hori egiteko, aurkeztu egin beharko dira edo<br />
jatorrizko dokumentuak edo notario bidez zein administrazinoaren<br />
edo Batzar Nagusien Zerbitzu Teknikoen bidez<br />
ziurtatutako dokumentuak, Batzar Nagusien Erroldan aurkeztuko<br />
diran gutunazalok itxi aurretik.<br />
Era berean, adjudikatzaileak konpromisoa adierazo beharko<br />
dau kontratua gauzatzeko X. eranskinean zehaztutakoaren<br />
araberako baliabide pertsonalak erabiliko dituala.<br />
c) Berariazko beste baldintza batzuk: Ez.<br />
d) Erreserbatutako kontraturik: Ez.<br />
— Cuando, por una razón válida, la licitadora no tenga<br />
cuentas anuales aprobadas y depositadas del año<br />
de mayor volumen de los tres últimos concluidos hará<br />
constar dicha circunstancia.<br />
— Los empresarios individuales que no estén inscritos<br />
en el Registro Mercantil y los empresarios que hayan<br />
expresado la razón válida referida en el apartado anterior,<br />
acreditarán su solvencia económica y financiera,<br />
aportando, los modelos 303 y/o 390 o equivalentes<br />
de declaración del Impuesto sobre el Valor<br />
Añadido, o el modelo 200 o equivalente de declaración<br />
del Impuesto sobre Sociedades.<br />
a.2) Requisitos: Acreditación del volumen anual de negocios<br />
del licitador en el ámbito al que se refiere el contrato,<br />
que referido al año de mayor volumen de negocio de los<br />
tres últimos concluidos, deberá ser al menos una vez<br />
y media el valor anual medio del contrato 187.500,00<br />
euros.<br />
b) Solvencia técnica y profesional:<br />
b.1) Experiencia en la realización de los trabajos.<br />
b.1.1) Medios de acreditación: Una relación de los principales<br />
servicios o trabajos realizados en los últimos cinco<br />
años que incluya importe, fechas y el destinatario,<br />
público o privado, de los mismos. Los servicios o trabajos<br />
efectuados se acreditarán mediante certificados<br />
expedidos o visados por el órgano competente, cuando<br />
el destinatario sea una entidad del sector público;<br />
cuando el destinatario sea un sujeto privado, mediante<br />
un certificado expedido por éste o, a falta de este<br />
certificado, mediante una declaración del empresario;<br />
comunicada directamente al órgano de contratación<br />
b.1.2) Requisitos: El importe anual que el empresario deberá<br />
acreditar como ejecutado durante el año de mayor<br />
ejecución del periodo citado será 125.000,00 euros, en<br />
servicios de igual o similar naturaleza que los que constituyen<br />
el objeto del contrato, avalados por certificados<br />
de buena ejecución. Dichos certificados de buena ejecución<br />
de los servicios incluidos en la relación cuyo destinatario<br />
fue una entidad del sector público podrán ser<br />
comunicados directamente al órgano de contratación<br />
por la entidad contratante de los servicios.<br />
b.2) Titulación académica y profesional del personal responsable<br />
de la ejecución del contrato.<br />
A tal efecto se deberá especificar la relación del personal<br />
que la adjudicataria destina a la prestación del servicio<br />
mínimo 3 personas y acreditar que dicho personal<br />
tiene titulación universitaria y nivel C.1, según el marco<br />
común europeo de referencia para las lenguas relacionadas<br />
con el conocimiento del euskera.<br />
La acreditación se realizará mediante documentos originales,<br />
copias legitimadas notarialmente o compulsada por<br />
la Administración o los Servicios Técnicos de las Juntas<br />
Generales, previamente al cierre y presentación del sobre<br />
ante el Registro General de la Institución.<br />
Igualmente, la adjudicataria deberá formalizar el compromiso<br />
de adscripción de los recursos personales a la ejecución<br />
del contrato en los términos recogidos en el Anexo X.<br />
c) Otros requisitos específicos: No.<br />
d) Contratos reservados: No.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2069 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
8. Eskaintzen edo parte hartzeko eskarien aurkezpena<br />
a) Aurkezteko epemuga: 2017ko otsailaren 28ko 13:30etara<br />
arte.<br />
b) Aurkezpen modalidadea: Paperezko euskarrian.<br />
c) Aurkezteko tokia:<br />
1) Bulegoak: Bizkaiko Batzar Nagusienak.<br />
2) Helbidea: Hurtado de Amezaga, 6-3. solairua.<br />
3) Herria eta posta kodea: 48008-Bilbo.<br />
4) Helbide elektronikoa: contratos.juntas.generales@bizkaia.eus.<br />
e) Aldaerak aurkezterik: Ez.<br />
f) Lizitatzaileak eskaini dauenari eutsi beharreko aldia:<br />
SPKLTBaren 161. artikuluan xedatutakoa.<br />
9. Eskaintzak edegitea<br />
a) Deskribapena: «C» eta «B» gutunazalak edegitea.<br />
b) Helbidea: Hurtado de Amezaga, 6, 6. solairua (bilera gela).<br />
c) Herria eta posta kodea: Bilbo-48008.<br />
d) Data eta ordua: Jakinazoko da.<br />
10. Publizidade gastuak<br />
Adjudikatarioaren kontura.<br />
11. «Europako Batasunaren Egunkari Ofizialera» bialdu izanaren<br />
data<br />
2017ko urtarrilaren 19a.<br />
12. Beste informazino batzuk<br />
Errekurtso berezia, Sektore Publikoaren Kontratuen Legearen<br />
Testu Bateginaren 40. artikuluan eta hurren¬goetan xedatutakoaren<br />
eta Administrazino Baldintza Berezien Pleguaren 1.2 Klausulan<br />
xedatutakoaren arabera.<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 20an.—Bizkaiko Batzar Nagusietako<br />
Lehendakariak<br />
(I-59)<br />
8. Presentación de ofertas o de solicitudes de participación<br />
a) Fecha límite de presentación: 28 de febrero de 2017. Hasta<br />
las 13:30 horas.<br />
b) Modalidad de presentación: Soporte papel.<br />
c) Lugar de presentación:<br />
1) Dependencia: Juntas Generales de Bizkaia.<br />
2) Domicilio: Hurtado de Amezaga, 6-3a planta.<br />
3) Localidad y código postal: 48008-Bilbao.<br />
4) Dirección electrónica: contratos.juntas.generales@bizkaia.eus.<br />
e) Admisión de variantes: No.<br />
f) Plazo durante el cual el licitador estará obligado a mantener<br />
su oferta: Conforme al artículo 161 TRLCSP.<br />
9. Apertura de Ofertas<br />
a) Descripción: Apertura de sobres «C» y «B».<br />
b) Dirección: Hurtado de Amezaga, 6, 6.ª planta (Sala de Reuniones).<br />
c) Localidad y código postal: Bilbao-48008.<br />
d) Fecha y hora: Se comunicará.<br />
10. Gastos de publicidad<br />
Por cuenta del adjudicatario.<br />
11. Fecha de envío del anuncio al «Diario Oficial de la Unión<br />
Europea»<br />
19 de enero de 2017.<br />
12. Otras informaciones<br />
Recurso especial conforme a lo establecido en el artículo 40<br />
y siguientes del TRLCSP y en la Cláusula 1.2 del Pliego de Cláusulas<br />
Administrativas Particulares.<br />
En Bilbao, a 20 de enero de 2017.—La Presidenta de las Juntas<br />
Generales de Bizkaia, Ana Otadui Biteri<br />
(I-59)<br />
Foru Aldundia / Diputación Foral<br />
Ekonomi eta Lurralde Garapena Sustatzeko Saila<br />
Departamento de Desarrollo Económico y Territorial<br />
Artisauen Erregistroa egitarauaren eskatzaileei foru<br />
agindua jakinarazteko iragarkia. Apirilaren 8ko 46/2014 Foru<br />
Dekretua.<br />
Jarraian agertzen diren interesdunari ezin izan zaio berariaz<br />
jakinarazpena egin, eta, beraz, Administrazio Publikoen Administrazio<br />
ProzeduraErkideari buruzko urriaren 1eko 39/2015 Legeak<br />
44 eta 46. artikuluetan xedatu duenari jarraiki, iragarki hau jendaurrean<br />
jarri da.<br />
Interesdunak Bizkaiko Foru Aldundiaren eta Kanpo Sustapenerako<br />
eta Turismorako Zuzendaritza Nagusian izango ditu eskuragarri<br />
jakinarazpenak (Obispo Orueta zumarkalea, 6 esk.), iragarki<br />
hau argitaratu eta 15 eguneko epean; hala, aukera izango du agiri<br />
osoa kontsultatzeko. Agiri horren arabera, interesdunari baja ematen<br />
zaio Ekonomi eta Lurralde Garapena Sustatzeko Saileko Artisauen<br />
Erregistroan.<br />
— Interesduna: Gartzen Alonso Azarloza.<br />
— Erreferentzia: 8/29/AT/2014/11.<br />
— Foru Agindua: 2016ko azaroaren 24ko 11031.<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 20an.—Ekonomi eta Lurralde<br />
Garapena Sustatzeko Saileku foru diputatua, Imanol Pradales Gil<br />
(I-58)<br />
Anuncio de notificaciones de orden foral a solicitantes<br />
del programa Registro artesanos/as. Decreto Foral<br />
46/2014 de 8 de abril.<br />
No habiéndose podido notificar de forma expresa al interesado<br />
que se relaciona a continuación, y de conformidad con lo dispuesto<br />
en los artículos 44 y 46 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre<br />
del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones<br />
Publicas, se hace público el presente anuncio.<br />
El interesado tendrá a su disposición en la Dirección General<br />
de Promoción Exterior y Turismo de la Diputación Foral de Bizkaia,<br />
en Obispo Orueta, 6, las notificaciones correspondientes durante<br />
el plazo de 15 días desde la presente publicación, a fin de tener<br />
conocimiento íntegro del documento, relativo a la baja en el Registro<br />
de Artesanos/as en este Departamento Foral de Desarrollo Económico<br />
y Territorial.<br />
— Interesado/a: Gartzen Alonso Azarloza.<br />
— Referencia: 8/29/AT/2014/11.<br />
— Orden Foral: 11031 de 24 noviembre 2016.<br />
En Bilbao, a 20 de enero de 2017.—El diputado foral del Departamento<br />
de Desarrollo Económico y Territorial, Imanol Pradales Gil<br />
(I-58)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2070 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Iragarkia, «Inbertsiorako Laguntza Finantzarioa (LALF)»<br />
programaren eskatzaileari diru-laguntza ez-betetze eta itzultzeko<br />
prozeduraren hasiera. Otsailaren 18eko 15/2014 Foru<br />
Dekretua.<br />
Jarraian agertzen diren interesdunei ezin izan zaie berariaz jakinarazpena<br />
egin, eta, beraz, Administrazio Publikoen Administrazio<br />
Prozedura Erkideari buruzko urriaren 1eko 39/2015 Legeak 45<br />
eta 46. artikuluetan xedatu duenari jarraiki, iragarki hau jendaurrean<br />
jarri da.<br />
Interesdunek Bizkaiko Foru Aldundiaren Zerbitzu Orokorren Zerbitzuan<br />
(Obispo Orueta kalea, 6. zenbakia) izango dituzte eskuragarri<br />
jakinarazpenak, iragarki hau argitaratu eta 15 eguneko epean,<br />
eta, horrela, agiri osoaren berri jakin ahal izango dute.<br />
— Interesduna: Fraile Fariñas Iñaki.<br />
— Erreferentzia: 6-12-AF-2014-00165.<br />
— Gaia: OF Inicio Incumplimiento número 11894/2016.<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 18an.—Ekonomi eta Lurralde<br />
Garapena Sustatzeko foru diputatua, Imanol Pradales Gil<br />
(I-61)<br />
•<br />
Elkartegiak Programa egitarauaren eskatzaileei Foru<br />
Agindua jakinarazteko iragarkia. Abenduaren 16ko<br />
181/2014 Foru Dekretua.<br />
Jarraian agertzen diren interesdunari ezin izan zaio berariaz<br />
jakinarazpena egin, eta, beraz, Administrazio Publikoen Araubide<br />
Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko urriaren<br />
1eko 39/2015 Legeak 44 eta 46. artikuluetan xedatu duenari jarraiki,<br />
iragarki hau jendaurrean jarri da.<br />
Interesdunak Bizkaiko Foru Aldundiaren Azpiegituren Zerbitzuan<br />
(Orueta Apezpikua kalea, 6. zenbakia) izango ditu eskuragarri<br />
jakinarazpenak, iragarki hau argitaratu eta 15 eguneko epean<br />
zehar, eta, horrela, agiri osoaren berri jakin ahal izango dute.<br />
Agiri horren arabera interesdunei diru-laguntza itzultzeko prozeduraren<br />
hasiera Ekonomia Sustatzeko Sailekoan.<br />
— Interesduna: Futurmedia Berria S. Coop. Pequeña.<br />
— Erreferentzia: 4/12/EL/2015/00015.<br />
— Foru Agindua: Azaroaren 25eko 11085/2016.<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 23an.—Ekonomi eta Lurralde<br />
Garapena Sustatzeko foru diputatua, Imanol Pradales Gil<br />
(I-62)<br />
•<br />
Herri Administraziorako<br />
eta Erakunde Harremanetarako Saila<br />
Anuncio de notificación de Inicio de procedimiento de<br />
incumplimiento y minoración de subvención al solicitante<br />
del programa «Apoyo Financiero a la Inversión AFA».<br />
Decreto Foral 15/2014 de 18 de febrero.<br />
No habiéndose podido notificar de forma expresa al interesado<br />
que se relaciona a continuación, y de conformidad con lo dispuesto<br />
en los artículos 45 y 46 de la Ley 39/2015, de Procedimiento<br />
Administrativo Común de las Administraciones Públicas, de 1 de<br />
octubre, se hace público el presente anuncio.<br />
Los interesados tendrán a su disposición en el Servicio de Servicios<br />
Generales de la Diputación Foral de Bizkaia, en la calle Obispo<br />
Orueta número 6, las notificaciones correspondientes durante<br />
el plazo de 15 días desde la presente publicación, a fin de tener<br />
conocimiento íntegro del documento.<br />
— Interesado: Fraile Fariñas Iñaki.<br />
— Referencia: 6-12-AF-2014-00165.<br />
— Asunto: OF Inicio Incumplimiento número 11894/2016.<br />
En Bilbao, a 18 de enero de 2017.—El diputado foral de Desarrollo<br />
Económico y Territorial, Imanol Pradales Gil<br />
(I-61)<br />
•<br />
Anuncio de notificaciones de Orden Foral a solicitantes<br />
del programa Programa Elkartegiak. Decreto Foral número<br />
181/2014 de 16 de diciembre.<br />
No habiéndose podido notificar de forma expresa a las entidades<br />
que se relaciona a continuación, y de conformidad con lo<br />
dispuesto en los artículos 44 y 46 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre<br />
de Régimen Jurídico de las Administraciones, se hace público<br />
el presente anuncio.<br />
La entidad interesada tendrá a su disposición en el Servicio<br />
infraestructuras de la Diputación Foral de Bizkaia, en la calle Obispo<br />
Orueta número 6, las notificaciones correspondientes durante<br />
el plazo de 15 días desde la presente publicación, a fin de tener<br />
conocimiento íntegro del documento, relativo al inicio de procedimiento<br />
de reintegro de subvención en este Departamento Foral de<br />
Promoción Económica.<br />
— Interesado/a: Futurmedia Berria S. Coop. Pequeña.<br />
— Referencia: 4/12/EL/2015/00015.<br />
— Orden Foral: 11085/2016 de 25 de noviembre.<br />
En Bilbao, a 23 de enero de 2017.—El diputado foral de Desarrollo<br />
Económico y Territorial, Imanol Pradales Gil<br />
(I-62)<br />
•<br />
Departamento de Administración Pública<br />
y Relaciones Institucionales<br />
Formalizatutako kontratu baten iragarkia: Bizkaiko genero<br />
indarkeriaren Behatokiari behar duen laguntza teknikoa<br />
eta administratiboa emateko zerbitzuak.<br />
1. Erakunde adjudikatzailea<br />
a) Erakundea: Bizkaiko Foru Aldundia.<br />
b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Kontratazio Zerbitzua.<br />
c) Espediente zenbakia: 2016/050/071/09.<br />
d) Kontratatzailearen profilaren Interneteko helbidea: www.bizkaia.eus/kontratupublikoak.<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Mota: Zerbitzuak.<br />
b) Deskripzioa: Bizkaiko Genero Indarkeriaren Behatokiari<br />
behar duen laguntza teknikoa eta administratiboa ematea.<br />
c) Loteak (halakorik badago): ez.<br />
d) CPV (nomenklatura erreferentzia): 79420000-4.<br />
Anuncio de formalización del contrato de servicios de prestación<br />
de la asistencia técnica administrativa necesaria<br />
al Observatorio de la violencia de género en Bizkaia.<br />
1. Entidad adjudicadora<br />
a) Organismo: Diputación Foral de Bizkaia.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación.<br />
c) Número de expediente: 2016/050/071/09.<br />
d) Dirección de Internet del perfil del contratante:<br />
www.bizkaia.eus/contratospublicos.<br />
2. Objeto del contrato<br />
a) Tipo: Servicios.<br />
b) Descripción: Prestación de la asistencia técnica y administrativa<br />
necesaria al Observatorio de la Violencia de Género<br />
en Bizkaia.<br />
c) Lote (en su caso): No.<br />
d) CPV (Referencia de Nomenclatura): 79420000-4.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2071 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
e) Esparru akordioa (hala badagokio): ez.<br />
f) Erosteko sistema dinamikoa (hala badagokio): ez.<br />
g) Lizitazio iragarkia argitaratu den aldizkaria: E<strong>BAO</strong>a.<br />
h) Lizitazio-iragarkia argitaratu den data: 2016ko uztailaren<br />
23an.<br />
3. Izapidetzea eta prozedura<br />
a) Izapidetzea: arrunta.<br />
b) Prozedura: irekia.<br />
4. Kontratuaren balio zenbatetsia<br />
778.176,00 euro.<br />
5. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua<br />
— Zenbateko garbia: 324.240,00 euro.<br />
— Zenbateko osoa: 392.330,40 euro.<br />
6. Kontratua formalizatzea<br />
a) Adjudikazio-data: 2016ko azaroaren 24an.<br />
b) Kontratuaren formalizazio-data: 2016ko abenduaren<br />
30ean.<br />
c) Kontratista: Infopolis 2000, S.L.<br />
d) Adjudikazioaren zenbatekoa edo kanona:<br />
— Zenbateko garbia: 297.900,00 euro.<br />
— Zenbateko osoa: 360.459,00 euro.<br />
e) Eskaintza adjudikaziodunaren abantailak: Eskaintza ekonomikorik<br />
onuragarriena.<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 16an.—Herri Administraziorako eta<br />
Erakunde Harremanetarako foru diputatua, Ibone Bengoetxea Otaolea<br />
(I-60)<br />
e) Acuerdo marco (si procede): No.<br />
f) Sistema dinámico de adquisiciones (si procede): No.<br />
g) Medio de publicación del anuncio de licitación: DOUE.<br />
h) Fecha de publicación del anuncio de licitación: 23 de julio<br />
de 2016.<br />
3. Tramitación y procedimiento<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto.<br />
4. Valor estimado del contrato<br />
778.176,00 euros.<br />
5. Presupuesto base de licitación<br />
— Importe Neto: 324.240,00 euros.<br />
— Importe total: 392.330,40 euros.<br />
6. Formalización del contrato<br />
a) Fecha de adjudicación: 24 de noviembre de 2016.<br />
b) Fecha de formalización del contrato: 30 de diciembre de<br />
2016.<br />
c) Contratista: Infopolis 2000, S.L.<br />
d) Importe o canon de adjudicación:<br />
— Importe neto: 297.900,00 euros.<br />
— Importe total: 360.459,00 euros.<br />
e) Ventajas de la oferta adjudicataria: Oferta económicamente<br />
más ventajosa.<br />
En Bilbao, a 16 de enero de 2017.—La diputada foral del Departamento<br />
de Administración Pública y Relaciones Institucionales, Ibone<br />
Bengoetxea Otaolea<br />
(I-60)<br />
II. Atala / Sección II<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa<br />
Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia<br />
Bilboko Udala<br />
Ayuntamiento de Bilbao<br />
Behin betiko onartzea 807 JIren (Krug) BOErako den P2<br />
partzelaren xehetasun-azterlana (Espedientea: 2016-<br />
033196).<br />
Bilboko Udalbatzak 2016ko azaroaren 24an egindako batzarraldian<br />
erabaki hau hartu zuen besteak beste:<br />
«Lehenengoa: Behin betiko onartzea 807 JIren (Krug) BOErako<br />
den P2 partzelaren xehetasun-azterlana, Marcos Muro Nájera<br />
VISESAko zuzendari nagusiak aurkeztutako dokumentazioaren<br />
arabera.<br />
Bigarrena: Marcos Muro Nájera VISESAko zuzendari nagusiari<br />
jakinaraztea erabaki hau argitaratzea eta, beraz, indarrean sartzea<br />
II. Eranskina (Bilboko HAPOren 807.01 —Krug— Betearazpen<br />
Unitatearen inguruko zaratari buruzko azterlan berezia<br />
eguneratzeari buruzkoa) aurkeztutako 807 JIren (Krug) BOErako<br />
den P2 partzelaren xehetasun-azterlanaren testu bateginean jasota<br />
geratzearen baldintzapean dagoela.<br />
Aprobar definitivamente el estudio de detalle de la parcela<br />
P2 destinada a VPO de la A.I. 807 – Krug (Expediente:<br />
2016-033196).<br />
El Excmo. Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada con fecha<br />
24 de noviembre de 2016, adoptó, entre otros, el siguiente<br />
acuerdo:<br />
«Primero: Aprobar definitivamente el Estudio de Detalle de la<br />
Parcela P2 destinada a VPO de la A.I. 807 – Krug, de conformidad<br />
con la documentación presentada por Marcos Muro Nájera,<br />
Director General de Visesa.<br />
Segundo: Comunicar al a Marcos Muro Nájera, Director<br />
General de Visesa, que la publicación del presente acuerdo, y consecuente<br />
entrada en vigor, quedará condicionada a la incorporación<br />
del denominado Anexo II relativo a la «Actualización del Estudio<br />
Específico de Ruido Ambiental de la Unidad de Ejecución 807.01<br />
Krug del PGOU de Bilbao» al «Texto Refundido del Estudio de Detalle<br />
de la Parcela P2 destinada a VPO de la A.I. 807 – Krug» presentado.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2072 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Hirugarrena: Aurreko atalean azaldutakoa bete ondoren, erabaki<br />
hau argitaratzea lurralde historikoan zabalkunderik handienekoa<br />
den egunkari batean edo gehiagotan, iragarki-taulan eta Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratzea.<br />
Laugarrena: Erabaki honek administrazio-bidea amaitzen<br />
duela eta bere aurka jakinarazpenaren atzeko aldean agertzen diren<br />
errekurtsoak jar daitezkeela adieraztea.<br />
Bostgarrena: Erabaki hau jakinaraztea, Hiri Plangintzarako Sailaren<br />
2016ko azaroaren 2ko eta aurreko txostenekin batera, Marcos<br />
Muro Nájera VISESAko zuzendari nagusiari; eta egiaztagiria egitea<br />
eragina izan dezan Obrak Egiteko eta Lokalak Zabaltzeko Lizentzien<br />
Sailatalean, Hirigintza Diziplinako Sailatalean, Kudeaketako Sailatalean,<br />
Idazkaritza Teknikoko eta Zerbitzu Orokorretako Sailatalean,<br />
Plan Orokorra Berrikusteko Bulegoko arduradun juridikoaren aurrean<br />
eta Basurut-Zorrotzakoa den 8. Barruti Kontseiluen aurrean».<br />
Aurkabideak<br />
Erabaki honek administrazio-bidea amaitzen du eta bere aurka<br />
administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da Euskal<br />
Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko<br />
Auzitarako Aretoan. Horretarako, hilabete biko epea izango da,<br />
jakinarazpena egiten den egunaren biharamunetik hasita, halaxe<br />
ezartzen baitu Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioari buruzko<br />
29/98 Legearen 46. artikuluak. Hala ere, beste edozein aurkabide<br />
erabili ahal izango da, egoki irizten bazaio.<br />
Oharra: Testu hau indarrean jarriko da argitaratzen den egunetik<br />
hamabost (15) egunera eta eskura izango duzue Udalaren<br />
web-orrian: (www.bilbao.eus).<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 16an.—Udalbatzarreko idazkari nagusia,<br />
Jon Zabala Basterra<br />
(II-311)<br />
•<br />
Behin betiko betetzea Euskara eta Hezkuntza Saileko<br />
1035.00 Euskarako zuzendariordearen lanpostua.<br />
Iragarkia, Bilboko Udalarena, Euskara eta Hezkuntza Saileko<br />
1035.00 Euskarako zuzendariordearen lanpostua behin betiko betetzeari<br />
buruzkoa.<br />
Giza Baliabideen Antolaketa eta Kudeaketa Saileko zinegotzi<br />
ordezkariak, alkateak 2015eko ekainaren 13ko Ebazpenaren bidez<br />
eta Uriko Gobernu Batzordeak 2015eko ekainaren 13an hartutako<br />
Erabakiaren bidez bere gain utzitako eskumenak erabilita, 2017ko<br />
urtarrilaren 23ko Ebazpenaren arabera, honako hau erabaki du:<br />
«Giza Baliabideen Antolaketa eta Kudeaketa Saileko zinegotzi<br />
ordezkariaren 2016ko azaroaren 23ko Ebazpenaren bidez Euskara<br />
eta Hezkuntza Saileko 1035.00 Euskarako Zuzendariordearen<br />
lanpostua izendapen askearen sistemaren bidez behin betiko<br />
betetzeko deialdia egin zen. Hautaketa-prozesu honen deialdiko oinarrietan<br />
ezarritakoarekin bat etorrita bideratu eta tramitatu da lehiaketa<br />
hau (2016ko abenduaren 1eko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean<br />
eta bere iragarkia 2016ko abenduaren 19ko EHAA) eta Euskara<br />
eta Hezkuntza Saileko zinegotzi ordezkariaren proposamena ikusita,<br />
honako hau erabaki da:<br />
Lehenengoa: Euskara eta Hezkuntza Saileko zinegotzi ordezkariak<br />
egindako proposamenarekin bat etorrita, 1035.00 Euskarako<br />
Zuzendariordearen lanpostua (29. mailako lantoki-osagarria, euskarako<br />
4. hizkuntza eskakizuna, teknikari gaitua, 31.918,92 euroko<br />
osagarri espezifikoa eta Euskara eta Hezkuntza Saileko prestasuna)<br />
behin betiko eta 2017ko otsailaren 1etik aurrerako ondorioekin<br />
adjudikatzea M.ª José Arrieta Sagarna Andreari. Hori guztiori<br />
Langile Publikoaren Oinarrizko Estatutuaren Legearen testu bateratua<br />
onartu zuen urriaren 30eko 5/2015 Legegintzako Errege Dekretuaren<br />
78 eta 80. artikuluetan, Euskal Funtzio Publikoaren 6/89 Legearen<br />
46. artikuluan eta Euskal Herri Administrazioetako funtzionarioen<br />
lanpostuak betetzeko araudia onartu zuen 190/2004 Dekretuaren<br />
31 eta 33. artikuluetan ezarritakoarekin bat etorrita eta kontuan hartuta<br />
Arrieta Andrea lanpostu hori betetzeko egokia dela eta baldintza<br />
guztiak betetzen dituela.<br />
Tercero: Publicar este Acuerdo, una vez se dé cumplimiento<br />
a lo señalado en el apartado anterior, en el diario o diarios de mayor<br />
difusión en el Territorio Histórico, en el Tablón de Edictos y en el<br />
«Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
Cuarto: Advertir que el presente acuerdo es definitivo en vía<br />
administrativa y contra el mismo se podrán interponer los recursos<br />
que se indican al dorso de la notificación.<br />
Quinto: Notificar este Acuerdo, junto con el informe de 2 de<br />
noviembre de 2016 y el precedente, ambos del Área de Planificación<br />
Urbana, a Marcos Muro Nájera, Director General de Visesa,<br />
y deducir testimonio a fin de que surta efectos ante las Subáreas<br />
de Licencias de Obras y Aperturas, Disciplina Urbanística, Gestión<br />
y Secretaría Técnica y Servicios Generales, el responsable jurídico<br />
de la Oficina de Planificación Urbana y ante el Consejo de Distrito<br />
número 8 de Basurto-Zorroza.»<br />
Medios de impugnación<br />
Contra la resolución que se le notifica, que es definitiva en vía<br />
administrativa, podrá Interponer Recurso Contencioso-Administrativo<br />
ante la Sala de lo contencioso-administrativo del Tribunal Superior<br />
de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, a contar<br />
desde el día siguiente al de la notificación conforme al artículo<br />
46 de la Ley 29/98, de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa;<br />
todo ello sin perjuicio de que pueda utilizar cualquier otra vía de<br />
impugnación, si lo estima oportuno.<br />
Advertencia: este texto entrará en vigor una vez transcurran<br />
quince (15) días hábiles desde la fecha de la publicación, y estará<br />
disponible en la web municipal: www.bilbao.eus.<br />
En Bilbao, a 16 de enero de 2017.—El Secretario General del<br />
Pleno, Jon Zabala Basterra<br />
(II-311)<br />
•<br />
Provisión definitiva del puesto 1035.00 Subdirección de<br />
Euskera del Área de Euskera y Educación.<br />
Anuncio del Excmo. Ayuntamiento de Bilbao relativo a la provisión,<br />
con carácter definitivo, del puesto 1035.00 Subdirección de<br />
Euskera adscrito al Área de Euskera y Educación.<br />
El Concejal Delegado del Área de Organización y Gestión de<br />
Recursos Humanos, en virtud de las facultades conferidas por Resolución<br />
de la Alcaldía de 13 de junio de 2015, y por Acuerdo de la<br />
Junta de Gobierno Local de 13 de junio de 2015, por Resolución<br />
de 23 de enero de 2017, ha dispuesto lo siguiente:<br />
«Por Resolución de este Concejal Delegado del Área de Organización<br />
y Gestión de Recursos Humanos de fecha 23 de noviembre<br />
de 2016, se convocó la provisión con carácter definitivo, mediante<br />
el sistema de Libre Designación, del puesto 1035.00 Subdirección<br />
de Euskera, adscrito al Área de Euskera y Educación y, habiéndose<br />
desarrollado y tramitado el presente procedimiento de acuerdo<br />
con lo establecido en las condiciones de esta convocatoria, publicadas<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de 1 de diciembre de 2016<br />
y anuncio de la misma en el «BOPV» de 19 de diciembre de 2016<br />
y a la vista de la propuesta formulada por el Concejal Delegado<br />
del Área de Euskera y Educación, se dispone lo siguiente:<br />
Primero: Resolver, de conformidad con la propuesta formulada<br />
por el Concejal Delegado del Área de Euskera y Educación, la<br />
adjudicación del puesto de trabajo convocado de nivel 29 de Complemento<br />
de Destino, Perfil lingüístico 4 Técnico Profesional,<br />
Complemento Específico por importe de 31.918,92 euros y Disponibilidad<br />
del Área de Euskera y Educación, mediante la adscripción,<br />
con carácter definitivo y con efectos al día 1 de febrero de 2017,<br />
de M.ª José Arrieta Sagarna al puesto 1035.00 Subdirección de<br />
Euskera, al amparo de lo establecido en los artículos 78 y 80 del<br />
Real Decreto Legislativo 5/2015 de 30 de octubre, por el que se<br />
aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto Básico del Empleado<br />
Público, artículo 46 de la Ley 6/89 de la Función Pública Vasca<br />
y artículos 31 y 33 del Decreto 190/2004 por el que se aprueba<br />
el Reglamento de Provisión de Puestos de Trabajo del personal<br />
funcionario de las Administraciones Públicas Vascas, considerando<br />
que la Sra. Arrieta reúne la totalidad de requisitos y la idoneidad<br />
para su desempeño.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2073 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Bigarrena: Zuzendariordetza horren eginkizunak lanpostu<br />
horretarako indarrean dagoen Funtzioen Eskuliburuan daudenak<br />
izango dira. Lanpostua beteko duenak indarrean dagoen Ordainsarien<br />
Erabakian ezarritako ordainsaria jasoko du eta, Funtzio Publikoaren<br />
Legearen 50. artikuluan eta Euskal Herri Administrazioetako<br />
funtzionarioen lanpostuak betetzeko araudia onartu zuen<br />
190/2004 Dekretuaren 34. Artikuluan ezarritakoarekin bat etorrita,<br />
Izendapen askeko lanpostuetarako izendatu diren funtzionarioen<br />
kasuan izendapena egin zuen organoak diskrezionaltasunez erabaki<br />
dezake funtzionarioa bere lanpostutik kentzea.<br />
Hirugarrena: Ebazpen hau baliozkoa izateko interesdunak mediku<br />
azterketa gainditu beharko du, deialdiaren oinarrien arabera.<br />
Laugarrena: Administrazio-bidea amaitzen duen ebazpen<br />
honen aurka, Administrazioarekiko Auzi Errekurtsoa jar dezakezu<br />
Bilboko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegietatik egoki den<br />
hartan, bi hilabeteko epean jakinarazpen hau jaso eta biharamunetik<br />
hasita. Hau guztiau, Administrazio Auzietako Jurisdikzioa arautzen<br />
duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8. eta 46. artikuluetan<br />
ezarritakoaren arabera eta Herri Publikoen Administrazio<br />
Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 114. artikuluarekin<br />
bat etorrita.<br />
Dena dela, hala nahi izanez gero eta aurreko paragrafoan adierazitako<br />
administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri aurretik, jakinarazten<br />
den berariazko ebazpen honen kontra berraztertzeko errekurtsoa<br />
aurkeztu ahal izango zaio erabakia hartu zuen erakunde<br />
berari, eta, horretarako, hilabeteko epea dago, jakinarazpen hau<br />
jaso eta biharamunetik hasita.<br />
Hori guztia bat dator arestian aipaturiko 39/2015 Legearen 123.<br />
eta 124. Artikuluetan ezarritakoarekin, eta zure eskubideak hobeto<br />
defendatzeko egokitzat jotzen duzun beste edozein errekurtso<br />
jarri ahal izango duzu.<br />
Bostgarrena: …»<br />
Bilboko Udaletxean, 2017ko urtarrilaren 23an.—Giza Baliabideen<br />
Antolaketa eta Kudeaketa Saileko zuzendaria<br />
(II-319)<br />
•<br />
Eako Udala<br />
Segundo: Los cometidos de dicha Subdirección serán los reseñados<br />
en el Manual de Funciones vigente para dicho puesto de trabajo,<br />
percibiendo la persona adjudicataria las retribuciones establecidas<br />
para el mismo en el vigente Acuerdo de Retribuciones y,<br />
de conformidad con lo establecido en el artículo 50 de la citada Ley<br />
de la Función Pública Vasca y artículo 34 del Decreto 190/2004,<br />
de 13 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de provisión<br />
de puestos de trabajo del personal funcionario de las Administraciones<br />
Públicas Vascas, el cese en el mismo podrá disponerse<br />
con carácter discrecional por el órgano competente para su<br />
nombramiento.<br />
Tercero: La validez de la presente resolución quedará subordinada<br />
a la superación del reconocimiento médico que habrá de<br />
serle practicado a la personada interesada, de conformidad con<br />
las bases de la convocatoria.<br />
Cuarto: Contra la presente Resolución, que pone fin a la vía administrativa,<br />
cabrá interponer Recurso Contencioso-Administrativo, en<br />
el plazo de dos meses contados desde el día siguiente a la recepción<br />
de esta notificación, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo<br />
que corresponda de los de Bilbao, a tenor de lo establecido<br />
en los artículos 8 y 46 de la Ley 29/1998 de 13 de julio, reguladora<br />
de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, en concordancia con<br />
el artículo 114 de la ley 39/2015 de 1 de octubre del Procedimiento<br />
Administrativo Común de las Administraciones Públicas.<br />
No obstante, con carácter potestativo y previo al Recurso Contencioso<br />
Administrativo señalado en el párrafo anterior, contra la<br />
resolución expresa, podrá interponerse recurso de reposición, ante<br />
el mismo órgano que la dictó, en el plazo de un mes que se contará<br />
desde el día siguiente al de la fecha de la recepción de la presente<br />
notificación.<br />
Todo ello, conforme a lo establecido en los artículos 123 y 124<br />
de la Ley 39/2015, anteriormente señalada, y sin perjuicio de cualquier<br />
otra acción o recurso que estimare oportuno interponer para<br />
la mejor defensa de sus derechos.<br />
Quinto: …»<br />
En Casas Consistoriales de Bilbao, a 23 de enero de 2017.—<br />
El Director del Área de Organización y Gestión de Recursos Humanos<br />
(II-319)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Ea<br />
2016ko, 4. hiruhilabeteko zarama errolda<br />
Udal tasen zergadunei egiten zaie 2016ko 4. hiruhilabetekoari<br />
dagokion zarama bilketa gaineko tasen padroia onartu duela Alkateza-Lehendakaritza<br />
honek.<br />
Iragarki honek herri-jakinarazpenaren odororiok izango ditu zerga<br />
hori ordaindu behar dituzten zergadunentzat, martxoko 3/86 Zergen<br />
Foru Arau Orokorraren zatikako aldaketa den apirilaren 19ko<br />
1/96 Foru arauaren 125.artikuluaren 2. atalak xedetutakoarekin bat<br />
etorriz.<br />
Noiz, non eta nola ordaindu<br />
1. Borondatezko ordainketa, gainordanik gabekoa<br />
A) Epea: Aipatutako padroiko kopuruak gainordainik gabe<br />
ordain daitezke, aurtengo otsaila 1etik 15era, biak barne.<br />
B) Non eta nola ordaindu: Helbideratuta ez dauden ordainagiriak<br />
B.B.K.n ordainduko dira, bertan honako hauek aurkeztu behar<br />
dira: zergadunen etxeetara bidaliko diren agiriak eta bakoitzaren<br />
banketxeak helbideratuko ordainagiria.<br />
2. Ordainketa exekutiboa, gainordainaz<br />
Borondatezko ordainketa epea igarota, premia bidezko ordainketa<br />
exekutiboari ekingo zaio berehala %20ko gainordainarekin gahi<br />
berandutze-interesekin, kostuekin eta prozedura-gastuekin.<br />
Agiriak ez badira jasotzen edo galtzen badira, ordainketa Udal<br />
Diruzaintzaren Bulegoan egin beharko da zuzenean.<br />
Padrón basura 4.º trimestre 2016<br />
Se pone en conocimiento de los contribuyentes, que la Alcaldía-presidencia<br />
de este Ayuntamiento ha aprobado el padrón de<br />
basuras del 4.º trimestre de 2016.<br />
Que el presente anuncio surtirá efectos de notificación colectiva<br />
para los contribuyentes sujetos al concepto tributario indicado,<br />
de conformidad con el artículo 125, apartado 2, de la norma<br />
Foral 1/96 de 19 de abril, de modificación parcial de la Norma Foral<br />
Tributaria 3/86 de marzo.<br />
Plazo, lugar y medios de pago<br />
1. Pago voluntario sin recargo<br />
A) Plazo: El importe del citado padrón puede ser ingresado<br />
sin recargo, del 1 al 15 de febrero, del presente año.<br />
B) Lugar y forma de pago: El pago de los recibos no domiciliados<br />
se realizará a través de la BBK, presentando el juego de impresos<br />
que serán remitidos a los domicilios de los contribuyentes y la<br />
de los recibos domiciliados por sus entidades correspondientes.<br />
2. Pago ejecutivo con recargo<br />
Transcurrido el plazo indicado para el pago voluntario, se procederá<br />
directamente al cobro por vía ejecutiva de apremio, con el<br />
recargo del 20%, mas intereses de demora, costas y gastos de procedimiento.<br />
En caso de no recepción o extravío del juego de impresos, deberá<br />
efectuarse el pago directamente en la Oficina de Tesorería Municipal.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2074 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Bizkaiako Lurralde Historikoko Zerga-Bilketako Araudiaren 86.<br />
artikuluan xedatutakoaren arabera (martxoaren 18ko 36/97 F.D.)<br />
ordainketa helbideratuta ez duten zergadunek ordaintzeko modu<br />
hori erabili ahal izango dute, etxera bidaltzen diren agirien aleetako<br />
bat aurkeztuz, edo bestela bankuari ordainketa egiteko aginduz,<br />
bankuak horren berri eman beharko dio Udalari.<br />
Errekurtsoak<br />
Leges interesatuak direnek berrastertzeko errekurtsoa jar dezakete<br />
Alkate jaunaren aurrean hilabeteko epean, iragarki hau Bizkaiako<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratzen den egunetik hasita.<br />
Ean, 2017ko urtarilaren 23an.—Alkatea, Iratxe Arriola Alzola<br />
•<br />
Berrizko Udala<br />
(II-323)<br />
De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 86 del Reglamento<br />
de Recaudación del Territorio Histórico de Bizkaia (D.F. 36/97 de<br />
18 de marzo) los contribuyentes que no tengan domiciliado su pago,<br />
podrán hacer uso de esta modalidad utilizando una de las copias<br />
del juego de impresos que se remiten a su domicilio, o bien ordenándoselo<br />
a su entidad, la cual vendrá obligada a comunicárselo<br />
al Ayuntamiento.<br />
Recursos<br />
Los legítimamente interesados podrán interponer recurso de<br />
reposición, ante el Sr. Alcalde en el plazo de un mes a partir de la<br />
publicación del presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
En Ea, a 23 de enero de 2017.—La Alcaldesa, Iratxe Arriola<br />
Alzola<br />
(II-323)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Berriz<br />
J. epigrafea, kirol zerbitzuak, 7. ordenantza, zerbitzu<br />
publikoak eskaini eta jarduera administratiboak burutzeagatik<br />
ordaindu beharreko tasa.<br />
2017ko urtarrilaren 18ko Bilkurak besteak beste, honelako erabakia<br />
hartu zuen:<br />
1. Hasierako onarpena ematea J. Epigrafea, Kirol Zerbitzuak,<br />
7. Ordenantza, Zerbitzu Publikoak eskaini eta jarduera administratiboak<br />
burutzeagatik ordaindu beharreko tasen aldaketari.<br />
2. Espedientea jendaurrean agertzea, hogeita hamar eguneko<br />
epealdian, horretarako Bizkaiko Aldizkari Ofizialean iragarkia argitaratuz.<br />
Epe hori bitartean interesatuak espedientea aztertu eta egoki<br />
deritzon zuzenketa-eskeak eta iradokizunak aurkez ditzake, Toki<br />
Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/85 Legearen<br />
49 artikuluaren arabera.<br />
3. Zuzenketa-eske eta iradokizunak aurkeztu baldin badira<br />
Udalak erantzuna emango die, espedienteari buruzko behin-betiko<br />
erabakia hartzeko. Alegaziorik aurkeztu ezean, erabakia behin<br />
betikotzat joko da, bestelako akordiorik hartu gabe.<br />
Berrizen, 2017ko urtarrilaren 20an.—Alkateak, Rolando Isoird<br />
Refoyo<br />
(II-286)<br />
•<br />
Turtziozko Udala<br />
Ordenanza 7, reguladora de tasas por prestación de servicios<br />
públicos y realización de actividades administrativas,<br />
epígrafe J, servicios deportivos.<br />
El Ayuntamiento Pleno, en sesión plenaria celebrada el día 18<br />
de enero de 2017 adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo:<br />
1. Aprobar, inicialmente, la modificación de la Ordenanza 7,<br />
Reguladora de tasas por prestación de servicios públicos y realización<br />
de actividades Administrativas, Epígrafe J, Servicios Deportivos.<br />
2. Exponer el expediente en público durante treinta días. Para<br />
ello se publicará el anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y en<br />
ese plazo, los interesados/as podrán presentar las correcciones,<br />
sugerencias que consideren oportunas, según el artículo 49 de la<br />
ley 7/85 del 2 de abril reguladora de las bases del régimen local.<br />
3. Si se presentara solicitud de corrección o sugerencia, el<br />
Ayuntamiento responderá y se aprobará el expediente definitivamente.<br />
Si no se presentara ninguna alegación, la resolución se considerará<br />
definitiva sin más acuerdo.<br />
En Berriz, el 20 de enero de 2017.—El Alcalde, Rolando Isoird<br />
Refoyo<br />
(II-286)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Trucíos<br />
Ondasun higiezinen gaineko zerga arautzen duen ordenantza<br />
fiskalaren behin betiko onespena.<br />
Jendeari jakinarazteko epean inolako erreklamaziorik aurkeztu<br />
ez denez, behin betikotzat jo da automatikoki Turtziozko Udaleko<br />
Ondasun Higiezinen gaineko Zerga Arautzen duen Ordenantza<br />
Fiskala hasiera batean onesteko Udalbatza Osoak 2016ko azaroaren<br />
25ean hartutako erabakia, Toki Araubidearen Oinarriak arautzen<br />
dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 49. artikuluan xedatutakoarekin<br />
bat etorriz.<br />
Apirilaren 2ko 7/1985 Legeak bere 70.2 eta 65. artikuluetan<br />
ezarritakoa betetzeko, jarraian Ordenantzaren testu osoa txertatzen<br />
da, lege-ondorio guztietarako eta, batik bat, indarrean jartzeari dagokionerako.<br />
Erabaki honen kontra administrazioarekiko auzi errekurtsoa jarri<br />
ahal izango dute interesdunek Euskal Autonomia Erkidegoko<br />
Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzien Salaren aurrean,<br />
iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatzen<br />
hasita eta bi hilabeteko epean, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa<br />
arautzen duen 29/1998 Legeak, uztailaren 13koak, bere 46<br />
artikuluan agintzen duenarekin bat etorriz.<br />
Aprobación definitiva de la ordenanza fiscal reguladora<br />
del impuesto sobre bienes inmuebles.<br />
Al no haberse presentado alegaciones durante el plazo de exposición<br />
al público, queda automáticamente elevado a definitivo el acuerdo<br />
plenario de 25 de Noviembre de 2016, de aprobación inicial de<br />
la Ordenanza Fiscal Reguladora del Impuesto sobre Bienes<br />
Inmuebles del Ayuntamiento de Trucíos, de conformidad con lo establecido<br />
en el artículo 49 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora<br />
de las Bases de Régimen Local.<br />
En cumplimiento de los artículos 70.2 y 65 de la Ley 7/1985<br />
de 2 de abril, a continuación se inserta el texto íntegro de la Ordenanza<br />
a todos los efectos legales y especialmente al de su entrada<br />
en vigor.<br />
Contra el presente Acuerdo se podrá interponer por los interesados<br />
recurso contencioso-administrativo, ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo<br />
del Tribunal Superior de Justicia del País<br />
Vasco, en el plazo de dos meses contados a partir del día<br />
siguiente al de la publicación de este anuncio, de conformidad con<br />
el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la<br />
Jurisdicción Contencioso-Administrativa.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2075 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
TURTZIOZKO UDALEKO ONDASUN HIGIEZINEN GAINEKO<br />
ZERGA ARAUTZEN DUEN ORDENANTZA FISKALA<br />
1. artikulua<br />
I. XEDAPEN OROKORRAK<br />
Toki Ogasunei buruzko abenduaren 16ko 9/2005 Foru Arauan<br />
eta Ondasun Higiezinen gaineko Zergari buruzko maiatzaren<br />
18ko 4/2016 Foru Arauan xedatutakoarekin bat etorrita, Udal honek<br />
zerga hau eskatzen du Ordenantza honen arabera.<br />
2. artikulua<br />
1. Ordenantza udal-mugarte osoan aplikatuko da.<br />
2. Higiezin bera hainbat udalerritan egonez gero, udalmugarte<br />
bakoitzean daukan azalera kontuan hartuko da zerga honen<br />
ondorioetarako.<br />
ORDENANZA FISCAL REGULADORA DEL IMPUESTO<br />
SOBRE BIENES INMUEBLES DEL AYUNTAMIENTO DE TRUCÍOS<br />
I. DISPOSICIONES GENERALES<br />
Artículo 1<br />
Este Ayuntamiento, de acuerdo con lo previsto en la Norma<br />
Foral 9/2005, de 16 de diciembre, de Haciendas Locales y en la<br />
Norma Foral 4/2016, de 18 de mayo, del Impuesto sobre Bienes<br />
Inmuebles, exige este tributo con arreglo a la presente Ordenanza.<br />
Artículo 2<br />
1. La Ordenanza se aplica en todo el término municipal.<br />
2. En caso de que un mismo inmueble se encuentre localizado<br />
en distintos términos municipales se entenderá, a efectos de<br />
este impuesto, que pertenece a cada uno de ellos por la superficie<br />
que ocupe en el respectivo término municipal.<br />
II.<br />
ZERGA-EGITATEA<br />
II.<br />
HECHO IMPONIBLE<br />
3. artikulua<br />
1. Ondasun Higiezinen gaineko Zerga izaera errealeko zerga<br />
zuzena da, eta udal-mugartean dauden landa-ondasun higiezinak,<br />
hiri-ondasun higiezinak eta ondasun higiezin berezien<br />
balioa kargatzen du, haien zerga-egitatea ondasun horien gaineko<br />
eskubide hauen titulartasuna denean:<br />
a) Administrazio emakida baten titularra, ondasun higiezinen<br />
gainekoa edo ondasun higiezin horiek atxikita dauden zerbitzu publikoen<br />
gainekoa.<br />
b) Lurrazal eskubide erreal baten titularra.<br />
c) Gozamen eskubide erreal baten titularra.<br />
d) Jabetza eskubidearen titularra.<br />
2. Aurreko zenbakian definitutako zerga-egitateetako bat gertatuz<br />
gero, bertan ezartzen den hurrenkeran, kasuan kasuko landa-<br />
edo hiri-ondasun higiezina ez da egongo zenbaki horretako gainerako<br />
modalitateen kargapean.<br />
Ezaugarri bereziko ondasun higiezinen kasuan ere hurrenkera<br />
horixe aplikatuko da, higiezinaren gaineko emakida-eskubideek<br />
higiezinaren luze-zabala agortzen ez duten kasuan izan ezik;<br />
izan ere, kasu horretan, zerga-egitatea sortuko da baita emakidari<br />
afektatuta ez dagoen higiezinaren zatiaren gaineko jabetza-eskubideagatik<br />
ere.<br />
3. Zerga honen ondoreetarako, Higiezinen Foru Katastroa arautzen<br />
duen 3/2016 Foru Arauan hala deskribatzen direnak hartuko<br />
dira hiri- eta landa-ondasun higiezintzat zein ezaugarri bereziko ondasun<br />
higiezintzat.<br />
Artículo 3<br />
1. El Impuesto sobre Bienes Inmuebles es un tributo directo<br />
de carácter real que grava el valor de los bienes inmuebles de<br />
naturaleza rústica, urbana y bienes inmuebles de características<br />
especiales sitos en el término municipal cuyo hecho imponible lo<br />
constituye la titularidad de los siguientes derechos sobre los citados<br />
bienes:<br />
a) De una concesión administrativa sobre los propios inmuebles<br />
o sobre los servicios públicos a que se hallen afectos.<br />
b) De un derecho real de superficie.<br />
c) De un derecho real de usufructo.<br />
d) Del derecho de propiedad.<br />
2. La realización del hecho imponible que corresponda de entre<br />
los definidos en el apartado anterior, por el orden en él establecido,<br />
determinará la no sujeción del inmueble urbano o rústico a las<br />
restantes modalidades en el mismo previstas.<br />
En los inmuebles de características especiales se aplicará esta<br />
misma prelación, salvo cuando los derechos de concesión que puedan<br />
recaer sobre el inmueble no agoten su extensión superficial,<br />
supuesto en el que también se realizará el hecho imponible por el<br />
derecho de propiedad sobre la parte del inmueble no afectada por<br />
una concesión.<br />
3. A los efectos de este impuesto tendrán la consideración<br />
de bienes inmuebles rústicos, urbanos y de características especiales<br />
los definidos como tales en la Norma Foral 3/2016 reguladora<br />
del Catastro Inmobiliario Foral.<br />
III.<br />
SALBUESPENAK<br />
III.<br />
EXENCIONES<br />
4. artikulua<br />
1. Erregukoak ez diren derrigorrezko salbuespenak<br />
Honako ondasun hauek egongo dira salbuetsita:<br />
a) Estatuaren, Euskal Autonomia Erkidegoaren, Bizkaiko Lurralde<br />
Historikoaren edo bertako toki-erakundeen jabetzakoak direnak,<br />
baldin eta zuzen-zuzenean afektatuta badaude nazio-defentsari, herritarren<br />
segurtasunari eta hezkuntza- zein espetxe-zerbitzuei.<br />
b) Auzo-ondasunak eta guztion eskuko auzo-mendiak.<br />
c) Erregelamenduz ezarritako hazkunde moteleko espezieekin<br />
landatutako mendien azalera, baldin eta haien aprobetxamendu<br />
nagusia egurra edo artelazkia bada, betiere arbolen dentsitatea<br />
espezie bakoitzaren kasuan berezkoa edo normala dena bada.<br />
Halaber, Baso Administrazioak onartutako antolamenduproiektuen<br />
edo plan teknikoen araberako baso-berritzeak edo zuhaiztien<br />
berritzeak egiten diren mendien azalera. Salbuespen honek hamabost<br />
urte iraungo du, salbuespenerako eskabidea egiten den<br />
zergaldiaren hurrengotik zenbatzen hasita; betiere, hazkunde arineko<br />
espezieak ez badira.<br />
Artículo 4<br />
1. Exenciones obligatorias de carácter no rogado<br />
Gozarán de exención los siguientes bienes:<br />
a) Los que sean propiedad del Estado, de la Comunidad Autónoma<br />
del País Vasco, del Territorio Histórico de Bizkaia o de las<br />
entidades locales y estén directamente afectos a la defensa nacional,<br />
la seguridad ciudadana y a los servicios educativos y penitenciarios.<br />
b) Los bienes comunales y los montes vecinales en mano<br />
común.<br />
c) La superficie de los montes poblados con especies de crecimiento<br />
lento reglamentariamente determinadas, cuyo principal aprovechamiento<br />
sea la madera o el corcho, siempre que la densidad<br />
del arbolado sea la propia o normal de la especie de que se trate.<br />
Asimismo, la superficie de los montes en que se realicen repoblaciones<br />
forestales o regeneración de masas arboladas sujetas<br />
a proyectos de ordenación o planes técnicos aprobados por la Administración<br />
forestal. Esta exención tendrá una duración de quince<br />
años, contados a partir del período impositivo siguiente a aquel en<br />
que se realice su solicitud, siempre que no se trate de especies<br />
de crecimiento rápido.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2076 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
d Eliza Katolikoaren higiezinak, Espainiako Estatuak eta Egoitza<br />
Santuak 1979ko urtarrilaren 3an sinatutako Gai Ekonomikoei<br />
buruzko Akordioan ezarritakoaren arabera.<br />
e) Elkarte konfesional ez-katolikoen higiezinak, baldin eta elkarteok<br />
legez aintzatetsita badaude, Estatuak halako elkarteekin sinatutako<br />
lankidetza-akordioetan ezarritako baldintzen arabera —akordio<br />
horiek Espainiako Konstituzioaren 16. artikuluan aipaturikoak<br />
dira—.<br />
f) Espainiako Gurutze Gorriaren higiezinak eta erregelamenduz<br />
zehazten diren antzeko beste erakunde batzuenak.<br />
g) Euskal Herriko Unibertsitatearen higiezinak.<br />
h) Atzerriko gobernuen higiezinak, haien ordezkari diplomatikoek<br />
edo kontsulatuetakoek, edo haien erakunde ofizialek erabiltzeko<br />
direnean, baldin eta elkarrekikotasuna badago edo egoera<br />
hori indarrean dauden nazioarteko hitzarmenekin bat badator.<br />
i) Indarrean dauden Nazioarteko Hitzarmenak direla-eta salbuespena<br />
aplikatu dakiekeen erakunde edo entitateen ondasunak.<br />
j) Trenbideek atzemandako lurrak eta lur horietan dauden eraikinak,<br />
baldin eta geltokiak edo biltegiak badira edo lineak ustiatzeko<br />
ezinbestekoa den zerbitzuren baterako behar badira. Horrenbestez,<br />
ez daude salbuetsita ostalaritzako, ikuskizunetako, merkataritzako<br />
eta aisialdirako establezimenduak, ez eta enplegatuak bizitzeko diren<br />
etxeak, zuzendaritza-bulegoak eta fabrika-instalazioak ere.<br />
k) Udalei kontraprestaziorik gabe lagatako ondasun higiezinak,<br />
ondasunok dauden udalei lagatakoak badira.<br />
2. Derrigorrezko erregu-salbuespenak<br />
Halaber, aurretik hala eskatuta, salbuetsita egongo dira<br />
hauek:<br />
a) Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990<br />
Legearen 2. artikuluaren 2. atalaren a) letraren arabera monumentu<br />
izendapena duten ondasun higiezinak. Inbentariatutako ondasuntzat<br />
jotzen diren ondasun kulturalak ere salbuetsita egongo dira,<br />
baldin eta uztailaren 3ko 7/1990 Legean ezarritako betekizunak betetzen<br />
badituzte.<br />
Halaber, salbuetsita daude Euskal Kultur Ondareari buruzko<br />
uztailaren 3ko 7/1990 Legearen 2. artikuluko 2. ataleko b) letran aipatutako<br />
monumentu-multzoen parte diren ondasun higiezinak. Salbuespen<br />
honek bakarrik hartuko ditu lege horretan ezarritako betekizunak<br />
betetzeaz gainera babes bereziko edo babes ertaineko<br />
araubideen barruan dauden ondasun higiezinak —kalifikatuak edo<br />
inbentariatuak—. Orobat salbuetsita daude Euskal Kultur Ondareari<br />
buruzko uztailaren 3ko 7/1990 Legearen 44. artikuluan aipatzen<br />
diren zona arkeologikoetan dauden ondasun higiezinak, baldin eta<br />
delako zona hori ondasun kultural deklaratu bada (kalifikatu zein<br />
inbentariatua) eta, gainera, Eusko Jaurlaritzako sail eskudunak zona<br />
horretan esku-hartze arkeologikoa egin ondoren erabakitzen bada<br />
aurkitutako hondakinak bertan geratu behar direla eta ezin direla,<br />
beraz, ez desagerrarazi ez beste leku batera eraman.<br />
b) Hezkuntza-itunen araubidean dauden ikastetxe pribatuak,<br />
harik eta ikastetxe itundu izaera hori galdu arte.<br />
3. Hautazko salbuespenak<br />
a) Gizarte-jarduerak egiteko baino ez diren ondasun higiezinak,<br />
baldin eta delako salbuespen hori Udalak erabaki badu eta<br />
kontuan hartuta, betiere, Irabazizkoak ez diren erakundeen zergaaraubideari<br />
eta mezenasgoari emandako zerga-pizgarriei buruzko<br />
otsailaren 24ko 1/2004 Foru Arauan ezarritakoak.<br />
b) 4/2016 Foru Arauaren 3.4. artikuluan xedatutakoaren<br />
arabera, zerga-bilketaren kudeaketako ekonomiaren eta eraginkortasunaren<br />
irizpideengatik haien kuota likidoak 6,00 (sei) euroko zenbatekoa<br />
gainditzen ez duten higiezinak salbuetsi ahal izango dira.<br />
Horretarako, landa-higiezinetan, kobrantza-agiri bakar batean<br />
elkartu ahal izango dira subjektu pasibo berberari buruzko zerga<br />
honetan ordaindu beharreko kuota guztiak.<br />
d) Los de la Iglesia Católica, en los términos previstos en el<br />
Acuerdo entre el Estado Español y la Santa Sede sobre Asuntos<br />
Económicos, de 3 de enero de 1979.<br />
e) Los de las asociaciones confesionales no católicas legalmente<br />
reconocidas, en los términos establecidos en los respectivos<br />
acuerdos de cooperación suscritos a que se refiere el artículo<br />
16 de la Constitución.<br />
f) Los de la Cruz Roja Española y otras entidades asimilables<br />
que reglamentariamente se determinen.<br />
g) Los de la Universidad del País Vasco-Euskal Herriko Unibertsitatea.<br />
h) Los de los Gobiernos extranjeros destinados a su representación<br />
diplomática, consular, o a sus organismos oficiales, a condición<br />
de reciprocidad o conforme a los Convenios Internacionales<br />
en vigor.<br />
i) Los de aquellos organismos o entidades a los que sea de<br />
aplicación la exención en virtud de Convenios Internacionales en<br />
vigor.<br />
j) Los terrenos ocupados por las líneas de ferrocarriles y los<br />
edificios enclavados en los mismos terrenos, que estén dedicados<br />
a estaciones, almacenes o a cualquier otro servicio indispensable<br />
para la explotación de dichas líneas. No están exentos, por consiguiente,<br />
los establecimientos de hostelería, espectáculos, comerciales<br />
y de esparcimiento, las casas destinadas a viviendas de los<br />
y las empleadas, las oficinas de la dirección ni las instalaciones<br />
fabriles.<br />
k) Los bienes inmuebles cedidos sin contraprestación a los<br />
ayuntamientos, en los que estén enclavados.<br />
2. Exenciones obligatorias de carácter rogado<br />
Previa solicitud, estarán exentos los siguientes bienes:<br />
a) Los bienes inmuebles que tengan la condición de monumento<br />
a que se refiere la letra a) del apartado 2 del artículo 2 de<br />
la Ley 7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio Cultural Vasco. Esta exención<br />
alcanzará tanto a los bienes culturales calificados como inventariados,<br />
siempre que se reúnan los requisitos que determina la<br />
citada Ley 7/1990, de 3 de julio.<br />
Igualmente estarán exentos los bienes inmuebles que formen<br />
parte de un conjunto monumental a que se refiere la letra b) del<br />
apartado 2 del artículo 2 de la Ley 7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio<br />
Cultural Vasco. Esta exención sólo alcanzará a los inmuebles,<br />
calificados o inventariados, que reuniendo los requisitos que<br />
determina la citada Ley estén incluidos dentro de los regímenes<br />
de protección especial o de protección media. Asimismo, estarán<br />
exentos los bienes inmuebles que se encuentren dentro de una zona<br />
arqueológica a que se refiere el artículo 44 de la Ley 7/1990, de<br />
3 de julio, de Patrimonio Cultural Vasco, declarada como Bien Cultural,<br />
tanto sea calificada como sea inventariada, y siempre que,<br />
tras haber sido objeto de algún tipo de intervención arqueológica,<br />
el Departamento correspondiente del Gobierno Vasco haya establecido<br />
la necesidad de mantener en los mismos los restos<br />
encontrados, sin que puedan ser eliminados ni trasladados.<br />
b) Los centros docentes privados acogidos al régimen de conciertos<br />
educativos, en tanto mantengan su condición de centros<br />
concertados.<br />
3. Exenciones potestativas<br />
a) Los bienes inmuebles en los que se realicen exclusivamente<br />
actividades sociales, siempre y cuando dicha exención fuera acordada<br />
por el ayuntamiento y sin perjuicio de lo dispuesto en la Norma<br />
Foral 1/2004, de 24 de febrero, del régimen fiscal de las entidades<br />
sin fines lucrativos y de los incentivos fiscales al mecenazgo.<br />
b) En conformidad con el artículo 3.4 de la Norma Foral 4/2016,<br />
se establece, por criterios de eficiencia y economía en la gestión<br />
recaudatoria del tributo, la exención de los inmuebles cuya cuota<br />
líquida no supere la cuantía de 6,00 (seis) euros, a cuyo efecto,<br />
para los rústicos, se podrán agrupar en un único documento de cobro<br />
todas las cuotas de éste impuesto relativas a un mismo sujeto pasivo.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2077 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
5. artikulua<br />
IV.<br />
SUBJEKTU PASIBOA<br />
1. Hauek dira zerga honen subjektu pasiboak, zergadun gisa:<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoaren Zergei buruzko Foru Arauaren 34.<br />
artikuluko 3. atalean aipatutako pertsona fisikoak zein juridikoak eta<br />
erakundeak, baita testamentu-ahalordea erabiltzearen zain dauden<br />
jaraunspenak ere, baldin eta zerga honen zerga-egitatea den eskubide<br />
baten titular badira.<br />
Emakidadun bat edo batzuk badira zergadun, emakidadun bakoitza<br />
bere kuotaren arabera izango da zergadun, eta, kuota erabakitzeko,<br />
kontuan hartuko da zer katastro-balio dagokion emandako<br />
azalerari eta zer katastro-balio dagokion emakida bakoitzari<br />
zuzenean lotutako eraikinari. Emakidadunek Bizkaiko Lurralde Historikoko<br />
Higiezinen Foru Katastroari buruzko 3/2016 Foru Arauan<br />
aipatzen diren deklarazioak egiteko betebeharra badute ere, ondasun<br />
higiezina afektatuta edo atxikita dagoen erakunde publikoak<br />
edo ondasunaren administrazio eta kudeaketaren ardura duenak<br />
emakidei buruzko informazioa eman beharko dio Ogasun eta Finantza<br />
sailari, erregelamenduz ezartzen diren modu eta baldintzetan.<br />
Jabea zergaduna bada emakidek ukitzen ez duten azalera dela<br />
eta, aurreko paragrafoan aipatzen den erakundeak haren ordezko<br />
gisa jardungo du, eta ezingo dio zergadunari jasanarazi berak<br />
ordaindutako zerga-zorraren zenbatekoa.<br />
2. Aurreko atalean ezarritakoa aplikatu behar bada ere, subjektu<br />
pasiboak ahalmena izango du berak jasandako zerga-zama<br />
beste batzuei jasanarazteko, zuzenbide erkideko arauei jarraituz.<br />
Administrazio Publikoek eta erakunde publikoek dagokien kuota<br />
likidoaren zatia jasanaraziko diete zergaren subjektu pasibo izan<br />
ez arren jabari publikoko ondasunak edo ondare-ondasunak kontraprestazio<br />
bidez erabiltzen dituztenei, eta azken horiek behartuta<br />
daude adierazitako kuota hori jasatera. Bada, bakoitzari jasanarazi<br />
beharreko kuota kalkulatzeko, kontuan hartuko da zer<br />
katastro-balio dagokion erabilitako azalerari eta zer katastro-balio<br />
dagokion erabilera-eskubidearen errentari edo lagapen-hartzaile<br />
bakoitzari zuzenean lotutako eraikinari.<br />
3. Ondasun higiezinak pro indiviso badagozkie pertsona askori,<br />
katastroko titulartasuna bakoitzari dagokion kuotaren arabera esleituko<br />
zaio erkide, kide edo partaide bakoitzari eta, hala denean, haiek<br />
guztiek osatutako erkidegoari; erkidego hori identifikazio fiskaleko<br />
zenbakiaren bidez adieraziko da.<br />
Kasu horretan, zerga-kuota zatitzea eskatu ahal izango da, baina,<br />
horretarako, behar-beharrezkoa da ordaintzera behartuta dauden<br />
guztien datu pertsonalak eta helbide fiskalak ematea.<br />
Zerga-kuota ezingo da zatitu baldin eta zatiketaren ondorioz<br />
ateratzen diren kuotak 6,00 (sei) euro baino txikiagoak badira.<br />
4. Ezin izango da zerga-kuota banatu, eta likidazio bakarra<br />
egingo da, irabazpidezko ondasunen sozietateko edo ondasunen<br />
foru-komunikazioko ezkontideentzat edo gorago aipatutako edozein<br />
ondare- eta ekonomia-araubide moduan hitzartu duten izatezko bikoteetako<br />
kideentzat titulartasuna bateratua denean.<br />
6. artikulua<br />
1. Zerga honen zerga-egitate diren eskubideen titulartasuna<br />
aldatzen bada, edozein arrazoi dela eta, eskubideon xede diren<br />
ondasun higiezinak zerga-kuota osoa ordaintzeko erabili beharko<br />
dira, erantzukizun subsidiarioaren araubidean, Bizkaiko Lurralde<br />
Historikoko Zergei buruzko Foru Arauaren 42. artikuluko 1. ataleko<br />
d) letran ezarritakoaren arabera.<br />
Horretarako, notarioek informazioa eskatuko diete bertaratuei,<br />
jakiteko ea bere aurrean eskuetsiko dituzten dokumentuen bidez<br />
eskualdatzen duten higiezinean zerga hau dela eta ordaindu<br />
gabeko zorrik dagoen eta ohartaraziko diete ezen ondasunok zerga-kuota<br />
ordaintzeko erabili beharko direla.<br />
IV.<br />
SUJETO PASIVO<br />
Artículo 5<br />
1. Son sujetos pasivos de este impuesto, a título de contribuyentes,<br />
las personas físicas y jurídicas y las entidades a que se<br />
refiere el apartado 3 del artículo 34 de la Norma Foral General Tributaria<br />
del Territorio Histórico de Bizkaia, así como las herencias<br />
que se hallen pendientes del ejercicio de un poder testatorio, que<br />
ostenten la titularidad del derecho que, en cada caso, sea constitutivo<br />
del hecho imponible de este Impuesto.<br />
Cuando la condición de contribuyente recaiga en varios o varias<br />
concesionarias, cada uno lo será por su cuota, que se determinará<br />
en razón a la parte del valor catastral que corresponda a la superficie<br />
concedida y a la construcción directamente vinculada a cada<br />
concesión. Sin perjuicio del deber de los y las concesionarias de<br />
formalizar las declaraciones a que se refiere la Norma Foral 3/2016<br />
del Catastro Inmobiliario Foral del Territorio Histórico de Bizkaia,<br />
el ente u organismo público al que se halle afectado o adscrito el<br />
inmueble o aquel a cuyo cargo se encuentre su administración y<br />
gestión, estará obligado a suministrar al Departamento de Hacienda<br />
y Finanzas la información relativa a dichas concesiones en los<br />
términos y demás condiciones que se determinen reglamentariamente.<br />
Cuando el o la propietaria tenga la condición de contribuyente<br />
en razón de la superficie no afectada por las concesiones, actuará<br />
como sustituto de la misma el ente u organismo público al que<br />
se refiere el párrafo anterior, el cual no podrá repercutir en el o la<br />
contribuyente el importe de la deuda tributaria satisfecha.<br />
2. Lo dispuesto en el apartado anterior será de aplicación sin<br />
perjuicio de la facultad del sujeto pasivo de repercutir la carga tributaria<br />
soportada conforme a las normas de derecho común.<br />
Las Administraciones Públicas y los entes u organismos públicos<br />
repercutirán la parte de la cuota líquida del impuesto que corresponda<br />
en quienes, no reuniendo la condición de sujetos pasivos del<br />
mismo, hagan uso mediante contraprestación de sus bienes demaniales<br />
o patrimoniales, los cuáles están obligados a soportar la repercusión.<br />
A tal efecto, la cuota repercutible se determinará en razón<br />
a la parte del valor catastral que corresponda a la superficie utilizada<br />
y a la construcción directamente vinculada a cada arrendatario<br />
o arrendataria, cesionario o cesionaria del derecho de uso.<br />
3. Tratándose de bienes pro indiviso pertenecientes a una<br />
pluralidad de personas, la titularidad catastral se atribuirá a cada<br />
uno de los y las comuneras, miembros o participes por su respectiva<br />
cuota y, en su caso, a la comunidad constituida por todas ellas,<br />
que constará identificada con su Número de Identificación Fiscal.<br />
En este caso, se podrá solicitar la división de la cuota tributaria,<br />
siendo indispensable aportar los datos personales y los domicilios<br />
fiscales del resto de los y las obligadas al pago.<br />
No podrá dividirse la cuota tributaria en aquellos supuestos<br />
que, como consecuencia de la misma resulten cuotas inferiores a<br />
6,00 (seis) euros.<br />
4. No procederá la división de la cuota del tributo y se practicará<br />
una sola liquidación, en el caso que se trate de bienes cuya<br />
titularidad sea común a los cónyuges en régimen de sociedad de<br />
gananciales o comunicación foral de bienes o a los miembros de<br />
parejas de hecho que hayan pactado como régimen económicopatrimonial<br />
cualquiera de los anteriores.<br />
Artículo 6<br />
1. En los supuestos de cambio, por cualquier causa, en la<br />
titularidad de los derechos que constituyen el hecho imponible de<br />
este impuesto, los bienes inmuebles objeto de dichos derechos quedarán<br />
afectos al pago de la totalidad de la cuota tributaria, en régimen<br />
de responsabilidad subsidiaria, en los términos previstos en<br />
la letra d) del apartado 1 del artículo 42 de la Norma Foral General<br />
Tributaria del Territorio Histórico de Bizkaia.<br />
A estos efectos, los notarios y notarias solicitarán información<br />
y advertirán a los y las comparecientes en los documentos que autoricen<br />
sobre las deudas pendientes por este impuesto asociadas<br />
al inmueble que se transmite, y sobre la afección de los bienes al<br />
pago de la cuota tributaria.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2078 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
2. Bizkaiko Lurralde Historikoko Zergei buruzko Foru Arauaren<br />
34. artikuluko 3. atalean aipatutako erakundeetako partaidekide<br />
edo titularkideek solidarioki ordainduko dute zerga honen kuota,<br />
bakoitzak bere partaidetzari dagokiona, Higiezinen Foru<br />
Katastroan hala inskribatuta badaude. Katastroan inskribatuta ez<br />
badaude, erantzukizuna hainbana eskatuko da beti.<br />
V. ZERGA-OINARRIA<br />
7. artikulua<br />
Zerga honen zerga-oinarria ondasun higiezinen katastrobalioa<br />
izango da, zeina Bizkaiko Lurralde Historikoko Higiezinen Foru<br />
Katastroari buruzko 3/2016 Foru Arauan arautzen den.<br />
2. Responden solidariamente de la cuota de este impuesto,<br />
y en proporción a sus respectivas participaciones, las y los copartícipes<br />
o cotitulares de las entidades a que se refiere el apartado<br />
3 del artículo 34 de la Norma Foral General Tributaria del Territorio<br />
Histórico de Bizkaia, si figuran inscritos como tales en el Catastro<br />
Inmobiliario Foral. De no figurar inscritos, la responsabilidad se<br />
exigirá por partes iguales en todo caso.<br />
V. BASE IMPONIBLE<br />
Artículo 7<br />
La base imponible de este impuesto estará constituida por el<br />
valor catastral de los bienes inmuebles que se regula en la Norma<br />
Foral 3/2016 del Catastro Inmobiliario Foral del Territorio Histórico<br />
de Bizkaia.<br />
VI.<br />
ZERGAREN KUOTA<br />
VI.<br />
CUOTA TRIBUTARIA<br />
8. artikulua<br />
1. Zerga honen kuota osoa zein den zehazteko, zerga-oinarrian<br />
karga-tasa ezartzean lortzen den emaitza hartu beharko da<br />
kontuan.<br />
2. Kuota likidoa kalkulatzeko, berriz, kuota osotik kendu egin<br />
behar dira ordenantza honen 9. eta 10. artikuluetan ezarritako hobariak,<br />
halakorik aplikatzerik badago.<br />
3. Hiri-ondasunetan ezarri beharreko Ondasun Higiezinen gaineko<br />
Zergaren karga-tasa %0,083 izango da.<br />
4. Landa-ondasunetan ezarri beharreko Ondasun Higiezinen<br />
gaineko Zergako karga-tasa %0,06 izango da.<br />
Artículo 8<br />
1. La cuota íntegra de este impuesto será el resultado de aplicar<br />
a la base imponible el tipo de gravamen.<br />
2. La cuota líquida se obtendrá minorando la cuota íntegra,<br />
en su caso, en el importe de las bonificaciones previstas en los artículos<br />
9 y 10 de esta Ordenanza.<br />
3. El tipo de gravamen del Impuesto sobre Bienes Inmuebles<br />
aplicable a los bienes de Naturaleza Urbana queda fijado en el 0,083%<br />
4. El tipo de gravamen del Impuesto sobre Bienes Inmuebles<br />
aplicable a los bienes de naturaleza rústica, queda fijado en el 0,06%.<br />
VII.<br />
HOBARIAK<br />
VII.<br />
BONIFICACIONES<br />
NAHITAEZKO HOBARIAK<br />
9. artikulua<br />
1. Interesdunek obra berrirako alta-adierazpenaren bidez halaxe<br />
adieraziz gero, higiezinek zergako kuota osoaren gaineko<br />
%50eko hobarirako eskubidea izango dute obra berriko edo<br />
zaharberritu beharreko higiezinak urbanizatu, eraiki eta sustatzen<br />
dituzten enpresetako jardueraren helburu direnenean, betiere, euren<br />
ibilgetuko ondasunen artean ez badaude.<br />
Obrei ekin eta hurrengo zergalditik hasi eta obrak amaitu eta<br />
hurrengo zergaldira bitartean aplikatu ahal izango da hobari hau,<br />
baldin eta epe horretan benetan egiten badira urbanizazio- edo eraikuntza-obrak.<br />
Nolanahi ere, epe hori ezin da hiru zergaldi baino luzeagoa<br />
izan.<br />
2. Babes publikoko etxebizitzei eta, Euskal Autonomia Erkidegoko<br />
arauen arabera, haiekin berdinetsi ahal diren etxebizitzei<br />
%50eko hobaria aplikatu ahal izango zaie zergaren kuota osoan,<br />
behin betiko kalifikazioa eman eta hurrengo hiru zergaldietan.<br />
3. Nekazaritzako kooperatiben eta lurren taldekako ustiapenezko<br />
kooperatiben landa-ondasunei zerga-kuota osoaren %95eko<br />
hobaria aplikatu ahal izango zaie; horretarako, Kooperatiben Zerga<br />
Araubideari buruzko urriaren 14ko 9/1997 Foru Arauan ezarritakoa<br />
hartu behar da aintzat.<br />
BONIFICACIONES OBLIGATORIAS<br />
Artículo 9<br />
1. Tendrán derecho a una bonificación del cincuenta por ciento<br />
en la cuota íntegra del impuesto, siempre que así se solicite por<br />
los y las interesadas con la declaración de alta de obra nueva, los<br />
inmuebles que constituyan el objeto de la actividad de las empresas<br />
de urbanización, construcción y promoción inmobiliaria tanto<br />
de obra nueva como de rehabilitación equiparable a ésta, y no figuren<br />
entre los bienes de su inmovilizado.<br />
El plazo de aplicación de esta bonificación comprenderá desde el<br />
periodo impositivo siguiente a aquel en que se inicien las obras hasta<br />
el posterior a la terminación de las mismas, siempre que durante ese<br />
tiempo se realicen obras de urbanización o construcción efectiva, y<br />
sin que, en ningún caso, pueda exceder de tres períodos impositivos.<br />
2. Tendrán derecho a una bonificación del 50 por 100 en la<br />
cuota íntegra del Impuesto, durante los tres períodos impositivos siguientes<br />
al del otorgamiento de la calificación definitiva, las viviendas de<br />
protección pública y las que resulten equiparables a éstas conforme<br />
a la normativa de la Comunidad Autónoma del País Vasco.<br />
3. Tendrán derecho a una bonificación del 95 por 100 de la<br />
cuota íntegra los bienes rústicos de las cooperativas agrarias y de<br />
explotación comunitaria de la tierra, en los términos establecidos<br />
en la Norma Foral 9/1997, de 14 de octubre, sobre Régimen Fiscal<br />
de las Cooperativas.<br />
HAUTAZKO HOBARIAK<br />
10. artikulua<br />
1. Monumentu multzoetan, multzo historikoetan, hiriguneetan<br />
edo kultur guneetan dauden higiezinei %100eko hobaria aplikatu<br />
ahal izango zaie; betiere, higiezinaren titularrek horien egitura,<br />
fatxada, estalkia edo antzeko beste elementu batzuk mantentzeko<br />
betebeharra dutenean.<br />
Orobat salbuetsita daude Euskal Kultur Ondareari buruzko uztailaren<br />
3ko 7/1990 Legearen 44. artikuluan aipatzen diren zona arkeologikoetan<br />
dauden ondasun higiezinak, baldin eta delako zona hori<br />
ondasun kultural deklaratu bada (kalifikatu zein inbentariatua) eta,<br />
gainera, Eusko Jaurlaritzako sail eskudunak zona horretan eskuhartze<br />
arkeologikoa egin ondoren erabakitzen bada aurkitutako hondakinak<br />
bertan geratu behar direla eta ezin direla, beraz, ez desagerrarazi<br />
ez beste leku batera eraman.<br />
BONIFICACIONES POTESTATIVAS<br />
Artículo 10<br />
1. Tendrán derecho a una bonificación del 100 por 100 de<br />
la cuota del impuesto a favor de inmuebles situados en Conjuntos<br />
Monumentales, Históricos, Cascos o Espacios Culturales, siempre<br />
y cuando los y las titulares del inmueble tengan obligación de mantener<br />
la estructura, fachada, cubierta u otros elementos análogos.<br />
Asimismo, estarán exentos los bienes inmuebles que se encuentren<br />
dentro de una zona arqueológica a que se refiere el artículo 44<br />
de la Ley 7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio Cultural Vasco, declarada<br />
como Bien Cultural, tanto sea calificada como sea inventariada,<br />
y siempre que, tras haber sido objeto de algún tipo de intervención<br />
arqueológica, el Departamento correspondiente del Gobierno Vasco<br />
haya establecido la necesidad de mantener en los mismos los restos<br />
encontrados, sin que puedan ser eliminados ni trasladados.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2079 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Hobari hori interesdunek eskatu beharko dute, eta ondasun<br />
higiezinek Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990<br />
Legearen 2. artikuluaren 2. atalaren a) letraren araberako monumentu<br />
izendapena dutela egiaztatu beharko da. Inbentariatutako<br />
nahiz kalifikatutako ondasun kulturalak salbuetsita egongo dira, baldin<br />
eta uztailaren 3ko 7/1990 Legean ezarritako betekizunak<br />
betetzen badituzte.<br />
2. %20ko hobaria izango dute ondasun higiezinen gaineko<br />
zergaren kuota osoan, eguzkiaren energiari etekin termiko edo elektrikoa<br />
ateratzeko sistemak instalatuta dituztenek. Hobaria ezartzeko,<br />
beroa ekoizteko instalazioetan administrazio eskudunaren<br />
homologazioa duten kolektoreak jarri behar dira.<br />
Hobari hori interesdunek eskatu beharko dute, eta etekin termiko<br />
edo elektrikoa ateratzeko sistema instalatu eta martxan jarri<br />
dela; halaber, ailak sistema homologatu egin duela.<br />
Hobaria aplikatzeko epea bost urtekoa izango da, sistemaren<br />
instalazioa eta martxan jartzea egiaztatu eta hurrengo zergalditik<br />
aurrera zenbatzen hasita.<br />
3. Zergaren kuota osoaren %100eko hobaria izango dute hondamendi<br />
naturalek kaltetutako eremuetan dauden higiezinek.<br />
VIII. BIZILEKUA EZ DIRENEZ BIZITEGI-ERABILERAKO<br />
HIGIEZINEI EZARRI DAKIEKEEN HAUTAZKO GAINORDAINA<br />
11. artikulua<br />
Ez da aukera hau aurreikusten.<br />
Esta bonificación deberá ser solicitada por los y las interesadas,<br />
debiendo acreditar que los bienes inmuebles cumplen con la<br />
condición de monumento a que se refiere la letra a) del apartado<br />
2, del artículo 2 de la Ley 7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio Cultural<br />
Vasco. Esta exención alcanzará tanto a los bienes culturales<br />
calificados como inventariados, siempre que se reúnan los requisitos<br />
que determina la citada Ley 7/1990, de 3 de julio.<br />
2. Tendrán derecho a una bonificación un 20 por 100 de la<br />
cuota íntegra del Impuesto para los bienes inmuebles en los que<br />
se hayan instalado sistemas para el aprovechamiento térmico o eléctrico<br />
de la energía proveniente del sol. La aplicación de esta bonificación<br />
estará condicionada a que las instalaciones para producción<br />
de calor incluyan colectores que dispongan de la correspondiente<br />
homologación por la Administración competente.<br />
Esta bonificación deberá ser solicitada por los y las interesadas,<br />
debiendo acreditar la instalación y puesta en marcha del sistema<br />
de aprovechamiento térmico o eléctrico en donde conste que<br />
se encuentra homologado por el Departamento de Industria.<br />
El plazo de aplicación de esta bonificación será de cinco años<br />
comenzando en el periodo impositivo siguiente a aquel en que se<br />
acredite la instalación y puesta en marcha del sistema.<br />
3. Tendrán una bonificación del 100 por 100 de la cuota íntegra<br />
del Impuesto para los inmuebles situados en zonas afectadas<br />
por catástrofes naturales.<br />
VIII. RECARGO POTESTATIVO A BIENES INMUEBLES<br />
DE USO RESIDENCIAL POR NO CONSTITUIR RESIDENCIA<br />
Artículo 11<br />
No se establece esta posibilidad.<br />
IX.<br />
SORTZAPENA ETA ZERGALDIA<br />
IX.<br />
DEVENGO Y PERIODO IMPOSITIVO<br />
12. artikulua<br />
1. Zerga zergaldiaren lehen egunean sortuko da.<br />
2. Zergaldia urte naturala izango da.<br />
3. Higiezinen Foru Katastroari deklaratu edo komunikatu behar<br />
zaizkion egitate, egintza edo negozioak katastroan ondorioak sortzen<br />
dituzten unearen osteko zergaren sortzapena gertatzen den<br />
unean izango dira eraginkorrak, baina eraginkorrak izateko ez dago<br />
zertan egin haiei dagozkien administrazio-egintzen jakinarazpena.<br />
Katastro-balioak berrikusteko edo aldatzeko prozeduren ondorioz<br />
emandako egintzak Bizkaiko Lurralde Historikoko Higiezinen<br />
Foru Katastroari buruzko Foru Arauan zehazten diren baldintza beretan<br />
izango dira eraginkorrak.<br />
X. ZERGAREN KUDEAKETA<br />
13. artikulua<br />
1. Zerga hau katastroko erroldan jasotako informazioan<br />
oinarrituta kudeatzen da, eta katastroko errolda hori urtero prestatuko<br />
da, udal-mugarte honetarako, Higiezinen Foru Katastroari<br />
buruzko arautegi erregulatzailean ezarritakoarekin bat etorriz.<br />
Errolda hori egitea Bizkaiko Foru Aldundiari dagokio, eta Udalaren<br />
esku egongo da; interesdunek Bizkaiko Foru Aldundiaren Interneteko<br />
webgunean izango dute erroldarako sarbidea; horretarako,<br />
kontsulta-formulario batzuk egongo dira, identifikazio-datu batzuk<br />
eskatuko dituztenak, datu pertsonalak behar bezala zaintzen direla<br />
ziurtatzeko.<br />
2. Katastroko errolda jendaurrean ikusgai jartzeko epea<br />
amaitutakoan eta errekurtsoak eta/edo erreklamazioak ebatzitakoan,<br />
Bizkaiko Foru Aldundiak, hartutako eskuordetza betez, ordainagiriak<br />
egin eta kobrantza- zerrendak onetsiko ditu. Zerrendak Udal<br />
honen esku egongo dira eta interesdunek Bizkaiko Foru Aldundiaren<br />
Interneteko webgunean izango dute horietarako sarbidea; horretarako,<br />
kontsulta-formulario batzuk egongo dira, identifikazio-datu<br />
batzuk eskatuko dituztenak, datu pertsonalak behar bezala zaintzen<br />
direla ziurtatzeko.<br />
Artículo 12<br />
1. El impuesto se devengará el primer día del periodo impositivo.<br />
2. El período impositivo coincide con el año natural.<br />
3. Los hechos, actos y negocios que deben ser objeto de declaración<br />
o comunicación ante el Catastro Inmobiliario Foral tendrán<br />
efectividad en el devengo de este impuesto inmediatamente posterior<br />
al momento en que produzcan efectos catastrales, sin que<br />
dicha eficacia quede supeditada a la notificación de los actos administrativos<br />
correspondientes.<br />
Los actos dictados como consecuencia de los procedimientos<br />
de revisión y modificación de valores catastrales tendrán eficacia<br />
en los mismos términos contemplados en la Norma Foral reguladora<br />
del Catastro Inmobiliario Foral del Territorio Histórico de Bizkaia.<br />
X. GESTIÓN DEL IMPUESTO<br />
Artículo 13<br />
1. El impuesto se gestiona a partir de la información contenida<br />
en el Padrón catastral que se formará anualmente para este<br />
término municipal, conforme a lo establecido en la normativa reguladora<br />
del Catastro Inmobiliario Foral.<br />
La formación de dicho Padrón corresponde a la Diputación Foral<br />
de Bizkaia, y estará a disposición del Ayuntamiento y al mismo se<br />
dará acceso a los interesados en la página de Internet de la Diputación<br />
Foral de Bizkaia a través de formularios de consulta que requerirán<br />
de la aportación de una serie de datos identificativos a los efectos<br />
de garantizar la adecuada protección de los datos de carácter<br />
personal.<br />
2. Concluido el plazo de exposición al público del Padrón catastral<br />
y resueltos los recursos y/o reclamaciones, la Diputación Foral<br />
de Bizkaia, en virtud de la delegación asumida, confeccionará los<br />
recibos y aprobará las listas cobratorias, que estarán a disposición<br />
de este ayuntamiento y a las mismas se dará acceso a los y las<br />
interesadas en la página de Internet de la Diputación Foral de Bizkaia,<br />
a través de formularios de consulta que requerirán de la aportación<br />
de una serie de datos identificativos a los efectos de garantizar<br />
la adecuada protección de los datos de carácter personal.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2080 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
3. Subjektu pasibo bati dagozkion zerga honen kuota guztiak<br />
kobrantza-dokumentu bakarrean taldekatu ahal izango dira, baldin<br />
eta udalerri berean dauden landa-ondasunei badagozkie.<br />
14. artikulua<br />
1. Kudeatzeko, ikuskatzeko eta -hala borondatezko epean nola<br />
epe exekutiboan- biltzeko ahalmenak zein zerga-kudeaketaren bidean<br />
emandako egintzak berrikusteko ahalmena zergapeko ondasun<br />
higiezinak kokatuta dauden udal-mugarteko Udalari dagozkio.<br />
2. Hain zuzen ere, Udal honi dagokio bai salbuespenak eta<br />
hobariak aitortzea eta ukatzea, bai zerga-zorrak zehazteko likidazioak<br />
egitea, bai kobrantza-dokumentuak jaulkitzea, bai zor ez diren<br />
sarreren itzulketarako espedienteak ebaztea, bai egintza horien guztien<br />
aurka jartzen diren errekurtsoak ebaztea, bai eta atal honetan<br />
jasotako gai guztietan zergadunari laguntza zein aholkuak emateko<br />
beharrezkoak diren jarduketak egitea ere.<br />
3. Udalak Bizkaiko Foru Aldundiari eskuordetu diezazkioke<br />
aurreko bi zenbakietan zehazten diren eginkizunetako guztiak edo<br />
batzuk, erregelamenduz ezartzen diren baldintzetan.<br />
AZKEN XEDAPENA<br />
1. Ordenantza honek 2017ko urtarrilaren batetik aurrera izango<br />
ditu ondorioak, eta indarrean egongo da aldatzea edo indarrik<br />
gabe uztea erabaki arte.<br />
Turtziozen, 2017ko urtarrilaren 20an.—Alkatea<br />
(II-296)<br />
•<br />
Basauriko Udala<br />
3. Se podrán agrupar en un único documento de cobro todas<br />
las cuotas de este impuesto relativas a un mismo sujeto pasivo cuando<br />
se trate de bienes rústicos sitos en un mismo municipio.<br />
Artículo 14<br />
1. Las facultades de gestión, inspección y recaudación, tanto<br />
en período voluntario como en ejecutivo, así como la revisión de los<br />
actos dictados en vía de gestión tributaria corresponden a este ayuntamiento<br />
para los bienes que radiquen en su término municipal.<br />
2. En concreto, corresponde a este ayuntamiento la concesión<br />
y denegación de exenciones y bonificaciones, realización de<br />
las liquidaciones para la determinación de las deudas tributarias,<br />
emisión de los documentos de cobro, resolución de los expedientes<br />
de devolución de ingresos indebidos, resolución de los recursos<br />
que se interpongan contra dichos actos y actuaciones para la<br />
asistencia e información al contribuyente referidas a las materias<br />
comprendidas en este apartado.<br />
3. El ayuntamiento podrá delegar en la Diputación Foral de Bizkaia<br />
todas o algunas de las funciones descritas en los dos apartados<br />
anteriores, en los términos que reglamentariamente se establezcan.<br />
DISPOSICIÓN FINAL<br />
1. La presente Ordenanza surtirá efectos a partir del día uno<br />
de enero de 2017 y permanecerá vigente hasta que se acuerde<br />
su modificación o derogación.<br />
En Trucíos, a 20 de enero de 2017.—El Alcalde<br />
(II-296)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Basauri<br />
2017ko urtarrilaren 12ko 103/2017 Alkatetza Dekretuaren<br />
laburpena: Basauriko Udalaren Ekonomia-sustapen<br />
Arloa, Merkataritza Atala, merkataritzarako 2017ko dirulaguntzen<br />
deialdia. BDNS (Identif.): 329513.<br />
Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren<br />
17.3 eta 20.8 artikuluetan xedatutakoarekin bat eginez (testua,<br />
osorik, Diru-Laguntzen datu-base nazionalean: htpp:www.pap.minhap.gob.es/bdnstrans),<br />
honako hauek zehaztu dira:<br />
Lehenengoa.—Onuradunak<br />
2017ko urtarrilaren 1etik aurrera, merkataritza-establezimenduak<br />
berritzeko edo modernizatzeko lanak egiten dituzten pertsona<br />
fisiko edo juridikoak, zein ondasun-erkidegoak. Edota 2016an<br />
zehar eskabidea aurkeztu, eta erantzunik jaso ez zutenak, kreditua<br />
agortuta zegoelako (baldin eta eskabidea epez aurkeztu, eta<br />
oinarrietan adierazitako dokumentu guztiak erantsi bazizkioten).<br />
Bigarrena.—Diru-laguntzaren xedea<br />
Diruz laguntzea merkataritza-establezimenduetan izandako gastuak<br />
eta egindako inbertsioak, hala nola: instalazioetan ekipamendua<br />
jartzea edota instalazioak modernizatzekoak; edota enpresen<br />
irudia, lehiakortasuna eta kalitatea hobetzekoak.<br />
Hirugarrena.—Oinarri Arautzaileak<br />
2016ko abenduaren 26ko 4142/2016 Alkatetza Dekretuak onetsi<br />
zituen diru-laguntza hauen Oinarri Arautzaileak, eta 2017ko urtarrilaren<br />
5eko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean (4 zenbakiduna) argitaratu<br />
ziren.<br />
Laugarrena.—Diru-laguntzen zenbatekoa<br />
Oro har, gastu edota inbertsioen %40ko diru-laguntza emango<br />
da eskabideko, 1.000,00 euroko mugarekin. Oztopo arkitektonikoak<br />
kentzeko edota irisgarritasun-neurriak ezartzeko inbertsioen<br />
kasuan, gastuen %50 finantzatuko du Udalak, 1.200 euroko<br />
mugarekin, edozelan ere.<br />
Extracto del Decreto 103/2017, de 12 de enero de 2017 de<br />
la Alcaldía por el que se convoca las ayudas económicas<br />
al comercio 2017, del Área de Promoción económica,<br />
Departamento de Comercio del Ayuntamiento de Basauri.<br />
BDNS (Identif.): 329513.<br />
De conformidad con lo previsto en los artículos 17.3 y 20.8.a<br />
de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones<br />
se publica el extracto de la convocatoria cuyo texto completo puede<br />
consultarse en la Base de Datos Nacional de Subvenciones<br />
(htpp:www.pap.minhap.gob.es/bdnstrans):<br />
Primero.—Beneficiarios<br />
Las personas físicas o jurídicas o comunidades de bienes que<br />
acometan la reforma o modernización de establecimientos comerciales<br />
a partir del 1 de enero de 2017, o aquellos que durante el<br />
año 2016 su solicitud de ayudas no hubiera sido atendida, por falta<br />
de consignación presupuestaria, pero siempre y cuando a la solicitud<br />
se le hubiera acompañado en plazo la totalidad de la documentación<br />
requerida en estas bases.<br />
Segundo.—El objeto de la subvención<br />
Subvencionar los gastos e inversiones realizadas en establecimientos<br />
comerciales consistentes en la instalación, equipamiento<br />
y modernización de las instalaciones, así como las inversiones<br />
destinadas a la mejora de la imagen, la competitividad y la calidad<br />
de dichas empresas.<br />
Tercero.—Bases Reguladoras<br />
Las Bases Reguladoras han sido aprobadas por Decreto de<br />
la Alcaldía 4142/2016 el 26 de diciembre de 2016 y publicadas en<br />
el «Boletín Oficial de Bizkaia» número 4 de 5 enero de 2017.<br />
Cuarto.—Importe de la subvención<br />
Se cofinanciará el 40% de los gastos y/o inversiones hasta un<br />
máximo de 1.000,00 euros por solicitud con carácter general. En<br />
el supuesto de que las inversiones estén destinadas a la realización<br />
de reformas para la eliminación de barreras arquitectónicas<br />
o a la implantación de medidas de accesibilidad, el Ayuntamiento<br />
cofinanciará el 50% de los gastos, hasta un máximo de 1.200 euros<br />
en todo caso.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2081 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Hala eta guztiz ere, inbertsioa zertan egin den, aipatutako portzentajeak<br />
%10 handitu ahalko dira (eta %50era eta %60ra arte heldu),<br />
egoitza fiskala edota establezimendua Basaurin duten enpresek<br />
ematen badute zerbitzua. Edozelan ere, aurreko paragrafoan<br />
adierazitakoak izango dira diru-laguntzen gehienezko kopuruak.<br />
Bosgarrena.—Eskabideak aurkezteko epea<br />
Deialdia iragartzeko dekretua Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen<br />
den dataren biharamunetik, 2017ko abenduaren 31ra.<br />
Basaurin, 2017ko urtarrilaren 12an.—Alkatea, Andoni Busquet<br />
Elorrieta<br />
(II-300)<br />
•<br />
Gaia: Hasierako onespena ematea Basaurin txandakako<br />
aparkalekuen kontrola arautzeko udal ordenantzari.<br />
Basauriko Udalaren Udalbatzak, 2016ko abenduaren 29an egindako<br />
ohiko osoko bilkuran, gehiengoz onetsi zuen Lurralde-politika<br />
eta Kontratazioko Informazio Batzordearen irizpena erabaki bihurtzea<br />
eta, ondorioz, hasierako onespena ematea Basaurin Txandakako<br />
Aparkalekuen kontrola arautzeko Udal Ordenantzari.<br />
Era berean, akordio hori jendaurreko jartzea ebatzi zuen Udalbatzak,<br />
interesa izan lezakeen edonork alegazioak eta iradokizunak<br />
aurkeztu ahal izateko, 30 eguneko epean zehar (iragarki hau<br />
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen den biharamunetik zenbatzen<br />
hasita). Epe horretan zehar alegaziorik aurkeztuko ez balitz,<br />
Udalbatzaren behin-behineko erabakia, behin betiko bihurtuko da.<br />
Aipatutako guztia, Toki Araubidearen Oinarriak arautzen<br />
dituen apirilaren 2ko 7/85 Legearen 49. artikuluak xedatutakoa betetzeko.<br />
Basaurin, 2017ko urtarilaren 18an.—Alkatea<br />
(II-315)<br />
•<br />
Barakaldoko Udala<br />
No obstante dichos porcentajes se elevarán en un 10%, pudiendo<br />
llegar hasta el 50% o 60% en función de la naturaleza de la inversión,<br />
si la prestación del servicio se realiza por empresas que cuenten<br />
con domicilio fiscal y/o el establecimiento en Basauri,<br />
manteniéndose en todo caso las cantidades máximas mencionadas<br />
en el apartado anterior.<br />
Quinto.—Plazo de presentación de solicitudes<br />
Desde el día siguiente al de la publicación del anuncio de decreto<br />
de convocatoria en el «Boletín Oficial de Bizkaia» hasta el 31<br />
de diciembre de 2017.<br />
En Basauri, a 12 de enero de 2017.—El Alcalde, Andoni Busquet<br />
Elorrieta<br />
(II-300)<br />
•<br />
Aprobación inicial de la ordenanza municipal reguladora<br />
de los aparcamientos de rotación en Basauri.<br />
El Ayuntamiento de Basauri, en Sesión Ordinaria celebrada<br />
el 29 de diciembre de 2016, acordó por mayoría elevar a acuerdo<br />
el dictamen de la Comisión Informativa de Política Territorial y Contratación<br />
y en consecuencia aprobar inicialmente la Ordenanza Municipal<br />
reguladora de los Aparcamientos de Rotación en Basauri.<br />
Asimismo acordó someter dicho acuerdo a información pública,<br />
para que durante el plazo de 30 días contado a partir del siguiente<br />
al de la publicación del presente Anuncio en el «Boletín Oficial<br />
de Bizkaia», cualquier persona interesada pueda presentar alegaciones<br />
y sugerencias. Si durante dicho plazo no se presentaren alegaciones,<br />
el acuerdo plenario, hasta entonces provisional adquirirá<br />
carácter definitivo.<br />
Todo ello en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 49 de<br />
la Ley 7/85 de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local.<br />
En Basauri, a 18 de enero de 2017.—El Alcalde<br />
•<br />
Ayuntamiento de Barakaldo<br />
(II-315)<br />
Lagapenik gabeko eskualdaketa<br />
000032/2014-AP zenbakidun espedientean (egungo esp.zk.:<br />
000289/2016-AP) Disko-barra jarduera egiteko establezimenduaren<br />
irekitze lizentziaren titular denari ezin izan zaio beren beregi<br />
jakinarazpenik egin. Hori dela-eta, Toki Korporazioetako Zerbitzuen<br />
Erregelamenduaren 13. artikuluan ezarritakoaren arabera, eta Bladimir<br />
Arturo Candelo Sachoque, Juan de Garai, 31, kalean kokatutako<br />
Disko-Barra establezimenduaren irekitze lizentziaren titularitate<br />
aldaketa eskabidea bideratze aldera, Joseba Esteban López<br />
de la Manzanarari, jakinarazi zaio, bere izenean duen irekitze lizentziaren<br />
balizko titularitate aldaketari buruz egoki deritzona alegatzeko<br />
eta bere eskubideak defendatzeko 15 eguneko epea duela.<br />
Halaber, jakinarazi zaio epe horretan udal bulegoetan eskueran<br />
izango duela horretarako izapidetutako administrazio-espedientea,<br />
bere interesen alde egokien deritzon alegazioak aurkeztu ahal<br />
izateko.<br />
Barakaldon, 2017ko urtarrilaren 19an.—Alkatea, Amaia del Campo<br />
Berasategui<br />
(II-302)<br />
•<br />
Barakaldoko jai nagusietan barrakak eta feriako atrakzioak<br />
arautzeko ordenantza.<br />
2017ko urtarrilaren 20eko 2017/540 Dekretuak Barakaldoko<br />
Jai Nagusietan barrakak eta feriako atrakzioak arautzeko Ordenantza<br />
betirako onartu du, ondorengo edukinarekin.<br />
Transmisión sin cesión<br />
No habiéndose podido notificar de forma expresa al interesado<br />
titular de la licencia de apertura del establecimiento destinado a<br />
Disco-Bar en el expediente 000032/2014-AP (exp. actual: 000289/2016-<br />
AP) y de conformidad con lo dispuesto en los artículos 13 del Reglamento<br />
de Servicios de las Corporaciones Locales, se comunica por<br />
el presente anuncio a Joseba Esteban López de la Manzanara, al<br />
objeto de tramitar el cambio de titularidad de la licencia de apertura<br />
solicitado por Bladimir Arturo Candelo Sachoque del establecimiento<br />
destinado a Disco-Bar y sito en la calle Juan de Garai, 31, que<br />
dispone de un plazo de 15 días para poder alegar lo que estime oportuno<br />
en defensa de sus intereses, en relación al eventual cambio de<br />
titularidad de la licencia de apertura de la que es titular.<br />
Asimismo, se le comunica que durante dicho espacio de tiempo<br />
tendrá a su disposición en las dependencias municipales el expediente<br />
administrativo tramitado al efecto, por si desea examinarlo<br />
en orden a la presentación de cuantas alegaciones estime más adecuadas<br />
a sus intereses.<br />
En Barakaldo, a 19 de enero de 2017.—La Alcaldesa, Amaia<br />
del Campo Berasategui<br />
(II-302)<br />
•<br />
Ordenanza Reguladora de la instalación de barracas y<br />
atracciones de feria en las Fiestas Generales de Barakaldo.<br />
Mediante el Decreto de Alcaldía número 540/2017, de fecha<br />
20 de enero, se ha procedido a la aprobación definitiva de la Ordenanza<br />
Reguladora de la instalación de barracas y atracciones de<br />
feria en las Fiestas Generales de Barakaldo, en los siguientes términos.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2082 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Barakaldoko Jai Nagusietako funtsezko elementu dira barrakak<br />
eta feriako atrakzioak. Auzotar askorentzat, eta, batez ere, haurrentzat,<br />
Karmenak ez lirateke gauza bera horrelakorik gabe, ez bailukete<br />
aukerarik izango abiadura izugarrian edo sekulako altueran gauza<br />
asko egiterik, punteria doitzerik, zenbaterainoko oreka dugun<br />
probatzerik, zortea tentatzerik ez eta horrelako lekuetan besterik aurkitu<br />
ezin diren produktuak kontsumitzerik ere. Jaiak berezkoak dituen<br />
osagai direnez barraka eta atrakzioak bai eta nortasunaren osagai<br />
definitzaile ere , interes publiko berezia dute. Areago, udal administrazioaren<br />
eremu publiko batean tokitzen badira, eta, hori dela eta,<br />
bertan, beste erabilera batzuk egiterik ez dagoenean.<br />
Hori hala izanik ere, Udalak ez du (beste ordenantza batean<br />
jasota dauden) espazioa hartzegatiko tasa edo prezio publikoez haratago<br />
edo beste arau batzuetan araututakoaren mendeko alderdi<br />
zehatz zenbaitez haratago, kokapenaren inguruko alderdi zehatz<br />
guztiak biltzen dituen araudirik prestatu, hala nola, nork eska dezakeen<br />
baimen administratiboa; xede bererako egindako eskari bat<br />
baino gehiago dagoenean, zein den eskaintzarik abantailatsuena<br />
aukeratzeko prozedura; zer beharkizun bete behar diren espazioa<br />
erabiltzeko; zer arau-hauste motek duten zehapena eta nola<br />
zigortzen diren, eta horrelako jarduera baten erregimen juridiko osoa<br />
eratzen duten gainerako alderdi guztiak.<br />
Toki Araubideko Oinarriak arautzeko apirilaren 2ko 7/1985 Legeko<br />
25 artikuluan («udalerriak, auzo-erkidegoaren beharrak eta nahiak<br />
betetzen lagundu dezaketen kultur eta kirol jarduerak, aisialdia betetzekoak<br />
eta turismoari buruzkoak egin ditzake») eta 139 artikuluetan<br />
ez ezik horiekin bat datozen beste agindu ugarietan ere ageri<br />
da izaera horretako arau baten gaitasun juridikoa Herriko Ikuskizun<br />
Publiko eta Jolas Jarduerei buruzko abenduaren 23ko 10/2015<br />
Legeko 28 artikuluak «udal lizentzia edo baimenpean» jartzen ditu<br />
«ikuskizun edo jolas-jardueretarako aldi bateko jartzen diren instalazio<br />
edo egitura eramangarri edo desmuntagarriak». 30 artikuluak,<br />
berriz, beren beregi xedatzen du «barrakak eta azoketako atrakzioak<br />
zein udaletan instalatu, udal horrek eman beharko du<br />
instalatzeko baimena», eta 33 artikuluak, ildo beretik, leku publikoen<br />
erabilera berezirako edo erabilera pribatiborako udal araudiaren<br />
esku uzten du bide edo leku publikoetan ikuskizunak eta jolasjarduerak<br />
egiteko baimena.<br />
Beste artikulu batzuek, hala nola, 37, 41 eta 62ak, eskuduntza<br />
ematen diote eta gaitu egiten dute Udala, ikuskapena eta kontrol<br />
lanak egiteko bai eta zigorrak ezartzeko ere. Hori guztiori da<br />
ordenantza honen oinarria.<br />
Beraz, barrakak eta atrakzioak ekartzea da arau honen<br />
asmoa, ume eta helduek haietaz goza dezaten. Ez da, horrenbestez,<br />
arau hertsatzaile bat, baina, alde batetik, feriazale eta barrakeroek<br />
beren jardun legitimoa egin behar dute, eta, aldi berean, erabiltzaile<br />
eta kontsumitzaileen eskubideak bai eta jardueratik kanpo<br />
daudenenak ere bermatu behar dira.<br />
Hainbat titulu, atal eta artikulutan egituraturik dago ordenantza.<br />
Zenbait orotariko xedapenetatik abiaturik, jarduerak instalatzeko<br />
eskaerez, baimen emateez, baimenen adjudikatzaileen betebeharrez,<br />
segurtasun arauez, soinu emisioez, hondakinen kudeaketaz,<br />
feria-esparruan ibilgailuak zirkulatzeaz, kautelazko neurriez eta zehatzeko<br />
prozeduraz dihardu.<br />
Las barracas y atracciones de feria son un elemento fundamental<br />
en las Fiestas Generales de Barakaldo. Los «Karmenak» no serían<br />
lo mismo para muchos vecinos y vecinas, especialmente para<br />
los de edad infantil, sin la presencia de los diferentes aparatos e instalaciones<br />
que permiten hacer cosas a velocidad extraordinaria o<br />
en altura inusual, ejercitar en mayor o menor grado la puntería, poner<br />
a prueba de alguna manera el equilibrio, tentar la suerte o consumir<br />
productos característicos de estos espacios y festividades. Si<br />
son un ingrediente consustancial a las fiestas y definitorio de su personalidad,<br />
reviste especial interés público todo lo que tiene que ver<br />
con ellas. Más aún si se ubican en espacio público de administración<br />
municipal y del que, como es obvio, no puede disponerse para<br />
otros usos mientras esté siendo dedicado a su instalación.<br />
Sin embargo el Ayuntamiento carece de una norma que regule<br />
su ubicación con vocación omnicomprensiva. Que más allá de la<br />
tasa o precio público por la ocupación del espacio (a la que ya se<br />
refiere otra Ordenanza) o determinados aspectos concretos que deben<br />
someterse a lo regulado en otras normas por mandato expreso de<br />
las mismas, regule aspectos tan importantes como quien puede solicitar<br />
la autorización administrativa, cómo se distribuye el espacio establecido<br />
entre las diferentes instalaciones, cual es el procedimiento<br />
de selección de la oferta más ventajosa en el caso de que existan<br />
solicitudes dirigidas a idéntico propósito, cuáles son los requisitos<br />
de utilización del espacio, qué tipo de infracciones se sancionan y<br />
de qué modo, y los demás aspectos que configuran el régimen jurídico<br />
completo de una actividad como la que nos ocupa.<br />
La habilitación jurídica de una norma de esta naturaleza está<br />
sobradamente presente en los artículos 25, «promoción de actividades<br />
y servicios que satisfagan necesidades vecinales», competencia<br />
sobre «actividades culturales y deportivas, ocupación del<br />
tiempo libre o turismo» y 139 de la Ley 7/1985, de 2 de Abril, reguladora<br />
de las Bases de Régimen Local y múltiples otros preceptos<br />
concordantes. El artículo 28 de la Ley 10/2015, de 23 de Diciembre,<br />
de Espectáculos Públicos y Actividades Recreativas del País<br />
Vasco somete a «licencia o autorización municipal», las «instalaciones<br />
o estructuras eventuales, portátiles o desmontables para la<br />
celebración de espectáculos o actividades recreativas», del mismo<br />
modo que el artículo 30 dispone expresamente que «la autorización<br />
de la instalación de barracas y atracciones de feria corresponde<br />
al municipio donde se instalen» y el 33 remite la autorización<br />
de la celebración de espectáculos y actividades recreativas en vías<br />
o espacios públicos a la normativa municipal sobre utilización especial<br />
o privativa del espacio público.<br />
Otros artículos como el 37, el 41 y el 62 otorgan competencias<br />
y título habilitante al Ayuntamiento para la vigilancia, control<br />
e imposición de sanciones.Todo ello sirve de fundamento a la presente<br />
Ordenanza.<br />
La presente norma pretende promover la instalación de<br />
barracas y atracciones para el gozo y disfrute de niños/as y mayores.<br />
No tiene vocación de ordenación restrictiva, sino que se inspira<br />
en la doble vocación de permitir a feriantes y barraqueros ejercer<br />
su legítima actividad, al mismo tiempo que se garantizan los<br />
derechos de los usuarios y consumidores, por un lado, y los de los<br />
ajenos a la actividad por otro.<br />
La Ordenanza se estructura en diferentes títulos, capítulos y<br />
artículos, que se refieren, a partir de unas disposiciones generales,<br />
a las solicitudes de instalación, el otorgamiento de autorizaciones,<br />
las obligaciones de los adjudicatarios de autorizaciones,<br />
las normas de seguridad, las emisiones sonoras, la gestión de residuos,<br />
la circulación de vehículos en el recinto ferial, medidas cautelares<br />
y procedimiento sancionador.<br />
I. TITULUA<br />
OROTARIKO XEDAPENAK<br />
1. artikulua<br />
Barakaldoko Karmenetako jai esparruan barraken eta feria atrakzioen<br />
instalazioa arautzea du xede Ordenantza honek. Jaiei buruzko<br />
Ordenantzak xedatutakoaren arabera, Karmengo egunaren aurreko<br />
zapatutik hurrengo igandera bitartean izango da jai-aldia,<br />
instalatze-aldia aurreratu eta luzatu badaiteke ere. Bestelako<br />
antzeko kasuetan ere aplikatu ahal izango dira partzialki haren xeda-<br />
TÍTULO I<br />
DISPOSICIONES GENERALES<br />
Artículo 1<br />
La presente Ordenanza tiene por objeto la regulación de la instalación<br />
de barracas y atracciones de feria en el recinto que se habilite<br />
al efecto durante los «Karmenak» de Barakaldo, que según dispone<br />
su Ordenanza reguladora tienen lugar entre el sábado anterior<br />
y el domingo siguiente al día del Carmen, sin perjuicio de que el<br />
período de instalación pueda anticiparse o prolongarse en el tiemcve:<br />
<strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2083 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
penak, behar izanez gero. Era berean, aipatu esparruan onartzen<br />
diren eta ez diren erabilera eta jarduerei dagozkien alderdiak ere<br />
arautzen ditu Ordenantza honek.<br />
2. artikulua<br />
Alkate-lehendakaritzaren dekretu bidez ezarriko du Barakaldoko<br />
Udalak urtero zein esparrutan kokatuko diren barraka eta feria<br />
atrakzioak Karmengo jaietan, bai eta zer neurri izango dituzten eta<br />
nola banatuko diren ere. Jaiak hasi baino bi hilabete lehenago gutxienez<br />
aldarrikatuko da aipatu dekretua.<br />
3. artikulua<br />
Alkate-lehendakariaren dekretu horretan bertan ezarriko da esparruan<br />
garatzen diren jarduerek bete beharreko ordutegia, bai eta<br />
Ordenantza honetan ezarritakoa garatzeko hartu beharreko xedapen<br />
guztiak ere.<br />
4. artikulua<br />
Barakaldoko Udaleko Tasa eta Prezio Publikoen Ordenantzan<br />
ezarritako prezio publikoa ordainduko dute Karmengo jaien karietara<br />
instalatutako barraka edo feria atrakzioetarako espazio publikoaren<br />
adjudikatzaileek.<br />
po y de la posible aplicación parcial de sus disposiciones a los casos<br />
análogos que lo requieran. Asimismo se regulan en la presente Ordenanza<br />
las cuestiones relativas a los usos y actividades permitidos<br />
y no permitidos en el citado recinto.<br />
Articulo 2<br />
El Ayuntamiento de Barakaldo establecerá cada año, a través<br />
de un Decreto de la Alcaldía-Presidencia, la ubicación, dimensiones<br />
y distribución del recinto en el que se permitirá la instalación<br />
de barracas y atracciones de feria durante los «Karmenak». Este<br />
Decreto se promulgará con una antelación mínima de dos meses<br />
respecto de la fecha de inicio de las fiestas correspondientes.<br />
Artículo 3<br />
El citado Decreto de Alcaldía-Presidencia establecerá del mismo<br />
modo el régimen de horarios al que deberán ajustarse las actividades<br />
que se desarrollen en el recinto, así como cuantas disposiciones<br />
sea preciso adoptar en desarrollo de lo dispuesto en el<br />
presente Ordenanza.<br />
Artículo 4<br />
Los adjudicatarios de espacio público para la instalación de<br />
barracas o atracciones de feria con motivos de los «Karmenak»<br />
deberán satisfacer el precio público establecido al efecto en la Ordenanza<br />
de Tasas y Precios Públicos del Ayuntamiento de Barakaldo.<br />
II. TITULUA<br />
INSTALATZEKO ESKABIDEAK<br />
5. artikulua<br />
Pertsona fisikoek edo legez eratutako pertsona juridikoek aurkez<br />
dezakete barraka edo atrakzioa feria-esparruan instalatzeko<br />
eskabidea, eta horretarako ordainduta izan behar dituzte udal zerga<br />
guztiak, baita gizarte-segurantzakoak ere; eta ez dute, gainera,<br />
toki, autonomia edo estatu mailako araudietan oso larritzat jotako<br />
arau-hauste bat, larritzat jotako bi arau-hauste edo arintzat jotako<br />
hiru arau-hauste izan behar. Eskatzailek zehapen penala jaso badu,<br />
bertan ezarritakoari jarraituko zaio. Beharkizun horiek betetzen ez<br />
dituzten eskabideak berez gaitzetsiko dira.<br />
6. artikulua<br />
Herritarrentzako Arreta Zerbitzuan edo Administrazio Prozedurako<br />
Legeak nahiz gainerako araudi ezargarriak onartutako lekuetako<br />
edozeinetan aurkezten ahal dira eskabideak, arestian aipatutako<br />
Alkatearen dekretuak ezarritako epean. Berez gaitzetsiko dira<br />
epez kanpo aurkeztutako eskabideak.<br />
7. artikulua<br />
Instalatu nahi dituen atrakzio edo barrakaren ezaugarriak (eta<br />
erantsirikoenak, txartel-leihatila, esaterako, eta, bereziki, itxita eta<br />
zabalik daudenean) adierazi behar ditu eskatzaileak, baita zein sail<br />
nahi duen ere. Eskaerarekin batera, honako dokumentuok aurkeztu<br />
behar ditu:<br />
— NAN edo IFKren fotokopia, Udalak lehendik ez badauka.<br />
— Zerga betebeharrak eta Gizarte Segurantzakoak ordaindu<br />
izanaren egiaztagiria.<br />
— Erantzukizun Zibileko Aseguru Poliza, 601.012,10 euroko<br />
gutxieneko estaldurarekin, nagusientzako edo tamaina<br />
handiko atrakzioetarako; 300.506,03 eurokoa, haurrentzako<br />
atrakzioetarako, eta 150.253,03 eurokoa, elikagai eta edariak<br />
saltzeko etxola eta postuetarako, Autonomia Erkidegoan<br />
aplikatzekoa den araudiak ezarritako beharkizunen<br />
arabera.<br />
TÍTULO II<br />
DE LAS SOLICITUDES DE INSTALACIÓN<br />
Artículo 5<br />
Podrán presentar una solicitud de instalación de barraca o atracción<br />
de feria y de ocupación de espacio en el recinto ferial las personas<br />
físicas o jurídicas legalmente constituidas, que carezcan de<br />
deudas en período ejecutivo con el Ayuntamiento de Barakaldo,<br />
se encuentren al corriente de sus obligaciones tributarias y de Seguridad<br />
Social y no hayan sido objeto de sanción administrativa firme<br />
por comisión de una infracción calificada como muy grave a la<br />
normativa aplicable a nivel local, autonómico o estatal, por comisión<br />
de dos infracciones calificadas como graves en similares ámbitos<br />
o tres infracciones calificadas como leves. En caso de que el<br />
solicitante hubiese sido objeto de sanción penal se estará a lo dispuesto<br />
en la misma. Serán automáticamente desestimadas las solicitudes<br />
que incumplan estos requisitos.<br />
Artículo 6<br />
Las solicitudes deberán presentarse en el Servicio de Atención<br />
al Ciudadano o en cualquiera de los restantes lugares en que<br />
lo permiten la Ley de Procedimiento Administrativo y la demás normativa<br />
aplicable, en el plazo que establezca el Decreto de Alcaldía<br />
antes citado. Las solicitudes presentadas fuera de plazo serán<br />
automáticamente desestimadas.<br />
Artículo 7<br />
El solicitante deberá señalar las características de la atracción<br />
o barraca que desea instalar (y en particular sus dimensiones en<br />
cerrado y desplegado, incluyendo, si es el caso las instalaciones<br />
anexas como taquillas) y el lote concreto al que desea acceder y<br />
acompañar a su solicitud la siguiente documentación:<br />
— Fotocopia del DNI o CIF en caso de que no obre ya en poder<br />
del Ayuntamiento.<br />
— Certificaciones acreditativas de estar al corriente de las obligaciones<br />
tributarias y de Seguridad Social.<br />
— Póliza de Seguro de Responsabilidad Civil con una cobertura<br />
mínima de 601.012,10 euros en el caso de las atracciones<br />
de adultos o de gran tamaño, 300.506,05 euros en<br />
el caso de las atracciones infantiles y de 150.253,03 euros<br />
en el caso de las casetas y los puestos de venta de alimentos<br />
y bebidas, conforme a los requisitos establecidos por<br />
la normativa autonómica aplicable y documentación acreditativa<br />
del pago del mismo.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2084 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
— Instalazioaren segurtasun eta sendotasun baldintzak egiaztatzen<br />
dituen dokumentazio teknikoa, teknikari eskudunak<br />
edo kreditatutako ikuskapen erakunde batek sinatua. Dokumentazioan,<br />
instalazioaren urteko ikuskapen egiaztagiriak<br />
eta sarbideei buruzko araudia bete izanarenak jasoko<br />
ditu. Kontuan hartu beharko ditu, gainera, Euskal Herriko<br />
Ikuskizun Publiko eta Jolas Jardueren Legeko 30.2 artikuluan<br />
eskatzen direnak.<br />
— Jarduera garatzen den bitartean, laneko segurtasun eta higieneari<br />
eta lan arriskuen prebentzioari buruzko arauetan ezarritakoa<br />
beteko delako erantzukizunezko adierazpena.<br />
— Elikagaiekin ibiliko diren pertsona guztien eta bakoitzaren<br />
elikagaiak manipulatzeko txartela.<br />
— Su itzalgailuen berrikuspen eta mantentze egiaztagiriak,<br />
segurtasun araudiak exijitutako moduan.<br />
— Gas edo zernahi erregairen hornikuntza instalazioren urteko<br />
ikuskapen egiaztagiria, instalatzaile ofizial batek sinatua.<br />
— Documentación técnica acreditativa de las condiciones de<br />
seguridad y solidez de la instalación de que se trate, suscrita<br />
por técnico competente o entidad de inspección acreditada.<br />
Esta documentación deberá, además, incluir los certificados<br />
de revisión anual de la instalación y de cumplimiento<br />
de la normativa de accesibilidad y deberá contener los aspectos<br />
requeridos en el artículo 30.2.a de la Ley de Espectáculos<br />
Públicos y Actividades Recreativas del País Vasco.<br />
— Declaración responsable de que en el desarrollo de la actividad<br />
se cumplirá lo establecido en las normas de seguridad<br />
e higiene en el trabajo y prevención de riesgos laborales.<br />
— Carnet de manipulador de alimentos de todas y cada uno<br />
de las personas que vayan a tener contacto con los mismos,<br />
si es el caso.<br />
— Certificado de revisión y mantenimiento de extintores, cuando<br />
lo exija la normativa de seguridad.<br />
— Certificado de revisión anual por instalador oficial, de la instalación<br />
de suministro de gas o de cualquier combustible.<br />
III. TITULUA<br />
INSTALAZIO BAIMENA EMATEA<br />
8. artikulua<br />
Barakaldoko Udalaren administrazio-baimena lortu beharko da,<br />
aurretik, horretarako propio egokitutako esparruan barrakak eta feria<br />
atrakzioak jarri ahal izateko.<br />
9. artikulua<br />
Alkatearen dekretu bidez onartuko du Barakaldoko Udalak feria<br />
esparruko lekuak nola banatu, zenbat instalazio izango diren eta<br />
instalazioek zer neurri izango duten. Instalazio motaren arabera egingo<br />
da banaketa, eta gutxienez, honako kategoriotan sailkatuko dira:<br />
1. Helduen atrakzioak.<br />
2. Haurren atrakzioak.<br />
3. Punteria edo trebetasuna neurtzeko etxolak, tonbolak eta<br />
antzekoak.<br />
4. Txurrotegi eta elikagai nahiz edariak banatzeko bestelako<br />
saltokiak.<br />
5. Atrakzio berritzaileak.<br />
10. artikulua<br />
Aurreko atalean ezarritakoaren arabera, erabiltzeko moduko<br />
esparruak baino eskaera gehiago baldin badago, norgehiagoka bidez<br />
egingo da adjudikazioa, hurrengo irizpideei jarraikiz:<br />
— 0 eta 10 bitarteko puntuazioa emango zaio aurkeztutako<br />
eskaintza bakoitzari.<br />
— 30 puntura arte baloratuko da erabiltzaileentzako prezio<br />
eskaintza: sail bakoitzean preziorik txikienak aurkezten dituen<br />
eskaintzari emango zaizkio puntu guztiak; gainontzekoak<br />
alderantzizko proportzioan puntuatuko dira. Horretarako, zerbitzu<br />
homogeneoak baloratuko dira, eta iraunaldiak desberdinak<br />
baldin badira, prezioak proportzionalki handitu edo txikituko<br />
dira.<br />
— 30 puntu banatuko dira kategoria bereko barraka nahiz atrakzioak<br />
«Karmenetan» jarri izandako urte kopuruaren arabera,<br />
ulertzen baita, jendeak ezagutzea eta barrakaren ezaugarriak<br />
zerbitzuaren balio erantsia direla. Puntu guztiak<br />
adjudikatuko zaizkio atrakzio bera gehiagotan ekarri duen<br />
eskatzaile berari, urte kopuruaren proportzio zuzenean baloratuko<br />
dira gainerakoak.<br />
Horretarako, azken 5 urteak soilik hartuko dira kontuan. Egiaztagiriak<br />
aurkeztu beharko dituzte eskatzaileek atal honetako<br />
puntuak lortzeko.<br />
TÍTULO III<br />
DEL OTORGAMIENTO DE AUTORIZACIONES DE INSTALACIÓN<br />
Artículo 8<br />
La instalación de barracas y atracciones de feria en el recinto<br />
establecido al efecto precisará de autorización administrativa previa<br />
del Ayuntamiento de Barakaldo.<br />
Artículo 9<br />
El Ayuntamiento de Barakaldo aprobará a través de un<br />
Decreto de Alcaldía la distribución del espacio existente en el recinto<br />
ferial, estableciendo el número y medidas máximas de las atracciones<br />
que podrán instalarse y determinando su distribución por<br />
tipos, entre, al menos, las categorías siguientes:<br />
1. Atracciones de adultos.<br />
2. Atracciones infantiles.<br />
3. Casetas de puntería o habilidad, tómbolas y similares.<br />
4. Churrerías y otros establecimientos de distribución de alimentos<br />
o bebidas.<br />
5. Atracciones innovadoras.<br />
Artículo 10<br />
La adjudicación de espacios cuando existan más solicitudes<br />
que unidades disponibles conforme a lo establecido en el apartado<br />
anterior, se realizará a través de concurrencia competitiva, en<br />
función de los criterios siguientes:<br />
— Se valorará de 0 a 100 puntos cada una de las ofertas presentadas.<br />
— Se valorará hasta 30 puntos la oferta de precios a los usuarios,<br />
adjudicando el total de puntos a la oferta que presente<br />
los precios más bajos en cada lote y puntuándose las<br />
restantes en proporción inversa. A estos efectos se computarán<br />
servicios homogéneos, incrementando o disminuyendo<br />
proporcionalmente los precios en caso de duraciones<br />
distintas.<br />
— Se distribuirán 30 puntos en función de los años de presencia<br />
en los «Karmenak» con barracas o atracciones de la<br />
misma categoría, entendiendo que el conocimiento del público,<br />
el espacio y sus características constituyen un valor añadido<br />
en la prestación. En este criterio se adjudicará el total<br />
de la puntuación a la oferta que acredite mayor número de<br />
años de presencia del mismo solicitante con idéntica<br />
atracción, valorándose las restantes en proporción directa<br />
al número de años.<br />
A estos efectos se tomarán en consideración únicamente<br />
las presencias durante los últimos 5 años. Los solicitantes<br />
deberán presentar la correspondiente documentación<br />
acreditativa para obtener puntuación en este apartado.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2085 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
— 10 puntu banatuko dira instalazio bakoitzak ingurumenean<br />
duen inpaktua apaltzeko hartutako neurrien arabera.<br />
Horrela, gehienez 4 puntu eskuratu ahal izango dira, atal<br />
honetan, jarduerak sortutako hondakinak biltzeko eskainitako<br />
neurrien arabera; beste lau ere, energia kontsumoa eta<br />
argi kutsadura urritzeko eskainitako neurrien arabera (esate<br />
baterako, lanpara kopuru, mota eta ezaugarriekin zerikusia<br />
duten neurriak) eta 2 puntu, gehienez, ingurumenarekiko<br />
inpaktua txikitzeko neurrien arabera. Egiaztagiriak<br />
aurkeztu beharko dituzte eskatzaileek atal honetako puntuak<br />
lortzeko.<br />
— 10na puntu emango zaie exijitutako aseguruen estaldura<br />
hobetu dutenei. Puntu guztiak jasoko ditu hobekuntza<br />
handiena egin duenak, eta zueneko proportzioan baloratuko<br />
dira gainerakoak.<br />
— Kontrako proportzioan emango dira 10na puntu instalazioaren<br />
antzinatasunagatik. Puntu guztiak jasoko ditu gehienez<br />
urtebeteko antzinatasuna duenak, eta 0,50 puntu<br />
gutxituko da gehitutako urtebeteko antzinatasunagatik.<br />
— 10na puntu emango dira instalazioaren segurtasun neurrien<br />
arabera (4 puntura arte; instalaziora sartzeko mekanismo,<br />
azalera ez labaingarri, minusbaliatuentzako egokitzapena,<br />
halakorik behar izatekotan, eta antzeko neurriak (4 puntura<br />
arte) bai eta herritarrei arriskurik ez izurik eragin gabe<br />
matxurak konpontzeko moduko era guztietako erremintak<br />
ere (2 puntura arte).<br />
Ondorio horietarako, eskariarekin batera atal horietako bakoitzari<br />
dagozkion merituak ez ezik egiaztagiriak ere aurkeztu beharko<br />
dituzte eskatzaileek. Ezingo dira baloratu aipatu ez diren merituak<br />
ez eta egiaztatu ez direnak ere.<br />
Erabiltzeko moduan den leku bakarra edo barraka edo atrakzioetarako<br />
egokitutakoetatik azkenekoa eskuratzeko eskarien<br />
artean berdinketa gertatu bada, jendaurreko zozketa bidez egingo<br />
da adjudikazioa.<br />
11. artikulua<br />
Alkate-udalburuaren dekretuz ebatziko da norgehiagoka, eta<br />
eskaerak aurkezteko epea amaitu ondoko hilabeteko gehienezko<br />
epean zabalduko. Administrazio bidea amaiaraziko du aipatu<br />
dekretuak, legerian ezarritako ondorioetarako, eta eskatzaileei bananbanan<br />
adieraziko zaie. Hala ere, legez ezarritako beste komunikabide<br />
batzuetan ere argitaratuko da.<br />
12. artikulua<br />
Jakinarazpena jaso ondoko 5 egunetan, gehienez, ordaindu<br />
beharko du behin-behineko adjudikatzaile bakoitzak egokitu zaion<br />
lekua hartzeagatiko prezioa. Epe horretan ez bada ordainketa egiten,<br />
eskaerari uko egin diola ulertuko da, bai eta, xedatutakoa bete<br />
bitartean, puntuazioaren araberako hurrengo eskatzailea behin-behineko<br />
adjudikatzaile bihurtuko ere. Bestela, adjudikatu gabe geratuko<br />
da delako espazioa.<br />
13. artikulua<br />
Libre dagoen lekuaren tamaina bereko nahiz tamaina txikiagoko<br />
barraka edo atrakzioak dauzkaten beste kategoria batzuetako<br />
eskatzaileei adjudikatu ahal izango dizkie Udalak eman gabe<br />
geratu diren lekuak. Beharkizun hori betetzen duten eskaeren puntuazio<br />
ordena hartuko da kontuan horretarako, baina ez dira onartuko<br />
lehendik instalatuta daudenen berdin-berdinak direnak, eta<br />
orduan, instalazio edo barraka berritzaileei emango zaie lekua.<br />
— Se distribuirán 10 puntos en función de las medidas adoptadas<br />
para disminuir el impacto medioambiental de cada una<br />
de las instalaciones.<br />
En este apartado se evaluaran las medidas ofrecidas en<br />
relación con la recogida de los residuos generados por la<br />
actividad (hasta 4 puntos), las medidas ofrecidas para reducir<br />
el consumo energético y la contaminación lumínica, relacionadas,<br />
por ejemplo, con el número, tipo y características<br />
de las lámparas (hasta 4 puntos) y otras medidas<br />
tendentes a minimizar el impacto medioambiental (limitadores<br />
de ruido, de emisiones de gases), con un máximo<br />
de 2 puntos. Los solicitantes deberán presentar la correspondiente<br />
documentación acreditativa para obtener puntuación<br />
en este apartado.<br />
— Se distribuirán 10 puntos en función de la mejora consistente<br />
en la ampliación de la cobertura de los seguros exigidos,<br />
otorgándose el total de la puntuación a la oferta que<br />
presente mayor mejora y valorándose las restantes en proporción<br />
directa.<br />
— Se distribuirán 10 puntos en proporción inversa a la antigüedad<br />
de la instalación, adjudicándose el total de la puntuación<br />
a las que acrediten 1 año como máximo de antigüedad,<br />
reduciéndose la puntuación en 0,50 puntos por cada<br />
año de antigüedad adicional.<br />
— Y se distribuirán 10 puntos en función de las medidas de<br />
seguridad con que cuente la instalación (hasta 4 puntos),<br />
los mecanismos de acceso a la instalación, superficies antideslizantes,<br />
adaptación a minusválidos si es el caso y medidas<br />
similares (hasta 4 puntos) y las herramientas de todo<br />
tipo para solucionar averías sin generar pánico ni peligro<br />
para los vecinos y vecinas (hasta 2 puntos).<br />
Los solicitantes deberán, a estos efectos, acompañar su solicitud<br />
de los méritos que consideren que concurren en cada uno<br />
de estos apartados, junto a la pertinente documentación acreditativa.<br />
No podrán valorarse méritos no alegados o no acreditados.<br />
En caso de empate a puntos entre las solicitudes que opten<br />
al único espacio disponible o al último de entre los habilitados para<br />
las barracas o atracciones de que se trate, se procederá a la adjudicación<br />
a través de sorteo público.<br />
Artículo 11<br />
La resolución del concurso se realizará a través de un Decreto<br />
de Alcaldía-Presidencia que se promulgará en el plazo máximo<br />
de un mes a contar a partir de la fecha de finalización del plazo<br />
de presentación de solicitudes. Dicho Decreto dará fin a la vía administrativa<br />
a los efectos establecidos en la legislación correspondiente<br />
y se notificará individualmente a cada uno de los solicitantes,<br />
sin perjuicio de su publicación a través de los medios legalmente<br />
establecidos.<br />
Artículo 12<br />
A partir de la notificación cada adjudicatario provisional dispondrá<br />
de un plazo máximo de 5 días hábiles para hacer efectivo<br />
en la Tesorería Municipal el pago del precio por la ocupación del<br />
espacio atribuido. Si en tal plazo no se hiciera efectivo el abono,<br />
se tendrá al solicitante por desistido de su solicitud, convirtiéndose<br />
en adjudicatario provisional, a expensas también del cumplimiento<br />
de lo prescrito, el siguiente solicitante por orden de puntuación<br />
o procediendo a declararse desierta la adjudicación del espacio de<br />
que se trate.<br />
Artículo 13<br />
El Ayuntamiento podrá adjudicar los espacios declarados desiertos<br />
a solicitantes de otras categorías cuya barraca o atracción ocupe<br />
una superficie igual o menor a la disponible. A estos efectos se<br />
seguirá el orden de puntuación entre las solicitudes que cumplan<br />
este requisito, siempre y cuando no resulten idénticas a otras ya<br />
instaladas, en cuyo caso se destinará el espacio a instalaciones<br />
o barracas innovadoras.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2086 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
14. artikulua<br />
IV. TITULUA<br />
ADJUDIKATZAILEEN BETEBEHARRAK<br />
Alkatearen dekretuak ezarritako epean jarri beharko dute barraka<br />
edo atrakzioa adjudikatzaileek. Aipatu epean jarri ezean,,<br />
eskatzaileak eskaera bertan behera utzi dutela ulertuko da, eta Udalak,<br />
espazioa libretzat jo dezake edota puntuazioaren ordenaren<br />
arabera hurrengo eskatzaileari adjudikatu. Inola ere ez dira lagako<br />
hirugarrenei adjudikatutako lekuak, ez doan ez ordainduta. Ezingo<br />
da hasieran proposatutakoez bestelako atrakzio edo barrakarik<br />
jarri, ez eta bestelako erabilerarik egin ere.<br />
15. artikulua<br />
Ezarritako prezio publikoa ordaindu beharko dute adjudikatzaileek,<br />
bai eta gainera fidantza eratu ere, espazio publikoei edo beste<br />
udal ondasun batzuei eragin diezazkieketen kalteei aurre egiteko.<br />
— Helduentzako aparatuak: 1.000 euro.<br />
— Haurrentzako aparatuka: 800 euro.<br />
— Punteria eta trebetasuna neurtzeko etxolak, tonbolak eta<br />
antzekoak: 600 euro.<br />
— Txurrotegiak eta bestelakoak: 800 euro.<br />
16. artikulua<br />
Karmenak amaitu ondoko bi hilabetetan, gehienez, itzuliko zaie<br />
fidantza interesatuei, non eta, txosten tekniko bat eta interesatuaren<br />
alegazio tramitea ikusita, Alkateak dekretuz fidantza konfiskatzea<br />
egokia dela ezartzen ez duen.<br />
17. artikulua<br />
Jendeak ikusteko moduan eduki behar dituzte adjudikatzaileek<br />
beren produktu nahiz zerbitzuetako prezioen zerrendak, bai eta<br />
espezifikaturik ere instalazioko alde bakoitzeko berezitasunak<br />
(barra edo mahaia, esaterako). Hala dagokionean, bidaiaren<br />
gutxieneko iraupen-aldia, adina, eta gutxieneko eta gehienezko altuera<br />
ez ezik laguntzailea noiz behar den ere adieraziko dute.<br />
18. artikulua<br />
Instalazioetako argi hornitzaileekin kontratuak hitzartu beharko<br />
dituzte adjudikatzaileek, eta beraiek ordaindu ere fakturak. Hornidura<br />
iturrietara konexio eta deskonexioak udal teknikarien ikuskaritzapean<br />
egingo dira beti. Udalean egiaztatuko dituzte interesatuek<br />
hitzartutako kontratuak bai eta aurkeztuko ere instalazio elektrikoko<br />
orriak.<br />
19. artikulua<br />
Hornikuntza saretik ura hartu behar duten adjudikatzaileek aldez<br />
aurretik eskatu beharko dute lehendik egindako eskabideaz aparte,<br />
eta, gainera, honako baldintzok bete:<br />
1. Eraikuntzako Kode Teknikoko HS4 agirian zehaztutako baldintzak<br />
eta 140/2003 Errege Dekretuko exijentziak bete beharko<br />
dituzte.<br />
2. PN16 izango dira konexio elementu guztiak. Eta konexioak,<br />
estankoak.<br />
3. Alta eman beharko dute abonatu gisa, Bilbao-Bizkaia Ur<br />
Partzuergoan.<br />
Ezingo da azaleko hodirik jarri, eta bide publikoko kutxatilak<br />
tapaz itxita egon behar dute. Salbuespen gisa, eta ur hargunerik<br />
eta isurbiderik ez dagoen kasuetarako, azaleko hodiak jartzea onartuko<br />
da, behar den moduan estali eta seinaleztatzen badira, han<br />
dabiltzanei eragozpenik ez eragiteko. Erabat debekatua dago ur hornikuntza<br />
sareko balbulak manipulatzea, Udal Ur Zerbitzuko langileek<br />
soilik egin baitezakete hori.<br />
TÍTULO IV<br />
DE LAS OBLIGACIONES DE LOS ADJUDICATARIOS<br />
Artículo 14<br />
Los adjudicatarios deberán instalar su barraca o atracción en<br />
el plazo máximo que concederá al efecto el correspondiente Decreto<br />
de Alcaldía. En caso de que no se produjera la instalación en dicho<br />
plazo, se entenderá al solicitante por desistido de su solicitud y el<br />
Ayuntamiento podrá declarar desierto el espacio y/o adjudicárselo<br />
al siguiente solicitante por orden de puntuación. En ningún caso podrán<br />
cederse, ni de forma gratuita ni bajo precio, los espacios adjudicados<br />
a terceros.Tampoco podrán ubicarse atracciones o barracas distintas<br />
de las inicialmente propuestas ni desarrollarse usos distintos.<br />
Artículo 15<br />
Los adjudicatarios deberán abonar el precio público establecido,<br />
en los términos del artículo 12 y constituir adicionalmente fianza,<br />
en idéntico plazo, ante la Tesorería Municipal, para responder<br />
de los daños y perjuicios que puedan causar al espacio público o<br />
a otros bienes municipales, por los importes siguientes:<br />
— Aparatos de adultos: 1.000 euros.<br />
— Aparatos infantiles: 800 euros.<br />
— Casetas de puntería, habilidad, tómbolas y similares: 600<br />
euros.<br />
— Churrerías y otros: 800 euros.<br />
Artículo 16<br />
La fianza se devolverá a los interesados en el plazo máximo<br />
de 2 meses a contar a partir de la fecha de finalización de los Karmenak,<br />
salvo que un Decreto de Alcaldía establezca, previo informe<br />
técnico y el correspondiente trámite de alegaciones del interesado,<br />
la pertinencia de la incautación total o parcial de la misma.<br />
Artículo 17<br />
Los adjudicatarios deberán tener a la vista del público la lista<br />
de precios de sus productos o servicios, especificando en su caso<br />
las diferencias que puedan existir entre las distintas zonas (barra<br />
o mesa, por ejemplo) de la instalación, así como en los supuestos<br />
correspondientes, la duración mínima del viaje, la edad y/o estatura<br />
mínima o máxima con la que se puede hacer uso de la instalación<br />
y los casos en que se precisa acompañante.<br />
Artículo 18<br />
Los adjudicatarios deberán suscribir los correspondientes contratos<br />
con los suministradores de luz a sus instalaciones, corriendo<br />
a cargo de los mismos el abono de las facturas que por tales<br />
conceptos giren los proveedores. La conexión y desconexión de<br />
la instalación respecto de las fuentes de suministro solo podrá realizarse<br />
bajo la supervisión de técnicos del Ayuntamiento. Los interesados<br />
deberán acreditar en el Ayuntamiento la suscripción de los<br />
contratos y presentar los boletines de instalación eléctrica.<br />
Artículo 19<br />
Los adjudicatarios que precisen disponer de una toma de agua<br />
de la red de abastecimiento deberán solicitar la misma previa e independientemente<br />
y cumplir las siguientes condiciones:<br />
1. Las instalaciones de suministro deberán cumplir las condiciones<br />
fijadas en el Código Técnico de Edificación, documento<br />
HS4 y las exigencias del Real Decreto 140/2003.<br />
2. Todos los elementos de conexión con la toma serán PN16<br />
y las conexiones estancas.<br />
3. Deberán causar alta como abonados en el Consorcio de<br />
Aguas Bilbao-Bizkaia.<br />
No se podrán instalar tuberías superficiales ni podrán quedar<br />
arquetas abiertas o sin tapa en la vía pública. Excepcionalmente,<br />
y en aquellos casos en los que no se disponga de toma de agua<br />
y desagüe en el propio espacio ocupado, se permitirá la instalación<br />
de tuberías superficiales siempre que se cubran y señalicen<br />
convenientemente para no dificultar la accesibilidad de las personas<br />
en la zona afectada. Queda terminantemente prohibida la manipulación<br />
de las válvulas de la red de abastecimiento de agua, que<br />
solo puede realizarse por personal del Servicio Municipal de Aguas.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2087 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Eraikuntzako Kode Teknikoko HSS agirian zehaztutako baldintzak<br />
eta Bilbao-Bizkaia Ur Partzuergoko Saneamendu eta Arazketa<br />
Zerbitzua emateko Ordenantza Arautzailean ezarritakoak bete<br />
beharko dituzte urak ebakuatzeko instalazioek.<br />
20. artikulua<br />
Toki Poliziako agenteei eta beste udal teknikarien jarraibideei<br />
egin beharko diete men adjudikatzaileek feria-esparruko segurtasuna<br />
eta osasungarritasuna bermatuko bada.<br />
21. artikulua<br />
Udalak emandako gehienezko epean desmuntatu beharko dute<br />
adjudikatzaileek instalazioa. Instalazioa jartzean zegoen egoera berean<br />
utziko dute erabilitako lekua, eta betiere, segurtasuna eta osasungarritasuna,<br />
bermaturik.<br />
22. artikulua<br />
Beren beregi debekatzen da bai barrakek nahiz atrakzioek, bai<br />
bestelako elementu gehigarriek, publizitatekoak barne, adjudikatutako<br />
espazioaren mugak gainditzea. Barruko kaleak ezingo dira<br />
inbaditu ez eta oinezkoentzako igarobideak ere. Beren-beregi dago<br />
debekatua, bestalde, era guztietako produktuak saltzeko makinak<br />
ez ezik putching ball edo antzeko elementuak ere jartzea, Udalak<br />
aurretik baimena beren-beregi eman gabe.<br />
23. artikulua<br />
Zorrozki bete beharko dituzte adjudikatzaileek laneko segurtasun<br />
eta higiene arauak, bai eta, hala dagokionean, elikagai eta<br />
edariak banatzeko higiene eta osasunari dagozkionak ere Sortzen<br />
diren hondakinak biltzeko tamaina egokia duten ontziak izan<br />
beharko ditu nork bere instalazioan. Zaborra ere, ahal dela, jendeak<br />
ez ikusteko moduan biltegiratuko da, garbiketa zerbitzukoek erretiratu<br />
bitartean.<br />
24. artikulua<br />
Animaliak Babesteari buruzko urriaren 29ko 6/1993ko Legearen<br />
arabera, zeharo debekatuta dago, feria esparruan, animalia<br />
bizi nahiz disekatuak saldu eta zozketatzea, Era berean, behar den<br />
moduan tratatuko dira bertan dauden animaliak.<br />
Las instalaciones de evacuación de aguas deberán cumplir las<br />
condiciones fijadas en el Código Técnico de Edificación, documento<br />
HS5 y las establecidas en la Ordenanza Reguladora de la Prestación<br />
del Servicio de Saneamiento y Depuración del Consorcio<br />
de Aguas Bilbao-Bizkaia<br />
Artículo 20<br />
Los adjudicatarios deberán acatar y cumplir las indicaciones<br />
que realicen los agentes de la Policía Local u otros Técnicos Municipales<br />
para garantizar la seguridad y salubridad del recinto ferial.<br />
Artículo 21<br />
Los adjudicatarios deberán proceder al desmontaje de la instalación<br />
en el plazo máximo concedido por el Ayuntamiento. El espacio<br />
ocupado deberá dejarse en las mismas condiciones en que se<br />
encontraba cuando se produjo la instalación y en todo caso garantizando<br />
su seguridad y salubridad.<br />
Artículo 22<br />
Está expresamente prohibido, rebasar los límites del espacio<br />
adjudicado sea con la barraca o atracción, sea con elementos adicionales,<br />
incluidos los publicitarios. Tampoco podrán invadirse las<br />
calles interiores y las zonas de tránsito peatonal.También está expresamente<br />
prohibida la instalación de máquinas expendedoras de cualquier<br />
tipo de productos sin previa autorización municipal expresa,<br />
lo mismo que elementos tipo putching ball o similares.<br />
Artículo 23<br />
Los adjudicatarios deberán cumplir estrictamente las normas<br />
de seguridad e higiene en el trabajo así como las higiénico-sanitarias<br />
relativas a la distribución de alimentos y bebidas cuando sea el<br />
caso. En particular, cada instalación deberá disponer de recipientes<br />
de suficiente tamaño como para almacenar los residuos que produzcan.<br />
La basura será almacenada fuera de la vista del público en la<br />
medida de lo posible, hasta su retirada por los servicios de limpieza.<br />
Artículo 24<br />
Queda terminantemente prohibida, en aplicación de lo dispuesto<br />
en la Ley 6/1993 de 29 de octubre, de Protección de los Animales,<br />
la venta y rifa de toda clase de animales vivos o disecados en<br />
el recinto ferial. Asimismo deberá mantenerse el trato debido con<br />
cualquier animal presente en el mismo.<br />
V. TITULUA<br />
SEGURTASUN ARAUAK<br />
25. artikulua<br />
Eraikuntzako Kode Teknikoko DB SI bete beharko dute barrakek<br />
eta feria atrakzioek. RSCIEI 2004ari dagokionez, honakoak eduki<br />
beharko dituzte, bereziki:<br />
— CO 2 ko su-itzalgailu bat, koadro elektrikotik hurbil.<br />
— ABC hautsezko su-itzalgailu bat, gutxienez, atrakzioan bertan.<br />
— 50 kiloko orgadun su-itzalgailu bat, gutxienez, biltegiratutako<br />
erregaia 750 litroko kopurura iristen bada.<br />
— 50 kiloko orgadun su-itzalgailu bi, gutxienez, biltegiratutako<br />
erregaiak 750 litroko kopurua gainditzen badu.<br />
26. artikulua<br />
UNE 13814:2006 Arauan edo instalazioa egin den egunean<br />
indarrean den arauan xedatutakoa bete beharko dute makineriek,<br />
egiturek eta atrakzioek.<br />
27. artikulua<br />
Barrakaren batek gas sukaldea balu, Gas Instalazioen Oinarrizko<br />
Arauei eta aplikatzekoak diren gainerako arauetan xedatutakoari<br />
men egin beharko lioke. Gas botila eta sukaldea lotzen dituen<br />
hodi malguaren luzerak ez du metro eta erdi gaindituko; hodi luzeagoa<br />
behar izatekotan, homologatutako hodi metalikoa jarri beharko<br />
da. Egunez, gas botilak ez dira eguzkitan edo bero-gune batetik<br />
hurbil utziko.<br />
TÍTULO V<br />
DE LAS NORMAS DE SEGURIDAD<br />
Artículo 25<br />
Las barracas y atracciones de feria deberán cumplir con el DB<br />
SI del Código Técnico de la Edificación. En particular conforme a<br />
la RSCIEI 2004 deberán contar con:<br />
— 1 Extintor de CO 2 , como mínimo, para instalar en las inmediaciones<br />
del cuadro eléctrico<br />
— 1 Extintor de polvo ABC, como mínimo, en la propia atracción.<br />
— 1 Extintor de carro de 50 kg, como mínimo, si el almacenaje<br />
de combustible alcanza los 750 litros.<br />
— 2 Extintores de carro de 50 kg, como mínimo, si el almacenaje<br />
de combustible supera los 750 litros.<br />
Artículo 26<br />
Las maquinarias, estructuras y atracciones deberán cumplir<br />
con lo dispuesto en la Norma UNE 13814:2006 o la que se encuentre<br />
en vigor a la fecha de instalación.<br />
Artículo 27<br />
En caso de que alguna de las barracas disponga de cocina a<br />
gas deberá ajustarse a lo dispuesto en las Normas Básicas de Instalaciones<br />
de Gas y demás normativa de aplicación. La longitud del<br />
tubo flexible de unión entre la botella de gas y la cocina no será superior<br />
a 1’5 metros y si es necesaria una longitud mayor, la instalación<br />
será de tubo metálico homologado. Las botellas de gas no estarán<br />
expuestas al sol durante el día o próximas a cualquier foco de calor.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2088 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
28. artikulua<br />
Beren-beregi dago debekatua sukaldeetatik hurbil enbalajeak,<br />
kutxak, kartoiak eta beste edonolako gai suharberak biltegiratzea.<br />
Artículo 28<br />
Esta expresamente prohibido el almacenaje próximo a cocinas<br />
de embalajes, cajas, cartones y cualquier otro tipo de material<br />
inflamable.<br />
VI. TITULUA<br />
SOINU-IGORPENAK<br />
29. artikulua<br />
1. Zarata eta soinu igorpenen arloan, zorrotz beteko da aplikatzekoa<br />
den araudian ezarritakoa. Zehazki, barraka eta atrakzioetan<br />
dauden aparatu, ekipo nahiz tresnetako edozeinek igorritako<br />
soinu mailak ezingo du, gaueko 22:00 orenak arte 90 dezibel gainditu,<br />
soinu-eragileak normal funtzionatzen ari direnean, eremu librean<br />
aurrez aurreko 1,5 metroko distantziara eta lurretik 1,20 eta 1,50<br />
bitarteko altueran neurtuta. Soinu-mailak ezingo ditu, ostera, 70 dezibel<br />
gainditu,<br />
2. Erabiltzaileei instalazio bakoitzetik helarazi nahi zaizkien<br />
mezuez gainera, musika edo soinu-igorpen bakar bat egongo da<br />
hondoan, soinu-kutsadurak eta zaratak aldi berean gainjartzetik eratorritako<br />
enbarazuak saiheste aldera.<br />
TÍTULO VI<br />
DE LAS EMISIONES SONORAS<br />
Artículo 29<br />
1. En materia de ruidos y emisiones sonoras deberá cumplirse<br />
estrictamente lo establecido en la normativa aplicable. En particular,<br />
el nivel de emisiones sonoras emitidas por cualesquiera aparatos,<br />
equipos o instrumentos instalados en barracas y atracciones<br />
no podrá superior los 90 decibelios, emitidos en régimen de funcionamiento<br />
normal, medido en campo libre de incidencia frontal<br />
a 1,5 m. de distancia y entre 1.20 y 1,50 m. de altura sobre el suelo,<br />
hasta las 22.00 horas y los 70 decibelios a partir de dicha hora<br />
y hasta la establecida para el cierre.<br />
2. Más allá de los mensajes individuales que cada instalación<br />
deba comunicar a sus usuarios, deberá haber, si es el caso,<br />
una única música o emisión sonora de fondo, a efectos de evitar<br />
la contaminación acústica y las molestias para los asistentes derivadas<br />
de la superposición simultánea de ruidos.<br />
VII. TITULUA<br />
HONDAKINAK KUDEATZEA<br />
30. artikulua<br />
Hondakinak kudeatzerakoan, Bide Garbiketari buruzko Udal<br />
Ordenantza eta ezartzekoak diren gainerako araudiak bete beharko<br />
dituzte adjudikatzaileek. Bereziki, plastikozko poltsa itxietan sartu<br />
beharko dituzte nahita ez hiri hondakinak nahiz horien antzekoak,<br />
ondoren, dagokien edukiontzietan uzteko.<br />
31. artikulua<br />
Olio begetal erabilia hondakin bihurtzen duten jarduera guztiek<br />
baimendutako kudeatzaile baten bidez kudeatu eta erretiratu<br />
beharko dute hura. Beren-beregi dago debekatua era horretako hondakinak<br />
edonon utzi edo isurtzea.<br />
32. artikulua<br />
Hondakin arriskutsuak kudeatzerakoan, zorrozki beteko da ezartzekoak<br />
diren arauetan xedatutakoa. Auzotarrak igarotzeari traba<br />
egin diezaiokeen edo haiek arriskutan jar ditzakeen edozelako gauza<br />
erretiratuko du Udalak, eta gastuak jabearen edo utzi duenaren<br />
kontura izango dira.<br />
TÍTULO VII<br />
DE LA GESTIÓN DE RESIDUOS<br />
Artículo 30<br />
Los adjudicatarios deberán cumplir en lo referente a la gestión<br />
de residuos, la Ordenanza Municipal de Limpieza Viaria y demás<br />
normativa de aplicación. Específicamente, están obligados a introducir<br />
los residuos urbanos o asimilables en bolsas de plástico cerradas<br />
que se depositarán en los contenedores correspondientes.<br />
Artículo 31<br />
Todas aquellas actividades que generen como residuo aceite<br />
vegetal usado deberán contar con un gestor autorizado para su<br />
retirada y gestión. Está expresamente prohibido el abandono o vertido<br />
de residuos de esta naturaleza.<br />
Artículo 32<br />
La gestión de residuos peligrosos se atendrá estrictamente a<br />
lo dispuesto en la normativa aplicable. El Ayuntamiento retirará cualquier<br />
objeto abandonado que obstaculice el tránsito o pueda resultar<br />
peligroso para los vecinos y vecinas, siendo de cuenta del propietario<br />
o depositante los gastos en que se incurra.<br />
VIII. TITULUA<br />
IBILGAILUEN ZIRKULAZIOA ESPARRUAN<br />
BERTAN ETA HAREN INGURUAN<br />
33. artikulua<br />
Beren-beregi dago debekatua ibilgailuak feria esparruan<br />
barrena ibiltzea eta aparkatzea. Salbuespen modura, muntatze eta<br />
desmuntatze lanak egiteko baimena izango dute horretarako, beti<br />
ere baimena emateko alkatetza dekretuak ezarritako baldintzetan.<br />
Barraken hornikuntza zerbitzuetan diharduten ibilgailuak Udalak<br />
ezarritako moduan egongo dira identifikatuta, eta ez dute jendearentzako<br />
ordutegietan esparrura sartzerik izango.<br />
34. artikulua<br />
Ibilgailuak aparkatzeko lekuetan jarriko dituzte feriazaleek karabana,<br />
kamioi eta bizitoki mugikorrak, Zirkulazioari buruzko Arautegi<br />
Orokorreko eta Trafikoko Udal Ordenantzako xedapenak<br />
betez.<br />
Salbuespen modura, udalerrian helbiderik ez duten eta aldez<br />
aurretik eskaria (ibilgailua identifikatzen duen dokumentazioa<br />
TÍTULO VIII<br />
DE LA CIRCULACIÓN DE VEHÍCULOS<br />
EN EL RECINTO Y EN SU ENTORNO<br />
Artículo 33<br />
Se prohíbe expresamente el estacionamiento y circulación de<br />
vehículos en el recinto ferial. Excepcionalmente, y en las condiciones<br />
que establezca el Decreto de Alcaldía de autorización, durante<br />
los períodos de montaje y desmontaje se permitirá el acceso de<br />
los vehículos necesarios para dichas operaciones.<br />
Los vehículos que suministren productos a las barracas<br />
deberán estar identificados de la manera que determine el Ayuntamiento<br />
y solo podrán acceder al recinto en horario distinto del<br />
de apertura al público.<br />
Artículo 34<br />
La instalación de caravanas, camiones y viviendas móviles por<br />
parte de los feriantes autorizados deberá realizarse en lugares destinados<br />
al aparcamiento de vehículos, cumpliendo las disposiciones<br />
del Reglamento General de Circulación y la Ordenanza Municipal<br />
de Trafico.<br />
Excepcionalmente, podrá autorizarse por Decreto de Alcaldía<br />
a los titulares de las instalaciones o barracas autorizadas que no<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2089 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
erantsirik) egin duten baimendutako barraka edo instalazioetako<br />
titularrei karabana-bizitokiak aparkatzen utziko zaie alkatearen dekretu<br />
bidez, , erabiltzaileei kalte nabarmenik egin ezean.<br />
Edonola ere, atoi independenteak mugiarazteko behar diren<br />
trakzio-elementuetako batek ere ezingo du esparruan gelditu. Baimena<br />
emango bada, karabana-bizitokiaren inguruan hesi trinko bat<br />
jartzeko konpromisoa hartu beharko dute interesatuek, bertan bizi<br />
direnen intimitatea bermatzeko eta, bertara, auzokorik edo erabiltzailerik<br />
sar ez dadin.<br />
Esparrura sartzeko baimena eska dezakete edozein momentutan<br />
udaltzainek, bai eta baldintzak betetzen ez dituztenen ibilgailuak<br />
erretiratu ere.Titularraren kontura izango dira gastuak, jar daitezkeen<br />
zehapenei eragotzi gabe.<br />
dispongan de domicilio en el municipio, previa solicitud acompañada<br />
de la documentación identificativa del vehículo, el estacionamiento<br />
de caravanas-vivienda en el recinto ferial o parcelas anexas, siempre<br />
y cuando no cause perjuicios relevantes a los usuarios.<br />
En cualquiera de los casos, no podrá permanecer en el recinto<br />
ninguno de los elementos de tracción precisos para mover los<br />
remolques independientes, sino exclusivamente estos. Será condición<br />
inexcusable para la eventual concesión de la autorización<br />
el compromiso de instalar vallado tupido en torno a la caravanavivienda,<br />
para garantizar la intimidad de sus moradores y la no intromisión<br />
en tal espacio de vecinos y usuarios.<br />
La Policía Local podrá exigir en cualquier momento la presentación<br />
de la autorización correspondiente para el acceso al recinto,<br />
procediendo, si es el caso, a la retirada de los vehículos que incumplan<br />
las condiciones, corriendo de cuenta del titular los gastos en<br />
que pueda incurrirse y sin perjuicio de las sanciones que procedan.<br />
IX. TITULUA<br />
KAUTELAZKO NEURRIAK<br />
35. artikulua<br />
Emandako baimena indargabe utz dezake Udalak bai eta instalazioa<br />
kautelaz itxi ere, zehapen-prozedurez gain, segurtasun edo<br />
osasun publikoaren inguruko arrazoiak baldin badaude. Zehatzmehatz<br />
arrazoitu beharko dira neurri horiek. Neurriak indarrean iraungo<br />
dute, harik eta eraginarazi duten zioak bere horretan jarraitzen<br />
duten bitartean.<br />
TÍTULO IX<br />
MEDIDAS CAUTELARES<br />
Artículo 35<br />
Con independencia de los procedimientos sancionadores que<br />
correspondan, el Ayuntamiento podrá proceder a la revocación de<br />
la autorización concedida y al cierre cautelar de la instalación cuando<br />
así lo aconsejen razones de seguridad o salubridad pública. Estas<br />
medidas, que requerirán de motivación especialmente detallada,<br />
se extenderán hasta que cesen las razones que las determinan.<br />
X. TITULUA<br />
ZEHAPEN ARAUBIDEA<br />
36. artikulua<br />
Ikuskizun Publiko eta Jolas Jardueren 10/2015 Legean, Euskal<br />
Herriko Ingurumena Babesteko 3/1998 Lege Orokorrean eta ezartzekoak<br />
diren gainerako xedapenetan ezarritakoak arautuko ditu Barakaldoko<br />
Karmenetan jarritako barraka edota feria atrakzioetatik<br />
ondorioztatutako arau-hauste eta zehapenak.<br />
XEDAPEN GEHIGARRIA<br />
Alkate-lehendakariaren baimena emateko dekretuak osorik nahiz<br />
zati batean salbuetsiko du 19. artikuluan xedatutakoa, lekuaren egoera<br />
ikusita, egokia bada.<br />
Lehenengoa: Ordenantza honetan jasota ez dagoen guztian,<br />
ezartzekoa den toki, autonomia nahiz estatu araudia hartuko da kontuan.<br />
Bigarrena: Dagokion aldizkari ofizialean behin betiko onespena<br />
argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera jarriko da indarrean<br />
Ordenantza hau.<br />
Barakaldon, 2017ko urtarrilaren 23an.—Alkatesa, Amaia del<br />
Campo Berasategui<br />
(II-305)<br />
•<br />
Bakioko Udala<br />
TÍTULO X<br />
RÉGIMEN SANCIONADOR<br />
Artículo 36<br />
Las infracciones y sanciones derivadas de la instalación de barracas<br />
y/o atracciones de feria en los «Karmenak» de Barakaldo se<br />
regirán por lo establecido en la Ley 10/2015, de Espectáculos Públicos<br />
y Actividades Recreativas, en la Ley 3/1998, General de Protección<br />
del Medio Ambiente del País Vasco y en las demás disposiciones<br />
aplicables.<br />
DISPOSICIÓN ADICIONAL<br />
El Decreto de Alcaldía-Presidencia de autorización podrá exceptuar<br />
total o parcialmente el cumplimiento de lo dispuesto en el artículo<br />
19, si las circunstancias del espacio en cuestión así lo aconsejan.<br />
Primera: Para la no previsto en la presente Ordenanza se estará<br />
a lo establecido en la normativa local, autonómica o estatal que<br />
sea de aplicación.<br />
Segunda: La presente Ordenanza entrará en vigor al día siguiente<br />
de la publicación de su aprobación definitiva en el Boletín Oficial<br />
correspondiente.<br />
En Barakaldo, a 23 de enero de 2017.—La Alcaldesa, Amaia<br />
del Campo Berasategui<br />
(II-305)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Bakio<br />
Bakioko udal kiroldegian antolatu eta garatzen diran kirol<br />
jardueretan izena emoteagaitiko prezio publikoak arautzen<br />
dauzan ordenantzea behin betiko onartu. (Iragarkia<br />
2017ko urtarrilaren 4 Bakio).<br />
Bakioko Udalbatzak, 2016ko irailaren 22an egindako ohiko osoko<br />
bilkuran, ondoko hau erabaki zuen: bakioko udal kiroldegian antolatu<br />
eta garatzen diran kirol jardueretan izena emoteagaitiko prezio<br />
publikoak arautzen dauzan ordenantzea.<br />
Gauzak horrela, espedientea jendaurrean azaldu zan hogeita<br />
hamar egun baliodun epean, udal ediktu oholean, udaleko web<br />
gunean eta Bizkaiko Aldizkari Ofizialean ipinitako iragarkien bidez.<br />
Aprobación definitiva de la ordenanza reguladora de los<br />
precios públicos por la inscripción en actividades deportivas<br />
organizadas y desarrolladas en el polideportivo municipal<br />
de Bakio. (Anuncio 4 de enero de 2017 Bakio).<br />
El Ayuntamiento pleno, en sesión ordinaria celebrada el día<br />
22 de septiembre de 2016, acordó aprobar provisionalmente la ordenanza<br />
reguladora de los precios públicos por la inscripción en actividades<br />
deportivas organizadas y desarrolladas en el polideportivo<br />
municipal de Bakio.<br />
Por ello, el expediente fue sometido por el plazo de treinta días<br />
hábiles a información pública mediante anuncios insertados en el<br />
tablón municipal de edictos, página web municipal y en el «Boletín<br />
Oficial de Bizkaia».<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2090 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
2016ko irailaren 22ko erabagi hori eta berari buruzko aurrerakin<br />
guztiak arauek agintzen duten epean jendaurrean ezarri eta<br />
inork be erreklamazino edo alegazinorik aurkeztu ez dauan ezkero,<br />
erabagi hori, behin betiko onetsi dala ulertu beharko da.<br />
Ordenantzaren aurka administrazinoagazko auzibide-errekurtsoa<br />
aurkeztu daiteke Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko<br />
Administrazinoagazko Auzien Salan, testua argitaratu eta bi<br />
hilabeteko epean, beti be iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzen<br />
dan biharamunetik zenbatzen hasita. Horrela bada, Administrazioarekiko<br />
Auzi Jurisdikzinoa arautzen dauen garagarrilaren<br />
13ko 29/1998 Legearen 46 artikuluak ezarritakoagaz bat etorriz.<br />
Era berean, ordenantza hori oso-osorik argitaratzen da, era honetara:<br />
Dado que durante el plazo legal al que ha estado expuesto a<br />
información pública dicho acuerdo de 22 de septiembre de 2016<br />
y sus antecedentes, no se ha presentado reclamación o alegación<br />
alguna, por lo que, ese acuerdo se entiende definitivamente adoptado.<br />
Contra la ordenanza se podrá interponer recurso contencioso-administrativo<br />
ante la Sala de lo Contencioso del Tribunal Superior<br />
de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses desde el<br />
día siguiente de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia»,<br />
de conformidad con el artículo 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio,<br />
de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.<br />
Asimismo, a continuación se publica la ordenanza aprobada<br />
íntegramente:<br />
BAKIOKO UDAL KIROLDEGIAN ANTOLATU<br />
ETA GARATZEN DIRAN KIROL JARDUERETAN<br />
IZENA EMOTEAGAITIKO PREZIO PUBLIKOAK<br />
ARAUTZEN DAUZAN ORDENANTZEA<br />
I. XEDAPEN OROKORRA<br />
1. artikulua<br />
Ordenantza hau onartu da martiaren 5eko 2/2004 Legegintzazko<br />
Errege Dekretuak onetsitako Toki Ogasunei buruzko Legearen<br />
Testu Bateginaren 41. artikuluan ezarritakoaren arabera; horrela,<br />
ordenantza honetan honako prezio publiko honeek arautzen dira:<br />
zerbitzuak emon, monitore batek zuzendutako kirol jardueretan izena<br />
emon, udaleko kirol zerbitzuetan abonatuaren izakerea eskuratu<br />
eta kirol ekipamenduak erabilteagaitiko prezio publikoak,<br />
hain zuzen be; horreek guztiek Bakioko Udalaren eskumeneko kirol<br />
instalazino, jarduera eta gaiakaz zerikusia daukie.<br />
ORDENANZA REGULADORA DE LOS PRECIOS PÚBLICOS<br />
POR LA INSCRIPCIÓN EN ACTIVIDADES DEPORTIVAS<br />
ORGANIZADAS Y DESARROLLADAS<br />
EN EL POLIDEPORTIVO MUNICIPAL DE BAKIO<br />
I. DISPOSICIÓN GENERAL<br />
Artículo 1<br />
La presente Ordenanza se aprueba en virtud de los establecido<br />
en el artículo 41 del Texto Refundido de la Ley Reguladora de<br />
las Haciendas Locales, aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2004,<br />
de 5 de marzo, y contiene la regulación jurídica de los precios públicos<br />
por la prestación de servicios, inscripción en actividades deportivas<br />
guiadas por monitor, adquisición de la condición de abonado<br />
a servicios deportivos municipales y utilización de equipamientos<br />
deportivos, todos ellos relacionados con las instalaciones deportivas<br />
del polideportivo municipal de Bakio.<br />
II.<br />
KONTZEPTUA<br />
II.<br />
CONCEPTO<br />
2. artikulua<br />
Ordenantza honen ondorioetarako, honako honeek hartuko<br />
doguz prezio publikotzat: zerbitzuak emoten, monitore batek<br />
zuzendutako kirol jardueretan izena emon, udaleko kirol zerbitzuetan<br />
abonatuaren izakerea eskuratu eta kirol ekipamenduak erabilteagaitik<br />
ordaindu beharreko diru kopuruak; izan be, horreek guztiek<br />
Bakioko Udalaren eskumeneko kirol instalazino, jarduera eta<br />
gaiakaz zerikusia daukie.<br />
Artículo 2<br />
Tendrán la consideración de precios públicos a efectos de esta<br />
Ordenanza, las cantidades que los obligados al pago satisfagan<br />
por la prestación de servicios, inscripción en actividades deportivas<br />
guiadas por monitor, adquisición de la condición de abonado<br />
a servicios deportivos municipales y utilización de equipamientos<br />
deportivos, todos ellos relacionados con las instalaciones deportivas<br />
del polideportivo municipal de Bakio.<br />
III.<br />
ORDAINTZEN BEHARTUAK<br />
III.<br />
OBLIGADOS AL PAGO<br />
3. artikulua<br />
1. Toki Ogasunei buruzko Legearen Testu Bateginaren 43.<br />
artikuluagaz bat etorriz, prezio publikoak ordaindu beharko dabez<br />
horrek ordaintzea eskatzen daben zerbitzu edo jardueren onuradunek<br />
eta, bereziki, honako honeek:<br />
a) Prezio publikoa ordaintzea ekarten daben zerbitzuen<br />
prestazinoaren eskatzaileek.<br />
b) Ordenantza honen 2. artikuluan deskribatutako gaiakaz zerikusia<br />
daukien ikastaro edo jardueretan izena emotea eskatzen<br />
dabenek.<br />
c) Ordenantza honen 2. artikuluan aitatutako udaleko kirol zerbitzuen<br />
edo udaleko kirol ekipamenduen abonatua izatea edo hareen<br />
erabilkerea eskatzen dabenek.<br />
2. Prezio publikoa ordaintzeko betebeharra sortzen da zerbitzuaren<br />
prestazinoa edo jarduera hasten dan momentutik, bai eta<br />
ikastaroan edo jardueran izen emon, kirol ekipamenduaren edo eskatutako<br />
osagarria eskatzailearen esku ipinitako erreserba baimendu<br />
edo abonatuaren izakerea eskuratzen dan momentutik bertatik<br />
be.<br />
3. Bakioko Udalak lankidetza hitzarmenak sinatu ahal izango<br />
dauz prezio publikoak ordaindu behar dabezanen ordezkariak<br />
diran entitate, erakunde edo antolakuntzakaz, beti be betebehar formalak,<br />
horreei jagokezan gaiak edota dirubilketako edo likidazinoko<br />
prozedurak betetea errazteko.<br />
Artículo 3<br />
1. De conformidad con el artículo 43 del Texto Refundido de<br />
la Ley Reguladora de las Haciendas Locales, estarán obligados al<br />
pago de los precios públicos quienes se beneficien de los servicios<br />
o actividades por los que deban satisfacerse aquellos y, en particular:<br />
a) Quienes soliciten la prestación de los servicios por los que<br />
deba abonarse un precio público.<br />
b) Quienes soliciten la inscripción en cualquiera de los Cursillos<br />
y Actividades relacionados con las materias descritas en el<br />
artículo 2 de la presente Ordenanza.<br />
c) Quienes soliciten la condición de abonado a los servicios<br />
deportivos municipales o a la utilización de equipamientos deportivos<br />
municipales mencionados en el artículo 2 de las presente Ordenanza.<br />
2. La obligación de pagar el precio público nace desde que<br />
se inicia la prestación del servicio o actividad, así como desde el<br />
momento en que se produzca la inscripción en el Cursillo o Actividad,<br />
la autorización de reserva de puesta a disposición a favor<br />
del solicitante del equipamiento deportivo y/o accesorio solicitado,<br />
o la adquisición de la condición de abonado.<br />
3. El Ayuntamiento de Bakio podrá establecer convenios de<br />
colaboración con entidades, instituciones y organizaciones representativas<br />
de los obligados al pago de los precios públicos, con el<br />
fin de simplificar el cumplimiento de las obligaciones formales y materiales<br />
derivadas de aquéllas, o los procedimientos de liquidación<br />
o recaudación.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2091 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
4. Aurreko 2. idatz zatiak aitatzen dauen prestazino eskubidea<br />
ordaintzeko betebeharra daukarena besterik ez da izango; beraz,<br />
ez da baimenduko ordainketeak dakarzan eskubideak beste bateri<br />
lagatzea.<br />
4. El derecho a la prestación a que se refiere el número 2<br />
anterior, será, exclusivamente, de quien ostente la condición de obligado<br />
al pago, sin que sea admisible la cesión de los derechos que<br />
su pago genera.<br />
IV.<br />
ZENBATEKOA<br />
IV.<br />
CUANTÍA<br />
4. artikulua<br />
Ordenantza honetan ezarritako prezio publikoen zenbatekoak<br />
araudi honen eranskinean zehazten dira; eranskin hori ordenantza<br />
honen zatia da ondorio guztietarako.<br />
V. KUDEAKETA ARAUAK<br />
5. artikulua<br />
Ordenantza honek aitatzen dauzan zerbitzu eta jarduerak Bakioko<br />
Udalaren bitartez emongo dira zuzenean edo zeharka.<br />
6. artikulua<br />
Prezio publikoak bilduko dira ikastaro edo jardueran izena emotean<br />
edo kirol ekipamendu edo ekipamendu teknikoa eskatzailearen<br />
esku ipintea baimendukeran.<br />
Artículo 4<br />
Las cuantías de los precios públicos fijados en esta Ordenanza<br />
son las que se especifican en el anexo de la misma, de la que<br />
forma parte a todos los efectos.<br />
V. NORMAS DE GESTION<br />
Artículo 5<br />
Los servicios y actividades a que se refiere esta Ordenanza<br />
se prestarán a través del Ayuntamiento de Bakio mediante gestión<br />
directa o indirecta.<br />
Artículo 6<br />
Los precios públicos se recaudarán en el momento de procederse<br />
a la inscripción en el Cursillo o Actividad de que se trate y/o<br />
en el momento de autorizarse la puesta a disposición del solicitante<br />
del equipamiento técnico-deportivo.<br />
VI.<br />
AZKEN XEDAPENAK<br />
VI.<br />
DISPOSICIONES FINALES<br />
Lehena: Ordenantza hau behin-behinean onartu eban udalbatzeak<br />
2016eko irailaren 22an egindako osoko bilkuran. Indarrean<br />
sartu eta ondorioak izango ditu Bizkaiko Aldizkari Ofizialean osoosorik<br />
argitaratu ostean; halan, indarrean jarraituko dau, organo<br />
eskudunek aldatzeko edo beren-beregi indar barik ixteko erabagia<br />
hartzen ez daben bitartean.<br />
Bigarrena: Ordenantza honetan beren-beregi ezarrita ez<br />
dagoanari jagokonez, Toki Ogasunei buruzko Legearen Testu Bategina,<br />
Toki Araubideko Oinarriei buruzko 7/1985 Legea, Tasa eta Prezio<br />
Publikoei buruzko 8/1989 Legea eta aplikatzekoa dan ganerako<br />
legeria hartuko dira kontuan.<br />
Hirugarrena: Ordenantza hau legerian ezarritako epe barruan<br />
egon da jendaurrean, beti be 20016ko irailaren 26ko Bizkaiko Aldizkari<br />
Ofizialean iragarkia argitaratu zanetik zenbatzen hasita.<br />
Halanda ze, erreklamazinorik eta iradokizunik aurkeztu ez dan ezkero,<br />
udalbatzearen 2016ko irailaren 22ko ebazpen bidez behin betiko<br />
onartu dala ulertu beharra dago.<br />
ABONATUAK<br />
Erabiltzaileen sailkapena<br />
Honako kategoriak bereizten dira kirol instalazinoetarako sarbidea<br />
daukien persona eta erakundeen artean:<br />
— Erabiltzaile abonatuak.<br />
— Erabiltzaile ez-abonatuak.<br />
— Kirol klubak, kirol alkarteak eta kirol federazinoak.<br />
— Eskolako kirola.<br />
Doako sarbidea kirol instalazinoetara<br />
Ondoren zehazten diran personek baino ez dabe eukiko instalazinoetara<br />
doan sartzeko eskubidea:<br />
a) 4 urtetik beherakoak, baina bakar-bakarrik sartu ahal izango<br />
dira euren gurasoek, tutoreek edo edadez nagusia dan arduradun<br />
batek laguntzen badeutse.<br />
b) Erabiltzaile ezinduen laguntzaile abonatu edo ez-abonatuak,<br />
laguntzen jarduten badute eta instalazinoak erabiliten ez badabez.<br />
c) Udaleko kirol instalazinoetako beharginak eta instalazinoetan<br />
benetako zerbitzua emoten daben zerbitzuetako kontzesinodunen<br />
beharginak, beti be euren zereginak bete behar dabezan<br />
bitartean.<br />
d) Instalazinoetara zaintza, kontrol edota asistentzia zereginak<br />
beteteko sartzen diran agintariak, funtzionarioak, osasun<br />
arloko teknikariak, botikariak eta antzekoak.<br />
Primera: La presente Ordenanza, aprobada provisionalmente<br />
por el Pleno del Ayuntamiento el día 22 de septiembre de 2016<br />
entrará en vigor y se aplicará una vez publicada íntegramente la<br />
ordenanza en el «Boletín Oficial de Bizkaia», permaneciendo vigente<br />
mientras no se acuerde por los órganos competentes su modificación<br />
o derogación expresa.<br />
Segunda: En lo no previsto expresamente en esta Ordenanza,<br />
se estará a lo dispuesto en el Texto Refundido de la Ley Reguladora<br />
de las Haciendas Locales, la Ley 7/1985 reguladora de las<br />
Bases de Régimen Local, la Ley 8/1989 de Tasas y Precios Públicos<br />
y demás normativa que resulte de aplicación.<br />
Tercera: La presente ordenanza fue sometida a información<br />
pública por el plazo legalmente previsto mediante anuncio insertado<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de 26 de septiembre de 2016,<br />
por lo que, al no haberse presentado reclamaciones ni sugerencias,<br />
se entiende definitivamente adoptado el acuerdo del Pleno<br />
municipal de fecha 22 de septiembre de 2016.<br />
ABONADOS/AS<br />
Clasificación de usuarios/as<br />
Se distinguen las siguientes categorías entre las personas y<br />
entidades que tiene acceso a las instalaciones deportivas:<br />
— Usuarios abonados.<br />
— Usuarios no abonados.<br />
— Clubes, asociaciones y federaciones deportivas.<br />
— Deporte escolar.<br />
Acceso gratuito a las Instalaciones Deportivas<br />
Exclusivamente tendrán acceso gratuito a las instalaciones las<br />
personas que a continuación se indican:<br />
a) Los menores de 4 años, quienes únicamente podrán acceder<br />
a las instalaciones acompañados de sus padres, tutores o responsable<br />
mayor de edad.<br />
b) Los/las acompañantes de los/las usuarios/as discapacitados/as,<br />
abonados/as o no, siempre que se limiten a acompañar<br />
y no hacer uso de las instalaciones.<br />
c) Los trabajadores de las Instalaciones Deportivas Municipales<br />
y el personal de los concesionarios de alguno de los servicios<br />
que presten servicios efectivos en las mismas durante el desempeño<br />
de sus labores.<br />
d) Las autoridades, funcionarios, técnicos sanitarios, farmacéuticos<br />
y similares que acudan a las instalaciones en el ejercicio<br />
de sus funciones de vigilancia, control y asistencia.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2092 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
e) Hornigai, produktu higieniko eta sanitarioen hornitzaileak,<br />
bai eta erregaien nahiz ganerako material edo zerbitzuen hornitzaileak<br />
be, beti be zeregin hori bete behar badabe.<br />
Beharrezko kopuruak ordaindu behar dabezan personei edo<br />
erakundeei doako sarbidea baimentzen deutsien personak zigortuak<br />
izango dira, beti be exijitu ahalko jakezan zigor erantzukizunei<br />
kalterik egin barik.<br />
Erabiltzaile abonatuaren kontzeptua<br />
Erabiltzaile abonatutzat hartzen dira inskripzinoa egin eta gero<br />
onartuak izan diran, izaera hori egiaztatzeko beharrezko txartela<br />
daukien eta kuota guztiak ordainduta daukiezan personak.<br />
Abonatuek Bakioko Udalak ezarritako kuotak ordaindu beharko<br />
dabez; kuota horrek urtekoak, hiruhilekoak, aldizkakoak edo bost<br />
sarrerakoak izango dira, beti be sarbide eskaera egiten dan eguna<br />
gorabehera.<br />
Abonatuen eskubideak eta abantailak<br />
Abonatuen eskubideak izango dira:<br />
1. Ordaindutako tartea egiaztatzen dauen txartela eukiteko<br />
eskubidea.<br />
2. Abonatuaren txartela aurkeztuz, instalazinoetara, gimnasiora<br />
eta igerilekuetara (horren barruan bainu turkiarra) doanik sartzeko<br />
eskubidea erabiltzaileentzat zabalik dagozan ordutegiaren eta<br />
egunen barruan eta beti be instalazinoren batean kluben edo kirolari<br />
federatuen arteko kirol lehiaketarik ez badago, prezioren batera<br />
lotua, edo udalak aldez aurretik antolatu eta programatutako ekitaldirik<br />
ez badago (horren barri emon beharko deutse aldez<br />
aurretik erabiltzaileei).<br />
3. Instalazinoak erreserbatzeko eskubidea (frontoia, kantxa<br />
estalia, padela, ...) horretarako ezarritako prezioan; erreserbak aurrerapen<br />
nahikoaz egin ahal izango dira.<br />
4. Bakioko Udalak antolatutako kirol ikastaro guztietan izen<br />
emateko eta matrikulatzeko eskubidea, plaza librerik badago eta<br />
aldez aurretik beharrezko tasa ordaintzen badabe; halakoetan, erabiltze<br />
ez-abonatuen aldean lehentasuna eukiko dabe eta tasa txikiagoa<br />
izango da.<br />
5. Instalazinoetako aldagelak, komunak, dutxak, arropazaindegia<br />
eta abar erabilteko eskubidea, beti be kirolen bat egiten<br />
bada kiroldegi kanpoan edo barruan.<br />
6. Arautegi berezi bakotxaren arabera, udaleko kirol instalazinoak<br />
osotzen dabezan zerbitzu guztiak erabilteko eskubidea.<br />
Erabiltzaile abonatuen sailkapena<br />
1. Erabiltzaile abonatuak modu honetara sailkatzen dira:<br />
— Abonamendu familiarra; abonamendu hori modu honetara<br />
sailkatzen da:<br />
• 4 urtetik beherako titularrak eta onuradunak.<br />
• 4 urtetik 18 urtetik beherako titularrak eta onuradunak.<br />
• 18 urtetik 25 urtetik beherako titularrak eta onuradunak.<br />
• Abonatu familiarrak izango dira ezkontide batek edo biek<br />
osotutako familia unitate bateko kideak eta 25 urtetik beherako<br />
seme-alabak, beti be 18 urtetik 25 urtera bitarteko<br />
seme-alaba horreek ikasten badihardue. Gurasoetariko bat<br />
abonamenduaren titularrak izango da eta ganerako senideak<br />
abonatu onuradunak izango dira.<br />
— Banako abonamendua, 18 urtetik gorakoentzat.<br />
• Ganerako abonatuak banakako abonatuak izango dira.<br />
2. Gorago aitatutako abonatuak, ganera, honelakoak izango<br />
dira:<br />
— Urteko abonatuak.<br />
— Hiruhilekoko abonatuak.<br />
e) Los suministradores de materiales consumibles, productos<br />
higiénico-sanitarios, así como suministradores de combustibles<br />
y de los restantes materiales o servicios, exclusivamente para realizar<br />
dichas labores.<br />
Las personas que autoricen el acceso gratuito a personas o<br />
entidades que estén obligadas a abonar los importes correspondientes<br />
serán sancionadas, sin perjuicio de las responsabilidades<br />
de carácter penal que pudieran exigírseles.<br />
Concepto de usuario abonado<br />
Se consideran usuarios abonados todas aquellas personas que<br />
habiendo formalizado su inscripción hayan sido admitidas, estén<br />
en posesión del carné acreditativo como tal y al corriente en el pago<br />
de todas las cuotas.<br />
Los abonados deberán satisfacer las cuotas fijadas por el Ayuntamiento<br />
de Bakio, que tendrán carácter anual, trimestral, ocasional<br />
o bonos de 5 entradas, independientemente del día que realicen<br />
la solicitud de entrada.<br />
Derechos y ventajas de los abonados<br />
Los abonados tendrán derecho:<br />
1. A que se les entregue el carné acreditativo del periodo para<br />
el que se abona.<br />
2. Al acceso gratuito a las instalaciones, gimnasio, piscinas<br />
(incluido el Baño Turco), mediante la presentación de la tarjeta de<br />
abonado, dentro de los horarios y en los días en que las mismas<br />
estén abiertas al público y siempre que no se celebre en alguna<br />
instalación una competición deportiva entre clubes o deportistas<br />
federados, sujeta a algún precio, u otro evento organizado y programado<br />
previamente por el Ayuntamiento, de lo cual deberá informar<br />
con antelación a las personas usuarias.<br />
3. A la reserva de instalaciones (frontón, cancha cubierta,<br />
pádel...) en el precio establecido para ellos, pudiendo realizar las<br />
reservas con antelación suficiente.<br />
4. A la inscripción y matriculación en todos los Cursos Deportivos<br />
que se organicen por el Ayuntamiento de Bakio siempre que<br />
existan plazas libres, con prioridad sobre los/las usuarios/as no abonados/as<br />
y previo abono de la correspondiente tasa, que a diferencia<br />
de los no abonados, tendrá carácter reducido.<br />
5. A utilizar los vestuarios, servicios, duchas, guardarropía,<br />
etc. de las instalaciones, con motivo de la práctica de algún deporte<br />
fuera o dentro el recinto deportivo.<br />
6. La utilización, de acuerdo a cada reglamento en particular,<br />
de todos los servicios que integren las Instalaciones Deportivas<br />
Municipales.<br />
Clasificación de los usuarios abonados<br />
1. Se dividen los usuarios abonados en las siguientes clases:<br />
— Abono familiar que se subdivide de la siguiente manera:<br />
• Titulares y beneficiarios menores de 4 años.<br />
• Titulares y beneficiarios desde 4 años cumplidos hasta los<br />
menores de 18 años.<br />
• Titulares y beneficiarios desde 18 años cumplidos hasta<br />
los menores de 25 años.<br />
• Serán abonados familiares los miembros de la unidad familiar<br />
formada por uno o ambos cónyuges y los hijos menores<br />
de 25 años, siempre y cuando los hijos/hijas comprendidos/as<br />
entre los 18 y los 25 años estén cursando estudios.<br />
Considerando a uno de los padres como titular del abono<br />
y al resto de familiares como abonados beneficiarios.<br />
— Abono individual para mayores de 18 años.<br />
• Serán abonados individuales el resto de abonados.<br />
2. Cada una de las clases de abonados anteriormente<br />
señaladas podrán ser a su vez:<br />
— Abonados/as anuales.<br />
— Abonados/as trimestrales<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2093 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
3. Klase bakotxerako tarifak Bakioko Udalak onetsiko dauz,<br />
aplikatzekoa dan arautegiak ezarritako prozeduraren arabera;<br />
tarifek indarrean jarraituko dabe, harik eta aldarazi edo indargabetu<br />
arte.<br />
4. Sailkapenen ondorioetarako, edadearen erreferentziatzat<br />
hartuko da interesdunak urte bakotxeko urtarrilaren 1ean daukana,<br />
beti be albo batera itxita urteak beteten dauzan eguna.<br />
5. Abonatu txartela pertsonala da eta besterenezina, eta titularrak<br />
baino ezin izango dau erabili kiroldegira sartzeko.<br />
Horretarako, kontrol eta zaintzako beharginek NAN edo antzeko<br />
agiria aurkezteko eskatu ahal izango dabe.<br />
6. Alta hartzen daben urteko abonatuek urte osoko kuota<br />
ordaindu beharko dabe, sarrera eskabidea egiten daben eguna gorabehera.<br />
7. Udako hiruhilekoari jagokon abonamendua hilabete bikoa<br />
izango da, instalazinoak oporrak dirala-eta itxiko dira eta; prezioa<br />
proportzionala izango da.<br />
Erabiltzaile abonatuen betebeharrak<br />
1. Erabiltzaile abonatuek ondoko betebeharrak eukiko dabez:<br />
— Abonatuaren txartela erakustea NAN, pasaporte edo antzeko<br />
dokumentuagaz batera, beti be instalazinoetako kontrol<br />
edo zaintzako beharginek horrela eskatzen dabenean.<br />
— Instalazino eta zerbitzuak zuzen eta egoki erabiltea.<br />
— Ganerako abonatu edo erabiltzaileakazko errespetua euki,<br />
alkarbizitza onerako beharrezko begiruneari eutsiz.<br />
— Ezarritako kuotak behar dan sasoian ordaintzea, bai eta aldez<br />
aurretik emondako ordutegien erreserba be.<br />
— Bakioko Udalak, berak zuzenean edo instalazinoetako<br />
beharginen bitartez, emondako arauak eta jarraibideak onartzea<br />
eta betetea.<br />
2. Txartela galdu, ostu edo apurtzen bada eta beste bat egin<br />
behar bada, kopia bat egiteko eskatu beharko da; horretarako, txartel<br />
neurriko argazki bat emon beharko da eta txartela egiteko ezarritako<br />
tasa ordaindu.<br />
Txartela galdu edo ostu ezkero, horren barri emon beharko jako<br />
administrazinoari berehala, jakinaren ganean egon daiten.<br />
3. Udaleko kirol instalazinoetan baja hartu gura dauen abonatuak<br />
bulego administratiboetan jakinarazo beharko dau.<br />
a) Kuota ordaindu ostean baja hartu gura daben urteko abonatuei<br />
dirua itzuliko jake, beti be abonamenduaren lehenengo hilabetea<br />
amaitu baino lehenago eskatzen badabe eta egiaztatzen badabe<br />
ez dabela abonatuaren txartela erabili denboraldi horretan. Epe<br />
hori gaindituta, ez da ezelango diru kopururik itzuliko.<br />
b) Kuota ordaindu ostean baja hartu gura daben hiruhilekoko<br />
abonatuei dirua itzuliko jake, beti be abonamenduaren lehenengo<br />
hamabost egunak amaitu baino lehenago eskatzen badabe eta<br />
egiaztatzen badabe ez dabela abonatuaren txartela erabili denboraldi<br />
horretan. Epe hori gainditua, ez da ezelango diru kopururik itzuliko.<br />
4. Kuotak ez ordaintzeagaitik baja emon jakon abonatuak atzera<br />
be abonatua izan gura badau, ez ordaindutako kuotak ordain behar<br />
izango dauz.<br />
5. Itzulitako erreziboak ostera be bialduko dira kobratu behar<br />
ziranetik hamabost egunera; gauzak horrela, abonatuari jakinarazoko<br />
jako aldez aurretik, eta, ordaindu ezean, abonatuari baja emongo<br />
jako segituan.<br />
6. Erreziboak itzultzeak sortu eragindako kostuak abonatuari<br />
kobratuko jakoz.<br />
7. Bakioko Udalak kuotak ezarritako dauz instalazinoak lantzean<br />
behin erabilteagaitik. Kuota hori sarrera baten bitartez finkatuko<br />
da eta heldu nahiz umeentzat. Erabiltzaileak igerilekuak, aldagelak,<br />
dutxak eta ganerako zerbitzuak erabili ahal izango dauz abonatu<br />
3. Las tarifas para cada una de las clases serán aprobadas<br />
por el Ayuntamiento de Bakio conforme al procedimiento establecido<br />
por la normativa aplicable, permaneciendo en vigor hasta su<br />
modificación o derogación.<br />
4. A los efectos de las clasificaciones, se tendrá como referencia<br />
de la edad, la del interesado al 1 de enero de cada año, con<br />
independencia de la fecha en la que efectivamente cumpla los años.<br />
5. El carné de abonado es personal e intransferible y únicamente<br />
lo podrá usar el titular, al que facultará para acceder al recinto.<br />
A tal efecto el personal de control y vigilancia podrá solicitar<br />
la presentación del DNI o documento similar.<br />
6. Los/las abonados/as anuales que sean dados/as de alta<br />
satisfarán la cuota del año, independientemente del día que realicen<br />
la solicitud de entrada.<br />
7. El abono trimestral de los meses de verano será bimestral,<br />
teniendo en cuenta el mes de cierre por vacaciones de las instalaciones,<br />
y precio será proporcional.<br />
Obligaciones de los usuarios abonados<br />
1. Los usuarios abonados deberán cumplir las siguientes obligaciones:<br />
— Exhibir el carné de abonado junto al D.N.I., pasaporte o documento<br />
similar, en cualquier momento a requerimiento de personal<br />
de control y/o vigilancia de las instalaciones.<br />
— Usar las Instalaciones y Servicios con un buen trato y cuidado<br />
correcto.<br />
— Guardar el debido respeto a los/las demás abonados/as o<br />
usuarios/as, observando la compostura necesaria para la<br />
buena convivencia.<br />
— Satisfacer puntualmente las cuotas establecidas así como<br />
la reserva de horarios, previamente concedida.<br />
— Acatar y cumplir cuantas normas e instrucciones dicte el<br />
Ayuntamiento de Bakio por sí o a través del personal de las<br />
Instalaciones.<br />
2. La perdida, extravío, robo o deterioro del carné que dé lugar<br />
a la reposición del mismo facultará para solicitar la confección de<br />
un duplicado y llevará consigo la entrega de una nueva fotografía<br />
de tamaño carné y el pago de la tasa establecida al efecto.<br />
En el caso de robo o pérdida del carné, se deberá dar cuenta<br />
inmediatamente en Administración para su conocimiento.<br />
3. El abonado que desee causar baja en las Instalaciones<br />
Deportivas Municipales deberá comunicarlo en las oficinas administrativas<br />
de las mismas.<br />
a) Los abonados anuales que deseen causar baja después<br />
de haber atendido el pago de la cuota tendrán derecho a la devolución<br />
de la misma siempre y cuando lo soliciten antes de finalizar<br />
el primer mes de efectividad del abono y acrediten no haber<br />
hecho uso del carné de abonado en dicha temporada. Pasado dicho<br />
plazo no se devolverá cantidad alguna.<br />
b) Los abonados trimestrales que deseen causar baja después<br />
de haber atendido el pago de la cuota tendrán derecho a la<br />
devolución de la misma siempre y cuando lo soliciten antes de finalizar<br />
los quince primeros días de efectividad del abono y acrediten<br />
no haber hecho uso del carné de abonado en dicha temporada.<br />
Pasado dicho plazo no se devolverá cantidad alguna.<br />
4. El abonado que fuese dado de baja por impago de cuotas<br />
y en otra ocasión desease volver a ser abonado, deberá pagar<br />
todas las cuotas impagadas.<br />
5. Los recibos devueltos se enviarán de nuevo al cobro quince<br />
días después, previo aviso al abonado que no los hubiera atendido,<br />
y si no fuesen pagados se causará su baja automática como tal.<br />
6. Los costos generados por la devolución de recibos se cobrarán<br />
al abonado.<br />
7. El Ayuntamiento de Bakio establecerá unas cuotas por la<br />
utilización accidental de las Instalaciones. Mediante el pago de una<br />
entrada que fijará la misma, tanto para adultos como para niños.<br />
El usuario podrá hacer uso de piscinas, vestuarios, duchas y demás<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2094 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
batek lez, ezarritako arauak betez. Erreserbatzen diran zerbitzuak<br />
erabili ahal izango dira, libre badagoz eta indarrean dagoan erreserba<br />
ordaintzen bada.<br />
8. Bakioko Udalak erabiltzaileei gomendatzen deutse azterketa<br />
mediko bat egitea programaturiko edozein jarduerari ekin baino<br />
lehenago, eta hori eskatzeko eskubideari eutsiko deutso, egokitzat<br />
jo ezkero.<br />
Erabiltzaile ez-abonatuaren kontzeptua<br />
Erabiltzaile ez-abonatua izango da abonatua izan barik instalazinoetara<br />
sartzen dan edozein persona fisikoa; horretarako,<br />
aukera bi izango dira:<br />
— Lantzean behingo sarrerak<br />
— Bost sarrerako txartelak.<br />
Erabiltzaile ez-abonatuek kirol instalazinoak erabilteko eskubidea<br />
eukiko dabe horreek zabalik dagozan ordutegi eta egunetan<br />
beti be; horretarako, aldez aurretik Bakioko Udalak ezarritako prezioa<br />
ordaindu behar izango dabe, gura daben kirolean jardun ahal<br />
izateko.<br />
Instalazinoak erabilteko ezarritako prezioa desbardina izan ahalko<br />
da jarduera egiten dan instalazinoaren arabera.<br />
Prezioa ordaindu dala egiaztatzeko, eskatutako joko pistara sartzeko<br />
txartel edo agiri bat emongo jako erabiltzaileari; gauzak horrela,<br />
instalazinoetako langileek eskatu ahal izango deutsie edozein<br />
momentutan txartel hori erakusteko.<br />
Erabiltzaile ez-abonatuen sailkapena<br />
a) Erabiltzaile ez-abonatuen ondoko kategoriak bereizten dira:<br />
— 4-17 urteko erabiltzaileak (umeak/gazteak).<br />
— 4 urtetik beherakoak (beti be helduren batek lagundutakoak).<br />
— 18 urtetik gorakoak (helduak).<br />
b) Instalazinora sartzeko kuotak desbardinak izango dira abonatuta<br />
ez dagozan hiru erabiltzaile motentzat.<br />
c) Langile arduradunek NANa edo antzeko dokumentazioa<br />
eskatzeko eskubidea eukiko dabe, erabiltzailearen edadea egiaztatzeko.<br />
d) Erabiltzaileek aldez aurretik ordainduko dabe instalazinoa<br />
erabilteko ezarritako kopurua. Horren ostean, beste instalazinoren<br />
bat erabilteko asmorik izan ezkero, derrigorrean ordaindu behar izango<br />
da horreri jagokon prezioa.<br />
Abonatuen arautegi berezia<br />
Ordaindu beharreko kuota ondokoa izango da: epe bakotxean<br />
indarrean dagoana.<br />
Bakion erroldatutakoek honako deskontuak eukiko dabez:<br />
1. 65 urtetik gorakoek %20ko deskontua eukiko dabe aplikatu<br />
beharreko tarifaren ganean.<br />
2. Langabeek eta elbarriek %20ko deskontua eukiko dabe<br />
jagokezan tarifetan, beti be exijitutako beharkizunak beteten badabez.<br />
3. Familia ugariek %20ko deskontua eukiko dabe.<br />
65 urtetik gorakoentzako, ezinduentzako, langabetuentzako edo<br />
herriko erroldatuentzako abantailak izateko, beharrezkoa izango da,<br />
abonamendu familiarren kasuan, titular biek baldintza horreek betetea.<br />
ABONATU BARRIEK AURKEZTU<br />
BEHARREKO DOKUMENTAZINOA<br />
Banakako abonamendua<br />
— Inskripzino orria, egoki beteta.<br />
— Titularraren NANaren argazkia.<br />
— Titularraren erroldatze ziurtagiri gaurkotua.<br />
— Argazki gaurkotu 1, txartel tamainakoa.<br />
— Ordainketa ziurtagiria.<br />
servicios acatando las normas establecidas, como si de un abonado<br />
se tratara. Los servicios que sean objeto de reserva se podrán<br />
utilizar siempre que estén libres y pagada la reserva que esté vigente.<br />
8. El Ayuntamiento de Bakio recomienda a los usuarios someterse<br />
a un reconocimiento médico previo antes de iniciar cualquier<br />
actividad programada por éste, reservándose el derecho de exigirlo<br />
si lo estimase conveniente.<br />
Concepto de usuario no abonado<br />
Usuario no abonado es toda persona física que acceda a la<br />
instalación sin ser abonado, previo pago de la tasa establecida, para<br />
lo cual habrá dos posibilidades:<br />
— Entradas ocasionales<br />
— Bonos de 5 entradas.<br />
Los usuarios no abonados tendrán derecho a la utilización de<br />
cualquiera de las instalaciones deportivas dentro de los horarios<br />
y en los días en los que las mismas se encuentren abiertas al público,<br />
previo pago del precio establecido por el Ayuntamiento de Bakio<br />
para acceder a la práctica del deporte deseado.<br />
El precio establecido para el disfrute de las instalaciones podrá<br />
ser diferente en función de la instalación en la que se desarrolle<br />
la actividad.<br />
Como justificante del abono del precio le será entregado un<br />
ticket o documento que le faculte para acceder a la pista de juego<br />
solicitada, cuya exhibición podrá ser requerida por el personal de<br />
las instalaciones en cualquier momento.<br />
Clasificación de los usuarios/as no abonados/as<br />
a) Se distinguen las siguientes categorías de usuarios no abonados:<br />
— Usuarios/as de 4-17 años (niños/jóvenes).<br />
— Menores de 4 años (siempre acompañados/as de algún<br />
mayor).<br />
— Mayores de 18 años (adultos).<br />
b) Las cuotas de acceso a la instalación serán diferentes para<br />
los tres tipos de usuarios no abonados.<br />
c) El personal responsable tendrá derecho a pedir el DNI o<br />
documento similar para comprobación de edad del usuario.<br />
d) Los/Las usuarios/as deberán abonar de forma anticipada la<br />
cantidad estipulada para la utilización de la instalación cuya utilización<br />
vayan a efectuar.El uso posterior de cualquier otra instalación supondrá<br />
obligatoriamente el abono del correspondiente nuevo precio.<br />
Normativa particular de los abonados/as<br />
La cuota a abonar será la vigente en cada periodo.<br />
Los/Las empadronados/as del municipio de Bakio se podrán<br />
beneficiar de los siguientes descuentos:<br />
1. Los mayores de 65 años disfrutarán de un descuento del<br />
20% sobre la tarifa a aplicar.<br />
2. Los parados y discapacitados tendrán un descuento del<br />
20%, en sus tarifas correspondientes si cumplen los requisitos exigidos.<br />
3. Las familias numerosas tendrán un descuento del 20%.<br />
Para acceder a las ventajas de los/las mayores de 65 años,<br />
discapacitados/as, parados/as o empadronados/as en el municipio<br />
será necesario, en el caso de los abonos familiares, que ambos<br />
titulares dispongan de dicha condición.<br />
DOCUMENTACIÓN A PRESENTAR<br />
PARA LOS/LAS NUEVOS/AS ABONADOS/AS<br />
Abono individual<br />
— Boletín de inscripción cumplimentado.<br />
— Una fotocopia del DNI del titular.<br />
— Certificado de empadronamiento actualizado.<br />
— 1 fotografía actualizada, tamaño carnet original.<br />
— Justificante de pago.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2095 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Abonamendu familiarra<br />
— Inskripzino orria, egoki beteta.<br />
— Titularraren NANaren argazkia eta kide bakotxarena. Edade<br />
txikikoen edo ganerako onuradunen kasuan, famili liburuaren<br />
fotokopia.<br />
— Izatezko bikotea izan ezkero, ziurtagiria erantsi behar da.<br />
— Guraso bakarreko familien kasutan, famili liburuaren fotokopia.<br />
— Familia ugarien kasuan, famili liburuaren fotokopia.<br />
— Abonatu bakotxaren argazki gaurkotu 1, txartel tamainakoa.<br />
— Titularraren eta ezkontidearen erroldatze ziurtagiri gaurkotua.<br />
— Langabea izan ezkero, langabezian izena emonda dagoala<br />
egiaztatzen dauen ziurtagiria.<br />
— Elbarritasunaren bat izan ezkero, Gizarte Segurantzaren ziurtagiria.<br />
— Ordainketa ziurtagiria.<br />
SARRERA<br />
Kirol instalazinoetarako sarrera<br />
Instalazinoetara sartzeko, horretarako zehaztutako bidea erabili<br />
beharko da, bai bide publikotik bai ganerako kirol instalazinoetatik.<br />
Instalazinoetara sartu baino lehenago, beharrezko txartela edo<br />
sarrera eskuratu beharko da; horrek egiaztatu beharko dau ezarritako<br />
prezioa ordaindu dala. Abonatu txartela be erakutsita be sartu<br />
ahal izango da, hala bajagoko, instalazinoaren erreserbagaz batera.<br />
Animaliek galarazota daukie kirol instalazinoetara sartzea; edozelan<br />
be, leku berezi bat atonduko da txakur gidarientzat.<br />
Era berean, galarazota dago mahaiak, aulkiak, etzaulkiak, hamakak,<br />
umeentzako gurditxuak eta antzekoak sartzea; horreek kiroldegiaren<br />
sarreran itxiko dira, horretarako prestatutako tokian,<br />
hain zuzen. Edozelan be, horreek ostu, galdu edo hondatzen badira,<br />
Bakioko Udalari ezin izango jako ezelango erantzukizunik eskatu,<br />
horreek ez dira-eta beraren zaintzapean egongo.<br />
Instalazinoetako erabiltzaile elbarriek erabilten dabezan ibilgailuak<br />
horretarako beren-beregi egokitutako lekuan aparkatu<br />
behar izango dira eta hango langileek zainduko dabez.<br />
Sarrerako prezioak gimnasioa, bainu turkiarrak, aldagelak, leihatilak<br />
eta igerilekua erabilteko eskubidea emoten dau.<br />
INSTALAZINOETAKO ERRESERBA<br />
Kirol instalazinoetako alokairua<br />
Kirol instalazinoetako alokairu zerbitzua erabiltzaileen esku dago.<br />
Hortik era guztietako erreserbak zentralizatzen dira eta Bakioko Udalak<br />
onetsitako prezioak kobratuko dira, horreen barruan erabiltzaileek<br />
eskatutako zerbitzu osogarriak, esate baterako argia, aldagelak<br />
eta abar.<br />
Erreserben muga<br />
Bakioko Udalak aste bakotxean eta erabiltzaile bakotxeko erreserbatuko<br />
gehieneko ordu kopurua mugatu ahal izango dau, egon<br />
leiteken eskariaren arabera.<br />
Bakioko Udalak egindako erreserbak<br />
Bakioko Udalak aldez aurretik jakinarazoko dau zeintzuk<br />
diran udalak berak erreserbatutako egunak; egun horreetan ezin<br />
izango da erreserbarik egin.<br />
Erreserbaren aldarazpena edo ezeztapena<br />
Kantxak, kirol pistak edo erabili beharreko materiala egoera<br />
txarrean dagoanean eta kirola egitea jarduera arriskutsu bihurtzen<br />
danean, erabiltzaileak aukeratutako erreserba ordua aldatu ahal izango<br />
da, erabiltzailea ados badago. Hala ez bada, egindako erreserba<br />
galduko dau, baina ordaindutako prezioa jasoteko eskubideari<br />
eutsiko deutso beti be.<br />
Abono familiar<br />
— Boletín de inscripción cumplimentado.<br />
— Una fotografía del D.N.I. del titular, y de cada uno de los miembros.<br />
Para los menores y/o demás beneficiarios/as, fotocopia<br />
del libro de familia.<br />
— En caso de parejas de hecho adjuntar certificado.<br />
— En caso de familias mono parentales, fotocopia del libro de<br />
familia.<br />
— En caso de familias numerosas, fotocopia del libro de familia.<br />
— 1 fotografía actualizada, tamaño carnet original de cada abonado.<br />
— Certificado de empadronamiento actualizado del titular y del<br />
cónyuge.<br />
— En el supuesto de encontrarse en situación de desempleo,<br />
justificante actualizado de estar inscrito en el paro.<br />
— En el supuesto de tener algún tipo de minusvalía, certificado<br />
de la Seguridad Social.<br />
— Justificante de pago.<br />
ENTRADA<br />
Acceso a las Instalaciones Deportivas<br />
El acceso a las instalaciones se efectuará siempre por el lugar<br />
señalado al efecto, desde la vía pública, o desde las demás instalaciones<br />
deportivas.<br />
Con anterioridad al acceso a cualquiera de las instalaciones<br />
deberá adquirirse el ticket o entrada que acredite el pago del precio<br />
establecido, o bien exhibir el carné de abonado/a, junto con la<br />
reserva de la instalación en su caso.<br />
Queda prohibida la entrada de todo tipo de animales en todas<br />
las instalaciones deportivas, habilitándose un lugar especial para<br />
los perros-lazarillos.<br />
Asimismo, queda prohibida la introducción de mesas, sillas,<br />
tumbonas, hamacas, coches de niños y similares, los cuales, en<br />
su caso, quedarán a la entrada del recinto, sin que pueda exigírsele<br />
responsabilidad alguna al Ayuntamiento de Bakio en el caso<br />
de robo, hurto, pérdida o deterioro del objeto por no estar bajo su<br />
custodia.<br />
Los vehículos utilizados por los minusválidos que resulten usuarios<br />
de las instalaciones deberán ser aparcados en lugar adecuado<br />
previsto para ello, quedando custodiados por el personal de las<br />
mismas.<br />
El precio de la entrada da derecho al uso del gimnasio, baños<br />
turcos, vestuarios, taquillas y piscinas.<br />
RESERVA DE INSTALACIONES<br />
Alquiler de instalaciones deportivas<br />
A disposición de los usuarios está el servicio de alquiler de instalaciones<br />
deportivas. Desde aquí se centraliza todo tipo de<br />
reservas y se cobrarán los precios aprobados por el Ayuntamiento<br />
de Bakio, incluidos los relativos a servicios accesorios como luz,<br />
vestuarios, etc. si los usuarios lo solicitaran.<br />
Limitación de reservas<br />
El Ayuntamiento de Bakio podrá limitar el máximo de horas a<br />
reservar por cada semana y usuario por razón de la demanda existente.<br />
Reservas efectuadas por el Ayuntamiento de Bakio<br />
El Ayuntamiento de Bakio, con antelación suficiente, comunicará<br />
los días reservados por el propio Ayuntamiento, en los cuales<br />
no se podrán conceder reservas.<br />
Modificación o anulación de la reserva<br />
Cuando se encontrasen en mal estado las canchas, pistas deportivas<br />
o el material a utilizar, que haría impracticable o peligrosa la<br />
practica de cualquier deporte, se podrá cambiar la hora de reserva<br />
elegida por el usuario siempre que manifieste éste su conformidad.<br />
En caso contrario, éste perderá la reserva realizada, con<br />
derecho a obtener la devolución del precio abonado.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2096 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Erreserbak egiteko tokia eta beharkizunak<br />
Interesdunak udaleko kirol instalazinoetako bulego administratiboetan<br />
erreserbatu beharko dauz instalazinoak, beti be erreserba<br />
horreei jagokezan kuotak ordainduz.<br />
Ez da telefonoz egindako erreserbarik onartzen, ez eta prezioaren<br />
ordainketa atzeratzea be.<br />
Erabiltzaile bakotxak (abonatua izan edo ez) gehienez be kirol<br />
kantxa edo pista bat erreserbatu ahal izango dau astean ordubete;<br />
dana dala, zerbitzuak gehiagotan erabilteko aukera emon leike.<br />
Ezarritako kuoten ordainketa<br />
Ezarritako kuotak erabilkera kontzeptuaren arabera kobratu eta<br />
erreserba egitean ordainduko dira; dana dala, Bakioko Udalak erreserbak<br />
ordaintzeko bestelako sistema berezia ezarri leike intalazino<br />
zehatz batzuetarako.<br />
Erreserbatutako instalazinoa ez erabilteak ez dau salbuesten<br />
instalazino horretarako finkatutako tasa ez ordaintzetik.<br />
Kirol instalazinoa erabilten jarraitzeko aukera<br />
Erabiltzaile bateri kantxa edo kirol pista erabilteko ordua amaitzen<br />
jakonean, kirol hori egiten jarraitu gura badau eta kantxa hori<br />
edo beste bat erreserbatu barik badago, erabilten jarraitu ahal izango<br />
dau, aldez aurretik ezarritako prezioa ordaintzen badau.<br />
Erabiltzailea ez badago abonatuta, ez dau sarrera txartela ostera<br />
be ordaindu beharko, baina bai kantxa edo pistaren erreserba.<br />
Abonatu edo erabiltzaile batek aukera eukiko dau erreserbako<br />
ordu erdiko tarifa aplikatua izan dakion (kirol kantxa, frontoia,<br />
padela eta abar), beti be erreserbaren jabe izan bada luzatzea gura<br />
dauen aurreko orduan. Erispide bera aplikatuko da 30 minutuko argi<br />
tarifaren kasuan.<br />
Klub, alkarte eta kirol federazinoentzako erreserbak<br />
Salbuespen modura, klub, alkarte eta kirol federazinoentzako<br />
nahiz eskola kirolarentzako kirol instalazinoen erreserbak aldez aurretik<br />
egin beharko dira; halanda ze, ahal dan neurrian, ikasturte bakotxeko<br />
irailean zehaztuko da ikasturte osorako egutegia, irailetik maiatzera<br />
bitartekoa.<br />
Bakio eta Mungialdeko eskola zentroetako erabiltzaileek kirol<br />
instalazinoak eskola ordutegi barruan erabilteko eskubidea daukie<br />
euren monitore edo irakasleen zuzendaritzapean; irakasleak taldearen<br />
portaerearen erantzuleak izango dira, eta, azken baten, zentro<br />
bakotxeko zuzendaritzea izango da sortu leitekezan arazoen erantzulea.<br />
Egunak eta orduak ganerako taldeen eta banakako erabiltzaileen<br />
beharrizanen arabera finkatuko dira.<br />
Erreserba taldekako kirol batentzat egiten danean, jardueran<br />
parte hartzen daben udalerriko alkarteetako, federazinoetako eta<br />
eskola kiroleko 18 urtetik beherako kideek ez dabe kuotarik<br />
ordaindu beharko kirol instalazinoak erabilteagaitik entrenamenduak<br />
edota partiduak egin bitartean.<br />
Ordain modura, Bakioko Udalak klub eta erakunde horreei eskatu<br />
ahalko deutse jarduera batzuk doan antolatzeko, beti be gizarte<br />
interesekotzat joten badira.<br />
Aldi berean, Bakioko Udalak edo kirol instalazinoen enpresa<br />
adjudikazinodunak, udalaren oneritxiagaz, Bakioko kiroldegiaren<br />
instalazinoak erabilteko akordio edo hitzarmen bat lortu ahalko dau,<br />
kirola eta aisialdi osasungarria sustatzeko helburuagaz.<br />
Erreserben sailkapena<br />
Kirol instalazinoak erabilteko honako erreserba motak ezartzen<br />
dira, kategorien arabera:<br />
a) Abonatuentzat<br />
1. Instalazinoak edo kirol kantxak erreserbatu ahal izango<br />
dabez erreserbarako finkatutako ordua baino zazpi egun lehenago<br />
gehienez be.<br />
Lugar y condiciones para efectuar las reservas<br />
La reserva de instalaciones deberá realizarla el/la interesado/a<br />
en las oficinas administrativas de las Instalaciones Deportivas Municipales,<br />
abonando las cuotas de dichas reservas.<br />
No se admiten reservas efectuadas telefónicamente ni posponer<br />
el abono del precio.<br />
Cada usuario/a —abonado o no abonado— podrá reservar como<br />
máximo una cancha o pista deportiva por una hora semanal, salvo<br />
que el servicio permitiese una mayor utilización.<br />
Abono de las cuotas fijadas<br />
Las cuotas fijadas se abonarán en concepto de utilización y se<br />
harán efectivas en el momento de realizar la reserva, sin perjuicio<br />
de que el Ayuntamiento de Bakio pueda establecer otro sistema especial<br />
de abono de reservas para determinadas instalaciones.<br />
La no utilización de la instalación reservada no exime del pago<br />
de la tasa establecida para dicha instalación.<br />
Posibilidad de continuar utilizando la Instalación Deportiva<br />
Cuando a un usuario se le acabe la hora de utilización de la<br />
cancha o pista deportiva, y deseando continuar con la práctica del<br />
deporte, se encuentre libre de reserva dicha cancha u otra, podrá<br />
utilizar la misma, previo pago del precio establecido.<br />
En el caso de que el usuario sea un no abonado, estará exento<br />
de abonar nuevamente el ticket de acceso, pero no la reserva<br />
de la cancha o pista.<br />
Un abonado o usuario tendrá la posibilidad de que le sea aplicada<br />
la tarifa de media hora de reserva (cancha polideportiva, frontón,<br />
pádel etc.), siempre y cuando haya estado en posesión de la<br />
reserva la hora anterior a la que desea la ampliación. Idéntico criterio<br />
se aplicara con la tarifa de 30 minutos de luz.<br />
Reservas para clubes, asociaciones, federaciones deportivas<br />
y deporte escolar<br />
Excepcionalmente, las reservas de las instalaciones deportivas<br />
para clubes, asociaciones, federaciones deportivas y deporte<br />
escolar se realizarán con la antelación necesaria, de tal manera<br />
que en septiembre de cada curso se concrete en la medida de lo<br />
posible el calendario para todo el curso, de septiembre a mayo.<br />
Los usuarios de los Centros Escolares de Bakio y Mungialdea<br />
tienen derecho al uso de las instalaciones deportivas dentro del<br />
horario escolar y bajo la dirección de sus respectivos monitores o<br />
profesores, quienes serán responsables del comportamiento del<br />
grupo, siendo en última instancia la Dirección de cada centro la responsable<br />
de los problemas que pudieran ocurrir.<br />
Los días y horas de reservas se establecerán en función de<br />
las necesidades de los demás grupos y usuarios individuales.<br />
Cuando la reserva sea para un deporte de equipo, los miembros<br />
de las asociaciones, federaciones deportivas y/o deporte escolar<br />
del municipio menores de 18 años que intervengan en la actividad,<br />
no pagarán cuota alguna por hacer uso de las instalaciones<br />
deportivas durante sus entrenamientos y/o partidos.<br />
Como contrapartida, el Ayuntamiento de Bakio podrá solicitar<br />
a los distintos clubes y entidades la organización de determinadas<br />
actividades con carácter gratuito siempre que sean consideradas<br />
de interés social.<br />
Al mismo tiempo, el Ayuntamiento de Bakio o la empresa adjudicataria<br />
de las instalaciones deportivas, previo visto bueno del Ayuntamiento,<br />
podrá llegar a un acuerdo o convenio de uso de las instalaciones<br />
del polideportivo de Bakio siempre con el objetivo de<br />
promocionar el deporte y el ocio saludable.<br />
Clasificación de las reservas<br />
Se establecen las siguientes clases de reservas para el uso<br />
de las Instalaciones Deportivas según categorías:<br />
a) Para abonados<br />
1. Podrán reservar cualquier instalación o cancha deportiva<br />
con siete días de antelación a la fecha prevista para reserva, como<br />
máximo.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2097 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
2. Persona bakotxeko erreserba bat egingo da eskatzen dan<br />
bakotxean; dana dala, ilararen hasikerara bueltatu beharko dabe,<br />
halakorik egon ezkero.<br />
3. Erreserba baimendutako persona bitartez egin ahal izango<br />
da baimen horren egiaztagiria aurkeztuta abonatuaren txartelagaz<br />
eta bere NAN edo pasaporteagaz batera (edo horren fotokopia).<br />
Ordezkaritza bitartezko erreserbarako araudiak abonatu familiarrei<br />
be eragiten deutse; halako kasuetan, 18 urtetik gorako edozein<br />
kidek egin ahal izango dau erreserba hori.<br />
Baimena egiaztatzen dauen agirian ordaindu beharreko prezioa,<br />
eguna, ordua eta erreserbatu gura dan instalazinoa zehaztuko<br />
dira; bakar-bakarrik ordua eta eguna aldatu ahal izango dira,<br />
interesatutako ordua erreserbatuta badago.<br />
Edozein kasutan be, erabiltzaile abonatuek egindako erreserbak<br />
lehentasuna eukiko dabe.<br />
Baimen bakotxeko gehienez be erreserba bat egin ahal izango<br />
da.<br />
b) Ez-abonatuentzat<br />
1. Gura daben instalazinoa erreserbatu ahal izango dabe egun<br />
bat lehenago gehienez be; edozelan be, erreserba hori kirol jarduerari<br />
ekin baino ordubete lehenago egin ahal izango da, libre egon ezkero.<br />
2. Denboraldiaren hasikeran zehaztutako tarteez ganera, klub,<br />
alkarte eta federazinoentzako erreserba zapi egun lehenago egin<br />
ahal izango da.<br />
Erreserba honeetan garatu beharreko jarduera zehaztuko da,<br />
legezko izaera hori egiaztatuko dauen dokumentazinoa erantsita.<br />
Bakioko kirol instalazinoetan abonatuta ez dagozan erabiltzaileek<br />
instalazinoetara sartzeko tasa be ordaindu beharko dabe instalazinoetako<br />
erreserba egitean.<br />
Ez da baimenduko kirol instalazinoak erreserbatzea beste erabiltzaile<br />
baten txartela erabilita.<br />
KIROL IKASTAROAK<br />
Ikastaroetan izena emotea<br />
Bakioko Udalak antolatutako ikastaro eta kanpainetan edozein<br />
interesdunek emon ahal izango dau izena, horretarako ezarritako<br />
kuota aldez aurretik ordaintzen badau. Inskripzinoak udaleko kirol<br />
instalazinoetako harrera bulegoetan finkatutako epearen barruan<br />
egingo dira beti be.<br />
Oro har interesdunak berak emon behar izango dau izena berak<br />
gura dauen ikastaroan, udal kiroldegiko abonatua izan edo izan ez.<br />
Edozelan be, hirugarren persona batek ikastaroan inskribatu ahal<br />
izango dauz persona bat edo persona batzuk, baina horretarako<br />
famili unidade berekoak izan behar dabe.<br />
Edozein kasutan be, abonatuek egindako erreserbek lehentasuna<br />
eukiko dabe erabiltzaile ez-abonatuek egindakoen aldean.<br />
Ikastaroaren abonamendua hiruhilekoa izango da, beti be horren<br />
iraupenaren araberakoa, eta ikastaro edo kanpaina hasi baino astebete<br />
lehenago ordaindu beharko da. Kuota hori bakar-bakarrik itzuliko<br />
da ondoko kasuetan:<br />
1. Oro har, ikastaro eta jardueretako inskripzinoen kontzeptupean<br />
ordaindutako prezio publikoak itzultzeko eskabideak bakarbakarrik<br />
hartuko dira kontuan legeak eta aplikatzekoak diran<br />
arautegi zehatzek ezarritako kasuei jagokenez (hau da, zerbitzua<br />
emon edo egiten ez danean Bakioko Udalari edo ordainketa egin<br />
behar dauen interesdunari egotzi dakiokezan zirkunstantziak dirala-eta).<br />
2. Edozelan be, ikastaro eta jardueretan inskribatzeagaitik<br />
ordaindutako prezio publikoa honako kasuetan itzuliko da:<br />
a) Kuotaren %100, beti be parte-hartzaileak idatziz adierazoten<br />
badau ikastaro edo kanpaina hasi baino bost egun natural<br />
lehenago (5) ez daukala klaseetara joateko asmorik.<br />
2. Se realizará una reserva por persona cada vez que lo soliciten,<br />
debiendo en cualquier caso volver al inicio de la cola si la<br />
hubiere.<br />
3. La reserva podrá realizarse mediante persona autorizada<br />
con la presentación del documento acreditativo de tal autorización<br />
junto al carné de abonado/a y su DNI, pasaporte, etc. (o su<br />
fotocopia).<br />
La normativa para la reserva por delegación afecta, igualmente,<br />
a los abonados familiares en cuyo caso se encuentran facultados<br />
para realizar la reserva cualquiera de los miembros incluidos<br />
que tenga más de 18 años.<br />
En el documento acreditativo de la autorización vendrá reflejado<br />
el precio a abonar, el día, la hora y la instalación que se pretende<br />
reservar, pudiéndose variar únicamente la hora y el día si<br />
la hora interesada estuviera ya reservada.<br />
En cualquier caso tendrán preferencia las reservas efectuadas<br />
por los usuarios abonados.<br />
Solamente podrá realizarse una reserva como máximo por autorización.<br />
b) Para no abonados<br />
1. Podrá reservar la instalación que deseen con una antelación<br />
máxima de un día, pudiendo hacerla una hora antes del inicio<br />
de la práctica deportiva si estuviere libre.<br />
2. La reserva efectuada para clubes, asociaciones y federaciones<br />
podrá efectuarse, aparte de los periodos señalados al inicio<br />
de la temporada, con una anticipación de siete días.<br />
Estas reservas especificarán la actividad a desarrollar acompañando<br />
la documentación que acredite dicha condición legal.<br />
Los usuarios no abonados a las instalaciones deportivas de<br />
Bakio al efectuar la reserva de estas instalaciones deberán de abonar<br />
asimismo la tasa de entrada a las instalaciones.<br />
No se permitirá la reserva de instalaciones deportivas con el<br />
carné de otro abonado.<br />
CURSOS DEPORTIVOS<br />
Inscripción en los cursos<br />
Podrá inscribirse en los cursos y campañas organizadas por<br />
el Ayuntamiento de Bakio cualquier persona interesada en participar<br />
en los mismos, previo pago de la cuota establecida al efecto.<br />
Las inscripciones se realizarán en el plazo establecido en las<br />
oficinas de recepción de las instalaciones deportivas municipales.<br />
Con carácter general, deberá inscribirse en el curso deseado<br />
el/la propio/a interesado/a, sea abonado/a o no abonado/a al Polideportivo<br />
Municipal de Bakio, aplicándose en ambos casos la tasa<br />
establecida. No obstante, una tercera persona podrá inscribir en<br />
un único curso a una o varias personas, debiendo todas ellas estar<br />
integradas en el mismo abono familiar.<br />
En todo caso tendrán preferencia las reservas de plazas efectuadas<br />
por abonados/as, sobre las efectuadas por los/las demás<br />
usuarios/as no abonados/as.<br />
El abono del curso será por norma general trimestral, y tendrá<br />
que ser efectivo con una semana de antelación a la celebración<br />
del curso o campaña. Esta cuota únicamente podrá ser reintegrada<br />
en los siguientes supuestos:<br />
1. Con carácter general, sólo procederá atender a solicitudes<br />
de devolución de precios públicos satisfechos en concepto de<br />
inscripción en cursillos y actividades en los casos establecidos por<br />
la Ley (esto es, cuando el servicio no se preste o realice por circunstancias<br />
imputables al Ayuntamiento de Bakio y no imputables<br />
al obligado al pago interesado) y en los casos previstos en las normativas<br />
específicas de aplicación.<br />
2. No obstante, procederá la devolución del precio público<br />
satisfecho en concepto de inscripción en cursillos y actividades en<br />
los siguientes casos:<br />
a) El 100% de la cuota en el supuesto de que el alumno notifique<br />
por escrito su intención de no acudir a las clases con al menos<br />
de cinco (5) días naturales de antelación al inicio del curso o campaña.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2098 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
b) Kuotaren %50, beti be baja jakinarazoten badau ikastaroaren<br />
edo kanpainaren lehenengo bost egun naturalen barruan.<br />
c) Epe horreetatik kanpo, erreserbak itzultzeko eta ezeztatzeko<br />
eskabideak kontuan hartuko dira, beti be egiaztatzen bada<br />
plaza baldintza berberetan ordaindu dauen beste erabiltzaile<br />
bateri emon eta horrek erabili dauela.<br />
d) Jarduera, erabiltzaileari ezin egotzi dakiokezan zirkunstantziak<br />
dirala-eta, beste instalazino batera lekualdatu, zerbitzuaren<br />
prestazinoaren zirkunstantziak aldatu eta horren baldintzak aldatzen<br />
diranean eta horrek prezio publikoa ordaindu dauen personaren<br />
asistentzia zailtzen edo ezinezko bihurtzen dauenean.<br />
3. Erantsitako taulan ezarritako «Ikastaro edo jarduerako abonatuaren»<br />
izaera eskuratzeko kontzeptua dala-eta ordaindutako zenbatekoa<br />
itzultzeko eskabideak bakarrik hartuko dira kontuan ondoko<br />
kasuetan:<br />
a) Ikastaro edo jarduerari hasikerarik emoten ez jakonean.<br />
b) «Abonatuaren» izakera eskuratu dan jarduera ekitaldi ekonomikoaren<br />
barruan edo jarduera epearen barruan behin betiko ezeztatzen<br />
edo bertan behera ixten danean, beti be ezinbestekotasuna<br />
dala-eta sortutako aldi batera etendura ez bada, matxurak<br />
konpontzeko ez bada, obrak edo beharrezko mantentze lanak egiteko<br />
ez bada edo antzeko zirkunstantzietan; halako kasuetan, ez<br />
da zenbatekorik itzuliko.<br />
4. Bakioko kirol instalazinoetako kudeaketaz arduratzen dan<br />
enpresagaz bat etorriz, Bakioko Udalak erabagiten badau ondoren<br />
zehazten diran eta astean bi edo hiru saiotan eskaintzen diran<br />
ikastaroetarik edozein zabaltzea, aplikatu beharreko tarifa ondokoa<br />
izango da: ordenantza honetan onetsitako tarifa 1,5ez biderkatuta<br />
ataraten dana, hain zuzen be.<br />
Ikastaroetan edo kirol eskoletan inskribatutako erabiltzaileen<br />
betebeharrak<br />
Ikastaro edo kirol eskoletan inskribatutakoen betebeherrak honakoak<br />
dira:<br />
1. Irakasleari medikuaren ziurtagiri bat aurkeztea jarduera<br />
horretan aritzeko, beti be ikastaroa emoteaz arduratzen danak horrela<br />
eskatzen badeutso; gauzak horrela, ikastaroan kirola egitean izan<br />
leiken edozein kalte dala-eta kalte-galerak eskatzeko aukerari uko<br />
egiten deutso.<br />
2. Ezarritako kuotak aldez aurretiko hilabetean ordaintzea.<br />
Ordaindu ezean, eskubideak galduko dira.<br />
3. Ikastaroan parte hartzea ikastaroaren begiralearen jarraibideak<br />
kontuan hartuta.<br />
Ikastaroetan inskribatutako erabiltzaileen eskubideak<br />
Ikastaroetan inskribatutakoen eskubideak honakoak dira:<br />
1. Ikastaroa egiten daneko kirol instalazinoak erabiltea.<br />
2. Ikastaroa emoteko ordutegiak eta egunak ez aldatzea guztiz<br />
beharrezkoa ez bada eta ordaindutakoa itzultzeko eskubideagaz,<br />
beti be aldaketa horrek ikastaroaren iraupen osoaren %50eri<br />
baino gehiagori eragiten deutsonean.<br />
3. Bakioko Udalak beharrezko kirol materiala emotea, erabilkera<br />
personalerakoa izan ezik.<br />
4. Ordaindutako kuotaren zati proportzionala itzultzeko eskubidea,<br />
ikastaroaren jarraipena justifikatuta dagoanean, beti be aurretiaz<br />
erabiltzaileei jakinarazota.<br />
5. Ikastaro guztiak horretarako berariaz prestatutako kirol monitore<br />
batek emotea.<br />
Ikastaroa eskainia izan daiten, talde bakotxeko gitxienez 8 personak<br />
inskribatu eta beharrezko tarifa ordaindu beharko dabe.<br />
b) El 50 % de la cuota en el supuesto de comunicar la baja<br />
durante los cinco primeros días naturales del curso o campaña.<br />
c) Fuera de dichos plazos, las solicitudes de devolución y anulación<br />
de reservas podrán ser atendidas cuando se acredite que<br />
la plaza ha sido ofrecida y utilizada por otro usuario obligado al pago<br />
en idénticas condiciones.<br />
d) Cuando la actividad, por circunstancias no imputables al<br />
usuario, sea trasladada a otra instalación diferente, cambien las circunstancias<br />
de prestación del servicio, o las condiciones del mismo,<br />
de tal manera que dificulte o imposibilite la asistencia del obligado<br />
al pago del precio público.<br />
3. Solo procederá atender solicitudes de devolución de<br />
importe satisfecho en concepto de adquisición de la condición de<br />
«Abonado a cursillo o actividad», que se establece en el cuadro<br />
anexo, en los siguientes casos:<br />
a) Cuando no se de inicio al cursillo o actividad.<br />
b) Cuando se desconvoque o suspenda definitivamente la actividad<br />
dentro del ejercicio económico o período de actividad para<br />
la que se ha adquirido tal condición de «abonado», siempre que<br />
no se trate de suspensión temporal motivada por causas de fuerza<br />
mayor, reparación de averías, realización de obras y tareas necesarias<br />
de mantenimiento y circunstancias análogas, en cuyo caso<br />
no procederá devolución alguna.<br />
4. En el supuesto que el Ayuntamiento de Bakio de acuerdo<br />
con la empresa encargada de la gestión de las Instalaciones<br />
Deportivas de Bakio, decidiera ampliar cualquiera de los cursos que<br />
a continuación se detallan y los cuales se ofrecen en la modalidad<br />
de dos sesiones por semana a cursos de tres sesiones por semana,<br />
la tarifa a aplicar seria la resultante de la tarifa aprobada en esta<br />
ordenanza multiplicada por 1,5.<br />
Obligaciones de los usuarios inscritos en cursos o escuelas<br />
deportivas<br />
Son obligaciones de los inscritos en los cursos o escuelas deportivas:<br />
1. Presentar al/ a la profesor/a un certificado médico de actitud<br />
para la práctica de la actividad, siempre que así lo solicite el/la<br />
responsable de la impartición del curso, renunciando a reclamar<br />
daños y perjuicios por cualquier daño que pudiera sufrir en la práctica<br />
del deporte durante el curso deportivo.<br />
2. Abonar las cuotas establecidas por meses anticipados. El<br />
impago dará lugar al decaimiento de los derechos.<br />
3. Participar en el curso siguiendo las indicaciones del<br />
monitor del curso.<br />
Derechos de los usuarios/as inscritos/as en cursos<br />
Son derechos de los inscritos en los cursillos:<br />
1. Utilizar las instalaciones deportivas donde se desarrolla<br />
el curso.<br />
2. Que no se cambien los horarios y días de impartición del<br />
curso, salvo por causa de necesidad y con derecho a obtener la<br />
devolución de lo abonado en caso de que el cambio afecte a más<br />
del 50% del tiempo de duración del curso.<br />
3. Que se facilite por el Ayuntamiento de Bakio o la empresa<br />
adjudicataria del servicio del polideportivo de Bakio el material<br />
deportivo preciso, excepto los de uso personal.<br />
4. Que se devuelva la parte proporcional de la cuota abonada<br />
por el período impartido, cuando no se justifique la continuidad<br />
del curso, previo aviso a los/las usuarios/as.<br />
5. Que todo curso esté impartido por un monitor deportivo<br />
capacitado a tal efecto.<br />
Para que el curso sea ofertado formalmente, deberán de inscribirse<br />
y abonar la tarifa correspondiente un mínimo de 8 personas<br />
por grupo.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2099 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Abonuen tarifak<br />
ERANSKINA<br />
KIROL ZERBITZUEN PREZIO PUBLIKOAK<br />
1.1. Urtekoa (Urtarrilaren 1etik abenduaren 31ra arte)<br />
1.1.1. Familiarra<br />
— Famili unidadea (guraso bakarreko familiak %50): 250,00<br />
euro.<br />
— 4-17 urte bitarteko seme/alaba bakotxeko: 55,00 euro.<br />
— 18-25 urte bitarteko seme/alaba bakotxeko: 90,00 euro.<br />
1.1.2. Indibiduala: 150,00 euro.<br />
— Langabetuek, ezgaituek, 25 urtetik beherakoek eta 65 urtetik<br />
gorakoek %20ko deskontua.<br />
— Erroldatuta ez dagozanei egiten jakezan errekarguak:<br />
%20.<br />
1.2. Hiruhilekoa (Udakoa, bihilekoa)<br />
1.2.1. Familiarra<br />
— Famili unidadea (guraso bakarreko familiek %50): 90,00 euro.<br />
— 4-17 urte bitarteko seme/alaba bakotxeko: 18,00 euro.<br />
— 18-25 urte bitarteko seme/alaba bakotxeko: 30,00 euro.<br />
1.2.2. Indibiduala: 60,00 euro.<br />
— Langabetuek, ezgaituek, 25 urtetik beherakoek eta 65 urtetik<br />
gorakoek %20ko deskontua.<br />
— Erroldatuta ez dagozanei egiten jakezan errekarguak %20.<br />
1.3. Aldi baterako sarrera<br />
— 4 urtetik 17ra bitartekoak: 3,00 euro.<br />
— 18 urtetik gorakoentzat 6,00 euro.<br />
1.4. 5 sarrerako bonoa (urtean zehar, abenduaren 31ra arte)<br />
— 4 urtetik 17ra bitartekoak: 12,00 euro.<br />
— 18 urtetik gorakoentzat: 24,00 euro.<br />
— Langabetuek, ezgaituek, 25 urtetik beherakoek eta 65 urtetik<br />
gorakoek %20ko deskontua.<br />
— Erroldatuta ez dagozanei egiten jakezan errekarguak %20.<br />
1.5. Bakioko kirol taldeak (federatuak, eskolakoak)<br />
— Abonatuak ez diran 18 urtetik gorako taldekideek (bakarrik<br />
kantxa eta frontoia erabilteko entrenamendu eta partiduetan):<br />
10 euro/hilean.<br />
— 18 urte bete arteko kideek: Doan.<br />
Kirol ikastaroen tarifak: gitxienez 8 persona taldeko<br />
Helduentzako igeriketa/aquagym (hiruhilekoa)<br />
— 50 minutuko ikastaroak, saio bi astean:<br />
• Abonatuak, hiruhileko bakotxeko: 81,00 euro.<br />
• Ez-abonatuak, hiruhileko bakotxeko: 135,00 euro.<br />
Umeentzako igeriketa (hiruhilekoa)<br />
— 50 minutuko ikastaroak, saio bi astean:<br />
• Abonatuak, hiruhileko bakotxeko: 72,00 euro.<br />
• Ez-abonatuak, hiruhileko bakotxeko: 120,00 euro.<br />
Udako trinkoa (aste 2)<br />
— 50 minutuko 5 saio astean:<br />
• Abonatuak, aste 2: 56,00 euro.<br />
• Ez-abonatuak, aste 2: 90,00 euro.<br />
Aerobika/Mantentze gimnasia/Txiki ritmo/Tai chi/Yoga/Spin bike/Pilateak/Arte<br />
martzialak/Zunba (hiruhilekoa)<br />
— 50 minutuko saio bi astean:<br />
• Abonatuak, hiruhileko: 72,00 euro.<br />
• Ez-abonatuak, hiruhileko: 120,00 euro.<br />
ANEXO<br />
PRECIOS PÚBLICOS DE LOS-SERVICIOS DEPORTIVOS<br />
Tarifas de abonados<br />
1.1. Anual (del 1 de enero al 31 de diciembre)<br />
1.1.1. Familiar<br />
— Unidad familiar (familias monoparentales 50%): 250,00 euros.<br />
— Por cada hijo/a de 4-17 años: 55,00 euros.<br />
— Por cada hijo/a de 18-25 años: 90,00 euros.<br />
1.1.2. Individual: 150,00 euros.<br />
— Parados, discapacitados, menores 25 años, y mayores 65:<br />
descuento del 20%.<br />
— Recargo no empadronados: 20%.<br />
1.2. Trimestral (el de verano, bimestral)<br />
1.2.1. Familiar<br />
— Unidad familiar (familias monoparentales % 50): 90,00 euros.<br />
— Por cada hijo/a de 4-17 años: 18,00 euros.<br />
— Por cada hijo/a de 18-25 años: 30,00 euros.<br />
1.2.2. Individual: 60,00 euros<br />
— Parados, discapacitados, menores 25 años, y mayores 65:<br />
descuento del %20.<br />
— Recargo no empadronados: 20%.<br />
1.3. Entrada ocasional<br />
— De 4 a 17 años: 3,00 euros.<br />
— Mayores de 18 años: 6,00 euros.<br />
1.4. Bono de 5 entradas (Durante el año en curso, hasta el 31<br />
de diciembre)<br />
— De 4 a 17 años: 12,00 euros.<br />
— Mayores de 18 años: 24,00 euros.<br />
— Parados, discapacitados, menores 25 años, y mayores 65:<br />
descuento del 20%.<br />
— Recargo no empadronados: 20%.<br />
1.5. Asociaciones deportivas de Bakio (federados, deporte escolar)<br />
— Miembros que no sean abonados mayores de 18 años (para<br />
usar solamente cancha y/o frontón en los entrenamientos/partidos):<br />
10 euros/mes.<br />
— Miembros menores de 18 de dichas asociaciones: Gratis.<br />
Tarifas de cursos deportivos: al menos 8 personas por grupo<br />
Natación adultos/aquagym (Trimestral)<br />
— Cursos de 50 minutos, dos sesiones semanales:<br />
• Abonados, por cada trimestre: 81,00 euros.<br />
• No abonados, por cada trimestre: 135,00 euros.<br />
Natación infantil (Trimestral)<br />
— Cursos de 50 minutos, dos sesiones semanales:<br />
• Abonados, por cada trimestre: 72,00 euros.<br />
• No abonados, por cada trimestre: 120,00 euros.<br />
Intensivo verano (dos semanas)<br />
— Cursos de 50 minutos, 5 sesiones semanales:<br />
• Abonados, 2 semanas: 56,00 euros.<br />
• No abonados, 2 semanas: 90,00 euros.<br />
Aerobic/Gimnasia de mantenimiento/Txiki ritmo/Tai chi/Yoga/Spin<br />
bike/Pilates/Artes marciales/Zumba (trimestral)<br />
— Cursos de 50 minutos, dos sesiones semanales<br />
• Abonados, por cada trimestre: 72,00 euros.<br />
• No abonados, por cada trimestre: 120,00 euros.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2100 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Udalak antolatutako beste ikastaro batzuk<br />
— Zehazteko.<br />
Epe berean abonamendu beragaz ikastaro bat baino gehiago<br />
egin ezkero, %10eko deskontua izango da bigarren ikastaroetan<br />
eta ganerakoetan.<br />
Instalazinoak erreserbatzea<br />
— Kirol kantxa: 20,00 euro ordu (orduerdi 10,00 euro).<br />
— Frontoia: 12,00 euro ordu (orduerdi 6 euro).<br />
— Ekitaldi berezietarako erreserbea (kirol edota kultura arloko<br />
ekitaldietarako /txapelketetarako): 70,00 euro ordu.<br />
— Padela: 8,00 euro ordu.<br />
— Padeleko argia: 2,00 euro ordu.<br />
— Igerilekua (kale 1): 30,00 euro ordu.<br />
— Solariuma: 5,00 euro saio.<br />
— Solarium (10eko txartela): 35,00 euro txartela.<br />
— Fisioterapia: 20,00 euro saioa.<br />
— Fisioterapia (5eko txartela): 80,00 euro txartela.<br />
* Ez abonatuak instalazioaren sarrera be ordaindu beharko dabe.<br />
* Ikasturtean zehar, Bakioko taldeek lehentasuna eukiko dabe<br />
erreserbatzeko orduan.<br />
Zerbitzuak<br />
— Inskripzio- eta tramitazio-gastuak:<br />
• Eskaera bakotxeko (lehenengoz): 10,00 euro.<br />
• Abonatu txartel bakotxeko: 4,50 euro.<br />
• Abonatu motan izandako aldakuntzak: 3,00 euro.<br />
• Txartela galtzea: 3,00 euro.<br />
• Bainu-txanoen salmenta: 8,00 euro.<br />
• Padeleko 3 pelotako botea: 4,50 euro.<br />
Behar diran bestelako material edo zerbitzuen prezioa jagokon<br />
unean zehaztuko da, eta 0 eurotik 300 eurora artekoa izango<br />
da unidade bakotxeko.<br />
Bakion, 2017ko urtarrilaren 24an.—Alkatea, Amets Jauregizar<br />
Baraiazarra<br />
(II-332)<br />
•<br />
Gueñesko Udala<br />
Otros cursos organizados por el ayuntamiento<br />
— A concretar.<br />
Por la realización de más de un curso en el mismo periodo con<br />
el mismo abono, se contempla un descuento del 10% en el segundo<br />
curso y restantes.<br />
Reserva de instalaciones<br />
— Cancha deportiva: 20,00 euros por hora (media hora 10,00<br />
euros).<br />
— Frontón: 12,00 euros por hora (media hora 6 euros).<br />
— Reserva para eventos especiales (para eventos o campeonatos<br />
deportivos o culturales): 70,00 euros por hora.<br />
— Pádel: 8,00 euros por hora.<br />
— Luz de pádel: 2,00 euros por hora.<br />
— Piscina (1 calles): 30,00 euros por hora.<br />
— Solarium: 5,00 euros sesión.<br />
— Solarium Bono 10: 35,00 euros bono.<br />
— Fisioterapia: 20,00 euros sesión.<br />
— Fisioterapia Bono 5: 80,00 euros bono.<br />
* Los no abanados deberán abonar la entrada a las instalaciones.<br />
* Durante el curso, las asociaciones de Bakio tendrán prioridad<br />
al reservar.<br />
Servicios<br />
— Gastos de Inscripción y tramitación:<br />
• Por solicitud (1.ª vez): 10,00 euros.<br />
• Por cada carné de abonado: 4,50 euros.<br />
• Cambios en el tipo de abono: 3,00 euros.<br />
• Por pérdida de carné: 3,00 euros.<br />
• Venta de gorro de baño: 8,00 euros.<br />
• Bote de 3 pelotas de pádel: 4,50 euros.<br />
El precio para cualquier otro material o servicio que se requiriera,<br />
se determinará en su momento y para cada unidad, pudiendo<br />
ser entre 0 y 300,00 euros.<br />
En Bakio, a, 24 de enero de 2017.—La Alcaldesa, Amets Jauregizar<br />
Baraiazarra<br />
(II-332)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Güeñes<br />
Lanpostuen zerrenda 2017<br />
Udalbatza Osoak, 2016ko abenduaren 19an eginiko bilkuran,<br />
erabaki zuen Gueñesko Udaleko Lanpostuen Zerrenda onestea 2017.<br />
urterako. Honenbestez, Euskal Funtzio Publikoaren Legeak bere<br />
16. artikuluan agintzen duena betetzeko, jarraian argitaratzen da.<br />
Relación de puestos de trabajo 2017<br />
El Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 19 de diciembre<br />
de 2016, acordó aprobar la RPT correspondiente al Ayuntamiento<br />
de Güeñes para el año 2017, lo que se hace público de conformidad<br />
con lo establecido en el artículo 16 de la Ley de la Función<br />
Pública Vasca.<br />
Lanpostuen zerrenda 2017<br />
Lanpostu<br />
Kop. Izena F/L Arduraldia Taldea mailako BO<br />
osagarria<br />
Hizkuntza Derrigortasun Hornitzeko<br />
eskakizuna data sistema<br />
Arloa<br />
Oharrak<br />
1 Idazkaria F LO A1 30 29.407,24 4 L I<br />
2 Kontu-hartzailea F LO A1 21 29.260,61 4 1999/12/17 L EA Hutsik<br />
3 Aparejadorea F LO A2 24 29.301,47 2 2002/01/01 O HOZ<br />
4 Uren arloko lang. L LO L1 14 20.062,44 2 O HOZ Iraungitzeko<br />
5 Adm. lag. F LO L2 11 24.934,48 2 O I Iraungitzeko<br />
6 Adm. lag. F LO L2 11 24.934,48 2 O EA Iraungitzeko<br />
7 Adm. lag. F LO L2 11 17.884,27 2 1992/12/31 O I Iraungitzeko<br />
8 Adm. lag. F LO L2 11 18.453,55 2 O EA Iraungitzeko<br />
9 Adm. lag. F LO L2 11 18.453,55 2 2014/02/24 O HOZ Iraungitzeko<br />
10 Aux. Admin F LO L2 11 15.267,24 3 2005/12/23 LO I Iraungitzeko<br />
11 Administraria F LO L1 14 24.934,48 2 BI I Barne<br />
sustapena<br />
12 Administraria F LO L1 14 24.934,48 2 BI EA Barne<br />
sustapena<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2101 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Lanpostu<br />
Kop. Izena F/L Arduraldia Taldea mailako BO<br />
osagarria<br />
Hizkuntza Derrigortasun Hornitzeko<br />
eskakizuna data sistema<br />
Arloa<br />
Oharrak<br />
13 Administraria F LO L1 14 20.062,44 2 BI I Barne<br />
sustapena<br />
14 Administraria F LO L1 14 20.062,44 2 BI EA Barne<br />
sustapena<br />
15 Administraria F LO L1 14 20.062,44 2 2016/01/11 BI HOZ Barne<br />
sustapena<br />
16 Administraria F LO L1 14 20.062,44 3 2016/01/11 BI I Barne<br />
sustapena<br />
17 Liburutegiko lag. F LO L2 11 18.340,75 3 2005/12/23 O I Lan-kontratuduna<br />
18 Liburutegiko lag. F LO L2 11 18.037,59 3 2002/01/01 LO I Hutsik Lan-kontratuduna<br />
19 Liburutegiko lag. F LO L2 11 18.037,59 3 2007/12/14 LO I Hutsik Lan-kontratuduna<br />
20 Liburutegiko lag. F LM L2 11 10.306,68 3 2014/02/24 LO I Hutsik Lan-kontratuduna<br />
21 Udaltzaina F LO L1 14 21.066,34 2 LO Udaltz<br />
22 Udaltzaina F LO L1 14 21.066,34 2 LO Udaltz.<br />
23 Udaltzaina F LO L1 16 20.410,52 2 1992/12/31 LO Udaltz.<br />
24 Udaltzaina F LO L1 14 21.066,34 2 2005/12/23 LO Udaltz.<br />
25 Udaltzaina F LO L1 14 21.066,34 2 2005/12/23 LO Udaltz.<br />
26 Udaltzaina F LO L1 14 21.066,34 2 2014/02/24 LO Udaltz.<br />
27 Udaltzaina F LO L1 14 21.066,34 2 2014/02/24 LO Udaltz. Hutsik<br />
28 Udaltzaina F LO L1 14 21.066,34 2 2014/02/24 LO Udaltz. Hutsik<br />
29 1. agentea F LO L1 17 24.218,71 2 L Udaltz. Hutsik<br />
30 Elektrikaria L LO L2 12 19.064,31 1 O HOZ<br />
31 Garbitzailea L LM AP 8 10.239,67 1 O HOZ<br />
32 Ikastetxeko atezaina L LO AP 8 15.058,34 1 O HOZ Hutsik<br />
33 Behargina L LO AP 10 17.521,91 1 O HOZ<br />
34 Behargina L LO AP 10 17.521,91 1 O HOZ<br />
35 Behargina L LO AP 10 17.521,91 1 O HOZ<br />
36 Delineatzailea L LO L1 18 25.811,72 2 LO HOZ Hutsik<br />
37 Kiroldegiko atezaina L LO AP 8 15.058,34 1 2014/02/24 LO HOZ Hutsik<br />
Relacion de puestos de trabajo 2017<br />
Régimen<br />
C. de Perfil Fecha Sistema<br />
N.º Denominación F/L de Grupo C.E.<br />
Destino<br />
ligüístico preceptividad Provi.<br />
Dedicación<br />
Área<br />
Observ.<br />
1 Secretario/a F J.C. A1 30 29.407,24 4 C S<br />
2 Intervento/ar F J.C. A1 21 29.260,61 4 17/12/1999 C A.E. Vacante<br />
3 Aparejador/a F J.C. A2 24 29.301,47 2 01/01/2002 O U.O.S<br />
4 Op. De Aguas L J.C. C1 14 20.062,44 2 O U.O.S a extinguir<br />
5 Aux. Admin. F J.C. C2 11 24.934,48 2 O S a extinguir<br />
6 Aux. Admin. F J.C. C2 11 24.934,48 2 O A.E a extinguir<br />
7 Aux. Admin. F J.C. C2 11 17.884,27 2 31/12/1992 O S a extinguir<br />
8 Aux. Admin. F J.C. C2 11 18.453,55 2 O A.E a extinguir<br />
9 Aux. Admin. F J.C. C2 11 18.453,55 2 24/02/2014 O U.O.S a extinguir<br />
10 Aux. Admin F J.C. C2 11 15.267,24 3 23/12/2005 CO S a extinguir<br />
11 Administrativo F J.C. C1 14 24.934,48 2 PI S P. Interna<br />
12 Administrativo F J.C. C1 14 24.934,48 2 PI A.E P. Interna<br />
13 Administrativo F J.C. C1 14 20.062,44 2 PI S P. Interna<br />
14 Administrativo F J.C. C1 14 20.062,44 2 PI A.E P. Interna<br />
15 Administrativo F J.C. C1 14 20.062,44 2 11/01/2016 PI U.O.S P. Interna<br />
16 Administrativo F J.C. C1 14 20.062,44 3 11/01/2016 PI S P. Interna<br />
17 Aux.Biblioteca F J.C. C2 11 18.340,75 3 23/12/2005 O S Laboral<br />
18 Aux. Biblioteca F J.C. C2 11 18.037,59 3 01/01/2002 CO S Vacante Laboral<br />
19 Aux. Biblioteca F J.C. C2 11 18.037,59 3 14/12/2007 CO S Vacante Laboral<br />
20 Aux. Biblioteca F J.R. C2 11 10.306,68 3 24/02/2014 CO S Vacante Laboral<br />
21 Pol. Mpal. F J.C. C1 14 21.066,34 2 CO P.L<br />
22 Pol. Mpal. F J.C. C1 14 21.066,34 2 CO P.L.<br />
23 Pol. Mpal. F J.C. C1 16 20.410,52 2 31/12/1992 CO P.L.<br />
24 Pol. Mpal. F J.C. C1 14 21.066,34 2 23/12/2005 CO P.L.<br />
25 Pol. Mpal. F J.C. C1 14 21.066,34 2 23/12/2005 CO P.L.<br />
26 Pol. Mpal. F J.C. C1 14 21.066,34 2 24/02/2014 CO P.L.<br />
27 Pol. Mpal. F J.C. C1 14 21.066,34 2 24/02/2014 CO P.L. Vacante<br />
28 Pol. Mpal. F J.C. C1 14 21.066,34 2 24/02/2014 CO P.L. Vacante<br />
29 Agente 1.º F J.C. C1 17 24.218,71 2 C P.L. Vacante<br />
30 Electricista L J.C. C2 12 19.064,31 1 O U.O.S<br />
31 Limpiadora L J.R. AP 8 10.239,67 1 O U.O.S<br />
32 Conserje escuela L J.C. AP 8 15.058,34 1 O U.O.S Vacante<br />
33 Operario L J.C. AP 10 17.521,91 1 O U.O.S<br />
34 Operario L J.C. AP 10 17.521,91 1 O U.O.S<br />
35 Operario L J.C. AP 10 17.521,91 1 O U.O.S<br />
36 Delineante L J.C. C1 18 25.811,72 2 CO U.O.S Vacante<br />
37 Conserje polideportivo L J.C. AP 8 15.058,34 1 24/02/2014 CO U.O.S Vacante<br />
Arloen kodeak<br />
— I: Idazkaritza.<br />
— EA: Ekonomia Arloa.<br />
— U: Udaltzaingoa.<br />
— HOZ: Hirigintza. Obrak eta Zerbitzuak.<br />
— LT: Langileen Taldeak.<br />
Claves de áreas<br />
— S: Secretaría.<br />
— A.E.: Área económica.<br />
— P.L.: Policía local.<br />
— U.O.S.: Urbanismo obras y servicios.<br />
— A.P.: Agrupaciones Profesionales.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2102 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Langileen kodeak<br />
— F: Funtzionarioa.<br />
— L: Lan-itunpekoa.<br />
* (2. zenbakia) Lanpostu hori betetzeko berariazko merezimenduak,<br />
Tokiko Gobernu Batzordeak 2016ko apirilaren 4ko bilkuran<br />
onetsiak.<br />
Zeregin-baldintza<br />
A) Zuzenbidean, Politika Zientzietan edo Soziologian lizentziatua.<br />
B) Zuzenbidean, Ekonomia edo Enpresa Zientzietan lizentziatua.<br />
C) Arkitekto teknikoa.<br />
D) Batxilerra edo teknikari titulua.<br />
E) Derrigorrezko Bigarren Hezkuntzako graduatua.<br />
Gueñesen, 2017ko urtarrilaren 17an.—Alkatea, Imanol Zuluaga<br />
Zamalloa<br />
(II-276)<br />
•<br />
Arrankudiagako Udala<br />
Claves de personal<br />
— F: Funcionario.<br />
— L: Laboral.<br />
* (número 2) Méritos específicos para su provisión aprobados<br />
por Acuerdo de Junta de Gobierno Local de 4 de abril de 2016.<br />
Requisito de desempeño<br />
A) Licenciado en Derecho, Ciencias Políticas o Sociología.<br />
B) Licenciado en Derecho, Ciencias Económicas o Empresariales.<br />
C) Arquitecto Técnico.<br />
D) Título de bachiller o técnico.<br />
E) Graduado en educación secundaria obligatoria.<br />
En Güeñes, a 17 de enero de 2017.—El Alcalde, Imanol Zuluaga<br />
Zamalloa<br />
(II-276)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Arrankudiaga<br />
Bake epaile titularra eta ordezkoaren iragarkia<br />
Arrankudiagako udalerri honetako Bake Epaile Titularra eta<br />
Ordezkoa izendatu zirenetik lau urteko epealdia amaitu hurran dela<br />
eta, Euskal Herriko Justizia Epaitegi Gorenaren aginduz, Bake-Epaile<br />
Titularra eta Ordezkoa izendatzeko espedienteari hasiera eman<br />
zaio. Izendapena, lehenbiziz hala eskatzen duten pertsonen artean<br />
egingo da.<br />
Horretarako dagokion eskaera orria aurkeztu ahal izango da<br />
udal honetako Idazkaritzan, eta aurkezpenerako azken eguna, deialdi<br />
hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta hurrengo egunetik<br />
aurrerako 15. laneguna izango da, eguerdiko 14:00ak arte.<br />
Bake epaile titularra eta ordezkoaren karguaren ezaugarriak:<br />
— Izendapenak lau urtetarako izango dira.<br />
— Urtean 1.083,56 euro ordainduko zaie (ordainketa justicia<br />
Ministerioak egingo du, lau hilabetero), Estatuko Aurrekontu<br />
Orokorren Kontura.<br />
— Diru jasotze hori bateragarria da lanbide edo merkataritza<br />
jarduerengatik jasoten diren ohiko diruekin.<br />
Bete beharreko eskakizunak:<br />
— Espainiarra izatea, adinez nagusia eta ez egotea Epai Botearen<br />
Lege Organikoaren 303. artikuluak ezagaitasunerako<br />
ezartzen dituen zioetako baten barruan, eta ez egotea, ezta<br />
ere, epai funtzioak bete ahal izateko aurreikusten diren baterazintasunerako<br />
zioetako baten barruan, uztailaren 1eko Epai<br />
Botearen 6/1985 Lege Organikoaren 102, 302, 303, 389.<br />
eta hurrengo artikuluetan eta ekainaren 7ko (1995eko uztailaren<br />
1eko BOE) Bake-Epaileei buruzko 3/1995 Arautegian<br />
zehazten diren lanbide edo merkataritza jardueren burutzapena<br />
izan ezik.<br />
Arrankudiagan, 2017ko urtarrilaren 17an.—Alkatea<br />
(II-294)<br />
•<br />
Leioako Udala<br />
Anuncio juez de paz titular y sustituto<br />
Próximo a finalizar el periodo de cuatro años para el que fueron<br />
nombrados el Juez de Paz Titular y Sustituto de este Municipio<br />
de Arrankudiaga, de Orden del Tribunal Superior de Justicia del<br />
País Vasco se incoa expediente para la elección de Juez de Paz<br />
Titular y Sustituto, cuya designación recaerá en primer lugar entre<br />
las personas que lo soliciten.<br />
A tal fin podrán presentar la correspondiente instancia en la<br />
Secretaría de este Ayuntamiento, señalándose como último día para<br />
su presentación el día 15 hábil contado desde el día siguiente al<br />
de la publicación de esta convocatoria en el «Boletín Oficial de Bizkaia»<br />
hasta las 14:00 horas.<br />
Características del cargo de juez de paz titular y juez de paz<br />
sustituto:<br />
— Nombramiento por un periodo de cuatro años.<br />
— Retribución bruta anual de 1.083,56 euros (a abonar por<br />
el Ministerio de Justicia en periodos cuatrimestrales) con<br />
cargo a los Presupuestos Generales del Estado.<br />
— La retribución es compatible con las percepciones ordinarias<br />
por actividades profesionales o mercantiles.<br />
Requisitos a cumplir:<br />
— Ser español mayor de edad, y no estar incurso en alguna<br />
de las causas de incapacidad que establece el artículo 303<br />
de la Ley Orgánica del Poder Judicial, y no estar tampoco<br />
incurso en ninguna de las causas de incompatibilidad previstas<br />
para el desempeño de funciones judiciales, salvo el<br />
ejercicio de actividad profesional o mercantil determinados<br />
en los artículos 102, 302, 303, 389 y siguientes de la Ley<br />
Orgánica 6/1985 de 1 de julio (Orgánica del Poder Judicial)<br />
y Reglamento 3/1995 de 7 de junio («BOE» de 13 de julio<br />
de 1995) de Jueces de Paz.<br />
En Arrankudiaga, a 17 de enero de 2017.—El Alcalde<br />
(II-294)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Leioa<br />
5/2017-E Ohiko Prozeduran interesik dutenei dei egiteko<br />
Leioako Udalaren iragarkia.<br />
Interesik duten hirugarrenei jakinarazten zaie, 2017ko urtarrilaren<br />
20ko 134/2017 Alkatetza Dekretu bidez, espedientea igortzea<br />
erabaki dela:<br />
2016ko Nekazaritza eta Abeltzaintza Azokako Araudia onesten<br />
duen 2349/16 Alkatetza Dekretuaren aurkako Berraztertze Errekurtsoa<br />
ukatzen duen Leioako Udalaren 2653/2016 Dekretua.<br />
Anuncio del Ayuntamiento de Leioa relativo a emplazamiento<br />
a terceros interesados en el Procedimiento Ordinario<br />
5/2017-E.<br />
Se hace saber a todo tercero interesado, que mediante<br />
Decreto de Alcaldía número 134/2017 de 20 de enero de 2017, se<br />
ha acordado la remisión del expediente:<br />
Decreto del Ayuntamiento de Leioa 2653/2016 que desestima<br />
Recurso de Reposición contra el Decreto de Alcaldía 2349/16<br />
por el que se aprueba la Normativa para la Feria Agrícola y Ganadera<br />
de Leioa 2016.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2103 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko<br />
Administrazioarekiko Auzien 3. Atalak erreklamatu du espedientea,<br />
Aitor Aurrekoetxea Lopez jaunak abian jarritako 5/2017-E Ohiko Prozedura<br />
bidez.<br />
Ondorioz, Herri Administrazioen Prozedura Administratibo Erkideari<br />
buruzko urriaren 1eko 39/2015 Legeko 45.1 a) artikuluak eta<br />
harekin bat datozen legeek ezarritakoa betez, eraginpekoak<br />
zehaztu gabeko pluraltasun bat izanik, balizko interesdunei dei egiten<br />
zaie, eta jakinarazten zaie aipatu prozedura judizialean agertzeko<br />
aukera dutela, bederatzi eguneko epean, iragarki hau Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik zenbatzen<br />
hasita.<br />
Leioan, 2017ko urtarrilaren 20an.—Alkatea, Mari Carmen Urbieta<br />
González<br />
(II-292)<br />
•<br />
Bermeoko Udala<br />
El expediente ha sido reclamado por la Sala de Contencioso<br />
Administrativo, Sección 3.ª, del Tribunal Superior de Justicia del País<br />
Vasco, como consecuencia del Procedimiento Ordinario 5/2017-<br />
E, promovido por Aitor Aurrekoetxea López.<br />
En consecuencia, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo<br />
45.1 a) de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento<br />
Administrativo Común de las Administraciones Públicas y legislación<br />
concordante, siendo una pluralidad indeterminada de<br />
personas afectadas, se emplaza a todos los posibles interesados,<br />
haciéndoles saber que pueden comparecer y personarse en el procedimiento<br />
judicial enunciado, en el plazo de nueve días contados<br />
a partir del día siguiente a la fecha de publicación del presente anuncio<br />
en el «Boletín oficial de Bizkaia».<br />
En Leioa, a 20 de enero de 2017.—La Alcaldesa, Mari Carmen<br />
Urbieta González<br />
(II-292)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Bermeo<br />
Hurtado de Mendoza kardenala kalea, 12ko orubeen<br />
desjabetzapena.<br />
2016ko abenduaren 1ean Osoko Bilkurak izandako batzarrean,<br />
honako hau erabagi eban:<br />
Lehenengoa: Hurtado de Mendoza kardenala kalea 12ko orubeen<br />
jabetza eskuratzeko dejabetzapen proiektua hasiera baten<br />
onestea.<br />
Hori dala eta, udal bulegoetan ikusgai egongo da 15 eguneko<br />
epean, interesdunak egoki deritxozan alegazino eta erreklamazino<br />
guztiak egiteko.<br />
Bigarrena: Hurtado de Mendoza kardenala kalea 12ko orubeen<br />
jabetza eskuratzeko dejabetzapen proiektuak zehazten dauzan<br />
obrak burutzeko okupatu beharrreko ondasun eta eskubideak eta<br />
euren titularren zerrendea hasiera batean onartzea.<br />
Ondorioz, 15 eguneko epean jendaurrean jartzen da be, jabeek<br />
edo interesdunek egoki deritxezan alegazino edo erreklamazinoak<br />
egiteko.<br />
Ondasun eta eskubideen zerrendea honako hau da:<br />
— Finka: 17735.<br />
— Tomoa: 1480.<br />
— Liburua: 303.<br />
— Folioa: 157.<br />
— Azalera: 65,54 m 2 .<br />
— Titularra: Niretxe, S.L.<br />
Aitatutako epe horren barruan alegazinorik aurkeztuko ez balitz,<br />
proiektua eta ondasunen zerrendea behin-betirako onetsitzat hartuko<br />
leikez.<br />
Bermeon, 2017ko urtarrilaren 20an.—Alkatea<br />
(II-291)<br />
•<br />
Etxebarriko Udala<br />
Expropiación del solar de la calle Hurtado de Mendoza<br />
kardenala, 12.<br />
En sesión plenaria celebrada el 1 de diciembre de 2016, el Pleno<br />
del Ayuntamiento decidió lo siguiente:<br />
Primero: Aprobar inicialmente el proyecto de expropiación para<br />
adquirir la propiedad del solar de la calle Hurtado de Mendoza kardenala,<br />
12.<br />
Por tanto, dicho proyecto se encuentra a disposición pública<br />
en las oficinas municipales, en el plazo de 15 días, para que los<br />
interesados puedan realizar las alegaciones y reclamaciones pertinentes.<br />
Segundo: Aprobar inicialmente el listado de los bienes y derechos<br />
y titulares de los solares de la calle Hurtado de Mendoza kardenala,<br />
12.<br />
Por lo tanto, ello también se somete a disposición pública, en<br />
el plazo de 15 días, para que los interesados puedan realizar las<br />
alegaciones y reclamaciones pertinentes.<br />
El listado de bienes y derechos es el siguiente:<br />
— Finca: 17735.<br />
— Tomo: 1480.<br />
— Libro: 303.<br />
— Folio: 157.<br />
— Superficie: 65,54 m 2 .<br />
— Titular: Niretxe, S.L.<br />
Si en el citado plazo no se presentara ninguna alegación, el<br />
proyecto y el listado de bienes quedarían definitivamente aprobados.<br />
En Bermeo, a 20 de enero de 2017.—El Alcalde<br />
•<br />
Ayuntamiento de Etxebarria<br />
(II-291)<br />
2017ko udal aurrekontua. Behin betiko onarpena<br />
Etxebarriko Udalak, 2016ko abenduaren 22an egindako osoko<br />
bilkuran, 2017. ekitaldirako aurrekontuari hasierako onespena<br />
eman zion.<br />
Aurrekontuaren iragarkia Bizkaiko. 247 zk.dun Aldizkari Ofizialean<br />
azaldu da (2016ko abenduaren 29koa) eta ondorengo hamabost<br />
egunaldian ez da alegaziorik aurkeztu Ondorioz, aurrekontua<br />
behin betirako onartutzat jo da, beste akordio baten beharrik gabe.<br />
Hona hemen kapituluen laburpena:<br />
Presupuesto municipal 2017. Aprobación definitiva<br />
El Ayuntamiento de Etxebarria, en sesión plenaria del 22 de<br />
Diciembre de 2016 aprobó inicialmente el presupuesto municipal<br />
del ejercicio 2017.<br />
El anuncio del presupuesto se publicó en el «Boletín Oficial<br />
de Bizkaia» número 247 de 29 de diciembre de 2016 y durante el<br />
período de exposición pública no se han presentado alegaciones.<br />
Por lo que el mismo se entiende definitivamente aprobado, sin necesidad<br />
de nuevo acuerdo.<br />
He aquí el resumen a nivel de capítulos:<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2104 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
SARRERAK<br />
Kapituluak Izena Eurotan (€)<br />
1 Zerga Zuzenak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221.600<br />
2 Zeharkako Zergak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45.000<br />
3 Tasak eta beste dirus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216.130<br />
4 Transferentzi Arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 617.600<br />
5 Ondarezko sarrerak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.400<br />
7 Kapital Transferentziak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.794<br />
GUZTIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.173.524<br />
INGRESOS<br />
Capítulos Denominación Euros (€)<br />
1 Impuestos directos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221.600<br />
2 Impuestos indirectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45.000<br />
3 Tasas y otros ingr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216.130<br />
4 Transf. Ctes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 617.600<br />
5 Ingresos patrimoniales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.400<br />
7 Transf. Capital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.794<br />
TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.173.524<br />
GASTUAK<br />
Kapituluak Izena Eurotan (€)<br />
1 Pertsonal gastuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374.000<br />
2 Ondasun arrunt eta zerbit. . . . . . . . . . . . . . . . . . 226.900<br />
4 Transferentzi arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277.000<br />
6 Inbertsio errealak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295.624<br />
GUZTIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.173.524<br />
Aldi berean, Toki Jaurpide Oinarriak araupetzen dituen apirilaren<br />
2ko 7/1985 Legearen 90. artikuluak, Toki Jaurpide arloan indarrean<br />
dauden ebazpenen Testu Bateratua onartzeko apirilaren 18ko<br />
781/1986 Errege Dekretuaren 127 artikuluak eta Eusko Funtzio Publikoaren<br />
ekainaren 6ko 6/1989aren 16. artikuluak erabakitakoaren<br />
arabera, aipatutako Aurrekontuan onartu ziren Udal Plantilla Organikoa<br />
eta Lanpostuen Zerrenda argitaratu egiten dira. I eta II eranskinetan<br />
azaltzen direnak, hain zuzen ere.<br />
Erabaki honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri<br />
ahal izango da zuzenean, aginpide horri buruzko arauetan ezarritako<br />
moduan eta epeetan.<br />
Etxebarrian, 2017ko urtarrilaren 17an.—Alkatea, Jesús Iriondo<br />
Lejardi<br />
GASTOS<br />
Capítulos Denominación Euros (€)<br />
1 Gastos de personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374.000<br />
2 Gtos. bienes ctes.y serv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226.900<br />
4 Transferencias corrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277.000<br />
6 Inversiones reales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295.624<br />
TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.173.524<br />
Al mismo tiempo, en cumplimiento del artículo 90. de la Ley<br />
7/1985 de 2 de abril, el artículo 127 del Decreto Real 781/1986 de<br />
18 de abril, que aprueba el Texto Refundido de la Ley de Régimen<br />
Local y el artículo 16 de la Ley 6/1989 de 6 de junio de la Función<br />
Pública Vasca, se comunica que dentro del presupuesto citado también<br />
se ha aprobado la Relación de Puestos de Trabajo y la Plantilla<br />
Orgánica, de acuerdo con los anexos I y II.<br />
Contra el presente acuerdo se podrá interponer directamente<br />
recurso contencioso-administrativo en la forma y plazos que establece<br />
dicha jurisdicción.<br />
En Etxebarria, a 17 de enero de 2017.—El Alcalde, Jesús Iriondo<br />
Lejardi<br />
ETXEBARRIA-UDALA: LANPOSTUEN ZERRENDA<br />
Lanpostua Admon. Taldea<br />
Des.Os<br />
Maila<br />
Os.B.Or Os.B.B Lanaldia Horn.Sist Titul. Hizk.Esk Der.Data Egoera Oharrak<br />
01.1 Idazk-Kontuh FHE Orokorra A.2 25 20.925,72 O L 2 4 93.05.21 Beteta Jubilazioan amortizatzeko<br />
01.2 Administraria Funz. Orokorra C.1 19 12.071,40 O LO 3 3 11.12.15 Beteta<br />
02.2 Liburut.Laguntzailea Funz. Orokorra C.1 18 5.580,96 50% LO 3 2 97.10.25 Beteta<br />
03.2 Zerbitzu anitzeko Funz. Berezia C.2 19 13.572,36 15% O LO 4 2 93.05.21 Beteta Jubilazioan amortizatzeko<br />
Aguazila<br />
04.2 Ofizioko Ofiziala F/L Berezia C.2 12 9.474,12 10% O LO 4 1 95.01.25 Beteta<br />
04.3 Garbitzailea F/L Berezia A.P 10 9.491,04 10% O LO 5 1 95.01.25 Beteta<br />
Titul. 2 Unibertsit. diplomat. LH 3 edo parekoa.<br />
3 Batxiler-a LH2 edo parekoa LH 2 edo parekoa.<br />
4 Eskola graduatua LH1 edo parekoa.<br />
5 Eskola ziurtagiria.<br />
RELACIÓN DE PUESTO DE TRABAJO (R.P.T) DEL AYUNTAMIENTO DE ETXEBARRIA<br />
Puesto de Trabajo T.P. Admon. Grupo.<br />
Cdnivel<br />
12 mens.<br />
C.Esp.gral. C.E.Esp T.Jorn. Sist. Prov. Titul. Perf. Ling. Fech.prec Situación Observ.<br />
01.1 Secret.-Interv. FHE General A.2 25 20.925,72 C C 2 PL4 21.05.93 Ocupado A amortizar a su jubilacion<br />
01.2 Administrativo/a Func. General C.1 19 12.071,40 C C.O. 3 PL3 15.12.11 Ocupado<br />
02.2 Auxiliar Biblioteca Func. General C.1 18 5.580,96 T.P.50% C.O. 3 PL2 25.10.97 Ocupado<br />
03.2 Alguacil Serv. Multp. Func. Especial C.2 19 13.572,36 15% C C.O. 4 PL2 21.05.93 Ocupado A amortizar a su jubilación<br />
04.2 Oficial de Oficios F/L Especial C.2 12 9.474,12 10% C C.O. 4 PL1 25.01.95 Ocupado<br />
04.3 Limpiadora F/L Especial A.P 10 9.491,04 10% C C.O. 5 PL1 25.01.95 Ocupado<br />
Titul. 2 Diplom. univers. F.P. 3er. grado o equiv.<br />
3 Bachiller F.P.2.ª grado o equiv.<br />
4 Gradua. escolar, FP 1er. grado o equiv.<br />
5 Certifica. escolar.<br />
II. ERANSKINA<br />
PLANTILLA ORGANIKOA (2016)<br />
A) Karrerako funtzionarioak<br />
Zk. Lanpost. Kopur. Eskala<br />
Taldea/Legeak: Maila<br />
6/1989-7/2007 Legea 6/1989<br />
H.E. Derr.-data Egoera<br />
01.1 Idazk.-Kontu. 1 Nazio gaitas. A2 25 4 93.05.21 Beteta. jubilazioan amortizatzeko<br />
01.2 Administraria 1 Adm. orokorra. C1 19 3 11.12.15 Beteta<br />
02.2 Liburutegiko Laguntzailea 1 Adm. orokorra C1 18 2 97.10.25 Beteta, %50<br />
03.2 Zerbitzu anitzeko Udaltzaina 1 Adm. berezia. C2 19 2 93.05.21 Beteta. jubilazioan amortizatzeko<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2105 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
B) Pertsonal laborala<br />
Zk. Lanpost. Kopurua Eskala Taldea Maila H.E. Derr.-data Egoera<br />
04.2 Ofiziozko Ofiziala 1 Adm.Berez. C.2 12 1 95.01.25 Beteta<br />
04.3 Garbitzailea 1 Adm. Berez. AP 10 1 95.01.25 Beteta<br />
A) Funcionarios de carrera<br />
ANEXO II<br />
PLANTILLA ORGÁNICA (2016)<br />
N.º Plaza Cantidad Escala<br />
Grupo Ley: Nivel<br />
6/1989-7/2007 Ley 6/1989<br />
P.L. Fecha preceptividad Situación<br />
01.1 Secret-Interv. 1 Habil. nnal. A2 25 4 21.05.93 Ocup. a amortizar a su jubilación<br />
01.2 Administrativo 1 Adm. gral. C1 19 3 15.12.11 Ocupada<br />
02.2 Aux. bibliotec. 1 Adm. gral. C1 18 2 25.10.97 Ocupado, 50%<br />
03.2 Alguacil serv. múltiples 1 Adm. esp. C2 19 2 21.05.93 Ocup. a amortizar a su jubilación<br />
B) Personal laboral<br />
N.º Plaza Cantidad Escala Grupo Nivel P.L Fecha preceptividad Situación<br />
04.2 Oficial de oficios 1 Adm. espec. C2 12 1 25.01.95 Ocupado<br />
04.3 Limpiadora 1 Adm.esp. AP 10 1 25.01.95 Ocupado<br />
Morgako Udala<br />
— • —<br />
Ayuntamiento de Morga<br />
(II-224)<br />
Bizkaiko Udal kiroldegi eta igerilekuetan 2016ko ekitaldian<br />
ordaintzeagatiko diru-laguntzak emateko deialdia.<br />
1. Xedea<br />
Deialdi honetan xedea da Bizkaiko udal kiroldegi eta igerilekuetan<br />
2016ko ekitaldian ordaintzetik ondorioztatutako gastuak ordaintzeko<br />
diru-laguntzak ematea norgehiagoka araubidean, Udalaren<br />
Osoko Bilkurak 2014ko azaroaren 25ean onetsi zituen eta 2014ko<br />
abenduraren 3ko 232. Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu<br />
ziren oinarrien arabera.<br />
Diruz lagundu ahalko dira diru-laguntzaren xedearekin zuzenean<br />
eta objektiboki lotuta dauden onuradunaren gastuak, baldin<br />
eta diru-laguntzak arautzen dituen oinarrizko araudian ezarritako<br />
baldintzak betetzen badituzte.<br />
Diru-laguntzaren xede den zenbatekoa erroldatutakoek eta erroldatu<br />
gabeek ordaintzen dituzten eta kiroldegia edo igerilekua barne<br />
hartzen duen Bizkaiko Udalerriak 2016(e)ko ekitaldirako ezarri<br />
dituen tarifen artean dagoen aldearekin bat etorriko da.<br />
2. Onuradurak<br />
Onuradunak izan daitezke Morga udalerriko biztanleak, udal<br />
mugarte horretan kiroldegi eta igerilekurik ez daudenez 2016ko ekitaldian<br />
kirol-modalitateak egiteko Bizkaiko beste udalerri bateko kirol<br />
instalazioetara joan behar izan direnak.<br />
1. Deialdi honetarako betekizuna izango da tarifa ezberdinak<br />
egotea erroldatutakoek eta erroldatu gabeek izana emateko edo<br />
ordaintzeko.<br />
2. Udalerrian erroldatuta egon behar da diru-laguntzaren xede<br />
den ekitalditik.<br />
Diru-laguntza jasoko dutenak salbuetsita egongo dira jasotako<br />
diru-laguntzaren zabalkundea ematetik.<br />
3. Onuradun bakoitzak kiroldegi edo igerilekua ordaintzeagatiko<br />
dirulaguntza bakarra eskatu ahalko du urtean. Eskatzaileak<br />
kirol instalazio bat baino gehiago ordaindu badu, zenbateko handiena<br />
duen ordainketa baino ez da kontuan hartuko.<br />
Convocatoria para la concesión de subvenciones con destino<br />
al abono a polideportivos o piscinas municipales de<br />
Bizkaia durante el ejercicio 2016.<br />
1. Objeto<br />
La presente convocatoria tiene por objeto la concesión, en régimen<br />
de concurrencia, de las subvenciones destinadas a sufragar<br />
los gastos derivados del abono a un polideportivo o piscina municipal<br />
de Bizkaia durante el ejercicio 2016, con arreglo a las bases<br />
aprobadas por el Pleno del Ayuntamiento en sesión de fecha 25<br />
de noviembre de 2014 y publicadas en el «Boletín Oficial de Bizkaia»<br />
número 232 de fecha 3 de diciembre de 2014.<br />
Serán subvencionables los gastos realizados por el beneficiario<br />
que se encuentren directa y objetivamente relacionados con<br />
el objeto de la subvención, siempre que reúnan las condiciones establecidas<br />
en la normativa básica reguladora de las subvenciones.<br />
El importe del objeto de la subvención se corresponderá a la<br />
diferencia de tarifas de abono entre las personas empadronadas y<br />
las no empadronadas, establecida para el ejercicio 2015 por el municipio<br />
dónde se ubica el correspondiente polideportivo o piscina.<br />
2. Personas beneficiarias<br />
Podrán ser personas beneficiarias los vecinos y vecinas del<br />
municipio de Morga, que como consecuencia de no existir polideportivo<br />
o piscina en el mencionado término municipal, durante el<br />
ejercicio 2016 se vieron obligadas a asistir a las instalaciones deportivas<br />
de otro municipio de Bizkaia para la práctica de las diversas<br />
modalidades de deporte.<br />
1. Para la presente convocatoria se regula como requisito la<br />
existencia de diferencia de tarifas para la inscripción o abono de<br />
vecinos empadronados y no empadronados.<br />
2. Estar empadronado en el municipio desde el ejercicio objeto<br />
de la subvención.<br />
Las personas beneficiarias de esta subvención quedarán exentas<br />
de dar publicidad de la subvención percibida.<br />
3. Cada persona beneficiaria sólo podrá pedir una única subvención<br />
anual por abono a polideportivo o piscina. En el caso de<br />
que el/la solicitante se haya abonado a más de una instalación deportiva<br />
podrá tomarse en cuenta únicamente el abono de mayor importe.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2106 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
3. Diruz lagunduko den gehieneko zenbatekoa guztira<br />
Deialdi honetarako kreditua 500,00 eurokoa da, 2017ko ekitaldirako<br />
onetsi den udal aurrekontuko 341 48101 gastu partidan<br />
dagoena.<br />
Diru-laguntza horiek eta bestelako erakunde publiko edo pribatuek<br />
emandako diru-laguntzak, laguntzak, sarrerak edo baliabideak<br />
bateragarriak dira; betiere, diru-laguntzak arautu dituen<br />
araudiaren arabera.<br />
4. Eskabideak eta aurkezteko epea<br />
Eskabideak Morgako Udaleko Erregistro Orokorrean aurkeztu<br />
beharko dira, honako helbide honetan: Lehendakari Agirre Enparantza,<br />
1 (48115) Morga.<br />
Eskabideak aurkezteko eredu ofiziala aipatutako erregistroko<br />
bulegoan jaso ahalko da.<br />
Eskabideak aurkezteko epea hilabete batekoa izango da, deialdi<br />
hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik aurrera<br />
zenbatzen hasita. Azken eguna larunbata edo jaieguna izanez<br />
gero, eskabideak aurkezteko epea hurrengo astegunera arte luzatuko<br />
da.<br />
5. Bazterketak<br />
Diru-laguntzak arautzen dituen oinarrizko araudian ezarritako<br />
arrazoiez gain, ezin izango dute diru-laguntzarik jaso eskabideak<br />
aurkezteko egunean Udal Ogasunaren zerga-betebeharrak eguneratuta<br />
ez dituzten eskatzaileek, edo aurretik emandako diru-laguntzak<br />
egiaztatzen dituzten agiriak aurkeztu ez dituztenek.<br />
Ziurtatzeko agiriak aurkezteak ez dakar, besterik gabe, aurkeztutako<br />
justifikazioaren onespena.<br />
6. Eskabidearekin batera aurkeztu beharreko dokumentazioa<br />
Eskabideak aurkeztean, honako agiri hauek- jatorrizkoak edo<br />
kopiak-erantsi beharko dira, behar bezala konpultsatuak, indarrean<br />
dagoen araudiari jarraiki:<br />
a) Eskatzailearen edo haren legezko ordezkariaren NANaren<br />
fotokopia konpultsatua.<br />
b) Eskabide hau aurkezten den egunean, Udal Ogasun, Foru<br />
Ogasun eta Gizarte Segurantzarekiko zerga-betebeharrak eguneratuta<br />
dituela azaltzen duen ardurapeko adierazpena.<br />
c) Hirugarrenen alta-inprimakia (Udalak emandakoa), behar<br />
bezala Beteta, edo jada aurkeztu dela adierazten duen beren-beregiko<br />
aipamena. Banku-kontuaren titularra eskatzailea edo haren ordezkaria<br />
izan beharko da, eta ezin izango da besterik onartu.<br />
d) Dena delako Udalari egindako ordainketaren kopia aurkeztea.<br />
e) Banakako edo familiako errolda ziurtagiria, eskatzailearen<br />
eta familiako gainerako kideen antzinatsauna adierazten duena. Hala<br />
denean, Udalak ofizioz egingo du, eskabideari gehitzeko ondorioetarako.<br />
f) Familia abonamenduaren kasuan, Familia Liburuaren<br />
fotokopia.<br />
Eskabidea aurkeztean, deialdi hau arautzen duten oinarrietan<br />
eta diru-laguntzak arautzen dituen araudi orokorrean zehaztutako<br />
arau guztiak onartzen direla ulertuko da.<br />
7. Emateko prozedura<br />
Diru-laguntzak deialdi hau arautzen duten oinarrietan ezarritako<br />
betekizunak betetzen dituzten eskatzaile guztiei emango zaizkie,<br />
aurrekontuan ezarritako muga osoa gainditzen ez badute, hurrengo<br />
atalean zehazten diren balorazio irizpideen arabera.<br />
3. Cuantía global máxima objeto de subvención<br />
El crédito destinado a la presente convocatoria asciende a un<br />
importe de 500,00 euros incluido en la partida presupuestaria 341<br />
48101 del presupuesto municipal aprobado para el presente ejercicio<br />
2017.<br />
Estas subvenciones son compatibles con la percepción de otras<br />
subvenciones, ayudas, ingresos o recursos procedentes de otras<br />
entidades públicas o privadas en los términos establecidos en la<br />
normativa reguladora de las Subvenciones.<br />
4. Solicitudes y plazo de presentación<br />
Las solicitudes se deberán presentar en el Registro General<br />
del Ayuntamiento de Morga, Plaza Lehendakari Agirre, 1 (48115)<br />
Morga.<br />
El modelo oficial de presentación de solicitudes podrá recogerse<br />
en la oficina del registro citado.<br />
El Plazo de presentación de solicitudes será de un mes a contar<br />
a partir del siguiente día al de la publicación de la presente convocatoria<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Sí el último día fuera<br />
sábado o festivo se entenderá prorrogado el plazo de presentación<br />
de solicitudes al siguiente día hábil.<br />
5. Exclusiones<br />
Además de las causas establecidas en la Normativa Básica<br />
reguladora de las Subvenciones, no podrán obtener subvención alguna<br />
las personas solicitantes que en la fecha de presentación de<br />
instancias no se encuentren al corriente de sus obligaciones tributarias<br />
con la Hacienda Municipal o no hayan presentado la documentación<br />
justificativa de subvenciones concedidas con anterioridad.<br />
La mera presentación de la documentación justificativa no implica<br />
la conformidad de la justificación presentada.<br />
6. Documentación a presentar junto con la solicitud<br />
Junto con la presentación de solicitudes deberá adjuntarse el<br />
original o la copia compulsada – según legislación vigente- de la<br />
siguiente documentación:<br />
a) Fotocopia compulsada del D.N.I. del solicitante o su<br />
representante legal.<br />
b) Declaración responsable de hallarse al corriente de las obligaciones<br />
tributarias con la Hacienda Municipal, con la Hacienda<br />
Foral y con la Seguridad Social, en la fecha de presentación de esta<br />
solicitud.<br />
c) Impreso de Alta de Terceros (suministrado por el Ayuntamiento)<br />
debidamente cumplimentado o expresa mención de que<br />
ya se haya realizado su presentación. La persona titular de la cuenta<br />
bancaria deberá ser el/la solicitante o su representante, sin que<br />
pueda admitirse ningún otro supuesto.<br />
d) Presentar copia del pago realizado al Ayuntamiento<br />
correspondiente.<br />
e) Certificado de empadronamiento individual o familiar<br />
dónde conste la antigüedad de la persona solicitante y de los restantes<br />
miembros de la familia, en su caso, que será expedido de<br />
oficio por el Ayuntamiento, a los efectos de incorporar a la<br />
solicitud.<br />
f) En caso de abono familiar, fotocopia del Libro de familia.<br />
La presentación de solicitud implica la aceptación de la totalidad<br />
de la regulación descrita en las bases que regulan la presente<br />
convocatoria y en la normativa general reguladora de las subvenciones.<br />
7. Procedimiento de concesión<br />
Las subvenciones se concederán a todas las personas solicitantes<br />
que cumplan los requisitos establecidos en las bases que<br />
regulan la presente convocatoria, siempre que no superen el límite<br />
total presupuestario establecido, con arreglo a los criterios de<br />
valoración que se especifican en el apartado siguiente.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2107 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
8. Eskabideak baloratzeko irizpideak<br />
Bizkaiko udal kiroldegi edo igerilekuak ordaintzeagatiko laguntzetarako<br />
eskabideak ez dira baloratuko. Hori dela eta, diru-laguntza<br />
eskuratu ahal izateko, deialdi hau arautzen duten oinarrietan<br />
ezarritakoa betetzen den egiaztatuko da, aurrekontuan ezarritako<br />
mugen barnean.<br />
Eskabide guztien zenbatekoak aipatutako muga gaindituz gero,<br />
hainbanaketa egingo da horien guztien artean.<br />
9. Prozeduraren instrukzioa<br />
Prozeduraren instrukzio-organoa Alkatetza izango da.<br />
Diru-laguntzaren eskabideak jaso ondoren, instrukzio-organoak<br />
aztertu eta egiaztatuko ditu.<br />
Eskabideak aurkezteko epea amaitu ondoren, Alkateak interesdunari<br />
eskabidean aurkitutako akatsak zuzentzeko eskatu<br />
ahalko dio; horretarako, egutegiko 5 egun izango ditu, jakinarazpena<br />
jaso denetik aurrera zenbatzen hasita. Jakinarazpen horren<br />
bidez, akats horiek zuzendu ezean, eskabide horri uko egingo zaiola<br />
jakinaraziko zaio.<br />
Aurkeztutako eskabideak aztertu eta, hala badagokio, akatsak<br />
zuzentzeko epea amaitu ondoren, Alkatetzak irizpena emango du;<br />
bertan, behintzat, atzera bota diren eskabideak eta horretarako arrazoiak<br />
azalduko dira, bai eta onartutako eskabideak, emango den<br />
diru-laguntzaren zenbatekoa eta deialdia arautzen duten oinarrietan<br />
aurreikusitako betekizunen betearazpena ere. Ondoren, ebazpen<br />
proposamena egingo du organo emailea den Plenoaren<br />
aurrean.<br />
Ebazpenak honakoak jasoko ditu, beren-beregi:<br />
— Eskatzaileen zerrenda.<br />
— Diru-laguntzen onuradunak eta horien zenbatekoa.<br />
— Gainerako eskabideei uko egiteko beren-beregiko aipamena.<br />
Hala eta guztiz ere, aurkezteko epea bukatutakoan eskabideak<br />
aztertuta, deialdian gordailatutako kreditua nahikoa izanez gero,<br />
ezarritako baldintzak betetzen dituzten eskaeren artean lehentasun-ordena<br />
ezartzeko irizpidea salbuetsi ahal izango da.<br />
Prozedura ebazteko eta jakinarazteko epea, gehienez ere, hiru<br />
hilabetekoa izango da, eskabideak aurkezteko epea amaitu eta<br />
hurrengo egunean zenbatzen hasita. Interesdunek eskabideak administrazioaren<br />
isiltasunaren bitartez gaitzetsi direla ulertu ahalko dute,<br />
baldin eta, epe hori igarotakoan, berariazko ebazpenik eman eta<br />
jakinarazi ez bada.<br />
39/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Administrazio Publikoen<br />
Administrazio Prozedura Erkideari buruzko urriaren 1eko 39/2015<br />
legearen 40. Artikuluan ezarritakoa oinarri hartuta jakinaraziko da<br />
ebazpena.<br />
Berariazko ebazpen-jardueren aurka, nahi izanez gero, berraztertzeko<br />
errekurtsoak jarri ahalko dira ebazpena eman zuen organoaren<br />
aurrean, edo, bestela, administraziorekiko auzi-errekutsoa<br />
zuzenean.<br />
10. Diru-laguntzaren zenbatekoa eta ordainketa<br />
Eskatutako diruz lagundutako gastuen %100 finantzatu ahalko<br />
da, baina deialdi honetan aipatutako kreditu erabilgarriaren muga<br />
orokorra aintzat hartuta.<br />
Onuradun bakoitzari eman beharreko gehieneko zenbatekoa<br />
instrukzio-organoak egindako txostenean adierazten dena izango<br />
da, zortzigarren oinarrian ezarritako irizpideak kontuan hartuta.<br />
Diru-laguntzen zenbatekoa ez da, inola ere, diruz lagundutako<br />
jardueraren kostua baino handiagoa izango, diru-laguntza bera<br />
bakarrik edo beste diru-laguntzekin batera.<br />
11. Justifikazioa<br />
Jasotako diru-laguntzak egiaztatzeko, ordainketa egin dutela<br />
egiaztatzen duten agiriak aurkeztu beharko dituzte. Ordainketa egin<br />
dela egiaztatzen duen agiria aurkeztu beharko da diru-laguntza eskatzen<br />
den une berean.<br />
8. Criterios de valoración de las solicitudes<br />
Las solicitudes de ayuda por abono a polideportivos o piscinas<br />
municipales de Bizkaia no serán objeto de valoración, por lo<br />
que se comprobará el cumplimiento de lo establecido en las bases<br />
que regulan la presente convocatoria para poder tener acceso a<br />
la subvención, dentro de los límites presupuestarios establecidos.<br />
En el caso de que el importe de las peticiones superase el citado<br />
límite se acudirá a la aplicación del prorrateo de todas ellas.<br />
9. Instrucción del procedmiento<br />
El órgano instructor del procedimiento será la Alcaldía.<br />
Recibidas las solicitudes de subvención, el examen y comprobación<br />
de las mismas se llevará a cabo por el órgano instructor.<br />
Expirado el plazo de presentación de solicitudes el alcalde podrá<br />
requerir al interesado para que subsane los defectos detectados<br />
en la solicitud en el plazo de 5 días naturales desde la notificación,<br />
en la que se advertirá que de no producirse dicha subsanación se<br />
le tendrá por desistido de su solicitud.<br />
Examinadas las solicitudes presentadas, y concluido el plazo<br />
de subsanación de errores en su caso, la Alcaldía emitirá un<br />
dictamen en el que se incluya, como mínimo, las solicitudes desestimadas<br />
y el motivo de la desestimación, las solicitudes estimadas<br />
y la cuantía de la subvención a conceder, y el cumplimiento de los<br />
requisitos previstos en las bases que regulan la convocatoria y formulará<br />
propuesta de resolución ante el Pleno.<br />
La relación hará constar de forma expresa:<br />
— La relación de personas solicitantes.<br />
— Las personas beneficiarias de las subvenciones y cuantías<br />
de las mismas.<br />
— Mención expresa a la desestimación del resto de solicitudes.<br />
No obstante lo anterior, se podrá exceptuar el requisito de fijar<br />
un orden de prelación entre las solicitudes presentadas que reúnan<br />
los requisitos establecidos para el caso de que el crédito consignado<br />
en la convocatoria fuera suficiente, atendiendo al número<br />
de solicitudes una vez finalizado el plazo de presentación.<br />
El plazo máximo para resolver y notificar el procedimiento será<br />
de 3 meses contados a partir del día siguiente al de la finalización<br />
del plazo para presentación de solicitudes. Las personas interesadas<br />
podrán entender desestimadas las solicitudes, por silencio administrativo,<br />
si transcurrido dicho plazo no se hubiese dictado y notificado<br />
resolución expresa.<br />
La notificación de la resolución se realizará de acuerdo con<br />
lo previsto en el artículo 40 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del<br />
Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones<br />
Públicas.<br />
Contra los actos de resolución expresa podrán interponerse<br />
potestativamente recurso de reposición ante el mismo órgano que<br />
dictó el acto o bien directamente recurso Contencioso. Administrat<br />
i v o .<br />
10. Importe y abono de la subvención<br />
Se podrá financiar hasta el 100% de los gastos subvencionables<br />
solicitados, con el límite global del crédito disponible señalado<br />
en la presente convocatoria.<br />
La cuantía máxima otorgada a cada persona beneficiaria será<br />
la que se señale en el informe realizado por el órgano instructor,<br />
teniendo en cuenta los criterios establecidos en la base octava.<br />
En el importe de la subvención en ningún caso podrá ser de<br />
tal cuantía que, aislada o en concurrencia con otras subvenciones<br />
o ayudas supere el coste de la actividad subvencionada.<br />
11. Justificación<br />
La justificación de las subvenciones concedidas se realizará<br />
mediante la presentación de los documentos acreditativos del pago<br />
realizado. Deberá presentarse el documento acreditativo de pago<br />
en el momento de solicitar la subvención.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2108 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Diru-laguntza ematen duen organoa izango da horren justifikazioa<br />
egokia egiaztatzeko arduraduna.<br />
12. Arau-hausteak, zigorrak eta itzultzeak<br />
Arau-hausteen eta zigor-ezarpenen gaineko erabakiak dirulaguntzak<br />
arautzen dituen oinarrizko araudian aurreikusitakoaren<br />
araberakoak izango dira.<br />
Itzultzeko prozedura eta arrazoiak diru-laguntzak arautzen dituen<br />
oinarrizko araudian aurreikusitakoak izango dira.<br />
13. Araubide juridikoa<br />
Deialdi honetan eta hori arautzen duten oinarrietan aurreikusi<br />
ez denari dagokionez, Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko<br />
38/2003 Lege Orokorrean eta 887/2006 Errege Dekretuak onetsitako<br />
haren garapen araudian xedatutakoari helduko zaio.<br />
Morgan, 2017ko urtarrilaren 20an.—Alkatea, M.ª Teresa Artetxe<br />
Barrena<br />
(II-299)<br />
•<br />
Zamudioko Udala<br />
El órgano concedente de la subvención será el encargado de<br />
comprobar la adecuada justificación de la misma.<br />
12. Infracciones, sanciones y reintegros<br />
Todo lo referente a la comisión de infracciones y la imposición<br />
de sanciones se regirá por lo previsto en la normativa general reguladora<br />
de las subvenciones.<br />
El procedimiento y las causas de reintegro serán las previstas<br />
en la normativa básica reguladora de las Subvenciones.<br />
13. Régimen jurídico<br />
En todo lo no previsto en la presente convocatoria y las bases<br />
que regulan la misma se estará a lo dispuesto en la Ley 38/2003<br />
de 17 de noviembre General de Subvenciones y en su Reglamento<br />
de desarrollo aprobado por Real Decreto 887/2006.<br />
En Morga, a 20 de enero de 2017.—La Alcaldesa, M.ª Teresa<br />
Artetxe Barrena<br />
(II-299)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Zamudio<br />
Jakinarazpena, Kurtzeko Industriarako Sektore Urbanizagarriaren<br />
Birpartzelazio Proiektuaren aldaketaren hasierako<br />
onarpenarena.- (C-12-6) (OS-01-050).<br />
Iragarki honen bidez FMC Foret, S.A.ri jakinarazten zaio Lezama<br />
eta Zamudio udalerrietan kokaturik dagoen Kurtzeko Industriarako<br />
Sektore Urbanizagarriaren Birpartzelazio Proiektuaren aldaketaren<br />
hasierako onespena ebatzi zela Alkatetzaren 2011ko<br />
martxoaren 9ko Dekretuz.<br />
Aldaketa hori 20 eguneko epean jendaurrean jarriko da, FMC<br />
Foret, S.A. enpresak dokumentu horri buruz ondo iruditzen zaizkion<br />
alegazioak aurkez ditzan.<br />
283/2012 zk. duen administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren<br />
baitan Bilboko Administrazioarekiko Auzien 3 zenbakia Epaitegiak<br />
2015eko ekainaren 12an emandako 104/2015 zenbakiko Epaia betetzeko<br />
egin da iragarki hau.<br />
Zamudion, 2017ko urtarrilaren 18an.—Alkate Ordea, Elena<br />
Iglesias<br />
(II-301)<br />
•<br />
Erandioko Udala<br />
Notificación de aprobación inicial de la modificación del<br />
Proyecto de Reparcelación del Sector Urbanizable Industrial<br />
La Cruz.- (C-12-6)(OS-01-050).<br />
Mediante el presente anuncio se notifica a FMC Foret, S.A.,<br />
que mediante Decreto de Alcaldía de fecha 9 de marzo de 2011,<br />
se procedió a aprobar inicialmente la modificación del Proyecto de<br />
Reparcelación del Sector Urbanizable Industrial La Cruz, de los términos<br />
municipales de Lezama y Zamudio.<br />
Durante el plazo de 20 días, se procede a exponer la indicada<br />
modificación para que FMC Foret, S.A. pueda formular cuantas alegaciones<br />
se consideren oportunas en relación al citado documento.<br />
Este anuncio se realiza en orden a dar cumplimiento a la Sentencia<br />
número 104/2015 de 12 de junio de 2015, dictada por el Juzgado<br />
de lo Contencioso Administrativo número 3 de Bilbao en el<br />
marco del Recurso Contencioso Administrativo número 283/2012.<br />
En Zamudio, a 18 de enero de 2017.—La Alcaldesa, Elena<br />
Iglesias<br />
(II-301)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Erandio<br />
Zerbitzu-kontratua formalizatzeari buruzko iragarkia. Zerbitzua:<br />
«Erandioko Lehen eta Bigarren Hezkuntzako<br />
ikastetxeetan antzerki eskolak antolatzea, kudeatzea eta<br />
emateko zerbitzua».<br />
1. Erakunde esleitzailea<br />
a) Erakundea: Erandio Elizateko Udala.<br />
b) Espedientea tramitatu duen bulegoa: Kontratazio zerbitzua-<br />
Idazkaritza.<br />
c) Espediente-zenbakia: 10/16.<br />
d) Kontratatzailaren profilaren interneko gunea:<br />
www.erandio.net.<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Kontratu-mota: zerbitzu-kontratua.<br />
b) Kontratuaren helburuaren ezaugarriak: Erandioko Lehen<br />
eta Bigarren Hezkuntzako ikastetxeetan antzerki eskolak<br />
antolatzea, kudeatzea eta emateko zerbitzua.<br />
c) Loteak: Ez.<br />
d) Lizitaziorako iragarpena argitaratu den buletin edo aldizkari<br />
ofiziala eta eguna: Bizkaiko Aldizkari Ofiziala, 147 zenbakia,<br />
2016ko abuztuaren 3a, asteazkena.<br />
Anuncio de formalización del contrato del servicio de organización,<br />
gestión e impartición del programa de talleres<br />
de teatro en los Centros de enseñanza de Educación Primaria<br />
y Secundaria en Erandio.<br />
1. Entidad Adjudicataria<br />
a) Organismo: Ayuntamiento de la Anteiglesia de Erandio.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación-Secretaría.<br />
c) Número de expediente: 10/16.<br />
d) Dirección de internet del perfil del contratante:<br />
www.erandio.net.<br />
2. Objeto del Contrato<br />
a) Tipo de contrato: Contrato de Servicios.<br />
b) Descripción del objeto de contrato: Servicio de organización,<br />
gestión e impartición del programa de talleres de teatro<br />
en los Centros de enseñanza de Educación Primaria<br />
y Secundaria en Erandio.<br />
c) Lotes: No.<br />
d) Boletín o Diario Oficial o fecha de publicación del anuncio<br />
de la licitación: «Boletín Oficial de Bizkaia» número 147,<br />
miércoles, 3 de agosto de 2016.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2109 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
3. Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era<br />
a) Tramitazioa: arrunta.<br />
b) Jardunbidea: irekia.<br />
c) Esleitzeko era: hainbat irizpide.<br />
4. Lizitaziorako aurrekontua (BEZ kenduta)<br />
Lizitaziorako oinarrizko aurrekontua: 30.000,00 euro.<br />
5. Bermeak<br />
Behin-behinekoa: ez da ezarri behar.<br />
Behin betikoa: 1.500,00 euro.<br />
6. Kontratua formalizatzea<br />
a) Esleipen-eguna: 2016ko irailaren 26a.<br />
b) Kontratua formalizatzeko eguna: 2016ko irailaren 30a.<br />
c) Kontratista: Antzerkhizkuntza, S.L.<br />
d) Esleipenaren zenbatekoa: 30.000,00 euro BEZ kenduta.<br />
Erandion, 2017ko urtarrilaren 19an.—Alkatea, Joseba Goikouria<br />
Zarraga<br />
(II-303)<br />
•<br />
Zerbitzu-kontratua formalizatzeari buruzko iragarkia. Zerbitzua:<br />
«Erandioko udalerrian animaliak batzeko, jagotzeko<br />
eta babesteko zerbitzua».<br />
1. Erakunde esleitzailea<br />
a) Erakundea: Erandio Elizateko Udala.<br />
b) Espedientea tramitatu duen bulegoa: Kontratazio zerbitzua-<br />
Idazkaritza.<br />
c) Espediente-zenbakia: 04B/16<br />
d) Kontratatzailaren profilaren interneko gunea:<br />
www.erandio.net.<br />
2. Kontratuaren xedea<br />
a) Kontratu-mota: zerbitzu-kontratua.<br />
b) Kontratuaren helburuaren ezaugarriak: Erandioko udalerrian<br />
animaliak batzeko, jagotzeko eta babesteko zerbitzua.<br />
c) Loteak: Ez.<br />
d) Lizitaziorako iragarpena argitaratu den buletin edo aldizkari<br />
ofiziala eta eguna: Bizkaiko Aldizkari Ofiziala, 160 zenbakia,<br />
2016ko abuztuaren 23an, asteartea.<br />
3. Tramitazioa, prozedura eta esleitzeko era<br />
a) Tramitazioa: arrunta.<br />
b) Jardunbidea: irekia.<br />
c) Esleitzeko era: hainbat irizpide.<br />
4. Lizitaziorako aurrekontua (BEZ kenduta)<br />
Urteko kanona: 33.884,30 euro. Kontratuaren kostu estimatua:<br />
135.537,20 euro.<br />
5. Bermeak<br />
— Behin-behinekoa: ez da ezarri behar.<br />
— Behin betikoa: 2.900,00 euro.<br />
6. Kontratua formalizatzea<br />
a) Esleipen-eguna: 2017ko urtarrilaren 3a.<br />
b) Kontratua formalizatzeko eguna: 2017ko urtarrilaren 9a.<br />
c) Kontratista: UTE Iror Eurocan Erandio Bienestar Animal<br />
Unión Temporal de Empresazs, Ley 18/1982 de 26 de mayo.<br />
d) Esleipenaren zenbatekoa: Urteko kanona: 29.000,00 euro.<br />
Erandion, 2017ko urtarrilaren 11n.—Alkatea, Joseba Goikouria<br />
Zarraga<br />
(II-304)<br />
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto.<br />
c) Forma: Pluralidad de criterios.<br />
4. Presupuesto de licitación (IVA excluido)<br />
Presupuesto Base de la licitación: 30.000,00 euros.<br />
5. Garantías<br />
Provisional: No se requiere.<br />
Definitiva: 1.500,00 euros.<br />
6. Formalización del contrato<br />
a) Fecha de adjudicación: 26 de septiembre de 2016.<br />
b) Fecha de formalización del contrato: 30 de septiembre de<br />
2016.<br />
c) Contratista: Antzerkhizkuntza, S.L.<br />
d) Importe de adjudicación: 30.000,00 euros IVA excluido.<br />
En Erandio, a 19 de enero de 2017.—El Alcalde-Presidente,<br />
Joseba Goikouria Zarraga<br />
(II-303)<br />
•<br />
Anuncio de formalización del contrato del servicio de recogida,<br />
custodia y protección de animales del municipio de<br />
Erandio.<br />
1. Entidad Adjudicataria<br />
a) Organismo: Ayuntamiento de la Anteiglesia de Erandio.<br />
b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Contratación-Secretaria<br />
c) Número de expediente: 04B/16<br />
d) Dirección de internet del perfil del contratante:<br />
www.erandio.net<br />
2. Objeto del Contrato<br />
a) Tipo de contrato: Contrato de Servicios.<br />
b) Descripción del objeto de contrato: Servicio de recogida,<br />
custodia y protección de animales del municipio de<br />
Erandio.<br />
c) Lotes: No.<br />
d) Boletín o Diario Oficial o fecha de publicación del anuncio<br />
de la licitación: «Boletín Oficial de Bizkaia» número 160,<br />
martes, 23 de agosto de 2016.<br />
3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación<br />
a) Tramitación: Ordinaria.<br />
b) Procedimiento: Abierto.<br />
c) Forma: Pluralidad de criterios.<br />
4. Presupuesto de licitación (IVA excluido)<br />
Canon anual: 33.884,30 euros. Valor estimado del contrato:<br />
135.537,20 euros.<br />
5. Garantías<br />
— Provisional: No se requiere.<br />
— Definitiva: 2.900,00 euros.<br />
6. Formalización del contrato<br />
a) Fecha de adjudicación: 3 de enero de 2017.<br />
b) Fecha de formalización del contrato: 9 de enero de 2017.<br />
c) Contratista: UTE Iror Eurocan Erandio Bienestar Animal<br />
Unión Temporal de Empresazs, Ley 18/1982 de 26 de mayo.<br />
d) Importe de adjudicación: Canon anual: 29.000,00 euros.<br />
En Erandio, a 17 de enero de 2017.—El Alcalde-Presidente,<br />
Joseba Goikouria Zarraga<br />
(II-304)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2110 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Abanto-Zierbenako Udala<br />
Ayuntamiento de Abanto y Ciérvana<br />
Ezkontzak egiteko eskumena eskuordetzea<br />
Alkate andreak 2017ko urtarrilaren 23an emandako 48 zenbakiko<br />
alkatetza-ebazpenaren bidez eskuordetu zion Jesús Fernández<br />
Amo zinegotzi jaunari datorren 2017ko urtarrilaren 28ko<br />
12.00etan egingo den ezkontza zibila baimentzeko eskumena, Borja<br />
Allende González jauna eta Idoia Angulo Fernández andrea ezkonduko<br />
dira.<br />
Abanto Zierbenan, 2017ko urtarrilaren 23an.—Alkatea, Maite<br />
Etxebarria Azpiolea<br />
•<br />
Getxoko Udala<br />
(II-313)<br />
Delegación de matrimonios<br />
Mediante Resolución de Alcaldía número 48, de fecha 23 de<br />
enero de 2017, la Alcaldesa delega la facultad de autorizar el matrimonio<br />
civil a celebrar el próximo 28 de enero de 2017 a las 12:00<br />
horas, entre Borja Allende González y Idioa Angulo Fernández en<br />
el Concejal Jesús Fernández Amo.<br />
En Abanto Zierbena, a 23 de enero de 2017.—La Alcaldesa,<br />
Maite Etxebarria Azpiolea<br />
•<br />
Ayuntamiento de Getxo<br />
(II-313)<br />
Udalerri honetako Manuel Gainza parkean aparkaleku publiko<br />
bat eraiki eta ustiatzeko obra publikoaren emakida kontratua<br />
lizitatzeko asmoz erredaktatutako bideragarritasun<br />
azterlana, aurretiazko eta nahitaezko jarduketa gisa idatzitakoa,<br />
jendaurrean erakustea.<br />
Alkatetzako 172/2017 zb.dun Dekretuz, 2017/1/20koa, zera erabaki<br />
zen:<br />
«Lehenengoa: Jendaurrean erakutsiko da, hilabetez, bideragarritasun<br />
azterlana, aurretiazko eta nahitaezko jarduketa gisa idatzitakoa,<br />
udalerri honetako Manuel Gainza parkean aparkaleku publiko<br />
bat eraiki eta ustiatzeko obra publikoaren emakida kontratua<br />
lizitatzeko helburuz.<br />
Jendaurrean erakusteko izapide hori Bizkaiko Aldizkari Ofizialean<br />
eta Udal Iragarki Oholean argitaratuz beteko da.<br />
Bigarrena: Jendaurrean erakusten den bideragarritasun azterlana<br />
kontsultatu nahi duen ororen eskura dago, Getxoko Udaleko<br />
Kontratazio Zerbitzuaren bulegoetan, Foru kaleko 8.ean.»<br />
Getxon, 2017ko urtarrillaren 23an.—Kontratazio Departamenduko<br />
A.O.T., Eskuordetuta (3988/2011 Dekretua, abuztuaren<br />
1ekoa) Idoia Torre Martínez<br />
•<br />
(II-314)<br />
Getxoko ikastetxeek eta gurasoen elkarteek antolatzen<br />
dituzten eskola-orduz kanpoko jardueretan euskara sustatzeko<br />
2016ko diru-laguntzen ebazpena.<br />
Getxoko Udaleko Tokiko Gobernu Batzarrak onartu du 2016ko<br />
abenduaren 7ko 465 zenbakidun ebazpenaren bitartez Getxoko ikastetxeek<br />
eta gurasoen elkarteek antolatzen dituzten eskola-orduz kanpoko<br />
jardueretan euskara sustatzeko 2016ko dirulaguntzak.<br />
1. Honekin batera eranskin doan zerrendan ageri diren<br />
elkarte eta erakundeei, diru-laguntza gisa, 35.200 euro emateko<br />
gastua agintzea.<br />
2. Beheko zerrendan dauden erakundeei, diru-laguntza<br />
gisa, behean ageri diren diru-kopuruak jasotzeko obligazioa onetsi.<br />
3. Azken zerrendan agertzen diren eskaerak ukatzea, 2016ko<br />
martxoaren 1eko Gobernu Batzak onetsitako Diru-laguntza deialdiko<br />
oinarriak ez betetzeagatik.<br />
4. Udal Kontu-hartzailetzari diru kopuru hauek elkarte bakoitzaren<br />
dagokion kontu korronte zenbakietan sar dezan eskatzea.<br />
Someter a información pública el Estudio de Viabilidad<br />
redactado como actuación preparatoria y preceptiva dirigida<br />
a la licitación del contrato de concesión de obra<br />
pública para la construcción y explotación de un aparcamiento<br />
público en el parque Manuel Gainza de la localidad.<br />
Mediante Decreto de Alcaldía número 172/2017, de fecha<br />
20/1/2017, se dispuso:<br />
«Primero: Someter a información pública, por el plazo de un<br />
mes, el estudio de viabilidad redactado como actuación preparatoria<br />
y preceptiva dirigida a la licitación del contrato de concesión<br />
de obra pública para la construcción y explotación de un aparcamiento<br />
público en el parque Manuel Gainza de la localidad.<br />
El citado trámite de información pública se efectuará mediante<br />
la publicación en el “Boletín Oficial de Bizkaia” y en el Tablón de<br />
Anuncios municipal.<br />
Segundo: El estudio de viabilidad que e somete a información<br />
pública estará a disposición de quien quisiera consultarlo en las<br />
oficinas del Servicio de Contratación del Ayuntamiento de Getxo,<br />
sitas en el número 8 de la calle Fueros.»<br />
En Getxo, a 23 de enero de 2017.—T.A.G. del Departamento<br />
de Contratación por delegación (Decreto número 3988/2011, de<br />
1 de agosto), Idoia Torre Martínez<br />
•<br />
(II-314)<br />
Resolución de subvenciones 2016 para actividades de<br />
fomento del euskera en actividades extraescolares de<br />
centros de enseñanza y asociaciones de padres y<br />
madres.<br />
Mediante resolución de la Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento<br />
de Getxo número 465 de fecha 7 de diciembre de 2016<br />
se ha aprobado la resolución de subvenciones 2016, para actividades<br />
de fomento del euskera en actividades extraescolares de centros<br />
de enseñanza y asociaciones de padres y madres.<br />
1. Disponer el gasto por importe de 35.200 euros, en concepto<br />
de subvención, a favor de las entidades abajo relacionadas.<br />
2. Reconocer la obligación, según importe, en concepto de<br />
subvención, a favor de las entidades abajo relacionadas.<br />
3. Desestimar las solicitudes de la entidad mencionadas en<br />
la última lista por no cumplir algún precepto de los recogidos en<br />
las bases aprobadas por Junta de Gobierno en reunión celebrada<br />
el 1 de marzo de 2016.<br />
4. Solicitar a la Intervención Municipal el ingreso de las cantidades<br />
señaladas en las respectivas cuentas corrientes de cada<br />
entidad.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2111 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
1. DIRUZ LAGUNDUTAKO ERAKUNDEAK ETA ZENBATEKOAK<br />
Eskatzailea IFK Diru-laguntza (€)<br />
SARRI GURASOEN ELKARTEA GEROA IKASTOLA G48208821 2.878,41<br />
ARTAZA-ROMO GURASO ELKARTEA G48412399 267,42<br />
ROMO IKASTETXEKO GURASOEN ELKARTEA G-48146815 1.777,05<br />
TXATXALIN GOBELAKO GURASOEN ELKARTEA G48655005 1.989,63<br />
ZABALAKO IKASTETXEKO GURASO ELKARTEA G48977581 3.829,08<br />
EL DIVINO PASTOR IKASTETXEKO GURASO ELKARTEA G48812440 4.539,55<br />
APYMA GURASOEN ELKARTEA ANDRA MARI IKASTETXEA G48528178 1.150,29<br />
ZUBILLETAKOAK GURASOEN ELKARTEA G48102776 1.497,71<br />
AZKORRIKO GURASO ELKARTEA G 48557318 3.224,33<br />
SANTÍSIMA TRINIDAD GURASO ELKARTEA G48459945 579,24<br />
LARRAÑAZUBI IKASTETXEKO GURASO ELKARTEA G48158588 1.233,59<br />
ROMO IKASTETXEA S4833001C 183,33<br />
ARTAZA ROMO IKASTETXEA S4833001C 330<br />
ANDRA MARI IKASTETXEA S4833001C 303,1<br />
GOBELA IKASTOLA S4833001C 1.094,15<br />
AIXERROTA INSTITUTUA S4833100C 476,67<br />
SAN NIKOLAS IKASTOLA F48060354 2.698,66<br />
ZABALA IKASTETXEA S4833100C 3.336,83<br />
AZKORRI IKASTETXEA F4805971 1.137,85<br />
SAN INAZIO IKASTETXEA S4833100C 497,06<br />
ZUBILLETA IKASTETXEA S4833100C 256,66<br />
MADRE DEL DIVINO PASTOR IKASTETXEA R4800524C 330<br />
GEROA IKASTETXEA S4833001C 1.332,72<br />
JULIO CARO BAROJA IKASTETXEA S4833001C 256,66<br />
GUZTIRA 35.200<br />
2. DIRUZ LAGUNDUTAKO ELKARTE<br />
ETA ERAKUNDEEN EGITASMOAK<br />
1. ENTIDADES E IMPORTES SUBVENCIONADOS<br />
Solicitante NIF Subvención (€)<br />
SARRI GURASOEN ELKARTEA GEROA IKASTOLA G48208821 2.878,41<br />
ARTAZA-ROMO GURASO ELKARTEA G48412399 267,42<br />
ROMO IKASTETXEKO GURASOEN ELKARTEA G-48146815 1.777,05<br />
TXATXALIN GOBELAKO GURASOEN ELKARTEA G48655005 1.989,63<br />
ZABALAKO IKASTETXEKO GURASO ELKARTEA G48977581 3.829,08<br />
EL DIVINO PASTOR IKASTETXEKO GURASO ELKARTEA G48812440 4.539,55<br />
APYMA GURASOEN ELKARTEA ANDRA MARI IKASTETXEA G48528178 1.150,29<br />
ZUBILLETAKOAK GURASOEN ELKARTEA G48102776 1.497,71<br />
AZKORRIKO GURASO ELKARTEA G 48557318 3.224,33<br />
SANTÍSIMA TRINIDAD GURASO ELKARTEA G48459945 579,24<br />
LARRAÑAZUBI IKASTETXEKO GURASO ELKARTEA G48158588 1.233,59<br />
ROMO IKASTETXEA S4833001C 183,33<br />
ARTAZA ROMO IKASTETXEA S4833001C 330<br />
ANDRA MARI IKASTETXEA S4833001C 303,1<br />
GOBELA IKASTOLA S4833001C 1.094,15<br />
AIXERROTA INSTITUTUA S4833100C 476,67<br />
SAN NIKOLAS IKASTOLA F48060354 2.698,66<br />
ZABALA IKASTETXEA S4833100C 3.336,83<br />
AZKORRI IKASTETXEA F4805971 1.137,85<br />
SAN INAZIO IKASTETXEA S4833100C 497,06<br />
ZUBILLETA IKASTETXEA S4833100C 256,66<br />
MADRE DEL DIVINO PASTOR IKASTETXEA R4800524C 330<br />
GEROA IKASTETXEA S4833001C 1.332,72<br />
JULIO CARO BAROJA IKASTETXEA S4833001C 256,66<br />
GUZTIRA 35.200<br />
2. ASOCIACIONES Y<br />
PROYECTOS SUBVENCIONADOS<br />
Eskatzailea Proiektuaren izena Diru-laguntza<br />
GEROA G.E Arte tailerra 84,06<br />
Barnetegia 385,24<br />
Jolas dinamizatzailea 329,83<br />
Dantza modernoa 79,24<br />
Futbola 90,77<br />
Eskulanen tailerra 160,95<br />
Familien aisialdia 583,47<br />
Hiri koloniak 752,89<br />
Irristaketa 64,65<br />
Saskibaloia 68,8<br />
Robotika 127,7<br />
Txikirritmoa 93,08<br />
Xakea 57,73<br />
ARTAZA ROMO G.E Eskubaloia 99,02<br />
Saskibaloia 84,2<br />
Boleibola 84,2<br />
ROMOKO GE Udalekuak 509,08<br />
Batuka 92,87<br />
Futbol eskola 57,35<br />
Gitarra 89,99<br />
Koreografia 73,05<br />
Irristaketa 81,6<br />
Futbitoa 118,75<br />
Saskibaloia 93,71<br />
Eskulanak 138,54<br />
Robotika 116,44<br />
Musika Hizkuntza 82,4<br />
Karatea 91,94<br />
Multijolasak 71,28<br />
Musika Tailerra 103,94<br />
Panderoa 56,11<br />
TXATXALIN GOBELA G.E Autobuseko jagolea 226,4<br />
Goizeko gela 103,55<br />
Euskara suspertu jantokiko jolasaldian. 220,45<br />
Mendi irteerak 647,83<br />
Multikirola 131,13<br />
Xakea 79,35<br />
Eskulangintza-Margolaritza 172,33<br />
Ipuin Kontalaria 126,57<br />
Txikirritmoa 70,3<br />
Panderoa 59,77<br />
Urte amaierako jaia 151,95<br />
ZABALAKO GURASO ELKARTEA Zientzia Eroa 382,58<br />
Aza eta Lore 264,83<br />
Euskal jolasak eskolan 67,38<br />
Solicitante Nombre del proyecto Subvención<br />
GEROA G.E Arte tailerra 84,06<br />
Barnetegia 385,24<br />
Jolas dinamizatzailea 329,83<br />
Dantza modernoa 79,24<br />
Futbola 90,77<br />
Eskulanen tailerra 160,95<br />
Familien aisialdia 583,47<br />
Hiri koloniak 752,89<br />
Irristaketa 64,65<br />
Saskibaloia 68,8<br />
Robotika 127,7<br />
Txikirritmoa 93,08<br />
Xakea 57,73<br />
ARTAZA ROMO G.E Eskubaloia 99,02<br />
Saskibaloia 84,2<br />
Boleibola 84,2<br />
ROMOKO GE Udalekuak 509,08<br />
Batuka 92,87<br />
Futbol eskola 57,35<br />
Gitarra 89,99<br />
Koreografia 73,05<br />
Irristaketa 81,6<br />
Futbitoa 118,75<br />
Saskibaloia 93,71<br />
Eskulanak 138,54<br />
Robotika 116,44<br />
Musika Hizkuntza 82,4<br />
Karatea 91,94<br />
Multijolasak 71,28<br />
Musika Tailerra 103,94<br />
Panderoa 56,11<br />
TXATXALIN GOBELA G.E Autobuseko jagolea 226,4<br />
Goizeko gela 103,55<br />
Euskara suspertu jantokiko jolasaldian. 220,45<br />
Mendi irteerak 647,83<br />
Multikirola 131,13<br />
Xakea 79,35<br />
Eskulangintza-Margolaritza 172,33<br />
Ipuin Kontalaria 126,57<br />
Txikirritmoa 70,3<br />
Panderoa 59,77<br />
Urte amaierako jaia 151,95<br />
ZABALAKO GURASO ELKARTEA Zientzia Eroa 382,58<br />
Aza eta Lore 264,83<br />
Euskal jolasak eskolan 67,38<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2112 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Eskatzailea Proiektuaren izena Diru-laguntza Solicitante Nombre del proyecto Subvención<br />
Frontoi tailerra 60,47<br />
Watxapean ere euskaraz 364,12<br />
Dantza modernoak 122,62<br />
Pintura eta eskultura 144,33<br />
Haur antzerkigintza 260,3<br />
Xakea 106,74<br />
Kirol txikia 100,47<br />
Kayak 26,05<br />
Agate deuna 121,84<br />
Santo tomas txiki azoka 123,22<br />
Euskal Kultura irteerak 223,72<br />
Sexu hezkuntza 344,35<br />
Ongi etorri Zabalara 407,22<br />
Inauteri jaia 124,61<br />
Getxophoto txikia 243,74<br />
Aste santuko barnetegia 340,49<br />
MADRE DEL DIVINO PASTOR G.E Multiaventura asteburua zuhatzan 229,32<br />
Saskibaloia 37,52<br />
Udaleku irekiak ekaina-uztaila 811,4<br />
Haur musika 49,78<br />
Multikirola 65,1<br />
Bizikidetza egunak 286,69<br />
Udaleku irekiak iraila 477,58<br />
Ikasturte amaiera 280,34<br />
Faro Santa Katalina 174,03<br />
Noche en Blanco 167,75<br />
Sopela Garden Center 174,03<br />
Itsas museoa 174,03<br />
Olentzero irteera 183,78<br />
Defentsa pertsonala 51,26<br />
Multiabentura Cornejon 220,92<br />
Futbitoa 38,26<br />
Euskal Herriko museoa 174,03<br />
Guggenheim 175,62<br />
Hipika Barrika 51,3<br />
Ermandadeko bazkaria encuentro familias 196,19<br />
Alluitz baserri-eskola 174,03<br />
Hileko irteera eta naturarekin harremana 346,59<br />
ANDRA MARI G.E Jantokiko orduen dinamizazioa 171,95<br />
Arte eta marrazketa 311,34<br />
Kirol ekintzak 667<br />
ZUBILLETAKO GE Zubiketa 24,67<br />
Teknologiak 57,73<br />
Goizeko gela 178,23<br />
Akanpada 410,67<br />
Musika 61,67<br />
Margoketa eta marrazketa 112,61<br />
Futbola 94,95<br />
Multikirola 51,8<br />
Saskibaloia 55,46<br />
Gitarra 61,36<br />
Zientziaren ordua 74,41<br />
Multikirola II, 66,37<br />
Robotika-programazioa 80,73<br />
Adimen emozionala 118,57<br />
Herri kirola 48,48<br />
AZKORRI G E Xakea 94,23<br />
Tenisa/frontenis 67,77<br />
Saskibaloia 301,65<br />
Robotika 222,47<br />
Psikoritmoa 67,36<br />
Kalkulu tailerra 232,79<br />
Ohe elastikoa 67,08<br />
Musika Eskola 104,7<br />
Boleibola 97,16<br />
Multikirola 106,84<br />
Multifutbola 110,38<br />
Karatea 111,62<br />
Irristaketa 108,4<br />
Futbola 194,25<br />
Dantza klasiko eta modernoak 122,76<br />
Berbodromoa 276,69<br />
Pianoa 133,64<br />
Perkusio tailerra 72,21<br />
Frontoi tailerra 60,47<br />
Watxapean ere euskaraz 364,12<br />
Dantza modernoak 122,62<br />
Pintura eta eskultura 144,33<br />
Haur antzerkigintza 260,3<br />
Xakea 106,74<br />
Kirol txikia 100,47<br />
Kayak 26,05<br />
Agate deuna 121,84<br />
Santo tomas txiki azoka 123,22<br />
Euskal Kultura irteerak 223,72<br />
Sexu hezkuntza 344,35<br />
Ongi etorri Zabalara 407,22<br />
Inauteri jaia 124,61<br />
Getxophoto txikia 243,74<br />
Aste santuko barnetegia 340,49<br />
MADRE DEL DIVINO PASTOR G.E Multiaventura asteburua zuhatzan 229,32<br />
Saskibaloia 37,52<br />
Udaleku irekiak ekaina-uztaila 811,4<br />
Haur musika 49,78<br />
Multikirola 65,1<br />
Bizikidetza egunak 286,69<br />
Udaleku irekiak iraila 477,58<br />
Ikasturte amaiera 280,34<br />
Faro Santa Katalina 174,03<br />
Noche en Blanco 167,75<br />
Sopela Garden Center 174,03<br />
Itsas museoa 174,03<br />
Olentzero irteera 183,78<br />
Defentsa pertsonala 51,26<br />
Multiabentura Cornejon 220,92<br />
Futbitoa 38,26<br />
Euskal Herriko museoa 174,03<br />
Guggenheim 175,62<br />
Hipika Barrika 51,3<br />
Ermandadeko bazkaria encuentro familias 196,19<br />
Alluitz baserri-eskola 174,03<br />
Hileko irteera eta naturarekin harremana 346,59<br />
ANDRA MARI G.E Jantokiko orduen dinamizazioa 171,95<br />
Arte eta marrazketa 311,34<br />
Kirol ekintzak 667<br />
ZUBILLETAKO GE Zubiketa 24,67<br />
Teknologiak 57,73<br />
Goizeko gela 178,23<br />
Akanpada 410,67<br />
Musika 61,67<br />
Margoketa eta marrazketa 112,61<br />
Futbola 94,95<br />
Multikirola 51,8<br />
Saskibaloia 55,46<br />
Gitarra 61,36<br />
Zientziaren ordua 74,41<br />
Multikirola II, 66,37<br />
Robotika-programazioa 80,73<br />
Adimen emozionala 118,57<br />
Herri kirola 48,48<br />
AZKORRI G E Xakea 94,23<br />
Tenisa/frontenis 67,77<br />
Saskibaloia 301,65<br />
Robotika 222,47<br />
Psikoritmoa 67,36<br />
Kalkulu tailerra 232,79<br />
Ohe elastikoa 67,08<br />
Musika Eskola 104,7<br />
Boleibola 97,16<br />
Multikirola 106,84<br />
Multifutbola 110,38<br />
Karatea 111,62<br />
Irristaketa 108,4<br />
Futbola 194,25<br />
Dantza klasiko eta modernoak 122,76<br />
Berbodromoa 276,69<br />
Pianoa 133,64<br />
Perkusio tailerra 72,21<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2113 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Eskatzailea Proiektuaren izena Diru-laguntza Solicitante Nombre del proyecto Subvención<br />
Antzerkia 308,72<br />
Arte tailerra 351,4<br />
Skate 72,21<br />
STMA TRINIDAD GE Judo 11,08<br />
Margolaritza 41,54<br />
Gimnasia erritmikoa 24,92<br />
Gitarra 23,54<br />
Jantokiko patioa 22,15<br />
Sormen tailerra 26,31<br />
Futbola 20,77<br />
Dantza modernoak 36<br />
Txangoak 16,62<br />
Mintza tailerra 20,77<br />
Xakea 5,54<br />
Euskararen eguna 330<br />
LARRAÑAZUBI G.E. Diviertete en euskera infantil 175,53<br />
Diviertete en euskera primaria 175,53<br />
Asteburua Cornejon 261,68<br />
Baserri eskola 266,76<br />
Barnetegia 354,09<br />
ROMO IKASTETXEA Euskal astea 183,3<br />
ARTAZA ROMO IKASTETXEA Euskaren eguna 330<br />
AIXERROTA IKASTETXEA Aixerrotako kultur astea 476,67<br />
ANDRA MARI Etxetxo 119,77<br />
Euskararen eguna 183,3<br />
GOBELA Eguerdiko jolasak 131,29<br />
Egonaldia Lurraskan 217,2<br />
Egonaldia baratzen 352,42<br />
Egonaldia Lekeition 356,57<br />
Euskararen Eguna Gobela ikastola 36,67<br />
SAN NIKOLAS Oporretan kirol kanpusa I 853,59<br />
Oporretan kirol kanpusa II 475,71<br />
Arrantzaren inguruko tailerra Lekeition 220,39<br />
Bazkalosteko jolasak 151<br />
Gurasoengan eragiteko plana 777,97<br />
San Nikolas ikastola euskararen eguna 220<br />
ZUBILLETA IKASTETXEA Zubileta euskal astea 183,33<br />
Zubileta euskararen eguna 73,33<br />
MADRE DEL DIVINO PASTOR Euskal eguna 330<br />
SAN INAZIO IKASTETXEA Euskal kulturaren jardunaldiak 146,67<br />
Euskararen eguna 146,67<br />
Euskaraz jolasten 176,2<br />
Euskal zinema eguna 27,52<br />
ZABALA IKASTETXEA Antzerkigintza tailerrra 244,69<br />
Antzerki foruma (Bulling eskolan) 222,49<br />
Argazkigintza tailerra 127,46<br />
Betiko jolasak eskolan 183,46<br />
Betiko kantak: kantuz blai 176,87<br />
Euskal pilota tailerra 68,17<br />
Euskal dantza eskolan 78,06<br />
Euskal girotze barnetegiak 398,81<br />
Euskal kirola eskolan 99,72<br />
Euskal musika tresnak ezagutzen 68,05<br />
Interkulturalitateko bizikidetza 298,08<br />
Jolas kooperatiboak 126,92<br />
Pala tailerra 60,91<br />
Sare sozialak 68,17<br />
Sexu harremanak 256,63<br />
Zabalalan 414,87<br />
Zabalazkari aldizkaria 113,47<br />
Zabala euskal astea 330<br />
AZKORRI Baratzen 3 eguneko egonaldia 417,96<br />
Areitz Soroa baserri eskola 206,56<br />
Azkorri euskararen eguna HH eta LH 330<br />
Azkorri euskararen eguna DBH 183,33<br />
Antzerkia 308,72<br />
Arte tailerra 351,4<br />
Skate 72,21<br />
STMA TRINIDAD GE Judo 11,08<br />
Margolaritza 41,54<br />
Gimnasia erritmikoa 24,92<br />
Gitarra 23,54<br />
Jantokiko patioa 22,15<br />
Sormen tailerra 26,31<br />
Futbola 20,77<br />
Dantza modernoak 36<br />
Txangoak 16,62<br />
Mintza tailerra 20,77<br />
Xakea 5,54<br />
Euskararen eguna 330<br />
LARRAÑAZUBI G.E. Diviertete en euskera infantil 175,53<br />
Diviertete en euskera primaria 175,53<br />
Asteburua Cornejon 261,68<br />
Baserri eskola 266,76<br />
Barnetegia 354,09<br />
ROMO IKASTETXEA Euskal astea 183,3<br />
ARTAZA ROMO IKASTETXEA Euskaren eguna 330<br />
AIXERROTA IKASTETXEA Aixerrotako kultur astea 476,67<br />
ANDRA MARI Etxetxo 119,77<br />
Euskararen eguna 183,3<br />
GOBELA Eguerdiko jolasak 131,29<br />
Egonaldia Lurraskan 217,2<br />
Egonaldia baratzen 352,42<br />
Egonaldia Lekeition 356,57<br />
Euskararen Eguna Gobela ikastola 36,67<br />
SAN NIKOLAS Oporretan kirol kanpusa I 853,59<br />
Oporretan kirol kanpusa II 475,71<br />
Arrantzaren inguruko tailerra Lekeition 220,39<br />
Bazkalosteko jolasak 151<br />
Gurasoengan eragiteko plana 777,97<br />
San Nikolas ikastola euskararen eguna 220<br />
ZUBILLETA IKASTETXEA Zubileta euskal astea 183,33<br />
Zubileta euskararen eguna 73,33<br />
MADRE DEL DIVINO PASTOR Euskal eguna 330<br />
SAN INAZIO IKASTETXEA Euskal kulturaren jardunaldiak 146,67<br />
Euskararen eguna 146,67<br />
Euskaraz jolasten 176,2<br />
Euskal zinema eguna 27,52<br />
ZABALA IKASTETXEA Antzerkigintza tailerrra 244,69<br />
Antzerki foruma (Bulling eskolan) 222,49<br />
Argazkigintza tailerra 127,46<br />
Betiko jolasak eskolan 183,46<br />
Betiko kantak: kantuz blai 176,87<br />
Euskal pilota tailerra 68,17<br />
Euskal dantza eskolan 78,06<br />
Euskal girotze barnetegiak 398,81<br />
Euskal kirola eskolan 99,72<br />
Euskal musika tresnak ezagutzen 68,05<br />
Interkulturalitateko bizikidetza 298,08<br />
Jolas kooperatiboak 126,92<br />
Pala tailerra 60,91<br />
Sare sozialak 68,17<br />
Sexu harremanak 256,63<br />
Zabalalan 414,87<br />
Zabalazkari aldizkaria 113,47<br />
Zabala euskal astea 330<br />
AZKORRI Baratzen 3 eguneko egonaldia 417,96<br />
Areitz Soroa baserri eskola 206,56<br />
Azkorri euskararen eguna HH eta LH 330<br />
Azkorri euskararen eguna DBH 183,33<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2114 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Eskatzailea Proiektuaren izena Diru-laguntza Solicitante Nombre del proyecto Subvención<br />
GEROA IKASTOLA Geroa Kantari 68,42<br />
Euskaraz olgetan 176,15<br />
Euskal girotze egonaldiak 428,15<br />
Geroa euskararen eguna 330<br />
Geroa euskal Astea 330<br />
GEROA IKASTOLA Geroa Kantari 68,42<br />
Euskaraz olgetan 176,15<br />
Euskal girotze egonaldiak 428,15<br />
Geroa euskararen eguna 330<br />
Geroa euskal Astea 330<br />
JULIO CARO BAROJA IKASTETXEA Euskararen eguna JC Baroja 183,33<br />
Euskararen astea JC Baroja D 73,33<br />
3. BAZTER UTZITAKO EGITASMOAK<br />
Bazter geratu dira Romo Guraso elkarteak horrela eskatuta<br />
azpian aipatzen diren ekintzak. Bazter uzteko arrazoia, antolatzaileek<br />
horrela esanda, burutu ezin izana izan da.<br />
— Txikirritmo.<br />
— Multikirola.<br />
— Dantza Modernoa.<br />
Getxon, 2017ko urtarrilaren 20an.—Kultura, Euskara eta<br />
Gazteria Arloen Zinegotzi Delegatua, (2015eko uztailaren 2ko 2985<br />
zenbakiko Alkatetzaren Dekretuak emandako eskuordetzaren<br />
bidez), Koldo Iturbe Mendilibar<br />
(II-279)<br />
•<br />
Hiruka Kooperatiba Elkarteari kreditu gehigarria emateko<br />
ebazpena.<br />
Getxoko Udaleko Alkatetzak 2016ko abenduaren 9ko 4970 zenbakidun<br />
dekretuaren bitartez Hiruka Kooperatiba Elkarteari kreditu<br />
gehigarria emateko ebazpena onartu du.<br />
2016ko ekainaren 9ko Bizkaoko Aldizkari Ofizialeko iragarkian,<br />
komunikabideetan euskara sustatzeko diru-laguntzen deialdirako<br />
5.168,1 euroko kreditu gehigarri dagoela argitaratu zuen Udalak.<br />
1. Hiruka Koop. Elk.-aren alde, IFK F95792347, diru-laguntza<br />
gisa, 5.168,1 euroko zenbateko gehigarria baimentzea izen bereko<br />
astekaria eta atari digitala argitaratzeko gastuetan laguntzeko.<br />
2. Hiruka Koop. Elk.-aren alde, IFK F95792347, diru-laguntza<br />
gisa, 5.168,1 euroko gastua agindu eta ordaintzeko obligazioa<br />
aintzatestea izen bereko astekaria eta atari digitala argitaratzeko<br />
gastuetan laguntzeko.<br />
Getxon, 2017ko urtarrilaren 20an.—Kultura, Euskara eta<br />
Gazteria Arloen Zinegotzi Delegatua, (2015eko uztailaren 2ko 2985<br />
zenbakiko Alkatetzaren Dekretuak emandako eskuordetzaren<br />
bidez), Koldo Iturbe Mendilibar<br />
(II-280)<br />
•<br />
Albe, Egizu eta Bizarra Lepoan elkarteei kreditu gehigarriak<br />
emateko ebazpena.<br />
Getxoko Udaleko Alkatetzak 2016ko abenduaren 12ko 5022<br />
zenbakidun dekretuaren bitartez Albe, Egizu eta Bizarra Lepoan<br />
Elkarteei kreditu gehigarriak emateko ebazpena onartu du.<br />
— Alberen alde, IFK G48725881, diru-laguntza gisa, 3.360 euroko<br />
zenbatekoa baimentzea, agintzea eta ordaintzeko obligazioa<br />
aintzatestea bertsolaritza sustatzeko eta Hitzaren dantza<br />
jaialdiaren gastuetan laguntzeko.<br />
— Bizarra Lepoanen alde IFK G48730196, diru-laguntza gisa,<br />
6.624 euroko zenbatekoa baimentzea, agintzea eta ordaintzeko<br />
obligazioa aintzatestea; batetik, Bapiruke egitasmoaren<br />
barruan ikastetxeetako jostaldietan euskararen erabilera<br />
dinamizatzeko eta, bestetik, Gehitu Kulturaren barruan<br />
Hitzen Ahairea ikastaroa eta Zergatik ez tailerra antolatzeko<br />
gastuetan laguntzeko.<br />
JULIO CARO BAROJA IKASTETXEA Euskararen eguna JC Baroja 183,33<br />
Euskararen astea JC Baroja D 73,33<br />
3. PROYECTOS NO CONTEMPLADOS<br />
Se han rechazado los proyectos presentados por la asociación<br />
de madres y padres del colegio Romo que se relacionan mas<br />
abajo por haber manifestado que no pueden llevarlas a cabo.<br />
— Txikirritmo.<br />
— Multikirola.<br />
— Dantza Modernoa.<br />
En Getxo, a 20 de enero de 2017.—El Concejal Delegado de<br />
Cultura, Euskera y Juventud, (Por delegación en virtud del Decreto<br />
de Alcaldía número 2985 de 2 de julio de 2015), Koldo Iturbe<br />
Mendilibar<br />
(II-279)<br />
•<br />
Resolución de concesión de crédito adicional a Hiruka<br />
Kooperatiba Elkartea.<br />
Mediante decreto de Alcaldía número 4970 de fecha 9 de diciembre<br />
de 2016 se ha aprobado la resolución de concesión de crédito<br />
adicional a Hiruka Kooperatiba Elkartea.<br />
En el «Boletín Oficial de Bizkaia» de fecha 9 de junio de 2016<br />
se publica la aprobación de crédito adicional de 5.168,1 euros para<br />
la convocatoria de subvenciones de fomento del euskera en los<br />
medios de comunicación.<br />
1. Autorizar el gasto, en concepto de subvención, la cantidad<br />
de 5.168,1 euros adicionales a favor de Hiruka Koop. Elk., CIF<br />
F95792347, para gastos derivados de la publicación del semanario<br />
y del portal digital del mismo nombre.<br />
2. Disponer el gasto y reconocer la obligación a favor de Hiruka<br />
Koop. Elk, CIF F95792347, una ayuda económica, en concepto<br />
de subvención, de 5.168,1 euros para gastos derivados de la<br />
publicación del semanario y del portal digital del mismo nombre.<br />
En Getxo, a 20 de enero de 2017.—El Concejal Delegado de<br />
Cultura, Euskera y Juventud, (Por delegación en virtud del Decreto<br />
de Alcaldía número 2985 de 2 de julio de 2015), Koldo Iturbe<br />
Mendilibar<br />
(II-280)<br />
•<br />
Resolución de concesión de créditos adicionales a Albe,<br />
Egizu y Bizarra Lepoan.<br />
Mediante decreto de Alcaldía número 5022 de fecha 12 de<br />
diciembre de 2016 se ha aprobado la resolución de concesión de<br />
créditos adicionales a las asociaciones Albe, Egizu y Bizarra Lepoan.<br />
— Autorizar y disponer el gasto y reconocer la obligación a favor<br />
de Albe, CIF G48725881, una ayuda económica, en concepto<br />
de subvención, de 3.360 euros para gastos derivados<br />
del fomento del bertsolarismo y de organización del festival<br />
Hitzaren dantza.<br />
— Autorizar y disponer el gasto y reconocer la obligación a favor<br />
de Bizarra Lepoan, CIF G48730196, una ayuda económica,<br />
en concepto de subvención, de 6.624 euros para gastos<br />
derivados, por una parte, de la dinamización del euskera<br />
en los recreos de centros escolares dentro del<br />
proyecto Bapiruke y por otra parte, de la organización del<br />
curso Hitzen Ahairea y el taller Zergatik ez dentro del proyecto<br />
Gehitu Kultura.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2115 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
— Egizuren alde, IFK G95360095, diru-laguntza gisa, 3.360<br />
euroko zenbatekoa baimentzea, agintzea eta ordaintzeko<br />
obligazioa aintzatestea Futbolariak eta printzesak emanaldiaren,<br />
familientzat bideratutako musikoterapia tailerraren<br />
eta Nola aukeratu jostailu egoki bat izeneko tailerraren gastuetan<br />
laguntzeko.<br />
Getxon, 2017ko urtarrilaren 20an.—Kultura, Euskara eta<br />
Gazteria Arloen Zinegotzi Delegatua, (2015eko uztailaren 2ko 2985<br />
zenbakiko Alkatetzaren Dekretuak emandako eskuordetzaren<br />
bidez), Koldo Iturbe Mendilibar<br />
(II-281)<br />
•<br />
Umeen San Juan Sua 2016 jarduerari diru-laguntzaren ebazpena.<br />
Getxoko Udaleko Alkatetzak 2016ko uztailaren 6ko 2836 zenbakidun<br />
dekretuaren bitartez Umeen San Juan Sua 2016 jarduera<br />
antolatzeko diru-laguntzaren ebazpena onartu du.<br />
Egizuren alde, IFK G95360095, diru-laguntza gisa, 1.100 euroko<br />
zenbatekoa baimentzea eta ordaintzeko obligazioa aintzatestea<br />
Umeen San Juan Sua 2016 dela eta antolatu diren jardueretako<br />
gastuetan laguntzeko. Diru-kopuru hori, arestian aipatutako<br />
erakunde horren izenean, 3035-0067-66-0670062588 kontuan ingresatuko<br />
da.<br />
Getxon, 2017ko urtarrilaren 20an.—Kultura, Euskara eta<br />
Gazteria Arloen Zinegotzi Delegatua, (2015eko uztailaren 2ko 2985<br />
zenbakiko Alkatetzaren Dekretuak emandako eskuordetzaren<br />
bidez), Koldo Iturbe Mendilibar<br />
(II-282)<br />
•<br />
Getxotarren hizkuntza gaitasuna handitzea helburu duten<br />
jardueretarako diru-laguntzen 2015eko ebazpena.<br />
Getxoko Udaleko Alkatetzak 2016ko abenduaren 9ko 4648 zenbakidun<br />
dekretuaren bitartez getxotarren hizkuntza gaitasuna<br />
handitzea helburu duten jardueretarako diru-laguntzen ebazpena<br />
onartu du.<br />
Zerrendan ageri diren euskaltegiei ondoren agertzen diren dirukopuruak<br />
ordain dakizkien agintzea, dirulaguntza gisa.<br />
Eskatzailea IFK Kopurua (€)<br />
JOSE ANTONIO AGIRRE EUSKALTEGIA G48484661 3.583,18<br />
AREETAKO UZTARRI EUSKALTEGIA G95396123 1.087,58<br />
GUZTIRA 4.670,76<br />
Getxon, 2017ko urtarrilaren 20an.—Kultura, Euskara eta<br />
Gazteria Arloen Zinegotzi Delegatua, (2015eko uztailaren 2ko 2985<br />
zenbakiko Alkatetzaren Dekretuak emandako eskuordetzaren<br />
bidez), Koldo Iturbe Mendilibar<br />
(II-283)<br />
•<br />
Olentzeroren inguruko jarduerak antolatzeko diru-laguntzen<br />
ebazpena.<br />
Getxoko Udaleko Alkatetzak 2016ko azaroaren 16ko 4602 zenbakidun<br />
dekretuaren bitartez Olentzeroren inguruko jarduerak antolatzeko<br />
diru-laguntzen ebazpena onartu du.<br />
1. Horra Horra Algortako Olentzero Batzordearen alde, IFK<br />
G95405874, dirulaguntza gisa, 6.732 euroko zenbatekoa baimentzea<br />
eta ordaintzeko obligazioa aintzatestea Olentzeroko gastuetan<br />
laguntzeko.<br />
Berantzagi Dantza Taldearen alde, IFK G48762124, dirulaguntza<br />
gisa, 5.720 euroko zenbatekoa baimentzea eta ordaintzeko obligazioa<br />
aintzatestea Olentzeroko gastuetan laguntzeko.<br />
— Autorizar y disponer el gasto y reconocer la obligación a favor<br />
de Egizu, CIF G95360095, una ayuda económica, en concepto<br />
de subvención, de 3.360 euros para gastos derivados<br />
de la organización del acto Futbolariak eta printzesak,<br />
de un taller de musicoterapia dirigido a la familia y de la organización<br />
de un taller de nombre Nola aukeratu jostailu egoki<br />
bat.<br />
En Getxo, a 20 de enero de 2017.—El Concejal Delegado de<br />
Cultura, Euskera y Juventud, (Por delegación en virtud del Decreto<br />
de Alcaldía número 2985 de 2 de julio de 2015), Koldo Iturbe<br />
Mendilibar<br />
(II-281)<br />
•<br />
Resolución de subvención para la celebración de Umeen<br />
San Juan 2016.<br />
Mediante decreto de Alcaldía número 2836 de fecha 6 de julio<br />
de 2016 se ha aprobado la resolución de subvención para la celebración<br />
de Umeen San Juan 2016.<br />
Disponer el gasto y reconocer la obligación a favor de Egizu,<br />
CIF G95360095, una ayuda económica, en concepto de subvención,<br />
de 1.100 euros para gastos derivados de la organización de<br />
actos con motivo de la Umeen San Juan Sua 2016. Dicha cantidad<br />
se ingresará, a nombre de la entidad, en la cuenta 3035-0067-<br />
66-0670062588.<br />
En Getxo, a 20 de enero de 2017.—El Concejal Delegado de<br />
Cultura, Euskera y Juventud, (Por delegación en virtud del Decreto<br />
de Alcaldía número 2985 de 2 de julio de 2015), Koldo Iturbe<br />
Mendilibar<br />
(II-282)<br />
•<br />
Resolución de subvenciones para actividades encaminadas<br />
a aumentar la capacitación lingüística de los/las getxotarras,<br />
año 2015.<br />
Mediante decreto de Alcaldía número 4648 de fecha 9 de diciembre<br />
de 2016 se ha aprobado la resolución de subvenciones para<br />
actividades encaminadas a aumentar la capacitación lingüística de<br />
los/las getxotarras, año 2015.<br />
Disponer los gastos que se enumeran a continuación, en concepto<br />
de subvención, a favor de los siguientes euskaltegis.<br />
Solicitante NIF Subvención (€)<br />
José Antonio Agirre Euskaltegia G48484661 3.583,18<br />
Areetako Uztarri Euskaltegia G95396123 1.087,58<br />
GUZTIRA 4.670,76<br />
En Getxo, a 20 de enero de 2017.—El Concejal Delegado de<br />
Cultura, Euskera y Juventud, (Por delegación en virtud del Decreto<br />
de Alcaldía número 2985 de 2 de julio de 2015), Koldo Iturbe<br />
Mendilibar<br />
(II-283)<br />
•<br />
Resolución de subvenciones para la celebración de Olentzero.<br />
Mediante decreto de Alcaldía número 4602 de fecha 16 de<br />
noviembre de 2016 se ha aprobado la resolución de subvenciones<br />
para la celebración de Olentzero.<br />
1. Disponer el gasto y reconocer la obligación a favor de Horra<br />
Horra Algortako Olentzero Batzordea, CIF G95405874, una ayuda<br />
económica, en concepto de subvención, de 6.732 euros para<br />
gastos derivados de la organización del Olentzero.<br />
Disponer el gasto y reconocer la obligación a favor del grupo<br />
de danzas Berantzagi Dantza Taldea, CIF G48762124, una ayuda<br />
económica, en concepto de subvención, de 5.720 euros para<br />
gastos derivados de la organización del Olentzero.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2116 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Itxas Argia Dantza Taldearen alde, IFK G48584601, dirulaguntza<br />
gisa, 2.684 euroko zenbatekoa baimentzea eta ordaintzeko obligazioa<br />
aintzatestea Olentzeroko gastuetan laguntzeko.<br />
Zasi Eskola Dantza Taldearen alde, IFK G48999668, dirulaguntza<br />
gisa, 1.650 euroko zenbatekoa baimentzea eta ordaintzeko<br />
obligazioa aintzatestea Olentzeroko gastuetan laguntzeko.<br />
Txatxalin Gobelako Gurasoen Elkartearen alde, IFK G48655005,<br />
dirulaguntza gisa, 1.210 euroko zenbatekoa baimentzea eta ordaintzeko<br />
obligazioa aintzatestea Olentzeroko gastuetan laguntzeko.<br />
Getxon, 2017ko urtarrilaren 20an.—Kultura, Euskara eta<br />
Gazteria Arloen Zinegotzi Delegatua, (2015eko uztailaren 2ko 2985<br />
zenbakiko Alkatetzaren Dekretuak emandako eskuordetzaren<br />
bidez), Koldo Iturbe Mendilibar<br />
(II-284)<br />
•<br />
Zallako Udala<br />
Disponer el gasto y reconocer la obligación a favor de Itxas<br />
Argia Dantza Taldea, CIF G48584601, una ayuda económica, en<br />
concepto de subvención, de 2.684 euros para gastos derivados de<br />
la organización del Olentzero.<br />
Disponer el gasto y reconocer la obligación a favor de Zasi Eskola<br />
Dantza Taldea, CIF G48999668, una ayuda económica, en concepto<br />
de subvención, de 1.650 euros para gastos derivados de la<br />
organización del Olentzero.<br />
Disponer el gasto y reconocer la obligación a favor de Txatxalin<br />
Gobelako Gurasoen Elkartea, CIF G48655005, una ayuda económica,<br />
en concepto de subvención, de 1.210 euros para gastos<br />
derivados de la organización del Olentzero.<br />
En Getxo, a 20 de enero de 2017.—El Concejal Delegado de<br />
Cultura, Euskera y Juventud, (Por delegación en virtud del Decreto<br />
de Alcaldía número 2985 de 2 de julio de 2015), Koldo Iturbe<br />
Mendilibar<br />
(II-284)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Zalla<br />
Zallako Umetekako arauak arautzen dituen ordenantza<br />
behin betiko onesteko iragarkia.<br />
Zallako Udalbatza Osoak, 2016ko azaroaren 2an eginiko ez<br />
ohiko bilkuran, hasiera batean onetsi zuen Zallako udal-materiala<br />
lagatzea arautzen duen Ordenantza.<br />
Espedientea jendaurrean ikusgai jarri da 30 eguneko epean,<br />
eta iragarkia Bizkaiko Aldizkari Ofizialaren 2016ko azaroaren<br />
22ko 222. zenbakian argitaratu da. Ez da alegazio edo erreklamaziorik<br />
aurkeztu; hortaz, Ordenantza behin betiko onetsitzat jo da,<br />
eta argitaratu egin da, Toki-araubidearen oinarriak arautzen dituen<br />
apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 70.2 artikuluan xedatutakoarekin<br />
bat etorriz.<br />
Zallan, 2017ko urtarrilaren 23an.—Idazkaria<br />
ZALLAKO UMETEKAREN ARAUAK<br />
ARAUTZEN DITUEN ORDENANTZA<br />
UMETEKAKO ARAUAK<br />
— Aretoa Lehen hezkuntza eta bigarren hezkuntzako neskamutilentzat<br />
da, hau da, 14 urtera arte.<br />
— Beharrezkoa da Umetekako txartela erakustea aretoan sartzeko.<br />
— Gehienez, 16 neska-mutilentzako lekua dago, eta leku kopuru<br />
hori gainditzen ez dela zaindu beharko da, aretoan isiltasuna<br />
mantentzeko. Liburuak eta altzariak zaindu behar dira.<br />
— Telefono mugikorrek soinurik gabe egon behar dute.<br />
— Ezin da ozen hitz egin.<br />
— Ezin da jolastu, korrika egin, oihu egin, salto egin…<br />
— Ezin da jostailurik ekarri kanpotik.<br />
— Aretoan ezin da jan.<br />
— Ezin zaie beste erabiltzaileei eragozpenik sortu.<br />
Materiala<br />
— Liburutegiak ez du eskolako materialik jarriko (margoak, arkatzak...);<br />
erabiltzaileek ekarri beharko dute behar duten guztia.<br />
Ordenagailuen erabilera<br />
— Liburutegiko ordenagailuak hezkuntza helburuetarako eta<br />
helburu didaktikoetarako erabiliko dira.<br />
— Ordenagailuan ezin da bideorik ikusi, ezta jolastu ere.<br />
— Ordenagailu bakoitzean pertsona bat baino ezin da egon.<br />
— Eskolako lanak egin behar dituzten umeek lehentasuna dute<br />
ordenagailuak erabiltzeko.<br />
— Liburutegiko arduradunak ez du marrazkirik inprimatuko.<br />
— Egunean marrazki bat bakarrik inprimatuko da.<br />
— Gurasoek ezin dituzte areto honetako ordenagailuak erabili,<br />
umeei laguntzeko ez bada, behintzat.<br />
Anuncio de aprobación definitiva de la Ordenanza de las<br />
normas de la Umeteka del Ayuntamiento de Zalla.<br />
El Pleno del Ayuntamiento de Zalla en sesión extraordinaria celebrada<br />
el día 2 de noviembre de 2016 aprobó inicialmente la Ordenanza<br />
reguladora de las Normas de la Umeteka del Ayuntamiento de Zalla.<br />
Sometido el expediente a información pública por plazo de 30<br />
días con publicación de anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia»<br />
número 222 de 22 de noviembre de 2016, no se ha formulado alegación<br />
ni reclamación alguna, por lo que dicha Ordenanza se entiende<br />
aprobada definitivamente, procediéndose a su publicación de<br />
conformidad con lo dispuesto en el artículo 70.2 de la Ley 7/1985<br />
de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local.<br />
En Zalla, a 23 de enero de 2017.—La Secretaria<br />
ORDENANZA REGULADORA<br />
DE LAS NORMAS DE LA UMETEKA<br />
NORMAS UMETEKA<br />
— Es una sala para niños/niñas de Educación Primaria y Secundaria<br />
hasta los 14 años.<br />
— Es necesario tener el carnet de la Umeteka para acceder<br />
a la sala.<br />
— El aforo es de 16 niños /niñas, y deberá ser respetado en<br />
aras del mantenimiento del silencio en la sala.<br />
— Es necesario cuidar y respetar los libros y el mobiliario.<br />
— Se deberá poner los teléfonos móviles en silencio.<br />
— No se puede hablar en alto, jugar, correr, gritar, saltar,..<br />
— No se puede traer juguetes.<br />
— No se puede comer en la sala.<br />
— No se puede molestar al resto de usuarios.<br />
En cuanto al material<br />
— La biblioteca no suministrará material escolar (pinturas, lápices,..).<br />
Los usuarios y usuarias deberán traer todo lo que<br />
necesiten para su trabajo.<br />
En cuanto al uso de los ordenadores<br />
— La instalación de ordenadores en la biblioteca tiene una finalidad<br />
educativa y didáctica.<br />
— No se puede jugar ni ver vídeos en el ordenador.<br />
— Solo puede haber una persona por ordenador.<br />
— Los niños que tengan que hacer trabajos escolares tiene<br />
preferencia en el uso de ordenadores.<br />
— La persona responsable de la biblioteca no imprimirá dibujos.<br />
— Solo se puede imprimir un dibujo al día.<br />
— Los padres/madres no pueden utilizar los ordenadores de<br />
esta sala si no es para ayudar a los niños/niñas.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2117 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Helduak Umetekan<br />
— Helduek ahalik eta gutxien erabili behar dute areto hau;<br />
hau da, umearekin egoteko bakar-bakarrik eta une zehatzetan.<br />
— Ahalik eta isilen egon behar dute eta ez dute aretoko sarrera<br />
oztopatu behar.<br />
— Gurasoak eserita egon daitezke, baina, bakar-bakarrik, lekua<br />
badago eserita egon nahi duten ume guztientzat.<br />
— Ezin dira lurrean eseri, ezta hizketan egon ere, isiltasuna<br />
errespetatzen e<br />
Maileguak<br />
— Liburuak mailegatu eta itzultzeko arauak Euskadiko Irakurketa<br />
Publikoko Sarearen liburutegi publikoen sistemak<br />
ezartzen ditu.<br />
— Erabiltzaile bakoitzak 3 liburu eta beste 3 material har ditzake<br />
maileguan.<br />
— Maileguak 15 egunetarako dira, eta mailegua luzatu nahi<br />
izanez gero, liburutegian bertan eskatu beharko da.<br />
— Maileguan hartutako materialak itzuli behar diren egunaren<br />
ondoren itzultzen badira, erabiltzaileak ezin izango du beste<br />
ezer hartu maileguan atzerapenaren denbora-tarte berean.<br />
— Maileguan hartutako materiala etxean epez kanpo edukiz<br />
gero, ezin izango da beste ezer hartu maileguan.<br />
— Maileguan hartutako materiala apurtu edo galtzen bada, liburutegiko<br />
arduradunei jakinarazi beharko zaie.<br />
Arauak betetzea<br />
— Arau hauek bete ezean, erabiltzaileak aldi batez edo behin<br />
betiko instalazioetatik kanpo gera daitezke.<br />
BEBETEKAKO ARAUAK<br />
— Aretoa haur hezkuntzako umeentzat da.<br />
— Bebetekako txartela erakutsi behar da aretoan sartzeko.<br />
— Aretoan umeak heldu batekin egon behar dute (heldu bat<br />
ume bakoitzeko).<br />
— Aretoan 6 ume + 6 heldu, gehienez, egon daitezke.<br />
— Aretoan ezin da haur-kotxerik sartu.<br />
(II-338)<br />
•<br />
Karrantza Haraneko Udala<br />
2017ko udal-aurrekontu orokorra behin betiko onestea<br />
Udalbatza Osoak, 2016ko otsailaren 18an eginiko ohiko bileran,<br />
behin betiko onetsi zituen, alde batetik, 2017ko udal-aurrekontu<br />
orokorra, Udalaren beraren aurrekontua eta Sociedad Municipal<br />
Karrantza Haraneko-Valle de Carranza 2006 SAren aurrekontua<br />
biltzen dituena, eta, bestetik, aurrekontuaren eranskinak, Aurrekontua<br />
Betearazteko Udal Araua eta aurrekontu-plantilla, bat etorriz Bizkaiko<br />
Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzko<br />
abenduaren 2ko 10/2003 Legearen 15.3 artikuluarekin. Hori horrela,<br />
aurrekontuaren laburpena argitaratu da, kapituluka banatuta:<br />
Adultos en la Umeteka<br />
— El uso que los adultos hagan de esta sala será el menor<br />
posible, sólo en la medida de acompañar al niño o niña, y<br />
deberán ser momentos puntuales.<br />
— Deberán guardar el mayor silencio posible y no entorpecer<br />
la entrada al local.<br />
— Los padres/madres podrán sentarse solamente si no hay<br />
niños/as que necesiten hacerlo.<br />
— No podrán sentarse en el suelo ni entablar conversaciones<br />
que irrumpan el silencio.<br />
Préstamos<br />
— Las normas para el préstamo y la devolución de libros serán<br />
las que marca la Red de Bibliotecas Publicas del Sistema<br />
Nacional de Bibliotecas de Euskadi:<br />
— Cada usuario puede tener en préstamo, a la vez, 3 libros<br />
y 3 materiales no librarios.<br />
— Los prestamos serán de 15 días. En caso de querer alargar<br />
el préstamo más días, habrá que venir a la biblioteca.<br />
— Sí los prestamos se devuelven mas tarde de la fecha marcada,<br />
se suspenderá de préstamo durante el mismo tiempo<br />
al demorado.<br />
— En caso de poseer préstamos fuera de plazo en casa, no<br />
se podrá coger préstamos nuevos.<br />
— En caso de pérdida o rotura de los préstamos, se comunicará<br />
al personal bibliotecario.<br />
Cumplimiento normativa<br />
— El incumplimiento de esta normativa podrá devenir en la expulsión<br />
temporal o definitiva de las instalaciones.<br />
NORMAS BEBETEKA<br />
— Es una sala para niños/niñas de Educación infantil.<br />
— Es necesario tener el carnet de la Bebeteka para entrar en ella.<br />
— Los niños y niñas tiene que estar acompañados por un adulto,<br />
y solo uno, en la sala.<br />
— Solo puede haber 6 niños/niñas + 6 adultos en la sala.<br />
— No se puede meter carros ni sillas de paseo.<br />
(II-338)<br />
•<br />
Ayuntamiento de Valle de Carranza<br />
Aprobación definitiva presupuesto general municipal 2017<br />
Aprobado definitivamente el Presupuesto General del Ayuntamiento<br />
para el ejercicio económico de 2017, por acuerdo del Pleno<br />
municipal en sesión ordinaria celebrada el día 18 de febrero de<br />
2016, integrado por el Presupuesto propio municipal y el presupuesto<br />
de la Sociedad Municipal Karrantza Haraneko-Valle de Carranza<br />
2006, S.A., así como sus anexos, la Norma Municipal de Ejecución<br />
Presupuestaria y la plantilla presupuestaria, de conformidad<br />
con los artículos 15.3 de la 10/2003, de 2 de diciembre, presupuestaria<br />
de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Bizkaia, se<br />
publica el resumen del mismo por capítulos:<br />
KARRANTZAKO UDALAREN 2017KO AURREKONTUA<br />
DIRU-SARREREN AURREKONTUA<br />
Kapituluak Izena Eurotan (€)<br />
1 Zuzeneko zergak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467.000,00<br />
2 Zeharkako zergak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.300,00<br />
3 Tasak eta beste diru-sarrera batzuk . . . . . . . . . . 569.500,00<br />
4 Transferentzia arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.952.100,00<br />
5 Ondare-sarrerak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595.863,56<br />
6 Inbertsio errealak besterentzea . . . . . . . . . . . . . —<br />
7 Kapital-transferentziak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246.236,44<br />
8 Finantza-aktiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.000,00<br />
9 Finantza-pasiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —<br />
GUZTIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.887.000,00<br />
PRESUPUESTO DEL AYUNTAMIENTO DE KARRANTZA DE 2017<br />
PRESUPUESTO DE INGRESOS<br />
Capítulos Denominación Euros (€)<br />
1 Impuestos directos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467.000,00<br />
2 Impuestos indirectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.300,00<br />
3 Tasas y otros ingresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 569.500,00<br />
4 Transferencias corrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.952.100,00<br />
5 Ingresos patrimoniales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595.863,56<br />
6 Enajenación de inversiones reales . . . . . . . . . . —<br />
7 Transferencias de capital . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246.236,44<br />
8 Activos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.000,00<br />
9 Pasivos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —<br />
TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.887.000,00<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2118 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
GASTUEN AURREKONTUA<br />
Kapituluak Izena Eurotan (€)<br />
1 Langileen gastuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.678.600,00<br />
2 Ondasun arrunten eta zerbitzuen gastuak . . . . . 995.900,00<br />
3 Finantza-gastuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.400,00<br />
4 Transferentzia arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283.370,00<br />
6 Inbertsio errealak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598.130,00<br />
8 Finantza-aktiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.000,00<br />
9 Epe luzeko maileguen amortizazioa . . . . . . . . . 312.600,00<br />
GUZTIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.887.000,00<br />
PRESUPUESTO DE GASTOS<br />
Capítulos Denominación Euros (€)<br />
1 Gastos de personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.678.600,00<br />
2 Gastos de bienes corrientes y servicios . . . . . . 995.900,00<br />
3 Gastos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.400,00<br />
4 Transferencias corrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283.370,00<br />
6 Inversiones reales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598.130,00<br />
8 Activos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.000,00<br />
9 Amortización de prestamos a l/p . . . . . . . . . . . . 312.600,00<br />
TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.887.000,00<br />
KARRANTZA HARANEKO 2006, S.A.,<br />
UDAL ELKARTEAREN AURREKONTUA, 2017. URTEA<br />
DIRU-SARREREN AURREKONTUA<br />
Kapituluak Izena Eurotan (€)<br />
4 Transferentzia arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.800,00<br />
GUZTIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.800,00<br />
PRESUPUESTO SOCIEDAD MUNICIPAL<br />
KARRANTZA HARANEKO 2006, S.A., AÑO 2017<br />
PRESUPUESTO DE INGRESOS<br />
Capítulos Denominación Euros (€)<br />
4 Transferencias corrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.800,00<br />
TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.800,00<br />
GASTUEN AURREKONTUA<br />
Kapituluak Izena Eurotan (€)<br />
2 Ondasun arrunten eta zerbitzuen gastuak . . . . . 15.800,00<br />
GUZTIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.800,00<br />
PRESUPUESTO DE GASTOS<br />
Capítulos Denominación Euros (€)<br />
2 Gastos de bienes corrientes y servicios . . . . . . 15.800,00<br />
TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.800,00<br />
UDALAREN ETA KARRANTZA HARANEKO 2006<br />
SAREN 2017KO AURREKONTU FINKOA<br />
DIRU-SARREREN AURREKONTUA<br />
Kapituluak Izena Eurotan (€)<br />
1 Zuzeneko zergak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467.000,00<br />
2 Zeharkako zergak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.300,00<br />
3 Tasak eta beste diru-sarrera batzuk . . . . . . . . . . 569.500,00<br />
4 Transferentzia arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.967.900,00<br />
5 Ondare-sarrerak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595.863,56<br />
6 Inbertsio errealak besterentzea . . . . . . . . . . . . . —<br />
7 Kapital-transferentziak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246.236,44<br />
8 Finantza-aktiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.000,00<br />
9 Finantza-pasiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —<br />
GUZTIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.902.800,00<br />
PRESUPUESTO CONSOLIDADO DEL AYUNTAMIENTO<br />
DE KARRANTZA Y LA S.A., DE 2017<br />
PRESUPUESTO DE INGRESOS<br />
Capítulos Denominación Euros (€)<br />
1 Impuestos directos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467.000,00<br />
2 Impuestos indirectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.300,00<br />
3 Tasas y otros ingresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 569.500,00<br />
4 Transferencias corrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.967.900,00<br />
5 Ingresos patrimoniales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 595.863,56<br />
6 Enajenación de inversiones reales . . . . . . . . . . —<br />
7 Transferencias de capital . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246.236,44<br />
8 Activos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.000,00<br />
9 Pasivos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . —<br />
TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.902.800,00<br />
GASTUEN AURREKONTUA<br />
Kapituluak Izena Eurotan (€)<br />
1 Langileen gastuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.678.600,00<br />
2 Ondasun arrunten eta zerbitzuen gastuak . . . . . 1.011.700,00<br />
3 Finantza-gastuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.400,00<br />
4 Transferentzia arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283.370,00<br />
6 Inbertsio errealak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598.130,00<br />
8 Finantza-aktiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.000,00<br />
9 Epe luzeko maileguen amortizazioa . . . . . . . . . 312.600,00<br />
GUZTIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.902.800,00<br />
Halaber, bat etorriz apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 90.1 artikuluan,<br />
apirilaren 18ko 781/1986 LEDaren 126. eta 127. artikuluetan<br />
eta Euskal Funtzio Publikoari buruzko Legearen 20. artikuluan<br />
ezartzen denarekin, plantilla organikoa eta lanpostuen zerrenda argitaratu<br />
dira:<br />
PRESUPUESTO DE GASTOS<br />
Capítulos Denominación Euros (€)<br />
1 Gastos de personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.678.600,00<br />
2 Gastos de bienes corrientes y servicios . . . . . . 1.011.700,00<br />
3 Gastos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.400,00<br />
4 Transferencias corrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283.370,00<br />
6 Inversiones reales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598.130,00<br />
8 Activos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.000,00<br />
9 Amortización de prestamos a l/p . . . . . . . . . . . . 312.600,00<br />
TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.902.800,00<br />
Igualmente, y de conformidad con lo dispuesto en el artículo<br />
90.1 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, artículos 126 y 127 del R.D.L.<br />
781/1986, de 18 de abril, artículo 20 de la Ley de la Función Pública<br />
Vasca, se hace pública la plantilla orgánica y la relación de puestos<br />
de trabajo:<br />
FUNTZIONARIOEN ZERRENDA<br />
A. Estatuko gaikuntza<br />
— 1 idazkari. A1 taldea. Lanpostu-mailako osagarria: 26.<br />
B. Administrazio berezia<br />
— 1 gerente tekniko. A1 taldea. Lanpostu-mailako osagarria:<br />
25.<br />
RELACIÓN DE FUNCIONARIOS<br />
A. Habilitación Nacional<br />
— 1 Secretario. Grupo A1. Complemento de destino 26.<br />
B. Administración Especial<br />
— 1 Gerente Técnico. Grupo A1. Complemento de destino 25.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2119 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
— 1 Kultur Etxeko administrari. C1 taldea. Lanpostu-mailako<br />
osagarria: 21.<br />
— 1 arkitekto tekniko. A2 taldea. Lanpostu-mailako osagarria: 22.<br />
C. Herritarren segurtasuna<br />
— 1 udaltzain. C1 taldea. Lanpostu-mailako osagarria: 21.<br />
— 1 Administrativo Casa de Cultura. Grupo C1. Complemento<br />
de destino 21.<br />
— 1 Arquitecto técnico. Grupo A2. Complemento de destino 22.<br />
C. Seguridad Ciudadana<br />
— 1 Policía Municipal. Grupo C1. Complemento de destino 21.<br />
LANGILE KONTRATUDUN FINKOEN ZERRENDA<br />
A. Administrazio orokorra<br />
— 1. ekonomialari-diruzain. A1 taldea. Lanpostu-mailako osagarria:<br />
25. Iraungitzeko.<br />
— 1. informatika-teknikari. A2 taldea. Lanpostu-mailako osagarria:<br />
23. Iraungitzeko.<br />
— 2 administrari. C1 taldea. Lanpostu-mailako osagarria: 21.<br />
Iraungitzeko.<br />
B. Obretako eta ofizioetako langileak<br />
— 1 taldeburu-gidari. C2 taldea. Lanpostu-mailako osagarria:<br />
19.<br />
— 1 palista. C2 taldea. Lanpostu-mailako osagarria: 19.<br />
— 1 ikastetxeko atezain. C2 taldea. Lanpostu-mailako osagarria:<br />
18.<br />
— 1 jakinarazle. C2 taldea. Lanpostu-mailako osagarria: 18.<br />
— 1 ofizial argiketari. C2 taldea. Lanpostu-mailako osagarria:<br />
19 (lanpostu hutsa).<br />
— 2 eginkizun askotarako ofizial. C2 taldea. Lanpostu-mailako<br />
osagarria: 19 (bat hutsik dago).<br />
— 1 Ur Zerbitzuko ofizial. C2 taldea. Lanpostu-mailako osagarria:<br />
19.<br />
— 2 eginkizun askotarako ofizial igeltsero. C2 taldea. Lanpostu-mailako<br />
osagarria: 19.<br />
— 1 ofizial gidari palista. C2 taldea. Lanpostu-mailako osagarria:<br />
19.<br />
— 1 ofizial gidari. C2 taldea. Lanpostu-mailako osagarria: 19.<br />
— 2 ikastetxeko garbitzaile. E taldea. Lanpostu-mailako osagarria:<br />
15.<br />
RELACIÓN DE PERSONAL LABORAL FIJO<br />
A. Administración General<br />
— 1 Economista-Tesorero. Grupo A1. Complemento de destino<br />
25. A extinguir.<br />
— 1 Técnico Informático. Grupo A2. Complemento de destino<br />
23. A extinguir.<br />
— 2 Administrativos. Grupo C1. Complemento de destino 21.<br />
A extinguir.<br />
B. Personal de Obras y Oficios<br />
— 1 Jefe de Grupo-Conductor. Grupo C2. Complemento de<br />
destino 19.<br />
— 1 Palista. Grupo C2. Complemento de destino 19.<br />
— 1 Conserje Centro Escolar. Grupo C2. Complemento de destino<br />
18.<br />
— 1 Notificador. Grupo C2. Complemento de destino 18.<br />
— 1 Oficial Electricista. Grupo C2. Complemento de destino<br />
19 (Está vacante).<br />
— 2 Oficial Multifunciones. Grupo C2. Complemento de destino<br />
19 (Una está vacante).<br />
— 1 Oficial del Servicio de Aguas. Grupo C2. Complemento<br />
de destino 19.<br />
— 2 Oficial Albañil Multifunciones. Grupo C2. Complemento<br />
de destino 19.<br />
— 1 Oficial Conductor Palista. Grupo C2. Complemento de destino<br />
19.<br />
— 1 Oficial Conductor. Grupo C2. Complemento de destino 19.<br />
— 2 Limpiadoras Centro Escolar. Grupo E. Complemento de<br />
destino 15.<br />
KARRANTZAKO UDALEKO 2017KO<br />
LANPOSTUEN ZERRENDA<br />
* LPZren taula atxiki da agiriaren amaieran.<br />
Administrazio-bidea agortzen duen erabaki honen kontra eta<br />
Toki Araubidearen Oinarriak araupetzen dituen Legeak (apirilaren<br />
2ko 7/1985) bere 113.1 artikuluan eta Tokiko Erakundeen Aurrekontuen<br />
gaineko Foru Arauak bere 18.1 artikuluan agintzen dutenarekin<br />
bat etorriz, interesdunek Administrazioarekiko Auzi Errekurtsoa<br />
jarri ahal izango dute bi hilabeteko epean, iragarki hau<br />
argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatzen hasita, Jurisdikzio<br />
hori arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legeak 45. eta<br />
46. artikuluetan ezartzen dituen eran eta epeetan, eta, betiere, aipatu<br />
Foru Arauak 17. eta 18. artikuluetan eta Toki Ogasunen Lege Arautzailearen<br />
Testu Bategina onesten duen Legegintzako Errege<br />
Dekretuak (martxoaren 5eko 2/2004) 170. eta 171. artikuluetan adierazten<br />
dituen baldintzak, formalitateak eta zioak betetzen badira.<br />
Horrez gain, egoki deritzon beste edozein errekurtso jarri ahal izango<br />
da. Hala ere, apirilaren 2ko 7/1985 Legeak 113.3 artikuluan eta<br />
Foru Arau horrek 18.3 artikuluan agintzen dutenari jarraituz, errekurtso<br />
hori jartzeak berez ez du etengo aurkaraturiko egintzaren<br />
edo erabakiaren eraginkortasuna, ezta Korporazioak behin betiko<br />
onetsi duen aurrekontua aplikatzea ere.<br />
Karrantzan, 2017ko urtarrilaren 18an.–Alkatea, Raúl Palacio<br />
Portillo<br />
RELACIÓN DE PUESTOS DE TRABAJO<br />
AYUNTAMIENTO DE KARRANTZA 2017<br />
* Se adjunta al final del documento cuadro RPT.<br />
Contra el presente acuerdo que pone fin a la vía administrativa<br />
y de conformidad con lo dispuesto en los artículos 113.1 de<br />
la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen<br />
Local y 18.1 de la Norma Foral Presupuestaria de las Entidades<br />
Locales, las personas interesadas pueden interponer<br />
Recurso Contencioso-Administrativo en el plazo de 2 meses contados<br />
a partir del día siguiente a la fecha de publicación de este<br />
anuncio en la forma y plazos establecidos en los artículos 45 y 46<br />
de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de dicha Jurisdicción<br />
y con los requisitos, formalidades y causas señaladas en los<br />
artículos 17 y 18 de la referida Norma Foral y 170 y 171 del Real<br />
Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba<br />
el Texto Refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas<br />
Locales.Todo ello sin perjuicio de la interposición de cualquier otro<br />
recurso que se estime pertinente. Sin perjuicio de ello, a tenor de<br />
lo establecido en el artículo 113.3 de la Ley 7/1985, de 2 de abril<br />
y 18.3 de la referida Norma Foral, la interposición de dicho recurso<br />
no suspenderá por sí sola la efectividad del acto o acuerdo impugnado,<br />
ni la aplicación del Presupuesto definitivamente aprobada<br />
por la Corporación.<br />
En Karrantza, a 18 de enero de 2017.—El Alcalde, Raúl Palacio<br />
Portillo<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2120 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
KARRANTZAKO UDALEKO 2017KO LANPOSTUEN ZERRENDA<br />
Hurrenkera Lanpostua Titulazioa<br />
Mota/kidegoa/<br />
esk. Azpiesk.<br />
Berariazko osag. Lanpostu<br />
Profila Taldea Lanaldia (hileko mailako<br />
zenbatekoa) (€) osagarria<br />
Betea/<br />
Hutsa<br />
1 Idazkari kontu-hartzailea Lizentziatura Estatuko gaikuntza 4SFP A1 Lanaldi osoa 1.631,58 26 Betea<br />
duen funtzionarioa<br />
2 Administrari informatikoa Informatikaria Kontratudun finkoa 2SFP A2 Lanaldi osoa 1.160,22 23 Betea Iraungitzeko<br />
3 Administraria Goi-mailako batxilergoa Kontratudun finkoa 2 (19/12/2013) C1 Lanaldi osoa 1.137,19 21 Betea Iraungitzeko<br />
4 Administraria Goi-mailako batxilergoa Kontratudun finkoa 2 (31/12/2011) C1 Lanaldi osoa 1.137,19 21 Betea Iraungitzeko<br />
5 Ekonomialaria, diruzaina Ekonomiako lizentziatura Kontratudun finkoa 4SFP A1 Lanaldi osoa 1.502,00 25 Betea Iraungitzeko<br />
6 Gerente teknikoa Goi-mailako lizentziatura Funtzionarioa Administrazio 4SFP A1 Lanaldi osoa 1.502,00 25 Betea<br />
berezia Azpieskala teknikoa<br />
7 Arkitekto teknikoa Arkitekto teknikoa Funtzionarioa 3 (19/12/2013) A2 Lanaldi osoa 1.556,06 22 Hutsa<br />
8 Taldeburua, gidaria, etab. Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 2SFP C2 Lanaldi osoa 1.272,49 19 Betea<br />
9 Ur Zerbitzuko ofiziala Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 1SFP C2 Lanaldi osoa 1.005,31 19 Betea<br />
10 Ofizial argiketaria Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 1SFP C2 Lanaldi osoa 1.005,31 19 Hutsa<br />
11 Eginkizun askotarako Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 1SFP C2 Lanaldi osoa 1.005,31 19 Hutsa<br />
ofizial igeltseroa<br />
12 Eginkizun askotarako Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 1SFP C2 Lanaldi osoa 1.005,31 19 Betea<br />
ofizial igeltseroa<br />
13 Ofizial gidari palista Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 1SFP C2 Lanaldi osoa 1.005,31 19 Betea<br />
14 Ofizial gidaria Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 1SFP C2 Lanaldi osoa 1.005,31 19 Betea<br />
15 Eginkizun askotarako ofiziala Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 1 (31/12/2011) C2 Lanaldi osoa 1.005,31 19 Betea<br />
16 Eginkizun askotarako ofiziala Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 1SFP C2 Lanaldi osoa 1.005,31 19 Betea<br />
17 Ikastetxeko atezaina Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 2 (19/12/2013) C2 Lanaldi osoa 929,47 18 Betea<br />
18 Garbitzailea Lehen mailako ikasketak Kontratudun finkoa 1SFP E Lanaldi osoa 758,06 15 Betea<br />
19 Garbitzailea Lehen mailako ikasketak Kontratudun finkoa 1SFP E Lanaldi osoa 758,06 15 Betea<br />
20 Jakinarazlea Eskola-graduatua Kontratudun finkoa 2 (19/12/2013) C2 Lanaldi osoa 929,47 18 Betea<br />
21 Kultur Etxeko administraria Goi-mailako batxilergoa Funtzionarioa Administrazio 2 (31/12/2002) C1 Lanaldi osoa 1.137,19 21 Betea<br />
berezia Azpieskala<br />
administratiboa<br />
22 Udaltzaina Eskola-graduatua Funtzionarioa Administrazio 2 (19/12/2013) C1 Lanaldi osoa 1.137,19 21 Betea<br />
berezia Zerbitzu bereziak<br />
RELACIÓN DE PUESTOS DE TRABAJO AYUNTAMIENTO DE KARRANTZA<br />
Clase, Cuerpo<br />
Orden Puesto Titulación Escala, Perfil Grupo Dedicación<br />
Subescala<br />
Complemento<br />
específico<br />
(Importe<br />
mensual) (€)<br />
Complemento<br />
de<br />
destino<br />
Provisión<br />
1 Secretario-Interventor Licenciado Funcionario de 4SFP A1 Jornada Completa 1.631,58 26 Cubierta<br />
Habilitación Nacional<br />
2 Administrativo Informático Informático Laboral Fijo 2SFP A2 Jornada Completa 1.160,22 23 Cubierta A Extinguir<br />
3 Administrativo Bachiller Superior Laboral Fijo 2 (19/12/2013) C1 Jornada Completa 1.137,19 21 Cubierta A Extinguir<br />
4 Administrativo Bachiller Superior Laboral Fijo 2 (31/12/2011) C1 Jornada Completa 1.137,19 21 Cubierta A Extinguir<br />
5 Economista Tesorero Licenciatura en Económicas Laboral Fijo 4SFP A1 Jornada Completa 1.502,00 25 Cubierta A Extinguir<br />
6 Gerente Técnico Licenciatura Superior Funcionario Administración 4SFP A1 Jornada Completa 1.502,00 25 Cubierta<br />
Especial Subescala Técnica<br />
7 Arquitecto Técnico Arquitecto Técnico Funcionario 3 (19/12/2013) A2 Jornada Completa 1.556,06 22 Vacante<br />
8 Jefe de Grupo, Conductor, etc. Graduado Escolar Laboral Fijo 2SFP C2 Jornada Completa 1.272,49 19 Cubierta<br />
9 Oficial del Servicio de Aguas Graduado Escolar Laboral Fijo 1SFP C2 Jornada Completa 1005,31 19 Cubierta<br />
10 Oficial Electricista Graduado Escolar Laboral Fijo 1SFP C2 Jornada Completa 1005,31 19 Vacante<br />
11 Oficial Albañil Multifunciones Graduado Escolar Laboral Fijo 1SFP C2 Jornada Completa 1005,31 19 Vacante<br />
12 Oficial Albañil Multifunciones Graduado Escolar Laboral Fijo 1SFP C2 Jornada Completa 1005,31 19 Cubierta<br />
13 Oficial Conductor Palista Graduado Escolar Laboral Fijo 1SFP C2 Jornada Completa 1005,31 19 Cubierta<br />
14 Oficial Conductor Graduado Escolar Laboral Fijo 1SFP C2 Jornada Completa 1005,31 19 Cubierta<br />
15 Oficial Multifunciones Graduado Escolar Laboral Fijo 1 (31/12/2011) C2 Jornada Completa 1005,31 19 Cubierta<br />
16 Oficial Multifunciones Graduado Escolar Laboral Fijo 1SFP C2 Jornada Completa 1005,31 19 Cubierta<br />
17 Conserje del Centro Escolar Graduado Escolar Laboral Fijo 2 (19/12/2013) C2 Jornada Completa 929,47 18 Cubierta<br />
18 Limpiadora Estudios Primarios Laboral Fijo 1SFP E Jornada Completa 758,06 15 Cubierta<br />
19 Limpiadora Estudios Primarios Laboral Fijo 1SFP E Jornada Completa 758,06 15 Cubierta<br />
20 Notificador Graduado Escolar Laboral Fijo 2 (19/12/2013) C2 Jornada Completa 929,47 18 Cubierta<br />
21 Administrativo de la Bachiller Superior Funcionario Administración 2 (31/12/2002) C1 Jornada Completa 1.137,19 21 Cubierta<br />
Casa de la Cultura<br />
especial Subescala<br />
Administrativa<br />
22 Agente de la Policía Municipal Graduado Escolar Funcionario Administración 2 (19/12/2013) C1 Jornada Completa 1.137,19 21 Cubierta<br />
Especial Servicios Especiales<br />
Lea Artibaiko Mankomunazgoa<br />
— • —<br />
Mancomunidad de Lea Artibai<br />
(II-267)<br />
Lea Artibai Amankomunazgoan Gizarte Zerbitzuetako teknikari<br />
bat lansaio osoan kontratatzeko oinarriak.<br />
Lea Artibai Amankomunazgoko Batzar Nagusiak, 2016ko abenduaren<br />
20an egindako bileran, Gizarte Zerbitzuetako teknikari bat<br />
kontratatzeko oinarriak onartu zituen.<br />
Lehena.—Deialdiaren helburua<br />
Deialdi honen bidez, hautatze-probetarako dei egin nahi da,<br />
lehiaketa-oposizioaren bidez, Lea Artibai Amankomunazgoaren gizar-<br />
Bases para la contratación de un técnico de Servicios<br />
Sociales a jornada completa para la Mancomunidad Lea<br />
Artibai.<br />
La Junta General de la Mancomunidad de Lea Artibai, en reunión<br />
celebrada el 20 de diciembre de 2016, adoptó el acuerdo de<br />
aprobación de las bases de contratación de un Técnico de Servicios<br />
Sociales.<br />
Primera.—Objeto de la convocatoria<br />
Es objeto de la presente convocatoria la convocatoria de pruebas<br />
selectivas, por el sistema de concurso-oposición, para la procve:<br />
<strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2121 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
te-zerbitzuen arloan gizarte zerbitzuetako teknikari plaza bat langile<br />
finko batekin betetzeko, deialdiaren oinarri berezietan (eranskinetan)<br />
ezarritako baldintzei jarraiki.<br />
Berariaz ematen da aditzera Epaimahaiak hautatzen duen hautagai-kopuruak<br />
ezin izango duela gainditu deialdian ateratako plaza-kopurua.<br />
Era berean, plaza lortzen ez duten hautagaiak Lea Artibai Amankomunazgoko<br />
gizarte-langileen lan-poltsan sartuko dira. Lan-poltsa<br />
hori Lea Artibai Amankomunazgoak kudeatzen dituen gizarte<br />
zerbitzuetan aldi baterako behar diren langileak eskuratzeko erabiliko<br />
da.<br />
Bigarrena.—Hautagaien betekizunak<br />
Hautatze-prozesuan parte hartzeko, nahitaezkoa izango da baldintza<br />
hauek betetzea:<br />
a) Europar Batasuneko estaturen bateko herritartasuna izatea;<br />
edo, Europar Batasunak izenpetu eta Espainiako estatuak berretsitako<br />
nazioarteko itunen arabera, langileen joan etorri askea aplikatu<br />
ahal zaion estaturen bateko herritartasuna izatea.<br />
Halaber, Europar Batasuneko estatuetako herritartasuna<br />
dutenen ezkontideek parte hartu ahal izango dute, betiere, zuzenbidearen<br />
arabera banatuta ez badaude; bai eta herritartasuna duenaren<br />
ondorengoek eta haren ezkontidearen ondorengoek ere, betiere,<br />
ezkontideak zuzenbidearen arabera banatuta ez badaude, eta<br />
ondorengoak 21 urtetik beherakoak badira edo adin horretatik gorakoak<br />
izanda ere gurasoen kontura bizi badira.<br />
Bestalde, aurreko paragrafoetan sartu ez diren atzerritarrek,<br />
halaber, Espainiako estatuan bizi badira, parte har dezakete. Hautatuak<br />
izanez gero, kontratua gauzatu aurretik, kontratuaren xede<br />
den jarduera egiteko administrazio-baimena dutela egiaztatu<br />
beharko dute.<br />
b) Hamazortzi (18) urteak beteta izatea eta derrigorrezko erretiro-adina<br />
ez izatea.<br />
c) Lanpostuari dagozkion zereginak normaltasunez betetzeko<br />
gaixotasunik edo akats fisiko zein psikikorik ez izatea.<br />
d) Diziplina-espedientearen bidez estatuko administrazio-zerbitzutik<br />
edo autonomia-erkidegoko edota tokiko administraziotik aldendua<br />
ez izatea.<br />
e) Deialdiaren oinarri zehatzetan adierazten den gidabaimena<br />
edukitzea.<br />
f) Ibilgailua izatea.<br />
Aurreko betekizun guztiak bete beharko dira eskabideak aurkezteko<br />
epea bukatu aurretik eta, betiere, kontratazioa egiteko unean,<br />
gidabaimena eta ibilgailua edukitzea izan ezik, azken horiei dagokienez<br />
aski izango baita kontratazioaren unean edukitzea. Era berean,<br />
eranskinean bestelakorik xedatzen ez bada, behintzat, hautatzeprozesu<br />
bakoitzaren betekizun zehatzak agiriak aurkezteko epea<br />
amaitzen den unean bete beharko dira.<br />
Hirugarrena.—Agiriak aurkeztea<br />
Hautagaiek egutegiko 20 eguneko epea izango dute, oinarrien<br />
laburpena Estatuko aldizkari ofizialean argitaratzen denetik hasita,<br />
hautatze-prozesuan parte hartzeko behar diren agiriak aurkezteko.<br />
Eskabideak aurkezteko azken eguna larunbata, zubia edo Lea<br />
Artibai Amankomunazgoko lan eguna ez bada, eskabideak aurkezteko<br />
azken egun hori Lea Artibai Amankomunazgoko hurrengo egun<br />
baliodunera aldatuko da.<br />
Epe horretan honako agiri hauek aurkeztu beharko dira, Lea<br />
Artibaiko Amankomunazgoko buruari zuzendurik, erakundeak<br />
Markina-Xemeinen duen erregistroan (Patrokua Jauregia, Xemein<br />
Etorbidea, 13), goizeko 9:00etatik arratsaldeko 14:00etara:<br />
1. NANaren fotokopia.<br />
2. Administrazio publikoan jarduteko diziplina-espediente<br />
bidez bazterturik ez dagoela eta kargu publikoak betetzeko desgaiturik<br />
ez dagoela dioen zinpeko aitorpena.<br />
visión como personal laboral fijo de una plaza de Técnico de Servicios<br />
Sociales dentro del área de servicios sociales de la Mancomunidad<br />
de Lea Artibai, con las correspondientes reservas establecidas<br />
en las bases especificas (anexos) de la convocatoria.<br />
Se declara expresamente que el Tribunal no podrá declarar seleccionados<br />
a un número mayor de aspirantes que el de las plazas<br />
convocadas.<br />
Asimismo, las personas candidatas que no obtengan plaza,<br />
pasarán a formar parte de la Bolsa de Trabajo de Trabajadores Sociales<br />
de la Mancomunidad de Lea Artibai. Esta bolsa de trabajo se<br />
utilizará para cubrir las necesidades temporales de personal de servicios<br />
sociales gestionados por la Mancomunidad de Lea Artibai.<br />
Segunda.—Requisitos de las personas candidatas<br />
Para poder tomar parte en los correspondientes procesos selectivos<br />
será necesario:<br />
a) Tener la nacionalidad de alguno de los Estados miembros<br />
de la Unión Europea, o ser nacional de algún Estado al que, en<br />
virtud de la aplicación de los tratados internacionales celebrados<br />
por la Unión Europea y ratificados por el estado Español, le sea<br />
de aplicación la libre circulación de trabajadores.<br />
También podrán participar el cónyuge de los nacionales de los<br />
Estados miembros de la Unión Europea, siempre que no esté separado<br />
de derecho, así como sus descendientes y los de su cónyuge,<br />
siempre asimismo, que ambos cónyuges no estén separados<br />
de derecho, sean estos descendientes menores de veintiún (21)<br />
años o mayores de dicha edad que vivan a sus expensas.<br />
Asimismo, podrán tomar parte las personas extranjeras no incluidas<br />
en los párrafos anteriores residentes en el estado Español. Si<br />
resultaran seleccionadas, deberán acreditar la posesión de la autorización<br />
administrativa para realizar la actividad objeto del contrato<br />
con carácter previo a la formalización de éste.<br />
b) Tener cumplidos 18 años de edad y no haber alcanzado<br />
la edad de jubilación forzosa.<br />
c) No padecer enfermedad o discapacidad física ni psíquica<br />
que impida el normal desempeño de las correspondientes funciones.<br />
d) No haber sido separado mediante expediente disciplinario<br />
del Estado, Administración Autonómica o Local.<br />
e) Estar en posesión del permiso de conducción que se indica<br />
en las bases específicas de la convocatoria.<br />
f) Disponibilidad de vehículo.<br />
La totalidad de los precedentes requisitos deberán poseerse,<br />
en todo caso, en el momento de finalización del plazo de presentación<br />
de instancias y obviamente en el momento de la contratación,<br />
excepto el carnet de conducir y la disponibilidad del vehículo,<br />
que se deberá poseer en el momento de la contratación. Asimismo<br />
y salvo que en el correspondiente anexo se disponga otra cosa,<br />
los requisitos específicos de cada proceso selectivo deberán poseerse<br />
al momento de finalización del plazo de presentación de documentos.<br />
Tercera.—Presentación de documentos<br />
Las personas aspirantes dispondrán de un plazo de veinte días<br />
naturales a partir de la fecha de publicación del extracto de las bases<br />
en el boletín oficial del Estado para la entrega de la documentación<br />
necesaria para poder participar en el proceso de selección. Si el último<br />
día de entrega de instancias fuera sábado, puente o festivo para<br />
la Mancomunidad de Lea Artibai, se trasladará el plazo de entrega<br />
al siguiente día hábil para la Mancomunidad de Lea Artibai.<br />
En ese plazo y dirigidos a la Presidenta de la Mancomunidad<br />
de Lea Artibai, se entregará en el Registro de la Entidad sito en<br />
Markina-Xemein, Patrokua Jauregia, Xemein Etorbidea, 13, en horario<br />
de 9:00 a 14:00, los siguientes documentos:<br />
1. Fotocopia del DNI.<br />
2. Declaración jurada de no hallarse inhabilitado para el ejercicio<br />
de cargos públicos y de no haber sido separado, mediante<br />
expediente disciplinario, del servicio de la Administración Pública.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2122 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
3. Administrazio Publikoen Zerbitzupeko Langileen Bateraezintasunei<br />
buruzko abenduaren 26ko 53/84 Legean ezarritako bateraezintasun-kausaren<br />
batean jausi ez dela dioen zinpeko aitorpena.<br />
4. Deialdian eskatutako betekizun orokorren eta zehatzen (titulazioaren…)<br />
egiaztagiriak.<br />
5. Eskatzaileek alegatutako merezimenduei buruzko adierazpen<br />
bat eta merituen egiaztagiriak aurkeztu beharko dituzte eskabidearekin<br />
batera. Eskaera-orriak aurkezteko epean alegatzen edo<br />
egiaztatzen ez diren merituak ez dira baloratuko, ezta epean alegatu<br />
arren egiaztatzen ez diren horiek ere.<br />
Era berean, urriaren 1eko 39/2015 Legeak Administrazio publikoen<br />
prozedura arrunta eta 40/2015 Legeak Sektore publikoko Araubide<br />
Juridikoa arautzen dutenak zehaztutako edozein lekutan ere<br />
aurkeztu daitezke eskabideak.<br />
Laugarrena.—Hautagaiak onartzea<br />
Eskabideak aurkezteko epea igaro ondoren, Lea Artibai<br />
Amankomunazgoko Lehendakariak onartutakoen eta bazter utzitakoen<br />
zerrenda onetsiko eta argitaratuko du Lea Artibai Amankomunazgoko<br />
iragarki-taula eta web orrian, hamabost egutegi-eguneko<br />
epean. Era berean, bazter utzitakoek egutegiko hamar<br />
eguneko epea izango dute, behin behineko zerrenda argitaratzen<br />
denetik, egon daitezkeen akatsak zuzentzeko edo nahitaezko agiriak<br />
aurkezteko. Epe hori igaro ondoren, Lea Artibai Amankomunazgoko<br />
lehendakariak onartutakoen eta bazter utzitakoen behin<br />
betiko zerrenda emango du argitara. Ebazpen horren aurka errekurtsoa<br />
jarri ahal izango da. Probak egiteko egunean hautagairen<br />
batek aurkeztutako errekurtsoa ebatzi ez bada, errekurtsoa aurkeztu<br />
dutenek azterketa egin ahal izango dute, baina behin errekurtsoari<br />
gaitz irizten bazaio, hautagai horien azterketek ez dute<br />
baliorik izango.<br />
Onartutakoen eta bazter utzitakoen behin betiko zerrenda argitaratzeaz<br />
bat, oposizioko lehenbiziko ariketa egiteko eguna, ordua<br />
eta tokia adieraziko dira.<br />
Bosgarrena.—Kalifikazio-epaimahaia<br />
Kalifikazio-epaimahaien kide guztien izenak Lea Artibai Amankomunazgoko<br />
iragarki-taulan jarriko dira, epaimahaiko buruaren<br />
aginduz.<br />
Nolanahi ere, Epaimahaiak aholkulariak eskatu ahal izango ditu,<br />
hautatze-prozesuaren probaren batean edo guztietan lan egiteko;<br />
horiek dagokien espezialitate teknikoa baizik ez dute egingo.<br />
Sektore Publikoen Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015<br />
Legearen 23. artikuluan ezarritako gorabeheraren bat egonez gero,<br />
epaimahaiko kideek ez dute esku hartuko eta Amankomunazgoko<br />
buruari jakinaraziko diote; eta, aurreko artikuluan ezarritako gorabeheraren<br />
bat tartean denean, hautagaiek mahaikideek ezetsi ahal<br />
izango dituzte, lehen aipatutako Legearen 24. artikuluari jarraiki.<br />
Epaimahaiko kide guztiek hitza eta botoa izango dituzte, betiere,<br />
alde batera utzita epaimahaiko buruak oposizio-aldiko ariketa<br />
bakoitzerako izendatzen dituen teknikariak eta idazkaria, horiek ez<br />
baitute bozkatzeko eskubiderik izango. Epaimahaiaren erabakiak<br />
bertan daudenen botoen gehiengoaz hartuko dira; eta berdinketa<br />
izanez gero, epaimahaiburuaren botoak erabakiko du.<br />
Horretaz gain, epaimahaiak dagozkion ordezkoak izango<br />
ditu, eta horiek titularrak hautatzen diren aldi berean izendatu beharko<br />
dira.<br />
Epaimahaia ezin izango da eratu, ez eta jardunean aritu ere,<br />
kideen erdia bertan ez badago, titularren zein ordezkoen artean bereizketarik<br />
egin gabe.<br />
Oinarri hauetan ezarri ez den guztirako, epaimahaiak ahalmena<br />
dauka aurkezten zaizkion zalantzak konpontzeko eta deialdi hau<br />
onez burutu dadin behar diren erabakiak hartzeko.<br />
Euskararen ezagutzaren probari dagokion epaimahaiko kidetzak<br />
horretarako bakarrik balio izango du, berariaz bestelakorik erabakitzen<br />
ez bada.<br />
3. Declaración jurada de no hallarse incurso en algunas de<br />
las causas de incompatibilidad previstas en la Ley 53/84, de 26 de<br />
diciembre, de Incompatibilidades del Personal al servicio de las Administraciones<br />
Públicas.<br />
4. Justificación documental de los requisitos generales y específicos<br />
(titulación,...) exigidos en la convocatoria.<br />
5. Las personas aspirantes adjuntarán asimismo una declaración<br />
en la que relacionen los méritos alegados, acompañando<br />
los documentos suficientes acreditativos de los mismos. No<br />
podrán valorarse méritos distintos a los alegados y justificados dentro<br />
del plazo antes señalado, ni aquéllos otros que, alegados dentro<br />
de dicho plazo, sean justificados posteriormente.<br />
Asimismo, podrán también presentarse en cualquiera de los<br />
lugares que determina la Ley 39/2015 del Procedimiento Administrativo<br />
Común de las Administraciones Públicas y la Ley 40/2015<br />
de Régimen Jurídico del Sector Público, de 1 de octubre.<br />
Cuarta.—Admisión de candidaturas<br />
Expirado el plazo de presentación de instancias la Presidenta<br />
de la Mancomunidad de Lea Artibai, aprobará y publicará en el<br />
tablón de anuncios y en la página web de la Mancomunidad de Lea<br />
Artibai en el plazo de quince días naturales, la lista provisional de<br />
personas admitidas y excluidas. Asimismo las personas excluidas<br />
tendrán un plazo de diez días naturales desde la publicación de<br />
la lista provisional, para la corrección de los oportunos errores o<br />
la presentación de documentos obligatorios. Concluido dicho plazo<br />
la Presidenta de la Mancomunidad de Lea Artibai aprobará y<br />
publicará la lista definitiva de personas admitidas y excluidas. Contra<br />
dicha resolución se podrá interponer el oportuno recurso. Si en<br />
la fecha de celebración de pruebas no se hubiera resuelto el recurso<br />
formulado, los y las personas aspirantes afectadas podrán realizar<br />
el examen, si bien este no tendría validez en el caso de ser<br />
desestimado el mencionado recurso.<br />
Con la lista definitiva de personas admitidas y excluidas se publicará<br />
el día, hora y lugar de realización del primer ejercicio de la<br />
oposición.<br />
Quinta.—Tribunal calificador<br />
La completa composición de los Tribunales Calificadores se<br />
publicará en el tablón de anuncios de la Mancomunidad de Lea Artibai,<br />
por decreto de Presidencia.<br />
En todo caso, el Tribunal podrá disponer la incorporación a sus<br />
trabajos de asesores, para todas o algunas de las pruebas de las<br />
que conste el proceso selectivo, que se limitarán al ejercicio de sus<br />
especialidades técnicas.<br />
Los miembros del Tribunal deberán abstenerse de intervenir,<br />
notificándolo a la Presidenta de la Mancomunidad, cuando concurra<br />
alguna de las circunstancias previstas en el artículo 23 de la<br />
Ley 40/2015 de 1 de octubre de Régimen Jurídico del Sector Público;<br />
y las personas aspirantes podrán recusarlos conforme a lo establecido<br />
en el artículo 24 de la Ley citada, cuando concurra alguna<br />
de las causas previstas en el artículo anterior.<br />
Todos los miembros del Tribunal tendrán voz y voto con excepción<br />
de los técnicos designados por el Presidente para cada una<br />
de los ejercicios de la fase de oposición y el/la Secretario del mismo,<br />
que carecerá de ésta última cualidad. Las decisiones del Tribunal<br />
se adoptarán por mayoría de los votos presentes, resolviendo<br />
en caso de empate el voto de quien actúe como Presidente.<br />
El Tribunal quedará integrado, además por las personas<br />
suplentes respectivas que, simultáneamente con las personas titulares,<br />
habrán de designarse.<br />
El Tribunal no podrá constituirse ni actuar sin la asistencia de<br />
más de la mitad de sus miembros, titulares o suplentes, indistintamente.<br />
El Tribunal queda facultado para resolver las dudas que se planteen<br />
y para tomar los acuerdos necesarios para el buen orden en<br />
el desarrollo de esta convocatoria, en todo lo no previsto en las presentes<br />
bases.<br />
En todo caso, la vocalía del Tribunal correspondiente a la prueba<br />
de conocimiento del euskera, tendrá únicamente validez a tal<br />
efecto, salvo que expresamente se disponga otra cosa.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2123 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Seigarrena.—Hautatze-prozesua hastea eta garatzea<br />
Lea Artibai Amankomunazgoaren iragarki-oholean eta web orrian<br />
argitaratuko da oposizio-aldiko ariketak non eta zein egunetan egingo<br />
diren.<br />
Oposizioetara aurkezten direnei deialdi bakarra egingo zaie ariketa<br />
bakoitzerako. Bertaratzen ez direnak bazterturik geratuko dira,<br />
behar bezala egiaztatzen diren eta epaimahaiak egiaztapena<br />
ontzat ematen dituen kasuetan izan ezik.<br />
Hautagaiak parte hartzeko ordena haien aurrean egingo den<br />
zozketaren bidez finkatuko da; bigarren ariketa egiten den egunean<br />
egingo da zozketa hori, epaimahaiak ezartzen duen moduan.<br />
Hautatze-prozesuaren edozein unetan Epaimahaiak izangairen<br />
batek deialdiko baldintza guztiak betetzen ez dituela jakinez gero,<br />
izangai hori baztertuko da, entzunaldia egin ondoren, eta egun berean<br />
horren berri emango zaio hautaketa-prozesuaren deialdia egin<br />
duen agintariari.<br />
Zazpigarrena: Hautatze-prozesua<br />
Izangaiak hautatzeko, eranskinean ezarritako sistema erabiliko<br />
da.<br />
Oposizioaren ariketa bakoitzeko kalifikazioak, eta, hala dagokionean,<br />
lehiaketaren fasean ezarri diren meritu bakoitzarenak ateratzeko,<br />
Epaimahaiko kide bakoitzak ematen duen puntuazioaren<br />
batuketa egingo da eta bertaratutakoen artean zatitu; eta kozientea<br />
haietako bakoitzaren behin betiko kalifikazioa izango da.<br />
Behin-betiko sailkapenaren ordena ateratzeko, oposizio-fasean<br />
ateratako puntuak (ariketa bakoitzeko puntuen batuketa) eta, hala<br />
badagokio, lehiaketakoenak (meritu bakoitzeko puntuen batuketa)<br />
batuko dira.<br />
Berdinketa izanez gero, ordena honela ezarriko da: lehenbizikoa<br />
oposizio-aldian puntu gehien eskuratu dituen hautagaia izango<br />
da; bigarrena, Toki Administrazioaren zerbitzuan denbora luzeena<br />
eman duena; hirugarrena, bigarren ekitaldian puntu gehien atera<br />
duena (euskarazko proba alde batera utzita); eta, laugarrena erabakitzeko,<br />
zozketa egingo da puntuazio berdina eskuratu dutenen<br />
artean, Epaimahaiak erabakitzen duen moduan.<br />
Ariketa bakoitzean izandako puntuazioak finkatzen diren egun<br />
berean emango dira argitara.<br />
Zortzigarrena.—Hautatze-prozesuaren emaitzak<br />
Izangaiak kalifikatu ondoren, Epaimahaiak Lea Artibai Amankomunazgoko<br />
buruari jakinaraziko dio izangai bakoitzaren kontratazioa<br />
eta sailkapena edo ordena.<br />
Bederatzigarrena.—Gorabeherak<br />
Oinarri hauetan ezarri ez denari dagokionez, Epaimahaiak ahalmena<br />
izango du azaltzen diren zalantzak ebazteko eta hautatzeprozesuko<br />
ordena egokirako behar diren erabakiak hartzeko.<br />
Interesdunek inpugnatu ditzakete deialdi hau, haren oinarriak,<br />
eta haren ondorioz eta epaimahairen jardueraren ondorioz egiten<br />
diren administrazio-egintza guztiak, betiere, Sektore Publikoen Araubide<br />
Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legean ezarritako eran eta<br />
kasuetan.<br />
Oinarri hauetan ezarri ez denari dagokionez, honako hauek hartuko<br />
dira kontuan: Estatuko Administrazioaren zerbitzuan ari diren langileak<br />
sartzeko Erregelamendu Orokorra, Toki Araubidearen Oinarriak<br />
arautzen dituen apirilaren 2ko 7/85 Legea, apirilaren 18ko 781/86 Legegintzako<br />
Errege Dekretua, Euskal Funtzio Publikoaren uztailaren 6ko<br />
6/89 Legea eta aplikatzeko modukoak diren gainerako xedapenak.<br />
Otsailaren 10eko 352/86 Errege Dekretuaren 5.1. artikuluan<br />
eta Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/89 Legearen<br />
Zazpigarren Xedapen Gehigarrian ezarritakoa dela bide, Epaimahaiak<br />
ahalmena izango du deialdi honetako saioetako epeak eta<br />
bitartekoak beharrezko deritzon moduan moldatzeko, betiere,<br />
izangairen bat minusbaliatua bada eta eskaera-orrian hala adierazi<br />
badu. Hala ere, epaimahaiak ezin izango du saioaren edukiaren<br />
mamia aldatu, ezta hartan eskatzen den gaitasun-maila<br />
gutxietsi edo beheratu ere.<br />
Sexta.—Comienzo y desarrollo del proceso selectivo<br />
El lugar y fecha de comienzo de los ejercicios de la oposición<br />
se publicará en el Tablón de Anuncios y en la página web de la Mancomunidad<br />
de Lea Artibai.<br />
Las personas aspirantes serán convocadas para cada ejercicio<br />
en llamamiento único. Serán excluidas quienes no comparezcan,<br />
salvo en los casos debidamente justificados y apreciados libremente<br />
por el Tribunal.<br />
El orden de actuación de las personas aspirantes vendrá determinado<br />
por sorteo realizado ante los participantes, el día del segundo<br />
ejercicio en la forma en la que lo establezca el Tribunal.<br />
Si en cualquier momento del procedimiento llegara a conocimiento<br />
del Tribunal que alguno de las personas aspirantes carece<br />
de los requisitos exigidos en la convocatoria, se le excluirá de la misma,<br />
previa audiencia de la persona interesada, dando cuenta el mismo<br />
día, a la Autoridad que haya convocado el proceso selectivo.<br />
Séptima.—Proceso de selección<br />
La selección de las personas aspirantes se llevará a cabo<br />
mediante el sistema que se establece en el correspondiente anexo.<br />
Las calificaciones de cada ejercicio de la oposición y, en su<br />
caso, de cada uno de los méritos estipulados en la fase de concurso,<br />
se adoptarán sumando las puntuaciones otorgadas por los<br />
distintos miembros del Tribunal, dividendo el total por el número de<br />
existentes en aquél, siendo el cociente, la calificación definitiva de<br />
cada uno de ellos.<br />
El orden de clasificación vendrá determinado por la suma de<br />
las puntuaciones obtenidas en la fase de oposición (suma de las<br />
puntuaciones de cada uno de los ejercicios) y, en su caso, en la<br />
del concurso (suma de las puntuaciones de cada uno de los méritos).<br />
En caso de empate, el orden se establecerá atendiendo, en<br />
primer lugar, a favor de la persona aspirante que hubiera obtenido<br />
mayor puntuación en la fase de oposición; en segundo la que<br />
hubiera prestado más tiempo de servicios en la Administración Local;<br />
en tercero, la persona aspirante que hubiera obtenido mayor puntuación<br />
en el segundo ejercicio (excepto prueba de Euskera); en<br />
cuarto, se hará un sorteo entre las personas empatadas en la forma<br />
en la que lo establezca el tribunal.<br />
Las puntuaciones de cada ejercicio se harán públicas el mismo<br />
día en que se acuerden.<br />
Octava.—Resultados del proceso selectivo<br />
Terminada la calificación de las personas aspirantes, el Tribunal<br />
elevará la propuesta de contratación y clasificación u orden de cada<br />
persona candidata a la Presidenta de la Mancomunidad de Lea Artibai.<br />
Novena.—Incidencias<br />
El Tribunal queda autorizado para resolver las dudas que se<br />
presenten y tomar los acuerdos necesarios para el buen orden del<br />
proceso selectivo, en todo lo no previsto en éstas bases.<br />
La convocatoria, sus bases y cuantos actos administrativos se<br />
deriven de aquéllos y de la actuación del Tribunal, podrán ser impugnados<br />
por las personas interesadas en los casos y en la forma establecida<br />
en la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico<br />
del Sector Público.<br />
En lo no previsto en ésta bases, regirán el Reglamento General<br />
de Ingreso del Personal, al servicio de la Administración del Estado,<br />
Ley 7/85, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen<br />
Local; El Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril; La Ley<br />
6/89, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca y demás disposiciones<br />
que resultaran de aplicación.<br />
Al amparo de lo establecido en el artículo 5.1 del Real Decreto<br />
352/86, de 10 de febrero, y Disposición Adicional Séptima de la<br />
Ley 6/89, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, el Tribunal queda<br />
facultado para efectuar las adaptaciones de tiempos y medios<br />
en la celebración de las pruebas de la presente convocatoria que<br />
estime precisas, para aquéllos supuestos de aspirantes que tengan<br />
alguna minusvalía y así lo hayan declarado en su instancia, y<br />
siempre que ello no desvirtúe el contenido de la prueba ni se menoscabe<br />
o reduzca el nivel de aptitud exigible en la misma.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2124 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Hamargarrena.—Agiriak aurkeztea<br />
Hautatze-prozesuan plaza eskuratzen duten izangaien izendapena<br />
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratuko da.<br />
Argitalpen hori gorabehera, proposatzen den hautagaiak<br />
ondoko agiriak aurkeztu beharko ditu Lea Artibai Amankomunazgoko<br />
Idazkaritzan, deialdian eskatzen diren baldintzak betetzen dituela<br />
egiaztatze aldera, behin betiko sailkapenen zerrendak argitaratu<br />
eta ondoko 20 egutegiko egunen barruan, betiere, lehenago<br />
aurkeztu ez baditu:<br />
— NANaren fotokopia konpultsatua.<br />
— Dagokion eranskinean eskatutako titulazioaren fotokopia konpultsatua.<br />
— Gidabaimenaren fotokopia konpultsatua.<br />
— Zinpeko adierazpena, honako edukiak dituena: ez dagoela<br />
inongo administrazio publikotako zerbitzutik diziplina-espediente<br />
bidez bereizita, eta ez dagoela administrazio publikoetan<br />
jarduten duten langileen bateraezintasunei buruzko<br />
abenduaren 26ko 53/1984 Legean aurreikusitako ezgaitasun<br />
eta bateraezintasunen inolako kausatan sartuta, ez eta<br />
Estatuko Administrazioaren zerbitzuan aritzen diren langileei<br />
aplika dakiekeen bateraezintasunei buruzko apirilaren<br />
30eko 598/85 Errege Dekretuan jasotakoen artean ere.<br />
— Amankomunazgoak proposatutako mediku-zerbitzuaren<br />
ziurtagiria. Ziurtagirian egiaztatu behar da izangaiak ez duela<br />
lanpostuaren eginkizunak normaltasunez betetzea galarazten<br />
dion gaixotasunik edo muga fisikorik edo psikikorik.<br />
Ezinbesteko kasuak albo batera utzita, adierazitako epearen<br />
barruan izangaiak ez baditu eskatutako baldintzei buruzko agiriak<br />
aurkezten, edo, agiriok aztertuta, ondorioztatzen bada baldintza horietakoren<br />
bat ez duela betetzen, ezin izango da kontratua formalizatu,<br />
eta deuseztatu egingo dira bere jarduera guztiak; hori guztia,<br />
hala ere, ez da eragozpen izango eskabidean egindako faltsukeria<br />
dela-eta erantzukizuna eskatzeko. Horrelako kasuetan, organo<br />
eskudunak beste proposamen bat egingo du hautatze-prozesua gainditu<br />
dutenen zerrendan azken puntuazioaren hurrenkeraren arabera<br />
hurrengo datorrena kontratatzeko.<br />
Langile horiek Lea Artibai Amankomunazgoaren langileak izango<br />
dira beti, sekula ere ez dira izango zerbitzua egiten duten udalerriko<br />
udalekoak. Edozein momentutan, zerbitzuko betebeharrak<br />
hartaraturik, langilea Lea Artibai Amankomunazgokoa den eta gizarte-zerbitzuak<br />
Amankomunazgoan sartuta dituen beste udalerri edo<br />
lanpostu batera lekualdatu ahal izango da, betiere, Lea Artibai Amankomunazgoak<br />
zerbitzu hori behar duela era egokian egiaztatzen<br />
badu.<br />
Hamaikagarrena.—Praktikaldia<br />
Kontratua sinatzen denetik hasita, 6 hileko praktikaldia egongo<br />
da.<br />
Praktikaldian, ondo aztertuko da izangaia egokia den bete beharreko<br />
lanpostuko zereginak egiteko. Horretarako, Lea Artibai<br />
Amankomunazgoko gizarte-zerbitzuen arduraduna tutore izendatuko<br />
da.<br />
Sei hileko denboraldi hori bukatu aurretik, Lea Artibai Amankomunazgoko<br />
buruak, kontratuarekin jarraitu behar den ala ez erabakiko<br />
du, hartara, lan-harreman hori finkatze aldera, betiere, Lea<br />
Artibai Amankomunazgoko gizarte-zerbitzuen arduradun teknikoak<br />
lanpostuko eginkizunak betetzeko izangaiaren egokitasunari buruz<br />
egindako txostena ikusi ondoren.<br />
Décima.—Presentación de documentación<br />
El nombramiento de las personas aspirantes que hayan<br />
obtenido plaza en el proceso selectivo correspondiente, se publicará<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
Independientemente de dicha publicación, la persona aspirante<br />
propuesta deberá presentar en la Secretaria de la Mancomunidad<br />
de Lea Artibai, en el plazo de 20 días naturales siguientes a<br />
la publicación de la lista con las calificaciones definitivas, los siguientes<br />
documentos acreditativos de los requisitos exigidos en la convocatoria,<br />
siempre que no los haya presentado anteriormente:<br />
— Fotocopia compulsada del D.N.I.<br />
— Fotocopia compulsada de la titulación exigida en el anexo<br />
correspondiente.<br />
— Fotocopia compulsada del carnet de conducir.<br />
— Declaración jurada de no haber sido separado mediante<br />
expediente disciplinario del servicio de ninguna de las Administraciones<br />
Públicas, ni hallarse incurso en alguna de las<br />
causas de incapacidad o incompatibilidad previstas en la<br />
Ley 53/84, de 26 de diciembre, de incompatibilidades del<br />
personal al servicio de la Administración Pública, en el real<br />
Decreto 598/85, de 30 de abril, sobre incompatibilidades<br />
aplicables al personal al servicio de la Administración del<br />
Estado.<br />
— Certificado expedido por el servicio Médico designado por la<br />
Mancomunidad de Lea Artibai, en el que se acredite no padecer<br />
enfermedad ni defecto físico ni psíquico que le imposibilite<br />
para el desempeño de las correspondientes funciones.<br />
Si dentro del plazo indicado y salvo casos de fuerza mayor,<br />
la persona aspirante no presentara la documentación relativa a los<br />
requisitos exigidos, o del examen de la misma se dedujera que carece<br />
de alguno de tales requisitos, no podrá formalizarse el contrato,<br />
quedando anuladas todas sus actuaciones sin perjuicio de la<br />
responsabilidad en que pudiera haber incurrido por falsedad en su<br />
instancia. En este caso, el órgano competente formulará nueva propuesta<br />
a favor de quien, habiendo superado el proceso selectivo,<br />
ocupase el siguiente lugar en el orden de puntuación final.<br />
En todo momento dicho personal será trabajador de la Mancomunidad<br />
de Lea Artibai y no del ayuntamiento del municipio en<br />
donde esté prestando el servicio. En cualquier momento y cuando<br />
las necesidades del servicio así lo aconsejen, podrá dicho trabajador<br />
ser traslado a otro municipio miembro de la Mancomunidad<br />
de Lea Artibai que tenga mancomunados los servicios<br />
sociales, previa justificación por la Mancomunidad de Lea Artibai<br />
de las necesidades del servicio.<br />
Undécima.—Periodo de prácticas<br />
Se establece un periodo de prácticas de 6 meses a contar desde<br />
la firma del contrato.<br />
Durante ese periodo se estudiara la idoneidad de la persona<br />
candidata para la realización de las funciones propias del puesto<br />
a desempeñar. Para ello se nombrará como tutor al responsable<br />
de servicios sociales de la Mancomunidad de Lea Artibai.<br />
Antes de la finalización de ese periodo de seis meses, la Presidenta<br />
de la Mancomunidad de Lea Artibai, previo informe de la<br />
responsable de servicios sociales de la Mancomunidad de Lea Artibai,<br />
sobre la idoneidad de la persona candidata para la realización<br />
de las funciones propias del puesto de trabajo, decidirá sobre la<br />
continuidad o no del contrato y así establecer la fijeza de dicha relación<br />
laboral.<br />
I. ERANSKINA<br />
1. DEIALDIAN ESKAINITAKO PLAZAK<br />
Gizarte zerbitzuetako teknikari plaza bat, lan-araubide finkoan<br />
eta lanaldi osoan, A2 multzoko kategorian, 21. mailako lanpostu-mailako<br />
osagarriarekin, eta 12.116,28 euroko urteko berariazko<br />
osagarriarekin.<br />
Hierarkia aldetik, Lea Artibai Amankomunazgoko Lehendakariaren<br />
mendean egongo da, eta, funtzio aldetik, Lea Artibai Aman-<br />
ANEXO I<br />
1. PLAZAS CONVOCADAS<br />
Una plaza de Técnico de Servicios Sociales en régimen laboral<br />
fijo y a tiempo completo, categoría correspondiente al grupo A2,<br />
Complemento de Destino nivel 21 y Complemento Específico anual<br />
de 12.116,28 euros.<br />
Jerárquicamente dependerá de la Presidenta de la Mancomunidad<br />
de Lea Artibai y funcionalmente de la Responsable técnico<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2125 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
komunazgoko gizarte-zerbitzuetako arduradunaren teknikoaren mende<br />
eta Lea Artibai Amankomunazgoko Zerbitzu Orokorretako Goi<br />
mailako Teknikariaren mende.<br />
Funtzioak<br />
OINARRIZKO ZONALDERAKO<br />
1.1. Informazio, balioespen, diagnostiko eta orientabide zerbitzuaren<br />
baitan<br />
Laguntza teknikoa ematea, eta bereziki:<br />
1.1.1. Prestazio espedienteen eta zerbitzuen tramitazio<br />
desberdinetan laguntza teknikoa ematea.<br />
1.1.2. Balioespen eta diagnostiko prestazioetan, Oinarriko<br />
gizarte zerbitzuetako langileekin elkarlanean bazterkeria arloko balorazio<br />
eta bestelako txostenetan laguntza osoa ematea.<br />
1.1.3. Oinarrizko gizarte zerbitzuak beharren lehen balorazioa<br />
egin ondoren, beste diagnostiko sakonago bat egiteko laguntza<br />
behar diren kasuetan.<br />
1.1.4. Oinarrizko gizarte-zerbitzuak esku hartzen duen guztietan,<br />
beti jarduteko irizpide berberak erabili beharra sustatzea.<br />
1.1.5. Irizpide teknikoak zehaztea eta beste arreta-sistema<br />
edo arreta-politika publiko batzuekiko koordinazio-mahaietan parte<br />
hartzea.<br />
1.3. Gizarte- eta hezkuntza- arloan eta arlo psikosozialean esku<br />
hartzeko zerbitzuaren baitan<br />
1.3.1. Lan taldeko teknikaria, barne koordinazio lanetarako.<br />
1.3.2. Bazterkeria eta menpekotasun arriskuaz lotutako<br />
egoeretan esku hartze indibidualak eta akonpainamendu lana egitea,<br />
gizarte langile erreferentearekin elkarlanean. (momentu honetan<br />
gizarteratze teknikariak egiten duen bezalaxe).<br />
1.3.3. Momentu honetan bazterkeria arrisku atalean ditugun<br />
ekimen desberdinen ardura eramatea.<br />
1.3.4. Bazterkeria arriskuaren aurrean burutu ahal diren taldeko<br />
ekimen desberdinak bere gain izatea: gizarte abileziak sustatzeko<br />
ikastaroak informatika aitzakiatzat hartuta, etab…<br />
Gogoratu Zerbitzu honetan atenditu beharrekoak hauexek direla:<br />
— Pertsona nagusiak babesgabetasun egoeran daudenak<br />
— Menpekotasun arrisku egoeran dauden pertsonak<br />
— Bazterkeria arrisku egoeran dauden pertsonak<br />
— Adin txikikoak babesbagetasun arrisku arin edo moderatuan<br />
dauden pertsonak (momentuz familia hezitzaileek daramate).<br />
1.5. Parte-hartzea eta gizarte inklusioa sustatzeko zerbitzuan<br />
Koordinatzailearekin batera zerbitzuaren diseinu eta kudeaketa<br />
elkarlanean eramatea, dela Hirugarren sektoreekin lan egiterakoan,<br />
elkarteekin oro har, boluntarioekin, etab.<br />
ESKUALDERAKO<br />
1.7.2. Bazterketa egoeran dauden pertsonentzako eguneko<br />
arreta zerbitzuan kudeaketa osoa eramatea: oinarrizko gizarte<br />
langilearekin elkarlanean onuradunen balorazioan, deribazioan eta<br />
segimenduan zein zerbitzu-prestazioan bertan.<br />
de los servicios sociales de la Mancomunidad de Lea Artibai y de<br />
la Técnico Superior de Servicios Generales de la Mancomunidad<br />
Lea Artibai.<br />
Funciones<br />
EN LA ZONA BÁSICA<br />
1.1. Dentro del Servicio de Información, valoración, diagnóstico<br />
y orientación (1.1.)<br />
Ofrecer apoyo técnico, y especialmente:<br />
1.1.1. Ofrecer apoyo técnico en los expedientes de prestaciones<br />
y en las diferentes tramitaciones de los servicios (p.ej. unificación<br />
de criterios en la ficha social y las herramientas de diagnóstico,<br />
trabajo técnico en las justificaciones de las ayudas de<br />
emergencia social, preparación de documentos a reglamentar reglamentar<br />
por ej. el tema de la tarjeta de estacionamiento…).<br />
1.1.2. En las prestaciones de valoración y diagnóstico, junto<br />
con las trabajadoras sociales de los Servicios Sociales de Base,<br />
proporcionar toda la ayuda necesaria en la preparación tanto de<br />
valoraciones referentes al ámbito de la exclusión social como otros<br />
informes varios.<br />
1.1.3. Una vez realizada la primera valoración desde los Servicios<br />
Sociales de base, y en los casos que así se necesite ayudar<br />
en la realización de diagnósticos en profundidad.<br />
1.1.4. Promover la utilización de los mismos criterios a la hora<br />
de realizar desde los Servicios Sociales de Base cualquier intervención.<br />
1.1.5. Concretar criterios técnicos y participar en otras<br />
mesas de coordinación relacionadas con otros sistemas de atención<br />
o políticas públicas de atención.<br />
1.3. En relación al Servicio de intervención socio-educativa<br />
(1.3.)<br />
1.3.1. Labores de técnico del Servicio para trabajos de coordinación.<br />
1.3.2. (En un primer momento y hasta que no se incremente<br />
la plantilla de educadores sociales), en situaciones relacionadas<br />
con el riesgo tanto de exclusión como de dependencia realizar<br />
intervenciones individuales y y acompañamiento social siempre<br />
en coordinación con la trabajadora social de base referente. (tal<br />
y como lo realiza actualmente el técnico del Servicio de Inserción<br />
Social).<br />
1.3.3. En estos momentos responsabilizarse de todas las iniciativas/proyectos<br />
que se organizan en el ámbito del riesgo de la<br />
exclusión social.<br />
1.3.4. Encargarse de todas las iniciativas grupales que se<br />
pueden llevar a cabo dentro del ámbito del riesgo de la exclusión<br />
social: promover habilidades sociales a través de cursos relacionados<br />
con el manejo de la informática, etc.<br />
Es preciso recordar que en este Servicio (1.3.) tenemos que<br />
atender a:<br />
— Personas adultas en situación de desprotección.<br />
— Personas en riesgo de exclusión.<br />
— Personas en riesgo de dependencia.<br />
— Personas menores de edad en situación de riesgo leve o<br />
moderado de desprotección.<br />
1.5. Servicio de promoción de la participación y la inclusión social<br />
en el ámbito de los servicios sociales (1.5.)<br />
Junto con la Coordinadora de Servicios Sociales, hacerse cargo<br />
del diseño y la gestión del Servicio, en cuanto al trabajo a realizar<br />
con el Tercer Sector, con las Asociaciones en general, las personas<br />
voluntarias, etc.<br />
EN COMARCA<br />
1.7.2. Servicio de atención diurna para personas en situación<br />
de exclusión. Gestión del servicio: en coordinación con las<br />
trabajadoras sociales de base en cuanto a la valoración, derivación<br />
y seguimiento de la persona beneficiaria y también en la prestación<br />
del servicio en sí.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2126 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
1.8. Gaueko harrera zerbitzuan kudeaketa osoa eramatea:<br />
Oinarrizko gizarte langilearekin elkarlanean onuradunen balorazioan,<br />
deribazioan eta segimenduan zein zerbitzu-prestazioan<br />
bertan.<br />
1.9.2. Zaintzapeko etxebizitza, bazterketa arriskuan dauden<br />
pertsonentzat zerbitzuan kudeaketa osoa eramatea: oinarrizko gizarte<br />
langilearekin elkarlanean onuradunen balorazioan, deribazioan<br />
eta segimenduan zein zerbitzu-prestazioan bertan.<br />
Goiko zereginez gain, besteak beste, eginkizun hauek egiteko<br />
ardura eman ahal izango zaio:<br />
1. Gizarte zerbitzuekin zerikusia duten gaietan aholkularitza<br />
teknikoa ematea.<br />
2. Gizarte zerbitzuekin zerikusia duten gai guztiak egunean<br />
izatea.<br />
3. Gizarte zerbitzuetan sortzen diren arazoak konpontzeko<br />
proposamenak identifikatzea, jasotzea eta idaztea.<br />
4. Gizarte zerbitzuekin zerikusia duten bileretan eta jardueretan<br />
parte hartzea.<br />
5. Behar diren harremanak izatea kontratatutako enpresekin<br />
eta profesionalekin eta, orobat, haren eskumen-arloan eragina duten<br />
gizarte-eragileekin eta enpresekin.<br />
6. Gizarte zerbitzuen urteko memoria prestatzeko behar den<br />
informazioa biltzea, zerbitzuei buruzko asebetetze-mailaren adierazleak<br />
ezarriz eta adierazle horien jarraipena eginez.<br />
7. Era berean, Lea Artibai Amankomunazgoko Lehendakariak,<br />
Zerbitzu Orokorretako Goi Teknikariak eta gizarte-zerbitzuen<br />
arduradunak bere lanpostuari dagokionez agintzen dituzten gainerako<br />
zereginak egin beharko ditu.<br />
Lana egiteko tokia: Lana Lea Artibai Amankomunazgoko<br />
egoitza nagusian Patrokuan egingo da gehien bat. Bestalde, eta<br />
kontutan hartuta lanaren oinarria Oinarrizko Gizarte Zerbitzuei laguntza<br />
teknikoa ematea, 1.3 ataleko onuradunen atentzioa eta dekretuko<br />
esklusiorako zerbitzuak martxan jartzea izango dela Udal herrietan<br />
kokatuta dauden Oinarrizko Gizarte zerbitzu desberdinetan ere<br />
egin beharko du bere lansaioa. Horrez gain, ohartaraziko zaio Lea<br />
Artibai Amankomunazgoko gizarte-zerbitzuetako gainerako arloetan<br />
beharra izanez gero, hor eskumena duen organoak erabakia<br />
hartuko duela, arlo edo zerbitzu bakoitzeko kokapenari eta arduraldiari<br />
buruz, eta hala behar denean, langilea beste lantoki batera<br />
lekualdatu ahal izango dela.<br />
1.8. Servicio de acogida nocturna: Gestión del servicio: en<br />
coordinación con las trabajadoras sociales de base en cuanto a la<br />
valoración, derivación y seguimiento de la persona beneficiaria y<br />
también en la prestación del servicio en sí.<br />
1.9.2. Servicio de alojamiento/vivienda tutelada para personas<br />
en riesgo de exclusión. Gestión del servicio: en coordinación<br />
con las trabajadoras sociales de base en cuanto a la valoración,<br />
derivación y seguimiento de la persona beneficiaria y también en<br />
la prestación del servicio en sí.<br />
Además de las mencionadas, podrán serie encomendadas las<br />
siguientes funciones:<br />
1. Asistencia técnica en temas relacionados con los servicios<br />
sociales.<br />
2. Estar al día en todos los temas relacionados con los servicios<br />
sociales.<br />
3. Recoger, identificar y redactar propuestas de resoluciones<br />
de los problemas que surjan dentro de los servicios sociales.<br />
4. Participar en reuniones y actividades relacionadas con los<br />
servicios sociales.<br />
5. Relacionarse con las empresas y los profesionales contratados<br />
y en general, con los agentes y profesionales del ámbito<br />
de su competencia.<br />
6. Recoger la información necesaria para la redacción de la<br />
memoria anual de los servicios sociales, estableciendo y haciendo<br />
un seguimiento de los indicadores de satisfacción de los distintos<br />
servicios.<br />
7. Todas aquellas funciones que dentro de los servicios sociales<br />
le sean encomendadas por el Presidente, Técnico Superior de<br />
Servicios Generales y por la responsable técnica de los servicios<br />
sociales.<br />
Lugar de prestación del trabajo: El trabajo se realizará principalmente<br />
en la sede principal de la Mancomunidad de Lea Artibai,<br />
Palacio Patrokua. Por otra parte, teniendo en cuenta que entre sus<br />
funciones se encuentra, el apoyo técnico a los Servicios Sociales<br />
de base, la atención a los usuarios del 1.3, y la puesta en marcha<br />
de los servicios de exclusión de la cartera, también tendrá que realizar<br />
parte de su jornada laboral en los distintos servicios sociales<br />
de base de la Mancomunidad de Lea Artibai. Haciéndose la advertencia<br />
de que en caso de necesidad en alguna de las restantes áreas<br />
de los servicios sociales de la Mancomunidad de Lea Artibai,<br />
el órgano competente de la misma, tomara acuerdo en relación con<br />
la ubicación y dedicación correspondiente a cada área o servicio,<br />
pudiendo ser el/la trabajador/a trasladado/a de centro de trabajo.<br />
2. BETEKIZUN ZEHATZAK<br />
— Gizarte-langilearen gradua izatea.<br />
— B1 gidabaimena eta autoa izatea.<br />
— Euskararen 3. hizkuntza-eskakizuna edo horren baliokide<br />
bat egiaztatuta izatea.<br />
2. REQUISITOS ESPECÍFICOS<br />
— Estar en posesión de titulación de Grado en Trabajo<br />
Social.<br />
— Carnet de conducir B1 y disponibilidad de coche.<br />
— Tener acreditado el perfil lingüístico 3.º de euskera, o equivalente.<br />
3. KALIFIKAZIO EPAIMAHAIA<br />
Epaimahaiko burua: Rakel Elu Bengoetxea.<br />
Ordezkoa: Garbiñe Saenz de Buruaga Garralda.<br />
Epaimahaikideak:<br />
— Eli Burgoa Belaustegi. Ordezkoa: Izaskun Lezea Martínez<br />
de Luko.<br />
— Herri Arduralaritzaren Euskal Erakundeko ordezkari bat.<br />
— Herri Arduralaritzaren Euskal Erakundeko ordezkari bat, Euskarazko<br />
proba egiteko.<br />
— Lea Artibai Amankomunazgoko buruak izendatutako teknikariak,<br />
oposizio-aldietako ariketa bakoitzerako egoki iruditzen<br />
zaizkion horiek.<br />
— Mankomunitateko langileen ordezkaria: Oihane Zabala<br />
Urkidi. Ordezkoa: Leire Diaz Silvestre.<br />
Idazkaria: Lea Artibai Amankomunazgoko Zerbitzu Orokorretako<br />
Goi Teknikaria.<br />
3. TRIBUNAL CALIFICADOR<br />
Presidenta: Rakel Elu Bengoetxea.<br />
Suplente: Garbiñe Saenz de Buruaga Garralda.<br />
Vocales:<br />
— Eli Burgoa Belaustegi. Suplente: Izaskun Lezea Martínez<br />
de Luko.<br />
— Representante del IVAP.<br />
— Representante del IVAP para la prueba de Euskera.<br />
— Técnicos designados por la Presidencia de la Mancomunidad<br />
de Lea Artibai, que considere oportunos para cada uno<br />
de los ejercicios de la fase de oposición.<br />
— Representante de los trabajadores de la Mancomunidad:<br />
Oihane Zabala Urkidi. Suplente: Leire Diaz Silvestre.<br />
Secretaria: La de la Mancomunidad de Lea Artibai.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2127 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
4. HAUTATZEKO PROZEDURA<br />
Izangaiak lehiaketa-oposizio sistema bidez hautatuko dira.<br />
OPOSIZIO-ALDIA<br />
Hainbat ariketa egin beharko dira; honako hauek:<br />
Lehenengo ariketa.—Ikasgai-zerrenda orokorra (nahitaezkoa<br />
da baina ez da baztertzailea)<br />
Idatzizko proba izango da, eta I. Eranskineko ikasgaien<br />
zerrendako gai bat edo batzuk azaldu beharko dira. Proba honen<br />
puntuazioa 0 eta 10 puntua artekoa izango da.<br />
Bigarren ariketa.—Ikasgai bereziak (nahitaezkoa da baina ez<br />
da baztertzailea)<br />
Proba honek bi zati izango ditu: teorikoa eta praktikoa.<br />
1. Ikasgai bereziei buruzko proba teorikoa: Izangaiek idatzizko<br />
proba bat egin beharko dute gizarte-zerbitzuen ikasgai-zerrenda<br />
bereziari buruz. Epaimahaiak erabakiko du probak egingo diren<br />
momentuan II. eranskineko gai batzuk garatu behar diren edo gai<br />
horiei buruzko galderei erantzuna eman behar zaien. Proba honen<br />
puntuazioa 0 eta 15 puntu artekoa izango da.<br />
2. Ikasgai bereziei buruzko proba praktikoa: izangaiek idatzizko<br />
proba bat egin beharko dute gizarte-zerbitzuen ikasgai-zerrenda<br />
bereziari buruzko kasu praktiko baten gainean. II. eranskineko<br />
gaien egoera praktiko bat garatu beharko dute idatziz, Epaimahaiak<br />
proposatzen duen horixe. Proba honen puntuazioa 0 eta 20 puntu<br />
artekoa izango da.<br />
Epaimahaiak erabakiko du, dagozkion eskumenak baliatuz, gai<br />
bereziei buruzko bi probak ahoz aurkeztu behar ote zaizkion.<br />
Hirugarren ariketa.—Euskarazko proba (nahitaezkoa eta baztertzailea)<br />
Izangaiek egiaztatu beharko dute euskararen 3. hizkuntza-eskakizuna<br />
edo titulu baliokideren bat dutela, eta, hori eduki ezik, hizkuntza-eskakizun<br />
hori egiaztatzeko hautatze-prozesuan egingo den<br />
probara aurkeztu beharko dute. Gai edo ez-gai kalifikazioa jarriko<br />
da. Hizkuntza-eskakizuna egiaztatu ezik, izangaiak hautatze-prozesutik<br />
kanpo geratuko dira.<br />
Alabaina, ez dute proba horiek egin beharrik izango apirilaren<br />
15eko 86/1997 Dekretuak –Euskal Autonomia Erkidegoko administrazio<br />
publikoetan euskararen erabilera normalizatzeko prozesua<br />
arautu dituenak– ezarritako moduan hizkuntza-eskakizuna egiaztatzen<br />
duten hautagaiek.<br />
Laugarren ariketa.—(Nahitaezkoa eta baztertzailea)<br />
Proba honek bi zati izango ditu:<br />
1. Nortasun-probak: Hautagaiek idatzizko eta/edo ahozko proba<br />
bat egin beharko dute. Proba horren puntuazioa 0 eta 5 puntu<br />
artekoa izango da; gutxieneko puntuazioa, berriz, 2,5 puntu izango<br />
dira.<br />
2. Epaimahaiarekin elkarrizketa izatea: Epaimahaiak elkarrizketa<br />
egingo die hautagaiei; hor, hautagaiak egiten zaizkion galderei<br />
ematen dien erantzuna balioetsiko da. Proba horren puntuazioa<br />
0 eta 5 puntu artekoa izango da; gutxieneko puntuazioa, berriz, 2,5<br />
puntu izango dira.<br />
Epaimahaiak erabakiko du bi proba horiek egun berean egingo<br />
diren, bata bestearen ondotik, edo bi egunetan egingo diren, lehenbiziko<br />
probaren (nortasun-proben) emaitzak argitaratu aurretik edo<br />
horren ondoren.<br />
LEHIAKETA-ALDIA<br />
Eskabideak aurkezteko epean hautagaiek aurkeztu eta behar<br />
bezala egiaztatzen dituzten merituen azterketa eta balorazioa egingo<br />
da (egindako zerbitzuei dagokienez, Gizarte Segurantzak lanbizitzari<br />
buruz egindako ziurtagiria eskatuko da, bai eta enpresaren<br />
ziurtagiria ere, egin diren lan guztiak ondo zehazten dituena),<br />
ondoko puntuazioei jarraiki:<br />
4. PROCEDIMIENTO DE SELECCIÓN<br />
La selección de las personas aspirantes se llevará a cabo por<br />
el sistema de concurso-oposición.<br />
FASE DE OPOSICIÓN<br />
Consistirá en la realización de varios ejercicios:<br />
Primer ejercicio.—Temario general (Obligatorio y no eliminatorio)<br />
Se llevará a cabo una prueba escrita que consistirá en el desarrollo<br />
de uno o más temas según temario del Anexo I. Esta prueba<br />
se puntuará de 0 a 10 puntos.<br />
Segundo ejercicio.—Temas específicos (obligatorio y no eliminatorio)<br />
Esta prueba estará dividida en dos partes: Una teórica y otra<br />
práctica.<br />
1. Teórico sobre temas específicos: deberán realizar una prueba<br />
escrita, sobre el temario especifico de los servicios sociales. El<br />
tribunal decidirá en el momento de realizar las pruebas, sobre desarrollar<br />
algunos de los temas del anexo II o contestar a preguntas<br />
relacionadas con esos temas. Esta prueba se puntuará de 0 a 15<br />
puntos.<br />
2. Práctico sobre temas específicos: deberán realizar una prueba<br />
escrita, sobre un caso práctico relacionado con el temario específico<br />
de los servicios sociales. Deberán desarrollar por escrito una<br />
situación práctica propuesta por el Tribunal de los temas del anexo<br />
II. Esta prueba se puntuara de 0 a 20 puntos.<br />
El Tribunal decidirá dentro de sus competencias si las dos pruebas<br />
de temas específicos sean presentadas oralmente ante el Tribunal.<br />
Tercer ejercicio.—Prueba de euskera (obligatorio y eliminatorio)<br />
Deberán de acreditar estar en posesión del perfil lingüístico<br />
3.º de Euskera o equivalentes, o en su caso presentarse a la prueba<br />
que para ello se establezca en el proceso de selección. Se calificará<br />
apto o no apto. El no acreditar el perfil dejará a las personas<br />
aspirantes fuera del proceso de selección.<br />
Sin embargo, no realizarán esta prueba quienes hayan acreditado<br />
estar en posesión del perfil, en los términos establecidos en<br />
el Decreto 86/1997, de 15 de abril, por el que se regula el proceso<br />
de normalización del uso del euskera en las Administraciones<br />
Públicas de la Comunidad Autónoma.<br />
Cuarto ejercicio.—(Obligatorio y eliminatorio)<br />
Esta prueba estará dividida en dos partes:<br />
1. Pruebas de personalidad: deberán realizar una prueba escrita<br />
y/u oral. Esta prueba se puntuará de 0 a 5 puntos, con una puntuación<br />
mínima de 2,5 puntos.<br />
2. Entrevista con el tribunal: El tribunal realizará una entrevista<br />
a las personas aspirantes donde se valorarán las respuestas<br />
dadas ante las distintas preguntas realizadas por el mismo. Esta<br />
entrevista se puntuará de 0 a 5 puntos, con una puntuación mínima<br />
de 2,5 puntos.<br />
El tribunal decidirá si estas dos pruebas se realizan el mismo<br />
día, una a continuación de la otra o se realizaran en días distintos,<br />
bien antes o después de la publicación de los resultados de<br />
la primera prueba (Pruebas de personalidad).<br />
FASE DE CONCURSO<br />
Consistirá en el examen y valoración de los méritos aducidos y<br />
debidamente acreditados, (en el caso de los servicios prestados se<br />
exigirá certificado de la Seguridad social con relación a la vida laboral,<br />
así como certificado de la empresa en el que se determinen los<br />
trabajos realizados), por las personas aspirantes en el plazo de presentación<br />
de instancias conforme a las siguientes puntuaciones:<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2128 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
A) Gizarte hezkuntzan gradua: 7 puntu.<br />
B) Hizkuntzak: Gehienez puntu 1.<br />
a) Ingelesa: Hizkuntza Eskola Ofizialeko 3. Urtea edo parekidea,<br />
0,5 puntu.<br />
b) Frantsesa: Hizkuntza Eskola Ofizialeko 3. Urtea edo<br />
parekidea, 0,5 puntu.<br />
C) Experientzia: Gehienez 22 puntu.<br />
a) Administrazio publikoetan Gizarte Langile edo Gizarte<br />
Hezitzaile gisa egindako zerbitzuak: 0,5 puntu hiruhileko,<br />
eta gehienez 15 puntu.<br />
b) Irabazasmo edo irabazasmorik gabeko Enpresa pribatuetan,<br />
elkarteetan, eta abarretan Gizarte Langile<br />
edo Gizarte hezitzaile gisa egindako zerbitzuak: 0,25<br />
puntu hiruhileko, eta gehienez 7 puntu.<br />
D) Formakuntza: Gehienez 15 puntu. Lanpostuarekin zerikusia<br />
duten ikastaroak, erakunde ofizialek emandakoak: gehienez<br />
5 puntu, eta honelaxe banatuta:<br />
a) 10-20 ordu arteko ikastaroak: puntu 0,5 ikastaro<br />
bakoitza.<br />
b) 21-40 ordu arteko ikastaroak: 0,75 puntu ikastaro<br />
bakoitza.<br />
c) 41-60 ordu arteko ikastaroak: 1 puntu ikastaro bakoitza.<br />
d) 61-80 ordu arteko ikastaroak: 2 puntu ikastaro<br />
bakoitza.<br />
e) 80 ordutik gorako ikastaroak: 4 puntu ikastaro bakoitza.<br />
Lehiaketa-aldian lortutako puntuazioen batuketa ezin da 45 puntutik<br />
gorakoa izan.<br />
A) Grado en educación social: 7 puntos.<br />
B) Idiomas: Máximo 1 punto.<br />
a) Inglés: Nivel Intermedio 2 (B1.2) de la Escuela Oficial<br />
de Idiomas o equivalente: 0,5 puntos.<br />
b) Francés: Nivel Intermedio 2 (B1.2) de la Escuela Oficial<br />
de Idiomas o equivalente: 0,5 puntos.<br />
C. Experiencia: Máximo 22 puntos.<br />
a) Por servicios prestados en Administraciones Públicas<br />
como Trabajador Social o Educador Social: 0,5 puntos<br />
por trimestre hasta un máximo de 15 puntos.<br />
b) Por servicios prestados en empresas privadas con o<br />
sin ánimo de lucro, asociaciones y otros como Trabajador<br />
Social o Educador Social: 0,25 puntos por trimestres<br />
hasta un máximo de 7 puntos.<br />
D) Formación: Máximo de 15 puntos. Por cursos relacionados<br />
con el puesto de trabajo e impartidos por organismos<br />
oficiales y con un máximo de 5 puntos en total, distribuidos<br />
de la siguiente manera.<br />
a) Cursos de duración de 10 a 20 horas: 0,5 punto por<br />
curso.<br />
b) Cursos de duración de 21 a 40 horas: 0,75 puntos por<br />
curso.<br />
c) Cursos de duración de 41 a 60 horas: 1 punto por curso.<br />
d) Cursos de duración de 61 a 80 horas: 2 puntos por<br />
curso.<br />
e) Cursos de + de 80 horas de duración: 4 puntos por<br />
curso.<br />
La suma de las puntuaciones obtenidas en la fase de concurso<br />
no podrá exceder de 45 puntos.<br />
GAI-ZERRENDA<br />
I. ZATIA<br />
ZUZENBIDE PUBLIKOA<br />
1. gaia: Espainiako 1978ko Konstituzioa. Printzipio orokorrak.<br />
Oinarrizko eskubideak eta betebeharrak.<br />
2. gaia: Estatuaren lurralde-antolaketa. Autonomia-estatutuak.<br />
Esanahia. Eskumenak Estatuaren eta autonomia-erkidegoen<br />
artean banatzeko sistema.<br />
3. gaia: Euskadiko Autonomia Estatutua. Atariko titulua. Euskal<br />
Autonomia Erkidegoaren eskumenak: esklusiboak, legeak<br />
garatu eta betearaztekoak, eta betearaztekoak. Euskal Autonomia<br />
Erkidegoaren aginteak. Eusko Legebiltzarra. Eusko Jaurlaritza. Lehendakaria.<br />
Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Administrazioa. Lurralde<br />
Historikoetako erakundeak. Estatutuaren erreforma.<br />
4. gaia: Bizkaiko Udalez Gaindiko eremuko Erakundeak araupetzeari<br />
buruzko martiaren 30eko 1995/3 Foru Araua.<br />
5. gaia: Lea Artibai Amankomunazgoko Estatutuak (2006-02-<br />
10; <strong>BAO</strong> 29. Zbkia).<br />
6. gaia: Toki araubidea: Konstituzio-printzipioak eta arauketa<br />
juridikoa.<br />
7. gaia: Probintziaren antolaketa eta eskumenak. Foru aldundiak<br />
Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen Legean.<br />
8. gaia: Administrazio egintza. Kontzeptua. Administrazioegintza<br />
motak Administrazio egintzaren osagaiak.<br />
9. gaia: 39/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Administrazio Prozedura<br />
Erkideari buruzkoa, eta 40/2015 Legea, urriaren 1eko, Sektore<br />
Publikoaren Araubide Juridikoa.<br />
10. gaia: Administrazio prozedura orokorraren faseak. Administrazio-isiltasuna.<br />
11. gaia: Administrazio-egintzen eraginkortasuna: adierazpeneko<br />
autotutoretzaren printzipioa. Baldintzak. Derrigortze administratiboa:<br />
autotutoretza betearazlearen printzipioa. Administrazio egintzen<br />
nahitaezko betearazpena. Administrazio-egintzaren<br />
baliogabetasuna: erabateko deuseztasunaren eta deuseztagarritasunaren<br />
kasuak. Ofiziozko berrikuspena.<br />
TEMARIO<br />
PARTE I<br />
DERECHO PÚBLICO<br />
Tema 1: La Constitución Española de 1978. Principios Generales.<br />
Derechos y deberes fundamentales.<br />
Tema 2: Organización territorial del Estado. Los Estatutos de<br />
Autonomía. Su significado. El sistema de la distribución de competencias<br />
entre el Estado y las Comunidades Autónomas.<br />
Tema 3: El Estatuto de Autonomía del País Vasco. Título Preliminar.<br />
Competencias del País Vasco: exclusivas, de desarrollo legislativo<br />
y ejecución y de ejecución. Los poderes del País Vasco. El<br />
Parlamento Vasco. El Gobierno Vasco. El Lehendakari. La Administración<br />
de Justicia del País Vasco. Las Instituciones de los Territorios<br />
Históricos. Reforma del Estatuto.<br />
Tema 4: Norma Foral 3/1995, de 30 de marzo, reguladora de<br />
las Entidades de ámbito Supramunicipal de Bizkaia.<br />
Tema 5: Estatutos de la Mancomunidad de Lea Artibai («Boletín<br />
Oficial de Bizkaia» número 29; 10-02-2006).<br />
Tema 6: El Régimen local: Principios constitucionales y regulación<br />
jurídica.<br />
Tema 7: Organización y competencias de la provincia. Las Diputaciones<br />
Forales en la Ley de Bases de Régimen Local.<br />
Tema 8. El acto administrativo. Concepto. Clases de actos administrativos.<br />
Elementos del acto administrativo.<br />
Tema 9: La Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento<br />
Administrativo Común de las Administraciones Publicas y la Ley<br />
40/2015, de 1 de octubre, del Régimen Jurídico del Sector Público.<br />
Tema 10: Fases del procedimiento administrativo general. El<br />
silencio administrativo.<br />
Tema 11: La eficacia de los actos administrativos: el principio<br />
de autotutela declarativa. Condiciones. La coacción administrativa:<br />
el principio de autotutela ejecutiva. La ejecución forzosa de los<br />
actos administrativos. La invalidez del acto administrativo: supuestos<br />
de nulidad de pleno derecho y anulabilidad. La Revisión de oficio.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2129 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
12. gaia: Administrazio errekurtsoak. Printzipio orokorrak.<br />
Motak. Araubide juridikoa.<br />
13. gaia: Sektore Publikoko kontratuak. Sektore Publikoko Kontratuen<br />
Legearen testu bategina onesten duen azaroaren 14ko 3/2011<br />
Legegintzako Errege Dekretuaren helburua eta aplikazio-eremua.<br />
Kontratu-motak zedarriztatzea. Erregulazio harmonizatuko kontratuak.<br />
Administrazio-kontratuak eta kontratu pribatuak. Kontratuaren<br />
hobetzea eta forma. Baliogabetasun-araubidea: araubide orokorra.<br />
Kontratazioaren arloko errekurtso berezia.<br />
14. gaia: Abenduaren 23ko 5/2013 Foru Dekretu Arauemailea,<br />
Bizkaiko Lurralde Historikoko Aurrekontuei buruzko abenduaren 29ko<br />
5/2006 Foru Arauaren Testu Bategina onesten duena. Atariko titulua.<br />
15. gaia: 6/1989 Legea, uztailaren 6koa, Euskal Funtzio<br />
Publikoari buruzkoa: funtzionarioen eskubide eta betebeharrak eta<br />
funtzionarioen ordainsari-araubidea.<br />
16. gaia: Euskara Estatutuan. 10/1982 Legea, azaroaren<br />
24koa, Euskararen Erabilpena arauzkotzeko Oinarrizkoa. Hizkuntzaeskakizunen,<br />
haien araubide juridikoaren eta aplikazioaren azterketa<br />
berezia.<br />
17. gaia: 4/2005 Legea, otsailaren 18koa, Emakumeen eta Gizonen<br />
Berdintasunerakoa: Atariko titulua, I. titulua: Eskumenak,<br />
eginkizunak, antolaketa eta finantzaketa; II. titulua: Euskal herri administrazioen<br />
eta aginteen jarduketan genero ikuspegia integratzeko<br />
neurriak; III. tituluko VII. kapitulua: Zenbait esku hartze arlotan<br />
berdintasuna sustatzeko neurriak - Emakumeen aurkako indarkeria.<br />
Tema 12: Los recursos administrativos. Principios generales.<br />
Clases. Régimen jurídico.<br />
Tema 13: Los contratos del Sector Público. Objeto y ámbito de<br />
aplicación del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre,<br />
por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos<br />
del Sector Público. Delimitación de los tipos contractuales.<br />
Contratos sujetos a una regulación armonizada. Contratos administrativos<br />
y contratos privados. Perfección y forma del contrato. Régimen<br />
de invalidez: régimen general. El recurso especial en materia<br />
de contratación.<br />
Tema 14: Decreto Foral Normativo 5/2013, de 23 de diciembre,<br />
por el que se aprueba el texto refundido de la Norma Foral 5/2006,<br />
de 29 de diciembre, General Presupuestaria del Territorio Histórico<br />
de Bizkaia.<br />
Tema 15: La Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública<br />
Vasca: Derechos y deberes de los funcionarios y su régimen retributivo.<br />
Tema 16: El Euskera en el Estatuto. La Ley 10/1982 de 24 de<br />
noviembre, básica de normalización del uso del Euskara. Examen<br />
especial de los perfiles lingüísticos de su régimen jurídico y su aplicación.<br />
Tema 17: Ley 4/2005 de 18 de febrero para la igualdad de mujeres<br />
y hombres:Título Preliminar, Título I: Competencias, funciones,<br />
organización y financiación; Título II: Medidas para la integración<br />
de la perspectiva de género en la actuación de los poderes y las<br />
administraciones públicas vascas; Capítulo VII del Título III: Medidas<br />
para promover la igualdad en diferentes áreas de intervención-<br />
Violencia contra las mujeres.<br />
II. ZATIA<br />
GIZARTE-LANA-ZATI OROKORRA<br />
18. gaia: 12/2008 Legea, abenduaren 5ekoa, Gizarte Zerbitzuei<br />
buruzkoa (1). (EHAA, 246. zenbakia, 2008ko abenduaren 24koa).<br />
Xedapen orokorrak.<br />
19 gaia: Zerbitzuak eta esku hartzeko oinarrizko prozedura. Prestazioen<br />
eta zerbitzuen katalogoa eta zorroa.<br />
20. gaia: 12/2008 Legea, abenduaren 5ekoa, Gizarte Zerbitzuei<br />
buruzkoa.<br />
Gizarte Zerbitzuen euskal sistemaren antolamendua.<br />
21. gaia: 353/2013 Dekretua, maiatzaren 28koa, (EHAA, 121.<br />
zenbakia, 2013ko ekainaren 26koa), gizarte zerbitzuen euskal sistemaren<br />
fitxa sozialari eta gizarte zerbitzuen euskal sistemaren gizarte-diagnostikoa<br />
egiteko tresnari buruzkoa.<br />
22. gaia: 185/2015 Dekretua, urriaren 6koa, gizarte zerbitzuen<br />
euskal sistemaren prestazio eta zerbitzuen zorroari buruzkoa. (EHAA,<br />
206. zenbakia, 2015eko urriaren 29koa). Xedapen orokorrak: zerbitzu<br />
eta prestazio ekonomikoetara sartzeko baldintzak eta irizpideak.<br />
Prozedurazko xedapenak. Gizarte zerbitzuen euskal sistemaren<br />
zerbitzu eta prestazio ekonomikoen arautzea. Prestazio<br />
teknikoen definizioa.<br />
23. gaia: Gizarte lana: kontzeptua. Gizarte lanaren xedea. Gizarte<br />
lanean esku-hartzeko ereduak. Gizarte laneko metodologia.<br />
24. gaia: Ikerketa gizarte lanean. Gizarte laneko teknikak eta<br />
tresnak.<br />
25. gaia: Ebaluazioa gizarte lanean. Gizarte adierazleak.<br />
Ikuskapena gizarte lanean: kontzeptua, esku-hartzeetako ikuskapena;<br />
erakunde-ikuskapena; ikuskapenaren garrantzia gizarte<br />
langilearen jardun profesionalean.<br />
26. gaia: Gizarte zerbitzuen euskal sistemaren lehen arretako<br />
gizarte laneko profesionala.<br />
27. gaia: Banakako gizarte lana. Banakako arreta: kontzeptua,<br />
helburuak; teknikak; tresnak eta jarduketa-eremuak.<br />
28. gaia: Familiarekiko gizarte lana. Familia, familian esku-hartzeko<br />
gizarte lanaren teknikak.<br />
PARTE II<br />
TRABAJO SOCIAL-PARTE GENERAL<br />
Tema 18: Ley 12/2008, de 5 de diciembre, de Servicios Sociales<br />
(1). («BOPV» número 246, de 24 de diciembre de 2008). Disposiciones<br />
generales.<br />
Tema 19: Servicios y procedimiento básico de intervención. Catálogo<br />
y Cartera de prestaciones y servicios.<br />
Tema 20: Ley 12/2008, de 5 de diciembre, de Servicios Sociales<br />
(2).<br />
Organización del sistema vasco de servicios sociales.<br />
Tema 21: Decreto 353/2013, de 28 de mayo, («BOPV» número<br />
121, de 26 de junio de 2013) de ficha social del sistema vasco<br />
de servicios sociales y del instrumento de diagnóstico social del<br />
sistema vasco de servicios sociales.<br />
Tema 22: Decreto 185/2015, de 6 de octubre, de Cartera de<br />
prestaciones y servicios del Sistema Vasco de Servicios Sociales.<br />
(«BOPV» número 206, de 29 de octubre de 2015). Disposiciones<br />
Generales: requisitos y criterios de acceso a los servicios y prestaciones<br />
económicas. Disposiciones procedimentales. Regulación<br />
de los servicios y prestaciones económicas del Sistema Vasco de<br />
Servicios Sociales. Definición de prestaciones técnicas.<br />
Tema 23: El concepto de trabajo social. El objeto del trabajo<br />
social. Modelos de intervención en trabajo social. Metodología de<br />
trabajo social.<br />
Tema 24: La investigación en Trabajo Social. Técnicas e instrumentos<br />
en Trabajo Social.<br />
Tema 25: La evaluación en Trabajo Social. Los indicadores sociales.<br />
La supervisión en el trabajo social: concepto, supervisión de<br />
intervenciones, supervisión institucional, la importancia de la<br />
supervisión en la práctica profesional del trabajo social.<br />
Tema 26: El o la profesional del Trabajo Social en la atención<br />
primaria del Sistema Vasco de Servicios Sociales.<br />
Tema 27:Trabajo social individualizado. La atención individualizada:<br />
concepto, objetivos, técnicas, instrumentos y ámbitos de aplicación.<br />
Tema 28: Trabajo social familiar. La familia, técnicas de intervención<br />
en de trabajo social en la familia.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2130 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
29. gaia: Komunitatearekiko gizarte lana. Beharrizanak antzematea.<br />
Metodologia, teknikak eta tresnak, partaidetzako erak eta<br />
mailak.<br />
30.gaia: Elkarrizketa Gizarte Lanean. Elkarrizketaren garrantzia<br />
lan tresna gisa bakarkako testuinguru batean.<br />
31. gaia: 39/2006 Legea, abenduaren 14koa, Autonomia pertsonala<br />
sustatzeari eta mendetasun-egoeran dauden pertsonak zaintzeari<br />
buruzkoa (1). Helburua, printzipioak eta eskubideen titularrak;<br />
sistemaren konfigurazioa; prestazioak eta zerbitzuen katalogoak;<br />
mendetasunaren ebaluazioa, eta eskubidea aitortzea.<br />
32. gaia: Bizkaiko Foru Aldundiaren 162/2009 Foru Dekretua,<br />
abenduaren 1ekoa, mendekotasun-egoera aitortzeko prozedura arautzen<br />
duena (Bizkaiko Aldizkari Ofiziala, 242. zenbakia, 2009ko abenduaren<br />
18koa).<br />
33. gaia: Zerbitzura loturiko prestazioa. Laguntza pertsonalerako<br />
prestazioa. Familia barruko zaintzetarako prestazioa. Haren<br />
arautzea Bizkaiko Lurralde Historikoan.<br />
34. gaia: Etxeko laguntza zerbitzua Lea Artibai Amankomunazgoan.<br />
Helburuak, printzipioak eta funtzionamendua.<br />
35. gaia: Mendetasun-egoerako adinekoentzako arretako<br />
gizarte lana: planteamendu orokorrak. Helburuak. Kontzeptua, metodologia<br />
eta teknikak.<br />
36. gaia: Mendetasun-egoerako adinekoentzako udal eskumeneko<br />
eta Aldundiaren eskumeneko zerbitzuak eta prestazioak, Gizarte<br />
Zerbitzuen Euskal Sistemaren prestazio eta zerbitzuen zorroari<br />
buruzko 185/2015 Dekretuaren arabera<br />
37. gaia: Adinekoen kolektiboarentzako banakako diru-laguntzak<br />
eta pentsioak. Erretiro-pentsioak, kotizazio gabeko pentsioak,<br />
Gizarte Ongizateko Funtsekoak.<br />
38. gaia: Mendetasun-egoerako adinekoenganako arretako gizarte<br />
laneko alderdi etikoak eta alderdi legalak.<br />
39. gaia: 385/2013 Dekretua (EHAA, 149. zenbakia, 2013ko<br />
abuztuaren 7koa). Balorazioa, gizarte inklusioa, gizarte bazterkeriaren<br />
arriskua eta gizarte bazterkeria neurtzeko tresna ezartzearen<br />
ondoriozko egoerak. Kontzeptuak. Gizarte bazterkeriaren<br />
intentsitateak.Tresna kalkulatzeko sistema. Adierazle-zerrenda: eremuak<br />
eta neurriak.<br />
40. gaia: Bizkaiko Foru Aldundian gizarte bazterkeria ebaluatzeko<br />
prozedura. 85/20014, uztailaren 1ekoa (Bizkaiko Aldizkari Ofiziala,<br />
125. zenbakia, 2014ko uztailaren 2koa): Xedapen orokorrak,<br />
gizarte bazterkeriaren egoera aitortzeko prozedura.<br />
41. gaia: 185/2015 Dekretua, urriaren 6koa, Gizarte Zerbitzuen<br />
Euskal Sistemaren prestazio eta zerbitzuen zorroari buruzkoa (EHAA,<br />
206. zenbakia, 2015eko urriaren 29koa). Udal eskumeneko eta Aldundiaren<br />
eskumeneko gizarte inklusiorako zerbitzu eta prestazio ekonomikoak.<br />
42 gaia: Lehen mailako arretan gizarte inklusiorako programak,<br />
baliabideak eta zerbitzuak Dekretu karteraren arabera.<br />
43. gaia: Diru-sarrerak bermatzeko errenta eta etxebizitzako<br />
prestazio osagarria. 18/2008 Legea, abenduaren 23koa (EHAA,<br />
250/2008). Kontzeptua eta lege-eremua. Titularrak: beharkizunak<br />
eta bizikidetzako unitate ekonomiko independentea deritzon kontzeptua.<br />
44. gaia: Gizarte inklusiorako laguntza berezia: Xedapen orokorrak.<br />
Titularrak: baldintzak eta betebeharrak. Laguntzaren aitorpena.<br />
Berrikustea, aldatzea, etetea eta azkentzea. Gizarte Ongizaterako<br />
Funtsaren pentsioak.<br />
45. gaia: Gizarte larrialdieratarako laguntzak. Lea Artibai<br />
Amankomunazgoko araudia.<br />
46. gaia: Gizarte konpañia. Konpañia hau zertan datza Gizarte<br />
Lanean.<br />
47. gaia: Gizarte langileak behar dituen kapazidade teknikoak<br />
eta jarrerak konpañia lana egiteko bai indibidualki, familia mailan,<br />
taldeka edota komunitate mailan.<br />
48. gaia: gizarte konpañia prozesuetan presente dauden faktoreak.<br />
Tema 29: Trabajo Social en comunidad. Detección de necesidades.<br />
Metodología, técnicas e instrumentos, formas y niveles de<br />
participación.<br />
Tema 30: La entrevista en Trabajo social. La importancia de<br />
la entrevista como instrumento de trabajo en un contexto más individual.<br />
Tema 31: Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de<br />
la Autonomía Personal y Atención a las personas en situación de<br />
dependencia (1) («BOE» número 299, de 15 de diciembre de 2006).<br />
Objeto, principios y titulares de los derechos, configuración del sistema;<br />
prestaciones y catálogos de servicios; valoración de la dependencia<br />
y reconocimiento del derecho.<br />
Tema 32: Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaia<br />
162/2009, de 1 de diciembre («Boletín Oficial de Bizkaia» número<br />
242, de 18 de diciembre de 2009), por el que se regula el procedimiento<br />
para el reconocimiento de la situación de dependencia.<br />
Tema 33: Prestación vinculada al servicio. Prestación de asistente<br />
personal. Prestación para cuidados en el entorno familiar. Su<br />
regulación en el Territorio Histórico de Bizkaia.<br />
Tema 34: El Servicio de ayuda a domicilio de la Mancomunidad<br />
de Lea Artibai. Objetivos, principios y funcionamiento.<br />
Tema 35: El Trabajo Social en la atención a las personas mayores<br />
dependientes: planteamientos generales. Objetivos. Actividades,<br />
metodología y técnicas.<br />
Tema 36: Servicios y prestaciones de competencia municipal<br />
y foral, para personas mayores dependientes, según el Decreto<br />
185/2015, de Cartera de prestaciones y servicios del Sistema Vasco<br />
de Servicios Sociales.<br />
Tema 37: Ayudas económicas individuales y pensiones para<br />
el colectivo de personas mayores. Pensiones de jubilación, no contributivas,<br />
del Fondo de Bienestar Social.<br />
Tema 38: Aspectos éticos y legales desde el Trabajo Social en<br />
la atención a personas mayores dependientes.<br />
Tema 39: Decreto 385/2013 («BOPV» número 149, de 7 de<br />
agosto de 2013). Situaciones resultantes de la aplicación del instrumento<br />
de valoración, inclusión social, riesgo de exclusión<br />
social y exclusión social. Conceptos. Intensidades de exclusión social.<br />
Sistema de cálculo del instrumento. Listado de indicadores: ámbitos<br />
y dimensiones.<br />
Tema 40: El procedimiento de valoración de la exclusión social<br />
en la Diputación Foral de Bizkaia. Decreto Foral 85/20014, de 1 de<br />
julio («Boletín Oficial de Bizkaia» número 125, de 2 de julio de 2014):<br />
Disposiciones generales, procedimiento para la reconocimiento de<br />
la situación de exclusión social.<br />
Tema 41: Decreto 185/2015, de 6 de octubre, de Cartera de<br />
Prestaciones y Servicios del Sistema Vasco de Servicios Sociales<br />
(«BOPV» número 206, de 29 de octubre de 2015). Servicios y<br />
prestaciones económicas de competencia municipal y de competencia<br />
foral, para la inclusión social.<br />
Tema 42: Programas, recursos y servicios para la inclusión social<br />
en atención primaria en base al decreto de cartera.<br />
Tema 43: Renta de Garantía de Ingresos y prestación complementaria<br />
de vivienda. Ley 18/2008, de 23 de diciembre («BOPV»<br />
250/2008). Concepto y marco jurídico. Titulares: requisitos y concepto<br />
de unidad económica de convivencia independiente.<br />
Tema 44: Ayuda especial para la inclusión social: Disposiciones<br />
generales.Titulares: requisitos y obligaciones. Reconocimiento<br />
de la ayuda. Revisión, modificación, suspensión y extinción. Pensiones<br />
del Fondo de Bienestar Social.<br />
Tema 45: Ayudas de emergencia social. Normativa vigente de<br />
la Mancomunidad de Lea Artibai.<br />
Tema 46: El acompañamiento social. En qué consiste el trabajo<br />
social de acompañamiento.<br />
Tema 47: Capacidades técnicas y actitudes del trabajador social<br />
para realizar procesos de acompañamiento individual, familiar, grupal<br />
o comunitario.<br />
Tema 48: Factores presentes en todos los procesos de acompañamiento<br />
social.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2131 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
49. gaia: Emakumeen aurkako indarkeria. Etxeko tratu txarrak.<br />
Kontzeptua. Arrazoi eta faktore eragileak. Ezaugarriak. Esku-hartzeko<br />
foru baliabideak.<br />
50. gaia: Etxe barruko tratu txarrak: erakundeen esku-hartzea.<br />
Erakundeen arteko koordinazioa eta jarduteko protokoloak. Gizarte<br />
lanetik egindako esku-hartzea.<br />
51. gaia: Emakumeen aurkako indarkeriaren marko juridikoa.<br />
1/2004 Lege Organikoa, abenduaren 28koa, genero-indarkeriaren<br />
aurkako babes integraleko neurriei buruzkoa (EAO, 313. zenbakia,<br />
2004ko abenduaren 29koa). 27/2003 Legea, uztailaren 31koa, etxeko<br />
indarkeriaren biktimak babesteko agindua arautzen duena (EAO,<br />
183. zenbakia, 2003ko abuztuaren 1ekoa).<br />
52. gaia: Genero indarkeriaren biktima diren haurrak. Marko<br />
juridikoa: kontzeptualizazioa. Ezaugarriak. genero indarkeriaren balizko<br />
biktima izateko erak. Ondorioak haurrengan. Esku-hartze profesionala.<br />
53. gaia: Guraso eta seme-alaben arteko indarkeria. Oinarriak.<br />
Kontzeptualizazioa. Guraso eta seme-alaben arteko indarkerian<br />
eskuhartzeko programa.<br />
54. gaia: EAEko haurrenganako babes-sistemaren marko juridikoa<br />
eta eskumenak. Babesaren in guruko administrazioaren ekintzaren<br />
printzipio gidariak. Adingabearen goreneko interesa eta entzuna<br />
izateko eta entzuteko eskubidea. Guraso-ahala, tutoretza eta zaintza.<br />
55. gaia: Arriskuko eta babesik gabeko egoerak. Definizioa, larritasun-mailak<br />
eta garatzeko esku-hartzeak. Erakundeen arteko koordinazioa<br />
(udalaren eta lurraldearen artekoa, beste administrazio edo<br />
erakunde batzuekikoa).<br />
56. gaia: Esku-hartzeko prozesu teknikoak:<br />
— Harrera eta ikerketa.<br />
— Hasierako ebaluazioa.<br />
— Erabakiak hartzea.<br />
— Banakako babes-plana.<br />
57. gaia: Gurasotasun zailtasunak dituzten familiekin eta<br />
eurekin inguruekin lana, beti be babesgabetasun arrisku arin/moderatu<br />
edota bulnerabilitate egoeretan.<br />
58. gaia: Pertsona nagusiengan tratu txar fisiko eta ekonomikoak<br />
detektatu eta prebenitzeko prozedura EAEn.<br />
Markina-Xemeinen, 2017ko urtarrilaren 19an.—Lehendakaria,<br />
Rakel Elu Bengoetxea<br />
(II-290)<br />
•<br />
Bizkaiko Garraio Partzuergoa<br />
Tema 49:Violencia contra las mujeres. El maltrato doméstico.<br />
Concepto. Causas y factores desencadenantes. Características.<br />
Recursos forales de intervención.<br />
Tema 50: El maltrato en el ámbito doméstico: la intervención<br />
institucional. Coordinación interinstitucional y protocolos de actuación.<br />
Intervención profesional desde el Trabajo Social.<br />
Tema 51: Marco jurídico de la violencia contra las mujeres. Ley<br />
Orgánica 1/2004, de medidas de protección integral contra la violencia<br />
de género («BOE» número 313, de 29 de diciembre de 2004).<br />
Ley 27/2003, reguladora de la orden de protección para las víctimas<br />
de violencia doméstica («BOE» número 183, de 1 de agosto<br />
de 2003).<br />
Tema 52: Niños y niñas víctimas de la violencia de género. Marco<br />
jurídico: conceptualización. Características: formas de exposición<br />
a la violencia de género. Consecuencias en los niños y niñas.<br />
Intervención profesional.<br />
Tema 53: La violencia filo-parental. Fundamentación. Conceptualización.<br />
Programa foral de intervención en violencia filoparental.<br />
Tema 54: Marco jurídico y competencias del sistema de protección<br />
infantil en la C.A.P.V. Principios rectores de la acción administrativa<br />
en materia de protección. El interés superior del menor<br />
y el derecho a ser oído y escuchado. Patria potestad, tutela y guarda.<br />
Tema 55: Situaciones de riesgo y desamparo. Definición, niveles<br />
de gravedad e intervenciones a desarrollar. Coordinación interinstitucional<br />
(municipal-territorial, con otras administraciones e instituciones.<br />
Tema 56: Procesos técnicos de intervención:<br />
— Recepción e investigación.<br />
— Evaluación inicial.<br />
— Toma de decisión.<br />
— Plan individualizado de protección.<br />
Tema 57: El trabajo con familias con dificultades parentales y<br />
con su entorno en situaciones de vulnerabilidad a la desprotección<br />
o riesgo leve/moderado de desprotección.<br />
Tema 58: Procedimiento de prevención y detección de malos<br />
tratos físicos y económicos a personas mayores en la CAPV.<br />
En Markina-Xemein, a 19 de enero de 2017.—La Presidenta,<br />
Rakel Elu Bengoetxea<br />
(II-290)<br />
•<br />
Consorcio de Transportes de Bizkaia<br />
Iragarkia, Bizkaiko Garraio Partzuergoaren 2017rako<br />
aurrekontu orokorra behin betikoari buruzkoa.<br />
Bizkaiko Garraio Partzuergoko 2017ko Aurrekontu Orokorra,<br />
2016ko abenduaren 19ko Kontseilu Orokorrean hasierako onarpena<br />
jaso zuena, 2016ko abenduaren 27ko 245 zk.ko Bizkaiko Aldizkari<br />
Ofizialean argitaratu zen.<br />
Jendaurre epean erreklamaziorik aukeztu ez denez, aurrekontu<br />
behin betikoa onartuta dagoela ulertu behar da.<br />
Bizkaiko Garraio Partzuergoko Aurrekontu Orokorrak Metro Bilbao,<br />
S.A.rena jasotzen du bere baitan, eta honela eman daiteke<br />
atalka laburbildurik:<br />
Anuncio relativo al Presupuesto General del Consorcio<br />
de Transportes de Bizkaia definitivo para 2017.<br />
El Presupuesto General del 2017 del Consorcio de Transportes<br />
de Bizkaia, aprobado inicialmente en el Consejo General de<br />
19 de Diciembre de 2016, fue publicado en el «Boletín Oficial de<br />
Bizkaia», número 245 de 27 de diciembre de 2016.<br />
No habiéndose presentado reclamación alguna en el período<br />
de exposición al público, se entiende definitivamente aprobado.<br />
El detalle del Presupuesto General del Consorcio de Transportes<br />
de Bizkaia, en el que está integrado el de Metro Bilbao S.A.,<br />
resumido a nivel de capítulos, es del tenor literal siguiente:<br />
BATERATUA AURREKONTUA<br />
DURUSARREREN EGOERA<br />
Kapituluak Izena Eurotan<br />
III Tasak eta bestelako dirusarrerak . . . . . . . . . . . . 124.340.166,00<br />
IV Transferentzia-arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55.854.527,71<br />
V Ondare-dirusarrerak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38.752,00<br />
VII Kapital-transferentziak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.485.772,29<br />
VIII Finantza-aktiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.000,00<br />
IX Finantza-pasiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.500.000,00<br />
Dirusarreren egoera guztira . . . . . . . . . . . . . . . . 217.279.218,00<br />
PRESUPUESTO CONSOLIDADO<br />
ESTADO DE INGRESOS<br />
Capítulos Denominación Euros<br />
III Tasas y otros ingresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124.340.166,00<br />
IV Transferencias corrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55.854.527,71<br />
V Ingresos patrimoniales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38.752,00<br />
VII Transferencias de capital . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.485.772,29<br />
VIII Activos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.000,00<br />
IX Pasivos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.500.000,00<br />
Total estado de ingresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217.279.218,00<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2132 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
GASTUEN EGOERA<br />
Kapituluak Izena Eurotan<br />
I Langileen gastuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39.355.537,42<br />
II Ondasun arrunten eta zerbitzuen gast. . . . . . . . 101.367.884,29<br />
III Finantza-gastuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.860.000,00<br />
IV Transferentzia arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.000,00<br />
V Kontingentzia Fondoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.000,00<br />
VI Inbertsio errealak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25.346.596,29<br />
VII Kapital-transferentziak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200,00<br />
VIII Finantza-aktiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.000,00<br />
IX Finantza-pasiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.210.000,00<br />
Gastuen egoera guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217.279.218,00<br />
ESTADO DE GASTOS<br />
Capítulos Denominación Euros<br />
I Gastos de personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39.355.537,42<br />
II Gastos en bienes corrientes y servicios . . . . . . 101.367.884,29<br />
III Gastos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.860.000,00<br />
IV Transferencias corrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.000,00<br />
V Fondo de Contingencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.000,00<br />
VI Inversiones reales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25.346.596,29<br />
VII Transferencias de capital . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200,00<br />
VIII Activos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.000,00<br />
IX Pasivos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.210.000,00<br />
Total estado de gastos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217.279.218,00<br />
BIZKAIKO GARRAIO PARTZUERGOAREN AURREKONTUA<br />
DURUSARREREN EGOERA<br />
Kapituluak Izena Eurotan<br />
III Tasak eta bestelako dirusarrerak . . . . . . . . . . . . 111.325.500,00<br />
IV Transferentzia-arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55.854.527,71<br />
V Ondare-dirusarrerak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.000,00<br />
VII Kapital-transferentziak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.485.772,29<br />
VIII Finantza-aktiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.000,00<br />
IX Finantza-pasiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.500.000,00<br />
Dirusarreren egoera guztira . . . . . . . . . . . . . . . . 204.235.800,00<br />
PRESUPUESTO DEL CONSORCIO DE TRANSPORTES DE BIZKAIA<br />
ESTADO DE INGRESOS<br />
Capítulos Denominación Euros<br />
III Tasas y otros ingresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111.325.500,00<br />
IV Transferencias corrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55.854.527,71<br />
V Ingresos patrimoniales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.000,00<br />
VII Transferencias de capital . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.485.772,29<br />
VIII Activos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.000,00<br />
IX Pasivos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.500.000,00<br />
Total estado de ingresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204.235.800,00<br />
GASTUEN EGOERA<br />
Kapituluak Izena Eurotan<br />
I Langileen gastuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.981.770,42<br />
II Ondasun arrunten eta zerbitzuen gast. . . . . . . . 114.059.257,29<br />
III Finantza-gastuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.860.000,00<br />
IV Transferentzia arruntak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.000,00<br />
V Kontingentzia Fondoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.000,00<br />
VI Inbertsio errealak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24.485.572,29<br />
VII Kapital-transferentziak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200,00<br />
VIII Finantza-aktiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.560.000,00<br />
IX Finantza-pasiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.210.000,00<br />
Gastuen egoera guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204.235.800,00<br />
ESTADO DE GASTOS<br />
Capítulos Denominación Euros<br />
I Gastos de personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.981.770,42<br />
II Gastos en bienes corrientes y servicios . . . . . . 114.059.257,29<br />
III Gastos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.860.000,00<br />
IV Transferencias corrientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.000,00<br />
V Fondo de Contingencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.000,00<br />
VI Inversiones reales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24.485.572,29<br />
VII Transferencias de capital . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200,00<br />
VIII Activos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.560.000,00<br />
IX Pasivos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.210.000,00<br />
Total estado de gastos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204.235.800,00<br />
METRO BIL<strong>BAO</strong>, S.A.REN AURREKONTUA<br />
DURUSARREREN EGOERA<br />
Kapituluak Izena Eurotan<br />
III Tasak eta bestelako dirusarrerak . . . . . . . . . . . . 63.053.356,00<br />
V Ondare-dirusarrerak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28.752,00<br />
IX Finantza-pasiboak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.500.000,00<br />
Dirusarreren egoera guztira . . . . . . . . . . . . . . . . 75.582.108,00<br />
PRESUPUESTO DE METRO BIL<strong>BAO</strong>, S.A.<br />
ESTADO DE INGRESOS<br />
Capítulos Denominación Euros<br />
III Tasas y otros ingresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.053.356,00<br />
V Ingresos patrimoniales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28.752,00<br />
IX Pasivos financieros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.500.000,00<br />
Total estado de ingresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75.582.108,00<br />
GASTUEN EGOERA<br />
Kapituluak Izena Eurotan<br />
I Langileen gastuak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37.373.767,00<br />
II Ondasun arrunten eta zerbitzuen gast. . . . . . . . 37.347.317,00<br />
VI Inbertsio errealak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 861.024,00<br />
GASTUEN egoera guztira . . . . . . . . . . . . . . . . . 75.582.108,00<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 19an.—Zuzendari Nagusia, Manu<br />
Tejada Lambarri<br />
(II-278)<br />
ESTADO DE GASTOS<br />
Capítulos Denominación Euros<br />
I Gastos de personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37.373.767,00<br />
II Gastos en bienes corrientes y servicios . . . . . . 37.347.317,00<br />
VI Inversiones reales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 861.024,00<br />
Total estado de gastos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75.582.108,00<br />
En Bilbao, a 19 de enero de 2017.—El Director Gerente, Manu<br />
Tejada Lambarri<br />
(II-278)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2133 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Bilbao-Bizkaiako Ur-Partzuergoa<br />
Consorcio de Aguas de Bilbao-Bizkaia<br />
Datu pertsonalen fitxategien eguneraketa<br />
Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoaren Zuzendaritza Batzordeak,<br />
2013ko azaroaren 26an egindako ohiko bileran, besteak beste, honako<br />
erabaki hau hartu zuen:<br />
Abenduaren 21eko 1720/2007 Errege Dekretuaren bidez<br />
onetsi zen Datu Pertsonalak Babesteko Lege Organikoaren araudiaren<br />
artikuluak administrazio publikoen ardurapean dauden izaera<br />
pertsonaleko fitxategiak eguneratuta mantentzeko betebeharra<br />
arautzen du.<br />
Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak eginbehar hori zintzoki bete<br />
du, Zuzendaritza Batzordeak onetsi dituen datu pertsonalen fitxategiak<br />
eguneratzeko xedapenetan ikus daitekeen moduan. Azken<br />
xedapena 2012ko martxoaren 27ko bileran onetsi zen eta Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratu zen urte hartako apirilaren 12an.<br />
Gaur egun, datu pertsonal berriak sartu behar dira «Personal»<br />
deritzon fitxategian; izan ere, XV. Hitzarmen Kolektiboaren 71.2. artikuluan<br />
ezarritakoa betez, langileek egindako osasun eta gizarte arloko<br />
laguntza-eskaerek beste onuradun batzuei buruzko informazioa<br />
barne hartuko dute; azken horien datu pertsonalak ez dira orain arte<br />
jasota geratu eta, horrenbestez, dagokion eskabidea osatzerakoan<br />
eman diren datuak babestu behar dira. Zehazki, ondorengoen<br />
datu pertsonalak babestu behar dira: «familia-unitateko beste kide<br />
batzuk: ezkontidea eta ardurapean dituen seme-alabak».<br />
Bestalde, Partzuergoak erabaki du nomina posta elektroniko<br />
bidez jasotzeko aukera ematea interesdunak hala eskatzen duenean,<br />
eta horretarako beharrezkoa da datu pertsonal berri hori eskatzea.<br />
Hala eta guztiz ere, zehaztu beharra dago langileak jakinarazitako<br />
helbide elektroniko partikularra soilik joko dela datu<br />
pertsonal babestutzat eta, horrenbestez, aipatutako fitxategian sartuko<br />
dela; izan ere, helbide elektroniko korporatiboa ez da izaera<br />
pertsonaleko datutzat hartzen.<br />
Horrenbestez, datu pertsonalen fitxategiak arautzen dituen<br />
2010eko otsailaren 2ko xedapena aldatzeko erabakia hartzeko proposatzen<br />
da eta, ondoren, Bizkaiko Aldizkari Ofizialen argitaratu<br />
eta Datuak Babesteko Euskal Bulegoari jakinaraztea.<br />
Zuzendaritza Batzordeak, eztabaidatu eta gero, honako hau<br />
erabaki du aho batez:<br />
Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak kudeatzen dituen datu pertsonalen<br />
fitxategiak eguneratzeko xedapen hau onestea:<br />
1. 2010eko otsailaren 17ko Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu<br />
zen Xedapenaren I. eranskinaren «Langileen fitxategiak» izeneko<br />
bigarren fitxategiaren laugarren atala («Fitxategiaren oinarrizko<br />
egitura») aldatzea. «Izaera pertsonaleko datuen» epigrafeari<br />
dagokionez, honela idatzita geratuko da:<br />
Izaera pertsonaleko datuak: sexua, egoera zibila, familiaren<br />
datuak, jaiotze-data eta lekua, ezaugarri fisikoak edo antropometrikoak,<br />
langilearen argazkia, familia datuak eta helbide elektronikoa.<br />
2. Xedapen hori Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta<br />
biharamunean sartuko da indarrean.<br />
Jendeak jakin dezan argitaratzen da.<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 23an.—Idazkari Nagusia, Patricia<br />
Ruiz Sora<br />
(II-316)<br />
•<br />
Datu pertsonalen fitxategien eguneraketa<br />
Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoaren Zuzendaritza Batzordeak,<br />
2016ko martxoaren 1ean egindako ohiko bileran, besteak beste,<br />
honako erabaki hau hartu zuen:<br />
Datu Pertsonalak Babesteko 15/1999 Lege Organikoan ezarritakoa<br />
betez, Zuzendaritza Batzordeak, 2006ko ekainaren 6an egin-<br />
Actualización de ficheros de datos de carácter personal<br />
El Comité Directivo del Consorcio de Aguas de Bilbao-Bizkaia,<br />
en sesión ordinaria celebrada el día 26 de noviembre de 2013, adoptó,<br />
entre otros, el siguiente acuerdo:<br />
El Artículo del Reglamento de la Ley Orgánica de Protección<br />
de Datos de carácter personal aprobado por Real Decreto<br />
1720/2007, de 21 de diciembre, regula el deber de mantener actualizados<br />
los ficheros de datos de carácter personal de los que sean<br />
titulares las administraciones públicas.<br />
El Consorcio de Aguas de Bilbao-Bizkaia ha venido cumpliendo<br />
fielmente con esta obligación, como puede observarse en las<br />
disposiciones de actualización de los ficheros de datos personales<br />
aprobadas por el Comité Directivo, la última de las cuáles lo fue<br />
en la sesión celebrada el 27 de marzo de 2012 y publicada en el<br />
«Boletín Oficial de Bizkaia» del día 12 de abril del mismo.<br />
En la actualidad, corresponde incorporar nuevos datos personales<br />
al Fichero llamado «Personal», ya que en cumplimiento de<br />
lo dispuesto en el artículo. 71.2 del XV Convenio Colectivo, la solicitud<br />
de ayudas sociosanitarias por el personal va a incorporar información<br />
relativa a otros beneficiaros de cuyos datos personales no<br />
se tenía constancia y que deben ser protegidos una vez que han<br />
sido facilitados al cumplimentar la correspondiente instancia. En<br />
concreto son los datos personales de «otros miembros de la unidad<br />
familiar, compuesta por: cónyuge e hijos a su cargo».<br />
Por otra parte, la decisión adoptada por el Consorcio de posibilitar<br />
la remisión de la nómina mediante correo electrónico cuando<br />
el interesado así lo indique, hace necesario recabar este nuevo<br />
dato personal, si bien es preciso matizar que solamente tendrá<br />
la consideración de dato personal protegido e incorporado al citado<br />
fichero el correo electrónico particular que comunique el<br />
empleado, a diferencia del email corporativo que no tiene la consideración<br />
de dato de carácter personal.<br />
Se propone en consecuencia la adopción del correspondiente<br />
acuerdo de modificación de la Disposición que regula los ficheros<br />
de datos de carácter personal de 2 de Febrero de 2010, procediéndose<br />
seguidamente a su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia»<br />
y a su notificación a la Agencia Vasca de Protección de Datos.<br />
El Comité Directivo, previa deliberación, acuerda por unanimidad:<br />
Aprobar la siguiente Disposición de actualización de los<br />
ficheros de datos de carácter personal gestionados por el Consorcio<br />
de Aguas de Bilbao-Bizkaia.<br />
1. Modificar el apartado 4 «Estructura básica del fichero» del<br />
fichero 2 «Fichero de Personal» del Anexo I de la Disposición de<br />
2 de febrero de 2010 publicada en el «Boletín Oficial de Bizkaia»<br />
correspondiente al 17 de febrero de 2010, en lo referente al epígrafe<br />
«Datos de características personales» que queda redactado<br />
como sigue.<br />
Datos de características personales: sexo, estado civil, datos<br />
de familia, fecha y lugar de nacimiento, características físicas o antropométricas,<br />
fotografía del trabajador, datos de familiares y correo<br />
electrónico.<br />
2. La presente Disposición entrará en vigor al día siguiente<br />
al de su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
Lo que se publica para general conocimiento.<br />
En Bilbao, a 23 de enero de 2017.—La Secretaria General,<br />
Patricia Ruiz Sora<br />
(II-316)<br />
•<br />
Actualización de ficheros de datos de carácter personal<br />
El Comité Directivo del Consorcio de Aguas de Bilbao-Bizkaia,<br />
en sesión ordinaria celebrada el día 1 de marzo de 2016, adoptó,<br />
entre otros, el siguiente acuerdo:<br />
De conformidad con lo establecido en la Ley orgánica 15/1999,<br />
de Protección de Datos de carácter personal (LOPD), el Comité<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2134 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
dako bileran, Partzuergoko datu pertsonalen fitxategiak sortzeko<br />
eta arautzeko xedapen orokorra onetsi zuen.<br />
Fitxategiak egunean izateko beharra xedatzen duten legezko<br />
manuei jarraiki, zeinek ahalbidetzen duten fitxategi berriak sortzea<br />
eta eratuta daudenak aldatzea edo ezabatzea, Zuzendaritza<br />
Batzordeak, 2008ko irailaren 30ean egindako bileran, arestian aipatutako<br />
xedapenaren lehenengo aldaketa onetsi zuen, urte bereko<br />
11. zenbakidun Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu zena.<br />
Ondoren, 2010eko otsailaren 2an, 2011ko urtarrilaren 25ean,<br />
2012ko martxoren 27an eta 2013ko azaroaren 26an alegia,<br />
Zuzendaritza Batzordeak adierazitako xedapenaren I. eranskinean<br />
jasotako fitxategien eguneraketak onetsi zituen, bana bilera<br />
bakoitzean.<br />
Jarraian, bildu direnek jakin dute Galindoko HUAn ordura arte<br />
zeuden sarbideez gain beste bat dagoela joan den urtarrilaren 28az<br />
geroztik, metroko 2. linearen Urbinagako geltokia abian jarri delako.<br />
Geltoki horri esker, Partzuergoko zein kontratetako langile guztiak<br />
instalaziora sartu eta bertatik irten ahal izango dira,ikuskapenigarobidetik<br />
pasa ondoren, hots, langile-txartela irakurgailutik pasa<br />
ostean edo, Partzuergoko beharginak ez direnen kasuan, hatz-marka<br />
egiaztatu eta gero.<br />
Kanpoko langileen datu antropometrikoak hartzeko erabakia<br />
justifikatuta dago sarrera-txartelak banatuta ez baita benetan<br />
ziurtatzen horiek daramatzatenen nortasuna; izan ere, txartelak erraz<br />
eskualdatu daitezkeenez, neurri horrek ez du ziurtatzen plantara<br />
sartzen direnen identitatea.<br />
Bada, datu antropometrikoen bidez, baimendutako pertsonaren<br />
benetako nortasuna ziurtatzean da. Nolanahi ere, du datu horiek<br />
ez daude Partzuergoaren esku. Horrenbestez, Galindon zerbitzua<br />
ematen duten kontratatutako enpresa guztiei eskutitza bidali zaie,<br />
plantarako esleitutako langileen baimena eskuratze aldera. Izapide<br />
hori amaitutakoan, hatz-marka hartuko da.<br />
Datu pertsonal berria denez, eta beharrezko segurtasun-neurriak<br />
hartzeari buruzko arau-xedapen aplikagarriei jarraiki, datu pertsonalak<br />
babesteko fitxategietan gorde behar da.<br />
Plantara sartzen diren kanpoko langileek aldi batean egiten dutenez<br />
lan, bidezkotzat jo da haien datuak dagoeneko sortuta dauden<br />
fitxategietako bati gehitzea eta berririk ez sortzea. Edonola ere, komenigarria<br />
litzateke fitxategiaren egungo izena «Partzuergoko instalazioetara<br />
egindako bisiten kontrola» aldatzea eta horren ordez honako<br />
hau jartzea: «Partzuergoko instalazioetarako sarbideen kontrola».<br />
Horregatik guztiagatik, Datuak Babesteari buruzko Lege<br />
Organikoak xedatutakoarekin bat, bidezkoa da aipatutako fitxategia<br />
eguneratzea, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzea eta Datuak<br />
Babesteko Euskal Bulegoari jakinaraztea ondorio egokiak izan ditzan.<br />
Zuzendaritza Batzordeak, eztabaidatu eta gero, honako hau<br />
erabaki du aho batez:<br />
Bilbao Bizkaia Ur Partzuergoak kudeatzen dituen datu pertsonalen<br />
fitxategiak eguneratzeko xedapen hau onestea:<br />
1. 2008ko irailaren 30eko xedapenaren I. eranskineko 11. fitxategia,<br />
“Partzuergoko instalazioetara egindako bisiten kontrola” izenekoa,<br />
aldatzea eta horren ordez izen hau jartzea: «Partzuergoko<br />
instalazioetarako sarbideen kontrola».<br />
2. Arestian aipatutako fitxategiko ondorengo atalak aldatzea<br />
eta horietan honako hau idaztea:<br />
Fitxategiaren deskribapena:<br />
— Partzuergoko instalazioetara sartzen diren plantillaz kanpoko<br />
pertsonen datuak biltzen dituen fitxategia.<br />
Datuen jatorria eta horiek biltzeko prozedura:<br />
— Datuak kontratatutako enpresek emango dituzte; halaber,<br />
bisita-eskaeren bidez jasoko dira. Formularioen bidez bilduko<br />
dira, paperezko euskarrian zein euskarri informatikoan,<br />
eta inkesten edo elkarrizketen bitartez.<br />
Directivo aprobó en la sesión celebrada el 6 de junio de 2006 la<br />
Disposición general de creación y regulación de los ficheros de datos<br />
de carácter personal existentes en el Consorcio.<br />
En aplicación de los preceptos legales que obligan a mantener<br />
actualizados los diferentes ficheros, permitiendo la creación de<br />
nuevos y la modificación o supresión de los existentes, en sesión<br />
celebrada el 30 de septiembre de 2008 el Comité Directivo aprobó<br />
una primera modificación de la mencionada Disposición que fue<br />
publicada en el «Boletín Oficial de Bizkaia» de 11 de diciembre del<br />
mismo año.<br />
Posteriormente, con fechas 2 de febrero de 2010, 25 de enero<br />
de 2011, 27 de marzo de 2012 y 26 noviembre 2013 se aprobaron<br />
por el Comité Directivo sendas actualizaciones de los ficheros<br />
descritos en el Anexo I de la Disposición citada.<br />
Seguidamente conocen los reunidos que desde el 28 de enero<br />
pasado la EDAR de Galindo cuenta con un acceso más de entrada<br />
a sumar a los ya existentes, gracias a la puesta en servicio de<br />
la parada de Urbinaga de la línea 2 del Metro.<br />
Dicha estación va a permitir a todo el personal del Consorcio<br />
y de las contrata entrar y salir de la planta una vez cumplido el trámite<br />
de reconocimiento, pasando por el lector la txartela de empleado<br />
o en caso de personal externo al Consorcio mediante la huella<br />
digital.<br />
La decisión de tomar los datos antropométricos al personal externo<br />
se justifica porque la distribución de txartelas para el acceso no<br />
aseguraría realmente la identidad del portador y dada su transmisibilidad,<br />
no permitiría garantizar la identidad de la persona que accede<br />
a la planta.<br />
De esta forma se garantiza la efectiva identidad de la persona<br />
autorizada, si bien este es un dato que no se encuentra en posesión<br />
del Consorcio. Por ello, se ha remitido a todas las contratas<br />
con personal que presta servicio en Galindo una carta para recabar<br />
la autorización del personal afectado, de manera que una vez<br />
realizado este trámite se proceda a recabar la huella.<br />
Tratándose de un nuevo dato personal y conforme a las disposiciones<br />
normativas de adopción de las necesarias medidas de<br />
seguridad aplicables, se hace necesaria su incorporación a los ficheros<br />
de protección de datos personales.<br />
Dada la temporalidad del personal externo que accede a la planta<br />
se considera procedente incorporar sus datos a un fichero de<br />
los ya existentes y no generar uno nuevo, si bien convendría renombrar<br />
el actual fichero llamado «Control de visitas a instalaciones<br />
del Consorcio» denominándolo «Control de accesos a instalaciones<br />
del Consorcio».<br />
Por todo ello, de conformidad con lo dispuesto en la LOPD resulta<br />
procedente actualizar el referido fichero, publicar la misma en<br />
el «Boletín Oficial de Bizkaia» y comunicarla a la Agencia Vasca<br />
de Protección de Datos a los efectos oportunos.<br />
El Comité Directivo, previa deliberación, acuerda por unanimidad:<br />
Aprobar la siguiente Disposición de actualización de los<br />
ficheros de datos de carácter personal gestionados por el Consorcio<br />
de Aguas de Bilbao-Bizkaia:<br />
1. Modificar el fichero 11 del Anexo I de la Disposición de 30<br />
de septiembre de 2008, denominado «Control de visitas a instalaciones<br />
del consorcio», pasando a llamarse «Control de accesos<br />
a instalaciones del Consorcio».<br />
2. Modificar los siguientes apartados del fichero antedicho,<br />
quedando redactados de la siguiente forma:<br />
Descripción del fichero:<br />
— Fichero con datos de personas que acceden a las instalaciones<br />
del Consorcio, que no sean personal de plantilla.<br />
Procedencia y Procedimiento de recogida de los datos:<br />
— Los datos provienen de las empresas contratistas y de las<br />
solicitudes de visitas. Se recogen mediante formularios en<br />
soporte papel o informático y mediante encuestas o entrevistas.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2135 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Izaera pertsonaleko datu nagusiak:<br />
— Identifikazio-datuak: izen-abizenak, NANa eta ezaugarri fisiko<br />
edo antropometrikoak.<br />
Datuak eskuratu, zuzendu eta baliogabetzeko eskubideak gauzatzeko<br />
zerbitzua:<br />
— Giza Baliabideak eta Lan Arriskuen Prebentziorako Zerbitzua.<br />
Dokumentazioa gordeko den artxiboen deskribapena:<br />
— Paperezko euskarrian eta «évalos» aplikazioan.<br />
3. Xedapen hori Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta<br />
biharamunean sartuko da indarrean.<br />
Jendeak jakin dezan argitaratzen da.<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 23an.—Idazkari Nagusia, Patricia<br />
Ruiz Sora<br />
(II-316)<br />
Principales datos de carácter personal:<br />
— Datos de carácter identificativo: Nombre, Apellidos, DNI y<br />
características físicas o antropométricas.<br />
Servicio para el ejercicio de los derechos de acceso, rectificación<br />
y cancelación:<br />
— Recursos Humanos y Servicio de Prevención de Riesgos<br />
Laborales.<br />
Descripción de los Archivos dónde se ubica la documentación:<br />
— En papel y la aplicación «évalos».<br />
3. La presente Disposición entrará en vigor al día siguiente<br />
de la publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
Lo que se publica para general conocimiento.<br />
En Bilbao, a 23 de enero de 2017.—La Secretaria General,<br />
Patricia Ruiz Sora<br />
(II-316)<br />
III. Atala / Sección III<br />
Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa<br />
Administración Autonómica del País Vasco<br />
Lana eta Justizia Saila<br />
Departamento de Trabajo y Justicia<br />
Erabakia Laneko, Enpleguko eta Gizarte Politiketako<br />
Bizkaiko lurralde ordezkariena. Honen bidez ebazten da<br />
Astilleros Zamakona, S.A. enpresaren hitzarmen kolektiboa<br />
erregistratu, gordailu egin eta argitaratzea (hitzarmen<br />
kodea zk. 48000232011985).<br />
Aurrekariak<br />
Telematikaren bidez aurkeztu da, ordezkaritza honetan, enpresako<br />
zuzendaritzak eta enpresa batzordeak sinatutako hitzarmen<br />
kolektiboa.<br />
Zuzenbideko oinarriak<br />
Lehenengoa: Langileen Estatutu Legearen 90.2 artikuluak, urriaren<br />
23ko 2/2015 Errege Dekretu Legegilea (2015eko urriaren 24<br />
EBO) aurreikusten duen eskuduntza lan agintaritza honi dagokio,<br />
apirilaren 9ko 191/2013 Dekretuko 19.1.g artikuluak —Enplegu eta<br />
Gizarte Politiketako Saileko egitura organika eta funtzionala ezartzen<br />
duena (2013ko apirilaren 24ko EHAA)— dionarekin bat etorriz<br />
eta urtarrilaren 25eko 9/2011 Dekretuarekin (2011ko otsailaren<br />
15ko EHAA) eta maiatzaren 28ko 713/2010 Errege Dekretuarekin<br />
(2010eko ekainaren 12ko EBO) —hitzarmen kolektiboen erregistroari<br />
buruzkoak— lotuta.<br />
Bigarrena: Sinatutako hitzarmenak betetzen ditu lehen aipatutako<br />
Langileen Estatutu Legearen 85, 88, 89 eta 90 artikuluek xedatutako<br />
baldintzak.<br />
Honen ondorioz,<br />
ERABAKI DUT:<br />
Lehenengoa: Hitzarmen Kolektiboen Erregistroaren Bizkaiko<br />
Lurralde Atalean inskribatu eta gordailu egiteko agintzea eta aldeei<br />
jakinaraztea.<br />
Resolución del delegado territorial de Trabajo, Empleo y<br />
Políticas Sociales de Bizkaia, por la que se dispone el registro,<br />
publicación y depósito del convenio colectivo de la<br />
empresa Astilleros Zamakona, S.A. (código de convenio<br />
número 48000232011985).<br />
Antecedentes<br />
Por vía telemática se ha presentado en esta delegación el convenio<br />
citado, suscrito por la dirección y el comité de empresa.<br />
Fundamentos de derecho<br />
Primero: La competencia prevista en el artículo 90.2 de la Ley<br />
del Estatuto de los Trabajadores, Real Decreto Legislativo 2/2015<br />
de 23 de octubre («BOE» de 24 de octubre de 2015) corresponde<br />
a esta autoridad laboral de conformidad con el artículo 19.1.g<br />
del Decreto 191/2013, de 9 de abril («BOPV» de 24 de abril de 2013)<br />
por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento<br />
de Empleo y Políticas Sociales, en relación con el Decreto<br />
9/2011, de 25 de enero, («BOPV» de 15 de febrero de 2011) y<br />
con el Real Decreto 713/2010 de 28 de mayo («BOE» de 12 de<br />
junio de 2010) sobre registro de convenios colectivos.<br />
Segundo: El convenio ha sido suscrito de conformidad con los<br />
requisitos de los artículos 85, 88, 89 y 90 de la referenciada Ley<br />
del Estatuto de los Trabajadores.<br />
En su virtud,<br />
RESUELVO:<br />
Primero: Ordenar su inscripción y depósito en la Sección Territorial<br />
de Bizkaia del Registro de Convenios Colectivos, con notificación<br />
a las partes.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2136 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Bigarrena: Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitara dadin xedatzea.<br />
Bilbon, 2017ko urtarrilaren 12an.—Bizkaia Lurraldeko Ordezkaria,<br />
Josu de Zubero Olaechea<br />
Segundo: Disponer su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia».<br />
En Bilbao, a 12 de enero de 2017.—El Delegado Territorial de<br />
Bizkaia, Josu de Zubero Olaechea<br />
ASTILLEROS ZAMAKONA, S.A. ENPRESAREN<br />
HITZARMEN KOLEKTIBOA (2015-2016)<br />
I. KAPITULUA<br />
ATARIKO GAIAK<br />
1. artikulua.—Negoziazio-oinarriak<br />
Langileen Estatutuari buruzko martxoaren 24ko 1/1995 LEDn<br />
eta xedapen osagarrietan xedatutakoari eusten dio hitzarmen honek.<br />
Aipatutako lege horretan arautzen ez diren eta Hitzarmen Kolektibo<br />
honetan espezifikoki adosten ez diren gaiei edo kontzeptuei<br />
dagokienez, indarrean dagoen legedian xedatutakoa hartuko da kontuan.<br />
Espresuki adierazten da administrazioak ontzigintza-sektorea<br />
birmoldatzeko eman dituen edo emango dituen neurrietara eta Sindikatu<br />
Askatasunari buruzko abuztuaren 2ko 11/1985 Lege Organikora<br />
egokitzeko asmoa dugula.<br />
2. artikulua.—Langile-esparrua<br />
Astilleros Zamakona, SA enpresako langile diren eta aurrerago<br />
azaltzen diren tauletan jasotako lanbide kategorietan sartzen<br />
diren guztiei eragingo die hitzarmen honek. Aldiz, hitzarmen honetan<br />
langile guztientzat ezartzen diren zenbatekoei eta baldintzei dagozkien<br />
soldata-kontzeptuak «ad personam» jasotzen jarraituko dute<br />
2007-2011ko hitzarmenaren aplikazio-eremuan sartzen diren lanbide-kategorietako<br />
langileek, betiere, horiek jasotzen bazeuden 2007-<br />
2011ko hitzarmenaren indarraldian zehar.<br />
3. artikulua.—Denbora-esparrua<br />
Hitzarmen honek bi urteko indarraldia izango du, 2015eko urtarrilaren<br />
1etik 2016ko abenduaren 31ra.<br />
4. artikulua.—Amaiera iragartzeko modua eta baldintzak<br />
Hitzarmen hau salatutzat joko da automatikoki 2016ko abenduaren<br />
31n, eta, berariazko akordiorik adostez ez den artean, indarrean<br />
jarraituko du eduki osoak.<br />
5. artikulua.—Irenstea eta konpentsatzea<br />
Etorkizuneko legezko xedapenak, dauden ordainsari-kontzeptu<br />
guztietan edo batzuetan aldaketa ekonomikoak egitea edo<br />
beste batzuk sortzea dakartenak. Eraginkortasun praktikoa izan dezaten,<br />
mota guztietako kontzeptuek hitzarmen honetan adostutakoak<br />
gainditu beharko dituzte globalki eta urteko zenbaketan; izaera<br />
desberdineko kontzeptuak konpentsa eta irents daitezkeela ulertzen<br />
da. Horrela ez bada, adostutako hobekuntzek irensten eta konpentsatzen<br />
dituztela ulertuko da.<br />
6. artikulua.—Osotasunarekiko lotzea<br />
Hitzarmen honen baldintzek osotasuna osatzen dute. Beraz,<br />
eskumeneko lan-agintaritzak horietako bat onartzen ez badu, hitzarmenaren<br />
edukiak ez du eraginkortasunik izango; hau da, klausula<br />
guztiak onartzen ez badira, klausula bat ere ez da indarrean jarriko.<br />
7. artikulua.—Batzorde mistoa<br />
Batzorde Misto Parekatuak izango du hitzarmen honen interpretazioak<br />
sinatzaileen artean eragin ditzakeen eztabaiden gaineko<br />
eskumena, bai eta legeak behartutako gaien gainekoa ere. Zuzendaritzako<br />
bi kidek eta gizarte-ordezkaritzako beste bik osatuko dute<br />
batzordea; sinatu duten alderdiek izendatuko dituzte hitzarmen hau<br />
argitaratu eta 15 egunera.<br />
Jarduteko prozedura: idatziz proposatuko dira eztabaidagaiak;<br />
gehienez ere 5 egun naturaleko epean egingo zaie deialdia<br />
alderdiei, eta ebazpena jasotzen duen akta emango da idatziz bile-<br />
CONVENIO COLECTIVO DE LA EMPRESA ASTILLEROS<br />
ZAMAKONA, S.A. (AÑO 2015-2016)<br />
CAPÍTULO I<br />
CUESTIONES PRELIMINARES<br />
Artículo 1.—Bases de negociación<br />
El presente convenio se ajusta a lo dispuesto en el RDL 1/1995<br />
DE 24 de Marzo del Estatuto de los Trabajadores y Disposiciones<br />
Complementarias. En las materias o conceptos no regulados por<br />
la referida ley, ni pactados específicamente en el presente Convenio<br />
Colectivo, se estará a la Legislación vigente.<br />
Se manifiesta expresamente la intención de acogerse a las medidas<br />
que haya dictado o dicte la Administración para la Reconversión<br />
del Sector Naval y a la Ley Orgánica 11/1985 de 2 de agosto<br />
de Libertad Sindical.<br />
Artículo 2.—Ámbito personal<br />
El presente convenio afectará a todos los trabajadores/as de<br />
la empresa Astilleros Zamakona, S.A., cuyas categorías profesionales<br />
se recojan en las tablas anexas. No obstante, aquellos trabajadores<br />
cuyas categorías profesionales estuvieren comprendidas<br />
en el ámbito de aplicación del convenio 2007-2011, continuarán<br />
percibiendo con carácter «ad personam» los conceptos salariales<br />
cuyas cuantías y condiciones de percepción sean iguales para toda<br />
la plantilla en el presente convenio, siempre que aquellos los vinieren<br />
percibiendo durante la vigencia del convenio 2007-2011.<br />
Artículo 3.—Ámbito temporal<br />
Este convenio tendrá una vigencia de dos años, desde el 1<br />
de Enero de 2015 hasta el 31 de diciembre del 2016.<br />
Artículo 4.—Forma y condiciones de denuncia<br />
El presente convenio se considerará denunciado automáticamente<br />
el día 31 de diciembre de 2016 y hasta que no se logre acuerdo<br />
expreso, se mantendrá en vigor todo su contenido.<br />
Artículo 5.—Absorción y compensación<br />
Las disposiciones legales futuras que impliquen variaciones<br />
económicas en todos o en algunos de los conceptos retributivos<br />
existentes, o creación de otros nuevos. Únicamente tendrán eficacia<br />
práctica si globalmente y en cómputo anual sus condiciones de<br />
todo tipo superasen a los acordados en el presente Convenio, bien<br />
entendido que puede realizarse dicha compensación y absorción<br />
entre conceptos de distinta naturaleza. En caso contrario se considerarán<br />
absorbidos y compensados por las mejoras pactadas.<br />
Artículo 6.—Vinculación a la totalidad<br />
Constituyendo un solo conjunto las condiciones de este convenio,<br />
la no aprobación de alguna de ellas por la Autoridad Laboral<br />
competente, supondrá la ineficacia de su contenido, no entrando<br />
en vigor, por tanto, ninguna de las cláusulas sin la aceptación<br />
de la totalidad.<br />
Artículo 7.—Comisión mixta<br />
La Comisión Mixta Paritaria entenderá de aquellas controversias<br />
que pueda suscitar la interpretación del convenio por los firmantes,<br />
así como de aquellas cuestiones obligadas por la ley. Dicha<br />
comisión estará compuesta por dos miembros de la Dirección y dos<br />
miembros de la Representación Social, que serán designados por<br />
las partes firmantes a los 15 días de publicación del presente convenio.<br />
Procedimiento de actuación: las materias objetos de discusión<br />
se propondrán por escrito; se convocará a las partes en el plazo<br />
máximo de 5 días naturales y emitirá acta por escrito con su resocve:<br />
<strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2137 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
ra egin eta 3 egunera gehienez ere. Akta akordiorik gabekoa bada,<br />
gatazkak ebazteko sistema ez judizialen (adiskidetzea, bitartekotza<br />
edo arbitrajea) esku utzi ahal izango du arazoa alderdietako edozeinek;<br />
Laneko Gatazkak Ebazteko Prozedurei buruzko EAEko Akordioan<br />
(GEP II) aipatzen dira sistema horiek.<br />
Hitzarmena ez aplikatzea: Langileen Estatutuaren 82. artikuluaren<br />
3. atalean hitzartutako prozedura jarraituko da; hemen jasota<br />
geratzen dela ulertzen da.<br />
8. artikulua.—Kontratatzea<br />
Kontratuei dagokionez, Metalaren Hitzarmen Probintzialeko 30.<br />
artikuluan xedatutakoa hartuko da kontuan, eta honako hau gehituko<br />
zaio:<br />
Langileen Estatutuko 15.1. a) artikuluan xedatutakoari dagokionez,<br />
lan edo zerbitzu jakin baterako kontratuak egin ahal izateko,<br />
lan horiek ezaugarri bereziak dituzten zeregintzat hartuko dira<br />
enpresaren ohiko jardueran. Honako hauek dira zeregin horiek:<br />
— Blokeak aurrefabrikatzea, muntatzea eta soldatzea.<br />
— Galdaragintza makina-gelan eta bizkarrean.<br />
— Hoditeria zerbitzuak makina-gelan eta hortik kanpo.<br />
— Elementuak eta ekipamenduak doitzea.<br />
— Konponketak ur-azalean eta dike edo ontzitegietan.<br />
Zerrenda hori azalekoa da, bertan aipatutako lanez gainera,<br />
ezaugarri bereziak dituzten zeregintzat joko baitira enpresaren ohiko<br />
jardueran haien izaeragatik, hau da, ontziolak kontratatutako eraikuntza<br />
batekin edo batzuekin edo konponketa batekin edo batzuekin<br />
lotuta daudelako, iraupen zehaztugabea duten guztiak.<br />
lución en el plazo máximo de 3 días desde la reunión. Si el acta<br />
fuera sin acuerdo, cualquiera de las partes podrá someter el problema<br />
a los sistemas no judiciales de solución de conflictos, (conciliación,<br />
mediación o arbitraje), establecidos en el Acuerdo sobre<br />
Procedimiento de Resolución de Conflictos de la CAPV, (Preco II).<br />
Inaplicación del Convenio: se seguirá el procedimiento estipulado<br />
en el apartado 3 del artículo 82 del Estatuto de los Trabajadores,<br />
que se da aquí por reproducido.<br />
Artículo 8.—Contratación<br />
En materia de contratos se estará a lo dispuesto en el artículo<br />
30 del Convenio Provincial del Metal, con el siguiente añadido:<br />
A efectos de lo dispuesto en el artículo 15.1 a) del E.T., se consideran<br />
con sustantividad propia dentro de la actividad normal de<br />
la empresa para la realización de contratos de obra o servicio determinado,<br />
las siguientes tareas.<br />
— Prefabricado, Montaje y Soldadura de Bloques.<br />
— Calderería en Sala Máquinas y Cubierta.<br />
— Servicios de Tubería en Sala Máquinas y fuera de Máquinas.<br />
— Ajuste de Elementos y Equipos.<br />
— Reparaciones a flote y en diques o varaderos.<br />
Esta lista es meramente enunciativa ya que además de los trabajos<br />
relacionados se considerarán con sustantividad propia dentro<br />
de la actividad ordinaria de la empresa todos aquellos trabajos<br />
que por su propia naturaleza sean de duración indeterminada<br />
porque tengan relación con una/s construcción/es o reparación/es<br />
contratadas por el astillero.<br />
II. KAPITULUA<br />
LANBIDE-SAILKAPENA<br />
9. artikulua.—Lanbide-kategoriak<br />
Honako kategoria hauetan sailkatzen dira Astilleros Zamakona,<br />
SA enpresako langileak:<br />
Bulegoko Teknikariak:<br />
— Sarrerako Ingeniari Lizentziaduna.<br />
— Sarrerako Ingeniari Teknikoa-Diplomatua.<br />
Diseinu-bulegoko Teknikariak:<br />
— Lehen mailako A Delineatzailea.<br />
— Lehen mailako Delineatzailea.<br />
— Bigarren mailako Delineatzailea.<br />
— Administrari laguntzailea / Plano-erreproduzitzailea.<br />
Produkzioko Teknikariak:<br />
— Sarrerako Ingeniari Lizentziaduna.<br />
— Sarrerako Ingeniari Teknikoa.<br />
— Makinista.<br />
— Arduradun nagusia.<br />
— Arduraduna.<br />
Bulegoko Langileak:<br />
— Lehen mailako Ofizial Administraria.<br />
— Bigarren mailako Ofizial Administraria.<br />
— Administrari laguntzailea / Plano-erreproduzitzailea.<br />
Antolaketako Teknikaria:<br />
— 1. A mailako Antolaketa Teknikaria.<br />
— 1. mailako Antolaketa Teknikaria.<br />
— 2. mailako Antolaketa Teknikaria.<br />
Tailerreko Teknikariak:<br />
— Tailerreko burua.<br />
Ekoizpen-langileak:<br />
— 1. A mailako Ofiziala.<br />
— 1. mailako Biltegizaina.<br />
— 1. mailako Ofiziala.<br />
CAPÍTULO II<br />
CLASIFICACIÓN PROFESIONAL<br />
Artículo 9.—Categorías profesionales<br />
El personal de Astilleros Zamakona, S.A. estará encuadrado<br />
en las siguientes categorías:<br />
Personal Técnico de Oficina:<br />
— Ingeniero-Licenciado de entrada.<br />
— Ingeniero Técnico-Diplomado de entrada.<br />
Personal de Oficina Diseño:<br />
— Delineante de Primera A.<br />
— Delineante de Primera.<br />
— Delineante de Segunda.<br />
— Auxiliar Administrativo/Reproductor de planos.<br />
Personal Técnico de Producción:<br />
— Ingeniero-Licenciado de entrada.<br />
— Ingeniero Técnico de entrada.<br />
— Maquinista.<br />
— Encargado general.<br />
— Encargado.<br />
Personal de Oficina:<br />
— Oficial Administrativo de 1.ª.<br />
— Oficial Administrativo de 2.ª.<br />
— Auxiliar Administrativo/Reproductor de planos.<br />
Personal Técnico de Organización:<br />
— Técnico de Organización de 1.ª A.<br />
— Técnico de Organización de 1.ª.<br />
— Técnico de Organización de 2.ª.<br />
Personal Técnico de Taller:<br />
— Jefe de Taller.<br />
Personal de Producción:<br />
— Oficial 1.ª-A.<br />
— Oficial 1.ª.<br />
— Oficial 2.ª.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2138 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
— 2. mailako Ofiziala.<br />
— 3. mailako Ofiziala.<br />
Biltegiko langileak:<br />
— Biltegizaina.<br />
— Espezialista.<br />
Peoia (kategoria hau AZ enpresako instalazioetan ikastaro bat<br />
egin duten langileekin bakarrik erabili ahal izango da eta gehienez<br />
ere sei hilabeteko iraupenarekin).<br />
Langileen Estatutuko 23. eta 24. artikuluen arabera arautuko<br />
dira laneko lanpostu-igoerak eta lanbide-prestakuntza, bai eta maila-igoerak<br />
ere.Batzorde Parekatuari aurkeztu beharko zaio derrigorrez<br />
mailaz igotzeko izangai berrien balioespena. Eskabideak aurkeztu<br />
eta balioetsi egingo dira.<br />
Honako araubide honen mende egongo dira mailaz igotzeko<br />
prozesuak:<br />
1. Enpresak askatasun osoz izendatuko ditu aginteko edo konfiantzazko<br />
lanpostuetara igotzeko langileak.<br />
2. Goragoko talde profesional batera igotzeko, sindikatuen eta<br />
patronalaren arteko akordioan ontzigintzaren kualifikazio profesionaletarako<br />
ezartzen diren lanpostuen balioespenak hartuko dira erreferentziatzat.<br />
10. artikulua.—Lanbide-sailkapena eta funtzioen balio-aniztasuna<br />
Astilleros Zamakona, S.A.-ko langileak aurreko artikuluan zehaztutako<br />
lanbide-kategorietan sailkatuko dira haien eginkizunen arabera.<br />
Hemen ageri diren kategoriak gutxi gorabeherakoak dira, eta<br />
enpresak lanbide-kategoria berriak sortzeko ahalmena izango du<br />
sortzen diren beharrei erantzuteko. Langile bakoitzak bere lanpostuari<br />
dagozkion zereginetan jardungo du, baina bere lanbide-kategoriari<br />
ez dagozkion beste lan batzuk ere egin ahal izango ditu, zerbitzuaren<br />
beharren edo enpresa-antolamenduaren arabera.<br />
Nolanahi ere, lanbide-kategoria baxuagoko lanak egiteari ekiten dion<br />
langileak bere lanpostuari dagozkion soldatari eta ordainsariei eutsiko<br />
die; lanbide-kualifikazio handiagoko zereginetan jarduteko agintzen<br />
badiote, kategoria horri dagozkion soldatak jasoko ditu, eta sei<br />
hilabete baino gehiago badaramatza zeregin horietan, lanbide-sailkapena<br />
egokitzea eskatu ahal izango dio zuzendaritzari.<br />
Kategoria guztiei dagozkien eginkizunen balio-aniztasuna<br />
zehaztearren, honako arau hau beteko da: langile guztiei, haien kategoriari<br />
dagozkion berariazko eginkizunez gain, beste lan batzuk egitea<br />
eskatu ahal izango zaie, betiere, lan horietan jarduteko berariazko<br />
titulu edo lanbide-gaitasunik behar ez bada; halaber,<br />
horrelako lanak egitea ere eskatu ahal izango zaie titulu- edo gaitasun-muga<br />
horiek prestakuntza- edo egokitzapen-prozesu errazen<br />
bidez gainditzeko aukera badago.<br />
Berriro ere esanbidez adierazi nahi dugu ondoren zehazten<br />
diren lanbide-kategoriak eta bertan aipatzen diren eginkizunak gutxi<br />
gorabeherakoak direla, eta, beraz, zerrenda honek ez dituela inola<br />
ere mugatzen Astilleros Zamakona, SAk edozein langileri agindu<br />
ahal izango dizkion zereginak. Edonola ere, aurrez Enpresa Batzordeari<br />
eman beharko zaio horren berri.<br />
— Oficial 3.ª.<br />
— Especialista<br />
Personal de Almacén:<br />
— Almacenero 1.ª.<br />
— Almacenero.<br />
Peón (esta categoría solamente se podrá emplear con los trabajadores<br />
que hayan realizado un curso en las instalaciones de A.Z.,<br />
solamente se podrá utilizar con una duración máxima de seis meses)<br />
La promoción y formación profesional en el trabajo, así como<br />
los ascensos, se regularán según los artículos 23 y 24 del Estatuto<br />
de los Trabajadores. La valoración de los nuevos aspirantes a<br />
ascenso se presentará obligatoriamente a la comisión paritaria. Las<br />
solicitudes se presentarán y valorarán.<br />
Los ascensos se sujetarán al régimen siguiente:<br />
1. El ascenso de los trabajadores a puestos de trabajo que<br />
impliquen mando o confianza, serán de libre designación por la<br />
empresa.<br />
2. Para ascender a un grupo profesional superior se tomará<br />
como referencia las valoraciones de puestos de trabajo que se<br />
establezcan en el acuerdo entre los sindicatos y la patronal, para<br />
las cualificaciones profesionales de la construcción naval.<br />
Artículo 10.—Clasificación profesional y polivalencia de funciones<br />
El personal de Astilleros Zamakona, S.A. se clasificará, en atención<br />
a las funciones que realice, de acuerdo a las categorías profesionales<br />
que se detallan en el articulo precedente. Las categorías<br />
consignadas son meramente enunciativas y la empresa<br />
tendrá la facultad de crear nuevas categorías profesionales para<br />
cubrir las necesidades que puedan surgir. Cada trabajador desempeñará<br />
las labores que correspondan a su puesto de trabajo, pero<br />
también podrá ser ocupado en tareas o cometidos distintos a los<br />
de su categoría según lo demanden las necesidades de la producción<br />
o de la organización de la empresa. En todo caso, el trabajador<br />
que pase a desempeñar trabajos de categoría inferior, mantendrá<br />
los salarios y retribuciones de su puesto de trabajo, si se<br />
le ocupase en tareas que correspondan a una mayor cualificación<br />
profesional percibirá los salarios que correspondan a esa categoría<br />
y cuando las realice por tiempo superior a seis meses podrá<br />
reclamar ante dirección la clasificación profesional adecuada.<br />
En orden a determinar la polivalencia funcional de las distintas<br />
categorías se seguirá la siguiente regla: a todos los<br />
trabajadores/as, además de las funciones específicas de su categoría,<br />
se les podrá exigir la realización de trabajos cuyo desempeño<br />
no tenga limitaciones impuestas por la necesidad de títulos<br />
específicos o aptitudes profesionales, también será exigible la realización<br />
de aquellos cuando las citadas limitaciones sean subsanables<br />
mediante procesos simples de formación o adaptación.<br />
Se reitera expresamente que la siguiente exposición de las categorías<br />
profesionales y de sus funciones es meramente enunciativa<br />
y que la misma no limita en modo alguno las tareas que Astilleros<br />
Zamakona, S.A. pueda encomendar a cualquier trabajador,<br />
con las limitaciones antes establecidas. En cualquier caso, se informará<br />
previamente al Comité de Empresa.<br />
III. KAPITULUA<br />
URTEKO LANALDIA ETA LANAREN ANTOLAKETA<br />
11. artikulua.—Lan-egutegia<br />
Hitzarmen hau indarrean dagoen urteetarako, indarrean dagoen<br />
legediak urte bakoitzerako ezarritako egunak izango dira egun<br />
baliogabe lan-ondorioetarako, eta ordainduak eta berreskura ezinak<br />
izango dira. Hitzarmena indarrean dagoen urteetako bakoitzerako,<br />
honako lanaldi eraginkor hau izango du lanaldi-mota bakoitzak<br />
urteko zenbaketan:<br />
2014:<br />
— Ekoizpen-lanaldia: 1.688.<br />
— Bulego-lanaldia: 1.708.<br />
CAPÍTULO III<br />
JORNADA ANUAL Y ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO<br />
Artículo 11.—Calendario laboral<br />
Para los años de vigencia de este convenio, los días inhábiles<br />
a efectos laborables, retribuidos y no recuperables, serán los<br />
regulados para cada año por la Legislación Vigente. La jornada laboral<br />
efectiva en cómputo anual para cada uno de los años de vigencia<br />
del convenio, según el tipo de jornada de trabajo, será la siguiente:<br />
2014:<br />
— Jornada producción: 1688.<br />
— Jornada oficinas: 1708.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2139 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
12. artikulua.—Lan-ordutegia<br />
a) Enpresak zehaztuko du sail bakoitzaren lan-ordutegia urteko<br />
lanaldiaren arabera. Hala eta guztiz ere, enpresak kontrakorik<br />
erabakitzen ez badu behintzat, honako hau izango da ordutegi tipoa:<br />
— Ekoizpeneko, tailerreko eta biltegietako langileak 6:45etik<br />
14:45era (aldatu egin daiteke udalak agintzen badu).<br />
— Bulegoetako langileak eta langile teknikariak 8:30etik<br />
13:30era eta 15:00etatik 18:00etara.<br />
— Urte bakoitzeko lanegunetara egokituko da ordutegi hori,<br />
betiere, egon daitezkeen zubiak errespetatzen badira eta<br />
enpresa eta batzordea ados badaude.<br />
— Altzairu-soldaduran lana pilatu delako arratsaldeko txandan<br />
soldatzaileak gehitu behar badira, txandaka egingo da.<br />
— Enpresaren premiengatik lanaldi jarraitua lanaldi zatituarekin<br />
ordeztu behar bada eta alderantziz, Batzorde Parekatuak<br />
aztertuko du egoera eta bi alderdiak ados jarrita finkatuko<br />
da.<br />
— Lanaldi jarraituan, 15 minutuko atsedenaldia egingo da ogitartekoa<br />
jateko, eta ez da hartuko benetan lan egindako denboratzat.<br />
— Astilleros Zamakona, SA enpresari egotzi ezin zaion ezinbesteko<br />
arrazoi bategatik lanean eman ez diren orduak beste<br />
noizbait sartu beharko dira.<br />
— Ezinbesteko arrazoi bategatik langileren batek ezin badu lanera<br />
joan, edo berandutu egiten bada, arrazoi horrengatik galdu<br />
dituen orduak berreskuratzeko aukera edukiko du.<br />
— Langileek 5 minutu edukiko dituzte tresneria jaso eta langaztigua<br />
egiteko.<br />
— Lanpostuan hasten eta amaitzen da laneko ordutegia; beraz,<br />
langile guztiek haien lanpostuetan lanean egon behar<br />
dute hasierako ordutik amaierako ordura arte.<br />
b) Ordutegi-salbuespen gisa, eta gehienez ere urtean hiru atzerapen<br />
izanda, honako ordutegi hauetan sartu ahal izango dira langileak<br />
Astilleros Zamakona, SAra:<br />
— 6:45etik 7:15era, ordu erdi bat galduta.<br />
— 7:15etik 7:45era, ordu bat galduta.<br />
— 7:45etik 8:15era, ordu bat eta erdi galduta.<br />
08:15etik aurrera ez da egun osoan sartzen utziko. Era berean,<br />
eta hiru atzerapeneko zikloa betetzen denean, ez da sartzen<br />
utziko 07:15etik aurrera.<br />
13. artikulua.—Oporrak<br />
Hitzarmen honen eraginpeko langile guztiek izango dute 30<br />
eguneko oporraldia. Oporraldi horretan –hartu den hilabetea edozein<br />
izanda ere– honako hauek egongo dira barne hartuta: jaiegun<br />
ez-berreskuragarri bat, lau larunbat, lau igande eta hogeita bat lanegun,<br />
30 egun naturaleko hilabetea osatu arte.<br />
Langileek txandaka hartuko dituzte oporrak, eta lau hilabetetan<br />
zehar banatuko dira. Ekoizpen beharrak denbora guztian<br />
beteta daudela bermatu beharko dute oporren egutegiek.<br />
Oro har, arauzko oporraldia ekainaren 1etik irailaren 30era artean<br />
ezartzen da urtero, biak barne, aurreko urteko uztailaren 1etik<br />
sortzapen urteko ekainaren 30era arte alta-egoeran egon diren langileentzat;<br />
eta dagokion banaketa proportzionala egingo da gainerako<br />
egoeretan.<br />
Oporraldiaren hasieran ABE egoeran egon direlako oporrak<br />
ezarritako aldian hartu ezin izan dituzten langileek, enpresarekin<br />
adostuta, oporrak hartzeko eta kobratzeko eskubidea izango dute,<br />
betiere, honako eskakizunetako bat betetzen badute:<br />
— Aldi baterako ezintasuna eta ospitaleratzea.<br />
— 30 egunetik gorako ABE.<br />
— Lan-istripuak eragindako ABE.<br />
Artículo 12.—Horario de trabajo<br />
a) El horario de trabajo para los diferentes departamentos será<br />
el estipulado por la empresa de acuerdo a la jornada anual. No obstante<br />
y salvo decisión en contrario de la empresa, el horario tipo<br />
será el siguiente:<br />
— Personal de producción, taller y almacenes de 6:45 a 14:45,<br />
(sujeto a cambios por imposición municipal)<br />
— Personal de oficinas y personal técnico de 8:30 a 13:30 y<br />
de 15:00 a 18:00.<br />
— Este horario se ajustará a los días laborables de cada año,<br />
siempre que se respeten los posibles puentes y estén de<br />
acuerdo la empresa y el comité.<br />
— Si por acumulación de trabajo en la soldadura de acero, fuese<br />
necesario la incorporación de soldadores al turno de tarde,<br />
esta se realizará de forma rotativa.<br />
— Si por necesidades de la empresa se hubiera de cambiar<br />
la jornada continuada por jornada partida y viceversa, se<br />
estudiará, por la comisión paritaria y se ajustará de mutuo<br />
acuerdo.<br />
— Durante la jornada continuada habrá un descanso de 15<br />
minutos para el bocadillo, que no será considerado como<br />
trabajo efectivo.<br />
— Las horas no trabajadas por causa de fuerza mayor no imputables<br />
a Astilleros Zamakona, S.A. serán recuperadas.<br />
— Todo trabajador que por causa de fuerza mayor no pueda<br />
acudir al trabajo o se retrase en su hora de entrada tendrá<br />
la posibilidad de recuperar las horas perdidas por tal causa.<br />
— Se dispondrá de 5 minutos para recoger la herramienta y<br />
hacer el parte de trabajo.<br />
— El horario laboral comienza y termina en el puesto de trabajo,<br />
estando todo el personal obligado a estar en su puesto,<br />
trabajando, desde la hora de comienzo hasta la hora de<br />
finalización.<br />
b) Como excepciones del horario y con un tope de tres retrasos<br />
al año, Se autorizaran las siguientes entradas a Astilleros Zamakona,<br />
S.A.<br />
— De 6:45 a 7:15 con 1/2 hora perdida<br />
— De 7:15 a 7:45 con 1 hora perdida<br />
— De 7:45 a 8:15 con 1 1/2 hora perdida<br />
A partir de las 8:15 horas no se permitirá la entrada en todo<br />
el día. Así mismo y una vez cumplido el ciclo de tres retrasos, no<br />
se permitirá la entrada a partir de las 7:15 horas.<br />
Artículo 13.—Vacaciones<br />
Todo el personal afectado por el presente Convenio disfrutará<br />
de un periodo de 30 días naturales de vacaciones, en los cuales,<br />
independientemente del mes que se trate, se considerará incluido<br />
un día festivo no recuperable, cuatro sábados, cuatro domingos<br />
y veintiún días laborables hasta completar el mes de 30 días naturales.<br />
Las vacaciones se disfrutarán por turnos rotatorios y se distribuirán<br />
a lo largo de cuatro meses. Los calendarios para estos disfrutes<br />
deberán asegurar en todo momento la cobertura de las necesidades<br />
de la producción.<br />
Con carácter general el periodo de vacaciones reglamentarias<br />
queda establecido entre el 1 de junio al 30 de septiembre de cada<br />
año ambos inclusive, para el personal que haya permanecido en<br />
alta desde el 1 de Julio del año anterior hasta el día 30 de Junio<br />
del año de devengo, procediendo su prorrateo en cualquier otro caso.<br />
Tendrán derecho al disfrute y abono de las vacaciones pactadas<br />
de mutuo acuerdo, los trabajadores que no las hayan podido<br />
disfrutar por encontrarse en las fechas de inicio de las mismas<br />
en I.T. siempre que se reúna uno de los siguientes requisitos.<br />
— I.T. con hospitalización.<br />
— I.T. superior a 30 días.<br />
— I.T. por Accidente de trabajo.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2140 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Enpresak bi hilabete lehenago emango die oporretako egutegiaren<br />
berri langileei; hala eta guztiz ere, ekoizpen-beharrak direla<br />
eta, aurre-abisua emateko tartea murriztu egin ahal izango da Enpresa<br />
Batzordearekin horrela adosten bada. Egoera zehatzen batean<br />
kalte ekonomikoa eragiten bazaio langile bati (fidantza galtzea, aurrez<br />
egindako eta itzultzen ez diren ordainketak), eta hark behar bezala<br />
egiaztatzen badu hori, gastu horiek ordainduko ditu enpresak, eta<br />
15 euro emango dizkio gainera aldatutako egun bakoitzeko.<br />
14. artikulua.—Konponketak, maniobrak eta uretaratzeak<br />
a) Programatu daitezkeen konponketa-lanak egiterakoan, eta<br />
aparteko orduak saihesteko, lan-txandak finkatuko ditu enpresak.<br />
b) Salbuespenezko kasuetan eta goizeko txandan eta lanaldi<br />
zatitukoan, lanaldia 20:00ak arte luzatzen bada, enpresak ogitartekoa<br />
ordainduko du, eta, ordutegia 22:00ak arte luzatzen bada,<br />
afaria ordainduko du.<br />
c) Lanaldi zatituan, lanaren iraupenaren ondorioz goizaldeko<br />
00:00etatik aurrera lanean jarraitu behar duten langileek,<br />
hurrengo egunean, laneguna bada, lanaldi erdiko atsedenaldia hartu<br />
ahal izango dute. 03:00etatik aurrera lanean jarraitu behar duten<br />
langileek hurrengo egunean atseden hartu ahal izango dute,<br />
laneguna bada.<br />
d) Lanaldi jarraituko langileek, ezinbesteko lanen edo premiazko<br />
konponketen ondorioz 16 ordu jarraituz baino gehiagoz lanean<br />
egon behar badute, hurrengo egunean lanaldi erdiko atsedenaldia<br />
hartuko dute laneguna bada, eta, 19 ordu jarraituz baino gehiagoz<br />
lanean egon behar badute, lanaldi osoko atsedenaldia hartuko dute<br />
(derrigorrezkoa izango da atseden horiek hartzea).<br />
e) Ontziolatik kanpoko konponketa-lanetan, bazkaria lan egindako<br />
denboratzat hartuko da, eta obrako arduradunak arautuko du.<br />
f) Gaueko eta larunbatetako edo igandeetako maniobretan<br />
eta uretaratzeetan gutxienez hiru ordu ordainduko dira, eta behar<br />
den denboraz egon beharko dira langileak lantokian.<br />
Beste edozein zeregin ordu ezberdintzat hartuko da.<br />
La empresa notificara al personal el calendario de vacaciones<br />
con una antelación de 2 meses, no obstante por necesidades productivas<br />
y de acuerdo con el Comité de Empresa dicho preaviso<br />
podrá reducirse. En el supuesto de que en algún caso en particular,<br />
se genere un perjuicio económico al trabajador, (perdida de fianzas,<br />
adelantos desembolsados anticipadamente y no reintegrados),<br />
y éste se justifique debidamente, la empresa abonará dichos gastos<br />
además de un complemento de 15 euros por día variado.<br />
Artículo 14.—Reparaciones, maniobras y botaduras<br />
a) La empresa, cuándo se realicen trabajos de reparación<br />
que puedan programarse, y con el fin de evitar las horas extras,<br />
establecerá turnos de trabajo.<br />
b) En casos excepcionales y para el turno de mañana y de<br />
jornada partida si la jornada de trabajo se prolongara hasta las 20<br />
horas la empresa abonara el bocadillo y si la misma se prolongara<br />
hasta las 22 horas, la empresa abonara la cena.<br />
c) En jornada partida, los trabajadores que como consecuencia<br />
de la duración de su trabajo hayan de permanecer trabajando<br />
más de las 12 de la noche, le corresponderá descanso de media<br />
jornada el día siguiente si fuese laborable, los trabajadores qué tengan<br />
que continuar trabajando más de las 3 de la madrugada le corresponderá<br />
descanso el día siguiente si este es laborable.<br />
d) Jornada continuada, los operarios que como consecuencia<br />
de trabajos de fuerza mayor o reparaciones urgentes hayan de<br />
permanecer trabajando más de 16 horas continuadas, les corresponderá<br />
descanso de media jornada el día siguiente si este fuese<br />
laborable y hasta 19 horas continuadas jornada completa, (estos<br />
descansos se efectuarán obligatoriamente).<br />
e) En los trabajos de reparación fuera del astillero la comida<br />
se considerara tiempo trabajado regulado por el encargado de obra.<br />
f) En las maniobras y botaduras nocturnas y de sábados o<br />
festivos se abonara como mínimo 3 horas permaneciendo en el centro<br />
de trabajo el tiempo necesario.<br />
Cualquier otra tarea se entenderá como horas distintas.<br />
IV. KAPITULUA<br />
ORDAINSARIEI BURUZKOA<br />
15. artikulua.—Soldata arautzea<br />
Enpresako hitzarmen kolektibo honetan jasotako ordainsarikontzeptuei<br />
dagozkien zenbateko guztiak gordinak dira, I. eta II. eranskinetan<br />
jasotzen diren eran.<br />
a) Eguneroko oinarrizko soldata x 365/360 egun urteko<br />
oinarrizko soldata.<br />
b) Pizgarria eta lanegunengatiko bertaratzeak = pizgarria eta<br />
urteko bertaratzea.<br />
c) Soldata-osagarriak.<br />
d) 16 hilabetetan lan toxiko, nekagarri eta arriskutsua = urteko<br />
lan toxiko, nekagarri eta arriskutsua.<br />
e) Jarduera-prima x 12 hilabete, I. eranskineko zenbatekoen<br />
arabera.<br />
f) Haborokinak.<br />
g) Gauez jardutea: 22:00etatik 6:00etara egiten den lana gaueko<br />
lantzat hartuko da. Oinarrizko soldataren %25 ordainduko da kontzeptu<br />
horrengatik.<br />
1. Ordubetez baino gehiagoz lan egiten bada (gehienez lau)<br />
lan egindako orduengatik bakarrik jasoko da osagarria.<br />
2. Lau orduz baino gehiagoz lan egiten bada, lanaldi osoagatik<br />
ordainduko da osagarria.<br />
Oharra: lanpostu bakoitzeko toxikotasuna, arriskugarritasuna<br />
eta nekagarritasuna zehazteko zailtasunak badaude, kontzeptu horiek<br />
soldata-tauletan zehaztutako zenbatekoz konpentsatzea adostu dute<br />
enpresak eta langileek.<br />
h) Txandaz aldatzea: langile batek haren ohiko txanda aldatu<br />
beharra badu noizean behin, egoera hori gertatu den lanegun<br />
bakoitzeko oinarrizko soldataren %10 ordainduko zaio.<br />
CAPÍTULO IV<br />
DE LAS RETRIBUCIONES<br />
Artículo 15.—Ordenación del salario<br />
Todas las cuantías de los conceptos retributivos recogidos en<br />
el presente convenio de empresa son brutas, según se especifican<br />
en los anexos I y II.<br />
a) Salario base diario x 365 días/360 días salario base anual.<br />
b) Incentivo y Asistencia por días laborables = Incentivo y Asistencia<br />
Anual.<br />
c) Complementos salariales.<br />
d) Tóxico-penoso-peligroso 16 meses = Tóxico-penoso-peligroso<br />
anual.<br />
e) Prima de actividad x 12 meses, según importes del anexo I.<br />
f) Gratificaciones.<br />
g) Nocturnidad: Se considera trabajo nocturno el comprendido<br />
entre las 22:00 y las 6:00 horas, abonándose por este concepto<br />
el 25% del salario base.<br />
1. Trabajando más de 1 hora sin exceder de 4 el complemento<br />
se percibirá exclusivamente por las horas trabajadas.<br />
2. Si se excede de 4 horas el complemento se abonará por<br />
la jornada completa.<br />
Nota: Como quiera que existan dificultades en cada puesto de<br />
trabajo para determinar la toxicidad-peligrosidad y penosidad que<br />
le afecta, empresa y trabajadores acuerdan compensar los referidos<br />
conceptos con la cantidad estipulada en las tablas salariales.<br />
h) Cambio relevo: Todo aquel trabajador que se vea afectado<br />
por un cambio ocasional de su jornada habitual se le abonará<br />
el 10% del salario base por cada día laborable en que se dé la mencionada<br />
circunstancia.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2141 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
16. artikulua.—Lansariak ordaintzea<br />
16.1. Aparteko ordainsariak<br />
Lau (4) aparteko ordainsari egongo dira; horietako bakoitzaren<br />
zenbatekoa kalkulatzeko, hitzarmeneko oinarrizko soldataren<br />
30 egunei dagokien zenbatekoa + antzinatasuna (ad personam)<br />
+ pizgarria eta bertaratzea x 25 + toxikotasuna batuko dira. Honako<br />
data hautan jasoko dira ordainsari horiek:<br />
1. Apirilaren 15ean.<br />
2. Uztailaren 15ean.<br />
3. Irailaren 15ean.<br />
4. Abenduaren 15ean.<br />
16.2. Absentismo osoa<br />
Hilero ordainduko zaie soldata-tauletan zehaztutako absentismo<br />
osoa hilean batere ordurik galdu ez duten langileei, ez bertaratzea<br />
edozein kontzeptutakoa izanda ere, honako salbuespen hauekin:<br />
istripuagatiko baja (ez dira sartzen lunbagoa eta antzekoak),<br />
heriotzagatiko baimena (ezkontidea, gurasoak, seme-alabak eta odoleko<br />
anai-arrebak), sindikatu-orduak eta biltzar-orduak.<br />
Beste alde batetik, edozein kontzeptugatik galdutako orduek,<br />
sindikatu- eta biltzar-orduak kontuan hartu gabe, ez badituzte gainditzen<br />
8 orduak 01/01etik 06/30era bitarteko eta 07/01etik 12/31ra<br />
bitarteko aldietan, absentismo oso bat gehiago jasoko dute tarte<br />
horietako bietan edo batean baldintza hori bete duten langileek ekaineko<br />
eta/edo abenduko soldat(ar)ekin, dagokionaren arabera.<br />
16.3. Aparteko orduak<br />
Aparteko ordutzat joko dira ekoizpenen puntu gorenak, mantentze-lanak<br />
edo premiazko lanak (hala nola, probak, itsasontzi-maniobrak,<br />
uretaratzeak eta konponketak) estaltzeko behar direnak.Aparteko<br />
ordu guztiak egiturazko ordutzat joko dira, ontzigintzako<br />
eraikuntzaren eta konponketen ezaugarriak direla eta; izan ere, ontziolak<br />
atzerapenez ematen badu produktua edo zerbitzua, ontzi-jabeak<br />
edo kontratatzaileak zigor ekonomiko handiak ezar ditzake. Langileak<br />
ordainduriko atsedena baliatzea aukeratzen badu, honako<br />
balio hau izango lukete aparteko orduek:<br />
— Jaiegunean egin ez den aparteko ordu 1 = 1,25 orduko atsedenaldia.<br />
— Larunbatean egin den aparteko ordu 1 = 1,5 orduko atsedenaldia.<br />
— Jaiegunean egin den aparteko ordu 1 = 2 orduko atsedenaldia.<br />
Atsedena hartzeko metatutako aparteko orduak langilearen premien<br />
arabera eta zuzendaritzarekin adostuta baliatuko dira, ezinbesteko<br />
arrazoirik (ezbeharrak, uretaratzeak eta konponketak) edo<br />
ontzia entregatzerakoan atzerapenik ez badago behintzat. Hiru lanegun<br />
lehenago eskatu beharko da atsedenaldia, eta, gainera,<br />
lanaldi osokoa izan beharko du gutxienez.<br />
Jaiegunetako aparteko ordutzat joko dira igandeetan eta jaiegunetan<br />
egindakoak. Larunbatetako orduen balio ekonomikoa, berriz,<br />
aparteko ordu normalaren eta jaieguneko aparteko orduaren arteko<br />
batez bestekoa eginda kalkulatuko da.<br />
17. artikulua.—Beste eskubide batzuk<br />
a) Enpresak ordainduko ditu Enpresa Batzordearen gastuak<br />
(bidaiak, dietak, lan egiteko behar duen materiala...). Hala eta guztiz<br />
ere, enpresarekin adostu beharko dira beti kostu horiek, eta arrazoizkoak<br />
eta egoera bakoitzera egokitutakoak izan beharko dute.<br />
b) Sei hilean behin lohihartzeko bat edo jaka eta prakak emango<br />
zaizkie langileei –haiek aukeratuko dute–, eta, bi urtean behin,<br />
beroki bat emango zaie. Behar diren segurtasuneko ekipamenduak<br />
eta jantziak emango dizkie enpresak (botak, eskularruak, betaurreko<br />
graduatuak atal guztietan, etab.).<br />
18. artikulua.—Lansariak ordaintzeko modua<br />
Langile guztientzako hartzekoen likidazioa amaitutako hilabeteka<br />
egingo da. Ordainketa hurrengo hilabeteko 5. egunean egingo<br />
da, banku-transferentzia bidez. Egun hori larunbata edo jaieguna<br />
bada, aurreko lanegunean ordainduko da.<br />
Artículo 16.—Abono de las percepciones<br />
16.1. Pagas extras<br />
Las pagas extraordinarias serán cuatro (4), cada una de ellas<br />
por el importe resultante de 30 días de Salario Base Convenio +<br />
Antigüedad (ad personam) + Incentivo y Asistencia x 25 + Tóxico.<br />
Estas pagas tendrán las siguientes fechas de percibo:<br />
1. 15 de abril.<br />
2. 15 de julio.<br />
3. 15 de septiembre.<br />
4. 15 de diciembre.<br />
16.2. Absentismo integrado<br />
Se abonará mensualmente el absentismo integrado estipulado<br />
en las tablas salariales a los trabajadores que no falten ninguna<br />
hora al mes por ningún concepto, excluyendo baja de accidente,<br />
(no incluido lumbago o similares), permiso de fallecimiento,<br />
(cónyuge, padres, hijos y hermanos consanguíneos), horas sindicales<br />
y horas de asamblea.<br />
Por otra parte, si las horas perdidas por cualquier concepto, con<br />
exclusión de las horas sindicales y de asamblea, no superasen las<br />
8 horas en los periodos de 01/01 al 30/06 y del 01/07 al 31/12, cada<br />
trabajador que cumpla dicha condición en ambos periodos o en uno<br />
de ellos, percibirá un absentismo integrado adicional en la nómina<br />
de junio y/o en la de diciembre, según corresponda.<br />
16.3. Horas extras<br />
Se entenderán por horas extraordinarias las necesarias para<br />
cubrir periodos de puntas de producción, mantenimiento o trabajos<br />
urgentes tales como: pruebas, maniobras de buques, botaduras<br />
o reparaciones.Todas las horas extraordinarias tendrán la consideración<br />
de estructurales, debido a las características de la<br />
construcción y reparación navales, en las cuales las demoras del<br />
astillero en la entrega del producto o servicio pueden dar lugar a<br />
fuertes penalizaciones económicas por parte del armador o contratante.<br />
Si el trabajador optara por disfrutar de un descanso retribuido,<br />
el valor de las horas extras seria:<br />
— 1 hora extra no festiva = 1,25 hora de descanso.<br />
— 1 hora extra de sábado = 1,5 horas de descanso.<br />
— 1 hora extra festiva = 2 horas de descanso.<br />
El disfrute de las horas extras acumuladas para descanso se<br />
llevara a cabo según necesidades del trabajador y de acuerdo con<br />
la dirección de la empresa; salvo causas de fuerza mayor (siniestros<br />
botaduras y reparaciones) o retrasos en las entregas de buque.<br />
Solicitando el disfrute con tres días laborables de antelación, además<br />
el disfrute será como mínimo de una jornada completa.<br />
Se consideraran horas extras festivas, las trabajadas los domingos<br />
y festivos Las horas de los sábados se considerarán económicamente,<br />
la media entre la hora extra normal y la hora extra<br />
festiva.<br />
Artículo 17.—Otros derechos<br />
a) La empresa costeara los gastos del comité de empresa (viajes,<br />
dietas, material necesario para desempeñar su labor etc.). No obstante,<br />
dichos costes deberán ser acordados con la empresa en cada<br />
momento y serán racionales y adecuados a cada circunstancia.<br />
b) Se entregara cada seis meses un buzo o chaqueta y pantalón<br />
según preferencias del trabajador, cada dos años se entregará<br />
un chaquetón de abrigo. La empresa facilitara los equipos y<br />
prendas de seguridad necesarios (botas, guantes, gafas graduadas<br />
en todas las secciones, etc.).<br />
Artículo 18.—Forma de pago de las percepciones<br />
La liquidación de haberes para todo el personal de la plantilla<br />
se efectuara por meses vencidos, el pago se realizará el día 5<br />
del mes siguiente, mediante transferencia bancaria. Si esos días<br />
fueren sábados o festivos, se abonara el día laboral anterior.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2142 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Enpresak sortutako lansarien aurrerakin bat sartuko die kontuan,<br />
240 eurokoa gehienez ere, hala eskatzen duten langileei; hilabete<br />
bakoitzeko 20. egunean ordainduko dira aurrerakinak.<br />
Posta elektronikoaren edo enpresak horretarako jarriko dituen<br />
postontzien bidez helaraziko zaizkie nomina-agiriak langileei; langile<br />
bakoitzak enpresari jakinarazi beharko dio bi modu horietako<br />
zein duen nahiago.<br />
La empresa abonara un anticipo a cuenta de las percepciones<br />
devengadas por un importe máximo de 240 euros, a aquellos<br />
trabajadores que lo soliciten, que se harán efectivas los días 20 de<br />
cada mes.<br />
Los recibos de la nómina se entregarán mediante correo electrónico<br />
o en los buzones que la empresa instalará a tales efectos,<br />
comunicando el trabajador a la empresa que forma prefiere.<br />
V. KAPITULUA<br />
HOBEKUNTZA SOZIALEI BURUZKOA<br />
19. artikulua.—Bizitza-asegurua<br />
Bizitza-aseguru kolektibo bat kontratatuko du enpresak, eta honako<br />
berme hauek estaliko ditu langile bakoitzarentzat:<br />
— Heriotza, laneko istripuaren ondorioz: 70.000 euro.<br />
— Lan-istripu batek eragindako guztizko edo erabateko baliaezintasuna:<br />
70.000 euro.<br />
— Heriotza, edozein arrazoi dela eta: 35.000 euro.<br />
— Guztizko edo erabateko baliaezintasuna, edozein arrazoi dela<br />
eta: 35.000 euro.<br />
Poliza kontratatzeko eta horri dagokion ordainagiria ordaintzeko<br />
erantzukizuna du soilik Astilleros Zamakona, SA enpresak, eta<br />
aseguru-etxearen eta eskubidedunen artean desadostasunik egonez<br />
gero, enpresak ez du erantzukizunik izango.<br />
20. artikulua.—Aldi baterako ezintasuna, mediku-azterketak eta<br />
prebentzioa<br />
Enpresak eta langileen legezko ordezkaritzak mutualitatearen<br />
arduradunekin aldizkako bilerak egitea adostuko dute, emandako<br />
laguntzari buruz langileek adierazitako kexen berri emateko, eta,<br />
irtenbideen arabera, dagozkion txostenak emateko eta, horrela, neurri<br />
egokiak hartu ahal izateko.<br />
a) Ohiko gaixotasunagatiko aldi baterako ezintasuna: Egiaztatutako<br />
gaixotasuna izanez gero, ohiko hilabete bati dagokion soldataren<br />
%50 jasoko du langileak (inolako aldagairik gabe) lehenengo<br />
hiru egunetan zehar, eta ezin izango da urtean 4 egunetan baino<br />
gehiagoan erabili eskubide hori.<br />
Gaixotasunagatiko bajetan ontzien entrega ordainduko da 18.<br />
hilabetera arte.<br />
Gaixotasunagatiko ABEko 30. egun etenetik aurrera, aparteko<br />
ordainsarietatik ez da zati proportzionala deskontatuko.<br />
b) Lan-istripuak eragindako aldi baterako ezintasuna: Langile<br />
guztientzat, enpresak Gizarte Segurantzaren ekarpenak osatuko<br />
ditu ohiko hilabete bateko soldataren %100i dagokion zenbatekora<br />
arte (inolako aldagairik gabe), lehenengo baja-egunetik 18.<br />
hilabetera arte. Laneko istripuagatiko egoeretan, aparteko ordainsariak<br />
osatuko ditu enpresak %100era arte, 18 hilabetetan zehar.<br />
Edonola ere, ez dira gaindituko alta-egoeran egonez gero langileak<br />
jaso izango lituzkeen ordainsariak; ohiko hilabete bati dagozkionak<br />
hartuko dira kontuan horretarako, inolako gehigarri aldagarririk<br />
gabe, eta egoera bakoitzari dagozkion minorazioak aplikatuz.<br />
Ontzi bat entregatzen denean langileren bat istripuagatiko bajan<br />
aurkitzen bada, 18. hilabetera arte kobratuko du aparteko ordainsaria.<br />
c) ABEgatiko prestazioa eta hitzarmen honetan ezarritako<br />
hobekuntzak eskuratzeko baldintzak:<br />
1. Gaixotasunaren berri ematea eta enpresaren instalazioetan<br />
dagokion dokumentazioa aurkeztea ahal bezain laster. Ondoren,<br />
astero entregatu beharko ditu bajaren berrespen-parteak; hark<br />
eman ahal izango ditu, edo, ezin badu, hark izendaturiko norbaitek,<br />
betiere enpresak horretarako baimena eman badio.<br />
Artículo 19.—Seguro de vida<br />
CAPITULO V<br />
DE LAS MEJORAS SOCIALES<br />
La empresa contratará un seguro de vida colectivo, que cubra<br />
a cada trabajador las siguientes garantías:<br />
— Muerte derivada de accidente de trabajo: 70.000 euros.<br />
— Invalidez total o absoluta derivada de accidente de trabajo:<br />
70.000 euros.<br />
— Muerte por cualquier causa: 35.000 euros.<br />
— Invalidez total o absoluta por cualquier causa: 35.000 euros.<br />
La responsabilidad de Astilleros Zamakona, S.A. queda limitada<br />
únicamente a la contratación de la póliza y al pago del recibo<br />
correspondiente quedando eximida de cualquier otra responsabilidad<br />
en los casos de discrepancia entre la compañía de seguros<br />
y los Derecho-Habitantes.<br />
Artículo 20.—Incapacidad temporal, reconocimientos médicos<br />
y prevención<br />
La empresa acordará conjuntamente con la representación legal<br />
de los trabajadores mantener reuniones periódicas con los responsables<br />
de la mutua, con el fin de trasladar las quejas recibidas de<br />
los trabajadores en relación con la asistencia prestada y en función<br />
de las soluciones, emitir los informes correspondientes, con<br />
el fin de tomar las medidas adecuadas.<br />
a) Incapacidad Temporal por Enfermedad Común: En caso<br />
de enfermedad justificada, el trabajador percibirá el 50% de su salario<br />
correspondiente a un mes ordinario, (sin variables de cualquier<br />
tipo), durante los tres primeros días, sin que este beneficio pueda<br />
exceder de 4 días al año.<br />
En las bajas de enfermedad se abonará la entrega de buques<br />
hasta los 18 meses.<br />
A partir de 30 días de I.T. de enfermedad de forma interrumpida<br />
no se descontara de las pagas extras la parte proporcional.<br />
b) Incapacidad Temporal por Accidente de Trabajo: Para la<br />
totalidad de la plantilla, la empresa complementara hasta la cifra<br />
correspondiente al 100% del su salario correspondiente a un mes<br />
ordinario, (sin variables de cualquier tipo), las aportaciones de la<br />
Seguridad Social, desde el primer día de la baja hasta la fecha de<br />
18 meses. La empresa complementara las pagas extras en caso<br />
de accidente de trabajo hasta el 100% durante 18 meses. En cualquier<br />
caso, no se excederá el total de retribuciones salariales que<br />
le hubieren correspondido en situación de alta, entendidas como<br />
tales las correspondientes a un mes ordinario sin pluses variables<br />
de cualquier tipo, procediéndose a las minoraciones que correspondan<br />
en su caso.<br />
Todo trabajador que se encuentre de baja por accidente, cuando<br />
se entregue un buque lo cobrará hasta los 18 meses.<br />
c) Condiciones para acceder a la Prestación por I.T. y a las<br />
Mejoras de la misma establecidas en el presente convenio:<br />
1. Comunicar la situación de enfermedad y aportar la correspondiente<br />
documentación en las instalaciones de la Empresa con<br />
la mayor prontitud posible. Posteriormente deberá entregar semanalmente<br />
los partes de confirmación de la baja, pudiendo entregarlos<br />
por sí o mediante persona delegada si su estado no lo permite<br />
y siempre que medie autorización de la empresa.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2143 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
2. Ez badu baldintza hori betetzen, diru-laguntza osagarria<br />
galduko du ez betetzearen berri izaten den egunetik aurrera.<br />
3. Enpresak ABEgatiko prestazio ekonomikoa eta subsidioa<br />
edo prestazio horren osagarria ordaindu ahal izateko, prestazioak<br />
eskuratu ahal izateko indarreko legediak ezartzen dituen betekizunak<br />
bete beharko ditu langileak egoera hori gertatu aurretik. Nolanahi<br />
ere, subsidioa 18 hilabetez jasoko da gehienez, eta, epe hori<br />
bukatutakoan, horretarako eskubidea galduko da. Hemen ezarririko<br />
osagarriak ordaintzeak ez dio kostu handiagoa ekarriko<br />
enpresari, hitzarmen honetan, indarrean dagoen araudian arauturiko<br />
ABEko egungo baldintzei jarraiki, onartu dituenak baino.<br />
Hala, Gizarte Segurantzaren edo enpresaburuaren kargurako<br />
estalduraren ehunekoa edo enpresaburuaren kargurako egun-kopurua<br />
aldatzen bada, osagarriak murriztu egingo dira, aldaketa<br />
horiek eragin duten gehiegizko kostua irentsi arte.<br />
d) Osasuna zaintzea: Arriskuen ebaluazioa egin ondoren, langileen<br />
parte-hartzearekin, mediku-azterketa espezifikoak egingo dira<br />
urtero, lanpostu bakoitzean dauden arriskuen eta mediku-protokolo<br />
espezifikoen arabera. Emaitza indibidualen konfidentzialtasuna<br />
bermatuko du prebentzio-zerbitzuak, eta, hala badagokio, emaitzak<br />
jaso ondoren prebentzio-proposamenak egingo ditu; horrez gain,<br />
urteko memoria bat entregatuko die prebentzio-ordezkariei. Mediku-azterketak<br />
borondatezkoak izango dira. Langileren batek ez badu<br />
azterketarik egin nahi, idatziz jakinarazi beharko du enpresak horretarako<br />
emango dion formatuan. Osasun-azterketa horretan emango<br />
den denbora lan egindako denboratzat hartuko da.<br />
e) Prebentzio-zerbitzua: Enpresak prebentzioa txertatuko<br />
du enpresaren kudeaketa. Horretarako, langile bat izendatuko du<br />
prebentzio-lanak kudea ditzan. Langile horrek 100 orduko prestakuntza<br />
izan beharko du gutxienez, eta komenigarria litzateke 300<br />
orduko prestakuntza egin izana eta prebentzio-lanetako aditu izateko<br />
titulua edukitzea. Prebentzio-ordezkariekin gauzatu beharko<br />
ditu jarduerak langile horrek.<br />
Azpikontratatuek ez dute lantokian jardungo langileen prebentzioaren<br />
alorreko prestakuntza egiaztatu gabe eta babes-ekipamenduak<br />
erabili gabe.<br />
f) Aurrekontua: Enpresak urtero adostuko du langileen<br />
ordezkariekin lan-baldintzak hobetzeko eta langileen osasunerako<br />
dauden arriskuak murrizteko eta deuseztatzeko inbertsioak egiteko<br />
gutxieneko aurrekontu bat.<br />
21. artikulua.—Ordaindutako lizentziak<br />
Langile orok izango du ordainduriko lizentzietarako eskubidea,<br />
behar den aurrerapenarekin eskatzen baditu (hiru egun, premia dela<br />
eta ezinezkoa ez bada behintzat), eta, gerora, dagokion idatzizko<br />
frogagiria aurkezten badu. Langileen Estatutuko 37. artikuluan xedatutako<br />
egoeretan eta zenbatekoz emango dira lizentzia horiek, honako<br />
hobekuntza hauekin:<br />
a) Ezkontidea hiltzen bada: 5 egun natural.<br />
b) Odol-ahaidetasun edo ezkontza-ahaidetasunezko anai-arreben,<br />
seme-alaben, biloben, gurasoen eta aitona-amonen heriotzagatik:<br />
3 egun natural.<br />
c) Odol-ahaidetasun eta ezkontza-ahaidetasunezko anai-arreben,<br />
seme-alaben, biloben, gurasoen eta aitona-amonen gaixotasun<br />
larriagatik edo ospitaleratzeagatik: 2 egun natural. Behar direnean<br />
hartuko dira egunak, gaixotasunak irauten duen bitartean.<br />
a, b eta c egoeretan, egoera hori dela eta lantokia dagoen udalerritik<br />
100 km baino urrutiagora joan behar bada, bi egun natural<br />
gehituko zaizkio aipatutako epe horri.<br />
d) Senitartekoak larrialdietara laguntzeagatik (seme-alabak,<br />
gurasoak eta ezkontidea):<br />
— Goizaldeko 0:00etatik 3:00etara: lanaldi erdiko atsedenaldia.<br />
— Goizaldeko 3:00etatik aurrera: lanaldi osoko atsedenaldia.<br />
— Lanaldian zehar, behar den denbora.<br />
2. El incumplimiento de éste requisito dará lugar a la pérdida<br />
del subsidio complementario desde el día que se constató el<br />
mismo.<br />
3. El abono a cargo de la Empresa de la prestación económica<br />
por I.T. y del subsidio o complemento de dicha prestación quedará<br />
condicionado a que el trabajador, previamente a dicha situación,<br />
reúna los requisitos legales vigentes en cada momento para<br />
acceder a la prestación, en cualquier caso el percibo del subsidio<br />
no podrá exceder de un periodo máximo de 18 meses, perdiéndose<br />
el derecho al mismo transcurrido dicho plazo. El abono de los<br />
complementos aquí establecidos no podrá suponer mayor coste<br />
para la empresa que el asumido en este convenio a tenor de las<br />
condiciones actuales de I.T. reguladas en la normativa vigente, de<br />
tal manera que si variase el porcentaje de cobertura a cargo de la<br />
Seguridad Social o del empresario o el número de días a cargo de<br />
éste, se procederá a minorar los complementos hasta absorber el<br />
mayor coste que las citadas variaciones supongan.<br />
d) Vigilancia de la Salud:Tras la realización de la evaluación<br />
de riesgos, con la participación de los trabajadores, se realizarán<br />
reconocimientos médicos específicos anuales con relación a los<br />
riesgos existentes en cada puesto de trabajo y la aplicación de protocolos<br />
médicos específicos. El servicio de prevención garantizará<br />
la confidencialidad de los resultados individuales, realizando propuestas<br />
preventivas si procede tras los resultados y entregará una<br />
memoria anual a los delegados de prevención. Los reconocimientos<br />
médicos serán voluntarios, ahora bien el trabajador que no quiera<br />
realizarlos deberá comunicarlo por escrito en el formato que le<br />
facilite la empresa. El tiempo destinado a dicho reconocimiento será<br />
considerado tiempo de trabajo.<br />
e) Servicio de Prevención: La empresa integrará la prevención<br />
en la gestión empresarial designando a un trabajador o trabajadora<br />
de la plantilla para la gestión de dichas tareas, con una<br />
formación mínima de 100 horas, siendo recomendable su acreditación<br />
como prevencionista con las 300 horas de formación. Este<br />
trabajador deberá desarrollar sus actividades con los delegados<br />
de prevención.<br />
Ninguna subcontrata realizará actividades en el centro de trabajo<br />
sin la acreditación previa de la formación en prevención de<br />
los trabajadores y la utilización de los equipos de protección.<br />
f) Presupuesto: La empresa acordará anualmente con la representación<br />
de los trabajadores un presupuesto mínimo destinado<br />
a las inversiones en mejora de las condiciones de trabajo y la reducción<br />
o eliminación de los riesgos existentes para la salud de los<br />
trabajadores y trabajadoras.<br />
Artículo 21.—Licencias retribuidas<br />
Todo trabajador/a tendrá derecho, siempre y cuando lo solicite<br />
con la suficiente antelación, (tres días, exceptuando aquellos<br />
casos en los que la urgencia no lo permita), y a posteriori, aporte<br />
justificación por escrito, a licencias retribuidas en los casos y cuantías<br />
establecidas en el artículo 37 del Estatuto de los Trabajadores,<br />
mejoradas en lo siguiente:<br />
a) Caso de fallecimiento del cónyuge: 5 días naturales.<br />
b) Caso de fallecimiento de hijos, nietos, padres, abuelos y<br />
hermanos por consanguinidad o afinidad: 3 días naturales.<br />
c) Caso de enfermedad grave u hospitalización de los hijos,<br />
nietos, padres, abuelos y hermanos por consanguinidad y afinidad<br />
como cónyuge: 2 días naturales. Se cogerán los días cuando se<br />
necesiten durante la enfermedad.<br />
En los casos a, b y c, si por tal motivo necesitasen hacer un<br />
desplazamiento superior a 100 km. Desde él limite municipal del<br />
centro de trabajo, el plazo anterior se ampliara en dos días naturales.<br />
d) Por asistencia a familiares en urgencias (hijos, padres y<br />
cónyuge):<br />
— Desde las 0:00 hasta las 3:00 horas de la madrugada: media<br />
jornada de descanso.<br />
— A partir de las 3 horas de la madrugada: jornada completa<br />
de descanso.<br />
— Durante la jornada laboral por el tiempo necesario.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2144 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
e) Odol-ahaidetasun edo ezkontza-ahaidetasunezko anai-arreben,<br />
gurasoen edo seme-alaben ezkontzagatik: egun natural bat.<br />
f) Seme-alaben jaiotzagatik bi lanegun, gehi indarrean<br />
dagoen legeak zehazten duena.<br />
c, d, e eta f egoeretan, egoera hori dela eta lantokia dagoen<br />
udalerritik 400 km baino urrutiagora joan behar bada, bi egun natural<br />
gehituko zaizkio aipatutako epe horri.<br />
g) Langilea ezkontzen bada: 16 egun natural.<br />
h) Nortasun-agiria: behar den denbora emango da, lanaldiaren<br />
ordutegia eta agiri publikoak ematen dituzten zentroen ordutegia<br />
berdinak badira, bi ordutegi horiek bat datozen aldian zehar.<br />
i) Langileari behar duen denbora emango zaio Gizarte<br />
Segurantzako espezialistaren mediku kontsulta egiteko, kontsulta<br />
ordua eta lan-ordutegia bat badatoz eta kontsulta hori medikuntza<br />
orokorreko mediku batek agindu badu. Horretarako, langileak<br />
mediku-agindu horren egiaztagiria aurkeztu beharko dio aurrez enpresari.<br />
Gainerako egoeretan, urtean 16 ordu gehienez (4 egun-erdi<br />
edo medikuaren aginduaren arabera aipatutako gehienezko muga<br />
horretara arte).<br />
j) Ordainduriko lizentzietan, oinarrizko soldata gehi soldataosagarriak<br />
ordainduko dira. Zuzenbidezko bikoteek nahiz izatezko<br />
bikoteek edukiko dute ordainduriko lizentziak jasotzeko eskubidea.<br />
k) Amatasunagatiko baimenak indarreko legeak zehaztutakoaren<br />
araberakoak izango dira.<br />
l) Edoskitze-kasuetan, enpresak eta langileak adostuko<br />
dute zer ordutan erabiliko duen langileak eskubide hori.<br />
22. artikulua.—Irteerak-bidaiak-dietak<br />
a) Hitzarmen hau indarrean sartzen denetik aurrera, desagertu<br />
egingo da garraio-gehigarria; hori jasotzeko eskubidea mantendu<br />
ahal izango dute «ad personam» aurreko hitzarmenen arabera<br />
hori kobratzen zutenek. Enpresak aurreko hitzarmenean<br />
xedatutako baldintza beretan ordainduko die gehigarria langile horiei,<br />
hau da, langileak treneko edo autobuseko txartela aurkeztu beharko<br />
du gastua egiaztatzeko.<br />
b) Lan-arrazoiengatik egin beharreko bidaiak autobusez, lehen<br />
klaseko trenean, ohe-bagoian edo hegazkinean (turista-maila) egingo<br />
dituzte langile guztiek, eta enpresak ordainduko ditu gastuak.<br />
c) Enpresaren beharrak direla eta, ibilgailu partikularretan egin<br />
behar bada bidaia, soldata-tauletan ezarritako dieta/km ordainduko<br />
du enpresak, bai eta autobideetako bidesariak ere, langileak horiek<br />
egiaztatu ostean.<br />
d) Bidaian edo probintziatik kanpo lanean igarotako egunetan,<br />
gastuak, otorduak eta ostatuak ordaintzeko dietak jasoko ditu<br />
langileak soldata-tauletan jasotakoaren arabera.<br />
Bidaietan gastu guztiak ordainduta dituzten langileek tauletan<br />
ezarritako lekualdatze-dieta jasoko dute egun natural bakoitzeko.<br />
e) Ohiko lanaldian ohiz kanpoko konponketa-lanak egiten badira,<br />
mantentze-lanetako gastuak ordainduko ditu enpresak, eta ezarritako<br />
dieten arabera ordainduko dira horiek. Ontziolan egiten diren<br />
lanetarako, dieta baten balioko bazkaria eskatuko du enpresak lanean<br />
8. ordua betetzean.<br />
e) Caso de matrimonio de padres, hijos o hermanos consanguíneos<br />
o políticos: 1 día natural.<br />
f) Caso de nacimientos de hijos dos días laborables, más lo<br />
que marque la ley vigente.<br />
Si por los motivos de los casos c, d, e y f necesiten hacer un<br />
desplazamiento superior a 400 km. Desde el límite municipal del<br />
centro de trabajo, el plazo anterior se ampliara en 2 días naturales.<br />
g) Caso de matrimonio del trabajador: 16 días naturales.<br />
h) Carnet de identidad: se concederá el tiempo necesario en<br />
caso de coincidir con la jornada laboral con el horario de apertura<br />
y cierre de los centros expendedores de documentos públicos<br />
durante el periodo de coincidencia.<br />
i) Por el tiempo necesario en caso de asistencia a consulta<br />
medica de especialista de la Seguridad Social, cuando coincidiendo<br />
el horario de consulta con el trabajo se prescriba dicha consulta<br />
por el facultativo de medicina general debiendo presentar<br />
previamente el trabajador al empresario el volante justificativo de<br />
referida prescripción medica.<br />
En los demás casos, hasta él limite de 16 horas al año (4 medios<br />
días o según prescripción facultativa hasta el referido límite<br />
máximo).<br />
j) Las licencias retribuidas se abonaran con arreglo al salario<br />
base más complementos salariales. Se tendrá derecho a las licencias<br />
retribuidas tanto por la pareja de derecho como de hecho.<br />
k) Los permisos por maternidad serán según marca la ley<br />
vigente.<br />
l) En los casos de permisos por lactancia de los trabajadores<br />
y trabajadoras el horario de disfrute se establecerá de mutuo<br />
acuerdo entre la empresa y el trabajador.<br />
Artículo 22.—Salidas-viajes-dietas<br />
a) A partir de la entrada en vigor del presente convenio, desaparecerá<br />
el Plus de Transporte, conservando el derecho a percibirlo<br />
con carácter «ad personam» exclusivamente aquellos trabajadores<br />
que ya la vinieran cobrando en virtud de los anteriores<br />
convenios. La empresa lo seguirá abonando a estos trabajadores<br />
en las mismas condiciones que las estipuladas en el convenio anterior,<br />
es decir previa justificación por parte del trabajador, consistente<br />
en la presentación de la tarjeta de ferrocarril o autobús.<br />
b) Cuando se realicen desplazamientos, por motivos de trabajo,<br />
será en autobús, tren de primera clase, coche cama, o avión<br />
clase turista para todo el personal y será por cuenta de la<br />
empresa.<br />
c) Si por necesidades de la empresa, los desplazamientos<br />
tuvieran que realizarse en vehículos particulares, esta abonara la<br />
dieta/Km. establecida en las tablas salariales y los gastos de peaje<br />
de autopista previa justificación.<br />
d) Para los días que se permanezca de viaje o trabajando<br />
fuera de la provincia, se percibirán las dietas para atención de gastos,<br />
comidas y alojamientos establecidas en las tablas salariales.<br />
Los trabajadores y trabajadoras que viajen con todos los gastos<br />
pagados recibirán la dieta de desplazamiento estipulada en tablas<br />
por día natural.<br />
e) En los trabajos excepcionales de reparación que se realicen<br />
dentro de la jornada habitual de trabajo, la empresa correrá<br />
con los gastos de manutención que se abonaran según dietas establecidas.<br />
Para trabajos dentro del astillero la empresa encargara<br />
la comida por el valor de una dieta al cumplirse 8 horas trabajadas.<br />
VI. KAPITULUA<br />
ESKUBIDE SOZIALAK<br />
23. artikulua.—Enpresa-batzordea<br />
Enpresa Batzordeko kide bakoitzak 20 orduko kreditua edukiko<br />
du hilean. Sindikatu bakoitzeko poltsa komun bat egingo da,<br />
eta ordezkari bakoitzaren beharren arabera erabiliko da. Urteko zenbaketa<br />
egingo da eta horrek ezin izango ditu ezarritako ordu guztiak<br />
gainditu.<br />
CAPÍTULO VI<br />
DERECHOS SOCIALES<br />
Artículo 23.—Comité de empresa<br />
Cada miembro del comité de empresa dispondrá de un crédito<br />
de horas mensuales de 20 horas. Se hará una bolsa común<br />
por central sindical y se utilizarán en función de las necesidades<br />
de delegado, haciendo cómputo anual sin que éste pueda exceder<br />
del total de horas establecidas.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2145 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Enpresako Zuzendaritzak eskatzen dituen bileretan erabilitako<br />
orduak ez dira ezarritako ordu-kreditutik deskontatuko. Enpresa<br />
Batzordeak soilik erabiltzeko gela bat jarriko da, eta bilerak egiteko<br />
areto egoki bat.<br />
Langile-kopurua murrizten bada, automatikoki egokituko da<br />
Enpresa Batzordeko kideen kopurua. Horretarako, behar adina kidek<br />
utziko dute kargua. Edonola ere, sindikatu bat ez da inoiz geratuko<br />
ordezkaritzarik gabe; hori gertatzera badoa, ordu-kredituaren proportziozko<br />
zatia galduko du. Hori horrela:<br />
1. Enpresa Batzordeari dagokionez, legez ezarririko hauteskunde-funtzionamenduaren<br />
arabera batzordeko kide izateko kargua<br />
azkena lortu dutenek utziko dute kargua edo galduko dute ordukreditua.<br />
2. Langile kopuruaren murrizketa dela eta batzorde-ordezkariak<br />
langile-ordezkari bihurtu behar badira, dagozkion hauteskundeetan<br />
boto gehien lortu zituztenak bihurtuko dira.<br />
24. artikulua.—Sindikatu-ordezkaria<br />
Bizkaiko siderometalurgia-industriako hitzarmen kolektibo probintzialean<br />
edo siderometalurgia-industriako esparru-hitzarmenean<br />
ezarritakoa beteko da. Hitzarmen horietan ez bada ezer arautu<br />
gai jakin baten inguruan, edo horiek indarrean ez badaude, Askatasun<br />
Sindikalaren Lege Organikoan xedatutakoa beteko da.<br />
25. artikulua.—Langileen biltzarrak<br />
Astilleros Zamakona, SA enpresako langileek urtean 4 ordu<br />
ordaindu izango dituzte haien biltzarretarako (ez dira absentismotzat<br />
joko).<br />
26. artikulua.—Etengabeko lanbide-prestakuntza<br />
Prestakuntza-zerbitzuak kalitatez eta eraginkortasunez erantzungo<br />
die enpresaren politikak eragindako premiei, bai berrikuntza<br />
teknologikoari dagokionez, bai berrikuntza horrek dakartzan antolamendu-aldaketei<br />
dagokienez ere, langileen trebakuntza etengabea<br />
eta optimoa lortzeko espezializazio-ikastaroen eta norberaren hobekuntzaren<br />
bitartez.<br />
Bestalde, enpresako zuzendaritzak prestakuntza-programa bat<br />
landuko du urtero, eta horren berri emango dio Enpresa Batzordeari<br />
horri buruzko iradokizunak helaraz ditzan programa horiek behin<br />
betiko onartu aurretik. Honako xede hauek izango ditu programak<br />
gutxienez:<br />
— Bete beharreko puntu eta eginkizunetara egokitzea langileen<br />
gaikuntza eta kualifikazioa laneko gabeziak desagerrarazteko.<br />
— Ekoizpen-prozesu berrietara egokitzea, sartzen diren teknologia<br />
berriak erabiltzen ikastea, administrazio-prozesuak<br />
hobetzea eta ekoizpena kontrolatzea.<br />
— Laneko arriskuen prebentzioa eta kalitate-kontrola.<br />
Prestakuntza-planak prestatzeko eta aplikatzeko lanean parte<br />
hartuko du Batzorde Parekatuak. Hitzarmen honek indarrean<br />
dirauen bitartean, honako arau honen arabera konpentsatuko dira<br />
lanalditik kanpo sustatuko prestakuntza-jarduerak edo ikastaroak:<br />
ikastaroko ordua = aparteko ordua.<br />
Las horas utilizadas en reuniones solicitadas por la Dirección<br />
de la Empresa no se descontaran del crédito horario establecido.<br />
Se habilitara un local para uso exclusivo del Comité de Empresa<br />
y una sala de asambleas presentable.<br />
El número de miembros del Comité de Empresa se acomodará<br />
automáticamente al número de trabajadores resultante de las<br />
reducciones de plantilla que puedan ocurrir. Para ello, cesarán los<br />
miembros del comité que corresponda, siempre que ningún sindicato<br />
pierda representación en el mismo, en caso contrario se perderá<br />
la parte proporcional del crédito horario. Así las cosas:<br />
1. En el caso del Comité de Empresa, cesará o perderá el<br />
crédito horario el último/s que hubiere accedido a la condición de<br />
miembro de Comité en función de la mécanica electoral legalmente<br />
establecida.<br />
2. Cuando la reducción del número de trabajadores conlleve<br />
la transformación de la representación de Comité a Delegados<br />
de Personal, estos serán los que hubieran obtenido el mayor número<br />
de votos en las elecciones de referencia.<br />
Artículo 24.—Delegado sindical<br />
Se estará a lo dispuesto en el Convenio Colectivo Provincial<br />
de la Industria Siderometalúrgica de Bizkaia o en el Convenio Marco<br />
de la Industria Siderometalúrgica, en su caso. Si no hubiere nada<br />
legislado al respecto en dichos convenios o estos no estuvieren vigentes,<br />
se estará lo dispuesto en la Ley Orgánica de Libertad Sindical.<br />
Artículo 25.—Asambleas de los trabajadores<br />
Los trabajadores de Astilleros Zamakona, S.A. dispondrán de<br />
4 horas anuales retribuidas para realizar su asamblea, (que no se<br />
consideraran absentismo).<br />
Artículo 26.—Formación profesional continua<br />
El servicio de formación responderá, con calidad y eficacia a<br />
las necesidades derivadas de la política de empresa, respecto tanto<br />
a la innovación tecnológica, como a las modificaciones organizativas<br />
que de ella se derivan, con objeto de alcanzar la óptima y<br />
permanente capacitación del personal, mediante cursos de especialización<br />
y perfeccionamiento personal.<br />
Por su parte, la dirección de la empresa elaborará anualmente<br />
un programa de formación, del que informará al comité de empresa<br />
para recoger sus sugerencias al respecto, con carácter previo<br />
a la presentación definitiva de dicho programa. El programa como<br />
mínimo, estará orientado a:<br />
— Eliminar déficits profesionales, adecuando la capacitación<br />
y cualificación de las personas a las necesidades de los puntos<br />
y funciones a desarrollar.<br />
— Adaptación a nuevos procesos de producción; Conocimiento<br />
de las nuevas tecnologías que se incorporen; Mejora de<br />
procesos administrativos y control de producción.<br />
— Prevención de riesgos laborales; Control de calidad.<br />
La comisión paritaria participará en el desarrollo y aplicación<br />
de los planes de formación. Durante la vigencia del presente convenio,<br />
la asistencia a cursos o actividades formativas que promueva<br />
la empresa fuera de la jornada de trabajo se compensará conforme<br />
a la siguiente norma, (hora de curso = hora extraordinaria).<br />
VII. KAPITULUA<br />
KLAUSULA GEHIGARRIAK<br />
I. klausula gehigarria: Soldatak<br />
Azken lau urteetan itsasontziak eraikitzeko erregistratutako eskarien<br />
zorroa %80 murriztu da; ondorioz, 2015eko eta 2016ko ekoizpenak<br />
behera egin du, eta 2017rako aurreikusita dagoen ekoizpenak<br />
ere bai. Hori gertatzen ari da krisi ekonomikoarengatik; horrez<br />
gain, petrolioaren prezioen beherakadak eragina izan du offshore<br />
itsasontzien merkatuan, eta ontzigintzan orokorrean. Horregatik, nazioarteko<br />
merkatuan eraikuntza berrien eskarien kopuruak orokorrean<br />
behera egin du. Horregatik guztiarengatik, eta ontziolak duen<br />
egoera dela-eta, aldeek honako hau erabaki dute:<br />
CAPÍTULO VII<br />
CLAÚSULAS ADICIONALES<br />
Claúsula Adicional I: Salarios<br />
La cartera de pedidos de nuevas construcciones de buques<br />
registrada en los últimos cuatro años se ha reducido en un 80% y<br />
consecuentemente ha disminuido la producción en los años 2015<br />
y 2016 y la prevista para el año 2017. Circunstancia que viene causada<br />
por la situación de crisis de la economía que junto con la disminución<br />
de los precios del petróleo, han afectado al mercado de<br />
buques offshore ya la construcción naval en general, provocando<br />
una disminución generalizada de los pedidos de nuevas construcciones<br />
en el mercado internacional. Por todo lo anterior, y ante la<br />
situación que vive el astillero, las partes acuerdan lo siguiente:<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2146 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
— 2015ean, %0,5eko igoera ez finkagarria, urte horretan jasotako<br />
soldata guztien gainean. Igoera hori ordainketa bakarrean<br />
ordainduko da 11/16 nominan, 2015eko ordainketa<br />
ez finkagarriaren kontzeptuan, eta nomina horretatik 2016-<br />
03-18an ordaindutako konturako aurrerakina deskontatuko<br />
da.<br />
— 2016an, soldata-tauletan hitzartutako kontzeptuak %1,30<br />
igoko dira, eta horrek ondorioak izango ditu 2016-01-<br />
01etik aurrera. Akordio honek sorrarazten dituen atzerapenak<br />
gehienez hilabeteko epean ordainduko dira, sinatzen<br />
denetik aurrera.<br />
II. klausula gehigarria: Laneko segurtasuna eta higienea<br />
a) Laneko segurtasun- eta higiene-arauak gai honen inguruan<br />
momentu bakoitzean indarrean dagoen legediaren araberakoak<br />
izango dira.<br />
b) Lan toxiko, nekagarri eta arriskutsutzat jotzen diren lanetan<br />
ez da 16 ordu jarraituz baino gehiagoz lan egingo, eta langileak<br />
txandakatu egingo dira horiek egiteko.<br />
c) Bi alderdiek, hau da, enpresak eta batzordeak, behar diren<br />
beharrezko segurtasun- eta higiene-neurriak hartzeko konpromisoa<br />
hartzen dute horiek eraginkorrago izan daitezen.<br />
d) Prebentzio-ordezkariek behar adina denbora edukiko<br />
dute lanpostuak berraztertzeko, istripuak aztertzeko, txostenak idazteko<br />
eta abar.<br />
— Año 2015, incremento del 0,5% no consolidable sobre todos<br />
los salarios percibidos durante ese año. Este aumento se<br />
abonará en un único pago en la nómina 11/16, bajo el concepto<br />
denominado paga no consolidable 2015, descontándose<br />
de la misma el anticipo a cuenta pagado en fecha 18<br />
de marzo de 2016.<br />
— El año 2016 los conceptos estipulados en las tablas salariales<br />
se incrementan en un 1,30%, con efectos desde el<br />
1 de enero de 2016, los atrasos a los que dé lugar este acuerdo<br />
se abonarán en el plazo máximo de un mes desde la<br />
firma del mismo.<br />
Claúsula Adicional II: Seguridad e higiene en el trabajo<br />
a) Las normas de seguridad e higiene en el trabajo estarán<br />
de acuerdo a la legislación vigente que en cada momento afecten<br />
a esta materia.<br />
b) No se trabajaran más de 16 horas seguidas en los trabajos<br />
considerados tóxicos penosos, peligrosos y estos serán rotativos<br />
entre los trabajadores.<br />
c) Ambas partes, empresas y Comité, se comprometen a adoptar<br />
las medidas necesarias de seguridad-higiene para conseguir<br />
su mayor efectividad.<br />
d) Los delegados de prevención dispondrán del tiempo<br />
necesario para revisar puestos de trabajo, investigación de accidentes,<br />
redactar informes etc...<br />
BEHIN BETIKO TAULAK 2015 (%0,000)<br />
PIZG +<br />
Absen-<br />
2015-2016ko enpresa-hitzarmena<br />
Oin.<br />
Sold. Are Are<br />
Bertarat.<br />
Toxiko tismoa<br />
soldata<br />
Osag. Osag. Osag.<br />
(25 E)<br />
X 14<br />
Kop. Kategoria Eguna Hilab. Eguna Hilab. Hilab. Hilab. Hilab. Hilab. Mes Urtea<br />
Oporren<br />
gehigarria<br />
Hilab. 2015.<br />
Guztira<br />
guztira<br />
urtea<br />
3 INGENIARI LIZENTZIADUNA (SARRERA) 39,315 1.179,450 19,391 484,775 602,556 215,936 141,168 76,069 16,833 2.716,79 2.407,95 42.385,38<br />
22 INGENIARI TEKNIKOA (SARRERA) 40,035 1.201,050 20,531 513,275 248,238 194,197 141,168 76,069 16,833 2.390,83 2.103,73 37.257,02<br />
27 1.A DELINEATZAILEA/1.A ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 37,168 1.115,040 20,907 522,675 234,492 33,107 141,168 76,069 16,833 2.139,38 2.013,38 33.878,25<br />
8 1. DELINEATZAILEA /1. ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 33,793 1.013,790 19,015 475,375 213,181 30,096 141,168 76,069 16,833 1.966,51 1.843,51 31.124,34<br />
9 2. DELINEATZAILEA/2. ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 32,463 973,890 18,229 455,725 185,517 28,657 141,168 76,069 16,833 1.877,86 1.756,30 29.711,65<br />
10 1. ADMINISTRARI OFIZIALA 30,427 912,810 17,112 427,800 576,791 34,524 141,168 76,069 16,833 2.186,00 2.058,57 34.618,35<br />
24 2. ADMINISTRARI OFIZIALA 28,060 841,800 15,837 395,925 386,062 28,867 141,168 76,069 16,833 1.886,72 1.764,96 29.852,65<br />
11 ADMINISTRARI LAGUNTZAILEA/PLANO-ERREPRODUZITZAILEA 25,689 770,670 14,566 364,150 195,324 22,148 141,168 76,069 16,833 1.586,36 1.471,31 25.073,73<br />
14 MAKINARIA 37,257 1.117,710 20,111 502,775 666,489 161,469 59,139 141,168 76,069 16,833 2.741,65 2.428,14 42.764,53<br />
28 ARDURADUN NAGUSIA 37,383 1.121,490 20,543 513,575 520,584 177,743 35,765 146,729 79,067 16,833 2.611,79 2.302,38 40.709,08<br />
15 TAILERREKO ARDURADUNA/BURUA 37,383 1.121,490 20,543 513,575 520,584 35,765 146,729 79,067 16,833 2.434,04 2.302,38 38.576,16<br />
29 1. BILTEGIZAINA 33,793 1.013,790 19,015 475,375 135,380 30,096 141,168 76,069 16,833 1.888,71 1.765,71 29.879,52<br />
16 BILTEGIZAINA 30,172 905,160 17,300 432,500 194,021 27,052 141,168 76,069 16,833 1.792,80 1.672,85 28.357,17<br />
25 1.A OFIZIALA 33,793 1.013,790 19,015 475,375 135,380 69,687 141,168 76,069 16,833 1.928,30 1.765,71 30.354,61<br />
17 1. OFIZIALA 33,793 1.013,790 19,015 475,375 135,380 30,096 141,168 76,069 16,833 1.888,71 1.765,71 29.879,52<br />
18 2. OFIZIALA 32,131 963,930 18,229 455,725 135,380 28,657 141,168 76,069 16,833 1.817,76 1.696,20 28.750,09<br />
19 3. OFIZIALA 30,172 905,160 17,300 432,500 135,380 27,052 141,168 76,069 16,833 1.734,16 1.614,21 27.418,91<br />
20 ESPEZIALISTA 29,608 888,240 16,957 423,925 135,380 26,520 141,168 76,069 16,833 1.708,14 1.588,71 27.004,61<br />
26 PEOIA METALAREN HITZARMEN PROBINTZIALEAN KATEGORIA HONENTZAT XEDATUTAKOA<br />
Itzaleztatutako kopuruek aparteko ordainsarian esku hartzen dute:<br />
— Ordainsari arruntak: 12.<br />
— Aparteko ordainsariak: 4.<br />
TABLAS DEFINITIVAS 2015 (0,000%)<br />
Incentivo +<br />
Absentismo Plus<br />
Convenio de empresa 2015-2016 Salario Base Asistencia<br />
Com. Com. Plus<br />
Tóxico Integrado Vacaciones<br />
(25 D)<br />
Sueldo Grada Actividad<br />
X 14 AP Total Total Año<br />
mes ext. 2015<br />
N.º Categoría Día Mes Día Mes Mes Mes Mes Mes Mes Mes<br />
3 INGENIERO-LICENCIADO (ENTRADA) 39,315 1.179,450 19,391 484,775 602,556 215,936 141,168 76,069 16,833 2.716,79 2.407,95 42.385,42<br />
22 INGENIERO Técnico-DIPLOMADO (ENTRADA) 40,035 1.201,050 20,531 513,275 248,238 194,197 141,168 76,069 16,833 2.390,83 2.103,73 37.257,02<br />
27 DELINEANTE 1.ª A/ TÉCNICO ORGANIZACIÓN 1.ªA 37,168 1.115,040 20,907 522,675 234,492 33,107 141,168 76,069 16,833 2.139,38 2.013,38 33.878,22<br />
8 DELINEANTE 1.ª / TÉCNICO ORGANIZACIÓN 1.ª 33,793 1.013,790 19,015 475,375 213,181 30,096 141,168 76,069 16,833 1.966,51 1.843,51 31.124,30<br />
9 DELINEANTE 2.ª / TÉCNICO ORGANIZACIÓN 2.ª 32,463 973,890 18,229 455,725 185,517 28,657 141,168 76,069 16,833 1.877,86 1.756,30 29.711,66<br />
10 OFICIAL ADMNISTRACIÓN 1.ª 30,427 912,810 17,112 427,800 576,791 34,524 141,168 76,069 16,833 2.186,00 2.058,57 34.618,42<br />
24 OFICIAL ADMNISTRACIÓN 2.ª 28,060 841,800 15,837 395,925 386,062 28,867 141,168 76,069 16,833 1.886,72 1.764,96 29.852,62<br />
11 AUXILIAR ADMNISTRACIÓN/REPRODUCTOR DE PLANOS 25,689 770,670 14,566 364,150 195,324 22,148 141,168 76,069 16,833 1.586,36 1.471,31 25.073,70<br />
14 MAQUINISTA 37,257 1.117,710 20,111 502,775 666,489 161,469 59,139 141,168 76,069 16,833 2.741,65 2.428,14 42.764,50<br />
28 ENCARGADO GENERAL 37,383 1.121,490 20,543 513,575 520,584 177,743 35,765 146,729 79,067 16,833 2.611,79 2.302,38 40.709,13<br />
15 ENCARGADO/JEFE DE TALLER 37,383 1.121,490 20,543 513,575 520,584 35,765 146,729 79,067 16,833 2.434,04 2.302,38 38.576,13<br />
29 ALMACENERO 1.ª 33,793 1.013,790 19,015 475,375 135,380 30,096 141,168 76,069 16,833 1.888,71 1.765,71 29.879,50<br />
16 ALMACENERO 30,172 905,160 17,300 432,500 194,021 27,052 141,168 76,069 16,833 1.792,80 1.672,85 28.357,14<br />
25 OFICIAL 1.ª- A 33,793 1.013,790 19,015 475,375 135,380 69,687 141,168 76,069 16,833 1.928,30 1.765,71 30.354,58<br />
17 OFICIAL 1.ª 33,793 1.013,790 19,015 475,375 135,380 30,096 141,168 76,069 16,833 1.888,71 1.765,71 29.879,50<br />
18 OFICIAL 2.ª 32,131 963,930 18,229 455,725 135,380 28,657 141,168 76,069 16,833 1.817,76 1.696,20 28.750,06<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2147 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Incentivo +<br />
Absentismo Plus<br />
Convenio de empresa 2015-2016 Salario Base Asistencia<br />
Com. Com. Plus<br />
Tóxico Integrado Vacaciones<br />
(25 D)<br />
Sueldo Grada Actividad<br />
X 14 AP Total Total Año<br />
mes ext. 2015<br />
N.º Categoría Día Mes Día Mes Mes Mes Mes Mes Mes Mes<br />
19 OFICIAL 3º 30,172 905,160 17,300 432,500 135,380 27,052 141,168 76,069 16,833 1.734,16 1.614,21 27.418,90<br />
20 ESPECIALISTA 29,608 888,240 16,957 423,925 135,380 26,520 141,168 76,069 16,833 1.708,14 1.588,71 27.004,66<br />
26 PEON LO DISPUESTO EN EL CONVENIO PROVINCIAL DEL METAL PARA ESTA CATEGORIA<br />
Las cantidades sombreadas intervienen en la paga extra:<br />
— Pagas ordinarias: 12.<br />
— Pagas extras: 4.<br />
2015. URTEKO APARTEKO ORDUEN ETA DIETEN BEHIN BETIKO BALIOA (%0,000)<br />
2015 Aparteko orduak Deskontua Dietak Mantenua<br />
Kop. Kategoria Arruntak Larunbatak Jaiegunak<br />
Bazkaria Afaria Ogitartekoa Gosaria<br />
3 INGENIARI LIZENTZIADUNA (SARRERA) — — — — 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
22 INGENIARI TEKNIKOA (SARRERA) — — — — 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
27 1.A DELINEATZAILEA/1.A ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 20,62 22,50 24,34 22,47 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
8 1. DELINEATZAILEA/1. ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 20,62 22,50 24,34 20,41 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
9 2. DELINEATZAILEA/2. ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 19,68 21,57 23,45 18,56 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
10 1. ADMINISTRARI OFIZIALA — — — 22,47 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
24 2. ADMINISTRARI OFIZIALA — — — 18,56 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
11 ADMINISTRARI LAGUNTZAILEA/PLANO-ERREPRODUZITZAILEA 18,00 20,38 22,30 17,46 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
14 MAKINARIA — — — — 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
28 ARDURADUN NAGUSIA 21,79 23,75 25,71 23,24 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
15 TAILERREKO ARDURADUNA/BURUA 21,79 23,75 25,71 22,09 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
29 1. BILTEGIZAINA 20,58 22,48 24,34 19,46 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
16 BILTEGIZAINA 18,71 20,59 22,50 18,20 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
25 1.A OFIZIALA 20,58 22,48 24,34 19,46 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
17 1. OFIZIALA 20,58 22,48 24,34 19,46 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
18 2. OFIZIALA 19,68 21,57 23,45 18,68 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
19 3. OFIZIALA 18,71 20,59 22,50 17,73 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
20 ESPEZIALISTA 18,36 20,25 22,15 17,46 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
Onzia entregatzea: 168,51 euro.<br />
40 metro arteko luzera: Entrega 1.<br />
40 metrotik 60 metrora: 2 entrega.<br />
60 metrotik 80 metrora: 3 entrega.<br />
80 metrotik aurrera: 4 entrega.<br />
Dieta kilometroko: 0.37 euro/Km.<br />
VALOR DEFINITIVO HORAS EXTRAS Y DIETAS AÑO 2015 (0,000%)<br />
2015 Horas extras Descuento Dietas Manutencion<br />
N.º Categoria Normales Sabados Festivas H. perdidas Peninsula F. Peninsula<br />
Comida Cena Bocadillo Desayuno<br />
3 INGENIERO-LICENCIADO (ENTRADA) — — — — 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
22 INGENIERO Técnico (ENTRADA) — — — — 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
27 DELINEANTE 1.ª A/ TÉCNICO ORGANIZACIÓN 1.ªA 20,62 22,50 24,34 22,47 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
8 DELINEANTE 1.ª / TÉCNICO ORGANIZACIÓN 1.ª 20,62 22,50 24,34 20,41 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
9 DELINEANTE 2.ª / TÉCNICO ORGANIZACIÓN 2.ª 19,68 21,57 23,45 18,56 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
10 OFICIAL ADMNISTRACIÓN 1.ª — — — 22,47 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
24 OFICIAL ADMNISTRACIÓN 2.ª — — — 18,56 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
11 AUXILIAR ADMNISTRACIÓN/REPRODUCTOR DE PLANOS 18,00 20,38 22,30 17,46 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
14 MAQUINISTA — — — — 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
28 ENCARGADO GENERAL 21,79 23,75 25,71 23,24 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
15 ENCARGADO/JEFE DE TALLER 21,79 23,75 25,71 22,09 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
29 ALMACENERO 1.ª 20,58 22,48 24,34 19,46 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
16 ALMACENERO 18,71 20,59 22,50 18,20 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
25 OFICIAL 1.ª- A 20,58 22,48 24,34 19,46 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
17 OFICIAL 1.ª 20,58 22,48 24,34 19,46 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
18 OFICIAL 2.ª 19,68 21,57 23,45 18,68 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
19 OFICIAL 3º 18,71 20,59 22,50 17,73 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
20 ESPECIALISTA 18,36 20,25 22,15 17,46 88,43 106,09 20,20 17,67 17,67 5,30 5,30<br />
Entrega de buque A.P.: 168,51 euros.<br />
Hasta 40 metros de eslora: 1 entrega.<br />
De 40 metros a 60 metros: 2 entregas.<br />
De 60 metros a 80 metros: 3 entregas.<br />
A partir de 80 metros: 4 entregas.<br />
Dieta kilometro: 0,37 euros.<br />
BEHIN BETIKO TAULAK 2016 (%1,300)<br />
Galdutako<br />
Penintsula<br />
Penintsulatik Lekuorduak<br />
kanpo -aldatzea<br />
Desplazamiento<br />
PIZG +<br />
Absen-<br />
2015-2016ko enpresa-hitzarmena<br />
Oin.<br />
Sold. Are Are<br />
Bertarat.<br />
Toxiko tismoa<br />
soldata<br />
Osag. Osag. Osag.<br />
(25 E)<br />
X 14 Hilab. 2016.<br />
Guztira<br />
guztira<br />
urtea<br />
Kop. Kategoria Eguna Hilab. Eguna Hilab. Hilab. Hilab. Hilab. Hilab. Mes<br />
3 INGENIARI LIZENTZIADUNA (SARRERA) 40,252 1.207,560 19,643 491,075 610,389 218,743 143,003 77,058 2.747,83 2.452,03 42.936,20<br />
22 INGENIARI TEKNIKOA (SARRERA) 40,982 1.229,460 20,798 519,950 251,465 196,722 143,003 77,058 2.417,66 2.143,88 37.741,56<br />
27 1.A DELINEATZAILEA/1.A ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 38,077 1.142,310 21,179 529,475 237,540 33,537 143,003 77,058 2.162,92 2.052,33 34.318,48<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2148 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Galdutako Penintsulatik Lekuorduak<br />
kanpo<br />
Penintsula<br />
-aldatzea<br />
PIZG +<br />
Absen-<br />
2015-2016ko enpresa-hitzarmena<br />
Oin.<br />
Sold. Are Are<br />
Bertarat.<br />
Toxiko tismoa<br />
soldata<br />
Osag. Osag. Osag.<br />
(25 E)<br />
X 14 Hilab.<br />
Guztira<br />
2016.<br />
guztira<br />
urtea<br />
Kop. Kategoria Eguna Hilab. Eguna Hilab. Hilab. Hilab. Hilab. Hilab. Mes<br />
8 1. DELINEATZAILEA /1. ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 34,659 1.039,770 19,262 481,550 215,952 30,487 143,003 77,058 1.987,82 1.880,28 31.529,08<br />
9 2. DELINEATZAILEA/2. ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 33,311 999,330 18,466 461,650 187,929 29,030 143,003 77,058 1.898,00 1.791,91 30.097,76<br />
10 1. ADMINISTRARI OFIZIALA 31,249 937,470 17,334 433,350 584,289 34,973 143,003 77,058 2.210,14 2.098,11 35.068,24<br />
24 2. ADMINISTRARI OFIZIALA 28,851 865,530 16,043 401,075 391,081 29,242 143,003 77,058 1.906,99 1.800,69 30.240,76<br />
11 ADMINISTRARI LAGUNTZAILEA/PLANO-ERREPRODUZITZAILEA 26,449 793,470 14,755 368,875 197,863 22,436 143,003 77,058 1.602,71 1.503,21 25.399,48<br />
14 MAKINARIA 38,168 1.145,040 20,372 509,300 675,153 163,568 59,908 143,003 77,058 2.773,03 2.472,50 43.320,48<br />
28 ARDURADUN NAGUSIA 38,295 1.148,850 20,810 520,250 527,352 180,054 36,230 148,636 80,095 2.641,47 2.345,09 41.238,19<br />
15 TAILERREKO ARDURADUNA/BURUA 38,295 1.148,850 20,810 520,250 527,352 36,230 148,636 80,095 2.461,41 2.345,09 39.077,47<br />
29 1. BILTEGIZAINA 34,659 1.039,770 19,262 481,550 137,140 30,487 143,003 77,058 1.909,01 1.801,46 30.268,08<br />
16 BILTEGIZAINA 30,991 929,730 17,525 438,125 196,543 27,404 143,003 77,058 1.811,86 1.707,40 28.726,04<br />
25 1.A OFIZIALA 34,659 1.039,770 19,262 481,550 137,140 70,593 143,003 77,058 1.949,11 1.801,46 30.749,28<br />
17 1. OFIZIALA 34,659 1.039,770 19,262 481,550 137,140 30,487 143,003 77,058 1.909,01 1.801,46 30.268,08<br />
18 2. OFIZIALA 32,975 989,250 18,466 461,650 137,140 29,030 143,003 77,058 1.837,13 1.731,04 29.123,84<br />
19 3. OFIZIALA 30,991 929,730 17,525 438,125 137,140 27,404 143,003 77,058 1.752,46 1.648,00 27.775,64<br />
20 ESPEZIALISTA 30,419 912,570 17,177 429,425 137,140 26,865 143,003 77,058 1.726,06 1.622,14 27.355,40<br />
26 PEOIA METALAREN HITZARMEN PROBINTZIALEAN KATEGORIA HONENTZAT XEDATUTAKOA<br />
Itzaleztatutako kopuruek aparteko ordainsarian esku hartzen dute:<br />
— Ordainsari arruntak: 12.<br />
— Aparteko ordainsariak: 4.<br />
TABLAS DEFINITIVAS 2016 (1,300%)<br />
Incentivo +<br />
Absentismo<br />
Convenio de empresa 2015-2016 Salario Base Asistencia<br />
Com. Com. Plus<br />
Tóxico Integrado<br />
(25 D)<br />
Sueldo Grada Actividad<br />
X 14 Total Total Año<br />
mes ext. 2016<br />
N.º Categoría Día Mes Día Mes Mes Mes Mes Mes Mes<br />
3 INGENIERO-LICENCIADO (ENTRADA) 40,252 1.207,560 19,643 491,075 610,389 218,743 143,003 77,058 2.747,83 2.452,03 42.936,20<br />
22 INGENIERO Técnico-DIPLOMADO (ENTRADA) 40,982 1.229,460 20,798 519,950 251,465 196,722 143,003 77,058 2.417,66 2.143,88 37.741,56<br />
27 DELINEANTE 1.ª A/ TÉCNICO ORGANIZACIÓN 1.ªA 38,077 1.142,310 21,179 529,475 237,540 33,537 143,003 77,058 2.162,92 2.052,33 34.318,48<br />
8 DELINEANTE 1.ª / TÉCNICO ORGANIZACIÓN 1.ª 34,659 1.039,770 19,262 481,550 215,952 30,487 143,003 77,058 1.987,82 1.880,28 31.529,08<br />
9 DELINEANTE 2.ª / TÉCNICO ORGANIZACIÓN 2.ª 33,311 999,330 18,466 461,650 187,929 29,030 143,003 77,058 1.898,00 1.791,91 30.097,76<br />
10 OFICIAL ADMNISTRACIÓN 1.ª 31,249 937,470 17,334 433,350 584,289 34,973 143,003 77,058 2.210,14 2.098,11 35.068,24<br />
24 OFICIAL ADMNISTRACIÓN 2.ª 28,851 865,530 16,043 401,075 391,081 29,242 143,003 77,058 1.906,99 1.800,69 30.240,76<br />
11 AUXILIAR ADMNISTRACIÓN/REPRODUCTOR DE PLANOS 26,449 793,470 14,755 368,875 197,863 22,436 143,003 77,058 1.602,71 1.503,21 25.399,48<br />
14 MAQUINISTA 38,168 1.145,040 20,372 509,300 675,153 163,568 59,908 143,003 77,058 2.773,03 2.472,50 43.320,48<br />
28 ENCARGADO GENERAL 38,295 1.148,850 20,810 520,250 527,352 180,054 36,230 148,636 80,095 2.641,47 2.345,09 41.238,19<br />
15 ENCARGADO/JEFE DE TALLER 38,295 1.148,850 20,810 520,250 527,352 36,230 148,636 80,095 2.461,41 2.345,09 39.077,47<br />
29 ALMACENERO 1.ª 34,659 1.039,770 19,262 481,550 137,140 30,487 143,003 77,058 1.909,01 1.801,46 30.268,08<br />
16 ALMACENERO 30,991 929,730 17,525 438,125 196,543 27,404 143,003 77,058 1.811,86 1.707,40 28.726,04<br />
25 OFICIAL 1.ª- A 34,659 1.039,770 19,262 481,550 137,140 70,593 143,003 77,058 1.949,11 1.801,46 30.749,28<br />
17 OFICIAL 1.ª 34,659 1.039,770 19,262 481,550 137,140 30,487 143,003 77,058 1.909,01 1.801,46 30.268,08<br />
18 OFICIAL 2.ª 32,975 989,250 18,466 461,650 137,140 29,030 143,003 77,058 1.837,13 1.731,04 29.123,84<br />
19 OFICIAL 3º 30,991 929,730 17,525 438,125 137,140 27,404 143,003 77,058 1.752,46 1.648,00 27.775,64<br />
20 ESPECIALISTA 30,419 912,570 17,177 429,425 137,140 26,865 143,003 77,058 1.726,06 1.622,14 27.355,40<br />
26 PEON LO DISPUESTO EN EL CONVENIO PROVINCIAL DEL METAL PARA ESTA CATEGORIA<br />
Las cantidades sombreadas intervienen en la paga extra:<br />
— Pagas ordinarias: 12.<br />
— Pagas extras: 4.<br />
2016. URTEKO APARTEKO ORDUEN ETA DIETEN BEHIN BETIKO BALIOA (%1,300)<br />
2016 Aparteko orduak Deskontua Dietak Mantenua<br />
Kop. Kategoria Arruntak Larunbatak Jaiegunak<br />
Bazkaria Afaria Ogitartekoa Gosaria<br />
3 INGENIARI LIZENTZIADUNA (SARRERA) — — — — 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
22 INGENIARI TEKNIKOA (SARRERA) — — — — 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
27 1.A DELINEATZAILEA/1.A ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 20,89 22,79 24,66 22,76 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
8 1. DELINEATZAILEA/1. ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 20,89 22,79 24,66 20,68 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
9 2. DELINEATZAILEA/2. ANTOLAKETA-TEKNIKARIA 19,94 21,85 23,75 18,80 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
10 1. ADMINISTRARI OFIZIALA — — — 22,76 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
24 2. ADMINISTRARI OFIZIALA — — — 18,80 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
11 ADMINISTRARI LAGUNTZAILEA/PLANO-ERREPRODUZITZAILEA 18,23 20,64 22,59 17,69 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
14 MAKINARIA — — — — 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
28 ARDURADUN NAGUSIA 22,07 24,06 26,04 23,54 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
15 TAILERREKO ARDURADUNA/BURUA 22,07 24,06 26,04 22,38 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
29 1. BILTEGIZAINA 20,85 22,77 24,66 19,71 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
16 BILTEGIZAINA 18,95 20,86 22,79 18,44 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
25 1.A OFIZIALA 20,85 22,77 24,66 19,71 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
17 1. OFIZIALA 20,85 22,77 24,66 19,71 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
18 2. OFIZIALA 19,94 21,85 23,75 18,92 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
19 3. OFIZIALA 18,95 20,86 22,79 17,96 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
20 ESPEZIALISTA 18,60 20,51 22,44 17,69 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
Onzia entregatzea: 170,70 euro.<br />
40 metro arteko luzera: Entrega 1.<br />
40 metrotik 60 metrora: 2 entrega.<br />
60 metrotik 80 metrora: 3 entrega.<br />
80 metrotik aurrera: 4 entrega.<br />
Dieta kilometroko: 0.38 euro/Km.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2149 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
VALOR DEFINITIVO HORAS EXTRAS Y DIETAS AÑO 2016 (1,300%)<br />
2016 Horas extras Descuento Dietas Manutencion<br />
N.º Categoria Normales Sabados Festivas H. perdidas Peninsula F. Peninsula<br />
Desplazamiento<br />
Comida Cena Bocadillo Desayuno<br />
3 INGENIERO-LICENCIADO (ENTRADA) — — — — 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
22 INGENIERO Técnico (ENTRADA) — — — — 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
27 DELINEANTE 1.ª A/ TÉCNICO ORGANIZACIÓN 1.ªA 20,89 22,79 24,66 22,76 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
8 DELINEANTE 1.ª / TÉCNICO ORGANIZACIÓN 1.ª 20,89 22,79 24,66 20,68 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
9 DELINEANTE 2.ª / TÉCNICO ORGANIZACIÓN 2.ª 19,94 21,85 23,75 18,80 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
10 OFICIAL ADMNISTRACIÓN 1.ª — — — 22,76 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
24 OFICIAL ADMNISTRACIÓN 2.ª — — — 18,80 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
11 AUXILIAR ADMNISTRACIÓN/REPRODUCTOR DE PLANOS 18,23 20,64 22,59 17,69 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
14 MAQUINISTA — — — — 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
28 ENCARGADO GENERAL 22,07 24,06 26,04 23,54 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
15 ENCARGADO/JEFE DE TALLER 22,07 24,06 26,04 22,38 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
29 ALMACENERO 1.ª 20,85 22,77 24,66 19,71 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
16 ALMACENERO 18,95 20,86 22,79 18,44 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
25 OFICIAL 1.ª- A 20,85 22,77 24,66 19,71 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
17 OFICIAL 1.ª 20,85 22,77 24,66 19,71 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
18 OFICIAL 2.ª 19,94 21,85 23,75 18,92 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
19 OFICIAL 3º 18,95 20,86 22,79 17,96 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
20 ESPECIALISTA 18,60 20,51 22,44 17,69 89,58 107,47 20,46 17,90 17,90 5,37 5,37<br />
Entrega de buque A.P.: 170,70 euros.<br />
Hasta 40 metros de eslora: 1 entrega.<br />
De 40 metros a 60 metros: 2 entregas.<br />
De 60 metros a 80 metros: 3 entregas.<br />
A partir de 80 metros: 4 entregas.<br />
Dieta kilometro: 0,38 euros.<br />
(III-26)<br />
V. Atala / Sección V<br />
Justizia Administrazioa / Administración de Justicia<br />
Bilboko Lan Arloko 2. Epaitegia (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Lan-arlokoa. arrunta 105/2016, betearazpeneko pieza 112/2016<br />
Nik, Inés Alvarado Fernández andreak, Bilboko Lan-arloko 2 zenbakiko<br />
Epaitegiko Justizia Administrazioaren letradua naizen<br />
honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
lan-arlokoa. arrunta 105/2016 zenbakiarekin, betearazpena<br />
112/2016, Normán González Romerok eskatuta, Benito Oleaga Orúe<br />
Rementeríaren aurka, diru-kopurua erreklamatzeari buruz bideratzen<br />
ari diren autoetan, honako hau eman da:<br />
Xedapenak<br />
Benito Oleaga Orúe Rementería zorduna kaudimengabe<br />
deklaratzen da, oraingoz eta jarduketa hauen ondoreetarako (Lanarloko<br />
Epaitegi honetan autoen lan-arlokoa. arrunta 105/2016 zenbakiarekin,<br />
betearazpena 112/2016), 9.886,07 euroko printzipala,<br />
2.000 euroko korrituak eta euroko kostuak ordaintzeko. Hala ere,<br />
hori ez da eragozpen izango, gerora, zorra ordaintzeko erabil litezkeen<br />
ondasunak aurkitu ahal izan dakizkion.<br />
Kaudimengabezia-deklarazioa irmoa denez, dagokion erregistroan<br />
adieraz bekio (Lan-arloko Jurisdikzioaren Legeko 276.5 artikulua)<br />
eta artxiba bitez jarduketak.<br />
Jakinaraz bekie ebazpen hau alderdiei eta Soldatak Bermatzeko<br />
Funtsari.<br />
Social ordinario 105/2016, pieza de ejecución 112/2016<br />
Doña Inés Alvarado Fernández, Letrada de la Administración de<br />
Justicia del Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos social ordinario número<br />
105/2016, ejecución 112/2016 de este Juzgado de lo Social, seguidos<br />
a instancias de Norman González Romero contra Benito Oleaga<br />
Orúe Rementería sobre reclamación de cantidad, se ha dictado<br />
la siguiente:<br />
Parte dispositiva<br />
A los efectos de las presentes actuaciones (autos social ordinario<br />
número 105/16, ejecución 112/16); y para el pago de<br />
9.886,07 euros de principal, 2.000 euros de intereses y euros calculados<br />
para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor<br />
Benito Oleaga Orúe Rementería, sin perjuicio de que pudieran encontrársele<br />
nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún<br />
pendiente de pago.<br />
Firme la declaración de insolvencia, hágase constar en el Registro<br />
correspondiente (artículo 276.5 de la Ley de la Jurisdicción Social)<br />
y archivense provisionalmente las actuaciones.<br />
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía<br />
Salarial.<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2150 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Benito Oleaga Orúe Rementería non den jakitea lortu ez dugunez,<br />
berari jakinarazpen egiteko balio dezan, ediktu hau egiten dut,<br />
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila eta hamazazpiko<br />
urtarrilaren hamaseian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Justizia Administrazioaren Letradua<br />
(V-94)<br />
•<br />
Iraizpenak 1/2016, betearazpeneko pieza 113/2016<br />
Nik, Inés Alvarado Fernández andreak, Bilboko Lan-arloko 2 zenbakiko<br />
Epaitegiko Justizia Administrazioaren letradua naizen<br />
honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
iraizpenak 1/2016, betearazpena 113/2016 zenbakiarekin, Naia Erkoreka<br />
Bolunburk eskatuta, De la Cruz Salud, S.L.-ren aurka, kaleratzeri<br />
uruz bideratzen ari diren autoetan, honako hau eman da:<br />
A los efectos de las presentes actuaciones (autos despidos<br />
número 1/16, ejecución 113/16); y para el pago de 43.394,56 euros<br />
de principal, 9.000 euros de intereses y euros calculados para costas,<br />
se declara insolvente, por ahora, al deudor De la Cruz Salud,<br />
S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que<br />
permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.<br />
Firme la declaración de insolvencia, hágase constar en el Registro<br />
correspondiente (artículo 276.5 de la Ley de la Jurisdicción Social)<br />
y archivense provisionalmente las actuaciones.<br />
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía<br />
Salarial.<br />
De la Cruz Salud, S.L. non den jakitea lortu ez dugunez, berari<br />
jakinarazpen egiteko balio dezan, ediktu hau egiten dut, Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila eta hamazazpiko<br />
urtarrilaren hamaseian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Justizia Administrazioaren Letradua<br />
(V-95)<br />
•<br />
Iraizpenak 526/2016<br />
Nik, Inés Alvarado Fernández andreak, Bilboko Lan-arloko 2 zenbakiko<br />
Epaitegiko Justizia Administrazioaren letradua naizen<br />
honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
iraizpenak 526/2016 zenbakiarekin, Miriam Rodríguez Sánchezek<br />
eskatuta, José Antonio Borras Cabo, Soldatak Bermatzeko Funtsa,<br />
Yavoi Asistencia, S.L. eta Yavoi Europa, S.A.-ren aurka,<br />
kaleratzeri buruz bideratzen ari diren autoetan, 2016ko abenduaren<br />
14an honako dekretu hau eman da:<br />
Demandan atzera egindakotzat jotzen da demandatzailea, eta<br />
amaitutzat ematen da prozesua.<br />
Ebazpen hau irmo bihurtzen denean, artxiba bitez jarduketak.<br />
Epaileari ebazpen honen berri eman diot.<br />
Aurkaratzeko modua: epailearen aurrean berrikuspen-errekurtsoa<br />
jarriz. Errekurtsoa hiru egun balioduneko epean aurkeztu beharko<br />
da bulego judizialean, jakinarazpenaren biharamunetik kontatzen<br />
hasita, eta errekurtsogilearen iritziz izandako arau-haustea<br />
zehaztu beharko da (Lan-arloko Jurisdikzioaren Legeko 188.1 eta<br />
188.2 artikuluak).<br />
Errekurtso horrek ez du ondorerik etengo, eta ezin izango da<br />
inola ere ebatzitakoaren aurka jardun (Lan-arloko Jurisdikzioaren<br />
Legeko 188.1 artikuluko bigarren lerroaldea).<br />
Y para que le sirva de notificación a Benito Oleaga Orúe Rementería,<br />
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de enero<br />
de dos mil diecisiete.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Letrada de la Administración<br />
de Justicia<br />
(V-94)<br />
•<br />
Despidos 1/2016, pieza de ejecución 113/2016<br />
Doña Inés Alvarado Fernández, Letrada de la Administración de<br />
Justicia del Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos despidos número 1/2016, ejecución<br />
113/2016 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias<br />
de Naia Erkoreka Bolunburu contra De la Cruz Salud, S.L. sobre<br />
despido, se ha dictado la siguiente:<br />
A los efectos de las presentes actuaciones (autos despidos<br />
número 1/16, ejecución 113/16); y para el pago de 43.394,56 euros<br />
de principal, 9.000 euros de intereses y euros calculados para costas,<br />
se declara insolvente, por ahora, al deudor De la Cruz Salud,<br />
S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que<br />
permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.<br />
Firme la declaración de insolvencia, hágase constar en el Registro<br />
correspondiente (artículo 276.5 de la Ley de la Jurisdicción Social)<br />
y archivense provisionalmente las actuaciones.<br />
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía<br />
Salarial.<br />
Y para que le sirva de notificación a De la Cruz Salud, S.L.,<br />
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el<br />
«Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciséis de enero de dos<br />
mil diecisiete.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Letrada de la Administración<br />
de Justicia<br />
(V-95)<br />
•<br />
Despidos 526/2016<br />
Doña Inés Alvarado Fernández, Letrada de la Administración de<br />
Justicia del Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos despidos número 526/2016 de<br />
este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Miriam Rodríguez<br />
Sánchez contra José Antonio Borras Cabo, el Fondo de Garantía<br />
Salarial, Yavoi Asistencia, S.L. y Yavoi Europa, S.A., sobre despido,<br />
se ha dictado con fecha 14 de diciembre de 2016 decreto cuya<br />
parte dispositiva es la siguiente:<br />
Se tiene por desistida de su demanda a la parte demandante<br />
y se declara finalizado el presente proceso.<br />
Una vez firme esta resolución archívense las actuaciones.<br />
De esta resolución doy cuenta a S.S.ª.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de revisión ante el Juez,<br />
a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, por escrito en el que deberá citarse<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido (apartados<br />
1 y 2 del artículo 188 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Dicho recurso carecerá de efectos suspensivos sin que, en ningún<br />
caso, proceda actuar en sentido contrario a lo que se hubiese<br />
resuelto (artículo 188.1 párrafo segundo de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2151 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Errekurtsoa jarri ahal izateko, 25 euroko gordailua eratu<br />
beharko da nahitaez; gordailua eratu ezean, errekurtsoa ez da izapidetzeko<br />
onartuko. Gordailua eratzeko, epaitegi honek Banco Santander<br />
banketxean irekita duen gordailu eta kontsignazioen kontuan<br />
sartu beharko da aipatutako kopurua. Errekurtsoa jartzean,<br />
diru hori sartu izana egiaztatu beharko da (BJLOko 15. xedapen<br />
gehigarria).<br />
Hala ere, errekurtsoa jartzeko ez dute gordailurik eratu beharko<br />
sindikatuek, doako laguntza juridikoa izateko eskubidea aitortuta<br />
dutenek, langileek, Gizarte Segurantzako erregimen publikoko<br />
onuradunek, Fiskaltzak, Estatuak, autonomia-erkidegoek, tokiko<br />
erakundeek eta azken hiru horien mendeko erakunde autonomoek.<br />
Yavoi Asistencia, S.L. eta José Antonio Borras Cabo non den<br />
jakitea lortu ez dugunez, berari jakinarazpen egiteko balio dezan,<br />
ediktu hau egiten dut, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko,<br />
Bilbon, bi mila eta hamazazpiko urtarrilaren hamazazpian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Justizia Administrazioaren Letradua<br />
(V-115)<br />
•<br />
Lan-arlokoa. arrunta 413/2015, betearazpeneko pieza 103/2016<br />
Nik, Inés Alvarado Fernández andreak, Bilboko Lan-arloko 2 zenbakiko<br />
Epaitegiko Justizia Administrazioaren letradua naizen<br />
honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
Lan-arlokoa. arrunta 413/2015 zenbakiarekin, betearazpeneko<br />
pieza 103/2016, María Lourdes Conde Lópezek eskatuta, Cárnicas<br />
Zugastieta, S.L.-ren aurka, diru-kopurua erreklamatzeari buruz<br />
bideratzen ari diren autoetan, honako hau eman da:<br />
Soldatak Bermatzeko Funtsa subrogatutzat ematen da ebazpen<br />
honetako bigarren aurrekarian aipatzen diren hartzekodunen<br />
kredituan; «SBFk ordaindutakoa» zutabean zehaztutakoa da<br />
subrogazioaren munta; guztira, 5.724,00 eurokoa.<br />
Jakinaraz bekie ebazpen hau alderdiei eta Soldatak Bermatzeko<br />
Funtsari.<br />
Ebazpen hau irmo bihurtzen denean, artxiba bitez jarduketak.<br />
Carnicas Zugastieta, S.L. non den jakitea lortu ez dugunez, berari<br />
jakinarazpen egiteko balio dezan, ediktu hau egiten dut, Bizkaiko<br />
Aldizkari Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila eta hamazazpiko<br />
urtarrilaren hogeian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Justizia Administrazioaren Letradua<br />
(V-140)<br />
•<br />
Bilboko Lan Arloko 3. Epaitegia (Bizkaia)<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de<br />
un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la<br />
Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta<br />
en el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada<br />
al interponer el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder<br />
Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos,<br />
quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica<br />
gratuita, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal,<br />
el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y<br />
los organismos autónomos dependientes de todos ellos.<br />
Y para que les sirva de notificación a Yavoi Asistencia, S.L. y<br />
José Antonio Borras Cabo, en ignorado paradero, expido la presente<br />
para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao,<br />
a diecisiete de enero de dos mil diecisiete.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Letrada de la Administración<br />
de Justicia<br />
(V-115)<br />
•<br />
Social ordinario 413/2015, pieza de ejecución 103/2016<br />
Doña Inés Alvarado Fernández, Letrada de la Administración de<br />
Justicia del Juzgado de lo Social número 2 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos social ordinario número<br />
413/2015, pieza de ejecución 103/2016 de este Juzgado de lo Social,<br />
seguidos a instancias de María Lourdes Conde López contra Carnicas<br />
Zugastieta, S.L., sobre reclamación de cantidad, se ha dictado<br />
la siguiente:<br />
Se tiene por subrogado al Fondo de Garantía Salarial en el<br />
crédito de quienes se menciona en el hecho segundo de esta resolución<br />
y por la cuantía que se refleja bajo la columna «Abono FGS»,<br />
cuyo importe total asciende a 5.724,00 euros.<br />
Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de Garantía<br />
Salarial.<br />
Una vez firme esta resolución, archívense las actuaciones.<br />
Y para que le sirva de notificación a Cárnicas Zugastieta, S.L.,<br />
en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el<br />
«Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a veinte de enero de dos<br />
mil diecisiete.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Letrada de la Administración<br />
de Justicia<br />
(V-140)<br />
•<br />
Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao (Bizkaia)<br />
G.S. gainerak 962/2016 I<br />
Nik, Mercedes Alonso García andreak, Bilboko Lan-arloko 3 zenbakiko<br />
Epaitegiko Justizia Administrazioaren letradua naizen<br />
honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
G.S. gainerak. 962/2016 zenbakiarekin, Gama Embuticiones del<br />
Acero, S.A.k eskatuta, Embuticiones del Norte Gama, S.A.U., Soldata<br />
Bermatzeko Funtsa, Gama Embuticiones del Acero, S.A., Instituto<br />
Nacional de la Seguridad Social, Jesús Ruiz Cobo, S.P.M. Del<br />
Monte, S.A., Tesorería General de la Seguridad Social eta Transformados<br />
del Nervión, S.A.L.-ren aurka, Gizarte Segurantzako Gaiaki<br />
buruz bideratzen ari diren autoetan, honako hau eman da:<br />
S.S. resto 962/2016 I<br />
Doña Mercedes Alonso García, Letrada de la Administración de<br />
Justicia del Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos S.S. resto número 962/2016<br />
de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Gama Embuticiones<br />
del Acero, S.A. contra Embuticiones del Norte Gama, S.A.U.,<br />
el Fondo de Garantía Salarial, Gama Embuticiones del Acero, S.A.,<br />
Instituto Nacional de la Seguridad Social, Jesús Ruiz Cobo,<br />
S.P.M. Del Monte, S.A., Tesorería General de la Seguridad Social<br />
y Transformados del Nervión, S.A.L. sobre materias de Seguridad<br />
Social, se ha dictado la siguiente:<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2152 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
ZITAZIO-ZEDULA<br />
Zitazioa agindu duena: Bilboko Lan-arloko 3 zenbakiko Epaitegiko<br />
Justizia Administrazioaren letradua.<br />
Auzia: 962/2016 zenbakiko judizioa, Gama Embuticiones del<br />
Acero, S.A. sustatua. Gaia: Gizarte Segurantzako Gaiaki buruz.<br />
Zitazioa erabakitzeko ebazpenaren data: 2016ko abenduaren<br />
21ean.<br />
Zitatua: Gama Embuticiones del Acero, S.A., alderdi demandatu<br />
gisa.<br />
Zitazioaren xedea: Judizioan parte hartzea adierazitako alderdia<br />
zaren aldetik.<br />
Agertzeko lekua: Epaitegi honen egoitzan, goian zehaztutako<br />
helbidean, 10. judizio-aretoa. Barroeta Aldamar 10, lehen<br />
solairuan.<br />
Agertzeko eguna eta ordua: 2017ko maiatzaren 16an 10:20etan.<br />
Gama Embuticiones del Acero, S.A. non den jakitea lortu ez<br />
dugunez, berari Judiziorako zitazio egiteko balio dezan, ediktu hau<br />
egiten dut, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila<br />
eta hamazazpiko urtarrilaren hamaikan.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Justizia Administrazioaren Letradua<br />
(V-91)<br />
•<br />
Bilboko Lan Arloko 4. Epaitegia (Bizkaia)<br />
CÉDULA DE CITACIÓN<br />
Autoridad que ordena citar: La Letrada de la Administración<br />
de Justicia del Juzgado de lo Social número 3 de Bilbao.<br />
Asunto en que se acuerda: Juicio número 962/2016, promovido<br />
por Gama Embuticiones del Acero, S.A., sobre materias de<br />
Seguridad Social.<br />
Fecha de la resolución que lo acuerda: 21 de diciembre de 2016.<br />
Persona a la que se cita: Gama Embuticiones del Acero, S.A.<br />
en concepto de parte demandada.<br />
Objeto de la citación: Asistir en el concepto indicado a la celebración<br />
del juicio.<br />
Lugar en que debe comparecer: En la sede de este Juzgado,<br />
sito en la dirección arriba indicada, Sala de Vistas número 10. Barroeta<br />
Aldamar, 10, primera planta.<br />
Día y hora en la que debe comparecer: El 16 de mayo de 2017,<br />
a las 10:20 horas.<br />
Y para que le sirva de citación a juicio a Gama Embuticiones<br />
del Acero, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su<br />
inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a once de<br />
enero de dos mil diecisiete.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Letrada de la Administración<br />
de Justicia<br />
(V-91)<br />
•<br />
Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Lan-arlokoa. arrunta 866/2016<br />
Nik, María José Marijuán Gallo andreak, Bilboko Lan-arloko 4 zenbakiko<br />
Epaitegiko Justizia Administrazioaren letradua naizen<br />
honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
Lan-arlokoa. arrunta 866/2016 zenbakiarekin, Dina Bustamante<br />
Zelayak eskatuta, Iñaki Alzola Onandiaren aurka, diru-kopurua<br />
erreklamatzeari buruz bideratzen ari diren autoetan, honako hau<br />
eman da:<br />
ZITAZIO-ZEDULA<br />
Zitazioa agindu duena: Bilboko Lan-arloko 4 zenbakiko Epaitegiko<br />
Justizia Administrazioaren letradua.<br />
Auzia: 866/2016 zenbakiko judizioa, Dina Bustamante Zelayak<br />
sustatua. Gaia: diru-kopurua erreklamatzea.<br />
Zitazioa erabakitzeko ebazpenaren data: 2016ko azaroaren 17.<br />
Zitatua: Iñaki Alzola Onandia, alderdi demandatu gisa.<br />
Zitazioaren xedea: Alderdi demandatua zaren aldetik adiskidetze-ekitaldira<br />
joatea eta, baldin badago, judiziora.<br />
Agertzeko tokia, eguna eta ordua: Adiskidetze-ekitaldirako, Justizia<br />
Jauregiko 6.n, epaitegi honetako idazkaritzan, agertu beharko<br />
duzu, 2017ko azaroaren 20an, 10:10etan.<br />
Adiskidetze-ekitaldian abenikorik lortzen ez bada, 9. judizioaretoa.<br />
Barroeta Aldamar, 10, lehen solairura joan beharko duzu<br />
10:20etan, judizioa egiteko.<br />
Legezko ohartarazpenak<br />
1. Agertzen ez bazara eta ez agertzeko arrazoi zuzenik ematen<br />
ez baduzu, adiskidetze- eta judizio-ekitaldiek aurrera egingo dute<br />
zu auzi-iheslari deklaratu beharrik gabe (Lan-arloko Jurisdikzioaren<br />
Legeko 83.3 artikulua).<br />
Social ordinario 866/2016<br />
Doña María José Marijuán Gallo, Letrada de la Administración de<br />
Justicia del Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao.<br />
Que en autos social ordinario número 866/2016 de este<br />
Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Dina Bustamante<br />
Zelaya contra Iñaki Alzola Onandia, sobre reclamación de cantidad,<br />
se ha dictado la siguiente:<br />
CÉDULA DE CITACIÓN<br />
Autoridad que ordena citar: La Letrada de la Administración<br />
de Justicia del Juzgado de lo Social número 4 de Bilbao.<br />
Asunto en que se acuerda: Juicio número 866/2016, promovido<br />
por Dina Bustamante Zelaya, sobre reclamación de cantidad.<br />
Fecha de la resolución que lo acuerda: 17 de noviembre de<br />
2016.<br />
Persona a la que se cita: Iñaki Alzola Onandia en concepto de<br />
parte demandada.<br />
Objeto de la citación: Asistir en el concepto indicado a la celebración<br />
del acto de conciliación y, en su caso, juicio.<br />
Lugar, día y hora en que debe comparecer: Para el acto de<br />
conciliación debe comparecer el día 20 de noviembre de 2017 a<br />
las 10:10 horas en la secretaria de este Juzgado, 6ª del Palacio<br />
de Justicia.<br />
De no alcanzar avenencia en dicho acto, deberá acudir a las<br />
10:20 horas, Sala de vistas número 9. Barroeta Aldamar, 10, primera<br />
planta, al objeto de celebrar el correspondiente juicio.<br />
Prevenciones legales<br />
1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración<br />
de los actos de conciliación y juicio, continuando éste sin necesidad<br />
de declarar su rebeldía (artículo 83.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2153 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Gainera, judizioan egiteko den galdeketari dagokionez,<br />
egiazkotzat eman ahal izango dira galderetan zehazten diren egitateak,<br />
egitate horietan zuzenean parte hartu baduzu, egiazkotzat<br />
jotze hori zuretzat bete-betean edo zati batean kaltegarria izan arren<br />
(Lan-arloko Jurisdikzioaren Legeko 91.2 artikulua).<br />
Galdeketan egiten diren galderak egitate pertsonalei buruzkoak<br />
ez badira, onartu ahal izango da galdera horiei guztiei edo batzuei<br />
hirugarren batek erantzutea, hirugarren horrek egitateak pertsonalki<br />
ezagutzen baditu eta galdeketak egiten den unean Epaitegiaren<br />
esku badago, eta betiere horrela eskatzen baduzu eta deklarazioaren<br />
erantzukizuna onartzen baduzu (Lan-arloko Jurisdikzioaren<br />
Legeko 91.4 artikulua).<br />
2. Erabili nahi dituzun frogabide guztiekin agertu beharko duzu<br />
judizioan (Lan-arloko Jurisdikzioaren Legeko 82.3 artikulua), eta,<br />
dokumentu bidezko froga bada, behar den bezela aurkeztu, ordenatu<br />
eta zenbakituta egon beharko du (Lan-arloko Jurisdikzioaren<br />
Legeko 94. artikulua).<br />
3. Judiziora joan beharrik izan ez dadin, adiskidetzea formalizatu<br />
ahal izango dute alderdiek bulego judizial honetan agertuta,<br />
zehaztutako egunaren zain egon gabe; halaber, Lan-arloko<br />
Jurisdikzioaren Legean xedatutakoaren arabera eratutako<br />
bitartekaritza-prozeduretara eraman ahal izango dute auzia, baina<br />
horregatik ez da atzeratuko ekitaldia, non eta bi alderdiek elkarrekin<br />
adostuta eskatzen ez duten, bitartekaritzaren mende jarri<br />
izana justifikatuz (Lan-arloko Jurisdikzioaren Legeko 82.3 artikulua).<br />
4. Alderdi demandatzaileak proposatu eta Epaitegiak onartutako<br />
dokumentuak aurkeztu beharko dituzu, zure esku badaude.<br />
Hala ere, dokumentuak aurkeztu ez eta bidezko arrazoirik ematen<br />
ez baduzu, frogatutzat jo ahal izango dira erabakitako frogaren inguruan<br />
aurkako alderdiak egindako alegazioak (Lan-arloko Jurisdikzioaren<br />
Legeko 94.2 artikulua).<br />
Aditzera ematen zaizu alderdi demandatzailea letraduak<br />
lagunduta agertuko dela judizioan. Zuk ere profesional horietakoren<br />
batekin agertzeko asmoa baduzu, Epaitegi honi aditzera<br />
eman beharko diozu idatziz zitazioa egin eta hurrengo bi egunen<br />
barruan. Hala egin ezean, ulertuko da uko egiten diozula judizioan<br />
profesional horiek baliatzeko eskubideari (Lan-arloko Jurisdikzioaren<br />
Legeko 21.2 artikulua).<br />
Epaitegi honetan aurkezten duzun lehenengo idazkian edo egiten<br />
duzun lehenengo agerraldian, komunikazio-egintzetarako egoitza<br />
bat eta behar diren datu guztiak zehaztu beharko dituzu (Lanarloko<br />
Jurisdikzioaren Legeko 53.2 artikulua).<br />
Komunikazio-egintzetarako ematen dituzun egoitza eta datuak<br />
ondore betekoak izango dira, eta bertara egiten saiatu eta huts egindako<br />
jakinarazpenak baliozkoak izango dira harik eta ordezko beste<br />
datu batzuk ematen ez dituzten arte, eta zure eginbeharra izango<br />
da datu horiek eguneratuta mantentzea.<br />
Era berean, bulego judizial honi ezagutarazi beharko diozu prozesuan<br />
zehar telefono-zenbakia, faxa, helbide elektronikoa edo antzekoren<br />
bat aldatzen baduzu, betiere tresna horiek bulego judizialarekin<br />
komunikatzeko erabiltzen badituzu (LJLko 53.2 artikuluko 2.<br />
lerrokada).<br />
Pertsona fisikoen edo juridikoen ordezkaritza baldin badago,<br />
notario-ahalordea aurkeztuz egiaztatu beharko da edo Justizia Administrazioaren<br />
letraduaren aurrean eman beharko da.<br />
Agertzen zarenean NAN, pasaportea edo bizileku-txartela aurkeztu<br />
beharko duzu.<br />
Bilbon, bi mila eta hamaseiko azaroaren hamazazpian.—Justizia<br />
Administrazioaren Letradua.<br />
Iñaki Alzola Onandia non den jakitea lortu ez dugunez, berari<br />
zitazio egiteko balio dezan, ediktu hau egiten dut, Bizkaiko Aldizkari<br />
Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila eta hamazazpiko urtarrilaren<br />
hamazazpian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Justizia Administrazioaren Letradua<br />
(V-114)<br />
Además, en relación al interrogatorio a practicar en el juicio,<br />
podrán considerarse reconocidos como ciertos los hechos a que<br />
se refieran las preguntas del interrogatorio, cuando hubiese intervenido<br />
en ellos personalmente y su fijación como ciertos le resultase<br />
perjudicial en todo o en parte (artículo 91.2 de la Ley de la<br />
Jurisdicción Social).<br />
Caso de que el interrogatorio no se refiera a hechos personales,<br />
podrá admitirse que sea respondido en todo o en parte por<br />
un tercero que conozca personalmente los hechos, siempre que<br />
el tercero se encuentre a disposición del Juzgado en el momento<br />
del interrogatorio, si Vd. así lo solicita y acepta la responsabilidad<br />
de la declaración (artículo 91.4 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
2. Debe concurrir al juicio con todos los medios de prueba<br />
de que intente valerse (artículo 82.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social), que tratándose de documental deberá estar adecuadamente<br />
presentada, ordenada y numerada (artículo 94 de la Ley de la<br />
Jurisdicción Social).<br />
3. Las partes podrán formalizar conciliación en evitación del<br />
juicio por medio de comparecencia ante la oficina judicial, sin esperar<br />
a la fecha del señalamiento, así como someter la cuestión a los<br />
procedimientos de mediación que pudieran estar constituidos de<br />
acuerdo con lo dispuesto en la Ley de la Jurisdicción Social, sin<br />
que ello dé lugar a la suspensión, salvo que de común acuerdo lo<br />
soliciten ambas partes, justificando la sumisión a la mediación (artículo<br />
82.3 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
4. Debe presentar los documentos que estén en su poder y<br />
hayan sido propuestos por la parte demandante y admitidos por<br />
el Juzgado; si no los presentare sin causa justificada podrán estimarse<br />
probadas las alegaciones hechas por la parte contraria, en<br />
relación con la prueba acordada (artículo 94.2 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Se le hace saber que la parte demandante comparecerá en<br />
el juicio asistido/a de letrado/a. Si Vd. también se propone comparecer<br />
con alguno de dichos profesionales debe participarlo al Juzgado<br />
por escrito dentro de los dos días siguientes al de la citación.<br />
De no hacerlo, se presume que renuncia al derecho de valerse en<br />
el acto del juicio de dichos profesionales (artículo 21.2 de la Ley<br />
de la Jurisdicción Social).<br />
En el primer escrito que presente o comparecencia que realice<br />
ante este Juzgado, deberá señalar un domicilio y datos completos<br />
para la práctica de actos de comunicación (artículo 53.2 de<br />
la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
El domicilio y los datos de localización que facilite para la práctica<br />
de los actos de comunicación surtirán plenos efectos y las notificaciones<br />
en ellos intentadas sin efecto serán válidas hasta tanto<br />
no facilite otros datos alternativos, siendo su deber mantenerlos<br />
actualizados.<br />
Asimismo, debe comunicar a esta oficina judicial los cambios<br />
relativos a su número de teléfono, fax, dirección electrónica o similares<br />
siempre que éstos se utilicen como instrumentos de comunicación<br />
con el tribunal (artículo 53.2 párrafo segundo de la Ley<br />
de la Jurisdicción Social).<br />
La representación de persona física o entidades sociales deberá<br />
acreditarse por medio de poder notarial o conferirse por comparecencia<br />
ante Letrada de la Administración de Justicia.<br />
Debe comparecer con DNI, pasaporte o tarjeta de residencia.<br />
En Bilbao, a diecisiete de noviembre de dos mil dieciséis.—<br />
La Letrada de la Administración de Justicia.<br />
Y para que le sirva de citación a Iñaki Alzola Onandia, en ignorado<br />
paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín<br />
Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a diecisiete de enero de dos mil<br />
diecisiete.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—La Letrada de la Administración<br />
de Justicia<br />
(V-114)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2154 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Bilboko Lan Arloko 7. Epaitegia (Bizkaia)<br />
Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Lan-arlokoa. arrunta 37/2016, berearazpeneko pieza 137/2016<br />
Nik, Francisco Lurueña Rodríguez jaunak, Bilboko Lan-arloko 7 zenbakiko<br />
Epaitegiko Justizia Administrazioaren letradua naizen<br />
honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
lan-arlokoa. arrunta 37/2016 zenbakiarekin, betearazpena<br />
137/2016, Ekaitz Espilla Olabarriagak eskatuta, Ikotek Ingeniaritza<br />
Elektrikoa, S.L.ren aurka, diru-kopurua erreklamatzeari buruz<br />
bideratzen ari diren autoetan, honako hau eman da:<br />
«Xedapenak<br />
1. 2016ko ekainaren 16ko epaia behin betiko betearaztea erabaki<br />
da, Ekaitz Espilla Olabarriaga alderdi betearazleak hala eskatuta,<br />
Ikotek Ingeniaritza Elektrikoa, S.L.betearazpenpeko alderdiaren aurka.<br />
2. Betearazpena agintzen da 14.974,55 euro printzipalari<br />
dagozkionak ( atzerapen korrituak barne) eta beste 1.497,45 euro<br />
korritu eta 1.497,45 euro kostuei dagozkienak ordainarazteko; horien<br />
zenbatekoa behin-behinekoa da, likidazioa ondoren egingo baita.<br />
3. Jakinaraz bekie ebazpen hau alderdiei, enpresa zorduneko<br />
langileen legezko ordezkariei, eta Soldatak Bermatzeko Funtsari,<br />
nahi izanez gero prozesuan agertzeko (Lan-arloko Jurisdikzioaren<br />
Legeko 252. eta 23. artikuluak).<br />
Aurkaratzeko modua: Epailearen aurrean Berraztertze-Errekurtsoa<br />
jarriz. Errekurtsoa hiru egun balioduneko epean aurkeztu<br />
beharko da bulego judizialean, jakinarazpenaren biharamunetik kontatzen<br />
hasita, eta errekurtsogilearen iritziz izandako arau-haustea<br />
eta legeak galdatutako baldintza eta betekizun prozesalak betetzen<br />
diren ala ez zehaztu beharko da. Gainera, abiarazitako betearazpenari<br />
aurka egin ahal izango zaio, Lan-arloko Jurisdikzioaren Legeko<br />
239. artikuluko 4. paragrafoan aurreikusitakoaren arabera.<br />
Errekurtsoa jarri arren, errekurritutako ebazpenaren ondoreak<br />
ez dira etengo (Lan-arloko Jurisdikzioaren Legeko 186.3 artikulua).<br />
Errekurtsoa jarri ahal izateko, 25 euroko gordailua eratu beharko<br />
da nahitaez; gordailua eratu ezean, errekurtsoa ez da izapidetzeko<br />
onartuko. Gordailua eratzeko, Epaitegi honek Banco Santander<br />
banketxean irekita duen gordailu eta kontsignazioen kontuan sartu<br />
beharko da aipatutako kopurua. Errekurtsoa jartzean, diru hori sartu<br />
izana egiaztatu beharko da (BJLOko 15. xedapen gehigarria).<br />
Hala ere, errekurtsoa jartzeko ez dute gordailurik eratu beharko<br />
sindikatuek, doako laguntza juridikoa izateko eskubidea aitortuta<br />
dutenek, langileek, Gizarte Segurantzako erregimen publikoko<br />
onuradunek, Fiskaltzak, Estatuak, autonomia-erkidegoek, tokiko<br />
erakundeek eta azken hiru horien mendeko erakunde autonomoek.<br />
Hori erabaki eta sinatu du epaileak. Fede ematen dut.»<br />
Ikotek Ingeniaritza Elektrikoa, S.L. non den jakitea lortu ez dugunez,<br />
berari jakinarazpen egiteko balio dezan, ediktu hau egiten dut,<br />
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila eta hamazazpiko<br />
urtarrilaren hamahiruan.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Justizia administrazioaren letradua<br />
(V-80)<br />
•<br />
Iraizpenak 340/2016, betearazpeneko pieza 159/2016<br />
Nik, Francisco Lurueña Rodríguez jaunak, Bilboko Lan-arloko 7 zenbakiko<br />
Epaitegiko Justizia Administrazioaren letradua naizen<br />
honek, ondorengoa.<br />
Ematen dut aditzera: Lan-arloko Epaitegi honetan autoen<br />
iraizpenak 340/2016 zenbakiarekin, betearazpena 159/2016,<br />
Andrés Pedrosillo Muñozek eskatuta, Pavimentos Industriales Pavinsa,<br />
S.L.-ren aurka, kaleratzeri buruz bideratzen ari diren autoetan,<br />
honako hau eman da:<br />
Social ordinario 37/2016, pieza de ejecución 137/2016<br />
Don Francisco Lurueña Rodríguez, Letrado de la Administración<br />
de Justicia del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos social ordinario número<br />
37/2016, ejecución 137/2016 de este Juzgado de lo Social, seguidos<br />
a instancias de Ekaitz Espilla Olabarriaga contra Ikotek Ingeniaritza<br />
Elektrikoa, S.L. sobre reclamación de cantidad, se ha dictado<br />
la siguiente:<br />
«Parte dispositiva<br />
1. Se acuerda la ejecución definitiva de sentencia de fecha 16<br />
de junio de 2016, solicitada por Ekaitz Espilla Olabarriaga, parte ejecutante,<br />
frente a Ikotek Ingeniaritza Elektrikoa, S.L., parte ejecutada.<br />
2. La ejecución se despacha por la cantidad de 14.974,55<br />
euros de principal (en la que se incluyen los intereses por mora)<br />
y la de 1.497,45 euros para intereses y 1.497,45 euros para costas,<br />
sin perjuicio de su ulterior liquidación.<br />
3. Notifíquese esta resolución a las partes, a la representación<br />
legal de los trabajadores de la empresa deudora y al Fondo<br />
de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el<br />
proceso (artículos 252 y 23 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición ante el<br />
Juez, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, en el que además de expresar<br />
la infracción en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente<br />
y el cumplimiento o incumplimiento de los presupuestos y<br />
requisitos procesales exigidos, podrá deducirse oposición a la ejecución<br />
despachada según lo previsto en el apartado 4 del artículo<br />
239 de la Ley de la Jurisdicción Social.<br />
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto<br />
de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un<br />
depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta<br />
de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en<br />
el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada al interponer<br />
el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir quienes<br />
tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita, los<br />
sindicatos, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal,<br />
el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales<br />
y los organismos autónomos dependientes de todos ellos.<br />
Lo acuerda y firma S.S.ª. Doy fe.»<br />
Y para que le sirva de notificación a Ikotek Ingeniaritza Elektrikoa,<br />
S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción<br />
en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a trece de enero<br />
de dos mil diecisiete.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—El Letrado de la Administración<br />
de Justicia<br />
(V-80)<br />
•<br />
Despidos 340/2016, pieza de ejecución 159/2016<br />
Don Francisco Lurueña Rodríguez, Letrado de la Administración<br />
de Justicia del Juzgado de lo Social número 7 de Bilbao.<br />
Hago saber: Que en autos despidos número 340/2016,<br />
ejecución 159/2016 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias<br />
de Andrés Pedrosillo Muñoz contra Pavimentos Industriales<br />
Pavinsa, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente:<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2155 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
«Parte dispositiva<br />
1. Se declara extinguida, desde el día de hoy, la relación laboral<br />
que unía a la empresa Pavimentos Industriales Pavinsa, S.L.,<br />
con Andrés Pedrosillo Muñoz.<br />
2. Se condena a Pavimentos Industriales Pavinsa, S.L., a pagar<br />
a Andrés Pedrosillo Muñoz la cantidad de 40.204,35 euros como<br />
indemnización sustitutoria de la readmisión, más otros 20.118,72<br />
euros en concepto de salarios de tramitación.<br />
Dichas cantidades devengarán, desde el día de hoy y hasta<br />
su total pago, los intereses del artículo 576 de la ley de Enjuiciamiento<br />
Civil.<br />
Notifíquese esta resolución.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el<br />
Juez, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, con expresión de la infracción<br />
en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos<br />
186.2 y 187.1 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto<br />
de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de<br />
un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la<br />
Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta<br />
en el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada<br />
al interponer el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder<br />
Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos,<br />
quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica<br />
gratuita, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal,<br />
el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y<br />
los organismos autónomos dependientes de todos ellos.<br />
Lo acuerda y firma S.S.ª. Doy fe.»<br />
Pavimentos Industriales Pavinsa, S.L., non den jakitea lortu ez<br />
dugunez, berari jakinarazpen egiteko balio dezan, ediktu hau egiten<br />
dut, Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko, Bilbon, bi mila<br />
eta hamazazpiko urtarrilaren hemezortzian.<br />
Ediktuaren helburukoari ohartarazten diot, hurrengo komunikazioak<br />
bulego judizial honetako iragarki-taulan egingo zaizkiola,<br />
betiere auto, epai edo prozesua amaitzeko edo intzidentea ebazteko<br />
dekretu bidez eman beharreko ebazpenak badira edo epatzea<br />
ez bada.—Justizia Administrazioaren Letradua<br />
(V-110)<br />
•<br />
Bilboko Instrukzioko 5. Epaitegia (Bizkaia)<br />
«Parte dispositiva<br />
1. Se declara extinguida, desde el día de hoy, la relación laboral<br />
que unía a la empresa Pavimentos Industriales Pavinsa, S.L.,<br />
con Andrés Pedrosillo Muñoz.<br />
2. Se condena a Pavimentos Industriales Pavinsa, S.L., a pagar<br />
a Andrés Pedrosillo Muñoz la cantidad de 40.204,35 euros como<br />
indemnización sustitutoria de la readmisión, más otros 20.118,72<br />
euros en concepto de salarios de tramitación.<br />
Dichas cantidades devengarán, desde el día de hoy y hasta<br />
su total pago, los intereses del artículo 576 de la ley de Enjuiciamiento<br />
Civil.<br />
Notifíquese esta resolución.<br />
Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición ante el<br />
Juez, a presentar en la Oficina Judicial dentro de los tres días hábiles<br />
siguientes al de su notificación, con expresión de la infracción<br />
en que la resolución hubiera incurrido a juicio del recurrente (artículos<br />
186.2 y 187.1 de la Ley de la Jurisdicción Social).<br />
La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto<br />
de la resolución recurrida (artículo 186.3 de la Ley de la Jurisdicción<br />
Social).<br />
Para interponer el recurso será necesaria la constitución de<br />
un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite.<br />
El depósito se constituirá consignando dicho importe en la<br />
Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta<br />
en el Banco Santander, consignación que deberá ser acreditada<br />
al interponer el recurso (DA 15.ª de la Ley Orgánica del Poder<br />
Judicial).<br />
Están exentos de constituir el depósito para recurrir los sindicatos,<br />
quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica<br />
gratuita, quienes tengan la condición de trabajador o beneficiario<br />
del régimen público de la Seguridad Social, el Ministerio Fiscal,<br />
el Estado, las Comunidades Autónomas, las entidades locales y<br />
los organismos autónomos dependientes de todos ellos.<br />
Lo acuerda y firma S.S.ª. Doy fe.»<br />
Y para que le sirva de notificación a Pavimentos Industriales<br />
Pavinsa, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su<br />
inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en Bilbao, a dieciocho<br />
de enero de dos mil diecisiete.<br />
Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />
se harán en el tablón de anuncios de la oficina judicial, salvo cuando<br />
se trate de auto, sentencia, decreto que ponga fin al proceso o<br />
resuelva incidentes, o emplazamiento.—El Letrado de la Administración<br />
de Justicia<br />
(V-110)<br />
•<br />
Juzgado de Instrucción número 5 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Delitu arinei buruzko berehalako 42/2017<br />
Nik, Lourdes Arenas García andreak, Bilboko Instrukzioko 5 zenbakiko<br />
Epaitegiko Justizia Administrazioaren letradua naizen<br />
honek, ondorengoa.<br />
Fede ematen dut: 42/2017 zenbakiko delitu arinei buruzko<br />
judizioan 2017ko urtarrilaren 13an epaia eman duela Dolores<br />
Muñoz Salvatierra andreak, epaitegi honetako Magistratuak.<br />
Abdel Hallou NAN zenbakia Y5105108L jauna lokalizatu ez<br />
denez, honen bidez jakinarazten zaio, eta ezagutzera ematen zaio<br />
aipatutako ebazpenaren aurka apelazioko errekurtsoa jarri ahal izango<br />
duela Bizkaiko Probintzia Auzitegian bost eguneko epean. Errekurtsoa<br />
epaitegi honetan aurkeztu beharko da.<br />
Ebazpena osorik ezagutzeko, aurkeztu zaitez organo honen<br />
bulegoan.<br />
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitara dadin, ediktu hau egiten<br />
dut Bilbon, bi mila eta hamazazpiko urtarrilaren hemezortzian.—<br />
Justizia Administrazioaren Letradua<br />
(V-111)<br />
Juicio inmediato sobre delitos leves 42/2017<br />
Doña Lourdes Arenas García, Letrada de la Administración de Justicia<br />
del Juzgado de Instrucción número 5 de Bilbao.<br />
Doy fe: Que en el juicio sobre delitos leves número 42/2017<br />
se ha dictado con fecha 13 de enero de 2017 sentencia por la Ilma.<br />
Sra. Magistrada de este Juzgado, doña Dolores Muñoz Salvatierra.<br />
Al no haber sido localizado Abdel Hallou con número extranjero<br />
(NIE) número Y5105108L, por el presente se le notifica la misma,<br />
haciéndole saber que contra dicha resolución podrá interponer<br />
recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Bizkaia<br />
en el plazo de cinco días, recurso que deberá presentarse en este<br />
Juzgado.<br />
El contenido íntegro de la resolución puede conocerlo presentándose<br />
en la oficina de este órgano.<br />
Para su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido<br />
el presente en Bilbao, a dieciocho de enero de dos mil diecisiete.—<br />
La Letrada de la Administración de Justicia<br />
(V-111)<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>
<strong>BAO</strong>. 19. zk. 2017, urtarrilak 27. Ostirala — 2156 — <strong>BOB</strong> núm. 19. Viernes, 27 de enero de 2017<br />
Bilboko Instrukzioko 8. Epaitegia (Bizkaia)<br />
Juzgado de Instrucción número 8 de Bilbao (Bizkaia)<br />
Delitu arinei buruzko judizioa 3650/2015<br />
Nik, Begoña Villar Peña andreak, Bilboko Instrukzioko 8 zenbakiko<br />
Epaitegiko Justizia Administrazioaren letradua naizen<br />
honek, ondorengoa.<br />
Fede ematen dut: 3650/2015 zenbakiko delitu arinei<br />
buruzko judizioan 2016ko urriaren 18an epaia eman duela Irune<br />
Fernández Arias andreak, epaitegi honetako Magistratuak.<br />
Ewerton Borba da Silva NAN zenbakia FJ720624 lokalizatu<br />
ez denez, honen bidez jakinarazten zaio, eta ezagutzera ematen<br />
zaio aipatutako ebazpenaren aurka apelazioko errekurtsoa jarri ahal<br />
izango duela Bizkaiko Probintzia Auzitegian bost eguneko epean.<br />
Errekurtsoa epaitegi honetan aurkeztu beharko da.<br />
Ebazpena osorik ezagutzeko, aurkeztu zaitez organo honen<br />
bulegoan.<br />
Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitara dadin, ediktu hau egiten<br />
dut Bilbon, bi mila eta hamazazpiko urtarrilaren hogeian.—Justizia<br />
Administrazioaren Letradua<br />
(V-142)<br />
Juicio sobre delitos leves 3650/2015<br />
Doña Begoña Villar Peña, Letrada de la Administración de Justicia<br />
del Juzgado de Instrucción número 8 de Bilbao.<br />
Doy fe: Que en el juicio sobre delitos leves número<br />
3650/2015 se ha dictado con fecha 18 de octubre de 2016 sentencia<br />
por la Ilma. Sra. Magistrada de este Juzgado, doña Irune Fernández<br />
Arias.<br />
Al no haber sido localizado Ewerton Borba da Silva con Pasaporte<br />
número FJ720624, por el presente se le notifica la misma,<br />
haciéndole saber que contra dicha resolución podrá interponer recurso<br />
de apelación ante la Audiencia Provincial de Bizkaia en el plazo<br />
de cinco días, recurso que deberá presentarse en este Juzgado.<br />
El contenido íntegro de la resolución puede conocerlo presentándose<br />
en la oficina de este órgano.<br />
Para su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido<br />
el presente en Bilbao, a veinte de enero de dos mil diecisiete.—<br />
La Letrada de la Administración de Justicia<br />
(V-142)<br />
VII. Atala / Sección VII<br />
Beste zenbait / Varios<br />
Bilboko Portuko Agintaritza<br />
Autoridad Portuaria de Bilbao<br />
Bilboko Portuko Agintaritzaren administrazio kontseiluaren<br />
ebazpena, 2017ko ekitaldirako zerbitzu komertzialak<br />
emateagatiko tarifak berrikusteari buruzkoa.<br />
Bilboko Portuko Agintaritzaren Administrazio Kontseiluaren<br />
2016ko abenduaren 15eko bilkuran, Bilboko Portuko Agintaritzak<br />
emandako zerbitzu komertzialengatik indarrean dauden tarifen berri<br />
eta Zuzendaritzaren txostenaren berri eman zen. Txosten horren<br />
eduki xehea berresten du ebazpen honek. Horrenbestez, Estatuko<br />
Portuei eta Nabigazio Zibilari buruzko Legeak, irailaren 5eko 2/2011<br />
Legegintzako Errege Dekretuz onartutakoak, 246.2 artikuluan<br />
xedatutakoarekin bat etorriz, gobernu-organo honek honakoa<br />
ebatzi du aho batez:<br />
— Bilboko Portuko Agintaritzak emandako zerbitzu komertzialengatik<br />
indarrean dauden tarifak 2017ko ekitaldirako orokorrean<br />
mantentzea onestea. Hori guztia, aldaketa nabarmenak<br />
gertatuz gero, uraren eta energia elektrikoaren<br />
hornidurako tarifetan egon daitezkeen eguneraketak albo<br />
batera utzi gabe. Hala, ez dira izango zerbitzuaren kostua<br />
baino txikiagoak.<br />
— Aurreko erabakia argitaratzea Bizkaiko Aldizkari Ofizialean,<br />
egoitza elektronikoan eta Bilboko Portuko Agintaritzaren webgune<br />
korporatiboetan.<br />
Aurreko guztia jakitera emateko argitaratu da.<br />
Santurtzin, 2016ko abenduaren 15ean.—Lehendakaria, Asier<br />
Atutxa Zalduegi eta Idazkaria, Juan Carlos Verdeal Pinto<br />
(VII-4)<br />
Resolución del consejo de administración de la Autoridad<br />
Portuaria de Bilbao sobre revisión de tarifas por la<br />
prestación de servicios comerciales para el ejercicio 2017.<br />
En la sesión del Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria<br />
de Bilbao celebrada el día 15 de diciembre de 2016, se dio<br />
cuenta de las vigentes tarifas por servicios comerciales prestados<br />
por la Autoridad Portuaria de Bilbao y del informe de la Dirección,<br />
a cuyo contenido pormenorizado se remite la presente resolución,<br />
por lo que de conformidad con lo dispuesto en el artículo 246.2 del<br />
texto refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante,<br />
aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre,<br />
el citado Órgano de gobierno ha resuelto por unanimidad:<br />
— Aprobar el mantenimiento general para el ejercicio 2017 de<br />
las actuales tarifas por servicios comerciales prestados por<br />
la Autoridad Portuaria de Bilbao, sin perjuicio de la actualización<br />
de las tarifas por suministro de agua y energía eléctrica<br />
para el caso de que se produzcan variaciones significativas<br />
de modo que no resulten inferiores al coste del<br />
servicio.<br />
— Publicar el anterior acuerdo asimismo en el «Boletín Oficial<br />
de Bizkaia», en la Sede Electrónica y webs corporativas<br />
de la Autoridad Portuaria de Bilbao.<br />
Lo que se publica para general conocimiento.<br />
En Santurtzi, a 15 de diciembre de 2016.—El Presidente, Asier<br />
Atutxa Zalduegi y el Secretario, Juan Carlos Verdeal Pinto<br />
(VII-4)<br />
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA / BOLETÍN OFICIAL DE BIZKAIA<br />
Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720<br />
http://www.bizkaia.net<br />
cve: <strong>BAO</strong>-<strong>BOB</strong>-<strong>2017a019</strong>