- Page 2 and 3: Para Jack Dunphy y Harper Lee, con
- Page 4 and 5: «Fréres humains qui aprés nous v
- Page 6 and 7: los conductores que pasaban por la
- Page 8 and 9: dormía solo en el dormitorio princ
- Page 10 and 11: Y el señor Clutter, expresando su
- Page 12 and 13: -Cada vez que ves un espejo, te pon
- Page 14 and 15: y unos prismáticos, se sentaba com
- Page 16 and 17: Nancy echaba mucho de menos a su co
- Page 18 and 19: Jolene insistió en que probaran la
- Page 20 and 21: infinita misericordia: leía acerca
- Page 22 and 23: empuñaba una horca, la palabra PAZ
- Page 24 and 25: por ciento de los fieles, pero en l
- Page 26 and 27: Pero Dick tenía su decisión tomad
- Page 28 and 29: Sí, Kenyon había visto el automó
- Page 30 and 31: que un individuo tan dotado se hall
- Page 32 and 33: -Quizá sea mejor así. Las monjas
- Page 34 and 35: como flores. Verdaderamente conside
- Page 36 and 37: deportes, que venían a continuaci
- Page 38 and 39: planearlo todo se convertían en hu
- Page 40 and 41: -Quizá duerman todavía. -Eso es i
- Page 42 and 43: fuesen ricos ni que vivieran en una
- Page 44 and 45: colgando de él, había un trozo de
- Page 46 and 47: Mamá Truitt se rindió. Como siemp
- Page 48 and 49: alrededor de una mesa dispuesta con
- Page 52 and 53: cuatro tiros a mitá la noche. Pues
- Page 54 and 55: casa a pie, probablemente alrededor
- Page 56 and 57: El más joven de los agentes del KB
- Page 58 and 59: completamente vestidas, familias en
- Page 60 and 61: espumarajos. Muy bien, si llegaban
- Page 62 and 63: muy bien que la policía no hacía
- Page 64 and 65: Entró con desenvoltura y con desen
- Page 66 and 67: Se pararon en un bar. Dick bebió t
- Page 68 and 69: examinado las habitaciones de River
- Page 70 and 71: La fe en Dios y el ritual que esta
- Page 72 and 73: serenos un poco soñolientos. Hubo
- Page 74 and 75: del último que tuvo y que ahora qu
- Page 76 and 77: más remoníísimo de los prioratos
- Page 78 and 79: Y Perry, rasgueando su guitarra, ca
- Page 80 and 81: Una tarde de diciembre Paul Helm po
- Page 82 and 83: considerar. Les hubiese gustado sab
- Page 84 and 85: Perry a casa a vivir conmigo. A los
- Page 86 and 87: Parientes. Una hermana Bobo casada
- Page 88 and 89: que había visto. De Dorothy Lamour
- Page 90 and 91: una pequeña ciudad de Kansas y all
- Page 92 and 93: teníamos gran facilidad para las c
- Page 94 and 95: la casa aquella.» (Dick se había
- Page 96 and 97: Tanotoico = parecido a la muerte. E
- Page 98 and 99: -¿Cómo se encuentra? -Pues bien.
- Page 100 and 101:
Dewey metió la llave en la cerradu
- Page 102 and 103:
III. RESPUESTA 102
- Page 104 and 105:
soltaran. Decía que pensaba irse a
- Page 106 and 107:
Marie examinó las fotos de frente
- Page 108 and 109:
cheques sin fondos». Nye se había
- Page 110 and 111:
-¿Va usted mucho de caza, señor H
- Page 112 and 113:
Mientras tanto, Dick y el condenado
- Page 114 and 115:
casada. -Luego añadió-: No, no ti
- Page 116 and 117:
ella una caseta para el perro de la
- Page 118 and 119:
Su marido estaba ausente, en viaje
- Page 120 and 121:
Estaba convencido, además, de que
- Page 122 and 123:
-Pero estamos casi seguros de que e
- Page 124 and 125:
dedicados «al tirón» de bolsos d
- Page 126 and 127:
distrito, doctor Fenton, al gerente
- Page 128 and 129:
335 Ocean Drive Miami Beach, es la
- Page 130 and 131:
espeto alguno por las personas inca
- Page 132 and 133:
pesar de que llegó aterido y rojo
- Page 134 and 135:
frotando las manos del viejo como p
- Page 136 and 137:
lo menos treinta. Con un kilo de ma
- Page 138 and 139:
egañona y susurrante. Suspicaz, sa
- Page 140 and 141:
-Béisbol, rugby. Pertenecía a tod
- Page 142 and 143:
A continuación describió la caba
- Page 144 and 145:
Nye se levantó. Se colocó detrás
- Page 146 and 147:
lengua. A no ser que quisiera verse
- Page 148 and 149:
fuerte que contenía por lo menos d
- Page 150 and 151:
Idaho. Sería en setiembre u octubr
- Page 152 and 153:
que dejaban pasar la luz de la luna
- Page 154 and 155:
deprisa y entonces Dick le pegó un
- Page 156 and 157:
-¿Y cuándo los amordazasteis? -En
- Page 158 and 159:
de gente que viene de lejos, ofrece
- Page 160 and 161:
IV. EL RINCÓN 160
- Page 162 and 163:
cama con el estómago vacío; me pa
- Page 164 and 165:
Creo que los dos estábamos como dr
- Page 166 and 167:
mataría unos meses después. En la
- Page 168 and 169:
fija en la desnuda bombilla que col
- Page 170 and 171:
-Sentí que la respiración y la lu
- Page 172 and 173:
en condiciones de afirmar en qué g
- Page 174 and 175:
amigo, tras una corta reflexión co
- Page 176 and 177:
...Me sentenciaron de cinco a diez
- Page 178 and 179:
mirarlos bien (a Smith y a Hickock)
- Page 180 and 181:
-No. Si te dicen allá (en la Penit
- Page 182 and 183:
-Perry Smith me dijo que quería ca
- Page 184 and 185:
-La señora Meier es una cocinera e
- Page 186 and 187:
Una irónica sonrisa se dibujó en
- Page 188 and 189:
misteriosamente de las sombras de l
- Page 190 and 191:
muerte y el cuarto cumplía una lar
- Page 192 and 193:
-No está bien esto -anunció la es
- Page 194 and 195:
Al de Oklahoma, el discurso de Gree
- Page 196 and 197:
La más antigua de las prisiones es
- Page 198 and 199:
El padre de Andrews era un prósper
- Page 200 and 201:
Al recibir como respuesta un movimi
- Page 202 and 203:
A Dick le encantaba repetir con fre
- Page 204 and 205:
libros a la semana, lo mismo librac
- Page 206 and 207:
-¿Les puedo ayudar en algo? York,
- Page 208 and 209:
-¿Recuerda usted que se le pregunt
- Page 210 and 211:
designan hombres de primera categor
- Page 212 and 213:
diablos se ha creído que es? Miran
- Page 214 and 215:
elegancia, estaba el verdugo, proye
- Page 216 and 217:
funcionarios de la ley americana, D